PDF - Nordeon Group
Transcription
PDF - Nordeon Group
DIEARCHITEKTONISCHE DIMENSION THEARCHITECTURAL DIMENSION DIEARCHITEKTONISCHEDIMENSION THEARCHITECTURALDIMENSION Zur Zeit der Firmengründung vor über 20 Jahren war die Entwicklung von Lichtequipment bei GRIVEN nicht bloß nur ein weiterer Geschäftsbereich, sondern vielmehr eine Gelegenheit, um stattdessen mit einer neuen Kunstform in Kontakt zu treten. Internationale Anerkennung folgte in den frühen 1990er Jahren und wuchs stetig durch die regelmäßige Präsentation innovativer und origineller Lichteffekte. Unser Ehrgeiz galt vorrangig der Suche nach Beleuchtungslösungen, bei denen höchste Designmaßstäbe, größtmögliche Effizienz und Vielseitigkeit stets die Kernwerte der stolzen Vortrefflichkeit “Made in Italy“ bilden sollten. Die neu entwickelte Solid-State Lichttechnik erweiterte die Grenzen für anwendbare Lösungen und stieß das Tor in bis dahin unerforschte Dimensionen auf. Die verbesserte Kombination aus Nachhaltigkeit und Leistung hat funktionale und bahnbrechende Elemente ermöglicht, welche die Grundlage dieser neuesten Kollektion darstellen. Over twenty years ago, when the company was established, engineering lighting equipment at GRIVEN wasn’t just another business, it turned out to be an opportunity to come into contact with a new form of art instead. International recognition arrived in the early nineties and kept growing steadily by the regular release of innovative and original light fittings. The overriding ambition was to search for lighting solutions where the highest design standards, efficiency and flexibility would always remain core values of the proudly Made in Italy excellence. The newly developed Solid-State Lighting technology stretched the boundaries of applicable solutions and disclosed previously unexplored dimensions. The improved combination of sustainability and performance has revealed functional and groundbreaking elements that represent the foundation of this latest collection, too. Jeder urbane Kontext – ob historische oder moderne Architektur, Firmenoder Privatgebäude – kann durch ein interdisziplinäres lichttechnisches Bildungskonzept eine neue Identität und symbolischen Wert erhalten. Unser Know-how in der Unterhaltungsindustrie sowie die Wahrnehmung von kühner Architekturbeleuchtung werden durch eine Reihe digitaler Produkte für unterschiedlichste Anwendungen (Modular, Wandfluter, Einbau, Unterwasser, Linear und Pixel) umgesetzt. Unsere stetige Zusammenarbeit mit namhaften Lichtdesignern und Architekten unterschiedlicher kultureller Herkunft ist heute eine unerschöpfliche Quelle der Inspiration für die Entwicklung funktionaler oder dekorativer maßgeschneiderter Qualitätsprodukte, die unseren Lebensraum durch umweltfreundliche, energiesparende Lösungen neu zu definieren helfen. GRIVEN stellt sich den kommenden Herausforderungen, welche die Konzeption eines fortschrittlichen und dabei nachhaltigen Lichttechnik-Sortiments verlangen, das zudem als ein entscheidendes Medium für Wohlbefinden, Anwenderkomfort und eine ästhetisch noch ansprechendere Umgebung bewertet werden sollte, ohne künftige Generationen zu belasten. Every urban context – whether it is historic or modern architecture, corporate or private buildings – can gain new identity and symbolic value by means of a multidisciplinary lighting education approach. Our entertainment industry knowhow and fresh architectural lighting perception are implemented through a series of digital technology products for modular, wall-washing, recessed, underwater, linear and pixel lighting applications. Our continued cooperation with the most renowned lighting designers and architects of different cultural backgrounds has become an inexhaustible source of inspiration for the development of functional or decorative custom-made quality products that help re-define the space we live in with eco-friendly and energy saving solutions. GRIVEN undertakes the next challenges that call for the design of an advanced though sustainable range of lighting equipment which should also be regarded as a crucial medium for wellbeing, user comfort and an even more aesthetically pleasing environment without compromising future generations. GRIVEN . A member of the Nordeon-Group Baku (AZ) Griven und Hess – Lichtlösungen par excellence Griven und Hess stehen für ein beeindruckendes und nahezu einzigartiges Produkt- und Lösungsportfolio: Von anspruchsvollsten Architekturlichtlösungen bis hin zu ganzheitlichen Lösungskonzepten zur Gestaltung urbaner Räume. Attraktive Plätze, eindrucksvolle Gebäude und ein außergewöhnliches Lichtund Leuchtendesign spielen im öffentlichen wie auch im privaten Raum eine zunehmend wichtige Rolle. Für Städte und Kommunen, der Industrie und im privaten Bereich erweist sich Licht als ein wichtiges Instrument, um Objekte gezielt und attraktiv in Szene zu setzen. Griven und Hess bieten das komplette Spektrum, um attraktive und besondere Lichtszenarien Wirklichkeit werden zu lassen. Ob spektakulär oder zurückhaltend, ob farbig oder weiß. Attraktivität bei Nacht. Und auch am Tag – denn mit dem hohen Anspruch an Design setzen die Leuchten von Hess auch am Tag Akzente und werden selbst zum Blickfang. Architekten, Planern, Lichtdesignern, kommunalen Entscheidern und Bauherren werden damit Produkte und Lösungen für die unterschiedlichsten Anforderungen offeriert – aus einer Hand und mit einer umfassenden Beratung und Projektbegleitung. Griven and Hess – die perfekte Kombination. 9 Hess . A member of the Nordeon-Group Geldern (GER) Griven and Hess – Lighting solutions par excellence Griven and Hess offer an impressive and virtually unique product and solution portfolio: From sophisticated architectural solutions to holistic concepts for the design of urban spaces. Attractive outdoor areas, impressive buildings and an outstanding lighting and luminaire design are playing an increasingly important role in public spaces as well as in the private and commercial sector. For cities and municipalities, industry and private sectors, light is proving to be an important instrument in staging areas and features attractively and with presence. Griven and Hess offer the complete spectrum, to enable attractive and special lighting scenarios to become a reality, whether they are spectacular or conservative, multi-coloured or white. Attractiveness at night; and also during the day. With their high design aesthetics Hess luminaires set accents during the night and become design features themselves during the day. Architects, planners, lighting designers, municipal decision-makers and building owners are offered products and solutions for different requirements – anything from a single source to many and with comprehensive consulting and project support from the Hess and Griven team. Griven und Hess – the perfect combination. O1 | OBERFLÄCHENMONTIERBARE LÖSUNGEN_SURFACE MOUNT SOLUTIONS COLLECTION N.1 LED: DIE AUSSENDIMENSION THE OUTDOOR LED DIMENSION POWERSHINE MK2 D POWERSHINE MK2 S POWERSHINE D ULTRA SPOT POWERSHINE S ULTRA SPOT ONYX CORAL EMERALD ZAPHIR DAWN MK2 DIAMOND RUBY MC JADE 16 JADE 9 MICRO-CLIP MK2 PARADE X-18 36 PARADE S-20 40 60 PARADE D-RGB-5 10 12 14 20 32 36 54 58 66 PARADE X-24 48 78 84 26 42 26 48 62 72 90 134 94 MICROPARADE 12 36 98 RGBWRGBW CW CW COLD WHITE M MMONOCHROME RGB RGBRGB NW NW NATURAL WHITE PE PE WW WW DW DW DYNAMIC WHITE EASY RGBW WARM WHITE POLAR EDITION EASY EASY EDITION INDEX O1 BODENEINBAULEUCHTEN_RECESSED APPLICATIONS PARADE S-20 40 R PARADE MK3 D-RGB-5 10 R PARADE D-W-5 11 R DUNE MC DUNE MK2 RUBY MC R RUBY R ATHOMO MICRO-DUNE MK2 DAISY-OUT 102 118 134 106 122 110 126 114 130 140 UNTERWASSERLEUCHTEN_WATER FEATURES MAXI WATERLED 146 WATERLED MK2 150 MINI WATERLED 154 MICRO-DIVE MK2 O2 | 134 DAISY-ON 140 BILD PROJEKTOREN_IMAGE PROJECTORS COLLECTION N.2 BILD PROJEKTOREN IMAGE PROJECTORS GOBOLED 80 D 160 GOBOSTORM / PLUS MK2 164 DIGITALE STEUERUNGSSYSTEME_DIGITAL CONTROL SYSTEMS 168 ANHANG_APPENDIX 178 NORDEON-GROUP 180 BILDVERWEISE_ACKNOWLEDGEMENTS 192 O O1 | COLLECTION NR.1 LED: DIE AUSSENDIMENSION THE OUTDOOR LED DIMENSION GRIVENs hochkarätiges Sortiment an Beleuchtungs-Equipment für den Außenbereich beinhaltet die neueste energie-effiziente, umweltfreundliche und kostensparende Solid-State Lichttechnik. Unsere State-of-the-Art-Kollektion mit an der Oberfläche montierbaren, modularen, linearen, Einbau-, Unterwasser- und AkzentuierungsStrahlern, eröffnet die Möglichkeit, spektakuläre Effekte mit unbegrenzter Vielseitigkeit zu schaffen. Die Fähigkeit zur Kreation spektakulärer Effekte mittels dynamischer Ansteuerung von Sets aus LED-Arrays, Pixel-Beleuchtungssystemen oder dem Einsatz der neuesten RGBW LED-Technik ermöglicht überragende DesignPerformance und Vielseitigkeit in jeder Architekturumgebung. Optimale Farbqualität und Anpassbarkeit garantieren die Ausführungen Einzelfarbe, Weißlicht und dynamisches Weißlicht, die von nahezu jedem der hier vorgestellten Modelle lieferbar sind. GRIVEN’s high profile range of outdoor lighting fixtures incorporates the very latest energy efficient, eco-friendly and cost saving Solid-State Lighting technology. Its state of the art collection of surface mount, modular, recessed, underwater, linear and living architecture solutions will enhance with striking effects the most demanding architectural lighting projects. The ability to produce dramatic effects, achieved by the dynamic activation of sets of LED arrays, pixel lighting systems or the use of the latest RGBW LED technology, allows superb design performance and flexibility in any architectural environment. Maximum chromatic quality and adaptability are guaranteed by the alternative single colour, white light and dynamic white light versions available with almost every model featured. POWERSHINE MK2 D | für den Außenraum / outdoor use THE OUTDOOR LED DIMENSION 15 OBERFLÄCHENMONTIERBARE LÖSUNGEN SURFACE MOUNT SOLUTIONS POWERSHINE MK2 D POWERSHINE MK2 D umfasst insgesamt 192 leistungsstarke LEDs in RGBW, Kaltweiß, Warmweiß bzw. Dynamisch-weiß und ist mit zahlreichen Optiken verfügbar, um maximale Flexibilität beim Beleuchtungsdesign zu bieten. Dank seiner DoppelCluster-Konfiguration mit einer völlig unabhängigen Steuerung der einzelnen LED-Bänke ermöglicht dieser Wandfluter ein absolutes Maß an Freiheit bei der Gestaltung von synchronen oder asynchronen Effekten auf früher nicht denkbaren großflächigen Fassaden und weit entfernten Punkten. Die Kombination an RGBW-LEDs bietet ein Weißlicht in einer bislang ungeschlagenen und verblüffenden Qualität sowie eine größere Auswahl an Zwischentönen für noch umfangreichere Anwendungsmöglichkeiten. Das Intensitätsmanagement des reinen Weißlichtspektrums ist im Modell “Dynamic White” verfügbar, das zur kaltweißen oder warmweißen LED-Konfiguration beiträgt. Dabei wird eine beeindruckende Wiedergabe von sowohl warmen, natürlichen als auch kalten Farbtönen ermöglicht. Dies bietet eine unerreichte Kontrolle über die Gestaltung einer Vielzahl von Effekten innerhalb der Weißtonskala. POWERSHINE MK2 D ist jetzt auch in einer neuen Ausgabe als Easy Edition erhältlich, die durch ihren günstigen und daher äußerst wettbewerbsfähigen Preis besticht. Diese Ausgabe ist somit ideal für Projekte mit einem limitierten Budget geeignet, die auf DMX, Farbenwechsel und Dimmoptionen verzichten können. POWERSHINE MK2 D POWERSHINE MK2 D uses a total of 192 powerful RGBW, warm, cold or dynamic white LEDs and is available with a vast choice of optics for the maximum lighting design flexibility. Owing to its double cluster configuration, which offers full independent control of each LED bank, this wall washer allows absolute freedom to create matching or divergent effects on formerly prohibitive large-scale facades and remote spots. The combination of RGBW LEDs provides an unprecedented astonishing white light output quality, as well as a wider variety of intermediate colour hues for an even broader range of application purposes. The pure white light spectrum intensity management obtainable from the Dynamic White model, that adds up to the cool or warm white LEDs set-up, creates a stunning visual rendering of warm tones, natural hues and cool shades altogether, thus offering an unmatched control over the creation of a vast range of the white light chromatic scale. POWERSHINE MK2 D is now available also in a new release, the Easy Edition, that comes with a light weight competitive price for budget restraint projects where DMX, colour changing and dimming options are not specified. POWERSHINE MK2 D | für den Außenraum / outdoor use TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN TECHNICAL SPECIFICATIONS 192 super helle RGBW oder weiße LED-Einheiten Stufenlose variable Helligkeit DMX, Automatik-, Master-Slave-Modus Remote Firmware Update (RFU) RDM Funktion Spannungsversorgung: Standard 100-277V / 50-60Hz Stromaufnahme: RGBW 2.6A @ 230V / 576W max W 2.4A @ 230V / 494W max Elektrische Klassifizierung: I Selbstzurücksetzende Sicherung Zertifizierung: CE Aluminium Druckguss-Gehäuse Schutzklasse IP66 Betriebstemperaturbereich: -40°C bis 50°C Integriertes elektronisches Thermalschutzsystem Polar Edition verfügbar, ausgestattet mit einem Anti-Vereisungssystem mit einem elektrisch beheizten Glas 41kg 192 high brightness RGBW or white power LEDs unit Continuously variable light intensity DMX, automatic and Master-Slave mode Remote firmware update (RFU) RDM function Power supply: standard 100÷277V / 50-60Hz Power consumption: RGBW 2.6A @ 230V / 576W max W 2.4A @ 230V / 494W max Electrical class: I Self-resetting fuse protection Meets CE safety standards Die cast aluminium body IP66 Operating temperature:-40°C to 50°C Integrated electronic thermal protection management Polar Edition, featuring an integrated de-icing system with electrically heated glass, available 41 Kg ZUBEHÖR / ACCESSORIES AD4126 IP65 DMX CONTROLLER MK2 RGBW WW CW DW PE IP66 / IK10 / BESTELLCODE / CODES AL3360 IP65 WIRELESS DMX RECEIVER AD4118 POWER CDI COMMANDER 512 (IP65) AL2198 BARNDOOR AD4119 POWER CDI COMMANDER 1024 (IP65) (ONE FOR EACH BANK) AL3690A AL3692A AL3694A AL3696A AL3710 AL3712 AL3714 AL3716 AL3717 AL3718 AL3720 POWERSHINE POWERSHINE POWERSHINE POWERSHINE MK2 MK2 MK2 MK2 D D D D RGBW WW CW DW SPOT OPTICS NARROW OPTICS MEDIUM OPTICS WIDE OPTICS EXTRA WIDE OPTICS ELLIPTICAL OPTICS ELLIPTICAL WIDE OPTICS Jeder Powershine MK2 D muss immer mit zwei separat zu bestellenden Optiken aus der obigen Liste bestückt werden. Each Powershine MK2 D must always be fitted with two of the above listed optics to be ordered separately. AD4125 POWER CDI COMMANDER EXTRA (IP20) AL2199 ANTIGLARE SHIELD (ONE FOR EACH BANK) AL1422 LED D.O.P. CONTROLLER MK2 AL2660 WEEZERD 1 AL1424 WALL-TSC ABSTRAHLWINKEL BEAM ANGLE REFERENCE SPOT8° NARROW12° MEDIUM23° WIDE 43° EXTRA WIDE 68° ELLIPTICAL 11°x41° ELLIPTICAL WIDE 22°x39° PHOTOMETRISCHE DIAGRAMME STEHEN AUF UNSERER WEBSITE PHOTOMETRIC DETAILS AVAILABLE ON OUR WEBSITE 696 AL3362 IP20 WIRELESS DMX TRANSMITTER AL3364 IP65 WIRELESS DMX TRANSMITTER AL3366 IP65 WIRELESS DMX REPEATER AL3620 IP65 WIRELESS DMX RECEIVER Für die Polar Edition bitte PE an die Bestellnummer anhängen. Linsen-Codes bleiben unverändert. The Polar Edition can be ordered by adding PE to the code. Copyright © 2014 , GRIVEN S.r.l. World Lighting Optics codes remainChallenge unchanged. 567 197 | für den Außenraum / outdoor use 17 TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN 192 super helle kalt- oder warmweiße LED-Einheiten (monochrom auf Anfrage) Spannungsversorgung: Standard 100÷277V / 50-60Hz Stromaufnahme: 2.2A @ 230V / 479W max Elektrische Klassifizierung: I Selbstzurücksetzende Sicherung Zertifizierung: CE Aluminium Druckguss-Gehäuse Schutzklasse IP66 Betriebstemperaturbereich: -40°C to 50°C Integriertes elektronisches Thermalschutzsystem Polar Edition verfügbar, ausgestattet mit einem AntiVereisungssystem mit einem elektrisch beheizten Glas 38 Kg EASY EDITION Der POWERSHINE MK2 D EASY mit seinen 192 weißen LEDs in kaltoder warmweißer Farbtemperatur kann durch eine breite Auswahl an Monochromtönen ergänzt werden und ist durch seinen günstigen und somit äußerst wettbewerbsfähigen Preis ideal für Projekte mit einem limitierten Budget geeignet, die auf DMX, Farbwechsel und Dimmoptionen verzichten können. Featuring 192 cold or warm colour temperature white LEDs, as well as a wide choice of monochromatic tones, POWERSHINE MK2 D EASY comes with a light weight competitive price for budget restraint projects where DMX, colour changing and dimming options are not specified. TECHNICAL SPECIFICATIONS 192 high brightness cold or warm white (monochrome on request) power LEDs unit Power supply: standard 100÷277V / 50-60Hz Power consumption: 2.2A @ 230V / 479W max Electrical class: I Self-resetting fuse protection Meets CE safety standards WW Die cast aluminium body IP66 CW Operating temperature: -40°C to 50°C Integrated electronic thermal protection management EASY Polar Edition, featuring an integrated de-icing system with electrically heated glass, available PE 38 Kg IP66 / IK10 / BESTELLCODE / CODES ZUBEHÖR / ACCESSORIES AL3870 POWERSHINE MK2 D EASY AL3710 AL3712 AL3714 AL3716 AL3717 AL3718 AL3720 SPOT OPTICS NARROW OPTICS MEDIUM OPTICS WIDE OPTICS EXTRA WIDE OPTICS ELLIPTICAL OPTICS ELLIPTICAL WIDE OPTICS AL2198 BARNDOOR (ONE FOR EACH BANK) AL2199 ANTIGLARE SHIELD (ONE FOR EACH BANK) Jeder Powershine MK2 D muss immer mit zwei separat zu bestellenden Optiken aus der obigen Liste bestückt werden. Each Powershine MK2 D must always be fitted with two of the above listed optics to be ordered separately. BESTELLCODE-ERWEITERUNG / CODES EXTENSION AL3870 CW PE CODE + LED TYP + OPTION CODE LED TYPE LED TYP / LED TYPE CW Cold white WW Warm white OPTION / OPTIONAL PE Polar Edition OPTIONAL ABSTRAHLWINKEL BEAM ANGLE REFERENCE SPOT8° NARROW12° MEDIUM23° WIDE 43° EXTRA WIDE 68° ELLIPTICAL 11°x41° ELLIPTICAL WIDE 22°x39° PHOTOMETRISCHE DIAGRAMME STEHEN AUF UNSERER WEBSITE PHOTOMETRIC DETAILS AVAILABLE ON OUR WEBSITE THE OUTDOOR LED DIMENSION POWERSHINE MK2 D EASY POWERSHINE MK2 D | für den Außenraum / outdoor use SPEKTAKULÄR DYNAMISCHE BELEUCHTUNGSLEISTUNG SPECTACULARLY DYNAMIC LIGHTING PERFORMANCE POWERSHINE MK2 D THE OUTDOOR LED DIMENSION 19 POWERSHINE MK2 D POWERSHINE MK2 S | für den Außenraum / outdoor use THE OUTDOOR LED DIMENSION 21 OBERFLÄCHENMONTIERBARE LÖSUNGEN SURFACE MOUNT SOLUTIONS POWERSHINE MK2 S POWERSHINE MK2 S ist ein leistungsstarker Wandfluter, der, ausgestattet mit 96 LEDs in RGBW, Kaltweiß, Warmweiß oder Dynamischweiß, eine große Auswahl an verfügbaren Optiken bietet. Die Kombination aus RGBW-LEDs, die Weißlicht in einer bislang ungeschlagenen und verblüffenden Qualität sowie eine größere Auswahl an Zwischentönen bieten, ermöglicht eine maximale Flexibilität in Sachen Beleuchtungsdesign. Das Intensitätsmanagement des reinen Weißlichtspektrums, das im Modell Dynamic White verfügbar ist und zur kaltweißen oder warmweißen LED-Konfiguration beiträgt, bietet eine beeindruckende Wiedergabe von sowohl warmen, natürlichen als auch kalten Farbtönen. Dies ermöglicht eine unerreichte Kontrolle über die Gestaltung einer Vielzahl von Effekten innerhalb der Weißtonskala für noch umfangreichere Anwendungsmöglichkeiten. POWERSHINE MK2 S ist jetzt auch in einer neuen Ausgabe als Easy Edition erhältlich, die durch ihren günstigen und daher äußerst wettbewerbsfähigen Preis besticht. Diese Ausgabe ist somit ideal für Projekte mit einem limitierten Budget geeignet, die auf DMX, Farbenwechsel und Dimmoptionen verzichten können. POWERSHINE MK2 S Featuring a comprehensive selection of optics, POWERSHINE MK2 S is a powerful wall washer that uses 96 RGBW, warm, cold or dynamic white LEDs. The combination of RGBW LEDs, that provides an unprecedented astonishing white light output quality plus a wide variety of intermediate colour hues, offers the maximum lighting design flexibility. The pure white light spectrum intensity management obtainable from the Dynamic White model, that adds up to the cool or warm white LEDs set-up, creates a stunning visual rendering of warm tones, natural hues and cool shades altogether, thus offering an unmatched control over the creation of a vast range of the white light chromatic scale for an even broader range of application purposes. POWERSHINE MK2 S is now available also in a new release, the Easy Edition, that comes with a light weight competitive price for budget restraint projects where DMX, colour changing and dimming options are not specified. POWERSHINE MK2 S | für den Außenraum / outdoor use TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN TECHNICAL SPECIFICATIONS 96 super helle RGBW oder weiße LED-Einheiten Stufenlose variable Helligkeit DMX, Automatik-, Master-Slave-Modus Remote Firmware Update (RFU) RDM Funktion Spannungsversorgung: Standard 100-277V / 50-60Hz Stromaufnahme: RGBW 1.3A @ 230V / 281W max W 1.2A @ 230V / 247W max Elektrische Klassifizierung: I Selbstzurücksetzende Sicherung Zertifizierung: CE Aluminium Druckguss-Gehäuse Schutzklasse IP66 Betriebstemperaturbereich: -40°C bis 50°C Integriertes elektronisches Thermalschutzsystem Polar Edition verfügbar, ausgestattet mit einem AntiVereisungssystem mit einem elektrisch beheizten Glas 20 kg 96 high brightness RGBW or white power LEDs unit Continuously variable light intensity DMX, automatic and Master-Slave mode Remote firmware update (RFU) RDM function Power supply: standard 100÷277V / 50-60Hz Power consumption: RGBW 1.3A @ 230V / 281W max W 1.2A @ 230V / 247W max Electrical class: I Self-resetting fuse protection Meets CE safety standards Die cast aluminium body IP66 Operating temperature: -40°C to 50°C Integrated electronic thermal protection management Polar Edition, featuring an integrated de-icing system with electrically heated glass, available 20 Kg MK2 MK2 MK2 MK2 MK2 MK2 MK2 S S S S S S S RGBW RGBW RGBW RGBW RGBW RGBW RGBW AD4118 POWER CDI COMMANDER 512 (IP65) AD4119 POWER CDI COMMANDER 1024 (IP65) AL2198 BARNDOOR AL3721A AL3722A AL3723A AL3724A AL3746A AL3725A AL3726A POWERSHINE POWERSHINE POWERSHINE POWERSHINE POWERSHINE POWERSHINE POWERSHINE MK2 MK2 MK2 MK2 MK2 MK2 MK2 S S S S S S S WW WW WW WW WW WW WW AD4125 POWER CDI COMMANDER EXTRA (IP20) AL3727A AL3728A AL3729A AL3730A AL3747A AL3731A AL3732A POWERSHINE POWERSHINE POWERSHINE POWERSHINE POWERSHINE POWERSHINE POWERSHINE MK2 MK2 MK2 MK2 MK2 MK2 MK2 S S S S S S S CW CW CW CW CW CW CW SPOT NARROW MEDIUM WIDE EXTRA WIDE ELLIPTICAL ELLIPTICAL WIDE AL3733A POWERSHINE MK2 S DW AL3734A POWERSHINE MK2 S DW AL3735A POWERSHINE MK2 S DW POWERSHINE S DW Copyright © 2014AL3736A , GRIVEN S.r.l. World LightingMK2 Challenge AL3758A POWERSHINE MK2 S DW AL3737A POWERSHINE MK2 S DW AL3738A POWERSHINE MK2 S DW SPOT NARROW MEDIUM WIDE EXTRA WIDE ELLIPTICAL ELLIPTICAL WIDE AL3362 IP20 WIRELESS DMX TRANSMITTER AL3364 IP65 WIRELESS DMX TRANSMITTER AL3366 IP65 WIRELESS DMX REPEATER AL3620 IP65 WIRELESS DMX RECEIVER DW PE IP66 / IK10 / POWERSHINE POWERSHINE POWERSHINE POWERSHINE POWERSHINE POWERSHINE POWERSHINE AL1422 LED D.O.P. CONTROLLER MK2 CW BESTELLCODE / CODES AL3700A AL3701A AL3702A AL3703A AL3706A AL3704A AL3705A AD4126 IP65 DMX CONTROLLER MK2 WW AL3360 IP65 WIRELESS DMX RECEIVER AL2199 ANTIGLARE SHIELD AL2660 WEEZERD 1 AL1424 WALL-TSC ABSTRAHLWINKEL BEAM ANGLE REFERENCE SPOT8° NARROW12° MEDIUM23° WIDE 43° EXTRA WIDE 68° ELLIPTICAL 11°x41° ELLIPTICAL WIDE 22°x39° SPOT NARROW MEDIUM WIDE EXTRA WIDE ELLIPTICAL ELLIPTICAL WIDE SPOT NARROW MEDIUM WIDE EXTRA WIDE ELLIPTICAL ELLIPTICAL WIDE Für die Polar Edition bitte PE an die Bestellnummer anhängen. Linsen-Codes bleiben unverändert. The Polar Edition can be ordered by adding PE to the code. Optics codes remain unchanged. PHOTOMETRISCHE DIAGRAMME STEHEN AUF UNSERER WEBSITE PHOTOMETRIC DETAILS AVAILABLE ON OUR WEBSITE 363 ZUBEHÖR / ACCESSORIES RGBW 546 190 | für den Außenraum / outdoor use 23 TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN 96 super helle kalt- oder warmweiße LED-Einheiten (monochrom auf Anfrage) Spannungsversorgung: Standard 100-277V / 50-60Hz Stromaufnahme: 1.1A @ 230V / 241W max Elektrische Klassifizierung: I Selbstzurücksetzende Sicherung Zertifizierung: CE Aluminium Druckguss-Gehäuse Schutzklasse IP66 Betriebstemperaturbereich: -40°C to 50°C Integriertes elektronisches Thermalschutzsystem Polar Edition verfügbar, ausgestattet mit einem AntiVereisungssystem mit einem elektrisch beheizten Glas 19 Kg EASY EDITION Der POWERSHINE MK2 S EASY mit seinen 96 weißen LEDs in kaltoder warmweißer Farbtemperatur kann durch eine breite Auswahl an Monochromtönen ergänzt werden und ist durch seinen günstigen und somit äußerst wettbewerbsfähigen Preis ideal für Projekte mit einem limitierten Budget geeignet, die auf DMX, Farbwechsel und Dimmoptionen verzichten können. Featuring 96 cold or warm colour temperature white LEDs, as well as a wide choice of monochromatic tones, POWERSHINE MK2 S EASY comes with a light weight competitive price for budget restraint projects where DMX, colour changing and dimming options are not specified. TECHNICAL SPECIFICATIONS 96 high brightness cold or warm white (momochrome on request) power LEDs unit Power supply: standard 100÷277V / 50-60Hz Power consumption: 1.1A @ 230V / 241W max Electrical class: I Self-resetting fuse protection Meets CE safety standards Die cast aluminium body WW IP66 Operating temperature: -40°C to 50°C CW Integrated electronic thermal protection management Polar Edition, featuring an integrated de-icing EASY system with electrically heated glass, available 19 Kg PE IP66 / IK10 / BESTELLCODE / CODES ZUBEHÖR / ACCESSORIES AL3860 POWERSHINE MK2 S EASY BESTELLCODE-ERWEITERUNG / CODES EXTENSION AL3860 SP CW CODE + OPTIK + LED TYP CODE OPTICS OPTIK / OPTICS SPSpot NANarrow MEMedium WIWide EW Extra wid ELElliptical WL Elliptical Wide LED TYP / LED TYPE CW Cold white WW Warm white OPTION / OPTIONAL PE Polar Edition LED TYPE AL2198 BARNDOOR AL2199 ANTIGLARE SHIELD PE + OPTION OPTIONAL ABSTRAHLWINKEL BEAM ANGLE REFERENCE SPOT8° NARROW12° MEDIUM23° WIDE 43° EXTRA WIDE 68° ELLIPTICAL 11°x41° ELLIPTICAL WIDE 22°x39° PHOTOMETRISCHE DIAGRAMME STEHEN AUF UNSERER WEBSITE PHOTOMETRIC DETAILS AVAILABLE ON OUR WEBSITE THE OUTDOOR LED DIMENSION POWERSHINE MK2 S EASY POWERSHINE MK2 S | für den Außenraum / outdoor use UNVORSTELLBARE FARBENVIELFALT COLOUR BEYOND IMAGINATION POWERSHINE MK2 S THE OUTDOOR LED DIMENSION 25 POWERSHINE MK2 S POWERSHINE ULTRA SPOT | für den Außenraum / outdoor use THE OUTDOOR LED DIMENSION 27 OBERFLÄCHENMONTIERBARE LÖSUNGEN SURFACE MOUNT SOLUTIONS POWERSHINE ULTRA SPOT Weit mehr als jede andere optische Konfiguration produziert der POWERSHINE D und S ULTRA SPOT einen unvergleichlich funktionalen, superschmalen, ultrascharfen und weittragenden Lichtstrahl, der eine neue Generation moderner und bis dato als unmöglich erachteter Designentwicklungen für den riesigen Bereich jener Architekturprojekte erlaubt, welche eine eindrucksvolle und zugleich beständige Lichtperformance erfordern. Dieser LED-Projektor (D) mit seiner DoppelCluster-Konfiguration und vollkommen unabhängiger digitaler Steuerung jeder einzelnen LED-Bank ist mit insgesamt 72 superhellen RGBW-LEDs bestückt, die Weißlicht in einer bislang ungeschlagenen und verblüffenden Qualität erzeugen, aber auch eine größere Auswahl an Zwischentönen für eine noch größere Fülle an Einsatzmöglichkeiten, wohingegen die EinzelbankKonfiguration (S) mit insgesamt 36 LEDs ausgestattet ist. Für beide Versionen stehen für eine maximale Flexibilität beim Beleuchtungsdesign kaltweiße oder warmweiße LEDKonfigurationen zur Verfügung. POWERSHINE ULTRA SPOT ist jetzt auch in einer neuen Ausgabe als Easy Edition erhältlich, die durch ihren günstigen und daher äußerst wettbewerbsfähigen Preis besticht. Diese Ausgabe ist somit ideal für Projekte mit einem limitierten Budget geeignet, die auf DMX, Farbenwechsel und Dimmoptionen verzichten können. POWERSHINE ULTRA SPOT Much more than alternative optics configurations, POWERSHINE D and S ULTRA SPOT feature an incomparably functional, ultra-narrow, sharp, longshot beam of light, that allows a new generation of advanced and previously unthinkable design developments for the vast plethora of those architectural projects demanding for impressive though sustainable lighting performance. The double cluster configuration LED projector (D), with full independent digital control of each LED bank, is fitted with a total of 72 RGBW, high brightness LEDs that provide an unprecedented astonishing white light output quality, as well as a wider variety of intermediate colour hues for an even broader range of application purposes, while the single bank configuration (S) features a total of 36 LEDs. A cool or warm LEDs set-up is also available for both versions for the maximum lighting design flexibility. POWERSHINE ULTRA SPOT is now available also in a new release, the Easy Edition, that comes with a light weight competitive price for budget restraint projects where DMX, colour changing and dimming options are not specified. POWERSHINE ULTRA SPOT | für den Außenbereich / outdoor use TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN TECHNICAL SPECIFICATIONS 72 oder 36 super helle RGBW oder weiße Power-LED-Einheiten Stufenlose variable Helligkeit DMX, Automatik-, Master-Slave-Modus Remote Firmware Update (RFU) RDM Funktion Spannungsversorgung: Standard 100-277V / 50-60Hz Stromaufnahme: D 1.2A @ 230V /230W max S 0.53A @ 230V / 111W max Elektrische Klassifizierung: I Selbstzurücksetzende Sicherung Zertifizierung: CE Aluminium Druckguss-Gehäuse Schutzklasse IP66 Betriebstemperaturbereich: -40°C bis 50°C Integriertes elektronisches Thermalschutzsystem Polar Edition verfügbar, ausgestattet mit einem AntiVereisungssystem mit einem elektrisch beheizten Glas D: 41 kg - S: 20 kg 72 or 36 high brightness RGBW or white power LEDs unit Continuously variable light intensity DMX, automatic and Master-Slave mode Remote firmware update (RFU) RDM function Power supply: standard 100÷277V / 50-60Hz Power consumption: D 1.2A @ 230V / 230W max S 0.53A @ 230V / 111W max Electrical class: I Self-resetting fuse protection Meets CE safety standards Die cast aluminium body IP66 Operating temperature: -40°C to 50°C Integrated electronic thermal protection management Polar Edition, featuring an integrated de-icing system with electrically heated glass, available D: 41 Kg - S: 20 Kg ZUBEHÖR / ACCESSORIES RGBW WW CW PE BESTELLCODE / CODES IP66 / IK10 / AL2928A POWERSHINE D ULTRA SPOT RGBW AL2936A POWERSHINE D ULTRA SPOT WW AL2938A POWERSHINE D ULTRA SPOT CW AD4126 IP65 DMX CONTROLLER MK2 AL3360 IP65 WIRELESS DMX RECEIVER AD4118 POWER CDI COMMANDER 512 (IP65) AL2198 BARNDOOR AD4119 POWER CDI COMMANDER 1024 (IP65) (ONE FOR EACH BANK) AD4125 POWER CDI COMMANDER EXTRA (IP20) AL2199 ANTIGLARE SHIELD (ONE FOR EACH BANK) AL1422 LED D.O.P. CONTROLLER MK2 AL2660 WEEZERD 1 AL2925A POWERSHINE S ULTRA SPOT RGBW AL2932A POWERSHINE S ULTRA SPOT WW AL2934A POWERSHINE S ULTRA SPOT CW Für die Polar Edition bitte PE an die Bestellnummer anhängen. Linsen-Codes bleiben unverändert. The Polar Edition can be ordered by adding PE to the code. Optics codes remain unchanged. 363 Copyright Copyright 2011 2011 , GRIVEN , GRIVEN S.r.l. S.r.l. World World Lighting Lighting Challenge Challenge ©© 524 AL1424 WALL-TSC ABSTRAHLWINKEL BEAM ANGLE REFERENCE ULTRA SPOT 4° PHOTOMETRISCHE DIAGRAMME STEHEN AUF UNSERER WEBSITE 696 696 AL3362 IP20 WIRELESS DMX TRANSMITTER AL3364 IP65 WIRELESS DMX TRANSMITTER AL3366 IP65 WIRELESS DMX REPEATER AL3620 IP65 WIRELESS DMX RECEIVER 190 PHOTOMETRIC DETAILS AVAILABLE ON OUR WEBSITE Description : POWERSHINE S ULTRASPOT Code : Revision : Scale : A-01 1:1 Weight : SHEET 1 OF 1 567 567 Note : 197 197 | für den Außenbereich / outdoor use 29 TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN EASY EDITION Der POWERSHINE ULTRA SPOT EASY mit seinen 72 bzw. 36 weißen LEDs in kalt- oder warmweißer Farbtemperatur kann durch eine breite Auswahl an Monochromtönen ergänzt werden und ist durch seinen günstigen und somit äußerst wettbewerbsfähigen Preis ideal für Projekte mit einem limitierten Budget geeignet, die auf DMX, Farbwechsel und Dimmoptionen verzichten können. Featuring 72 or 36 cold or warm colour temperature white LEDs, as well as a wide choice of monochromatic tones, POWERSHINE ULTRA SPOT EASY comes with a light weight competitive price for budget restraint projects where DMX, colour changing and dimming options are not specified. 72 or 36 super helle kalt- oder warmweiße LED-Einheiten (monochrom auf Anfrage) Spannungsversorgung: Standard 100-277V / 50-60Hz Stromaufnahme: D 1A @ 230V / 180W max S 0.43A @ 230V / 92W max Elektrische Klassifizierung: I Selbstzurücksetzende Sicherung Zertifizierung: CE Aluminium Druckguss-Gehäuse Schutzklasse IP66 Betriebstemperaturbereich: -40°C to 50°C Integriertes elektronisches Thermalschutzsystem Polar Edition verfügbar, ausgestattet mit einem AntiVereisungssystem mit einem elektrisch beheizten Glas D: 38 kg - S: 19 kg TECHNICAL SPECIFICATIONS 72 or 36 high brightness cold or warm white (monochrome on request) power LEDs unit Power supply: standard 100÷277V / 50-60Hz Power consumption: D 1A @ 230V / 180W max S 0.43A @ 230V / 92W max Electrical class: I Self-resetting fuse protection Meets CE safety standards Die cast aluminium body - IP66 Operating temperature: -40°C to 50°C Integrated electronic thermal protection management Polar Edition, featuring an integrated de-icing system with electrically heated glass, available D: 38 Kg - S: 19 Kg WW CW EASY PE IP66 / IK10 / BESTELLCODE / CODES AL3874 POWERSHINE D ULTRA SPOT EASY AL3862 POWERSHINE S ULTRA SPOT EASY BESTELLCODE-ERWEITERUNG / CODES EXTENSION AL3874 CW PE CODE + LED TYP + OPTION CODE LED TYPE ZUBEHÖR / ACCESSORIES OPTIONAL AL2199 ANTIGLARE SHIELD (ONE FOR EACH BANK) AL2198 BARNDOOR (ONE FOR EACH BANK) LED TYP / LED TYPE CW Cold white WW Warm white OPTION / OPTIONAL PE Polar Edition ABSTRAHLWINKEL BEAM ANGLE REFERENCE ULTRA SPOT 4° PHOTOMETRISCHE DIAGRAMME STEHEN AUF UNSERER WEBSITE PHOTOMETRIC DETAILS AVAILABLE ON OUR WEBSITE THE OUTDOOR LED DIMENSION POWERSHINE ULTRA SPOT EASY POWERSHINE ULTRA SPOT | für den Außenbereich / outdoor use EINE IMPONIERENDE BELEUCHTUNGSLEISTUNG AN IMPRESSIVE LIGHTING PERFORMANCE POWERSHINE ULTRA SPOT THE OUTDOOR LED DIMENSION 31 POWERSHINE ULTRA SPOT ONYX | für den Außenbereich / outdoor use THE OUTDOOR LED DIMENSION 33 OBERFLÄCHENMONTIERBARE LÖSUNGEN SURFACE MOUNT SOLUTIONS ONYX Das speziell für architektonische Projekte neu entwickelte Modell ONYX für beeindruckende und gleichzeitig nachhaltig ausgerichtete Beleuchtungsperformance bietet einen unvergleichlich ultraschmalen Lichtstrahl, mit dem sich bis dato undenkbare Distanzen überbrücken lassen. Das Modell bietet neben seiner Funktionalität und Schärfe eine erstaunliche Präzision, die gepaart mit gleichmäßiger Lichtverteilung ihresgleichen sucht. ONYX besitzt eine Kombination aus 96 superhellen LEDs (in RGBW, Kaltweiß, Warmweiß oder Dynamisch-weiß), die Weißlicht in einer bislang ungeschlagenen und verblüffenden Qualität erzeugen. Die Konfiguration der dynamisch-weißen Farbtöne bietet eine beeindruckende Wiedergabe von sowohl warmen, natürlichen als auch kalten Farbtönen. Die Polar Edition umfasst ein integriertes Enteisungssystem mit elektrisch beheiztem Glas, das selbst bei strengstem Frost eine absolute Funktionssicherheit gewährleistet. ONYX Specific for architectural projects demanding for impressive though sustainable lighting performance, the newly engineered ONYX features an incomparably functional, ultra-narrow, sharp, long-shot beam of light capable of reaching previously unthinkable distances with amazing precision and even light distribution. ONYX is fitted with a combination of 96 RGBW, cold, warm or dynamic white high brightness LEDs that provide an unprecedented astonishing light output quality. The dynamic white configuration stands out for a stunning visual rendering of warm tones, natural hues and cool shades altogether. The Polar Edition features an integrated de-icing system with electrically heated glass, which assures a comfortable functioning even in the utmost severe cold weather conditions. ONYX | für den Außenbereich / outdoor use TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN TECHNICAL SPECIFICATIONS 96 super helle RGBW oder weiße LED-Einheiten Stufenlose variable Helligkeit DMX, Automatik-, Master-Slave-Modus Remote Firmware Update (RFU) RDM Funktion Spannungsversorgung: Standard 100-277V / 50-60Hz Stromaufnahme: 1.38A @ 230V / 310W max Elektrische Klassifizierung: I Selbstzurücksetzende Sicherung Zertifizierung: CE Aluminium Druckguss-Gehäuse Schutzklasse IP65 Betriebstemperaturbereich: -40°C to 50°C Integriertes elektronisches Thermalschutzsystem Polar Edition verfügbar, ausgestattet mit einem Anti-Vereisungssystem mit einem elektrisch beheizten Glas 17.7 kg 96 high brightness RGBW or white power LEDs unit Continuously variable light intensity DMX, automatic and Master-Slave mode Remote firmware update (RFU) RDM function Power supply: standard 100÷277V / 50-60Hz Power consumption: 1.38A @ 230V / 310W max Electrical class: I Self-resetting fuse protection Meets CE safety standards Die cast aluminium body IP65 Operating temperature: -40°C to 50°C Integrated electronic thermal protection management Polar Edition, featuring an integrated de-icing system with electrically heated glass, available 17.7 Kg ZUBEHÖR / ACCESSORIES RGBW WW CW DW PE IP65 / IK10 / BESTELLCODE / CODES AL4052 ONYX BESTELLCODE-ERWEITERUNG / CODES EXTENSION AD4126 IP65 DMX CONTROLLER MK2 AL3360 IP65 WIRELESS DMX RECEIVER AL4052 US RW PE CODE + OPTIK + LED TYP + OPTION CODE OPTICS LED TYPE OPTIONAL AD4118 POWER CDI COMMANDER 512 (IP65) AD4119 POWER CDI COMMANDER 1024 (IP65) AL2660 WEEZERD 1 OPTIK / OPTICS US Ultra Spot AD4125 POWER CDI COMMANDER EXTRA (IP20) AL1424 WALL-TSC LED TYP / LED TYPE RW RGBW CW Cold white WW Warm white DW Dynamic white Copyright © 2014 , GRIVEN S.r.l. World Lighting Challenge AL3362 IP20 WIRELESS DMX TRANSMITTER AL3364 IP65 WIRELESS DMX TRANSMITTER AL3366 IP65 WIRELESS DMX REPEATER AL3620 IP65 WIRELESS DMX RECEIVER AL4106 BARNDOOR AL4108 ANTIGLARE SHIELD ABSTRAHLWINKEL BEAM ANGLE REFERENCE ULTRA SPOT OPTION / OPTIONAL PE Polar Edition 4.4° PHOTOMETRISCHE DIAGRAMME STEHEN AUF UNSERER WEBSITE PHOTOMETRIC DETAILS AVAILABLE ON OUR WEBSITE 382 AL1422 LED D.O.P. CONTROLLER MK2 561 156 THE OUTDOOR LED DIMENSION 35 AUF ZU NEUEN HÖHEN REACHING FOR THE TOP ONYX CORAL | für den Außenbereich / outdoor use THE OUTDOOR LED DIMENSION 37 OBERFLÄCHENMONTIERBARE LÖSUNGEN SURFACE MOUNT SOLUTIONS CORAL Das neu entwickelte Modell CORAL mit seinen 64 Hochleistungs-LEDs (in RGBW, Kaltweiß, Warmweiß oder Dynamisch-weiß) der Premiumklasse kann selbst höchste architektonische Anforderungen erfüllen. CORAL umfasst eine Kombination an hochqualitativen Optikgruppen mit einem ansprechenden Design, die für höchste optische Effizienz, eine gleichmäßige Beleuchtung und für photometrische Flexibilität sorgen. Dieser vielseitige Wandfluter ist eine äußerst erfolgreiche Erweiterung unserer Produktlinie und ermöglicht mit seiner kompakten Ausführung allerhöchste Lichtleistungen. Die Kombination an RGBW-LEDs bietet ein Weißlicht in einer bislang ungeschlagenen Qualität sowie eine größere Auswahl an farblichen Zwischentönen für ein noch breiteres Spektrum an Anwendungsmöglichkeiten. Die Konfigurationen an weißen Farbtönen bieten eine phantastische Weißlichtleistung und ermöglichen eine beeindruckende Wiedergabe von sowohl warmen, natürlichen als auch kalten Farbtönen. CORAL ist auch in einer neuen Ausgabe als Easy Edition erhältlich, die durch ihren günstigen und daher äußerst wettbewerbsfähigen Preis besticht. Diese Ausgabe ist somit ideal für Projekte mit einem limitierten Budget geeignet, die auf DMX, Farbwechsel und Dimmoptionen verzichten können. CORAL Meeting the most demanding architectural requirements, the newly engineered CORAL features 64 premium quality high power RGBW, cold, warm or dynamic white LEDs, coupled with a variety of high build and design optics groups for the utmost optical efficiency, balanced projection and photometric flexibility. A successful product line extension, this versatile wall washer allows a powerful output from a quite compact unit body. The combination of RGBW LEDs offers an unprecedented white light output quality, as well as a wider variety of intermediate colour hues for an even broader range of application purposes. The white light configurations stand out for an astonishing white light output and a stunning visual rendering of warm tones, natural hues and cool shades altogether. CORAL is available also in a new release, the Easy Edition, that comes with a light weight competitive price for budget restraint projects where DMX, colour changing and dimming options are not specified. CORAL | für den Außenbereich / outdoor use TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN TECHNICAL SPECIFICATIONS 64 super helle RGBW oder weiße LED-Einheiten Stufenlose variable Helligkeit DMX, Automatik-, Master-Slave-Modus Remote Firmware Update (RFU) RDM Funktion Spannungsversorgung: Standard 100-277V / 50-60Hz Stromaufnahme: 0.7A @ 230V / 158W max Elektrische Klassifizierung: I Selbstzurücksetzende Sicherung Zertifizierung: CE Aluminium Druckguss-Gehäuse Schutzklasse IP66 Betriebstemperaturbereich: -40°C to 50°C Integriertes elektronisches Thermalschutzsystem Polar Edition verfügbar, ausgestattet mit einem AntiVereisungssystem mit einem elektrisch beheizten Glas 8 kg 64 high brightness RGBW or white power LEDs unit Continuously variable light intensity DMX, automatic and Master-Slave mode Remote firmware update (RFU) RDM function Power supply: standard 100÷277V / 50-60Hz Power consumption: 0.7A @ 230V / 158W max Electrical class: I Self-resetting fuse protection Meets CE safety standards Die cast aluminium body IP66 Operating temperature: -40°C to 50°C Integrated electronic thermal protection management Polar Edition, featuring an integrated de-icing system with electrically heated glass, available 8 Kg ZUBEHÖR / ACCESSORIES RGBW WW CW DW PE BESTELLCODE / CODES IP66 / IK09 / AL5050 CORAL AD4126 IP65 DMX CONTROLLER MK2 AL3360 IP65 WIRELESS DMX RECEIVER BESTELLCODE-ERWEITERUNG / CODES EXTENSION AL5050 NA RW PE CODE + OPTIK + LED TYP + OPTION AD4125 POWER CDI COMMANDER EXTRA (IP20) AL2516 ANTIGLARE SHIELD AL1422 LED D.O.P. CONTROLLER MK2 AL2660 WEEZERD 1 AL3362 IP20 WIRELESS DMX TRANSMITTER AL3364 IP65 WIRELESS DMX TRANSMITTER AL3366 IP65 WIRELESS DMX REPEATER AL3620 IP65 WIRELESS DMX RECEIVER AL1424 WALL-TSC ABSTRAHLWINKEL BEAM ANGLE REFERENCE SPOT7° NARROW11° MEDIUM20° WIDE 43° EXTRA WIDE 69° ELLIPTICAL 9°x41° ELLIPTICAL WIDE 20°x37° CODE OPTICS LED TYPE OPTIONAL OPTIK / OPTICS SP Spot NANarrow MEMedium WIWide EW Extra wide ELElliptical WL Elliptical Wide LED TYP / LED TYPE Copyright © 2014 , GRIVEN S.r.l. World Lighting Challenge RW CW WW DW RGBW Cold white Warm white Dynamic white OPTION / OPTIONAL PE Polar Edition PHOTOMETRISCHE DIAGRAMME STEHEN AUF UNSERER WEBSITE PHOTOMETRIC DETAILS AVAILABLE ON OUR WEBSITE 302 AD4118 POWER CDI COMMANDER 512 (IP65) AD4119 POWER CDI COMMANDER 1024 (IP65) AL2517 BARNDOOR 437 135 | für den Außenbereich / outdoor use 39 TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN EASY EDITION Der CORAL EASY mit seinen 60 weißen LEDs in kalt- oder warmweißer Farbtemperatur kann durch eine breite Auswahl an Monochromtönen ergänzt werden und ist durch seinen günstigen und somit äußerst wettbewerbsfähigen Preis ideal für Projekte mit einem limitierten Budget geeignet, die auf DMX, Farbwechsel und Dimmoptionen verzichten können. Featuring 60 cold or warm colour temperature white LEDs, as well as a wide choice of monochromatic tones, CORAL EASY comes with a light weight competitive price for budget restraint projects where DMX, colour changing and dimming options are not specified. 60 super helle kalt- oder warmweiße LED-Einheiten (monochrom auf Anfrage) Spannungsversorgung: Standard 100-277V / 50-60Hz Stromaufnahme: 0.66A @ 230V / 146W max Elektrische Klassifizierung: I Selbstzurücksetzende Sicherung Zertifizierung: CE Aluminium Druckguss-Gehäuse Schutzklasse IP66 Betriebstemperaturbereich: -40°C to 50°C Integriertes elektronisches Thermalschutzsystem Polar Edition verfügbar, ausgestattet mit einem AntiVereisungssystem mit einem elektrisch beheizten Glas 6.2 kg TECHNICAL SPECIFICATIONS 60 high brightness cold or warm white (monochrome on request) power LEDs unit Power supply: standard 100÷277V / 50-60Hz Power consumption: 0.66A @ 230V / 146W max Electrical class: I Self-resetting fuse protection Meets CE safety standards Die cast aluminium body IP66 Operating temperature: -40°C to 50°C Integrated electronic thermal protection management Polar Edition, featuring an integrated de-icing system with electrically heated glass, available 6.2 Kg WW CW EASY PE IP66 / IK09 / BESTELLCODE / CODES ZUBEHÖR / ACCESSORIES AL5052 CORAL EASY BESTELLCODE-ERWEITERUNG / CODES EXTENSION AL5052 SP CW PE Copyright © 2014 , GRIVEN S.r.l. World Lighting Challenge DIAGRAMME PHOTOMETRISCHE CODE + OPTIK + LED TYP + OPTION CODE OPTICS LED TYPE AL2516 ANTIGLARE SHIELD AL2517 BARNDOOR OPTIONAL ABSTRAHLWINKEL BEAM ANGLE REFERENCE STEHEN AUF UNSERER WEBSITE PHOTOMETRIC DETAILS AVAILABLE ON OUR WEBSITE SPOT7° NARROW11° MEDIUM20° WIDE 43° EXTRA WIDE 69° ELLIPTICAL 9°x41° ELLIPTICAL WIDE 20°x37° 249 OPTIK / OPTICS SP Spot NANarrow MEMedium WIWide EW Extra wide ELElliptical WL Elliptical Wide LED TYP / LED TYP CW Cold white WW Warm white OPTION / OPTIONAL PE Polar Edition 437 118 THE OUTDOOR LED DIMENSION CORAL EASY CORAL | für den Außenbereich / outdoor use LICHT FÜR DEN URBANEN WANDEL URBAN RENEWAL THROUGH LIGHT CORAL THE OUTDOOR LED DIMENSION 41 CORAL EMERALD | für den Außenbereich / outdoor use THE OUTDOOR LED DIMENSION 43 OBERFLÄCHENMONTIERBARE LÖSUNGEN SURFACE MOUNT SOLUTIONS EMERALD Neben einer Fülle von Vorzügen, wie modernste elektronische Farbmischung, verfügt EMERALD über 60 Hochleistungs-LEDs mit hoher Qualität, gekoppelt mit vielen hochwertig konstruierten Design-Optikgruppen für optimale Effizienz, ausgeglichene Projektionen und photometrische Flexibilität. Die Kombination aus RGBW-LEDs bietet Weißlicht mit beispielloser, beeindruckender Qualität sowie eine größere Auswahl an farblichen Zwischentönen für noch umfangreichere Anwendungsmöglichkeiten. EMERALD Dynamic White, zur Ergänzung von Konfigurationen mit kaltweißen oder warmweißen LEDs, ist eine alternative Version mit reinem Weißlicht, die erstaunliches visuelles Rendering der chromatischen Skala des Weißlichts ermöglicht. Diese bemerkenswerte Leistung wird durch das kapazitive Touchscreen-Display, das direkten Zugriff auf alle integrierten Funktionen bietet, noch verbessert. EMERALD Benefiting from state of the art electronic colour mixing, EMERALD features 60 premium quality high power LEDs, coupled with a variety of high build and design optics groups for the utmost optical efficiency, balanced projection and photometric flexibility. The combination of RGBW LEDs offers an unprecedented astonishing white light output quality, as well as a wider variety of intermediate colour hues for an even broader range of application purposes. EMERALD Dynamic White, that adds up to the cool or warm white LEDs set-up, is the pure white light alternative version that is capable of creating a stunning visual rendering of the white light chromatic scale. Such a remarkable performance is enhanced by the capacitive touchscreen display that allows for a direct access to all on-board functions. EMERALD | für den Außenbereich / outdoor use TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN TECHNICAL SPECIFICATIONS 60 super helle RGBW oder weiße LED-Einheiten Stufenlose variable Helligkeit DMX, Automatik-, Master-Slave-Modus Remote Firmware Update (RFU) Kapazitives berührungssensitives Display Spannungsversorgung: Standard 100-277V / 50-60Hz Stromaufnahme: 0.4A @ 230V / 95W max Elektrische Klassifizierung: I Selbstzurücksetzende Sicherung Zertifizierung: CE und Aluminium Druckguss-Gehäuse Schutzklasse IP66 Betriebstemperaturbereich: -40°C bis 50°C Integriertes elektronisches Thermalschutzsystem Polar Edition verfügbar, ausgestattet mit einem AntiVereisungssystem mit einem elektrisch beheizten Glas 6 kg 60 high brightness RGBW or white power LEDs unit Continuously variable light intensity DMX, automatic and Master-Slave mode Remote firmware update (RFU) Capacitive touchscreen display Power supply: standard 100÷277V / 50-60Hz Power consumption: 0.4A @ 230V / 95W max Electrical class: I Self-resetting fuse protection Meets CE and safety standards Die cast aluminium body IP66 Operating temperature: -40°C to 50°C Integrated electronic thermal protection management Polar Edition, featuring an integrated de-icing system with electrically heated glass, available 6 Kg ZUBEHÖR / ACCESSORIES BESTELLCODE / CODES AD4126 IP65 DMX CONTROLLER MK2 AL3360 IP65 WIRELESS DMX RECEIVER AD4118 POWER CDI COMMANDER 512 (IP65) AD4119 POWER CDI COMMANDER 1024 (IP65) AL2517 BARNDOOR AD4125 POWER CDI COMMANDER EXTRA (IP20) AL2516 ANTIGLARE SHIELD AL1422 LED D.O.P. CONTROLLER MK2 AL2660 WEEZERD 1 RGBW WW CW DW PE IP66 / IK09 / AL2510A AL2511A AL2512A AL2513A AL2541A AL2514A AL2515A EMERALD EMERALD EMERALD EMERALD EMERALD EMERALD EMERALD RGBW RGBW RGBW RGBW RGBW RGBW RGBW AL2518A AL2519A AL2520A AL2521A AL2542A AL2522A AL2523A EMERALD EMERALD EMERALD EMERALD EMERALD EMERALD EMERALD CW CW CW CW CW CW CW AL2524A AL2525A AL2526A AL2527A AL2543A AL2528A AL2529A EMERALD EMERALD EMERALD EMERALD EMERALD EMERALD EMERALD WW WW WW WW WW WW WW / SPOT NARROW MEDIUM WIDE EXTRA WIDE ELLIPTICAL ELLIPTICAL WIDE SPOT NARROW MEDIUM WIDE EXTRA WIDE ELLIPTICAL ELLIPTICAL WIDE SPOT NARROW MEDIUM WIDE EXTRA WIDE ELLIPTICAL ELLIPTICAL WIDE Copyright © 2014 , GRIVEN S.r.l. World Lighting Challenge AL3362 IP20 WIRELESS DMX TRANSMITTER AL3364 IP65 WIRELESS DMX TRANSMITTER AL3366 IP65 WIRELESS DMX REPEATER AL3620 IP65 WIRELESS DMX RECEIVER AL1424 WALL-TSC AL2530A AL2531A AL2532A AL2533A AL2544A AL2534A AL2535A EMERALD EMERALD EMERALD EMERALD EMERALD EMERALD EMERALD DW DW DW DW DW DW DW SPOT NARROW MEDIUM WIDE EXTRA WIDE ELLIPTICAL ELLIPTICAL WIDE Für die Polar Edition bitte PE an die Bestellnummer anhängen. Linsen-Codes bleiben unverändert. The Polar Edition can be ordered by adding PE to the code. Optics codes remain unchanged. SPOT7° NARROW11° MEDIUM21° WIDE 43° EXTRA WIDE 68° ELLIPTICAL 9°x41° ELLIPTICAL WIDE 20°x38° 249 ABSTRAHLWINKEL BEAM ANGLE REFERENCE PHOTOMETRISCHE DIAGRAMME STEHEN AUF UNSERER WEBSITE PHOTOMETRIC DETAILS AVAILABLE ON OUR WEBSITE 437 115 THE OUTDOOR LED DIMENSION 45 HELLE UND FARBENFROHE STADTBELEUCHTUNG BRIGHT AND COLOURFUL CITY LIGHTS EMERALD EMERALD | für den Außenbereich / outdoor use ARCHITEKTONISCHE NEUBELEBUNG MIT LICHT REVIVING ARCHITECTURE WITH LIGHT EMERALD THE OUTDOOR LED DIMENSION 47 EMERALD ZAPHIR | für den Außenbereich / outdoor use THE OUTDOOR LED DIMENSION 49 OBERFLÄCHENMONTIERBARE LÖSUNGEN SURFACE MOUNT SOLUTIONS ZAPHIR Entwickelt für raffiniertes Architekturlicht, verfügt ZAPHIR über 40 Power-LEDs in RGBW, Kaltweiß, Warmweiß oder Dynamisch-weiß, die eine für ein derart kompaktes Gerät beachtliche Performance bieten. Die umfassende Auswahl an lieferbaren Optiken empfiehlt diesen Farbwechsler für eine Vielzahl von Lichtinstallationen, bei denen es auf größtmögliche photometrische Flexibilität ankommt. Das mit einem kapazitiven Touchscreen ausgestattete Modell ZAPHIR entspricht Schutzart IP66 und eignet sich dadurch für alle oberflächenmontierbaren Außeninstallationen. Das Modell “Dynamic White” ermöglicht eine beeindruckende Wiedergabe von sowohl warmen, natürlichen als auch kalten Farbtönen. Dies bietet eine unerreichte Kontrolle über die Gestaltung einer Vielzahl von Effekten innerhalb der Weißtonskala für noch umfangreichere Anwendungsmöglichkeiten. ZAPHIR Developed for refined architectural lighting, ZAPHIR features 40 RGBW, warm, cold or dynamic white power LEDs, that are capable of delivering a remarkable performance from an extremely compact unit. The comprehensive selection of optics groups available makes this projector suitable for a variety of lighting installations which require maximum photometric flexibility. Fitted with a capacitive touchscreen display, ZAPHIR is certified to an IP66 protection rating for any surface mount outdoor fixing. The Dynamic White model creates a stunning visual rendering of warm tones, natural hues and cool shades altogether, thus offering an unmatched control over the creation of a vast range of the white light chromatic scale for an even broader range of application purposes. ZAPHIR | für den Außenbereich / outdoor use TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN TECHNICAL SPECIFICATIONS 40 super helle RGBW oder weiße LED-Einheiten Stufenlose variable Helligkeit DMX, Automatik-, Master-Slave-Modus Remote Firmware Update (RFU) Wireless-DMX-Version auf Anfrage Kapazitives berührungssensitives Display Spannungsversorgung: Standard 100-277V / 50-60Hz Stromaufnahme: 0.3A @ 230V / 66W max Elektrische Klassifizierung: I Selbstzurücksetzende Sicherung Zertifizierung: CE und Aluminium Druckguss-Gehäuse Schutzklasse IP66 Betriebstemperaturbereich: -40°C bis 50°C Integriertes elektronisches Thermalschutzsystem Polar Edition verfügbar, ausgestattet mit einem AntiVereisungssystem mit einem elektrisch beheizten Glas 4.1 kg 40 high brightness RGBW or white power LEDs unit Continuously variable light intensity DMX, automatic and Master-Slave mode Remote firmware update (RFU) Wireless DMX version available on request Capacitive touchscreen display Power supply: standard 100÷277V / 50-60Hz Power consumption: 0.3A @ 230V / 66W max Electrical class: I Self-resetting fuse protection Meets CE and safety standards Die cast aluminium body IP66 Operating temperature: -40°C to 50°C Integrated electronic thermal protection management Polar Edition, featuring an integrated de-icing system with electrically heated glass, available 4.1 Kg ZUBEHÖR / ACCESSORIES AD4126 IP65 DMX CONTROLLER MK2 WW CW DW PE BESTELLCODE / CODES AL3360 IP65 WIRELESS DMX RECEIVER AD4118 POWER CDI COMMANDER 512 (IP65) AD4119 POWER CDI COMMANDER 1024 (IP65) AL2359 BARNDOOR AD4125 POWER CDI COMMANDER EXTRA (IP20) RGBW AL2358 ANTIGLARE SHIELD IP66 / IK09 / AL2350A AL2351A AL2352A AL2353A AL2356A AL2354A AL2355A ZAPHIR ZAPHIR ZAPHIR ZAPHIR ZAPHIR ZAPHIR ZAPHIR RGBW RGBW RGBW RGBW RGBW RGBW RGBW AL2360A AL2361A AL2362A AL2363A AL2366A AL2364A AL2365A ZAPHIR ZAPHIR ZAPHIR ZAPHIR ZAPHIR ZAPHIR ZAPHIR CW CW CW CW CW CW CW AL2370A AL2371A AL2372A AL2373A AL2376A AL2374A AL2375A ZAPHIR ZAPHIR ZAPHIR ZAPHIR ZAPHIR ZAPHIR ZAPHIR WW WW WW WW WW WW WW / SPOT NARROW MEDIUM WIDE EXTRA WIDE ELLIPTICAL ELLIPTICAL WIDE SPOT NARROW MEDIUM WIDE EXTRA WIDE ELLIPTICAL ELLIPTICAL WIDE SPOT NARROW MEDIUM WIDE EXTRA WIDE ELLIPTICAL ELLIPTICAL WIDE Copyright © 2011 , GRIVENAL2393A S.r.l. WorldZAPHIR Lighting DW Challenge SPOT AL1422 LED D.O.P. CONTROLLER MK2 AL3362 IP20 WIRELESS DMX TRANSMITTER AL3364 IP65 WIRELESS DMX TRANSMITTER AL3366 IP65 WIRELESS DMX REPEATER AL3620 IP65 WIRELESS DMX RECEIVER AL2660 WEEZERD 1 AL1424 WALL-TSC AL2394A AL2395A AL2396A AL2399A AL2397A AL2398A ZAPHIR ZAPHIR ZAPHIR ZAPHIR ZAPHIR ZAPHIR DW DW DW DW DW DW NARROW MEDIUM WIDE EXTRA WIDE ELLIPTICAL ELLIPTICAL WIDE Für die Polar Edition bitte PE an die Bestellnummer anhängen. Linsen-Codes bleiben unverändert. The Polar Edition can be ordered by adding PE to the code. Optics codes remain unchanged. SPOT7° NARROW11° MEDIUM20° WIDE 43° EXTRA WIDE 68° ELLIPTICAL 9°x41° ELLIPTICAL WIDE 21°x38° 209 ABSTRAHLWINKEL BEAM ANGLE REFERENCE PHOTOMETRISCHE DIAGRAMME STEHEN AUF UNSERER WEBSITE PHOTOMETRIC DETAILS AVAILABLE ON OUR WEBSITE 328 123 THE OUTDOOR LED DIMENSION 51 BEEINDRUCKENDE LICHTKONZEPTE IMPRESSIVE LIGHTING CONCEPTS ZAPHIR ZAPHIR | für den Außenbereich / outdoor use NEUE PERSPEKTIVEN ENTDECKEN DISCOVERING NEW PERSPECTIVES ZAPHIR THE OUTDOOR LED DIMENSION 53 ZAPHIR DAWN MK2 | für den Außenbereich / outdoor use THE OUTDOOR LED DIMENSION 55 OBERFLÄCHENMONTIERBARE LÖSUNGEN SURFACE MOUNT SOLUTIONS DAWN MK2 Als der perfekte Spot oder Fluter für sämtliche Farbwechsleranwendungen im Architekturbereich für drinnen und draußen überzeugt der neu überarbeitete DAWN MK2 durch eine beispiellose Lichtleistung. Dank seiner extrem kompakten und leichten Bauweise, kombiniert mit unserem umfassenden Sortiment an Optiken sowie verschiedenen Farbtemperatur-Ausführungen erfüllt dieser nach Schutzart IP66 zertifizierte Farbwechsler selbst höchste Ansprüche in der Architekturbeleuchtung. DAWN MK2 Perfect for all colour changing architectural spot and flood lighting applications in both exterior and interior spaces, the newly restyled DAWN MK2 delivers unprecedented lighting performances. Its extremely compact and lightweight construction, combined with the comprehensive variety of optics groups and different colour temperature versions, enables this IP66 rated colour changer to meet the most demanding architectural requirements. DAWN MK2 | für den Außenbereich / outdoor use TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN TECHNICAL SPECIFICATIONS 20 super helle RGBW oder weiße LED-Einheiten Stufenlose variable Helligkeit DMX, Automatik-, Master-Slave-Modus Remote Firmware Update (RFU) Spannungsversorgung: Standard 100-240V / 50-60Hz Stromaufnahme: 0.31A @ 230V / 38W max Elektrische Klassifizierung: I Selbstzurücksetzende Sicherung Zertifizierung: CE Aluminium Druckguss-Gehäuse Schutzklasse IP66 Betriebstemperaturbereich: -20°C bis 40°C Integriertes elektronisches Thermalschutzsystem 3.8 kg 20 high brightness RGBW or white power LEDs unit Continuously variable light intensity DMX, automatic and Master-Slave mode Remote firmware update (RFU) Power supply: standard 100÷240V / 50-60Hz Power consumption: 0.31A @ 230V / 38W max Electrical class: I Self-resetting fuse protection Meets CE safety standards Die cast aluminium body IP66 Operating temperature: -20°C to 40°C Integrated elektronic thermal protection management 3.8 Kg RGBW WW CW ZUBEHÖR / ACCESSORIES AD4126 IP65 DMX CONTROLLER MK2 BESTELLCODE / CODES AL3360 IP65 WIRELESS DMX RECEIVER AD4118 POWER CDI COMMANDER 512 (IP65) AD4119 POWER CDI COMMANDER 1024 (IP65) AL2660 WEEZERD 1 AL2250 AL2252 AL2254 AL2256 AL2257 AL2258 AL2260 DAWN DAWN DAWN DAWN DAWN DAWN DAWN MK2 MK2 MK2 MK2 MK2 MK2 MK2 AL2262 AL2264 AL2266 AL2268 AL2273 AL2270 AL2272 DAWN DAWN DAWN DAWN DAWN DAWN DAWN W W W W W W W IP66 / IK10 / RGBW RGBW RGBW RGBW RGBW RGBW RGBW MK2 MK2 MK2 MK2 MK2 MK2 MK2 SPOT NARROW MEDIUM WIDE EXTRA WIDE ELLIPTICAL ELLIPTICAL WIDE COLD COLD COLD COLD COLD COLD COLD WHITE WHITE WHITE WHITE WHITE WHITE WHITE SPOT NARROW MEDIUM WIDE EXTRA WIDE ELLIPTICAL ELLIPTICAL WIDE AL2274 DAWN W MK2 WARM WHITE SPOT AL3362 IP20 WIRELESS DMX TRANSMITTER AL3364 IP65 WIRELESS DMX TRANSMITTER AL3366 IP65 WIRELESS DMX REPEATER AL3620 IP65 WIRELESS DMX RECEIVER ABSTRAHLWINKEL BEAM ANGLE REFERENCE SPOT7° NARROW11° MEDIUM21° WIDE 43° EXTRA WIDE 69° ELLIPTICAL 11°x40° ELLIPTICAL WIDE 20°x40° PHOTOMETRISCHE DIAGRAMME STEHEN AUF UNSERER WEBSITE PHOTOMETRIC DETAILS AVAILABLE ON OUR WEBSITE 247 247 122 122 367 AL1422 LED D.O.P. CONTROLLER MK2 367 AD4125 POWER CDI COMMANDER EXTRA (IP20) DAWN WChallenge MK2Challenge WARM WHITE NARROW Copyright Copyright , GRIVEN , GRIVEN S.r.l.AL2276 World S.r.l. World Lighting Lighting © 2011 © 2011 AL1424 WALL-TSC AL2278 DAWN W MK2 WARM WHITE MEDIUM AL2280 DAWN W MK2 WARM WHITE WIDE AL2286 DAWN W MK2 WARM WHITE EXTRA WIDE AL2282 DAWN W MK2 WARM WHITE ELLIPTICAL AL2284 DAWN W MK2 WARM WHITE ELLIPTICAL WIDE THE OUTDOOR LED DIMENSION 57 ANTIKE ARCHITEKTUR TRIFFT AUF MODERNE BELEUCHTUNG AN ANCIENT MASTERPIECE OF MODERN LIGHTING DAWN MK2 DIAMOND | für den Außenbereich / outdoor use THE OUTDOOR LED DIMENSION 59 OBERFLÄCHENMONTIERBARE LÖSUNGEN SURFACE MOUNT SOLUTIONS DIAMOND Mit seiner extrem hellen Lichtleistung ist DIAMOND die perfekte Wahl für eine Vielzahl von Anwendungen im Bereich Architekturbeleuchtung, die intensive und gleichmäßige Farb-WashEffekte auf mittlere Distanzen erfordern. Basierend auf einer wirkungsvollen Kombination aus verblüffend hellen RGBW-Vollfarb-LEDs eignet sich dieser kompakte und vielseitige Scheinwerfer dank der Vielzahl an erhältlichen, austauschbaren Optiken, vom eng gebündelten Lichtkegel bis zur ellipsoiden Verteilung, ideal als Spotlicht und Wandfluter. Die Modelle mit kalt- oder warmweißen LEDs zeichnen sich durch die für einen Scheinwerfer mit so niedriger Anschlussleistung beispiellose Lichtausbeute aus. Die Konfiguration “Dynamic White” verfügt über eine Kombination aus Weißlicht-LEDs mit unterschiedlicher Farbtemperatur, deren elektronische Mischung und Kalibrierung eine unerreichte Kontrolle über die Gestaltung einer Vielzahl von Effekten innerhalb der Weißtonskala bieten. DIAMOND Providing an extremely bright light output, DIAMOND is the perfect choice for a vast array of architectural lighting applications, which require powerful and even wash effects at medium distances. Based on an efficient combination of strikingly powerful RGBW full colour LEDs, this compact and versatile fixture is ideal for spot lighting and wall washing owing to the wide selection of exchangeable optics groups available, ranging from narrow aperture beams to elliptical distribution. The warm or cool white LEDs models stand out for the unparalleled output from such a small wattage fixture. The Dynamic White configuration features a combination of multi-colour temperature white LEDs, whose electronic mixing and calibration offer unmatched control over the creation of a vast range of the white light chromatic scale. DIAMOND | für den Außenbereich / outdoor use TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN TECHNICAL SPECIFICATIONS 12 super helle RGBW (Vollfarbe) oder weiße LED-Einheiten Stufenlose variable Helligkeit DMX, Automatik-, Master-Slave-Modus Wireless-DMX-Versionen auf Anfrage Remote Firmware Update (RFU) RDM Funktion Spannungsversorgung: Standard 100-277V / 50-60Hz Stromaufnahme: 0.6A @ 230V / 128W max Elektrische Klassifizierung: I Selbstzurücksetzende Sicherung Zertifizierung: CE Aluminium Druckguss-Gehäuse Schutzklasse IP65 Betriebstemperaturbereich: -40°C bis 50°C Integriertes elektronisches Thermalschutzsystem Polar Edition verfügbar, ausgestattet mit einem AntiVereisungssystem mit einem elektrisch beheizten Glas 8.4 kg 12 super high brightness RGBW full colour or white power LEDs unit Continuously variable light intensity DMX, automatic and Master-Slave mode Wireless DMX version available on request Remote firmware update (RFU) RDM function Power supply: standard 100÷277V / 50-60Hz Power consumption: 0.6A @ 230V / 128W max Electrical class: I Self-resetting fuse protection Meets CE safety standards Die cast aluminium body IP65 Operating temperature: -40°C to 50°C Integrated electronic thermal protection management Polar Edition, featuring an integrated de-icing system with electrically heated glass, available 8.4 Kg RGBW PE BESTELLCODE / CODES ZUBEHÖR / ACCESSORIES IP65 / IK10 / AL5002 DIAMOND BESTELLCODE-ERWEITERUNG / CODES EXTENSION AD4126 IP65 DMX CONTROLLER MK2 AL3360 IP65 WIRELESS DMX RECEIVER AL5002 NA RW PE CODE + OPTIK + LED TYP + OPTION CODE OPTICS LED TYPE OPTIONAL AD4118 POWER CDI COMMANDER 512 (IP65) AL2379 BARNDOOR AD4119 POWER CDI COMMANDER 1024 (IP65) AL2391 ANTIGLARE SHIELD AD4125 POWER CDI COMMANDER EXTRA (IP20) OPTIK / OPTICS SP Spot NANarrow MEMedium WIWide ELElliptical AL2660 WEEZERD 1 LEDLighting TYP / LEDChallenge TYPE Copyright © 2011 , GRIVEN S.r.l. World RW RGBW AL3362 IP20 WIRELESS DMX TRANSMITTER AL3364 IP65 WIRELESS DMX TRANSMITTER AL3366 IP65 WIRELESS DMX REPEATER AL3620 IP65 WIRELESS DMX RECEIVER AL2384 NARROW BEAM LENS GROUP AL2385 MEDIUM BEAM LENS GROUP AL2386 WIDE BEAM LENS GROUP AL2387 ELLIPTICAL BEAM LENS GROUP AL1424 WALL-TSC ABSTRAHLWINKEL BEAM ANGLE REFERENCE SPOT 7° NARROW10° MEDIUM23° WIDE 34° ELLIPTICAL 12°x38° OPTION / OPTIONAL PE Polar Edition Für die Polar Edition bitte PE an die Bestellnummer anhängen. Linsen-Codes bleiben unverändert. The Polar Edition can be ordered by adding PE to the code. Optics codes remain unchanged. PHOTOMETRISCHE DIAGRAMME STEHEN AUF UNSERER WEBSITE PHOTOMETRIC DETAILS AVAILABLE ON OUR WEBSITE 249 AL1422 LED D.O.P. CONTROLLER MK2 437 156 THE OUTDOOR LED DIMENSION 61 EIN NEUER UND FASZINIERENDER LOOK A NEW CAPTIVATING LOOK DIAMOND RUBY MC | für den Außenbereich / outdoor use THE OUTDOOR LED DIMENSION 63 OBERFLÄCHENMONTIERBARE LÖSUNGEN SURFACE MOUNT SOLUTIONS RUBY MC RUBY MC ist ein komplett neu entworfener runder Strahler mittlerer Größe, ausgestattet mit 6 Hochleistungs-LEDs (in Vollfarbe-RGBW, Kaltweiß, Warmweiß oder Dynamisch-weiß) sowie mit integrierter Steuerelektronik und Netzteil. Dieser elegante und vielseitige Strahler ist durch seine große Auswahl an verfügbaren Optikgruppen ideal für Punkt- und Streiflichtanwendungen geeignet und ermöglicht sowohl gerichtete als auch breit strahlende Ausleuchtungen. Die Farbwechsler-Version basiert auf einer effizienten Kombination an äußerst leistungsfähigen RGBW-Vollfarb-LEDs, während die kaltweißen und dynamisch-weißen Konfigurationen eine phantastische Weißlichtleistung bieten und eine beeindruckende Wiedergabe von sowohl warmen, natürlichen als auch kalten Farbtönen ermöglichen. RUBY MC RUBY MC is a newly engineered, medium-sized rounded spotlight which houses six high power RGBW full colour, cold or dynamic white LEDs, as well as in-built electronics and power supply unit. This stylish and versatile fixture is ideal for spot lighting and wall grazing owing to the wide selection of optics groups available, ranging from spot aperture beams to wide distribution. The colour changer configuration is based on an efficient combination of strikingly powerful RGBW full colour LEDs, while the cold and dynamic white set-ups feature an unprecedented white light output and a stunning visual rendering of warm tones, natural hues and cool shades altogether. RUBY MC | für den Außenbereich / outdoor use TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN TECHNICAL SPEZIFICATIONS 6 super helle RGBW (Vollfarbe) oder weiße LED-Einheiten Stufenlose variable Helligkeit DMX, Automatik-, Master-Slave-Modus Remote Firmware Update (RFU) RDM Funktion Infrarot-Fernbedienung Spannungsversorgung: Standard 120-277V / 50-60Hz Stromaufnahme: 0.26A @ 230V / 57W max Elektrische Klassifizierung: I Selbstzurücksetzende Sicherung Zertifizierung: CE Aluminium-Gehäuse Schutzklasse IP66 Betriebstemperaturbereich: -30°C to 45°C Integriertes elektronisches Thermalschutzsystem Polar Edition verfügbar, ausgestattet mit einem AntiVereisungssystem mit einem elektrisch beheizten Glas 4.9 kg 6 high brightness RGBW full colour or white power LEDs unit Continuously variable light intensity DMX, automatic and Master-Slave mode Remote firmware update (RFU) RDM function Infrared remote control Power supply: standard 120÷277V / 50-60Hz Power consumption: 0.26A @ 230V / 57W max Electrical class: I Self-resetting fuse protection Meets CE safety standards Aluminium body IP66 Operating temperature: -30°C to 45°C Integrated electronic thermal protection management Polar Edition, featuring an integrated de-icing system with electrically heated glass, available 4.9 Kg ZUBEHÖR / ACCESSORIES RGBW CW DW PE BESTELLCODE / CODES IP66 / IK09 / AL4980 RUBY MC AD4126 IP65 DMX CONTROLLER MK2 AL3360 IP65 WIRELESS DMX RECEIVER BESTELLCODE-ERWEITERUNG / CODES EXTENSION AL4980 SP RW CODE + OPTIK + LED TYP AD4118 POWER CDI COMMANDER 512 (IP65) AD4119 POWER CDI COMMANDER 1024 (IP65) AL2660 WEEZERD 1 AD4125 POWER CDI COMMANDER EXTRA (IP20) AL1424 WALL-TSC CODE OPTICS LED TYPE PE + OPTIONAL OPTIONAL OPTIK / OPTICS SP Spot NANarrow MEMedium WIWide LED TYP / LED TYPE RW RGBW CW Cold white DW Dynamic white AL1422 LED D.O.P. CONTROLLER MK2 AL1321 INFRARED REMOTE CONTROLCopyright © 2014 , GRIVEN S.r.l. World Lighting Challenge OPTION / OPTIONAL PE Polar Edition AL3362 IP20 WIRELESS DMX TRANSMITTER AL3364 IP65 WIRELESS DMX TRANSMITTER AL3366 IP65 WIRELESS DMX REPEATER AL3620 IP65 WIRELESS DMX RECEIVER Für den Betrieb von RUBY MC ist eine gleichzeitige Bestellung der IR-Fernbedienung AL1321 erforderlich. Über eine einzige AL1321 lassen sich mehrere RUBY MC-Einheiten ansteuern. Ruby MC must always be purchased with AL1321 Infrared Remote Control. More Ruby MC units can be controlled with one AL1321. SPOT7° NARROW10° MEDIUM23° WIDE 35° 289 ABSTRAHLWINKEL BEAM ANGLE REFERENCE PHOTOMETRISCHE DIAGRAMME STEHEN AUF UNSERER WEBSITE PHOTOMETRIC DETAILS AVAILABLE ON OUR WEBSITE 250 155 THE OUTDOOR LED DIMENSION 65 DIE ZEITLOSE ELEGANZ VON WEISS THE EVERLASTING ELEGANCE OF WHITE RUBY MC JADE 16 | für den Außenbereich / outdoor use OBERFLÄCHENMONTIERBARE LÖSUNGEN SURFACE MOUNT SOLUTIONS JADE 16 JADE 16 ist ein neu entwickelter Strahler, in dessen Rundgehäuse sechzehn Hochleistungs-LEDs (in RGBW, Kaltweiß, Warmweiß oder Dynamischweiß), die integrierte Elektronik sowie das Netzteil untergebracht sind. JADE 16 RGBW, der trotz seines sehr kompakten und flachen Gehäuses eine kräftige, brillante Farbpalette zaubert, überzeugt mit geradliniger, funktionaler Effizienz, wobei die digitale Steuerung sämtlicher Funktionen eine spektakuläre Lichtperformance garantiert. Alternativ stehen für den Stand-alone-Betrieb eine Steuerung direkt am Gerät, Master-/ Slave-Optionen für Multi-Synchronbetrieb sowie die Steuerung über einen externen DMX512 Controller zur Verfügung. Die kalt- oder warmweiße LED-Konfiguration erzeugt Weißlicht in einer bislang ungeschlagenen und verblüffenden Qualität. Das Modell “Dynamic White” ermöglicht eine beeindruckende Wiedergabe von sowohl warmen, natürlichen als auch kalten Farbtönen. Dies bietet eine unerreichte Kontrolle über die Gestaltung einer Vielzahl von Effekten innerhalb der Weißtonskala für noch umfangreichere Anwendungsmöglichkeiten. Die große Auswahl an Wechseloptiken vom eng gebündelten Spot bis hin zur breiten, elliptischen Verteilung sowie seine freie waag- und senkrechte Positionierbarkeit ergänzen die enorme Flexibilität von JADE 16 für Oberflächenmontagen aller Art. JADE 16 JADE 16 is a newly engineered rounded spotlight which houses sixteen high power RGBW, warm, cold or dynamic white LEDs, as well as in-built electronics and power supply unit. Providing a vibrant and brilliant colour palette from such a compact chassis, JADE 16 RGBW features functional efficiency whereas spectacularly dynamic lighting performance is assured by digital control of all functions, either onboard for standalone operation, with Master-Slave selectable for multiple unit synchronization, or from external DMX512 controller. The cool or warm white LEDs set-up offers an unprecedented white light output. The Dynamic White model creates a stunning visual rendering of warm tones, natural hues and cool shades altogether, thus offering an unmatched control over the creation of a vast range of the white light chromatic scale for an even broader range of application purposes. The wide choice of selectable optics groups, ranging from narrow aperture beams to elliptical wide distribution, and the aiming orientation adjustment further enhance JADE 16 maximum flexibility for any surface mount application purpose. THE OUTDOOR LED DIMENSION 67 JADE 16 | für den Außenbereich / outdoor use TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN TECHNICAL SPECIFICATIONS 16 super helle RGBW oder weiße LED-Einheiten Stufenlose variable Helligkeit DMX, Automatik-, Master-Slave-Modus Remote Firmware Update (RFU) RDM Funktion Infrarot-Fernbedienung Spannungsversorung: Standard 100-240V / 50-60Hz Stromaufnahme: 0.4A @ 230V / 38W max Elektrische Klassifizierung: I Zertifizierung: CE Aluminium-Gehäuse Scheinwerfer 360° drehbar Schutzklasse IP66 Betriebstemperaturbereich: -40°C to 50°C Integriertes elektronisches Thermalschutzsystem Polar Edition verfügbar, ausgestattet mit einem AntiVereisungssystem mit einem elektrisch beheizten Glas 2 kg 16 high brightness RGBW or white power LEDs unit Continuously variable light intensity DMX, automatic and Master-Slave mode Remote firmware update (RFU) RDM function Infrared remote control Power supply: standard 100÷240V / 50-60Hz Power consumption: 0.4A @ 230V / 38W max Electrical class: I Meets CE safety standards Aluminium body Full 360° orientability IP66 Operating temperature: -40°C to 50°C Integrated electronic thermal protection management Polar Edition, featuring an integrated de-icing system with electrically heated glass, available 2 Kg RGBW WW CW DW PE BESTELLCODE / CODES ZUBEHÖR / ACCESSORIES IP66 / IK09 / AL4050 JADE 16 AD4126 IP65 DMX CONTROLLER MK2 BESTELLCODE-ERWEITERUNG / CODES EXTENSION AL3360 IP65 WIRELESS DMX RECEIVER AL4050 NA RW CODE + OPTIK + LED TYP CODE AD4118 POWER CDI COMMANDER 512 (IP65) AD4119 POWER CDI COMMANDER 1024 (IP65) AL2660 WEEZERD 1 AL1422 LED D.O.P. CONTROLLER MK2 AL1321 INFRARED REMOTE CONTROL AL1424 WALL-TSC AL3362 IP20 WIRELESS DMX TRANSMITTER AL3364 IP65 WIRELESS DMX TRANSMITTER AL3366 IP65 WIRELESS DMX REPEATER AL3620 IP65 WIRELESS DMX RECEIVER ABSTRAHLWINKEL BEAM ANGLE REFERENCE NARROW13° MEDIUM29° WIDE 40° EXTRA WIDE 58° ELLIPTICAL 12°x34° ELLIPTICAL WIDE 29°x51° + OPTION LED TYPE OPTIONAL OPTIK / OPTICS NANarrow MEMedium WIWide EW Extra wide ELElliptical WL Elliptical wide LED TYP / LED TYPE RW RGBW CW Cold white WW Warm white Copyright , GRIVEN S.r.l. World Lighting Challenge DW© 2014 Dynamic white OPTION / OPTIONAL PE Polar Edition Für den Betrieb von JADE 16 ist eine gleichzeitige Bestellung der IR-Fernbedienung AL1321 erforderlich. Über eine einzige AL1321 lassen sich mehrere JADE 16-Einheiten ansteuern Jade 16 must always be purchased with AL1321 Infrared Remote Control. More Jade 16 units can be controlled with one AL1321. 194 AD4125 POWER CDI COMMANDER EXTRA (IP20) OPTICS PE PHOTOMETRISCHE DIAGRAMME STEHEN AUF UNSERER WEBSITE PHOTOMETRIC DETAILS AVAILABLE ON OUR WEBSITE 164 114 THE OUTDOOR LED DIMENSION 69 WEISSLICHT OHNE GRENZEN LIMITLESS WHITE LIGHT JADE 16 JADE 16 | für den Außenbereich / outdoor use ERLEUCHTET MIT WEISSEN NUANCEN ALIGHT WITH WHITE SHADES JADE 16 THE OUTDOOR LED DIMENSION 71 JADE 16 JADE 9 | für den Außenbereich / outdoor use THE OUTDOOR LED DIMENSION 73 OBERFLÄCHENMONTIERBARE LÖSUNGEN SURFACE MOUNT SOLUTIONS JADE 9 JADE 9 ist ein runder Strahler mit neun Hochleistungs-LEDs, integrierter Elektronik und integriertem Netzteil. JADE 9 RGB bietet in einem kompakten Gehäuse neben einer kräftigen und brillanten Farbpalette eine hohe funktionale Leistungsfähigkeit. Eine digitale Steuerung, die entweder als integrierte Lösung oder über einen externen DMX512-Controller zur Verfügung gestellt wird, kann neben einem Stand-aloneBetrieb auch einen Multi-Synchronbetrieb aller Funktionen mit freier Master-SlaveAuswahl ermöglichen und stellt dadurch eine spektakuläre Beleuchtungsperformance sicher. Der nach IP66 ausgelegte Strahler steht sowohl in einer kostengünstigen kaltoder warmweißen Farbtemperaturversion zur Verfügung als auch in der Easy Edition mit einer breiten Auswahl an Monochromtönen. Die große Auswahl an Optikgruppen für Punkt- und Streiflichtanwendungen ermöglicht sowohl gerichtete als auch breit strahlende Ausleuchtungen und verleiht dadurch dem JADE 9 ein Maximum an Flexibilität für Oberflächenmontagen aller Art. JADE 9 JADE 9 is a rounded spotlight which houses nine high power RGB LEDs, as well as in-built electronics and power supply unit. Providing a vibrant and brilliant colour palette from such a compact chassis, JADE 9 RGB features functional efficiency whereas spectacularly dynamic lighting performance is assured by digital control of all functions, either onboard for standalone operation, with Master-Slave selectable for multiple unit synchronization, or from external DMX512 controller. This versatile IP66 rated luminaire is also available in a light weight competitive price warm or cool white colour temperature version, as well as in a wide choice of monochromatic tones, the Easy Edition. The broad selection of optics groups, ranging from spot aperture beams to elliptical wide distribution and the aiming orientation adjustment, further enhance JADE 9 maximum flexibility for any surface mount application purpose. JADE 9 | für den Außenbereich / outdoor use TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN TECHNICAL SPECIFICATIONS 9 super helle RGB LED-Einheiten Stufenlose variable Helligkeit DMX, Automatik-, Master-Slave-Modus Infrarot-Fernbedienung Spannungsversorgung: Standard 100-240V / 50-60Hz Stromaufnahme: 0.2A @ 230V / 23W max Elektrische Klassifizierung: I Zertifizierung: CE Aluminium-Gehäuse Scheinwerfer 360° drehbar Schutzklasse IP66 Betriebstemperaturbereich: -40°C bis 50°C Integriertes elektronisches Thermalschutzsystem 2 kg 9 high brightness RGB power LEDs unit Continuously variable light intensity DMX, automatic and Master-Slave mode Infrared remote control Power supply: standard 100÷240V / 50-60Hz Power consumption: 0.2A @ 230V / 23W max Electrical class: I Meets CE safety standards Aluminium body Full 360° orientability IP66 Operating temperature: -40°C to 50°C Integrated electronic thermal protection management 2 Kg RGB BESTELLCODE / CODES ZUBEHÖR / ACCESSORIES AD4126 IP65 DMX CONTROLLER MK2 AL3420 AL3422 AL3424 AL3426 AL3428 AL3430 AL3432 AL3360 IP65 WIRELESS DMX RECEIVER JADE JADE JADE JADE JADE JADE JADE RGB RGB RGB RGB RGB RGB RGB IP66 / IK09 / SPOT NARROW MEDIUM WIDE EXTRA WIDE ELLIPTICAL ELLIPTICAL WIDE Für den Betrieb von JADE 9 ist eine gleichzeitige Bestellung der IR-Fernbedienung AL1321 erforderlich. Über eine einzige AL1321 lassen sich mehrere JADE 9-Einheiten ansteuern. Jade 9 must always be purchased with AL1321 Infrared Remote Control. More Jade 9 units can be controlled with one AL1321. AD4118 POWER CDI COMMANDER 512 (IP65) AD4119 POWER CDI COMMANDER 1024 (IP65) AL2660 WEEZERD 1 AD4125 POWER CDI COMMANDER EXTRA (IP20) AL1321 INFRARED REMOTE CONTROL AL1422 LED D.O.P. CONTROLLER MK2 AL1424 WALL-TSC Copyright © 2014 , GRIVEN S.r.l. World Lighting Challenge AL3362 IP20 WIRELESS DMX TRANSMITTER AL3364 IP65 WIRELESS DMX TRANSMITTER AL3366 IP65 WIRELESS DMX REPEATER AL3620 IP65 WIRELESS DMX RECEIVER SPOT7° NARROW11° MEDIUM21° WIDE 44° EXTRA WIDE 68° ELLIPTICAL 9°x41° ELLIPTICAL WIDE 20°x38° PHOTOMETRISCHE DIAGRAMME STEHEN AUF UNSERER WEBSITE PHOTOMETRIC DETAILS AVAILABLE ON OUR WEBSITE 194 ABSTRAHLWINKEL BEAM ANGLE REFERENCE 164 114 JADE 9 EASY | für den Außenbereich / outdoor use 75 EASY EDITION Der JADE 9 EASY mit seinen 9 weißen LEDs in kalt- oder warmweißer Farbtemperatur kann durch eine breite Auswahl an Monochromtönen ergänzt werden und eignet sich durch seinen günstigen und somit äußerst wettbewerbsfähigen Preis ideal für Projekte mit einem limitierten Budget, die auf DMX, Farbwechsel und Dimmoptionen verzichten können. Featuring 9 cold or warm colour temperature white LEDs, as well as a wide choice of monochromatic tones, JADE 9 EASY comes with a light weight competitive price for budget restraint projects where DMX, colour changing and dimming options are not specified. THE OUTDOOR LED DIMENSION TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN 9 super helle kalt- oder warmweiße LED-Einheiten (monochrom auf Anfrage) Spannungsversorgung: Standard 100-277V / 50-60Hz Stromaufnahme: 0.2A @ 230V / 23W max Elektrische Klassifizierung: I Selbstzurücksetzende Sicherung Zertifizierung: CE Aluminium-Gehäuse Schutzklasse IP66 Betriebstemperaturbereich: -40°C to 50°C Integriertes elektronisches Thermalschutzsystem 2 kg TECHNICAL SPECIFICATIONS 9 high brightness cold or warm white (monochrome on request) power LEDs unit Power supply: standard 100÷277V / 50-60Hz Power consumption: 0.2A @ 230V / 23W max Electrical class: I Self-resetting fuse protection Meets CE safety standards Aluminium body IP66 Operating temperature: -40°C to 50°C Integrated electronic thermal protection management 2 Kg WW CW EASY BESTELLCODE / CODES IP66 / IK09 / AL3454 JADE 9 EASY BESTELLCODE-ERWEITERUNG / CODES EXTENSION AL3454 SP CW CODE + OPTIK + LED TYP CODE OPTICS LED TYPE OPTIK / OPTICS SPSpot NANarrow MEMedium WIWide EW Extra wide ELElliptical WL Elliptical Wide LED TYP / LED TYPE CW Cold white WW Warm white ABSTRAHLWINKEL BEAM ANGLE REFERENCE SPOT7° NARROW11° MEDIUM21° WIDE 44° EXTRA WIDE 68° ELLIPTICAL 9°x41° ELLIPTICAL WIDE 20°x38° PHOTOMETRISCHE DIAGRAMME STEHEN AUF UNSERER WEBSITE PHOTOMETRIC DETAILS AVAILABLE ON OUR WEBSITE JADE 9 | für den Außenbereich / outdoor use WAHRHAFT KÜNSTLERISCHE BELEUCHTUNG ARTISTIC ILLUMINATION JADE 9 THE OUTDOOR LED DIMENSION 77 JADE 9 PARADE X-24 48 | für den Außenbereich / outdoor use THE OUTDOOR LED DIMENSION 79 OBERFLÄCHENMONTIERBARE LÖSUNGEN SURFACE MOUNT SOLUTIONS PARADE X-24 48 Die Modelle PARADE X-24 und 48 sind die führenden Flaggschiffe der linearen LED-Module von GRIVEN mit hoher Leuchtdichte. Exzellente Lichtleistung mit gleichmäßiger Abdeckung selbst im Nahbereich, insbesondere bei größeren architektonischen Elementen, bei denen vorher eine Ausleuchtung untragbar war, und die neu entworfenen Optikgruppen bieten eine wahrhaft leistungsstarke und umfassende Ausleuchtung. Die Kombination an 24 bzw. 48 RGBW-LEDs und der hohe Wirkungsgrad der photometrischen Verteilung bieten ein Weißlicht in einer bislang unerreichten Qualität sowie eine größere Auswahl an farblichen Zwischentönen, was den Weg für ein noch breiteres Spektrum an Anwendungszwecken freimacht. Das ReinweißSpektral-Management auf Basis einer dynamischen Weißkonfiguration, das die gleichfalls verfügbaren Kalt- oder Warmweiß-LED-Setups ergänzt, sorgt für eine beeindruckende Wiedergabe von sowohl warmen, natürlichen als auch kalten Farbtönen und bietet somit eine beispiellose Kontrolle über höchst unterschiedliche Farbnuancen im Bereich der Weißtonskala für maximale Flexibilität im Beleuchtungsdesign. Die Modelle PARADE X-24 und 48 mit dem erst kürzlich überarbeiteten, eleganten Profil werden durch ein integriertes Bedienfeld ergänzt, das einen sofortigen und vollständigen Zugriff auf alle digitalen Funktionen bietet. PARADE X-24 48 PARADE X-24 and 48 are the leading edge high luminance flagships of the linear LED modules by GRIVEN. Superb output with real uniform coverage even on close-up installations, especially on formerly prohibitive large-scale architectural elements, and the newly conceived optics groups provide for truly powerful grazing lighting enhancement. The combination of the 24 or 48 RGBW LEDs featured and the photometric distribution efficiency offer an unprecedented astonishing white light output quality, as well as a wide variety of intermediate colour hues and white shades for an even broader range of application purposes. The pure white light spectrum intensity management obtainable from the Dynamic White configuration, that adds up to the cool or warm white temperature LEDs set-ups also available, creates a stunning visual rendering of warm tones, natural hues and cool shades altogether, thus offering an unmatched control over the creation of a vast range of the white light chromatic scale for the maximum lighting design flexibility. PARADE X-24 and 48 newly designed stylish profile is complemented by the on board control panel that offers instant and complete access over all digital functions. PARADE X-24 48 | für den Außenbereich / outdoor use TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN TECHNICAL SPECIFICATIONS 24 oder 48 super helle RGBW, warm-, kalt- oder dynamischweiße LED-Einheiten Stufenlose variable Helligkeit DMX Remote Control Remote firmware update (RFU) RDM Funktion Spannungsversorgung: Standard 100-240V / 50-60Hz Stromaufnahme: X-24: 0.3A @ 230V / 58W max X-48: 0.6A @ 230V / 115W max Elektrische Klassifizierung: I Selbstzurücksetzende Sicherung Zertifizierung: CE Aluminium-Strangpressprofil Schutzklasse IP67 Betriebstemperaturbereich: -30°C to 50°C Integriertes elektronisches Thermalschutzsystem X-24: 2.8 kg X-48: 4.5 kg 24 or 48 high brightness RGBW, WW, CW or DW power LEDs unit Continuously variable light intensity DMX remote control Remote firmware update (RFU) RDM function Power supply: standard 100÷240V / 50-60Hz Power consumption: X-24: 0.3A @ 230V / 58W max X-48: 0.6A @ 230V / 115W max Electrical class: I Self-resetting fuse protection Meets CE safety standards Extruded aluminium body IP67 Operating temperature: -30°C to 50°C Integrated electronic thermal protection management X-24: 2.8 Kg X-48: 4.5 Kg ZUBEHÖR / ACCESSORIES AD4126 IP65 DMX CONTROLLER MK2 WW CW DW IP67 / IK06 / BESTELLCODE / CODES AL3360 IP65 WIRELESS DMX RECEIVER AD4118 POWER CDI COMMANDER 512 (IP65) AD4119 POWER CDI COMMANDER 1024 (IP65) AL2660 WEEZERD 1 AD4125 POWER CDI COMMANDER EXTRA (IP20) RGBW AL1424 WALL-TSC AL1422 LED D.O.P. CONTROLLER MK2 AL3250 PARADE X-RGBW-48 MEDIUM AL3252 PARADE X-RGBW-48 WIDE AL3254 PARADE X-RGBW-48 ELLIPTICAL AL3256 PARADE X-RGBW-48 ELLIPTICAL WIDE AL3258 PARADE X-RGBW-48 WALL WASH AL3820 PARADE X-RGBW-24 MEDIUM AL3822 PARADE X-RGBW-24 WIDE AL3824 PARADE X-RGBW-24 ELLIPTICAL AL3826 PARADE X-RGBW-24 ELLIPTICAL WIDE AL3828 PARADE X-RGBW-24 WALL WASH AL3370 PARADE X-CW-48 MEDIUM AL3372 PARADE X-CW-48 WIDE AL3374 PARADE X-CW-48 ELLIPTICAL AL3376 PARADE X-CW-48 ELLIPTICAL WIDE AL3378 PARADE X-CW-48 WALL WASH AL3830 PARADE X-CW-24 MEDIUM AL3832 PARADE X-CW-24 WIDE AL3834 PARADE X-CW-24 ELLIPTICAL AL3836 PARADE X-CW-24 ELLIPTICAL WIDE AL3838 PARADE X-CW-24 WALL WASH AL3380 PARADE X-WW-48 MEDIUM AL3382 PARADE X-WW-48 WIDE AL3384 PARADE X-WW-48 ELLIPTICAL AL3386 PARADE X-WW-48 ELLIPTICAL WIDE AL3388 PARADE X-WW-48 WALL WASH AL3840 PARADE X-WW-24 MEDIUM AL3842 PARADE X-WW-24 WIDE AL3844 PARADE X-WW-24 ELLIPTICAL AL3846 PARADE X-WW-24 ELLIPTICAL WIDE AL3848 PARADE X-WW-24 WALL WASH AL3390 PARADE X-DW-48 MEDIUM AL3392 PARADE X-DW-48 WIDE AL3394 PARADE X-DW-48 ELLIPTICAL AL3396 PARADE X-DW-48 ELLIPTICAL WIDE AL3398 PARADE X-DW-48 WALL WASH AL3850 PARADE X-DW-24 MEDIUM AL3852 PARADE X-DW-24 WIDE AL3854 PARADE X-DW-24 ELLIPTICAL AL3856 PARADE X-DW-24 ELLIPTICAL WIDE AL3858 PARADE X-DW-24 WALL WASH Copyright © 2013 , GRIVEN S.r.l. World Lighting Challenge Copyright © 2013 , GRIVEN S.r.l. World Lighting Challenge MEDIUM28°x38° WIDE 45° ELLIPTICAL 13°x67° ELLIPTICAL WIDE 26°x91° WALL WASH Asym. PHOTOMETRISCHE DIAGRAMME STEHEN AUF UNSERER WEBSITE PHOTOMETRIC DETAILS AVAILABLE ON OUR WEBSITE 912 912 468 468 91 91 102 102 ABSTRAHLWINKEL BEAM ANGLE REFERENCE 102 102 AL3362 IP20 WIRELESS DMX TRANSMITTER AL3364 IP65 WIRELESS DMX TRANSMITTER AL3366 IP65 WIRELESS DMX REPEATER AL3620 IP65 WIRELESS DMX RECEIVER 91 91 PARADE X-24 48 EASY | outdoor use 81 EASY EDITION Die Modelle PARADE X-24 und 48 EASY mit ihren 24 bzw. 48 weißen LEDs in kalter oder warmer Farbtemperatur können durch eine breite Auswahl an Monochromtönen ergänzt werden und sind durch ihren günstigen und somit äußerst wettbewerbsfähigen Preis ideal für Projekte mit einem limitierten Budget geeignet, die auf DMX, Farbwechsel und Dimmoptionen verzichten können. Featuring 24 or 48 cold or warm colour temperature white LEDs, as well as a wide choice of monochromatic tones, PARADE X-24 and 48 EASY come with a light weight competitive price for budget restraint projects where DMX, colour changing and dimming options are not specified. BESTELLCODE / CODES THE OUTDOOR LED DIMENSION TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN 24 oder 48 super helle kalt- oder warmweiße LED-Einheiten (monochrom auf Anfrage) Spannungsversorgung: Standard 100-240V / 50-60Hz Stromaufnahme: X-24: 0.3A @ 230V / 58W max X-48: 0.6A @ 230V / 115W max Elektrische Klassifizierung: I Selbstzurücksetzende Sicherung Zertifizierung: CE Aluminium-Strangpressprofil Schutzklasse IP67 Betriebstemperaturbereich: -30°C to 50°C Integriertes elektronisches Thermalschutzsystem X-24: 2.8 kg X-48: 4.5 kg TECHNICAL SPECIFICATIONS 24 or 48 high brightness cold or warm white (monochrome on request) power LEDs unit Power supply: standard 100÷240V / 50-60Hz Power consumption: X-24: 0.3A @ 230V / 58W max X-48: 0.6A @ 230V / 115W max Electrical class: I Self-resetting fuse protection Meets CE safety standards Extruded aluminium body IP67 Operating temperature: -30°C to 50°C Integrated electronic thermal protection management X-24: 2.8 Kg X-48: 4.5 Kg AL4062 PARADE X-24 EASY AL4060 PARADE X-48 EASY WW CW EASY IP67 / IK06 / BESTELLCODE-ERWEITERUNG / CODES EXTENSION AL4062 EL CODE + OPTIK CODE OPTICS OPTIK / OPTICS MEMedium WIWide ELElliptical WL Elliptical Wide WW Wall Wash LED TYP / LED TYPE CW Cold white WW Warm white CW + LED TYP LED TYPE ABSTRAHLWINKEL BEAM ANGLE REFERENCE MEDIUM28°x38° WIDE 45° ELLIPTICAL 13°x67° ELLIPTICAL WIDE 26°x91° WALL WASH Asym. PHOTOMETRISCHE DIAGRAMME STEHEN AUF UNSERER WEBSITE PHOTOMETRIC DETAILS AVAILABLE ON OUR WEBSITE PARADE X-24 48 | für den Außenbereich / outdoor use STRAHLENDES ERWACHEN IN DER NACHT AWAKEN TO LIGHT PARADE X-24 48 THE OUTDOOR LED DIMENSION 83 PARADE X-24 48 PARADE X-18 36 | für den Außenbereich / outdoor use THE OUTDOOR LED DIMENSION 85 OBERFLÄCHENMONTIERBARE LÖSUNGEN SURFACE MOUNT SOLUTIONS PARADE X-18 36 PARADE X-18 und 36 gelten als die Flaggschiffe unter den linearen RGB LED-Modulen von GRIVEN, die eine hohe Leuchtdichte bieten. Der leistungsstarke Lichtfluss, besonders bei früher ausgeschlossenen Architekturelementen im großen Maßstab, und die neu konzipierten Optikgruppen ermöglichen leistungsstarke und verbesserte Streiflichtinstallationen. Die Kombination aus 18 oder 36 RGB, kalt- oder warmweißen LEDs und der photometrischen Verbreitungseffizienz bietet beispiellose und erstaunliche Qualität bei der Lichtleistung. PARADE X-18 oder 36 mit dem überarbeiteten, eleganten Profil wird durch die integrierte Konsole ergänzt, die sofortigen und vollständigen Zugriff auf alle digitalen Funktionen bietet. LED-Varianten mit kalt- oder warmweißen LEDs erlauben ein Maximum an Lichtdesignflexibilität. PARADE X-18 36 PARADE X-18 and 36 are the leading edge high luminance flagships of the linear LED modules by GRIVEN. The unquestionably powerful luminous flux, especially on formerly prohibitive large-scale architectural elements, and the newly conceived optics groups provide for truly powerful grazing lighting enhancement. The combination of the 18 or 36 RGB, warm or cold LEDs featured and the photometric distribution efficiency offer an unprecedented astonishing light output quality. PARADE X-18 and 36 newly designed stylish profile is complemented by the on board control panel that offers instant and complete access over all digital functions. Cool or warm white temperature LEDs set-ups allow for the maximum lighting design flexibility. PARADE X-18 36 | für den Außenbereich / outdoor use TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN TECHNICAL SPECIFICATIONS 18 oder 36 super helle RGB oder weiße LED-Einheiten Stufenlose variable Helligkeit DMX, Automatik-, Master-Slave-Modus Remote Firmware Update (RFU) RDM Funktion Spannungsversorgung: 100-240V / 50-60Hz Stromaufnahme: X-18: 0.2A @ 230V / 42W max X-36: 0.4A @ 230V / 84W max Elektrische Klassifizierung: I Selbstzurücksetzende Sicherung Zertifizierung: CE Aluminium-Strangpressprofil Schutzklasse IP67 Betriebstemperaturbereich: -30°C bis 50°C Integriertes elektronisches Thermalschutzsystem X-18: 2.8 kg X-36: 4.5 kg 18 or 36 high brightness RGB or white power LEDs unit Continuously variable light intensity DMX, automatic and Master-Slave mode Remote firmware update (RFU) RDM function Power supply: standard 100÷240V / 50-60Hz Power consumption: X-18: 0.2A @ 230V / 42W max X-36: 0.4A @ 230V / 84W max Electrical class: I Self-resetting fuse protection Meets CE safety standards Extruded aluminium body IP67 Operating temperature: -30°C to 50°C Integrated electronic thermal protection management X-18: 2.8 Kg X-36: 4.5 Kg ZUBEHÖR / ACCESSORIES BESTELLCODE / CODES AD4126 IP65 DMX CONTROLLER MK2 AL3360 IP65 WIRELESS DMX RECEIVER AD4118 POWER CDI COMMANDER 512 (IP65) AD4119 POWER CDI COMMANDER 1024 (IP65) AL2660 WEEZERD 1 AD4125 POWER CDI COMMANDER EXTRA (IP20) AL1424 WALL-TSC RGB WW CW IP67 / IK06 / AL3230 PARADE X-RGB-36 SPOT AL3232 PARADE X-RGB-36 NARROW AL3234 PARADE X-RGB-36 MEDIUM AL3236 PARADE X-RGB-36 WIDE AL3242 PARADE X-RGB-36 EXTRA WIDE AL3238 PARADE X-RGB-36 ELLIPTICAL AL3240 PARADE X-RGB-36 ELLIPTICAL WIDE AL3950 PARADE X-RGB-18 SPOT AL3951 PARADE X-RGB-18 NARROW AL3952 PARADE X-RGB-18 MEDIUM AL3953 PARADE X-RGB-18 WIDE AL3954 PARADE X-RGB-18 EXTRA WIDE AL3955 PARADE X-RGB-18 ELLIPTICAL AL3956 PARADE X-RGB-18 ELLIPTICAL WIDE AL3930 PARADE X-CW-36 SPOT AL3931 PARADE X-CW-36 NARROW AL3932 PARADE X-CW-36 MEDIUM AL3933 PARADE X-CW-36 WIDE AL3934 PARADE X-CW-36 EXTRA WIDE AL3935 PARADE X-CW-36 ELLIPTICAL AL3936 PARADE X-CW-36 ELLIPTICAL WIDE AL3960 PARADE X-CW-18 SPOT AL3961 PARADE X-CW-18 NARROW AL3962 PARADE X-CW-18 MEDIUM AL3963 PARADE X-CW-18 WIDE AL3964 PARADE X-CW-18 EXTRA WIDE AL3965 PARADE X-CW-18 ELLIPTICAL AL3966 PARADE X-CW-18 ELLIPTICAL WIDE AL3940 PARADE X-WW-36 SPOT AL3941 PARADE X-WW-36 NARROW AL3942 PARADE X-WW-36 MEDIUM AL3943 PARADE X-WW-36 WIDE AL3944 PARADE X-WW-36 EXTRA WIDE AL3945 PARADE X-WW-36 ELLIPTICAL AL3946 PARADE X-WW-36 ELLIPTICAL WIDE AL3970 PARADE X-WW-18 SPOT AL3971 PARADE X-WW-18 NARROW AL3972 PARADE X-WW-18 MEDIUM AL3973 PARADE X-WW-18 WIDE AL3974 PARADE X-WW-18 EXTRA WIDE AL3975 PARADE X-WW-18 ELLIPTICAL AL3976 PARADE X-WW-18 ELLIPTICAL WIDE AL1422 LED D.O.P. CONTROLLER MK2 Copyright © 2013 , GRIVEN S.r.l. World Lighting Challenge AL3362 IP20 WIRELESS DMX TRANSMITTER AL3364 IP65 WIRELESS DMX TRANSMITTER AL3366 IP65 WIRELESS DMX REPEATER AL3620 IP65 WIRELESS DMX RECEIVER SPOT8° NARROW11° MEDIUM21° WIDE 42° EXTRA WIDE 71° ELLIPTICAL 10°x41° ELLIPTICAL WIDE 21°x38° 102 PHOTOMETRISCHE DIAGRAMME STEHEN AUF UNSERER WEBSITE PHOTOMETRIC DETAILS AVAILABLE ON OUR WEBSITE 912 91 102 ABSTRAHLWINKEL BEAM ANGLE REFERENCE 468 91 | für den Außenbereich / outdoor use 87 TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN EASY EDITION Die Modelle PARADE X-18 und 36 EASY mit ihren 18 bzw. 36 weißen LEDs in kalter oder warmer Farbtemperatur können durch eine breite Auswahl an Monochromtönen ergänzt werden und sind durch ihren günstigen und somit äußerst wettbewerbsfähigen Preis ideal für Projekte mit einem limitierten Budget geeignet, die auf DMX, Farbwechsel und Dimmoptionen verzichten können. Featuring 18 or 36 cold or warm colour temperature white LEDs, as well as a wide choice of monochromatic tones, PARADE X-18 and 36 EASY come with a light weight competitive price for budget restraint projects where DMX, colour changing and dimming options are not specified. BESTELLCODE / CODES AL4058 PARADE X-18 EASY AL4056 PARADE X-36 EASY 18 oder 36 super helle kalt- oder warmweiße LED-Einheiten (monochrom auf Anfrage) Spannungsversorgung: Standard 100-240V / 50-60Hz Stromaufnahme: X-18: 0.2A @ 230V / 42W max X-36: 0.4A @ 230V / 84W max Elektrische Klassifizierung: I Selbstzurücksetzende Sicherung Zertifizierung: CE Aluminium-Strangpressprofil Schutzklasse IP67 Betriebstemperaturbereich: -30°C to 50°C Integriertes elektronisches Thermalschutzsystem X-18: 2.8 kg X-36: 4.5 kg TECHNICAL SPECIFICATIONS 18 or 36 high brightness cold or warm white (monochrome on request) power LEDs unit Power supply: standard 100÷240V / 50-60Hz Power consumption: X-18: 0.2A @ 230V / 42W max X-36: 0.4A @ 230V / 84W max Electrical class: I Self-resetting fuse protection Meets CE safety standards Extruded aluminium body IP67 WW Operating temperature: -30°C to 50°C CW Integrated electronic thermal protection management X-18: 2.8 Kg EASY X-36: 4.5 Kg IP67 / IK06 / BESTELLCODE-ERWEITERUNG / CODES EXTENSION AL4058 EL CODE + OPTIK CODE OPTICS OPTIK / OPTICS SPSpot NANarrow MEMedium WIWide EW Extra wide ELElliptical WL Elliptical Wide LED TYP / LED TYPE CW Cold white WW Warm white CW + LED TYP LED TYPE ABSTRAHLWINKEL BEAM ANGLE REFERENCE SPOT8° NARROW11° MEDIUM21° WIDE 42° EXTRA WIDE 71° ELLIPTICAL 10°x41° ELLIPTICAL WIDE 21°x38° PHOTOMETRISCHE DIAGRAMME STEHEN AUF UNSERER WEBSITE PHOTOMETRIC DETAILS AVAILABLE ON OUR WEBSITE THE OUTDOOR LED DIMENSION PARADE X-18 36 EASY PARADE X-18 36 | für den Außenbereich / outdoor use ELEGANTES PROFIL IM NEUEN DESIGN A NEWLY DESIGNED STYLISH PROFILE PARADE X-18 36 THE OUTDOOR LED DIMENSION 89 PARADE X-18 36 PARADE S-20 40 60 | für den Außenbereich / outdoor use THE OUTDOOR LED DIMENSION 91 OBERFLÄCHENMONTIERBARE LÖSUNGEN SURFACE MOUNT SOLUTIONS PARADE S-20 40 60 PARADE S ist eine modulare, verstellbare SuperFlux-Leiste mit hoher Leuchtdichte. Sie ist mit 20, 40 oder 60 LEDs in RGBW, Kaltweiß, Warmweiß oder Dynamisch-weiß ausgestattet, die jeweils in 4er-Gruppen angeordnet sind. Für höchste optische Effizienz und ausgewogene Projektion auch bei Installationen im Nahbereich sorgen die neu konzipierten elliptischen und elliptisch-weiten Optiken, die speziell für eine effektive Wandflutung entworfen wurden. Der hohe Lichtfluss übertrifft die Standardreichweite ähnlicher Produkte am Markt. Die Kombination an RGBW-LEDs bietet ein Weißlicht in einer bislang unerreichbaren und verblüffenden Qualität sowie eine größere Auswahl an Zwischentönen für noch umfangreichere Anwendungsmöglichkeiten. Das Intensitätsmanagement des reinen Weißlichtspektrums ist in der “Dynamic WhiteKonfiguration” verfügbar, das zu den kalt- oder warmweißen LED-Konfigurationen beiträgt. Dabei wird eine beeindruckende Wiedergabe von sowohl warmen, natürlichen als auch kalten Farbtöne erzielt. Alles zusammen ermöglicht eine maximale Flexibilität in Sachen Beleuchtungsdesign. PARADE S-20 40 60 PARADE S is a modular and adjustable super flux, high luminance bar featuring 20, 40 or 60 RGBW, warm, cold or dynamic white LEDs grouped in clusters of 4 LEDs each. Superb output with real uniform coverage even on close-up installations is provided by the newly conceived elliptical and elliptical wide optics specifically designed for true wall washing effect. The powerful luminous flux tops the standard range of similar products available on the market. The combination of RGBW LEDs offers an unprecedented astonishing white light output quality, as well as a wider variety of intermediate colour hues for an even broader range of application purposes. The pure white light spectrum intensity management obtainable from the Dynamic White configuration, that adds up to the cool or warm white temperature LEDs set-ups also available, creates a stunning visual rendering of warm tones, natural hues and cool shades altogether allowing the maximum lighting design flexibility. PARADE S-20 40 60 | für den Außenbereich / outdoor use TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN TECHNICAL SPECIFICATIONS 20, 40 or 60 super helle RGBW oder weiße LED-Einheiten Stufenlose variable Helligkeit DMX Remote Control Remote Firmware Update (RFU) Spannungsversorgung: Standard 100-240V / 50-60Hz Stromaufnahme: S-20: 0.17A @ 230V / 28W max S-40: 0.35A @ 230V / 49W max S-60: 0.45A @ 230V / 72W max Elektrische Klassifizierung: I Selbstzurücksetzende Sicherung Zertifizierung: CE Aluminium-Strangpressprofil Schutzklasse IP67 Betriebstemperaturbereich: -40°C to 50°C Integriertes elektronisches Thermalschutzsystem Polar Edition verfügbar, ausgestattet mit einem AntiVereisungssystem mit einem beheizten Glas S-20: 2.7 kg S-40: 4.5 kg S-60: 6.0 kg 20, 40 or 60 high brightness RGBW or white power LEDs units Continuously variable light intensity DMX remote control Remote firmware update (RFU) Power supply: standard 100÷240V / 50-60Hz Power Consumption: S-20: 0.17A @ 230V / 28W max S-40: 0.35A @ 230V / 49W max S-60: 0.45A @ 230V / 72W max Electrical class: I Self-resetting fuse protection Meets CE safety standards Extruded aluminium body IP67 Operating temperature: -40°C to 50°C Integrated electronic thermal protection management Polar Edition, featuring an integrated de-icing system with electrically heated glass, available S-20: 2.7 Kg S-40: 4.5 Kg S-60: 6.0 Kg ZUBEHÖR / ACCESSORIES AD4126 IP65 DMX CONTROLLER MK2 WW CW DW PE IP67 / BESTELLCODE / CODES AL2660 WEEZERD 1 AL3360 IP65 WIRELESS DMX RECEIVER PARADE S-RGBW-20 IK09 AL2585/87/90 PARADE S-RGBW-20/40/60 MEDIUM AL2554/64/74 PARADE S-RGBW-20/40/60 WIDE AL2558/68/78 PARADE S-RGBW-20/40/60 ELLIPTICAL AL2580/84/88 PARADE S-RGBW-20/40/60 ELLIPTICAL WIDE AL2582/86/89 PARADE S-RGBW-20/40/60 WALL WASH AL3362 IP20 WIRELESS DMX TRANSMITTER AL3364 IP65 WIRELESS DMX TRANSMITTER AD4118 POWER CDI COMMANDER 512 (IP65) AL3366 IP65 WIRELESS DMX REPEATER AD4119 POWER CDI COMMANDER 1024 (IP65) AL3620 IP65 WIRELESS DMX RECEIVER AD4125 POWER CDI COMMANDER EXTRA (IP20) RGBW PARADE S-RGBW-40/60 IK08 AL3114/24/34 PARADE S-CW-20/40/60 MEDIUM AL3110/20/30 PARADE S-CW-20/40/60 WIDE AL3111/21/31 PARADE S-CW-20/40/60 ELLIPTICAL AL3112/22/32 PARADE S-CW-20/40/60 ELLIPTICAL WIDE AL3113/23/33 PARADE S-CW-20/40/60 WALL WASH AL3119/29/39 PARADE S-WW-20/40/60 MEDIUM AL3115/25/35 PARADE S-WW-20/40/60 WIDE AL3116/26/36 PARADE S-WW-20/40/60 ELLIPTICAL AL3117/27/37 PARADE S-WW-20/40/60 ELLIPTICAL WIDE AL3118/28/38 PARADE S-WW-20/40/60 WALL WASH AL3160/65/70 PARADE S-DW-20/40/60 MEDIUM AL3161/66/71 PARADE S-DW-20/40/60 WIDE AL3162/67/72 PARADE S-DW-20/40/60 ELLIPTICAL AL3163/68/73 PARADE S-DW-20/40/60 ELLIPTICAL WIDE AL3164/69/74 PARADE S-DW-20/40/60 WALL WASH Copyright © 2011 , GRIVEN S.r.l. World Lighting Challenge MEDIUM27°x39° WIDE 45° ELLIPTICAL 14°x55° ELLIPTICAL WIDE 37°x109° WALL WASH Asym. 48°x18° PHOTOMETRISCHE DIAGRAMME STEHEN AUF UNSERER WEBSITE PHOTOMETRIC DETAILS AVAILABLE ON OUR WEBSITE 500 69 879 69 93 ABSTRAHLWINKEL BEAM ANGLE REFERENCE Für die Polar Edition bitte PE an die Bestellnummer anhängen. Linsen-Codes bleiben unverändert. The Polar Edition can be ordered by adding PE to the code. Optics codes remain unchanged. 93 AL1424 WALL-TSC 93 AL1422 LED D.O.P. CONTROLLER MK2 1350 69 DYNAMISCHE BELEUCHTUNGSPERSPEKTIVEN DYNAMIC LIGHTING PERSPECTIVES PARADE S-20 40 60 THE OUTDOOR LED DIMENSION 93 PARADE D-RGB-5 10 12 | für den Außenbereich / outdoor use THE OUTDOOR LED DIMENSION 95 OBERFLÄCHENMONTIERBARE LÖSUNGEN SURFACE MOUNT SOLUTIONS PARADE D-RGB-5 10 12 Entwickelt für raffinierte Wall-Wash-Effekte, bietet die PARADE D-RGB-Serie eine Fülle innovativer und kostengünstiger Architektur-Lichtlösungen für drinnen und draußen. Diese modularen, mit 5, 10 oder 12 supereffizienten RGB-VollfarbLEDs ausgestatteten und mit einer breiten Auswahl unterschiedlicher Optiken bestückbaren Hochleistungs-Modulleisten lassen sich bequem in jeder Position und Ausrichtung installieren. Pluspunkte sind der IP67 Wetterschutz, die kompakten Abmessungen und die leichte Handhabung. PARADE D-RGB-5 10 12 Designed for refined wall-washing effects, the PARADE D-RGB series offers an array of innovative and cost efficient indoor and outdoor architectural lighting solutions. Fitted with 5, 10 or 12 high efficiency RGB full colour LEDs and with a comprehensive selection of different optics, these high performance modular bars can be easily installed in any position and in any orientation. They benefit from an IP67 weather protection, a compact size and lightweight manageability. PARADE D-RGB-5 10 12 | für den Außenbereich / outdoor use TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN TECHNICAL SPECIFICATIONS 5, 10 oder 12 super helle RGB (Vollfarbe) LED-Einheiten Stufenlose variable Helligkeit DMX, Automatik-, Master-Slave-Modus Remote Firmware Update (RFU) für die 5/10 LED-Modelle Spannungsversorgung: D-RGB-5 MK2: Standard 100-240V / 50-60Hz D-RGB-10: Standard 100-240V / 50-60Hz D-RGB-12: Standard 100-240V / 50-60Hz Stromaufnahme: D-RGB-5 MK2: 0.15A @ 230V / 20W max D-RGB-10: 0.3A @ 230V / 40W max D-RGB-12: 0.3A @ 230V / 45W max Elektrische Klassifizierung: I Selbstzurücksetzende Sicherung Zertifizierung: CE Aluminium-Strangpressprofil Schutzklasse IP67 Betriebstemperaturbereich: -40°C bis 50°C Integriertes elektronisches Thermalschutzsystem D-RGB-5 MK2: 2.8 kg D-RGB-10: 4.7 kg D-RGB-12: 5.0 kg 5, 10 or 12 high brightness RGB full colour power LEDs units Continuously variable light intensity DMX, automatic and Master-Slave mode Remote firmware update (RFU) for the 5 and 10 LEDs models only Power supply: D-RGB-5 MK2: standard 100÷240V / 50-60Hz D-RGB-10: standard 100÷240V / 50-60Hz D-RGB-12: standard 100÷240V / 50-60Hz Power consumption: D-RGB-5 MK2: 0.15A @ 230V / 20W max D-RGB-10: 0.3A @ 230V / 40W max D-RGB-12: 0.3A @ 230V / 45W max Electrical class: I Self-resetting fuse protection Meets CE safety standards Extruded aluminium body IP67 Operating temperature: -40°C to 50°C Integrated electronic thermal protection management D-RGB-5 MK2: 2.8 Kg D-RGB-10: 4.7 Kg D-RGB-12: 5.0 Kg RGB ZUBEHÖR / ACCESSORIES BESTELLCODE / CODES NOT AVAILABLE FOR D-RGB-12 NON UTILIZZABILE PER D-RGB-12 AD4126 IP65 DMX CONTROLLER MK2 AL2660 WEEZERD 1 AL3362 IP20 WIRELESS DMX TRANSMITTER AL3364 IP65 WIRELESS DMX TRANSMITTER AD4118 POWER CDI COMMANDER 512 (IP65) AL3366 IP65 WIRELESS DMX REPEATER AD4119 POWER CDI COMMANDER 1024 (IP65) AL3620 IP65 WIRELESS DMX RECEIVER IP67 / AL2310 AL2312 AL2314 AL2316 PARADE PARADE PARADE PARADE D-RGB-5 D-RGB-5 D-RGB-5 D-RGB-5 MK2 MK2 MK2 MK2 NARROW MEDIUM WIDE ELLIPTICAL AL2300 AL2302 AL2304 AL2306 PARADE PARADE PARADE PARADE D-RGB-10 D-RGB-10 D-RGB-10 D-RGB-10 NARROW MEDIUM WIDE ELLIPTICAL AL1500 AL1501 AL1503 AL1504 PARADE PARADE PARADE PARADE D-RGB-12 D-RGB-12 D-RGB-12 D-RGB-12 NARROW MEDIUM WIDE ELLIPTICAL PARADE D-RGB-5 IK09 PARADE D-RGB-10/12 IK08 Copyright © 2011 , GRIVEN S.r.l. World Lighting Challenge AL3360 IP65 WIRELESS DMX RECEIVER AL1422 LED D.O.P. CONTROLLER MK2 AL1424 WALL-TSC 93 AD4125 POWER CDI COMMANDER EXTRA (IP20) D-RGB-5D-RGB-10D-RGB-12 18°x27°15°x40° 17°x48° 28°x36°28°x46° 26°x53° 39°x45° 35°x52° 34°x55° 20°x57° 15°x59° 17°x70° 500 69 PHOTOMETRIC DETAILS AVAILABLE ON OUR WEBSITE 93 NARROW MEDIUM WIDE ELLIPTICAL PHOTOMETRISCHE DIAGRAMME STEHEN AUF UNSERER WEBSITE 879 69 93 ABSTRAHLWINKEL BEAM ANGLE REFERENCE 1000 69 SCHÖNHEIT, DIE VON INNEN KOMMT OUTER BEAUTY COMES FROM WITHIN PARADE D-RGB-5 10 12 THE OUTDOOR LED DIMENSION 97 MICROPARADE 12 36 | für den Außenbereich / outdoor use THE OUTDOOR LED DIMENSION 99 OBERFLÄCHENMONTIERBARE LÖSUNGEN SURFACE MOUNT SOLUTIONS MICROPARADE 12 36 Mit ihren 12 oder 36 LEDs im mittleren Leistungsbereich ist die brandneue microPARADE eine ultrakompakte und vielseitige modulare Leiste, die sich dank ihrer speziell entwickelten modularen Optikgruppen ideal für Streiflichteffekte eignet. Die Kombination von RGBW-midpowerLEDs der neuesten “midpower” Generation bietet neben intensiveren und helleren Farbtönen eine optimale Wirksamkeit und Zuverlässigkeit. Das kompakte und leichte Gehäuse mit integrierter Elektronik, integriertem Netzgerät und verstellbaren Befestigungswinkeln ermöglicht einen komfortablen Einbau in Außenbereichen wie Balkone, Fenster oder Fassaden, die aufgrund begrenzter Befestigungsflächen für viele andere Produkte ungeeignet sind. Ausgestattet mit Steckverbindern vervollständigt die OnboardRDM-Funktion das neu konzipierte elegante Profil der microPARADE 12 und 36. MICROPARADE 12 36 Available with 12 or 36 mid-power LEDs, the brand new microPARADE is an ultra-compact and versatile modular bar ideal for wall grazing effects, owing to its specifically developed modular optics groups. The combination of a new generation of RGBW mid-power LEDs delivers optimal efficacy and reliability beside a richer alternative of intense and bright colour hues. Housing in-built electronics and power supply unit, its compact and lightweight chassis, fitted with adjustable fixing brackets, allows a comfortable installation in outdoor ambiances on balconies, windows or façades where a reduced mounting space drastically limits the range of suitable products. Fitted with plug-in and plug-out connectors, microPARADE 12 and 36 newly designed stylish profile is complemented by the on board RDM function. MICROPARADE 12 36 | für den Außenbereich / outdoor use TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN TECHNICAL SPECIFICATIONS 12 oder 36 RGBW oder RGBA mid-power LED-Einheiten Stufenlose variable Helligkeit 1-100% Dimmbarkeit Remote Firmware Update (RFU) Spannungsversorgung: 100-230V / 50-60Hz Stromaufnahme: microPARADE 12: 0.12A @ 230V / 12.9W ca. microPARADE 36: 0.19A @ 230V / 21.9W ca. Elektrische Klassifizierung: I Selbstzurücksetzende Sicherung Zertifizierung: CE Aluminium-Strangpressprofil Schutzklasse IP67 IK06 Betriebstemperaturbereich -20°C to 50°C Integriertes elektronisches Thermalschutzsystem microPARADE 12: 1.3 kg microPARADE 36: 2.7 kg 12 or 36 RGBW or RGBA mid-power LEDs unit Continuously variable light intensity 1-100% electronic dimming facility Remote firmware update (RFU) Power supply: 100÷230V / 50-60Hz Power consumption: microPARADE 12: 0.12A @ 230V / 12.9W ca. microPARADE 36: 0.19A @ 230V / 21.9W ca. Electrical class: I Self-resetting fuse protection Meets CE safety standards Extruded aluminium body IP67 IK06 Operating temperature: -20°C to 50°C Integrated electronic thermal protection management microPARADE 12: 1.3 Kg microPARADE 36: 2.7 Kg ZUBEHÖR / ACCESSORIES RGBW WW CW DW BESTELLCODE / CODES IP67 / IK06 / AL4188 microPARADE 12 AL4186 microPARADE 36 AD4126 IP65 DMX CONTROLLER MK2 AL3362 IP20 WIRELESS DMX TRANSMITTER AL3364 IP65 WIRELESS DMX TRANSMITTER AL3366 IP65 WIRELESS DMX REPEATER AL3620 IP65 WIRELESS DMX RECEIVER BESTELLCODE-ERWEITERUNG / CODES EXTENSION AL4188 WW AD4118 POWER CDI COMMANDER 512 (IP65) AD4119 POWER CDI COMMANDER 1024 (IP65) RW CODE + OPTIK + LED TYP AL3360 IP65 WIRELESS DMX RECEIVER CODE OPTICS LED TYPE OPTIK / OPTICS WW Wall wash AL1422 LED D.O.P. CONTROLLER MK2 AL1424 WALL-TSC AL2660 WEEZERD 1 AD4125 POWER CDI COMMANDER EXTRA (IP20) 40 311 40 906 133,50 PHOTOMETRIC DETAILS AVAILABLE ON OUR WEBSITE 42 Asym. 98°x23° 133,50 WALL WASH PHOTOMETRISCHE DIAGRAMME STEHEN AUF UNSERER WEBSITE 42 ABSTRAHLWINKEL BEAM ANGLE REFERENCE LED TYP / LED TYPE RW RGBW CW Cold white WW Warm white DW Dynamic white THE OUTDOOR LED DIMENSION 101 INSPIRIERENDE KOMPAKTHEIT INSPIRATIONAL COMPACTNESS MICROPARADE 12 36 PARADE S-20 40 RECESSED | für den Außenbereich / outdoor use THE OUTDOOR LED DIMENSION 103 BODENEINBAULEUCHTEN RECESSED APPLICATIONS PARADE S-20 40 R Bei PARADE S-20 und 40 RECESSED – die es in den Ausführungen RGBW, DW, CW und WW gibt – handelt es sich um modulare, superstarke und extrem helle LEDLeisten, welche dank IP67 Wetterschutz-Zertifizierung, kompaktem Format und geringem Gewicht speziell in Fußgängerzonen versenkt angebracht werden können. Da kein externes Netzteil benötigt wird, sind Verlegung und Anschluss ein Kinderspiel. Diese einbaufähigen und mit 20 bzw. 40 und jeweils in 4er-Gruppen angeordneten LEDs bestückten Leisten bieten eine überragende Lichtleistung und eine absolut gleichmäßige Farbdeckung ohne jegliche Farbsäume selbst bei Close-up-Installationen. Die Kombination dieser RGBWLEDs mit einer äußerst effizienten photometrischen Verteilung sorgt für eine unvergleichliche, verblüffende Weißlichtqualität sowie eine erweiterte Palette an Mischtönen. Das Reinweiß-Spektral-Management auf der Basis einer dynamischen Weißkonfiguration, welches die gleichfalls verfügbaren Kalt- oder Warmweiß-LED-Setups ergänzt, sorgt für eine beeindruckende Wiedergabe von sowohl warmen, natürlichen als auch kalten Farbtönen und bietet somit eine beispiellose Kontrolle über höchst unterschiedliche Farbnuancen im Bereich der Weißtonskala für maximale Flexibilität im Lichtdesign. PARADE S-20 40 RECESSED PARADE S-20 and 40 RECESSED - coming in RGBW, DW, CW and WW versions - are modular, super flux, high luminance recessed linear LED modules that, featuring an IP67 weather protection along with a compact size and a light weight manageability, can be installed in-ground for use in pedestrian areas. A truly comfortable set up is guaranteed by the total absence of external power supply box requirement. Fitted with 20 or 40 LEDs grouped in clusters of 4 LEDs each, these recessed bars deliver superb output and real uniform colour coverage purposely on close-up installations. The combination of RGBW LEDs featured and the photometric distribution efficiency offer an unprecedented astonishing white light output quality, as well as a wider variety of intermediate colour hues. The pure white light spectrum intensity management obtainable from the dynamic white configuration, that adds up to the cool or warm white temperature LEDs set-ups also available, creates a stunning visual rendering of warm tones, natural hues and cool shades altogether, thus offering an unmatched control over the creation of a vast range of the white light chromatic scale for the maximum lighting design flexibility. PARADE S-20 40 RECESSED | für den Außenbereich / outdoor use TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN TECHNICAL SPECIFICATIONS 20 oder 40 super helle RGBW oder weiße LED-Einheiten Stufenlose variable Helligkeit DMX, Automatik-, Master-Slave-Modus Remote Firmware Update (RFU) Spannungsversorgung: Standard 100-240V / 50-60Hz Stromaufnahme: S-20 R: 0.17A @ 230V / 28W max. S-40 R: 0.35A @ 230V / 49W max. Selbstzurücksetzende Sicherung Elektrische Klassifizierung: I Zertifizierung: CE Aluminium-Strangpressprofil Schutzklasse IP67 Betriebstemperaturbereich: -40°C bis 50°C Integriertes elektronisches Thermalschutzsystem S-20 R: 5.1 kg S-40 R: 8.7 kg 20 or 40 high brightness RGBW or white power LEDs units Continuously variable light intensity DMX, automatic and Master-Slave mode Remote firmware update (RFU) Power supply: standard 100÷240V / 50-60Hz Power consumption: S-20 R: 0.17A @ 230V / 28W max S-40 R: 0.35A @ 230V / 49W max Self-resetting fuse protection Electrical class: I Meets CE safety standards Extruded aluminium body IP67 Operating temperature: -40°C to 50°C Integrated electronic thermal protection management S-20 R: 5.1 Kg S-40 R: 8.7 Kg ZUBEHÖR / ACCESSORIES AD4126 IP65 DMX CONTROLLER MK2 RGBW WW CW DW BESTELLCODE / CODES AL2660 WEEZERD 1 AD4118 POWER CDI COMMANDER 512 (IP65) AD4119 POWER CDI COMMANDER 1024 (IP65) AL1424 WALL-TSC AD4125 POWER CDI COMMANDER EXTRA (IP20) IP67 / IK10 / AL3555/50 AL3556/51 AL3557/52 AL3558/53 AL3559/54 PARADE PARADE PARADE PARADE PARADE S-RGBW-20/40 S-RGBW-20/40 S-RGBW-20/40 S-RGBW-20/40 S-RGBW-20/40 AL3540/30 AL3541/31 AL3542/32 AL3543/33 AL3544/34 PARADE PARADE PARADE PARADE PARADE S-CW-20/40 S-CW-20/40 S-CW-20/40 S-CW-20/40 S-CW-20/40 AL3545/35 AL3546/36 AL3547/37 AL3548/38 AL3549/39 PARADE PARADE PARADE PARADE PARADE S-WW-20/40 S-WW-20/40 S-WW-20/40 S-WW-20/40 S-WW-20/40 R R R R R MEDIUM WIDE ELLIPTICAL ELLIPTICAL WIDE WALL WASH AL3565/60 AL3566/61 AL3567/62 AL3568/63 AL3569/64 PARADE PARADE PARADE PARADE PARADE S-DW-20/40 S-DW-20/40 S-DW-20/40 S-DW-20/40 S-DW-20/40 R R R R R MEDIUM WIDE ELLIPTICAL ELLIPTICAL WIDE WALL WASH R R R R R R R R R R MEDIUM WIDE ELLIPTICAL ELLIPTICAL WIDE WALL WASH MEDIUM WIDE ELLIPTICAL ELLIPTICAL WIDE WALL WASH AL1422 LED D.O.P. CONTROLLER MK2 Copyright © 2011 , GRIVEN S.r.l. World Lighting Challenge PHOTOMETRIC DETAILS AVAILABLE ON OUR WEBSITE 94.5 558 115 MEDIUM27°x39° WIDE 45° ELLIPTICAL 14°x55° ELLIPTICAL WIDE 38°x109° WALL WASH Asym. 48°x18° PHOTOMETRISCHE DIAGRAMME STEHEN AUF UNSERER WEBSITE 115 ABSTRAHLWINKEL BEAM ANGLE REFERENCE 983 100 THE OUTDOOR LED DIMENSION 105 BODENEINBAULEISTEN MIT HOHER LEUCHTDICHTE HIGH LUMINANCE RECESSED BARS PARADE S-20 40 RECESSED PARADE MK3 D-RGB-5 10 RECESSED | für den Außenbereich / outdoor use THE OUTDOOR LED DIMENSION 107 BODENEINBAULEUCHTEN RECESSED APPLICATIONS PARADE MK3 D-RGB-5 10 R Bei den für eine raffinierte architektonische Dekoration entworfenen und nach IP67 ausgelegten Modellen PARADE MK3 D-RGB-5 und 10 RECESSED handelt es sich um SuperfluxLED-Module mit hoher Leuchtdichte für den versenkten Einbau in begehbaren Bereichen. Die hochzuverlässigen Module beherbergen eine elektronische Farbmischung nach neuestem Stand der Technik, die eine leistungsfähige und authentische Farbwiedergabe bei nur geringem Wartungsbedarf bietet. Zu den weiteren Vorteilen der Module gehören Langlebigkeit, schnellste LeuchtmittelAnsprechzeiten, ein äußerst geringer Stromverbrauch und eine sehr niedrige Betriebstemperatur. Für eine ausgezeichnete Lichtleistung mit äußerst gleichmäßiger Farbdeckung selbst im Nahbereich sorgt die neu konzipierte Wandfluteroptik, die darüber hinaus ein größeres Lichtspektrum mit einer höheren Übertragungseffizienz abdecken kann. PARADE MK3 D-RGB-5 10 RECESSED Designed for refined architectural decoration, PARADE MK3 D-RGB-5 and 10 RECESSED are IP67 super flux and high luminance LED modules for recessed use in pedestrian areas. They incorporate state of the art electronic colour mixing and high reliability, meaning powerful and real colour rendering and minimal maintenance, where the additional benefits are durability, low power consumption, cool running and a quick light source response time. Superb output with real uniform colour coverage even on close-up installations is provided by the newly conceived wall wash optics that can now capture a greater fraction of light with a higher transmission efficiency. PARADE MK3 D-RGB-5 10 RECESSED | für den Außenbereich / outdoor use TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN TECHNICAL SPECIFICATIONS 5 oder 10 super helle RGB (Vollfarbe) LED-Einheiten Stufenlose variable Helligkeit DMX, Automatik-, Master-Slave-Modus Remote Firmware Update (RFU) Spannungsversorgung: Standard 100-240V / 50-60Hz Stromaufnahme: D-RGB-5 MK3 R: 0.12A @ 230V / 22W max D-RGB-10 MK3 R: 0.3A @ 230V / 40W max Elektrische Klassifizierung: I Selbstzurücksetzende Sicherung Zertifizierung: CE Aluminium Strangpressprofil- und Edelstahl-Gehäuse Schutzklasse IP67 Betriebstemperaturbereich: -40°C to 50°C Integriertes elektronisches Thermalschutzsystem D-RGB-5 MK3 R: 5.0 kg D-RGB-10 MK3 R: 8.9 kg 5 or 10 high brightness RGB full colour power LEDs units Continuously variable light intensity DMX, automatic and Master-Slave mode Remote firmware update (RFU) Power supply: standard 100÷240V / 50-60Hz Power consumption: D-RGB-5 MK3 R: 0.12A @ 230V / 22W max D-RGB-10 MK3 R: 0.3A @ 230V / 40W max Electrical class: I Self-resetting fuse protection Meets CE safety standards Extruded aluminium and stainless steel body IP67 Operating temperature: -40°C to 50°C Integrated electronic thermal protection management D-RGB-5 MK3 R: 5.0 Kg D-RGB-10 MK3 R: 8.9 Kg RGB ZUBEHÖR / ACCESSORIES BESTELLCODE / CODES AL3512 AL3516 AL3522 AL3526 AD4126 IP65 DMX CONTROLLER MK2 AL1424 WALL-TSC AD4118 POWER CDI COMMANDER 512 (IP65) AD4119 POWER CDI COMMANDER 1024 (IP65) AL2660 WEEZERD 1 AD4125 POWER CDI COMMANDER EXTRA (IP20) PARADE PARADE PARADE PARADE MK3 MK3 MK3 MK3 IP67 / IK10 / D-RGB-5 R MEDIUM D-RGB-5 R WALL WASH D-RGB-10 R MEDIUM D-RGB-10 R WALL WASH Copyright © 2011 , GRIVEN S.r.l. World Lighting Challenge AL1422 LED D.O.P. CONTROLLER MK2 PHOTOMETRIC DETAILS AVAILABLE ON OUR WEBSITE 94 558 115 MEDIUM28°x47° WALL WASH Asym. PHOTOMETRISCHE DIAGRAMME STEHEN AUF UNSERER WEBSITE 115 ABSTRAHLWINKEL BEAM ANGLE REFERENCE 983 100 THE OUTDOOR LED DIMENSION 109 WIE VON KÜNSTLERHAND GESTALTET AN ARTIST’S TOUCH PARADE MK3 D-RGB-5 10 RECESSED PARADE D-W-5 11 RECESSED | für den Außenbereich / outdoor use THE OUTDOOR LED DIMENSION 111 BODENEINBAULEUCHTEN RECESSED APPLICATIONS PARADE D-W-5 11 R Als eine leistungsstarke Lösung für Lichtdekorationen im Architektursegment präsentieren sich PARADE D-W-5 und 11 RECESSED, zwei hochwertige modulare LEDLeisten für den Außenbereich mit fünf oder elf strahlenden Weißlicht-LED-Lichtquellen, speziell für den Bodeneinbau in Fußgängerzonen. Mit hochpräziser Technik und neuesten Softwarefeatures ausgestattet, wurden die verwendeten LED-Leuchtmittel mit hocheffizienten Linsen für ein Tagesweißlicht von unglaublich homogener Qualität kombiniert. Beide Einheiten kommen mit mittlerer bzw. Wall-Wash-Optik zur direkten Wandillumination. PARADE D-W-5 und 11 RECESSED sind zudem auch in Warmweißund Kaltweiß-Ausführung für alle nur denkbaren Designspezifikationen im Freien lieferbar, wo sie mit IP67 Wetterschutz, kompaktem Format und geringem Gewicht punkten. Da kein externes Netzteil erforderlich ist, sind Verlegung und Anschluss ein Kinderspiel. PARADE D-W-5 11 RECESSED A powerful solution for architectural lighting decoration, PARADE D-W-5 and 11 RECESSED are exterior high quality linear LED modules for recessed use in pedestrian areas, fitted with five or eleven bright white light LED sources. These light fittings are equipped with the highest precision technology and the latest software developments, whereas the LED sources used have been coupled with the most effective lenses to give an incredibly homogeneous white light output. The units come with medium or wall wash optics for direct wall illumination. These fixtures are also available with either cool or warm colour temperatures to meet any design specification and feature an IP67 weather protection along with compact size and light weight manageability. Moreover, a truly comfortable set up is guaranteed by the integrated power supply unit. PARADE D-W-5 11 RECESSED | für den Außenbereich / outdoor use TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN TECHNICAL SPECIFICATIONS 5 oder 11 super helle weiße LED-Einheiten Spannungsversorgung: Standard: 220-240V / 50-60Hz Optional: 100-120V / 50-60Hz Stromaufnahme: D-W-5 R: 0.05A @ 230V / 7.2W max D-W-11 R: 0.10A @ 230V / 15W max Elektrische Klassifizierung: I Selbstzurücksetzende Sicherung Zertifizierung: CE Aluminium-Strangpressprofil Schutzklasse IP67 Betriebstemperaturbereich: -20°C bis 40°C D-W-5 R: 5.0 kg D-W-11 R: 8.6 kg 5 or 11 high brightness white power LEDs units Power supply: standard: 220÷240V / 50-60Hz optional: 100÷120V / 50-60Hz Power consumption: D-W-5 R: 0.05A @ 230V / 7.2W max D-W-11 R: 0.10A @ 230V / 15W max Electrical class: I Self-resetting fuse protection Meets CE safety standards Extruded aluminium body IP67 Operating temperature: -20°C to 40°C D-W-5 R: 5.0 Kg D-W-11 R: 8.6 Kg WW CW BESTELLCODE / CODES IP67 / IK10 / AL1681 AL1683 AL1685 AL1687 PARADE PARADE PARADE PARADE D-W-5 D-W-5 D-W-5 D-W-5 R R R R AL1671 AL1673 AL1675 AL1677 PARADE PARADE PARADE PARADE D-W-11 D-W-11 D-W-11 D-W-11 CW MEDIUM CW WALL WASH WW MEDIUM WW WALL WASH R R R R CW MEDIUM CW WALL WASH WW MEDIUM WW WALL WASH Copyright © 2011 , GRIVEN S.r.l. World Lighting Challenge PHOTOMETRIC DETAILS AVAILABLE ON OUR WEBSITE 558 100 115 MEDIUM20° WALL WASH Asym. PHOTOMETRISCHE DIAGRAMME STEHEN AUF UNSERER WEBSITE 115 ABSTRAHLWINKEL BEAM ANGLE REFERENCE 983 100 THE OUTDOOR LED DIMENSION 113 KÜNSTLERISCHE IMPRESSIONEN ARTISTIC IMPRESSIONS PARADE D-W-5 11 RECESSED DUNE MC | für den Außenbereich / outdoor use THE OUTDOOR LED DIMENSION 115 BODENEINBAULEUCHTEN RECESSED APPLICATIONS DUNE MC DUNE MC ist ein leistungsstarker LEDWandfluter, der speziell für den Bodeneinbau von Außenanwendungen entwickelt wurde. Die Farbwechsler-Version basiert auf einer effizienten Kombination an äußerst leistungsfähigen RGBWVollfarb-LEDs, wobei DUNE MC für eine Vielzahl an Anwendungszwecken sowohl in kaltweißen als auch in dynamisch-weißen Konfigurationen zur Verfügung steht. Dieser kompakte und vielseitige Projektor ist durch seine große Auswahl an austauschbaren Optikgruppen ideal für Punkt- und Streiflichtanwendungen geeignet und ermöglicht sowohl gerichtete als auch breit strahlende Ausleuchtungen. Die kaltweißen bzw. dynamischweißen Konfigurationen bieten im Verhältnis zur geringen Anschlussleistung ein phantastisches Weiß und ermöglichen eine verblüffende Wiedergabe von sowohl warmen, natürlichen als auch kühlen Farbtönen. Durch eine Tragfähigkeit von 2000 kg ist dieser Farbwechsler mit Schutzart IP67 ideal für Anwendungen mit Bodenmontage selbst in befahrenen Zonen geeignet. Dieses äußerst vielseitige Modell ist darüber hinaus um 10° neigbar. DUNE MC DUNE MC is a highly performing LED wall washer specifically designed for exterior recessed applications. The colour changing version is based on an efficient combination of strikingly powerful RGBW full colour LEDs whereas Dune MC is alternatively available in cold and dynamic white set ups for a broad range of application purposes. This compact and versatile fixture is ideal for spot lighting and wall grazing owing to the wide selection of exchangeable optics groups available, ranging from spot aperture beams to wide distribution. The cold or dynamic white light configurations stand out for the unparalleled output from such a small wattage fixture and the stunning visual rendering of warm tones, natural hues and cool shades altogether. The 2000 Kg deadweight load capacity makes this IP67 rated light fixture suitable for ground mounting applications even in vehicular areas. This versatile fitting also allows beam positioning through 10° moving capability. DUNE MC | für den Außenbereich / outdoor use TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN TECHNICAL SPECIFICATIONS 6 super helle RGBW (Vollfarbe), kalt- oder dynamisch-weiße LED-Einheiten Stufenlose variable Helligkeit DMX, Automatik-, Master-Slave-Modus Remote Firmware Update (RFU) RDM Funktion Infrarot-Fernbedienung Spannungsversorgung: Standard 100-240V / 50-60Hz Stromaufnahme: 0.4A @ 230V / 45W max Elektrische Klassifizierung: I Selbstzurücksetzende Sicherung Zertifizierung: CE Aluminium Druckguss-Gehäuse mit korrosionsbeständiger Lackierung Abstrahlrichtungsanpassung +/- 10° (Y-Achse) 90° Abstrahlrichtungsanpassung (X-Achse) Tragfähigkeit: 2000 kg Schutzklasse IP67 Betriebstemperaturbereich: -40°C to 50°C Integriertes elektronisches Thermalschutzsystem Polar Edition verfügbar, ausgestattet mit einem AntiVereisungssystem mit einem elektrisch beheizten Glas 6.8 kg 6 high brightness RGBW full colour, CW or DW power LEDs unit Continuously variable light intensity DMX, automatic and Master-Slave mode Remote firmware update (RFU) RDM function Infrared remote control Power supply: standard 100÷240V / 50-60Hz Power consumption: 0.4A @ 230V / 45W max Electrical class: I Self-resetting fuse protection Meets CE safety standards Die cast aluminium body finished with corrosion resistant paint Beam angle orientation of +/- 10° (tilt) 90° orientation capability (pan) Load bearing: 2000 Kg IP67 Operating temperature: -40°C to 50°C Integrated electronic thermal protection management Polar Edition, featuring an integrated de-icing system with electrically heated glass, available 6.8 Kg AL2660 WEEZERD 1 AD4118 POWER CDI COMMANDER 512 (IP65) AD4119 POWER CDI COMMANDER 1024 (IP65) AL1321 INFRARED REMOTE CONTROL AD4125 POWER CDI COMMANDER EXTRA (IP20) CW DW PE BESTELLCODE / CODES ZUBEHÖR / ACCESSORIES AD4126 IP65 DMX CONTROLLER MK2 RGBW AL1422 LED D.O.P. CONTROLLER MK2 IP67 / IK10 / AL4008 AL4010 AL4012 AL4014 DUNE DUNE DUNE DUNE MC MC MC MC RGBW RGBW RGBW RGBW SPOT NARROW MEDIUM WIDE AL4018 AL4020 AL4022 AL4024 DUNE DUNE DUNE DUNE MC MC MC MC CW CW CW CW SPOT NARROW MEDIUM WIDE AL4028 AL4030 AL4032 AL4034 DUNE DUNE DUNE DUNE MC MC MC MC DW DW DW DW SPOT NARROW MEDIUM WIDE Für den Betrieb von DUNE MC ist eine gleichzeitige Bestellung der IR-Fernbedienung AL1321 erforderlich. Über eine einzige AL1321 lassen sich mehrere DUNE MC-Einheiten ansteuern. Dune MC must always be purchased with AL1321 Infrared Remote Control. More Dune MC units can be controlled with one AL1321. Copyright © 2011 , GRIVEN S.r.l. World Lighting Challenge ABSTRAHLWINKEL BEAM ANGLE REFERENCE SPOT7° NARROW 10° MEDIUM23° WIDE 35° PHOTOMETRISCHE DIAGRAMME STEHEN AUF UNSERER WEBSITE PHOTOMETRIC DETAILS AVAILABLE ON OUR WEBSITE 286 AL1424 WALL-TSC Für die Polar Edition bitte PE an die Bestellnummer anhängen. Linsen-Codes bleiben unverändert. The Polar Edition can be ordered by adding PE to the code. Optics codes remain unchanged. 345 AL4038 SPOT BEAM LENS GROUP AL4040 NARROW BEAM LENS GROUP AL4042 MEDIUM BEAM LENS GROUP AL4044 WIDE BEAM LENS GROUP 362 LICHT AN ALLERERSTER STELLE LIGHT ABOVE ALL DUNE MC THE OUTDOOR LED DIMENSION 117 DUNE MK2 | für den Außenbereich / outdoor use THE OUTDOOR LED DIMENSION 119 BODENEINBAULEUCHTEN RECESSED APPLICATIONS DUNE MK2 Der speziell für den versenkten Einbau in Außenbereichen konzipierte, überarbeitete DUNE MK2 ist in RGBW-Ausführung, sowie mit kaltweißen und warmweißen Farbtemperaturen erhältlich, um auch anspruchsvollste architektonische Anforderungen zu erfüllen. Spotlinsen mit schmaler Öffnung und breiter elliptischer Verteilung stellen einen Teil der verfügbaren Optikgruppen dar. Durch eine Tragfähigkeit von 2000 kg ist dieser Farbwechsler mit Schutzart IP67 ideal für Anwendungen mit Bodenmontage selbst in befahrenen Zonen geeignet. DUNE MK2 Specifically designed for exterior recessed applications, the newly restyled DUNE MK2 is available in RGBW, as well as in cold and warm white colour temperature in order to meet the most demanding architectural needs. Narrow aperture spot lenses and wide elliptical distribution are part of the selection of optics groups available. The 2000 Kg deadweight load capacity makes this IP67 rated colour changer suitable for ground mounting applications even in vehicular areas. DUNE MK2 | für den Außenbereich / outdoor use TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN TECHNICAL SPECIFICATIONS 20 super helle RGBW oder weiße LED-Einheiten Stufenlose variable Helligkeit DMX, Automatik-, Master-Slave-Modus Remote Firmware Update (RFU) Spannungsversorgung: Standard 100-240V / 50-60Hz Stromaufnahme: 0.27A @ 230V / 29W max Elektrische Klassifizierung: I Selbstzurücksetzende Sicherung Zertifizierung: CE Aluminium-Druckguss-Gehäuse Abstrahlrichtungsanpassung +/- 10° (Y-Achse) 90° Abstrahlrichtungsanpassung (X-Achse) Tragfähigkeit: 2000 kg Schutzklasse IP67 Betriebstemperaturbereich: -40°C bis 50°C Integriertes elektronisches Thermalschutzsystem Polar Edition verfügbar, ausgestatt mit einem AntiVereisungssystem mit einem elektrisch beheizten Glas 6.7 kg 20 high brightness RGBW or white power LEDs unit Continuously variable light intensity DMX, automatic and Master-Slave mode Remote firmware update (RFU) Power supply: standard 100÷240V / 50-60Hz Power consumption: 0.27A @ 230V / 29W max Electrical class: I Self-resetting fuse protection Meets CE safety standards Die cast aluminium body Beam angle orientation of +/- 10° (tilt) 90° orientation capability (pan) Load bearing: 2000 Kg IP67 Operating temperature: -40°C to 50°C Integrated electronic thermal protection management Polar Edition, featuring an integrated de-icing system with electrically heated glass, available 6.7 Kg RGBW WW CW PE ZUBEHÖR / ACCESSORIES BESTELLCODE / CODES AD4118 POWER CDI COMMANDER 512 (IP65) AD4119 POWER CDI COMMANDER 1024 (IP65) AL1422 LED D.O.P. CONTROLLER MK2 AD4126 IP65 DMX CONTROLLER MK2 AL1424 WALL-TSC IP67 / IK10 / AL2320 AL2322 AL2324 AL2326 AL2331 AL2328 AL2330 DUNE DUNE DUNE DUNE DUNE DUNE DUNE MK2 MK2 MK2 MK2 MK2 MK2 MK2 RGBW RGBW RGBW RGBW RGBW RGBW RGBW AL2332 AL2334 AL2336 AL2338 AL2341 AL2340 AL2342 DUNE DUNE DUNE DUNE DUNE DUNE DUNE MK2 MK2 MK2 MK2 MK2 MK2 MK2 CW CW CW CW CW CW CW SPOT NARROW MEDIUM WIDE EXTRA WIDE ELLIPTICAL ELLIPTICAL WIDE SPOT NARROW MEDIUM WIDE EXTRA WIDE ELLIPTICAL ELLIPTICAL WIDE AL2343 DUNE MK2 WW SPOT AL2344 DUNE MK2 WW NARROW AL2345 DUNE MK2 WW MEDIUM Copyright © 2011 , GRIVEN S.r.l. World Lighting Challenge AL2346 DUNE MK2 WW WIDE AL2349 DUNE MK2 WW EXTRA WIDE AL2347 DUNE MK2 WW ELLIPTICAL AL2348 DUNE MK2 WW ELLIPTICAL WIDE AL2660 WEEZERD 1 AD4125 POWER CDI COMMANDER EXTRA (IP20) Für die Polar Edition bitte PE an die Bestellnummer anhängen. Linsen-Codes bleiben unverändert. The Polar Edition can be ordered by adding PE to the code. Optics codes remain unchanged. SPOT7° NARROW12° MEDIUM21° WIDE 43° EXTRA WIDE 68° ELLIPTICAL 11°x40° ELLIPTICAL WIDE 20°x40° 286 ABSTRAHLWINKEL BEAM ANGLE REFERENCE PHOTOMETRISCHE DIAGRAMME STEHEN AUF UNSERER WEBSITE PHOTOMETRIC DETAILS AVAILABLE ON OUR WEBSITE 345 360 THE OUTDOOR LED DIMENSION 121 ARTWORK MIT INSPIRATION INSPIRATIONAL ARTWORK DUNE MK2 RUBY MC R | für den Außenbereich / outdoor use THE OUTDOOR LED DIMENSION 123 BODENEINBAULEUCHTEN RECESSED APPLICATIONS RUBY MC R RUBY MC R mit seiner nur geringen Einbautiefe ermöglicht einen sehr komfortablen Bodeneinbau. Dieser neu konzipierte, ultrakompakte, vielseitige und leistungsstarke LED-Wandfluter wurde speziell für den Bodeneinbau von Außenanwendungen entwickelt. Der nach IP67 ausgelegte RUBY MC R ist für Punkt- und Streiflichtanwendungenm ideal geeignet. Das Modell ermöglicht eine große Auswahl an den zur Verfügung stehenden Optikgruppen, um gerichtete und breit strahlende Ausleuchtungen zu erreichen. Die FarbwechslerVersion basiert auf einer effizienten Kombination an äußerst leistungsfähigen RGBW-VollfarbLEDs, während die kaltweißen und dynamischweißen Konfigurationen eine phantastische Weißlichtleistung bieten und eine beeindruckende Wiedergabe von sowohl warmen, natürlichen als auch kalten Farbtönen ermöglichen. Der für eine Dauerbelastung von 2000 kg und nach IP67 ausgelegte Farbwechsler ist hervorragend für bodenmontierte Anwendungen selbst in Bereichen mit Fahrzeugverkehr geeignet. RUBY MC R Featuring shallow recessed depth, RUBY MC R will unquestionably allow comfortable in-ground installation. This newly engineered compact and versatile light fitting is a highly performing LED wall washer specifically designed for exterior recessed applications. IP67 rated, RUBY MC R is ideal for spot lighting and wall grazing owing to the wide selection of optics groups available, ranging from spot aperture beams to wide distribution. The colour changer version is based on an efficient combination of strikingly powerful RGBW full colour LEDs, while the cold and dynamic white light configurations feature an unprecedented white light output and a stunning visual rendering of warm tones, natural hues and cool shades altogether. The 2000 Kg deadweight load capacity makes this IP67 rated colour changer suitable for ground mounting applications even in vehicular areas. RUBY MC R | für den Außenbereich / outdoor use TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN TECHNICAL SPECIFICATIONS 6 super helle RGBW (Vollfarbe) oder weiße LED-Einheiten Stufenlose variable Helligkeit DMX, Automatik-, Master-Slave-Modus Remote Firmware Update (RFU) RDM Funktion Infrarot-Fernbedienung Spannungsversorgung: Standard 100-277V / 50-60Hz Stromaufnahme: 0.26A @ 230V / 58W max Elektrische Klassifizierung: I Selbstzurücksetzende Sicherung Zertifizierung: CE Aluminium- und Edelstahlgehäuse Tragfähigkeit: 2000 kg Schutzklasse IP67 Betriebstemperaturbereich: -40°C to 50°C Integriertes elektronisches Thermalschutzsystem 5 Kg 6 high brightness RGBW full colour or white power LEDs unit Continuously variable light intensity DMX, automatic and Master-Slave mode Remote firmware update (RFU) RDM function Infrared remote control Power supply: standard 100÷277V / 50-60Hz Power consumption: 0.26A @ 230V / 58W max Electrical class: I Self-resetting fuse protection Meets CE safety standards Aluminium and stainless steel body Load bearing: 2000 Kg IP67 Operating temperature: -40°C to 50°C Integrated electronic thermal protection management 5 Kg RGBW CW DW PE ZUBEHÖR / ACCESSORIES BESTELLCODE / CODES IP67 / IK09 / AL4990 RUBY MC R AD4126 IP65 DMX CONTROLLER MK2 BESTELLCODE-ERWEITERUNG / CODES EXTENSION AL2660 WEEZERD 1 AL4990 SP AD4118 POWER CDI COMMANDER 512 (IP65) AD4119 POWER CDI COMMANDER 1024 (IP65) AL1321 INFRARED REMOTE CONTROL AD4125 POWER CDI COMMANDER EXTRA (IP20) AL1422 LED D.O.P. CONTROLLER MK2 CODE + OPTIK CODE OPTICS CW + LED TYP LED TYPE OPTIK / OPTICS SPSpot NANarrow MEMedium WIWide LED TYP / LED TYPE RWRGBW CW Cold white DW Dynamic white Copyright © 2014 , GRIVEN S.r.l. World Lighting Challenge Für den Betrieb von RUBY MC R ist eine gleichzeitige Bestellung der IR-Fernbedienung AL1321 erforderlich. Über eine einzige AL1321 lassen sich mehrere RUBY MC R-Einheiten ansteuern. Ruby MC R must always be purchased with AL1321 Infrared Remote Control. More Ruby MC R units can be controlled with one AL1321. ABSTRAHLWINKEL BEAM ANGLE REFERENCE SPOT7° NARROW 10° MEDIUM23° WIDE 34° PHOTOMETRISCHE DIAGRAMME STEHEN AUF UNSERER WEBSITE PHOTOMETRIC DETAILS AVAILABLE ON OUR WEBSITE 280 153 THE OUTDOOR LED DIMENSION 125 ERNEUERUNG DURCH LICHT RENOVATION THROUGH LIGHT RUBY MC R RUBY R | für den Außenbereich / outdoor use THE OUTDOOR LED DIMENSION 127 BODENEINBAULEUCHTEN RECESSED APPLICATIONS RUBY R RUBY R mit seiner nur geringen Einbautiefe ermöglicht einen sehr komfortablen Bodeneinbau. Ausgestattet mit 20 LEDs in RGBW, Kaltweiß, Warmweiß oder Dynamisch-weiß, wurde dieser neu konzipierte, ultrakompakte und vielseitige LED-Wandfluter speziell für Außenanwendungen in eingelassenen Bereichen entwickelt. Das nach IP67 ausgelegte Modell RUBY R ist ideal für Punkt- und Streiflichtanwendungen geeignet und ermöglicht eine große Auswahl an den zur Verfügung stehenden Optikgruppen, um gerichtete und breit strahlende Ausleuchtungen zu erreichen. Die Farbwechsler-Version basiert auf einer effizienten Kombination an äußerst leistungsfähigen RGBW-LEDs, während die kaltweißen, warmweißen und dynamisch-weißen Konfigurationen eine phantastische Weißlichtleistung bieten und eine beeindruckende Wiedergabe von sowohl warmen, natürlichen als auch kalten Farbtönen ermöglichen. Der für eine Dauerbelastung von 2000 kg ausgelegte Farbwechsler ist hervorragend für bodenmontierte Anwendungen selbst in Bereichen mit Fahrzeugverkehr geeignet. RUBY R Featuring shallow recessed depth, RUBY R will unquestionably allow comfortable in-ground installation. Fitted with 20 RGBW, cold, warm or dynamic white LEDs, this newly engineered compact and versatile light fitting is a highly performing LED wall washer specifically designed for exterior recessed applications. IP67 rated, RUBY R is ideal for spot lighting and wall grazing owing to the wide selection of optics groups available, ranging from spot aperture beams to wall wash distribution. The colour changer version is based on an efficient combination of strikingly powerful RGBW LEDs; the cold, warm and dynamic white light configurations feature an unprecedented white light output and a stunning visual rendering of warm tones, natural hues and cool shades altogether. The 2000 Kg deadweight load capacity makes this recessed fitting suitable for ground mounting applications even in vehicular areas. RUBY R | für den Außenbereich / outdoor use TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN TECHNICAL SPECIFICATIONS 20 super helle RGBW oder weiße LED-Einheiten Stufenlose variable Helligkeit DMX, Automatik-, Master-Slave-Modus Remote Firmware Update (RFU) RDM Funktion Infrarot-Fernbedienung Spannungsversorgung: Standard 100-277V / 50-60Hz Stromaufnahme: 0.17A @ 230V / 36W max Elektrische Klassifizierung: I Selbstzurücksetzende Sicherung Zertifizierung: CE Aluminium- und Edelstahlgehäuse Tragfähigkeit: 2000 kg Schutzklasse IP67 Betriebstemperaturbereich: -40°C to 50°C Integriertes elektronisches Thermalschutzsystem Polar Edition verfügbar, ausgestattet mit einem AntiVereisungssystem mit einem elektrisch beheizten Glas 4.6 kg 20 high brightness RGBW or white power LEDs unit Continuously variable light intensity DMX, automatic and Master-Slave mode Remote firmware update (RFU) RDM function Infrared remote control Power supply: standard 100÷277V / 50-60Hz Power consumption: 0.17A @ 230V / 36W max Electrical class: I Self-resetting fuse protection Meets CE safety standards Aluminium and stainless steel body Load bearing: 2000 Kg IP67 Operating temperature: -40°C to 50°C Integrated electronic thermal protection management Polar Edition, featuring an integrated de-icing system with electrically heated glass, available 4.6 Kg ZUBEHÖR / ACCESSORIES RGBW WW CW DW PE BESTELLCODE / CODES IP67 / IK09 / AL4992 RUBY R BESTELLCODE-ERWEITERUNGEN / CODES EXTENSION AD4126 IP65 DMX CONTROLLER MK2 AL2660 WEEZERD 1 AL4992 SP CODE + OPTIK AD4118 POWER CDI COMMANDER 512 (IP65) AD4119 POWER CDI COMMANDER 1024 (IP65) AL1321 INFRARED REMOTE CONTROL AD4125 POWER CDI COMMANDER EXTRA (IP20) AL1422 LED D.O.P. CONTROLLER MK2 CODE OPTICS CW PE + LED TYP + OPTION LED TYPE OPTIONAL OPTIK / OPTICS SPSpot NANarrow MEMedium WIWide EW Extra wide EL Elliptical WL Elliptical wide WW Wall wash LED TYP, GRIVEN / LED TYPE Copyright S.r.l. World Lighting Challenge © 2014 RWRGBW CW Cold white WW Warm white DW Dynamic white PHOTOMETRISCHE DIAGRAMME STEHEN AUF UNSERER WEBSITE PHOTOMETRIC DETAILS AVAILABLE ON OUR WEBSITE ABSTRAHLWINKEL BEAM ANGLE REFERENCE SPOT7° NARROW 11° MEDIUM21° WIDE 43° EXTRA WIDE 69° ELLIPTICAL11x40° ELLIPTICAL WIDE 20x40° WALL WASH Asym. OPTION / OPTIONAL PE Polar Edition Für den Betrieb von RUBY R ist eine gleichzeitige Bestellung der IRFernbedienung AL1321 erforderlich. Über eine einzige AL1321 lassen sich mehrere RUBY R-Einheiten ansteuern. Ruby R must always be purchased with AL1321 Infrared Remote Control. More Ruby R units can be controlled with one AL1321. 280 153 THE OUTDOOR LED DIMENSION 129 HOHE VIELSEITIGKEIT FÜR BODENBELEUCHTUNGEN HIGH VERSATILITY FOR IN-GROUND INSTALLATIONS RUBY R ATHOMO | für den Außenbereich / outdoor use THE OUTDOOR LED DIMENSION 131 BODENEINBAULEUCHTEN RECESSED APPLICATIONS ATHOMO ATHOMO ist ein versenkter LED-Strahler in IP67 und IP68-Ausführung für drinnen und draußen, der eine unverwechselbare Lichtleistung bei Anwendungen mit Richtwirkung oder bei der Erstellung dekorativer Beleuchtungsmuster bietet. Mit der Edelstahl-Abdeckung und dem kratzfestem Glas ist ATHOMO in RGB- oder Monochrom-Ausführung erhältlich, sowie mit Auswahlmöglichkeiten für kaltweiße oder warmweiße Farbtemperaturen. Die dauerhafte, dynamische Interaktion mit der architektonischen Umgebung und die funktionale Ausrichtung auf die Signalisierung werden durch diese diskrete, unverzichtbare Lösung verbessert. ATHOMO Available in IP67 and IP68 versions, ATHOMO is a recessed walk-on LED uplight for exterior and interior use which delivers a distinctive light output for directive application or decorative lighting patterns creation. Featuring stainless steel cover and scratch-resistant glass, ATHOMO is available in RGB or monochrome versions as well as in cool or warm white colour temperature choices. Durable dynamic interaction with the surrounding architectural environment and functional orientation signalling are enhanced by this discreetly essential solution. ATHOMO | für den Außenbereich / outdoor use TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN TECHNICAL SPECIFICATIONS 1 super helle RGB (Vollfarbe) oder weiße LED-Einheit 1 high brightness RGB full colour or white power LED unit RGB Mittel- oder weitabstrahlende Linse 350 mA / 3.6W Separates 350mA DMX Netzteil für bis zu 8 Athomo - 36W, 220-240 VAC (Code: AL2882) RGB Medium and wide photometric distribution lenses 350mA / 3.6W Separate 350mA DMX power supply powering up to 8 units 36W 220÷240 VAC (AL2882) WEISSLICHT Eng-, mittel- oder weitabstrahlende Linse 500 mA / 1.7W Separates 500mA Konstantstrom-Netzteil für 2 - 3 Athomo - 6W, 220-240 VAC (Code: AL2705) Separates 500mA Konstantstrom-Netzteil für 4 - 11 Athomo - 20W, 220-240 VAC (Code: AL2704) Separates 500 mA Konstantstrom-Netzteil für 4 - 14 Athomo - 24W, 220-240 VAC, dimmbar über 0-10V oder Tasten (Code: AL2703) Zertifizierung: CE Elektrische Klassifizierung: III IP 67 - Aluminium-Gehäuse und Edelstahlflansch (AISI316L) IP 68 -1m - Edelstahlgehäuse (AISI 316L) und -flansch Leicht zu montieren mit Hilfe einer (Unterputz-) Einbauschale Betriebstemperaturbereich: -20°C bis 40°C 0.12 kg WHITE LIGHT Narrow, medium and wide photometric distribution lenses 500mA / 1.7W Separate 500mA constant current power supply (2÷3 units) 6W 220÷240 VAC (AL2705) Separate 500mA constant current power supply (4÷11 units) 20W 220÷240 VAC (AL2704) Separate 500mA constant current power supply (4÷14 units) 24W 220÷240 VAC dimmable 0÷10V or by button (AL2703) Meets CE safety standards Electrical class: III IP67 - Aluminium case and stainless steel (AISI 316L) flange IP68 (-1m) - Stainless steel (AISI 316L) case and flange Easy mounting system with formwork Operating temperature: -20°C to 40°C 0.12 Kg ZUBEHÖR / ACCESSORIES RGBW WW CW BESTELLCODE / CODES IP67 / III / IP68 -1m / III / AL2942 ATHOMO RGB (IP67) AL2946 ATHOMO RGB (IP68) AD4126 IP65 DMX CONTROLLER MK2 AL2940 ATHOMO W (IP67) AL2944 ATHOMO W (IP68) AL2882 IP20 RGB DMX POWER SUPPLY Size 225x60x36 mm BESTELLCODE-ERWEITERUNG / CODES EXTENSION AL2940 ON TW AD4118 POWER CDI COMMANDER 512 (IP65) AL2703 IP20 CONSTANT CURRENT POWER SUPPLY AD4119 POWER CDI COMMANDER 1024 (IP65) Size 180x32x32 mm CODE + OPTIK + FARBTEMPERATUR CODE AD4125 POWER CDI COMMANDER EXTRA (IP20) AL2704 IP20 CONSTANT CURRENT POWER SUPPLY Size 165x40x25 mm AL1422 LED D.O.P. CONTROLLER MK2 AL2705 IP20 CONSTANT CURRENT POWER SUPPLY Size 74x35x21 mm COLOUR TEMPERATURE OPTIK / OPTICS ON Narrow (Nur für W Version / Only for W versions) OM Medium OW, GRIVEN Wide S.r.l. World Lighting Challenge Copyright © 2011 FARBTEMPERATUR (Nur für W Version) COLOUR TEMPERATURE (Only for W versions) TC 6300K Cool white TW 3000K Warm white ABSTRAHLWINKEL BEAM ANGLE REFERENCE RGB MEDIUM21° WIDE 48° WHITE NARROW7° MEDIUM15° WIDE 33° PHOTOMETRISCHE DIAGRAMME STEHEN AUF UNSERER WEBSITE PHOTOMETRIC DETAILS AVAILABLE ON OUR WEBSITE 43 AL1424 WALL-TSC OPTICS 48 82 UNKONVENTIONELLE BELEUCHTUNGSIDEEN UNCONVENTIONAL LIGHTING IDEAS ATHOMO THE OUTDOOR LED DIMENSION 133 MK2 MICRO SERIES | Außen-/ Wasserstrahler / outdoor, underwater use THE OUTDOOR LED DIMENSION 135 MK2 MICRO SERIES MICRO-CLIP MICRO-DUNE MICRO-DIVE MICRO-CLIP MK2 ist ein ultra-kompakter Strahler, ausgestattet mit drei hocheffizienten RGB-Vollfarboder Weißlicht-LEDs. Wandflutung, Anstrahlung oder Innen- und Außendekoration sind nur einige der vielen Einsatzmöglichkeiten, die durch mehrfach verstellbare Abstrahlwinkel sowie eine in X- und Y-Achse beliebige Positionierbarkeit noch aufgewertet werden. Die Weißlicht-Versionen mit kalter und warmer Farbtemperatur ermöglichen ein Maximum an Flexibilität beim Beleuchtungsdesign. Der nach Schutzart IP67 zertifizierte MICRO-DUNE MK2 ist ein superkompakter LED-Farbwechsler für den versenkten Einbau in Außenbereichen. Dank seiner Tragfähigkeit von 2000 kg eignet er sich für die Bodenmontage selbst in befahrenen Zonen. Erhältlich sind zudem diverse Ausführungen mit unterschiedlichen Abstrahlwinkeln in Vollfarb-RGB sowie Weißlichtversionen mit kalter und warmer Farbtemperatur, um alle lichtplanerischen Anforderungen abzudecken. MICRO-CLIP MK2 is an ultra compact spotlight fixture that houses three high efficiency RGB full colour or white LEDs. Wall-washing, spot lighting, interior and exterior decoration are part of a vast choice of applications enhanced by multiple beam angles options and full orientation pan and tilt mounting positions. The cold and warm colour temperature white light versions allow the utmost design flexibility. IP67 rated, MICRO-DUNE MK2 is a super compact LED fixture engineered for exterior recessed applications. Its 2000 Kg deadweight load capacity makes it suitable for ground mounting applications even in vehicular areas. Assorted beam angle options and RGB full colour, cold and MICRO-DIVE MK2 ist ein LED-Farbwechsler im warm colour temperature white light versions are Miniformat mit Schutzart IP68, der eigens für available to meet any design specification. Unterwasseranwendungen entwickelt wurde. Er besitzt eine hochmoderne elektronische Farbmischung MICRO-DIVE MK2 is a mini-sized, LED projector und überzeugt mit niedrigem Stromverbrauch, einer specifically designed for underwater applications langlebigen Lichtquelle und einer leichten, kompakten that features an IP68 protection rating. It boasts Bauweise ohne bewegliche Teile für überragende state of the art electronic colour mixing, low power Performance, extreme Robustheit und leichte Installation. consumption, a long life light source, a lightweight Zu den verfügbaren Konfigurationen gehören Modelle in compact construction with no moving parts for Vollfarb-RGB sowie Weißlichtversionen mit kalter und superior performance, extreme durability and ease warmer Farbtemperatur. of installation. RGB full colour, cold and warm colour temperature white light versions are part of the available set-ups. MK2 MICRO SERIES MK2 MICRO SERIES | Außen-/ Wasserstrahler / outdoor, underwater use TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN TECHNICAL SPECIFICATIONS RGB-VERSIONEN 3 super helle RGB (Vollfarbe) LED-Einheiten Stufenlose variable Helligkeit DMX, Automatik-, Master-Slave-Modus über separates Netzteil Spannungsversorgung (Netzteil): 100-240V / 50-60Hz Stromaufnahme: 10.8W pro Gerät Elektrische Klassifizierung: III Separates Netzteil ausgestattet mit selbstzurücksetzender Sicherung Zertifizierung: CE Netzteil AL1861 Spannungsversorgung für max. 4 Geräte, auch unabhängig: 100-240V / 50-60Hz 360° schwenkbar mit einstellbarem Bügel für Aufbau-/ Aufputzmontage (Micro-Clip MK2 & Micro-Dive MK2) Gehäuse aus Aluminium für Micro-Clip MK2 & Netzteil Gehäuse aus Edelstahl für Micro-Dive MK2 (AISI 316L) Aluminiumgehäuse und Edelstahlflansch für Micro-Dune MK 2 Schutzklasse: Micro-Clip MK2: IP65, Micro-Dune MK2: IP67, Micro-Dive MK2: IP68 -2m Separates Netzteil: IP65 Betriebstemperaturbereich: -20°C bis 40°C Micro-Clip MK2: 0.65 kg Micro-Dune MK2: 1.7 kg Micro-Dive MK2: 1.6 kg Separates Netzteil: 4.2 kg RGB VERSIONS 3 high brightness RGB full colour power LEDs units Continuously variable light intensity Remote DMX, automatic and Master-Slave control options via separate transformer box Power supply (transformer box): 100÷240V / 50-60Hz Power consumption: 10.8W per unit Electrical class: III Separate transformer featuring self-resetting fuse protection Meets CE safety standards DMX LED driver AL1861 powering up to 4 units, even independently (100÷240V / 50-60Hz) Full 360° orientation capability with adjustable bracket for surface mounting (Micro-Clip MK2 and Micro-Dive MK2) Aluminium for Micro-Clip MK2 and separate transformer box Stainless steel for Micro-Dive MK2 (AISI 316L) Aluminium case and stainless steel (AISI 316) flange for Micro-Dune MK2 Micro-Clip MK2: IP65 / Micro-Dune MK2: IP67 Micro-Dive MK2: IP68 -2m Separate transformer box: IP65 Operating temperature: -20°C to 40°C Micro-Clip MK2: 0.65 Kg Micro-Dune MK2: 1.7 Kg Micro-Dive MK2: 1.6 Kg Separate transformer box: 4.2 Kg RGB ZUBEHÖR / ACCESSORIES BESTELLCODE / CODES AD4118 POWER CDI COMMANDER 512 (IP65) AD4119 POWER CDI COMMANDER 1024 (IP65) AL1422 LED D.O.P. CONTROLLER MK2 AD4126 IP65 DMX CONTROLLER MK2 AL2210 MICRO-CLIP MK2 RGB NARROW AL2212 MICRO-CLIP MK2 RGB MEDIUM AL2214 MICRO-CLIP MK2 RGB WIDE IP65 / III / AL2230 MICRO-DUNE MK2 RGB NARROW AL2232 MICRO-DUNE MK2 RGB MEDIUM AL2234 MICRO-DUNE MK2 RGB WIDE IP67 / III / IP68 -2m / III / AL2680 MICRO-DIVE MK2 RGB NARROW AL2682 MICRO-DIVE MK2 RGB MEDIUM AL2684 MICRO-DIVE MK2 RGB WIDE AL1424 WALL-TSC Copyright © 2014 , GRIVEN S.r.l. World Lighting Challenge AL1861 IP65 SEPARATE TRANSFORMER BOX AL1861 102 118 128 MICRO-CLIP MK2 104 PHOTOMETRIC DETAILS AVAILABLE ON OUR WEBSITE 237 NARROW 14° MEDIUM28° WIDE 40° PHOTOMETRISCHE DIAGRAMME STEHEN AUF UNSERER WEBSITE 148 ABSTRAHLWINKEL BEAM ANGLE REFERENCE MICRO-DUNE MK2 77 MICRO-DIVE MK2 149 AD4125 POWER CDI COMMANDER EXTRA (IP20) 298 | Außen-/ Wasserstrahler / outdoor, underwater use 137 TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN TECHNICAL SPECIFICATIONS WEISSLICHT-VERSIONEN 3 super helle weiße LED-Einheiten Spannungsversorgung: 100-240VAC / 50-60Hz Stromaufnahme: 6.9W pro Einheit (Micro-Clip W MK2, Micro-Dune W MK2) mit eingebauter Spannungsversorgung 7.2W pro Einheit (Micro-Dive W MK2) mit separatem Netzteil Elektrische Klassifizierung: III für Micro-Dive MK2) und I für Micro-Dune MK2 und Micro-Clip MK2) Separates Netzteil ausgestattet mit selbstzurücksetzender Sicherung (Micro-Dive MK2) Zertifizierung: CE Netzteil AL1458, IP20, 220-240V, AL1465, IP20, 90-120V (eine Einheit MicroDive W MK2) Netzteil AL3083, IP65, 90-120V (zwei Einheiten Micro-Dive W MK2) 360° schwenkbar mit einstellbarem Bügel für Aufbau-/ Aufputzmontage (MicroClip W MK2 & Micro-Dive W MK2) Aluminiumgehäuse für Micro-Clip W MK2 und für separates Netzteil -Edelstahlgehäuse für Micro-Dive W MK2 (AISI 316L) -- Aluminiumgehäuse und Edelstahlflansch (AISI 316) für Micro-Dune W MK2 Schutzklasse: Micro-Clip W MK2: IP65, Micro-Dune W MK2: IP67, Micro-Dive W MK2: IP68 -2m Separates Outdoor-Netzteil: IP65 Separates Indoor-Netzteil: IP20 Betriebstemperaturbereich: -20°C bis 40°C Micro-Clip W MK2: 0.65 kg, Micro-Dune W MK2: 1.7 kg, Micro-Dive W MK2: 1.6 kg Separates Outdoor-Netzteil (AL3082): 1.5 kg Separates Outdoor-Netzteil (AL3083): 1.4 kg WHITE LIGHT VERSIONS 3 high brightness white power LEDs unit Power supply: 100÷240VAC / 50-60Hz Power consumption: 6.9W per unit (Micro-Clip W MK2, Micro-Dune W MK2) with in-built power supply 7.2W per unit (Micro-Dive W MK2) with separate transformer box Electrical class: III (Micro-Dive MK2) - I (Micro-Dune MK2 and Micro-Clip MK2) Sep. transformer featuring self-resetting fuse protection (Micro-Dive MK2) Meets CE safety standards IP20 separate transformers AL1458 operating at 220÷240V, AL1465 at 90÷120V (1 unit Micro-Dive W MK2) IP65 separate transformers AL3083 operating at 90÷120V (2 units Micro-Dive W MK2) Full 360° orientation capability with adjustable bracket for surface mounting (Micro-Clip W MK2 and Micro-Dive W MK2) Aluminium for Micro-Clip W MK2 and separate transformer box Stainless steel for Micro-Dive W MK2 (AISI 316L) Aluminium case and stainless steel (AISI 316) flange for Micro-Dune W MK2 Micro-Clip W MK2: IP65 / Micro-Dune W MK2: IP67 Micro-Dive W MK2: IP68 -2m Outdoor separate transformer boxes: IP65 Indoor separate transformers: IP20 Operating temperature: -20°C to 40°C Micro-Clip W MK2: 0.65 Kg - Micro-Dune W MK2: 1.7 Kg Micro-Dive W MK2: 1.6 Kg Outdoor separate transformer (AL3082): 1.5 Kg Outdoor separate transformer (AL3083): 1.4 Kg SPOT7° NARROW 11° MEDIUM20° WIDE 38° EXTRA WIDE68° ELLIPTICAL10°x39° ELL. WIDE 20°x38° 128 128 149 149 148 148 ABSTRAHLWINKEL BEAM ANGLE REFERENCE 118 118 MICRO-CLIP MK2 104 104 MICRO-DUNE MK2 77 MICRO-DIVE MK2 77 AL3083 IP65 SEPARATE TRANSFORMER BOX 90÷120V Size 219x191x102 mm 298 PHOTOMETRISCHE DIAGRAMME STEHEN AUF UNSERER WEBSITE 298 PHOTOMETRIC DETAILS AVAILABLE ON OUR WEBSITE Serie Micro MK2 Serie Micro MK2 Scale : 1:1 Weight : CW BESTELLCODE / CODES AL2222 MICRO-CLIP MK2 CW SPOT AL2224 MICRO-CLIP MK2 CW NARROW AL2226 MICRO-CLIP MK2 CW MEDIUM AL2227 MICRO-CLIP MK2 CW WIDE AL2228 MICRO-CLIP MK2 CW EXTRA WIDE AL2289 MICRO-CLIP MK2 CW ELLIPTICAL AL2290 MICRO-CLIP MK2 CW ELLIPTICAL WIDE AL2216 MICRO-CLIP MK2 WW SPOT AL2218 MICRO-CLIP MK2 WW NARROW AL2220 MICRO-CLIP MK2 WW MEDIUM AL2221 MICRO-CLIP MK2 WW WIDE AL2219 MICRO-CLIP MK2 WW EXTRA WIDE AL2217 MICRO-CLIP MK2 WW ELLIPTICAL AL2288 MICRO-CLIP MK2 WW ELLIPTICAL WIDE IP65 / AL2242 MICRO-DUNE MK2 CW SPOT AL2244 MICRO-DUNE MK2 CW NARROW AL2246 MICRO-DUNE MK2 CW MEDIUM AL2247 MICRO-DUNE MK2 CW WIDE AL2248 MICRO-DUNE MK2 CW EXTRA WIDE AL2293 MICRO-DUNE MK2 CW ELLIPTICAL AL2294 MICRO-DUNE MK2 CW ELLIPTICAL WIDE AL2236 MICRO-DUNE MK2 WW SPOT AL2238 MICRO-DUNE MK2 WW NARROW AL2240 MICRO-DUNE MK2 WW MEDIUM AL2241 MICRO-DUNE MK2 WW WIDE AL2239 MICRO-DUNE MK2 WW EXTRA WIDE AL2291 MICRO-DUNE MK2 WW ELLIPTICAL AL2292 MICRO-DUNE MK2 WW ELLIPTICAL WIDE IP67 / 102 102 4 , GRIVEN S.r.l. World AL1458 LightingIP20 Challenge SEPARATE TRANSFORMER 220÷240V Size 165x40x25 mm AL1465 IP20 SEPARATE TRANSFORMER 90÷120V Size 118x35x26 mm 4 , GRIVEN S.r.l. World Lighting Challenge WW 237 237 NUR FÜR MICRO-DIVE MK2 ONLY FOR MICRO-DIVE MK2 ZUBEHÖR / ACCESSORIES THE OUTDOOR LED DIMENSION MK2 MICRO SERIES AL2694 MICRO-DIVE MK2 CW SPOT AL2696 MICRO-DIVE MK2 CW NARROW AL2697 MICRO-DIVE MK2 CW MEDIUM AL2698 MICRO-DIVE MK2 CW WIDE AL2699 MICRO-DIVE MK2 CW EXTRA WIDE AL2691 MICRO-DIVE MK2 CW ELLIPTICAL AL2695 MICRO-DIVE MK2 CW ELLIPTICAL WIDE AL2686 MICRO-DIVE MK2 WW SPOT AL2688 MICRO-DIVE MK2 WW NARROW AL2690 MICRO-DIVE MK2 WW MEDIUM AL2692 MICRO-DIVE MK2 WW WIDE AL2693 MICRO-DIVE MK2 WW EXTRA WIDE AL2687 MICRO-DIVE MK2 WW ELLIPTICAL AL2689 MICRO-DIVE MK2 WW ELLIPTICAL WIDE IP68 -2m / III / MK2 MICRO SERIES | Außen-/ Wasserstrahler / outdoor, underwater use MK2 MICRO SERIES EIN WAHRHAFT DRAMATISCHES BELEUCHTUNGSKONZEPT A DRAMATIC ILLUMINATION CONCEPT MK2 MICRO SERIES THE OUTDOOR LED DIMENSION 139 DAISY SERIES THE OUTDOOR LED DIMENSION 141 DAISY-ON DAISY-OUT DAISY SERIES DAISY-ON ist ein Aufbau-Farbwechsler mit Schutzart IP68 für den Einsatz in Außenbereichen und Unterwasser (ausschließlich Süßwasser) und steht in den Farbtemperaturen RGB, Warmweiß und Kaltweiß zur Verfügung. DAISY-ON is a surface mount IP68 spot light DAISY-OUT ist ein kleiner Farbwechsler mit LEDs for exterior and underwater use available in RGB, in RGB, Kaltweiß und Warmweiß, der eigens für warm white and cold white colour temperature den Bodeneinbau im Freien entwickelt wurde. versions (fresh water only). DAISY-OUT is a small size fixture with RGB, Ihre hocheffizienten, superhellen LEDs cold or warm white LEDs designed for exterior bieten lautlosen Betrieb, Langlebigkeit und recessed applications, suitable for ground niedrigen Stromverbrauch und erzeugen mounting purposes. mittels elektronischer RGB-Farbmischung eine riesige Palette attraktiver Pastell- bis kräftiger The high efficiency, high brightness RGB LEDs Farbtöne, welche langsam überblendet oder offer silent operation, durability and low power individuell angewählt und aufgerufen werden consumption producing, via RGB electronic können. Eine externe Steuerung kann über mixing, an endless palette of attractive pastel or DMX512-Signal erfolgen. Erhältlich sind zudem deep colours, which can crossfade slowly or be diverse Ausführungen mit unterschiedlichem selected and changed individually. External control Abstrahlwinkel sowie Weißlichtversionen, is available via DMX512 signal. Various models die Weißlicht in einer bislang ungeschlagenen und with a choice of assorted beam angle options and verblüffenden Qualität bieten. white light versions are also available. The white light versions offer an unprecedented white light output quality. DAISY SERIES DAISY SERIES TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN RGB-VERSIONEN 3 super helle RGB (Vollfarbe) LED-Einheiten Stufenlose variable Helligkeit DMX, Automatik-, Master-Slave-Modus und InfrarotFernbedienung Spannungsversorgung (Netzteil Outdoor): Standard: 210-240V / 50-60Hz Optional: 108-115V / 50-60Hz Spannungsversorgung (Netzteil Indoor): Standard 220-240V / 50-60Hz Stromaufnahme: 0.15A @ 230V (mit 8 Geräten) 3.6W max pro Gerät 0.33A @ 110V (mit 8 Geräten) 3.6W max pro Gerät 0.15A @ 230V (mit 10 Geräten) 3.6W max pro Gerät (nur für Indoor-Betrieb) Elektrische Klassifizierung: III Separates Netzteil ausgestattet mit selbstzurücksetzender Sicherung Zertifizierung: CE DAISY-OUT DAISY-ON Gehäuse aus Kunststoff und Stahl Separates Outdoor-Netzteil für bis zu 8 Geräte (AL1418, 210-240V / 50-60Hz, AL1420, 108-115V / 50-60Hz) Separates Indoor-Netzteil für bis zu 10 Geräte (AL2882, 220-240V / 50-60Hz), dimmbar von 0-10V oder Tasten Abstrahlrichtungsanpassung 12° (Y-Achse) Installationsbohrung: 122 mm Schutzklasse IP67 Tragfähigkeit: 2000 kg mit optionalem Zubehör AL1448 Betriebstemperaturbereich: -20°C bis 35°C Daisy-Out: 0.45 kg Outdoor-Netzteil: 2.5 kg Indoor-Netzteil: 0.24 kg Aluminiumdruckguss-Gehäuse Separates Outdoor-Netzteil für bis zu 8 Geräte (AL1418, 210-240V / 50-60Hz, AL1420, 108-115V / 50-60Hz) Separates Indoor-Netzteil für bis zu 10 Geräte (AL2882, 220-240V / 50-60Hz), dimmbar von 0-10V oder Tasten 360° schwenkbar mit einstellbarem Bügel für Aufbau-/ Aufputzmontage Schutzklasse IP68 -1.5 m (Süßwasser) Betriebstemperaturbereich: -20°C bis 40°C Daisy-On: 0.5 kg Outdoor-Netzteil: 2.5 kg Indoor-Netzteil: 0.24 kg ZUBEHÖR / ACCESSORIES BESTELLCODE / CODES AL1440 DAISY-OUT RGB NARROW AL1442 DAISY-OUT RGB MEDIUM AL1444 DAISY-OUT RGB WIDE AD4118 POWER CDI COMMANDER 512 (IP65) AD4119 POWER CDI COMMANDER 1024 (IP65) AL1448 FORMWORK FOR DAISY-OUT AD4126 IP65 DMX CONTROLLER MK2 AL1450 DAISY-ON RGB NARROW AL1452 DAISY-ON RGB MEDIUM AL1454 DAISY-ON RGB WIDE IP67 / III / IP68 -1.5m / III / Copyright 2011 , GRIVEN © CDI AD4125 POWER COMMANDER EXTRAS.r.l. (IP20) World Lighting Challenge AL1320 REMOTE CONTROL AL1422 LED D.O.P. CONTROLLER MK2 AL1418 - AL1420 DAISY-OUT 213 AL1424 WALL-TSC 122 AL1418 IP65 SEPARATE TRANSFORMER BOX AL1420 IP65 SEPARATE TRANSFORMER BOX 87 98 221 DAISY-ON 98 60 AL2882 IP20 SEPARATE TRANSFORMER 225 148 AL2882 36 TECHNICAL SPECIFICATIONS RGB VERSIONS 3 high brightness RGB power LEDs units Continuously variable light intensity DMX, automatic, Master-Slave and infrared remote control Power supply (outdoor transformer boxes): standard: 210÷240V / 50-60Hz optional: 108÷115V / 50-60Hz Power supply (indoor transformer): standard 220÷240V / 50-60Hz Power consumption: 0.15A @ 230V (with 8 units) 3.6W per unit max 0.33A @ 110V (with 8 units) 3.6W per unit max 0.15A @ 230V (with 10 units) 3.6W per unit max (indoor use only) Electrical class: III Separate transformer featuring self-resetting fuse protection Meets CE safety standards DAISY-OUT DAISY-ON Technopolymer + steel body Outdoor separate transformers powering up to 8 units (AL1418 working at 210÷240V / 50-60Hz, AL1420 working at 108÷115V / 50-60Hz) Indoor separate transformer powering up to 10 units (AL2882 working at 220÷240V / 50-60Hz) dimmable 0-10V or by button Beam angle orientation of 12° (tilt) Installation cut out size: 122 mm IP67 2000 Kg load bearing with optional accessory AL1448 Operating temperature: -20°C to 35°C Unit: 0.45 Kg Outdoor separate transformer boxes: 2.5 Kg Indoor separate transformer: 0.24 Kg Die-cast aluminium body Outdoor separate transformers powering up to 8 units (AL1418 working at 210÷240V / 50-60Hz, AL1420 working at 108÷115V / 50-60Hz) Indoor separate transformer powering up to 10 units (AL2882 working at 220÷240V / 50-60Hz) dimmable 0-10V or by button Full 360° orientation capability with adjustable bracket for surface mounting IP68 -1.5m (fresh water only) Operating temperature: -20°C to 40°C Unit: 0.5 Kg Outdoor separate transformer boxes: 2.5 Kg Indoor separate transformer: 0.24 Kg RGB ABSTRAHLWINKEL BEAM ANGLE REFERENCE NARROW 10° MEDIUM30° WIDE 45° DAISY SERIES PHOTOMETRISCHE DIAGRAMME STEHEN AUF UNSERER WEBSITE PHOTOMETRIC DETAILS AVAILABLE ON OUR WEBSITE THE OUTDOOR LED DIMENSION 143 DAISY SERIES TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN WEISSLICHT-VERSIONEN 3 super helle weiße LED-Einheiten Spannungsversorgung: Separates Netzteil AL1459, IP 20, 220-240V / 50-60Hz für max. 4 Geräte der Daisy-Serie Separates Netzteil AL1461, IP 20, 220-240V / 50-60Hz für max. 1 Gerät der Daisy-Serie Stromaufnahme: 3.6W pro Gerät Elektrische Klassifizierung: III Zertifizierung: CE DAISY-OUT W Gehäuse aus Kunststoff und Stahl Abstrahlrichtungsanpassung 12° (Y-Achse) Installationsbohrung: 122 mm Tragfähigkeit: 2000 kg mit optionalem Zubehör AL1448 Schutzklasse IP67 Betriebstemperaturbereich: -20 bis 35°C Daisy-Out W: 0.45 kg Netzteil: AL1459: 0.1 kg, AL1461: 0.04 kg DAISY-ON W DAISY-OUT W Aluminiumdruckguss-Gehäuse 360° schwenkbar mit einstellbarem Bügel für Aufbau-/ Aufputzmontage Schutzklasse IP68 -1,5 m (Süßwasser) Betriebstemperaturbereich: -20 bis 40°C Daisy-On W: 0.5kg Netzteil: AL1459: 0.1 kg, AL1461: 0.04 kg Technopolymer + steel body Beam angle orientation of 12° (tilt) Installation cut out size: 122 mm 2000 Kg load bearing with optional accessory AL1448 IP67 Operating temperature: -20°C to 35°C Unit: 0.45 Kg AL1459: 0.1 Kg - AL1461: 0.04 Kg TECHNICAL SPECIFICATIONS WHITE LIGHT VERSIONS DAISY-ON W Die-cast aluminium body Full 360° orientation capability with adjustable bracket for surface mounting IP68 -1.5m (fresh water only) Operating temperature: -20°C to 40°C Unit: 0.5 Kg AL1459: 0.1 Kg - AL1461: 0.04 Kg 3 high brightness white power LEDs units Power supply: IP20 separate transformer AL1459 operating at 220÷240 V / 50-60Hz (4 units max) IP20 separate transformer AL1461 operating at 220÷240V / 50-60Hz (1 unit max) Power consumption: 3.6W per unit max Electrical class: III Meets CE safety standards CW WW ZUBEHÖR / ACCESSORIES AL1459 IP20 SEPARATE TRANSFORMER BESTELLCODE / CODES AL1918 AL1919 AL1920 AL1915 AL1916 AL1917 DAISY-OUT DAISY-OUT DAISY-OUT DAISY-OUT DAISY-OUT DAISY-OUT AL1937 DAISY-ON AL1938 DAISY-ON AL1939 DAISY-ON AL1934 DAISY-ON AL1935 DAISY-ON AL1461 IP20 SEPARATE TRANSFORMER Copyright © 2011 , GRIVEN S.r.l. World Lighting Challenge AL1936 DAISY-ON CW NARROW CW MEDIUM CW WIDE WW NARROW WW MEDIUM WW WIDE CW NARROW CW MEDIUM CW WIDE WW NARROW WW MEDIUM WW WIDE IP67 / III / IP68 -1.5m / III / AL1448 FORMWORK FOR DAISY-OUT 122 42 21 87 AL1459 PHOTOMETRIC DETAILS AVAILABLE ON OUR WEBSITE 40 NARROW 10° MEDIUM30° WIDE 45° PHOTOMETRISCHE DIAGRAMME STEHEN AUF UNSERER WEBSITE DAISY-ON W 165 98 ABSTRAHLWINKEL BEAM ANGLE REFERENCE 40 AL1461 DAISY-OUT W 148 25 THE OUTDOOR LED DIMENSION 145 HIGHTECHBELEUCHTUNGSLÖSUNGEN HI-TECH LIGHTING SOLUTIONS DAISY SERIES MAXI WATERLED | Unterwasserleuchten / underwater use THE OUTDOOR LED DIMENSION 147 UNTERWASSERLEUCHTEN WATER FEATURES MAXI WATERLED MAXI WATERLED, eine leistungsstärkere Version des bekannten Vorgängers WATERLED MK2, bietet eine noch höhere Lichtleistung, die großflächige Unterwasseranwendungen elegant in Szene setzt. Mit seiner Kombination aus RGBW-LEDs erzeugt MAXI WATERLED Weißlicht in verblüffender, beispielloser Qualität sowie eine umfangreichere Palette an Zwischentönen für erweiterte Einsatzmöglichkeiten. Die Konfigurationen in warm- oder kaltweißer Farbtemperatur bieten Weißlicht in einer bislang ungeschlagenen und verblüffenden Qualität für maximale Flexibilität beim Beleuchtungsdesign. Das auf Anforderung auch in monochromatischen Konfigurationen erhältliche Modell MAXI WATERLED mit seinem Gehäuse aus Edelstahl AISI 316L ist nach Schutzart IP68 klassifiziert und somit die ideale Wahl für eine Vielzahl an Lichtanlagen, die auch in Chlorund Meerwasserumgebungen eingestzt werden können. Der außergewöhnlich hohe Lichtwirkungsgrad dieser Neuentwicklung ermöglicht in Verbindung mit einer großen Auswahl an Optiken flexibelste Designlösungen bei gewohnt niedrigem Stromverbrauch. MAXI WATERLED MAXI WATERLED, a more powerful version of the well renowned forerunner WATERLED MK2, provides an even more performing light output that will enhance wide scale underwater applications. With its combination of RGBW LEDs, MAXI WATERLED also offers an unprecedented astonishing white light output quality, as well as a wider variety of intermediate colour hues for just broader ranges of application purposes. The warm or cold white colour temperature configurations offer an unprecedented white light output quality for the maximum design flexibility. Available also in monochromatic versions upon request, MAXI WATERLED, with its AISI 316L stainless steel housing, relies upon an IP68 protection rating and is the ideal choice for a huge variety of submerged installations even in chlorine water and marine environment. The extraordinary luminous efficiency of this newly engineered release combines with a wide optics selection for the most flexible design solutions without compromising the usual low consumption rates. MAXI WATERLED | Unterwasserleuchten / underwater use TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN TECHNICAL SPECIFICATIONS 48 super helle RGBW oder weiße LED-Einheiten Stufenlose variable Helligkeit DMX Remote Firmware Update (RFU) Spannungsversorgung: IP 20, separates Netzteil 100-240V / 50-60 Hz für bis zu 4 Geräte IP 65, separates Netzteil 100-277V / 50-60 Hz für bis zu 4 Geräte MAXI WATERLED 12V Stromaufnahme: 156W max (1 Gerät) bei voller Helligkeit Elektrische Klassifizierung: III 10m Strom- & Signalanschlußkabel im Lieferumfang enthalten, andere Kabellängen auf Anfrage verfügbar Netzteil mit selbstzurücksetzender Sicherung Zertifizierung: CE Edelstahlgehäuse (AISI 316L) IP20 oder IP65 Netzteil mit Gehäuse aus Aluminium Scheinwerfer 360° drehbar MAXI WATERLED: IP68 -3m Separates Netzteil: IP20 / IP65 Betriebstemperaturbereich: -20°C bis 35°C MAXI WATERLED: 4.2 kg 48 high brightness RGBW or white power LEDs unit Continuously variable light intensity DMX remote control Remote firmware uptade (RFU) Power supply: IP20 separate transformer 100÷240V / 50-60Hz IP65 separate transformer 100÷277V / 50-60Hz main unit 12V Separate transformer box powering up to 4 units Power consumption: 156W max (1 unit) at full intensity Electrical class: III 10 m power supply and digital data cable included Different cable lengths available on request Separate transformer featuring self-resetting fuse protection Meets CE safety standards Stainless steel body (AISI 316L) IP20 and IP65 aluminium separate transformer boxes Full 360° orientability Main unit: IP68 -3m Separate transformer: IP20 / IP65 Operating temperature: -20°C to 35°C Main unit: 4.2 Kg ZUBEHÖR / ACCESSORIES AD4126 IP65 DMX CONTROLLER MK2 AD4118 POWER CDI COMMANDER 512 (IP65) AD4119 POWER CDI COMMANDER 1024 (IP65) AD4125 POWER CDI COMMANDER EXTRA (IP20) RGBW WW CW BESTELLCODE / CODES AL3981 IP65 transformer and addressing box for RGBW models (4 units max) (320x280x153 mm) AL3983 IP65 transformer box for W models (4 units max) (320x280x153 mm) AL3984 IP20 transformer and addressing box for RGBW models (4 units max) (304 x 243 x 94 mm) AL3986 IP20 transformer and addressing box for W models (4 units max) (304 x 243 x 94 mm) AL1424 WALL-TSC IP68 -3m / AL3900 AL3901 AL3902 AL3903 AL3904 AL3905 AL3906 MAXI MAXI MAXI MAXI MAXI MAXI MAXI WATERLED WATERLED WATERLED WATERLED WATERLED WATERLED WATERLED RGBW RGBW RGBW RGBW RGBW RGBW RGBW AL3910 AL3911 AL3912 AL3913 AL3914 AL3915 AL3916 MAXI MAXI MAXI MAXI MAXI MAXI MAXI WATERLED WATERLED WATERLED WATERLED WATERLED WATERLED WATERLED CW CW CW CW CW CW CW III / SPOT NARROW MEDIUM WIDE EXTRA WIDE ELLIPTICAL ELLIPTICAL WIDE SPOT NARROW MEDIUM WIDE EXTRA WIDE ELLIPTICAL ELLIPTICAL WIDE AL3920 MAXI WATERLED WW SPOT AL3921 MAXI WATERLED WW NARROW AL3922 MAXI WATERLED WW MEDIUM AL3923 MAXI WATERLED WW WIDE AL3924 MAXI WATERLED WW EXTRA WIDE AL3925 MAXI WATERLED WW ELLIPTICAL Copyright , GRIVEN S.r.l. World Lighting Challenge WIDE © 2013 MAXI AL3926 WATERLED WW ELLIPTICAL AL1422 LED D.O.P. CONTROLLER MK2 AL2660 WEEZERD 1 SPOT6° NARROW11° MEDIUM19° WIDE 44° EXTRA WIDE 68° ELLIPTICAL 10°x40° ELLIPTICAL WIDE 20°x38° PHOTOMETRISCHE DIAGRAMME STEHEN AUF UNSERER WEBSITE PHOTOMETRIC DETAILS AVAILABLE ON OUR WEBSITE 303 ABSTRAHLWINKEL BEAM ANGLE REFERENCE 294 98 EMOTIONEN IN BEWEGUNG FLOWING EMOTIONS MAXI WATERLED THE OUTDOOR LED DIMENSION 149 WATERLED MK2 | Unterwasserleuchten / underwater use THE OUTDOOR LED DIMENSION 151 UNTERWASSERLEUCHTEN WATER FEATURES WATERLED MK2 Die perfekte Antwort auf die neuesten Marktanforderungen ist WATERLED MK2 die technologisch fortschrittlichste Version des renommierten Vorgängers. Die deutlich verbesserte Ausgangsleistung wird Anwendungsroutinen unter Wasser weiter verbessern. Die steigende Nachfrage für Farbwechsler, die unter Wasser verwendet werden können, wird von WATERLED MK2 mit seinem Edelstahl-Gehäuse abgedeckt. WATERLED MK2 bietet die Schutzart IP68 und ist somit die ideale Wahl für eine Vielzahl von Lichtanlagen, auch für den Einsatz in Chlor und Meerwasserumgebungen. WATERLED MK2 ist, im Gegensatz zu seinem Vorgänger, auch in alternativen Versionen mit kaltweißen und warmweißen Farbtemperaturen erhältlich, sowie in monochromatischen Konfigurationen. Der außergewöhnlich hohe Lichtwirkungsgrad dieser neu entwickelten MK2-Version ermöglicht in Verbindung mit einer großen Auswahl an Optiken flexibelste Designlösungen bei gewohnt niedrigem Stromverbrauch. WATERLED MK2 Perfectly fulfilling the latest market requirements, WATERLED MK2 is the technologically advanced edition of its well renowned submergible precursor, whose considerably improved output performance will enhance underwater applications routine. Meeting the increasing demand for colour changers to be used in water features, WATERLED MK2, with its stainless steel housing, features an IP68 protection rating and is the ideal choice for a huge variety of lighting installations even in chlorine water and marine environment. WATERLED MK2, unlike its forerunner, is also available in the alternative cold and warm white colour temperature LEDs versions, as well as in monochromatic configurations. The extraordinary luminous efficiency of this newly engineered MK2 release combines with a wide optics selection for the most flexible design solutions without compromising the usual low consumption rates. WATERLED MK2 | Unterwasserleuchten / underwater use TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN TECHNICAL SPECIFICATIONS 18 super helle RGB oder weiße LED-Einheiten Stufenlose variable Helligkeit DMX Remote Firmware Update (RFU) Spannungsversorgung: Separates Netzteil 100-240 V / 50-60Hz für bis zu 4 Geräte WATERLED MK2: 12V Stromaufnahme: 52W max (1 Gerät) bei voller Helligkeit RGB Elektrische Klassifizierung: III 10m Strom- & Signalanschlußkabel im Lieferumfang enthalten, andere Kabellängen auf Anfrage verfügbar Netzteil mit selbstzurücksetzender Sicherung Zertifizierung: CE Edelstahlgehäuse (AISI 316L) Konvektionskühlung über eloxierten Aluminiumkühlkörper Separates Netzteil-Gehäuse aus Aluminium Scheinwerfer 360° drehbar WATERLED MK2: IP68 -3 m Separates Netzteil: IP 20 / IP65 Betriebstemperaturbereich: -20°C bis 35°C WATERLED MK2: 4.5 kg Separates Netzteil: 3.7 kg 18 high brightness RGB or white power LEDs unit Continuously variable light intensity DMX remote control Remote firmware update (RFU) Power supply: separate transformer 100÷240V / 50-60Hz main unit 12V Separate transformer box powering up to 4 units Power consumption: 52W max (1 unit) at full intensity Electrical class: III 10 m power supply and digital data cable included Different cable lengths available on request Separate transformer featuring self-resetting fuse protection Meets CE safety standards Stainless steel body (AISI 316L) Anodized aluminium heat dissipation element Aluminium separate transformer box Full 360° orientability Main unit: IP68 -3m Separate transformer: IP20 / IP65 Operating temperature: -20°C to 35°C Main unit: 4.5 Kg Separate transformer: 3.7 Kg RGBW WW CW ZUBEHÖR / ACCESSORIES AD4126 IP65 DMX CONTROLLER MK2 AD4118 POWER CDI COMMANDER 512 (IP65) AD4119 POWER CDI COMMANDER 1024 (IP65) AD4125 POWER CDI COMMANDER EXTRA (IP20) BESTELLCODE / CODES AL2660 WEEZERD 1 AL3350 IP65 transformer box for RGB models (4 units max) (303 x 260 x 102 mm) AL3359 IP65 transformer for W models (4 units max) (303 x 260 x 102 mm) IP68 -3m / AL3341 AL3340 AL3342 AL3344 AL3346 WATERLED WATERLED WATERLED WATERLED WATERLED MK2 MK2 MK2 MK2 MK2 RGB RGB RGB RGB RGB AL3490 AL3351 AL3352 AL3353 AL3354 WATERLED WATERLED WATERLED WATERLED WATERLED MK2 MK2 MK2 MK2 MK2 CW CW CW CW CW AL3494 AL3355 AL3356 AL3357 AL3358 WATERLED WATERLED WATERLED WATERLED WATERLED MK2 MK2 MK2 MK2 MK2 WW WW WW WW WW III / SPOT NARROW MEDIUM WIDE ELLIPTICAL SPOT NARROW MEDIUM WIDE ELLIPTICAL SPOT NARROW MEDIUM WIDE ELLIPTICAL AL3368 IP20 transformer and addressing box for RGB models (4 units max) AL3369 IP20Copyright transformer and addressing Copyright ,© GRIVEN 2011 , S.r.l. GRIVEN World S.r.l. Lighting World Challenge Lighting Challenge © 2011 box for W models (4 units max) AL1424 WALL-TSC 268 251 PHOTOMETRIC DETAILS AVAILABLE ON OUR WEBSITE 268 101 52 SPOT7° NARROW11° MEDIUM20° WIDE 50° ELLIPTICAL 24°x58° PHOTOMETRISCHE DIAGRAMME STEHEN AUF UNSERER WEBSITE 251 ABSTRAHLWINKEL BEAM ANGLE REFERENCE 52 AL1422 LED D.O.P. CONTROLLER MK2 101 THE OUTDOOR LED DIMENSION 153 LICHT- UND WASSERSPIELE LIGHT SHINING THROUGH WATER STREAMS WATERLED MK2 MINI WATERLED | Unterwasserleuchten / underwater use THE OUTDOOR LED DIMENSION 155 UNTERWASSERLEUCHTEN WATER FEATURES MINI WATERLED Kleine Fontänen und Wasserfälle sowie reflektierende Pools sind ideale Einsatzbereiche für den kompakten Mini WaterLED, dessen extrem robustes Edelstahlgehäuse neun RGBoder weiße Hochleistungs-LEDs beherbergt. Eine Auswahl von sieben Optikgruppen für unterschiedliche Abstrahlwinkel und die Wahl zwischen weißen Warm- oder Kaltton-LEDs macht diesen meerwassertauglichen Scheinwerfer noch flexibler. Dank des integrierten elektronischen Temperatur-Managements übertrifft die überragende Lebensdauer der Leuchtmittel den Industriestandard, und die Klassifizierung nach Schutzart IP68 Klasse III gewährleistet einen praktisch wartungsfreien Betrieb. MINI WATERLED Small-size fountains and waterfalls, as well as reflecting pools, are the ideal applications for the compact Mini WaterLED, whose heavy-duty stainless steel body may host either nine high power RGB or white LEDs. A selection of seven optics groups for alternative beam angle options expands this marine-grade fixture versatility, along with the warm or cool colour temperature white LEDs choice. The superior lumens life assisted by the on-board electronic thermal management exceeds the industry standards lifetime and the certified IP68 Class III rating defines the virtually maintenance free performance. MINI WATERLED | Unterwasserleuchten / underwater use TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN TECHNICAL SPECIFICATIONS 9 super helle RGB oder weiße LED-Einheiten Stufenlose variable Helligkeit DMX Spannungsversorgung: Separates Netzteil 100-240 V / 50-60Hz für bis zu 6 Geräte MINI WATERLLED: 12V Stromaufnahme: 18 W max (1 Gerät) bei voller Helligkeit Elektrische Klassifizierung: III 10m Strom- & Signalanschlußkabel im Lieferumfang enthalten, andere Kabellängen auf Anfrage verfügbar Netzteil mit selbstzurücksetzender Sicherung Zertifizierung: CE Edelstahlgehäuse (AISI 316L) Konvektionskühlung über eloxierten Aluminiumkühlkörper Separates Netzteil-Gehäuse aus Aluminium Scheinwerfer 360° drehbar MINI WATERLED: IP68 -3 m Separates Netzteil: IP65 Betriebstemperaturbereich: -20°C bis 35°C MINI WATERLED: 4.7 kg Separates Netzteil: 3.7 kg 9 high brightness RGB or white power LEDS unit Continuously variable light intensity DMX remote control Power supply: Separate transformer 100÷240V / 50-60Hz Main unit 12V Separate transformer powering up to 6 units Power consumption: 18W max (1 unit) at full intensity Electrical class: III 10 m power supply and digital data cable included Different cable lengths available on request Separate transformer featuring self-resetting fuse protection Meets CE safety standards Stainless steel body (AISI 316L) Anodized aluminium heat dissipation element Aluminium separate transformer box Full 360° orientability Main unit: IP68 -3m Separate transformer: IP65 Operating temperature: -20°C to 35°C Main unit: 4.7 Kg Separate transformer: 3.7 Kg RGB WW CW ZUBEHÖR / ACCESSORIES AD4126 IP65 DMX CONTROLLER MK2 AD4118 POWER CDI COMMANDER 512 (IP65) AD4119 POWER CDI COMMANDER 1024 (IP65) AD4125 POWER CDI COMMANDER EXTRA (IP20) BESTELLCODE / CODES AL2660 WEEZERD 1 AL1424 WALL-TSC AL2428 IP65 transformer box for RGB models (6 units max) (303x249x98 mm) AL2449 IP65 transformer box for W models (6 units max) (303x243x98 mm) IP68 -3m / AL2420 AL2421 AL2422 AL2424 AL2429 AL2426 AL2427 MINI MINI MINI MINI MINI MINI MINI WATERLED WATERLED WATERLED WATERLED WATERLED WATERLED WATERLED RGB RGB RGB RGB RGB RGB RGB AL2437 AL2438 AL2439 AL2440 AL2498 AL2441 AL2442 MINI MINI MINI MINI MINI MINI MINI WATERLED WATERLED WATERLED WATERLED WATERLED WATERLED WATERLED CW CW CW CW CW CW CW III / SPOT NARROW MEDIUM WIDE EXTRA WIDE ELLIPTICAL ELLIPTICAL WIDE SPOT NARROW MEDIUM WIDE EXTRA WIDE ELLIPTICAL ELLIPTICAL WIDE AL2443 MINI WATERLED WW SPOT AL2444 MINI WATERLED WW NARROW AL2445 MINI WATERLED WW MEDIUM AL2446 MINI WATERLED WW WIDE AL2499 MINI, GRIVEN WATERLED WW EXTRA WIDE Copyright S.r.l. World Lighting Challenge © 2011 AL2447 MINI WATERLED WW ELLIPTICAL AL2448 MINI WATERLED WW ELLIPTICAL WIDE AL1422 LED D.O.P. CONTROLLER MK2 SPOT7° NARROW11° MEDIUM21° WIDE 44° EXTRA WIDE 68° ELLIPTICAL 9°x41° ELLIPTICAL WIDE 20°x38° PHOTOMETRISCHE DIAGRAMME STEHEN AUF UNSERER WEBSITE PHOTOMETRIC DETAILS AVAILABLE ON OUR WEBSITE 207,50 ABSTRAHLWINKEL BEAM ANGLE REFERENCE 226 76 ERWEITERTE WASSERSPIELFUNKTIONEN ENHANCED WATER FEATURES MINI WATERLED THE OUTDOOR LED DIMENSION 157 O1 O2 | COLLECTION NR.2 BILD PROJEKTOREN IMAGE PROJECTORS Mit ihrer hellen und präzisen Wiedergabe von beliebigen Grafikdesigns oder Logos bieten GRIVENs Bildprojektoren vielfältige Lösungen für den globalen Markt der Bildprojektion. Ob Firmenlogos, Werbekampagnen, Grafikdesigns oder dekorative Muster – alles lässt sich mühelos auf nahezu jede Oberfläche und in den meisten Locations drinnen wie draußen projizieren. Die sowohl mit einer Entladungslampe als auch LED-Technik ausgerüsteten, wetterfesten (Schutzklasse IP65) Bildprojektoren von GRIVEN bieten bei Projektionsabstand und Bildgröße stets maximale Flexibilität. Projecting a bright and accurate rendition of any graphic design or logo, GRIVEN’s image projectors offer manifold solutions to the global market of display projection. Company logos, promotional campaigns, graphic designs or decorative patterns can easily be projected on surfaces of almost any kind and in the most diverse indoor and outdoor locations. Featuring both discharge lamp and LED technology based IP65 weatherproof units, GRIVEN’s image projectors always provide maximum flexibility with projection distance and image size. GOBOLED 80 D | für den Außenbereich, outdoor use IMAGE PROJECTORS 161 BILD PROJEKTOREN IMAGE PROJECTORS GOBOLED 80 D Mit nur einer einzelnen Hochleistungs-LED bestückt, präsentiert der nach Schutzart IP65 ausgelegte GoboLED 80 D die zahllosen Vorzüge der bahnbrechenden LED-Technologie und ermöglicht vielfältige Gobo-Projektionen im Innenund Außenbereich. GoboLED 80 D liefert eine brillante und präzise Wiedergabe von Grafikdesigns oder Logos mit Hilfe eines dichroitischen GlasGobos oder eines Metall-Gobos. GoboLED 80 D bietet leistungsfähige Funktionen wie lineares elektronisches Dimmen (0 bis 100 %), Stroboskop-Effekt (max. 25 FPS) und Blackoutfunktion. Das Modell bietet eine absolut ruckelfreie und lautlose Gobo-Indexierung, vier im Automatik-Modus wählbare GoboRotationsgeschwindigkeiten (für beide Richtungen) bzw. Rotationsgeschwindigkeiten, die im DMXModus in einem Einstellbereich von 0 bis 100 % sowohl im als auch gegen den Uhrzeigersinn beschleunigen können. Das ausschließlich bei Bedarf zugeschaltete Lüftungssystem besticht durch seinen vollständig lautlosen Betrieb, während die manuellen Zoom- und Fokusfunktionen in Verbindung mit integrierten erweiterten Ausstrahlwinkeloptionen für die anspruchsvollsten Anforderungen aller Art ein Maximum an Kreativität, Dynamik und Flexibilität bieten. GOBOLED 80 D With all the renowned, uncountable advantages of the single powerful LED that is fitted with, the brand new IP65 rated GoboLED 80 D projects a bright and accurate rendition of graphic designs or logos in outdoor and indoor locations with the help of a dichroic or metal gobo. GoboLED 80 D features greatly performing linear 0 to 100% electronic dimmer, strobe (25 FPS max) and blackout facilities. With totally smooth and silent gobo indexation, 4 gobo rotation speeds in both directions can be selected in automatic mode, while, in DMX mode, clockwise and anti-clockwise rotation speeds are growing and adjustable from 0 to 100%. The ventilation system, acting only when necessary, is also distinguished by a totally noiseless operation, whereas manual zoom and focus functions combine with more in-built beam angle tuning options to provide with maximum creativity, dynamism and flexibility the most demanding design and application requirements. GOBOLED 80 D | für den Außenbereich, outdoor use TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN TECHNICAL SPECIFICATIONS 1 super helle 80W LED-Einheit Manuelle Fokus- und Zoom-Einstellung (19°-35°) Dimmfunktion (0 - 100%) Stroboskop-Funktion (25 FPS max) Elektronischer Blackout Ein Goboeinschub mit rotierendem Gobo entweder für Metall- oder Glasgobos (Außendurchmesser 53.3mm / Nutzdurchmesser 40mm) In Verbindung mit einem Metallgobo kann auch 1 Farbfilter verwendet werden DMX, Automatik-, Master-Slave-Modus Spannungsversorgung: 100-240V / 50-60Hz Stromaufnahme: 100W max Elektrische Klassifizierung: I Zertifizierung: CE Aluminiumgehäuse mit einstellbarem Montagebügel Schutzklasse Projektor: IP65 Schutzklasse Kühlsystem: IP55 Betriebstemperaturbereich: -20°C bis 40°C 8.5 kg 1 high brightness 80W power LED unit Manual adjustment of focus and linear zoom (19°÷35°) Linear 0-100% dimmer function Strobe function (25 FPS max) Electronic blackout One rotating gobo slot hosts either metal or glass gobos (ø ext. 53.3 - ø int. 40 mm) One dichroic filter can also be used in combination with a metal gobo DMX, automatic and Master-Slave mode Power supply: 100÷240V / 50-60Hz Power consumption: 100W max Electrical class: I Meets CE safety standards Aluminium body with an adjustable mounting yoke Projector: IP65 Cooling system: IP55 Operating temperature: -20°C to 40°C 8.5 Kg ZUBEHÖR / ACCESSORIES BESTELLCODE / CODES IP65 / AL2502 GOBOLED 80 D AD4118 POWER CDI COMMANDER 512 (IP65) AD4119 POWER CDI COMMANDER 1024 (IP65) AL3360 IP65 WIRELESS DMX RECEIVER AD4125 POWER CDI COMMANDER EXTRA (IP20) AL1424 WALL-TSC Copyright © 2011 , GRIVEN S.r.l. World Lighting Challenge GR0250 SAFETY CABLE AD4126 IP65 DMX CONTROLLER MK2 AL3362 IP20 WIRELESS DMX TRANSMITTER AL3364 IP65 WIRELESS DMX TRANSMITTER AL3366 IP65 WIRELESS DMX REPEATER AL3620 IP65 WIRELESS DMX RECEIVER 19°÷ 35° PHOTOMETRISCHE DIAGRAMME STEHEN AUF UNSERER WEBSITE PHOTOMETRIC DETAILS AVAILABLE ON OUR WEBSITE 280 PROJEKTIONSWINKEL PROJECTION ANGLE 173 425 IMAGE PROJECTORS 163 EIN HÖCHSTMASS AN KREATIVITÄT, DYNAMIK UND FLEXIBILITÄT UTMOST CREATIVITY, DYNAMISM AND FLEXIBILITY GOBOLED 80 D GOBOSTORM & GOBOSTORM PLUS MK2 | für den Außenbereich, outdoor use 165 BILD PROJEKTOREN IMAGE PROJECTORS GOBOSTORM Eine bewährte Lösung für Werbung, Logo- oder Bildkreation in jeder urbanen Outdoor-Umgebung: Der nach IP65 ausgelegte Gobo-Projektor GOBOSTORM PLUS MK2 kann Bilder- und Farbwechsel in Kombination mit vielfältigen Spezialeffekten projizieren. Dieses überarbeitete Modell mit einem neu konzipierten und somit sehr attraktiven Projektorgehäuse bietet neben einer völlig reibungslosen und präzise ausgeführten Gobo-Indexierung eine noch ruhigere und flüssigere Rotation sowohl im als auch gegen den Uhrzeigersinn. GOBOSTORM, eine preisgünstige Alternative zu GOBOSTORM PLUS MK2, besitzt die gleiche Leistung, den gleichen Wetterschutz und die gleiche hochwertige Optik wie das PLUS-Modell, ist jedoch nur mit einem rotierenden Gobo anstelle von fünf ausgestattet und eignet sich somit für Anwendungen, die ohne die zusätzlichen Merkmale der PLUS-Version auskommen. GOBOSTORM & GOBOSTORM PLUS MK2 A proven solution for advertising, logo or image creation in any outdoor urban environment, GOBOSTORM PLUS MK2 is an IP65 high power gobo projector, which is able to project changing images and colour changes combined with manifold special effects. Presenting an attractive bodywork restyling, this newly engineered release features a totally smooth and precise indexation along with an even more silent and fluid clockwise and anti-clockwise rotation speed. GOBOSTORM, a budget alternative to GOBOSTORM PLUS MK2, shares the same power, the same weather protection and the same high quality optics as the PLUS version, but has a single gobo rotator instead of five for applications where the extra features of the PLUS version are not required. GOBOSTORM & GOBOSTORM PLUS MK2 TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN GOBOSTORM MSD 575W Metalldampflampe Mittlere Lebensdauer: 3000 Stunden MSR 575W Metalldampflampe Mittlere Lebensdauer: 1000 Stunden Manuelle Einstellung von Fokus und Abstrahlwinkel (10° oder 20°) Ein Goboeinschub mit rotierendem Gobo entweder für Metall- oder Glasgobos (Außen-Ø 53.3mm / Nutz-Ø 40mm) In Verbindung mit einem Metallgobo kann auch 1 Farbfilter verwendet werden DMX, Automatik-, Master-Slave-Modus Spannungsversorgung: 200-220V / 230-250V / 50-60Hz Leistungsaufnahme: 4.3A @ 230V 730W max Elektrische Klassifizierung: I Zertifizierung: CE Aluminium Druckgussgehäuse mit einstellbarem Montagebügel Schutzklasse IP65 Gobostorm: 20 kg Vorschaltgerät: 12 kg GOBOSTORM PLUS MK2 MSD 575W Metalldampflampe Mittlere Lebensdauer: 3000 Stunden | für den Außenbereich, outdoor use MSR 575W Metalldampflampe TECHNICAL SPECIFICATIONS Mittlere Lebensdauer: 1000 Stunden Manuelle Einstellung von Fokus und GOBOSTORM Abstrahlwinkel (10° oder 20°) MSD 575W metal halide lamp Ein Goboeinschub mit 5 rotierenden Metall- Lamp life: 3000 hours oder Glasgobos (Außen-Ø 53.3mm / Nutz-Ø MSR 575W metal halide lamp 40mm) Lamp life: 1000 hours Effektrad: 3-fach Prisma, 5-fach Prisma, 3-D Manual adjustment of focus and beam angle Prisma, 1 Frost-Filter (10° or 20°) 1 Farbrad mit 8 Farbfiltern + weiß, inkl. One rotating gobo slot hosts either metal or UV-Filter glass gobos (ø ext. 53.3 - ø int. 40 mm) Variable Geschwindigkeit für “Blackout Effect” One dichroic filter can also be used in Strobeffekt 9Hz, Dimmer linear 0-100% combination with a metal gobo DMX (auch drahtlos auf Anfrage), Automatik-, DMX, automatic and Master-Slave mode Master-Slave-Modus Power supply: Remote Firmware Update (RFU) 200÷220V / 230÷250V / 50-60Hz RDM Funktion Power consumption: Test-Modus für Funktionsprüfung / 4.3A @ 230V 730W max Fehlersuche Electrical class: I Spannungsversorgung: Meets CE safety standards 200-220V / 230-250V / 50-60Hz Pressure die cast aluminium body Leistungsaufnahme: with an adjustable mounting yoke 3.9A @ 230V 635W max IP65 Elektrische Klassifizierung: I Unit: 20 Kg - Ballast: 12 Kg Zertifizierung: CE Aluminium Druckgussgehäuse mit GOBOSTORM PLUS MK2 Copyright Copyright 2011MSD , GRIVEN S.r.l.575W World S.r.l. Lighting World Lighting Challenge © 2011 ,©GRIVEN einstellbarem Montagebügel metal halide lamp Challenge Schutzklasse IP65 Lamp life: 3000 hours GS Plus: 25 kg MSR 575W metal halide lamp Vorschaltgerät: 12 kg Lamp life: 1000 hours ZUBEHÖR / ACCESSORIES Manual adjustment of focus and beam angle (10° or 20°) One rotating gobo wheel hosts either 5 metal or glass indexable gobos (ø ext. 53.3 - ø int. 40 mm) Effects wheel: 3-facet prism, 5-facet prism, 3-D prism, 1 frost filter 1 rotating wheel for 8 different colours + white (including UV filter) Variable speed blackout effect Linear 0-100% dimmer function 9 fps strobe maximum speed DMX (also wireless on request), automatic and Master-Slave mode Remote firmware update (RFU) RDM function Test mode for trouble shooting operation Power supply: 200÷220V / 230÷250V / 50-60Hz Power consumption: 3.9A @ 230V 635W max Electrical class: I Meets CE safety standards Pressure die cast aluminium body with an adjustable mounting yoke IP65 Unit: 25 Kg Ballast: 12 Kg BESTELLCODE / CODES IP65 / GR0466 GOBOSTORM GR0660 GOBOSTORM PLUS MK2 Copyright Copyright 2014 2014 , GRIVEN , GRIVEN S.r.l. S.r.l. World World Lighting Lighting Challenge Challenge ©© AD4125 POWER CDI COMMANDER EXTRA (IP20) GR0470 FIXING PLATE GR0661 PERFLUOROPOLYETHER UNIFLOR 506 645 213 213 AL3360 IP65 WIRELESS DMX RECEIVER LP0997 MSD 575W LAMP AL3362 IP20 WIRELESS DMX TRANSMITTER AL3364 IP65 WIRELESS DMX TRANSMITTER AL3366 IP65 WIRELESS DMX REPEATER AL3620 IP65 WIRELESS DMX RECEIVER 660 660 Description Description : GOBOSTORM : GOBOSTORM PHOTOMETRISCHE DIAGRAMME Code : Code : GR0466 GR0466 RevisionRevision : A-02: 368 368 368 506 506 AL2660 WEEZERD 1 368 598 598 213 213 GR0590 OPTIONAL OPTICS (21°÷38°) 174 174 176 506 A-02 STEHEN AUF UNSERER WEBSITE Scale : Scale 1:1 : PHOTOMETRIC DETAILS AVAILABLE ON OUR WEBSITE AL1424 WALL-TSC Description Description : GOBOSTORM : GOBOSTORM PLUS PLUSMK2 MK2 1:1 PROJEKTIONSWINKEL Weight :Weight : PROJECTION ANGLE SHEETSHEET 1 OF 11 OF 1 Note : Note : GOBOSTORM 10°- 20° GOBOSTORM PLUS MK2 10°- 20° 645 176 AD4118 POWER CDI COMMANDER 512 (IP65) AD4119 POWER CDI COMMANDER 1024 (IP65) 167 VERBLÜFFENDE EFFEKTE AMAZING SPECIAL EFFECTS GOBOSTORM & GOBOSTORM PLUS MK2 169 DIGITALE STEUERSYSTEME DIGITAL CONTROL SYSTEMS ANHANG APPENDIX DIGITALE STEUERSYSTEME | DIGITAL CONTROL SYSTEMS AL2960 LIGHTING MEDIA SERVER FX Der Lighting Media Server FX wurde zur Steuerung großer und komplexer Projekte entwickelt. Er ist ein Hochleistungs-Server mit umfassender System-Software und -hardware für die Gestaltung, Programmierung und Steuerung sämtlicher Funktionen einer automatisierten Licht- und Videoshow. Diese außergewöhnlich vielseitige Licht- und Video-Steuereinheit verwaltet und koordiniert alle Geräte und Scheinwerfer innerhalb eines Multimedia-Projekts. Dank seiner Fähigkeit zur Ausgabe von DMX/ RDM, e:net und anderer Protokolle wie Art-Net und KiNET sowie zur Einbindung verschiedener Audio/Video-, externer Triggerund anderer Geräte und Inhalte stellt der Lighting Media Server FX die ultimative Lösung auch für anspruchsvollste Projekte dar. Ein integriertes Touchscreen-Display auf der Frontseite des robusten Aluminiumgehäuses ermöglicht die vollständige Interaktion seitens des Benutzers und die Erstellung grafischer Inhalte auf einer modernen Benutzeroberfläche. Designed to control large and complex projects, the Lighting Media Server FX is a high-performance enhanced server with comprehensive software and hardware system to design, programme and control any automated lighting and video show functionality. It is an exceptionally versatile lighting and video control unit that manages and coordinates all devices and fixtures within a multi-media project. With the ability to output DMX/RDM, e:net and other protocols such as Art-Net and KiNET, and the capability of integrating various audio/video, external triggering and other desired devices and content, the Lighting Media Server FX is the ultimate solution for the most challenging projects. A built-in touch screen display housed on the front panel of the durable aluminium casing provides total user interaction with advanced graphics user interface creations. AL2025 LIGHTING MEDIA SERVER System-Software und -hardware für die Steuerung automatisierter Shows. Diese vielseitige Licht- und Medien-Steuereinheit verwaltet und koordiniert alle Geräte und Scheinwerfer innerhalb eines Projekts. Dank seiner Fähigkeit zur Ausgabe von DMX/RDM, e:net und anderer Protokolle wie Art-Net und KiNET ist der Lighting Media Server die ultimative Lösung auch für anspruchsvollste Projekte. Ein integrierter Touchscreen-Monitor auf der Frontseite ermöglicht die benutzerfreundliche Gestaltung grafischer Inhalte. Designed to control large projects, the Lighting Media Server is a high-performance server with comprehensive software and hardware system to control automated shows. This versatile lighting media control unit orchestrates all devices and fixtures within a project. With the ability to output DMX/RDM, e:net, and other protocols such as Art-Net and KiNET, the Lighting Media Server is the ultimate solution for the most demanding projects. A built-in touch screen monitor housed on the front panel provides user friendly graphics design creation. AL2027 LIGHTING APPLICATION SOFTWARE Die Lighting Application Software beinhaltet eine Sammlung von Software-Apps für die Gestaltung und Programmierung überaus phantasievoller Lightshows. Die Suite enthält innovative und intuitive Tools, um einfache als auch komplexere Licht- und visuelle Ideen umzusetzen, Scheinwerfer in einem Planprojekt zu arrangieren und externe Geräte im Steuerungssystem zu konfigurieren. Dazu können Spezialeffekte programmiert werden und es sind Video-to-Light Pixel-Mapping, eine Vorschau der Lichtinstallation sowie spezielle Trigger- und Automatisierungsfunktionen möglich. The Lighting Application Software is a collection of software applications used to design and programme the most creative lighting shows. The suite includes innovative and intuitive tools to create both simple and more complex lighting and visual design, arrange lighting fixtures in a project plan, and configure external devices in the control system, in addition to programming special lighting effects, video-to-light pixel mapping, visualization of the lighting installation, and special triggering and automation features. AL2026 DMX OUTPUT INTERFACE Dieses DMX-Interface kann entweder im Stand-alone-Modus eingesetzt werden, um zuvor hochgeladene Lightshows (die mit einem Lighting Media Server FX, einem Lighting Media Server oder einem PC mit Lighting Application Software programmiert wurden) wiederzugeben und zu loopen, oder alternativ als DMX-Ausgabegerät. Eine Interface-Einheit steuert bis zu 1024 DMXKanäle. Durch Kaskadierung mehrerer Geräte ist eine Erweiterung der DMX-Kanalanzahl auf bis zu 65536 möglich. This DMX interface can be used either in standalone mode to replay and loop previously uploaded lighting shows (that have been programmed using a Lighting Media Server FX, a Lighting Media Server or a PC running Lighting Application Software) or a DMX output device. One interface unit controls up to 1024 DMX channels. The control of a higher number of DMX channels can be increased up to 65536 by clustering more devices. AL2085 RDM ISOLATOR/REPEATER Das Gerät verstärkt sowohl DMX- und e:pix-Signale (uni-direktional) als auch RDM-Signale (bi-direktional) und leistet gleichzeitig eine galvanische Trennung. Die Stromversorgung verfügt über eine eigene Potentialtrennung (Einstellung „external“) oder liegt auf Ausgangspotential (Einstellung „DMX power“). The device repeats and boosts DMX and e:pix (one way) as well as RDM (bi-directional) signals over a galvanic isolation barrier. The power supply has a separate isolation barrier (“external” selected) or is aligned with the output potential (“DMX power”) selected. AL2023 BUTLER GARAGE Die Butler Garage ist eine 19“-Rackeinbaulösung auf Einsteckbasis mit einem integrierten Universalnetzteil für die Speisung von bis zu 12 Butler-Einheiten (24 DMX-Universen). Das frontseitige Display ermöglicht das Ablesen von Statusinformationen und einen einfachen Zugriff auf den Feature Connector für zukünftige Erweiterungen. Die DMX- und Ethernet-Anschlüsse sind rückseitig ausgeführt und lassen sich durch die Öffnung im Gehäuse per Kabel nach vorne führen, um einen als Einschub ausgeführten Ethernetswitch oder DMX Splitter an das System anschließen zu können. The Butler Garage is a 19” rack-mount solution that comes with a slot-in system and a built-in multi-range power supply for up to 12 Butler units (24 DMX universes). Front-side access to the Butler display allows viewing status information and access to the feature connector for future enhancements. Ethernet and DMX outputs are placed on the back and can be passed to the front by using the passage in the substruction for using the system with a rack-mounted Ethernet-switch and DMX Splitter. AL2660 WEEZERD 1 - DIGITAL LIGHT MANAGER Der handliche WeeZerd 1 ist ein portables digitales Multifunktionsgerät für die neueste Generation von LED-Farbwechslern und Media-LED-Displaymodulen. Als Grundfunktionen bietet er rechnerferne Firmware-Updates (RFU), DMX-Adressierung sowie DMX-Signalwert- und -gütetest. Mit dem komfortablen Touchpad und dem großen beleuchteten LCD werden die Navigation und das Setup-Management für das Lichtequipment zum Kinderspiel. WeeZerd 1 läuft bis zu 9h autark und wird komplett mit 1 GB MicroSD Karte, MiniUSB-USB-Kabel, PVC-Tragekoffer sowie einem USB-XLR-Kabel zur sofortigen Kommunikation mit den Lichtquellen geliefert. Pocket sized, WeeZerd 1 is a portable multifunctional digital device for the latest generation of LED colour changers and media display LED modules. Main functions include remote firmware update (RFU), DMX addressing, DMX signal value and quality test. The comfortable touchpad and large back-lit LCD allows easy navigation and lighting equipment set-up management. WeeZerd 1 features nine hours power autonomy and comes complete with 1 GB microSD card, miniUSB to USB cable, PVC carrying case as well as a USB to XLR cable for instant communication with the light fittings. AD4118 POWER CDI COMMANDER 512 (IP65) Als spezielle Programmier-Software für Architektur-Beleuchtungsequipment von GRIVEN bietet Power CDI Commander bequemen Zugriff auf und volle Kontrolle über das Lichtdesign. Wenn absolute Kontrolle bei einfacher Bedienung an erster Stelle stehen, erlaubt diese anwenderfreundliche PC-Lichtsteuersoftware die totale Visualisierung der Farbwechselszenen mit wählbarer Wechselgeschwindigkeit und frei bestimmbaren Intervallzeiten und unterstützt so eine rasche Programmierung. Programme lassen sich anschließend herunterladen und in einer separaten (USB-kompatiblen) Box mit Schutzklasse IP65 abspeichern, die zwecks autarker Steuerung aller Funktionen ohne Computer im Freien installiert werden kann. Die umfassende Software-CD wird mit einer Schritt-für-Schritt-Anleitung und der kompletten DMX-Profil-Bibliothek aller GRIVEN Architektur-Scheinwerfer geliefert. Eine Einheit steuert bis zu 512 DMX Kanäle. A dedicated programming software for the architectural lighting equipment by GRIVEN, the Power CDI Commander gives easy access and full control of the lighting design. When absolute control combined with simplicity is the priority, this user friendly personal computer lighting software gives total visualization of the colour changing scenes, with selectable colour change speed and interval times helping a fast programming procedure. Programmes then can be downloaded and stored to a separate IP65 rated box (USB compatible) that can be installed outdoors for standalone control over all functions without the computer. The comprehensive software disc comes with a step-by-step manual and the complete DMX profile library of all GRIVEN architectural fixtures. One unit controls up to 512 DMX channels. AD4119 POWER CDI COMMANDER 1024 (IP65) Als spezielle Programmier-Software für Architektur-Beleuchtungsequipment von GRIVEN bietet Power CDI Commander bequemen Zugriff auf und volle Kontrolle über das Lichtdesign. Wenn absolute Kontrolle bei einfacher Bedienung an erster Stelle stehen, erlaubt diese anwenderfreundliche PC-Lichtsteuersoftware die totale Visualisierung der Farbwechselszenen mit wählbarer Wechselgeschwindigkeit und frei bestimmbaren Intervallzeiten und unterstützt so eine rasche Programmierung. Programme lassen sich anschließend herunterladen und in einer separaten (USB-kompatiblen) Box mit Schutzart IP65 abspeichern, die zwecks autarker Steuerung aller Funktionen ohne Computer im Freien installiert werden kann. Die umfassende Software-CD wird mit einer Schritt-für-Schritt-Anleitung und der kompletten DMX-Profil-Bibliothek aller GRIVEN Architektur-Scheinwerfer geliefert. Eine Einheit steuert bis zu 1024 DMX Kanäle. A dedicated programming software for the architectural lighting equipment by GRIVEN, the Power CDI Commander gives easy access and full control of the lighting design. When absolute control combined with simplicity is the priority, this user friendly personal computer lighting software gives total visualization of the colour changing scenes, with selectable colour change speed and interval times helping a fast programming procedure. Programmes then can be downloaded and stored to a separate IP65 rated box (USB compatible) that can be installed outdoors for standalone control over all functions without the computer. The comprehensive software disc comes with a step-by-step manual and the complete DMX profile library of all GRIVEN architectural fixtures. One unit controls up to 1024 DMX channels. AD4125 POWER CDI COMMANDER EXTRA (IP20) Mit der PLUS-Version der Power CDI Commander-Software lassen sich Lichtshows mit einer großen Anzahl an Projektoren ansteuern, programmieren und abspeichern als es mit der standardmäßigen AD4118-Version möglich ist. Innerhalb von nur wenigen Minuten können Sie anhand der beiliegenden Schritt-für-Schritt-Anleitung eine sehr anspruchsvolle Lichtshow entwerfen und die Funktionen der Projektoren wie ein Profi verwalten. Die Kombination von Fade- und Haltezeiten, der Farbwechsel mit RGB- oder CYM-Technik, das Triggern von Bildern oder die AN/AUS-Steuerung von Lichtquellen sind nur einen Mausklick weit entfernt. Die nach IP20 ausgeführte und Ethernet-kompatible Download-Box kann in Verbindung mit bis zu 10 weiteren Einheiten benutzt werden, was die vollständige Kontrolle über sagenhafte 5120 DMX-Kanäle ermöglicht. Die Lichtshow wird dadurch ohne Hilfe eines Computers in einem Stand-alone-Modus ausgeführt. The PLUS version of the Power CDI Commander software has the capability to control, programme and save to memory a lighting show with a higher number of lighting fixtures than with the standard AD4118 edition. In just a few minutes, with the step-by-step user manual included, you can create even a very elaborate show by managing the projectors’ features with professional ability. Combining fading and waiting times, changing colours with either RGB or CYM technology, triggering images or controlling lamp ON/OFF functions will be just a click away. The IP20 download box (ETHERNET compatible) may be used in conjunction with several others to a maximum of ten to pull off the complete control of an incredible 5.120 DMX channels. The lighting show will then run on a standalone mode without the computer. DIGITAL CONTROL SYSTEMs 171 DIGITALE STEUERSYSTEME | DIGITAL CONTROL SYSTEMS AD4126 IP65 DMX CONTROLLER MK2 Diese Programmiereinheit für das LED-Farbwechsler-Sortiment von GRIVEN mit Schutzart IP65 für einen störungsfreien Außenbetrieb bietet eine Reihe intuitiver Merkmale, die den Anwender bei der Gestaltung der Lichtshow durch den spontanen und umfassenden Zugriff auf alle Funktionen unterstützen. Im integrierten Speicher sind acht voreingestellte Programme abgelegt, der Anwender kann jedoch die Länge der Pausen- und Überblendzeiten variieren. Der Anwender kann auf einfache Weise bis zu vier brandneue Programme mit jeweils max. 16 Szenen erstellen. Timer und Echtzeit-Taktung können bis zu acht Zeitbänder mit wechselnden Programmen verwalten. Darüber hinaus können Sie nach Installation der mitgelieferten Software auf einem PC über den integrierten Mini-USBPort neue Programme einspielen. Dank leicht bedienbarer Funktionen und LCD-Display ist die Programmierung der FarbwechslerProjektoren in Konferenzsälen, Bars, Mehrzweckhallen und Wohnhäusern leichter und schneller als je zuvor. Mit 64 DMX-Kanälen und zwei 0/5-V-Ausgangskanälen. Komplett mit 12V-Netzadapter. Fully IP65 weatherproofed for trouble-free outdoor use, this dedicated programmer for the GRIVEN LED colour changer range displays a number of intuitive features that will help the operator with the light show design, giving immediate and full access to all functions. 8 pre-sets are stored in the built-in memory, although the operator may still change the duration of pause and fade times. The operator can easily create 4 brand new programmes with 16 scenes maximum each. Timer and real time clock setting can control up to 8 time bands with assorted programmes. Moreover after installing the included software on a personal computer you will be able to integrate new programmes via the implemented MiniUSB port. The easy-to-use functions and the colour LCD display readout make the programming of the colour changing projectors in conference rooms, bars, multi-purpose halls and private residences easier and faster than it has ever been before. 64 DMX channels and 2 0/5V channels output. 12V power supply adaptor included. AL1424 WALL-TSC Das hochleistungsfähige und einfach bedienbare DMX-Controllermodell WALL-TSC besitzt 1024 DMX-Ausgangskanäle und kann zonenübergreifend (10 Zonen) bis zu 500 Szenen speichern. Das Farbdisplay zeigt klar und deutlich die Szenen- und Bereichsnamen an, den Farbdimmwechsel sowie die Wechselgeschwindigkeiten. Als Krönung des Ganzen können Sie jede Szene um Ihr eigenes Bild ergänzen! Der Zugriff auf Einstellungen wie Datum / Zeit und für das Aktivieren / Deaktivieren von Funktionen erfolgt einfach und menügesteuert. Ein Anschluss eines Computers ist hierbei nicht erforderlich. Der einfach an der Wand montierbare Controller WALL-TSC beansprucht trotz seines großzügigen Benutzerbildschirms nur wenig Platz und ist mit 10 Funktionstasten sowie einer berührungssensiblen Menüführung ausgestattet. WALL-TSC, with 1024 DMX output channels and the capability of storing 500 scenes across 10 zones, is a top-power, though easyto-use, DMX controller. The colour screen clearly displays scene name, area name, color dimmer and speed changes, and, best of all, it is possible to add your own image for each scene. Settings such as date/time and function enabling/disabling can easily be accessed through the menu without no computer connection required. With a large screen area in a small space, WALL-TSC, a wallmount controller which can be installed with ease, features 10 buttons and touch sensitive management. AL1422 LED D.O.P. CONTROLLER MK2 Diese bedienungsfreundliche, wandmontierbare Programmiereinheit mit Schutzart IP20 für GRIVENs LED-Farbwechsler-Sortiment bietet eine Reihe intuitiver Merkmale, die den Anwender bei der Gestaltung der Lichtshow durch den spontanen und umfassenden Zugriff auf alle Funktionen unterstützen. Im integrierten Speicher sind acht voreingestellte Programme abgelegt, der Anwender kann jedoch die Länge der Pausen- und Überblendzeiten variieren. Der Anwender kann auf einfache Weise bis zu vier brandneue Programme mit jeweils max. 16 Szenen erstellen. Timer und Echtzeit-Taktung können bis zu acht Zeitbänder mit wechselnden Programmen verwalten. Darüber hinaus können Sie nach Installation der mitgelieferten Software auf einem PC über den integrierten Mini-USBPort neue Programme einspielen. Dank leicht bedienbarer Funktionen und LCD-Display ist die Programmierung der FarbwechslerProjektoren in Konferenzsälen, Bars, Mehrzweckhallen und Wohnhäusern leichter und schneller als je zuvor. Mit 64 DMX-Kanälen und zwei 0/5-V-Ausgangskanälen. Komplett mit 12V-Netzadapter. This IP20 user-friendly wall mount dedicated programmer for the GRIVEN LED colour changer range displays a number of intuitive features that will help the operator with the light show design, giving immediate and full access to all functions. 8 pre-sets are stored in the built-in memory, although the operator may still change the duration of pause and fade times. The operator can easily create 4 brand new programmes with 16 scenes maximum each. Timer and real time clock setting can control up to 8 time bands with assorted programmes. Moreover after installing the included software on a personal computer you will be able to integrate new programmes via the implemented MiniUSB port. The easy-to-use functions and the colour LCD display readout make the programming of the colour changing projectors in conference rooms, bars, multi-purpose halls and private residences easier and faster than it has ever been before. 64 DMX channels and 2 0/5V channels output. 12V power supply adaptor included. AL1321 INFRARED REMOTE CONTROL Ergonomische und benutzerfreundliche IR-Fernbedienung für die Ansteuerung von dazu kompatiblen LED-Farbwechslern von GRIVEN. Noch nie war das Zuweisen von DMX-Adressen und das Aufrufen von integrierten Stand-alone-Funktionen so einfach. Die Farbwechselsequenzen von einem oder gar mehreren LED-Farbwechslern lassen sich mit nur wenigen Tippbewegungen ansteuern. Ergonomic and user-friendly infrared remote control for the management of compatible LED colour changing fixtures by GRIVEN. Assigning DMX address, as well as recalling built-in stand alone functions has never been that easy. Colour change sequences triggering of one or multiple LED fixtures is just one touch away. AL1320 LED DMX REMOTE CONTROL (nur für Daisy-Serie / only for the Daisy series) Die DMX-Infrarot-Fernsteuerung ermöglicht Ihnen Auswahl, Änderung und Aufruf der integrierten Funktionen und Farbsequenzen der LED-Einheiten mit maximalem Komfort. Je nach spezifischen Anforderungen und dank des Displays lässt sich eine Farbwechselshow mit 20 verschiedenen Kombinationen aus Farbsequenzen und Szenenintervallen im Handumdrehen erstellen. Der integrierte Speicher erlaubt die Wahl zwischen 60 festen Farben und 15 Fade-Zeiten. Alle Optionen sind über die Zehnertastatur auf der Oberseite bequem erreichbar. Die Fernbedienung kommt mit Bedienungsanleitung und 9V DC Batteriepack. The infrared DMX Remote Control allows you to select, change and recall the built-in functions and colour sequences of the LED units with the maximum comfort. According to the specific requirements and with the added benefit of the display readout, a colour changing show of twenty assorted combinations of colour sequences and scene intervals will be set in a few moments. The built-in memory will give the opportunity to select between sixty fixed colours and fifteen fading times. All options are easily accessible through the top panel key pad. The remote control is supplied with owner’s manual and 9V DC battery pack. GR0066A IP65 2CH DMX SIGNAL AMPLIFIER Mit 1 DMX-Eingang und 2 DMX-Ausgängen splitten und boosten diese Zweikanal-DMX-Verstärker das eingehende DMX-Signal in 2 getrennte Ausgangskanäle. Jeder DMX-Ausgang besitzt einen eigenen Treiber. Vollständige elektrische Trennung zwischen Ein- und Ausgang sowie zwischen den Ausgängen. (Importierte Teile stammen aus der VR China). With 1 DMX input and 2 DMX outputs, this two-channel DMX amplifier splits and boosts the incoming DMX signal into 2 separate output channels. Each DMX output features an independent driver. Complete electric isolation between input and output and between each output. GR0067 IP20 4CH DMX SIGNAL AMPLIFIER Mit 1 DMX-Eingang und 4 DMX-Ausgängen splitten und boosten diese Vierkanal-DMX-Verstärker das eingehende DMX-Signal in 4 getrennte Ausgangskanäle. Jeder DMX-Ausgang besitzt einen eigenen Treiber. Vollständige elektrische Trennung zwischen Ein- und Ausgang sowie zwischen den Ausgängen. (Importierte Teile stammen aus der VR China). With 1 DMX input and 4 DMX outputs, this four-channel DMX amplifier splits and boosts the incoming DMX signal into 4 separate output channels. Each DMX output features an independent driver. Complete electric isolation between input and output and between each output. (Imported item made in P.R.C.). AL0512 PREMIUM QUALITY DMX CABLE Vieradriges Kabel für Außenbereiche mit PVC-Mantel. 24 AWG (ø 6.8 ± 0.2 mm). Outdoor use PVC four-pole + jacket single cable. 24 AWG (ø 6.8 ± 0.2 mm). DRAHTLOSE DMX STEUERSYSTEME | WIRELESS DMX control systems AL3362 IP20 WIRELESS DMX TRANSMITTER - AL3364 IP65 WIRELESS DMX TRANSMITTER Der hochmoderne Drahtlossender für die DMX-Signalübertragung, der als getrennte Einheit mit Schutzart IP65 oder IP20 erhältlich ist, verwaltet alle 512 DMX-Kanäle mit bis zu 250Kpbs und besitzt eine typische Reichweite von 700m im Freien. Mit seiner flexiblen Frequenzwahl zur Vermeidung von Störkonflikten mit benachbarten ähnlichen Geräten, auf denen andere Programme laufen, sowie mit anderen Funkbetreibern entspricht dieses dynamische Gerät den CE-Normen und verfügt über ein Frequenzmanagement der legalen Sendefrequenzen, das die Grenzwerte für ein Klasse-B-Digitalgerät gemäß Abschnitt 15 des FCC-Regelwerks erfüllt. The advanced technology wireless DMX signal transmitter unit, which comes as a separate IP65 or IP20 rated item, handles all 512 DMX channels with a maximum frequency of 250Kpbs and has a typical outdoor transmission of 700m. Supporting frequency selection flexibility to avoid interference conflicts with adjacent similar devices running different programmes and other radio spectrum users, this dynamic apparatus is built in accordance with CE standards and is supplied with legal signal frequency management, which has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. AL3360 IP65 WIRELESS DMX RECEIVER Der hochmoderne Funksignalempfänger für die drahtlose Digitalsteuerung ausgewählter Lichtkomponenten ist als getrennte Einheit mit Schutzart IP65 erhältlich und kann je nach örtlichen Gegebenheiten und dem verwendetem Lichtequipment entweder außen am Scheinwerfer montiert oder als integriertes System im Projektor betrieben werden. Mit seiner flexiblen Frequenzwahl zur Vermeidung von Störkonflikten mit benachbarten ähnlichen Geräten, auf denen andere Programme laufen, sowie mit anderen Funkbetreibern entspricht dieses dynamische Gerät den CE-Normen und verfügt über ein Frequenzmanagement der legalen Sendefrequenzen, das die Grenzwerte für ein Klasse-B-Digitalgerät gemäß Abschnitt 15 des FCC-Regelwerks erfüllt. The advanced technology radio signal receiver for the wireless digital control of selected lighting equipment is available as a separate IP65 rated unit to be externally applied to the lighting fixture or it may come as an integrated system on board the projector depending on the site conditions and the lighting equipment utilized. Supporting frequency selection flexibility to avoid interference conflicts with adjacent similar devices running different programmes and other radio spectrum users, this dynamic device is built in accordance with CE standards and is supplied with legal signal frequency management, which has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. AL3366 IP65 WIRELESS DMX REPEATER Komplettiert wird die Serie der Drahtlosgeräte durch den DMX-Funk-Repeater mit Schutzart IP65, der das Signal verstärkt und die Übertragungsreichweite vergrößert. Mit seiner flexiblen Frequenzwahl zur Vermeidung von Störkonflikten mit benachbarten ähnlichen Geräten, auf denen andere Programme laufen, sowie mit anderen Funkbetreibern entspricht dieses dynamische Gerät den CE-Normen und verfügt über ein Frequenzmanagement der legalen Sendefrequenzen, das die Grenzwerte für ein Klasse-BDigitalgerät gemäß Abschnitt 15 des FCC-Regelwerks erfüllt. The series of wireless devices is completed by the IP65 rated radio DMX signal repeater, which extends and amplifies the signal transmission distance. Supporting frequency selection flexibility to avoid interference conflicts with adjacent similar devices running different programmes and other radio spectrum users, this dynamic device is built in accordance with CE standards and is supplied with legal signal frequency management, which has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. DIGITAL CONTROL SYSTEMs 173 PHOTOMETRISCHE DATENBERECHNUNG TABELLEN UND GRAFIKEN FÜR LICHTDESIGN Lichtquellen werden für lichttechnische Aufgaben anhand einer Reihe von Tabellen und Grafiken charakterisiert, die ihre Merkmale unter dem Aspekt ihrer Lichtabgabe beschreiben. INTERNATIONALE KLASSIFIZIERUNGEN Die Klassifizierungen stehen für unterschiedliche Methoden zur Einstufung von Lichtquellen anhand deren Lichtemission. Die Tabelle zeigt 4 verschiedene Klassifizierungen: - CIE (Empfehlung n.52) - DIN 5040 (Deutsche Industrienorm) (Beispiel A60) - UTE C 71-121 (Französische Norm) (Beispiel 0.65A + 0.00T) - NBN L 14-002 (Belgische Norm – Methode BZ) (Beispiel BZ2) PHOTOMETRISCHE TABELLE Die photometrische Tabelle gibt die um die Lichtquelle herum gemessenen Werte für die Leuchtdichte in cd/klm an. Die Lichtquelle befindet sich im Zentrum einer Kugel mit geeignetem Durchmesser. Im allgemeinen wird die Lichtstärke nach dem Abstands- oder Entfernungsgesetz unter definierten Winkelabständen berechnet, die nicht normal konstant sind. Nehmen wir als Beispiel eine Lampe mit einer Leuchtstoffröhre mit nach unten gerichteter Dunkelabstrahlung (es findet keine seitliche Emission statt), dann können wir die beleuchtete Fläche definieren als jene Fläche, die das Licht auf der Lichtachse aussendet. Die Achse steht logischerweise vertikal, nämlich senkrecht zu jener Fläche, welche durch den Schnittpunkt (Lichtzentrum) der Diagonalen der beleuchteten Fläche verläuft. Wenn wir an diesem Punkt die Fotozelle eines Beleuchtungsmessers auf der Lichtachse in einem bestimmten Abstand zur Lichtquelle positionieren, können wir den ersten Wert für Gamma = 0° ermitteln. Konstruieren wir nun eine Halbebene, deren Ursprung auf der Lichtachse liegt und die quer zu den Scheinwerferlampen verläuft, so können wir die Halbebene als C-0° bezeichnen. Diese Halbebene bildet dann den Ausgangspunkt für die übrigen Halbebenen, welche alle um die Lichtachse herum gruppiert sind. Bewegt man jetzt die Fotozelle entlang der C-0° Halbebene in konstanten Winkelschritten von jeweils 5° zum Beispiel, erhalten wir in jeder Position einen neuen Wert, der sich meistens von den vorherigen unterscheidet, bis wir bei Gamma = 90° sind (die Fotozelle befindet sich neben der Lichtquelle), wo eine dunkle Lichtquelle kein Licht mehr abstrahlt (E = 0 lux). Der Vorgang lässt sich für jede der unendlichen, von der Lichtachse ausgehenden Halbebenen wiederholen; üblicherweise werden jedoch nur die Halbebenen C-90° und C-180° oder jene mit Winkelzwischenwerten von 30° oder 15° berücksichtigt. Alle gemessenen und umgerechneten Werte werden entsprechend der ursprünglichen C-Halbebene und dem relativen Winkel Gamma in einer Tabelle (photometrischen Tabelle) zusammengefasst. Die Helligkeitswerte werden labortechnisch ermittelt, indem man die mit dem Beleuchtungsmesser gemessenen Werte anhand der Formel: I = (E x d2) / F umrechnet. Hierbei entspricht: - I = Leuchtdichte (in cd/klm). - d = Entfernung Lichtquelle – Fotozelle; dieser Abstand muss größer sein als das 5-fache der größten Ausdehnung des Leuchtvolumens bzw. der Leuchtfläche, so dass man die Lichtquelle als Punktquelle betrachten kann (Fernfeld-Methode nicht mit der Nahfeldmethode verwechseln). - F = Gesamter Lichtstrom der Lampen (in klm). POLARE UND KARTESISCHE DIAGRAMME Die photometrischen Tabellendaten werden grafisch mittels unterschiedlicher photometrischer Kurven abhängig vom verwendeten Koordinatentyp dargestellt: - Photometrische Kurven, dargestellt mit polaren Koordinaten; - Photometrische Kurven, dargestellt mit kartesischen Koordinaten. Die erste Methode wird zur Darstellung von Scheinwerfern in Innenräumen und Straßeninstallationen benutzt, wogegen die zweite mehr für die Emissionsdarstellung von Flutern geeignet ist, was jedoch nicht heißt, dass ein Scheinwerfer nicht anhand beider Verfahren darstellbar wäre. Das Polardiagramm (Polarkurve) Das Polardiagramm erhält man, indem man eine Halbebene aus der photometrischen Tabelle (z.B. C-0°) nimmt, die entsprechenden Helligkeitswerte und Winkelangaben auf der polaren Ebene einträgt und die einzelnen Punkte akkurat miteinander verbindet. Die Polarkurve kann man auch als Querschnitt des photometrischen 3D-Festkörpers durch eine Ebene ansehen, welche durch die Lichtachse des Scheinwerfers verläuft. Das kartesische Diagramm Werden die Helligkeitswerte in Abhängigkeit von Gamma anhand kartesischer Koordinaten (Winkel auf der X-Achse, Helligkeitswerte auf der Y-Achse) auf einer kartesischen Ebene dargestellt und präzise miteiander verbunden, so erhält man die Darstellung der Kurve in kartesischer Form (kartesisches Diagramm). NUTZUNGSFAKTOR FÜR DIE ARBEITSEBENE Nutzungsfaktor-Tabellen sind hilfreich bei der Frage, wie viele typgleiche Lichtquellen in einem Raum für einen bestimmten Mittelwert der Beleuchtungsstärke benötigt werden. K 8873 7773 7753 7731 5551 5511 3311 0.6 0.45 0.42 0.34 0.28 0.31 0.24 0.23 0000 0.21 0.8 0.53 0.49 0.41 0.34 0.37 0.29 0.28 0.26 1.0 0.59 0.55 0.47 0.40 0.41 0.34 0.33 0.30 1.3 0.65 0.61 0.53 0.45 0.46 0.39 0.38 0.35 1.5 0.69 0.65 0.58 0.49 0.50 0.43 0.41 0.38 2.0 0.76 0.71 0.65 0.55 0.55 0.49 0.47 0.43 2.5 0.80 0.75 0.69 0.59 0.58 0.53 0.51 0.46 3.0 0.83 0.78 0.73 0.62 0.61 0.56 0.53 0.49 4.0 0.85 0.80 0.76 0.65 0.63 0.59 0.55 0.50 5.0 0.88 0.83 0.79 0.67 0.65 0.61 0.58 0.52 ELEMENTE IN DER TABELLE - Reflexionsfaktoren (Beispiel 773): Hierbei handelt es sich um die Reflexionsfaktoren von Decke, Wänden und Arbeitsebene, die als Prozentwerte angegeben sind, welche mit dem Faktor 10 multipliziert werden (Beispiel 70%, 70% und 30%). - Raumindex K (Beispiel 0,6): Der Raumindex ist ein Faktor, der die Abmessungen des zu untersuchenden Raums berücksichtigt. - Nutzungsfaktoren (Beispiel 340): Diese Faktoren berücksichtigen die Größe des von den Scheinwerfern ausgesandten Lichtstroms, der auf die Arbeitsebene trifft. Die Faktoren werden in Tausendsteln angegeben (0,340). GEBRAUCH DER TABELLE 1. Zunächst müssen die Reflexionswerte für Decke, Wände und Arbeitsebene bestimmt werden; bei Wänden mit unterschiedlichem Reflexionsfaktor sollte ein Mittelwert errechnet werden. 2. Der dem Raum entsprechende Raumindex errechnet sich anhand folgender Formel: k = (a x b ) / ( Hu x (a + b)) Hierbei gilt: a und b sind die Länge und Breite des Raums; Hu ist die Arbeitshöhe, also der Abstand zwischen der Arbeitsebene und dem Scheinwerfer. 3. Der Nutzungsfaktor errechnet sich als der Schnittpunkt der Spalte, welche den gewählten Reflexionsfaktoren entspricht, mit der Linie des berechneten Raumindex: wo präzise Werte nicht zur Verfügung stehen, muss ein Mittelwert bestimmt werden. 4. Der gesuchte mittlere Beleuchtungsstärkewert errechnet sich in Abhängigkeit von der Art der in dem Raum geplanten Aktivität. 5. Die Anzahl der für den gewünschten Beleuchtungsstärkewert erforderlichen Scheinwerfer errechnet sich anhand der Formel: N = ( E x A) / ( F x Fu ) Hierbei entspricht: N = Anzahl der Scheinwerfer E = Gewünschter Beleuchtungsstärkewert (in lx) A = a x b = Gesamtfläche (in m2) F = Gesamter Lichtstrom der einzelnen Lichtquelle (in lm) Fu = Nutzungsfaktor PHOTOMETRISCHE DATENBERECHNUNG 175 PHOTOMETRIC DATA CALCULATION LIGHTING DESIGN TABLES AND GRAPHICS Lighting appliances are characterized for lighting engineering purposes by a series of tables and graphics that describe their characteristics from the point of view of their luminous emission. INTERNATIONAL CLASSIFICATIONS The classifications represent different ways of classifying luminaires according to their luminous emission. The table shows 4 different classifications: - CIE (Recommendation n.52) - DIN 5040 (German Norm) (example A60) - UTE C 71-121 (French Norm) (example 0.65A + 0.00T) - NBN L 14-002 (Belgian Norm – method BZ) (example BZ2) PHOTOMETRIC TABLE The photometric table shows the values of luminous intensity in cd/klm measured around the luminaire. The luminaire is located at the centre of a sphere of a suitable diameter. Generally the luminous intensities are calculated with the inverse square distance formula at defined angular distances, which are not normally constant. Take a luminaire, for example with a fluorescent lamp, with downward dark light emission (there is no lateral emission), we can define the luminous area as the area from which the light emits and the luminous axis. The axis is obviously vertical, perpendicular to that area which passes through the meeting point (luminous centre) of the diagonals of the luminous area. At this point, placing the photoelectric cell of an illuminance meter on the luminous axis at a given distance from the luminaire we can determine the first value corresponding to Gamma = 0°. Now take a half-plane coming from the luminous axis and directed transversally towards the luminaire lamps; we can call the half-plane C-0°. This half-plane constitutes the starting point of the other half-planes situated all around the luminous axis. Moving the photoelectric cell along the C-0° half-plane with constant angular step, for example every 5°, in each position we obtain a new reading generally different from the previous ones, until arriving at Gamma = 90° (the photoelectric is situated laterally to the luminaire) where a dark lite luminaire no longer emits light (E = 0 lux). The operation can be repeated along each of the infinite half-planes coming from the luminous axis: generally, however, it is usual to take into consideration the C-90°, C-180° half-planes or those with angular interdistances of 30° or 15°. All the measured and converted values are summarized in a table (Photometric Table) according to the initial C-half-plane and relative Gamma angle. The luminous intensities are calculated with laboratory readings by converting the values measured by the illuminance meter using the formula: I = (E x d2) / F Where: - I = luminous intensity (in cd/klm). - d = distance luminaire-photoelectric cell; this distance must be greater than 5 times the maximum dimension of the luminous volume or area so that the luminaire can be considered a point source (Far Field method not to be confused with the Near Field method). - F = total luminous flux of the lamps (in klm). POLAR AND CARTESIAN DIAGRAMS The photometric table data are graphically represented by means of different photometric curves according to the type of coordinates employed: - photometric curves represented with polar coordinates; - photometric curves represented with Cartesian coordinates. The first are used to represent luminaires in interiors and road installations, while the second better represent the emissions from floodlights; this does not however mean that a luminaire cannot be represented in either way. The Polar Diagram (or Polar Curve) The Polar Diagram is obtained by selecting a half-plane from the photometric table (for example C-0°), marking in the corresponding values of intensity and angle on the polar plane and carefully joining the various points. The polar curve can also be seen as the cross-section of the photometric solid through a plane that passes through the luminous axis of the luminaire. The Cartesian Diagram If the intensity values according to the Gamma angle are represented in terms of Cartesian coordinates (X-axis angles, ordinate intensity values) on a Cartesian plane and are carefully joined, the representation of the curve in Cartesian form is obtained (Cartesian Diagram). UTILIZATION FACTOR TABLES FOR THE WORK PLANE The utilization factor tables are useful for determining the number of luminaires of the same kind to be used within the room given an average illuminance value. K 8873 7773 7753 7731 5551 5511 3311 0.6 0.45 0.42 0.34 0.28 0.31 0.24 0.23 0000 0.21 0.8 0.53 0.49 0.41 0.34 0.37 0.29 0.28 0.26 1.0 0.59 0.55 0.47 0.40 0.41 0.34 0.33 0.30 1.3 0.65 0.61 0.53 0.45 0.46 0.39 0.38 0.35 1.5 0.69 0.65 0.58 0.49 0.50 0.43 0.41 0.38 2.0 0.76 0.71 0.65 0.55 0.55 0.49 0.47 0.43 2.5 0.80 0.75 0.69 0.59 0.58 0.53 0.51 0.46 3.0 0.83 0.78 0.73 0.62 0.61 0.56 0.53 0.49 4.0 0.85 0.80 0.76 0.65 0.63 0.59 0.55 0.50 5.0 0.88 0.83 0.79 0.67 0.65 0.61 0.58 0.52 ELEMENTS IN THE TABLE - Reflectance factors (example 773): these are the reflectance factors of the ceiling, walls and work plane and are to be considered as percentages multiplied by 10 (example 70%, 70% and 30%). - Room Index K (example 0.6): the room index is a factor that considers the dimensions of the room under examination. - Utilization Factors (example 340): these factors consider the amount of flux emitted by the luminaires falling on the work plane. The factors are expressed in thousands (0.340). USE OF THE TABLE 1. First of all, the reflectance value for ceiling, walls and work plane must be determined; in the case of walls with different reflectance factors, an average value should be calculated. 2. The room index corresponding to the room is calculated by means of the formula: k = (a x b) / ( Hu x (a + b)) where: a and b are the length and width of the room; Hu is the working height understood as being the distance between the work plane and the luminaire. 3. The utilization factor is determined as the intersection of the column corresponding to the chosen reflectance factors and the line of the calculated room index: where precise values are unavailable, an average will have to be calculated. 4. The average illuminance value desired is determined according to the type of activity to be carried out inside the room. 5. The number of luminaires required to obtain the desired value of illuminance is calculated with the formula: N = (E x A) / (F x Fu ) where: N = number of luminaires E = desired illuminance (in lx) A = a x b = total area (in m2) F = total flux of the individual luminaire (in lm) Fu = utilization factor PHOTOMETRIC DATA CALCULATION 177 SCHUTZKLASSEN | PROTECTION DEGREE Definition von Schutz gegen Eindringen (gemäß EU-Regulierungsnorm EN 60 598-1) Definition of Ingress Protection (in accordance with the European regulation standard EN 60 598-1) IP20 Die Klassifizierung nach Schutzarten ist ein Maß für die Sicherheit von Geräten gegen das Eindringen von festen und flüssigen Stoffen. The classification of the protection degree specifies the resistance against the ingress of solids and liquids. IP20 Die erste Kennziffer informiert über den Schutz gegen das Eindringen von Staub und festen Fremdkörpern. The first digit indicates the protection against penetration by dust and solid objects. IP20 Die zweite Kennziffer informiert über den Schutz gegen das Eindringen von Feuchtigkeit und Flüssigkeiten. The second digit indicates the protection against infiltration by moisture and liquids. IP20 0 1 2 3 4 5 6 Nicht geschützt Schutz gegen Eindringen fester Fremdkörper > 50 mm Ø Schutz gegen Eindringen fester Fremdkörper > 12 mm Ø Schutz gegen Eindringen fester Partikel > 2,5 mm Ø Schutz gegen Eindringen fester Partikel > 1 mm Ø Schutz gegen Eindringen schädlicher Staubmengen Hundertprozentig staubdicht 0 1 2 3 4 5 6 No protection Protected against ingress from large solid bodies ≥ 50 mm in Ø Protected against ingress of medium sized solid foreign bodies ≥ 12 mm in Ø Protected against ingress of small solid foreign bodies thicker than ≥ 2.5 mm in Ø Protected against ingress of small solid foreign bodies thicker than ≥ 1 mm in Ø Protected against ingress of harmful amounts of dust Complete protection against dust IP20 0 1 2 3 4 5 6 7 8 Nicht geschützt Schutz gegen senkrecht tropfendes Wasser Schutz gegen schräg auftreffende Wassertropfen bis zu 15° Neigung Schutz gegen Sprühwasser schräg bis zu 60° Neigung Schutz gegen Spritzwasser aus beliebiger Richtung ohne schädliche Folgen Schutz gegen Strahlwasser aus beliebiger Richtung Schutz gegen Wolkenbrüche oder kräftige Wasserstrahlen Schutz gegen zeitweiliges Untertauchen Absolut wasserdicht, Schutz gegen dauerhaftes Untertauchen – eine zusätzlich angegebene Zahl bedeutet die maximale Tauchtiefe in Metern. 0 1 2 3 4 5 6 7 8 No protection Protected against drops of liquid that fall vertically Protected against drops of liquid that fall with a maximum inclination of 15° Protected against drops of liquid that fall with a maximum inclination of 60° Protected against water sprays from any direction having no harmful effect Protected against water jets from any direction Protected against heavy downpours or powerful water jets Protected against the effects of immersion in water Protected against indefinite submersion | COLOUR RENDERING INDEX (CRI) Der Farbwiedergabeindex (CRI) ist eine quantitative Maßgröße die die Fähigkeit einer künstlichen Lichtquelle angibt die Farbwiedergabe unterschiedlicher Objekte zu reproduzieren im Vergleich zu einer idealen oder natürlichen Lichtquelle. The colour rendering index (CRI) is a quantitative measure of the ability of a light source to reproduce the colours of various objects faithfully in comparison with an ideal or natural light source. OUTDOOR:6300K Cold White / Cold white - typical CRI / typical CRI: 70 3000K Warm White / Warm white - typical CRI / typical CRI: 80 INDOOR: 6000K Cold White / Cold white - typical CRI / typical CRI: 70 4000K Natural White / Natural White - typical CRI / typical CRI: 75 2800K Warm White / Warm white - typical CRI / typical CRI: 90 LEDs mit höherem Index (CRI>80, CRI>85 und CRI>90) sind auf Anfrage lieferbar. LEDs featuring a higher index (CRI>80, CRI>85 and CRI90) are available on request. KLASSIFIZIERUNG UND HOMOLOGATION III | CLASSIFICATION AND HOMOLOGATION Klasse I Class I Befestigungen der Isolationsklasse I bieten Schutz gegen Stromschlag ausschließlich bei Verwendung der Grundisolation sowie der sicheren Verbindung aller freiliegenden leitfähigen Teile mit einem Erdleiter. Fixtures that offer insulation class I provide protection against electrical shock solely using the base insulation and the safe connection of all exposed conductive parts to an earth conductor. Klasse II Class II Befestigungen, bei denen der Stromschlagschutz nicht allein auf einer Grundisolation beruht, sondern zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen wie doppelte oder verstärkte Isolation vorhanden sind für Fälle, in denen kein Schutzleiter vorhanden ist oder die Installationsbedingungen nicht vertrauenswürdig sind. Fixtures in which protection against electrical shock does not rely on basic insulation only, but in which additional safety precautions such as double insulation or reinforced insulation are provided, being there no provision for protective earthing or reliance upon installation conditions. Klasse III Befestigungen, bei denen der Schutz gegen Stromschlag auf Vorhandensein einer Schutzkleinspannung (SELV) beruht und bei denen höhere Spannungen als jene von SELV nicht vorkommen. Class III Fixtures in which protection against electrical shock relies on supply at Safety Extra Low Voltage (SELV) and in which voltages higher than those of SELV are not generated. Das CE-Zeichen ist ein europäische Vorschrift für sämtliche Produkte, die neu auf den Markt kommen. Die in diesem Katalog aufgeführten Produkte entsprechen bautechnisch der EU-Norm CEI EN 60 598-1 sowie den EU-Richtlinien CE 89/336 und CE 92/31 für elektromagnetische Verträglichkeit und CE 73/23 für Niederspannung. The CE mark is the European regulation governing all products that are introduced to the market. The products that appear in this catalogue are built in compliance with the European Standard EN 60 598-1 and the European Directives CE 89/336 and CE 92/31 for electromagnetic compatibility and CE 73/23 for low voltage. Alle in diesem Katalog aufgeführten Produkte entsprechen der EU-Richtlinie zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten 2002/95/EC, gemeinhin bekannt als Restriction of Hazardous Substances Directive (RoHS), sowie der Waste Electrical and Electronic Equipment Directive (WEEE) 2002/96/EC, die Quoten für Elektrogeräte hinsichtlich Sammlung, Wiederverwertung und Rückgewinnung festlegt. All the products contained in this catalogue comply with the directive on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment 2002/95/EC, commonly referred to as the Restriction of Hazardous Substances directive (RoHS), and with the Waste Electrical and Electronic Equipment directive (WEEE) 2002/96/EC, which sets collection, recycling and recovery targets for electrical goods. Diese Kennzeichnung weist darauf hin, dass dieses Produkt durch CSA International gemäß anwendbaren Normen der USA und Kanada für die Märkte der beiden genannten Länder zertifiziert ist. This marking means that the product is certified by CSA International, for both the U.S. and Canadian markets, to the applicable U.S. and Canadian standards. 179 APPENDIX FARBWIEDERGABEINDEX (CRI) ARCHITEKTURBELEUCHTUNG / ARCHITCTURAL LIGHTING AUSSENBELEUCHTUNG / OUTDOOR - Einer der weltweit führenden Hersteller im Markt für Architekturbeleuchtung - Hochwertige und dekorative Außenbeleuchtung und Stadtmobiliar - Ein umfassendes Portfolio aus bewährter Qualität, hoher Zuverlässigkeit und absolut wetterbeständigen Leuchten für innovativste und alternative Lösungen - Ganzheitliche Konzepte für die Gestaltung urbaner Räume - Innovation und Nachhaltigkeit sind seit jeher als zentrale Werte verankert - High-quality and decorative outdoor lighting and street and site furnishings - Holistic concepts for the design of urban space - One of the leading manufacturers in the architectural lighting market - A comprehensive catalogue of proven quality, high reliability and fully weatherproofed lighting fixtures and one of the most innovative and alternative solutions - Innovation and durability have always been core values - Technisch hoch entwickelte Außenbeleuchtung - Hoch effizient mit kurzer Amortisationszeit - Technically advanced outdoor lighting - Highly efficient with short payback period 5 Hauptsitz 11 Produktion Vertrieb headquarters Production Sales 1 NORDEON-GROUP Hauptsitz, Eindhoven (NL) . 2 NORDEON, Springe (DE) 1 NORDEON-GROUP headquarters, Eindhoven (NL) . 2 NORDEON, Springe (GER) 2 Vulkan, Springe (DE) . 3 Hess, Villingen-Schwenningen (DE) 2 Vulkan, Springe (GER) . 3 Hess, Villingen-Schwenningen (GER) 4 NORDEON, Chalon sur Saône/Dijon (FR) . 5 Hess America, Gaffney (SC/US) 4 NORDEON, Chalon sur Saône/Dijon (FR) . 5 Hess America, Gaffney (SC/US) 6 Hess Scandinavia, Stockholm (SE) . 7 Hess Spain, Barcelona (ES) 6 Hess Scandinavia, Stockholm (SE) . 7 Hess Spain, Barcelona (ES) 8 Hess Belgium, Gent (BE) 8 Hess Belgium, Gent (BE) 9 InstallerDirect.com, Chalon sur Saône (FR), Springe (DE), Eindhoven (NL) 9 InstallerDirect.com, Chalon sur Saône (FR), Springe (DE), Eindhoven (NL) 10 Griven, Castel Goffredo (IT) 10 Griven, Castel Goffredo (IT) 11 Nordeon USA, Gaffney (SC/US) 11 Nordeon USA, Gaffney (SC/US) NORDEON-GROUP 181 INNENBELEUCHTUNG / INDOOR GROSSHANDEL / WHOLESALE - Innenbeleuchtung für Einzelhandel, Industrie und Büro - Innovative Online-Plattform exklusiv für Elektroinstallateure - Professionelle LED-Leuchten mit kurzer Amortisationszeit - Lieferung von hochwertigen Leuchten, Lampen, Regeltechnik und Komponenten - Sondergefertigte LED-Lösungen, auch für OEM - Kostengünstige und qualitativ hochwertige Leuchtstofflampen - Kundenindividuelle Leuchtstofflampen für Spezialanwendungen - Indoor lighting for retail, industry and office - Professional LED luminaires with short payback period - Customized LED solutions, also for OEM - Cost-effective fluorescent lamps of high quality - Customer-specific fluorescent lamps for special applications - Kostengünstiger Vertriebs- respektive Beschaffungsweg - Vertriebszentrum Nord / Süd - Innovative online platform exclusively for electrical installers - Delivery of high quality luminaires, lamps, control technology and accessories - Cost-effective way of distribution and respectively procurement - Distribution centre North/South 6 1 9 8 2 9 3 4 9 10 7 Die Nordeon-Gruppe – ein junger Name in der Lichtindustrie. Fest etabliert. • • • 5 Produktionsstandorte rund 700 Mitarbeiter mehr als ein Jahrhundert Erfahrung Flexibilität und Qualität, Made in Europa und den USA Wir sind fest von der kundennahen Entwicklung und Produktion von Produkten überzeugt, da dies die Qualität und Flexibilität ermöglicht, die unsere Kunden benötigen. Des Weiteren belegen wir, dass wohlüberlegte Investitionen in Produkt- und Produktionstechnologien es uns ermöglichen, wettbewerbsfähige und wettbewerbsführende Produkte auf den Markt zu bringen, Produkte „Made in Europa und den USA“. Agil und kundenorientiert mit einer stabilen Grundstruktur Die Nordeon-Gruppe besteht aus mittelständischen, agilen Produktions- und Innovationsstandorten, die sehr nahe an ihren spezifischen Märkten agieren. Das Ziel der Gruppe ist es, die Erfahrungen und die Fähigkeiten der einzelnen Unternehmen zu bündeln und zu nutzen, um ihren Kunden einen maximalen Nutzen und eine optimale Leistung anbieten zu können. Die Lichtindustrie erlebt derzeit eine tiefgreifende Veränderung. Die Nachfrage nach Energieeffizienz steigt stetig und die Entwicklung von effizienten LEDLeuchten schreitet mit großen Schritten voran. Die Nordeon-Gruppe bündelt und nutzt die Möglichkeiten einer großen Unternehmenseinheit mit den Vorteilen von flexiblen, unabhängig betriebenen, kleineren Unternehmen und ist so perfekt positioniert, den Wandel in der Lichtindustrie voranzutreiben und einen Beitrag zum Schutz und Erhalt natürlicher Ressourcen durch die Entwicklung von energieeffizienter LED-Beleuchtung zu leisten. Eine nachgewiesene Erfolgsbilanz In 2012 wurde Nordeon im Zuge der Übernahme des Philips Produktionsstandorts in Springe, Deutschland, gegründet. Im Dezember 2012 wurde mit dem PhilipsStandort in Chalon sur Saône, Frankreich, ein Standort mit dem breitesten Portfolio an Leuchtstoffröhren jeglicher Art übernommen. Die Nordeon-Gruppe vereint heute höchste Kompetenz und Reputation der ehemaligen Philips-Standorte in Springe, Chalon sur Saône und Dijon, (beide Frankreich) mit zwei sehr schlagkräftigen und etablierten deutschen Unternehmen für Außenbeleuchtung: Vulkan in Springe und Hess in Villingen. Und seit März 2015 gehört mit dem italienischen Unternehmen Griven mit Sitz in Castel Goffredo ein führendes Unternehmen aus dem Wachstumsmarkt Architekturlicht zur Nordeon-Gruppe. Darüber hinaus wurde mit InstallerDirect.com im April 2013 ein höchst innovativer Online-Großhändler für den Bereich Beleuchtung und dem hierzu notwendigen Installations- und Bedarfsmaterial gestartet, der sich exklusiv an Elektroinstallateure richtet. In Summe kann die Nordeon-Gruppe auf mehr als ein Jahrhundert an Erfahrung zugreifen. Vertrauen Sie uns. www.nordeon-group.com NORDEON-GROUP 183 The Nordeon-Group – A young name in the lighting industry. Well established. • • • 5 production sites ~700 employees more than a century of experience Flexibility and quality, made in europe and USA We strongly believe in developing and manufacturing products close to our customers, as this enables the quality and the flexibility our customers require. On top of that, we prove that by smart investments in product and manufacturing technology we can bring competitive best in class products to the market. Products „Made in Europe and USA“. Agile and customer focused with a solid backbone The Nordeon-Group consists of mid-sized, agile manufacturing and innovation sites close to their specific markets. The group´s aim is to leverage expertise and capabilities of its group companies in order to deliver maximum value for its customers. The lighting industry is undergoing a profound change. The demand for energy-efficiency is increasing continuously and the development of efficient LED luminaires is taking giant steps forward. The Nordeon-Group, combining the power of scale of a big company with the benefits of agile, independently managed small businesses, is perfectly positioned to help drive this change and to contribute to the protection of natural resources through the deployment of energy efficient LED lighting. A proven track record Nordeon was established in 2012 with the acquisition of Philips‘ professional (LED) luminaire manufacturing and development facility in Springe, Germany. Springe is one of the largest manufacturing sites of LED products in Europe, focusing on outdoor, industrial, retail and office applications. In addition to the Springe location, the former Philips factory in Chalon sur Saone, France, with the broadest portfolio on special TLs, joined Nordeon in December 2012. The Nordeon-Group combines the competence and reputation of the former Philips locations in Springe, Chalon sur Saône and Dijon (France) with two very powerfully established German outdoor lighting businesses: Vulkan in Springe and Hess in Villingen. And since March 2015, the Italian company Griven, located in Castel Goffredo, a leading enterprise in the growth market of architectural lighting, is part of the group of companies. A highly innovative online wholesaler was started additionally in April 2013 with InstallerDirect.com. Aimed exclusively at electrical installers in the area of lighting and installation of products. As a result, the group combines more than a century of experience. You can rely on us. www.nordeon-group.com Das Firmenmotto des Premiumherstellers für gestaltete Außenleuchten und Stadtmobiliar spiegelt sich unverkennbar im vielseitigen und designorientierten Produktportfolio wider. Hess steht für bestes Licht, eine unnachahmliche Formensprache sowie für professionelle Handwerkskunst. Als weltweit erster Hersteller einer LED-Straßenleuchte hat Hess bereits 2003 eine Vorreiterrolle für innovative LED-Außenbeleuchtung eingenommen. Daran hat sich bis heute nichts geändert. So bietet Hess ein Portfolio an technisch innovativen LED-Leuchten, die sich durch ein außergewöhnliches Design, optimierte Reflektoren, modulare LEDTechnologie und intelligente Lichtmanagement-Systeme auszeichnen. Neben Leuchten fertigt Hess hochwertiges Stadtmobiliar, das unter anderem Bänke, Pflanzbehälter, Absperrsysteme, Abfallbehälter, Baumscheiben und Fahrradständer umfasst. Die Produkte sind für anspruchsvollste Bedingungen konzipiert und tragen zugleich höchsten gestalterischen Ansprüchen Rechnung. Ausgewählte Materialien wie massives Gusseisen, hochdruckimprägniertes Eschenholz oder verzinkter Stahl verleihen den Produkten eine unvergleichliche Oberflächenoptik. Aufwändige Veredelungstechniken unterstreichen die Hochwertigkeit und sorgen für eine größtmögliche Witterungsbeständigkeit – auch unter anspruchsvollsten Bedingungen wie beispielsweise in Küstennähe. Für Städte und Kommunen ist Hess der richtige Partner, wenn es um die Neuplanung von Außenbeleuchtungsanlagen und um die (Neu-) Gestaltung urbaner Räume geht. Zum Leistungsangebot von Hess gehört darüber hinaus die Entwicklung von kunden- und projektspezifischen Lösungen. Hess begleitet Architekten, Planer, Städte, Kommunen und private Bauherren von der Planung bis zur Umsetzung von Projekten und geht auf individuellste Kundenanforderungen ein. Mit Hess lässt sich jede noch so anspruchsvolle Licht- und Gestaltungslösung für attraktive öffentliche Bereiche verwirklichen. Seit Oktober 2013 ist Hess ein Unternehmen der Nordeon-Gruppe. Hess. Made in Germany – made im Schwarzwald. Hess . A member of the Nordeon-Group www.hess.eu PUNTO CITY ELEMENTS Wir gestalten Städte Enhancing urban spaces 185 The company motto of the premium manufacturer for designed outdoor luminaires and site furnishing is undoubtedly reflected in its versatile and design-focussed product portfolio. Hess stands for the very best lighting solutions, unparalleled expression of design and professional craftsmanship. As the world‘s first manufacturer of a LED street light, Hess already positioned itself as pioneer for innovative LED outdoor lighting back in 2003. And since then nothing has changed. Hess offers a range of technically innovative LED luminaires, characterised by exceptional design, innovative reflectors, modular LED technology and intelligent light management systems. In addition to luminaires, Hess also produces high-quality street and site furnishings comprising among others benches, planters, barrier systems, waste receptacles, tree grates and bicycle racks. These products are designed with tough conditions in mind and at the same time fulfil the highest design requirements. Selected materials such as solid cast iron, pressure-impregnated ash or galvanised steel lend the products an unrivalled finish. Sophisticated processing techniques emphasise this high quality and ensure the best possible resistance to weathering – even under the toughest conditions, for example near coastlines. Hess is your partner if you are looking for the planning of outdoor lighting systems as well as the regeneration and design of urban spaces. Beyond these services, Hess offers the development of customer and project specific solutions. Hess accompanies architects, lighting designers, cities, municipalities and private building-owners from the planning stage through to the implementation of projects and responds to the most individual of customer requirements. Hess enables the implementation of lighting and design solutions for attractive and class-leading areas – public or private – however challenging. Since October 2013, Hess is a Nordeon-Group company. Hess. Made in Germany – in the black forest region. DALVIK S seit 1898 Vulkan’s roots go all the way back to the year 1898. This makes Vulkan one of the oldest brands in the lighting industry. Particularly within the German-speaking area, the company enjoys a very good reputation. Die Wurzeln von Vulkan reichen bis ins Jahr 1898 zurück. Damit ist Vulkan eine der ältesten Marken in der Leuchtenindustrie und genießt insbesondere im deutschsprachigen Raum hohes Ansehen. Building on over 115 years of experience, Vulkan offers cities, communities and utility companies products that are technically advanced, elegant and efficient. Auf Basis einer weit mehr als 115-jährigen Erfahrung bietet Vulkan Städten, Gemeinden und Energieversorgern technisch hoch entwickelte, elegante und effiziente Produkte an. Produkte, die für eine normgerechte Ausleuchtung von Straßen, Verkehrsknotenpunkten, Gefahrenstellen, Fußgängerzonen und öffentlichen Anlagen sorgen. Products that deliver lighting solutions for streets,traffic junctions, danger spots, pedestrian areas and public buildings that comply with all the standards. When it comes to its luminaires, the focus is on creating high levels of technical functionality and maximizing energy efficiency. Vulkan achieves this by the deployment of the latest LED technology and its technical design capabilities. In addition, we align ourselves very closely with Der Fokus der Vulkan-Leuchten ist ausgerichtet auf eine hohe our customer requirements when developing new technische Funktionalität und eine maximale Energieeffizienz. products. Depending on the corresponding Diese erreichen wir durch den Einsatz modernster LED-Technik application area, we develop lighting technology und der vorhandenen Fähigkeiten im Bereich der that is optimally matched to these requirements. technischen Ausführung. Darüber hinaus orientieren wir uns bei der Entwicklung an den Bedürfnissen der Kunden. Technically advanced products, “Made Abhängig von dem jeweiligen Anwendungsbereich, entwickeln in Germany”, at attractive prices. The wir eine optimal auf diese Bedürfnisse angepasste Lichttechnik. combination of very high levels of energy-efficiency and long maintenance Technisch hochwertige Produkte, „made in Germany“, zu intervals result in very lucrative payback attraktiven Konditionen. In Verbindung mit einer sehr hohen periods for Vulkan customers. Energieeffizienz und langen Wartungsintervallen, ergeben sich für Vulkan-Kunden mehr als lukrative Amortisationszeiten. Vulkan . A member of the Nordeon-Group www.vulkan.eu technisch – elegant – effizient technical – elegant – efficent V3450 LED V3630 187 Ein junges und innovatives Unternehmen mit einer nachgewiesenen Erfolgsbilanz Nordeon ist ein junger und innovativer Hersteller von Beleuchtungsprodukten für den Innenbereich. Neu, jedoch mit einer nachgewiesenen Erfolgsbilanz. Gegründet wurde Nordeon im Jahr 2012 im Zuge des Erwerbs des Philips Entwicklungs- und Produktionsstandorts für professionelle (LED-) Beleuchtung in Springe. Das Werk gilt als eine der größten Fertigungsstätten von LED-Produkten in Europa und hat sich auf Anwendungen in den Bereichen Industrie, Handel und Büro im Innen- und Außenbereich spezialisiert. Erfindungen wie das Lichtband-System belegen die ausgesprochen hohe Erfahrung und Kompetenz vor Ort. Darauf bauen wir weiterhin. Mit Baldur wurde jüngst die dritte Generation des LichtbandSystems entwickelt. Neben Springe sind die zwei ehemaligen französischen Philips Standorte in Chalon sur Saône und Dijon seit Dezember 2012 bzw. November 2013 Teil der Nordeon-Gruppe. Das Unternehmen in Chalon sur Saône ist auf Leuchtstofflampen spezialisiert. Die Tochtergesellschaft in Dijon ist für die Verpackung, die Logistik und den Kundenservice zuständig. Fundierte Erfahrung im Engineering von professionellen Leuchten in Kombination mit der Schnelligkeit und Flexibilität eines Newcomers zeichnen uns aus. Die umfangreichen neuen Möglichkeiten für die Entwicklung optischer, elektrotechnischer und mechanischer Systeme verbindet Nordeon mit einer langjährigen Erfahrung in der Entwicklung von Leuchten. Dies bildet die Grundlage für ein anspruchsvolles Design und ein hervorragendes Engineering. Darüber hinaus entwickeln und produzieren wir kostengünstige und qualitativ hochwertige Leuchtstofflampen für Standardanwendungen als auch für Spezialanwendungen. Für unsere Kunden streben wir durch einen verstärkten Einsatz von hocheffizienten LED’s eine sehr hohe Energieeinsparung an. Unser oberstes Ziel ist die Einführung von Lichtlösungen mit einer Amortisationszeit von 2 Jahren. Wir stehen dafür ein, dass alle hergestellten Produkte in allen Aspekten den höchsten europäischen Qualitätsstandards entsprechen. Um dies zu ermöglichen, produzieren wir ausschließlich in Deutschland und Frankreich. Das ermöglicht den Kunden eine große Lieferflexibilität. VIDAR Nordeon . A member of the Nordeon-Group www.nordeon.com BALDUR 189 Großartiges Licht. Hoher ROI. Made in West-Europa. Great light. Great ROI. Made in Western-Europe. SKADI SPOT A young and innovative company with a proven track record Nordeon is a young and innovative manufacturer of lighting products. Young, but building on a long track record. Nordeon was established in 2012 in the course of the acquisition of Philips’ professional (LED) luminaire manufacturing and development facility in Springe. This is one of the largest manufacturing sites of LED products in Europe focusing on industrial, retail and internal office applications. Inventions such as the lightline system prove the experience and competency of this location. And we continue to build on this. With Baldur, the most recent and third generation of the lightline system was developed. In addition to Springe, the two former Philips factories in France in Chalon sur Saône and Dijon have been part of Nordeon since December 2012 and November 2013 respectively. The factory in Chalon sur Saône specialises in the development and production of fluorescent lamps and LED solutions. The subsidiary in Dijon is responsible for packaging, logistics and customer service. Nordeon stands out in its experience in engineering professional luminaires in combination with the speed and flexibility of a young and agile business. We combine the extensive new options that are available to us for the development of optical, electrotechnical and mechanical systems with many years of experience in the development of luminaires. This provides the basis for a superior design and outstanding engineering. We also develop and produce economically-priced and high quality fluorescent lamps for standard as well as for special applications. We strive to achieve high energy savings for our customers by the increased deployment of high-efficiency LEDs. Our mission is to introduce lighting solutions that have a 2-year payback time. We vouch for the fact that all the products we manufacture conform to the highest European quality standards. For this reason, we only produce in Germany and France, which further benefits our customers as it offers great delivery flexibility. Unkonventionell – Schnell – Effizient und damit die Spielregeln verändernd. Mit InstallerDirect.com werden gänzlich neue Wege beschritten. Neue und innovative Wege. InstallerDirect.com ist eine Online-Plattform oder besser gesagt, ein OnlineGroßhändler speziell und exklusiv für Elektroinstallateure. Das Konzept von InstallerDrect.com beruht darauf, registrierten Installateuren Markenprodukte von unterschiedlichen, namhaften und erstklassigen Herstellern zu günstigsten Preisen und kürzesten Lieferzeiten anzubieten. Wir bieten Lampen, Leuchten, Regeltechnik und Komponenten an. Alles, was ein Installateur auf einer Baustelle benötigt – und das bei schnellstmöglichen Lieferzeiten. Bei Bestellungen bis 14:30 Uhr wird am Folgetag geliefert. Mit einer App für iPad und iPhone wird das Bestellen weiter vereinfacht und noch flexibler. Durch praktische Werkzeuge wie beispielsweise einem LED-Amortisationsrechner oder einem LED-Produktkonfigurator unterstützen wir unsere Kunden wirkungsvoll. InstallerDirect.com – der Online-Großhändler für Elektroinstallateure. InstallerDirect . A member of the Nordeon-Group www.installerdirect.com 191 Unconventional – Fast – Efficient; Changing the rules of the game InstallerDirect.com is embarking on a completely new journey. Young and innovative. InstallerDirect.com is an online platform or rather an online wholesaler set up especially and exclusively for electrical installers. InstallerDirect.com is built on the concept of offering branded products from different, well-known, top quality manufacturers to registered installers at economical prices and with very short delivery times. We offer luminaires, lamps, control technology and accessories. Everything that an installer needs on site – and delivered as quickly as possible. If requested, orders placed by 2:30 pm will be delivered the following day. Ordering is made even easier and more flexible with an iPad or iPhone App. We give our customers effective support with practical tools such as an LED payback time calculator or an LED product configuration tool. InstallerDirect.com – the online wholesaler for electrical installers. BILDVERWEISE | ACKNOWLEDGEMENTS GRIVEN S.r.l. möchte sich bei allen Unternehmen und Personen bedanken, die mit ihren Fotografien einen wertvollen Beitrag zu diesem Katalog geleistet haben. GRIVEN S.r.l. is grateful to the organisations and persons whose pictures are reproduced in this catalogue and would like to extend them the most genuine thankfulness. Seite / Pages 2 - 4/5 L’Atoll Shopping Mall - Angers - France CSI Groupe Freevox - Photos by: Eric Heranval Contracting authority: Compagnie de Phalsbourg LD: les eclaireurs Seite / Pages 18/19 Olympic Park Residential Complex - Sochi Russia - DSL Ltd. - LD and engineering by: Svetoservis-Kuban Ltd. Photo by: Ilya Varlamov Seite / Pages 24/25 University road bridge - Bydgoszcz - Poland Prolight Sp. z.o.o. Photo by: Fotoprimo Seite / Pages 30/31 Bolte Bridge - Melbourne - Australia - ULA Group Seite / Page 35 Krimsky Bridge - Moscow - Russia DSL Ltd. - LD and installation by: Svetoservis Seite / Pages 40/41 Adelaide Oval - Adelaide - Australia ULA Group - Photo by: John White Photos Seite / Pages 45/47 Belgorod International Airport - Belgorod - Russia DSL Ltd. - LD, engineering and photos by: Heliocity LLC - Light design concept: Pyatykh Viktor - Karpun Anton Seite / Pages 51/53 Bunyodkor Stadium - Bunyodkor - Uzbekistan FV Asia Denkriser Seite / Page 93 Caran D’Ache Youth Recreational Center Rezekne - Latvia - SIA Moduls Interjers Citrus Solutions - LD: Saals Seite / Page 97 Palazzo dei Congressi - Riccione - Italy - Progetto CEIF/ Light Studio S.r.l. LD: Arch. Gianni Ronchetti Seite / Page 105 Hod HaSharon Sinagogue - Hod HaSharon - Israel General Electric Engineering AEG Ltd. LD: Haim Einav, Dov Chibutero Seite / Page 109 Palazzo Argentina - Bucharest - Romania IDA Italian Interior Design and Architecture Seite / Page 113 Hue Imperial City - Hue - Vietnam Phuthanh., JSC Seite / Page 117 Kielce Trade Fairs Congress Centre - Kielce Poland - Prolight Sp. z.o.o. Seite / Page 121 El Mui’z Li Din Allah Street - Cairo - Egypt - Misr Company for Sound and Light & Cinema/HiLights Professional Light and Sound Seite / Page 125 National Museum - Warsaw - Poland - Prolight Sp. z.o.o. - LD: FishEYE Paweł Spider Pajak Seite / Pages 138/139 Private complex - Baku - Azerbaijan Seite / Page 57 El Mui’z Li Din Allah Street - Cairo - Egypt Misr Company for Sound and Light & Cinema / HiLights Professional Light & Sound Seite / Page 145 Arena Plasa Mall - Budapest - Hungary - Zaj System House Trading Ltd. Co./ Sky Lighting Design - LD: Zoltan Uveges Seite / Page 61 University footbridge - Bydgoszcz - Poland Prolight Sp. z.o.o. - Photo by: Fotoprimo Seite / Page 149 Avaza Sea Complex - Avaza - Turkmenistan Fountains International Trading LLC Seite / Page 65 Post Building - Baku - Azerbaijan Seite / Page 153 Al Kout Mall - Kuwait City - Kuwait - High Pro Seite / Pages 69/71 Kwidzyn bridge - Kwidzyn - Poland Prolight Sp. z.o.o. - DS Studio Photo by: Mariusz Nasieniewski Seite / Page 157 Lincoln Plaza Mall - Moravia, San Jose Costa Rica - Darko Lighting Costa Rica Seite / Pages 76/77 Presidential Palace - Warsaw - Poland Prolight Sp. z.o.o. Seite / Pages 82/83 Drama Theatre - Nizhniy Tagil - Russia DSL Ltd. - LD, engineering and photos by: MT Electro LLC Seite / Pages 88-89 Novy Arbat Street - Moscow - Russia DSL Ltd. - SvetoServis Seite / Page 163 Les Murmures - Saint Avit Sènieur - France CSI Groupe Freevox LD: Lionel Bessières, Quartiers Lumières Seite / Page 167 Keshu suspension bridge - Miaoli County - Taiwan Fomolux Enterprise Co. Ltd. Für weitere Referenzzwecke stellen wir auf unserer Website unter www.griven.com umfassende EULUMDAT- und IESNA91-Dateien sowie Konfigurationspläne, DMX-Profile und zusätzliche technische Einzelheiten zu all unseren in diesem Katalog aufgeführten Produkten zur Verfügung. A comprehensive integration of EULUMDAT and IESNA91 data files, configuration schemes, DMX profiles and additional technical details of all the products featured in this collection is available for further reference on our website at www.griven.com. Für Infos zu weiteren Bedingungen und zum Support wenden Sie sich bitte an die Verkaufsabteilung der Hess GmbH Licht + Form. For exhaustive terms, conditions and support please contact Hess GmbH Licht + Form. Die Produkte von GRIVEN S.r.l. sind einem ständigen Weiterentwicklungs- und Verbesserungsprozess unterworfen. Die in diesem Katalog enthaltenen Abbildungen dienen lediglich allgemeinen Informationszwecken und besitzen keinen vertraglichen Charakter. Wir behalten uns das Recht vor, Angaben ohne vorherige Ankündigung zu ändern. GRIVEN S.r.l. übernimmt keinerlei Haftung für etwaige Verluste, Schäden oder Verletzungen jeglicher Art, die sich direkt oder indirekt aus den in diesem Katalog enthaltenen Informationen ergeben. GRIVEN S.r.l. is continuously developing and improving all its products. Pictures and computer generated illustrations available in this catalogue describe only general details and shall not form part of any contract. We reserve the right to change specifications without prior notification. GRIVEN S.r.l. shall be under no liability for any loss, damage or injury for direct or indirect dependence on the information contained in this catalogue. Copyright © 2014 von GRIVEN S.r.l. Alle Rechte vorbehalten. Alle Rechte vorbehalten. Kein Teil dieses Katalogs darf ohne die schriftliche Erlaubnis von GRIVEN S.r.l. vervielfältigt, in einem Datenabfragesystem gespeichert oder in jedweder Form oder in irgendeiner Weise elektronisch, mechanisch, durch Kopieren oder anderweitig, weitergereicht werden. Copyright © 2014 by GRIVEN S.r.l. All rights reserved. All rights reserved. No part of this catalogue may be reproduced, stored in a retrieval system or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying or otherwise, without the prior written permission of GRIVEN S.r.l. Auflage: Januar 2016 Edition: January 2016 Gedruckt in Deutschland / Printed in Germany Grafik und Layout von / Graphics and layout design by: art&image Fotos von / Photos by: Ottavio Tomasini, Lino Pederzani, Hess GmbH Licht + Form Gedruckt von / Printed by Beltz Bad Langensalza GmbH www.griven.com Kontakt / Contact Hess GmbH Licht + Form Lantwattenstraße 22 78050 Villingen-Schwenningen Germany Tel: +49 (0)7721 920-0 Fax: +49 (0)7721 920-250 E-Mail: [email protected] www.hess.eu GRIVEN S.r.l. www.griven.com