Klicken sie hier - Boutique per la schiena

Transcription

Klicken sie hier - Boutique per la schiena
Our promise to our customerssr
Active Sitting and Well-being
We all know that physical activity is essential for a healthy mind and body.
Our bodies are designed for motion, and should therefore never be still for too long.
With that in mind, we have created our collection of visually attractive chairs that stimulates
natural and gentle movement whilst supporting the body and back just where you need it.
Sit in a chair from Variér, relax, and feel the well-being of a chair that
accommodates your needs, let it be at home, in your office or in a public space.
Assise Active et bien-être
Nous savons tous que l’activité est essentielle pour un corps et un esprit sains.
Notre corps est conçu pour bouger, et ne devrait jamais être immobile trop longtemps.
Dans cet esprit, notre collection a été créée pour stimuler le mouvement naturel et doux de votre corps,
tout en lui apportant un soutien dorsal adéquat.S’asseoir sur une chaise Variér c’est se
décontracter et profiter du bien-être d’une chaise qui s’adapte à vos besoins,
que ce soit chez vous, au bureau ou dans un espace public.
Aktives Sitzen und Wohlbefinden
Wir alle wissen, dass Aktivität eine wesentliche Voraussetzung ist für einen gesunden Körper und Geist.
Denn unser Körper ist für Bewegung geschaffenund sollten nicht allzu lange passiv sein.
In diesem Sinne wurde unsere Kollektion entworfen: Eine natürliche und schonende Körperbewegung
wird stimuliert während gleichzeitig Ihr Rumpf und Rücken unterstützt und gestärkt wird.
Nehmen Sie Platz in einem Stuhl von Variér und genießen Sie das Wohlbefinden, denn die
Stühle von Variér erfüllen alle Anforderungen des Körpers – ob Zuhause, am Arbeitsplatz
oder an einem öffentlichen Ort.
relax
tok
PEEL
pause
Gravity
lounge
Pause Club
PEEL Club
Ekstrem
Planet
Dining
date
eight
invite
penguin
Actulum
work
Pendulum
variable
active
thatsit
move
wing
multi
t tok
design: toshiyuki kita
Tok is a balance of Japanese and Scandinavian style. Its graceful curves
evoke a feeling of serenity and encourage you to vary your posture,
for hours of peaceful relaxation.
Le fauteuil Tok trouve un équilibre entre le style japonais et le style scandinave.
Ses courbes gracieuses évoquent un sentiment de sérénité et vous invitent à
changer de position, pour passer de nombreuses heures de détente paisible.
Tok ist eine Mischung aus japanischem und skandinavischem Stil.
Seine anmutigen Kurven vermitteln ein Gefühl von Gelassenheit und ermutigen Sie,
viele Positionswechsel vorzunehmen - für stundenlanges, friedvolles Entspannen.
Peel le
design: olav eldøy
Ole Petter Wullum, Johan Verde
Peel wraps your body in protective layers, creating a haven of calm.
It is adjustable to your bodyweight, and responds to every shift in weight
to move you effortlessly into the next position.
Le fauteuil Peel enveloppe votre corps dans des couches protectrices,
créant un havre de tranquillité. Il est réglable selon le poids de votre corps
et répond à chaque déplacement de poids en vous déplaçant sans effort vers
la position suivante.
Peel wickelt Ihren Körper in Schutzhüllen ein, wodurch ein Hafen
der Ruhe geschaffen wird. Er passt sich Ihrem Körpergewicht an
und reagiert auf jede Gewichtsverlagerung, um Ihnen so den mühelosen
Positionswechsel zu ermöglichen.
appause
design: strand + hvass
Variér® Pause nestles your body. The spacious seat gives you the freedom to sit
supported as you desire, in your favourite position. Sit down, recline and indulge
in your personal and tranquil zone. Pause can rotate 360 degrees and be lowered
back to a fully reclined resting position.
Variér® Pause enveloppe votre corps. L’assise généreuse vous donne la liberté de
bénéficier du meilleur soutien dans votre position d’assise préférée. Installez-vous dans
votre zone de tranquillité personnalisée. Pause peut pivoter à 360° et basculer vers
l’arrière pour une position de repos complète.
Varièr ® Pause umhüllt Ihren Körper. Der großzügige Sitz gibt Ihnen die Freiheit in Ihrer
bevorzugten Position zu sitzen. Lassen Sie sich in Ihrer persönlichen Ruhezone nieder.
Der Sessel kann um 360 Grad gedreht und bis zu einer vollkommenen Ruheposition
zurückgelehnt werden.
gravity balanss
design: peter opsvik
balans® concept: HANS CHR. MENGSHOEL
The power nap is an invaluable instrument in your quest for productivity,
boosting energy levels and recharging your brain. Float free of gravity
and experience the ultimate power nap with the Gravity balans®
Une courte sieste vous permet de retrouver votre énergie,
vos capacités intellectuelles, et de reprendre un rythme de travail dynamique.
Laissez-vous flotter sans l’effet de la gravité et découvrez les bienfaits d’une
courte sieste avec le siège Gravity balans®.
Eine kurze Pause ist von unschätzbarem Wert für Ihre Produktivität – sie lädt Ihre
Energie wieder auf und steigert Ihre Leistungsfähigkeit. Schweben Sie schwerelos
und erleben Sie die ultimative Art der Erholung mit dem Gravity balans®.
pause clubbu
design: strand + hvass
Variér® Pause Club nestles your body. The spacious seat gives
you the freedom to sit supported as you desire, in your favourite
position. Settle in your own personal and tranquil zone.
Variér® Pause Club enveloppe votre corps. L’assise généreuse
vous donne la liberté de bénéficier du meilleur soutien
dans votre position d’assise préférée. Installez-vous dans votre zone de
tranquillité personnalisée.
Variér® Pause Club umhüllt Ihren Körper. Der großzügige Sitz gibt
Ihnen die Freiheit in Ihrer bevorzugten Position zu sitzen.
Lassen Sie sich in Ihrer persönlichen Ruhezone nieder.
eppeel CLUB
design: Olav Eldøy
Peel Club wraps your body in protective layers, creating a haven of calm.
The unique design, inspired by falling orange peel, is created to take care
of its precious content - you.
Peel Club enveloppe votre corps dans des couches protectrices, créant ainsi
un havre de tranquilité. Le design unique inspiré par l’écorce d’une orange,
est conçu pour prendre soin de son précieux contenu – Vous.
Peel Club legt sich wie eine schützende Hülle um Ihren Körper - und schafft
so einen Hafen der Ruhe. Das einzigartige Design, das der Form einer
spiralförmig herabfallenden Orangenschale nachempfunden ist, legt sich
schützend um den Sitzenden - so, wie sich auch die Orangenschale schützend
um die Frucht in ihrem Inneren legt.
ekstremm
design: Terje Ekstrøm
Thought-provoking in the Ekstrem. A bold, unconventional form
overturns convention and points the way to the future of design.
Extreme freedom for the mind, extreme freedom for the body.
Provocatrice à l’Ekstrem. Sa forme osée et non conventionnelle
défie les conventions et indique la voie de l’avenir du design.
Liberté extrême de l’esprit, liberté extrême du corps.
Denkanstöße mit dem Ekstrem. Eine mutige, unkonventionelle
Form verwirft alle Konventionen und weist den Weg in die Zukunft des Designs.
Extreme Gedankenfreiheit, extreme Körperfreiheit.
planet te
design: Sven ivar dysthe
Lose yourself in your own universe with Planet.
This timeless piece has an inviting shape that encircles you and
draws you in. Once you’ve landed, you’ll never want to leave.
Abandonnez-vous dans votre propre univers avec le fauteuil Planet.
Intemporel, il a une forme qui vous invite, vous encercle et vous enrobe.
Une fois que vous aurez atterri, vous ne voudrez plus jamais le quitter.
Verlieren Sie sich mit dem Planet in Ihrem eigenen Universum.
Dieses zeitlose Stück hat eine einladende Form, die Sie umzirkelt und in sich
hineinzieht. Wenn Sie erst einmal gelandet sind,
werden Sie nie wieder aufstehen wollen.
date
design: Olav Eldøy
A good first date is all about that feeling of instant connection.
Because we are passionate in our desire to understand the human body,
Date feels as though it were made just for you.
Pour la réussite d’une première rencontre, il faut ce sentiment de
connexion instantanée. Parce que nous avons un désir passionné de bien
comprendre le corps humain, vous trouverez que la chaise Date a été faite
seulement pour vous.
Bei einem guten ersten Date dreht sich alles um das Gefühl der
ersten Verbindung. Weil wir in unserem Bestreben, den menschlichen
Körper zu verstehen, leidenschaftlich handeln, fühlt sich der Date auch so an,
als ob er nur für Sie gemacht wäre.
ieeight
design: Olav Eldøy
As conversation flows and the hours pass unnoticed,
a late dinner carries over into breakfast. The Variér® Eight is as
flexible as you are, moving with you right around the clock.
Les conversations vont bon train et les heures passent sans que vous
vous en rendiez compte, un dîner tardif se transforme en petit déjeuner.
Le tabouret de bar Variér® Eight est aussi flexible que vous l’êtes,
il vous accompagne 24 heures sur 24.
Man unterhält sich ohne Unterlass und die Stunden vergehen wie im Flug,
ein spätes Abendessen dauert bis zum Frühstück an. Der Variér® Eight
ist so flexibel wie Sie selbst, er bewegt sich rund um die Uhr mit.
inviteeti
design: Olav Eldøy
With Variér® Invite you can spoil your guests in every which way.
Delight them with cocktails, conversation and culinary masterpieces,
and indulge them with hours of luxurious comfort. Invite’s gently curving seat
with integrated tilting system will support and respond to their movements
all night. Parties are meant to last.
Grâce à Variér® Invite vous pourrez gâter vos invités, dans tous les sens du terme.
Ravissez-les avec vos cocktails, votre conversation et vos chefs-d’œuvre culinaires,
et offrez-leur des heures de confort luxueux. Les courbes agréables du siège Invite et
son système inclinable soutiendront et répondront à leurs mouvements
toute la nuit durant. Les soirées sont faites pour durer.
Mit dem Variér® Invite ist es ein Leichtes, Ihre Gäste bis in die Morgenstunden
zu verwöhnen. Begeistern Sie mit Cocktails, gepflegter Unterhaltung und
kulinarischen Genüssen und gönnen Sie sich im Invite Stunden luxuriösen Komforts.
Der sanft geschwungene Sitz des Invite mit integriertem Kippmechanismus stützt
und passt sich den ganzen Abend über den Bewegungen des Körpers an.
Letzten Endes sind die schönen Abende doch die, die einfach nicht enden wollen.
eppenguin
design: Peter Opsvik
Come nightfall, the robust Variér ® Penguin migrates effortlessly
from kitchen to dining room. Its ice-cool elegance is tempered by
the warm glow of relaxation cast by this most flexible chair.
Quand la nuit tombe, la robuste chaise Variér® Penguin migre sans effort
de la cuisine à la salle à manger. Son élégance glacée est tempérée par
la sensation de chaleur et de détente qui émane de cette chaise très souple.
Mit Einbruch der Dunkelheit wandert der robuste Variér® Penguin mühelos
von der Küche ins Esszimmer. Seine eiskalte Eleganz wird durch den warmen
Schein der Entspannung, den dieser höchst flexible Stuhl ausstrahlt, ausgeglichen.
actulumm
design: Peter Opsvik
Life is a voyage of rest and motion, recreation and work,
taking you from desk to dining table and from kitchen to living room.
Enhance your journey with the Actulum – instrument designed to move
along with you, guiding and supporting your body as you go.
La vie est un voyage, composé de repos et de mouvements, de plaisirs et de travail,
vous entraînant de votre bureau à votre table à manger et de votre cuisine à votre
salon. Accompagnez ce voyage du modèle Actulum – conçus pour vous suivre dans
chacun de vos mouvements, ils sont dédiés au bien-être
de votre corps et de vos activités.
Das Leben ist eine Reise: Bewegung und Ruhe, Arbeit und Erholung, vom
Schreibtisch zum Esstisch, von der Küche zum Wohnzimmer. Erweitern Sie Ihre Reise
mit dem Actulum oder – Instrumente, entwickelt, um mit Ihnen in Bewegung zu
sein, Ihren Körper zu führen und zu stützen, wohin Sie auch gehen.
eppendulum
design: peter opsvik
Life is a voyage of rest and motion, recreation and work,
taking you from desk to dining table and from kitchen to living room.
Enhance your journey with the Pendulum – instruments designed
to move along with you, guiding and supporting your body as you go.
La vie est un voyage, composé de repos et de mouvements, de plaisirs et de travail, vous
entraînant de votre bureau à votre table à manger et de votre cuisine à votre salon.
Accompagnez ce voyage du modèle Pendulum – conçus pour vous suivre dans chacun de
vos mouvements, ils sont dédiés au bien-être de votre corps et de vos activités.
Das Leben ist eine Reise: Bewegung und Ruhe, Arbeit und Erholung, vom Schreibtisch zum
Esstisch, von der Küche zum Wohnzimmer. Erweitern Sie Ihre Reise mit dem Pendulum –
Instrumente, entwickelt, um mit Ihnen in Bewegung zu sein, Ihren Körper zu führen und zu
stützen, wohin Sie auch gehen.
variable balanss
design: peter opsvik
balans® concept: HANS CHR. MENGSHOEL
The Variable balans® encourages your body to move
and reacts to every one of its movements.
Body and chair, action and reaction, in a cycle of continuous
motion that energizes and enlivens your body and mind.
Notre modèle Variable balans® encourage le balancement
de votre corps et s’adapte à chacun de vos mouvements. Siège et corps,
action et réaction, s’inscrivent dans une légère succession de va-et-vient continue
qui dynamise et stimule à la fois le corps et l’esprit.
Der Variable balans® regt Ihren Körper an, sich zu bewegen und reagiert auf jede
seiner Bewegungen. Körper und Stuhl, Aktion und Reaktion, in einem Kreislauf ständiger Bewegung, der Ihren Körper anspornt und Ihren Geist belebt.
Variér® Activeev
design: Eldøy & Tveit
Variér® Active is no nonsense. There are no complicated functions.
No hard edges. No surprises. Just move forward or lean back.
Raise or lower your seat. Turn 360 degrees and sense the soft chair giving
you support precisely where you need it. Variér ® Active gives you the
ability to move while sitting, and that is when your body thrives.
Variér® Active est un siège irréprochable. Il n’y a pas de gadgets compliqués.
Pas d’angles durs. Pas de surprises. Vous vous penchez juste en avant ou en
arrière. Haussez ou abaissez votre siège. Tournez de 360 degrés et éprouvez
comment le siège souple vous supporte juste où il le faut. Variér® Active vous
permet de bouger en étant assis ce qui fait prospérer votre corps.
Der Variér ® Active ist ganz einfach. Es gibt keine komplizierten Funktionen.
Keine harten Ecken. Keine Überraschungen. Bewegen Sie sich einfach vorwärts,
oder lehnen Sie sich zurück. Erhöhen oder senken Sie den Sitz. Drehen Sie sich 360°
und fühlen Sie, wie der weiche Stuhl Ihnen genau dort Unterstützung bietet, wo
Sie es benötigen. Der Variér ® Active gibt Ihnen die Möglichkeit sich während des
Sitzens zu bewegen. Das ist genau das, was Ihr Körper braucht.
ht thatsit balans
design: peter opsvik
balans® concept: HANS CHR. MENGSHOEL
Your body is designed for movement, but spends most of the day sitting still.
The result: a variety of aches and pains. The Thatsit balans® gives your body
the mobility it needs. It’s the chair your body has been asking for.
Votre corps est conçu pour bouger, mais demeure la majeure
partie de la journée en position assise. Résultat : vous souffrez de douleurs et maux divers.
Le modèle Thatsit balans® apporte à votre corps la mobilité dont il a besoin.
Ce siège est la réponse au véritable bien-être pour votre corps.
Ihr Körper ist für die Bewegung geschaffen, trotzdem verbringt er die meiste Zeit sitzend.
Das Resultat: Schmerzen und Verspannungen. Der Thatsit balans® gibt Ihrem Körper die
Mobilität zurück, die er braucht. Es ist genau der Stuhl, den sich Ihr Körper wünscht.
m move
design: per øie
Enjoy the ultimate in active sitting: put your body in the driving seat.
Whether you’re catching up on e-mails in the kitchen or multi-tasking
over breakfast on the phone, the versatile Move lets your body go
wherever it feels it needs to be.
Soyez actif même en position assise : laissez votre corps vous conduire.
Que vous consultiez vos e-mails dans la cuisine ou que voussoyez occupé
à préparer le petit-déjeuner tout en parlant au téléphone, le siège Move
laisse vivre votre corps en toute liberté.
Genießen Sie das ultimative Gefühl aktiven Sitzens: Setzen Sie sich ans Steuer.
Egal, ob Sie E-Mails in der Küche empfangen oder sich während des Frühstücks
am Telefon dem Multitasking widmen: Der wendige Move gibt Ihrem Körper die
Bewegungsfreiheit, die er braucht.
iwwing balans
design: peter opsvik
balans® concept: HANS CHR. MENGSHOEL
The seconds are ticking away, and the deadline is looming,
but your productivity is still high. The Wing balans® promotes active sitting
and keeps you breathing deeply, giving your energy levels and powers
of concentration an invaluable boost.
Les secondes défilent, les deadlines se rapprochent,
mais votre productivité reste intacte. Le siège Wing balans® vous permet
d’adopter une position assise active, encourage une respiration profonde et
favorise incroyablement vos niveaux d’énergie et de concentration.
Die Sekunden zerrinnen, der Termin rückt näher, doch Ihre
Produktivität lässt nicht nach. Der Wing balans® fördert aktives Sitzen und lässt
Sie tiefer atmen. So steigt Ihr Energieniveau, und Ihre Konzentrationsfähigkeit
erhöht sich auf unvergleichliche Weise.
m multi balans
design: peter opsvik
balans® concept: HANS CHR. MENGSHOEL
Wherever you’re going and whatever you’re doing,
take the Multi balans® along. This multi-function sitting instrument is portable,
height adjustable and supports a range of sitting positions, so you never know
when it will come in handy.
Où que vous alliez et quoique vous fassiez, prenez votre Multi balans® avec vous.
Ce siège multifonctions est portable, ajustable en hauteur et s’adapte à plusieurs
types de postures. À tout moment le Multi balans® peut vous être utile.
Wohin Sie auch gehen, was immer Sie tun, der Multi balans® ist dabei.
Dieses multifunktionale Sitzinstrument ist transportabel, höhenverstellbar und
unterstützt eine Vielzahl von Sitzpositionen – Sie wissen ja nie,
wann er nützlich sein wird.
cdimensions
Tok
Chair:
72x80x101-125cm
Footrest:
51x62x45cm
Peel Metal Cross
Chair:
84x81x113-123cm
Footrest:
43x46x56cm
Peel Wood base
Chair:
89x89x113-123cm
Footrest:
49x49x56cm
Pause
Chair:
92x91x107cm
Footrest:
69x40x45cm
Gravity Balans
Variable balans
Active
Active
73x135x122cm
With back
52x80x93cm
Thatsit balans
52x72x51cm
Standard Gas lift
65x65x84-99,5cm
High Gas lift
65x65x96-120cm
56x92x93-103cm
Move Standard
Move II
Move Plastic Cross
58x58x50-88cm
Gas lift:
Low: 50-69cm
Standard: 56-83cm
High: 65-88cm
Move Aluminium Cross
65x65x45-81cm
Gas lift:
Standard: 45-61cm
High: 57-81cm
Variable balans
Pause Club
Peel Club
Peel Club
Ekstrem
Planet
Move small
92x80x91cm
Wood base
82x77x78cm
Metal Cross
82x77x78cm
72x73x78cm
75x65x77cm
34x34x49-68cm
Gas lift:
Low: 49-68cm
43x43x49-87cm
Gas lift:
Low: 49-68cm
Standard: 56-82cm
High: 65-87cm
Eight
Invite Metal legs
Invite Wood legs
Wing balans
Multi balans
46x54x91cm
46x54x91cm
58x58x52-72cm
47x60x42-63cm
Date Metal legs
42x53x95cm
Date Wood legs
42x53x95cm
40x50x95-121cm
Gas lift:
Standard: 89cm
Memory: 79cm
Measurements: Width x Depth x Height
Dimensions: Largeur x Profondeur x Hauteur
Abmessungen: Breite x Tiefe x Höhe
Penguin
Actulum
Pendulum
52x63x93cm
51x66x90xcm
51x64x91cm
41x41x49-87cm
Gas lift:
Low: 49-68cm
Standard: 56-82cm
High: 65-8 cm
ooptional accessories
Soft Tape
Hardwood floor protection (beige/black)
Wheel options
Soft Tape
Bandes de feutre pour protection de
sols durs (beige/noir)
1. Braking when loaded
2. Braking when unloaded
3. Free rolling (no brakes)
The wheels are soft, for both hard
and soft floor surfaces.
Soft Tape
Option de roulettes
Footrest Loop
Rollen Optionen
Filzstreifen als Schutz für harte Böden
(in beige oder schwarz)
Anthracite loop attaches to footrest to provide
additional variation in foot support
Arceau repose pied LOOP
Arceau en métal anthracite pour Peel Pouf
offrant un deuxième support pour les pieds
1. Freinage une fois chargé
2. Freinage une fois déchargé
3. Roulant libre (pas de freinage)
Roulettes douces adaptées aux sols
durs et tapis / moquettes
1. Bremse bei Belastung
2. Bremse bei Entlastung
3. Freies Rollen (ohne Bremse)
Weiche Rollen sowohl für harte als
auch weiche Böden.
Fußablagebügel LOOP
anthrazitfarbener Metallbügel für Peel Hocker
als zusätzliche Möglichkeit zur Fußablage
Distance blocks
Reduce the distance between knee and seat,
for those under 152 cm in height or children
Réducteurs
Depth adjustable headrest
Cale-nuque réglable en hauteur
et basculable
Höhenverstellbare und kippbare
Nackenstütze
Memory Spindle
Tige à mémoire pour retour en position
Rückholmechanik
Tilting mechanism
Mécanisme à basculement
Kippmechanik
pour réduire la distance entre les appuie-genoux
et l’assise; pour personnes d’une taille de moins
de 152 cm ou enfants.
Distanzstücke
zur Verringerung des Abstands zwischen
Knie und Sitz; für Personen mit einer Körpergröße
unter152 cm oder Kinder
From time to time product specifications may change. Please confirm details with your nearest retailer at the time of ordering.
Nos produits évoluent constamment, et certaines spécificités peuvent changer. Merci de vérifier toutes les options et caractéristiques
avec votre revendeur proche, lorsque vous voulez commander un siège.
Von Zeit zu Zeit können sich Produktspezifikationen ändern. Bitte lassen Sie sich die Details beim Bestellen von Ihrem Händler bestätigen.
aFFabrics & Leathers
Printed colours may vary from the original colours | Des couleurs imprimées peuvent différer des couleurs originales | Gedruckte Farben können von den Originalfarben abweichen
Step Melange & Classic
Hallingdal
100% Trevira CS
70% New wool, 30% Viscose
HAL563 HAL674 HAL600 HAL547 HAL763 HAL702 HAL420 HAL960 HAL980 HAL810 HAL753 HAL850 HAL200 HAL227 HAL368
HAL457 HAL100 HAL130 HAL180 HAL190
STE018 STM011 STE999 STM019 STE013
fame
Dinamica Melange & Classic
95% Wool, 5% Polyamide
88% Polyester, 12% Polyurethan
FA8069 FA8030 FA4089 FA3016 FA8035 FA5005 FA4118 FA4119 FA7059 FA6061 FA6032 FA6071 FA6058 FA1003 FA0019
DME
2475
DIN
9232
DME
2255
DIN
9524
DIN
9057
FA0999 FA2024 FA1060 FA1025
DME
2955
DME
2815
DIN
9189
DIN
9291
DIN
9059
DME
2375
DME
2665
DIN
2675
DME
2761
Remix
Leather
REM643 REM443 REM543 REM133 REM233 REM383 REM933 REM743 REM773 REM143 REM163 REM173 REM183
LEA629 LEA007 LEA665 LEA701 LEA454 LEA705 LEA703 LEA814 LEA009
Steel Cut Trio 2
Singalin
90% Wool, 10% Polyamide
Semi Aniline Leather
Aniline Leather
90% Wool, 10% Nylon
STT653
STT333
STT683
STT533
STT153
STT213
STT133
STT195
STT883
STT983
STT933
STT953
STT733
STT853
STT753
STT865
STT235
STT253
STT383
STT453
SIN414
SIN111
SIN500
DIN
8426
DIN
9279
DME
2855
DIN
8384
DIN
9177
DIN
9199
wood
Printed colours may vary from the original colours |Des couleurs imprimées peuvent différer des couleurs originales | Gedruckte Farben können von den Originalfarben abweichen
beech/hêtre/Buche
Black/Noir /Schwarz
oak/chêne/eiche
Solid/Massif/Massiv
beech/hêtre/Buche
Natural lacquered/Verni naturel/Natur lackiert
oak/chêne/eiche
Untreated/Non traité/Unbehandelt
beech/hêtre/Buche
White/Blanc/Weiß
Walnut/noyer/nussbaum
Solid//Massif/Massiv
oak/chêne/eiche
Laminate/Laminé/Laminat
Walnut/noyer/nussbaum
Laminate/Laminé/Laminat
AABOUT Variér®
Variér was formed in the summer of 2006 from the Norwegian company Stokke™’s “Movement”
collection. Since then, we have launched a number of chairs and today we offer around
30 different designs of chairs and stools that are used by customers in over 40 countries.
The factory and head office are in Haahjem, close to the beautiful fjords of northwest Norway.
In addition, Variér has a showroom in Oslo and subsidiaries in Germany, Italy and the USA.
Contemporary design classics
Variér’s seating products give shape to the room. Due to their striking design, several of our armchairs,
chairs and stools are considered to be contemporary design classics. Originally from Scandinavia,
they are nonetheless known internationally for their modern aesthetic style and have frequently
received design awards. We continuously demonstrate our innovative skills, knowledge and creativity
by frequently launching new products.
Well-being
We believe that a convincing design must include strong user benefits. Variér chairs provide optimal
solutions for natural and active sitting through excellent ergonomics and our understanding of correct
and comfortable sitting positions. Each chair gives the user freedom of movement while sitting as well
as correctly supporting the back and body. This ensures well-being, both in forward-leaning active
positions and in more relaxed backward-leaning positions.
à propos de Variér
Variér a été créé pendant l’été 2006 à partir de la collection « Movement » de la société norvégienne Stokke™.
Depuis, nous avons lancé un grand nombre de sièges, et nous proposons aujourd’hui environ 30 modèles différents
de chaises et de tabourets qui sont utilisés par nos clients dans plus de 40 pays. L’usine et le siège de Variér sont
situés à Haahjem, près des magnifiques fjords du nord-ouest de la Norvège. Nous possédons également une salle
d’exposition à Oslo et des filiales en Allemagne, en Italie et aux États-Unis.
Des classiques du design contemporain
Les sièges de Variér donnent du style à vos espaces de vie. Grâce à leur design surprenant, plusieurs de nos
fauteuils, chaises et tabourets sont considérés comme des classiques du design contemporain. Bien qu’originaires
de Scandinavie, ils sont connus dans le monde entier pour leur esthétique moderne, primée à plusieurs reprises.
Nous démontrons constamment nos capacités d’innovation, notre savoir-faire et notre créativité en lançant de
nombreux nouveaux produits.
Bien-être
Nous pensons qu’un design convaincant doit apporter des avantages forts à l’utilisateur. Les sièges Variér
constituent des solutions optimales pour une assise naturelle et active grâce à leur excellente ergonomie, et à
notre compréhension des positions correctes et confortables. Chaque siège laisse à l’utilisateur sa liberté de
mouvement tout en soutenant correctement le dos et l’ensemble du corps. Cela lui assure un bien-être parfait,
qu’il soit penché vers l’avant dans une position active, ou vers l’arrière dans une position plus détendue.
Über Variér
Variér wurde im Sommer 2006 von der „Movement“-Kollektion des norwegischen Unternehmens Stokke™
gegründet. Seitdem haben wir eine Reihe von Stühlen vorgestellt, so dass wir heute etwa 30 unterschiedliche
Entwürfe von Stühlen und Hockern anbieten, die von Kunden in mehr als 40 Ländern genutzt werden.
Die Produktion und die Firmenzentrale befinden sich in Haahjem, in der Nähe der schönen Fjorde im Nordwesten
Norwegens. Zudem hat Variér einen Showroom in Oslo und Niederlassungen in Deutschland, Italien und den USA.
Moderne Designklassiker
Variérs Sitzmöbel geben dem Raum ein eigenes Gesicht. Aufgrund ihres beeindruckenden Designs gehören einige
unserer Armsessel, Stühle und Hocker zu den modernen Designklassikern. Ursprünglich aus Skandinavien kommend,
sind sie dennoch international für ihre zeitgemäße Ästhetik bekannt und erhalten häufig Designpreise. Durch die
regelmäßige Vorstellung neuer Produkte demonstrieren wir fortlaufend unser innovatives Können, unser Fachwissen
und unsere Kreativität.
Wohlbefinden
Wir glauben, dass ein bestechendes Design über einen überzeugenden Anwendernutzen verfügen muss.
Aufgrund ihrer ausgezeichneten ergonomischen Eigenschaften und unserem Verständnis für korrekte und
komfortable Sitzpositionen bieten Stühle von Variér optimale Lösungen für natürliches und aktives Sitzen.
Jeder Stuhl ermöglicht es dem Sitzenden, sich während des Sitzens frei zu bewegen und stärkt und stützt gleichzeitig
Rumpf und Rücken. Das sichert das Wohlergehen, sowohl in einer nach vorne gebeugten und aktiven als auch
in einer entspannten, nach hinten gelehnten Sitzposition.
eEnvironment
Environmental statement:
Variér Furniture has always made the environment a top priority in the
development, production and delivery of our merchandise. Our products are
designed for longevity and produced in Europe of the highest quality materials.
For every little part we develop, we search for the most environmentally-friendly
materials. Variér® is and shall continue to be a recognised leading company
in environmental protection.
Protection de l’environnement:
Pour Variér Furniture, la protection de l’environnement a toujours été au cœur de nos
préoccupations, qu’il s’agisse de la conception, de la fabrication ou de la livraison de
nos produits. Conçus pour durer longtemps, nos produits sont fabriqués en Europe
avec des matériaux de très haute qualité. Pour chaque pièce que nous concevons,
nous recherchons les matériaux les plus écologiques. Variér entend ainsi rester au premier
rang des entreprises réputées pour leur engagement en faveur de l’environnement.
Umweltschutz:
Variér Furniture legt bei der Entwicklung und Herstellung der Produkte höchste Priorität auf
die Umwelt. Unsere Produkte sind langlebig und aus hochwertigen Materialien in Europa
produziert. Für jedes noch so kleine Einzelteil, das wir entwickeln, suchen wir nach der
umweltfreundlichsten Lösung. Variér® übernimmt beim Umweltschutz eine Vorreiterrolle,
jetzt und in Zukunft.
gguarantee
Variér Furniture offers an extended warranty of 5, respectively 7 years, to customers who register their
products in our product database. The warranty is limited and covers only manufacturing defects and
does not cover misuse, normal wear and tear and defects caused by exposure to sunlight. Wrinkling
due to the natural properties of leather/fabric is a natural process and does not constitute a reason for
reclamation. For full terms and conditions, please consult the Warranty section of our web-site:
www.varierfurniture.com/Guarantee
Variér Furniture prolonge la garantie à 5 et 7 ans respectivement pour les clients qui enregistrent dans notre base
de données les produits qu’ils ont achetés. La garantie est limitée et ne couvre que les vices de fabrication.
Elle ne couvre pas le mauvais usage, l’usure normale et les dommages causés par l’exposition aux rayons du
soleil. Le plissement du cuir ou du tissu est un phénomène naturel et ne constitue pas un motif de réclamation
valable. Pour connaître nos conditions de garantie dans leur intégralité, veuillez vous reporter à la section
Garantie de notre site Web: www.varierfurniture.com/Guarantee
Variér Furniture bietet eine erweiterte Garantie von 5 bzw. 7 Jahren für Kunden, die sich in der Produktdatenbank
registrieren lassen. Die Garantieleistung bezieht sich ausschließlich auf Fabrikationsfehler. Anwendungsfehler sowie
natürliche Abnutzung sind von der Garantie ausgeschlossen. Faltenbildung, die durch die Eigenschaft des Leders/
Stoffes entsteht, ist ein natürlicher Vorgang und kein Grund zur Reklamation. Informationen und genaue
Bedingungen finden Sie unter: www.varier.de/garantie.
Errors and omissions excepted
Sauf erreur ou omission
Änderungen und Fehler vorbehalten
www.varierfurniture.com

Similar documents