Sin título-1 - Ramon Soler
Transcription
Sin título-1 - Ramon Soler
HIDROCROM L’eau, source de sante Wasser, Quelle der Gesundheit HIDROCROM HIDROCROM Une petite reproduction du grand laboratoire du cosmos Eine kleine Reproduktion des Großlabors des Cosmos Source d’équilibre, d’harmonie et de bien être Premier système d’hydro-chromothérapie qui récrée la nature et enrichie l’eau à trois niveaux: Polarisation magnétique, oxygénation et apport de lumière. Dispose de trois programmes (wellness, anti-aging, play-bath), réalisés par des thérapeutes spécialisés, qui apportent harmmonie, équilibre et bien être. -Incorpore un système audio (Musicothérapie), avec radio ou émetteur jusqu’à 30 mètres de distance. -Faible consommation d’eau : 3bar 12 l/min, limité à 15 l/min. -Consommation électrique : Maximum de 25 W. -Anticalcaire magnétique. -Installation facile. Polarisation magnétique Magnetische Repolarisation Oxygénation Sauerstoffanreicherung Apport de lumière Luminische Ernährung Quelle des Gleichgewichts, der Harmonie und des Wohlbefindens Erstes Hydrochromtherapiesystem das die Natur nachempfindet und das Wasser in drei Ebenen vitalisiert: Magnetische Repolarisation, Sauerstoffanreicherung und luminische Ernährung Verfügt über drei Programme (wellness, anti-aging, play-bath) die von Fachtherapeuten konzipiert wurden um Harmonie, Gleichgewicht und Wohlbefinden zu erzeugen. -Verfügt über Audioschnittstelle (Musiktherapie), mit Radio und/oder Transmitter (mit einer Sendereichweite von bis zu 30m). -Niedriger Wasserverbrauch: 12 l/min bei 3 bar, max begrenzt auf 15 l/min. -Stromverbrauch: max. 25W -Magnetischer Entkalker -Einfache Installation 205 w w w. h i d r o c r o m . c o m HIDROCROM Le manque de lumière crée un effet négatif sur notre métabolisme et notre état d’esprit. L’être humain s’alimente de lumière et de son spectre lumineux pour son bien-être, équilibre et harmonie vitale. Nous pouvons souffrir de « malnutrition lumineuse » par manque de couleur, ce qui peut engendrer un déséquilibre physique, émotionnel et/ou animique. Les photons des différentes fréquences agissent sur notre nature la plus profonde en activant les électrons des atomes et molécules spécifiques, facilitant les procédés biochimiques essentiels pour la vie. Zu wenig Licht hat nachweislich negative Auswirkungen auf unseren Metabolismus und unsere seelische Verfassung. Dies beweist, dass der Mensch das Licht und sein Lichtspektrum in sich aufnimmt, um so zu Wohlbefinden, Ausgeglichenheit und Lebensharmonie zu gelangen. Wir können unter einer schlechten Lichternährung leiden, wenn uns eine Farbe fehlt. Das wiederum kann zu einer körperlichen, emotionalen und/oder seelischen Unausgeglichenheit führen. Die Photone aus verschiedenen Frequenzen wirken in unserem tiefsten Wesen, können die Elektronen bestimmter Atome und Moleküle aktivieren und lebenswichtige biochemische Prozesse ermöglichen. PROGRAMMES DE CHROMOTHÉRAPIE. FARBLICHT-WASSERTHERAPIE-PROGRAMME La modulation de la lumière et de la couleur à un rythme spécifique et constant nous a permis dans le système « Hidrocrom » de Ramon Soler de créer 3 courts programmes de chromothérapie qui allient efficacité et économie d’eau. L’utilisation de l’eau est basique et porteuse de la lumière ce qui transforme une simple douche en une expérience aussi bien agréable que bénéfique. Durch die Modulation von Licht und Farbe zu bestimmten, konstanten Rhythmen konnten wir für das FARBLICHT-WASSER-System von Ramon Soler drei Farblichttherapie-Programme entwickeln und gleichzeitig den Zeitaufwand verringern. Dabei wird Wasser gespart und die harmonisierende Wirkung der Farben erhöht. Das Wasser wird als Lichtträger und Informationsverstärker eingesetzt und macht das tägliche Duschen zu einem gleichsam angenehmen und wohltuenden Erlebnis. PROGRAMME 1 Wellness (Equilibre et bien-être) Spécialement recommandé pour tous les utilisateurs et à tout moment. Le programme Wellness est conseillé comme programme de base de chromothérapie du système HIDROCROM. Son utilisation continue à court et à moyen terme peut avoir une répercussion effective sur notre état physique, animique et émotionnel. Cette séquence peut être répétée plusieurs fois pour renforcer son effet. Durée : moins de 2 minutes (113”). PROGRAMM 1 Wellness (Gleichgewicht und Wohlbefinden) Empfohlen für alle Benutzer und zu jeder Zeit. Das Wellness-Programm ist das Grundprogramm der Farbtherapie im HIDROCROM-System. Seine kurzfristig bzw. mittelfristig fortlaufende Anwendung kann sich effektiv auf unseren körperlichen, seelischen und emotionalen Zustand auswirken. Diese Sequenz kann mehrmals wiederholt werden, um die Wirkung zu steigern. Dauer: Weniger als 2 Minuten (113 Sekunden). PROGRAMME 2 Anti-aging (Revitalisant) Recommandé pour faire le plein d’énergie. Il se fonde sur le choc chromatique revitalisant apporté par l’utilisation successive de couleurs complémentaires. Il commence par le cycle rouge, suivi du bleu et termine par le cycle vert. Ce programme se fonde sur le choc chromatique revitalisant indiqué pour affronter une journée pleine d’activité puisqu’il induit la génération d’énergie, d’harmonie et d’équilibre nécessaires pour éviter l’accumulation de ce stress quotidien pouvant affecter directement l’accélération des processus de vieillissement. Ce programme dure 55 secondes. La séquence peut être répétée plusieurs fois pour renforcer son effet. PROGRAMM 2 Anti-aging (Wiederbelebend) Empfohlen für alle, die den Tag mit Energie beginnen möchten. Dieses Programm stützt sich auf den wiederbelebenden Farbschock, der durch die sukzessive Anwendung von Komplementärfarben erzielt wird. Es beginnt mit einem Rotzyklus, gefolgt vom blauen und schließlich einem grünen Farbzyklus. Das auf dem wiederbelebenden Farbschock basierende Programm soll Sie auf einen Tag voller Aktivitäten vorbereiten. Durch die Erzeugung von Energie, Harmonie und dem nötigen Gleichgewicht soll die Ansammlung des täglichen Stresses vermieden werden, der sich direkt auf die Beschleunigung unserer Alterungsprozesse auswirken kann. Dieses Programm dauert 55 Sekunden. Die Sequenz kann mehrmals wiederholt werden, um ihre Wirkung zu steigern. 206 HIDROCROM PROGRAMME 3 Play Bath (Large spectre, Arc-en-ciel) Recommandé pour les âmes ludiques. Recrée les modèles de la nature en ordonnant les couleurs selon l’arc-en-ciel, ce qui nous aide à transformer notre moral en créant un espace ludique dans la salle de bain. Le programme Play Bath comme son nom l’indique, devient un jeu lumineux qui à son tour nous apporte optimisme et bien-être. Ce programme dure 80 secondes et peut être répété plusieurs fois pour renforcer son effet.. PROGRAMM 3 Play Bath (Breites Spektrum, Regenbogen) Empfohlen für verspielte Geister. Dieses Programm lehnt sich an die Naturgesetze an und ordnet die Farben entsprechend dem Regenbogen. Dies unterstützt uns bei der Beeinflussung unseres Gemütszustands, denn wir genießen unsere Dusche Wie schon der Name verspricht, verwandelt Play Bath die Dusche in ein Lichtspiel, das uns Optimismus und Wohlbefinden bringt. Dieses Programm dauert 80 Sekunden. Es kann mehrmals wiederholt werden, um die Wirkung zu steigern. SÉCURITÉ ET CONSOMMATION SICHERHEIT UND VERBRAUCH SÉCURITÉ La douche HIDROCROM utilise un courant de 18v, et par conséquent la sécurité des personnes est totalement garantie. Un transformateur 220v AC à 18v DC est fourni et doit être situé à une distance déterminée par la norme en vigueur dans chaque pays. SICHERHEIT Die HIDROCROM-Dusche benötigt einen 18-v-Stromanschluss, wodurch die Sicherheit der Nutzer vollkommen gewährleistet ist. Ein Transformator für die Umwandlung von 220v auf 18v wird mitgeliefert. Er muss entsprechend den geltenden Richtlinien des jeweiligen Landes in einer bestimmten Entfernung angebracht werden. CONSOMMATION ÉLECTRIQUE La consommation électrique approximative est celle d’une ampoule de 25w. La durée de vie des LED est environ de 100.000 h, ce qui, selon l’utilisation représente une durée de vie comprise entre 60, pour les utilisations collectives et intensives, et 1.000 années pour les utilisations particulières. STROMVERBRAUCH Der Stromverbrauch beträgt ungefähr dem einer Glühbirne mit 25w. Die Lebensdauer eines LED-Lämpchen beträgt in etwa 100.000 Stunden, was bei einer gemeinschaftlichen und intensiven Nutzung einer Dauer von 60 Jahren und bei einer Nutzung durch Einzelpersonen einer Dauer von 1.000 Jahren entspricht. ÉCONOMIE D’EAU WASSEREINSPARUNG La douche HIDROCROM consomme 12 l/min à 3 bar. La consommation maximum a été limitée à 15 l/min indépendamment de la pression. Comparativement une pomme de douche de la même taille consomme en moyenne entre 18 – 20 l/min. Pression recommandée entre 1,5 et 5 bar. Die HIDROCROM-Dusche verbraucht 12 l/Min. bei 3 Bar. Unabhängig vom Wasserdruck wurde der Höchstverbrauch auf 15 l/Min. beschränkt. Eine Kopfbrause der gleichen Größe verbraucht vergleichsweise im Durchschnitt 18-20 l/Min. Der empfohlene Wasserdruck liegt zwischen 1,5 und 5 Bar. GARANTIE ET MAINTENANCE La douche HIDROCROM dispose d’une garantie de 2 ans contre tout défaut de fabrication (voir conditions générales de vente) Sa maintenance est minime. Nettoyage facile de la partie interne de la pomme de douche. En cas d’avarie de l’un des composants, des kits hermétiques d’installation facile sont fournis. Tout est parfaitement détaillé dans le Manuel Technique fourni avec le produit. GARANTIE UND WARTUNG Auf das Produkt HIDROCROM wird eine Garantie von 2 Jahren für alle Herstellungsfehler (siehe allgemeine Verkaufsbedingungen) gewährt. Die Wartung ist minimal. Einfache Reinigung des Inneren des Duschkopfes. Im Fall einer Fehlfunktion von Bestandteilen werden hermetisch versiegelte Kits zur einfachen Ersatzinstallation geliefert. Alle Details werden in der dem Produkt beiliegenden technischen Anleitung ausführlich erläutertt. 207 HIDROCROM Hydrothérapie Hydrotherapie Chromothérapie Chromotherapie Radio Radio Chrome / Chrom Transmetteur Audio ( CD, Mp3, Audio,Tv...) Audiosender ( CD, Mp3, Radio, Tv...) Noir / Schwarz 32101 “HCM” Douche “Hidrocrom” Dusche “Hidrocrom” Blanc / weiss Chrome Chrom Noir Schwarz Blanc Weiss 1450 ¤ 1700 ¤ 1700 ¤ 1800 ¤ 2050 ¤ 2050 ¤ 2350 ¤ 2600 ¤ 2600 ¤ 32102 “HCM” “Hidrocrom”+ Radio Dusche “Hidrocrom” + Radio 32103 “HCM” “Hidrocrom”+ Radio + Transmetteur Dusche “Hidrocrom” + Radio + Audio-Anschluss ENSEMBLES BARRES AVEC SUPPORT HIDROCROM STANGENSETS DHA110 641 ¤ Comprenant: DH110 + PSH + CDH Bestehend aus: DH110 + PSH + CDH DHB110 637 ¤ Comprenant: DH110 + PSH + IDN + CDO Bestehend aus: DH110 + PSH + IDN + CDO DHC110 711 ¤ Comprenant: DH110 + PSH + IDN + CDOL Bestehend aus: DH110 + PSH + IDN + CDOL Compatible avec: Wahlweise einsetzbar: Compatible avec: Wahlweise einsetzbar: Compatible avec: Wahlweise einsetzbar: Thermostatique douche: Thermostat Brausebatterie: Thermostatique douche: Thermostat Brausebatterie: Thermostatique bain-douche: Thermostat Wannenfüll: Ref: 1712, 3312, 3712, 4412 Ref: 1704, 1714, 2634, 2639, 3334, 3734, 4434, 4734, 6334 Ref: 1706, 1709, 3339, 3736, 3739, 4439, 4736, 6638 Mitigueur douche: Einhebel-Brausebatterie: Mitigueur bain-douche: Einhebel-Wannenfüll: Ref: 3308, 3708, 3728, 4408, 4708 Ref: 3305, 3705, 3725, 4405, 4705, 9305 Ref: 4742 (Ajouter - hinzufügen IDN+RGD) 208 HIDROCROM ENSEMBLES HIDROCROM APPARENTS - HIDROCROM FÜR AUFPUTZ 1764 “M” (SANS HIDROCROM- OHNE HIDROCROM) 879 ¤ 4764 “K” (SANS HIDROCROM- OHNE HIDROCROM) 1041 ¤ 3364 “D” (SANS HIDROCROM- OHNE HIDROCROM) 864 ¤ 1765 “M” (SANS HIDROCROM- OHNE HIDROCROM) 1016 ¤ 4765 “K” (SANS HIDROCROM- OHNE HIDROCROM) 1122 ¤ 3365 “O” (SANS HIDROCROM- OHNE HIDROCROM) 1019 ¤ Ensemble douche Termolux comprenant: DHA110 + 1712 + 2470C + 5841 Brauseset Termolux bestehend aus: DHA110 + 1712 + 2470C + 5841 Ensemble douche Termolux comprenant: DHC110 + 1709 “S” + 2470C + 5841 Brauseset Termolux bestehend aus: DHC110 + 1709 “S” + 2470C + 5841 209 Ensemble douche Termokuatro comprenant: DHA110 + IDN + RGD + 4742 + 2470C + 4713 Brauseset Termokuatro bestehend aus: DHA110 + IDN + RGD + 4742 + 2470C + 4713 Ensemble douche Termokuatro comprenant: DHC110 + 4736 “S” + 2470C + 4713 Brauseset Termokuatro bestehend aus: DHC110 + 4736 “S” + 2470C + 4713 Ensemble douche Termodrako comprenant: DHA110 + 3312 + 2470C + 3713 Brauseset Termodrako bestehend aus: DHA110 + 3312 + 2470C + 3713 Ensemble douche Termodrako comprenant: DHC110 + 3339 “S” + 2470C + 3713 Brauseset Termodrako bestehend aus: DHC110 + 3339 “S” + 2470C + 3713 HIDROCROM ACCESSOIRES- PIECES DETACHÉES/ ZUBEHÖR 32180 160 ¤ 32188 90 ¤ 32181 4¤ 32189 426 ¤ 32182 415 ¤ 32190 404 ¤ 32183 730 ¤ 32191 100 ¤ 32184 380 ¤ 32192 33 ¤ 32185 70 ¤ 32193 40 ¤ 32186 18 ¤ 32194 34 ¤ 32187 213 ¤ CDH 125 ¤ RGD 11 ¤ CDO 90 ¤ CDOL 164 ¤ Télécommande complète Vollständiges Fernbedienungsset Support Télécommande Halterung Fernbedienung Spot avec leds Leuchtdiodenbeleuchtung Ecran display douche Anzeigedisplay Dusche Couvercle supérieur avec radio Obere Abdeckung mit Radio Couvercle supérieur avec « aux » Obere Abdeckung mit “Aux“ Transmetteur audio sphère Audiobereichssender Transformateur d’audio Audiotransformator Câble extension douche 5m Verlängerungskabel für Dusche 5m Câble transmetteur audio Audiosendekabel Anticalcaire + connexion Entkalker + Anschluss Douche de tête transparente Duschkopf Anneau support douche de tête transparente Haltebogen Duschkopf Kit anti-vol douche + télécommande Diebstahlschutzkit Dusche + Fernbedienung Transformateur de douche Duschtransformator PSH 336 ¤ DH110 180 ¤ Plaque de support Hidrocrom Halter für Hidrocrom Coude douche Hidrocrom Verbindungsstück zwischen Stange und Halter Hidrocrom Raccord d’adaptation 3/4” - 1/2” Reduzierstück Tube sans inverseur pour ensemble Hidrocrom Stange ohne Umsteller für Hidrocrom-Sets Coude de liaison. Verbindungsstück zwischen Coude de liaison. Verbindungsstück zwischen. Information technique / Technische information pag. 287 210