Circuit Paul Ricard

Transcription

Circuit Paul Ricard
Bulletin reçu le :
Règlement acompte :
Conirmation expédiée le :
Liste d’attente expédiée le :
Refus expédié le :
10
Annulation reçu le :
e
1000 KILOMETRES DANS LES ALPES ET EN
PROVENCE
MEGEVE
T
S -TROPEZ
1 NUIT A COURCHEVEL >> CIRCUIT PAUL RICARD 5,8 KM ET F1 >> 2 NUITS A ST TROPEZ
Pour vous inscrire au GT RALLY 2013, il vous sufit de nous retourner ce bulletin
complété, dès maintenant ou au plus tard le 2 septembre 2013,
soit par courrier à :
RALLYSTORY- 214, rue de Courcelles - 75017 PARIS - FRANCE ;
soit, si vous réglez l’acompte par virement (conseillé) ou par carte bancaire,
par fax au : +33 (0)1 42 12 03 04 ou par e-mail à : [email protected].
q
q
Aucune demande d’engagement ne sera conirmée sans acompte. Joindre une photo du véhicule.
Nombre de places limité - Conirmation par ordre d’arrivée des bulletins d’engagement.
Pour conirmer votre inscription nous vous remercions de
joindre un acompte de 1 650 €, sur les 4 150 € des droits
d’engagement de base
Inauguré au printemps 2013, l’hôtel de Paris est la nouvelle référence 5 étoiles
Sur le toit terrasse de l’hôtel, détendez-vous au bord de la piscine à ciel ouvert, suspen
Ci-joint règlement de 1 650
du GT RALLY 2013 par :
en acompte
q Virement en précisant l’intitulé suivant :
GTR13 suivi de votre NOM
q Chèque compensable en France (Pas d’EuroChèque)
q Carte de crédit
Code de la route français. Je déclare que mon certiicat d’assurance
(carte verte), mon certiicat de contrôle technique (si requis) et mon
Nous garantissons la conidentialité des renseignements portés dans ce bulletin.
Im Frühjahr 2013 eingeweiht ist das „Hôtel de Paris“ die neue 5 Sterne Referenz von
* A préciser si vous souhaitez être regroupé dans le même hôtels que d’autres participants
11 septembre >>> 13 septembre 2013
Alpes - Circuit Paul Ricard - Provence
Formular enhalten am:
Le GT RALLY fête ses 10 ans à St-Tropez ! Et
vous propose un programme exceptionnel :
Anzahlung geleistet:
Ablehnung abgeschickt am:
Absage erhalten am:
In Zusammenarbeit mit einer echten Proi-Firma,
zivile Haftplichtversicherung gegenüber Dritten.
Wenn Sie sich bei GT RALLY 2013 anmelden möchten, dann schicken Sie
einfach das ausgefüllte Formular an uns zurück, gleich jetzt, doch spätestens
bis 2. September 2013, entweder per Postbrief an:
RALLYSTORY - 214, rue de Courcelles - 75017 PARIS - FRANKREICH;
oder, sofern Sie Ihre Anzahlung per Bankkontoüberweisung oder mit
Kreditkarte regeln, oder über Fax an: +33 1 42 12 03 04, oder per
E-Mail an: [email protected]
q
q
- Traversée des Alpes par les grands cols,
Es wird keine Anmeldung ohne Anzahlung bestätigt. Ein Foto des Fahrzeugs beilegen. Begrenzte
Teilnehmerzahl – Bestätigung erfolgt in der Reihenfolge des Eingangs der Anmeldeformulare.
- Etape dans la station de Courchevel au mythique
Chabichou et son restaurant gastronomique,
- Itinéraires de rallye en Provence entre lavande,
vignobles et forêts de chênes « liège » et de pins,
- Une journée sur le mythique circuit Paul Ricard
avec au menu le grand tracé « Endurance »
de 5,8 km le matin et la piste « F1 » de 3.8 km
l’après-midi.
Warteliste abgeschickt am:
Formular enhalten am:
Deposit payment:
Conirmation sent on:
Wailing list on:
Refusal sent on:
Cancellation received on:
vertrag und empiehlt ihm eine Autovermietung,
- Départ de la plus huppée des stations de ski,
le village de Megève,
- Deux nuits à St-Tropez au lambant neuf Hôtel
de Paris, nouvelle adresse 5 étoiles, situé à
proximité de la légendaire « gendarmerie »,
à deux pas du port et de la place des Lices.
Bestätigung abgeschickt am:
To sign up for the GT RALLY 2012, you just need to send back the completed
form before Septembre 2nd 2013 by post to:
RALLYSTORY - 214, rue de Courcelles - 75017 PARIS - FRANCE
or, if you are paying by credit card or bank transfer,
by fax to Fax an: +33 1 42 12 03 04, or e-mail an: [email protected]
q
q
Deposit to conirm the entry
Zur Bestätigung Ihrer Anmeldung bitten wir Sie, uns
1.650 € Anzahlung auf die 4.150 € BasisengagementGebühren beizufügen (lir Tarifeinzelheitensiehe Rubrik
To register, please send a deposit of 1,650 €, out of the
basic 4,150 € entry fees
lealet for details of fees).
Die Anzahlung von 1.650 € fûr die GT RALLY 2013 leiste ich
in folgender Form:
q BANK TRANSFER please specify the following
Enclose deposit of 1,650 € to the GT RALLY 2013 by:
q BANKÜBERWEISUNG mit folgenden Angaben: GTR13
gefolgt von Ihrem NAMEN.
q In Frankreich einlösbarer (Euroscheckland)
BANKSCHECK,
q KREDITKARTE
L’occasion de rouler avec une voiture de sport
moderne et ultra-performante, mais souvent peu
adaptée à une utilisation classique, devient de plus
en plus rare, pour ne pas dire dificile. Le GT RALLY,
réservé à des modèles récents (construits entre 1987
et 2013), offre l’opportunité de partager, entre passionnés et dans un cadre parfaitement organisé
mais décontracté, sa passion avec d’autres propriétaires d’automobiles ultra-performantes.
reference: GTR13 followed by your Name
q Cheque payable in France (No EuroChèque)
q Credit card
CVV - Card Veriication Value number
certiicate (if required) and my and my co-driver’s driving licences (if
Preisaufschlag für 2 Einzelzimmer: 950 Information on this sheet are classiied
No entry vill be conirmed without the deposit fee. Please attach a photograph of your car.
The number of entries is limited - They will be conirmed on a «irst in-irst served» basis.
Programme
>>> Mercredi 11 septembre
15h - 18h Accueil des participants
et contrôles administratifs - Megève
(Haute-Savoie - 70 Km au Sud-Est de Genève)
14h
>>> Vendredi 13 septembre
9h
ST-TROPEZ >>>
>>> CIRCUIT PAUL RICARD
Etape n°1
Massif de la Sainte Baume
MEGEVE >>>
CIRCUIT PAUL RICARD
Tracé « Endurance » 5,8 km
>>> COURCHEVEL
Col des Saisies (1650 m) - Cormet de Roselend (1968 m)
20h
Dîner et nuit à Courchevel
Etape n°4
10h- 11h Essais libres
11h- 12h Epreuve de régularité
12h30
Déjeuner sur le circuit
CIRCUIT PAUL RICARD
Tracé « F1 » 3,8 km
14h- 15h Essais libres
15h- 16h Epreuve de régularité
>>> Jeudi 12 septembre
8h
Etape n°2
COURCHEVEL >>>
14h
>>> PROVENCE
CIRCUIT PAUL RICARD >>>
Col de la Madeleine (1984 m) Col du Galibier (2646 m) - Col du Lautaret (2058 m)
12h
Déjeuner au lac de Serre-Ponçon
17h
Etape n°3
PROVENCE >>>
>>> ST-TROPEZ
Col de Maure (1346 m) - Col du Labouret (1240 m) Gorges du Verdon
20h
Dîner et nuit à St-Tropez
Etape n°5
>>> ST TROPEZ
Massif des Maures
20h
Dîner de remise des prix et nuit à St-Tropez
Proitez-en pour prolonger votre séjour à St-Tropez. Si vous le souhaitez nous
vous mettrons en relation avec l‘Hôtel de Paris qui vous réservera un accueil
privilégié. Et si vous retournez vers Paris, n’hésitez pas à proiter de notre service camion pour remonter votre auto en évitant les kilomètres « non-plaisir »
(voir le détail de l’offre dans la partie « Règlement » de la plaquette).
Ce programme est prévisionnel, donc susceptible d’être modiié
Alpes - Circuit Paul Ricard - Provence
The GT RALLY celebrates its 10th anniversary
in St-Tropez and offers you an exceptional
program:
- Departure from the most exclusive ski resort,
the village of Megève,
- Cross the Alps via the high mountain passes,
- Enjoy a stopover at the legendary Chabichou,
with its gastronomic restaurant, in the resort
of Courchevel,
- Rally itineraries in Provence, between ields of
lavender, vineyards, pine and cork-oak forests,
- Two nights in St-Tropez at the brand new Hotel de
Paris – the new 5-star address – located near the
legendary “gendarmerie” and a stone’s throw from
the port and the place des Lices.
- a day at the legendary Paul Ricard race-track:
on the line-up, the great 5.8 km
“Endurance” circuit in the morning and the
3.8 km “F1” circuit in the afternoon.
The opportunity to drive a modern, high-performance sports car which may often be unsuited for
normal use is becoming increasingly rare, and, to
put it mildly, dificult. The GT RALLY, which is reserved for recent models (made between 1987 and
2013), gives you the opportunity to share your passion with other owners of legendary cars during a
perfectly organized but relaxed event.
Program
>>> Wednesday September 11th
3 -6 p.m.
2 p.m.
Welcoming of participants
and administrative checks - Megève
(Haute-Savoie - 70 km south east of Geneva)
>>> Friday September 13th
9 a.m.
ST-TROPEZ >>>
>>> CIRCUIT PAUL RICARD
Stage n°1
The Sainte Baume mountain range
MEGEVE >>>
THE PAUL RICARD RACE-TRACK
the “Endurance” circuit: 5.8 km
>>> COURCHEVEL
The Saisies pass (1650 m) - Cormet de Roselend (1968 m)
8 p.m.
Evening meal and night at Courchevel
Stage n°4
10 - 11 a.m. Free trials
11 - 12 a.m. Consistency test
12:30 p.m. Lunch at the race-track
THE PAUL RICARD RACE-TRACK
“F1” circuit: 3.8 km
2 - 3 p.m.
3 - 4 p.m.
Free trials
Consistency test
2 p.m.
Stage n°5
>>> Thursday September 12th
8 a.m.
Stage n°2
COURCHEVEL >>>
>>> PROVENCE
THE PAUL RICARD RACE-TRACK >>>
The Madeleine pass (1984 m) - the Galibier pass (2646 m)
- the Lautaret pass (2058 m)
12 a.m.
Lunch at Serre-Ponçon lake
5 p.m.
Stage n°3
PROVENCE >>>
>>> ST-TROPEZ
The Maure pass (1346 m) - the Labouret pass (1240 m)
– and the Verdon Gorges
8 p.m.
Evening meal and night at St-Tropez
>>> ST TROPEZ
The Maures mountain range
8 p.m.
Evening meal, prize giving and night in St-Tropez
Take advantage and extend your stay in St-Tropez. If you so wish, we can put
you in touch with the Hotel de Paris which will reserve preferential treatment
for you. And if you are returning to Paris, don’t hesitate to use our truck service to take your car back – thus avoiding “non-pleasurable” kilometers (see
details of the offer in the “regulations” part of the brochure).
This is a provisional programme and is subject to alteration.
Alpes - Circuit Paul Ricard - Provence
Die GT RALLY feiert ihre 10 Jahre in
St.Tropez! Mit einem einzigartigen
Veranstaltungskalender:
- Aufbruch an der mondänsten aller Ski-Stationen,
im Dorf Megève,
- Überquerung der Alpen über die großen
Bergpässe,
- Etappe an der Station Courchevel im renommierten
Chabichou mit dem Gastronomierestaurant,
- Diverse Fahrtstrecken in der Provence, vorbei an
Lavendelfeldern, Weinbergen, an Eichen- und
Korkeichenwäldern, durch Pinienhaine hindurch
- Zwei Nächtigungen in St.Tropez im brandneuen
Hôtel de Paris, der neuen 5 Sterne-Adresse in der
Nähe der berühmten „Gendarmerie“ gelegen,
einen Katzensprung vom Hafen und dem Place
des Lices entfernt.
- Ein Tag auf dem legendären Circuit Paul Ricard
mit der großartigen „Ausdauer“Trassee über 5,8 km am Vormittag und der „F1“Piste über 3.8 km am Nachmittag.
Die Gelegenheiten werden immer seltener,
um nicht zu sagen, sie sind im Verschwinden begriffen, mit einem modernen Sportwagen fahren zu
können, der zwar hochleistungsfähig, doch kaum
für den herkömmlichen Gebrauch auf der Straße
geeignet ist. Die GT RALLY, die für Wagen der Baujahre zwischen 1987 und 2013 vorbehalten ist, bietet jetzt eine solche Gelegenheit; in einem perfekt
organisierten, doch lockern Rahmen können Sie mit
anderen Besitzern von Traumautomobilen Ihre Leidenschaft teilen.
Veranstaltungskalender
>>> Mittwoch, 11. September
15:00-18:00 Uhr Begrüßung der Teilnehmer, Routinekontrollen
Megève (Haute-Savoie - 70 Km im Südosten von Genf)
14:00 Uhr
>>> Freitag, 13. September
9:00 Uhr
ST-TROPEZ >>>
Etappe n°1
>>> CIRCUIT PAUL RICARD
MEGEVE >>>
Massiv von Sainte Baume
>>> COURCHEVEL
CIRCUIT PAUL RICARD
5,8 km „Ausdauer“-Trassee
Col des Saisies (1650 m) - Cormet de Roselend (1968 m)
20:00 Uhr
Abendessen und Nächtigung in Courchevel
Etappe n°4
10:00-11:00 Uhr freie Probefahrten
11:00-12:00 Uhr Gleichmäßigkeitstest
12:30 Uhr Mittagessen am Circuit
CIRCUIT PAUL RICARD
Tracé « F1 » 3,8 km
14:00-15:00 Uhr freie Probefahrten
15:00-16:00 Uhr Gleichmäßigkeitstest
>>> Donnerstag 12. September
8:00 Uhr
Etappe n°2
COURCHEVEL >>>
>>> PROVENCE
14:00 Uhr
CIRCUIT PAUL RICARD >>>
Col de la Madeleine (1984 m) Col du Galibier (2646 m) - Col du Lautaret (2058 m)
12:00 Uhr
Mittagessen am See Serre-Ponçon
17:00 Uhr
Etappe n°3
PROVENCE >>>
>>> ST-TROPEZ
Col de Maure (1346 m) - Col du Labouret (1240 m) Gorges du Verdon
20:00 Uhr
Abendessen und Nächtigung in St-Tropez
Etappe n°5
>>> ST TROPEZ
Massiv der Maures
20:00 Uhr
Abendessen und Preisverleihung, Nächtigung in St-Tropez
Nehmen Sie die Gelegenheit wahr, verlängern Sie Ihren Aufenthalt in
St.Tropez. Auf Wunsch setzen wir Sie mit dem Hôtel de Paris in Verbindung,
wo Sie ein bevorzugter Empfang erwartet. Falls Sie nach Paris zurückkehren,
können Sie für die Rückbeförderung Ihres Wagens unseren Lkw-Service nutzen und sich hunderte Kilometer „ohne Fahrvergnügen“ ersparen (s. Angebot
mit allen Einzelheiten im Kapitel Reglement der Plakette).
Ce programme est prévisionnel, donc susceptible d’être modiié
Circuit Paul Ricard - High Tech Test Track
Inauguré en 1970, et après avoir accueilli 14 Grand Prix
de Formule 1 entre 1971 et 1990, avec un record de victoires pour Alain Prost (4), le circuit Paul Ricard a été totalement rénové entre 1999 à 2002.
Le site, entièrement modernisé et redessiné grâce à des investissements colossaux, est désormais la piste d’essai la plus sophistiquée
au monde, réservée en priorité au essai de F1. Seul le mythique tracé
a été conservé, avec tout de même quelques aménagements qui le
rendent plus luide et plus technique. Accueil VIP, ambiance F1, environnement «Haute Technologie», qualité et démesure des constructions: le Circuit Paul Ricard, baptisé également High Tech Test Track,
se veut un lieu exclusif et fermé au public ou seules quelques rares
manifestations de prestige peuvent s’y dérouler. Il est désormais pressenti pour accueillir à nouveau le Grand Prix de France de Formule 1..
Circuit Paul Ricard
Paul Ricard circuit
Die Rennstrecke Paul Ricard
Tracé 3,8 km
«F1»
Tracé 5,8 km
«Endurance»
Caractéristiques
Situation:
Inauguration:
Longueur:
Grand Prix
de France F1:
Site web:
Palmarès F1 / F1 Winners / Siegerstatistik F1
FRANCE - Entre Marseille et Toulon
1970, puis rénovation intégrale en 2002
de 826 à 6105 m selon les conigurations
14 éditions entre 1971 et 1990
www.circuitpaulricard.com
1971
1975
1978
1982
1985
1987
1989
Jackie Steward
Niki Lauda
Mario Andretti
René Arnoux
Nelson Picquet
Nigel Mansell
Alain Prost
1973
1976
1980
1983
1986
1988
1990
Ronnie Peterson
James Hunt
Alan Jones
Alain Prost
Nigel Mansell
Alain Prost
Alain Prost
Circuit Paul Ricard - High Tech Test Track
The Paul Ricard circuit opened in 1970, and after staging
fourteen Formula 1 Grand Prix between 1971 and 1990,
with a record number of wins for Alain Prost (4), it was
fully renovated between 1999 and 2002.
The site has been completely modernised and remodelled with colossal investments, and has become the most sophisticated race track
in the world, giving priority to F1 races. Only the legendary track has
been preserved, with just a few modiications to make it low better
and be more technical. With its VIP facilities, F1 atmosphere, «High
Tech» environment, and the high quality and over-the-top buildings:
the Paul Ricard circuit, also known as the High Tech Test Track, prides
itself on being an exclusive area closed to the general public where
only a few rare prestige events take place.
1970 eingeweiht, nachdem sie zwischen 1971 und 1990
vierzehn (14) Grand Prix der Formel 1 aufgenommen
hatte, mit einem Siegesrekord für Alain Prost (4), wurde
die Rennstrecke Paul Ricard von 1999 bis 2002 total renoviert.
Der Standort, der dank kolossaler Investitionen von Grund auf modernisiert und mit einer neuen Anordnung versehen wurde, ist jetzt
die komplexeste Teststrecke der Welt, die vorrangig für F1 Test reserviert ist. Nur der zur Sage gewordene Verlauf wurde beibehalten,
mit einigen Berichtigungen allerdings, die die ihn lüssiger und technischer machen. Mit VIP Empfang, F1 Ambiente, Hightech-Umfeld,
Qualität und Maßlosigkeit der Bauten: die Paul Ricard - Rennstrecke,
auch High Tech Test Track benannt, tritt als exklusiver Ort auf, zu
dem das Publikum keinen Zutritt hat und der nur für einige wenige
renommierte Events zugänglich ist.
Features
Merkmale
Location:
Opened:
Length:
French F1
Grand-Prix:
Web site:
FRANCE - Between Marseille and Toulon
1970, then fully renovated in 2002
From 826 to 6105 m depending on track
layout
14 races between 1971 and 1990
www.circuitpaulricard.com
Lage:
Einweihung:
Länge:
Grand Prix
de France F1:
Website:
FRANKREICH – zwischen Marseille
und Toulon
1970, dann totale Renovation 2002
von 826 bis 6105 m, je nach Koniguration
14 Aulagen zwischen 1971 und 1990
www.circuitpaulricard.com
Règlement
VEHICULES ADMIS
Les véhicules admis à prendre le
départ doivent être du type Sport,
Grand Tourisme ou Supercar construits entre 1987
et 2013.
Classe GT1 : 1987 - 2010
Classe GT2 : 2011 - 2013
Le comité de sélection se réserve le droit de refuser
tout véhicule. Les véhicules doivent être en tous
points conformes au Code de la route.
Les participants doivent veiller au bon état général de leur auto, en particulier des pneumatiques,
de l’éclairage, de la ixation de la batterie et des
ceintures de sécurité. De plus, la présence d’un
extincteur ixé est recommandée.
Aucun changement de véhicule participant inscrit n’est possible sans autorisation préalable de
RALLYSTORY.
EPREUVE SUR ROUTE
Cinq étapes sont au programme, soit 1 000 km
d’itinéraires de rallye.
Les participants doivent respecter l’itinéraire
du road-book, sans contrainte de vitesse, ni de
moyenne. Pour ce faire, ils font viser leur feuille de
pointage aux différents Contrôles de Passage (CP)
dont les emplacements sont tenus secrets
Nous rappelons que l’épreuve se déroulant sur routes ouvertes non neutralisées,
les participants doivent strictement se
conformer au Code de la route.
L’information sur les consignes de sécurité figure dans le road-book remis aux participants.
EPREUVE DE REGULARITE SUR CIRCUIT
Après quelques tours lancés, le Chef de Piste
présente un Drapeau Vert qui indique le début
de l’épreuve de régularité. Les participants effectuent alors au minimum 4 tours chronométrés. Le premier tour servant de Temps de Référence, les trois suivants devant être accomplis
dans le temps le plus proche.
Le principe de régularité s’applique sur
l’ensemble du tour. Les participants qui, par
exemple, ralentiraient ostensiblement à l’approche de la ligne de chronométrage seront
disqualifiés.
Le port du casque est obligatoire sur circuit.
Une ou deux personnes sont autorisées à bord.
L’âge minimal du passager est 16 ans.
L’accès du public n’est pas autorisé sur le circuit.
CLASSEMENT
Le classement s’établit en fonction des pénalisations routières (Contrôles de Passages non
visés) et de l’épreuve de régularité sur circuit.
A aucun moment une quelconque notion de
vitesse, moyenne ou temps impartis sur route
n’intervient dans le classement.
Le GT RALLY se déroulant sous le signe
de la convivialité, aucune réclamation ne
sera retenue.
ASSISTANCE MECANIQUE
Des équipes de mécaniciens professionnels et des
véhicules balais sont à la disposition des participants pour leur porter assistance tout au long de
l’itinéraire, sur le circuit ainsi qu’aux étapes.
REMORQUAGE
RALLYSTORY a souscrit pour chaque participant
une assistance remorquage, incluse dans les
droits d‘engagement, car ne pas vous laisser au
bord de la route en cas de panne mécanique
irréparable par nos équipes de mécaniciens est
une priorité depuis plus de 20 ans.
Notre « assisteur » vous garantit, en collaboration avec nos équipes, les prestations suivantes
Prise en charge téléphonique par un opérateur
multilingues, puis mise à disposition d’un plateau adapté au véhicule en panne qui transportera ce dernier vers un lieu, sécurisé et fermé,
déterminé par le propriétaire (garage, parking
d‘hôtel …), dans un rayon maximum de 200
km du lieu de l’incident.
Enfin, notre assisteur conseillera le propriétaire du véhicule en panne pour déclencher
des prestations d’assistance complémentaires
qui seraient rattachées à son propre contrat
d’assurance, et le guider vers une agence de
location de véhicule, un transporteur complémentaire…
CAMION BAGAGES
Les participants, qui le souhaitent, peuvent conier
leurs bagages à l’Organisation qui les transportera
d’hôtels en hôtels.
GARDIENNAGE DES PARCS
Du mercredi soir au vendredi soir les parcs sont
gardés pendant toute la nuit par des équipes de
surveillance professionnelles. Leur accès n’est ni
obligatoire, ni fermé.
MoDèLes éLiGibLes - ANNées De
CoNsTRuCTioN 1987 à 2013
(Liste non exhaustive). Les « berlines »,
quelle que soit leur marque, ne sont pas éligibles.
Pour d’autres modèles, nous consulter.
Règlement
eLiGibLe GT VehiCLes - YeAR of
CoNsTRuCTioN 1987 To 2013
HEBERGEMENT
A Courchevel et à St-Tropez nous avons sélectionné les meilleurs hôtels 4 et 5 étoiles.
Les équipages qui souhaitent être regroupés dans
le même hôtel doivent en faire la demande au plus
tard 15 jours avant le rallye.
L’hébergement en chambres single est possible,
avec supplément, dans la limite des disponibilités.
DROITS D’ENGAGEMENT
Les droits d’engagement de 4 150 € (1 650 €
d’acompte à l’engagement et 2 500 € de solde
au départ) incluent pour un équipage de deux personnes et leur véhicule : l’encadrement logistique,
le circuit, 3 nuits en chambre de 2 personnes avec
petits-déjeuners, 6 repas avec boissons du déjeuner du 11 septembre au dîner du 13, les assurances, le matériel du rallye (plaques alu, n° de
portière, road-book...), le gardiennage des parcs,
le convoyage des bagages, l’assistance mécanique,
l’assistance remorquage, les cadeaux…
Droits d’engagement par équipage : 4 150 €
Supplément 2 chambres singles :
950 €
Une personne supplémentaire* :
1 950 €
Deux personnes supplémentaires*
logeant dans la même chambre :
2 550 €
* L’inscription de personnes supplémentaires est conditionnée à
l’inscription au préalable d’un équipage participant.
Aucun engagement ne sera conirmé sans
acompte.
En cas d’annulation de votre part après le 2 septembre 2013, l’acompte ne sera pas remboursé.
RETOUR PAR CAMION DES AUTOS
DEPUIS NICE VERS PARIS
En association avec une société professionnelle,
parfaitement assurée et spécialisée dans le transport international de véhicules de prestige, nous
vous proposons de faire transporter votre voiture
au retour depuis l’aéroport de Nice (le dimanche
15 septembre après-midi) vers Paris.
La prestation est de 600 € par voiture.
Pour d’avantages de renseignements ou pour
réserver un transport, merci de prendre contact
directement avec RALLYSTORY au +33 (0)1 42 12
07 08 ou par mail à : [email protected].
CLOTURE DES INSCRIPTIONS
2 septembre 2013, et ensuite sur liste d’attente
dans la limite des places disponibles.
Nombre de places limité.
Les demandes d’engagement étant supérieures aux places disponibles, nous vous
recommandons de nous retourner très rapidement votre dossier d’inscription complet,
les conirmations se faisant par ordre d‘arrivée des bulletins.
ASSURANCE
Le GT RALLY est une manifestation de loisirs
ayant pour but de rassembler des propriétaires de
véhicules de collection ou d’exception, en dehors
de toute notion de sport, de vitesse ou de compétition. Les propriétaires des véhicules engagés
font leur affaire personnelle de l’assurance auto
responsabilité civile vis-à-vis des tiers. Il leur est
recommandé de vériier l’étendue de leurs garanties auprès de leur assureur avant l’épreuve.
Les véhicules circulant sur route doivent être
conformes au Code de la route et notamment être
munis d’un certiicat d’immatriculation, d’un certiicat de contrôle technique (si requis) en vigueur
et d’un certiicat d’assurance valable.
Les participants renoncent à engager la responsabilité de RALLYSTORY à quelque titre que ce soit,
sauf en cas de faute lourde.
Le contrat conclu entre les participants et l’organisateur est régi par la loi française. Tout litige qu’il
pourrait susciter sera soumis à la compétence des
tribunaux de Paris.
RENSEIGNEMENTS ET INSCRIPTIONS
Le GT RALLY ne requiert ni licence de pilote,
ni homologation du véhicule, ni assurance
spéciique. Pour davantage de renseignements, n’hésitez pas à nous contacter.
(This list is not exhaustive. Saloon cars of
any make or model are not eligible. For other vehicles,
contact us.
MoDeLLe, Die füR Die GT-KLAsse
ZuGeLAsseNe siND - bAujAhR
1987 bis 2013
(Liste nicht vollständig). Wagen vom Typ « Limousine »,
gleichviel um welche Marke es sich handelt, sind nicht
zugelassen. Bei anderen Modellen fragen Sie uns bitte.
AC : Cobra / ALFA ROMEO : SZ, 8C, 4C / ALPINE :
tous modèles / ARTEGA : GT / ASTON MARTIN : tous
modèles / AUDI : R8 / BENTLEY : Continental GT /
BMW : M3 Coupé - Z3M, Z4M, Z8, i8, modèles ALPINA coupés / BRISTOL : tous modèles / BUGATTI : EB
110, Veyron / CADILLAC : XLR / CALLAWAY : C12 /
CATERHAM : tous modèles / CHEVROLET : Camaro
V8, Corvette / DANKERVOORT : tous modèles / DE
TOMASO : tous modèles sauf berlines / DODGE : Viper,
Challenger / ELFIN ; MS8 / FERRARI : tous modèles /
FORD : Mustang, GT / GILLET : Vertigo / GINETTA :
tous modèles / GUMPERT : Appolo, Tornante / HAUSER : tous modèles / HOMMELL : Berlinette, Barquette / HONDA : NSX, S2000 / IRMSCHER / JAGUAR :
XK, F-Type, C-X16 / KOENIGSEGG : CCXR, Agera R /
KTM : Xbox / LAMBORGHINI : tous modèles sauf LM /
LEXUS : LF-A / LOTUS : Elan, Elise, Exige, Esprit, Evora /
MARCOS : tous modèles / MASERATI : tous modèles
sauf berlines / MAZDA : RX7, RX8 / MC LAREN : tous
modèles / MERCEDES : CLK GTR, SLR, SLS, modèles
AMG sauf berlines / MG : F Trophy / MORGAN : tous
modèles / NISSAN : Skyline, Fairlady Z, 350Z, 370Z,
GT-R / NOBLE : M12, M15 / OPEL: Speedster, GT /
PAGANI : Zonda, Huayra / PANOZ : tous modèles /
PONTIAC : Firebird, GTO / PORSCHE : tous modèles
sauf Cayenne et Panamera / RADICAL : tous modèles /
RENAULT : Spider, Clio V6 / SALEEN : S7 / SHELBY :
tous modèles / SPECTRE : tous modèles / SPYKER : tous
modèles / SUBARU : BRZ / TESLA : Roadster / TOYOTA :
GT86 / TVR : tous modèles / ULTIMA : tous modèles /
VENTURI : tous modèles / WESTFIELD : tous modèles /
WIESMANN : tous modèles / YES : Roadster…
Les « berlines », quelle que soit leur marque, ne sont
pas éligibles.
Saloon cars of any make or model are not eligible.
Wagen vom Typ « Limousine », gleichviel um welche
Marke es sich handelt, sind nicht zugelassen.
Pour d’autres modèles, nous consulter.
For other vehicles, contact us.
Bei anderen Modellen fragen Sie uns bitte.
Regulations
ELIGIBLE VEHICLES
Vehicles allowed to start must be
Sport, Grand Tourisme or Supercar
models made between 1987 and 2013.
GT1 class: 1987 - 2009
GT2 class: 2011 - 2013
See list of eligible models.
The Selection Committee reserves the right to
refuse any vehicle.
Vehicles must comply with the French Highway
Code.
Participants must check that their vehicle is in good
working condition, particularly tyres, headlights,
battery level and seatbelts (if required by law). In
addition, a ire extinguisher and warning triangle
are recommended.
Registered participating vehicles may not be changed without prior authorization from RALLYSTORY.
ROAD STAGES
The programme comprises 5 stages, namely
1000 km (600 miles) of rally routes. Competitors
must keep to the itinerary given in the road book.
There are no speed or average speed requirements.
Competitors must have their route card signed at
each Check Point (CP), the locations of which are
kept secret.
Please bear in mind that since the event is taking
place on non-neutralized public highways, all participants must observe the Highway Code to the
letter.
Safety instructions are set out in the road-book
given to participants.
REGULARITY TESTS ON CIRCUITS
After some running laps, the Track Chief shows
the Green Flag indicating the beginning of the
Regularity Test. Competitors cover a minimum of
four timed laps. The first lap is the Target Time,
the three next have to be run in the same time.
The regularity principle applies to the entire lap.
For example, any participants who obviously slow
down just before the timing line will be disqualiied. Helmets must be worn.
One or two people are permitted on board. The
minimum age for passengers is 16 years.
Members of the public are not allowed on
the circuits.
RESULTS
Overall results per category will be determined
on the basis of penalties incurred during the
road stages (check points are not indicated) and
the Regularity Tests on circuits. At no time will
any notion of pure speed, average speed or
allotted time inluence the results. As the
GT RALLY is intended to be a friendly event, complaints will not be admissible.
MECHANICAL ASSISTANCE
Teams of professional mechanics and rescue vehicles will be available to assist drivers along the
entire route and at stop-over points.
TOWING ASSISTANCE
Rallystory has arranged towing assistance for each
participant, included in the registration fees, because one of our priorities for the last 20 years has
been to make sure you are not left on the side of
the road in case of irreparable breakdown.
Our assistance policy, in collaboration with our
staff, includes the following services:
A RALLYSTORY multilingual operator will handle
your call. A latbed trailer adapted to your car
will take you to the secured facility of your choice
(garage, parking lot and hotel) within a 200-km
radius of the place of breakdown.
Our staff will then help you in respect of any additional assistance services included in your own
insurance policy, such as putting you in touch with
a car rental company, a vehicle carrier etc.
LUGGAGE VAN
Participants who so wish may avail themselves of
the hotel-to-hotel luggage transportation facility.
Regulations
CAR PARKING SECURITY
From Wednesday evening to Friday evening the car
parks are guarded throughout the night by professional security teams. Use of the car parks is not
compulsory, and they are not locked.
ACCOMMODATION
We have selected the best 4 and 5-star hotels in
Courchevel and St-Tropez.
Teams who wish to stay at the same hotel as a
group must request this at least 15 days before
the rally.
Single room accommodation is possible, with a
supplement, subject to availability
ENTRY FEES
For a team of two people and their vehicle, the
€ 4,150 entry fee (€ 1,650 deposit on entering and
the balance of € 2,500 payable at the start of the
rally) includes the following: logistical organization, the circuits, 3 nights with breakfast in a room
for two people, 6 meals with drinks from the September 11th lunch to the September 13th dinner,
insurance, rally equipment (aluminium plates, door
numbers and road book etc.), car park guards, luggage transportation, mechanical assistance and
towing assistance, gifts, etc.
entry fees per team:
€ 4,150
Extra fee for 2 single rooms:
€ 950
One extra person:
€ 1,950
Two extra persons sharing the same room: € 2,550
entries will not be accepted unless accompanied by a deposit
No refund of deposit for cancellations received
from September 2nd, 2013.
RETURN BY CAR-TRANSPORTER FROM
NICE TO PARIS
In association with a professional company with
full insurance that specialises in the international
transport of prestige vehicles, we are offering to
have your car transported back from St-Tropez or
Nice airport to Paris.
The service costs 600 € per car.
CLOSING DATE FOR ENTRIES
September 2nd, 2013. After this date, entries will
be placed on a waiting list, subject to availability.
!! The number of entries is limited.
since there are more requests than the
number of available places, we advise
you to return the completed entry form as
quickly as possible; entries are conirmed in
the order the applications are received.
INSURANCE
The GT RALLY is an event designed to bring together owners of collectors’ cars, quite apart from
any notion of competition. It is the vehicle owner’s
responsibility to arrange third-party insurance
cover for any vehicle entered.
Participating vehicles must have a registration do-
cument, a valid MOT certiicate and an insurance
certiicate.
Competitors release the organizers from any liability arising from the use of their vehicle for any
material damage or personal injury caused to third
parties or to themselves in any circumstances
whatsoever.
INFORMATION AND ENTRIES
No racing driver’s licence, vehicle approval
or special insurance is required to take part
in the GT RALLY. For further information,
please feel free to contact us.
Reglement
ZUGELASSENE FAHRZEUGE
Zugelassen sind Fahrzeuge vom Typ
Sportwagen, Grand Tourisme oder
Supercar, Baujahr 1987 bis 2013.
Klasse GT1: 1987 - 2010
Klasse GT2: 2011 - 2013
Hier die Modelle, die teilnehmen können.
Das Auswahlkomitee behält sich das Recht vor,
Fahrzeuge abzulehnen.
Die Teilnehmer haben auf den allgemeinen Zustand ihres Wagens zu achten, vor allen Dingen
auf Reifen, Lichter, Batteriebefestigung und Sicherheitsgurt (sofern gesetzlich vorgeschrieben).
Des Weiteren wird das Mitführen eines Feuerlöschers und eines Signaldreiecks empfohlen.
Das Auswechseln eines Teilnehmerwagens ohne
vorherige Genehmigung durch RALLYSTORY ist
nicht gestattet.
STRASSENPRÜFUNG
Auf dem Programm stehen 5 Etappen mit insgesamt 1000 km Rallyestrecke.
Die Teilnehmer müssen sich an die Strecke des
Roadbooks halten, Aulagen für Geschwindigkeit
oder Durchschnittsgeschwindigkeit gibt es nicht.
Hiefür lassen die Teilnehmer ihr Kontrollblatt an
den verschiedenen Kontrollposten (CP) abzeichnen, deren Standort geheim gehalten wird.
Wir rufen Ihnen in Erinnerung, dass das Rennen
auf nicht gesperrten offenen Straßen stattindet
und dass die Teilnehmer daher zur strengen Einhaltung der französischen Straßenverkehrsordnung verplichtet sind.
Informationen über die Sicherheitsvorschriften
sind in dem Roadbook enthalten, das den Teilnehmern übergeben wird.
VERBINDUNGSETAPPEN AUF DER
RENNSTRECKE
Nach einigen gefahrenen Runden zeigt der Streckenchef eine grüne Fahne, die den Beginn der
Verbindungsetappe anzeigt. Die Teilnehmer absolvieren dann mindestens 4 Runden, für die die Zeit
gemessen wird. Dabei dient die erste Runde als
Referenzzeit. Die drei folgenden müssen in derselben Zeit absolviert werden.
Das Prinzip der Regelmäßigkeit gilt für die gesamte
Tour. Ein Teilnehmer, der beispielsweise bei der Annäherung an die Zielgerade merkbar bremst, wird
sofort disqualiiziert.
Auf der Rennstrecke gilt Helmplicht.
Es sind ein oder zwei Personen je Wagen zugelassen. Das Mindestalter für den Mitfahrerbeträgt 16
Jahre.
Der Zugang des Publikums zur Rennstrecke ist
nicht erlaubt.
KLASSEMENT
Das Gesamtklassement nach Kategorie wird
unter Berücksichtigung der Strafen für den
Straßenbereich (Kontrollposten ohne Abzeichnung) und der Verbindungsetappen auf der
Rennstrecke aufgestellt. Für das Klassement ist
weder die Geschwindigkeit noch die Durchschnittsgeschwindigkeit, noch eine Zeitvorgabe ausschlaggebend. Da die GT RALLY unter dem Zeichen des
geselligen Miteinanders steht, werden keinerlei
Reklamationen berücksichtigt.
UNTERSTÜTZUNG DURCH MECHANIKER
Es stehen professionelle Mechanikerteams und
Begleitfahrzeuge bereit, um die Teilnehmer auf
der ganzen Strecke und während der Etappen zu
unterstützen.
ABSCHLEPPSERVICE
RALLYSTORY hat für jeden Teilnehmer eine Kfz.
Abschleppdienst-Versicherung abgeschlossen,
deren Kosten in den Anmeldegebühren inbegriffen sind, denn Sie nicht einfach am Straßenrand
stehen zu lassen, wenn Sie eine von unseren
Mechanikern nicht reparierbaren Panne erleiden, ist bei uns seit 20 Jahren eine Selbstverständlichkeit.
Unsere Unterstützung garantiert Ihnen in Zusammenarbeit mit unseren Teams die folgenden
Leistungen: Bearbeitung durch einen RALLYSTORY-Telefondienst, der mehrere Sprachen spricht,
mit anschließender Bereitstellung einer für das
liegen gebliebene Fahrzeug geeigneten Plattform, mit dem das Fahrzeug an einen sicheren
Ort transportiert wird, der vom Eigentümer bestimmt wird (Werkstatt, Hotelparkplatz usw.),
und zwar innerhalb eines Radius von maximal
200 km von dem Standort, an dem das Fahrzeug
liegen geblieben ist.
Reglement
Formular enhalten am:
vous propose un programme exceptionnel :
Und schließlich berät unser Pannendienst den Eigentümer des liegen gebliebenen Fahrzeugs über
die Inanspruchnahme zusätzlicher Hilfeleistungen
in Verbindung mit seinem eigenen Versicherungsvertrag und empiehlt ihm eine Autovermietung,
einen Fahrzeugtransport-Unternehmen usw.
Es wird keine Anmeldung ohne Anzahlung bestätigt.
Für Absagen, die uns nach dem 2. September 2013
erreichen, werden keine Anzahlungen erstattet.
GEPÄCK-LKW
Die Teilnehmer haben die Möglichkeit, ihr Gepäck
der Organisationsleitung anzuvertrauen, die das
Gepäck von Hotel zu Hotel transportiert.
In Zusammenarbeit mit einer echten Proi-Firma,
die auf den internationalen Transport von Prestigewagen spezialisiert und entsprechend versichert
ist, machen wir Ihnen das Angebot, Ihren Wagen
auf dem Rückweg von St. Tropez oder vom Flughafen Nizza nach Paris zu befördern.
BEWACHUNG DER FAHRZEUGE
Von Mittwoch abend - bis Freitag abend werden
die Parks die ganze Nacht über von professionellen Überwachungsdiensten beaufsichtigt. Doch
der Zugang ist weder obligatorisch noch gesperrt.
UNTERKUNFT
In COURCHEVEL und ST-TROPEZ selektierten wir
die besten 4 und 5 Sterne Hotels.
Mannschaften, die gemeinsam in demselben Hotel
absteigen möchten, stellen spätestens 15 Tage vor
der Rallye einen diesbezüglichen Antrag.
Unterbringung in Einzelzimmern mit Aufgeld möglich, je nach Verfügbarkeit.
vignobles et forêts de chênes « liège » et de pins,
- Deux nuits à St-Tropez au lambant neuf Hôtel
proximité de la légendaire « gendarmerie »,
avec au menu le grand tracé « Endurance »
de 5,8 km le matin et la piste « F1 » de 3.8 km
TEILNAHMEGEBÜHR
en plus rare, pour ne pas dire dificile. Le GT RALLY,
et 2013), offre l’opportunité de partager, entre pas
Die Teilnahmegebühr von 4 150 € (1 650 € Anzahlung bei der Anmeldung und den Restbetrag von
2 500 € vor dem Start), umfasst für ein ZweierTeam und sein Fahrzeug Folgendes: die Logistikbetreuung, die Rennstrecken, 3 Übernachtung
mit Frühstück für 2 Personen im Doppelzimmer, 6
Mahlzeiten mit Getränken: vom Mittagessen am 11.
September bis zum Mittagessen am 13 September,
die Versicherungen, das Rallyematerial (Alutafeln,
Wagentürnummer, Roadbook usw.), die Bewachung
der Fahrzeuge, den Gepäcktransport, die Mechaniker-Unterstützung mit Plattform, die Geschenke usw
Teilnahmegebühr pro Team:
4 150 €
Preisaufschlag für 2 Einzelzimmer: 950 €
Eine Person zusätzlich:
1 950 €
Zwei Personen zusätzlich, die im selben
Zimmer untergebracht werden:
2 550 €
RÜCKKEHR DER AUTOS IM LKW AB
NIZZA NACH PARIS
Die Beförderung kostet 600 € pro Wagen.
ANMELDESCHLUSS
2. September 2013 und anschließend Warteliste
im Rahmen der verfügbaren Plätze. !! Teilnehmerzahl begrenzt. Da mehr Anmeldeanträge vorliegen als Plätze zur
Verfügung stehen, sollten Sie uns
Ihre kompletten Anmeldeunterlagen
schnellstmöglich zurückschicken, da
die Bestätigungen in der Reihenfolge
des Anmeldeeingangs erfolgen.
Anzahlung geleistet:
Bestätigung abgeschickt am:
Warteliste abgeschickt am:
Ablehnung abgeschickt am:
Absage erhalten am:
Formular enhalten am:
Deposit payment:
Conirmation sent on:
Wailing list on:
Refusal sent on:
Cancellation received on:
VERSICHERUNG
Die GT RALLY ist eine Veranstaltung, die das Ziel verfolgt, Eigentümer von Sammler-Fahrzeugen zusammen zu bringen, ohne dass dabei der Wettbewerbgedanke eine Rolle spielt. Die Eigentümer der
gemeldeten Fahrzeuge kümmern sich selbst um die
zivile Haftplichtversicherung gegenüber Dritten.
Für die Fahrzeuge, die am normalen Straßenverkehr teilnehmen, müssen die Halter einen Kraftfahrzeugschein, eine gültige TÜV- und Versicherungsbescheinigung besitzen.
Die Teilnehmer entbinden die Organisatoren von
jeder Haftung, die sich aus dem Gebrauch ihrer Fahrzeuge im Hinblick auf Personen- und Sachschäden ergibt, die Dritten oder ihnen selbst entstehen,
ungeachtet der Gründe für solche Schäden.
Wenn Sie sich bei GT RALLY 2013 anmelden möchten, dann schicken Sie
einfach das ausgefüllte Formular an uns zurück, gleich jetzt, doch spätestens
bis 2. September 2013, entweder per Postbrief an:
RALLYSTORY - 214, rue de Courcelles - 75017 PARIS - FRANKREICH;
oder, sofern Sie Ihre Anzahlung per Bankkontoüberweisung oder mit
Kreditkarte regeln, oder über Fax an: +33 1 42 12 03 04, oder per
E-Mail an: [email protected]
q
q
Es wird keine Anmeldung ohne Anzahlung bestätigt. Ein Foto des Fahrzeugs beilegen. Begrenzte
Teilnehmerzahl – Bestätigung erfolgt in der Reihenfolge des Eingangs der Anmeldeformulare.
To sign up for the GT RALLY 2012, you just need to send back the completed
form before Septembre 2nd 2013 by post to:
RALLYSTORY - 214, rue de Courcelles - 75017 PARIS - FRANCE
or, if you are paying by credit card or bank transfer,
by fax to Fax an: +33 1 42 12 03 04, or e-mail an: [email protected]
q
q
Deposit to conirm the entry
Zur Bestätigung Ihrer Anmeldung bitten wir Sie, uns
1.650 € Anzahlung auf die 4.150 € BasisengagementGebühren beizufügen (lir Tarifeinzelheitensiehe Rubrik
To register, please send a deposit of 1,650 €, out of the
basic 4,150 € entry fees
lealet for details of fees).
Die Anzahlung von 1.650 € fûr die GT RALLY 2013 leiste ich
in folgender Form:
q BANK TRANSFER please specify the following
AUSKÜNFTE UND ANMELDUNGEN
Für die GT RALLY ist weder eine
Fahrerlizenz noch eine besondere Fahrzeugzulassung, noch eine spezielle
Versicherung erforderlich. Für weitere
Auskünfte stehen wir Ihnen gerne zur
Verfügung.
Enclose deposit of 1,650 € to the GT RALLY 2013 by:
q BANKÜBERWEISUNG mit folgenden Angaben: GTR13
gefolgt von Ihrem NAMEN.
q In Frankreich einlösbarer (Euroscheckland)
BANKSCHECK,
q KREDITKARTE
reference: GTR13 followed by your Name
q Cheque payable in France (No EuroChèque)
q Credit card
CVV - Card Veriication Value number
certiicate (if required) and my and my co-driver’s driving licences (if
Information on this sheet are classiied
No entry vill be conirmed without the deposit fee. Please attach a photograph of your car.
The number of entries is limited - They will be conirmed on a «irst in-irst served» basis.
HOTEL CHABICHOU A COURCHEVEL HOTEL DE PARIS A SAINT-TROPEZ
Bulletin reçu le :
Règlement acompte :
Conirmation expédiée le :
Liste d’attente expédiée le :
Refus expédié le :
(chabichou-courchevel.com)
(hoteldeparis-Saint-Tropez.com)
Membre de « Relais et Château »
Membre de « Preferred »
1000 KILOMETRES DANS LES ALPES ET EN
PROVENCE
Annulation reçu le :
1 NUIT A COURCHEVEL >> CIRCUIT PAUL RICARD 5,8 KM ET F1 >> 2 NUITS A ST TROPEZ
Pour vous inscrire au GT RALLY 2013, il vous sufit de nous retourner ce bulletin
complété, dès maintenant ou au plus tard le 2 septembre 2013,
soit par courrier à :
RALLYSTORY- 214, rue de Courcelles - 75017 PARIS - FRANCE ;
soit, si vous réglez l’acompte par virement (conseillé) ou par carte bancaire,
par fax au : +33 (0)1 42 12 03 04 ou par e-mail à : [email protected].
q
q
Aucune demande d’engagement ne sera conirmée sans acompte. Joindre une photo du véhicule.
Nombre de places limité - Conirmation par ordre d’arrivée des bulletins d’engagement.
Pour conirmer votre inscription nous vous remercions de
joindre un acompte de 1 650 €, sur les 4 150 € des droits
d’engagement de base
Ci-joint règlement de 1 650
du GT RALLY 2013 par :
Véritable institution de la plus « jet-set » des stations de sport
d’hiver, le chabichou est autant réputé pour son restaurant gastronomique récompensé par deux étoiles au guide Michelin que
par la qualité de l’accueil de la famille Rochedy.
Inauguré au printemps 2013, l’hôtel de Paris est la nouvelle référence 5 étoiles
de St-Tropez. Idéalement situé à deux pas du port et de la Place des Lices, il vous
invite à vivre une expérience unique dans un univers de luxe contemporain, design
et audacieux.
Son architecture traditionnelle de chalet privilégie le bois, tandis que le tout
nouveau spa de 1100 m² est à la pointe des nouvelles technologie en matière
de bien-être.
Sur le toit terrasse de l’hôtel, détendez-vous au bord de la piscine à ciel ouvert, suspendue à fond transparent. Cet ouvrage unique est une véritable prouesse du design et de
la technologie. Verre et métal s’érigent à plus de 15 mètres au-dessus de l’atrium.
en acompte
Le spa est signé Clarins et le Restaurant est orchestré par Georges Blanc.
q Virement en précisant l’intitulé suivant :
GTR13 suivi de votre NOM
HOTEL CHABICHOU IN COURCHEVEL
a member of “Relais et Château”
The Chabichou, a veritable institution in one of the most stylish
winter sports resort, is as well known for its gastronomic restaurant – which
has been awarded two Michelin stars – as for the quality of the welcome by
the Rochedy family.
q Chèque compensable en France (Pas d’EuroChèque)
q Carte de crédit
Its traditional chalet architecture is composed mainly of wood, whilst the brand
new 1,100 m² spa is at the cutting edge of new technologies with regard to
well-being.
Code de la route français. Je déclare que mon certiicat d’assurance
(carte verte), mon certiicat de contrôle technique (si requis) et mon
HOTEL CHABICHOU IN COURCHEVEL
Mitglied bei „Relais et Château“
Als regelrechte „Institution“ der Jetset-Wintersportstationen
genießt das Chabichou, mit seiner Gastronomieküche (zwei
Sterne im Michelin) und dem exquisiten Empfang durch die Familie Rochedy,
einen hervorragenden Ruf.
Der traditionelle Chalet-Stil bevorzugt Holz als Baumaterial, während das neue,
1100 m² große Spa in Belangen Wellness mit allen Finessen der neuesten Spitzentechnologie aufwarten kann.
Nous garantissons la conidentialité des renseignements portés dans ce bulletin.
* A préciser si vous souhaitez être regroupé dans le même hôtels que d’autres participants
HOTEL DE PARIS IN SAINT-TROPEZ – a member of “Preferred”
Inaugurated in the spring of 2013, the hotel de Paris is the new 5-star reference in StTropez. Thanks to its ideal location near the port and the Place des Lices, you will enjoy
a unique experience in a world of contemporary luxury, top design and audaciousness.
Relax on the hotel’s rooftop terrace, on the edge of the suspended open-air swimming
pool with a transparent bottom. This unique building demonstrates real prowess in
design and technology. Glass and metal tower more than 15 meters above the atrium.
The spa is run by Clarins and the Restaurant is managed by Georges Blanc.
HOTEL DE PARIS IN SAINT-TROPEZ - Mitglied von „Preferred“
Im Frühjahr 2013 eingeweiht ist das „Hôtel de Paris“ die neue 5 Sterne Referenz von
St.Tropez. In idealer Lage, einen Katzensprung vom Hafen und dem Place des Lices
entfernt, lädt Sie die Nobelabsteige ein, sich einem einzigartigen Luxuserlebnis im
gewagten Design der zeitgenössischen Kunst hinzugeben.
Entspannen Sie sich auf der Dachterrasse des Hotels am Swimmingpool, mit transparentem Boden unter freiem Himmel suspendiert. Das Werk ist ein Wagnis des Design
und der Technologie. Der Bau aus Glas und Metall erhebt sich mehr als 15 Meter
Höhe über dem Atrium.
Das Spa trägt die Signatur von Clarins. Das Restaurant steht unter der Stabführung
von Georges Blanc.
Bulletin reçu le :
Règlement acompte :
Conirmation expédiée le :
Liste d’attente expédiée le :
Refus expédié le :
10
Annulation reçu le :
1000 KILOMETRES DANS LES ALPES ET EN
PROVENCE
1 NUIT A COURCHEVEL >> CIRCUIT PAUL RICARD 5,8 KM ET F1 >> 2 NUITS A ST TROPEZ
Pour vous inscrire au GT RALLY 2013, il vous sufit de nous retourner ce bulletin
complété, dès maintenant ou au plus tard le 2 septembre 2013,
soit par courrier à :
RALLYSTORY- 214, rue de Courcelles - 75017 PARIS - FRANCE ;
soit, si vous réglez l’acompte par virement (conseillé) ou par carte bancaire,
par fax au : +33 (0)1 42 12 03 04 ou par e-mail à : [email protected].
q
q
Aucune demande d’engagement ne sera conirmée sans acompte. Joindre une photo du véhicule.
Nombre de places limité - Conirmation par ordre d’arrivée des bulletins d’engagement.
Pour conirmer votre inscription nous vous remercions de
joindre un acompte de 1 650 €, sur les 4 150 € des droits
d’engagement de base
Inauguré au printemps 2013, l’hôtel de Paris est la nouvelle référence 5 étoiles
Sur le toit terrasse de l’hôtel, détendez-vous au bord de la piscine à ciel ouvert, suspen
Ci-joint règlement de 1 650
du GT RALLY 2013 par :
en acompte
q Virement en précisant l’intitulé suivant :
GTR13 suivi de votre NOM
q Chèque compensable en France (Pas d’EuroChèque)
q Carte de crédit
Im Frühjahr 2013 eingeweiht ist das „Hôtel de Paris“ die neue 5 Sterne Referenz von
Renseignements et inscriptions
Information and entries
214, rue de Courcelles - 75 017 Paris - France
Nous garantissons la conidentialité des renseignements portés dans ce bulletin.
* A préciser si vous souhaitez être regroupé dans le même hôtels que d’autres participants
Tél. : +33 (0)1 42 12 07 08 - Fax : +33 (0)1 42 12 03 04 - E-mail : [email protected]
Crédits Photos : Philippe FUGIER
Code de la route français. Je déclare que mon certiicat d’assurance
(carte verte), mon certiicat de contrôle technique (si requis) et mon