Quick reference guide Verkorte handleiding Guide abrégé
Transcription
Quick reference guide Verkorte handleiding Guide abrégé
Quick reference guide Verkorte handleiding Guide abrégé Kurzanleitung Bedienung English Steady green The account is active Blinking green There is an incoming call to the account Off The phone is in idle status whether registered/unregistered Steady green Power on Off Power off Note: Once the tiptel IP 280 will be connected to a TCP/ IP network, which has access to the internet, the phone will automatically download the latest software. This allows you to always use the latest features/ facilities. Downloading the latest software can take several minutes The complete manual is available on www.tiptel.nl Nederlands Power LED Display functietoets Voicemail Luidspreker Headset R-toets Cijfertoetsen Nummerherhalingstoets Handenvrij toets Navigatie toetsen Volume toetsen Tabel 1 Display functietoets LED status Beschrijving Constant groen Het account is actief. Knipperend groen Binnenkomende oproep / oproep in de wacht. Uit Geen account. Tabel 2 Power LED status Beschrijving Constant groen Toestel aan Uit Toestel uit Nummer kiezen Basis telefoonfuncties U kunt telefoonnummer kiezen door de hoorn op te nemen of op de handenvrij toets te drukken. .LH]HQPHWEHKXOSYDQGHFLMIHUWRHWVHQ7RHWVKHWJHZHQVWHWHOHIRRQQXPPHULQHQQHHPGHKRRUQYDQKHWWRHVWHO .LH]HQYDQXLWKHW/RJERHN'UXNRSGHQDYLJDWLHWRHWVRPKHWORJERHNWHRSHQHQHQNLHVPHWEHKXOSYDQGH QDYLJDWLHWRHWVHQKHWJHZHQVWHWHOHIRRQQXPPHU'UXNGDDUQDRSGHWRHWV(QWHURPKHWWHOHIRRQQXPPHUWHNLH]HQ .LH]HQYDQXLWKHW7HOHIRRQERHN'UXNRSGHPHQXWRHWVFRQWDFWHQYHUYROJHQVRS(QWHURN6HOHFWHHUPHWGH QDYLJDWLHWRHWVHQKHWEHWUHIIHQGHFRQWDFWSHUVRRQ'UXNGDDUQDRSGHPHQXWRHWV.LH]HQRPKHWWHOHIRRQQXPPHUWH kiezen. 2SURHSKHUKDOHQ'UXNRSGHWRHWVRPKHWODDWVWJHNR]HQWHOHIRRQQXPPHUWHVHOHFWHUHQHQGUXNRSGHWRHWV (QWHURPGHRSURHSXLWWHYRHUHQ 7LMGHQVHHQRSURHSNXQWXVFKDNHOHQWXVVHQHHQKHDGVHWGHKRRUQRIKDQGHQYULMVSUHNHQGRRURSGHELMEHKRUHQGH toetsen te drukken of door de hoorn op te nemen. Oproep aannemen 8NXQWHHQRSURHSDDQQHPHQRSGHYROJHQGHZLM]H 1HHPGHKRRUQRS 'UXNRSGHKDQGHQYULMRIKHDGVHWWRHWV :DQQHHUXDOLQJHVSUHNEHQWGUXNWXRSGHNQLSSHUHQGHOLMQWRHWV 'UXNRSGHWRHWV0XWHRPGHRSURHSDIWHZLM]HQ Ruggespraak 'UXNWLMGHQVHHQJHVSUHNRSGH0XWHWRHWVRPGHPLFURIRRQWLMGHOLMNXLWWHVFKDNHOHQHQUXJJHVSUDDNWHKRXGHQ 'UXNQRJPDDOVRSGH0XWHWRHWVRPZHHUWHUXJWHNHUHQQDDUKHWJHVSUHN Het volume aanpassen 8NXQWWLMGHQVKHWJHVSUHNKHWYROXPHDDQSDVVHQGRRURSGH9ROXPHWRHWVHQWHGUXNNHQ Een gesprek in de wacht zetten 'UXNRSGHWRHWV+ROGRPXZJHVSUHNLQGHZDFKWWH]HWWHQ 7LMGHQVHHQJHVSUHNGUXNWXRSGHWRHWV+ROGRPWHUXJWHNHUHQQDDUKHWJHVSUHN 'UXNRSGHIXQFWLHWRHWVYDQKHWGLVSOD\ZDQQHHUHUPHHUGHUHJHVSUHNHQLQGHZDFKWVWDDQ.LHVGRRUPLGGHOYDQ GHSLMOWMHVWRHWVHQKHWJHVSUHNGDWXXLWGHZDFKWZLOWKDOHQ'UXNGDDUQDRSGHWRHWV+ROGRPWHUXJWHNHUHQ QDDUKHWJHVHOHFWHHUGHJHVSUHN Oproep omleiden 'UXNRSGHYROJHQGHPHQXWRHWVHQ0HQX6HOHFWHHU³2SWLHV´(QWHU6HOHFWHHU´2POHLGHQ´(QWHU (U]LMQRSWLHV$OWLMGELMEH]HWYHUWUDDJGEH]HWYHUWUDDJG2POHLGHQXLW 6HOHFWHHUGHJHZHQVWHLQVWHOOLQJHQVWHOGH]HLQ]RDOVEHVFKUHYHQLQGHKDQGOHLGLQJ 'UXNRSGHWRHWV(QWHURPGHZLM]LJLQJRSWHVODDQ Doorverbinden Er zijn twee manieren om een gesprek door te verbinden: zonder en met aankondiging. Zonder aankondiging: 'UXNWLMGHQVHHQJHVSUHNRSGH5WRHWVKHWJHVSUHNNRPWDXWRPDWLVFKLQGHZDFKWWHVWDDQHQXKRRUWHHQ kiestoon. 7RHWVKHWWHOHIRRQQXPPHULQZDDUQDDUXKHWJHVSUHNZLOWGRRUYHUELQGHQ 9HUEUHHNGHYHUELQGLQJ+HWJHVSUHNZRUGWGRRUYHUERQGHQ Met aankondiging: 'UXNWLMGHQVHHQJHVSUHNRSGH5WRHWVKHWJHVSUHNNRPWDXWRPDWLVFKLQGHZDFKWWHVWDDQHQXKRRUWHHQ kiestoon. 7RHWVKHWWHOHIRRQQXPPHULQZDDUQDDUXKHWJHVSUHNZLOWGRRUYHUELQGHQ :DQQHHUXZRSURHSZRUGWEHDQWZRRUGNXQWXHHQUXJJHVSUDDNKRXGHQ]RQGHUGDWGHSHUVRRQLQGHZDFKW PHHOXLVWHUW 9HUEUHHNGHYHUELQGLQJRPKHWJHVSUHNLQGHZDFKWGRRUWHYHUELQGHQ Conferentie gesprek 'UXNWLMGHQVHHQJHVSUHNRSGHWRHWV 8ZHHUVWHJHVSUHNSDUWQHUZRUGWLQGHZDFKWJH]HW8KRRUWHHQNLHVWRRQ2PHHQWZHHGHJHVSUHNVSDUWQHUWRH WHYRHJHQJHHIWXKHWJHZHQVWHQXPPHULQ=RGUDGH]HRSURHSZRUGWEHDQWZRRUGWLVGHFRQIHUHQWLHDFWLHI 9HUEUHHNGHYHUELQGLQJRPGHFRQIHUHQWLHDIWHVOXLWHQ Hoofdmenu Sub-Menu Beschrijving 6WDWXV +LHUNXQWXGHVWDWXVYDQXZ,3WHOHIRRQFRQWUROHUHQ,3$GUHV0$&$GUHV)LUPZDUH 1HWZHUNHWF Opties 'LYHUVHLQVWHOOLQJHQYDQGHWHOHIRRQNXQQHQQDDUZHQVZRUGHQDDQJHSDVW 'RRUVFKDNHOHQ:DFKWVWDQG$XWRPDWLVFKEHDQWZRRUGHQIXQFWLHWRHWVHQHWF ,QVWHOOLQJHQ 'LYHUVHLQVWHOOLQJHQYDQGHWHOHIRRQNXQQHQQDDUZHQVZRUGHQDDQJHSDVW7DDO7LMG 2SURHSPHORGLH*HVSUHNVYROXPH5HVHWQDDUIDEULHNVLQVWHOOLQJHQHWF 9RLFHPDLO *HHIWGHPRJHOLMNKHLGRPRQWYDQJHQEHULFKWHQWHEHNLMNHQHQQLHXZHEHULFKWHQWH maken. Logboek +LHUNXQWXKHWORJERHNEHNLMNHQ$OOHRSURHSHQ8LWJDDQGHRSURHSHQ2QWYDQJHQ RSURHSHQ*HPLVWHRSURHSHQ'RRUJHVFKDNHOGHRSURHSHQ 7HOHIRRQERHN /DDWXZFRQWDFWHQ]LHQGLHLQGHWHOHIRRQ]LMQRSJHVODJHQ Let op!=RGUDGHWLSWHO,3RSHHQ7&3,3QHWZHUNGDWWRHJDQJKHHIWWRWKHWLQWHUQHWZRUGWDDQJHVORWHQ]DO GHWLSWHO,3DXWRPDWLVFKZRUGHQYRRU]LHQYDQGHODDWVWHVRIWZDUH+LHUGRRUNXQWXDOWLMGJHEUXLNPDNHQYDQ GHODDWVWHIXQFWLHVIDFLOLWHLWHQ+HWGRZQORDGHQYDQGHODDWVWHVRIWZDUHNDQHQNHOHPLQXWHQLQEHVODJQHPHQ 'HFRPSOHWHKDQGOHLGLQJNXQWXYLQGHQRSZZZWLSWHOQO Français LED d’indication d’état Comptes SIP Micro-casque Haut-parleur Touche de transfert Clavier DTMF Touche BIS Mains-libres Touches de navigation Volume – Barre d’ajustement Tableau 1 Leds des touches de compte Statut de la LED Description Diode jaune, fixe Le compte est en ligne Diode jaune, clignotante Un appel entrant arrive sur le compte Arrêt Le téléphone est au repos, qu’il soit enregistré ou non Tableau 2 LED d’indication d’état Statut de la LED Description Diode jaune, fixe Alimenté Eteinte Non alimenté Effectuer un appel Fonctions de base du téléphone Vous pouvez effectuer un appel soit en appuyant sur le bouton Micro-casque/Mains-libres ou en décrochant le combiné. Appeler le numéro directement: Composez le numéro directement, appuyez sur la touche Appel pour lancer l’appel Appeler à partir de la liste d’appels: Allez dans la liste d’appels, utilisez la touche de navigation pour surligner le numéro de votre choix, puis appuyez sur la touche Appel pour lancer l’appel Appeler à partir du répertoire: Appuyez sur CONTACT pour accéder au répertoire, utilisez les boutons haut/bas pour sélectionner le contact de votre choix, puis appuyez sur la touche Appel pour lancer l’appel Recomposer un numéro: Appuyez sur la touche BIS pour rappeler le dernier numéro composé Durant la communication, vous pouvez alterner entre les modes Micro-casque, Combiné et Haut-parleur en appuyant sur les touches correspondantes ou en décrochant le combiné. Répondre à un appel Répondre à un appel de plusieurs manières: 6LYRXVrWHVGpMjHQFRPPXQLFDWLRQDSSX\H]VXUODWRXFKHFRQWH[WXHOOH“Répondre”. Si ce n’est pas le cas, décrochez le combiné ou appuyez sur la touche Mains-libres (symbole Haut-parleur) ou si le casque est connecté, appuyez sur le bouton Micro-casque. 9RXVSRXYH]DXVVLUHIXVHUO¶DSSHOHQWUDQWHQDSSX\DQWVXUODWRXFKHFRQWH[WXHOOH0HQX Coupure micro lors d’un appel $SSX\H]VXUODWRXFKHVHFUHWSRXUFRXSHUOHPLFURSKRQHORUVG¶XQHFRQYHUVDWLRQWpOpSKRQLTXHHWTXH votre interlocuteur ne vous entende plus, puis appuyez à nouveau pour revenir en mode normal. Réglage du volume (QFRXUVGHFRPPXQLFDWLRQYRXVSRXYH]DMXVWHUOHYROXPHHQDSSX\DQWVXUODWRXFKH9ROXPH±%DUUH G¶DMXVWHPHQW Mettre un appel en attente $SSX\H]VXUODWRXFKH+2/'SRXUPHWWUHHQDWWHQWHYRWUHFRPPXQLFDWLRQDFWLYH 6¶LOQ¶\DTX¶XQHVHXOHFRPPXQLFDWLRQHQFRXUVLOVXIILWG¶DSSX\HUjQRXYHDXVXUODWRXFKH+2/'SRXU reprendre l’appel. 6LYRXVDYH]SOXVLHXUVDSSHOVHQDWWHQWHDSSX\H]VXUOHVWRXFKHVGHGpILOHPHQW+DXW%DVSRXU VpOHFWLRQQHUO¶DSSHOTXHYRXVVRXKDLWH]UHSUHQGUHSXLVDSSX\H]VXUODWRXFKH+2/'SRXUrWUHjQRXYHDX avec votre correspondant. Renvoi d’appel 6XLYH]OHFKHPLQVXLYDQWSRXUOHUHQYRL0HQX)RQFWLRQV5HQYRLG¶DSSHO 9RXVDYH]W\SHVGHUHQYRL5HQYRLLPPpGLDW5HQYRLVXURFFXSDWLRQ5HQYRLVXUQRQUpSRQVH5HQYRL sur occupation/non-réponse - Désactiver Renvoi 6LYRXVFKRLVLVVH]O¶XQG¶HQWUHHX[VDXI'pVDFWLYHU5HQYRLLOYRXVIDXWHQUHJLVWUHUOHQXPpURYHUVOHTXHO vos appels seront renvoyés. Appuyez sur OK pour sauvegarder les modifications. Transfert d’appel Il existe 2 manières pour transférer un appel: le transfert en aveugle et le transfert accompagné. Transfert en aveugle: $SSX\H]HQFRXUVGHFRPPXQLFDWLRQVXUODWRXFKHGHWUDQVIHUW75$1O¶DSSHOVHUDPLVHQDWWHQWH9RXV HQWHQGUH]XQHWRQDOLWpGHQXPpURWDWLRQ&RPSRVH]OHVHFRQGQXPpURGHWpOpSKRQH $YDQWPrPHTXHOHFRUUHVSRQGDQWGpFURFKHYRXVSRXYH]UDFFURFKHUSRXUILQDOLVHUOHWUDQVIHUW 9RXVrWHVDORUVGpFRQQHFWpGHODFRPPXQLFDWLRQ Transfert accompagné: $SSX\H]HQFRXUVGHFRPPXQLFDWLRQVXUODWRXFKHGHWUDQVIHUW75$1O¶DSSHOVHUDPLVHQDWWHQWH9RXV HQWHQGUH]XQHWRQDOLWpGHQXPpURWDWLRQ&RPSRVH]OHVHFRQGQXPpURGHWpOpSKRQH /RUVTXHOHFRUUHVSRQGDQWGpFURFKHYRXVSRXYH]DYRLUXQHFRQYHUVDWLRQSULYpHVDQVTXHYRWUHSUHPLHU FRUUHVSRQGDQWQHYRXVHQWHQGH9RXVSRXYH]HQVXLWHUDFFURFKHUSRXUILQDOLVHUOHWUDQVIHUW 9RXVrWHVDORUVGpFRQQHFWpGHODFRPPXQLFDWLRQ Conférence $SSX\H]VXUODWRXFKHSHQGDQWYRWUHFRPPXQLFDWLRQ /HSUHPLHUDSSHOHVWPLVHQDWWHQWH9RXVHQWHQGH]XQHWRQDOLWpGHQXPpURWDWLRQ&RPSRVH]OHQXPpURGX FRUUHVSRQGDQWDYHFOHTXHOYRXVVRXKDLWH]pWDEOLUXQHFRQIpUHQFHSXLVDSSX\H]VXU$SSHOSRXUODQFHUO¶DSSHO /RUVTXHYRWUHFRUUHVSRQGDQWGpFURFKHODFRQIpUHQFHVHUDDORUVpWDEOLHHQWUHYRXVHWYRVGHX[ FRUUHVSRQGDQWV 5DFFURFKH]SRXUWHUPLQHUODFRQIpUHQFH Instruction du menu Sous-menu Description Etat 9RXVSRXYH]YpULILHUOHVLQIRUPDWLRQVGHYRWUHSRVWH,3$GUHVVH,3DGUHVVH0$& 9HUVLRQ)LUPZDUHHWF« Fonctions 9RXVSRXYH]UpJOHUOHUHQYRLG¶DSSHOOHVLJQDOG¶DSSHOODUpSRQVHDXWRPDWLTXH ©ªFRPPHHQYR\pODKRWOLQHHWF« Paramètres 9RXVDYH]LFLOHVUpJODJHVGHEDVHGXSRVWHWHOVTXHODODQJXHODGDWHKHXUH ODVRQQHULHOHYROXPHDLQVLTXHTXHOTXHVUpJODJHVDYDQFpVWHOVTXHOHVFRPSWHV OHUpVHDXOHYHUURXLOODJHGXSRVWHODUHPLVHj]pUROHPRWGHSDVVH $GPLQLVWUDWHXUHWF« Messages 9RXVDXWRULVH]O¶XWLOLVDWHXUjVHFRQQHFWHUDXVHUYHXUSRXUFRQVXOWHUVD messagerie Journal 9RXVSRXYH]YpULILHULFLO¶KLVWRULTXHGHYRVDSSHOVWRXVOHVDSSHOVDSSHOV FRPSRVpVDSSHOVUHoXVDSSHOVPDQTXpVDSSHOVUHQYR\pV 5pSHUWRLUH9RXVYLVXDOLVH]YRWUHUpSHUWRLUHWpOpSKRQLTXH Remarque8QHIRLVOHWLSWHO,3FRQQHFWpjXQ7&3,3UpVHDXTXLDDFFqVjLQWHUQHWOHWpOpSKRQH WpOpFKDUJHUDDXWRPDWLTXHPHQWOHORJLFLHOOHSOXVUpFHQW&HFLYRXVSHUPHWWUDGHEpQpILFLHUWRXMRXUVGHV FDUDFWpULVWLTXHVIRQFWLRQQDOLWpVOHVSOXVUpFHQWHV/HWpOpFKDUJHPHQWGXGHUQLHUORJLFLHOSHXWSUHQGUH TXHOTXHVPLQXWHV /HPDQXHOFRPSOHWHVWGLVSRQLEOHVXUOHVLWHZZZWLSWHOIU Deutsch Power LED Konten-Tasten Nachricht Headset Lautsprecher Vermitteln Tastatur DTMF Wahlwiederholung Mikrofon aus/an Steuertasten Lautstärke–Einstellleiste Tabelle 1: Kontotasten-LEDs LED Status Beschreibung Gelb, dauerhaft Konto in Benutzung (aktives Gespräch) Gelb, blinkend Teilnehmer wird angerufen Aus Ruhezustand (unabhängig vom Registrierungsstatus) Tabelle 2: LED Anzeige „Spannung“ LED Status Beschreibung Gelb, dauerhaft Stromversorgung vorhanden Aus Stromversorgung fehlt Abgehendes Gespräch führen Basisfunktionen des Telefons Sie können ein Gespräch führen indem Sie die Freisprech-/Headset Taste drücken oder indem Sie den Hörer abnehmen. Direktwahl der Nummer::lKOHQ6LHGLUHNWGLH1XPPHUGUFNHQ6LHGLH7DVWHÄVHQGHQ³XPUDXV]X WHOHIRQLHUHQ Wahl aus der Anrufliste:*HKHQ6LHLQGLH$QUXIOLVWHPDUNLHUHQ6LHGHQJHZQVFKWHQ$QUXIPLWGHQ 6WHXHUWDVWHQXQGGUFNHQ6LHGLH7DVWHÄVHQGHQ³XPUDXV]XWHOHIRQLHUHQ Wahl aus dem Telefonbuch:'UFNHQ6LHGLH7HOHIRQEXFKWDVWHPDUNLHUHQ6LHGHQJHZQVFKWHQ(LQWUDJ PLWGHU1DYLJDWLRQVWDVWHXQGGUFNHQ6LHÄVHQGHQ³ Wahlwiederholung:'UFNHQ6LHGLH:DKOZLHGHUKROXQJVWDVWHXPGLH1XPPHUGHVOHW]WHQJHWlWLJWHQ $QUXIHV]XZlKOHQ :lKUHQGHLQHV*HVSUlFKVN|QQHQ6LHGXUFK'UFNHQGHUHQWVSUHFKHQGHQ7DVWHQRGHU$EKHEHQGHV+|UHUV ]ZLVFKHQ+HDGVHW+|UHUXQG)UHLVSUHFKHUZHFKVHOQ Anruf entgegennehmen Einen Anruf können Sie wie folgt annehmen: )DOOV6LHPRPHQWDQNHLQ*HVSUlFKDP7HOHIRQIKUHQKHEHQ6LHGHQ+|UHUDERGHUGUFNHQ6LHGLH7DVWH Ä)UHLVSUHFKHQ³GHQ6RIWNH\Ä$QQHKPHQ³IUGHQ)UHLVSUHFKEHWULHE)DOOVHLQ+HDGVHWDQJHVFKORVVHQLVW N|QQHQ6LHDXFKGLH7DVWHÄ+HDGVHW³YHUZHQGHQ :HQQ6LHPRPHQWDQHLQ*HVSUlFKIKUHQGUFNHQ6LHGHQ6RIWNH\Ä$QQHKPHQ³ 8PGHQ$QUXIDE]XZHLVHQGUFNHQ6LHGLH7DVWHÄ0HQ³ Gespräch stumm schalten (Mikrofon aus) 8PZlKUHQGHLQHV*HVSUlFKV]XP%HLVSLHOHLQH5FNIUDJHLP5DXP]XKDOWHQN|QQHQ6LHPLWGHU7DVWH Ä0LNURIRQDXVDQ³GDV0LNURIRQDXVVFKDOWHQ8PHVZLHGHUHLQ]XVFKDOWHQGUFNHQ6LHGLH7DVWHHUQHXW Lautstärkeeinstellung %HWlWLJHQ6LHGLH/DXWVWlUNH±(LQVWHOOOHLVWHXPGLH/DXVWlUNHZlKUHQGHLQHV*HVSUlFKV]XlQGHUQ Gespräch in den Haltenzustand legen 'UFNHQ6LHGLH7DVWHÄ+2/'³XPHLQ*HVSUlFKLQGHQ+DOWH]XVWDQG]XOHJHQ :HQQ6LHQXUHLQ*HVSUlFKLP+DOWH]XVWDQGKDEHQN|QQHQ6LHGLHVHVGXUFK'UFNHQGHU7DVWHÄ+2/'³ ZLHGHUDNWLYLHUHQ :HQQPHKUHUH*HVSUlFKHLP+DOWH]XVWDQGVLQGGUFNHQ6LHGLH/HLWXQJVWDVWHRGHUZlKOHQ6LHPLWGHQ 6WHXHUWDVWHQ$XIZlUWV$EZlUWVGDV*HVSUlFKDXV'DQDFKN|QQHQ6LHGDVJHZlKOWH*HVSUlFKGXUFK 'UFNHQGHU7DVWHÄ+2/'³ZLHGHUDNWLYLHUHQ Sprachnachrichten (LQJHJDQJHQH6SUDFKQDFKULFKWHQZHUGHQLP5XKH]XVWDQGDQJH]HLJW 'UFNHQ6LHGLH7DVWHÄ0(66$*(³XQGJHEHQ6LHGDV3DVVZRUWHLQXPGLH6SUDFKQDFKULFKWHQYRP6HUYHU DE]XUXIHQ Gespräch vermitteln Es gibt zwei Möglichkeiten ein Gespräch zu vermitteln: Mit oder ohne Vorankündigung. Ohne Vorankündigung: 'UFNHQ6LHZlKUHQGHLQHV*HVSUlFKVGLH7DVWHÄ5³RGHUGHQ6RIWNH\Ä9HUPLWWHOQ³GDV*HVSUlFKZLUGLQ+DOWHQ JHOHJW6LHK|UHQHLQHQ:lKOWRQ:lKOHQ6LHMHW]WGLH5XIQXPPHUGHV9HUPLWWOXQJV]LHOV 6REDOGGDV=LHOJHUXIHQZLUGN|QQHQ6LHGHQ+|UHUDXIOHJHQRGHUGLH)UHLVSUHFKWDVWHGUFNHQ'DVLQ+DOWHQ befindliche Gespräch wird an das Vermittlungsziel weitergegeben. 6LHVHOEVWZHUGHQYRQGLHVHP*HVSUlFKDXWRPDWLVFKJHWUHQQW Gespräch vermitteln Mit Vorankündigung: 'UFNHQ6LHZlKUHQGHLQHV*HVSUlFKVGLH7DVWHÄ5³RGHUGHQ6RIWNH\Ä9HUPLWWHOQ³GDV*HVSUlFKZLUGLQ+DOWHQ JHOHJW6LHK|UHQHLQHQ:lKOWRQ:lKOHQ6LHMHW]WGLH5XIQXPPHUGHV9HUPLWWOXQJV]LHOV 6REDOGGHU=LHOWHLOQHKPHUGDV*HVSUlFKDQQLPPWN|QQHQ6LHPLWLKPHLQSULYDWHV*HVSUlFKIKUHQ8PGDV *HVSUlFKGDQQ]XYHUPLWWHOQN|QQHQ6LHGHQ+|UHUDXIOHJHQ'DVLP+DOWH]XVWDQGEHILQGOLFKH*HVSUlFKZLUG an das Vermittlungsziel durchgestellt. 6LHVHOEVWZHUGHQYRQGLHVHP*HVSUlFKDXWRPDWLVFKJHWUHQQW Anrufweiterschaltung *HKHQ6LHLQGDV0HQ$QUXIZHLWHUVFKDOWXQJGXUFK'UFNHQGHUIROJHQGHQ7DVWHQ0HQ±/HLVWXQJVPHUNPDOH± Anrufweiterschaltung. 6LHKDEHQ(LQVWHOOP|JOLFKNHLWHQ,PPHUZHLWHUOHLWHQ%HL%HVHW]W%HL$EZHVHQKHLW%HL%HVHW]WXQG$EZHVHQKHLW$XV :HQQ6LHHLQHGHU0|JOLFKNHLWHQHLQVFKDOWHQZROOHQDXHUÄDXV³ZHUGHQ6LHDXIJHIRUGHUW]XYRUGLH1XPPHUGHV =LHOWHLOQHKPHUVHLQ]XJHEHQ%HVWlWLJHQ6LH,KUH(LQJDEHPLW2. Konferenz 'UFNHQ6LHGLH7DVWHÄ.RQIHUHQ]³ZlKUHQGGHV*HVSUlFKV 'DVHUVWH*HVSUlFKZLUGLQ+DOWHQJHOHJW6LHK|UHQHLQHQ:lKOWRQ:lKOHQ6LHMHW]WGLH5XIQXPPHUGHV7HLOQHKPHUV GHUDQGHU.RQIHUHQ]WHLOQHKPHQVROO :HQQGHUJHUXIHQH7HLOQHKPHUGDV*HVSUlFKHQWJHJHQQLPPWZLUGGLH'UHLHUNRQIHUHQ]DXWRPDWLVFKKHUJHVWHOOW /HJHQ6LHDXIXPGLH.RQIHUHQ]]XEHHQGHQ Menübeschreibung Sie können das Telefonmenü benutzen, um Grundeinstellungen und persönliche Einstellungen Ihres Telefons einzustellen. Untermenü Beschreibung Status Hier überprüfen Sie den Status Ihres IP-Telefons: IP-Adresse, MAC-Adresse, Firmware-Version usw. Leistungsmerkmale Hier programmieren Sie Anrufweiterschaltungen, Anklopfen, automatische Rufannahme, Senden-Taste, Hotline, usw. Einstellungen Hier nehmen Sie grundlegende Einstellungen wie Sprache, Uhrzeit, Ruftöne und Lautstärken XQGHLQLJHHUZHLWHUWH(LQVWHOOXQJHQZLH.RQWHQ1HW]ZHUN7HOHIRQVSHUUH5FNVHW]HQDXI :HUNVHLQVWHOOXQJ$GPLQLVWUDWRU3DVVZRUWXVZYRU Sprachnachrichten Hier verwalten und bearbeiten Sie Sprachnachrichten. Anrufliste Hier können Sie sich die komplette Anrufhistorie ansehen: Alle Anrufe, ausgehende Anrufe, angenommene Anrufe, verpasste Anrufe, weitergeleitete Anrufe. Adressbuch Zeigt das Telefonbuch des Telefons an. Tiptel B.V. Camerastraat 2 NL – 1322 BC Almere ± Telefoon: Fax: 036 – 53 678 81 E-mail: [email protected] Internet: www.tiptel.nl Tiptel NV Leuvensesteenweg 510 bus 4 B – 1930 Zaventem Tel.: 0903 99 333 (1,12 Euro / min.) Fax: 02 714 93 34 E-mail: [email protected] www.tiptel.be Internet: Tiptel sarl 23, avenue René Duguay-Trouin F – 78960 Voisins-Le-Bretonneux Tél. : 01 / 39 44 63 30 Fax : 01 / 30 57 00 29 e-mail : [email protected] Internet : www.tiptel.fr Tiptel.com GmbH Business Solutions Halskestraße 1 D - 40880 Ratingen Tel.: Vanity Tel.: Internet: International: Internet: 0900 100 – 84 78 35* 0900 100 – TIPTEL* www.tiptel.de www.tiptel.com * (1,49 €/Min. aus dem Festnetz der Deutschen Telekom, abweichende Mobilfunkpreise möglich) Tiptel GmbH Ricoweg 30/B1 A - 2351 Wiener Neudorf Tel.: 02236/677 464-0 Fax: 02236/677 464-22 E-mail: [email protected] Internet: www.tiptel.at Tiptel AG Bahnstrasse 46 CH - 8105 Regensdorf Tel.: Fax: E-mail: Internet: 044 - 884 01 80 044 - 843 13 23 [email protected] www.tiptel-online.ch 10/2009