TE 250 RR
Transcription
TE 250 RR
If you can imagine it, you can achieve it Was man sich vorstellen kann, ist machbar SIMAI is the tale about an Italian entrepreneur’s passion for technology and about his dream of designing and building the best material handling vehicles for industry, logistic and services. A challenge begun in 1952 and running through the years with dedication and involvement. A constant improvement endorsed by the manufacturing of products always more innovative, efficient and safe. That is also reckoned by the Leaders in material handling, often choosing SIMAI products to fulfil specific requirements. After 60 years of serious work and huge investments, SIMAI can be considered the Italian point of reference in material handling, one of Europe emerging realities also thanks to its product range. SIMAI means passion, innovation and excellence, always pointing to the future, investing every year part of its earnings in research and development for innovation. The president Luigino Garegnani doesn’t want SIMAI 60th anniversary to be just a celebration, but a new starting point for new goals and impressive successes. SIMAI ist die Geschichte der Leidenschaft eines italienischen Unternehmers für moderne Technologie und seines Traums, die besten Maschinen für die betriebsinterne Warenbeförderung und Logistik zu entwickeln und zu bauen. Eine Herausforderung, die er seit 1952 mit großem Einsatz unermüdlich verfolgt. Ständige Verbesserung durch den Bau von immer innovativeren, leistungsfähigeren, sichereren Produkten, die die Anerkennung der großen Beförderungsspezialisten genießen, die für die Lösung von Sondertransporten gern SIMAI-Fahrzeuge wählen. Nach 60 Jahren ernsthafter Arbeit und großer Investitionen gilt SIMAI heute zweifellos als italienischer Ansprechpartner im Bereich der innerbetrieblichen Warenbeförderung und als aufstrebender Player in Europa, der mit einer breiten Produktpalette aufwarten kann. SIMAI ist Synonym für Leidenschaft, Innovation und Kompetenz. Ein Unternehmen, das jedes Jahr einen Teil seiner Gewinne in Forschung und Entwicklung von innovativen Produkten investiert und den Blick unbeirrbar in die Zukunft richtet. Der Wunsch des Präsidenten Luigino Garegnani ist es, das sechzigjährige Bestehen zum Startmoment für neue ehrgeizige Ziele und Erfolge zu machen. Luigino Garegnani, President OUR PRODUCTS UNSERE PRODUKTE Electric tractors Platform Trucks Customised Products TE 250 RR TE 250 R TE 151 TE 80 IXB TE 70 TTE 40 TTE 30 PE 30 PE 20 PE 15 Railways Bahn Elektroschlepper Plattformwagen Sonderbau Airports Flughafen Special Transports Sondertransport Coils carriers Trommeltransport People Transport Personentransport SIMAI produces Europe’s widest range of electric tow tractors and platform trucks. Standard tow tractors have towing capacity from 3 to 30 tons. Standard platform trucks have loading capacity from 1,5 to 3 tons. SIMAI great knowhow, acquired during its 50-yearslong history, made it possible to study and produce many special units (Tow tractors up to 80 tons towing capacity and platform trucks up to 80 tons loading capacity). All SIMAI products are realised according to a quality management system following UNI EN ISO 9001:2008 rules Electric tractors SIMAI produziert das größte Sortiment an Elektroschleppern und Plattformwagen in Europa. Die serienmäßigen Elektroschlepper haben eine Zugkraft von 3 bis 30 Tonnen. Die Plattformwagen haben eine Tragfähigkeit von 1,5 bis 3 Tonnen.Das im Laufe der Jahre von SIMAI erworbene Know-how hat die Entwicklung und Produktion von Sondermaschinen ermöglicht. (Schlepper bis zu einer Zugkraft von 80 t und Plattformwagen bis zu 80 t Tragfähigkeit). Alle SIMAI-Produkte werden nach den Vorgaben eines Qualitätsmanagements hergestellt, die der Norm UNI EN ISO 9001:2008 entsprechen. Elektroschlepper TE 250 RR TE250R, TE300R and TE250RR are all equipped with hydraulic steering and comfortable driving place. Adjustable steering column, complete instrumentation and SIMAI digital multifunction display (speedometer, hourcounter, battery charge level pilot and trouble-shooting check system) Available with fully enclosed cabin or with soft plastic doors (Options). Auch mit kompletter Kabine oder Kunststofftüren lieferbar (optional). SIMAI TE250R, TE300R und TE250RR haben bequemer Fahrerplatz. Höhen- und tiefenverstellbare Lenksäule, komplette Instrumententafel und multifunktionale Digitalanzeige (Tachometer, Betriebsstundenzähler, Ladeanzeige und Fehlersuche). Powerful tow tractor, apt for intensive use on multiple shifts, thanks to a fast battery replacement system. Rear loading platform. Fast battery replacement system with automatic locking. Rückwärtige Ladeplattform. Schnellaushaksystem mit automatischer Batteriesperre. Towing capacity: 25.000 Kg Starker Elektroschlepper für intensiven Schichtbetrieb, dank des einfachen Batteriewechsels. Zugkraft: 25.000 Kg Rear ground control “Backing” to ease trailers’ coupling. Rückwärtige Bedienung für langsames Zurücksetzen zum Anhaken von Bodenlasten. Wide and comfortable cabin for two operators, it can be equipped with heating and venting system (Options). Geräumige und bequeme Kabine für zwei Bediener, kann mit Heizung und Lüftung ausgestattet werden (optional). Innovative electric tow tractor with rear driving place. Cabin’s position increases significantly operator’s safety and comfort, granting maximum visibility. The battery is placed in a low, central position, hence providing great stability. Thanks to wheelbase lengthening, motor’s torque’s and drawbar pull’s reactive effect are naturally countered, avoiding pitching while towing or nosing while braking Towing capacity: 25.000/30.000 kg Innovativer Elektroschlepper mit rückwärtigem Fahrersitz. Die Position der Fahrerkabine erhöht spürbar die Sicherheit und Bequemlichkeit für den Fahrer und erlaubt ihm eine höchstmögliche Sichtweite. Die niedrig liegende Batterie garantiert höchste Stabilität. Der vergrößerte Achsabstand wirkt dem Antriebsdrehmoment und der Kraft am Haken entgegen und verhindert damit das Aufbäumen beim Ziehen bzw. das Stemmen beim Bremsen. TE 250 R / TE 300 R Zugkraft: 25.000/30.000 Kg Fast battery replacement system with automatic locking Leichter Batteriewechsel mit automatischem Einrasten der Batterie. Rear ground control “Backing” to ease trailers’ coupling. Electronics’ box in a protected and accessible position. Rückwärtige Bedienung für langsames Zurücksetzen zum Anhaken von Bodenlasten. Elektronik in leicht zugänglicher, geschützter Position. LED-Rücklichter. Great towing hitch visibility from driver’s seat Optimale Sicht auf den Zughaken vom Fahrersitz aus. TE 151 Easy access to electronics under the loading platform. Leicht zugängliche Elektronik unter der Ladefläche. Rear ground control “Backing” to ease trailers’ coupling. Rückwärtige Bedienung für langsames Zurücksetzen zum Anhaken von Bodenlasten. Comfortable driving place. Adjustable steering column, complete instrumentation and SIMAI digital multifunction display (speedometer, hourcounter, battery charge level pilot and trouble-shooting check system). Bequemer Fahrerplatz. Höhen- und tiefenverstellbare Lenksäule, komplette Instrumententafel und multifunktionale, digitale Anzeigetafel (Tachometer, Betriebsstundenzähler, Ladeanzeige und Fehlersuche). Powerful, compact tow tractor, capable of great performance. The battery is in rear position, allowing fast replacement, thus making it the ideal unit for working on several consecutive shifts. Small rear loading platform. Towing capacity: 15.000 kg Hochleistungsfähiger, starker, kompakter Schlepper. Die Batterie lässt sich leicht wechseln und macht das Fahrzeug damit ideal für einen Einsatz im Schichtbetrieb. Zugkraft: 15.000 Kg The stability is granted also by battery extremely low centre of gravity. Der extrem niedrige Batterieschwerpunkt garantiert Stabilität. TE 80 IXB Comfortable driving place. Adjustable steering column, complete instrumentation and SIMAI digital multifunction display (speedometer, hourcounter, battery charge level pilot and trouble-shooting check system). Bequemer Fahrerplatz. Höhen- und tiefenverstellbare Lenksäule, komplette Instrumententafel und multifunktionale, digitale Anzeigetafel (Tachometer, Betriebsstundenzähler, Ladeanzeige und Fehlersuche). Equipped with standard hydraulic steering, it is the ideal tow tractor for working in areas with height limitations. Low step on platform for easy access. The battery is in rear position, allowing fast replacement, thus making it the ideal unit for working on several consecutive shifts. Small rear loading platform (capacity 100 kg) Towing capacity: 8.000 kg Das ideale Fahrzeug für den Einsatz in niedrigen Räumlichkeiten. Der abgesenkte Fußraum ermöglicht einen leichten Auf- und Abstieg. Die zurückgesetzte Batterie lässt sich leicht wechseln und macht das Fahrzeug damit ideal für einen Einsatz im Schichtbetrieb. Rückwärtige Ladeplattform mit einer Tragfähigkeit von 100 kg für kleine Lasten. Zugkraft: 8.000 Kg The stability is granted also by battery extremely low centre of gravity. Der extrem niedrige Batterieschwerpunkt garantiert Stabilität. Rear ground control “Backing” to ease trailers’ coupling Rückwärtige Bedienung für langsames Zurücksetzen zum Anhaken von Bodenlasten. Self-direction fore axle with steering wheels spindles axes meeting at the ground. TE 70 Selbstlenkende Vorderachse mit nach unten konvergierenden Achsschenkelachsen der Lenkräder. Complete dashboard including geareddown steering wheel, lights and indicator selector, gear selector, key switch and multifunction digital display (speedometer, hourcounter, battery charge level pilot and trouble-shooting check system). Instrumentenbrett mit Servolenkung, Lichtschalter, Blinker, Gangschaltung, Zündschlüssel und digitaler Multifunktionstafel (Tachometer, Betriebsstundenzähler, Ladeanzeige und Fehlersuche). Compact and manoeuvrable, suspensions with arm with rubberised steel helical springs; it’s the most agile of 4-wheels tow tractors, with extremely reduced turning radius. It can be equipped with weather protection roof or fully enclosed cabin (options). Towing capacity: 7.000 Kg Kompakt und wendig, Aufhängung mit Spiralfedern aus Stahl mit Gummimantel; dieser Schlepper ist der wendigste unter den VierradSchleppern und hat extrem kleine Wendekreise. Kann mit einem Schutzdach oder einer geschlossenen Kabine (optional) ausgestattet werden. Zugkraft: 7.000 Kg Rear ground control “Backing” to ease trailers’ coupling. Easily accessible electronics’ box in the rear part of the unit. It is possible to mount a rear socket for various auxiliaries electric feeding. Rückwärtige Bedienung für langsames Zurücksetzen zum Anhaken von Bodenlasten. Leicht zugängliche rückwärtige Elektronik.. Installationsmöglichkeit für eine Steckdose (optional). Compact and manoeuvrable three-wheels tow tractor. Very low step on platform for an easy and comfortable access. The low centre of gravity grants great stability and allows the use in places with limited height. Extremely comfortable driving position. Reduced turning radius. It can be equipped with weather protection roof to work outdoor (option) Towing capacity: 4.000 kg Kompakter und wendiger Dreirad-Schlepper mit Sitzplatz für den Bediener. Schneller und bequemer Auf- und Abstieg dank des abgesenkten Fußraumes. Der tiefe Eigenschwerpunkt garantiert optimale Stabilität und ermöglicht den Einsatz in Räumen mit begrenzter Höhe. Ausgesprochen bequemer Fahrerplatz. Kleiner Wenderadius. Kann mit einem Wetterschutzdach ausgestattet werden. TTE 40 Available also with soft plastic doors (Option). Zugkraft: 4.000 Kg Fast battery replacement system also when equipped with weather protection roof (option) Einfacher Batteriewechsel auch bei Ausstattung mit Wetterschutzdach (optional). Auch mit Kunststoff-Türen erhältlich (optional). TTE 30 Battery lateral extraction for fast replacement Easy access thanks to low step-on platform. Sensitive mat with integrated “man on board” device. Einfacher Batteriewechsel durch seitliches Herausziehen der Batterie. Leichter Einstieg dank des abgesenkten Fußraums. Sensormatte mit integrierter Vorrichtung “Mann an Bord”. Three-wheels tow tractor, ideal for fast on-line supply duties. Driving position seated or standing with back support. Small rear platform for carrying little loads Towing capacity: 3.000 kg Rear ground control “Backing” to ease trailers’ coupling Rückwärtige Bedienung für langsames Zurücksetzen zum Anhaken von Bodenlasten. Dreirad-Schlepper, ideal für die Beschickung in Reihe. Bedienerplatz entweder als Sitzplatz oder als Stehplatz mit Lendenstütze. Kleine rückwärtige Ladeplattform für die Beförderung von kleinen Lasten. Zugkraft: 3.000 kg Geared-down steering wheel, “butterfly” accelerator and motorbike-like service brake. Instrumentierung mit Servolenkung, Schmetterlingswippe und Bremse wie beim Motorrad. Platform Trucks Plattformwagen PE 20/PE 30 Electronics’ box under the platform for easy access and better protection. Leicht zugängliche und geschützte Elektronik unter der Ladefläche. Trucks with great capacity equipped with a wide platform. . It can be supplied with tilting and removable aluminium or other material made sideboards (Option). The big and comfortable cabin is the same of TE250R and TE250RR, heating and venting system can be installed (Options).). Loading capacity: 2.000 Kg e 3.000 Kg Tragfähige Plattformwagen mit großer Ladeplattform. Die große und bequeme Kabine ist die gleiche wie die der Schlepper TE250R und TE250RR, und kann mit Heizung und Lüftung ausgestattet werden (optional). Lieferbar mit seitlichen Klappbordwänden aus Aluminium oder anderem Material, die auch abmontiert werden können (optional). Tragfähigkeit: 2.000 Kg und 3.000 Kg Electronics’ box emergency access under the unit in case of loads or equipment on the platform. Notzugang zur Elektronik von unten, falls die Ladeplattform beladen oder mit Geräten bestückt ist. The most agile and manoeuvrable of platform trucks, with reduced turning radius and standard hydraulic steering. Its platform was conceived to be ideal for installing equipment for various services. It can be supplied with tilting and removable aluminium or other material made sideboards (Options). Loading capacity: 1.500 Kg Der handlichste und wendigste unter den Plattformwagen, mit engem Wendekreis und serienmäßiger Hydrolenkung. Die Ladefläche ist als ideale Plattform für die Installation von Ausrüstungen für jede Art von Dienstleistung konzipiert. Lieferbar mit seitlichen Klappbordwänden aus Aluminium oder anderem Material, die auch abmontiert werden können (optional). PE 15 Tragfähigkeit: 1.500 Kg Also available with weather protection roof and soft plastic doors or fully enclosed cabin (Options). Auch mit Kunststofftüren, nur mit Schutzdach oder mit Kabine (optional) lieferbar. Complete dashboard including geareddown steering wheel, lights and indicator selector, gear selector, key switch and multifunction digital display (speedometer, hourcounter, battery charge level pilot and trouble-shooting check system). Vollständiges Instrumentenbrett einschließlich Servolenkung, Lichtschalter und Blinker, Gangschaltung, Zündschlüssel und multifunktionaler Digitalanzeige (Tachometer, Betriebsstundenzähler, Ladeanzeige und Fehlersuche). Railways Airports Special Transport Coils Carriers People Transport Bahn Flughafen Sondertransport Trommeltransport Personentransport Customized Products Sonderbau Railways Bahn Operating in the railways sector for more than four decades, SIMAI produces vehicles for trains’ cleaning (having invented the train’s side washing unit) and for trains’ maintenance. All railways segment products are developed cooperating with the end-user technical departments in order to provide always the most appropriate unit for each duty, yet maintaining SIMAI high quality. Power-pack removal and maintenance platform TE60PERSOB Plattform zum Warten und Entfernen von Power Packs TE60PERSOB Trains’ washing unit TE80LCF. Train roof and side inspection and maintenance platform PRESTO Wagen für die Außenreinigung von Bahnwagons TE80LCF Wartungs- und Inspektionsplattform für Außenwände und Dächer von Wagons PRESTO Pantographs’ maintenance platform TEEMPG Wartungsplattform für Stromabnehmer TEEMPG SIMAI ist seit über vierzig Jahren im Bahnbereich tätig und produziert Wagen für das Reinigen von Zügen; das Unternehmen hat den Wagen für die Außenreinigung der Wagons und Sondergeräte für Wartungsarbeiten erfunden. Alle Produkte für die Bahn sind in Zusammenarbeit mit den technischen Abteilungen der Benutzer entwickelt worden, um unter Wahrung der Spitzenqualität von SIMAI das richtige Geräte für jeden Einsatz anbieten zu können. Airports Flughafen SIMAI has always been on the cutting edge designing and manufacturing tow tractors for airport ground handling, cargo handling and other airport duties. Tow tractors from the “R” series have been specifically designed for those operations, transforming the whole market segment. Furthermore, SIMAI products’ range includes units for towing and performing turbine starting of helicopters and small aircrafts. SIMAI entwickelt und produziert seit jeher modernste Elektroschlepper für die Arbeiten am Boden, Cargo und weitere Dienstleistungen im Flughafenbetrieb. Die Elektroschlepper der Serie “R” sind eigens für diese Einsätze entwickelt worden und haben das gesamte Marktsegment revolutioniert. Weiterhin bietet SIMAI Fahrzeuge für das Ziehen und Starten der Turbinen von Hubschraubern und kleinen Jets an. From the same concept of TE250R, SIMAI developed the TE380R towing tractor, with 38 tons towing capacity, specifically designed for cargo handling. Ausgehend vom Konzept des TE250R hat SIMAI den Elektroschlepper TE380R mit 40 Tonnen Zugkraft entwickelt, der spezifisch für den Cargobereich auf Flughäfen bestimmt ist. Light aviation support tractor TE150EA, equipped with a GPU unit to perform turbine starting and on-board control on helicopters and small aircrafts. Schlepper TE150EA für leichte Jets, ausgestattet mit einer GPU für Bordkontrollen und das Starten von Hubschraubern und kleinen Jets. GPU60 – ground power unit for turbine starting of helicopter and aircrafts 28 V DC / 115 V AC / 60 KVA GPU60, GPU-Einheit zum Starten von Hubschraubern und kleinen Jets 28 V CC / 115 V AC / 60 KVA. Special Trasport Trasport Spécifiques TE500RR tow tractor with 50 tons towing capacity Elektroschlepper TE500RR mit 50 Tonnen Zugkraft. TE800C 4wd tow tractor with 80 tons towing capacity. Elektroschlepper TE800C, Allradantrieb, mit 80 Tonnen Zugkraft. In addition to standard units, SIMAI produces also vehicles with higher towing or loading capacity, according to Customers’ operating needs. Furthermore, all SIMAI products can be adapted to Customer specific demands, in order to always supply the right unit. Neben den serienmäßigen Elektroschleppern und Plattformwagen produziert SIMAI auch kundenspezifische Fahrzeuge mit höherer Zugkraft und höheren Tragfähigkeiten, je nach den operativen Erfordernissen der Kunden. Außerdem passt SIMAI die Fahrzeuge diesen spezifischen Erfordernissen an, um immer das passende Produkt für den gewünschten Einsatz liefern zu können. Customisation with tent of PE30 platform truck. All SIMAI tractors and platform trucks can be customised responding to Customers’ specific requests. Individuelle Ausstattung des Plattformwagens PE30 mit Plane. Alle Schlepper und Plattformwagen von SIMAI können entsprechend den Arbeitserfordernissen des Kunden individuell gestaltet werden. Tractor TE100GS for semi-trailers handling (lifting and towing) Elektroschlepper TE100GS, zum Anheben und Ziehen von Sattelanhängern. Coil Carriers Trommeltransport SIMAI manufactures coils and reels carriers, studying each unit according to duty peculiarities. SIMAI coils and reels carriers can pick up and lift (TB series) or just transport (PEB series). SIMAI produziert Wagen für den Trommeltransport, wobei jedes Fahrzeug entsprechend seines Einsatzes entwickelt wird. Die Trommeltransporter von SIMAI können Trommeln greifen und anheben (Klasse TB) oder nur für deren Beförderung einsetzbar sein (Klasse PEB). PEB350 for transporting coils up to 35 tons. PEB350 für den Transport von Trommeln mit einem Gewicht von bis zu 35 Tonnen. PEB250 for transporting coils up to 25 tons. The controls in both motion direction allow the use of this unit also in narrow areas. TB50 for pick up and transport of cables’ coils up to 50 tons. PEB250 für den Transport von Trommeln mit einem Gewicht bis zu 25 Tonnen. Bewegung in beide Fahrtrichtungen zwecks Einsatzmöglichkeit auch an Orten, an denen Wenden unmöglich ist. TB50 für das Greifen und Befördern von Kabeltrommeln mit einem Gewicht bis zu 50 Tonnen. People Transport Personentransport First aid unit PPE6VPI, to provide first aid in areas where ambulance can’t arrive such as railways stations or airport terminals. Fahrzeug PPE6VPI für Erste-Hilfe-Einsätze in für Kraftfahrzeuge unerreichbaren Bereichen wie Bahnhöfen und Flughäfen. PPE6 people transport unit, carrying up to 6 people including the driver. Transportfahrzeug für Personen PPE6, kann neben dem Fahrer bis zu 5 Personen befördern. PE12A, people transport/emergency transport with width lower than 1000 mm, capable of operating also in Capri’s narrow and steep alleys. PE12A, schmales Fahrzeug für Personenbeförderung und Noteinsätze mit einer Breite von nur 1000 mm, das auch in den engen und steilen Gassen der Insel Capri zum Einsatz kommen kann. SIMAI produces people transport vehicles, used in protected areas or in places where circulation has specific restrictions. SIMAI produziert auch individuell gestaltete Fahrzeuge für die Personenbeförderung, die auch in geschützten Umgebungen und an Orten mit Verkehrsbeschränkungen zum Einsatz kommen können. AFTER SALES KUNDENDIENST Our units are born in our factory, but live at the Customers’. Our commitment and ethics make us follow and take care of them during their whole operating life. Unsere Maschinen entstehen zwar bei uns aber sie „leben“ beim Kunden: Unser Engagement und unsere Ethik verpflichten uns dazu, sie während ihrer gesamten Lebensdauer zu betreuen und zu pflegen. This is an important commitment, we are conscious about that, improving every day. Each product is constantly monitored, letting us provide a good service to the Customer and always optimize our products. Unser Engagement ist groß - wir sind uns dessen bewusst – und wir bauen es andauernd aus. Jedes Produkt wird ständig überwacht, damit bieten wir unserem Kunden einen guten Service und optimieren stetig unser Produkt. Service Maintenance Tests and checks Bedienung Wartung Erprobung und Kontrolle Simai S.p.A. Via Civesio, 10 20097 - S.Donato Milanese (Mi) Tel. +39-02 52.78.541 Fax +39-02 52.78.544 [email protected] - www.simai.it