Die Trucknology®-Spezialfahrzeuge. The Trucknology
Transcription
Die Trucknology®-Spezialfahrzeuge. The Trucknology
MAN Trucknology® – Beispiele Spezialfahrzeuge MAN Trucknology® special vehicle examples Das Modification Competence Center (MCC) Kompetent für individuelle Lösungen MAN ist dafür bekannt, individuellste Kundenwünsche zu erfüllen und technisch ebenso perfekte wie wirtschaftliche Lösungen anzubieten. Die Koordination und Durchführung von Kundenwünschen übernimmt das von MAN eigens geschaffene Modification Competence Center (MCC). In enger Abstimmung mit den Kunden entwickelt und konfiguriert das MCC maßgeschneiderte Fahrzeuge, wobei auch ungewöhnliche Maßnahmen realisiert werden können. Das Leistungsspektrum der MCC-Spezialisten reicht bis hin zur Aufbaubestellung inklusive Qualitätssicherung nach hohen MAN Qualitätsvorgaben. Im MCC laufen die Fäden zusammen: Anfragen, Angebote und Aufträge werden schnell und effizient bearbeitet und ausgeführt. Für Sie bedeutet das: Kompetenz aus einer Hand. Sie haben einen einzigen Ansprechpartner, der Sie in allen Projektphasen begleitet. 17,5 "-Vorlaufachse für Autotransporter 17.5 " leading axle for car transporters Fahrerhausverglasung und Zusatzbeleuchtung Cab glazing and additional lighting Allrad-TGS mit Umbereifung All-wheel driven TGS with change of tyres The Modification Competence Center (MCC) Qualified for individual solutions Fahrerhaus mit seitlichem Abschnitt Cab with side section It’s well known that MAN satisfies even the most individual customer requests and provides technically perfect and economical solutions. Customer requests of this kind are coordinated and handled by the Modification Competence Center (MCC), which MAN has set up especially for the purpose. In close liaison with customers the MCC develops and configures tailor-made vehicles in which even unusual wishes become reality. The services provided by the MCC specialists extend up to ordering bodies – including quality assurance to MAN’s exacting standards. At the MCC everything runs together: enquiries, quotes and orders are quickly processed and efficiently realised. This means that you get competence from a single source: you have just one person to contact who will see you through all phases of your project. D ie Trucknology®-Spezialfahrzeuge. T he Trucknology® special vehicles. b y MAN Modification Competence Center. Fünfachser mit gelenkter Vorlaufachse Five axle vehicle with steered leading axle 3-fach Pedalerie für Fahrschuleinsatz Triple pedals for use in driving schools Gesamtvorbereitung für Kranfahrzeug Complete preparation for crane vehicle Flachdach mit Schrägschnitt Flat roof with incline section Feuerwehr-Löschfahrzeug mit MAN Mannschaftskabine Fire fighting vehicle with MAN crew cabin Zusatzbeleuchtung, Kennleuchten Additional lighting, indicator lamps Spezialverwendung als Race-Truck für Marathon-Rallye Special use as race truck for marathon rally Modul Fahrerhaus Modul Fahrgestell Modul Elektronik Modul Antriebsstrang Cab module Chassis module Electronics module Driveline module Fast alles ist möglich Die Modifikationsmodule rund ums Fahrzeug Unser umfangreiches Portfolio an Modifikationen wird so gut wie jeder Kunden anforderung gerecht. Im Mittelpunkt stehen die Module „Fahrerhaus“, „Fahrgestell“, „Antriebsstrang“, „Elektronik“ und „Aufbau“. Fahrzeugmodifikationen in diesen Modul feldern können als Einzelmaßnahme oder als Systemkombination realisiert werden. Es kann sein, dass Modulfelder technisch miteinander verknüpft sind und deshalb eine vernetzte Lösung erforderlich ist. Den Möglichkeiten sind kaum Grenzen gesetzt. Sprechen Sie mit den MAN Spezialisten vom Modification Competence Center und Ihre Wünsche gehen in Erfüllung. Für Anfragen wenden Sie sich bitte an das MCC unter der E-Mail-Adresse: [email protected] ■■ Dachschräge für Kühlaggregat und Autotransporter ■■ Dacheinschnitte für Langholzkräne, Drehleitern oder Bohrtürme ■■ Flachdächer ■■ Dachluken ■■ Topsleeper ■■ Fahrerhaus vor- und tiefersetzen Almost anything is possible Modification modules all round the vehicle Our extensive portfolio of modifications is sure to satisfy practically any customer’s request. The modifications centre on the categories “Cab”, “Chassis”, “Driveline”, “Electronics” and “Body”. In these module areas single vehicle modifications can be made or several modifications can be combined in a system. It may be that there are technical links between the various module areas that call for a networked solution. There are hardly any limits to what is possible. Talk to the MAN specialists from the Modification Competence Center – and your wishes will be fulfilled. Please send your enquiries to the MCC at the following e-mail address: [email protected] ■■ Fahrerhausverlängerungen ■■ Mannschaftskabinen ■■ Fahrerhausverkürzungen ■■ Fahrerhaushalbierungen für Lang materialtransporte oder Catering einsatz ■■ Schiebetüren ■■ Verglasungen für Kommunal- und Forsteinsatz ■■ verschiedenste Sitz- und Liegen kombinationen ■■ Speziallackierungen ■■ Beschriftungen ■■ Veredelungen ■■ Zusatzbeleuchtungen ■■ Motorfernsteuerung ■■ Warnbeleuchtungen und Warneinrichtungen ■■ Automatikgetriebe ■■ Doppelpedalerie, Dreifachpedalerie für Fahrschuleinsatz, Kontrollanzeige für Fahrlehrer ■■ Nebenabtriebe, Wärmetauscher für Getriebe, Untersetzungsgetriebe ■■ Einbau zusätzlicher Achsen (starr oder lenkbar, liftbar oder fest) ■■ Zusatztankanlagen, Sondertanks ■■ Spezialkupplungen ■■ Generierung von Datenfiles ■■ Achslenkungen ■■ Umbereifungen ■■ Geschwindigkeitsprogrammierungen für Arbeitsmaschinen ■■ Rahmenverstärkungen (z. B. für Schwertransport Rahmenkopf oder -heck) ■■ Änderungen im Fahrwerk (Federn, Achsblockierungen, Druckabsen kungen, Druckerhaltungen) ■■ Rahmenkröpfungen (nach oben, nach unten oder zentral) ■■ Umbauten von Fahrgestellen zu Sattelzugmaschinen oder umgekehrt ■■ Infotainment ■■ Anbauplatten vorn oder seitlich (Abstützungen, Vorbaugeräte, Schneepflüge) ■■ Branchenanpassungen, z. B. Betonpumpen, Feuerwehrfahrzeuge, Kommunaleinsatz, Forsteinsatz ■■ Relocation or modification of frame attachments (exhaust pipes, battery box, air tanks) ■■ Radstands- und Überhangs änderungen ■■ Achsversetzungen ■■ Inclined roofs to take cooling equipment or for car transporters ■■ Cab halving for transporting long material or for catering purposes ■■ Wheelbase and overhang modifications ■■ Roof cut-outs for long timber cranes, turntable ladders or drilling platforms ■■ Sliding doors ■■ Installation of additional axles (rigid or steered, lifting or fixed) ■■ Flat roofs ■■ Windows for utility and forestry applications ■■ Relocation of axles ■■ Rahmenanbauten (Abgasführung, Batteriekasten, Luftbehälter) versetzen oder ändern ■■ Additional tank systems, special tanks ■■ Axle steering systems ■■ Special couplings ■■ Widely differing combinations of seats and bunks ■■ Frame reinforcements (e. g. for heavyduty transport, at front or rear of frame) ■■ Setting cab further forwards or lower down ■■ Special paintwork ■■ Frame offsets (upwards, downwards or towards the centre) ■■ Modifications to running gear (springs, axle blocking systems, pressure lowering or retention systems) ■■ Cab extensions ■■ Enhancements and trims ■■ Roof hatches ■■ Top-sleepers ■■ Crew cabs ■■ Cab shortening ■■ Lettering ■■ Front or lateral attachment plates (for outriggers, front-mounted equipment, snowploughs) ■■ Conversion from chassis to semitrailer tractor or vice versa ■■ Sector-specific adaptations, e. g. concrete pumps, vehicles for fire service, utilities and forestry ■■ Zusatzsteckdosen ■■ Vorbereitung für Flotteneinsatz ■■ Hydrostatische Fahrantriebe ■■ Engine remote control systems ■■ Automatic gearboxes ■■ Power take-offs, heat exchangers for gearboxes, reduction gearing ■■ Hydrostatic drive systems ■■ Retyring ■■ Additional Lights Modul Aufbau ■■ Warning lights and other warning devices Body module ■■ Double our triple pedals for driving-school vehicles, displays for driving instructors ■■ Generation of data files ■■ Speed programming for working machines ■■ Additional sockets ■■ Aufbau nach Kundenbedürfnis, Zusteuerung über Aufbauhersteller aus dem MAN Aufbauherstellermanagement ■■ Auftragsverfolgung über Advanced Bodybuilder Interface – ABBI ■■ Infotainment ■■ Preparation for deployment in fleets ■■ Fitting of bodies required by customers is arranged in collaboration with body manufacturers ■■ Order Management by Advanced Bodybuilder Interface – ABBI D 111.3452 · mu 09/10 · Printed in Germany Text und Abbildungen unverbindlich. Änderungen, bedingt durch den technischen Fortschritt, vorbehalten. Text and illustrations are non-binding. We reserve the right to make modifications for reasons of technical progress. MAN Nutzfahrzeuge Gruppe Postfach 50 06 20 D-80976 München Abteilung SMTSI / SMTSM www.man-mn.com A member of the MAN Group MAN Trucknology® Spezialfahrzeug-Programm (in blauer Schrift: auch als Rechtslenker – RL – verfügbar) MAN Trucknology® special vehicle program (in blue print: also available as right-hand drive – RHD – vehicle) TGX Sattel / Tractor Höhe / Height TGS Chassis / Chassis Höhe / Height Sattel / Tractor Höhe / Height Chassis / Chassis TGM Höhe / Height Kipper / Tipper Höhe / Height Sattel / Tractor Höhe / Height TGL Chassis / Chassis Höhe / Height Sattel / Tractor Höhe / Height Erläuterungen der Angaben / Description of the data Chassis / Chassis Höhe / Height Achskonfiguration / Axle configuration n n Gelenkte Achse, nicht angetrieben / Steered, non-driven axle Vorderachse mit MAN HydroDrive® / MAN HydroDrive® on front axle 4 x 2 4 x 2 Gelenkte und angetriebene Achse / Steered and driven axle Angetriebene Achse mit Einzel- oder Doppelbereifung / Driven axle with single or twin tyres 4-Zylinder / 4 cylinder 8.150–220 4×2 BLS (mod. N13) 12.180–220 4×2 BLS (mod. N15) 19.5 " 15.250–290 4×2 BLS (mod. N16) 22.5 " 18.250–340 4×2 BLS (mod. N18) m, n, u n, u m, n, u m, n, u 6-Zylinder / 6 cylinder 8.250 4×2 BLS (mod. N12) 10.250 4×2 BLS (mod. N14) Nicht angetriebene Achse mit Einzel- oder Doppelbereifung / Non-driven axle with single or twin tyres Variantenbeschreibung / Variant description n TGX 26. 480 6 x 4 -2 H BL S Zulässiges Gesamtgewicht (zGG) in t / Permissible gross vehicle weight rating (GVW) in t 6 x 2/2 6 x 2/4 6 x 2/2 6 x 2/4 23.360–540 6×2/2 BLS (mod.06X) 23.360–540 6×2/2 LLS (mod.10X) 23.360–540 6×2/2 LLS-U (mod.13X) (RL nur bis 324 k W/440 P S / RHD up to 324 k W/440 hp only) 23.360–540 6×2/2 BL (mod. 06X) 23.360–540 6×2/2 LL (mod. 10X) 23.360–540 6×2/2 LL-U (mod. 15X) 23.320–540 6×2/2 BLS (mod. 06S) 23.320–480 6×2/2 LLS (mod. 10S) 23.320–480 6×2/2 LLS-U (mod. 13S) (RL nur bis 324 k W/440 P S / RHD up to 324 k W/440 hp only) 23.320–540 6×2/2 BL (mod. 06S) 23.320–540 6×2/2 LL (mod. 10S) 23.320–440 6×2/2 LL-U (mod. 15S) Motorleistung in PS / Engine rating in hp Radformel (Anzahl der Räder x Anzahl der angetriebenen Räder) / Wheel configuration (number of wheels x number of driven wheels) Ab 2011 As of 2011 26.250–340 6×2/4 BL (mod. N18) Anzahl der gelenkten Räder („-“ = Nachlaufachse, „/“ = Vorlaufachse) / Number of steered wheels (“-” = trailing axle, “/” = leading axle) n Zusatz „H“ für Fahrzeuge mit MAN HydroDrive® / Addition “H” for vehicles with MAN HydroDrive® n Federungsart vorn/hinten (BB = Blatt/Blatt, BL = Blatt/Luft, LL = Luft/Luft) / Suspension type, front/rear (BB = leaf/leaf, BL = leaf/air, LL = air/air) 6 x 2-2 6 x 2-2 Fahrzeugart (S = Sattelzugmaschine) / Vehicle type (S = semitrailer tractor) Ausführung (U = niedrige Bauart, TS = Tank/Silo, FW = Feuerwehr) / Design (U = low design, TS = tanker/silo vehicle, FW = fire-brigade) 19.5 " 23.250–290 6×2-2 BL (mod. N16) 22.5 " 26.250–340 6×2-2 BL (mod. N18/N65) n 4-Zylinder / 4 cylinder 18.180–220 6×2-2 BBL (mod. N05) 6-Zylinder / 6 cylinder 18.250 6x2-2 BBL (mod.N04) Höhe (Rahmen) / Height (Frame) h = hoch / high m = mittelhoch / medium-high 8 x 2-4 37.360–540 8×2-4 BL (mod. 24X) Fahrerhausportfolio der Trucknology®-Spezialfahrzeuge Cab portfolio for Trucknology® special vehicles Ausführung Construction 37.320–540 8×2-4 BL (mod. 24S) n Fahrerhaus Cab n Sitz-/Schlaf-Kombi, 3 Betten Sitz-Schlaf-Kombi Flachdach Dacheinschnitt Flachdach mit Schräge 10°/16° Seitlicher Abschnitt Verglasung Verlängerung Combination of seats and bunks, 3 bunks Combination of seats and bunks Flat roof Roof cut-out Flat roof with incline section 10°/16° Side section Cab glazing Extension 8 x 2-6 8 x 2-6 XXL 32.360–540 8×2-6 BL (mod. 18X) 32.360–540 8×2-6 LL (mod. 21X) 32.320–540 8×2-6 BL (mod. 18S) 32.320–540 8×2-6 LL (mod. 21S) n m, n n 8 x 4 8 x 4 35.360–540 8×4 BB (mod. 26X) (Nur als RL / RHD only) 35.360–540 8×4 BL (mod. 30X) (Nur als RL / RHD only) 35.320–540 8×4 BB (mod. 26S) (Nur als RL / RHD only) 35.320–540 8×4 BL (mod. 30S) (Nur als RL / RHD only) m, n XLX 28.290–340 8×4 BB (mod. N 48) (Nur als RL / RHD only) m, n 8 x 4/4 8 x 4/4 XL 37.320–540 8×4/4 BLS (mod. 30S) h, n LX 8 x 6/4 8 x 6/4 41.680-V8 8×6/4 BBS (mod. 94X) n L 10 x 2-8 10H4-8 10 x 2-8 10H4-8 Ab 2011 As of 2011 40.320–540 10×2-8 BL (mod. 90S) 40.320–540 10H4-8 BL (mod. 73S) n M m n, m 10 x 4-6 10H6-6 10 x 4/6 10 x 4-6 10H6-6 10 x 4/6 44/46.540 10×4-6 BBS (mod. 86X) 44/46.540 10×4-6 BLS (mod. 87X) 44/46.680-V8 10×4-6 BBS (mod. 94X) 44/46.680-V8 10×4-6 BLS (mod. 95X) u = ultra (niedrig) / ultra (low) n 8 x 2-4 37.360–540 8×4/4 BLS (mod. 30X) n = normalhoch / normal 44.320–540 10×4-6 BB (mod. 37S) 50.320–540 10×4-6 BB (mod. 39S) 50.350–480 10×4-6 BB (mod. 39W) 44.320–540 10×4-6 BL (mod. 41S) 44.320–540 10H6-6 BL (mod. 59S) 44.320–540 10×4/6 BB (mod. 37S) 44.320–540 10×4/6 BL (mod. 41S) 50.320–540 10×4/6 BB (mod. 39S) 50.350–480 10×4/6 BB (mod.39W) h h 10 x 8-6 10 x 8/6 10 x 8-6 10 x 8/6 44/50.480 10×8-6 BB (mod. 96S) 44/50.390–480 10×8-6 BB (mod. 60W) Nicht alle Fahrerhausvarianten einer Baureihe sind für die im Fahrzeugprogramm aufgeführten Fahrzeugtypen jeweils verfügbar. / Not all cab variants of a series are available for each vehicle type listed in the vehicle programme. Nicht alle angegebenen Bauhöhen eines Baumusters sind für die darunter aufgeführten Fahrzeugtypen verfügbar. / Not all specified heights of a model type are available for the vehicle types listed beneath them. DK Doppelkabine Double cab C 44/50.320–480 10×8/6 BB (mod. 96S) 44/50.390–480 10×8/6 BB (mod. 60W) Die länderspezifischen Zulassungsrichtlinien sind zu beachten. National homologation regulations to be considered. Ferner: Fahrerhauseinschnitt für Aufbau-Kühlaggregate bei allen Fahrerhäusern, Mannschaftskabinen bei TGM und TGL, Schiebetüren bei L-Fahrerhäusern In addition: All cabs available with roof-cutout for refrigerating bodywork, crew cabins in TGM and TGL, sliding doors in L cabs -TS