stauraum storage
Transcription
stauraum storage
Stauraum Storage Inhalt / Contents 7 K2 Stauraum / K2 STORAGE 16 Akustik / ACOUSTICS 22 Details 26 KB Box 31 KX Stauraum / Kx STORAGE 38 Einbauten Stauraum / sTORAGE accessories 41 CADDYS / CADDIES 53 CONTAINER / PEDESTALs 62 Einbauten Caddys und Container CADDIES AND PEDESTALS accessories 64 Bene wirkt nachhaltig BENE WORKS SUSTAINABLY STAURÄUME bleiben ein wichtiges Möbel für die Ablage im Büro. Gleichzeitig werden sie als RAUMPRÄGENDES, RAUMGESTALTENDES und AKUSTISCH WIRKSAMES MÖBEL neu entdeckt. Zum Beispiel bei der Zonierung und Gliederung von Büroetagen in verdichteten Arbeitsplatzbereichen in Gruppen- und Teambüros oder im Open Office. Als Solitärmöbel im unmittelbaren Bereich des Arbeitsplatzes oder mobil, als Caddy für nonterritoriale Arbeitsplätze oder bei Team- und Projektarbeit. Stauräume sind ein wesentlicher Beitrag um BÜROFLÄCHEN EFFIZIENT ZU NUTZEN und bieten durch ihre intelligente Innenorganisation ein optimales Arbeitsumfeld für persönliche Ablage und Archivierung. STORAGE ELEMENTS remain important pieces of functional equipment in the office. Yet they are being rediscovered as ACOUSTICALLY EFFECTIVE FURNITURE, GIVING SPACE CHARACTER AND FORM by zoning and organizing office floors, compact offices, group and team offices. As solitary pieces of furniture near the workplace, or mobile as caddies for non-territorial workplaces, or for team and project related work. — Storage elements make an important contribution to the efficient use of OFFICE SPACES; their intelligent interior organisation creates an optimal working environment for personal storage and archiving. 2 3 4 FÜR JEDE ANFORDERUNG DIE BESTE LÖSUNG THE BEST SOLUTION FOR EVERY REQUIREMENT 7 6 10 5 9 11 2 4 3 1 5 Stauraum zur Raumstrukturierung. / Storage as a room-structuring element. 8 9 Team-Stauraum für die gemeinsame Ablage in der Nähe des Arbeitsbereichs. Team storage for communal storage near the work area. Persönlicher Stauraum im Griffbereich des Nutzers. Personal storage within arm’s reach of the user. Organisationselemente der dritten Arbeitsebene. Organisational elements on the third working level (screen). 6 2 Container – unter Tisch. Under desk pedestal. 7 3 Caddy – mobil. Mobile Caddy. 4 Schränke – im Rücken. Cabinets—to rear. 5 Schränke – lateral. Lateral cabinets. 1 8 Schränke in Blockaufstellung. Cabinets in a block configuration. 10 RM Raummodul: ein Hybrid aus Stellwand und Regal. Freistehend, selbsttragend und akustisch wirksam – ohne in die bauliche Substanz einzugreifen. / The RM Room Module: a hybrid comprised of a dividing wall and a shelf unit. Free-standing, selfsupporting, and acoustically effective—without interfering with the building’s structure. Archiv-Stauraum für Unterlagen, die nicht kurzfristig benötigt werden. / Archive related storage for documents that won’t be needed on a day-to-day basis. Schränke mit Zusatzfunktionen (E-Modul, Meetingbox etc.). Cabinets with additional functions (e-module, meeting box, etc.). Schränke wechselseitig benutzbar. Cabinets accessible from both sides (rear and front). R0 Schrankwand. Freistehend oder integriert in Bene Wandsysteme. Platzsparender, raumbildender Stauraum, optional wechselseitig nutzbar, organisierbar. / R0 cabinet wall. Free-standing or integrated into Bene wall systems. Space-saving, room-shaping storage. Can be optionally used from both sides (rear and front). 11 Stockwerks-Archiv. Floor archive. Zentrales Archiv im Gebäude. Central archive in the building. 7 K2 STAURAUM K2 STORAGE Intelligentes Design, MODULAR und VIELFÄLTIG gestaltbar. Intelligent and MODULAR design with MULTIPLE design options. Ein durchdachtes System mit perfektem Finish und hoher Stabilität. Optisch prägnant die elegante additive Deckplatte und die durchgehenden Seitenhäupter. Ein intelligentes Stauraum-System, offen für individuelle Features, das auch bei der Kombination verschiedener Schranktypen ein optisch ruhiges Frontbild schafft. Rollladen-, Laden-, Flügeltür-, Schiebe- und Schwebetürschränke, Regale und Wall Cabinets stehen zur Auswahl. Optional Akustikrückwände und -fronten (Rollladen und Schiebetür). Bene wertet Schränke mit attraktiven KB Boxen auf. Ein prägnantes Gestaltungselement, das Durchblicke ermöglicht und Atmosphäre schafft. WWW.BENE.COM / K2 / DE A sophisticated modular system with a high quality finish and high stability. Visually dominant, elegant top panels and continuous upper side panels. An intelligent storage system, open to individual features, that creates an aesthetically calm look, even in combination with different types of cabinets. There is a choice of tambour, drawer, hinged door, gliding and sliding door cabinets, shelves and wall cabinets. Optional sound-absorbing back walls and fronts (tambours and sliding door). Bene upgrades cabinets with high-quality KB boxes— elements that create views and atmosphere. WWW.BENE.COM / K2 8 K2 STAURAUM / K2 STORAGE K 2 SCHIEBE-, SCHWEBETÜRSCHR ÄNK E K2 CABINETS WITH SLIDING AND GLIDING DOORS Das klassische Möbel für die Ablage. Benötigt beim Öffnen der Türen keinen zusätzlichen Raum. Voll organisierbar mit perfektem Zugriff und Überblick über jeweils eine Schrankhälfte. Türen im Paket leicht verschiebbar. Schwebetüren vermitteln ein elegantes, flächig ruhiges Erscheinungsbild und bieten neue, interessante Gestaltungsmöglichkeiten. Classic storage furniture. No additional space required for opening the doors. Fully organized with perfect access to either side of the cabinet. Doors slide easily within their frames. Gliding doors convey an elegant, flat and calm appearance and offer interesting new design possibilities. 1 2 9 K2 STAURAUM / K2 STORAGE 3 4 1 Schwebetürschränke, 3 OH, 120 cm breit, Türen optional textil bespannt. Gliding door cabinets, 3 file height, 120 cm wide, doors optionally covered with fabric. 3 Schiebetürschrank mit Akustikfront als Schallabsorber im Büro. 3 OH, 4-Fuß-Sockel. / Slidingdoor cabinet with soundabsorbing acoustic front. 3 file height, 4-leg base. 2 Attraktive Stauraumkombination. Schwebetürschränke mit verschiedenen Oberflächen ermöglichen neue gestalterische Akzente. Attractive storage combination. Gliding door cabinets with different surfaces create new design accents. 4 Raumgliedernd und Arbeitsplatz abschirmend: Schiebetürschränke 2 OH mit KB Boxen. / Space and workstation separation: Sliding door cabinets, 2 file height with KB boxes. 10 K2 STAURAUM / K2 STORAGE ARBEITSBEREICHE visuell und akustisch abschirmen. Visual and acoustic screening for WORKPLACES. 1 2 11 3 1 Stauraumkombination im unmittelbaren Arbeitsbereich: Schiebetürschränke 2 OH mit KB Box mit Schiebetüren. / Storage combination in the work area: 2 file height sliding door cabinets with KB Box. 4 2 Schiebetürschrank mit Sitzpolster als bequeme Bank in der Mittelzone. Sliding door cabinet with seat upholstery which also serves as a comfortable bench in the central area. 3 Großflächiges Abteilungsarchiv. Homogenes Erscheinungsbild durch intelligente Kombination von Unterbauund Aufsatzschränken. Generous archive for an entire department. Consistent appearance thanks to an intelligent combination of lower and upper cabinets. 4 Schwebetürschrank mit textil bespannter Front, 3 OH. / Gliding door cabinet covered with fabric, 3 file height. 12 K2 – UNBESCHRÄNKTE Möglichkeiten K2— unlimited possibilities 13 14 K2 STAURAUM / K2 STORAGE K 2 ROLLL ADENSCHR ÄNK E K2 TAMBOUR CABINETS Das perfekte Ablagesystem mit komfortablem Zugriff und Überblick über die gesamte Schrankbreite. Rollladenschränke benötigen keine zusätzlichen Funktionsflächen zum Öffnen und Schließen. Büroflächen können dadurch dichter besiedelt und mit mehr Arbeitsplätzen belegt werden. The perfect storage system, with easy access and a view of the entire width of the cabinet when open. K2 tambour cabinets don’t require additional functional elements surfaces for opening and closing. Thus, office surfaces can be arranged more densely, with more workstations. 1 2 15 – Morgens auf, abends zu alle Unterlagen GRIFFBEREIT und ÜBERSICHTLICH. Open in the morning, closed in the evening ALL OF YOUR DOCUMENTS within view and within reach. — 3 5 4 1 Arbeitsplatzlayout gegliedert mit K2 Rollladenschrank, Apothekerschränke und Table Panels 113 cm hoch. Workplace combination designed with K2 tambour cabinet, tower units and screens, 113 cm. 2 Attraktive Arbeitslandschaft, gegliedert mit Rollladenschränken, 3 OH. KB Boxen als Farbakzent. Attractive office landscape, divided with tambour cabinets, 3 file height. KB boxes add colour accent. 3 KB Meetingbox in Verbindung mit Rollladenschränken, 2 OH. KB meeting box in combination with tambour cabinets, 2 file height. 4 Rollladenschränke in Blockaufstellung mit durchgehender Deckplatte, 3 OH. Tambour cabinets in block arrangement with continuous cover plate, 3 file height. 5 Rollladenschrank als Sitzbank. / Tambour cabinet used as a bench. 16 AKUSTIK / ACOUSTICS AKUSTISCH STÖRUNGSFREIES RAUMKLIMA SCHAFFEN CREATING A NOISE-FREE AMBIENCE Raumakustik beeinflusst die Produktivität der Mitarbeiter enorm. Eine intelligente akustische Büroraumplanung fördert Zufriedenheit und Effizienz –und kann eine Leistungssteigerung bis zu 52% bewirken. Stauraumsysteme von Bene leisten mit akustisch wirksamen Fronten und Rückwänden einen wesentlichen Beitrag zu einem angenehmen akustischen Raumklima. WWW.BENE.COM / AKUSTIK The acoustics of a room have an enormous influence on employee productivity. Intelligent acoustic office planning promotes satisfaction and efficiency—and can yield performance improvements of up to 52 %. The sound-absorbing front and back walls of Bene storage systems make an essential contribution to a pleasant acoustic ambience. WWW.BENE.COM / ACOUSTICS AKUSTIK-QUERROLLLADEN ACOUSTIC HORIZONTAL TAMBOUR Rollpanzer 12 mm, mikroperforiert (14 % Lochanteil, Ø 1,9 mm), Innenseite Akustikvlies, Absorption = 0,7 befüllt / 0,65 w unbefüllt. AKUSTIK-RÜCKWAND ACOUSTIC REAR WALL Für alle Schranktypen: Feinspanplatte 16 mm, perforiert (17 % Lochanteil, Ø 3 mm), Innenseite Akustikvlies, Absorption w = 0,9 befüllt / 0,8 unbefüllt. AKUSTIK-SCHIEBETÜR ACOUSTIC SLIDING DOOR Feinspanplatte 16 mm, perforiert (17 % Lochanteil, Ø 3 mm), Innenseite Akustikvlies, Absorption w = 0,9 befüllt / 0,8 unbefüllt. 1 Tambour shell 12 mm, micro-perforated (14 % holes, Ø 1.9 mm), interior side with acoustic fleece, absorption w = 0.7 filled / 0.65 empty. 2 For all cabinet types: fine chipboard 16 mm, perforated (17 % holes, Ø 3 mm), interior side with acoustic fleece, absorption = 0.9 filled / 0.8 empty. w 2 Fine chipboard 16 mm, perforated (17 % holes, Ø 3 mm), interior side with acoustic fleece, absorption = 0.9 filled / 0.8 empty. w TEXTILE OBERFLÄCHEN FABRIC SURFACES Eine weitere akustische Optimierung wird durch den Einsatz textiler Flächen erreicht: Schwebetür (3) mit Textilfront (Aluminiumrahmen mit Netzstoff bespannt auf 19 mm Spanplatte). Stoff-Rückwand (4) für alle Schranktypen (16 mm Spanplatte, textil bespannt). 3 4 The use of fabric further optimizes acoustic qualities: Gliding door (3) with fabric front (aluminium frame covered with mesh on 19 mm chipboard). Fabric rear wall (4) for all cabinet types (16 mm chipboard, covered in fabric). Schallabsorberklasse Acoustic absorber class w A 0,9 – 1,0 B 0,8 – 0,85 C 0,6 – 0,75 D 0,3 – 0,55 E 0,15 – 0,25 Beispiel w = 0,9: 90 % des auftreffenden Schalls werden absorbiert, nur 10 % werden in den Raum reflektiert. For example w = 0,9: 90 % of the sound that occurs is absorbed, only 10 % of the sound is reflected into the room. 1 2 3 4 18 1 Abteilungsgliederung mit Ladenschränken, 3 OH. Dividing departments with drawer cabinets, 3 file height. 2 Hochwertige Glasflügeltürschrank-Kombination mit durchgehendem 4-FußSockel. 3 OH. Flügeltüren aus Satinato-Glas. High-quality combination of glass hinged door cabinets with continous 4-leg base, 3 file height. Hinged doors made of Satinato glass. 4 Regalschrank in Kombination mit Glasflügeltürschrank, 4 OH. / Shelving storage in combination with glass hinged door cabinets, 4 file height. 5 Beeindruckende Arbeitsatmosphäre, gestaltet mit Flügeltürschränken und KB Boxen. / Impressive office atmosphere, designed with hinged door cabinets and KB boxes. 3 Stauraum als Wandgestaltung. Flügeltürschränke mit unterschiedlichen Farben und Materialien. Storage used as a design element. Hinged door cabinets with different colours and materials. 3 1 2 19 K2 STAURAUM / K2 STORAGE K 2 L ADEN-, FLÜGELTÜR-, REGALSCHR ÄNK E K2 DRAWER, HINGEDDOOR, SHELF CABINETS Ladenschränke sind kompakt organisierbar mit optimalem Überblick und direktem Zugriff. Flügeltürschränke bieten komfortablen Zugriff über die gesamte Schrankbreite. Vielfältig einsetzbar: entweder als Organisationsmöbel im klassischen Back Office und in Archiven oder mit hochwertigen Oberflächen in repräsentativen Bereichen. Öffnungswinkel 120 oder 180 Grad. Can be organised compactly and densely as a drawer cabinet, with optimal visibility and direct access. Hinged door cabinets offer comfortable access to the entire width of the cabinet. Can be used in many different ways: from organisational furniture in a classic back office or archives to representative furniture with high-quality surfaces. Opening angle 120 or 180 degrees. 4 5 20 K2 STAURAUM / K2 STORAGE 1 4 1 Ladenschränke mit gerillten Fronten. 3 OH. Drawer cabinets in block configuration with ribbed fronts. 3 file height. 2 K2 Klappenschrank, eingehängt in R-Plattform Bürowand. / K2 Folding cabinet, hung in an R-Platform office wall. 2 3 Zentrales Stockwerksarchiv. Offene Regalschränke, 5 OH. / Central archive for an entire floor. Open shelving storage, 5 file height. 3 4 Medienunterstützte Kommunikation im Stehen. Flügeltürschrank mit E-Modul und durchgehender Deckplatte mit Wallskin. 3 OH. Media-supported communication while standing. Hinged door cabinet with e-module and continuous cover plate in wallskin (artificial leather). 3 file height. 5 Abteilungsarchiv. Schrankkombination mit Ladenund Flügeltürschränken. 6 OH. / Departmental archive. Combination of drawer and hinged door cabinets. 6 File height. 21 So wird der STAURAUM zum Schauraum. STORAGE ROOM becomes showroom. 5 22 K2 STAURAUM DETAILS / K2 STORAGE DETAILS DIE QUALITÄT STECKT IM DETAIL THE QUALITY IS IN THE DETAILS 1 6 FRONTEN / FRONTS RÜCKWÄNDE / REAR WALLS Fronten bestimmen die visuelle und akustische Qualität: Melamin, Furnier, Glas oder Kunststoff – perforiert, gerillt oder textil bespannt – stehen zur Wahl. / Fronts determine visual and acoustic quality: melamine, veneer, glass or plastic—perforated, ribbed or covered with fabric—are all available. Rückwände von freistehenden Schränken überzeugen durch funktionale und optische Qualität: organisierbar, pinnbar und akustisch wirksam. The rear walls of freestanding cabinets have striking functional and visual qualities: they can be pinnable, acoustically effective or simply be clean surfaces. An organization rail can be added. 2 4 7 3 5 8 1 Akustik-Schiebetür. Acoustic sliding door. 4 Glasflügeltür. Glass hinged door. 2 Schwebetür mit Textilfront. Gliding door with fabric front. 5 Gerillte Front – Flügeltür. Ribbed front—folding door. 3 Akustik-Querrollladen. Acoustic horizontal tambour door. 6 Organisierbare Rückwand – Organisationsschiene. Organisable rear wall— with organisation rail. 7 Sichtrückwand in Korpusfarbe (Standard). Visible rear wall in carcass colour (standard). 9 8 Akustikrückwand. Acoustic rear wall. 9 Vorsatzrückwand Stoff. Add-on fabric surface on outer rear wall. 23 K2 STAURAUM DETAILS / K2 STORAGE DETAILS SOCKEL / BASE DECKPLATTE / COVER PLATE Sockelausführungen sind wichtige Qualitätsmerkmale: schwebende Anmutung durch 4-Fuß-Sockel oder statisch mit Stahlsockel. Bases are important markers of quality: create an appearance of floating elegance with a 4-leg base, or solid firmness with a steel profile base. Durchgehende Deckplatten mit verschiedenen Materialien vermitteln haptische und optische Qualität. / Continuous cover plates in different materials convey tangible visual quality. 2 5 1 4-Fuß-Sockel, 100 mm hoch. / 4-leg base, 100 mm high. 1 2 Sockel aus Stahlprofil, 45 mm hoch. / Steel-profile base, 45 mm high. 7 6 E-MODUL / E-MODUL Schränke sind nicht nur für die Ablage, sondern auch ein Möbel zum vernetzten Arbeiten und Kommunizieren. / Cabinets aren’t just used for storage; they’re also furniture for touch-down or communication. 5 Hochwertige Deckplatte, 12 mm, bezogen mit Wallskin. High-quality cover plate, 12 mm, covered in wallskin. (artificial leather) 6 Durchgehende Deckplatte bei Schrankkombinationen. Continuous cover plate for cabinet combinat. 7 Schrankverbindung mit Koppelungsbeschlag, mit Blenden auch 90-Grad-Eckverbindung möglich. Cabinet connection with connector fitting, also available with 90° corner connector panels for screens. SCHLÖSSER / LOCKS Für absperrbare Aufbewahrung stehen zur Wahl: Zylinderschloss, Druckzylinderschloss, Zylinderschloss mit Dreipunktsperre oder Drehknopf. For lockable storage, we offer cylinder locks, push cylinder locks, cylinder locks with three-point locking mechanisms, and a turning knob with a lock. 3 4 3 E-Modul in Stehhöhe. Steckerleiste in Deckplatte flächenbündig integriert. E-module at standing height. Connection plug board integrated flush into the cover plate. 4 E-Modul in Sitzhöhe mit integrierter Steckerleiste. E-module at seating height with an integrated connection plug board. 8 8 Drehzylinderschloss mit Abdeckring für Textilfront. Cylinder lock with cover ring for fabric front. 9 9 Drehzylinderschloss mit Klappschlüssel. / Cylinder lock with folding key. 24 K2 STAURAUM PORTFOLIO K2 STORAGE PORTFOLIO AUFSATZSCHRÄNKE UPPER CABINETS 4 OH / FH (147 cm) 3 OH / FH (108 cm) 2 OH / FH (75 cm) 5 4 1,5 OH / FH (66 cm) 3 1 OH / FH (40 cm) Klappenschrank / Folding cabinet 40, 80, 100, 120 cm 2 40, 80 cm 40, 80, 100, 120, 160 cm 80, 120, 160 cm 1 120, 160 cm UNTERBAUSCHRÄNKE LOWER CABINETS 6 OH / FH (227,7 cm) 5 OH / FH (188,7 cm) 4 OH / FH (152,7 cm) 3 OH / FH (113,7 cm) 6 6 2 OH / FH (80,7 cm) 5 4 1,5 OH / FH (73,7 cm) 3 1,0 OH / FH (44,5 cm) 2 1 120, 160 cm * 160 cm Breite in 1,5; 2; 3; 4 OH erhältlich. / 160 cm width available in 1.5, 2, 3, 4 file heights. 80, 120, 160 cm 40, 80, 100, 120 cm 40, 80, 100, 120, 160 cm * 40, 80 cm 80, 120 cm 80, 120 cm 25 AKUSTIKRÜCKWÄNDE ACOUSTIC REAR WALLS Für alle Schranktypen, 120 / 160 cm breit, 3 OH / 4 OH. for all cabinet types 120 / 160 cm wide, 3 / 4 file height. AKUSTIK-SCHIEBETÜRSCHRÄNKE / ACOUSTIC SLIDING DOOR CABINETS AKUSTIK-ROLLLADENSCHRÄNKE / ACOUSTIC TAMBOUR CABINETS 120 / 160 cm breit, 3 OH / 4 OH. 120 / 160 cm wide, 3 / 4 file height. 80 / 120 / 160 cm breit, 1 OH / 1,5 OH / 2 OH / 3 OH. 80 / 120 / 160 cm wide, 1 / 1.5 / 2 / 3 file height. 12 12 12 11 10 9 8 7 7 Wall Cabinet mit Schiebetür. / Wall Cabinet with sliding door. 80, 120, 160 cm 1 Schiebetürschränke, Schwebetürschränke. Sliding door cabinets, Gliding door cabinets. 80, 100, 120, 160 cm 80, 120, 160 cm 120, 160 cm 8 Wall Cabinet mit Querrollladen. / Wall Cabinet with tambour door. 9 Wall Cabinet offen. Wall Cabinet open. 2 Rollladenschränke. Tambour cabinets. 10 Klappenschrank. Folding cabinet. 3 Flügeltürschränke. Hinged door cabinets. 11 Garderobenschrank. Wardrobe cabinet. 4 Regalschränke. Open shelf cabinets. 12 E-Modul. / E-Modul. 5 Glasflügeltürschränke. Glass door cabinets. 6 Ladenschränke. Drawer cabinets. K2, EIN SCHRANKSYSTEM AUF HÖCHSTEM QUALITÄTSLEVEL / K2, A HIGH QUALITY CABINET SYSTEM t t t t t t t t t "MMF4DISBOLUZQFOLPNCJOJFSCBS 3FWFSTJCMFVOTJDIUCBSF4DISBOLWFSCJOEVOHFO %VSDIHFIFOEF%FDLQMBUUFOCFJ4DISBOLLPNCJOBUJPOFO 'V4PDLFMTDISBOLàCFSHSFJGFOE "LVTUJTDIIPDIXJSLTBNF'SPOUFOVOE3àDLXÊOEF (Absorber-Klasse A) 3àDLXÊOEFJO,PSQVTGBSCFBMT4UBOEBSE 7PSTBU[SàDLXBOEWPMMGMÊDIJHJO4UPGGPSHBOJTJFSCBS &.PEVMNJUGMÊDIFOCàOEJHJOUFHSJFSUFS Steckerleiste (BSEFSPCFOTDISBOLXFDITFMTFJUJHCFOVU[CBS t t t t t t t "MMDBCJOFUUZQFTDBOCFDPNCJOFE 3FWFSTJCMFJOWJTJCMFDBCJOFUDPOOFDUJPOT $POUJOVPVTDPWFSQMBUFTGPSDBCJOFUDPNCJOBUJPOT MFHJOUFSDBCJOFUCBTFT 4PVOEBCTPSCJOHGSPOUTBOESFBSXBMMT$MBTT"BCTPSQUJPO 3FBSXBMMTDPNFJODBSDBTTDPMPVSBTBTUBOEBSE 'VMMTVSGBDFSFBSXBMMTDBOCFTQFDJGJFEPSHBOJ[BUJPO rails can be included t &NPEVMFXJUIGMVTIJOUFHSBUFEDPOOFDUJPOQMVHCPBSE t 8BSESPCFVOJUJGTQFDJGJFEBDDFTTJCMFGSPNUXPTJEFT (rear and front) 26 KB BOX 1 27 KB BOX KB BOX Markantes Organisations- und Gestaltungselement, hochwertig im Finish. Eingehängt in R-Plattform Bürowand. Striking organization and design element with a high-quality finish. Hooks into R-Platform office wall. 2 3 1 Schiebetürkombination 2 OH mit KB Boxen. Bringt Farbe und Atmosphäre ins Büro. / 2 file height sliding door combination with KB Box. Brings colour and atmosphere into the office. 2 Flügeltürschrank 3 OH mit aufgesetzter KB Box, akzentuiert durch schwarze Kante. / 3 file height hinged door cabinet with KB Box on top with striking black edge. 3 Flügeltürschränke mit integrierter KB Box und durchgehender Deckplatte. Hinged door cabinets with integrated KB box and continuous cover plate. 28 KB BOX PORTFOLIO 1 KB Box auf Schrank aufgesetzt. KB Box mounted onto cabinet. 2 KB Box mit Kufengestell aufgesetzt. KB Box semi-mounted with skid frame. 3 KB Box als Wall Cabinet in Bene Systemwand. KB Box as wall cabinet in Bene’s system wall. H 19 – 43,2 CM 4 4 KB Box als Wall Cabinet an der Wand. KB Box wall mounted. B / W 38,5 – 200 cm H 38,5 cm 3 B / W 38,5 – 200 cm H 38,5 cm 2 B / W 38,5 – 200 cm 1 8 B / W 38,5 – 200 cm 5 KB Box in Schrank integriert. KB Box integrated into cabinet. B / W 120 – 200 cm H 19 CM 6 KB Box als Loungetisch. KB Box used as coffee table. 7 KB Box als Stehtisch. KB Box as stand-up table. 8 KB Box als Stehtisch, auf Schrank aufgesattelt. KB Box as stand-up table mounted on a cabinet. 9 KB Box als Stehtisch, auf RM Raummodul aufgesattelt. KB Box as stand-up table mounted into RM room module. 7 6 5 B / W 120 – 200 cm B / W 60 – 80 cm B / W 80 – 200 cm AKZENTE SETZEN / MAKING A STATEMENT t "EEJUJWFT4UBVSBVNFMFNFOUJNIPDIXFSUJHFO%FTJHO t &JO&MFNFOUEBT4DISÊOLFBVGXFSUFU'BSCFJOT#àSP bringt und kommunikative Durchblicke schafft t 4DIMBOLF4JMIPVFUUFEVSDIBCHFTDISÊHUF,BOUFO und Gehrungsverbindungen t (FTUBMUVOHTWJFMGBMUEVSDI'BSCVOE.BUFSJBMNJY z.B. Fronten & Rückwände in Plexiglas t &JOTFU[CBSBMTBUUSBLUJWFT4DISBOL"VGTBU[FMFNFOUBMT5FJM von Schrankkombination, als Wall Cabinet an der Wand oder als Tisch in Steh- oder Loungehöhe t "EEJUJPOBMTUPSBHFFMFNFOUJOIJHIRVBMJUZEFTJHO t "OFMFNFOUUIBUFOIBODFTDBCJOFUTCSJOHTDPMPVSUPUIF office and creates communicative views t 4MJNTJMIPVFUUFUIBOLTUPDIBNGFSFEFEHFTBOENJUSFE connections t %FTJHOWBSJFUZUIBOLTUPBNJYPGDPMPVSTBOENBUFSJBMT e. g. fronts and rear walls in perspex t $BOCFVTFEBTBOBUUSBDUJWFBEEPODBCJOFUFMFNFOUQBSU of a cabinet combination, a wall cabinet on the wall, or as a table at standing or lounge height 9 B / W 120 – 200 cm 29 PERFEKTION zeigt sich im Detail. PERFECTION through detail. 31 KX STAURAUM KX STORAGE Ein Möbel für die Ablage mit bestem TECHNISCHEN STANDARD. Storage furniture with the best TECHNICAL STANDARDS. S Das Basic-Produkt für große Stauraumvolumina. Stabil in der Konstruktion, perfekt organisierbar und schlicht im Design. Als Einzelmöbel einsetzbar oder als Kombination von Unterbau- und Aufsatzschränken bei Wandverbauten. Zur Auswahl stehen: Schiebetür-, Rollladen-, Flügeltür- und Ladenschränke, Regale und Aufsatzvitrinen. Ein überzeugendes Schrankprogramm mit bestem Preis-Leistungsverhältnis. A basic component for large storage volumes. Stable construction, perfectly organised and with a simple clear design. C Can be used for wall claddings as a solitary piece of furniture or in combination with lower and upper cabinets. The product range includes sliding door cabinets, tambour cabinets, hinged door cabinets and drawer cabinets, shelf units and cabinets with glass doors. An innovative cabinet line with the best price-performance ratio. 32 KX STAURAUM / KX STORAGE 1 2 Universalschrank für große STAURAUMVOLUMINA. Universal cabinet for large STORAGE VOLUMES. 4 3 1 Erweiterung der Arbeitsfläche mit 2 OH Ladenschränken. Expansion of working surface with 2 file height drawer cabinets. 5 Raumstrukturierung mit Flügeltürschränken mit gerillter Front, 3 OH. Structuring space by using hinged door cabinets with ribbed fronts, 3 file height. 2 Archiv. Blockaufstellung mit 3 0H Querrollladenschränken. Archive. Block configuration with 3 file height horizontal tambour cabinets. 6 Schrankkombination: Schiebetürschrank 3 OH mit Regalschrank 3 OH. Cabinet combination: 3 file height sliding door cabinet with shelving storage 3 file height. 3 Akustik-Querrollladenschrank, 3 OH, 160 cm breit. / Acoustic horizontal tambour cabinet, 3 file height, 160 cm wide. 7 Schiebetürschränke im unmittelbaren Arbeitsbereich. Reihenaufstellung. Sliding door cabinets in the workstation area. Row configuration. 4 Schiebetürschrank, 3 OH. Sliding door cabinet, 3 file height. 33 5 6 7 34 KX STAURAUM / KX STORAGE KB BOX Gleichzeitig Ablage und attraktives Element der Raumgestaltung. Formal prägnant die abgeschrägte Kante und der Farb- und Materialmix. Both a storage element and an attractive design element. Formally distinctive with its chamfered edges and the mix of colours and materials. 1 2 35 3 1 Rollladenschrank, 2 OH. KB Box aufgesetzt auf Kufen. / Tambour cabinet, 2 file height. KB Box mounted on skid frame. 4 2 Arbeitsplatzlayouts in Blockaufstellung, gegliedert und abgeschirmt mit Schiebetürschränken, 3 OH. Office layouts in block configuration, partitioned and shielded with sliding door cabinets, 3 file height. 3 Kombination von Flügeltürund Ladenschränken, 2 OH. Combination with hinged door and drawer cabinets, 2 file height. 5 4 Großzügiges Wandarchiv mit gerillten Fronten – optisch aufgelockert mit integriertem Regal. 6 OH. Generous wall archive with ribbed fronts—integrated open shelves give a lighter appearance. 6 file height. 5 Abgeschirmter Besprechungsbereich mit Schränken, 3 OH. Akustisch gedämpft durch Stoffrückwände. Meeting area shielded with cabinets, 3 file height. Acoustic fabric rear walls absorb sound. 36 Nicht nur ein Schrank, auch ein KOMMUNIKATIONSMÖBEL. — Not just a cabinet also ROOM FOR COMMUNICATION. 37 K X STAURAUM PORTFOLIO KX STORAGE PORTFOLIO AKUSTIKRÜCKWÄNDE ACOUSTIC REAR WALLS Für alle Schranktypen, 120 / 160 cm breit, 3 OH / 4 OH. For all cabinet types 120 / 160 cm wide, 3 / 4 file height. AKUSTIK-SCHIEBETÜRSCHRÄNKE / ACOUSTIC SLIDING DOOR CABINETS AUFSATZSCHRÄNKE UPPER CABINETS 120 / 160 cm breit, 3 OH / 4 OH. 120 / 160 cm wide, 3 / 4 file height. 4 OH / FH (149,5 cm) ** 3 OH / FH (110,5 cm) ** 5 2 OH / FH (80,5 cm) ** 4 3 2 OH / FH (71,5 cm) ** 2 1 120, 160 cm 80, 120, 160, 90, 130, 170 cm AKUSTIK-ROLLLADENSCHRÄNKE / ACOUSTIC TAMBOUR CABINETS 40, 80 cm 40, 80, 100, 120, 160 cm 40, 80, 100, 120 cm 80 / 120 / 160 cm breit, 1 OH / 2 OH / 3 OH. 80 / 120 / 160 cm wide, 1 / 2 / 3 file height. 1 Schiebetürschränke. Sliding door cabinets. 2 Rollladenschränke. Tambour cabinets. 3 Flügeltürschränke. Hinged door cabinets. UNTERBAUSCHRÄNKE LOWER CABINETS 4 Regalschränke. Open shelf cabinets. 6 OH / FH (232,5 cm) 5 Glasflügeltürschränke. Glass door cabinets. 5 OH / FH (193,5 cm) 6 Ladenschränke. Drawer cabinets. 4 OH / FH (152,0 cm) 6 3 OH / FH (113,0 cm) 6 5 2 OH / FH (83,0 cm) 4 3 2 OH / FH (74,0 cm) 2 1 120, 160 cm 40, 80, 100, 120 cm 80, 120, 160, 90, 130, 170 cm 40, 80 cm 40, 80, 100, 120, 160* cm 80, 120 cm 80, 120 cm * 160 cm Breite in 1,5; 2; 3; 4 OH erhältlich. 160 cm width in 1.5; 2; 3; 4 file heights available. ** Maß für Schrankböden 25 mm. Dimensions for cabinet floors 25 mm. KX, UNIVERSALSCHRÄNKE MIT BESTEM STANDARD / KX, UNIVERSAL CABINETS OF THE BEST STANDARD t "MMF4DISBOLUZQFOLPNCJOJFSCBS t "LVTUJTDIIPDIXJSLTBNF'SPOUFOVOE3àDLXÊOEF (Absorber Klasse A) t 3àDLXÊOEFJO,PSQVTGBSCFBMT4UBOEBSE t 3àDLXÊOEFJO4UPGGBVTGàISVOH t t t t "MMDBCJOFUUZQFTDBOCFDPNCJOFE )JHIMZFGGFDUJWFTPVOEBCTPSCJOHGSPOUTBOESFBSXBMMT 3FBSXBMMTDPNFJODBSDBTTDPMPVSBTBTUBOEBSE 3FBSXBMMTBWBJMBCMFJOGBCSJDNPEFMT 38 K2 UND K X – ÜBERSICHTLICH UND KOMPAKT VERSTAUEN / K2 AND KX— CLEAR AND COMPACT STORAGE HÄNGEKARTEIRAHMEN. HANGING FILE BOX. PENDELREGISTRATURSCHIENEN. LATERAL FILING FRAME. GARDEROBENAUSZUG. PULL-OUT COAT RAIL. KÜHLSCHRANKMÖBEL. FRIDGE UNIT. FACHBÖDEN FEINSPANPLATTE, METALL. SHELVES FINE CHIPBOARD, METAL. MAPPENFÄCHER. BINDER SHELF. KARTEIKISTCHEN. INDEX CARD TRAY. HÄNGEKARTEIBOX. HANGING FILE BOX. 39 K2 und KX Schränke von Bene lassen sich kompakt organisieren. Mit Schrankeinbauten wie Mappenfächern, Karteiladen oder Hängekarteirahmen werden Unterlagen geordnet und übersichtlich verstaut. Das macht das Arbeitsleben einfacher und erhöht die Effizienz. K2 and KX cabinets from Bene can be organised compactly. With built-in cabinets such as binder shelves, card index drawers, or hanging file frames, documents are organised and stored in a clear manner. ENGLISCHER ZUG. FILE TRAYS. CD-ABLAGE. CD TRAY. KARTEILADE. LÄNGS-, QUERTEILER. PULL-OUT FILE DRAWER. LENGTH, WIDTH DIVIDER. ANLESEBODEN AUSZIEHBAR. PULL-OUT READING SHELF. GERÄTEFACH. EQUIPMENT COMPARTMENT. 40 41 CADDYS CADDIES Persönliche Assistenten und MOBILE BEGLEITER. Personal assistants and MOBILE COMPANIONS. Wechselnde und dynamische Bürostrukturen erfordern variable und mobile Stauräume. Entweder als persönliche Assistenten am Arbeitsplatz, mobile Begleiter bei nonterritorialen Arbeitsbereichen oder unverzichtbare Assistenzmöbel bei der Team- und Projektarbeit. Caddys sind kompakt organisierbar, versperrbar und bieten ausreichend Platz für alle persönlichen Arbeitsunterlagen. Bei Bene stehen T-Caddys, K2 Caddys und AL-K Caddys zur Auswahl. WWW.BENE.COM / CADDYS Changing, dynamic office structures call for variable and mobile storage spaces. Either as personal accessories at the workplace, mobile pieces for non-territorial work areas, or indispensable auxiliary furniture for team and project work. Caddies facilitate compact organisation, come with a lock and provide sufficient storage space for all personal files. Bene offers T-Caddies, K2 Caddies and AL-K Caddies. WWW.BENE.COM / CADDIES 42 T-Caddys. Flexibel, aktiv, beweglich und vor allem individuell gestaltbar. Entweder als kompakter Stauraum direkt am Arbeitsplatz, als mobiler Assistent beim nonterritorialen Arbeiten oder als universelles Möbel in Kommunikationsbereichen. Individuell auszustatten mit verschiedenen Top-Features, Organisations-Einbauten und Fronttypen. T-Caddies. Flexible, active, mobile and above all, they can be individually designed. As compact storage right next to the workplace, as a mobile accessory for non-territorial work, or as universal furniture in communication areas. Can be equipped individually with various top features, organisation units and front types. 43 My caddy is my office. Mobil, kompakt und komfortabel. My caddy is my office. Mobile, compact and convenient. 44 CADDYS / CADDIES T-CADDYS T-CADDIES T-Caddys überzeugen durch ihre signifikante Formensprache und können mit verschiedenen Top-Features ausgestattet werden. Vier Grundtypen in zwei Breiten und zwei Höhen stehen zur Verfügung. Entweder offen oder geschlossen mit Rollladen, Laden oder Flügeltüren. Versperrbar. Formale Prägnanz erhält der Caddy als Expressive-Variante durch gebogene, furnierte Seitenwangen für repräsentative Bereiche. T-Caddies are attractive thanks to their significant style and can be equipped with various top features. There are four basic models, in two widths and two heights. Either as open shelves or covered with tambours, drawers or hinged doors. Lockable. The T-Caddy Expressive has a distinct form with curved veneered sideboards for representative areas. 3 1 2 45 4 5 6 1 T-Caddy Medium mit Top Flap, Flap Tray und Board. / T-Caddy Medium with Top Flap, Flap Tray and Board. 2 T-Caddy Medium für kurze Abstimmungen im Stehen. T-Caddy Medium for quick stand-up meetings. 3 T-Caddy Small Expressive für repräsentative Bereiche. T-Caddy Small Expressive for executive areas. 4 T-Caddy Medium mit Top Flap in Akzentfarbe. T-Caddy Medium with Top Flap in accent colour. 5 T-Caddy Medium mit Rollladen und Top Box. T-Caddy Medium with tambour and Top Box. 6 T-Caddy Large Expressive. T-Caddy Large Expressive. 46 CADDYS / CADDIES TOP-FEATURES T-Caddys bieten individuell gestaltbaren Stauraum und raffinierte Top-Features. Mit Boxen, Klappen, Organisationsschienen, Ablagen oder gepolsterten Sitzflächen lassen sie sich auf den Nutzer abstimmen und nehmen Dinge sicher in Verwahrung. T-Caddies offer customisable storage and refined top features. With boxes, flaps, organisation rails, shelves and upholstered seating surfaces, the TCaddy can be adjusted to meet the user’s needs and securely store your things. 1 4 2 5 3 6 1 Top Board für die zusätzliche Ablage. Top Board for additional storage. 2 Top Box – Prägnanz durch Form- und Farbkombinationen. / Top Box— distinct shape and colour combinations. 3 Top Seat macht den Caddy zum Sitzmöbel. Top Seat turns the Caddy into seating furniture. 4 Top Tray, die Lade mit Antirutschmatte. Top Tray, drawer with nonslip mat. 5 Top Flap, die versperrbare Variante mit interessantem Innenleben. / Top Flap, the lockable version with an interesting interior life. 6 Top Rail, Organisationsschiene zum Einhängen verschiedener Ablageelemente. / Top Rail, organisation rail to hook in various shelving elements. 7 Top Flap mit Flap Tray und Flap Board. / Top Flap with Flap Tray and Flap Board. Hochwertiges Design für FARBAKZENTE im Büro. High-quality design for COLOUR ACCENTS in the office. 7 48 CADDYS / CADDIES K 2, AL-K CADDYS K2, AL-K CADDIES K2 Caddys. Assistenzmöbel für jeden Arbeitsplatz. Formal prägnant die gerundeten Seitenwangen und der vertikal laufende, aluminiumfarbene Rollladen. In Kombination mit offenen Regalen oder Laden. Vier verschiedene Typen in zwei Höhen und zwei Breiten stehen zur Wahl. Mobil auf Rollen (zwei davon gebremst), optional auf Auslegern aus Aluminium. AL-K Caddy für große Stauraumvolumina direkt am Arbeitsplatz. Formal und konstruktiv bestimmend der umlaufende, aluminiumfarbene Rollladen mit doppelschaliger Rückwand. K2 Caddies. Accessory furniture for every workplace. Formally distinct with rounded sideboards and the vertical aluminiumcoloured tambour. In combination with open shelving or drawers. Four basic models are available, in two widths and two heights. Mobile on castors (two including breaks), optionally on aluminium legs. AL-K Caddy offer large storage capacity right next to the workplace. The aluminiumcoloured tambour cabinet with its duallayer rear wall sets the formal tone. 2 Das komplette BÜRO auf KLEINSTEM RAUM. In verschiedenen Größen und Ausstattungsvarianten. An entire OFFICE in the SMALLEST OF SPACES. In different sizes and models. 3 1 49 6 4 7 1 AL-K Caddy alumniumfarben. / AL-K Caddy aluminium-coloured. 2 K2 Caddy Small mit Deckplatte in Tischhöhe. K2 Caddy Small with cover plate at desk height. 3 K2 Caddy Mini. K2 Caddy Mini. 4 K2 Caddy Medium, Begleiter für mobiles Arbeiten. / K2 Caddy Medium, companion for mobile working. 5 5 K2 Caddy Large, mobil am Arbeitsplatz. K2 Caddy Large, mobile at the workplace. 6 AL-K Rollladenschrank für große Stauraumvolumina. / AL-K Tambour Cabinet for large storage capacity. 7 K2 Caddy Small. K2 Caddy Small. 50 BEGLEITER, die bewegen. ACCESSORIES that move. 51 CADDY PORTFOLIO Ein Portfolio, das durch seine große Auswahl, seine vielfältigen Funktionen und das prägnante Design überzeugt. Eine Produktfamilie, die nicht nur klassische Stauraumfunktionen erfüllt. Durch zusätzliche Features fungieren Caddys auch als erweiterte Arbeitsfläche, Stehtisch oder Sitzbank. Mobile Möbel mit großem Aktionsradius direkt am Arbeitsplatz oder als mobiler Begleiter im Büro. A portfolio distinguished by its large selection, its diverse functions and its distinctive design. A product family that fulfils classic storage functions, yet offers additional features, such as expanded work surfaces, a standing table, or a bench for seating. A mobile piece of furniture with a large range of movement, whether directly at the workplace or as a mobile accessory in the office. T-CADDY T-Caddy Large 87,3 × 46,8 × 98,8 cm T-Caddy Medium 46,2 × 46,8 × 98,8 cm T-Caddy Small 87,3 × 46,8 × 61,3 cm T-Caddy Mini 46,2 × 46,8 × 61,3 cm K2 CADDY K2 Caddy Large 84,1 × 48 × 100 cm K2 Caddy Medium 43 × 48 × 100 cm K2 Caddy Small 84,1 × 48 × 62 cm K2 Caddy Mini 43 × 48 × 62 cm AL-K CADDY AL-K Caddy AL-K Caddy 57,3 × 49 × 113 cm AL-K Rollladenschrank AL-K tambour cabinet 80,2 / 100,2 × 49 × 132,6 cm AL-K Rollladenschrank AL-K tambour cabinet 80,2 / 100,2 × 49 × 95,66 cm AL-K Rollladenschrank AL-K tambour cabinet 80,2 × 49 × 60,6 cm Maße: Breite × Tiefe × Höhe Dimensions: width × depth × height 52 53 CONTAINER PEDESTALS Alles im GRIFF. Genau dort, wo man es braucht. Everything’s UNDER CONTROL. Always where you need it. Klassischer Stauraum für Unterlagen und persönliche Gegenstände direkt am Arbeitsplatz. Entweder unter dem Tisch als mobiler Container oder tischhoch als zusätzliche Arbeitsfläche. Als Stützcontainer dient er als Wangenersatz. Ein Stauraum, der Ordnung schafft für effizientes Arbeiten. Ein Möbel für verschiedene Arbeitsstile in vielen Kombinationen, unterschiedlichsten Materialien und individuellen Ausstattungsvarianten. WWW.BENE.COM / CONTAINER Classic storage space for files and personal belongings near the workstation. Whether under the desk as a mobile pedestal, or at desk height offering additional workspace. A desk-supporting pedestal can substitute the desk leg. Storage that creates order, for efficient work. Furniture for different work styles in several combinations, a broad array of materials, and customisable individual models. WWW.BENE.COM / PEDESTALS 54 K T CONTAINER KT PEDESTALS Reduziertes Design mit formal signifikanter, ergonomischer Griffausbildung. Optische Betonung des Griffbereichs durch schwarze Anschlagleiste. 33 cm schmale Container sorgen für mehr Bewegungsspielraum bei kleineren Tischflächen. Als Fahr- oder Stützcontainer unter dem Tisch oder als Stellcontainer die Arbeitsfläche vergrößernd. Zwei Tiefen, 60 und 80 cm. Fronten in Melamin, Furnier oder lackiert in gerillter Optik. Erweiterung des Portfolios durch CPU-Container für Computer in Kombination mit persönlichen Arbeitsunterlagen und Sitzcontainer mit gepolsterter Sitzfläche für kurze Abstimmungsgespräche direkt am Arbeitsplatz. Minimalist design with formally distinctive, ergonomic handles. Visual emphasis is on the handle area thanks to black inset strips. The 33 cm wide pedestal ensures freedom of movement, even for smaller desk surfaces. As mobile or supporting pedestal under the desk, or as a fixed pedestal to expand the work surface. Two depths, 60 cm and 80 cm. Fronts in melamine, veneer, or in a lacquered, ribbed surface. The portfolio has been extended to include a flexible CPU pedestal for computers in combination with personal document storage and an upholstered seating pedestal for informal meetings at the workplace. 1 GRIFFKANTE / HANDLE EDGE Design- und Qualitätsmerkmal: beidseitig 29 Grad abgeschrägte Griffkanten ermöglichen elegantes, ruhiges Frontbild. Design and quality feature: Ergonomic handles, bevelled at a 29 degree angle on both sides, create a clean appearance in front. 2 55 CONTAINER / PED E EST E TALS Reduziertes DESIGN, breites Anwendungsspektrum. Minimalist DESIGN, maximised range of applications. 1 KT Container, Deckplatte und Front furniert. KT Pedestal, veneered front and cover plate. 2 KT Container, Korpus furniert, 43 cm breit. KT Pedestal, veneered carcass, 43 cm wide. 3 KT Container, 33 cm breit als Wangenersatz. Apothekerschränke mit KB Box. KT Pedestal, 33 cm wide as a substitute for the slab-end. Tower units with KB Box. 56 1 3 4 1 KT Container, 33 cm breit. KT Pedestal, 33 cm wide. 2 KT Container mit Sitzpolster, 33 cm breit. KT Pedestal with upholstered seat, 33 cm wide. 2 3 KT Container, Korpus furniert. / KT Pedestal, veneered body. 4 KT Stützcontainer mit CPU-Fach, 65 cm breit. KT Fixed Pedestal with CPU compartment, 65 cm wide. 57 SIDEBOARDS K T SIDEBOARDS Für große Stauraumvolumina direkt am Arbeitsplatz. Optional mit CPU-Fach. Freistehend oder als Wangenersatz. Ein Möbel, das den Arbeitsplatz aufwertet und dem Nutzer zusätzliche Ablagefläche bietet. Interessante Gestaltungsmöglichkeiten durch farbliche Akzentuierung der Schwebetür. For large storage capacity directly at the workplace. Optional CPU compartment. Free-standing or desk-supporting (substituting a desk leg). Furniture that enhances the workplace and offers the user additional storage space. Interesting design options with colour accents on the gliding door. 1 2 1 KT Sideboard, freistehend, 120 cm breit. KT Sideboard, freestanding, 120 cm wide. 2 Beraterarbeitsplatz mit KT Sideboard, 160 cm breit. Consultant workstation with KT Sideboard 160 cm wide. 3 AL-K Sideboard, markant die Aluminium-Profile. AL-K Sideboard, with striking aluminium profile. 4 KT Sideboard als Wangenersatz, farblich abgestimmt auf RM Raummodul. Desk supporting KT Sideboard with colour matched to the RM Room Module. 3 4 58 CONTAINER / PED E EST E TALS LT CONTAINER LT PEDESTALS Klassischer Container direkt am Arbeitsplatz. Perfekt organisierbar mit einer Vielzahl flexibler Ausstattungsvarianten. Als Fahrcontainer unter dem Tisch oder als Stellcontainer neben dem Tisch. In zwei Tiefen, 60 und 80 cm. Laden entweder mit glatter Oberfläche und Griffprofil, mit gerillter Oberfläche und Griffnut oder mit furnierter Front und Griffmuschel. Classic pedestal directly at the workplace. A huge variety of internal organisation elements are available. As mobile pedestal under the desk, or as a fixed pedestal next to the desk. In two depths, 60 cm and 80 cm. Drawers either with smooth surface and profile grip, ribbed surface and grooved grip, or veneered front and recessed grip. 4 1 LT Container mit glatter Front und Griffleiste. LT Pedestal with smooth front and inset grip. 2 LT Container mit gerillter Front und Griffnut. LT Pedestal with ribbed front and grooved grip. 3 LT Container mit furnierter Front und Griffmuschel. LT Pedestal with veneered front and recessed grip. 4 LT Stellcontainer mit gerillter Front. LT Fixed Pedestal with ribbed front. 59 MT CONTAINER MT PEDESTALS Metallcontainer mit glatter Oberfläche. Ruhiges Frontbild durch seitliche Griffnut. Zwei unterschiedliche Ladenteilungen und drei Farben – Weiß, Aluminium und Schwarz – stehen zur Wahl. Metal pedestal with smooth surface. Clean front with lateral groove grip. Two different drawer arrangements are available, and three colours—white, aluminium and black. 5 MT Container für die feuersichere Aufbewahrung der Unterlagen. MT Pedestal for fireproof document storage. 6 LT Basiscontainer. LT Basic Pedestal. 7 MT Container, aluminiuimfarben, 3 Laden. MT Pedestal, aluminiumcoloured, 3 drawers. 5 8 MT Container, weiß, 4 Laden. / MT Pedestal, white, 4 drawers. 60 61 CONTAINER PORTFOLIO PEDESTAL PORTFOLIO Arbeitsunterlagen übersichtlich ablegen und praktisch ordnen. Container, ein kompaktes Stauraummöbel, das die Arbeit erleichtert – in drei Höhen und vielen Ausführungsvarianten: KT Container mit seitlicher ergonomischer Griffnut in hoher Variantenvielfalt (Fahr-, Sitz-, Stütz-, CPU- und Stellcontainer bzw. Sideboard, jeweils in zwei Breiten). LT Container mit drei verschiedenen Griffvarianten als Fahr- und Stellcontainer. KT und LT Container mit vier verschiedenen Ladenteilungen. Zusätzlich Basiscontainer aus Melamin und MT Container aus Metall, als Fahrcontainer mit zwei verschiedenen Ladenteilungen. Practical organisation for work documents. Pedestal, compact storage furniture that makes work easier—in three heights and several models: KT Pedestal with lateral ergonomic grip grooves in a variety of designs (mobile, seating, supporting, computer and fixed pedestal and sideboard, available in two different widths). LT Pedestal with three different grips as a mobile or fixed pedestal. KT and LT Pedestals with four different drawer arrangements. Additional basis pedestal made of melamine, and MT Pedestal made of metal, as a mobile pedestal with two different drawer arrangements. Sideboard inkl. CPU Sideboard with CPU 120 / 160 × 40 / 44,5 × 53,8 / 58,8 cm KT CONTAINER KT PEDESTAL Sideboard 120 / 160 × 40 / 44,5 × 53,8 / 58,8 cm Stützcontainer inkl. CPU Desk-supporting pedestal with CPU 55 / 65 × 60 / 80 × 53,8 / 58,8 cm Stellcontainer Fixed pedestal 33 / 43 × 60 / 80 × 72 / 74 cm Sitzcontainer Seating pedestal 33 / 43 × 60 / 80 × 56,3 / 61,3 cm Stützcontainer Desk-supporting pedestal 33 / 43 × 60 / 80 × 53,8 / 58,8 cm MT CONTAINER MT PEDESTAL Fahrcontainer Mobile pedestal 33 / 43 × 60 / 80 × 53,8 / 58,8 cm Fahrcontainer Mobile pedestal 43 × 58,2 ×56,3 cm LT CONTAINER LT PEDESTAL LT BASIS CONTAINER LT BASIS PEDESTAL Stellcontainer Fixed pedestal 43 × 60 / 80 × 72 / 74 cm Fahrcontainer Mobile pedestal 43 × 60 / 80 × 53,8 / 58,8 cm Fahrcontainer Mobile pedestal 43 × 60 / 80 × 53,8 / 58,8 cm Maße: Breite × Tiefe × Höhe Dimensions: width × depth × height LADENFRONTEN / DRAWER FRONTS KT, LT Fahrcontainer KT, LT Mobile pedestal KT, LT Fahrcontainer für Lift Desk KT, LT Mobile pedestal for Lift Desk KT, LT Stellcontainer KT, LT Fixed pedestal LT Basiscontainer LT Basic pedestal MT Container MT pedestal 62 EINBAUTEN CADDYS UND CONTAINER / CA C DDIES E AND D PE ED EST E TALS ACCESSOR E IES E ORDNUNG SPART ZEIT WORKK IN GOOD ORDER Das Innenleben von Caddys und Containern orientiert sich an den individuelle Bedürfnissen der Nutzer und lässt sich entsprechend der Arbeitsanforderung ausstatten. Einfache, intelligente Organisationselemente helfen beim Sortier und Verstauen und erleichtern das tägliche Arbeiten. Außerdem sehen sie gu aus und bringen Farbe in den Arbeitsalltag. The interior of C Caddies and P Pedestals is oriented to the user’s individual needs and can be equipped to meet different requirements. Simple and intelligent organisation elements make it easier to sort and store daily wor materials. And they look great and add a touch of colour to the office. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1 Utensilientasse, Utensilienauszug. / Accessory tray, accessory extension. 2 Längs-, Querteiler. Length, width divider. 3 Orgawelle. / Orgawave. 4 Antirutschmatte. Anti-sliding mat. 5 CD Ablage, Stempeltasse. CD filing, stamp holder. 10 Hängekorb für Lade. Hanging cradle for drawer. 13 Pendelregistraturschienen. Lateral filing frame. 6 Karteikistchen. Index card tray. 11 Englische Züge, 1, 2 oder 3 Sätze. / File trays, 1, 2 or 3 sets. 14 Kleiderhaken ausziehbar. Pull-out coat hook. 7 Formulareinsatz. Stationery insert. 8 Orgatank. / Organisation box. 12 Hängekarteirahmen. Hanging file frame. 15 Briefeinwurf. Letter drop. 9 Hängekarteibox. Hanging file box. Einbau der Organisationselemente abhängig von Container- bzw. Caddytypologie. / The variety of the organisational elements depends on the type of pedestal or caddy. 63 64 STAURAUM GREEN BOX / STORAGE GREEN BOX BENE WIRKT NACHHALTIG BENE WORKS SUSTAINABLY Bene besitzt eine Vorreiterrolle im verantwortungsbewussten Umweltmanagement. Es umfasst alle Unternehmensbereiche –von der Produktentwicklung, -beschaffung, Produktion und Logistik bis hin zur Produktverwertung. Bene definiert Ökologie als zentrales Element seiner verantwortungsvollen und nachhaltigen Unternehmensstrategie. Bene versteht die gesetzlichen Bestimmungen als Mindestanforderungen und strebt in der gesamten Unternehmensgruppe einen höheren und nachhaltigeren Umweltschutz an. Der Bene Grundsatz in der Umweltpolitik lautet: Vermeiden– Verringern– Verwerten–Entsorgen. Bene plays a leading role in responsible environmental management. It is practiced throughout all company divisions—from product development, procurement, production and logistics to product recycling. Bene defines ecology as a central element of its responsible and sustainable corporate strategy. Bene sees the legal regulations as minimum requirements and strives for better and more sustainable environmental protection throughout the group. The Bene principle in environmental policy is: Avoidance—Minimisation—Recycling—Disposal. STAURAUM – ÖKOLOGISCHE STANDARDS / STORA R GE—ECOLOGICA C L STANDA D RDS t 3FTTPVSDFOTDIPOFOEFT 1SPEVLUEFTJHO Materialeinsatz, Wiederverwertbarkeit und Recyclebarkeit t 7FSXFOEVOH PEFC -zertifizierter Hölzer t 3FDZDMFGÊIJHLFJU VOE QPTJUJWFS #FJUSBH [VS CO2-Bilanz t 7FSXFOEVOH WPO XBTTFSMÚTMJDIFO -BDLFO t 7FSXFOEVOH WPO TDIBETUPGGHFQSàGUFO Materialien t ,FJOF 7FSXFOEVOH WPO PVC t #FJUSBH [VS GMÊDIFOFGGJ[JFOUFO /VU[VOH WPO Bürogebäuden t "LUVFMMF "VT[FJDIOVOHFO VOE ;FSUJGJLBUF Stauraum: WWW.BENE.COM / STAURAUM t Resource-conserving product design: Materials used, recovery and recyclability t Use of PEFC -certified wood types t Recyclability and positive contribution to CO O2 balance t Use of water-soluble paints t Use of materials tested for toxic substances t No use of PVC t Helps make efficient use of space in office buildings t $VSSFOU BXBSET BOE DFSUJGJDBUFT GPS UIF STORAGE: WWW.BENE.COM / STORAGE Umweltinformationen Bene: WWW.BENE.COM / NACHHALTIGKEIT / Current environment-related information of Bene: WWW.BENE.COM / SUST TAINABILITY STAURAUM / STORAGE / WP 0138 DE / 032011 / 10.000 / ROSEBUD, INC. BENE HEADOFFICE A-3340 WAIDHOFEN/YBBS SCHWARZWIESENSTRASSE 3 TELEFON +43-7442-500-0 E-MAIL [email protected] ÖSTERREICH: BREGENZ, Graz, Innsbruck, Klagenfurt, Linz, Salzburg, Wien. AUSTRALIA: Melbourne. BELGIUM: Brussels-Zaventem. BULGARIA: Sofia. CHINA: Shanghai. CZECH REPUBLIC: Prague. DENMARK: Copenhagen. DEUTSCHLAND: Aschaffenburg, Berlin, Bayreuth, Bremen, Donauwörth, Düsseldorf, Erlangen, Essen, Frankfurt am Main, Hamburg, Hannover, Köln, Leipzig, Mannheim, München, Nürnberg, Regensburg, Saarlouis, Stuttgart, SüSSen, Ulm, VillingenSchwenningen. EGYPT: Cairo. FRANCE: Avignon, Lille, Lyon, Montpellier, Nantes, Nimes, Nizza, Paris, Reims, Toulouse. HONG KONG: Hong Kong. HUNGARY: Budapest. INDIA: Bangalore, Chennai, Mumbai, New Dehli, Pune. IRELAND: Dublin. ITALY: Asti, Meran, Milan, Rome. JAPAN: Osaka, Tokio. KAZAKHSTAN: Almaty. KUWAIT: Kuwait. LIECHTENSTEIN: Schaan. LUXEMBOURG: Luxembourg. MIDDLE EAST: Dubai. NETHERLANDS: Rotterdam, Veenendaal. POLAND: Warsaw. QATAR: Doha. ROMANIA: Bucharest. RUSSIAN FEDERATION: Moscow, St. Petersburg. SINGAPORE: Singapore. SLOVAKIA: Bratislava. SLOVENIA: Ljubljana. SPAIN: Barcelona. SCHWEIZ: Zürich-Wallisellen. UKRAINE: Kiev. UNITED KINGDOM: London. USA: New York. WWW.BENE.COM Stauräume bleiben ein wichtiges Möbel für die Ablage im Büro. Gleichzeitig werden sie als raumprägendes, raumgestaltendes und akustisch wirksames Möbel neu entdeckt. Stauräume sind ein wesentlicher Beitrag um Büroflächen effizient zu nutzen und bieten durch ihre intelligente Innenorganisation ein optimales Arbeitsumfeld für die persönliche Ablage und Archivierung. Storage elements remain important pieces of functional equipment in the office. Yet they are being rediscovered as acoustically effective furniture, giving space character and form. Storage elements make an important contribution to the efficient use of office spaces; their intelligent interior organisation offers an optimal prerequisite for personal storage and archiving. www.bene.com / stauraum www.bene.com / storage