Katalog - TechnoLine-Collection
Transcription
Katalog - TechnoLine-Collection
Index Mobile Alerts Mobile Alerts Haus-Überwachungs-System Home monitoring system Dream Mate Dream Mate Mehrtagesvorhersage WetterDirekt . Meteotronic Multiple Day Weather Forecast WetterDirekt Wettercenter Temperaturstationen Weather Stations Temperature Stations Raumklima Indoor Climate Thermometer Thermometer Das perfekte Dinner Wecker . Wanduhren Meteotronic Weather Center Wetterstationen Uhren . Das perfekte Dinner . Armbanduhren Waagen Clocks Alarm clock . Wall Clock . Watches Scales Akku- & Ladetechnik Charger Taschenlampen Torches Energiesparen Energy Saving Gadgets Gadgets Zubehör Accessories 2 10 12 34 40 75 89 99 112 198 201 211 223 226 232 Index 1 Haus-Überwachungs-System Das PLUS an Sicherheit Einfache INSTALLATION ohne Anmeldung! Ist der Kühlschrank kalt genug eingestellt? Kann ich die Waschmaschine unbeobachtet laufen lassen? Sind die Fenster geschlossen? Die kinderleichte Installation ermöglicht jedem Nutzer in nur 5 Schritten die jederzeitige Haus-Überwachung: All diese Fragen beantwortet zukünftig das MOBILE ALERTS HausÜberwachungs-System in einer praktischen App für IOS und Android in Kombination mit verschiedensten den eigenen Bedürfnissen anpassbaren Funksensoren für Ihr Zuhause. Über die Funksensoren mit Internetanbindung mittels Gateway können Sie mit MOBILE ALERTS sämtliche Informationen aus Ihrem Haus weltweit über Ihr Smartphone abrufen. Via PushBenachrichtigungen werden Sie bei auftretenden Störungen unverzüglich alarmiert und können so durch gezieltes Handeln größere Schäden vermeiden. Laden Sie im Appstore kostenlos die MOBILE ALERTS App herunter. Diese ist dank Plug & Play nach der Installation sofort betriebsbereit. Eine persönliche Anmeldung ist nicht erforderlich. Schließen Sie das Gateway an das Netzteil und Ihren Router an, anschließend legen Sie Batterien in die ausgewählten Funksensoren ein. Öffnen Sie die App, scannen Sie die Codes der Funksensoren und schon können Sie alle erfassten Daten mit Ihrem Smartphone abrufen und den aktuellen Status Ihres Zuhauses überwachen – zu jeder Zeit, von überall. Easy The security-PLUS INSTALLATION without registration! Is the fridge still cold enough? Can I leave the washing machine unwatched? Are all windows closed? The easy installation allows any user in just 5 steps home-monitoring at any time: In future, all these questions are answered by MOBILE ALERTS home monitoring system in a convenient app for IOS and Android in combination with various wireless sensors for your home. From wireless sensors with Internet connection via gateway - MOBILE ALERTS worldwide monitors all informations from your home via your smartphone. Via push notification you will be alerted immediately to any fault status. So you can avoid major damage through specific action. Download MOBILE ALERTS App for free in the AppStore. Thanks to Plug & Play the installation is immediately ready. A personal registration is not required. Connect the gateway to the power adapter and to your router, then insert the batteries into the selected wireless sensors. Start the app, scan the code of the wireless sensors and you can retrieve all the data collected with your smartphone. So you can check the current status of your home - anytime, from anywhere. Simple Le PLUS en sécurité INSTALLATION sans enregistrement! Votre réfrigérateur est-il assez froid ? Puis je laisser tourner ma machine à laver durant mon absence. Votre fenêtre est-il fermée? Une installation vraiment enfantine donne accès à tout utilisateur en moins de 5 pas au système de surveillance de votre domicile: Dans l’avenir toutes ces questions trouveront réponse avec notre système de surveillance à domicile MOBILE ALERTS dans une application pratique pour IOS et Android. Cela en étroite relation avec la gamme complète de différents capteurs pour votre maison. Grâce aux capteurs radio-synchronisés avec votre réseau internet par le biais de la passerelle vous obtenez sur votre smartphone portable avec MOBILE ALERTS - tout autour du globe - toutes les informations relatives à votre domicile. Un avertissement express vous instruit sans le moindre délai des coupures ou interruptions possibles et vous évitent donc tous dommages avec une manipulation bien précise. Télécharger gratuitement de votreAppstore l’application MOBILEALERTS. Après l’installation grâce à Plug & Play vous pouvez démarrer de suite. Pas d’inscription personnelle. Raccordez la passerelle au réseau puis à votre router – ensuite insérer les piles dans le compartiment des capteurs sélectionnés. Ouvrez l’App, scannez le code du capteur et vous avez déjà la possibilité de collationner/ consulter la situation actuelle de votre domicile à votre convenance Les données arrivant sur votre Smartphone portable à toute heure de jour et partout Fácil La security-PLUS INSTALACIÓN sin registro! Está el frigorífico lo suficientemente frío? Se va el agua de la lavadora? Está las vantanas cerradas? Su sencilla instalación permite a cualquier usuario en solo 5 pasos monitorizar su hogar en cualquier momento: En el futuro, todas estas preguntas quedarán respondidas por el sistema de monitorización del hogar MOBILE ALERTS en una práctica aplicación para iOS y Android en combinación con varios sensores inalámbricos de su hogar. Desde los sensores inalámbricos con conexión a Internet mediante la puerta de enlace - MOBILE ALERTS monitoriza en todo el mundo toda la información de su hogar mediante su smartphone. Mediante una notificación de inserción, se le avisará inmediatamente por cualquier estado de fallo. Así puede evitar unos daños graves mediante una acción específica. Descargue la aplicación MOBILE ALERTS de forma gratuita de la AppStore. Gracias al Plug & Play la instalación está inmediatamente lista. No es necesario un registro personal. Conecte la puerta de enlace al adaptador de alimentación y a su router; posteriormente, inserte las pilas en los sensores inalámbricos seleccionados. Inicie la aplicación; escanee el código de los sensores inalámbricos y puede recuperar todos los datos recogidos con su smartphone. Así, puede comprobar el estado actual de su hogar – en cualquier momento, desde cualquier lugar. 2 Mobile Alerts verwendbar ab/ usable since iOS 7.0 / ANDROID 3.2 Immer ein gutes Gefuhl! Always peace of mind! MA 10001 Start-Set Gateway 40 x 25 x 103 mm Netzteil, LAN-Kabel (inkl) AC adaptor, LAN-Cable (incl) MA 10100 32 x 17 x 87 mm 2 x AAA Micro LR03 (incl) MA 10001 weiß white Gateway mit Temperatursensor ■ Temperatursensor Sensor MA 10100 ist auch seperat erhältlich. Gateway with Temperature sensor ■ Temperaturesensor Gateway avec capteur de température ■ Capteur de température Gateway con el sensor de temperatura ■ El sensor de temperatura mit vielen weiteren Sendern erweiterbar compatible with further sensors Mobile Alerts 3 MA 10005 Start-Set IN OUT Gateway 40 x 25 x 103 mm Netzteil, LAN-Kabel (inkl) AC adaptor, LAN-Cable (incl) MA 10005 weiß white Station WL 2000 ist auch seperat erhältlich. + Sender WL 2000 32 x 17 x 87 mm 2 x AAA Micro LR03 (incl) 135 x 35 x 162 mm 2 x C Baby LR14 (incl) Quarzuhr mit manueller Einstelloption ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Innen- und Außentemperaturanzeige ■ Innenluftfeuchteanzeige ■ Luftgütesensor zur Überwachung der Raumluftqualität ■ Anzeige von CO2 äquivalenten Messwerten und Qualitätsindikator ■ Luftgütealarm per LED ■ Tischaufstellung Quartz clock with manual setting option ■ 12/24 h time display ■ Outdoor temperature display ■ Indoor humidity display ■ Air quality sensor for monitoring of indoor air quality ■ Display of CO2 equivalent values and quality indicator ■ Air quality alarm per LED ■ Table standing Horloge à quartz avec réglage manuel en option ■ Affichage de l‘heure 12/24 h ■ Affichage de la température intérieure et extérieure ■ Affichage de l‘humidité intérieure ■ Détecteur de qualité de l‘air pour le contrôle de la qualité de l‘air intérieur ■ Affichage des valeurs équivalentes de CO2 et l‘indicateur de qualité ■ Alarme pour le qualité de l‘air par LED ■ Utilisation sur table Reloj de cuarzo con opción de sintonización manual ■ Visualización de la hora 12/24 h ■ Visualización de la temperatura interior e exterior ■ Visualización de la humedad interior ■ Sensor de calidad de aire para el monitoreo de la calidad del aire interior ■ Visualización de los valores equivalentes de CO2 y indicador de calidad ■ Alarma de calidad del aire con LED ■ Posar sobre mesa MA 10006 Start-Set Gateway + 40 x 25 x 103 mm Netzteil, LAN-Kabel (inkl) AC adaptor, LAN-Cable (incl) MA 10410 127 x 30 x 171 mm 3 x AAA Micro LR03 (incl) Sender IN OUT IN OUT 38 x 21 x 129 mm 2 x AA Mignon LR06 (incl) DCF-77 Radio controlled clock with manual setting option ■ Time zone setting (-2/+5 h) ■ Date and weekday display ■ Indoor and outdoor temperature display ■ MIN/MAX recording ■ Indoor and outdoor humidity display ■ 12h air pressure history ■ Forecast of weather situations and weather tendency ■ Alarm ■ LCDcontrast regulation ■ Low battery indicator ■ Table standing or wall mounting MA 10006 weiß white Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option ■ Réglage sur fuseaux horaires (-2/+5 h) ■ Affichage de date et des jours de la semaine ■ Affichage de la température intérieure et extérieure ■ Mémorisation MIN/MAX ■ Affichage de l‘humidité intérieure et extérieure ■ 12h Histoire de pression d‘air ■ Prévisions des situations et tendances météorologiques ■ Sonnerie d‘alarme ■ Réglage de contraste de LCD ■ Affichage de la puissance de charge des piles ■ Montage en mural ou poser sur table Station MA 10410 ist auch seperat erhältlich. DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ Zeitzoneneinstellung (-2/+5 h) ■ Datums- und Wochentagsanzeige ■ Innen- und Außentemperaturanzeige ■ MIN/MAX Speicherung ■ Innen- und Außenluftfeuchteanzeige ■ 12 h Luftdruckhistorie ■ Vorhersage von Wettersituationen und Wettertendenz ■ Weckalarm ■ LCDKontrasteinstellung ■ Batterieendanzeige ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung 4 Mobile Alerts Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización manual ■ Ajuste de zona horaria (-2/+5 h) ■ Visualización de la fecha y día de la semana ■ Visualización de la temperatura interior e exterior ■ Registro de MIN/MAX ■ Visualización de la humedad interior e exterior ■ 12h Presión Historia Aire ■ Pronóstico de las situaciones y tendencias meteorológicas ■ Alarma ■ Contraste de luz LCD ajustable ■ Indicador de baterías bajas ■ Colgador de pared o posición sobre mesa Erweiterungsmöglichkeiten für das Haus-Überwachungs-System Additional sensors for Home-Monitoring-System MA 10101 MA 10101 32 x 17 x 87 mm 2 x AAA Micro LR03 (incl) Temperatursensor mit Kabelsonde ■ Wassertemperatur messbar ■ Länge Messfühlerkabel: 1m Temperature sensor with cable probe ■ Water temperature measured ■ Length sensor cable: 1m Capteur de température avec sonde câble ■ Température de l‘eau mesurée ■ Câble du capteur de Longueur: 1m El sensor de temperatura con sonda de cable ■ Mide la temperatura del agua ■ Cable del sensor Longitud: 1m MA 10101 weiß white MA 10100 Funktionsgleich - mit Sensor im Gehäuse Same function - sensor built in case MA 10200 MA 10200 38 x 21 x 128 mm 2 x AA Mignon LR06 (incl) Thermo-Hygro-Sensor ■ Temperatur- und Luftfeuchtemesser Thermo-hygro-sensor ■ Temperature and humidity meter Capteur thermo-hygro ■ Température et humidité mètre El sensor de termómetro-higrómetro ■ La temperatura y la humedad metros MA 10200 weiß white MA 10300 MA 10300 38 x 21 x 128 mm 2 x AAA Micro LR03 (incl) mit 2. Temperaturmessung in Kabelsonde with 2. temperature measuring in probe Thermo-Hygro-Sensor mit Kabelsonde ■ Temperatur- und Luftfeuchtemesser ■ Wassertemperatur messbar ■ Länge Messfühlerkabel: 1m Thermo-hygro-sensor with cable probe ■ Temperature and humidity meter ■ Water temperature measurable ■ Length sensor cable: 1m Capteur thermo-hygro avec sonde câble ■ Température et humidité mètre ■ Température de l‘eau mesurée ■ Câble du capteur de Longueur: 1m El sensor de termómetro-higrómetro con sonda de cable ■ La temperatura y la humedad metros ■ Mide la temperatura del agua ■ Cable del sensor Longitud: 1m MA 10300 weiß white Mobile Alerts 5 MA 10700 Set MA 10700 Poolsensor 11 x 11 x 135 mm 2 x AA Mignon LR06 (incl) Außensensor 38 x 21 x 128 mm 2 x AA Mignon LR06 (incl) Poolsensor weiß white Außensensor weiß white Set: Poolsensor ■ Temperatursensor mit Hygro Extra Sensor für Außentemperatur und Luftfeuchtigkeit Extra sensor for outdoor temperature and humidity Set: Pool sensor ■ Temperaturesensor with hygro Capteur pour la piscine ■ Capteur de température Sensora de piscine ■ El sensor de temperatura MA 10660 MA 10660 250 x 146 x 283 mm Grafische Anzeige in der App MA 10660 weiß white Windgeschwindigkeits- und Windrichtungsanzeige ■ Solarbetrieb Wind speed and wind direction display ■ Solar powered Affichage de la vitesse et direction du vent ■ Solaire Indicator de velocidad y de dirección del viento ■ Solar 6 Mobile Alerts MA 10350 MA 10350 38 x 21 x 128 mm 2 x AAA Micro LR03 (incl) Thermo-Hygro-Sensor ■ Temperatur- und Luftfeuchtemesser ■ Wasserdetektor ■ Länge Messfühlerkabel: 1m ■ H2O-Messsonde Thermo-hygro-sensor ■ Temperature and humidity meter ■ Water detector ■ Length sensor cable: 1m ■ H2O-Probe Capteur thermo-hygro ■ Température et humidité mètre ■ Détecteur d‘eau ■ Câble du capteur de Longueur: 1m ■ H2O-Sonde câble El sensor de termómetro-higrómetro ■ La temperatura y la humedad metros ■ Detector de agua ■ Cable del sensor Longitud: 1m ■ H2O-Sonda de cable MA 10350 weiß white H2O-Messsonde Warnt bei Wassereinbruch H2O-Probe Send alert for water leakage MA 10650 MA 10650 132 x 132 x 138 mm 2 x AA Mignon LR06 (incl) Regenmesser ■ Regenhistorie ■ Regenstärke ■ Regenmenge Rain meter ■ rain history ■ rain intensity ■ rain amount Pluviomètre ■ pluie historique ■ intensité de la pluie ■ quatité de pluie Pluviómetro ■ historia de lluvia ■ la fuerza de lluvia ■ Indicador de cantidad de lluvia Grafische Anzeige in der App Regen der: • letzten Stunde • letzten 24h • letzten 7 Tage • letzten 30 Tage • stärkster Regen • Übersicht Regentage Rain: • last hour • last 24h • last 7 days • last 30 days • heaviest rain • overview raindays MA 10650 weiß white Mobile Alerts 7 MA 10120 MA 10120 32 x 17 x 87 mm 2 x AAA Micro LR03 (incl) Temperatursensor mit Kabelsonde ■ Wassertemperatur messbar ■ Länge Messfühlerkabel: 1m ■ Datenexportfunktion und grafische Darstellung in der App Temperature sensor with cable probe ■ Water temperature measured ■ Length sensor cable: 1m ■ Data export function and graphical representation in the app ■ Capteur de température avec sonde câble ■ Température de l‘eau mesurée ■ Câble du capteur de Longueur: 1m ■ Fonction d‘exportation de données et la représentation graphique dans l‘application MA 10120 weiß white El sensor de temperatura con sonda de cable ■ Mide la temperatura del agua ■ Cable del sensor Longitud: 1m ■ Función de exportación de datos y representación gráfica en la aplicación MA 10320 Grafische Anzeige in der App MA 10320 38 x 21 x 128 mm 2 x AAA Micro LR03 (incl) Thermo-Hygro-Sensor mit Kabelsonde ■ Temperatur- und Luftfeuchtemesser ■ Wassertemperatur messbar ■ Kabelsondenmessbereich bis +110°C ■ Datenexportfunktion und grafische Darstellung in der App ■ Länge Messfühlerkabel: 1m Thermo-hygro-sensor with cable probe ■ Temperature and humidity meter ■ Water temperature measured ■ Cable probe measuring range up to + 110°C ■ Data export function and graphical representation in the app ■ Length sensor cable: 1m Capteur thermo-hygro avec sonde câble ■ Température et humidité mètre ■ Température de l‘eau mesurée ■ Gamme câble sonde de mesure jusqu‘à + 110 ° C ■ Fonction d‘exportation de données et la représentation graphique dans l‘application ■ Câble du capteur de Longueur: 1m MA 10320 weiß white El sensor de termómetro-higrómetro con sonda de cable ■ La temperatura y la humedad metros ■ Mide la temperatura del agua ■ Rango de medición de la sonda de cable de hasta + 110 ° C ■ Función de exportación de datos y representación gráfica en la aplicación ■ Cable del sensor Longitud: 1m Grafische Anzeige in der App 8 Mobile Alerts MA 10800 MA 10800 18 x 53 x 19 mm 2 x SR44 (incl) Kontaktsensor ■ Überwacht Öffnungs- und Schließvorgänge ■ Erhältlich im 1er und 3er Pack Contact sensor ■ Monitoring opnening and closing operations ■ Available in 1 and 3 pack Capteur de contact ■ Surveiller les opérations d‘ouverture et de fermeture ■ Disponible en 1 et 3 pack Sensor de contacto ■ Monitoreo de las operaciones de apertura y cierre ■ Disponible en 1 y 3 Pack MA 10800 braun / weiß brown / white Wird mit brauner und weißer Kappe geliefert. MA 10860 MA 10860 52 x 26 x 127 mm 2 x AA Mignon LR06 (incl) Sensor zur akustischen Überwachung von Warnmeldern (Rauchmelder, CO2 Melder etc.) Sensor for acoustical observation of detectors (smoke detector, CO2 -detector etc.) Capteur pour contrôle acoustique de les détecteurs (détecteur d‘incendie, CO2-détecteur etc.) t Sensor en control por sistema sonoro de alerta (detector de humo, CO2avisador etc.) ve O bs Überwacht er Üb Rauchmelder Smoke detector s er wa ch Einbruchmelder Raid detector Observes Üb ht ac w er Üb v er es bs MA 10860 weiß white er Ob wa ch se t rv es O Wassermelder Water detector CO2- Melder CO2- detector Mobile Alerts 9 Dream Mate Quarzwecker mit Einschlafhilfe Dream Mate 78 x 44 x 143 mm 2 x AAA Micro LR03 Erhältlich auch im / also available as Dream Mate schwarz - silber black - silver 12er DISPLAY Quarzuhr ■ 12/24h Zeitanzeige ■ täglicher Weckalarm mit Schlummerfunktion (programmierbare Intervalle) ■ SchlafCountdown (programmierbare Intervalle) ■ zur Minimierung von Einschlafproblemen (optimiertes Prinzip des „Schäfchen zählens“) ■ Grüne Hintergrundbeleuchtung Quartz clock ■ 12/24h time display ■ Daily alarm with snooze function (programmable intervals) ■ Sleep-counter (programmable intervals) ■ To minimize falling a sleep problems (optimized principle of „counting sheeps“) ■ Green backlight Horloge à quartz ■ Affichage de l‘heure 12/24h ■ Sonnerie d‘alarme avec fonction répétition (intervalles programmables) ■ Compteur de sommeil (intervalles programmables) ■ Afin de minimiser la chute d‘un des problèmes de sommeil (Optimiser grâce au principe de „compter les moutons“) ■ Eclairage vert de fond Reloj de cuarzo ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Alarma diaria con función de retardo (varios intervalos) ■ El sueño de venta libre (varios intervalos) ■ Para minimizar la caída de unos problemas de sueño (optimizado principio de „ovejas contando“) ■ Verde retroiluminación 10 Dream Mate Dream Mate Pro Funkwecker mit Einschlafhilfe Dream Mate Pro 98 x 91 x 95 mm 3 x AAA Micro LR03 Netzteil / AC adaptor (incl) TX 9041-DM Fernbedienung 32 x 13 x 52 mm 1 x CR2032 (incl) Dream Mate Pro weiß white Erhältlich auch im / also available as 4er DISPLAY DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Zeitzoneneinstellung (+/- 1h) ■ täglicher Weckalarm mit Schlummerfunktion (programmierbare Intervalle) ■ Schlaf-Countdown (programmierbare Intervalle) ■ zur Minimierung von Einschlafproblemen (optimiertes Prinzip des „Schäfchen zählens“) ■ Projektion der Uhrzeit bzw. des Schlaf-Countdowns ■ Projektion mit einstellbarer Projektionsrichtung ■ Grüne Hintergrundbeleuchtung mit 3 Dimmstufen (Hi - Lo - Off) DCF-77 Radio controlled clock with manual setting option ■ 12/24h time display ■ Time zone setting (+/- 1h) ■ Daily alarm with snooze function (programmable intervals) ■ Sleep-counter (programmable intervals) ■ To minimize falling asleep problems (optimized principle of „counting sheeps“) ■ Projection of the time or sleep-counter ■ Projection with adjustable projection direction ■ Green backlight with 3 dimm-levels (Hi - Lo - Off) Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option ■ Affichage de l‘heure 12/24h ■ Réglage sur fuseaux horaires (+/- 1h) ■ Sonnerie d‘alarme avec fonction répétition (intervalles programmables) ■ Compteur de sommeil (intervalles programmables) ■ Afin de minimiser la chute d‘un des problèmes de sommeil (Optimisergrâce au principe de „compter les moutons“) ■ Eclairage de fond vert avec 3 niveaux de tamisation (Hi - Lo - Off) Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización manual ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Ajuste de zona horaria (+/- 1h) ■ Alarma diaria con función de retardo (varios intervalos) ■ El sueño de venta libre (varios intervalos) ■ Para minimizar la caída de unos problemas de sueño (optimizado principio de „ovejas contando“) ■ Verde retroiluminación con 3 niveles de regulación (hi - Lo- Off) Dream Mate 11 Mehrtagesvorhersage WetterDirekt Meteotronic Multiple day forecast WetterDirekt Meteotronic Prévision pour plusieurs WetterDirekt 12 More day forecast Meteotronic Die neueste Geräte-Generation der Wettervorhersage direkt nach Hause! Die moderne Generation der Wetterstationen heißt Landkreiswetter von . Damit holen Sie sich das lokale Wetter für Ihre Region direkt nach Hause. Detaillierte Wettervorhersage von professionellen Meteorologen. Profi-Meteorologen von WetterOnline berechnen mit globalen Wetterdaten täglich Ihre regionale Wetterentwicklung. Die Übermittlung erfolgt über ein besonders zuverlässiges, nationales Funknetz dauerhaft und kostenlos. Speziell für den deutschen Markt entwickelt. For German market only. Uniquement concu pour le marché allemand. Desarrollado especialmente para el mercado alemán. Wetter Direkt 13 PREMIUM WD 4025 / 4026 IN OUT 4 Tage WD 4025 WD 4025 schwarz - silber black - silver WD 4026 schwarz - silber black - silver 868 100 MHz Uhrzeit über Funkempfang ■ Datums- und Wochentagsanzeige ■ Innen- und Außentemperaturanzeige ■ Wetterdaten für über 50 Regionen in Deutschland ■ Wettervorhersage für 4 Tage, unterteilt in 4 Tagesabschnitte: Vormittag, Nachmittag, Abend, Nacht ■ Vorhersage von Wettersituationen und Wettertendenz, Höchst- und Tiefsttemperaturen ■ verschiedene Anzeigemodi wählbar: ausgewählter Tagesabschnitt, durchlaufende Vorhersage oder Vorhersage für den nächsten Tagesabschnitt ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ LCD-Helligkeitsteinstellung ■ Batterieendanzeige 14 Wetter Direkt 50 Regionen m 135 x 64 x 162 mm 3 x AA Mignon LR06 Netzteil / AC adaptor (incl) incl. Sensor TX 35-IT WD 4026 38 x 21 x 129 mm 2 x AA Mignon LR06 135 x 64 x 162 mm 3 x AA Mignon LR06 Netzteil / AC adaptor (incl) For German market only. Uniquement concu pour le marché allemand. Desarrollado especialmente para el mercado alemán. PREMIUM WD 4002 IN OUT 4 Tage 50 Regionen WD 4002 183 x 36 x 183 mm 2 x C Baby LR14 incl. Sensor TX 35-IT 868 100 MHz WD 4002 transparent - Alu transparent - Alu m 38 x 21 x 129 mm 2 x AA Mignon LR06 Uhrzeit über Funkempfang ■ Datums- und Wochentagsanzeige ■ Innen- und Außentemperaturanzeige ■ Wettervorhersage für 4 Tage, unterteilt in 4 Tagesabschnitte: Vormittag, Nachmittag, Abend, Nacht ■ Vorhersage von Wettersituationen und Wettertendenz, Höchst- und Tiefsttemperaturen ■ verschiedene Anzeigemodi wählbar: ausgewählter Tagesabschnitt, durchlaufende Vorhersage oder Vorhersage für den nächsten Tagesabschnitt ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ LCD-Kontrasteinstellung ■ Batterieendanzeige ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung For German market only. Uniquement concu pour le marché allemand. Desarrollado especialmente para el mercado alemán. Wetter Direkt 15 WD 4930 IN OUT 3 Tage 320 Regionen 868 100 MHz WD 4930 schwarz - alu black - alu Uhrzeit über Funkempfang ■ Innen- und Außentemperaturanzeige ■ Wetterdaten für über 320 Landkreise in Deutschland ■ Wettervorhersage für 3 Tage ■ Vorhersage von Wettersituationen, Höchstund Tiefsttemperaturen ■ Exklusiver Service: Top-aktuelle amtliche Unwetterwarnungen vom DWD, Anzeige als Lauftext sowie mit optischem und akustischem Alarm (optional) ■ LCD-Kontrasteinstellung ■ Batterieendanzeige ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung 16 Wetter Direkt m incl. Sensor TX 35-IT WD 4930 38 x 21 x 129 mm 2 x AA Mignon LR06 (incl) 170 x 34 x 148 mm 2 x C Baby LR14 (incl) For German market only. Uniquement concu pour le marché allemand. Desarrollado especialmente para el mercado alemán. WD 4920 IN OUT 4 Tage IN OUT 320 Regionen 868 100 MHz m WD 4920 incl. Sensor TX 35DTH-IT 266 x 34 x 181 mm 2 x C Baby LR14 (incl) 38 x 21 x 129 mm 2 x AA Mignon LR06 (incl) Uhrzeit über Funkempfang ■ Datums- und Wochentagsanzeige ■ Innen- und Außentemperaturanzeige ■ Innen- und Außenluftfeuchteanzeige ■ Wetterdaten für über 320 Landkreise in Deutschland ■ Wettervorhersage für 4 Tage, unterteilt in 4 Tagesabschnitte: Vormittag, Nachmittag, Abend, Nacht ■ Vorhersage von Wettersituationen und Wettertendenz, Höchst- und Tiefsttemperaturen, Sonnenstunden, Niederschlagsmenge und Regenwahrscheinlichkeit, Windgeschwindigkeit und Windrichtung ■ Exklusiver Service: Top-Aktuelle amtliche Unwetterwarnungen vom DWD, Anzeige als Lauftext sowie mit optischem und akustischem Alarm (optional) ■ Extra Lauftextzeile für Wetter vorhersage und Unwetter war nungen ■ LCD - Kontrasteinstellung ■ Bat ter ie endanzeige ■ Wandauf hängung oder Tischaufstellung WD 4920 schwarz - alu black - alu For German market only. Uniquement concu pour le marché allemand. Desarrollado especialmente para el mercado alemán. Wetter Direkt 17 WD 6005 IN OUT IN 6 Tage 50 Regionen 868 100 MHz incl. Sensor TX 35-IT WD 6005 silber - alu silver - alu 38 x 21 x 129 mm 2 x AA Mignon LR06 (incl) Uhrzeit über Funkempfang ■ Datums- und Wochentagsanzeige ■ Innen- und Außentemperaturanzeige ■ Innenluftfeuchtigkeit ■ Wetterdaten für über 50 Regionen in Deutschland ■ Wettervorhersage für 6 Tage, unterteilt in 4 Tagesabschnitte: Vormittag, Nachmittag, Abend, Nacht ■ Vorhersage von Wettersituationen und Wettertendenz, Höchst- und Tiefsttemperaturen und Regenwahrscheinlichkeit ■ Exklusiver Service: Urlaubswetter für 150 europäische Urlaubsorte ■ verschiedene Anzeigemodi wählbar: ausgewählter Tagesabschnitt, durchlaufende Vorhersage oder Vorhersage für den nächsten Tagesabschnitt ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ LCD-Kontrasteinstellung ■ Batterieendanzeige ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung 18 m Wetter Direkt WD 6005 237 x 35 x 277 mm 3 x C Baby LR14 (incl) For German market only. Uniquement concu pour le marché allemand. Desarrollado especialmente para el mercado alemán. WD 6000 / 6003 IN OUT IN WD 6003 anthrazit - silber anthracite - silver 6 Tage 50 WD 6000 silber silver Regionen 868 100 MHz m WD 6003 WD 6000 incl. Sensor TX 35-IT 190 x 30 x 195 mm 2 x C Baby LR14 (incl) 184 x 36 x 187 mm 2 x C Baby LR14 (incl) 38 x 21 x 129 mm 2 x AA Mignon LR06 (incl) Uhrzeit über Funkempfang ■ Datums- und Wochentagsanzeige ■ Innen- und Außentemperaturanzeige ■ Innenluftfeuchteanzeige ■ We tterd ate n fü r über 50 Regionen in Deut s c h l a n d ■ Wettervorhersage für 6 Tage, unterteilt in 4 Tagesabschnitte: Vormittag, Nachmittag, Abend, Nacht ■ Vorhersage von Wettersituationen und Wettertendenz, Höchst- und Tiefsttemperaturen und Regenwahrscheinlichkeit ■ Exklusiver Service: Urlaubswetter für über 150 europäische Urlaubsorte ■ verschiedene Anzeigemodi wählbar: ausgewählter Tagesabschnitt, durchlaufende Vorhersage oder Vorhersage für den nächsten Tagesabschnitt ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ LCD-Kontrasteinstellung ■ Batterieendanzeige ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung For German market only. Uniquement concu pour le marché allemand. Desarrollado especialmente para el mercado alemán. Wetter Direkt 19 WD 1800 IN OUT 5 Tage 320 Regionen 868 100 MHz WD 1800 silber - weiß metallic silver - white metallic Uhrzeit über Funkempfang ■ Datums- und Wochentagsanzeige ■ Innen- und Außentemperaturanzeige ■ UV-Indexanzeige ■ Wetterdaten für über 320 Landkreise in Deutschland ■ Wettervorhersage für 5 Tage (davon 3 gleichzeitig auf dem Display), für den ganzen Tag oder unterteilt in 4 Tagesabschnitte: Vormittag, Nachmittag, Abend, Nacht ■ Vorhersage von Wettersituationen und Wettertendenz, Höchst- und Tiefsttemperaturen, Sonnenstunden, Niederschlagsmenge und Regenwahrscheinlichkeit ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ LCD-Kontrasteinstellung ■ Batterieendanzeige ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung m incl. Sensor TX 35-IT WD 1800 38 x 21 x 129 mm 2 x AA Mignon LR06 223 x 35 x 165 mm 3 x C Baby LR14 For German market only. Uniquement concu pour le marché allemand. Desarrollado especialmente para el mercado alemán. für cht nitte i s r Übe absch ges 4 Ta 20 Wetter Direkt WD 9550 IN OUT 5 Tage 320 Regionen 868 100 MHz m WD 9550 incl. Sensor TX 35-IT 172 x 38 x 204 mm 3 x C Baby LR14 (incl) 38 x 21 x 129 mm 2 x AA Mignon LR06 (incl) Uhrzeit über Funkempfang ■ Datums- und Wochentagsanzeige ■ Innen- und Außentemperaturanzeige ■ UV-Indexanzeige ■ Wetterdaten für über 320 Landkreise in Deutschland ■ Wettervorhersage für 5 Tage, unterteilt in 4 Tagesabschnitte: Vormittag, Nachmittag, Abend, Nacht ■ Vorhersage von Wettersituationen und Wettertendenz, Höchst- und Tiefsttemperaturen, Sonnenstunden, Niederschlagsmenge und Regenwahrscheinlichkeit ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ LCD-Kontrasteinstellung ■ Batterieendanzeige ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung WD 9550 silber - schwarz silver - black For German market only. Uniquement concu pour le marché allemand. Desarrollado especialmente para el mercado alemán. Wetter Direkt 21 WD 9000 / 9245 IN OUT WD 9245 WD 9245 transparent - alu transparent - alu 5 Tage 50 Regionen WD 9000 silber silver 868 100 MHz m incl. Sensor TX 35DTH-IT 38 x 21 x 129 mm 2 x AA Mignon LR06 (incl) Uhrzeit über Funkempfang ■ Datums- und Wochentagsanzeige ■ Innen- und Außentemperaturanzeige ■ Außenluftfeuchteanzeige ■ Wetterdaten für über 50 Regionen in Deutschland ■ Wettervorhersage für 5 Tage, unterteilt in 4 Tagesabschnitte: Vormittag, Nachmittag, Abend, Nacht ■ Vorhersage von Wettersituationen und Wettertendenz, Höchst- und Tiefsttemperaturen ■ Extra Lauftextzeile: Sturmwarnung ■ verschiedene Anzeigemodi wählbar: ausgewählter Tagesabschnitt, durchlaufende Vorhersage oder Vorhersage für den nächsten Tagesabschnitt ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ LCD-Kontrasteinstellung ■ Batterieendanzeige ■ Wandaufhängung (nur WD 9245) und Tischaufstellung 22 Wetter Direkt WD 9000 183 x 36 x 183 mm 2 x C Baby LR14 (incl) WD 9245 184 x 34 x 184 mm 2 x C Baby LR14 (incl) For German market only. Uniquement concu pour le marché allemand. Desarrollado especialmente para el mercado alemán. WD 4204 IN OUT 4 Tage 50 Regionen 868 100 MHz m WD 4204 incl. Sensor TX 35DTH-IT 135 x 64 x 162 mm 2 x C Baby LR14 38 x 21 x 129 mm 2 x AA Mignon LR06 Uhrzeit über Funkempfang ■ Datums- und Wochentagsanzeige ■ Innen- und Außentemperaturanzeige ■ Außenluftfeuchteanzeige ■ Wetterdaten für über 50 Regionen in Deutschland ■ Wettervorhersage für 4 Tage, unterteilt in 4 Tagesabschnitte: Vormittag, Nachmittag, Abend, Nacht ■ Vorhersage von Wettersituationen und Wettertendenz, Höchst- und Tiefsttemperaturen ■ Exklusiver Service: Sturmwarnung ■ Extra Lauftextzeile für Wettervorhersage ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ LCD-Kontrasteinstellung ■ Batterieendanzeige ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung WD 4204 silber - schwarz silver - black For German market only. Uniquement concu pour le marché allemand. Desarrollado especialmente para el mercado alemán. Wetter Direkt 23 WD 9530 / 9535 IN OUT 475 mm 4 Regionen 355 mm Tage 320 WD 9535 silber - weiß metallic silver - white metallic WD 9530 silber - schwarz silver - black 868 100 MHz m incl. Sensor TX 35-IT WD 9535 WD 9530 38 x 21 x 129 mm 2 x AA Mignon LR06 (incl) 475 x 46 x 355 mm 3 x D Mono LR20 (incl) 167 x 35 x 140 mm 2 x C Baby LR14 (incl) Uhrzeit über Funkempfang ■ Datums- und Wochentagsanzeige ■ Innen- und Außentemperaturanzeige ■ UV-Indexanzeige ■ Wetterdaten für über 320 Landkreise in Deutschland ■ Wettervorhersage für 4 Tage, unterteilt in 4 Tagesabschnitte: Vormittag, Nachmittag, Abend, Nacht ■ Vorhersage von Wettersituationen und Wettertendenz, Höchst- und Tiefsttemperaturen, Sonnenstunden, Niederschlagsmenge und Regenwahrscheinlichkeit ■ LCD-Kontrasteinstellung ■ Batterieendanzeige ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung 24 Wetter Direkt For German market only. Uniquement concu pour le marché allemand. Desarrollado especialmente para el mercado alemán. WD 4005 / 4008 IN OUT 4 50 Tage Regionen WD 4005 173 x 27 x 109 mm 3 x AA Mignon LR06 868 100 MHz m incl. Sensor TX 38WD-IT 32 x 14 x 86 mm 2 x AAA Micro LR06 WD 4005 silber - braun metallic silver - brown metallic Uhrzeit über Funkempfang ■ Datums- und Wochentagsanzeige ■ Innen- und Außentemperaturanzeige ■ Wetterdaten für über 50 Regionen in Deutschland ■ Wettervorhersage für 4 Tage ■ Vorhersage von Wettersituationen und Wettertendenz, Höchst- und Tiefsttemperaturen ■ LCD-Kontrasteinstellung ■ Batterieendanzeige ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung For German market only. Uniquement concu pour le marché allemand. Desarrollado especialmente para el mercado alemán. IN OUT 4 50 Tage Regionen WD 4008 150 x 34 x 129 mm 2 x C Baby LR14 868 100 MHz m incl. Sensor TX 38WD-IT 32 x 14 x 86 mm 2 x AAA Micro LR06 Uhrzeit über Funkempfang ■ Datums- und Wochentagsanzeige ■ Innen- und Außentemperaturanzeige ■ Wetterdaten für über 50 Regionen in Deutschland ■ Wettervorhersage für 4 Tage, unterteilt in 4 Tagesabschnitte: Vormittag, Nachmittag, Abend, Nacht ■ Vorhersage von Wettersituationen und Wettertendenz, Höchst- und Tiefsttemperaturen ■ verschiedene Anzeigemodi wählbar: ausgewählter Tagesabschnitt, durchlaufende Vorhersage oder Vorhersage für den nächsten Tagesabschnitt ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ LCD-Kontrasteinstellung ■ Batterieendanzeige ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung For German market only. WD 4008 silber - braun metallic silver - brown metallic Uniquement concu pour le marché allemand. Desarrollado especialmente para el mercado alemán. Wetter Direkt 25 WD 4000 IN OUT 4 Tage 50 Regionen WD 4000 silber silver WD 4000 weiß white 868 100 MHz Uhrzeit über Funkempfang ■ Datums- und Wochentagsanzeige ■ Innen- und Außentemperaturanzeige ■ Wetterdaten für über 50 Regionen in Deutschland ■ Wettervorhersage für 4 Tage, unterteilt in 4 Tagesabschnitte: Vormittag, Nachmittag, Abend, Nacht ■ Vorhersage von Wettersituationen und Wettertendenz, Höchst- und Tiefsttemperaturen ■ verschiedene Anzeigemodi wählbar: ausgewählter Tagesabschnitt, durchlaufende Vorhersage oder Vorhersage für den nächsten Tagesabschnitt ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ LCDKontrasteinstellung ■ Batterieendanzeige ■ Tischaufstellung 26 Wetter Direkt m incl. Sensor TX 35-IT WD 4000 38 x 21 x 129 mm 2 x AA Mignon LR06 (incl) 148 x 54 x 148 mm 2 x C Baby LR14 (incl) For German market only. Uniquement concu pour le marché allemand. Desarrollado especialmente para el mercado alemán. WD 4003 IN OUT 4 Tage 50 Regionen 868 100 MHz m WD 4003 incl. Sensor TX 35-IT 155 x 45 x 155 mm 2 x C Baby LR14 (incl) 38 x 21 x 129 mm 2 x AA Mignon LR06 (incl) Uhrzeit über Funkempfang ■ Datums- und Wochentagsanzeige ■ Innen- und Außentemperaturanzeige ■ Wetterdaten für über 50 Regionen in Deutschland ■ Wettervorhersage für 4 Tage, unterteilt in 4 Tagesabschnitte: Vormittag, Nachmittag, Abend, Nacht ■ Vorhersage von Wettersituationen und Wettertendenz, Höchst- und Tiefsttemperaturen ■ verschiedene Anzeigemodi wählbar: ausgewählter Tagesabschnitt, durchlaufende Vorhersage oder Vorhersage für den nächsten Tagesabschnitt ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ LCDKontrasteinstellung ■ Batterieendanzeige ■ Tischaufstellung WD 4003 silber - anthrazit silver - anthracite For German market only. Uniquement concu pour le marché allemand. Desarrollado especialmente para el mercado alemán. Wetter Direkt 27 WD 9565 IN OUT 3 Tage WD 9565 grau - silber grey - silver 50 Regionen 868 100 MHz Uhrzeit über Funkempfang ■ Datumsanzeige ■ Innen- und Außentemperaturanzeige ■ Wetterdaten für über 50 Regionen in Deutschland ■ Wettervorhersage für 3 Tage, unterteilt in 4 Tagesabschnitte: Vormittag, Nachmittag, Abend, Nacht ■ Vorhersage von Wettersituationen und Wettertendenz, Höchst- und Tiefsttemperaturen ■ Exklusiver Service: Pollenfluginformationen für 2 Tage ■ Extra-Lauftextzeile für Pollenfluginformationen, Wettervorhersage oder Uhrzeit ■ LCD-Kontrasteinstellung ■ Batterieendanzeige ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung 28 Wetter Direkt m incl. Sensor TX 38WD-IT WD 9565 32 x 14 x 86 mm 2 x AAA Micro LR03 135 x 64 x 162 mm 2 x C Baby LR14 For German market only. Uniquement concu pour le marché allemand. Desarrollado especialmente para el mercado alemán. WD 1070 / 4910 IN OUT 1 50 Tag Regionen WD 1070 91 x 29 x 145 mm 3 x AA Mignon LR06 868 100 MHz m incl. Sensor TX 38WD-IT 32 x 14 x 86 mm 2 x AAA Micro LR03 WD 1070 grau - silber grey - silver Uhrzeit über Funkempfang ■ Datumsanzeige ■ Innen- und Außentemperaturanzeige ■ Wetterdaten für über 50 Regionen in Deutschland ■ Wettervorhersage für bis zu 2 Tage (Vorhersage für den nächsten Tag zeitlich programmierbar) ■ Vorhersage von Wettersituationen und Wettertendenz, Höchst- und Tiefsttemperaturen, Sonnenstunden und Regenwahrscheinlichkeit ■ LCD-Kontrasteinstellung ■ Batterieendanzeige ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung For German market only. Uniquement concu pour le marché allemand. Desarrollado especialmente para el mercado alemán. IN OUT IN 4 Tage 50 Regionen WD 4910 172 x 38 x 145 mm 2 x C Baby LR14 868 100 MHz m incl. Sensor TX 35TH-IT 38 x 21 x 129 mm 2 x AA Mignon LR06 Uhrzeit über Funkempfang ■ Datums- und Wochentagsanzeige ■ Innen- und Außentemperaturanzeige ■ Innen- und Außenluftfeuchteanzeige ■ Wetterdaten für über 50 Regionen in Deutschland ■ Wettervorhersage für 4 Tage, unterteilt in 4 Tagesabschnitte: Vormittag, Nachmittag, Abend, Nacht ■ Vorhersage von Wettersituationen und Wettertendenz, Höchst- und Tiefsttemperaturen, Sonnenstunden und Regenwahrscheinlichkeit ■ Exklusiver Service: Urlaubswetter für 150 europäische Urlaubsorte ■ verschiedene Anzeigemodi wählbar: ausgewählter Tagesabschnitt, durchlaufende Vorhersage oder Vorhersage für den nächsten Tagesabschnitt ■ LCD-Kontrasteinstellung ■ Batterieendanzeige ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung WD 4910 schwarz - silber black - silver For German market only. Uniquement concu pour le marché allemand. Desarrollado especialmente para el mercado alemán. Wetter Direkt 29 WD 1202 IN OUT 3 Tage 50 Regionen WD 1202 schwarz - silber black - silver 868 100 MHz incl. Sensor TX 35-IT WD 1202 38 x 21 x 129 mm 2 x AA Mignon LR06 (incl) 135 x 28 x 141 mm 3 x AA Mignon LR06 (incl) Uhrzeit über Funkempfang ■ Datumsanzeige ■ Innen- und Außentemperaturanzeige ■ Wetterdaten für über 50 Regionen in Deutschland ■ Wettervorhersage für 3 Tage ■ Vorhersage von Wettersituationen und Wettertendenz, Höchst- und Tiefsttemperaturen ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ LCD-Kontrasteinstellung ■ Batterieendanzeige ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung 30 Wetter Direkt m For German market only. Uniquement concu pour le marché allemand. Desarrollado especialmente para el mercado alemán. METEOTRONIC. Die Wettervorhersagen werden von Profi-Meteorologen erstellt und durch den Zeitzeichensender DCF-77 ausgestrahlt. Insgesamt ist der Empfangs-bereich in 90 meteorologische Regionen aufgeteilt, um einen genauen Empfang in ganz Europa gewährleisten zu können. Die Geräte funktionieren denkbar einfach: Wählen Sie die gewünschte Region für Ihren Heimat- oder Urlaubsort aus und die entsprechende Prognose wird auf dem Display dargestellt. Je nach Modell und Wetterregion bieten die Stationen zur Abrundung der Wetterinformationen zusätzlich noch Regenwahrscheinlichkeit, Windgeschwindigkeit und Windrichtung. Die Aktualisierung der Wetterdaten erfolgt täglich. Somit haben Sie jederzeit einen schnellen Überblick auf den Wetterverlauf für die nächsten Tage in ganz Europa. METEOTRONIC. The weather forecast is acquired by professional meteorologists and available for everybody via DCF-77 signal. To ensure exact weather data, the reception area is divided into 90 meteorological regions. The products are very easy to use: Just select your desired region or holiday resort and wait until the signal is received to discover the weather forecast report. Depending on the product the Meteotronic stations also display probability of rain, wind speed and wind direction. The daily update provides a quick overview of the weather progress of your region in Europe for the next days. Météotronic. Les bulletins météorologiques sont établis par des météorologues professionnels et émis grâce au signal horaire de la radio synchronisation DCF-77. La zone de réception se découpe en 90 régions météorologiques pour garantir une fiabilité sur toute l'Europe. Les appareils fonctionnent de facon très simple: Vous sélectionnez une région bien définie comme votre ville natale ou de villégiature et les prévisions apparaissent sur votre écran. En fonction du modèle et de la région retenue, la station vous complète votre information avec des renseignements sur les probabilités de pluie, vitesse et direction du vent. Les données sont actualisées chaque jour. De cette facon vous avez une vue d'ensemble sur l'évolution du temps des jours à venir en Europe. METEOTRONIC. Las previsiones del tiempo las realizan meteorológos profesionales y se transmiten a través de la frecuencia DCF-77. Para asegurar una recepción exacta en toda Europa, el área de recepción está dividida en 90 regiones meteorológicas. Los aparatos son fáciles de utilizar. Solamente seleccione la región deseada para su lugar de residencia o de vacaciones. Después aparece el pronóstico correspondiente en la pantalla. Dependiendo del modelo y la región, las estaciones muestran, además, la probabilidad de lluvia, la velocidad y la dirección del viento. La actualización de los datos meteorológicos le ofrece la predicción del tiempo para os próximos días en Europa con tan sólo un vistazo. Bis zu 4 Tages-Vorhersage: Up to 4 day weather forecast: Jusqu'à 4 jours de prévisions météorologiques: Hasta 4 días de predicción meteorológica: Deutschland / Germany Niederlande / Netherland Frankreich / France Belgien / Belgium Dänemark / Danmark Österreich / Austria Italien / Italy* Großbritannien / Great Britain* Norwegen / Norway* Schweden / Sweden* Schweiz / Switzerland* Luxemburg / Luxembourg Slowakei / Slovakia Tschechien / Czech Republic *Regionen mit 2 und 4 Tages-Vorhersage Regions with 2 and 4 day weather forecast Régions avec prévisions pour 2 et 4 jours Regiones con 2 y 4 días de predicción meteorológica 2 Tages-Vorhersage: 2 day weather forecast: Prévisions météorologiques pour 2 jours: Dos días de de predicción meteorológica: Ungarn / Hungary Spanien / Spain Andorra / Andorra Portugal / Portugal Irland / Ireland Polen / Poland Kroatien / Craotia Wetter Direkt 31 WM 5412 IN OUT 2 Tage 90 Regionen WM 5412 grau - silber grey - silver 868 100 MHz m incl. Sensor TX 38-IT WM 5412 32 x 14 x 86 mm 2 x AAA Micro LR03 135 x 28 x 166 mm 3 x AA Mignon LR06 DCF-77 Funkuhr ■ Zeitzoneneinstellung (± 12 h) ■ Datumsund Wochentagsanzeige ■ Innentemperaturanzeige ■ ExtraLCD: Außentemperaturanzeige und MIN/MAX Speicherung ■ Wetterdaten für 90 europäische Regionen ■ Wettervorhersage für 2 Tage ■ Vorhersage von Wettersituationen und Höchsttemperaturen ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ LCDKontrasteinstellung ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung DCF-77 radio controlled clock ■ Time zone setting (± 12 h) ■ Date and weekday display ■ Indoor temperature display ■ Extra-LCD: Outdoor temperature display and MIN/MAX recording ■ Weather data for 90 european regions ■ Weather forecast for 2 days ■ Forecast of weather situations and maximum temperatures ■ Alarm with snooze function ■ LCD-contrast regulation ■ Wall mounting or table standing Horloge radio-pilotée DCF-77 ■ Réglage sur fuseaux horaires (± 12h) ■ Affichage de la date et les jours de la semaine ■ Affichage de la température intérieure ■ LCD séparé: Affichage de la température extérieure et mémorisation MIN/MAX ■ Données météorologiques pour 90 régions en Europe ■ Prévisions météorologiques pour 2 jours ■ Prévisions des situations météorologiques et des températures maximales ■ Sonnerie d‘alarme avec mouvement répétitif ■ Réglage de contraste de LCD ■ Montage en mural ou poser sur table DCF-77 Reloj con radio control ■ Ajuste de zona horaria (± 12 h) ■ Visualización de la fecha y día de la semana ■ Visualización de la temperatura interior ■ Extra LCD: Visualización de la temperatura exterior e registro de MIN/MAX ■ Muestra los datos meteorológicos de 90 ciudades europeas ■ Previsión meteorológica para 2 días ■ Pronóstico de las situaciones meteorológicas y temperaturas máximas ■ Alarma con función de retardo ■ Contraste de luz LCD ajustable ■ Colgador de pared o posición sobre mesa 32 Meteotronic WM 5200 / 5300 IN OUT IN OUT 4 Tage 90 Regionen 433 30 MHz WM 5200 incl. Sensor TX 5000 138 x 15 x 106 mm 4 x AAA Micro LR03 61 x 32 x 110 mm 2 x AA Mignon LR06 m WM 5200 schwarz - silber black - silver WM 5300 weiß white WM 5300 151 x 27 x 124 mm 2 x AA Mignon LR06 433 30 MHz m incl. Sensor TX 5003 38 x 18 x 105 mm 2 x AAA Micro LR03 DCF-77 Funkuhr ■ Zeitzoneneinstellung (± 12h) ■ Datums-und Wochentagsanzeige (7 Sprachen) ■ Innen- und Außentemperaturanzeige ■ MIN/MAX Speicherung ■ Innen- und Außenluftfeuchteanzeige ■ Temperatur- und Luftfeuchtetendenzanzeige ■ Windgeschwindigkeits- und Windrichtungsanzeige ■ Wetterdaten für 90 europäische Regionen ■ Wettervorhersage für 4 Tage, unterteilt in 2 Tagesabschnitte: Tag, Nacht ■ Vorhersage von Wettersituationen, Höchst- und Tiefsttemperaturen ■ Regenwahrscheinlichkeitsanzeige ■ Information über kritische Wetterlagen ■ Sonnenauf- und -untergangsanzeige (nur WM 5200) ■ Dual-Alarm (täglicher + einzelner Weckalarm) (nur WM 5300) ■ LCD-Kontrasteinstellung ■ Batterieendanzeige ■ Bis zu 3 Außensender empfangbar (nur WM 5300) ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung DCF-77 radio controlled clock ■ Time zone setting (± 12h) ■ Date and weekday display (7 languages) ■ Indoor and outdoor temperature display ■ MIN/MAX recording ■ Indoor and outdoor humidity display ■ Temperature and humidity tendency display ■ Wind speed and wind direction display ■ Weather data for 90 european regions ■ Weather forecast for 4 days, divided into 2 dayparts: day, night ■ Forecast of weather situations, minimum and maximum temperatures ■ Probability of rain display ■ Information about critical weather conditions ■ Sunrise and sunset display (only WM 5200) ■ Dual alarm (daily alarm + individual alarm) (only WM 5300) ■ LCD-contrast regulation ■ Low battery indicator ■ Up to 3 sensors receivable (only WM 5300) ■ Wall mounting or table standing Horloge radio-pilotée DCF-77 ■ Réglage sur fuseaux horaires (± 12h) ■ Affichage de la date et les jours de la semaine (7 langues) ■ Affichage de la température intérieure et extérieure ■ Mémorisation MIN/MAX ■ Affichage de la humidité intérieure et extérieure ■ Affichage de la tendance de température et de humidité ■ Affichage de la vitesse et direction du vent ■ Données météorologiques pour 90 régions en Europe ■ Prévisions météorologiques pour 4 jours, divisé en 2 étapes: jour, nuit ■ Prévisions des situations météorologiques, des températures maximales et minimales ■ Affichage de probabilité de pluie ■ Informations sur les conditions météorologiques critiques ■ Affichage du lever et coucher du soleil (seule WM 5200) ■ Double alarme (alarme quotidienne + individuel) (seule WM 5300) ■ Réglage de contraste de LCD ■ Affichage de la puissance de charge des piles ■ 3 capteurs maximum peuvent être installés (seule WM 5300) ■ Montage en mural ou poser sur table DCF-77 Reloj con radio control ■ Ajuste de zona horaria (± 12h) ■ Visualización de la fecha y día de la semana (7 idiomas) ■ Visualización de la temperatura interior e exterior ■ Registro de MIN/MAX ■ Visualización de la humedad interior e exterior ■ Indicador de tendencia de temperatura et de humedad ■ Indicator de velocidad y de dirección del viento ■ Muestra los datos meteorológicos de 90 ciudades europeas ■ Previsión meteorológica para 4 días, dividido en 2 tramos diarios: día, noche ■ Pronóstico de las situaciones meteorológicas, las temperaturas máximas y minimas ■ Visualización de probabilidad de lluvia ■ Información sobre las condiciones meteorológicas críticos ■ Salida y puesta de sol (sólo WM 5300)■ Alarmas duales (alarma diaria + alarma individual) (sólo WM 5300) ■ Contraste de luz LCD ajustable ■ Indicador de baterías bajas ■ Amite hasta 3 transmisores externos (sólo WM 5300) ■ Colgador de pared o posición sobre mesa Meteotronic 33 Wettercenter Weather center Centre météorologique 34 Weather center WS 1600-IT WS 1600-IT alu - schwarz alu - black WS 1600-IT 165 x 31 x 142 mm 3 x AA Mignon LR06 868 100 MHz m incl. Sensor TX22-IT 60 x 73 x 121 mm 2 x AA Mignon LR06 incl. Sensor TX26 140 x 70 x 137 mm incl. Sensor TX23 250 x 164 x 193 mm TX23 und TX26 per Kabel mit TX22 verbunden TX23 und TX26 connected by cable with TX22 Lieferumfang: Set includes: Basisstation Thermo/Hygro-Sender Regensensor Windsensor Je 10 m Verbindungskabel vom Wind- und Regensensor zum Thermo-Hygro-Sender Display unit Thermo/Hygro sensor Rain sensor Wind sensor Each 10 m cable from wind and rain sensor to thermo-hygro-sensor Quarzuhr ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Datums-und Wochentagsanzeige ■ Außentemperaturanzeige ■ Außenluftfeuchteanzeige ■ MIN/MAX Speicherung ■ Windchill-Anzeige (gefühlte Temperatur) ■ Taupunktanzeige ■ Windrichtungs- und Windgeschwindigkeitsanzeige mit MA X Speicherung ■ Luftdruckanzeige und 12h Luftdruckhistorie ■ Niederschlagsmengenanzeige ■ Vorhersage von Wettersituationen und Wettertendenz ■ Sturmwarnung und Alarmfunktion für bestimmte Wetterkonditionen ■ Weckalarm ■ LCD-Kontrasteinstellung ■ Batterieendanzeige ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung Quartz clock ■ 12/24h time display ■ Date and weekday display ■ Outdoor temperature display ■ Outdoor humidity display ■ MIN/MAX recording ■ Wind chill display (perceived temperature) ■ Dew point display ■ Wind direction and wind speed display with MAX recording ■ Air pressure display and 12h air pressure history ■ Rainfall display ■ Forecast of weather situations and weather tendency ■ Storm warning and alarm function for certain weather conditions ■ Alarm ■ LCD-contrast regulation ■ Low battery indicator ■ Wall mounting or table standing Horloge à quartz ■ Affichage de l‘heure 12/24h ■ Affichage de la date et les jours de la semaine ■ Affichage de la température extérieure ■ Affichage de l‘humidité extérieure ■ Mémorisation MIN/MAX ■ Affichage de la fraicheur du vent (température estimée) ■ Affichage de l‘apparition de rosée ■ Affichage de la direction et vitesse du vent avec mémorisation MAX ■ Affichage de la pression atmosphérique et 12h historique ■ Affichage de l’intensité des précipitations ■ Prévisions des situations et tendances météorologiques ■ Avis de tempête et fonction d’alerte suivant certains types de temps ■ Sonnerie d‘alarme ■ Réglage de contraste de LCD ■ Affichage de la puissance de charge des piles ■ Montage en mural ou poser sur table Reloj de cuarzo ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Visualización de la fecha y día de la semana ■ Visualización de la temperatura exterior ■ Visualización de la humedad exterior ■ Registro de MIN/MAX ■ Indicator de sensación térmica ■ Indicator de punto de deshielo ■ Indicator de dirección y de velocidad del viento con registro de MAX ■ Visualización de la presión atmosférica y 12h historial del presión atmosférica ■ Indicador de cantidad de lluvia ■ Pronóstico de las situaciones y tendencias meteorológicas ■ Aviso de tormentas y alarma para diferentes situaciones meteorológicas ■ Alarma ■ Contraste de luz LCD ajustable ■ Indicador de baterías bajas ■ Colgador de pared o posición sobre mesa Weather Center 35 WS 2800-IT IN OUT IN OUT WS 2800-IT alu - silber alu - silver WS 2800-IT 222 x 34 x 163 mm 3 x C Baby LR14 868 100 incl. Sensor TX59-IT MHz m 79 x 90 x 189 mm 2 x C Baby LR14 incl. Sensor TX57-IT Ø 131 x 183 mm Solarbetrieb / Solar powered incl. Sensor TX56-IT 250 x 146 x 283 mm Solarbetrieb / Solar powered 36 Weather Center Lieferumfang: Set includes: Basisstation Thermo/Hygro-Sender Solar-Regensensor Solar-Windsensor Netzteil USB-Stick PC-Softwarepaket per Download Display unit Thermo/Hygro sensor Solar rain sensor Solar wind sensor AC adaptor USB stick PC software package per download Kabellose Datenübertragung auf den PC via USB-Stick & PC-Software Wireless data transmission to PC via USB stick & PC software PC-Software USB-Stick Uhrzeit über PC ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Datumsanzeige ■ Innen- und Außentemperaturanzeige ■ Innen- und Außenluftfeuchteanzeige ■ MIN/MAX Speicherung ■ Windchill-Anzeige (gefühlte Temperatur) ■ Windgeschwindigkeits- und Windrichtungsanzeige ■ Luftdruckanzeige und 24h Luftdruckhistorie ■ Niederschlagsmengenanzeige ■ Vorhersage von Wettersituationen und Wettertendenz ■ Sturmwarnung und Alarmfunktion für bestimmte Wetterkonditionen ■ Kabellose Datenübertragung auf den PC via USB-Stick & PC-Software ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung Time via PC ■ 12/24h time display ■ Date display ■ Indoor and outdoor temperature display ■ Indoor and outdoor humidity display ■ MIN/MAX recording ■ Wind chill display (perceived temperature) ■ Wind speed and wind direction display ■ Air pressure display and 24h air pressure history ■ Rainfall display ■ Forecast of weather situations and weather tendency ■ Storm warning and alarm function for certain weather conditions ■ Wireless data transmission to PC via USB stick & PC software ■ Wall mounting or table standing Heure sur PC ■ Affichage de l‘heure 12/24h ■ Affichage de la date ■ Affichage de la température intérieure et extérieure ■ Affichage de l‘humidité intérieure et extérieure ■ Mémorisation MIN/MAX ■ Affichage de la fraicheur du vent (température estimée) ■ Affichage de la vitesse et direction du vent ■ Affichage de la pression atmosphérique et 24h historique ■ Affichage de l’intensité des précipitations ■ Prévisions des situations et tendances météorologiques ■Avis de tempête et fonction d’alerte suivant certains types de temps ■ Transmission de données sans cable vers un PC par prise USB et logiciels de PC ■ Montage en mural ou poser sur table Hora a través del PC ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Visualización de la fecha ■ Visualización de la temperatura interior e exterior ■ Visualización de la humedad interior e exterior ■ Registro de MIN/MAX ■ Indicator de sensación térmica ■ Indicator de velocidad y de dirección del viento ■ Visualización de la presión atmosférica y 24h historial ■ Indicador de cantidad de lluvia ■ Pronóstico de las situaciones y tendencias meteorológicas ■ Aviso de tormentas y alarma para diferentes situaciones meteorológicas ■ Transmisión inalámbrica de datos a la PC con través de USB y software para PC ■ Colgador de pared o posición sobre mesa Weather Center 37 WS 2307 IN OUT IN OUT WS 2307 silber silver WS 2307 118 x 30 x 179 mm 3 x AA Mignon LR06 Netzteil / AC adaptor (incl) 433 100 MHz m incl. Sensor WS2300-25 72 x 73 x 136 mm 2 x AA Mignon LR06 incl. Sensor WS2300-16 140 x 70 x 137 mm incl. Sensor WS2300-15 197 x 60 x 291 mm Lieferumfang: Set includes: Basisstation Thermo/Hygro-Sender Regensensor Windsensor Je 10 m Verbindungskabel vom Wind- und Regensensor zum Thermo-Hygro-Sender Verbindungskabel vom Thermo-HygroSender zur Basisstation (optional zu betreiben) Netzteil COM-Port-Kabel für PC-Anschluss PC-Softwarepaket (CD-Rom) Display unit Thermo/Hygro sensor Rain sensor Wind sensor Each 10 m cable from wind and rain sensor to thermohygro-sensor Connection cable between display unit and thermohygro-sensor (optional use) AC adaptor COM port cable for PC connection PC software package (CDRom) 38 Weather Center WS2300-15 und WS2300-16 per Kabel mit WS2300-25 verbunden WS2300-15 and WS2300-16 connected by cable with WS2300-25 Datendownload auf den PC via COM Port-PC-Anschlusskabel & PC-Software Data download to PC via COM port PC connection cable & PC software PC-Software DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ Zeitzoneneinstellung (± 12h) ■ Datums- und Wochentagsanzeige ■ Innen- und Außentemperaturanzeige ■ Innen- und Außenluftfeuchteanzeige ■ MIN/MAX Speicherung ■ Windchill-Anzeige (gefühlte Temperatur) ■ Taupunktanzeige ■ Windgeschwindigkeits- und Windrichtungsanzeige ■ Luftdruckanzeige ■ Niederschlagsmengenanzeige ■ Vorhersage von Wettersituationen und Wettertendenz ■ Sturmwarnung und Alarmfunktion für bestimmte Wetterkonditionen ■ Datendownload auf den PC via COM Port-PC-Anschlusskabel & PC-Software ■ Hintergrundbeleuchtung ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung DCF-77 Radio controlled clock with manual setting option ■ Time zone setting (± 12h) ■ Date and weekday display ■ Indoor and outdoor temperature display ■ Indoor and outdoor humidity display ■ MIN/ MAX recording ■ Wind chill display (perceived temperature) ■ Dew point display ■ Wind speed and wind direction display ■ Air pressure display ■ Rainfall display ■ Forecast of weather situations and weather tendency ■ Storm warning and alarm function for certain weather conditions ■ Data download to PC via COM port PC connection cable & PC software ■ Backlight ■ Wall mounting or table standing Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option ■ Réglage sur fuseaux horaires (± 12h) ■ Affichage de la date et les jours de la semaine ■ Affichage de la température intérieure et extérieure ■ Affichage de l‘humidité intérieure et extérieure ■ Mémorisation MIN/MAX ■ Affichage de la fraicheur du vent (température estimée) ■ Affichage de l‘apparition de rosée ■ Affichage de la vitesse et direction du vent ■ Affichage de la pression atmosphérique ■ Affichage de l’intensité des précipitations ■ Prévisions des situations et tendances météorologiques ■ Avis de tempête et fonction d’alerte suivant certains types de temps ■ Décharger les données vers un PC par PC COM port-prise de raccordement et logiciels de PC ■ Eclairage de fond ■ Montage en mural ou poser sur table Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización manual ■ Ajuste de zona horaria (± 12h) ■ Visualización de la fecha y día de la semana ■ Visualización de la temperatura interior e exterior ■ Visualización de la humedad interior e exterior ■ Registro de MIN/ MAX ■ Indicator de sensación térmica ■ Indicator de punto de deshielo ■ Indicator de velocidad y de dirección del viento ■ Visualización de la presión atmosférica ■ Indicador de cantidad de lluvia ■ Pronóstico de las situaciones y tendencias meteorológicas ■ Aviso de tormentas y alarma para diferentes situaciones meteorológicas ■ Descarga de datos a la PC con PC conexión cable y software para PC ■ Retro-liluminacion ■ Colgador de pared o posición sobre mesa Weather Center 39 Wetterstationen Weather stations Stations météorologique 40 Weather stations PREMIUM WS 6600 IN OUT IN OUT WS 6600 110 x 42 x 190 mm 3 x AAA Micro LR03 Netzteil / AC adaptor (incl) 433 30 MHz m incl. Sensor TX6600 62 x 20 x 62 mm 3 x AAA Micro LR03 WS 6600 Klavierlackoptik Piano finished design Quarzuhr ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Datums- und Wochentagsanzeige (7 Sprachen) ■ Innen- und Außentemperaturanzeige in °C/°F ■ Innen- und Außenluftfeuchteanzeige ■ Vorhersage von Wettersituationen ■ In Glas gelaserte 3D-Wettersymbole mit weißer LED-Beleuchtung zur Wettervorhersage ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ Batterieendanzeige ■ Tischaufstellung Quartz clock ■ 12/24h time display ■ Date and weekday display (7 languages) ■ Indoor and outdoor temperature display in °C/°F ■ Indoor and outdoor humidity display ■ Forecast of weather situations ■ 3D weather symbols lasered in glass with white LED lighting for weather forecast ■ Alarm with snooze function ■ Low battery indicator ■ Table standing Horloge à quartz ■ Affichage de l‘heure 12/24h ■ Affichage de la date et les jours de la semaine (7 langues) ■ Affichage de la température intérieure et extérieure en °C/°F ■ Affichage de l‘humidité intérieure et extérieure ■ Prévisions des situations météorologiques ■ Dans le verre, découpes au laser en 3D des symboles de prévision du temps avec un éclairage blanc en LED ■ Sonnerie d‘alarme avec mouvement répétitif ■ Affichage de la puissance de charge des piles ■ Poser sur table Reloj de cuarzo ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Visualización de la fecha y día de la semana (7 lenguas) ■ Visualización de a temperatura interior e exterior en °C/°F ■ Visualización de la humedad interior e exterior ■ Pronóstico de las situaciones meteorológicas ■ Símbolos en 3D, gravados a laser en cristal con luz LED blanco, para previsión meteoro-lógica ■ Alarma con función de retardo ■ Indicador de baterías bajas ■ Posición sobre mesa Weather Stations 41 PREMIUM WS 6620 IN OUT IN OUT WS 6620 161 x 35 x 203 mm 4 x AAA Micro LR03 Netzteil / AC adaptor (incl) 433 30 MHz WS 6620 Klavierlackoptik Piano finished design m incl. Sensor TX6600-1 62 x 20 x 62 mm 2 x AAA Micro LR03 DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Zeitzoneneinstellung (+2/-1h) ■ Datums- und Wochentagsanzeige (7 Sprachen) ■ Innen- und Außentemperaturanzeige in °C/°F ■ Innen- und Außenluftfeuchteanzeige ■ MIN/ MAX Speicherung ■ Temperaturtendenzanzeige ■ Luftdruckanzeige und 12h Luftdruckhistorie ■ Vorhersage von Wettersituationen ■ In Glas gelaserte 3D-Wettersymbole mit farbiger LED-Beleuchtung zur Wettervorhersage ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ Batterieendanzeige ■ Tischaufstellung DCF-77 Radio controlled clock with manual setting option ■ 12/24h time display ■ Time zone setting (+2/-1h) ■ Date and weekday display (7 languages) ■ Indoor and outdoor temperature display in °C/°F ■ Indoor and outdoor humidity display ■ MIN/MAX recording ■ Temperature tendency display ■ Air pressure display and 12h air pressure history ■ Forecast of weather situations ■ 3D weather symbols lasered in glass with colored LED lighting for weather forecast ■ Alarm with snooze function ■ Low battery indicator ■ Table standing Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option ■ Affichage de l‘heure 12/24h ■ Réglage sur fuseaux horaires (+2/-1h) ■ Affichage de la date et jours de la semaine (7 langues) ■ Affichage de la température intérieure et extérieure en °C/°F ■ Affichage de l‘humidité intérieure et extérieure ■ Mémorisation MIN/MAX ■ Affichage de la tendance de température ■ Affichage de la pression atmosphérique et 12h historique ■ Prévisions météorologiques avec symboles ■ Dans le verre, découpes au laser en 3D des symboles de prévision du temps avec un éclairage coloré en LED ■ Sonnerie d‘alarme avec fonction répétitive ■ Affichage de la puissance de charge des piles ■ Poser sur table Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización manual ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Ajuste de zona horaria (+2/-1h) ■ Visualización de la fecha y día de la semana (7 idiomas) ■ Visualización de la temperatura interior e exterior en °C/°F ■ Visualización de la humedad interior e exterior ■ Registro de MIN/MAX ■ Indicador de tendencia de temperatura ■ Visualización de la presión atmosférica y 12 h ■ Predicción del tiempo con símbolos ■ Símbolos en 3D, gravados a laser en cristal con luz LED colore, para previsión meteorológica ■ Alarma con función de retardo ■ Indicador de baterías bajas ■ Posición sobre mesa 42 Weather Stations PREMIUM WS 6650 IN OUT IN OUT WS 6650 120 x 65 x 194 mm 3 x AAA Micro LR03 Netzteil / AC adaptor (incl) WS 6650 Klavierlackoptik Piano finished design 433 30 MHz m incl. Sensor TX6600-2 62 x 20 x 62 mm 2 x AAA Micro LR03 DCF-77 Funkuhr ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Zeitzoneneinstellung (-1/+2h) ■ Datums- und Wochentagsanzeige (7 Sprachen) ■ Innen- und Außentemperaturanzeige in °C/°F ■ Innen- und Außenluftfeuchteanzeige ■ Vorhersage von Wettersituationen ■ 3D-Wettersymbole mit farbiger LED-Beleuchtung zur Wettervorhersage ■ Luftdruckanzeige und Luftdruckhistorie ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ Batterieendanzeige ■ Tischaufstellung DCF-77 radio controlled clock ■ 12/24h time display ■ time zone setting (-1/+2h) ■ Date and weekday display (7 languages) ■ Indoor and outdoor temperature display in °C/°F ■ Indoor and outdoor humidity display ■ Forecast of weather situations ■ 3D weather symbols with colored LED lighting for weather forecast ■ Air pressure display and air pressure history ■ Alarm with snoozefunction ■ Low battery indicator ■ Table standing Horloge radio-pilotée DCF-77 ■ Affichage de l‘heure 12/24h ■ Réglage sur fuseaux horaires (-1/+2h) ■ Affichage de la date et les jours de la semaine (7 langues) ■ Affichage de la température intérieure et extérieure en °C/°F ■ Affichage de l‘humidité intérieure et extérieure ■ Prévisions des situations météorologiques ■ Trois dimensions des symboles de prévision du temps avec un éclairage coloré en LED ■ Pression atmosphérique et historique ■ Sonnerie d‘alarme avec mouvement répétitif ■ Affichage de la puissance de charge des piles ■ Poser sur table Reloj radio-controlado DCF-77 ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Ajuste de zona horaria (-1/+2h) ■ Visualización de la fecha y día de la semana (7 lenguas) ■ Visualización de la temperatura interior e exterior en °C/°F ■ Visualización de la humedad interior e exterior ■ Pronóstico de las situaciones meteorológicas ■ Símbolos en 3D con luz LED de colores, para situaciones meteoro-lógicas ■ Muestra la presión relativa y historial ■ Alarma con función de retardo ■ Indicador de baterías bajas ■ Posición sobre mesa Weather Stations 43 PREMIUM WS 6501 IN OUT WS 6501 100 x 45 x 235 mm 4 x AA Mignon LR06 Netzteil / AC adaptor (incl) 5 WS 6501 matt-schwarz, Edelstahlfuß matt black, stainless steel stand 433 30 MHz m incl. Sensor TX302 wechselnde Hintergrundbeleuchtung Farbe abhängig von Wettersituation / Changing backlight Color depending on weather situation 63 x 28 x 94 mm 2 x AAA Micro LR03 sonnig / sunny bewölkt / cloudy Regen, Schnee / rain, snow DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Datumsanzeige ■ Innen- und Außentemperaturanzeige in °C/°F ■ Innenluftfeuchteanzeige ■ MIN/MAX Speicherung ■ Vorhersage von Wettersituationen ■ Luftdruckanzeige und 24h Luftdruckhistorie ■ Sonnenauf- und -untergangsanzeige für ausgewählte Städte ■ Mondphasenanzeige ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ Infrarot-Sensor zur Aktivierung von Schlummeralarm und Hintergrundbeleuchtung ■ Batterieendanzeige ■ Wandmontage oder Tischaufstellung DCF-77 radio controlled clock with manual setting option ■ 12/24h time display ■ Date display ■ Indoor and outdoor temperature display in °C/°F ■ Indoor humidity display ■ MIN/MAX recording ■ Forecast of weather situations ■ Air pressure display and 24h history ■ Sunrise and sunset display for selected cities ■ Moon phase display ■ Alarm with snooze function ■ Infrared-sensor for activation of snooze alarm and backlight ■ Low battery indicator ■ Wall mounting or table standing Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option ■ Affichage de l‘heure 12/24h ■ Affichage de la date ■ Affichage de la température intérieure et extérieure en °C/°F ■ Affichage de l‘humidité intérieure ■ Mémorisation MIN/MAX ■ Affichage de la pression atmosphérique et 12h historique ■ Affichage du lever et coucher du soleil pour quelques villes présélectionnées ■ Affichage des phases lunaires ■ Sonnerie d‘alarme avec mouvement répétitif ■ Mise en marche de l’éclairage de fond et fonction répétitif par infra rouge ■ Affichage de la puissance de charge des piles ■ Montage en mural ou poser sur table Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización manual ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Visualización de la fecha ■ Visualización de la temperatura interior e exterior en °C/°F ■ Visualización de la humedad interior ■ Registro de MIN/MAX ■ Pronóstico de las situaciones meteorológicas ■ Visualización de la presión atmosférica y 24h historial ■ Salida y puesta de sol para ciudades seleccionadas ■ Muestra las fases lunares ■ Alarma con función de retardo ■ Activación de la iluminación interior y la función de retardo a través de sensores infrarrojos ■ Indicador de baterías bajas ■Colgador de pared o posición sobre mesa 44 Weather Stations PREMIUM WS 6610 IN OUT IN OUT WS 6610 60 x 48 x 155 mm 3 x AAA Micro LR03 Netzteil / AC adaptor (incl.) 433 30 MHz m incl. Sensor TX6610 62 x 20 x 62 mm 2 x AAA Micro LR03 WS 6610 Klavierlackoptik Piano finished design Quarzuhr ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Datumsanzeige ■ Innen- und Außentemperaturanzeige in °C/°F ■ Innen- und Außenluftfeuchteanzeige ■ MIN/MAX Speicherung ■ Vorhersage von Wettersituationen ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ Batterieendanzeige ■ Tischaufstellung Quartz clock ■ 12/24h time display ■ Date display ■ Indoor and outdoor temperature display in °C/°F ■ Indoor and outdoor humidity display ■ MIN/MAX recording ■ Forecast of weather situations ■ Alarm with snooze function ■ Low battery indicator ■ Table standing Horloge à quartz ■ Affichage de l‘heure 12/24h ■ Affichage de la date ■ Affichage de la température intérieure et extérieure en °C/°F ■ Affichage de l‘humidité intérieure et extérieure ■ Mémorisation MIN/MAX ■ Prévisions des situations météorologiques ■ Sonnerie d‘alarme avec mouvement répétitif ■ Affichage de la puissance de charge des piles ■ Poser sur table Reloj de cuarzo ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Visualización de la fecha ■ Visualización de la temperatura interior e exterior en °C/°F ■ Visualización de la humedad interior e exterior ■ Registro de MIN/ MAX ■ Pronóstico de las situaciones meteorológicas ■ Alarma con función de retardo ■ Indicador de baterías bajas ■ Posición sobre mesa Weather Stations 45 PREMIUM WS 9260 IN OUT WS 9260 88 x 60 x 165 mm 2 x AA Mignon LR06 WS 9260 Klavierlackoptik Piano finished design 433 30 MHz m incl. Sensor TX108 65 x 35 x 100 mm 2 x AA Mignon LR06 Magnetfuß Magnetic stand DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Datums- und Wochentagsanzeige (5 Sprachen) ■ Innen- und Außentemperaturanzeige in °C/°F ■ MIN/MAX Speicherung ■ Vorhersage von Wettersituationen ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ Blaue Hintergrundbeleuchtung ■ Wandmontage oder Tischaufstellung mit Magnetfuß DCF-77 Radio controlled clock with manual setting option ■ 12/24h time display ■ Date and weekday display (5 languages) ■ Indoor and outdoor temperature display in °C/°F ■ MIN/MAX recording ■ Forecast of weather situations ■ Alarm with snooze function ■ Blue backlight ■ Wall mounting or table standing with magnet Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option ■ Affichage de l‘heure 12/24h ■ Affichage la date et les jours de la semaine (5 langues) ■ Affichage de la température intérieure et extérieure ■ Mémorisation MIN/MAX ■ Prévisions des situations météorologiques ■ Sonnerie d‘alarme avec mouvement répétitif ■ Eclairage de fond bleu ■ Utilisation murale ou sur table avec pied magnétique Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización manual ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Visualización de la fecha y día de la semana (5 lenguas) ■ Visualización de la temperatura interior e exterior ■ Registro de MIN/MAX ■ Pronóstico de las situaciones meteorológicas ■ Alarma con función de retardo ■ Luz de fondo azul ■ Posibilidad de colgar de la pared o posar sobre mesa soporte magnético 46 Weather Stations PREMIUM WS 9136-IT IN OUT WS 9136-IT 124 x 29 x 130 mm 2 x AA Mignon LR06 WS 9136-IT transparent - alu Rahmen transparent - alu frame 868 100 MHz m incl. Sensor TX40-IT 32 x 14 x 86 mm 2 x AAA Micro LR03 DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ Innen- und Außentemperaturanzeige ■ MIN/MAX Speicherung ■ Vorhersage von Wettersituationen und Wettertendenz ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ Batterieendanzeige ■ Wandmontage oder Tischaufstellung DCF-77 Radio controlled clock with manual setting option ■ Indoor and outdoor temperature display ■ MIN/MAX recording ■ Forecast of weather situations and weather tendency ■ Alarm with snooze function ■ Low battery indicator ■ Wall mounting or table standing Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option ■ Affichage de la température intérieure et extérieure ■ Mémorisation MIN/MAX ■ Prévisions des situations et tendances météorologiques ■ Sonnerie d‘alarme avec mouvement répétitif ■ Affichage de la puissance de charge des piles ■ Utilisation murale ou sur table Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización manual ■ Visualización de la temperatura interior e exterior ■ Registro de MIN/MAX ■ Pronóstico de las situaciones y tendencias meteorológicas ■ Alarma con función de retardo ■ Indicador de baterías bajas ■ Posibilidad de colgar de la pared o posar sobre mesa Weather Stations 47 PREMIUM WS 6825 IN OUT WS 6825 135 x 55 x 140 mm 1 x CR2032 Netzteil / AC adaptor (incl) WS 6825 silber, Spiegel-Display silver, mirror display 433 100 MHz m incl. Sensor TX96 48 x 28 x 104 mm 2 x AAA Micro LR03 DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ Zeit zo neneinstellung (± 1h) ■ Innen - und Außentemperaturanzeige ■ Vorhersage von Wet tersituationen ■ Weckalarm mit Schlummer funktion (programmierbare Inter valle) ■ Große LED-Anzeige in weiß ■ 2 Helligkeitsstufen einstellbar DCF-77 Radio controlled clock with manual setting option ■ Time zone setting (± 1h) ■ Indoor and outdoor temperature display ■ Forecast of weather situations ■ Alarm with snooze function (programmable intervals) ■ Big LED display in white ■ 2 brightness steps adjustable Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option ■ Réglage sur fuseaux horaires (± 1h) ■ Affichage de la température intérieure et extérieure ■ Prévisions des situations météorologiques ■ Sonnerie d‘alarme avec mouvement répétitif (intevalles programmables) ■ Grand écran LED blanc ■ 2 niveaux de clarté réglables Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización manual ■ Ajuste de zona horaria (± 1h) ■ Visualización de la temperatura interior e exterior ■ Pronóstico de las situaciones meteorológicas ■ Alarma con función de retardo (varios intervalos) ■ Gran pantalla LED en color blanco ■ 2 niveles de brillos ajustables 48 Weather Stations WS 9273-IT IN OUT IN OUT WS 9273-IT 170 x 34 x 149 mm 2 x C Baby LR14 868 100 MHz m WS 9273-IT alu - schwarz alu - black incl. Sensor TX45TH-IT 36 x 21 x 108 mm 2 x AAA Micro LR03 DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ Zeitzoneneinstellung (-2/+5h) ■ Datums- und Wochentagsanzeige ■ Innen- und Außentemperaturanzeige ■ MIN/MAX Speicherung ■ Innen- und Außenluftfeuchteanzeige ■ 12h Luftdruckhistorie ■ Vorhersage von Wettersituationen und Wettertendenz ■ Weckalarm ■ LCDKontrasteinstellung ■ Batterieendanzeige ■ Tischaufstellung DCF-77 Radio controlled clock with manual setting option ■ Time zone setting (-2/+5h) ■ Date and weekday display ■ Indoor and outdoor temperature display ■ MIN/MAX recording ■ Indoor and outdoor humidity display ■ 12h air pressure history ■ Forecast of weather situations and weather tendency ■ Alarm ■ LCD-contrast regulation ■ Low battery indicator ■ Table standing Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option ■ Réglage sur fuseaux horaires (-2/+5h) ■ Affichage de la date et les jours de la semaine ■ Affichage de la température intérieure et extérieure ■ Mémorisation MIN/MAX ■ Affichage de l‘humidité intérieure et extérieure ■ 12h Pression atmosphérique historique ■ Prévisions des situations et tendances météorologiques ■ Sonnerie d‘alarme ■ Réglage de contraste de LCD ■ Affichage de la puissance de charge des piles ■ Poser sur table Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización manual ■ Ajuste de zona horaria (-2/+5h) ■ Visualización de la fecha y día de la semana ■ Visualización de la temperatura interior e exterior ■ Registro de MIN/MAX ■ Visualización de la humedad interior e exterior ■ Pronóstico de las situaciones y tendencias meteorológicas ■ Presión atmosférica 12h historial ■ Alarma ■ Contraste de luz LCD ajustable ■ Indicador de baterías bajas ■ Posición sobre mesa Weather Stations 49 WS 9274-IT IN OUT IN OUT WS 9274-IT 171 x 30 x 127 mm 3 x AAA Micro LR03 868 100 MHz m incl. Sensor TX45TH-IT WS 9274-IT schwarz - silber black - silver 36 x 21 x 108 mm 2 x AAA Micro LR03 DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ Zeitzoneneinstellung (-2/+5h) ■ Datums- und Wochentagsanzeige ■ Innen- und Außentemperaturanzeige ■ MIN/MAX Speicherung ■ Innen- und Außenluftfeuchteanzeige ■ 12h Luftdruckhistorie ■ Vorhersage von Wettersituationen und Wettertendenz ■ Weckalarm ■ LCD-Kontrasteinstellung ■ Batterieendanzeige ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung DCF-77 Radio controlled clock with manual setting option ■ Time zone setting (-2/+5h) ■ Date and weekday display ■ Indoor and outdoor temperature display ■ MIN/MAX recording ■ Indoor and outdoor humidity display ■ 12h air pressure history ■ Forecast of weather situations and weather tendency ■ Alarm ■ LCD-contrast regulation ■ Low battery indicator ■ Table standing Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option ■ Réglage sur fuseaux horaires (-2/+5h) ■ Affichage de la date et les jours de la semaine ■ Affichage de la température intérieure et extérieure ■ Mémorisation MIN/MAX ■ Affichage de l‘humidité intérieure et extérieure ■ Pression atmosphérique 12h historique ■ Prévisions des situations et tendances météorologiques ■ Sonnerie d‘alarme ■ Réglage de contraste de LCD ■ Affichage de la puissance de charge des piles ■ Montage en mural ou poser sur table Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización manual ■ Ajuste de zona horaria (-2/+5h) ■ Visualización de la fecha y día de la semana ■ Visualización de la temperatura interior e exterior ■ Registro de MIN/MAX ■ Visualización de la humedad interior e exterior ■ Pronóstico de las situaciones y tendencias meteorológicas ■ Presión atmosférica 12h historial ■ Alarma con función de retardo ■ Contraste de luz LCD ajustable ■ Indicador de baterías bajas ■ Colgador de pared o posición sobre mesa Auch als MA 10410 erhältlich mit Anbindung Also available as MA 10410 with connection 50 Weather Stations WS 9257-IT IN OUT IN OUT WS 9257-IT 188 x 34 x 188 mm 2 x C Baby LR14 WS 9257-IT alu - transparent alu - transparent 868 100 MHz m incl. Sensor TX45TH-IT 36 x 21 x 108 mm 2 x AAA Micro LR03 Quarzuhr ■ Datums- und Wochentagsanzeige ■ Innenund Außentemperaturanzeige ■ MIN/MA X Speicherung ■ Innen- und Außenluftfeuchteanzeige ■ Luftdruckanzeige und 12h Luftdruckhistorie ■ Vorhersage von Wettersituationen und Wettertendenz ■ Sonnenauf- und -untergangsanzeige, Sonnenstunden für ausgewählte Städte ■ Mondphasenanzeige ■ Weckalarm ■ LCD-Kontrasteneinstellung ■ Batterieendanzeige ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung Quartz clock ■ Date and weekday display ■ Indoor and outdoor temperature display ■ MIN/MAX recording ■ Indoor and outdoor humidity display ■ Air pressure display and 12h air pressure history ■ Forecast of weather situations and weather tendency ■ Sunrise and sunset display, sun hours for chosen cities ■ Moonphase display ■ Alarm ■ LCD-contrast regulation ■ Low battery indicator ■ Wall mounting or table standing Horloge à quartz ■ Affichage la date et les jours de la semaine ■ Affichage de la température intérieure et extérieure ■ Mémorisation MIN/MAX ■ Affichage de l‘humidité intérieure et extérieure ■ Affichage de la pression atmosphérique et 12h historique ■ Prévisions des situations et tendances météorologiques ■ Affichage du lever et coucher du soleil, heures de soleil pour quelques villes présélectionnées ■ Affichage des phases lunaires ■ Sonnerie d‘alarme ■ Réglage de contraste de LCD ■ Affichage de la puissance de charge des piles ■ Montage en mural ou poser sur table Reloj de cuarzo ■ Visualización de la fecha y día de la semana ■ Visualización de la temperatura interior e exterior ■ Registro de MIN/MAX ■ Visualización de la humedad interior e exterior ■ Visualización de la presión atmosférica y 12h historial ■ Pronóstico de las situaciones y tendencias meteorológicas ■ Salida y puesta de sol, horas de sol para ciudades seleccionadas ■ Muestra las fases lunares ■ Alarma ■ Contraste de luz LCD ajustable ■ Indicador de baterías bajas ■ Colgador de pared o posición sobre mesa Weather Stations 51 WS 7394-IT IN OUT IN WS 7394-IT alu - silber alu - silver WS 7394-IT moonsilver WS 7394-IT moonterracotta WS 7394-IT plain WS 7394-IT sunsilver WS 7394-IT sunterracotta 868 100 MHz m incl. Sensor TX29D-IT WS 7394-IT 39 x 21 x 128 mm 2 x AA Mignon LR06 99 x 32 x 220 mm 2 x AA Mignon LR06 DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Zeitzoneneinstellung (± 12h) ■ Datums- und Wochentagsanzeige ■ Innen- und Außentemperaturanzeige ■ Innenluftfeuchteanzeige ■ MIN/MAX Speicherung ■ Wohlfühlindikator ■ Luftdruckanzeige und 12h Luftdruckhistorie ■ Vorhersage von Wettersituationen und Wettertendenz ■ Batterieendanzeige ■ Bis zu 3 Außensender empfangbar ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung DCF-77 Radio controlled clock with manual setting option ■ 12/24h time display ■ Time zone setting (± 12h) ■ Date and weekday display ■ Indoor and outdoor temperature display ■ Indoor humidity display ■ MIN/MAX recording ■ Feel-good indicator ■ Air pressure display and 12h air pressure history ■ Forecast of weather situations and weather tendency ■ Low battery indicator ■ Up to 3 sensors receivable ■ Wall mounting or table standing Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option ■ Affichage de l’heure 12/24h ■ Réglage sur fuseaux horaires (± 12h) ■ Affichage la date et les jours de la semaine ■ Affichage de la température intérieure et extérieure ■ Affichage de l‘humidité intérieure ■ Mémorisation MIN/MAX ■ Indicateur de bien-être ■ Affichage de la pression atmosphérique et 12h historique ■ Prévisions des situations et tendances météorologiques ■ Affichage de la puissance de charge des piles ■ 3 capteurs maximum peuvent être installés ■ Montage en mural ou poser sur table Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización manual ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Ajuste de zona horaria (± 12h) ■ Visualización de la fecha y día de la semana ■ Visualización de la temperatura interior e exterior ■ Visualización de la humedad interior ■ Registro de MIN/MAX ■ Indicador del nivel de confort ■ Visualización de la presión atmosférica y 12h historial ■ Pronóstico de las situaciones y tendencias meteorológicas ■ Indicador de baterías bajas ■ Diseño de aluminio o losa de pizarra ■ Amite hasta 3 sensores externos ■ Colgador de pared o posición sobre mesa 52 Weather Stations WS 9032-IT / 9040-IT IN OUT WS 9032-IT IN OUT WS 9032-IT WS 9032-IT WS 9032-IT 117 x 31 x 227 mm 3 x AA Mignon LR06 incl. Sensor TX21-IT 62 x 58 x 145 mm 2 x AA Mignon LR06 WS 9040-IT 868 100 MHz m 100 x 28 x 178 mm 2 x AA Mignon LR06 incl. Sensor TX29DTH-IT 39 x 21 x 128 mm 2 x AA Mignon LR06 WS 9032-IT silber - alu silver - alu WS 9040-IT silber - grau silver - grey DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Zeitzonen-einstellung (± 12h) ■ Datums- und Wochentagsanzeige ■ Innen- und Außentemperaturanzeige ■ Innen- und Außenluftfeuchteanzeige ■ MIN/MAX Speicherung ■ Wohlfühlindikator ■ Luftdruckanzeige und 24h Luftdruckhistorie ■ Vorhersage von Wettersituationen und Wettertendenz ■ Mondphasenanzeige ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion (nur WS9032-IT) ■ LCD-Kontrasteinstellung ■ Hintergrundbeleuchtung (nur WS9032-IT) ■ Batterieendanzeige ■ Bis zu 3 Außensender empfangbar ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung DCF-77 Radio controlled clock with manual setting option ■ 12/24h time display ■ Time zone setting (± 12h) ■ Date and weekday display ■ Indoor and outdoor temperature display ■ Indoor and outdoor humidity display ■ MIN/MAX recording ■ Feel-good indicator ■ Air pressure display and 24h air pressure history ■ Forecast of weather situations and weather tendency ■ Moonphase display ■ Alarm with snooze function (only WS9032-IT) ■ LCD-contrast regulation ■ Backlight (only WS9032-IT) ■ Low battery indicator ■ Up to 3 sensors receivable ■ Wall mounting or table standing Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option ■ Affichage de l’heure 12/24h ■ Réglage sur fuseaux horaires (± 12h) ■ Affichage la date et les jours de la semaine ■ Affichage de la température intérieure et extérieure ■ Affichage de l‘ humidité intérieure et extérieure ■ Mémorisation MIN/MAX ■ Indicateur de bien-être ■ Affichage de la pression atmosphérique et 24h historique ■ Prévisions des situations et tendances météorologiques ■ Affichage des phases lunaires ■ Sonnerie d’alarme avec mouvement répétitif (seule WS9032-IT) ■ Réglage de contraste de LCD ■ Eclairage de fond (seule WS9032-IT) ■ Affichage de la puissance de charge des piles ■ 3 capteurs maximum peuvent être installés ■ Montage en mural ou poser sur table Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización manual ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Ajuste de zona horaria (± 12h) ■ Visualización de la fecha y día de la semana ■ Visualización de la temperatura interior e exterior ■ Visualización de la humedad interior e exterior ■ Registro de MIN/MAX ■ Indicador del nivel de confort ■ Visualización de la presión atmosférica y 24h historial ■ Pronóstico de las situaciones y tendencias meteorológicas ■ Muestra las fases lunares ■ Alarma con función de retardo (sòlo WS9032-IT) ■ Contraste de luz LCD ajustable ■ Retroliluminacion (sòlo WS9032-IT) ■ Indicador de baterías bajas ■ Amite hasta 3 sensores externos ■ Colgador de pared o posición sobre mesa Weather Stations 53 WS 6750 / 6760 IN OUT WS 6760 145 x 45 x 110 mm 2 x AA Mignon LR06 IN OUT WS 6750 433 50 MHz m 171 x 50 x 123 mm 2 x AA Mignon LR06 incl. Sensor TX70DTH 60 x 24 x 99 mm 2 x AAA Micro LR03 WS 6750 schwarz black WS 6760 schwarz black DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Zeitzoneneinstellung (± 12h) ■ Datums- und Wochentagsanzeige (7 Sprachen) ■ Innen- und Außentemperaturanzeige ■ Innen- und Außenluftfeuchteanzeige ■ Tendenzanzeige ■ MIN/MAX Speicherung ■ Wohlfühlindikator ■ Frostalarm ■ Luftdruckanzeige und 12h Luftdruckhistorie ■ Vorhersage von Wettersituationen ■ Sonnenauf- und -untergangsanzeige ■ Mondphasenanzeige und Mondauf- und -untergangsanzeige ■ 2 Weckalarme mit Schlummerfunktion ■ Blaue Hintergrundbeleuchtung ■ Batterieendanzeige ■ Bis zu 3 Außensender empfangbar ■ Tischaufstellung DCF-77 Radio controlled clock with manual setting option ■ 12/24h time display ■ Time zone setting (± 12h) ■ Date and weekday display (7 languages) ■ Indoor and outdoor temperature display ■ Indoor and outdoor humidity display ■ Tendency display ■ MIN/MAX recording ■ Feel-good indicator ■ Frost alarm ■ Air pressure display and 12h air pressure history ■ Forecast of weather situations ■ Sunrise and sunset display ■ Moonphase display and moonrise and moonset display ■ 2 alarms with snooze function ■ Blue backlight ■ Low battery indicator ■ Up to 3 sensors receivable ■ Table standing Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option ■ Affichage de l’heure 12/24h ■ Réglage sur fuseaux horaires (± 12h) ■ Affichage de la date et les jours de la semaine (7 langues) ■ Affichage de la température intérieure et extérieure ■ Affichage de l‘humidité intérieure et extérieure ■ Affichage de la tendance ■ Mémorisation MIN/MAX ■ Indicateur de bien-être ■ Alerte gel ■ Affichage de la pression atmosphérique et 12h historique ■ Prévisions des situations météorologiques ■ Affichage du lever et coucher du soleil ■ Affichage des phases lunaires et du lever et coucher du lune ■ 2 sonneries d’alarme avec mouvement répétitif ■ Eclairage de fond bleu ■ Affichage de la puissance de charge des piles ■ 3 capteurs maximum peuvent être installés ■ Poser sur table Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización manual ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Ajuste de zona horaria (± 12h) ■ Visualización de la fecha y día de la semana ■ Visualización de la temperatura interior e exterior ■ Visualización de la humedad interior e exterior ■ Indicador de tendencia ■ Registro de MIN/MAX ■ Indicador del nivel de confort ■ Aviso de helada ■ Visualización de la presión atmosférica y 12h historial ■ Pronóstico de las situaciones meteorológicas ■ Salida y puesta de sol ■ Muestra las fases lunares y salida y puesta de luna ■ 2 alarma con función de retardo ■ Luz de fondo azul ■ Indicador de baterías bajas ■ Amite hasta 3 sensores externos 54 Weather Stations WS 6730 IN OUT IN OUT WS 6730 90 x 55 x 165 mm 2 x AA Mignon LR06 433 30 MHz m incl. Sensor TX80TH 55 x 20 x 111 mm 2 x AAA Micro LR03 WS 6730 schwarz - silber black - silver DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Zeitzoneneinstellung (± 12h) ■ Datums- und Wochentagsanzeige (8 Sprachen) ■ Innen- und Außentemperaturanzeige ■ Innen- und Außenluftfeuchteanzeige ■ MIN/MAX Speicherung ■ Luftdruckanzeige und 12h Luftdruckhistorie ■ Vorhersage von Wettersituationen und Wettertendenz ■ 2 Weckalarme mit Schlummerfunktion ■ Hintergrundbeleuchtung ■ Bis zu 3 Außensender empfangbar ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung DCF-77 Radio controlled clock with manual setting option ■ 12/24h time display ■ Time zone setting (± 12h) ■ Date and weekday display (8 languages) ■ Indoor and outdoor temperature display ■ Indoor and outdoor humidity display ■ MIN/MAX recording ■ Air pressure display and 12h air pressure history ■ Forecast of weather situations and weather tendency ■ 2 alarms with snooze function ■ Backlight ■ Up to 3 sensors receivable ■ Wall mounting or table standing Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option ■ Affichage de l’heure 12/24h ■ Réglage sur fuseaux horaires (± 12h) ■ Affichage la date et les jours de la semaine (8 langues) ■ Affichage de la température intérieure et extérieure ■ Affichage de l‘humidité intérieure et extérieure ■ Mémorisation MIN/MAX ■ Affichage de la pression atmosphérique et 12h historique ■ Prévisions des situations et tendances météorologiques ■ 2 sonneries d’alarme avec mouvement répétitif ■ Eclairage de fond ■ 3 capteurs maximum peuvent être installés ■ Montage en mural ou poser sur table Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización manual ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Ajuste de zona horaria (± 12h) ■ Visualización de la fecha y día de la semana (8 idiomas) ■ Visualización de la temperatura interior e exterior ■ Visualización de la humedad interior e exterior ■ Registro de MIN/MAX ■ Visualización de la presión atmosférica y 12h historial ■ Pronóstico de las situaciones y tendencias meteorológicas ■ 2 alarmas con función de retardo ■ Retroliluminacion ■ Amite hasta 3 transmisores externos ■ Colgador de pared o posición sobre mesa Weather Stations 55 WS 6870 WS 6870 230 x 40 x 84 mm 3 x AA Mignon LR06 Netzteil / Adaptor (incl) IN OUT 433 30 MHz IN OUT m incl. Sensor TX960 40 x 24 x 100 mm 2 x AAA Micro LR03 WS 6870 weiß - schwarz white - black DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Zeitzoneneinstellung ± 12h ■ Datums- und Wochentagsanzeige ■ Innen- und Außentemperaturanzeige ■ Innen- und Außenluftfeuchteanzeige ■ Tendenzanzeige ■ Temperaturalarmfunktion ■ MIN/MAX Speicherung ■ Luftdruckanzeige und 12h Luftdruckhistorie ■ Vorhersage von Wettersituationen und Wettertendenz ■ 2 Weckalarme mit Schlummerfunktion ■ Hintergrundbeleuchtung ■ Batterieendanzeige ■ Tischaufstellung DCF-77 Radio controlled clock with manual setting option ■ 12/24h time display ■ Time zone setting ± 12h ■ Date display ■ Indoor and outdoor temperature display ■ Indoor and outdoor humidity display ■ Trend display ■ Temperature alarm function ■ MIN/MAX recording ■ Air pressure display and 12h air pressure history ■ Forecast of weather situations and weather tendency ■ 2 alarms with snooze function ■ Backlight ■ Low battery indicator ■ Table standing Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option ■ Affichage de l’heure 12/24h ■ Réglage sur fuseaux horaires ± 12h ■ Affichage la date ■ Affichage de la température intérieure et extérieure ■ Affichage de la humidité intérieure et extérieure ■ Affichage de la tendance ■ Fonction Température d’alarme ■ Mémorisation MIN/MAX ■ Affichage de la pression atmosphérique et 12h historique ■ Prévisions des situations et tendances météorologiques ■ 2 sonneries d’alarme avec mouvement répétitif ■ Eclairage de fond ■ Affichage de la puissance de charge des piles ■ Poser sur table Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización manual ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Ajuste de zona horaria ± 12h ■ Visualización de la fecha ■ Visualización de la temperatura interior e exterior ■ Visualización de la humedad interior e exterior ■ Pantalla tendencia ■ Funciones alarma de temperatura ■ Registro de MIN/MAX ■ Pronóstico de las situaciones y tendencias meteorológicas ■ Visualización de la presión atmosférica y 12h historial ■ 2 alarmas con función de retardo ■ Retroliluminacion ■ Indicador de baterías bajas ■ Posición sobre mesa 56 Weather Stations WS 7019 IN OUT IN OUT WS 7019 195 x 80 x 145 mm 2 x AA Mignon LR06 WS 7019 weiß white 433 30 MHz m incl. Sensor TX96-TH (TW003) 48 x 38 x 112 mm 2 x AAA Micro LR03 DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Zeitzoneneinstellung ± 12h ■ Datumsanzeige ■ Innen- und Außentemperaturanzeige ■ Innen- und Außenluftfeuchteanzeige ■ MIN/ MAX Speicherung ■ Luftdruckanzeige und 12h Luftdruckhistorie ■ Vorhersage von Wettersituationen und Wettertendenz ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ Hintergrundbeleuchtung in edlem Weiß ■ Batterieendanzeige ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung DCF-77 Radio controlled clock with manual setting option ■ 12/24h time display ■ Time zone setting ± 12h ■ Date display ■ Indoor and outdoor temperature display ■ Indoor and outdoor humidity display ■ MIN/MAX recording ■ Air pressure display and 12h air pressure history ■ Forecast of weather situations and weather tendency ■ Alarm with snooze function ■ Backlight in noble white ■ Low battery indicator ■ Wall mounting or table standing Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option ■ Affichage de l’heure 12/24h ■ Réglage sur fuseaux horaires ± 12h ■ Affichage la date ■ Affichage de la température intérieure et extérieure ■ Affichage de la humidité intérieure et extérieure ■ Mémorisation MIN/MAX ■ Affichage de la pression atmosphérique et 12h historique ■ Prévisions des situations et tendances météorologiques ■ Sonnerie d’alarme avec mouvement répétitif ■ Eclairage de fond en blanc ■ Affichage de la puissance de charge des piles ■ Montage en mural ou poser sur table Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización manual ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Ajuste de zona horaria ± 12h ■ Visualización de la fecha ■ Visualización de la temperatura interior e exterior ■ Visualización de la humedad interior e exterior ■ Registro de MIN/MAX ■ Pronóstico de las situaciones y tendencias meteorológicas ■ Visualización de la presión atmosférica y 12h historial ■ Alarma con función de retardo ■ Retroliluminacion en une elegante color blanco ■ Indicador de baterías bajas ■ Colgador de pared o posición sobre mesa Weather Stations 57 WS 6502 IN OUT WS 6502 80 x 65 x 183 mm 3 x AAA Micro LR03 Netzteil / Adaptor (incl) 433 30 MHz m incl. Sensor TX303 62 x 20 x 62 mm 2 x AAA Micro LR03 WS 6502 schwarz - silber black - silver DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Zeitzoneneinstellung (-1/+2h) ■ Datums- und Wochentagsanzeige ■ Innen- und Außentemperaturanzeige ■ MIN/MAX Speicherung ■ Temperaturtendenzanzeige ■ Luftdruckanzeige und 12h Luftdruckhistorie ■ Vorhersage von Wettersituationen und Wettertendenz ■ 2 Weckalarme mit Schlummerfunktion ■ Batterieendanzeige ■ Bis zu 3 Außensender empfangbar ■ Tischaufstellung DCF-77 Radio controlled clock with manual setting option ■ 12/24h time display ■ Time zone setting (-1/+2h) ■ Date and weekday display ■ Indoor and outdoor temperature display ■ MIN/MAX recording ■ Temperature tendency display ■ Air pressure display and 12h air pressure history ■ Forecast of weather situations and weather tendency ■ 2 alarms with snooze function ■ Low battery indicator ■ Up to 3 sensors receivable ■ Table standing Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option ■ Affichage de l’heure 12/24h ■ Réglage sur fuseaux horaires (-1/+2h) ■ Affichage la date et les jours de la semaine ■ Affichage de la température intérieure et extérieure ■ Mémorisation MIN/ MAX ■ Affichage de la tendance de température ■ Affichage de la pression atmosphérique et 12h historique ■ Prévisions des situations et tendances météorologiques ■ 2 sonneries d’alarme avec mouvement répétitif ■ Affichage de la puissance de charge des piles ■ 3 capteurs maximum peuvent être installés ■ Poser sur table Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización manual ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Ajuste de zona horaria (-1/+2h) ■ Visualización de la fecha y día de la semana ■ Visualización de la temperatura interior e exterior ■ Registro de MIN/MAX ■ Indicador de tendencia de temperatura ■ Visualización de la presión atmosférica y 12h historial ■ Pronóstico de las situaciones y tendencias meteorológicas ■ 2 alarmas con función de retardo ■ Indicador de baterías bajas ■ Amite hasta 3 sensores externos ■ Posición sobre mesa 58 Weather Stations WS 6830 IN OUT WS 6830 WS 6830 schwarz - silber black - silver 172 x 110 x 194 mm 3 x AAA Micro LR03 Netzteil / Adaptor (incl) 433 30 MHz m incl. Sensor TX96 (TW004) 50 x 22 x 104 mm 2 x AAA Micro LR03 DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ Zeitzoneneinstellung (± 1h) ■ Innen- und Außentemperaturanzeige ■ Vorhersage von Wettersituationen und Wettertendenz ■ 2 Weckalarme mit Schlummerfunktion ■ 2 Helligkeitsstufen einstellbar ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung DCF-77 Radio controlled clock with manual setting option ■ Time zone setting (± 1h) ■ Indoor and outdoor temperature display ■ Forecast of weather situations and weather tendency ■ 2 alarms with snooze function ■ 2 brightness steps adjustable ■ Wall mounting or table standing Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option ■ Réglage sur fuseaux horaires (± 1h) ■ Affichage de la température intérieure et extérieure ■ Prévisions des situations et tendances météorologiques ■ 2 sonneries d’alarme avec mouvement répétitif ■ 2 niveaux de clarté réglables ■ Montage en mural ou poser sur table Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización manual ■ Ajuste de zona horaria (± 1h) ■ Visualización de la temperatura interior e exterior ■ Pronóstico de las situaciones y tendencias meteorológicas ■ 2 alarmas con función de retardo ■ 2 niveles de brillos ajustables ■ Colgador de pared o posición sobre mesa Weather Stations 59 WS 6820 / 6840 WS6840 WS 6840 WS 6820 135 x 55 x 205 mm 3 x AAA Micro LR03 Netzteil / Adaptor (incl) 433 30 MHz IN OUT 120 x 60 x 185 mm 3 x AAA Micro LR03 Netzteil / Adaptor (incl) m incl. Sensor TX96 (TW004) 50 x 22 x 104 mm 2 x AAA Micro LR03 WS6840 incl. Sensor TX105 90 x 56 x 24 mm 2 x AAA Micro LR03 WS 6820 schwarz - silber black - silver WS 6840 schwarz - transparent black - transparent DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ 12/24h Zeitanzeige (nur WS6840) ■ Zeitzoneneinstellung (WS6840 ± 12h / WS 6820 ± 1h) ■ Innen- und Außentemperaturanzeige ■ MIN/ MAX Speicherung (nur WS6840) ■ Vorhersage von Wettersituationen ■ 2 Weckalarme mit Schlummerfunktion ■ 2 Helligkeitsstufen einstellbar ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung DCF-77 Radio controlled clock with manual setting option ■ 12/24h time display (only WS6840) ■ Time zone setting (WS6840 ± 12h / WS 6820 ± 1h) ■ Indoor and outdoor temperature display ■ MIN/MAX recording (only WS6840) ■ Forecast of weather situations ■ 2 alarms with snooze function ■ 2 brightness steps adjustable ■ Wall mounting or table standing Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option ■ Affichage de l’heure 12/24h (seule WS6840) ■ Réglage sur fuseaux horaires (WS6840 ± 12h / WS 6820 ± 1h) ■ Affichage de la température intérieure et extérieure ■ Mémorisation MIN/ MAX (seule WS6840) ■ Prévisions des situations météorologiques ■ 2 sonneries d’alarme avec mouvement répétitif ■ 2 niveaux de clarté réglables ■ Montage en mural ou poser sur table Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización manual ■ Visualización de la hora 12/24h (sólo WS6840) ■ Ajuste de zona horaria (WS6840 ± 12h / WS 6820 ± 1h) ■ Visualización de la temperatura interior e exterior ■ Registro de MIN/ MAX (sólo WS6840) ■ Pronóstico de las situaciones meteorológicas ■ 2 alarmas con función de retardo ■ 2 niveles de brillos ajustables ■ Colgador de pared o posición sobre mesa 60 Weather Stations WS 9251 / 9252 IN OUT IN OUT WS6840 WS 9251 84 x 47 x 141 mm 2 x AA Mignon LR06 WS 9252 433 50 MHz incl. Sensor TX108 65 x 35 x 100 mm 2 x AA Mignon LR06 140 x 47 x 100 mm 2 x AA Mignon LR06 m incl. Sensor TX108DTH 65 x 35 x 100 mm 2 x AA Mignon LR06 WS 9252 schwarz black WS 9251 schwarz black DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Zeitzoneneinstellung (± 12h) ■ Innen- und Außentemperaturanzeige ■ Innen- und Außenluftfeuchteanzeige (nur WS9252) ■ MIN/MAX Speicherung ■ Frostalarm ■ Vorhersage von Wettersituationen ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ Blaue Hintergrundbeleuchtung ■ Batterieendanzeige ■ Bis zu 3 Außensender empfangbar ■ Tischaufstellung DCF-77 Radio controlled clock with manual setting option ■ 12/24h time display ■ Time zone setting (± 12h) ■ Indoor and outdoor temperature display ■ Indoor and outdoor humidity display (only WS9252) ■ MIN/MAX recording ■ Frost alarm ■ Forecast of weather situations ■ Alarm with snooze function ■ Blue backlight ■ Low battery indicator ■ Up to 3 sensors receivable ■ Table standing Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option ■ Affichage de l’heure 12/24h ■ Réglage sur fuseaux horaires (± 12h) ■ Affichage de la température intérieure et extérieure ■ Affichage de l‘ humidité intérieure et extérieure (seule WS9252) ■ Mémorisation MIN/MAX ■ Alerte gel ■ Prévisions des situations météorologiques ■ Sonnerie d’alarme avec mouvement répétitif ■ Eclairage de fond bleu ■ Affichage de la puissance de charge des piles ■ 3 capteurs maximum peuvent être installés ■ Poser sur table Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización manual ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Ajuste de zona horaria (± 12h) ■ Visualización de la temperatura interior e exterior ■ Visualización de la humedad interior e exterior (sólo WS9252) ■ Registro de MIN/MAX ■ Aviso de helada ■ Pronóstico de las situaciones meteorológicas ■ Alarma con función de retardo ■ Luz de fondo azul ■ Indicador de baterías bajas ■ Amite hasta 3 sensores externos ■ Posición sobre mesa Weather Stations 61 WS 6720 IN OUT WS 6720 WS 6720 silber - weiß silver - white 85 x 23 x 155 mm 2 x AAA Micro LR03 433 30 MHz m incl. Sensor TX96 (TW004) 50 x 22 x 104 mm 2 x AAA Micro LR03 Quarzuhr ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Datumsanzeige ■ Innenund Außentemperaturanzeige ■ MIN/MA X Speicherung ■ Vorhersage von Wettersituationen ■ Weckalarm mit Schlummer funktion ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung Quartz clock ■ 12/24h time display ■ Date display ■ Indoor and outdoor temperature display ■ MIN/MAX recording ■ Forecast of weather situations ■ Alarm with snooze function ■ Wall mounting or table standing Horloge à quartz ■ Affichage de l’heure 12/24h ■ Affichage de la date ■ Affichage de la température intérieure et extérieure ■ Mémorisation MIN/MAX ■ Prévisions des situations météorologiques ■ Sonnerie d’alarme avec mouvement répétitif ■ Montage en mural ou poser sur table Reloj de cuarzo ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Visualización de la fecha ■ Visualización de la temperatura interior e exterior ■ Registro de MIN/MAX ■ Pronóstico de las situaciones meteorológicas ■ Alarma con función de retardo ■ Colgador de pared o posición sobre mesa 62 Weather Stations WS 6740 IN OUT IN OUT WS 6740 WS 6740 weiß - silber white - silver 100 x 46 x 166 mm 2 x AAA Micro LR03 433 50 MHz m incl. Sensor TX6600-3 64 x 20 x 64 mm 2 x AAA Micro LR03 Quarzuhr ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Datums- und Wochentagsanzeige (7 Sprachen) ■ Innen- und Außentemperaturanzeige ■ Temperaturtendenzanzeige ■ Innen- und Außenluftfeuchteanzeige ■ MIN/MAX Speicherung ■ Vorhersage von Wettersituationen ■ Mondphasenanzeige ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ Hintergrundbeleuchtung ■ Bis zu 3 Außensender empfangbar ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung Quartz clock ■ 12/24h time display ■ Date and weekday display (7 languages) ■ Indoor and outdoor temperature display ■ Indoor and outdoor humidity display ■ MIN/MAX recording ■ Temperature tendency display ■ Forecast of weather situations ■ Moon phase display ■ Alarm with snooze function ■ Backlight ■ Up to 3 sensors receivable ■ Wall mounting or table standing Horloge à quartz ■ Affichage de l’heure 12/24h ■ Affichage de date et des jours de la semaine (7 langues) ■ Affichage de la température intérieure et extérieure ■ Affichage de la tendance de température ■ Affichage de l’humidité intérieure et extérieure ■ Mémorisation MIN/MAX ■ Prévisions des situations météorologiques ■ Affichage des phases lunaires ■ Sonnerie d’alarme avec mouvement répétitif ■ Eclairage de fond ■ 3 capteurs maximum peuvent être installés ■ Montage en mural ou poser sur table Reloj de cuarzo ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Visualización de la fecha y día de la semana (7 idiomas) ■ Visualización de la temperatura interior e exterior ■ Indicador de tendencia de temperatura ■ Visualización de la humedad interior e exterior ■ Registro de MIN/MAX ■ Pronóstico de las situaciones meteorológicas ■ Muestra las fases lunares ■ Alarma con función de retardo ■ Retroiluminación ■ Amite hasta 3 transmisores externos ■ Colgador de pared o posición sobre mesa Weather Stations 63 WS 9130-IT IN OUT WS 9130-IT 84 x 23 x 150 mm 2 x AAA Micro LR03 WS 9130-IT silber - schwarz silver - black 868 100 MHz m incl. Sensor TX37-IT 38 x 21 x 129 mm 2 x AA Mignon LR06 DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ Zeitzoneneinstellung (± 12h) ■ Innen- und Außentemperaturanzeige ■ MIN/ MAX Speicherung ■ Vorhersage von Wettersituationen und Wettertendenz ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ Batterieendanzeige ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung DCF-77 Radio controlled clock with manual setting option ■ Time zone setting (± 12h) ■ Indoor and outdoor temperature display ■ MIN/MAX recording ■ Forecast of weather situations and weather tendency ■ Alarm with snooze function ■ Low battery indicator ■ Wall mounting or table standing Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option ■ Réglage sur fuseaux horaires (± 12h) ■ Affichage de la température intérieure et extérieure ■ Mémorisation MIN/MAX ■ Prévisions des situations et tendances météorologiques ■ Sonnerie d’alarme avec mouvement répétitif ■ Affichage de la puissance de charge des piles ■ Montage en mural ou poser sur table Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización manual ■ Ajuste de zona horaria (± 12h) ■ Visualización de la temperatura interior e exterior ■ Registro de MIN/ MAX ■ Pronóstico de las situaciones y tendencias meteorológicas ■ Alarma con función de retardo ■ Indicador de baterías bajas ■ Colgador de pared o posición sobre mesa 64 Weather Stations WS 9135-IT IN OUT WS 9135-IT 86 x 70 x 140 mm 2 x AAA Micro LR03 433 50 MHz WS 9135-IT weiß - silber white - silver m incl. Sensor TX104 50 x 28 x 96 mm 2 x AA Mignon LR06 DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ Zeitzoneneinstellung (± 12h) ■ MIN / MAX Innen- und Außentemperaturanzeige ■ Vorhersage von Wettersituationen ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ Tischaufstellung DCF-77 Radio controlled clock ■ Time zone setting (± 12h) ■ door temperature display ■ ations ■ Alarm with snooze with manual setting option MIN / MAX Indoor and outForecast of weather situfunction ■ Table standing DCF-77 horloge radio avec réglage manuel ■ Réglage du fuseau horaire (±12h) ■ MIN/MAX intérieure et Indicateur de température extérieure ■ Prévisions des situations météorologiques ■ Sonnerie d’alarme avec mouvement répétitif ■ Poser sur table DCF-77 Radio reloj con ajuste manual ■ Configuración de zona horaria (±12h) ■ MIN/MAX Interior y indicador de temperatura exterior ■ Pronóstico de las situaciones meteorológicas ■ Alarma con función de retardo ■ Posición sobre mesa Weather Stations 65 WS 9215-IT IN OUT WS 9215-IT schwarz - transparent black - transparent WS 9215-IT WS 9215-IT alu - schwarz alu - black 83 x 25 x 157 mm 2 x AA Mignon LR06 868 100 MHz m incl. Sensor TX40-IT 32 x 14 x 86 mm 2 x AAA Micro LR03 DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ Zeitzoneneinstellung (± 12h) ■ Innen- und Außentemperaturanzeige ■ MIN/MAX Speicherung ■ Vorhersage von Wettersituationen und Wettertendenz ■ Batterieendanzeige ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung DCF-77 Radio controlled clock with manual setting option ■ Time zone setting (± 12h) ■ Indoor and outdoor temperature display ■ MIN/MAX recording ■ Forecast of weather situations and weather tendency ■ Low battery indicator ■ Wall mounting or table standing Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option ■ Réglage sur fuseaux horaires (± 12h) ■ Affichage de la température intérieure et extérieure ■ Mémorisation MIN/MAX ■ Prévisions des situations et tendances météorologiques ■ Affichage de la puissance de charge des piles ■ Montage en mural ou poser sur table Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización manual ■ Ajuste de zona horaria (± 12h) ■ Visualización de la temperatura interior e exterior ■ Registro de MIN/MAX ■ Pronóstico de las situaciones y tendencias meteorológicas ■ Indicador de baterías bajas ■ Colgador de pared o posición sobre mesa 66 Weather Stations WS 7014-IT IN OUT IN OUT WS 7014-IT 96 x 30 x 139 mm 2 x AA Mignon LR06 868 100 MHz m incl. Sensor TX29-IT 38 x 21 x 129 mm 2 x AA Mignon LR06 WS 7014-IT silber - grau silver - grey DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Zeitzoneneinstellung (± 12h) ■ Datumsanzeige ■ Innen- und Außentemperaturanzeige ■ Innenluftfeuchteanzeige ■ MIN/MAX Speicherung ■ Wohlfühlindikator ■ Vorhersage von Wettersituationen und Wettertendenz ■ Weckalarme mit Schlummerfunktion ■ Batterieendanzeige ■ Bis zu 3 Außensender empfangbar ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung DCF-77 Radio controlled clock with manual setting option ■ 12/24h time display ■ Time zone setting (± 12h) ■ Date display ■ Indoor and outdoor temperature display ■ Indoor humidity display ■ MIN/MAX recording ■ Feel-good indicator ■ Forecast of weather situations and weather tendency ■ Alarms with snooze function ■ Low battery indicator ■ Up to 3 sensors receivable ■ Wall mounting or table standing Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option ■ Affichage de l’heure 12/24h ■ Réglage sur fuseaux horaires (± 12h) ■ Affichage de la date ■ Affichage de la température intérieure et extérieure ■ Affichage de l’humidité intérieure ■ Mémorisation MIN/MAX ■ Indicateur de bien-être ■ Prévisions des situations et tendances météorologiques ■ Sonneries d’alarme avec mouvement répétitif ■ Affichage de la puissance de charge des piles ■ 3 capteurs maximum peuvent être installés ■ Montage en mural ou poser sur table Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización manual ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Ajuste de zona horaria (± 12h) ■ Visualización de la fecha ■ Visualización de la temperatura interior e exterior ■ Visualización de la humedad interior ■ Registro de MIN/MAX ■ Indicador del nivel de confort ■ Pronóstico de las situaciones y tendencias meteorológicas ■ Alarmas con función de retardo ■ Indicador de baterías bajas ■ Amite hasta 3 transmisores externos ■ Colgador de pared o posición sobre mesa Weather Stations 67 WS 9632-IT / 9611-IT WS 9632-IT 84 x 23 x 150 mm 2 x AAA Micro LR03 WS 9611-IT 868 100 incl. Sensor TX37-IT 38 x 21 x 129 mm 2 x AA Mignon LR06 MHz m 125 x 30 x 95 mm 2 x AA Mignon LR06 incl. Sensor TX29-IT WS 9611-IT IN OUT WS 9632-IT WS 9611-IT WS 9611-IT 39 x 21 x 128 mm 2 x AA Mignon LR06 WS 9611-IT WS 9611-IT WS 9611-IT WS 9611-IT WS 9611-IT WS 9632-IT grau- silber grey - silver WS 9611-IT silber - schwarz silver - black DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Zeitzoneneinstellung (± 12h) ■ Datumsanzeige ■ Wochentagsanzeige (nur WS 9611-IT) ■ Innen- und Außentemperaturanzeige ■ Innenluftfeuchteanzeige ■ Wohlfühlindikator (nur WS 9632-IT) ■ MIN/MAX Speicherung ■ Vorhersage von Wettersituationen mit „Wettermännchen“ (zieht sich dem Wetter entsprechend an) und Wettertendenz ■ Sonnenauf- und untergangsanzeige, Sonnenstunden für ausgewählte Städte (nur WS 9611-IT) ■ Mondphasenanzeige (nur WS 9611-IT) ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion (nur WS 9611-IT) ■ LCD-Kontrasteinstellung (nur WS 9611-IT) ■ Hintergrundbeleuchtung (nur WS 9611-IT) ■ Batterieendanzeige ■ Bis zu 3 Außensender empfangbar (nur WS 9611-IT) ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung DCF-77 Radio controlled clock with manual setting option ■ 12/24h time display ■ Time zone setting (± 12h) ■ Date display ■ Weekday display (only WS 9611-IT) ■ Indoor and outdoor temperature display ■ Indoor humidity display ■ Feel-good indicator (only WS 9632-IT) ■ MIN/MAX recording ■ Forecast of weather situations with “weatherboy” (dresses himself according to the weather) and weather tendency ■ Sunrise and sunset display, sun hours for chosen cities (only WS 9611-IT) ■ Moonphase display (only WS 9611-IT) ■ Alarm with snooze function (only WS 9611-IT) ■ LCD-contrast regulation (only WS 9611-IT) ■ Backlight (only WS 9611-IT) ■ Low battery indicator ■ Up to 3 sensors receivable (only WS 9611-IT) ■ Wall mounting or table standing Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option ■ Affichage de l’heure 12/24h ■ Réglage sur fuseaux horaires ■ Affichage de la date et les jours de la semaine ■ Affichage de la température intérieure et extérieure ■ Affichage de l‘humidité intérieure ■ Indicateur de bien-être (seule WS 9632-IT) ■ Mémorisation MIN/MA X ■ Prévisions des situations météorologiques avec “le petit météorologue” (Habilles-toi selon la conditiones météorologiques) et tendances météorologiques ■ Affichage du lever et coucher du soleil, heures de soleil pour quelques villes présélectionnées (seule WS 9611-IT) ■ Af fichage des phases lunaires (seule WS 9611-IT) ■ Sonnerie d’alarme avec mouvement répétitif (seule WS 9611-IT) ■ Réglage de contraste de LCD (seule WS 9611-IT) ■ Eclairage de fond ■ Affichage de la puissance de charge des piles ■ 3 capteurs maximum peuvent être installés (seule WS 9611-IT) ■ Montage en mural ou poser sur table Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización manual ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Ajuste de zona horaria (± 12h) ■ Visualización de la fecha y día de la semana ■ Visualización de la temperatura interior e exterior ■ Visualización de la humedad interior ■ Indicador del nivel de confort (sólo WS 9632-IT) ■ Registro de MIN/MAX ■ Predicción del tiempo a través del “chico del tiempo“ (se viste de acuerdo a las condiciones meteorológicas) y tendencia del tiempo ■ Salida y puesta de sol, horas de sol para ciudades seleccionadas (sólo WS 9611-IT) ■ Muestra las fases lunares (sólo WS 9611-IT) ■ Alarma con función de retardo (sólo WS 9611-IT) ■ Contraste de luz LCD ajustable (sólo WS 9611-IT) ■ Retroiluminado (sólo WS 9611-IT) ■ Indicador de baterías bajas ■ Amite hasta 3 sensores externos (sólo WS 9611-IT) ■ Colgador de pared o posición sobre mesa 68 Weather Stations WS 9723-IT / 9750-IT WS 9750-IT 80 x 24 x 151 mm 2 x AA Mignon LR06 WS 9723-IT 868 100 MHz incl. Sensor TX29-IT m 92 x 31 x 128 mm 2 x AA Mignon LR06 incl. Sensor TX29-IT 38 x 21 x 129 mm 2 x AA Mignon LR06 38 x 21 x 129 mm 2 x AA Mignon LR06 WS 9723-IT silber - grau silver - grey WS 9750-IT silber - grau silver - grey IN OUT IN OUT Quarzuhr ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Innen- und Außentemperaturanzeige ■ MIN/MAX Speicherung ■ Wettersituationen dargestellt mit „Wettermädchen“ (zieht sich der Temperatur entsprechend an) ■ Batterieendanzeige ■ Bis zu 3 Außensender empfangbar ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung Quartz clock ■ 12/24h time display ■ Indoor and outdoor temperature display ■ MIN/MAX recording ■ Weather situations shown by “weathergirl” (dresses herself according to the temperature) ■ Low battery indicator ■ Up to 3 sensors receivable ■ Wall mounting or table standing Horloge à quartz ■ Affichage de l’heure 12/24h ■ Affichage de la température intérieure et extérieure ■ Mémorisation MIN/ MAX ■ Situations météorologiques représenté par “la petite météorologue” (habille-toi selon le température) ■ Affichage de la puissance de charge des piles ■ 3 capteurs maximum peuvent être installés ■ Montage en mural ou poser sur table Reloj de cuarzo ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Visualización de la temperatura interior e exterior ■ Registro de MIN/MAX ■ Tiempo a través se muestra por “chica del tiempo“ (se viste de acuerdo con la temperatura) ■ Indicador de baterías bajas ■ Amite hasta 3 sensores externos ■ Colgador de pared o posición sobre mesa DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ Zeitzoneneinstellung (± 12h) ■ Datums- und Wochentagsanzeige ■ Innen- und Außentemperaturanzeige ■ MIN/MAX Speicherung ■ Innenluftfeuchteanzeige ■ Frostalarm ■ Wettersituationen dargestellt mit „Wettermädchen“ (zieht sich der Temperatur entsprechend an) ■ Batterieendanzeige ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung DCF-77 Radio controlled clock with manual setting option ■ Time zone setting (± 12h) ■ Date and weekday display ■ Indoor and outdoor temperature display ■ MIN/MAX recording ■ Indoor humidity display ■ Frost alarm ■ Weather situations shown by “weathergirl” (dresses herself according to the temperature) ■ Low battery indicator ■ Wall mounting or table standing Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option ■ Réglage sur fuseaux horaires (± 12h) ■ Affichage de la date et les jours de la semaine ■ Affichage de la température intérieure et extérieure ■ Mémorisation MIN/MAX ■ Affichage de l‘humidité intérieure ■ Alerte gel ■ Situations météorologiques représenté par “la petite météorologue” (habille-toi selon le température) ■ Affichage de la puissance de charge des piles ■ Montage en mural ou poser sur table Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización manual ■ Ajuste de zona horaria (± 12h) ■ Visualización de la fecha y día de la semana ■ Visualización de la temperatura interior e exterior ■ Registro de MIN/MAX ■ Visualización de la humedad interior ■ Aviso de helada ■ Tiempo a través se muestra por “chica del tiempo“ (se viste de acuerdo con la temperatura) ■ Indicador de baterías bajas ■ Colgador de pared o posición sobre mesa Weather Stations 69 WS 6710 IN OUT WS 6710 95 x 50 x 145 mm 2 x AA Mignon LR06 433 30 MHz m incl. Sensor TX80 55 x 20 x 111 mm 2 x AAA Micro LR03 WS 6710 grau - silber grey - silver Quarzuhr ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Datumsanzeige ■ Innen- und Außentemperaturanzeige ■ Innenluftfeuchteanzeige ■ MIN/MAX Speicherung ■ Vorhersage von Wettersituationen und Wettertendenz ■ Mondphasenanzeige ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ Hintergrundbeleuchtung ■ Batterieendanzeige ■ Bis zu 3 Außensender empfangbar ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung Quartz clock ■ 12/24h time display ■ Date display ■ Indoor and outdoor temperature display ■ Indoor humidity display ■ MIN/MAX recording ■ Forecast of weather situations and weather tendency ■ Moonphase display ■ Alarm with snooze function ■ Backlight ■ Low battery indicator ■ Up to 3 transmitters receivable ■ Wall mounting or table standing Horloge à quartz ■ Affichage de l’heure 12/24h ■ Affichage de date ■ Affichage de la température intérieure et extérieure ■ Affichage de l‘humidité intérieure ■ Mémorisation MIN/ MAX ■ Prévisions des situations et tendances météorologiques ■ Affichage des phases lunaires ■ Sonnerie d’alarme avec mouvement répétitif ■ Eclairage de fond ■ Affichage de la puissance de charge des piles ■ 3 capteurs maximum peuvent être installés ■ Montage en mural ou poser sur table Reloj de cuarzo ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Visualización de la fecha ■ Visualización de la temperatura interior e exterior ■ Visualización de la humedad interior ■ Registro de MIN/ MAX ■ Pronóstico de las situaciones y tendencias meteorológicas ■ Muestra las fases lunares ■ Alarma con función de retardo ■ Retroiluminado ■ Indicador de baterías bajas ■ Amite hasta 3 sensores externos ■ Colgador de pared o posición sobre mesa 70 Weather Stations WS 6715 / 9120 WS 6715 Erhältlich nur im / only available as WS 9120 WS 9120 WS 9120 12er DISPLAY WS 9120 WS 9120 WS 6715 54 x 23 x 113 mm 2 x AAA Micro LR03 WS 6715 rot-metallic red-metallic WS 6715 hellgrün light green WS 6715 violett - metallic violet - metallic WS 6715 pink pink Quarzuhr ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Datumsanzeige ■ Innentemperaturanzeige ■ Innenluf tfeuchteanzeige ■ MIN/ MA X Speicherung ■ Vorhersage von Wettersituatio nen ■ Weckalarm mit Schlummer funktion (programmierbare Inter valle von 1-20min) ■ Tischaufstellung Quartz clock ■ 12/24h time display ■ Date display ■ Indoor temperature display ■ Indoor humidity display ■ MIN/MAX recording ■ Forecast of weather situations ■ Alarm with snooze function (programmable intervals of 1-20min) ■ Table standing Horloge à quartz ■ Affichage de l’heure 12/24h ■ Affichage de la date ■ Affichage de la température intérieure ■ Affichage de l’humidité intérieure ■ Mémorisation MIN/MAX ■ Prévisions des situations météorologiques ■ Sonnerie d’alarme avec mouvement répétitif (intervalles programmables de 1-20min) ■ Poser sur table Reloj de cuarzo ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Visualización de la fecha ■ Visualización de la temperatura interior ■ Visualización de la humedad interior ■ Registro de MIN/MAX ■ Pronóstico de las situaciones meteorológicas ■ Alarma con función de retardo (varios intervalos de 1-20min) ■ Posición sobre mesa WS 9120 75 x 39 x 143 mm 2 x AAA Micro LR03 Quarzuhr ■ Datums- und Wochentagsanzeige ■ Innentemperaturanzeige ■ Innenluftfeuchteanzeige ■ MIN/MAX Speicherung ■ Wohlfühlindikator ■ 12h Temperaturhistorie ■ Vorhersage von Wettersituationen ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ Blaue Hintergrundbeleuchtung ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung Horloge à quartz ■ Affichage de la date et les jours de la semaine ■ Affichage de la température intérieure ■ Affichage de l‘humidité intérieure ■ Mémorisation MIN/MAX ■ Indicateur de bien-être ■ Historique de la température des 12h ■ Prévisions des situations météorologiques ■ Sonnerie d’alarme avec mouvement répétitif ■ Eclairage de fond bleu ■ Montage en mural ou poser sur table Quartz clock ■ Date and weekday display ■ Indoor temperature display ■ Indoor humidity display ■ MIN/MAX recording ■ Feel-good indicator ■ 12h temperature history ■ Forecast of weather situations ■ Alarm with snooze function ■ Blue backlight ■ Wall mounting or table standing WS 9120 silber - schwarz silver - schwarz Reloj de cuarzo ■ Visualización de la fecha y día de la semana ■ Visualización de la temperatura interior ■ Visualización de la humedad interior ■ Registro de MIN/MAX ■ Indicador del nivel de confort ■ 12h historial de temperatura ■ Pronóstico de las situaciones meteorológicas ■ Alarma con función de retardo ■ Luz de fondo azul ■ Colgador de pared o posición sobre mesa Weather Stations 71 WS 9121 / 9123 / 7043 WS 9121 195 x 30 x 128 mm 2 x AA Mignon LR06 WS 9123 WS 7043 437 x 96 x 28 mm 2 x AA Mignon LR06 WS 9121/23 WS 7043 WS 9121 silber - grau silver - grey 44 cm WS 9123 silber - schwarz silver - black Quarzuhr ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Datums- und Wochentagsanzeige ■ Innentemperaturanzeige ■ Innenluftfeuchteanzeige ■ MIN/MAX Speicherung ■ Vorhersage von Wettersituationen ■ Mondphasenanzeige ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung Quartz clock ■ 12/24h time display ■ Date and weekday display ■ Indoor temperature display ■ Indoor humidity display ■ MIN/MAX recording ■ Forecast of weather situations ■ Moonphase display ■ Alarm with snooze function ■ Wall mounting or table standing Horloge à quartz ■ Affichage de l’heure 12/24h ■ Affichage de la date et les jours de la semaine ■ Affichage de la température intérieure ■ Affichage de l‘humidité intérieure ■ Mémorisation MIN/MAX ■ Prévisions des situations météorologiques ■ Affichage des phases lunaires ■ Sonnerie d’alarme avec mouvement répétitif ■ Montage en mural ou poser sur table Reloj de cuarzo ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Visualización de la fecha y día de la semana ■ Visualización de la temperatura interior ■ Visualización de la humedad interior ■ Registro de MIN/MAX ■ Pronóstico de las situaciones meteorológicas ■ Muestra las fases lunares ■ Alarma con función de retardo ■ Colgador de pared o posición sobre mesa WS 7043 130 x 19 x 130 mm 2 x AAA Micro LR03 Quartz clock ■ 12/24h time display ■ Date and weekday display ■ Indoor- and outdoor temperature display ■ Indoor humidity display ■ MIN/MAX recording ■ Forecast of weather situations ■ Alarm with snooze ■ Temperature probe with cable ■ Wall mounting or table standing WS 7043 silber - schwarz silver - black Quarzuhr ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Datums- und Wochentagsanzeige ■ Innen- und Außentemperaturanzeige ■ Innenluftfeuchteanzeige ■ MIN/MAX Speicherung ■ Vorhersage von Wettersituationen ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ Temperatursonde mit Kabel ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung 72 Weather Stations Horloge à quartz ■ Affichage de l’heure 12/24h ■ Affichage de la date et les jours de la semaine ■ Affichage de la température intérieure et extérieure ■ Affichage de l‘humidité intérieure ■ Mémorisation MIN/MAX ■ Prévisions des situations météo-rologiques ■ Sonnerie d’alarme avec mouvement répétitif ■ Sonde de température avec câble ■ Montage en mural ou poser sur table Reloj de cuarzo ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Visualización de la fecha y día de la semana ■ Visualización de la temperatura interior ■ Visualización de la humedad interior ■ Registro de MIN/MAX ■ Pronóstico de las situaciones meteorológicas ■ Alarma con función de retardo ■ Sensor de temperatura con cable ■ Colgador de pared o posición sobre mesa WS 9006 WS 9006 WS 9006 silber silver 95 x 122 x 25 mm 3 x AA Mignon LR06 433 30 MHz m incl. Sensor TX9006 132 x 160 x 132 mm 2 x AA Mignon LR06 Regenmessgerät ■ Quarzuhr ■ Datumsanzeige ■ Innen- und Außentemperaturanzeige ■ MIN/MAX Speicherung ■ Temperaturtendenzanzeige ■ Temperaturalarmfunktion ■ Aktuelle Regenmenge, Regenmenge der letzten Stunde/ der letzten 24h und Gesamtregenmenge ■ Zeit-Funktion zum Nachmessen der Regenmenge ab einem bestimmten (frei wählbaren) Zeitpunkt ■ Regenmengenhistorie (täglich, wöchentlich, monatlich) ■ Regenalarmfunktion ■ Batterieendanzeige ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung Rain measuring device ■ Quartz clock ■ Date display ■ Indoor and outdoor temperature display ■ MIN/MAX recording ■ Temperature tendency display ■ Temperature alarm function ■ Current amount of rain, amount of rain in the last hour/ in the last 24h and total amount of rain ■ SINCE function for remeasure the total amount of rain from a self-definedpoint in time ■ Rainfall history (daily, weekly, monthly) ■ Rain alarm function ■ Low battery indicator ■ Wall mounting or table standing Pluviomètre ■ Horloge à quartz ■ Affichage de la date ■ Affichage de la température intérieure et extérieure ■ Mémorisation MIN/ MAX ■ Affichage de la tendance de température ■ Fonction alarme de température ■ Quantité de pluie actuelle, quantité de pluie de dernière heure/ des dernières 24h et quantité totale de pluie ■ DEPUIS-Fonction pour mesurer la quantité de chute de pluie à partir d’une certaine date (sélectionnable) ■ Récapitulatif des quantités de pluies (par jour, semaine et mois) ■ Fonction alarme de pluie ■ Affichage de la puissance de charge des piles ■ Montage en mural ou poser sur table Pluviómetro ■ Reloj de cuarzo ■ Visualización de la fecha ■ Visualización de la temperatura interior e exterior ■ Registro de MIN/MAX ■ Indicador de tendencia de temperatura ■ Función de alarma para temperatura ■ Indicador de cantidad actuales de lluvia, cantidad de lluvia en la última 1 h/ las últimas 24h y cantidad de lluvia totales ■ Función DESDE para medir la cantidad de lluvias desde una hora determinada (seleccionable) ■ Historial de lluvias (por días, semanas, meses) ■ Alarma para lluvias ■ Indicador de baterías bajas ■ Colgador de pared o posición sobre mesa Weather Stations 73 EA 3000 / 3010 / 3050 EA 3000 EA 3010 38 x 17 x 98 mm 1 x CR2032 (incl) Hand-anemometer ■ Temperature display (only EA 3010) ■ Wind force display (only EA 3010) and wind speed display in km/h, mph, m/s or Kts ■ Wind chill display (perceived temperature) (only EA 3010) ■ Backlight ■ Auto power OFF ■ Neck strap ■ Splash water proof EA 3000 silber silver Anémomètre à main ■ Affichage de la température (seule EA 3010) ■ Affichage de la force du vent (seule EA 3010) et de la vitesse du vent en km/h, mph, m/s ou Kts ■ Affichage de la fraicheur du vent (température estimée) (seule EA 3010) ■ Éclairage de fond ■ Coupure automatique de l’alimentation en électricité ■ Courroie de cou ■ Etanche aux éclaboussures de l’eau EA 3010 silber silver Hand-Windmesser ■ Temperaturanzeige (nur EA 3010) ■ Windstärkeanzeige (nur EA 3010) und Windgeschwindigkeitsanzeige in km/h, mph, m/s oder Kts ■ Windchill-Anzeige (gefühlte Temperatur) (nur EA 3010) ■ Hintergrundbeleuchtung ■ Automatische Abschaltung der Stromversorgung ■ Halstrageband ■ Spritzwassergeschützt Anemómetro de mano ■ Visualización de la temperatura (sólo EA 3010) ■ Indicador de la fuerza del viento (sólo EA 3010) y de velocidad del viento en km/h, mph, m/s o Kts ■ Indicator de sensación térmica (sólo EA 3010) ■ Retroiluminación ■ Apagado automático de la fuente de alimentación ■ Correa para el cuello ■ Resistente a salpicaduras EA 3050 54 x 103 x 17 mm 2 x CR2032 (incl) EA 3050 weiß white Compass with north arrow ■ Quartz clock ■ Date display ■ Altimeter in m or ft, display of the current altitude and maximum altitude ■ Air pressure display in mb/hPa, mmHg or inHg, display of the current air pressure and sea level air pressure ■ Forecast of weather situations ■ Backlight ■ Auto power OFF ■ Carring strap ■ Splash water proof Boussole avec flèche du nord ■ Horloge à quartz ■ Affichage de la date ■ Altimètre en m ou ft, affichage de l’altitude actuelle et l’altitude maximale ■ Affichage pression atmos-phérique en mb/hPa, mmHg ou inHg, affichage de la pression atmosphérique actuelle et la pression atmosphérique de niveau de la mer ■ Prévisions des situations météorologiques ■ Éclairage de fond ■ Coupure automatique de l’alimentation en électricité ■ Anse porteur ■ Etanche aux écla-boussures de l’eau EA 3050 gelb yellow Kompass mit Nordpfeil ■ Quarzuhr ■ Datumsanzeige ■ Höhenmesser in m oder ft, Anzeige der aktuellen Höhe und Maximal-Höhe ■ Luftdruckanzeige in mb/hPa, mmHg oder inHg, Anzeige des aktuellen Luftdrucks und des Meeresspiegelluftdrucks ■ Vorhersage von Wettersituationen ■ Hintergrundbeleuchtung ■ Automatische Abschaltung der Stromversorgung ■ Trageschlaufe ■ Spritzwassergeschützt 74 Weather Stations Brújula con la flecha del norte ■ Reloj de cuarzo ■ Visualización de la fecha ■ Altímetro en m o ft, visualización de la altitud actual y la altitud máxima ■ Visualización de la presión atmosférica en mb/hPa, mmHg o inHg, visualización de la presión atmosférica y la presión del aire al nivel del mar ■ Pronóstico de las situaciones meteorológicas ■ Retroiluminación ■ Apagado PREMIUM WS 6815 IN OUT WS 6815 WS 6815 silber, Spiegel-Display silver, mirror display 258 x 42 x 80 mm 1 x CR2032 Netzteil / AC adaptor (incl) 433 100 MHz m incl. Sensor TX96 48 x 28 x 104 mm 2 x AAA Micro LR03 DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ Zeitzoneneinstellung (± 1h) ■ Innen- und Außentemperaturanzeige ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion (programmierbare Intervalle) ■ Große LED-Anzeige in weiß ■ 2 Helligkeitsstufen einstellbar DCF-77 Radio controlled clock with manual setting option ■ Time zone setting (± 1h) ■ Indoor and outdoor temperature display ■ Alarm with snooze function (programmable intervals) ■ Big LED display in white ■ 2 brightness steps adjustable Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option ■ Réglage sur fuseaux horaires (± 1h) ■ Affichage de la température intérieure et extérieure ■ Sonnerie d‘alarme avec mouvement répétitif (inter valles programmables) ■ Grand écran LED blanc ■ 2 niveaux de clarté réglables Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización manual ■ Ajuste de zona horaria (± 1h) ■ Visualización de la temperatura interior e exterior ■ Alarma con función de retardo (varios intervalos) ■ Gran pantalla LED en color blanco ■ 2 niveles de brillos ajustables 76 Temperature Stations WS 6810 IN OUT LED amber amber WS 6810 schwarz - alu black - alu LED blau blue WS 6810 285 x 70 x 55 mm 3 x AAA Micro LR03 Netzteil / Adaptor (incl) 433 30 MHz m incl. Sensor TX96 (TW004) 50 x 22 x 104 mm 2 x AAA Micro LR03 DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ Zeitzoneneinstellung (± 1h) ■ Innen- und Außentemperaturanzeige ■ 2 Weckalarme mit Schlummerfunktion ■ 2 Helligkeitsstufen einstellbar ■ Tischaufstellung DCF-77 Radio controlled clock with manual setting option ■ Time zone setting (± 1h) ■ Indoor and outdoor temperature display ■ 2 Alarms with snooze function ■ 2 brightness steps adjustable ■ Table standing Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option ■ Réglage sur fuseaux horaires (± 1h) ■ Affichage de la température intérieure et extérieure ■ 2 Sonneries d‘alarme avec mouvement répétitif ■ 2 niveaux de clarté réglables ■ Poser sur table Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización manual ■ Ajuste de zona horaria (± 1h) ■ Visualización de la temperatura interior e exterior ■ 2 Alarmas con función de retardo ■ 2 niveles de brillos ajustables ■ Posición sobre mesa Temperature Stations 77 WS 9140-IT IN OUT WS 9140-IT 73 x 25 x 158 mm 2 x AA Mignon LR06 868 100 incl. Sensor TX37-IT MHz m 38 x 21 x 128 mm 2 x AA Mignon LR06 WS 9140-IT schwarz - silber black - silver DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ Zeitzoneneinstellung (± 12h) ■ Innen- und Außentemperaturanzeige ■ MIN/ MAX Speicherung ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ Batterieendanzeige ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung DCF-77 Radio controlled clock with manual setting option ■ Time zone setting (± 12h) ■ Indoor and outdoor temperature display ■ MIN/MAX recording ■ Alarm with snooze function ■ Low battery indicator ■ Wall mounting or table standing Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option ■ Réglage sur fuseaux horaires (± 12h) ■ Affichage de la température intérieure et extérieure ■ Mémorisation MIN/MAX ■ Sonnerie d‘alarme avec mouvement répétitif ■ Affichage de la puissance de charge des piles ■ Montage en mural ou poser sur table Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización manual ■ Ajuste de zona horaria (± 12h) ■ Visualización de la temperatura interior e exterior ■ Registro de MIN/ MAX ■ Alarma con función de retardo ■ Indicador de baterías bajas ■ Colgador de pared o posición sobre mesa 78 Temperature Stations WS 9765-IT IN OUT WS 9765-IT 83 x 31 x 160 mm 2 x AA Mignon LR06 868 100 MHz m incl. Sensor TX29-IT 39 x 21 x 128 mm 2 x AA Mignon LR06 WS 9765-IT schwarz - silber black - silver DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ Zeitzoneneinstellung (-2/+5h) ■ Datumsanzeige ■ Innen- und Außentemperaturanzeige ■ MIN/MAX Speicherung ■ Batterieendanzeige ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung DCF-77 Radio controlled clock with manual setting option ■ Time zone setting (-2/+5h) ■ Date display ■ Indoor and outdoor temperature display ■ MIN/MAX recording ■ Low battery indicator ■ Wall mounting or table standing Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option ■ Réglage sur fuseaux horaires (-2/+5h) ■ Affichage de la date ■ Affichage de la température intérieure et extérieure ■ Mémorisation MIN/MAX ■ Affichage de la puissance de charge des piles ■ Montage en mural ou poser sur table Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización manual ■ Ajuste de zona horaria (-2/+5h) ■ Visualización de la fecha ■ Visualización de la temperatura interior e exterior ■ Registro de MIN/MAX ■ Indicador de baterías bajas ■ Colgador de pared o posición sobre mesa Temperature Stations 79 WS 9767 IN OUT WS 9767 64 x 45 x 165 mm 2 x AA Mignon LR06 433 30 MHz m incl. Sensor TX960 40 x 22 x 100 mm 2 x AAA Micro LR03 WS 9767 schwarz - silber black - silver DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Zeitzoneneinstellung (± 12h) ■ Datums- und Wochentagsanzeige (5 Sprachen) ■ Innen- und Außentemperaturanzeige ■ MIN/ MAX Speicherung ■ Temperaturtendenzanzeige ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ Batterieendanzeige ■ Bis zu 3 Außensender empfangbar ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung DCF-77 Radio controlled clock with manual setting option ■ 12/24h time display ■ Time zone setting (± 12h) ■ Date and weekday display (5 languages) ■ Indoor and outdoor temperature display ■ MIN/MAX recording ■ Temperature tendency display ■ Alarm with snooze function ■ Low battery indicator ■ Up to 3 sensors receivable ■ Wall mounting or table standing Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option ■ Affichage de l‘heure 12/24h ■ Réglage sur fuseaux horaires (± 12h) ■ Affichage de la date et les jours de la semaine (5 langues) ■ Affichage de la température intérieure et extérieure ■ Mémorisation MIN/MAX ■ Affichage de la tendance de température ■ Sonnerie d‘alarme avec mouvement répétitif ■ Affichage de la puissance de charge des piles ■ 3 capteurs maximum peuvent être installés ■ Montage en mural ou poser sur table Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización manual ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Ajuste de zona horaria (± 12h) ■ Visualización de la fecha y día de la semana (5 idiomas) ■ Visualización de la temperatura interior e exterior ■ Registro de MIN/MAX ■ Indicador de tendencia de temperatura ■ Alarma con función de retardo ■ Indicador de baterías bajas ■ Amite hasta 3 transmisores externos ■ Colgador de pared o posición sobre mesa 80 Temperature Stations WS 9180 IN OUT WS 9180 73 x 26 x 164 mm 2 x AA Mignon LR06 incl. Sensor TX104 433 30 MHz m 50 x 28 x 96 mm 2 x AA Mignon LR06 WS 9180 schwarz - silber black - silver DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Zeitzoneneinstellung (± 12h) ■ Datums- und Wochentagsanzeige (5 Sprachen) ■ Innen- und Außentemperaturanzeige ■ MIN/MAX Speicherung ■ Temperaturtendenzanzeige ■ 2 Weckalarme mit Schlummerfunktion ■ Batterieendanzeige ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung DCF-77 Radio controlled clock ■ 12/24h time display ■ Time zone setting (± 12h) ■ Date and weekday display (5 languages) ■ Indoor and outdoor temperature display ■ MIN/MAX recording ■ Temperature tendency display ■ 2 alarms with snooze function ■ Low battery indicator ■ Wall mounting or table standing Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option ■ Affichage de l‘heure 12/24h ■ Réglage sur fuseaux horaires (± 12h) ■ Affichage de la date et les jours de la semaine (5 langues) ■ Affichage de la température intérieure et extérieure ■ Mémorisation MIN/MAX ■ Affichage de la tendance de température ■ 2 sonneries d‘alarme avec mouvement répétitif ■ Affichage de la puissance de charge des piles ■ Montage en mural ou poser sur table Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización manual ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Ajuste de zona horaria (± 12h) ■ Visualización de la fecha y día de la semana (5 idiomas) ■ Visualización de la temperatura interior e exterior ■ Registro de MIN/MAX ■ Indicador de tendencia de temperatura ■ 2 alarmas con función de retardo ■ Indicador de baterías bajas ■ Colgador de pared o posición sobre mesa Temperature Stations 81 WS 9117-IT / 9170 WS 9117-IT WS 9170 IN OUT WS 9117-IT 58 x 23 x 125 mm 2 x AAA Micro LR03 868 100 MHz m incl. Sensor TX29-IT 38 x 21 x 128 mm 2 x AA Mignon LR06 WS 9117-IT silber - blau silver - blue Quarzuhr ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Innen- und Außentemperaturanzeige ■ MIN/MAX Speicherung ■ Bis zu 3 Außensender empfangbar ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung Quartz clock ■ 12/24h time display ■ Indoor and outdoor temperature display ■ MIN/MAX recording ■ Up to 3 sensors receivable ■ Wall mounting or table standing Horloge à quartz ■ Affichage de l‘heure c h a g e d e l a te m p é r a t u r e i n t é r i e u r e ■ Mémorisation MIN/MAX ■ 3 capteurs vent être installés ■ Montage en mural ou Reloj de cuarzo ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Visualización de la temperatura interior e exterior ■ Registro de MIN/MAX ■ Amite hasta 3 sensores externos ■ Colgador de pared o posición sobre mesa 12/24h ■ Affiet extérieure maximum peuposer sur table WS 9170 433 30 MHz m 72 x 55 x 162 mm 2 x AAA Micro LR03 incl. Sensor TX104 50 x 24 x 96 mm 2 x AA Mignon LR06 Quarzuhr ■ Innen- und Außentemperaturanzeige ■ MIN/MAX Speicherung ■ Batterieendanzeige ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung Quartz clock ■ Indoor and outdoor temperature display ■ MIN/MAX recording ■ Low battery indicator ■ Wall mounting or table standing Horloge à quartz ■ Affichage de la température intérieure et extérieure ■ Mémorisation MIN/MAX ■ Affichage de la puissance de charge des piles ■ Montage en mural ou poser sur table WS 9170 schwarz - silber black - silver 82 Temperature Stations Reloj de cuarzo ■ Visualización de la temperatura interior e exterior ■ Registro de MIN/MAX ■ Indicador de baterías bajas ■ Colgador de pared o posición sobre mesa WS 9116 / 9245-IT WS 9116 IN OUT WS 9116 65 x 30 x 96 mm 2 x AAA Micro LR03 433 30 MHz m incl. Sensor TX9116 41 x 23 x 102 mm 2 x AA Mignon LR06 Quarzuhr ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Innen- und Außentemperaturanzeige ■ MIN/MAX Speicherung ■ Batterieendanzeige ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung WS 9116 silber silver Quartz clock ■ 12/24h time display ■ Indoor and outdoor temperature display ■ MIN/MAX recording ■ Low battery indicator ■ Wall mounting or table standing Horloge à quartz ■ Affichage de l‘heure 12/24h ■ Affichage de la température intérieure et extérieure ■ Mémorisation MIN/MAX ■ Affichage de la puissance de charge des piles ■ Montage en mural ou poser sur table Reloj de cuarzo ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Visualización de la temperatura interior e exterior ■ Registro de MIN/MAX ■ Indicador de baterías bajas ■ Colgador de pared o posición sobre mesa WS 9245-IT 78 x 54 x 134 mm 2 x AA Mignon LR06 868 100 MHz m incl. Sensor TX40-IT 32 x 14 x 86 mm 2 x AAA Micro LR03 Quarzuhr ■ Innen- und Außentemperaturanzeige ■ MIN/MA X Speicherung ■ Batterieendanzeige ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung Quartz clock ■ Indoor and outdoor temperature display ■ MIN/MAX recording ■ Low battery indicator ■ Wall mounting or table standing Horloge à quartz ■ Affichage de la température intérieure et extérieure ■ Mémorisation MIN/MAX ■ Affichage de la puissance de charge des piles ■ Montage en mural ou poser sur table Reloj de cuarzo ■ Visualización de la temperatura interior e exterior ■ Registro de MIN/MAX ■ Indicador de baterías bajas ■ Colgador de pared o posición sobre mesa WS 9245-IT grau - silber grey - silver Temperature Stations 83 WS 9118 / 9250 WS 9118 WS 9250 WS 9118 IN OUT WS 9250 WS 9250 WS 9118 54 x 22 x 113 mm 2 x AAA Micro LR03 433 30 MHz m incl. Sensor TX96 (TW004) 49 x 38 x 113 mm 2 x AAA Micro LR03 WS 9118 weiß white Quarzuhr ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Datumsanzeige ■ Innenund Außentemperaturanzeige ■ MIN/MAX Speicherung ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ Batterieendanzeige ■ Bis zu 3 Außensender empfangbar ■ Tischaufstellung Quartz clock ■ 12/24h time display ■ Date display ■ Indoor and outdoor temperature display ■ MIN/MAX recording ■ Alarm with snooze ■ Low battery indicator ■ Up to 3 sensors receivable ■ Tischaufstellung Horloge à quartz ■ Affichage de l‘heure 12/24h ■ Affichage de la date ■ Affichage de la température intérieure et extérieure ■ Mémorisation MIN/MAX ■ Sonnerie d‘alarme avec mouvement répétitif ■ Affichage de la puissance de charge des piles ■ 3 capteurs maximum peuvent être installés ■ Poser sur table Reloj de cuarzo ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Visualización de la fecha ■ Visualización de la temperatura interior e exterior ■ Registro de MIN/MAX ■ Alarma con función de retardo ■ Indicador de baterías bajas ■ Amite hasta 3 sensores externos WS 9250 433 50 MHz m 84 x 48 x 100 mm 2 x AA Mignon LR06 incl. Sensor TX108 65 x 35 x 100 mm 2 x AA Mignon LR06 DCF-77 Radio controlled clock ■ 12/24h time display ■ Time zone setting (± 12h) ■ Indoor and outdoor temperature display ■ MIN/MAX recording ■ Frost alarm ■ Alarm with snooze function ■ Backlight ■ Low battery indicator ■ Up to 3 sensors receivable ■ Table standing Horloge radio-pilotée DCF-77 ■ Affichage de l‘heure 12/24h ■ Réglage sur fuseaux horaires (± 12h) ■ Affichage de la température intérieure et extérieure ■ Mémorisation MIN/MAX ■ Alerte gel ■ Affichage coloré du confort ambiant ■ Sonnerie d‘alarme avec mouvement répétitif ■ Eclairage de fond ■ Affichage de la puissance de charge des piles ■ 3 capteurs maximum peuvent être installés ■ Poser sur table WS 9250 schwarz black DCF-77 Funkuhr ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Zeitzoneneinstellung (± 12h) ■ Innen- und Außentemperaturanzeige ■ MIN/ MAX Speicherung ■ Frostalarm ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ Hintergrundbeleuchtung ■ Batterieendanzeige ■ Bis zu 3 Außensender empfangbar ■ Tischaufstellung 84 Temperature Stations Reloj radio-controlado DCF-77 ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Ajuste de zona horaria (± 12h) ■ Visualización de la temperatura interior e exterior ■ Registro de MIN/MAX ■ Aviso de helada ■ Indicador a color de confort interior ■ Alarma con función de retardo ■ Retroiluminación ■ Indicador de baterías bajas ■ Amite hasta 3 transmisores externos ■ Posición sobre mesa WS 6010-IT / 8301-IT WS 8301-IT IN OUT WS 6010-IT WS 6010-IT 868 100 m MHz WS 6010-IT incl. Sensor TX62-IT 135 x 30 x 154 mm 2 x AA Mignon LR06 per Solarzelle wiederaufladbare Alkalibatterie (inkl) per solar cell recharcheable alkali-battery (incl) 36 x 13 x 103 mm 2 x AAA Micro LR03 per Solarzelle wiederaufladbare Alkalibatterie (inkl) per solar cell recharcheable alkali-battery (incl) WS 6010-IT braun metallic - silber brown metallic - silver Quarzuhr ■ Innen- und Außentemperaturanzeige ■ Innen- und Außenluftfeuchteanzeige ■ MIN/MAX Speicherung ■ Einstellbarer Solarmodus ■ Betrieb mit Akku oder Alkalibatterie möglich ■ Batterieendanzeige ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung Quartz clock ■ Indoor and outdoor temperature display ■ Indoor and outdoor humidity display ■ MIN/MAX recording ■ Adjustable solar mode ■ Operation with rechargeable or Alkali battery feasible ■ Low battery indicator ■ Wall mounting or table standing Horloge à quartz ■ Affichage de la température intérieure et extérieure ■ Affichage de l‘humidité intérieure et extérieure ■ Mémorisation MIN/MAX ■ Mode solaire ajustable ■ Fonction possible sur pile rechargeable ou alcaline ■ Affichage de la puissance de charge des piles ■ Montage en mural ou poser sur table Reloj de cuarzo ■ Visualización de la temperatura interior e exterior ■ Visualización de la humedad interior e exterior ■ Registro de MIN/MAX ■ Modo solar ajustable ■ Funcionamiento mediante pilas recargables o alcalinas ■ Indicador de baterías bajas ■ Colgador de pared o posición sobre mesa WS 8301-IT 868 100 147 x 24 x 139 mm 2 x AA Mignon LR06 MHz m incl. Sensor TX25-IT 37 x 19 x 122 mm 2 x AAA Micro LR03 Quarzuhr ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Innen- und Außentemperaturanzeige ■ Jumbo-LCD für Außentemperaturanzeige ■ Innenluftfeuchte ■ MIN/MAX Speicherung ■ Außensender mit Kabelsonde für optionales Messen über den Kabelsensor (wenn Kabelsensor eingesteckt, werden die Temperaturwerte der Kabelsonde und des im Sender eingebauten Sensors übertragen) ■ Batterieendanzeige ■ Bis zu 2 Außensender empfangbar ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung WS 8301-IT alu - silber alu - silver Horloge à quartz ■ Affichage de l‘heure 12/24h ■ Affichage de la température intérieure et extérieure ■ LCD géant pour température extérieure ■ Affichage de l‘humidité intérieure ■ Mémorisation MIN/MAX ■ Capteur extérieur avec un cable de la sonde en option de mesure de température via le cable de la sonde (dés que le câble de la sonde est branché, alors la mesure des températures du capteur extérieur et de la sonde peut être transmisé) ■ Affichage de la puissance de charge des piles ■ 2 capteurs maximum peuvent être installés ■ Montage en mural ou poser sur table Quartz clock ■ 12/24h time display ■ Indoor and outdoor temperature ■ Jumbo-LCD for outdoor temperature display ■ Indoor humidity ■ MIN/MAX recording ■ Outdoor sensor with sensing probe for optional use of second temperature measurement (if cable is connected, display shows 2 temperature data, from transmitters built in sensor and from sensing probe sensor) ■ Low battery indicator ■ Up to 2 sensors receivable ■ Wall mounting or table standing Reloj de cuarzo ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Visualización de la temperatura interior e exterior ■ LCD analógico grande para temperatura exterior ■ Visualización de la humedad interior ■ Registro de MIN/MAX ■ Transmisor exterior con cable de la sonda para medición opcional en el cable de la sonda (si el cable es conectado, el pantalla muestra los 2 datos de temperatura del transmisor exterior y del cable de la sonda) ■ Indicador de baterías bajas ■ Amite hasta 2 sensores externos ■ Colgador de pared o posición sobre mesa Temperature Stations 85 WS 7037 IN OUT WS 7037 74 x 50 x 167 mm 1 x AAA Micro LR03 WS 7037 silber - schwarz silver - black Quarzuhr ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Datums- und Wochentagsanzeige ■ Innen- und Außentemperaturanzeige ■ MIN/MAX Speicherung ■ Temperaturtendenzanzeige ■ Frostalarm ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ Temperatursonde mit Kabel ■ Tischaufstellung Quartz clock ■ 12/24h time display ■ Date and weekday display ■ Indoor and outdoor temperature display ■ MIN/MAX recording ■ Temperature tendency display ■ Frost alarm ■ Alarm with snooze function ■ Temperature probe with cable ■ Table standing Horloge à quartz ■ Affichage de l‘heure 12/24h ■ Affichage de la date et les jours de la semaine ■ Affichage de la température intérieure et extérieure ■ Mémorisation MIN/MAX ■ Affichage le tendance de température ■ Alerte gel ■ Sonnerie d‘alarme avec mouvement répétitif ■ Sonde de température avec câble ■ Poser sur table Reloj de cuarzo ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Visualización de la fecha y día de la semana ■ Visualización de la temperatura interior e exterior ■ Registro de MIN/MAX ■ Indicador de tendencia de temperatura ■ Aviso de helada ■ Alarma con función de retardo ■ Sensor de temperatura con cable ■ Posición sobre mesa 86 Temperature Stations WS 7033 WS 7033 IN OUT 60 x 30 x 150 mm 1 x AAA Micro LR03 WS 7033 silber - blau silver - blue Quarzuhr ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Innen- und Außentemperaturanzeige ■ MIN/MAX Speicherung ■ Temperatursonde mit Kabel ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung Quartz clock ■ 12/24h time display ■ Indoor and outdoor temperature display ■ MIN/MAX recording ■ Temperature probe with cable ■ Wall mounting or table standing Horloge à quartz ■ Affichage de l‘heure 12/24h ■ Affichage de la température intérieure et extérieure ■ Mémorisation MIN/MAX ■ Sonde de température avec câble ■ Montage en mural ou poser sur table Reloj de cuarzo ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Visualización de la temperatura interior e exterior ■ Registro de MIN/MAX ■ Sensor de temperatura con cable ■ Colgador de pared o posición sobre mesa Temperature Stations 87 WS 9003 / 9005 WS 9003 93 x 95 x 38 mm 2 x CR2025 (incl) Quartz clock ■ 12/24h time display ■ Watertemperature display (automatic when in contact with water) ■ Temperature alarm with red flashing LED ■ Usable as pool, bathtub or window thermometer with suction cup Horloge à quartz ■ Affichage de l‘heure 12/24h ■ Affichage de la température de l‘eau (automatique au contact de l‘eau) ■ Alerte température avec LED en rouge ■ Utilisable comme thermomètre de la piscine ou themomètre de fenêtre avec ventouse WS 9003 weiß white Quarzuhr ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Wassertemperaturanzeige (automatisch bei Wasserkontakt) ■ Temperaturalarm mit roter LED ■ Nutzbar als Pool- /Badewannenthermometer oder Fensterthermometer mit Saugnapf Reloj de cuarzo ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Visualización de la temperatura del agua (automático al contacto con el agua) ■ Alarma de temperatura con LED rojo ■ Se puede utilizar como termómetro de baño/ piscina o colocar en la ventana con la ventosa 433 30 MHz m incl. Sensor TX110-Pool WS 9005 - Pool Ø 120 x 150 mm 2 x AA Mignon LR06 93 x 45 x 121 mm 3 x AA Mignon LR06 Quartz clock ■ 12/24h time display ■ Date and weekday display ■ Indoor and water temperature display ■ MIN/MAX recording ■ Water temperature tendency display ■ Temperature alarm ■ Alarm with snooze function ■ Low battery indicator ■ Up to 3 sensors receivable ■ Wall mounting or table standing Horloge à quartz ■ Affichage de l‘heure 12/24h ■ Affichage de la date et les jours de la semaine ■ Affichage de la température intérieure et de l‘eau ■ Mémorisation MIN/MAX ■ Affichage de la tendance de température de l‘eau ■ Fonction alarme de température ■ Sonnerie d‘alarme avec mouvement répétitif ■ Affichage de la puissance de charge des piles ■ 3 capteurs maximum peuvent être installés ■ Montage en mural ou poser sur table WS 9005 silber silber Quarzuhr ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Datums- und Wochentagsanzeige ■ Innen- und Wasser temperaturanzeige ■ MIN/MA X Speicherung ■ Wassertemperaturtendenzanzeige ■ Temperaturalarm ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ Batterieendanzeige ■ Bis zu 3 Außensender empfangbar ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung 88 Temperature Stations Reloj de cuarzo ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Visualización de la fecha y día de la semana ■ Registro de MIN/MAX ■ Indicador de tendencia de temperatura del agua ■ Función de alarma para temperatura ■ Alarma con función de retardo ■ Indicador de baterías bajas ■ Amite hasta 3 transmisores externos ■ Colgador de pared o posición sobre mesa Temperaturstationen Thermometer Temperature stations Thermometer Stations de températures Thermomètre Temperature stations 75 Raumklima Indoor climate Climat intérieur Indoor climate 89 WS 9119 / 9450 WS 9450 WS 9119 54 x 22 x 113 mm 2 x AAA Micro LR03 WS 9119 weiß white Innentemperaturanzeige ■ Innenluf t feuchteanzeige ■ MIN / M A X Speicher ung ■ Temperatur- und Luf tfeuchte-Indikator/ Wohlfühlindikator ■ Tischaufstellung Indoor temperature display ■ Indoor humidity display ■ MIN/MAX recording ■ Temperature and humidity indicator ■ Comfort display with bargraph/ Feel-good indicator ■ Table standing Af f ic hage de la température intér ieure ■ Af f ic hage de l ‘ humi dité intér i eure ■ M ém or is at i on M I N / M A X ■ Indi c ateur de température et humidité ■ Af f ichage de c on fort avec en bars/ Indicateur de bien-être ■ Poser sur table Visualización de la temperatura interior ■ Visualización de la humedad interior ■ Registro de MIN/MAX ■ Indicador de temperatura y humedad ■ Indicador de nivel de confort mediante barras gráficas/ Indicador del nivel de confort ■ Posición sobre mesa WS 9450 100 x 10 x 81 mm 1 x CR2025 (incl) WS 9450 schwarz black Innentemperaturanzeige ■ Innenluftfeuchteanzeige ■ MIN/ MAX Speicherung ■ Temperatur- und Luftfeuchte-Indikator/ Wohlfühlindikator ■ Batterieendanzeige ■ Tischaufstellung Indoor temperature display ■ Indoor humidity display ■ M I N / M A X r e c o r d i n g ■ Te m p e r a t u r e a n d h u m i dity indicator ■ Comfor t display with bargraph/ Feelgood indicator ■ Low battery indicator ■ Table standing Affichage de la température intérieure ■ Affichage de l‘humidité intérieure ■ Mémorisation MIN/MAX ■ Indicateur de température et humidité ■ Affichage duconfort en bars/ Indicateur de bien-être ■ Affichage de la puissance de charge des piles ■ Poser sur table Visualización de la temperatura interior ■ Visualización de la humedad interior ■ Registro de MIN/MAX ■ Indicador de temperatura y humedad ■ Indicador de nivel de confort mediante barras gráficas/ Indicador del nivel de confort ■ Indicador de baterías bajas ■ Posición sobre mesa 90 Indoor Climate WS 9420 / 9422 WS 9420 WS 9422 WS 9420 100 x 25 x 97 mm 2 x AA Mignon LR06 Innentemperaturanzeige ■ Innenluf t feuchteanzeige und 12h Luftfeuchtehistorie ■ MIN/MA X Speicherung ■ Pro grammier barer Luf t feuchtealar m ■ Schimmelalar m per LED und Symbol ■ Farbige Raumkomfortanzeige ■ Batterieendanzeige ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung Indoor temperature display ■ Indoor humidity display and 12h humidity history ■ MIN/MAX recording ■ Programmable humidity alarm ■ Mold alarm per LED and symbol ■ Colored room comfort dipslay ■ Low battery indicator ■ Wall mounting or table standing WS 9420 weiß white Visualización de la temperatura interior ■ Visualización de la humedad interior y 12h historial ■ Registro de MIN/MAX ■ Alarma de humedad programable ■ Modo de alerta mediantes símbolos y luz LED ■ Indicador a color de confort interior ■ Indicador de baterías bajas ■ Colgador de pared o posición sobre mesa Affichage de la température intérieure ■ Affichage de l‘humidité intérieure et historique des 12h ■ Mémorisation MIN/MAX ■ Alarme programmable pour humidité ■ Alarme pour la moisissure par LED et symbole ■ Affichage coloré du confort ambiant ■ Affichage de la puissance de charge des piles ■ Montage en mural ou poser sur table WS 9422 82 x 21 x 137 mm 2 x AAA Micro LR03 Extra großes LCD-Display ■ Tastenbedienung durch Touch ■ Innentemperaturanzeige in °C/°F ■ Innenluftfeuchteanzeige und 12h Historie ■ Taupunktanzeige ■ MIN/MAX Speicherung ■ Programmierbarer Luftfeuchtealarm mit LED ■ Schimmelalarm per LED und Symbol ■ Farbige Raumkomfortanzeige ■ Wandmontage oder Tischaufstellung Extra large LCD display ■ Touch-key opperation ■ Indoor temperature display in °C/°F ■ Indoor humidity and 12h history ■ Dew point temperature ■ MIN/MAX recording ■ Programmable humidity alarm with LED ■ Mold alarm per LED and symbol ■ Colored room comfort display ■ Wall mounting or table standing Pantalla extra grande LCD ■ Operación de tecla táctil ■ Temperatura interior en °C/°F ■ Humedad interior e historial de las últimas 12h ■ Temperatura del punto de rocío ■ Registro de MIN/ MAX ■ Alarma de humedad programable con LED ■ Moho de alarma con LED y símbolo ■ Indicador a color de confort interior ■ Posibilidad de colgar de la pared o posar sobre mesa WS 9422 weiß white Écran LCD extra large ■ Opération tactile ■ Température intérieure en °C/°F ■ Humidité intérieure et historique des 12h ■ Du point de rosée ■ Mémorisation MIN/ MAX ■ Alarme programmable pour humidité avec LED ■ Alarme pour la moisissure par LED et symbole ■ Affichage coloré du confort ambiant ■ Utilisation murale ou sur table Indoor Climate 91 WS 9480 IN OUT IN OUT WS 9480 92 x 45 x 152 mm 2 x AA Mignon LR06 WS 9480 weiß - chrom white - chrome 433 100 MHz m incl. Sensor TX80TH 55 x 20 x 111 mm 2 x AAA Micro LR03 DCF-77 Funkuhr ■ Datums- und Wochentagsanzeige (8 Sprachen) ■ Innen- und Außentemperaturanzeige ■ Innen- und Außenluftfeuchteanzeige ■ MIN/MAX Speicherung ■ Farbige Raumkomfortanzeige ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ Hintergrundbeleuchtung ■ Batterieendanzeige ■ Tischaufstellung DCF-77 Radio controlled clock ■ Date and weekday display (8 languages) ■ Indoor and outdoor temperature display ■ Indoor and outdoor humidity display ■ MIN/MAX recording ■ Colored room comfort display ■ Alarm with snooze function ■ Backlight ■ Low battery indicator ■ Table standing Horloge radio-pilotée DCF-77 ■ Affichage de la date et les jours de la semaine (8 langues) ■ Affichage de la température intérieure et extérieure ■ Affichage de l‘humidité intérieure et extérieure ■ Mémorisation MIN/MAX ■ Affichage coloré du confort ambiant ■ Sonnerie d‘alarme avec mouvement répétitif ■ Eclairage de fond ■ Affichage de la puissance de charge des piles ■ Poser sur table Reloj radio-controlado DCF-77 ■ Visualización de la fecha y día de la semana (8 idiomas) ■ Visualización de la temperatura interior e exterior ■ Visualización de la humedad interior e exterior ■ Registro de MIN/MAX ■ Indicador a color de confort interior ■ Alarma con función de retardo ■ Retroiluminación ■ Indicador de baterías bajas ■ Posición sobre mesa 92 Indoor Climate WS 9415 / 9430 WS 9415 schwarz- transparent black - transparent WS 9430 schwarz- silber black -silver WS 9430 WS 9415 114 x 16 x 116 mm 1 x AAA Micro LR03 88 x 14 x 88 mm 1 x AAA Micro LR03 Innentemperaturanzeige ■ Innenluftfeuchteanzeige ■ MIN/ MAX Speicherung ■ Raumkomfortanzeige ■ Batterieendanzeige ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung Indoor temperature display ■ Indoor humidit y dis play ■ MIN/MA X recording ■ Room comfor t display ■ Low battery indicator ■ Wall mounting or table standing Af f ic hage de la température intér ieure ■ Af f ic hage de l ‘ humi dité intér i eure ■ M ém o r i s at i o n M I N / M A X ■ A f f i chage du confort ambiant ■ Affichage de la puissance de charge des piles ■ Montage en mural ou poser sur table Visualización de la temperatura interior ■ Visualización de la humedad interior ■ Registro de MIN/ MAX ■ Indicador de confort interior ■ Indicador de baterías bajas ■ Colgador de pared o posición sobre mesa Indoor Climate 93 WS 9412 / 9412 Schiefer WS 9412 Schiefer Schiefer Slate WS 9412 WS 9412 grau - weiß grey - white 100 x 25 x 97 mm 1 x LR44 (incl) WS 9412-Schiefer 105 x 25 x 105 mm 1 x LR44 (incl) Innentemperaturanzeige ■ Innenluftfeuchteanzeige ■ Raumkomfortanzeige ■ Batterieendanzeige ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung Indoor temperature display ■ Indoor humidity display ■ Room comfort display ■ Low battery indicator ■ Wall mounting or table standing Affichage de la température intérieure ■ Affichage de l‘humidité intérieure ■ Affichage du confort ambiant ■ Affichage de la puissance de charge des piles ■ Montage en mural ou poser sur table Visualización de la temperatura interior ■ Visualización de la humedad interior ■ Indicador de confort interior ■ Indicador de baterías bajas ■ Colgador de pared o posición sobre mesa 94 Indoor Climate WS 9410 / 9440 WS 9410 153 x 17 x 141 mm 2 x AAA Micro LR03 WS 9410 silber - schwarz silver - black Innentemperaturanzeige ■ Innenluftfeuchteanzeige ■ MIN/MAX Speicherung ■ Balkengrafik der relativen Luftfeuchte ■ Wohlfühlindikator ■ Batterieendanzeige ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung Indoor temperature display ■ Indoor humidity display ■ MIN/MAX recording ■ Bargraph of the relative humidity ■ Feel-good indicator ■ Low battery indicator ■ Wall mounting or table standing Affichage de la température intérieure ■ Affichage de l‘humidité intérieure ■ Mémorisation MIN/MAX ■ Graphique à barres pour l‘humidité relative ■ Indicateur de bien-être ■ Affichage de la puissance de charge des piles ■ Montage en mural ou poser sur table Visualización de la temperatura interior ■ Visualización de la humedad interior ■ Registro de MIN/MAX ■ Indicador de la humedad relativa mediante barras gráficas ■ Indicador del nivel de confort ■ Indicador de baterías bajas ■ Colgador de pared o posición sobre mesa WS 9440 65 x 12 x 75 mm 1 x LR54 (incl) WS 9440 weiß white Innentemperaturanzeige ■ Innenluftfeuchteanzeige ■ Tischaufstellung oder Magnethalterung Indoor temperature display ■ Indoor humidity display ■ Table standing or magnetic holder Affichage de la température intérieure ■ Affichage de l‘humidité intérieure ■ Poser sur table ou aimant de fixation Visualización de la temperatura interior ■ Visualización de la humedad interior ■ Posición sobre mesa o soporte magnético Indoor Climate 95 WL 1005 / 2000 / WQ 150 Anschließbar an Connectable to WL 2000 135 x 64 x 162 mm 2 x C Baby LR14 WL 1005 148 x 47 x 84 mm 1 x D Mono (incl) WL 1005 grau - silber grey - silver WL 2000 weiß white Quarzuhr ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Innentemperaturanzeige ■ Außentemperaturanzeige (nur WL 20 0 0) ■ Innenluf tfeuchteanzeige (nur WL 2000) ■ Luftgütesensor zur Überwachung der Raumluftqualität ■ Anzeige von CO2 äquivalenten Messwerten und Qualitätsindikator ■ Luftgütealarm per LED ■ Weckalarm (nur WL 1005) ■ Tischaufstellung Quartz clock ■ 12/24h time display ■ Indoor temperature display ■ Outdoor temperature display (only WL 2000) ■ Indoor humidity display (only WL 2000) ■ Air quality sensor for monitoring of indoor air quality ■ Display of CO2 equivalent values and quality indicator ■ Air quality alarm per LED ■ Alarm (only WL 1005) ■ Table standing Horloge à quartz ■ Affichage de l‘heure 12/24h ■ Affichage de la température intérieure ■ Affichage de la température extérieure (seule WL 2000) ■ Affichage de l‘humidité intérieure (seule WL 2000) ■ Détecteur de qualité de l‘air pour le contrôle de la qualité de l‘air intérieur ■ Affichage des valeurs équivalentes de CO2 et l‘indicateur de qualité ■ Alarme pour le qualité de l‘air par LED ■ Sonnerie d‘alarme (seule WL 1005) ■ Poser sur table Reloj de cuarzo ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Visualización de la temperatura interior ■ Visualización de la temperatura exterior (sólo WL 2000) ■ Visualización de la humedad interior (sólo WL 2000) ■ Sensor de calidad de aire para el monitoreo de la calidad del aire interior ■ Visualización de los valores equivalentes de CO2 y indicador de calidad ■ Alarma de calidad del aire con LED ■ Alarma (sólo WL 1005) ■ Posición sobre mesa WQ 150 100 x 87 x 94 mm 3 x LR44 Netzteil / Adaptor (incl) Wellnesswecker ■ Quarzuhr ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Datums- und Wochentagsanzeige ■ Innentemperaturanzeige ■ Integriertes Luftreinigungssystem ■ Weckalarm ■ Hintergrundbeleuchtung Wellness alarm clock ■ Quartz clock ■ 12/24h time display ■ Date and weekday display ■ Indoor temperature display ■ Integrated air purification system ■ Alarm ■ Backlight Réveil de bien-être ■ Horloge à quartz ■ Affichage de l‘heure 12/24h ■ Affichage de la date et les jours de la semaine ■ Affichage de la température intérieure ■ Système de purification d‘air intégré ■ Sonnerie d‘alarme ■ Eclairage de fond WQ 150 weiß - grün white - green 96 Indoor Cimate Despertador de bienestar ■ Reloj de cuarzo ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Visualización de la fecha y día de la semana ■ Visualización de la temperatura interior ■ Sistema de purificación de aire integrado ■ Alarma ■ Retroiluminado WL 1000 WL 1000 150 x 45 x 85 mm 2 x C Baby LR14 WL 1000 grün - silber green - silver WL 1000 braun metallic - silber brown metallic - silver WL 1000 weiß - silber white - silver WL 1000 rot - silber red - silver DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Zeitzoneneinstellung (± 12h) ■ Datumsanzeige ■ Innentemperaturanzeige ■ Innenluftfeuchteanzeige ■ Luftgütesensor zur Überwachung der Raumluftqualität ■ Anzeige von CO2 äquivalenten Messwerten und Qualitätsindikator ■ Luftgütealarm per LED und Alarmton ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion (programmierbare Intervalle) ■ Hintergrundbeleuchtung ■ Tischaufstellung DCF-77 Radio controlled clock with manual setting option ■ 12/24h time display ■ Time zone setting (± 12h) ■ Date display ■ Indoor temperature display ■ Indoor humidity display ■ Air quality sensor for monitoring of indoor air quality ■ Display of CO2 equivalent values and quality indicator ■ Air quality alarm per LED and beep tone ■ Alarm with snooze function (programmable intervals) ■ Backlight ■ Table standing H or loge radio - pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option ■ Affichage de l‘heure 12/24h ■ Réglage sur fuseaux horaires (± 12h) ■ Affichage de date ■ Affichage de la température intérieure ■ Affichage de l‘humidité intérieure ■ Détecteur de qualité de l‘air pour le contrôle de la qualité de l‘air intérieur ■ Affichage des valeurs équivalentes de CO 2 et l‘indicateur de qualité ■ Alarme pour le qualité de l‘air par LED et bip ■ Sonnerie d‘alarme avec mouvement répétitif (intervalles programmables) ■ Eclairage de fond ■ Poser sur table Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización manual ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Ajuste de zona horaria (± 12h) ■ Visualización de la fecha ■ Visualización de la temperatura interior ■ Visualización de la humedad interior ■ Sensor de calidad de aire para el monitoreo de la calidad del aire interior ■ Visualización de los valores equivalentes de CO2 y indicador de calidad ■ Alarma de calidad del aire con LED y tono de alarma ■ Alarma con función de retardo (varios intervalos) ■ Retro-iluminación ■ Posición sobre mesa Indoor Climate 97 WS 8610 IN OUT IN OUT WS 8610 104 x 30 x 130 mm 3 x AA Mignon LR06 WS 8610 schwarz - helles Holz black - bright wood 433 30 MHz m incl. Sensor TX3-TH 56 x 24 x 80 mm 2 x AAA Micro LR03 DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Zeitzoneneinstellung (± 12h) ■ Datumsanzeige ■ Innen- und Außentemperaturanzeige ■ Innen- und Außenluftfeuchteanzeige ■ MIN/MAX Speicherung ■ Temperatur- und Luftfeuchtealarm ■ Taupunktanzeige ■ Datenerfassungsfunktion: bis zu 3000 Temperatur-/ Luftfeuchtigkeits-Datensätze speicherbar ■ Datendownload auf den PC via COM Port-PC-Anschlusskabel (für serielle Schnittstelle) & PC-Software ■ Batterieendanzeige ■ Bis zu 3 Außensender empfangbar ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung DCF-77 radio controlled clock with manual setting option ■ 12/24h time display ■ Time zone setting (± 12h) ■ Date display ■ Indoor and outdoor temperature display ■ Indoor and outdoor humidity display ■ MIN/MAX recording ■ Temperature and humidity alarm ■ Dew point display ■ Data acquisition function: up to 3000 records of temperature and humidity data storable ■ Data download to PC via COM port PC connection cable (for serial interface) & PC software ■ Low battery indicator ■ Up to 3 sensors receivable ■ Wall mounting or table standing Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option ■ Affichage de l‘heure 12/24h ■ Réglage sur fuseaux horaires (± 12h) ■ Affichage de la date ■ Affichage de la température intérieure et extérieure ■ Affichage de l‘humidité intérieure et extérieure ■ Mémorisation MIN/MAX ■ Fonction alarme de température et humidité ■ Affichage de l‘apparition de rosée ■ Fonction de saisie des données: jusqu’à 3000 unités de mesure de température et humidité sont mémorisables ■ Affichage de la puissance de charge des piles ■ 3 capteurs maximum peuvent être installés ■ Décharger les données vers un PC par PC COM port-prise de raccordement (pour interface série) et logiciels de PC ■ Montage en mural ou poser sur table Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización manual ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Ajuste de zona horaria (± 12h) ■ Visualización de la fecha ■ Visualización de la temperatura interior e exterior ■ Visualización de la humedad interior y exterior ■ Registro de MIN/MAX ■ Función de alarma para temperatura y humedad ■ Indicator de punto de deshielo ■ Función de registro de datos: almacena hasta 3.000 datos referentes a temperatura/ humedad ■ Indicador de baterías bajas ■ Amite hasta 3 sensores externos ■ Descarga de datos a la PC con PC conexión cable (para interfaz serial) y software para PC ■ Colgador de pared o posición sobre mesa 98 Indoor Climate Thermometer Das perfekte Dinner Thermometer Das perfekte Dinner Thermomètre Das perfekte Dinner Thermometer 99 WS 7024 / 7025 / 7026 WS 7024 WS 7025 WS 7025 IN OUT IN OUT 38 x 15 x 89 mm 1 x LR44 (incl) WS 7024 silber silver WS 7025 silber silver Fensterthermometer mit Saugnapf für Innen- oder Außenansicht ■ Temperaturanzeige ■ Luftfeuchteanzeige (nur WS7025) Window thermometer with suction cup for indoor and outdoor view ■ Temperature display ■ Humidity display (only WS7025) Thermomètre pour la fenêtre avec ventouse pour la vue intérieure ou extérieure ■ Affichage de la température ■ Affichage de l‘humidité (seule WS7025) Termómetro para ventana con ventosa para vista interior y exterior ■ Visualización de la temperatura ■ Visualización de la humedad (sólo WS7025) WS 7026 105 x 31 x 29 mm 1 x LR44 (incl) WS 7026 silber silver Innentemperaturanzeige ■ Halbtransparentes Display ■ Tischaufstellung Indoor temperature display ■ “See trough display“ ■ Table standing Affichage de la température intérieure ■ Enseigne digitale semitransparente ■ Poser sur table Visualización de la temperatura interior ■ Pantalla semitransparente ■ Posición sobre mesa 100 Thermometer WS 7006 / 7009 WS 7009 WS 7006 40 x 12 x 23 mm 1 x LR54 (incl) Erhältlich auch im / also available as WS 7006 schwarz black 12er DISPLAY Innentemperaturanzeige in °C oder °F ■ Innenluftfeuchteanzeige ■ MIN/MAX Speicherung ■ Klebebefestigung oder Tischaufstellung Indoor temperature in °C or °F ■ Humidity display ■ MIN/MAX recording ■ Adhesive mounting or table standing Affichage de la température intérieure en °C/°F ■ Affichage de l‘humidité intérieure ■ Mémorisation MIN/MAX ■ Montage adhésif ou poser sur table Visualización de la temperatura interior en °C/°F ■ Visualización de la humedad interior ■ Registro de MIN/MAX ■ Montaje adhesiva o posición sobre mesa WS 7009 52 x 14 x 32 mm 1 x CR2032 (incl) Erhältlich auch im / also available as 12er DISPLAY WS 7009 schwarz black Innentemperaturanzeige in °C oder °F ■ Innenluftfeuchteanzeige ■ MIN/MAX Speicherung ■ Hintergrundbeleuchtung ■ Klebebefestigung oder Tischaufstellung Indoor temperature in °C or °F ■ Humidity display ■ MIN/MAX recording ■ Backlight ■ Adhesive mounting or table standing Affichage de la température intérieure en °C/°F ■ Affichage de l‘humidité intérieure ■ Mémorisation MIN/MAX ■ Eclairage de fond ■ Montage adhésif ou poser sur table Visualización de la temperatura interior en °C/°F ■ Visualización de la humedad interior ■ Registro de MIN/MAX ■ Retroiluminación ■ Montaje adhesiva o posición sobre mesa Weitere Auto-Zubehör-Artikel finden Sie in der Kategorie: Gadgets Thermometer 101 WS 7007 / 7008 WS 7007 83 x 14 x 51 mm 1 x LR44 (incl) Erhältlich auch im / also available as 6er DISPLAY WS 7007 weiß - grau white - grey Innentemperaturanzeige ■ Innenluftfeuchteanzeige ■ MIN/MAX Speicherung ■ Wohlfühlindikator ■ Solarbetrieb ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung Indoor temperature display ■ Indoor humidity display ■ MIN/MAX recording ■ Feel-good indicator ■ Solar powered ■ Wall mounting or table standing Affichage de la température intérieure ■ Affichage de l‘humidité intérieure ■ Mémorisation MIN/MAX ■ Indicateur de bien-être ■ Fonctionnement solaire ■ Montage en mural ou poser sur table Visualización de la temperatura interior ■ Visualización de la humedad interior ■ Registro de MIN/MAX ■ Indicador del nivel de confort ■ Funcionamiento con energía solar ■ Colgador de pared o posición sobre mesa IN OUT WS 7008 83 x 14 x 51 mm 1 x LR44 (incl) Erhältlich auch im / also available as 6er DISPLAY WS 7008 weiß - grau white - grey Innen- und Außentemperaturanzeige ■ MIN/MAX Speicherung ■ Solarbetrieb ■ Temperatursonde mit 1,5m Kabel ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung Indoor and outdoor temperature display ■ MIN/MAX recording ■ Solar powered ■ Temperature sensor with 1,5m cable ■ Wall mounting or table standing Affichage de la température intérieure et extérieure ■ Mémorisation MIN/MAX ■ Fonctionnement solaire ■ Sonde de température avec câble de 1,5m ■ Montage en mural ou poser sur table Visualización de la temperatura interior e exterior ■ Registro de MIN/MAX ■ Funcionamiento con energía solar ■ Sensor de temperatura con cable de 1,5m ■ Colgador de pared o posición sobre 102 Thermometer WS 7002 / 7004 / 7005 WS 7002 WS 7004 60 x 14 x 40 mm 1 x LR44 (incl) Erhältlich auch im / also available as 9er DISPLAY WS 7002 weiß - grau white - grey WS 7004 weiß - grau white - grey Innentemperaturanzeige ■ MIN/MAX Speicherung ■ Temperatursonde mit Kabel (nur WS7004) ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung Indoor temperature display ■ MIN/MAX recording ■ Temperature sensor with cable (only WS7004) ■ Wall mounting or table standing Affichage de la température intérieure ■ Mémorisation MIN/MAX ■ Sonde de température avec câble (seule WS7004) ■ Montage en mural ou poser sur table Visualización de la temperatura interior ■ Registro de MIN/MAX ■ Sensor de temperatura con cable (nur WS7004) ■ Colgador de pared o posición sobre mesa WS 7005 60 x 14 x 40 mm 1 x LR44 (incl) Erhältlich auch im / also available as WS 7005 weiß - grau white - grey 9er DISPLAY Innentemperaturanzeige ■ Innenluftfeuchteanzeige ■ MIN/MAX Speicherung ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung Indoor temperature display ■ Indoor humidity display ■ MIN/MAX recording ■ Wall mounting or table standing Affichage de la température intérieure ■ Affichage de l‘humidité intérieure ■ Mémorisation MIN/MAX ■ Montage en mural ou poser sur table Visualización de la temperatura interior ■ Visualización de la humedad interior ■ Registro de MIN/MAX ■ Colgador de pared o posición sobre mesa Thermometer 103 WS 1005 / 1006 / 1009 WS 1005 39 x 39 x 73 mm 1 x AG8 (incl) Weinthermometer ■ Temperaturanzeige Wine thermometer ■ Temperature display Thermomètre à vins ■ Affichage de la température WS 1005 alu - schwarz alu - black Termómetro para vino ■ Indicador de temperatura WS 1006 242 x 40 x 28 mm 2 x AAA Micro LR03 Weinthermometer ■ Temperaturanzeige ■ Temperaturanzeige in Bar Graph ■ Optimal–Temperatur mit akustischem Signal ■ Hintergrundbeleuchtung Wine thermometer ■ Temperature display ■ Temperature display in bargraph ■ Optimal temperature with bip ■ Backlight Thermomètre à vins ■ Affichage de la température ■ Affichage de la température en barres ■ Température optimale avec bip ■ Eclairage de fond WS 1006 silber silver Termómetro para vino ■ Visualización de la temperatura ■ Visualización de la temperatura mediante barras gráficas ■ Aviso de temperatura optima con tono beep ■ Retroiluminado WS 1009 35 x 42 x 165 mm 1 x LR44 (incl) Programmable wine thermometer ■ Temperature display ■ Temperature indicator ■ 4 ideal temperatures programmable ■ Auto shut–off after 30 minutes WS 1009 silber silver Thermomètre à vins programmable ■ Affichage de la température ■ Indicateur de température ■ 4 températures optimales programmables ■ Coupure automatique après 30 minutes Programmierbares Weinthermometer ■ Temperaturanzeige ■ Temperaturindikator ■ 4 Optimal–Temperaturen programmierbar ■ Automatische Abschaltung nach 30 Minuten 104 Thermometer Termómetro de vino programable ■ Visualización de la temperatura ■ Indicador de temperatura ■ 4 temperaturas óptimas programables ■ Apagado automático después de 30 minutos WS 1004 / 1010 / 7012 WS 1004 Löffelthermometer ■ Temperaturanzeige ■ Messbereich: 0°C +60°C 134 x 28 x 21 mm 1 x AG10 (incl) Spoon thermometer ■ Temperature display ■ Measurement range: 0°C - +60°C Thermomètre cuillère ■ Affichage de la température ■ Mesure de température: 0°C - +60°C Cuchara con termómetro ■ Visualización de la temperatura ■ Rango de temperatura: 0°C - +60°C WS 1004 weiß - grau white - grey WS 1010 280 x 10 x 24 mm 1 x CR2032 (incl) WS 1010 weiß - alu white - alu Digitales Haushaltsthermometer ■ Temperaturanzeige ■ Messbereich: 0°C - +140°C ■ Aufhänge-Öse Digital household thermometer ■ Temperature display ■ Measurement range: 0°C - +140°C ■ Hanging loop Thermomètre digitale de ménage ■ Affichage température ■ Mesure de température: 0°C - +140°C ■ Anneau de suspension Termómetro digital de menaje ■ Visualización de la temperatura ■ Rango de temperatura: 0°C - +140°C ■ Anilla para colgar WS 7012 66 x 10 x 42 mm 1 x CR2025 (incl) Kühlschrankthermometer ■ Temperaturanzeige ■ Messbereich: -20°C - +50°C ■ Einklappbare Aufhängung ■ Magnethalterung Fridge thermometer ■ Temperature display ■ Measurement range: -20°C - +50°C ■ Foldable hang ■ Magnetic holding Thermomètre pour réfrigérateur ■ Affichage température ■ Mesure de température: -20°C - +50°C ■ Suspension rétractable ■ Aimant de fixation WS 7012 schwarz - silber black - silver Termómetro para nevera ■ Affichage température ■ Rango de temperatura: -20°C - +50°C ■ Soporte retráctil ■ Soporte magnético Thermometer 105 KT 500 Set / WS 1050 KT 500 Set KT 500 WS 1020 70 x 8 x 53 mm 1 x LR1130 194 x 18 x 27 mm 1 x LR44 KT 500 silber silver WS 1020 weiß white KT 500: Küchentimer ■ Count-down-Timer (Kurzzeitwecker) und Count-up-Timer (Stoppuhr) bis maximal 99min 59s ■ Klingelton nach Ablauf der eingestellten Zeit ■ Magnethalterung KT 500: Kitchen timer ■ Count down timer (kitchen timer) and count up timer (stopwatch) up to max. 99min 59s ■ Ring tone when the set time is expired ■ Magnetic hold WS 1020: Bratenthermometer ■ Temperaturanzeige in °C / °F ■ einklappbare Temperatursonde WS 1020: BBQ-THERMOMETER ■ Temperature in °C / °F ■ foldable temperature probe KT 500: Minuteur de cuisine ■ Compte à rebours (Minuteur) et Décompte (Chronomètre) jusqu‘à 99min 59s ■ Sonnerie après l‘heure de jeu ■ Support magnétique KT 500: Temporizador de cocina ■ Contador regresivo (Timer) y Conde-up-timer (Cronómetro) hasta 99min 59s máximo ■ Tono después de la hora establecida ■ Soporte magnético WS 1020: BBQ thermomètre ■ Affichage de la température en °C / °F ■ Sonde de température pliage WS 1020: Termómetro barbacoa ■ Visualización de la temperatura en °C / °F ■ Sonda de temperatura plegable WS 1050 75 x 55 x 130 mm 4 x AAA Micro LR03 Funk-Bratenthermometer ■ Auswahl von 8 Fleischtypen und 5 Garstufen ■ Aktuelle und Zieltemperatur des Fleisches ■ Temperaturalarmfunktion ■ Temperaturanzeige in °C / °F ■ Stoppuhr- und Countdown-Funktion ■ Hintergrundbeleuchtung Wireless BBQ thermometer ■ 8 meat type and 5 taste levels selectable ■ Current and target meat temperature ■ Temperature alert function ■ Temperature display in °C / °F ■ Count-down / count-up timer function ■ Backlight Thermomètre à viande sans fil ■ Choix de 8 viandes et 5 niveaux de cuisson ■ La température actuelle et souhaitèe ■ Fonction alarme de température ■ Affichage de la température en °C / °F ■ Fonction chronomètre et compte à rebours ■ Eclairage de fond WS 1050 schwarz - silber black - silver 106 Termómetro de carne wireless ■ Elección de 8 carnes y 5 niveles de cocción ■ Temperatura actual y el destino de la carne ■ Función de alarma para temperatura ■ Visualización de la temperatura en °C/°F ■ La función de cuenta atrás y cronómetro ■ Retroiluminación Das perfekte Dinner WS 1006 PD / 8100 / KW 200 WS 1006 PD 242 x 40 x 28 mm 2 x AAA Micro LR03 Weinthermometer ■ Temperaturanzeige in °C / °F ■ Temperaturanzeige in Bar Graph ■ Optimal-Temperatur mit akustischem Signal ■ Hintergrundbeleuchtung Wine thermometer ■ Temperature display in °C / °F ■ Temperature display in bargraph ■ Optimal temperature with beep tone ■ Backlight WS 1006 silber silver Thermomètre à vins ■ Affichage de la température en °C / °F ■ Affichage de la température en bargraph ■ Température optimale avec bip ■ Eclairage de fond Termómetro para vino ■ Visualización de la temperatura en °C / °F ■ Visualización de la temperatura en el gráfico de barras ■ La temperatura óptima con sonido de bip ■ Retroiluminación Küchenwaage mit Timer ■ Wiegefunktion in g/ lb:oz ■ TaraFunktion ■ Belastbar bis 5 kg ■ Count-down-Timer (Kurzzeitwecker) bis maximal 99min 59s ■ Automatische Abschaltung ■ Batterieendanzeige ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung Kitchen scale with timer ■ Weight in g/ lb:oz ■ Tare function ■ For loads up to 5 kg ■ Count down timer (kitchentimer) up to max. 99min 59s ■ Auto turn off ■ Low battery indicator ■ Wall mounting or table standing KW 200 165 x 15 x 220 mm 2 x AAA Micro LR03 KW 200 silber silver Balance de cuisine avec minuteur ■ Fonction de pesage en g/ lb:oz ■ Fonction de tare ■ Jusqu‘à le poids de 5 kg ■ Minuteur jusqu‘à max. 99 min 59 s ■ Coupure automatique ■ Affichage de la puissance de charge des piles ■ Montage en mural ou poser sur table Balanza con temporizador ■ Báscula en g/ lb:oz ■ Función de tara ■ Para soportar peso de hasta 5 kg ■ Temporizador de cuenta con máximo 9h 59min 59s ■ Apagado automático ■ Indicador de baterías bajas ■ Colgador de pared o posición sobre mesa WS 8100 weiß white WS 8100 235 x 27 x 195 mm 1 x AA Mignon LR06 DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Datums- und Wochentagsanzeige (4 Sprachen) ■ Innentemperaturanzeige ■ Count-down-Timer (Kurzzeitwecker) und Count-up-Timer (Stoppuhr) bis maximal 59min 59s ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung DCF-77 Radio controlled clock with manual time settingoption ■ 12/24h display ■ Date and weekday display (4 languages) ■ Indoor temperature display ■ Count down timer (kitchentimer) and count up timer (stopwatch) up to max. 59min 59s ■ Alarm with snooze function ■ Wall mounting or table standing Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option ■ Affichage de l‘heure 12/24h ■ Affichage de date et des jours de la semaine (4 langues) ■ Affichage de la température intérieure ■ Minuteur et chronomètre jusqu‘à max. 59 min 59 s ■ Sonnerie d‘alarme avec fonction répétition ■ Montage en mural ou poser sur table Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización manual ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Visualización de la fecha y día de la semana (4 idiomas) ■ Visualización de la temperatura interior ■ Temporizador de cuenta/ cronómetro con máximo 59min 59s ■ Alarma con función de retardo ■ Colgador de pared o posición sobre mesa Das perfekte Dinner 107 IR 200 / 330 IR 200 85 x Ø 19 mm 2 x AG13 (incl) Infrared thermometer for measurement from a distance ■ Temperature display ■ Measurement range: -50°C - 220°C ■ Response time & wavelength: 500 ms & 8-14 um ■ Auto power shut-off ■ Automatic data hold ■ Distance accuracy 1:1 ■ Low battery indicator ■ Carring strap IR 200 schwarz - grau black - grey Thermomètre infrarouge pour mesure de la température à distance ■ Affichage de la température ■ Mesure de température: -50°C - 220°C ■ Temps de réaction & longueur des ondes: 500 ms & 8-14 um ■ Coupure automatique ■ Saisie automatique des données ■ Précision de la distance 1:1 ■ Affichage de la puissance de charge des piles ■ Anse porteur Infrarot-Thermometer zur Temperaturmessung aus der Ferne ■ Temperaturanzeige ■ Messbereich: -50°C - 220°C ■ Reaktionszeit & Wellenlänge: 500 ms & 8-14 um ■ Distanz-Genauigkeit 1:1 ■ Automatisches Daten-Halten ■ Automatische Abschaltung ■ Batterieendanzeige ■ Trageschlaufe Termómetro infrarrojo para medición de temperaturas en la distancia ■ Puntero láser ■ Modo ON/OFF ■ Visualización de la temperatura ■ Rango de temperatura: -50°C - 220°C ■ Tiempo de reacción y distancia: 500 ms & 8-14 um ■ Apagado automático ■ Retención de datos automática ■ Precisión de distancia 1:1 ■ Indicador de baterías bajas ■ Correa para Ilevar IR 330 80 x 38 x 148 mm 2 x AAA Micro LR03 Infrarot-Thermometer zur Temperaturmessung aus der Ferne ■ Laser Pointer für akkurates Anvisieren ■ Laser EIN/AUS ■ Temperaturanzeige ■ Messbereich: -32°C 330°C ■ Reaktionszeit & Wellenlänge: 500 ms & 8-14 um ■ Distanz-Genauigkeit 12:1 ■ Automatisches Daten-Halten ■ Automatische Abschaltung ■ Batterieendanzeige Infrared thermometer for measurement from a distance ■ Laser pointer for accurate target aiming ■ Laser ON/OFF ■ Temperature display ■ Measurement range: -32°C - 330°C ■ Response time & wavelength: 500 ms & 8-14 um ■ Auto power shut-off ■ Automatic data hold ■ Distance accuracy 12:1 ■ Low battery indicator Thermomètre infrarouge pour mesure de la température à distance ■ Viseur laser pour une parfaite visée ■ Laser ON/OFF ■ Affichage de la température ■ Mesure de température: -32°C - 330°C ■ Temps de réaction & longueur des ondes: 500 ms & 8-14 um ■ Coupure automatique ■ Saisie automatique des données ■ Précision de la distance 12:1 ■ Affichage de la puissance de charge des piles Termómetro infrarrojo para medición de temperaturas en la distancia ■ Puntero láser ■ Modo ON/OFF ■ Visualización de la temperatura ■ Rango de temperatura: -32°C - 330°C ■ Tiempo de reacción y distancia: 500 ms & 8-14 um ■ Apagado automático ■ Retención de datos automática ■ Precisión de distancia 12:1 ■ Indicador de baterías bajas IR 330 schwarz - gelb black - yellow 108 Thermometer WA 1010 / 1015 / 1025 / 1020 / 1030 WA 1010 75 x 21 x 75 mm Fensterthermometer ■ Temperaturanzeige Window thermometer ■ Temperature display Thermomètre pour la fenêtre ■ Affichage de la température Termómetro para ventana ■ Visualización de la temperatura WA 1010 weiß white WA 1025 72 x 25 x 82 mm WA 1015 70 x 22 x 55 mm WA 1020 weiß white WA 1025 weiß white WA 1020 24 x 9 x 155 mm WA 1015 weiß white Universalthermometer ■ Temperaturanzeige Universal thermometer ■ Temperature display Thermomètre universel ■ Affichage de la température Termómetro universal ■ Visualización de la temperatura Kühlschrankthermometer ■ Temperaturanzeige Fridge thermometer ■ Temperature display Thermomètre pour réfrigérateur ■ Affichage de la température Termómetro para nevera ■ Visualización de la temperatura WA 1030 WA 1030 weiß white 60 x 14 x 150 mm Badethermometer ■ Wassertemperaturanzeige ■ Markierung für Optimal-Temperatur Bath thermometer ■ Water temperature display ■ Optimal temperature indicator Thermomètre de bain ■ Affichage de la température de l‘eau ■ Indicateur de température optimale WA 1030 blau blue Termómetro para nevera ■ Visualización de la temperatura Thermometer 109 WA 1035 / 1040 / 1045 / 1050 / 1055 / 1080 WA 1035 WA 1050 60 x 15 x 280 mm 30 x 16 x 160 mm WA 1040 WA 1055 50 x 15 x 210 mm 92 x 20 x 380 mm WA 1045 WA 1080 40 x 10 x 215 mm 80 x 32 x 230 mm WA 1050 schwarz black Innen- und Außenthermometer ■ Temperaturanzeige Indoor and outdoor thermometer ■ Temperature display WA 1055 schwarz black Thermomètre pour intérieur et extérieur ■ Affichage de la température Termómetro para interior y exterior ■ Visualización de la temperatura WA 1035 weiß white 110 Thermometer WA 1040 weiß white WA 1045 weiß white WA 1080 weiß white WA 2010 / 2020 / 3010 / 3020 WA 2010 40 x 15 x 220 mm WA 2020 42 x 15 x 200 mm WA 3010 40 x 30 x 240 mm WA 3020 45 x 15 x 280 mm Innen- und Außenthermometer ■ Temperaturanzeige Indoor and outdoor thermometer ■ Temperature display WA 2020 Holz Wood Thermomètre pour intérieur et extérieur ■ Affichage de la température WA 2010 Holz Wood Termómetro para interior y exterior ■ Visualización de la temperatura WA 3010 Metall Metal WA 3020 Metall Metal Thermometer 111 Uhren Wecker Wanduhren Armbanduhren Clocks Alarm clock Wall clock Watches Horloges Réveil 112 Horloges murales Clocks Montres PREMIUM WS 6850 WS 6850 Klavierlackoptik piano finished design WS 6850 230 x 50 x 80 mm 3 x AAA Micro LR03 Netzteil / AC adaptor (incl) 433 30 MHz m incl. Sensor TX6600-1 62 x 20 x 62 mm 2 x AAA Micro LR03 DCF-77 Funkuhr ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Zeitzoneneinstellung (-1/+2h) ■ Innen- und Außentemperaturanzeige in °C/°F ■ Innen und Außenluftfeuchteanzeige ■ MIN/MAX Speicherung ■ Vorhersage von Wettersituationen ■ Luftdruckanzeige und Luftdruckhistorie ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ Große LED-Anzeige in blau ■ Batterieendanzeige DCF-77 radio controlled clock ■ 12/24h time display ■ time zone setting (-1/+2h) ■ Indoor and outdoor temperature display in °C/°F ■ Indoor and outdoor humidity display ■ MIN/MAX recording ■ Forecast of weather situations ■ Air pressure display and air pressure history ■ Alarm with snooze function ■ Big LED display in blue ■ Low battery indicator ■Up to 3 sensors receivable Horloge radio-pilotée DCF-77 ■ Affichage de l’heure 12/24h ■ Réglage sur fuseaux horaires (-1/+2h) ■ Affichage de la température intérieure et extérieure en °C/°F ■ Affichage de l‘humidité intérieure et extérieure ■ Mémorisation MIN/MAX ■ Prévision des situations météorologiques ■ Affichage de la pression atmos phérique et historique ■ Sonnerie d’alarme avec mouvement répétitif ■ Grand écran LED bleu ■ Affichage de la puissance de chargedes piles Reloj radio-controlado DCF-77 ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Ajuste de zona horaria (-1/+2h) ■ Visualización de la temperatura interior e exterior en °C/°F ■ Visualización de la humedad interior e exterior ■ Registro de MIN/MAX ■ Pronóstico de las situaciones meteorológicas ■ Visualización de la presión atmosférica y historial ■ Alarma con función de retardo ■ Gran pantalla LED disponible en color azul ■ Indicador de baterías bajas Clocks 113 PREMIUM WT 643 WT 643 160 x 28 x 110 mm 3 x AAA Micro LR03 Netzteil / AC adaptor (incl) incl. Sensor TX643 433 30 MHz m 62 x 20 x 62 mm 2 x AAA Micro LR03 WT 643 Klavierlackoptik piano finished design Quarzuhr mit Projektion ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Datums- und Wochentagsanzeige (7 Sprachen) ■ Innen- und Außentemperaturanzeige in °C/°F ■ Innen- und Außenluftfeuchteanzeige ■ MIN/MAX Speicherung ■ Vorhersage von Wettersituationen ■ In Glas gelaserte 3D-Wettersymbole mit weißer LED Beleuchtung zur Wettervorhersage ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ Batterieendanzeige Quartz clock with projection ■ 12/24h time display ■ Date and weekday display (7 languages) ■ Indoor and outdoor temperature display in °C/°F ■ Indoor and outdoor humidity display ■ MIN/MAX recording ■ Forecast of weather situations ■ 3D weather symbols lasered in glass with white LED lighting for weather forecast ■ Alarm with snooze function ■ Low battery indicator Horloge à quartz avec projection ■ Affichage de l’heure 12/24h ■ Affichage la date et les jours de la semaine (7 langues) ■ Affichage de la température intérieure et extérieure en °C/°F ■ Affichage humidité intérieure et extérieure ■ Mémorisation MIN/MAX ■ Prévisions des situations météorologiques ■ Dans le verre, découpes au laser en trois dimensions des symboles de prévision du temps avec un éclairage blanc en LED ■ Sonnerie d’alarme avec mouvement répétitif ■ Affichage de la puissance de charge des piles Reloj de cuarzo con proyección ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Visualización de la fecha y día de la semana (7 lenguas) ■ Visualización de la temperatura interior e exterior en °C/°F ■ Visualización de la humedad interior e exterior ■ Registro de MIN / MAX ■ Pronóstico de las situaciones meteorológicas ■ Símbolos en 3D, gravados a laser en cristal con luz LED, para situaciones meteorológicas ■ Alarma con función de retardo ■ Indicador de baterías bajas 114 Clocks PREMIUM WT 489 WT 489 193 x 64 x 185 mm 3 x AAA Micro LR03 Netzteil / AC adaptor (incl) WT 489 Klavierlackoptik piano finished design Quarzuhr ■ 12/24h Zeitanzeige ■ 2 Alarme mit Schlummerfunktion ■ Sanftes Aufwachlicht 15 oder 30 Minuten vor Alarmzeit ■ Wecken durch Radio, Alarmton oder Naturklänge ■ FM Radio mit Senderspeicher ■ AUX line-IN Anschluss für MP3-Player, iPod und iPhone ■ Digitale Lautstärkeregelung ■ Sleep-Timer ■ Energiesparende weiße LED mit 15 Helligkeitsstufen ■ Stimmungslicht mit LED-Farbspiel ■ Hintergrundbeleuchtung mit Hi-Lo Dimmer ■ Touch-Sensor für Schlummeralarm und Beleuchtung Quartz clock ■ 12/24h time display ■ 2 alarms with programmable snooze ■ Gentle wakeup-light 15 or 30 minutes before alarm time ■ Wake by radio, buzzer or nature sounds ■ FM radio with channel memory ■ AUX line- IN adaptor for MP3-Player, iPod and iPhone ■ Digital volume control ■ Sleep timer ■ Energy-saving white LED with 15 brightness levels ■ Mood lighting with LED colour changing ■ Backlight with Hi-Lo dimmer ■ Touch sensor for snooze and backlight Horloge à quartz ■ Affichage de l’heure 12/24h ■ 2 sonneries d’alarme avec mouvement répétitif ■ Agréable lumière de réveil 15 ou 30 minutes avant l’ alarme programmée ■ Réveiller par radio, bip ou sons de la nature ■ FM radio avec mémorisation des émetteurs ■ AUX line-IN adaptateur pour le lecteur MP3, iPod et iPhone ■ Contrôle de volume digital, Fonction de sommeil ■ Économie d’énergie avec LED blanc avec 15 niveaux de luminosité ■ Variation de la lumière d‘éclairage ■ Eclairage de fond avec Hi-Lo variateur ■ Touche pour la fonction d’alarme répétitive et l‘eclairage de fond Reloj de cuarzo ■ Visualización de la hora 12/24h ■ 2 alarmas con función de retardo ■ Suave luz-despertador 15 o 30 minutos antes de sonar la alarma ■ Modo alarma: radio, tono clásico o sonidos de la naturaleza ■ Radio FM con memoria de diales ■ Dispositivo de entrada para MP3, Ipod y Iphone ■ Control de volumen digital ■ Apagado automático progamable ■ Dispositivo de ahorro de energía: LED blanco con 15 niveles de brillo ■ Juego de luces de colores LED ■ Luz de fondo con Hi-Lo reductor de luz ■ Sistema táctil para alarma e iluminación Clocks 115 PREMIUM WT 500 WT 500 145 x 145 x 125 mm 3 x AAA Micro LR03 Netzteil / AC adaptor (incl) WT 500 Klavierlackoptik piano finished design Quarzwecker ■ 12/24h Zeitanzeige ■ 2 Alarme mit programmierbarer Schlummerfunktion ■ Kurzschlaf-Funktion von 5 bis 120 Minuten ■ Sanftes Aufwachlicht 15 oder 30 Minuten vor Alarmzeit ■ Wecken durch Radio, Alarmton oder Naturklänge ■ FM Radio mit Senderspeicher ■ AUX line-IN Anschluss für MP3-Player, iPod und iPhone ■ Digitale Lautstärkeregelung ■ Sleep-Timer ■ Energiesparende weiße LED mit 15 Helligkeitsstufen ■ Stimmungslicht mit Farbwechselfunktion ■ 3 Dimmstufen (Hi - Med - Lo) Quartz clock ■ 12/24h time display ■ 2 alarms with programmable snooze function ■ Nap time function of 5 to 120 minutes ■ Gentle wake-up-light 15 or 30 minutes before alarm time ■ Wake by radio, buzzer or nature sounds ■ FM radio with channel memory ■ AUX line-IN adaptor for MP3-Player, iPod and iPhone ■ Digital volume control ■ Sleep timer ■ Energy-saving white LED with 15 brightness levels ■ Mood light with color changing function ■ 3 dimm-levels (Hi - Med - Lo) Réveil à quartz ■ Affichage de l’heure 12/24h ■ 2 sonneries d’alarme avec mouvement répétitif programmable ■ Minuteur de la sieste de 5 à 120 minutes ■ Agréable lumière de réveil 15 ou 30 min avant l’ alarme programmée ■ Réveiller par radio, bip ou sons de la nature ■ FM radio avec mémorisation des émetteurs ■ AUX line-IN adaptateur pour le lecteur MP3, iPod et iPhone ■ Contrôle de volume digital ■ Fonction de sommeil ■ Économie d’énergie avec LED blanc avec 15 niveaux de luminosité ■ Eclairage d’ambiance avec fonction de variation des coloris ■ 3 degrés de tamisation (fort - moyen - faible) Reloj de cuarzo ■ Visualización de la hora 12/24h ■ 2 alarmas con función de retardo (varios intervalos) ■ Temporizador de siesta de 5 a 120 minutos ■ Suave luz-despertador 15 o 30 minutos antes de sonar la alarma ■ Modo alarma: radio, tono clásico o sonidos de la naturaleza ■ Radio FM con memoria de diales ■ Dispositivo de entrada para MP3, Ipod y Iphone ■ Control de volumen digital ■ Apagado automático progamable ■ Ahorro de energía LED blanco con 15 niveles de brillo ■ Punto de luz tenue con cambios de color ■ 3 niveles de oscurecimiento (alto - medio- bajo) 116 Clocks PREMIUM WT 770 WT 770 105 x 53 x 108 mm 1 x AA Mignon LR06 WT 770 matt schwarz - chrom matt black - chrome DCF-77 Funkuhr ■ Nachtleuchtende Zeiger ■ Stille Zeigerbewegung – ohne Ticken ■ Alarm mit Schlummerfunktion ■ Innentemperatur- und -luftfeuchte in digitalem LCD-Display ■ Beleuchtung DCF-77 Radio controlled clock ■ Illuminated hands ■ Silent movement - without ticking ■ Alarm with snooze ■ Indoor temperature and humidity in digital LCD display ■ Light Horloge radio-pilotée DCF-77 ■ Aiguilles lumineux ■ Mouvement silencieux ■ Sonnerie d‘alarme avec fonction répéttitive ■ Température et humidité intérieures en affichage numérique ■ Lumière Reloj radio-controlado DCF-77 ■ Manecilla de reloj luminosa ■ Aiguille sans mouvement ni tic tac ■ Alarma con función de retardo ■ Temperatura y humedad interior en pantalla digital ■ Iluminación Clocks 117 KZW analog / II / III KZW analog 69 x 40 x 69 mm KZW analog schwarz black KZW analog weiß white Bis zu 60 Minuten Laufzeit ■ Klingelton nach Ablauf der eingestellten Zeit ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung Up to 60 minutes runtime ■ Ring tone when the set time is expired ■ Wall mounting or table standing Jusqu’ à 60 minutes de temps de réglage ■ Sonnerie lorsque le temps réglé a expiré ■ Utilisation murale ou sur table Hasta 60 minutes de tiempo de aviso ■ Tono de timbre cuando el tiempo ajustado ha caducado ■ Colgador de pared, posición sobre mesa KZW II Ø 61 x 75 mm KZW III Ø 63 x 71 mm Bis zu 60 Minuten Laufzeit ■ Klingelton nach Ablauf der eingstellten Zeit ■ Tischaufstellung Up to 60 minutes runtime ■ Ring tone when the set time is expired ■ Table standing Jusqu’à 60 minutes de temps de réglage ■ Sonnerie lorsque le temps réglé a expiré ■ Utilisation sur table KZW II metall metal Hasta 60 minutes de tiempo de aviso ■ Tono de timbre cuando el tiempo ajustado ha caducado ■ Posar sobre mesa KZW III metall metal 118 Clocks KZW V / KT 200 KZW V Ø 69 x 40 mm Bis zu 60 Minuten Laufzeit ■ Klingelton nach Ablauf der eingstellten Zeit ■Magnethalterung Up to 60 minutes runtime ■ Ring tone when the set time is expired ■ Magnet holder Jusqu’à 60 minutes de temps de réglage ■ Sonnerie lorsque le temps réglé a expiré ■ Aimant de fixation Hasta 60 minutes de tiempo de aviso ■ Tono de timbre cuando el tiempo ajustado ha caducado ■ Soporte magnético KZW V metall-weiß metal-white mit Farbscala with colour scale KT 200 64 x 18 x 70 mm 1 x AAA Micro LR03 Count-down-Timer/ Stoppuhr bis maximal 99 min 59 s ■ Klingelton nach Ablauf der eingestellten Zeit ■ Tischaufstellung oder Magnethalterung Count down timer/ stopwatch up to max. 99 min 59 s ■ Beep tone rings if setting time is reached ■ Table standing or magnetic holding Minuteur/ chronomètre jusqu’à max. 99 min 59 s ■ Sonnerie après écoulement du temps programmé ■ Utilisation sur table ou aimant de fixation Temporizador de cuenta/ cronómetro con máximo 99 min 59 s ■ Depués del tiempo marcado suena un timbre ■ Posar sobre mesa o soporte magnéticoha caducado ■ Soporte magnético KT 200 aluminium-schwarz aluminium-black 119 Clocks KZW digital/ KT 100 KZW digital Ø 63 mm 1 x AG10 (incl.) Quarzuhr ■ Count-down-Timer/ Stoppuhr bis maximal 99 min 59 s ■ Klingelton nach Ablauf der eingestellten Zeit ■ Tischaufstellung oder Magnethalterung Quartz clock ■ Count down timer/ stopwatch up to max. 99 min 59 s ■ Ring tone when the set time is expired ■ Table standing or magnetic holding KZW digital silber-schwarz silver-black Minuteur à quartz ■ Minuteur/ chronomètre jusqu’à max. 99 min 59 s ■ Sonnerie lorsque le temps réglé a expiré ■ Montage en mural ou aimant de fixation Reloj de cuarzo ■ Temporizador de cuenta/ cronómetro con máximo 99 min 59 s ■ Tono de timbre cuando el tiempo ajustado ha caducado ■ Colgador de pared o soporte magnético KT 100 46 x 12 x 87 mm 1 x LR43 (incl.) Count-down-Timer bis maximal 99 min 59 s ■ Klingelton nach Ablauf der eingestellten Zeit ■ Magnethalterung Count-down timer up to max. 99 min 59 s ■ Beep tone rings if seting time is reached ■ Magnetic holding Minuteur jusqu’à max. 99 min 59 s ■ Sonnerie après écoulement du temps programmé ■ Aimant de fixation Temporizador de cuenta con máximo 99 min 59 s ■ Depués del tiempo marcado suena un timbre ■ Soporte magnético KT 100 weiß white 120 Clocks KT 300/ 400 KT 300 103 x 20 x 121 mm 2 x AAA Micro LR03 KT 300 silber silver 3-Alarm-Timer ■ Quarzuhr ■ Count-down-Timer/ Stoppuhr bis maximal 19h 99min 59s ■ Klingelton nach Ablauf der eingestellten Zeit ■ Memory-Funktion ■ Wandaufhängung, Tischaufstellung oder Magnethalterung 3 alarm timer ■ Quartz clock ■ Count down timer/ stopwatch up to max. 19h 99min 59s ■ Ring tone when the set time is expired ■ Memory function ■ Wall mounting, table standing or magnetic holding Minuteur avec 3 alarmes ■ Horloge à quartz ■ Minuteur/ chronomètre jusqu’à max. 19h 99min 59s ■ Sonnerie lorsque le temps réglé a expiré ■ Fonction memoire ■ Montage en mural, poser sur table ou aimant de fixation 3 horas de alarma ■ Reloj de cuarzo ■ Temporizador de cuenta/ cronómetro con máximo 19h 99min 59s ■ Tono de timbre cuando el tiempo ajustado ha caducado ■ Functión memorias ■ Colgador de pared, posición sobre mesa o soporte magnético KT 400 76 x 25 x 76 mm 2 x AAA Micro LR03 Count-down-Timer/ Stoppuhr bis maximal 99 min 59 s ■ Klingelton nach Ablauf der eingestellten Zeit ■ Touch Screen Display ■ Magnethalterung Count down timer/ stopwatch up to max. 99 min 59 s ■ Beep tone rings if setting time is reached ■ Touch screen display ■ Magnetic holding Minuteur/ chronomètre jusqu’à max. 99 min 59 s ■ Sonnerie après écoulement du temps programmé ■ Écran tactile ■ Aimant de fixation Temporizador de cuenta/ cronómetro con máximo 99 min 59 s ■ Depués del tiempo marcado suena un timbre ■ Pantalla táctil ■ Soporte magnéticoha caducado ■ Soporte magnético KT 400 metall-weiß metal-white Clocks 121 WT 2500 WT 2500 190 x 57 x 120 mm 2 x AA Mignon LR06 WT 2500 schwarz black Tischkalender ■ DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Zeitzoneneinstellung (± 12h) ■ Datums- und Wochentagsanzeige ■ Innentemperaturanzeige ■ Innenluftfeuchteanzeige ■ 2 Weckalarme mit Schlummerfunktion ■ Hintergrundbeleuchtung Desk calendar ■ DCF-77 Radio controlled clock with manual setting option ■ 12/24h time display ■ Time zone setting (± 12h) ■ Date and weekday display ■ Indoor temperature display ■ Indoor humidity display ■ 2 alarms with snooze function ■ Backlight Calendrier de table ■ Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option ■ Affichage de l’heure 12/24h ■ Réglage sur fuseaux horaires (± 12h) ■ Affichage de la date et les jours de la semaine ■ Affichage de la température intérieure ■ Affichage de l‘humidité intérieure ■ 2 sonneries d’alarme avec mouvement répétitif ■ Eclairage de fond Calendario de mesa ■ Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización manual ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Ajuste de zona horaria (± 12h) ■ Visualización de la fecha y día de la semana ■ Visualización de la temperatura interior ■ Visualización de la humedad interior ■ 2 alarmas con función de retardo ■ Retroiluminado 122 Clocks WQ 110/ WT 475 WQ 110 120 x 53 x 120 mm 3 x AAA Micro LR03 Netzteil / AC adaptor (incl.) WQ 110 silber-Spiegeldisplay silver-mirror display Quarzuhr ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Datumsanzeige ■ 2 Weckalarme mit Schlummerfunktion ■ Uhrzeit in LED-Anzeige ■ Spiegel-Display Quartz clock ■ 12/24h time display ■ Date display ■ 2 alarms with snooze function ■ Time in LED display ■ Mirror display Horloge à quartz ■ Affichage de l’heure 12/24h ■ Affichage de la date ■ 2 sonneries d’alarme avec mouvement répétitif ■ Affichage de l’heure dans l‘écran LED ■ Écran miroire Reloj de cuarzo ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Visualización de la fecha ■ 2 alarmas con función de retardo ■ Visualización de la hora con números LED ■ Pantalla de espejo WT 475 140 x 34 x 53 mm 1 x CR2032 Netzteil / AC adaptor (incl.) WT 475 weiß white Quarzuhr ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Innentemperaturanzeige ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion (programmierbare Intervalle) ■ 2 Helligkeitsstufen einstellbar ■ Spiegel-Display Quartz clock ■ 12/24h time display ■ Indoor temperature display ■ Alarm with snooze function (programmable intervals) ■ 2 brightness steps adjustable ■ Mirror display Horloge à quartz ■ Affichage de l’heure 12/24h ■ Affichage de la température intérieure ■ Sonnerie d’alarme avec fonction répétition (intervalles programmables) ■ 2 niveaux de clarté réglables ■ Écran miroire Reloj de cuarzo ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Visualización de la temperatura interior ■ 2 alarmas con función de retardo (varios intervalos) ■ 2 niveles de brillos ajustables ■ Pantalla de espejo Clocks 123 WT 465 WT 465 schwarz black WT 465 schwarz black WT 465 LED weiß white 140 x 88 x 70 mm 2 x AA Mignon LR06 Netzteil / AC adaptor (incl.) LED blau blue WT 465 schwarz black LED grün green Radiowecker ■ Quarzuhr ■ FM-Radio mit Senderspeicherung, Speicherung von 20 ausgewählten Radiosendern möglich ■ Sleep-Timer ■ 2 Weckalarme mit Schlummerfunktion ■ Weckalarm mit Radio oder Alarmton ■ Manuelle Lautstärkeregelung ■ 2 Helligkeitsstufen einstellbar Radio alarm clock ■ Quartz clock ■ FM radio with radio station memory, memory of 20 selected radio stations possible ■ Sleep timer ■ 2 alarms with snooze function ■ Alarm with radio or beep tone ■ Manual volume control■ 2 brightness steps adjustable Réveil radio ■ Horloge à quartz ■ Radio à FM avec mémorisation des stations, mémoire de 20 stations de radio sélectionnées possibles ■ Sleep timer (Minuteur de sommeil) ■ 2 sonneries d’alarme avec fonction répétition ■ Réveil matin avec radio ou sonnerie d’alarme ■ Réglage du volume manuellement ■ 2 niveaux de clarté réglables Radio despertador ■ Reloj de cuarzo ■ Radio FM con memoria para emisoras favoritas, memoria para 20 emisoras de radio seleccionados posibles ■ Sleep timer (Apagado programable) ■ 2 alarmas con función de retardo ■ Despertador con opción de tono de alarma o radio ■ Control de volumen manual ■ 2 niveles de brillos ajustables 124 Clocks WT 460 / 482 WT 460 171 x 40 x 87 mm 1 x CR 2032 Netzteil / AC adaptor (incl.) WT 460 Schwarz black LED blau blue Radiowecker ■ Quarzuhr ■ 12/24h Zeitanzeige ■ FMRadio mit Senderspeicherung, Speicherung von 10 ausgewählten Radiosendern möglich ■ Sleep-Timer ■ 2 Weckalarme mit Schlummerfunktion ■ Weckalarm mit Radio oder Alarmton ■ 2 Helligkeitsstufen einstellbar Radio alarm clock ■ Quartz clock ■ 12/24h time display ■ FM radio with radio station memory, memory of 10 selected radio stations possible ■ Sleep timer ■ 2 alarms with snooze function ■ Alarm with radio or beep tone ■ 2 brightness steps adjustable Réveil radio ■ Horloge à quartz ■ Affichage de l’heure 12/24h ■ Radio à FM avec mémorisation des stations, mémoire de 10 stations de radio sélectionnées possibles ■ Sleep timer (Minuteur de sommeil) ■ 2 sonneries d’alarme avec fonction répétition ■ Réveil matin avec radio ou sonnerie d’alarme ■ 2 niveaux de clarté réglables Radio despertador ■ Reloj de cuarzo ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Radio FM con memoria para emisoras favoritas, memoria para 10 emisoras de radio seleccionados posibles ■ Sleep timer (Apagado programable) ■ 2 alarmas con función de retardo ■ De pertador con opción de tono de alarma o radio ■ 2 niveles de brillos ajustables WT 482 174 x 102 x 76 mm 1 x CR 2032 Netzteil / AC adaptor (incl.) WT 482 Schwarz black LED weiß white Radiowecker ■ Funkuhr ■ 12/24h Zeitanzeige ■ FM-Radio mit Senderspeicherung, Speicherung von 10 ausgewählten Radiosendern möglich ■ Sleep-Timer ■ 2 Weckalarme mit Schlummerfunktion ■ Weckalarm mit Radio oder Alarmton ■ Helligkeit stufenlos einstellbar Radio alarm clock ■ Radio controlled alarm clock ■ 12/24h time display ■ FM radio with radio station memory, memory of 10 selected radio stations possible ■ Sleep timer ■ 2 alarms with snooze function ■ Alarm with radio or beep tone ■ Brightness variable adjustable Réveil radio ■ Horloge radio-pilotée ■ Affichage de l’heure 12/24h ■ Radio à FM avec mémorisation des stations, mémoire de 10 stations de radio sélectionnées possibles ■ Sleep timer (Minuteur de sommeil) ■ 2 sonneries d’alarme avec fonction répétition ■ Réveil matin avec radio ou sonnerie d’alarme ■ Niveaux de clarté réglables Radio despertador ■ Reloj radio-controlado ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Radio FM con memoria para emisoras favoritas, memoria para 10 emisoras de radio seleccionados posibles ■ Sleep timer (Apagado programable) ■ 2 alarmas con función de retardo ■ De pertador con opción de tono de alarma o radio ■ Niveles de brillos ajustables Clocks 125 WT 495 / 435 WT 495 173 x 50 x 80 mm 1 x CR2032 Netzteil / AC adaptor (incl.) WT 495 schwarz black Quarzuhr ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ Amber Stimmungslicht/ Nachtlicht ■ 2 Helligkeitsstufen einstellbar Quartz clock ■ Alarm with snooze function ■ Amber mood light/ night light ■ 2 brightness steps adjustable Horloge à quartz ■ Sonnerie d’alarme avec mouvement répétitif ■ Eclairage d’ambiance/ eclairage de nuit ambre ■ 2 niveaux de clarté réglables Reloj de cuarzo ■ Alarma con función de retardo ■ Luz ambiental/ luz de noche ambar ■ 2 niveles de brillos ajustables Datumsanzeige Date display WT 435 140 x 34 x 53 mm 2 x AAA Micro LR03 Netzteil / AC adaptor (incl.) Zeitanzeige Time display WT 435 schwarz black Quarzuhr ■ Datumsanzeige ■ Zeit- und Datumsanzeige in Ziffern, Zeitanzeige auch in Worten (Deutsch/ Englisch) in 5-MinutenSchritten Quartz clock ■ Date display ■ Time and date display in digits, Time display also in words (German/ English) in 5-minute-steps Horloge à quartz ■ Affichage de la date ■ Affichage de l’heure et le date en chiffres, Affichage de l’heure aussi dans les mots (Allemand/ Anglais) en intervalles de 5 minutes Reloj de cuarzo ■ Visualización de la fecha ■ Visualización de la hora y fecha en dígitos, Visualización de la hora también en palabras (Alemán/ Inglés) en incrementos de 5 minutos 126 Clocks WD 450 4 Tage 50 Regionen WD 450 145 x 55 x 110 mm 2 x AA Mignon LR06 (incl.) Netzteil (incl.) WD 450 silber schwarz 868 100 MHz m incl. Sensor TX35-IT 38 x 21 x 129 mm 2 x AA Mignon LR06 (incl.) Projektion der Uhrzeit Uhrzeit über Funkempfang ■ Datums- und Wochentagsanzeige ■ Innen- und Außentemperaturanzeige ■ Wettervorhersage für 4 Tage ■ Vorhersage von Wettersituationen und Wettertendenz, Höchst-/ Tiefsttemperaturen ■ Wetterprognose unterteilt in 4 Tagesabschnitte: Vormittag, Nachmittag, Abend, Nacht ■ verschiedene Anzeigemodi wählbar: ausgewählter Tagesabschnitt, durchlaufende Vorhersage oder Vorhersage für den nächsten Tagesabschnitt ■ 3 Projektionsarten: Uhrzeit, Außentemperatur oder abwechselnd beides ■ Projektionsrichtung und -helligkeit einstellbar ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ LCD-Konrasteinstellung ■ Hintergrundbeleuchtung■ Batterieendanzeige For German market only. Uniquement concu pour le marché allemand. Desarrollado especialmente para el mercado alemán. Clocks 127 WT 493 WT 493 95 x 95 x 195 mm 2 x AA Mignon LR06 Netzteil / AC adaptor (incl.) WT 493 weiß-grau white-grey Radiowecker ■ Quarzuhr ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Datumsanzeige ■ Innentemperaturanzeige ■ MIN/MAX Speicherung ■ AM/FMRadio, Speicherung von 5 ausgewählten Radiosendern möglich ■ 2 Weckalarme mit Schlummerfunktion und Wake-up-light ■ Alarmton wählbar (Alarmton, Melodie oder Radio) ■ Sleep-Timer ■ Manuelle Lautstärkeregelung ■ Hintergrundbeleuchtung ■ Nachtlicht Radio alarm clock ■ Quartz clock ■ 12/24h time display ■ Date display ■ Indoor temperature display ■ MIN/MAX recording ■ AM/FM radio, memory of 5 selected radio stations possible ■ 2 alarms with snooze function and wake-up-light ■ Selectable alarm tone (beep tone, melody or radio) ■ Sleep timer ■ Manual volume control ■ Backlight ■ Night light Réveil radio ■ Horloge à quartz ■ Affichage de l’heure 12/24h ■ Affichage de la date ■ Affichage de la température intérieure ■ Mémorisation MIN/MAX ■ Radio à AM/FM, mémorisation possible de 5 émetteurs au choix ■ 2 sonneries d’alarme avec mouvement répétitif et lumière de réveil matin ■ Sonnerie d’alarme au choix (alarme, mélodie ou radio) ■ Minuteur de sommeil ■ Intensité du son réglable manuellement ■ Eclairage de fond ■ Eclairage de nuit Radio despertador ■ Reloj de cuarzo ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Visualización de la fecha ■ Visualización de la temperatura interior ■ Registro de MIN/MAX ■ Radio AM/FM, memoria para 5 emisoras de radio seleccionados posibles ■ 2 alarmas con función de retardo y luz ascendente (wake-up-light) ■ Tono de alarma a elegir (tono de alarma, melodías o radio) ■ Apagado programable ■ Control de volumen manual ■ Luz de fondo ■ Luz de noche 128 Clocks WT 499 WT 499 245 x 60 x 86 mm 3 x AAA Micro LR03 WT 499 weiß white Farbwechsel-Funktion Color changing function DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Zeitzoneneinstellung (± 1h) ■ Datums- und Wochentagsanzeige (7 Sprachen) ■ Innentemperaturanzeige ■ 2 Weckalarme mit Schlummerfunktion ■ Wake-up-light ■ Stimmungslicht mit Farbwechselfunktion ■ Hintergrundbeleuchtung ■ Nachtlicht ■ Dimm-Sensor: Beleuchtung wird bei Dunkelheit automatisch herunter gedimmt DCF-77 Radio controlled clock with manual setting option ■ 12/24h time display ■ Time zone setting (± 1h) ■ Date and weekday display (7 languages) ■ Indoor temperature display ■ 2 alarms with snooze function ■ Wake-up-light ■ Mood light with color changing function ■ Backlight ■ Night light ■ Dimm sensor: light dimms automatically down in the darkness Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option ■ Affichage de l’heure 12/24h ■ Réglage sur fuseaux horaires (± 1h) ■ Affichage de la date et les jours de la semaine (7 langues) ■ Affichage de la température intérieure ■ 2 sonneries d’alarme avec mouvement répétitif ■ Lumière de réveil matin ■ Variation de la lumière d’éclairage ■ Eclairage de fond ■ Eclairage de nuit ■ Capteur pour tamiser: l’éclairage perd de son intensité avec l’obscurité Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización manual ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Ajuste de zona horaria (± 1h) ■ Visualización de la fecha y día de la semana (7 idiomas) ■ Visualización de la temperatura interior ■ 2 alarmas con función de retardo ■ Luz ascendente ■ Punto de luz tenue con cambios de color ■ Luz de fondo ■ Luz de noche ■ Sensor de oscurecimiento: la luz se atenua automanticamente por la noche Clocks 129 WT 514 WT 514 116 x 65 x 142 mm 2 x AAA Micro LR03 Netzteil / AC adaptor (incl.) Projektion der Uhrzeit und Wettervorhersage Projection of time and weather forecast WT 514 schwarz black Projektionswecker ■ Quarzuhr ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Datumsund Wochentagsanzeige ■ Innentemperaturanzeige ■ Innenluftfeuchteanzeige ■ MIN/MAX Speicherung ■ 12h Temperaturhistorie ■ Wohlfühlindikator ■ Vorhersage von Wettersituationen ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ Projektion der Uhrzeit und Wettervorhersage, Projektion mit einstellbarer Projektionsrichtung Projection alarm clock ■ Quartz clock ■ 12/24h time display ■ Date and weekday display ■ Indoor temperature display ■ Indoor humidity display ■ MIN/MAX recording ■ 12h temperature history ■ Feel-good indicator ■ Forecast of weather situations ■ Alarm with snooze function ■ Projection of time and weather forecast, projection with adjustable projection direction Réveil à projection ■ Horloge à quartz ■ Affichage de l’heure 12/24h ■ Affichage de la date et les jours de la semaine ■ Affichage de la température intérieure ■ Affichage de l‘humidité intérieure ■ Mémorisation MIN/MAX ■ Historique de la température des 12h ■ Indicateur de bien-être ■ Prévisions des situations météorologiques ■ Sonnerie d’alarme avec mouvement répétitif ■ Projection de l’heure et des prévisions météorologiques, projection avec la direction de projection réglable Despertador con proyección ■ Reloj de cuarzo ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Visualización de la fecha y día de la semana ■ Visualización de la temperatura interior ■ Visualización de la humedad interior ■ Registro de MIN/MAX ■12h historial de temperatura ■ Indicador del nivel de confort ■ Pronóstico de las situaciones meteorológicas ■ Alarma con función de retardo■ Proyección de la hora y del pronóstico meteorológicas, proyección con dirección adjustable 130 Clocks WT 539 WT 539 160 x 48 x 72 mm 1 x CR2032 (Backup) Netzteil / AC adaptor (incl) 433 50 MHz m incl. Sensor TX108 65 x 35 x 100 mm 2 x AA Mignon LR06 WT 539 schwarz black Anzeige mit Farbwechsel (256 Farben) - Wählen Sie Ihre Lieblingsfarbe Color changing display (256 Colors) - Choose your preferred color Projektionswecker ■ Funkuhr ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Datumsund Wochentagsanzeige ■ Innen- und Außentemperaturanzeige ■ MIN/MAX Speicherung ■ 12h Temperaturhistorie ■ Wohlfühlindikator ■ Vorhersage von Wettersituationen ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ Projektion der Uhrzeit und Wettervorhersage, Projektion mit einstellbarer Projektionsrichtung Projection alarm clock ■ Radio controlled clock ■ 12/24h time display ■ Date and weekday display ■ Indoor and outdoor temperature display ■ MIN/MAX recording ■ 12h temperature history ■ Feel-good indicator ■ Forecast of weather situations ■ Alarm with snooze function ■ Projection of time and weather forecast, projection with adjustable projection direction Réveil à projection ■ Horloge radio-pilotèe ■ Affichage de l’heure 12/24h ■ Affichage de la date et les jours de la semaine ■ Affichage de la température intérieure et exterieure ■ Mémorisation MIN/MAX ■ Historique de la température des 12h ■ Indicateur de bien-être ■ Prévisions des situations météorologiques ■ Sonnerie d’alarme avec mouvement répétitif ■ Projection de l’heure et des prévisions météorologiques, projection avec la direction de projection réglable Despertador con proyección ■ Reloj radio-controlado ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Visualización de la fecha y día de la semana ■ Visualización de la temperatura interior e exterior ■ Registro de MIN/MAX ■12h historial de temperatura ■ Indicador del nivel de confort ■ Pronóstico de las situaciones meteorológicas ■ Alarma con función de retardo■ Proyección de la hora y del pronóstico meteorológicas, proyección con dirección adjustable Clocks 131 WT 535/ 590 WT 535 117 x 51 x 93 mm 2 x AA Mignon LR06 Netzteil / AC adaptor (incl.) WT 590 123 x 42 x 91 mm 2 x AA Mignon LR06 Netzteil / AC adaptor (incl.) WT 590 silber-schwarz silver-black WT 535 silber-schwarz silver-black Projektion der Uhrzeit Projection of time Projektionswecker ■ DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ Zeitzoneneinstellung (± 9h) ■ Datums- und Wochentagsanzeige ■ Innentemperaturanzeige ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ Projektion der Uhrzeit, Projektion mit einstellbarer Projektionsrichtung und -helligkeit ■ Hintergrundbeleuchtung Projection alarm clock ■ DCF-77 Radio controlled clock with manual time setting option ■ Time zone setting (± 9h) ■ Date and weekday display ■ Indoor temperature display ■ Alarm with snooze function ■ Projection of the time, projection with adjustable projection direction and brightness ■ Backlight Réveil à projection ■ Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option ■ Réglage sur fuseaux horaires (± 9h) ■ Affichage de la date et les jours de la semaine ■ Affichage de la température intérieure ■ Sonnerie d’alarme avec mouvement répétitif ■ Projection de l’heure, projection avec la direction de projection et de l’intensité de l’éclairage réglable ■ Eclairage de fond Despertador con proyección ■ Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización manual ■ Ajuste de zona horaria (± 9h) ■ Visualización de la fecha y día de la semana ■ Visualización de la temperatura interior ■ Alarma con función de retardo ■ Proyección de la hora, proyección con dirección e intensidad de brillo adjustable ■Retroiluminado 132 Clocks WT 519/ 529 WT 519 schwarz black WT 519 129 x 34 x 92 mm 2 x AA Mignon LR06 Netzteil / AC adaptor (incl.) WT 529 138 x 40 x 90 mm 2 x AA Mignon LR06 Netzteil / AC adaptor (incl.) 433 90 incl. Sensor TX108 65 x 35 x 100 mm 2 x AA Mignon LR06 MHz m WT 529 schwarz-silber black-silver Projektion der Uhrzeit & Temperatur Projection of time & temperature Projektionswecker ■ DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Datums- und Wochentagsanzeige (5 Sprachen) ■ Innentemperaturanzeige ■ Außentemperaturanzeige (nur WT 529) ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ Projektion der Uhrzeit und Temperatur, Projektion mit einstellbarer Projektionsrichtung ■ Hintergrundbeleuchtung ■ Batterieendanzeige Projection alarm clock ■ DCF-77 Radio controlled clock with manual time setting option ■ 12/24h time display ■ Date and weekday display (5 languages) ■ Indoor temperature display ■ Outdoor temperature display (only WT 529) ■ Alarm with snooze function ■ Projection of the time and temperature, projection with adjustable projection direction and brightness ■ Backlight ■ Low battery indicator Réveil à projection ■ Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option ■ Affichage de l’heure 12/24h ■ Affichage de la date et les jours de la semaine (5 langues) ■ Affichage de la température intérieure ■ Affichage de la température extérieure (seulement WT 529) ■Sonnerie d’alarme avec mouvement répétitif ■ Projection de l’heure et de la température, projection avec la direction de projection et de l’intensité de l’éclairage réglable ■ Eclairage de fond ■ Affichage de la puissance de charge des piles Despertador con proyección ■ Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización manual ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Visualización de la fecha y día de la semana (5 idio mas) ■ Visualización de la temperatura interior ■ Visualización de la temperatura exterior (sólo WT 529) ■ Alarma con función de retardo ■ Proyección de la hora y de la temperatura, proyección con dirección e intensidad de brillo Clocks 133 WD 1080/ WT 293 1 Tag 50 Regionen WD 1080 150 x 48 x 85 mm 2 x C Baby LR14 868 100 WD 1080 weiß-silber MHz Uhrzeit über Funkempfang ■ Datumsanzeige ■ Innentemperaturanzeige und optional Außentemperaturanzeige (TX 35-IT anschließbar) ■ MIN/ MAX Speicherung ■ Wetterdaten für über 50 Regionen in Deutschland ■ Wettervorhersage für den aktuellen Tag ■ Vorhersage von Wettersituationen, Höchst- und Tiefsttemperaturen, Sonnenstunden und Regenwahrscheinlichkeit ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ Hintergrundbeleuchtung m (optional) Sensor TX35-IT 38 x 21 x 129 mm 2 x AA Mignon LR06 For German market only. Uniquement concu pour le marché allemand Desarrollado especialmente para el mercado alemán. WT 293 78 x 45 x 100 mm 1 x AA Mignon LR06 DCF-77 Radio controlled clock ■ Time zone setting (± 9h) ■ Date and weekday display ■ Indoor temperature display ■ Forecast of weather situations and weather tendency ■ Alarm with snooze function ■ MEMO alarm function : Memory of the current and last 3 alarm times, rapid resetting of each stored alarm from the MEMO function ■ Backlight WT 293 silber-schwarz silver-black DCF-77 Funkuhr ■ Zeitzoneneinstellung (± 9h) ■ Datums- und Wochentagsanzeige ■ Innentemperaturanzeige ■ Vorhersage von Wettersituationen und Wettertendenz ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ MEMO-Alarmfunktion: Speicherung der aktuellen sowie der letzten 3 Alarmzeiten, schnelle Neueinstellung jeder gespeicherten Weckzeit aus der MEMO-Funktion ■ Hintergrundbeleuchtung 134 Clocks Horloge radio-pilotée DCF-77 ■ Réglage sur fuseaux horaires (± 9h) ■ Affichage de la date et les jours de la semaine ■ Affichage de la température intérieure ■ Prévisions des situations et tendances météorologiques ■ Sonnerie d’alarme avec mouvement répétitif ■ Fonction de MÉMO de sonnerie d’alarme: Mémorisation de l’heure actuelle ainsi que 3 autres heures de réveil, nouveau réglage rapide de chaque heure de réveil programmée de la fonction MÉMO ■ Eclairage de fond Reloj radio-controlado DCF-77 ■ Ajuste de zona horaria (± 9h) ■ Visualización de la fecha y día de la semana ■ Visualización de la temperatura interior ■ Pronóstico de las situaciones y tendencias meteorológicas ■ Alarma con función de retardo ■ Funcíon de MEMO de alarma: Memoria de la alarma actual así como de las 3 últimas programadas, rápida programación de nuevas alarmas gracias a la función de MEMO ■ Retroiluminado WT 199/ 250 WT 199 80 x 90 x 45 mm 2 x AAA Micro LR03 WT 199 schwarz black DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Zeitzoneneinstellung (± 12h) ■ Datums- und Wochentagsanzeige (5 Sprachen) ■ Innentemperaturanzeige ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ Hintergrundbeleuchtung DCF-77 Radio controlled clock with manual setting option ■ 12/24h time display ■ Time zone setting (± 12h) ■ Date and weekday display (5 languages) ■ Indoor temperature display ■ Alarm with snooze function ■ Backlight Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option ■ Affichage de l’heure 12/24h ■ Réglage sur fuseaux horaires (± 12h) ■ Affichage de la date et les jours de la semaine (5 langues) ■ Affichage de la température intérieure ■ Sonnerie d’alarme avec mouvement répétitif ■ Eclairage de fond Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización manual ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Ajuste de zona horaria (± 12h) ■ Visualización de la fecha y día de la semana (5 idiomas) ■ Visualización de la temperatura interior ■ Alarma con función de retardo ■ Retroiluminado WT 250 90 x 45 x 80 mm 2 x AAA Micro LR03 WT 250 silber-schwarz silver-black DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Zeitzoneneinstellung (± 12h) ■ Datums- und Wochentagsanzeige (5 Sprachen) ■ Innentemperaturanzeige ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ Hintergrundbeleuchtung DCF-77 Radio controlled clock with manual setting option ■ 12/24h time display ■ Time zone setting (± 12h) ■ Date and weekday display (5 languages) ■ Indoor temperature display ■ Alarm with snooze function ■ Backlight Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option ■ Affichage de l’heure 12/24h ■ Réglage sur fuseaux horaires (± 12h) ■ Affichage de la date et les jours de la semaine (5 langues) ■ Affichage de la température intérieure ■ Sonnerie d’alarme avec mouvement répétitif ■ Eclairage de fond Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización manual ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Ajuste de zona horaria (± 12h) ■ Visualización de la fecha y día de la semana (5 idiomas) ■ Visualización de la temperatura interior ■ Alarma con función de retardo ■ Retroiluminado Clocks 135 WT 188/ WS 8055 WT 188 115 x 75 x 73 mm 2 x AA Mignon LR06 WT 188 silber-schwarz silver-black D C F -7 7 R a d i o c o n t r o l l e d c l o c k w i t h m a n u a l s e t t i n g option ■ 12/24h time display ■ Time zone setting (± 12h) ■ Date and weekday display (5 languages) ■ Indoor temperature display ■ Alarm with snooze function ■ Backlight WT 188 weiß-silber white-silver Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option ■ Affichage de l’heure 12/24h ■ Réglage sur fuseaux horaires (± 12h) ■ Affichage de la date et les jours de la semaine (5 langues) ■ Affichage de la température intérieure ■ Sonnerie d’alarme avec mouvement répétitif ■ Eclairage de fond DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Zeitzoneneinstellung (± 12h) ■ Datums- und Wochentagsanzeige (5 Sprachen) ■ Innentemperaturanzeige ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ Hintergrundbeleuchtung Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización manual ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Ajuste de zona horaria (± 12h) ■ Visualización de la fecha y día de la semana (5 idiomas) ■ Visualización de la temperatura interior ■ Alarma con función de retardo ■ Retroiluminado WS 8055 118 x 50 x 100 mm 2 x AA Mignon LR06 DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Zeitzoneneinstellung (± 12h) ■ Datums- und Wochentagsanzeige ■ Innentemperaturanzeige ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ Mondphasenanzeige ■ Hintergrundbeleuchtung DCF-77 Radio controlled clock with manual setting option ■ 12/24h time display ■ Time zone setting (± 12h) ■ Date and weekday display ■ Indoor temperature display ■ Alarm with snooze function ■ Moonphase display ■ Backlight Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option ■ Affichage de l’heure 12/24h ■ Réglage sur fuseaux horaires (± 12h) ■ Affichage de la date et les jours de la semaine ■ Affichage de la température intérieure ■ Sonnerie d’alarme avec mouvement répétitif ■ Affichage des phases lunaires ■ Eclairage de fond 136 Clocks WS 8055 silber-schwarz silver-black Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización manual ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Ajuste de zona horaria (± 12h) ■ Visualización de la fecha y día de la semana ■ Visualización de la temperatura interior ■ Alarma con función de retardo ■ Muestra las fases lunares ■ Retroiluminado WT 195 WT 195 95 x 32 x 80 mm 2 x AA Mignon LR06 WT 195 schwarz black WT 195 weiß white DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Datums und Wochentagsanzeige (5 Sprachen) ■ Innentemperaturanzeige ■ Weckalarm mit Schlummer funktion ■ Hintergrundbeleuchtung ■ Nachtlicht D CF-7 7 Radio c ontrolled c loc k with manual sett ing opt i on ■ 12 / 24h time display ■ Date and weekday display (5 languages) ■ Indoor temperature display ■ Alarm with snooze function ■ Backlight ■ Night light Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option ■ Affichage de l’heure 12/24h ■ Affichage de la date et les jours de la semaine (5 langues) ■ Affichage de la température intérieure ■ Sonnerie d’alarme avec mouvement répétitif ■ Eclairage de fond ■ Éclairage de nuit Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización manual ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Visualización de la fecha y día de la semana (5 idiomas) ■ Visualización de la temperatura interior ■ Alarma con función de retardo ■ Retroiluminado ■ Luz nocturna Clocks 137 WT 87/ 191 WT 87 102 x 48 x 69 mm 2 x AAA Micro LR03 WT 87 silber-schwarz silver-black DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ Datums- und Wochentagsanzeige ■ Innentemperaturanzeige ■ 2 Weckalarme mit Schlummerfunktion ■ MEMO-Alarmfunktion: Speicherung der aktuellen sowie der letzten 3 Alarmzeiten, schnelle Neueinstellung jeder gespeicherten Weckzeit aus der MEMO-Funktion ■ Hintergrundbeleuchtung DCF-77 Radio controlled clock with manual setting option ■ Date and weekday display ■ Indoor temperature display ■ 2 alarms with snooze function ■ MEMO alarm function: Memory of the current and last 3 alarm times, rapid resetting of each stored alarm from the MEMO function ■ Backlight Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option ■ Affichage de la date et les jours de la semaine ■ Affichage de la température intérieure ■ 2 sonneries d’alarme avec mouvement répétitif ■ Fonction de MÉMO de sonnerie d’alarme: Mémorisation de l’heure actuelle ainsi que 3 autres heures de réveil, nouveau réglage rapide de chaque heure de réveil programmée de la fonction MÉMO ■ Eclairage de fond Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización manual ■ Visualización de la fecha y día de la semana ■ Visualización de la temperatura interior ■ 2 alarmas con función de retardo ■ Funcíon de MEMO de alarma: Memoria de la alarma actual así como de las 3 últimas programadas, ápida programación de nuevas alarmas gracias a la función de MEMO ■ Retroiluminado WT 191 96 x 50 x 102 mm 2 x AA Mignon LR06 DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Zeitzoneneinstellung (± 9h) ■ Datumsund Wochentagsanzeige (5 Sprachen) ■ 2 Weckalarme mit Schlummerfunktion ■ Hintergrundbeleuchtung DCF-77 Radio controlled clock with manual setting option ■ 12/24h time display ■ Time zone setting (± 9h) ■ Date and weekday display (5 languages) ■ 2 alarms with snooze function ■ Backlight Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option ■ Affichage de l’heure 12/24h ■ Réglage sur fuseaux horaires (± 9h) ■ Affichage de la date et les jours de la semaine (5 langues) ■ 2 sonneries d’alarme avec mouvement répétitif ■ Eclairage de fond Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización manual ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Ajuste de zona horaria (± 9h) ■ Visualización de la fecha y día de la semana (5 idiomas) ■ 2 alarmas con función de retardo ■ Retroiluminado WT 191 silber-schwarz silver-black 138 Clocks WT 197/ 498S WT 197 145 x 38 x 72 mm 3 x AAA Micro LR03 WT 197 rot-metallic red-metallic D C F-7 7 Fu n k u h r m i t m a n u e l l e r Ei n s t e l l o p t i o n ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Datums- und Wochentagsanzeige (7 Sprachen) ■ Innentemperaturanzeige ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ Hintergrundbeleuchtung DCF-77 Radio controlled clock with manual setting option ■ 12/24h time display ■ Date and weekday display (7 languages) ■ Indoor temperature display ■ Alarm with snooze function ■ Backlight Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option ■ Affichage de l’heure 12/24h ■ Affichage de la date et les jours de la semaine (7 langues) ■ Affichage de la température intérieure ■ Sonnerie d’alarme avec mouvement répétitif ■ Eclairage de fond Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización manual ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Visualización de la fecha y día de la semana (7 idiomas) ■Visualización de la temperatura interior ■ Alarma con función de retardo ■ Retroiluminado WT 498S 188 x 42 x 72 mm 3 x AAA Micro LR03 Netzteil / AC adaptor (incl.) WT 498s weiß white DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Zeitzoneneinstellung (± 1h) ■ Datums- und Wochentagsanzeige (7 Sprachen) ■ Innentemperaturanzeige ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ Hintergrundbeleuchtung ■ Dimm-Sensor: Beleuchtung wird bei Dunkelheit automatisch herunter gedimmt DCF-77 Radio controlled clock with manual setting option ■ 12/24h time display ■ Time zone setting (± 1h) ■ Date and weekday display (7 languages) ■ Indoor temperature display ■ Alarms with snooze function ■ Backlight ■ Dimm sensor: light dimms automatically down in the darkness Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option ■ Affichage de l’heure 12/24h ■ Réglage sur fuseaux horaires (± 1h) ■ Affichage de la date et les jours de la semaine (7 langues) ■ Affichage de la température intérieure ■ Sonneries d’alarme avec mouvement répétitif ■ Eclairage de fond ■ Capteur pour tamiser: l’éclairage perd de son intensité avec l’obscurité Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización manual ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Ajuste de zona horaria (± 1h) ■ Visualización de la fecha y día de la semana (7 idiomas) ■ Visualización de la temperatura interior ■ Alarmas con función de retardo ■ Luz de fondo ■ Sensor de oscurecimiento: la luz se atenua automanticamente por la noche Clocks 139 WT 189 WT 189 110 x 38 x 90 mm 2 x AAA Micro LR03 WT 189 silber silver WT 189 mint mint WT 189 weiß white WT 189 violett violet WT 189 azur (blau) azur (blue) WT 189 schwarz black DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Zeitzoneneinstellung (± 12h) ■ Datums- und Wochentagsanzeige (5 Sprachen) ■ Innentemperaturanzeige ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ Hintergrundbeleuchtung DCF-77 Radio controlled clock with manual setting option ■ 12/24h time display ■ Time zone setting (± 12h) ■ Date and weekday display (5 languages) ■ Indoor temperature display ■ Alarm with snooze function ■ Backlight Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option ■ Affichage de l’heure 12/24h ■ Réglage sur fuseaux horaires (± 12h) ■ Affichage de la date et les jours de la semaine (5 langues) ■ Affichage de la température intérieure ■ Sonnerie d’alarme avec mouvement répétitif ■ Eclairage de fond Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización manual ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Ajuste de zona horaria (± 12h) ■ Visualización de la fecha y día de la semana (5 idiomas) ■ Visualización de la temperatura interior ■ Alarma con función de retardo ■ Retroiluminado 140 Clocks WT 182/ 280 WT 182 140 x 35 x 63 mm 2 x AA Mignon LR06 WT 280 120 x 50 x 105 mm 2 x AA Mignon LR06 WT 280 silber-schwarz silver-black WT 182 alu alu DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Zeitzoneneinstellung (± 12h) ■ Datums- und Wochentagsanzeige (5 Sprachen) ■ Innentemperaturanzeige ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ Hintergrundbeleuchtung DCF-77 Radio controlled clock with manual setting option ■ 12/24h time display ■ Time zone setting (± 12h) ■ Date and weekday display (5 languages) ■ Indoor temperature display ■ Alarm with snooze function ■ Backlight Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option ■ Affichage de l’heure 12/24h ■ Réglage sur fuseaux horaires (± 12h) ■ Affichage de la date et les jours de la semaine (5 langues) ■ Affichage de la température intérieure ■ Sonnerie d’alarme avec mouvement répétitif ■ Eclairage de fond Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización manual ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Ajuste de zona horaria (± 12h) ■ Visualización de la fecha y día de la semana (5 idiomas) ■ Visualización de la temperatura interior ■ Alarma con función de retardo ■ Retroiluminado Clocks 141 WT 180/ 181 WT 180 153 x 55 x 75 mm 2 x AA Mignon LR06 WT 181 120 x 55 x 100 mm 2 x AA Mignon LR06 WT 181 silber silver WT 181 violett violet WT 180 silber-schwarz silver-black DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Zeitzoneneinstellung (± 12h) ■ Datums- und Wochentagsanzeige (7 Sprachen) ■ Innentemperaturanzeige ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ Hintergrundbeleuchtung DCF-77 Radio controlled clock with manual setting option ■ 12/24h time display ■ Time zone setting (± 12h) ■ Date and weekday display (7 languages) ■ Indoor temperature display ■ Alarm with snooze function ■ Backlight Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option ■ Affichage de l’heure 12/24h ■ Réglage sur fuseaux horaires (± 12h) ■ Affichage de la date et les jours de la semaine (7 langues) ■ Affichage de la température intérieure ■ Sonnerie d’alarme avec mouvement répétitif ■ Eclairage de fond Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización manual ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Ajuste de zona horaria (± 12h) ■ Visualización de la fecha y día de la semana (7 idiomas) ■ Visualización de la temperatura interior ■ Alarma con función de retardo ■ Retroiluminado 142 Clocks WQ 323/ WT 330 WQ 323 108 x 39 x 76 mm 2 x AAA Micro LR03 Sprechender Wecker WQ 323 weiß-grau white-grey Sprechender Wecker ■ Quarzuhr ■ Datumsanzeige ■ Deutschsprachige Ansage von: Uhrzeit (stündlich oder auf Knopfdruck), Weckzeit (bei Alarm), Datum und Änderungen in den Einstellungen ■ 4 Weckalarme ■ Stoppuhr bis maximal 23h 59min 59s ■ Lautstärkeregelung (2 Stufen) ■ Blaue Hintergrundbeleuchtung For German market only. Uniquement concu pour le marché allemand. Desarrollado especialmente para el mercado alemán. WT 330 102 x 32 x 98 mm 2 x AA Mignon LR06 Sprechender Wecker WT 330 schwarz black Sprechender Wecker ■ DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstellfunktion ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Datums- und Wochentagsanzeige ■ Innentemperaturanzeige (in °C/°F) ■ Ansage von Uhrzeit und Temperatur ■ 2 Weckalarme mit Schlummerfunktion ■ Alarmtonauswahl: Klingelton, Glocke, Vogelgesang ■ Lautstärkeregelung (3 Stufen) ■ Nachtlichtfunktion ■ Hintergrundbeleuchtung For German market only. Uniquement concu pour le marché allemand. Desarrollado especialmente para el mercado alemán. Clocks 143 WT 193 / 308 WT 193 85 x 44 x 110 mm 2 x AAA Micro LR03 D C F-7 7 Funkuhr mit m anu e ll e r Einste ll o pt i o n ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Datums- und Wochentagsanzeige (5 Sprachen) ■ Innentemperaturanzeige ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ Hintergrundbeleuchtung DCF-77 Radio controlled clock with manual setting option ■ 12/24h time display ■ Date and weekday display (5 languages) ■ Indoor temperature display ■ Alarm with snooze function ■ Backlight Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option ■ Affichage de l’heure 12/24h ■ Affichage de la date et les jours de la semaine (5 langues) ■ Affichage de la température intérieure ■ Sonnerie d’alarme avec mouvement répétitif ■ Eclairage de fond WT 193 silber silver Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización manual ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Visualización de la fecha y día de la semana (5 idiomas) ■ Visualización de la temperatura interior ■ Alarma con función de retardo ■ Retroiluminado WT 308 76 x 55 x 100 mm 2 x AAA Micro LR03 DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Zeitzoneneinstellung (± 12h) ■ Datums- und Wochentagsanzeige (7 Sprachen) ■ Innentemperaturanzeige ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ Mondphasenanzeige ■ Hintergrundbeleuchtung ■ Smart Glow: Rahmen leuchtet im Dunkeln DCF-77 Radio controlled clock with manual setting option ■ 12/24h time display ■ Time zone setting (± 12h) ■ Date and weekday display (7 languages) ■ Indoor temperature display ■ Alarm with snooze function ■ Moonphase display ■ Backlight ■ Smart glow: Frame glows in the dark Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option ■ Affichage de l’heure 12/24h ■ Réglage sur fuseaux horaires (± 12h) ■ Affichage de la date et les jours de la semaine (7 langues) ■ Affichage de la température intérieure ■ Sonnerie d’alarme avec mouvement répétitif ■ Affichage des phases lunaires ■ Eclairage de fond ■ Fluorescence: Cadre brille dans l’obscurité WT 308 weiß white 144 Nachtansicht Night shot Clocks Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización manual ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Ajuste de zona horaria (± 12h) ■ Visualización de la fecha y día de la semana (7 idiomas) ■ Visualización de la temperatura interior ■ Alarma con función de retardo ■ Muestra las fases lunares ■ Retroiluminado ■ Smart Glow: Marco brilla en la oscuridad WQ 120/ 170/ WT 171 WQ 120 silber silver WQ 120 173 x Ø 32 mm 4 x AAA Micro LR03 Nachtansicht Night shot Quarzuhr ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ Komfortable Einstellung durch einfaches Drehen ■ Batterieendanzeige ■ Blaue Hintergrundbeleuchtung ■ Nachtlichtfunktion, auch als Taschenlampe verwendbar Quartz clock ■ 12/24h time display ■ Alarm with snooze function ■ Comfortable set up trough turnable key ■ Low battery indicator ■ Blue backlight ■ Night light function, also usable as torch Horloge à quartz ■ Affichage de l’heure 12/24h ■ Sonnerie d’alarme avec mouvement répétitif ■ Réglage facile par rotation ■ Affichage de la puissance de charge des piles ■ Eclairage de fond bleu ■ Fonction d’éclairage nocturne utilisable également en torche Reloj de cuarzo ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Alarma con función de retardo ■ Fácil ajuste con sólo girar ■ Indicador de baterías bajas ■ Retroiluminado azul ■ Función de luz nocturna, apta para seer utilizada como linterna WQ 170 69 x 20 x 90 mm 1 x AAA Micro LR03 Reisewecker ■ Quarzuhr ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Datums- und Wochentagsanzeige (7 Sprachen) ■ Innentemperaturanzeige ■ 2 Weckalarme mit Schlummerfunktion ■ 32-Städte-Weltanzeige ■ Lokale und Weltzeitanzeige im Duo-Zeitmodus ■ Hintergrundbeleuchtung Travel alarm clock ■ Quartz clock ■ 12/24h display ■ Date and weekday display (7 languages) ■ Indoor temperature display ■ 2 alarms with snooze function ■ Time display for 32 global cities ■ Local and world time display in duo time mode ■ Backlight Réveil de voyage ■ Horloge à quartz ■ Affichage de l’heure 12/24h ■ Affichage de la date et les jours de la semaine (7 langues) ■ Affichage de la température intérieure ■ 2 sonneries d’alarme avec mouvement répétitif ■ Affichage de l´heure dans 32 villes du monde ■ Heure locale et mondiale en synchronisation duo ■ Eclairage de fond WQ 170 silber silver Despertador de viaje ■ Reloj de cuarzo ■ Visualización de la hora 12/24 h ■Visualización de la fecha y día de la semana (7 idiomas) ■ Visualización de la temperatura interior ■ 2 alarmas con función de retardo ■ Visualización de la hora de 32 ciudades del mundo ■ Hora local y mundial en el modo de dúo ■ Retroiluminado WT 171 70 x 20 x 95 mm 2 x AAA Micro LR03 Reisewecker ■ DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Zeitzoneneinstellung (± 12h) ■ Datumsund Wochentagsanzeige (5 Sprachen) ■ Innentemperaturanzeige ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ Hintergrundbeleuchtung Travel alarm clock ■ DCF-77 Radio controlled clock with manual setting option ■ 12/24h time display ■ Time zone setting (± 12h) ■ Date and weekday display (5 languages) ■ Indoor temperature display ■ Alarm with snooze function ■ Backlight Réveil de voyage ■ Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option ■Affichage de l’heure 12/24h ■ Réglage sur fuseaux horaires (± 12h) ■Affichage de la date et les jours de la semaine (5 langues) ■ Affichage de la température intérieure ■ Sonnerie d’alarme avec mouvement répétitif ■ Eclairage de fond WT 171 silber silver Despertador de viaje ■ Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización manual ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Ajuste de zona horaria (± 12h) ■Visualización de la fecha y día de la semana (5 idiomas) ■Visualización de la temperatura interior ■ Alarma con función de retardo ■ Retroiluminado Clocks 145 WT 221-T WT 221-T blau-schwarz blue-black WT 221-T 79 x 42 x 79 mm 2 x AAA Micro LR03 WT 221-T rot-schwarz red-black WT 221-T schwarz-silber black-silver WT 221-T silber-schwarz silver-black DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Zeitzoneneinstellung (± 1h) ■ Datums- und Wochentagsanzeige ■ Innentemperaturanzeige ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■Hintergrundbeleuchtung DCF-77 Radio controlled clock with manual setting option ■ 12/24h time display ■ Time zone setting (± 1h) ■ Date and weekday display ■ Indoor temperature display ■ Alarm with snooze function ■ Backlight Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option ■ Affichage de l’heure 12/24h ■ Réglage sur fuseaux horaires (± 1h) ■ Affichage de la date et les jours de la semaine ■ Affichage de la température intérieure ■ Sonnerie d’alarme avec mouvement répétitif ■ Eclairage de fond Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización manual ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Ajuste de zona horaria (± 1h) ■ Visualización de la fecha y día de la semana ■ Visualización de la temperatura interior ■ Alarma con función de retardo ■ Retroiluminado 146 Clocks WT 228 WT 228 77 x 40 x 78 mm 2 x AAA Micro LR03 Erhältlich auch im / also available as WT 228 alu-schwarz aluminium-black 10er DISPLAY COLOUR DISPLAY WT 228 rot-metallic red-metallic DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Zeitzoneneinstellung (± 12h) ■ Datums- und Wochentagsanzeige (5 Sprachen) ■ Innentemperaturanzeige ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ Hintergrundbeleuchtung DCF-77 Radio controlled clock with manual setting option ■ 12/24h time display ■ Time zone setting (± 12h) ■ Date and weekday display (5 languages) ■ Indoor temperature display ■ Alarm with snooze function ■ Backlight Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option ■ Affichage de l’heure 12/24h ■ Réglage sur fuseaux horaires (± 12h) ■ Affichage de la date et les jours de la semaine (5 langues) ■ Affichage de la température intérieure ■ Sonnerie d’alarme avec mouvement répétitif ■ Eclairage de fond Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización manual ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Ajuste de zona horaria (± 12h) ■ Visualización de la fecha y día de la semana ( 5 i d i o m a s ) ■ Vi s u a l i z a c i ó n d e l a t e m p e r a t u r a i n t e rior ■ Alarma con función de retardo ■ Retroiluminado Clocks 147 WQ 140/ 145 WQ 140 100 x 46 x 100 mm 2 x AAA Micro LR03 WQ 140 silber silver S o l a r w e c k e r ■ Q u a r z u h r ■ 12 / 2 4 h Z e i t a n z e i g e ■ D at u m s - u n d Wo c h e nt a g s a n ze i g e (5 S p r a c h e n) ■ Innentemperaturanzeige ■ Weckalarm mit Schlum mer funktion ■ Hintergrundbeleuchtung (nur WQ 145) Solar clock ■ Quartz clock ■ 12/24h time display ■ Date and weekday display (5 languages) ■ Indoor temperature display ■ Alarm with snooze function ■ Backlight (only WQ 145) Réveil solaire ■ Horloge à quartz ■ Affichage de l’heure 12/24h ■ Affichage de la date et les jours de la semaine (5 langues) ■ Affichage de la température intérieure ■ Sonnerie d’alarme avec mouvement répétitif ■ Eclairage de fond (seulement WQ 145) Despertador solar ■ Reloj de cuarzo ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Visualización de la fecha y día de la semana (5 idiomas) ■ Visualización de la temperatura interior ■ Alarma con función de retardo ■ Retroiluminado (sólo WQ 145) WQ 145 150 x 80 x 60 mm 2 x AAA Micro LR03 WQ 145 silber silver 148 Clocks WT 745 WT 745 71 x 45 x 92 mm 2 x AAA Micro LR03 WT 745 weiß white DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ Datums- und Wochentagsanzeige ■ Innentemperaturanzeige ■ 2 Weckalarme mit Schlummerfunktion ■ Hintergrundbeleuchtung DCF-77 Radio controlled clock with manual setting option ■ Date and weekday display ■ Indoor temperature display ■ 2 alarms with snooze function ■ Backlight Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option ■ Affichage de la date et les jours de la semaine ■ Affichage de la température intérieure ■ 2 sonneries d’alarme avec mouvement répétitif ■ Eclairage de fond Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización manual ■ Visualización de la fecha y día de la semana ■ Visualización de la temperatura interior ■ 2 alarmas con función de retardo ■ Retroiluminado Clocks 149 WT 757/ 758/ 759 WT 757 120 x 52 x 112 mm 1 x AA Mignon, LR 06 WT 757 schwarz black WT 757 weiß white WT 758 110 x 50 x 115 mm 1 x AA Mignon LR06 WT 759 90 x 56 x 115 mm 1 x AA Mignon LR06 WT 758 schwarz black WT 759 silber silver DCF-77 Funkuhr ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ Beleuchtung DCF-77 radio controlled clock ■ Alarm with snooze function ■ Light Horloge radio synchronisée sur DCF-77 ■ Sonnerie d’alarme avec mouvement répétitif ■ Eclairage DCF-77 Reloj con radio control ■ Alarma con función de retardo ■ Iluminación 150 Clocks WT 755/ 765 WT 755 95 x 55 x 115 mm 1 x AA Mignon LR06 WT 765 WT 755 silber-schwarz silver-black 120 x 60 x 147 mm 2 x AA Mignon LR06 WT 765 silber-schwarz silver-black DCF-77 Funkuhr ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ Beleuchtung ■ Nachtleuchtende Zeiger DCF-77 radio controlled clock ■ Alarm with snooze function ■ Light ■ Fluorescent hands Horloge radio-pilotée DCF-77 ■ Sonnerie d’alarme avec mouvement répétitif ■ Eclairage ■ Aiguilles fluorescentes Reloj radio-controlado DCF-77 ■ Alarma con función de retardo ■ Iluminación ■ Manos fluorescentes Clocks 151 Geneva SC/ SD Geneva SC 69 x 40 x 69 mm 1 x AA Mignon LR06 Geneva SC schwarz black Geneva SC weiß white Quarzuhr ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ Beleuchtung ■ Nachtleuchtende Zeiger Quartz clock ■ Alarm with snooze function ■ Light ■ Fluorescent hands Horloge à quartz ■ Sonnerie d’alarme avec mouvement répétitif ■ Eclairage ■ Aiguilles fluorescentes fond Reloj de cuarzo ■ Alarma con función de retardo ■ Iluminación ■ Manos fluorescentes Geneva SD 83 x 40 x 83 mm 1 x AA Mignon LR06 Geneva SD schwarz black Geneva SD silber silver Quarzuhr ■ Weckalarm ■ Nachtleuchtende Zeiger Quartz clock ■ Alarm ■ Fluorescent hands Horloge à quartz ■ Sonnerie d’alarme ■ Aiguilles fluorescentes Reloj de cuarzo ■ Alarma ■ Manos fluorescentes 152 Clocks Geneva L Geneva L 85 x 45 x 81 mm 1 x AA Mignon, LR 06 Geneva L blau blue Geneva L schwarz black Geneva L silber silver Erhältlich auch im / also available as 10er DISPLAY COLOUR DISPLAY Quarzuhr ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ Beleuchtung Quartz clock ■ Alarm with snooze function ■ Lights Horloge à quartz ■ Sonnerie d’alarme avec mouvement répétitif ■ Eclairage Reloj de cuarzo ■ Alarma con función de retardo ■ Iluminación Clocks 153 Geneva Q/ SX Geneva Q 76 x 46 x 85 mm 1 x AA Mignon LR06 Geneva Q schwarz black Geneva Q weiß white Quarzuhr ■ Schleichende Sekunde ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ Beleuchtung Quartz clock ■ Silent second movement ■ Alarm with snooze function ■ Light Horloge à quartz ■ Aiguille des secondes en trotteuse ■ Sonnerie d’alarme avec mouvement répétitif ■ Eclairage Reloj de cuarzo ■ Mecanismo silencioso ■ Alarma con función de retardo ■ Iluminación Geneva SX 90 x 42 x 85 mm 1 x AA Mignon LR06 Geneva SX schwarz black Geneva SX gun-metallic gun-metallic Quarzuhr ■ Schleichende Sekunde ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ Beleuchtung ■ Nachtleuchtende Zeiger Quartz clock ■ Silent second movement ■ Alarm with snooze function ■ Light ■ Fluorescent hands Horloge à quartz ■ Aiguille des secondes en trotteuse ■ Sonnerie d’alarme avec mouvement répétitif ■ Eclairage ■ Aiguilles fluorescentes Reloj de cuarzo ■ Mecanismo silencioso ■ Alarma con función de retardo ■ Iluminación ■ Manos fluorescentes 154 Clocks Geneva S Geneva S 55 x 30 x 55 mm 1 x AA Mignon LR06 Erhältlich auch im / also available as 12er DISPLAY Geneva S rot red Geneva S schwarz black Geneva S weiß white Geneva S blau blue Quarzuhr ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ Beleuchtung ■ Nachtleuchtende Zeige Quartz clock ■ Alarm with snooze function ■ Light ■ Fluorescent hands Horloge à quartz ■ Sonnerie d’alarme avec mouvement répétitif ■ Eclairage ■ Aiguilles fluorescentes Reloj de cuarzo ■ Alarma con función de retardo ■ Iluminación ■ Manos fluorescentes Clocks 155 Geneva XL Geneva XL 110 x 55 x 85 mm 2 x AA Mignon LR06 Geneva XL rot-metallic red-metallic Geneva XL silber silver Geneva XL blau-metallic blue-metallic Quarzuhr ■ Weckalarm ■ Mechanische Glocke oder Alarmton als Weckton ■ Beleuchtung Quartz clock ■ Alarm ■ Mechanic bell or beep tone as alarm Horloge à quartz ■ Sonnerie d’alarme ■ Cloche mécanique ou sonnerie avec réveil matin ■ Eclairage Reloj de cuarzo ■ Alarma ■ Sonido de alarma: campanas o tono de alarma 156 Clocks Geneva 3XL/ XXL Geneva 3XL 132 x 75 x 138 mm 2 x AA Mignon LR06 Jumbo-Wecker ■ Quarzuhr ■ Schleichende Sekunde ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ Mechanische Glocke oder Alarmton als Weckton ■ Beleuchtete Ziffern ■Nachtleuchtende Zeiger Jumbo alarm clock ■ Quartz clock ■ Silent second movement ■ Alarm with snooze function ■ Mechanic bell or beep tone as alarm ■ Illuminated digits ■ Fluorescent hands Réveil géant ■ Horloge à quartz ■ Aiguille des secondes en trotteuse ■ Sonnerie d’alarme avec mouvement répétitif ■ Cloche mécanique ou sonnerie avec réveil matin ■ Chiffres fluorescents ■ Aiguilles fluorescentes Geneva 3XL anthrazit-metallic anthrazit-metallic Despertador grande ■ Reloj de cuarzo ■ Mecanismo silencioso ■ 2 alarmas con función de retardo ■ Sonido de alarma: campanas o tono de alarma ■ Números retroiluminados ■ Manos fluorescentes Geneva XXL 140 x 92 x 130 mm 2 x AA Mignon LR06 Jumbo-Wecker ■ Quarzuhr ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ Mechanische Glocke oder 7 Melodien als Weckton ■ Beleuchtete Ziffern Geneva XXL silber silver Jumbo alarm clock ■ Quartz clock ■ Alarm with snooze function ■ Mechanic bell or 7 melodies as alarm ■ Illuminated digits ■ Fluorescent hands Réveil géant ■ Horloge à quartz ■ Sonnerie d’alarme avec mouvement répétitif ■ Cloche mécanique ou 7 mélodies avec réveil matin ■ Chiffres fluorescents Despertador grande ■ Reloj de cuarzo ■ Alarma con función de retardo ■ Sonido de alarma: campanas o 7 melodías ■ Números retroiluminados Clocks 157 Geneva SL Geneva SL 95 x 56 x 110 mm 1 x AA Mignon LR06 Geneva SL schwarz black Geneva SL silber silver Quarzuhr ■ Schleichende Sekunde ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ Beleuchtung ■ Nachtleuchtende Zeiger Quartz clock ■ Silent second movement ■ Alarm with snooze function ■ Light ■ Fluorescent hands Horloge à quartz ■ Aiguille des secondes en trotteuse ■ Sonnerie d’alarme avec mouvement répétitif ■ Eclairage ■ Aiguilles fluorescentes Reloj de cuarzo ■ Mecanismo silencioso ■ Alarma con función de retardo ■ Iluminación ■ Manos fluorescentes 158 Clocks Geneva D Geneva D 95 x 95 x 75 mm 1 x AA Mignon LR06 Erhältlich nur im / only available as 8er DISPLAY COLOUR DISPLAY Quarzuhr ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ Beleuchtung Quartz clock ■ Alarm with snooze function ■ Light Horloge à quartz ■ Sonnerie d’alarme avec mouvement répétitif ■ Eclairage Reloj de cuarzo ■ Alarma con función de retardo ■ Iluminación Clocks 159 Geneva DGW / DGW mini Geneva DGW 115 x 55 x 165 mm 1 x AA Mignon LR06 Jumbo-Doppelglockenwecker ■ Quarzuhr ■ Weckalarm Jumbo double bell alarm clock ■ Quartz clock ■ Alarm Réveil double cloche ■ Horloge à quartz ■ Sonnerie d’alarme Reloj despertador clásico ■ Reloj de cuarzo ■ Alarma Geneva DGW metallic metallic Geneva DGW mini 42 x 22 x 63 mm 1 x LR44 Quarzuhr ■ Weckalarm Quartz clock ■ Alarm Horloge à quartz ■ Sonnerie d’alarme Reloj de cuarzo ■ Alarma 160 Clocks Geneva K/ Kids Clock Geneva K 105 x 65 x 120 mm 1 x AA Mignon LR06 Quarzuhr ■ Weckalarm ■ Beleuchtung ■ Nachtleuchtende Zeiger Quartz clock ■ Alarm ■ Light ■ Fluorescent hands Horloge à quartz ■ Sonnerie d’alarme ■ Eclairage ■ Aiguilles fluorescentes Geneva K rot red Reloj de cuarzo ■ Alarma ■ Iluminación ■ Manos fluorescentes Geneva Kids Clock Ø190 x 30 mm Faszinierender Pendeluhr-Bausatz für Kinder ■ 32 hochwertige Bauteile: transparentes Uhrengehäuse, Zahnräder, Zeiger, Pendel, Schwungfeder-Gehäuse ■ Transparentes Gehäuse: sehen, wie sich alle Zahnräder drehen ■ Kinderleichte Montage: anschaulich dargestellt im großen Montageposter ■ Batteriefrei: mechanisch mit Hilfe Feder und Zahnräder ■ Gehäuse-Durchmesser: 200 mm, Ton alle 15 Minuten (abschaltbar) ■ Standfuß: kippsicher Fascinating pendulum clock kit for children ■ 32 high-quality components: transparent watch case, gears, hands, pendulum swing spring housing ■ Transparent case: see how all gears turn ■ Easy Installation: vividly in the large assembly Posters ■ Battery-free: mechanically using spring and gears ■ Case Diameter: 200 mm, sound every 15 minutes (can be disabled) ■ Stand: tilt-proof Fascinant kit de pendule pour enfants ■ 32 composants de haute qualité: le boitier transparent de la montre, engrenages, les aiguilles, pendule logement du ressort du balancier ■ Boîtier transparent: voir comment mettre tous les engrenages ■ Installation facile: voir mode d´assemblage sur notice de montage ■ Sans pile. Mécanique avec l´aide de pignons et engrenages ■ Diamètre: 200 mm, son toutes les 15 minutes (peut être désactivé) ■ Stand: inclinaison à l’épreuve Geneva Kids Clock transparent-bunt transparent-colored Fascinante juego de reloj de péndulo para niños ■ 32 Componentes de alta calidad: el caso transparente reloj, engranajes, manos, oscilación del péndulo caja de resorte ■ La caja transparente: ver cómo encender todas las marchas ■ Fácil instalación: vívidamente en la Asamblea Large Pósteres ■ Sin batería: el uso mecánico de primavera yengranajes ■ Diámetro de la caja: 200 mm, sonará cada 15 min. (se puede desactivar) ■ Stand: inclinación a prueba Clocks 161 Ticki Tack/ Miss Ticki Ticki Tack 160 x 60 x 210 mm 1 x AA Mignon LR06 Ticki Tack grün-orange green-orange Bewegliche Arme und Beine Moving arms and legs Miss Ticki 160 x 60 x 210 mm 1 x AA Mignon LR06 Miss Ticki pink-hellblau pink-lightblue Schleife zur eigenen Gestaltung Ribbon for your own design Quarzuhr: super leise ■ Weckalarm: mit Doppelglockenläutwerk bekommt jeden Langschläfer wach ■ Bewegliche Arme und Beine: wie bei einer Puppe ■ Schleichende Sekunde: kein Ticken ■ Robustes Kunststoffgehäuse Ticki Tack und Miss Ticki sind viel mehr als nur Uhren Ticki Tack und Miss Ticki sind allzeit freundliche Begleiter für Kinder ab 4 Jahren Quartz clock: super silent movement ■ Silent second movement: no tick ■ Alarm: Very loud double bell alarm sound ■ Moving arms and legs: like a doll ■ Fun learning the time ■ Robust plastic case Ticki Tack and Miss Ticki are much more than just alar m clocks Ticki Tack and Miss Ticki are always friendly companions for children from 4 years Horloge à quartz super silencieux ■ Sonnerie avec doubles cloches qui réveille tous les dormeurs ■ Jambes et bras mobiles comme une poupée ■ Trotteuse sans tic-tac ■ Boitier solide en plastique Ticki Tack et Miss Ticki sont certes plus que de simples réveils Ticki Tack et Miss Ticki sont de solides compagnons des enfants à partir de 4 ans Reloj de cuarzo: movimiento súper silencioso ■ Silent segundo movimiento: no garrapata ■ alarma: sonido de alarma de doble campana muy fuerte ■ brazos y las piernas en movimiento: como una muñeca ■ Diversión aprendiendo el tiempo ■ caja de plástico robusta Ticki Tack y Miss Ticki son mucho más que sólo los relojes de alarma Ticki Tack y Miss Ticki son siempre compañeros amigables para los niños de 4 años 162 Clocks WT 949 / K3-020 WT 949 1 x CR2032 (incl.) DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Datumsund Wochentagsanzeige ■ Weckalarm ■ Stündliches Signal ■ Count-down-Timer/Stoppuhr bis maximal 9h 59min 59s ■ Hintergrundbeleuchtung ■ Wasserdicht bis 10m DCF-77 Radio controlled clock with manual setting option ■ 12/24h time display ■ Date and weekday display ■ Alarm ■ Hourly chime ■ Count down timer/ stopwatch up to max. 9h 59min 59s ■ Backlight ■ Waterproof up to 10m Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option ■ Affichage de l’heure 12/24h ■ Affichage de la date et les jours de la semaine ■ Sonnerie d’alarme ■ Carillon horaire ■ Minuteur/ chronomètre jusqu’à max. 99 min 59s ■ Eclairage de fond ■ Etanche à 10m Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización manual ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Visualización de la fecha y día de la semana ■ Alarma ■ Señal horaria Temporizador de cuenta/ cronómetro con máximo 9h 59min 59s ■ Retroiluminación ■ Impermeable hasta 10m WT 949 schwarz-silber black-silver K3-020 1 x CR2032 (incl.) Quarzuhr (2 Uhrzeiten einstellbar) ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Datums- und Wochentagsanzeige ■ Weckalarm ■ Stündliches Signal ■ Kompass mit umfangreichen Funktionen ■ Count-down-Timer/ Stoppuhr bis maximal 9h 59min 59s ■ Schrittgeber (Schrittfrequenz einstellbar von 40-180 Tönen pro Minute) ■ Hintergrundbeleuchtung ■ Wasserdicht bis 10m Quartz clock (2 times adjustable) ■ 12/24h time display ■ Date and weekday display ■ Alarm ■ Hourly chime ■ Compass with extensive functions ■ Count down timer/stopwatch up to max. 9h 59min 59s ■ Pacer (Step frequency adjustable from 40-180 beeps per minute) ■ Backlight ■ Waterproof up to 10m Horloge à quartz (2 heures réglables) ■ Affichage de l’heure 12/24h ■ Affichage de la date et les jours de la semaine ■ Sonnerie d’alarme ■ Carillon horaire ■ Boussole avec de nombreuses fonctions ■ Minuteur/ chronomètre jusqu’à max. 99 min 59s ■ Meneur de train (Fréquence de pas ajustée de 40-180 bips par minute) ■ Eclairage de fond ■ Etanche à 10m K3-020 schwarz black Reloj de cuarzo (2 relojes establecidos) ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Visualización de la fecha y día de la semana ■ Alarma ■ Señal horaria ■ Brújula con amplias funciones ■ Temporizador de cuenta/ cronómetro con máximo 9h 59min 59s ■ Pacer (Frecuencia de paso ajustable desde 40-180 bips por minuto) ■ Retroiluminación ■ Impermeable hasta 10m Clocks 163 K3-100/ XG 82 K3-100 1 x CR2032 (incl.) K3-100 schwarz-silber black-silver XG 82 1 x CR2032 (incl.) XG 82 schwarz-silber black-silver Quarzuhr (2 Uhrzeiten einstellbar) ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Datums- und Wochentagsanzeige ■ 2 Weckalarme ■ Stündliches Signal ■ Temperaturanzeige ■ Luftdruckanzeige und Luftdruckhistorie ■ Vorhersage von Wettersituationen (nur XG 82) ■ Höhenmesser mit Speicherfunktion ■ Kompass mit umfangreichen Funktionen (nur XG 82) ■ Count-down-Timer/ Stoppuhr bis maximal 9h 59min 59s ■ Schrittgeber (Schrittfrequenz einstellbar von 30-180 Tönen pro Minute) ■ Batterieendanzeige ■ Hintergrundbeleuchtung ■ Wasserdicht bis 10m Quartz clock (2 times adjustable) ■ 12/24h time display ■ Date and weekday display ■ 2 alarms ■ Hourly chime ■ Temperature display ■ Air pressure display and air pressure history ■ Forecast of weather situations (only XG 82) ■ Altimeter with memory function ■ Compass with extensive functions (only XG 82) ■ Count down timer/stopwatch up to max. 9h 59min 59s ■ Pacer (Step frequency adjustable from 30-180 beeps per minute) ■ Low battery indicator ■ Backlight ■ Waterproof up to 10m Horloge à quartz (2 heures réglables)■ Affichage de l’heure 12/24h ■ Affichage de la date et les jours de la semaine ■ 2 sonneries d’alarme ■ Carillon horaire ■ Affichage de la température ■ Affichage de la pression atmosphérique et historique ■ Prévisions des situations météorologiques (seule XG 82) ■ Altimètre avec fonction mémoire ■ Boussole avec de nombreuses fonctions (seule XG 82) ■ Minuteur/ chronomètre jusqu’à max. 99 min 59s ■ Meneur de train (Fréquence de pas ajustée de 30-180 bips par minute) ■ Affichage de la puissance de charge des piles ■ Eclairage de fond ■ Etanche à 10m Reloj de cuarzo (2 relojes establecidos) ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Visualización de la fecha y día de la semana ■ 2 alarmas ■ Señal horaria ■ Visualización de la temperatura ■ Visualización de la presión atmosférica y historial ■ Pronóstico de las situaciones meteorológicas (sólo XG 82) ■ Altímetro con función de memoria ■ Brújula con amplias funciones (sólo XG 82) ■ Temporizador de cuenta/ cronómetro con máximo 9h 59min 59s ■ Pacer (Frecuencia de paso ajustable desde 30-180 bips por minuto) ■ Indicador de baterías bajas ■ Retroiluminación ■ Impermeable hasta 10m 164 Clocks WS 8001/ 8008 WS 8008 236 x 85 x 176 2 x AA Mignon LR06 WS 8001 290 x 25 x 190 2 x AA Mignon LR06 WS 8001 grau-silber grey-silver WS 8008 weiß-transparent white-transparent DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Zeitzoneneinstellung (± 12h) ■ Datums- und Wochentagsanzeige (7 Sprachen) ■ Innentemperaturanzeige ■ Mondphasenanzeige ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ Batterieendanzeige (nur WS 8008) ■ Smart Glow: Rahmen leuchtet im Dunkeln (nur WS 8008) ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung DCF-77 Radio controlled clock with manual time setting option ■ 12/24h time display ■ Time zone setting (± 12h) ■ Date and weekday display (7 languages) ■ Indoor temperature display ■ Moonphase display ■ Alarm with snooze function■ Low battery indicator ■ Smart Glow: Frame glows in the dark (only WS 8008) ■ Wall mounting or table standing Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option ■ Affichage de l’heure 12/24h ■ Réglage sur fuseaux horaires (± 12h) ■ Affichage de la date et les jours de la semaine (7 langues) ■ Affichage de la température intérieure ■ Affichage des phases lunaires ■ Sonnerie d’alarme avec mouvement répétitif ■ Affichage de la puissance de charge des piles ■ Smart Glow: Cadre brille dans l’obscurité (seule WS 8008) ■ Montage en mural ou poser sur table Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización manual ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Ajuste de zona horaria (± 12h) ■ Visualización de la fecha y día de la semana (7 idiomas) ■ Visualización de la temperatura interior ■ Muestra las fases lunares ■ Alarma con función de retardo ■ Indicador de baterías bajas ■ Smart Glow: Marco brilla en la oscuridad (sólo WS 8008) ■ Posibilidad de colgar de la pared o posar sobre mesa Clocks 165 WS 8112 WS 8112 233 x 30 x 215mm 1 x AA Mignon (aufladbar / rechargeable) WS 8112 braun metallic-silber brown metallic-silver DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Zeitzoneneinstellung (± 12h) ■ Datums- und Wochentagsanzeige (4 Sprachen) ■ Innentemperaturanzeige ■ Innenluftfeuchteanzeige ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ Batterieendanzeige ■ Einstellbarer Solarmodus ■ Betrieb mit wiederaufladbarem Akku oder Alkalibatterie wählbar ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung DCF-77 Radio controlled clock with manual setting option ■ 12/24h time display ■ Time zone setting (± 12h) ■ Date and weekday display (4 languages) ■ Indoor temperature display ■ Indoor humidity display ■ Alarm with snooze function ■ Low battery indicator ■ Adjustable solar mode ■ Operation with rechargeable or Alkali battery feasible ■ Wall mounting or table standing Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option ■ Affichage de l’heure 12/24h ■ Réglage sur fuseaux horaires (± 12h) ■ Affichage de la date et les jours de la semaine (4 langues) ■ Affichage de la température intérieure ■ Affichage de l‘humidité intérieure ■ Sonnerie d’alarme avec mouvement répétitif ■ Affichage de la puissance de charge des piles ■ Mode solaire ajustable ■ Fonction possible sur pile rechargeable ou alcaline ■ Montage en mural ou poser sur table Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización manual ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Ajuste de zona horaria (± 12h) ■ Visualización de la fecha y día de la semana (4 idiomas) ■ Visualización de la temperatura interior ■ Visualización de la humedad interior ■ Alarma con función de retardo ■ Indicador de baterías bajas ■ Modo solar ajustable ■ Funcionamiento mediante pilas recargables o alcalinas ■ Colgador de pared o posición sobre mesa 166 Clocks WS 8004 / 8100 WS 8004 220 x 35 x 170 mm 2 x AA Mignon LR06 WS 8004 silber-schwarz silver-black Quarzuhr ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Datums- und Wochentagsanzeige ■ Innentemperaturanzeige ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung Q u a r t z c l o c k ■ 12 / 2 4 h d i s p l a y ■ D a t e a n d w e e k day display ■ Indoor temperature display ■ A lar m with snooze function ■ Wall mounting or table standing Horloge à quartz ■ Affichage de l’heure 12/24h ■ Affichage de la date et les jours de la semaine ■ Affichage de la température intérieure ■ Sonnerie d’alarme avec mouvement répétitif ■ Montage en mural ou poser sur table R e l o j d e c u a r z o ■ Vi s u a l i z a c i ó n d e l a h o r a 1 2 / 2 4 h ■ Visualización de la fecha y día de la semana ■ Visualización de la temperatura interior ■ Alarma con función de retardo ■ Colgador de pared o posición sobre mesa WS 8100 235 x 27 x 195 mm 1 x AA Mignon LR06 WS 8100 weiß-silber white-silver DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Datums- und Wochentagsanzeige (4 Sprachen) ■ Innentemperaturanzeige ■ Count-down- (Kurzzeitwecker) und Countup-Timer (Stoppuhr) bis maximal 59 min 59 s ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung DCF-77 Radio controlled clock with manual time setting option ■ 12/24h display ■ Date and weekday display (4 languages) ■ Indoor temperature display ■ Count down timer (kitchentimer) and count up timer (stopwatch) up to max. 59 min 59 s ■ Alarm with snooze function ■ Wall mounting or table standing Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option ■ Affichage de l’heure 12/24h ■ Affichage de la date et les jours de la semaine (4 langues) ■ Affichage de la température intérieure ■ Minuteur et chronomètre jusqu’à max. 99 min 59 s ■ Sonnerie d’alarme avec mouvement répétitif ■ Montage en mural ou poser sur table Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización manual ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Visualización de la fecha y día de la semana (4 idiomas) ■ Visualización de la temperatura interior ■ Temporizador de cuenta y cro nómetro con máximo 59 min 59 s ■ Alarma con función de retardo ■ Colgador de pared o posición sobre mesa Clocks 167 WS 8006 WS 8006 235 x 27 x 195 mm 1 x AA Mignon LR06 WS 8006 weiß-silber white-silver DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Zeitzoneneinstellung (± 12h) ■ Datums- und Wochentagsanzeige (7 Sprachen) ■ Innentemperaturanzeige ■ Innenluftfeuchteanzeige ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung DCF-77 Radio controlled clock with manual time setting option ■ 12/24h time display ■ Time zone setting (± 12h) ■ Date and weekday display (7 languages) ■ Indoor temperature display ■ Indoor humidity display■ Alarm with snooze function ■ Wall mounting or table standing Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option ■ Affichage de l’heure 12/24h ■ Réglage sur fuseaux horaires (± 12h) ■ Affichage de la date et les jours de la semaine (7 langues) ■ Affichage de la température intérieure ■ Affichage de l‘humidité intérieure ■ Sonnerie d’alarme avec mouvement répétitif ■ Montage en mural ou poser sur table Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización manual ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Ajuste de zona horaria (± 12h) ■ Visualización de la fecha y día de la semana (7 idiomas) ■ Visualización de la temperatura interior ■ Visualización de la humedad interior ■ Alarma con función de retardo ■ Colgador de pared o posición sobre mesa 168 Clocks WS 8005 WS 8005 226 x 30 x 180 mm 2 x AA Mignon LR06 WS 8005 silber-schwarz silver-black DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Zeitzoneneinstellung (± 12h) ■ Datums- und Wochentagsanzeige (7 Sprachen) ■ Innentemperaturanzeige ■ Mondphasenanzeige ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung DCF-77 Radio controlled clock with manual time setting option ■ 12/24h time display ■ Time zone setting (± 12h) ■ Date and Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option ■ Affichage de l’heure 12/24h ■ Réglage sur fuseaux horaires (± 12h) ■ Affichage de la date et les jours de la semaine (7 langues) ■ Affichage de la température intérieure ■ Affichage des phases lunaires ■ Sonnerie d’alarme avec mouvement répétitif ■ Montage en mural ou poser sur table Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización manual ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Ajuste de zona horaria (± 12h) ■ Visualización de la fecha y día de la semana (7 idiomas) ■ Visualización de la temperatura interior ■ Muestra las fases lunares ■ Alarma con función de retardo ■ Colgador de pared o posición sobre mesa weekday display (7 languages) ■ Indoor tempera ture display ■ M oon phase display ■ A lar m with snooze function ■ Wall mounting or table standing Clocks 169 WS 8117-IT WS 8117-IT alu-schwarz ali-black WS 8117-IT 310 x 30 x 205 mm 2 x AA Mignon LR06 868 100 MHz m incl. Sensor TX37-IT 37 x 14 x 88 mm 2 x AA Mignon LR06 DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ Zeitzoneneinstellung (± 12h) ■ Datums- und Wochentagsanzeige (3 Sprachen) ■ Innen- und Außentemperaturanzeige ■ Vorhersage von Wettersituationen und Wettertendenz ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung DCF-77 Radio controlled clock with manual time setting option ■ Time zone setting (± 12h) ■ Date and weekday display (3 languages) ■ Indoor and outdoor temperature display ■ Forecast of weather situations and weather tendency ■ Alarm with snooze function ■ Wall mounting or table standing Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option ■ Réglage sur fuseaux horaires (± 12h) ■ Affichage de la date et les jours de la semaine (3 langues) ■ Affichage de la température intérieure et extérieure ■ Prévisions des situations et tendances météorologiques ■ Sonnerie d’alarme avec mouvement répétitif ■ Montage en mural ou poser sur table Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización manual ■ Ajuste de zona horaria (± 12h) ■ Visualización de la fecha y día de la semana (3 idiomas) ■ Visualización de la temperatura interior y exterior ■ Pronóstico de las situaciones y tendencias meteorológicas ■ Alarma con función de retardo ■ Colgador de pared o posición sobre mesa 170 Clocks WS 8118-IT WS 8118-IT alu-schwarz alu-black WS 8118-IT 255 x 31 x 243 mm 2 x AA Mignon LR06 868 100 MHz m incl. Sensor TX37-IT 37 x 14 x 88 mm 2 x AA Mignon LR06 DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Zeitzoneneinstellung (± 12h) ■ Datums- und Wochentagsanzeige (4 Sprachen) ■ Innen- und Außentemperaturanzeige ■ Mondphasenanzeige ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung DCF-77 Radio controlled clock with manual time setting option ■ 12/24h time display ■ Time zone setting (± 12h) ■ Date and weekday display (4 languages) ■ Indoor and outdoor temperature display ■ Moonphase display ■ Alarm with snooze function ■ Wall mounting or table standing Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option ■ Affichage de l’heure 12/24h ■ Réglage sur fuseaux horaires (± 12h) ■ Affichage de la date et les jours de la semaine (4 langues) ■ Affichage de la température intérieure et extérieure ■ Affichage des phases lunaires ■ Sonnerie d’alarme avec mouvement répétitif ■ Montage en mural ou poser sur table Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización manual ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Ajuste de zona horaria (± 12h) ■ Visualización de la fecha y día de la semana (4 idiomas) ■ Visualización de la temperatura interior y exterior ■ Muestra las fases lunares ■ Alarma con función de retardo ■ Colgador de pared o posición sobre mesa Clocks 171 WS 8007 WS 8007 schwarz black 368 mm WS 8007 368 x 29 x 228 mm 4 x AA Mignon LR06 DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Datums- und Wochentagsanzeige (8 Sprachen) ■ Innentemperaturanzeige ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ Jumbo-LCD ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung DCF-77 Radio controlled clock with manual time setting option ■ 12/24h time display ■ Date and weekday display (8 languages) ■ Indoor temperature display ■ Alarm with snooze function ■ Jumbo LCD ■ Wall mounting or table standing Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option ■ Affichage de l’heure 12/24h ■ Affichage de la date et les jours de la semaine (8 langues) ■ Affichage de la température intérieure ■ Sonnerie d’alarme avec mouvement répétitif ■ LCD géant ■ Montage en mural ou poser sur table Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización manual ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Visualización de la fecha y día de la semana (8 idiomas) ■ Visualización de la temperatura interior ■ Alarma con función de retardo ■ LCD grande ■ Colgador de pared o posición sobre mesa 172 Clocks WS 8011 430 mm WS 8011 433 50 MHz m 430 x 34 x 289 mm 4 x AA Mignon LR06 incl. Sensor TX108DTH 65 x 35 x 100 mm 2 x AA Mignon LR06 DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Datums- und Wochentagsanzeige (8 Sprachen) ■ Innen- und Außentemperaturanzeige ■ Innen- und Außenluftfeuchteanzeige ■ Wettervorhersage ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ Jumbo-LCD ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung DCF-77 Radio controlled clock with manual time setting option ■ 12/24h time display ■ Date and weekday display (8 languages) ■ Indoor and outdoor temperature display ■ Indoor and outdoor humidity display ■ Weather forecast ■ Alarm with snooze function ■ Jumbo LCD ■ Wall mounting or table standing Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option ■ Affichage de l’heure 12/24h ■ Affichage de la date et les jours de la semaine (8 langues) ■ Affichage de la température intérieure et extérieur ■ Affichage de l’humidité intérieure et extérieure ■ Prévisions météorologiques ■ Sonnerie d’alarme avec mouvement répétitif ■ LCD géant ■ Montage en mural ou poser sur table Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización manual ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Visualización de la fecha y día de la semana (8 idiomas) ■ Visualización de la temperatura interior y exterior ■ Visualización de la humedad interior e exterior ■ Previsión meteorológica ■ Alarma con función de retardo ■ LCD grande ■ Colgador de pared o posición sobre mesa Clocks 173 WS 8009 WS 8009 silber silver 407 mm WS 8009 407 x 43 x 270 mm 4 x AA Mignon LR06 DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Zeitzoneneinstellung (± 12 h) ■ Datums- und Wochentagsanzeige (8 Sprachen) ■ Innenluftfeuchteanzeige ■ Innentemperaturanzeige ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ Jumbo-LCD ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung DCF-77 Radio controlled clock with manual time setting option ■ 12/24h time display ■ Time zone setting (± 12h) ■ Date and weekday display (8 languages) ■ Indoor temperature display ■ Indoor humidity display ■ Alarm with snooze function ■ Jumbo LCD ■ Wall mounting or table standing Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option ■ Affichage de l’heure 12/24h ■ Réglage sur fuseaux horaires (± 12h) ■ Affichage de la date et les jours de la semaine (8 langues) ■ Affichage de la température intérieure ■ Affichage de l‘humidité intérieure ■ Sonnerie d’alarme avec mouvement répétitif ■ LCD géant ■ Montage en mural ou poser sur table Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización manual ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Ajuste de zona horaria (± 12h) ■ Visualización de la fecha y día de la semana (8 idiomas) ■ Visualización de la temperatura interior ■ Visualización de la humedad interior ■ Alarma con función de retardo ■ LCD grande ■ Colgador de pared o posición sobre mesa 174 Clocks WS 8015 WS 8015 schwarz schwarz WS 8015 weiß weiß Umschaltbares Display zur Optimierung des Betrachtungswinkels bei Wand und Tischnutzung. Adjustable display to optimize angle of vision by wall mounting or table standing. WS 8015 223 x 25 x 223 mm 4 x AA Mignon LR06 DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Zeitzoneneinstellung (± 12 h) ■ Datums- und Wochentagsanzeige (8 Sprachen) ■ Innenluftfeuchteanzeige ■ Innentemperaturanzeige ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ Jumbo-LCD ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung DCF-77 Radio controlled clock with manual time setting option ■ 12/24h time display ■ Time zone setting (± 12h) ■ Date and weekday display (8 languages) ■ Indoor temperature display ■ Indoor humidity display ■ Alarm with snooze function ■ Jumbo LCD ■ Wall mounting or table standing Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option ■ Affichage de l’heure 12/24h ■ Réglage sur fuseaux horaires (± 12h) ■ Affichage de la date et les jours de la semaine (8 langues) ■ Affichage de la température intérieure ■ Affichage de l‘humidité intérieure ■ Sonnerie d’alarme avec mouvement répétitif ■ LCD géant ■ Montage en mural ou poser sur table Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización manual ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Ajuste de zona horaria (± 12h) ■ Visualización de la fecha y día de la semana (8 idiomas) ■ Visualización de la temperatura interior ■ Visualización de la humedad interior ■ Alarma con función de retardo ■ LCD grande ■ Colgador de pared o posición sobre mesa Clocks 175 WT 3000 WT 3000 Ø 172 x 54 mm 1 x AA Mignon LR06 WT 3000 alu alu Saugnäpfe suction cups DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Zeitzoneneinstellung (± 12h) ■ Datums- und Wochentagsanzeige (7 Sprachen) ■ Innentemperaturanzeige ■ Feuchtigkeitsgeschützt, ideal für Badezimmer Montage mit 4 Saugnäpfen ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung DCF-77 Radio controlled clock with manual time setting option ■ 12/24h time display ■ Time zone setting (± 12h) ■ Date and weekday display (7 languages) ■ Indoor temperature display ■ Humidity-proof, ideal for bathrooms Mounting with 4 suction cups ■ wall mounting or table standing Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option ■ Affichage de l’heure 12/24h ■ Réglage sur fuseaux horaires (± 12h) ■ Affichage de la date et les jours de la semaine (7 langues) ■ Affichage de la température intérieure ■ Résistant à l’humidité, idéal pour les salles de bains Montage avec 4 ventouses ■ montage en mural ou poser sur table Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización manual ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Ajuste de zona horaria (± 12h) ■ Visualización de la fecha y día de la semana (7 idiomas) ■ Visualización de la temperatura interior ■ Prueba de humedad, ideal para cuartos de baño Montaje con 4 ventosas ■ colgador de pared o posición sobre mesa 176 Clocks WT 4050 WT 4050 Ø 370 x 31 mm 1 x AA Mignon LR06 WT 4050 pink pink Baumstamm-Design ■ Stundenzeiger: Axt, Minutenzeiger: Säge ■ Kunststoffrahmen Tree trunk design ■ Hour hand: Ax, Minute hand: Saw ■ Plastic frame Design de tronc d’arbre ■ Aiguille des heures: Hache, Aiguille des minutes: Scie ■ Cadre plastique Diseño de tronco de árbol ■ Aguja de las horas: Hacha, Aguja de los minuteros: Sierra ■ Marco plástico WT 4050 gelb yellow WT 4050 grün green Clocks 177 WT 600 / 6700 WT 600 rot red WT 600 schwarz black WT 600 Ø 250 x 24 mm 1 x AA Mignon LR06 Kunststoffrahmen Plastic frame Cadre plastique Marco plástico WT 600 weiß white WT 6700 Ø 250 x 38 mm 1 x AA Mignon LR06 WT 6700 schwarz black WT 6700 silber silver 178 Clocks WT 650 WT 650 Ø 260 x 45 mm 1 x AA Mignon LR06 WT 650 silber silver Innentemperaturanzeige ■ Innenluftfeuchteanzeige ■ Kunststoffrahmen Indoor temperature display ■ Indoor humidity display ■ Plastic frame Affichage de la température intérieure ■ Affichage de l’humidité intérieure ■ Cadre plastique Visualización de la temperatura interior ■ Visualización de la humedad interior ■ Cadre plastique Clocks 179 WT 7940/ 8940 WT 7940 Ø 330 x 37 mm 1 x AA Mignon LR06 WT 7940 silber silver Kunststoffrahmen Plastic frame Cadre plastique Marco plástico WT 8940 Ø 330 x 37 mm 1 x AA Mignon LR06 Kunststoffrahmen Plastic frame WT 8940 silber silver 180 Clocks Cadre plastique Marco plástico WT 4100 / 7700 WT 4100 Ø 300 x 42 mm 1 x AA Mignon LR06 WT 4100 weiß white Kunststoffrahmen Plastic frame Cadre plastique WT 7700 Marco plástico Ø 260 x 40 mm 1 x AA Mignon LR06 WT7700 silber silver Clocks 181 WT 8700/ 9400 WT 9400 326 x 55 x 302 mm 1 x AA Mignon LR06 WT 9400 blau blue Kunststoffrahmen Plastic frame Cadre plastique Marco plástico WT 9400 weiß white WT 9400 schwarz black WT 9400 grün green WT 8700 Ø 260 x 40 mm 1 x AA Mignon LR06 Kunststoffrahmen WT 8700 silber silver Plastic frame Cadre plastique Marco plástico WT 8700 weiß white 182 Clocks WT 9000 WT 9000 Ø 300 x 33 mm 1 x AA Mignon LR06 WT 9000 orange orange WT 9000 violett violet WT 9000 grün green Kunststoffrahmen Plastic frame Cadre plastique Marco plástico WT 9000 blau blue 183 Clocks WT 7350 Galaxy Clock WT 7350 Ø 215 mm 1 x AA Mignon LR06 WT 7350 Galaxy Clock schwarz black WT 7350 Galaxy Clock Logo schwarz black Magnetuhr ■ 2 Sets Kugeln - silber & bunt ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung Magnet clock ■ 2 Sets balls silver & colourful ■ Wall mounting or table standinggung oder Tischaufstellung Horloge à aimant ■ 2 kit les boules argent et multicolore ■ Utilisation murale ou sur table Reloj el magnético ■ el juego los bolas plata y multicolor ■ Posibilidad de colgar de la pared o posar sobre mesa 184 Clocks WT 1700 WT 1700 Ø 300 mm 1 x AA Mignon LR06 WT 1700 transparent transparent Mit befüllbarem Rahmen .... Frame can be filled with ...... Designbeispiele Example Quarzuhr ■ befüllbarer Rahmen z.B. mit Smarties, Schrauben, Nudeln etc. ■ Wandaufhängung Quartz clock ■ can be filled with Smarties, bolts, noodles etc. ■ Wall mounting or table standing Horloge à quartz ■ À remplir avec Smarties, les vis, les nouilles etc. ■ Montage en mural ou poser sur table Reloj de cuarzo ■ cargarse de algo con Smarties, los tornillos etc. ■ Colgador de pared o posición sobre mesa Clocks 185 WT 7000/ 8000 WT 7000 Ø 300 x 30 mm 1 x AA Mignon LR06 WT 7000 schwarz black Quarzwanduhr ■ Kunststoffrahmen WT 7000 weiß white Quartz wall clock ■ Plastic frame Horloge à quartz ■ Cadre plastique Reloj de cuarzo ■ Marco plástico WT 7000 silber silver DCF-77 Funkwanduhr ■ Kunststoffrahmen Radio controlled clock ■ Plastic frame Horloge radio-pilotée DCF-77 ■ Cadre plastique WT 8000 Ø 300 x 30 mm 1 x AA Mignon LR06 Reloj radio-controlado DCF-77 ■ Marco plástico WT 8000 weiß white WT 8000 schwarz black WT 8000 silber silver 186 Clocks WT 7610/ 8610/ 7800/ 8800 WT 7610 WT 8610 Ø 300 x 42 mm 1 x AA Mignon LR06 Metallrahmen Metal frame Cadre métallisé Marco metalizado WT 7610 alu alu WT 8610 alu alu WT 7800 WT 8800 Ø 300 x 40 mm 1 x AA Mignon LR06 Kunststoffrahmen WT 7800 silber silver Plastic frame Cadre plastique Marco plástico WT 8800 schwarz black Clocks 187 WT 7650/ 8950 WT 7650 Ø 250 x 46 mm 1 x AA Mignon LR06 WT 7650 metall metal Quarzwanduhr ■ Metallrahmen Quartz wall clock ■ metal frame Horloge à quartz ■ Cadre métallisé Reloj de cuarzo ■ Marco metalizado WT 8950 Ø 300 x 50 mm 1 x AA Mignon LR06 WT 8950 chrom chrome DCF-77 Funkwanduhr ■ chromlackierterKunststoffrahmen Radio controlled clock ■ Chrome coated Plastic frame Horloge radio-pilotée DCF-77 ■ Cadre plastique chrome laqué Reloj radio-controlado DCF-77 ■ Marco plástico lacado cromado 188 Clocks WT 7981/ 8990 WT 7981 Ø 300 x 50 mm 1 x AA Mignon LR06 WT 7981 silber-schwarz silver-black Innentemperaturanzeige ■ Innenluftfeuchteanzeige ■ Metallrahmen Indoor temperature display ■ Indoor humidity display ■ metal frame Affichage de la température intérieure ■ Affichage de l’humidité intérieure ■ Cadre métallisé Visualización de la temperatura interior ■ Visualización de la humedad interior ■ Marco metalizado WT 8990 Ø 300 x 50 mm 1 x AA Mignon LR06 WT 8990 metall metal Funkwanduhr ■ Metallrahmen■ Schleichende Sekunde ■ Glas Radio controlled wall clock ■ metal frame ■ Silent second movement ■ glass Horloge radio-pilotée DCF-77 ■ Cadre métallisé ■ Aiguille des secondes en trotteuse ■ Verre Reloj radio-controlado DCF-77 ■ Marco metalizado ■ Mecanismo silencioso ■ Vaso Clocks 189 WT 7980/ 8900 WT 7980 Ø 300 x 50 mm 1 x AA Mignon LR06 WT 7980 metall metal Innentemperaturanzeige ■ Innenluftfeuchteanzeige ■ Metallrahmen Indoor temperature display ■ Indoor humidity display ■ metal frame Affichage de la température intérieure ■ Affichage de l’humidité intérieure ■ Cadre métallisé Visualización de la temperatura interior ■ Visualización de la humedad interior ■ Marco metalizado WT 8900 Ø 330 x 48 mm 1 x AA Mignon LR06 WT 8900 metall metal Funkwanduhr ■ Metallrahmen Radio controlled wall clock ■ metal frame Horloge radio-pilotée DCF-77 ■ Cadre métallisé Reloj radio-controlado DCF-77 ■ Marco metalizado 190 Clocks WT 8970/ 8971/ 8972 WT 8970 silber-schwarz silver-black WT 8970 WT 8971 WT 8972 Ø 300 x 42 mm 1 x AA Mignon LR06 WT 8971 weiß-blau white-blue WT 8972 schwarz black Funkwanduhr ■ Metallrahmen Radio controlled wall clock ■ metal frame Horloge radio-pilotée DCF-77 ■ Cadre métallisé Reloj radio-controlado DCF-77 ■ Marco metalizado Clocks 191 WT 1030/ 7688 WT 1030 Ø 300 x 43 mm 1 x AA Mignon LR06 WT 1030 schwarz-silber black-silver Quarzwanduhr ■ Metallrahmen Pendel (Optional) Quartz wall clock ■ metal frame ■ Pendulum (optional) Horloge à quartz ■ Cadre métallisé ■ Balancier (facultatif) Reloj de cuarzo ■ Marco metalizado ■ Péndulo (opcional) Optional Pendel Pendulum WT 7688 Ø 330 x 15 mm 1 x AA Mignon LR06 WT 7688 metall metal Quarzwanduhr ■ Metallrahmen Quartz wall clock ■ metal frame Horloge à quartz ■ Cadre métallisé Reloj de cuarzo ■ Marco metalizado 192 Clocks WT 4000 WT 4000-000 WT 4000-001 WT 4000-010 WT 4000-028 WT 4000-Teddy WT 4000-Schoko Ø 290 x 15 mm 1 x AA Mignon LR06 WT 4000-000 WT 4000-0001 WT 4000-028 WT 4000-Schoko WT 4000-001 WT 4000-Teddy WT 4000-099 Ø 350 x 15 mm 1 x AA Mignon LR06 Quarzwanduhr ■ Glas Quartz wall clock ■ glass Horloge à quartz ■ vaso WT 4000-099 Reloj de cuarzo ■ verre Clocks 193 WT 8995 WT 8995 Ø 500 x 50 mm 1 x C Baby LR14 WT 8995 metall (Alu) metal (alu) Funkwanduhr ■ Metallrahmen Radio controlled wall clock ■ metal frame Horloge radio-pilotée DCF-77 ■ Cadre métallisé Reloj radio-controlado DCF-77 ■ Marco metalizado 194 Clocks WT 1020/ 1021/ 1510/ 1511/ 1512 WT 1020 WT 1021 Ø 350 x 33 mm 1 x AA Mignon LR06 WT 1020 Quarzwanduhr ■ MDF-Material ■ Pendel Quartz wall clock ■ MDF material ■ Pendulum Horloge à quartz ■ matère MDF ■ Balancier Reloj de cuarzo ■ madera de densidad media ■ Péndulo WT 1021 WT 1510 WT 1511 WT 1512 Ø 500 x 25 mm 1 x AA Mignon LR06 Quarzwanduhr ■ MDF-Material Quartz wall clock ■ MDF material Horloge à quartz ■ matère MDF Reloj de cuarzo ■ madera de densidad media WT 1510 WT 1512 WT 1511 Clocks 195 WT 1010/ 1012/ 1013/ 1014/ 1015/ 1016/ 1017/ 1018 WT WT WT WT WT 1010 Blumentopf flowerpot 1010 1012 1013 1014 WT WT WT WT 1015 1016 1017 1018 Ø 340 x 33 mm 1 x C Baby LR14 WT 1013 Kaffeekanne coffee pot WT 1012 Merlot Merlot WT 1016 Blumenkorb flower basket WT 1017 Lilien lilies WT 1014 Hahn cock WT 1018 Kätzchen kittens Quarzwanduhr ■ MDF-Material Quartz wall clock ■ MDF material Horloge à quartz ■ matère MDF Reloj de cuarzo ■ madera de densidad media WT 1015 Café Café 196 Clocks WT 7006/ 7050 WT 7006 Ø 360 x 65 mm 1 x AA Mignon LR06 WT 7006 antikbraun antique brown Quarzwanduhr ■ Metallrahmen ■ Wasserdicht! Für Innen und Außen! Quartz wall clock ■ metal frame ■ Water resistant! For indoor and ourdoor! Horloge à quartz ■ Cadre métallisé ■ Imerméable! Pour intérieur et extérieur! Reloj de cuarzo ■ Marco metalizado ■ Impermeable! Por interior y exterior! WT 7050 Ø 500 x 60 mm 1 x AA Mignon LR06 Quarzwanduhr ■ Metallrahmen Quartz wall clock ■ metal frame Horloge à quartz ■ Cadre métallisé WT 7050 metall-schwarz metal-black Reloj de cuarzo ■ Marco metalizado Clocks 197 Waagen Scales Balances 198 Scales PW 300, GW 200 PW 300 300 x 49 x 320 mm 4 x AAA Micro LR03 PW 300 schwarz black Personenwaage ■ Quarzuhr ■ Wiegefunktion in kg/ lb ■ Belastbar bis 180 kg ■ Automatische Abschaltung ■ Batterieendanzeige Bathroom scale ■ Quartz clock ■ Weigh unit in kg/ lb ■ For loads up to 180 kg ■ Auto shut-off ■ Low battery indicator Pèse-personne ■ Horloge à quar tz ■ Fonction de pesage en kg/ lb ■ Jusqu’à un poids de 180 kg ■ Arrêt automatique ■ Af f ichage de la puissanc e de charge des piles Báscula de baño ■ Reloj de cuarzo ■ Báscula en kg / l b ■ Pa r a s o p o r t a r p e s o d e h a s t a 18 0 kg ■ A p a gado automático ■ Indicador de baterías bajas GW 200 150 x 85 x 30 mm 1 x CR2032 (incl.) GW 200 silber - schwarz silver - black Gepäckwaage ■ Wiegefunktion in kg/ lb ■ Belastbar bis 50 kg ■ Überladungs-anzeige ■ Automatische Abschaltung Baggage scale ■ Weigh unit in kg/ lb ■ For loads up to 50 kg ■ Over load display ■ Auto shut-off Balance pour bagages ■ Fonction de pesage en kg/ lb ■ Jusqu’à un poids de 50 kg ■ Affichage de la surcharge ■ Arrêt automatique Báscula por el bagaje ■ Báscula en kg/ lb ■ Para soportar peso de hasta 50 kg ■ Affichage de la surcharge ■ Apagado automático Scales 199 KW 100 / 110 KW 100 Ø 210 x 18 mm 3 x AAA Micro LR03 KW 100 schwarz-weiß black-white KW 110 100 x 20 x 160 mm 1 x CR2032 (incl.) KW 110 weiß white Küchenwaage ■ Quarzuhr (nur KW 100) ■ Wiegefunktion in kg/ lb ■ Tara-Funktion ■ Belastbar bis 3 kg ■ Automatische Abschaltung ■ Batterieendanzeige ■ Wandmontage oder Tischaufstellung Kitchen scale ■ Quartz clock (only KW 100) ■ Weigh in kg/ lb ■ Tare function ■ For loads up to 3 kg ■ Auto turn off ■ Low battery indicator ■ Wall mounting or table standing Balance de cuisine ■ Horloge à quartz (seule KW 100) ■ Fonction de pesage en kg/ lb ■ Fonction de tare ■ Jusqu’à un poids de 3 kg ■ Arrêt automatique ■ Affichage de la puissance de charge des piles ■ Utilisation murale ou sur table Balanza ■ Reloj de cuarzo (sólo KW 100) ■ Báscula en kg/ lb ■ Función de tara ■ Para soportar peso de hasta 3 kg ■ Apagado automático ■ Indicador de baterías bajas ■ Posibilidad de colgar de la pared o posar sobre mesa 200 Scales Akku- & Ladetechnik Charger Technique de recharger Charger 201 BC 2500 BC 2500 anthrazit-schwarz anthrazit-black Startseite Übersicht aller Daten für jeden einzelnen Ladeschacht Einstellung Individuelle Einstellungen der aktuellen Lademodi System-Einstellung Individuelle Einstellungen des Lader-Systems Homepage Summary of all data for each charging bay Setting Individual adjustment of the current charging modes System setting Individual adjustment of the charger‘s system 202 Charger Details Visualisierung verschiedener Zusatz-Informationen eines ausgewählten Akkus Details Visualization of various additional informations of a selected recharg. battery BC 2500 104 x 50 x 154 mm Netzteil / AC adapter (incl.) Delta-U-Lader mit Einzelschachtsteuerung ■ Mikroprozessorsteuerung ■ Separate LCD-Anzeige für jeden Ladeschacht ■ Verschiedene Anzeigmodi während des Ladens/ Entladens: Ladestrom (in mA), abgelaufene Zeit (in hh:mm), Akkuspannung (in V) und geladene Kapazität (in mAh) ■ Ultra-Schnell-Ladung ■ Entladefunktion ■ Testfunktion (Kapazitätsprüfung) und Refresh-Funktion (Akku Pflegeprogramm) ■ Batterieformungsfunktion ■ Zyklische Ladeund Entladefunktion ■ Mehrere Funktionen gleichzeitig und unabhängig voneinander für jeden Ladeschacht anwendbar ■ Smartphone-Steuerung über APPLE iPhone und Android Smartphone: -dU-Wert-Einstellung, Innenwiderstand und Spannungs- grafik zu den Akkus (bei dauerhafter Bluetoothnutzung) ■ USB-Schnittstellen (5V 1A) für das Aufladen von Smartphone, MP3-Player und Digitalkamera ■ Gleichzeitiges Laden/ Entladen von AAA Micro und AA Mignon Akkus möglich ■ Automatische Beendigung des Ladevorgangs zur Vermeidung von Überladung ■ Akku-Defekt-Erkennung ■ Überhitzungsschutz ■ Ladestrombereich von 200mA bis 2500mA und Entladestrombereich von 100mA bis 1000mA ■ Maximale Ladekapazität (Kapazität der Akkus): 3500 mAh ■ Für NiCd, NiMH Akkus (AAA Micro, AA Mignon) ■ Hintergrundbeleuchtung Delta-U-Charger with individual charging bay control ■ Microprocessor control ■ Separate LCD display for every charging bay ■ Various display modes during charging/ discharging: Charge current (in mA), elapsed time (in hh:mm), terminal voltage (in V) and charged capacity (in mAh) ■ Ultra fast chargeable ■ Discharge function ■ Analyse- (capacity check) and Refresh function (recharg. battery care program) ■ Break-In Funktion ■ Cycle Function ■ Different functions simultaneously and independently of each other for every charging bay usable ■ Smartphone control with APPLE iPhone and Android smart phone: -dU value adjustment, internal resistance and voltage graphic for each battery (when Bluetooth is used permanently) ■ USB ports (5V 1A) for charging smart phone, MP3 player and digital camera ■ Simultaneous charging/ discharging of rechargeable AAA Micro and AA Mignon batteries possible ■ Automatical stop of charging to avoid overcharging ■ Battery defect detection ■ Overheat detection ■ Charge current range from 200mA to 2500mA and discharge current range 100mA to 1000mA ■ For NiCd, NiMH rechargeable batteries (AAA Micro, AA Mignon) ■ Maximum charge capacity (capacity of the rechargeable batteries): 3500 mAh ■ Backlight Chargeur-Delta-U avec de contrôle séparés des compartiments de charge ■ Contrôle par microprocesseur ■ Écran LCD séparé pour chaque compartiment de charge ■ Différents modes d’affichage durant le processus de recharge/ décharge: Courant pour la recharge (en mA), le temps écoulé (en hh:mm), la tension (en V), la capacité chargée (en mAh) ■ Hyper rapide phase de recharge ■ Fonction de décharge ■ Fonction analyser (vérification de la capacité) et fonction actualisation (programme d’entretien des batteries rechargeables) ■ Fonction interruption ■ Fonction cycle ■ Différentes fonctions utilisables simultanément et séparément l’une de l’autre pour chaque compartiment de recharge ■ Contrôle pour iPhone d’Apple et smartphone Android: tension négative de crête, graphiques de la résistance interne et tension de la piles (lorsque Bluetooth est utilisé de façon permanente) ■ Ports USB (5V 1A) pour charger smartphones, lecteurs MP3 et appareils photo numériques ■ Charge / décharge simultanée possible des piles rechargeables AAA Micro et AA Mignon ■ Achèvement automatique du processus de recharge pour éviter toute surcharge ■ Détection de défection ■ Protection contre surchauffe ■ Courant de charge de 200mA à 2500mA et courant de décharge de 100mA à 1000mA ■ Capacité de charge maximum (capacité des piles rechargeables): 3500 mAh ■ Pour NiCd, NiMH piles recharg- eables (AAA Micro, AA Mignon) ■ Eclairage de fond Cargador-Delta-U con control individual de los canales de carga ■ Control por microprocesador ■ Pantalla LCD separe para cada canal de carga ■ Varios modos de visualización durante la carga/ descarga: Corriente de carga (en mA), tiempo transcurrido (en hh:mm), tensión en los bornes (en V) y las capacidades acumuladas (en mAh) ■ Carga ultrarrápida ■ Función de descargar las pilas ■ Función de análisis (medición de la capacidad de la pila) y función de refresco (programa de cuidado de pilas recargables) ■ Función de rodaje ■ Función de ciclo ■ Diferentes funciones utilizable simultánea e independientemente para cada canal de carga ■ Control-soporte por Smartphone tanto para iPhone de Apple como para Smartphones Android: valores de pico de delta negativo, gráficas de la resistencia interna y de la tensión de la pila (cuando se utiliza Bluetooth permanentemente) ■ Puertos USB (5V 1A) de para cargar Smartphones, reproductores MP3 y cámaras digitales ■ Simultánea de carga/ descarga de la batería recargable AAA Micro y AA Mignon posibles ■ Terminación automática de la carga para evitar la sobrecarga ■ Detector de pilas defectuosas ■ Detector de sobrecalentamiento ■ Corriente de carga desde 200mA hasta 2500mA y corriente de descarga desde 100mA hasta 1000mA ■ Capacidad de carga máxima (capacidad de las baterías recargables): 3500 mAh ■ Para NiCd, NiMH baterías recargables (AAA Micro, AA Mignon) ■ Retroiluminación Charger 203 BC 1000 Set BC 1000 75 x 37 x 129 mm Netzteil / AC adapter (incl.) Set: Ladegerät Netzteil 4 x Batterie Adapter (C Baby LR14) 4 x Batterie Adapter (D Mono LR20) 4 x Mignon Akku NiMH 2.500 mAh 1 x Reisetasche (grau) Set: Charger AC adapter 4 x battery converter (C Baby LR14) 4 x battery converter (D Mono LR20) 4 x Mignon Accu NiMH 2.500 mAh 1 x travel bag (grey) Reise-Set Travel Set Set voyage Set viaje BC 1000 blau blue Delta-U-Lader mit Einzelschachtsteuerung ■ Mikroprozessorsteuerung ■ Separate LCD-Anzeige für jeden Ladeschacht ■ Verschiedene Anzeigmodi während des Ladens/ Entladens: Ladestrom (in mA), abgelaufene Zeit (in hh:mm), Anschlussspannung (in V) und geladene Kapazität (in mAh oder Ah) ■ Ultra-Schnell-Ladung ■ Entladefunktion ■ Testfunktion (Kapazitätsprüfung) ■ Refresh-Funktion (Akku-Pflegeprogramm) ■ Alle Funktionen gleichzeitig und unabhängig voneinander für jeden Ladeschacht anwendbar ■ Gleichzeitiges Laden/ Entladen von AAA Micro und AA Mignon Akkus möglich ■ Automatische Beendigung des Ladevorgangs zur Vermeidung von Überladung ■ AkkuDefekt-Erkennung ■ Überhitzungsschutz ■ Für NiCd, NiMH Akkus (AAA Micro, AA Mignon) ■ Ladestrombereich (wählbar): 200/ 500/ 700/ 1000 mA (bis zu 1800 mA wenn nur 2 Akkus geladen werden) ■ Maximale Ladekapazität (Kapazität der Akkus): 3000 mAh Delta-U-Charger with individual charging bay control ■ Microprocessor control ■ Separate LCD display for every charging bay ■ Various display modes during charging/ discharging: Charge current (in mA), elapsed time (in hh:mm), terminal voltage (in V) and charged capacity (in mAh or Ah) ■ Ultra fast chargeable ■ Discharge function ■ Test function (capacity check) ■ Refresh function (recharg. battery care program) ■ All functions simultaneously and independently of each other for every charging bay usable ■ Simultaneous charging/ discharging of recharg. AAA Micro and AA Mignon batteries possible ■ Automatical stop of charging to avoid overcharging ■ Battery defect detection ■ Overheat detection ■ For NiCd, NiMH rechargeable batteries (AAA Micro, AA Mignon) ■ Charge current selectable: 200/ 500/ 700/ 1000 mA (up to 1800 mA if only 2 rechargeable batteries become charged) ■ Maximum charge capacity (capacity of the rechargeable batteries): 3000 mAh Chargeur-Delta-U avec de contrôle séparés des compartiments de charge ■ Contrôle par microprocesseur ■ Écran LCD séparé pour chaque compartiment de charge ■ Différents modes d’affichage durant le processus de recharge/ décharge: Courant pour la recharge (en mA), le temps écoulé (en hh:mm), la tension (en V), la capacité chargée (en mAh ou Ah) ■ Hyper rapide phase de recharge ■ Fonction de décharge ■ Fonction test (vérification de la capacité) ■ Fonction-rafraîchir (programme d’entretien des batteries rechargeables) ■ Toutes les fonctions utilisables simultanément et séparément l’une de l’autre pour chaque compartiment de recharge ■ Recharge et décharge simultanée possible des piles rechargeables AAA Micro et AA Mignon ■ Achèvement automatique du processus de recharge pour éviter toute surcharge ■ Détection de défection ■ Protection contre surchauffe ■ Pour NiCd, NiMH piles rechargeables (AAA Micro, AA Mignon) ■ Courant de charge sélectionnable: 200/ 500/ 700/ 1000 mA (jusqu’à 1800mA si seulement deux batteries se chargent) ■ Capacité de charge maximum (capacité des piles rechargeables): 3000 mAh Cargador-Delta-U con control individual de los canales de carga Control por microprocesador ■ Pantalla LCD separe para cada canal de carga ■ Varios modos de visualización durante la carga/ descarga: Corriente de carga (en mA), tiempo transcurrido (en hh:mm), tensión en los bornes (en V) y las capacidades acumuladas (en mAh o Ah) ■ Carga ultrarrápida ■ Función de descargar las pilas ■ Medición de la capacidad de la pila ■ Función de mantenimiento (programa de cuidado de pilas recargables) ■ Todas las funciones utilizable simultánea e independientemente para cada canal de carga ■ Simultánea de carga/ descarga de la batería recargable AAA Micro y AA Mignon posibles ■ Terminación automática de la carga para evitar la sobrecarga ■ Detector de pilas defectuosas ■ Detector de sobrecalentamiento ■ Para NiCd, NiMH baterías recargables (AAA Micro, AA Mignon) ■ Corriente de carga seleccionable: 200/ 500/ 700/ 1000 mA (hasta 1800mA si tan sólo 2 pilas recargables se cargan) ■ Capacidad de carga máxima (capacidad de las baterías recargables): 3000 mAh 204 Charger BC 700 BC 700 75 x 37 x 129 mm Netzteil / AC adapter (incl.) BC 700 schwarz black Delta-U-Lader mit Einzelschachtsteuerung ■ Mikroprozessorsteuerung ■ Separate LCD-Anzeige für jeden Ladeschacht ■ Verschiedene Anzeigmodi während des Ladens/ Entladens: Ladestrom (in mA), abgelaufene Zeit (in hh:mm), Anschlussspannung (in V) und geladene Kapazität (in mAh oder Ah) ■ Entladefunktion ■ Testfunktion (Kapazitäts-prüfung) ■ Refresh-Funktion (Akku-Pflegeprogramm) ■ Alle Funktionen gleichzeitig und unabhängig voneinander für jeden Ladeschacht anwendbar ■ Gleichzeitiges Laden/ Entladen von AAA Micro und AA Mignon Akkus möglich ■ Automatische Beendigung des Ladevorgangs zur Vermeidung von Überladung ■ Akku-DefektErkennung ■ Überhitzungsschutz ■ Für NiCd, NiMH Akkus (AAA Micro, AA Mignon) ■ Ladestrombereich (wählbar): 200/ 500/ 700 mA ■ Maximale Ladekapazität (Kapazität der Akkus): 3000m Ah Delta-U-Charger with individual charging bay control ■ Microprocessor control ■ Separate LCD display for every charging bay ■ Various display modes during charging/ discharging: Charge current (in mA), elapsed time (in hh:mm), terminal voltage (in V) and charged capacity (in mAh or Ah) ■ Discharge function ■ Test function (capacity check) ■ Refresh function (recharg. battery care program) ■ All functions simultaneously and independently of each other for every charging bay usable ■ Simultaneous charging/ discharging of recharg. AAA Micro and AA Mignon batteries possible ■ Automatical stop of charging to avoid overcharging ■ Battery defect detection ■ Overheat detection ■ For NiCd, NiMH rechargeable batteries (AAA Micro, AA Mignon) ■ Charge current (selectable): 200/ 500/ 700 mA ■ Maximum charge capacity (capacity of the rechargeable batteries): 3000 mAh Chargeur-Delta-U avec de contrôle séparés des compartiments de charge ■ Contrôle par microprocesseur ■ Écran LCD séparé pour chaque compartiment de charge ■ Différents modes d’affichage durant le processus de recharge/ décharge: Courant pour la recharge (en mA), le temps écoulé (en hh:mm), la tension (en V), la capacité chargée (en mAh ou Ah) ■ Fonction de décharge ■ Fonction test (vérification de la capacité) ■ Fonction-rafraîchir (programme d’entretien des batteries rechargeables) ■ Toutes les fonctions utilisables simultanément et séparément l’une de l’autre pour chaque compartiment de recharge ■ Recharge et décharge simultanée possible des piles rechargeables AAA Micro et AA Mignon ■ Achèvement automatique du processus de recharge pour éviter toute surcharge ■ Détection de défection ■ Protection contre surchauffe ■ Pour NiCd, NiMH piles rechargeables (AAA Micro, AA Mignon) ■ Courant de charge (sélectionnable): 200/ 500/ 700 mA ■ Capacité de charge maximum (capacité des piles rechargeables): 3000 mAh Cargador-Delta-U con control individual de los canales de carga ■ Control por microprocesador ■ Pantalla LCD separe para cada canal de carga ■ Varios modos de visualización durante la carga/ descarga: Corriente de carga (en mA), tiempo transcurrido (en hh:mm), tensión en los bornes (en V) y las capacidades acumuladas (en mAh o Ah) ■ Función de descargar las pilas ■ Medición de la capacidad de la pila ■ Función de mantenimiento (programa de cuidado de pilas recargables) ■ Todas las funciones utilizable simultánea e independientemente para cada canal de carga ■ Simultánea de carga/ descarga de la batería recargable AAA Micro y AA Mignon posibles ■ Terminación automática de la carga para evitar la sobrecarga ■ Detector de pilas defectuosas ■ Detector de sobrecalentamiento ■ Para NiCd, NiMH baterías recargables (AAA Micro, AA Mignon) ■ Corriente de carga (seleccionable): 200/ 500/ 700 mA ■ Capacidad de carga máxima (capacidad de las baterías recargables): 3000 mAh Charger 205 BC 450 BC 450 66 x 25 x 124 mm Netzteil / AC adapter (incl.) BC 450 grau grey Delta-U-Lader ■ Mikroprozessorsteuerung ■ Separate LCDAnzeige für jeden Ladeschacht ■ Verschiedene Anzeigmodi während des Ladens/ Entladens: Ladestrom (in mA), Anschlussspannung (in V) und geladene Kapazität (in mAh oder Ah) ■ Entlade-funktion ■ Testfunktion (Kapazitätsprüfung) ■ Alle Funktionen gleichzeitig und unabhängig voneinander für jeden Ladeschacht anwendbar ■ Gleichzeitiges Laden/ Entladen von AAA Micro und AA Mignon Akkus möglich ■ Automatische Beendigung des Ladevorgangs zur Vermeidung von Überladung ■ Akku-Defekt-Erkennung ■ Überhitzungsschutz ■ Für NiCd, NiMH Akkus (AAA Micro, AA Mignon) ■ Ladestrombereich: 450 mA ■ Maximale Ladekapazität (Kapazität der Akkus): 3000 mAh Delta-U-Charger ■ Microprocessor control ■ Separate LCD display for every charging bay ■ Various display modes during charging/ discharging: Charge current (in mA), terminal voltage (in V) and charged capacity (in mAh or Ah) ■ Discharge function ■ Test function (capacity check) ■ All functions simultaneously and independently of each other for every charging bay usable ■ Simultaneous charging/ discharging of recharg. AAA Micro and AA Mignon batteries possible ■ Automatical stop of charging to avoid overcharging ■ Battery defect detection ■ Overheat detection ■ For NiCd, NiMH rechargeable batteries (AAA Micro, AA Mignon) ■ Charge current: 450 mA ■ Maximum charge capacity (capacity of the rechargeable batteries): 3000 mAh Chargeur-Delta-U ■ Contrôle par microprocesseur ■ Écran LCD séparé pour chaque compartiment de charge ■ Différents modes d’affichage durant le processus de recharge/ décharge: Courant pour la recharge (en mA), la tension (en V), la capacité chargée (en mAh ou Ah) ■ Fonction de décharge ■ Fonction test (vérification de la capacité) ■ Toutes les fonctions utilisables simultanément et séparément l’une de l’autre pour chaque compartiment de recharge ■ Recharge et décharge simultanée possible des piles rechargeables AAA Micro et AA Mignon ■ Achèvement automatique du processus de recharge pour éviter toute surcharge ■ Détection de défection ■ Protection contre surchauffe ■ Pour NiCd, NiMH piles rechargeables (AAA Micro, AA Mignon) ■ Courant de charge: 450 mA ■ Capacité de charge maximum (capacité des piles rechargeables): 3000 mAh Cargador-Delta-U ■ Control por microprocesador ■ Pantalla LCD separe para cada canal de carga ■ Varios modos de visualización durante la carga/ descarga: Corriente de carga (en mA), tensión en los bornes (en V) y las capacidades acumuladas (en mAh o Ah) ■ Función de descargar las pilas ■ Medición de la capacidad de la pila ■ Todas las funciones utilizable simultánea e independientemente para cada canal de carga ■ Simultánea de carga/ descarga de la batería recargable AAA Micro y AA Mignon posibles ■ Terminación automática de la carga para evitar la sobrecarga ■ Detector de pilas defectuosas ■ Detector de sobrecalentamiento ■ Para NiCd, NiMH baterías recargables (AAA Micro, AA Mignon) ■ Corriente de carga: 450 mA ■ Capacidad de carga máxima (capacidad de las baterías recargables): 3000 mAh 206 Charger BC 250 / 250 Set BC 250 BC 250 Set 66 x 25 x 110 mm Netzteil / AC adapter (incl.) BC 250 : Akkus nicht enthalten Rechargeable batteries not included Piles non incluses Batería no inclusive BC 250 Set : inkl. 4 x 2100 mAh, AA Instant Energy incl. 4 x 2100 mAh, AA Instant Energy BC 250 schwarz black Delta-U-Lader ■ Mikroprozessorsteuerung ■ Separate LCD-Anzeige für jeden Ladeschacht ■ Verschiedene Anzeigmodi während des Ladens/ Entladens: Anschlussspannung (in V) und Ladefortschritt (in %) ■ Automatische Beendigung des Ladevorgangs zur Vermeidung von Überladung ■ Akku-Defekt-Erkennung ■ Für NiCd, NiMH Akkus (AAA Micro, AA Mignon) ■ Ladestrombereich: 250 mA ■ Maximale Ladekapazität (Kapazität der Akkus): 3000 mAh Delta-U-Charger ■ Microprocessor control ■ Separate LCD display for every charging bay ■ Various display modes during charging/ discharging: Terminal voltage (in V) and charge progress (in %) ■ Automatical stop of charging to avoid overcharging ■ Battery defect detection ■ For NiCd, NiMH rechargeable batteries (AAA Micro, AA Mignon) ■ Charge current: 250 mA ■ Maximum charge capacity (capacity of the rechargeable batteries): 3000 mAh Chargeur-Delta-U ■ Contrôle par microprocesseur ■ Écran LCD séparé pour chaque compartiment de charge ■ Différents modes d’affichage durant le processus de recharge/ décharge: La tension (en V) et le processus de recharge (en %) ■ Achèvement automatique du processus de recharge pour éviter toute surcharge ■ Détection de défection ■ Pour NiCd, NiMH piles rechargeables (AAA Micro, AA Mignon) ■ Courant de charge: 250 mA ■ Capacité de charge maximum (capacité des piles rechargeables): 3000 mAh Cargador-Delta-U ■ Control por microprocesador ■ Pantalla LCD separe para cada canal de carga ■ Varios modos de visualización durante la carga/ descarga: Tensión en los bornes (en V) y el progreso de carga (en %) ■ Terminación automática de la carga para evitar la sobrecarga ■ Detector de pilas defectuosas ■ Para NiCd, NiMH baterías recargables (AAA Micro, AA Mignon) ■ Corriente de carga: 250 mA ■ Capacidad de carga máxima (capacidad de las baterías recargables): 3000 mAh Charger 207 BC 200 BC 200 73 x 34 x 136 mm Netzteil / AC adapter (incl.) BC 200 schwarz black Für folgende Akkutypen/ For following rechargeable batteries: max. 1000 mA Ladestrom / Charge current (Diameter: < 26mm, height: 34-70mm) 3.7V Li-ion, 1.2V Ni-MH/Ni-CD AA, AAA, C E-cigarette batteries: 18650 18500 18490 18350 Flashlight batteries: 26650 18650 18350 Separate LCD-Anzeige für jeden Ladeschacht ■ Entladefunktion ■ Testfunktion (Kapazitätsprüfung) ■ Gleichzeitiges Laden/ Entladen von AAA Micro und AA Mignon Akkus möglich ■ Automatische Beendigung des Ladevorgangs zur Vermeidung von Überladung ■ Überhitzungsschutz ■ Lädt verschiedene Rundzellen, E-Zigaretten Batterien und Taschenlampenbatterien Separate LCD display for every charging bay ■ Discharge function ■ Test function (capacity check) ■ Simultaneous charging/ discharging of recharg. AAA Micro and AA Mignon batteries possible ■ Automatical stop of charging to avoid overcharging ■ Overheat detection ■ Charge varoius kinds of cylindrical chargeable batteries, E-cigarette batteries and Flashlight batteries Écran LCD séparé pour chaque compartiment de charge ■ Fonction de décharge ■ Fonction test (vérification de la capacité) ■ Recharge et décharge simultanée possible des piles rechargeables AAA Micro et AA Mignon ■ Achèvement automatique du processus de recharge pour éviter toute surcharge ■ Protection contre surchauffe ■ Chargez différents types de batteries rechargeables, batteries cylindriques, E-cigarettes et piles de lampe de poche Pantalla LCD separe para cada canal de carga ■ Función de descargar las pilas ■ Medición de la capacidad de la pila ■ Simultánea de carga/ descarga de la batería recargable AAA Micro y AA Mignon posibles ■ Terminación automática de la carga para evitar la sobrecarga ■ Detector de sobrecalentamiento ■ Cargue varios tipos de baterías recargables, baterías cilíndricas E-cigarrillo y baterías Linterna 208 Charger BC 3500 BC 3500 120 x 35 x 136 mm Netzteil / AC adapter (incl.) BC 3500 schwarz black Für folgende Akkutypen/ For following rechargeable batteries: max. 1000 mA Ladestrom / Charge current (Diameter: < 26mm, height: 34-70mm) 3.7V Li-ion, 1.2V Ni-MH/Ni-CD AA, AAA, C, lifepo4 E-cigarette batteries: 18650 18500 18490 18350 Flashlight batteries: 26650 18650 18350 Separate LCD-Anzeige für jeden Ladeschacht ■ Entladefunktion ■ Testfunktion (Kapazitätsprüfung) ■ Gleichzeitiges Laden/ Entladen von AAA Micro und AA Mignon Akkus möglich ■ Automatische Beendigung des Ladevorgangs zur Vermeidung von Überladung ■ Überhitzungsschutz ■ Lädt verschiedene Rundzellen, E-Zigaretten Batterien und Taschenlampenbatterien Separate LCD display for every charging bay ■ Discharge function ■ Test function (capacity check) ■ Simultaneous charging/ discharging of recharg. AAA Micro and AA Mignon batteries possible ■ Automatical stop of charging to avoid overcharging ■ Overheat detection ■ Charge varoius kinds of cylindrical chargeable batteries, E-cigarette batteries and Flashlight batteries Écran LCD séparé pour chaque compartiment de charge ■ Fonction de décharge ■ Fonction test (vérification de la capacité) ■ Recharge et décharge simultanée possible des piles rechargeables AAA Micro et AA Mignon ■ Achèvement automatique du processus de recharge pour éviter toute surcharge ■ Protection contre surchauffe ■ Chargez différents types de batteries rechargeables, batteries cylindriques, E-cigarettes et piles de lampe de poche Pantalla LCD separe para cada canal de carga ■ Función de descargar las pilas ■ Medición de la capacidad de la pila ■ Simultánea de carga/ descarga de la batería recargable AAA Micro y AA Mignon posibles ■ Terminación automática de la carga para evitar la sobrecarga ■ Detector de sobrecalentamiento ■ Cargue varios tipos de baterías recargables, baterías cilíndricas E-cigarrillo y baterías Linterna Charger 209 Batteries WIEDERAUFLADBAR / RECHARGEABLE ALKALINE ZINK KOHLE / ZINK CARBON ELEKTRONIK / ELECTRONIC 210 Charger Taschenlampen Torches Torches Torches 211 Designo XS / Penlight Designo XS 38 x 38 x 8 mm 3 x LR41 (incl.) Designo XS aluminium aluminium 1 LED ■ Ultra helles Licht ■ Niedriger Batterieverbrauch ■ Leichtes Aluminiumgehäuse ■ Praktischer Schlüsselring 1 LED ■ Ultra bright light ■ Economical use ■ Light aluminium case ■ Practical key ring 1 LED ■ Lumière ultra claire ■ Consommation d‘énergie limitée ■ Boîtier en aluminium léger ■ Porte-clés pratique 1 LED ■ Luz ultra brillante ■ Bajo consumo de pilas ■ Carcasa de aluminio ligero ■ Ilavero práctico Penlight 135 x Ø 11 mm 2 x AAA Micro LR03 (incl.) Penlight aluminium aluminium 1 Glühbirne ■ Handliches Kugelschreiber-Design ■ Ultra helles Licht ■ Niedriger Batterieverbrauch ■ Leichtes Aluminiumgehäuse ■ Ideal für Arbeit, Haushalt und unterwegs 1 light bulb ■ Handy pen design ■ Ultra bright light ■ Economical use ■ Light aluminium case ■ Perfect for work, household and to go 1 ampoule ■ Pratique forme de stylo ■ Lumière ultra claire ■ Consommation d‘énergie limitée ■ Boîtier en aluminium léger ■ Approprié pour le travail, occupations domestiques et les voyages 1 bombilla ■ Práctico forma de bolígrafo ■ Luz ultra brillante ■ Bajo consumo de pilas ■ Carcasa de aluminio ligero ■ Ideal para el trabajo, casa o exterior 212 Torches T 9023 / 9024 T 9023 100 x Ø 30 mm 3 x AAA Micro LR03 (incl.) T 9023 metall metal Incl. T 9024 119 x Ø 34 mm 3 x AAA Micro LR03 (incl.) Outdoor-Tasche Outdoor bag Poche pour l‘extérieur Funda T 9024 metall metal 9 LED (T 9023), 14 LED (T 9024) ■ Ultra helles Licht ■ Extra lange Leuchtdauer ■ Niedriger Batterieverbrauch ■ Robustes Metallgehäuse ■ Trageschlaufe ■ Spritzwassergeschützt 9 LED (T 9023), 14 LED (T 9024) ■ Ultra bright light ■ Extreme long operating time ■ Economical use ■ Solid metal case ■ Carring strap ■ Splash water proof 9 LED (T 9023), 14 LED (T 9024) ■ Lumière ultra claire ■ Longue intensité lumineuse ■ Consommation d‘énergie limitée ■ Robuste boitier métallique ■ Anse porteur ■ Etanche aux éclaboussures de l’eau 9 LED (T 9023), 14 LED (T 9024) ■ Luz ultra brillante ■ Duración extra larga ■ Bajo consumo de pilas ■ Carcasa de metal robusta ■ Correa para Ilevar ■ Resistente de salpicaduras Torches 213 T 9044 / 9046 T 9044 89 x Ø 28 mm 3 x AAA Micro LR03 (incl.) T 9046 94 x Ø 26 mm 3 x AAA Micro LR03 Erhältlich nur im / only available as 12er DISPLAY T 9044 schwarz black T 9046 violett violet T 9046 blau blue T 9046 grün green T 9046 rot red 9 LED ■ Ultra helles Licht ■ Extra lange Leuchtdauer ■ Niedriger Batterieverbrauch ■ Robustes Metallgehäuse (T 9044) ■ Leichtes Aluminiumgehäuse (T 9046) ■ Trageschlaufe ■ Spritzwassergeschützt 9 LED ■ Ultra bright light ■ Extreme long operating time ■ Economical use ■ Solid metal case (T 9044) ■ Light aluminium case (T 9046) ■ Carring strap ■ Splash water proof 9 LED ■ Lumière ultra claire ■ Longue intensité lumineuse ■ Consommation d‘énergie limitée ■ Robuste boitier métallique (T 9044) ■ Boîtier en aluminium léger (T 9046) ■ Anse porteur ■ Etanche aux éclaboussures de l’eau 9 LED ■ Luz ultra brillante ■ Duración extra larga ■ Bajo consumo de pilas ■ Carcasa de metal robusta (T 9044) ■ Carcasa de aluminio ligero (T 9046) ■ Correa para Ilevar ■ Resistente de salpicaduras 214 Torches T 9027 / 9033 T 9027 metall metal T 9027 135 x Ø 40 mm 3 x AAA Micro LR03 (incl.) Incl. Outdoor-Tasche Outdoor bag Poche pour l‘extérieur Funda 15 LED ■ 2 Schaltmodi: 15 LED oder Laserpointer ■ Ultra helles Licht ■ Extra lange Leuchtdauer ■ Niedriger Batterieverbrauch ■ Robustes Metallgehäuse ■ Spritzwassergeschützt 15 LED ■ 2 switching modes: 15 LED or Laser pointer ■ Ultra bright light ■ Extreme long operating time ■ Economical use ■ Solid metal case ■ Splash water proof 15 LED ■ 2 modes de distribution: 15 LED ou laser de visée ■ Lumière ultra claire ■ Longue intensité lumineuse ■ Consommation d‘énergie limitée ■ Robuste boitier métallique ■ Etanche aux éclaboussures de l’eau 15 LED ■ 2 modos de funciones: 15 LED y puntero láser ■ Luz ultra brillante ■ Duración extra larga ■ Bajo consumo de pilas ■ Carcasa de metal robusta ■ Resistente de salpicaduras T 9033 metall metal T 9033 130 x Ø 34 mm 3 x AAA Micro - 1000 mAh (incl.) Netzteil / AC adaptor (incl.) 12 LED Akku-Taschenlampe ■ Wiederaufladbare Akkus ■ Netzteil mit Überladeschutz ■ Ultra helles Licht ■ Extra lange Leuchtdauer ■ Robustes Metallgehäuse ■ Spritzwassergeschützt 12 LED Rechargeable torch ■ Rechargeable batteries ■ Power adaptor with overcharge protection ■ Ultra bright light ■ Extreme long operating time ■ Solid metal case ■ Splash water proof 12 LED Torche rechargeable ■ Accus rechargeable ■ Poste de réseau avec protection surcharge ■ Lumière ultra claire ■ Longue intensité lumineuse ■ Robuste boitier métallique ■ Etanche aux éclaboussures de l’eau 12 LED Literna recargable ■ Pilas recargable ■ Fuente de alimentación con protección de sobrecarga ■ Luz ultra brillante ■ Duración extra larga ■ Carcasa de metal robusta ■ Resistente de salpicaduras Torches 215 T 9028 / 9050 T 9028 145 x Ø 39 mm 3 x AAA Micro LR03 (incl.) T 9028 metall metal 3 Leuchtmodi: 3 LED, 6 LED oder Xenon Licht ■ Ultra helles Licht ■ Extra lange Leuchtdauer ■ Niedriger Batterieverbrauch ■ Robustes Metallgehäuse ■ Spritzwassergeschützt 3 Light modes: 3 LED, 6 LED or Xenon light ■ Ultra bright light ■ Extreme long operating time ■ Economical use ■ Solid metal case ■ Splash water proof 3 Modes d‘éclairage: 3 LED, 6 LED ou Xénon renforcé ■ Lumière ultra claire ■ Longue intensité lumineuse ■ Consommation d‘énergie limitée ■ Robuste boitier métallique ■ Etanche aux éclaboussures de l’eau 3 Modos de luz: 3 LED, 6 LED o luz de Xenon ■ Luz ultra brillante ■ Duración extra larga ■ Bajo consumo de pilas ■ Carcasa de metal robusta ■ Resistente de salpicaduras T 9050 94 x Ø 30 mm 3 x AAA Micro LR03 (incl.) T 9050 schwarz black Zo Zo omef om un efu ktio n nc tio n 1 LED (Hochleistungschip) ■ Ultra helles Licht ■ Zoomfunktion ■ Fokussierung ■ Robustes Metallgehäuse ■ Trageschlaufe ■ Spritzwassergeschützt 1 LED (high power chip) ■ Ultra bright light ■ Zoom function ■ Focusing ■ Solid metal case ■ Carrying strap ■ Splash water proof 1 LED (puce de forte puissance) ■ Lumière ultra claire ■ Fonction de zoom ■ Focalisation ■ Robuste boitier métallique ■ Anse porteur ■ Etanche aux éclaboussures de l’eau 1 LED (chip de alta potencia) ■ Luz ultra brillante ■ Función de zoom ■ Enfoque ■ Carcasa de metal robusta ■ Correa para llevar ■ Resistente de salpicaduras 216 Torches T 9029 / 9029 Signal T 9029 T 9029 S T 9029 metall metal 136 x Ø 40 mm 3 x AAA Micro LR03 (incl.) Incl. Outdoor-Tasche Outdoor bag Poche pour l‘extérieur Funda T 9029 S metall metal 21 LED ■ Ultra helles Licht ■ Extra lange Leuchtdauer ■ Niedriger Batterieverbrauch ■ Robustes Metallgehäuse ■ Spritzwassergeschützt 21 LED ■ Ultra bright light ■ Extreme long operating time ■ Economical use ■ Solid metal case ■ Splash water proof 21 LED ■ Lumière ultra claire ■ Longue intensité lumineuse ■ Consommation d‘énergie limitée ■ Robuste boitier métallique ■ Etanche aux éclaboussures de l’eau 21 LED ■ Luz ultra brillante ■ Duración extra larga ■ Bajo consumo de pilas ■ Carcasa de metal robusta ■ Resistente de salpicaduras Torches 217 T 9025 / 9030 T 9025 180 x Ø 110 mm 4 x D Mono LR20 oder / or 1 x 4R25 Krypton-Licht ■ Robustes Gehäuse ■ Trageschlaufe ■ Spritzwassergeschützt ■ Incl. Adapter für 4 x D Mono Krypton light ■ Solid case ■ Carry bound ■ Splash water proofed ■ Incl. adaptor for 4 x D Mono Eclairage crypton ■ Robuste boitier ■ Bride ■ Etanche aux éclaboussures de l’eau ■ Incl. adapteur pour 4 x D Mono Luz krypton ■ Carcasa robusta ■ Correa manejable ■ Resistente de salpicaduras ■ Incl. adaptador para 4 x D Mono T 9025 schwarz black T 9030 Vorderlicht / Front light 100 x Ø 31 mm Rücklicht / Back light 65 x 40 x 28 mm 3 x AAA Micro LR03 (incl.) T 9030 silber silver 5 LED ■ Mobiles Vorder- und Rücklicht ■ Rücklicht mit praktischem Klipp zum Befestigen an Kleidung ■ Vorderlicht mit 2 Leuchtmodi, Rücklicht mit 7 Leuchtmodi ■ Extra lange Leuchtdauer ■ Spritzwassergeschützt 5 LED ■ Mobile front and backlight ■ Backlight with comfortable clip for easy clip on clothes ■ Frontlight with 2 light modes, backlight with 7 light modes ■ Extreme long operating time ■ Splash water proof 5 LED ■ Set de lamps mobile ■ Feu arrière avant un clip de fixation aux vêtements ■ Avant avec 2 modes d‘éclairage, arrière avec 7 modes d‘éclairage ■ Longue intensité lumineuse ■ Etanche aux éclaboussures de l’eau 5 LED ■ Luces móviles para delanta y detrás ■ Luz trasera con práctico clip para fijarla en la ropa ■ Luz delantera con 2 modos, luz trasera con 7 modos de luz ■ Duración extra larga ■ Resistente de salpicaduras 218 Torches Head Light / Shaking Torch M Headlight 70 x 60 x 53 mm 3 x AAA Micro LR03 (incl.) Headlight schwarz - silber black - silver 7 LED ■ 3 Leuchtmodi: 1 LED, 3 LED oder 7 LED ■ Justierbare Halterung und komfortabler Kopfgurt ■ Extra lange Leuchtdauer ■ Niedriger Batterieverbrauch ■ Spritzwassergeschützt 7 LED ■ 3 light modes: 1 LED, 3 LED or 7 LED ■ Adjustable inclination and comfortable head strap ■ Extreme long operating time ■ Economical use ■ Splash water proof 7 LED ■ 3 modes d‘éclairage: 1 LED, 3 LED ou 7 LED ■ Support réglable et ceinture de tête adaptable ■ Longue intensité lumineuse ■ Consommation d‘énergie limitée ■ Etanche aux éclaboussures de l’eau 7 LED ■ 3 modos de luz: 1 LED, 3 LED o 7 LED ■ Soporte adjustable y arnés comfortable para llevar en la cabeza ■ Duración extra larga ■ Bajo consumo de pilas ■ Resistente de salpicaduras Shaking Torch M 170 x Ø 30 mm Shaking Torch M transparent transparent 1 LED ■ Angewandte Physik! ■ Lampe 30 Sekunden schütteln erzeugt 5 Minuten Licht ■ Schont Umwelt und Geldbeutel ■ Ideal für Auto, Boot, Ferienhaus und andere Freizeitaktivitäten ■ Schwimmt auf Wasseroberfläche 1 LED ■ Just physics! ■ Shaking torch for 30 seconds - get light for 5 minutes ■ Saves environment and money bag ■ Ideal for car, boat, holiday home and other outdoor activities ■ Floats on water surface 1 LED ■ Pratique utilisée! ■ Secouer la lampe pendant 30 secondes - procurer de la lumière pour 5 minutes ■ Ménager l’environnement et le porte-monnaie ■ Idéal pour la voiture, le bateau, la maison de campagne et autres activité de loisirs ■ Nage à la surface de l‘eau 1 LED ■ Física aplicada! ■ Agitar la literna durante 30 segundos - genera 5 minutos de luz ■ Cuida el medio ambiente y su bolsillo ■ Ideal para el coche, barco, residencia de vacaciones y otras actividades de ocio ■ Flota en el agua Torches 219 T 9045 / 9048 T 9045 75 x 67 x 142 mm 3 x AAA Micro LR03 (incl.) T 9045 silber-schwarz silver-black 6 LED ■ Kunststoffgehäuse ■ Ideal als Notlicht und für Haushalt, Parties, Camping und unterwegs ■ Spritzwassergeschützt 6 LED ■ Plastic case ■ Ideal for emergency use and for home, parties, camping and outdoor activities ■ Splash water proofed 6 LED ■ Boîtier en plastique ■ Idéal comme éclairage de secours et pour la maison, les partis, le camping et activités de plein air ■ Traité contre les éclaboussures d‘eau 6 LED ■ Cáscara de plástico ■ Ideal como luz de emergencia y para el hogar, fiestas, camping y actividades al aire libre ■ Resistente de salpicaduras T 9048 68 x 56 x 205 mm 3 x AA Mignon LR06 (incl.) T 9048 rot-schwarz red-black 3 Leuchtmodi: 3 weiße LED (Taschenlampe), 6 weiße LED (Laterne) oder 1 amber LED (Stimmungslicht) ■ Trageschlaufe ■ Ideal als Notlicht und für Haushalt, Parties, Camping und unterwegs ■ Spritzwassergeschützt 3 light modes: 3 white LED (flash light), 6 white LED (lantern) or 1 amber LED (mood light) ■ Carrying strap ■ Ideal for emergency use and for home, parties, camping and outdoor activities ■ Splash water proof 3 modes d‘éclairage: 3 LED blanc (lampe de poche), 6 LED blanc (lanterne) ou 1 LED ambré (eclairage d’ambiance) ■ Anse porteur ■ Idéal comme éclairage de secours et pour la maison, les partis, le camping et activités de plein air ■ Etanche aux éclaboussures de l’eau 3 modo de luz: 3 LED blancos (linterna eléctrica), 6 LED blancos (linterna) o 1 LED ámbar (luz ambiental) ■ Correa para llevar ■ Ideal como luz de emergencia y para el hogar, fiestas, camping y actividades al aire libre ■ Resistente de salpicaduras 220 Torches T 9034 / 9041 T 9034 95 x Ø 20 mm 1 x AA Mignon LR06 (incl.) T 9034 metall metal 1 LED ■ Smart Glow: Knopf und Griff leuchten im Dunkeln ■ Ultra helles Licht ■ Extra lange Leuchtdauer ■ Niedriger Batterieverbrauch ■ Robustes Metallgehäuse ■ Spritzwassergeschützt 1 LED ■ Smart Glow: Button and handle glow in the dark ■ Ultra bright light ■ Extreme long operating time ■ Economical use ■ Solid metal case ■ Splash water proof 1 LED ■ Smart Glow: Le bouton y la poignée brillent dans l‘obscurité ■ Lumière ultra claire ■ Longue intensité lumineuse ■ Consommation d‘énergie limitée ■ Robuste boitier métallique ■ Etanche aux éclaboussures de l’eau 1 LED ■ Smart Glow: El botón y de la manilla brilla en la oscuridad ■ Luz ultra brillante ■ Duración extra larga ■ Bajo consumo de pilas ■ Carcasa de metal robusta ■ Resistente de salpicaduras T 9041 Nachtlicht Night light T 9041 Lampe / Lamp: 97 x 25 x 100 mm 3 x AA Mignon LR06 Fernbedienung / Remote control: 1 x CR2032 (incl.) T 9041 weiß white LED-Leuchte mit Fernbedienung ■ Nachtlicht ■ Stimmungslicht mit Farbwechselfunktion ■ Automatisches Ausschalten nach 10 Minuten oder manuelles Ausschalten nach Bedarf ■ Batterieendanzeige ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung LED-light with remote control ■ Night light ■ Mood light with color changing function ■ Auto shut-off after 10 minutes or manuelly shutoff as required ■ Low battery indicator ■ Wall mounting or table standing Éclairage LED avec commande à distance ■ Eclairage de nuit ■ Eclairage d’ambiance avec fonction de variation des coloris ■ Arrêt automatique après 10 minutes ou manuellement quand vous le désirez ■ Affichage niveau de charge des piles ■ Montage en mural ou poser sur table Luz de LED con control remoto ■ Luz nocturna ■ Punto de luz tenue con cambios de color ■ Apagar la luz automático tras 10 minutos o apagar la luz manual en la medida necesaria ■ Indicator de batería baja ■ Colgador de pared o posición sobre mesa Torches 221 T 9035 / 9036 T 9035 140 x Ø 30 mm 2 x CR2032 (incl.) T 9035 schwarz-gelb black-yellow 3 LED Leselampe ■ Ultra helles Licht ■ 2 Leuchtmodi: 3 weiße LED oder 1 rot blinkende LED ■ Extrem biegsam ■ Stabile Befestigung per Klipp oder Magnet ■ Spritzwassergeschützt 3 LED reading lamp ■ Ultra bright light ■ 2 light modes: 3 white LED or 1 red blinking LED ■ Extreme bendable ■ Stable fixation per clip or magnet ■ Splash water proof 3 LED lampe de lecture ■ Lumière ultra claire ■ 2 modes d‘éclairage: 3 LED blanc ou 1 LED rouge clignotant ■ Trés souple ■ Fixation trés stable par clip ou èmant ■ Etanche aux éclaboussures de l’eau 3 LED lámpara de lectura ■ Luz ultra brillante ■ 2 modo de luz: 3 LED blancos o 1 LED parpadeante rojo ■ Extremo flexible ■ Fijación establo por clip o imán ■ Resistente de salpicaduras T 9036 100 x Ø 25 mm 3 x LR41 (incl.) T 9036 hellblau light blue 1 LED Mini-Leselampe ■ Flexible Ausrichtung durch bewegliche Gelenke ■ Stabile Befestigung per Klipp oder Tischaufstellung ■ Spritzwassergeschützt 1 LED mini reading lamp ■ Flexible alignment by movable joints ■ Stable fixation per clip or table standing ■ Splash water proof 1 LED lampe de lecture ■ Alignement flexible par des articulations mobiles ■ Fixation trés stable par clip ou poser sur table ■ Etanche aux éclaboussures de l’eau 1 LED lámpara de lectura ■ Alineación flexible por articulaciones móviles ■ Fijación establo por clip o imán ■ Resistente de salpicaduras 222 Torches Energiesparen Energy saving Èconomiser de l´energie Energy saving 223 Cost Control / Cost Control RC Cost Control 63 x 80 x 119 mm Energiekostenmessgerät zur Kostenüberwachung ■ Verbrauchsmessung in kW/h ■ Aktueller Leistungsverbrauch, MAX- Leistungsverbrauch und Gesamt-leistungsverbrauch ■ Kostenvorhersage (in Euro) für 1 Tag/ Monat/ Jahr Energy cost measuring instrument for cost monitoring ■ Consumption measurement in kW/h ■ Current power consumption, maximum power consumption and total power consumption ■ Cost forecast (in Euro) for 1 day/ month/ year Appareil de mesure des coûts d’énergie pour contrôle des coûts ■ Mesure de consommation en kW/h ■ Consommation d’énergie actuelle, consommation d’énergie maximale et consommation d’énergie totale ■ Prévision des coûts (en Euro) pour 1 jour/ mois/ an Aparato de medida de costos de energía para control de costos ■ Medición del consumo en kW/h ■ Consumo de energía actual, consumo de energía maximó y consumo de energía total ■ Pronóstico del costos (en Euro) para 1 día/ mes/ año Cost Control weiß white Cost Control RC 40 x 16 x 117 mm 2 x AAA Micro LR03 incl. 2 Funksensoren / Radio controlled sensors 60 x 80 x 65 mm Cost Control RC weiß white Bis zu 5 Sensoren erfassbar (2 inklusive) Up to 5 sockets receivable (2 included) Jusqu‘à 5 lecteurs pour prise de courant maximum peuvent être installés (2 inclus) Función de comparativa de ahorra de energía (2 incluido) Energiekostenmessgerät zur Kostenüberwachung ■ Verbrauchsmessung in kW/h ■ Aktueller Leistungsverbrauch, MAX- Leistungsverbrauch und Gesamt-leistungsverbrauch ■ Energieverbrauch bis 19.999 kW/h ■ Kostenvorhersage (in Euro) für 1 Monat/ Jahr ■ Energiesparanzeige für Vergleichszwecke ■ Inkl. 2 Funk-Steckdosen-Sensoren mit Fernbedienung Energy cost measuring instrument for cost monitoring ■ Consumption measurement in kW/h ■ Current power consumption, maximum power consumption and total power consumption ■Energy consumption up to 19.999 kW/h ■ Cost forecast (in Euro) for 1 month/ year ■ Energy-saving display for comparison purposes ■ Incl. 2 radio controlled socket sensors with remote control Appareil de mesure des coûts d’énergie pour contrôle des coûts ■ Mesure de consommation en kW/h ■ Consommation d’énergie actuelle, consommation d’énergie maximale et consommation d’énergie totale ■ Consommation d’énergie jusqu’à 19.999 kW/h ■ Prévision des coûts (en Euro) pour 1 mois/ an ■ Affichage de l’énergie économisée dans un but de comparaison ■ Incl. 2 lecteurs pour prise de courant avec commande à distance Aparato de medida de costos de energía para control de costos ■ Medición del consumo en kW/h ■ Consumo de energía actual, consumo de energía maximó y consumo de energía total ■ Medida de consumo de energía hasta 19.999 kW/h ■ Pronóstico del costos (en Euro) para 1 mes/ año ■ Función de comparativa de ahorra de energía ■ Incl. 2 sensores inalámbricos de transmisión de datos 224 Energy saving TM 3030 TM 3030 60 x 70 x 95 mm 2 x AA Mignon LR06 TM 3030 weiß white Funk-Heizkörperthermostat ■ Easy-Einstellung von Temperatur, Heiz- und Sparzeiten per Drehrad ■ Automatischer und manueller Betrieb ■ Individuell programmierbare Tages- und Wochenprogramme mit Heiz- und Sparzeiten pro Tag (6) ■ Urlaubsmodus ■ Party- und Heizpausenfunktion für vorübergehende Temperaturänderungen ■ „Fenster-Offen-Erkennung“ ■ Kalkschutzfunktion ■ Kindersicherung ■ Einfache Montage – ohne Ablassen des Wassers vom Heizkörper ■ Stellantrieb passend für alle gängigen Heizkörperthermostatventile! ■ Inkl. Funkempfänger für Fernbedienung/ Fensterkontakt/ Klimacenter Radio controlled radiator thermostat ■ Easy setting of temperature, heating and saving times by turning wheel ■ Automatic and manual operation ■ Individual programmable day and week programmes with heating and saving times per day (6) ■ Holiday mode ■ Party function and heating breaks for temporary temperature changes ■ “Window-open-detection“■ Chalk protection ■ Child safety lock ■ Easy mounting - without water leaking from radiator ■ Suitable for most currently available radiator thermostat valves! ■ Incl. remote controlled unit for remote control/ window contact/ climate centre Thermostat de radiateur radio synchronisée ■ Programmation facile de la température, du temps de chauffage et d’éco par réglage avec la molette ■ Fonctionnement automatique et manuel ■ Programmation individuelle jour de la semaine, du jour de chauffage ou périodes d’éco en incluant (6) ■ Fonction pour les absences pour congés ■ Fonction d’arrêt de chauffage pour changements de températures temporaires ■ Détection de l’ouverture de la fenêtre (antigel) ■ Fonction de protection contre le calcaire ■ Sécurité enfants ■ Montage simple – sans évacuation de l’eau du radiateur ■ Installation possible sur toutes les vannes courantes! ■ Commande à distance, capteur à la fenêtre, centrale Termostato para radiador con radio control ■ Instalación fácil para control de temperatura a través de rueda giratoria ■ Operación automática y manual ■ Programas diarios y semanales ajustables individualmente por horas para calentar y ahorrar energía (6) ■ Modo de vacaciones ■ Modo fiesta con pausas programables ■ Detección de ventanas abiertas (función anti congelante) ■ Función anti cal ■ Seguridad infantil incorporada ■ Fácil instalación – sin necesidad de cortar el agua ■ Adaptable a todos los modelos del mercado! ■ Incl. posibilidad de emisión de datos por radio control para centro de control Energy saving 225 Gadgets Gadgets Gadgets 226 Gadgets Anti Rutschpad kein Magnet kein Klebstoff Anti Rutschpad 92 x 140 x 4 mm VAKUUM-EFFEKT! no Magnet no Adhesive VACUUM EFFECT! Anti Rutschpad schwarz black Erhältlich nur im / only available as 30er DISPLAY (130 x 300 x 375 mm) Kein Magnet, kein Klebstoff, VAKUUM-EFFEKT! ■ Wie in der Natur: Haftet auf allen glatten Flächen! ■ Ideal als zusätzliche Ablage im Auto, Boot, Caravan etc. ■ Für MP3-Player, Handys, Schlüssel, Sonnenbrillen, Taschentücher, Feuerzeuge und vieles mehr... ■ Material: super elastisches Silikon, hitze- und kältebeständig No magnet, no adhesive, VACUUM EFFECT! ■ As in nature: Adheres on any smooth surface! ■ Ideal as an additional deposit area in the car, boat, caravan etc. ■ For Mp3 player, phones, keys, sunglasses, handkerchiefs, case lighter and much more... ■ Material: super elastic silicone, heat and cold resistant Pas aimanté – sans adhésif – effet de vide. ■ Comme dans la nature : adhère sur toute surface lisse. ■ Rangement supplémentaire idéal dans la voiture – bateau – caravane etc… ■ Pour lecteur MP3 – portable – clés – lunettes de soleil – mouchoirs – briquets ou autres ■ Support – silicone très souple – résistant au froid et à la chaleur. No imán, sin adhesivo, efecto de vacío! ■ Al igual que en la naturaleza: Se adhiere a cualquier superficie lisa! ■ Ideal como un área de depósito adicional en el coche, barco, caravana, etc ■ Para reproductor Mp3, teléfonos, llaves, gafas de sol, pañuelos, caso más ligero y mucho más ... ■ Material: de silicona muy elástico, resistente al calor y al frío Gadgets 227 Finger Holder Stand Finger Holder Stand 55 x 20 x 22 mm Praktischer Stand 360° drehbar, vertikal und horizontal aufstellbar Practical stand 360° rotatable, verticale and horizont stand Sicherer und komfortabler Halt Absturzsicher in jeder Situation für einfaches und bequemes Schreiben, Fotografieren, Videos schauen und Surfen Finger Holder Stand schwarz black Safety and comfortable grip drop safe in every situation for easy and convenient texting, taking pictures, viewing videos and websurfing Wiederverwendbar mehrfaches Anbringen und Ablösen ohne Kleberückstände, einfach zu reinigen (mit Wasser) Finger Holder Stand weiss white Re-usable repeatedly attaching and removing without any glue residues, easy cleanable (with water) Ringe: sicherer Halt in jeder Situation (Arbeit, Sight-Seeing, Outdoor-Aktivitäten...) ■ Komfortabler Halt: einfaches und bequemes Fotografieren, Videos schauen, Schreiben und Web-surfen ■ Praktischer Ständer: 360° drehbar, vertikal und horizontal aufstellbar ■ Einfaches Befestigen und Lösen: 52 x 18 mm klebrige Silikonfläche ■ Mehrmaliges Befestigen und Lösen: ohne Kleberückstände ■ Leichtes Reinigen mit Wasser ■ Robust: aus Polycarbonat ■ Kompatibel mit allen Smartphones ■ Kompakt & elegantes Design: in Taschen nicht zu spüren Safety rings: drop safe in every situation (everyday, sight seeing, outdoor activities...) ■ Comfortable grip: most convenient for taking pictures, viewing videos, texting and websurfing ■ Portable stand: 360° rotation multi-angle, verticale and horizont stand ■ Easy stick and re-usably: 52 x 18 mm silicone sticky surface ■ Attaching and solving repeatedly: without any glue residues ■ Easy cleaning with water ■ Robust: Base plate of polycarbonate ■ Compatible with all smartphones ■ Compact & sleek design: don’t feel in the pocket Anneaux – fixation fiable dans toutes les situations – au travail – pendant des visites touristiques – ou même activités en plein air – ■ Bonne tenue en main – plus pratique pour prendre des photos – regarder des vidéos - ecrire des SMS ou surfer ■ Poses pratiques – amovible sur 360 ° positionnement vertical et horizontal. ■ Appliquer et décoller très facilement – surface collante de 52 x 18 mm en silicone. ■ Sans laisser de restes – multiples collage et décollage possible. ■ Nettoyage facile avec de l’eau ■ Robuste en polycarbonate ■ Compatible avec tous les smart phones. ■ Design compact et élégant – ne gêne pas dans la poche Anillos de seguridad: seguro en todas las situaciones de abandono (todos los días, excursiones, actividades al aire libre ...) ■ Agarre cómodo: más conveniente para la toma de fotografías, la visualización de vídeos, mensajes de texto y navegación por la web ■ Soporte portátil: 360 ° de rotación de múltiples ángulos, verticale y horizont soporte ■ Fácil palo y re-usably: 52 x 18 mm de silicona superficie pegajosa ■ Colocar y resolver repetidamente: sin residuos de cola ■ Limpieza fácil: con agua ■ Robusto: Placa base de policarbonato ■ Compatible: con todos los teléfonos inteligentes ■ Diseño compacto y elegante: no se siente en el bolsillo 228 Gadgets Universal Holder Universal Holder 30 x 30 mm / 30 x 40 mm ...eine tolle Lösung kleine Geräte überall schnell und bequem zu befestigen ... a great solution to hang your small devices anywhere quickly and conveniently ... une excellente solution pour accrocher vos petits appareils importe où rapidement et facilement ... una grande soluzione per appendere i vostri piccoli dispositivi ovunque rapidamente e comodamente Universal Holder schwarz black Universal Holder weiß white Mehrzweck-Halterung für Smartphones und mobile Geräte (MP3-Player, Mini-Tablets, Fernbedienungen, Bilderrahmen) ■ Sicherer und komfortabler Halt ■ Wiederverwendbar - mehrfaches Anbringen und Ablösen ■ einfach zu Reinigen (mit Wasser) Multi-purpose holder for smart phones and mobile gadgets (MP3 player, mini tablets, remote controls, pictures frames) ■ Safe and comfortable grip ■ Re-usable - repeatedly attaching and removing ■ easy cleanable (with water) Support multi-usages pour les smartphones et gadgets mobiles (lecteur MP3, tablettes, télécommandes, les cadres photos) ■ Prise en main sûre et confortable ■ Réutilisable - fixable de façon répétée ■ facile à nettoyer (avec de l’eau) Sostenedor multiusos para teléfonos inteligentes y dispositivos móviles (reproductor de MP3, mini tabletas, controles remotos, marcos de fotos) ■ Agarre seguro y cómodo ■ Reutilizables - montar y desmontar en varias ocasiones ■ fácil de limpiar (con agua) Gadgets 229 Touch-Ball-Pen Touch-Ball-Pen 140 x 13 x 9 mm Touch-Ball-Pen 6x schwarz, 6x grau, 6x grün, 6x weiss Touch-Ball-Pen 6x black, 6x grey, 6x green, 6x white Erhältlich nur im / only available as 24er DISPLAY (165 x 110 x 225 mm) 2 in 1: Smartphone-Stift + Kugelschreiber ■ Kappe beidseitig aufsetzbar ■ schlankes elegantes Design mit robustem Gehäuse ■ solides Grundgewicht, liegt gut in der Hand ■ Kompatibel mit den meisten Smartphones & Tablet-PCs mit kapazitivem Touchscreen ■ weiche Silikon-Spitze für präzise Bedienung Ihres Smartphones & Tablet-PCs: gleitet reibungslos über das Display und reagiert auf jede Eingabe ■ ...für problemloses Zeichnen, Skizzieren, Tippen oder Ziehen ■ perfekter Display-Schutz keine lästigen Flecken und Fingerabdrücke ■ integrierter Klipp für bequemes Befestigen an Taschenfächern und Stiftschlaufen 2 in 1: Smartphone pen + ballpoint pen ■ Pen cap pluggable at both ends ■ Sleek elegant design with robust case ■ Solid basis weight, lies well in the hand ■ Compatible with most Smart phones & Tablet PCs with capacitive touch screen ■ Soft silicone tip for precise operation of your Smartphones & tablet Pcs: glides smoothly on screen and reacts to each input ■ ...for easy drawing, sketching, tap or drag ■ Perfect screen protection: no annoying patches and fingerprints ■ Integrated clip for convenient fixing to bags and pen loops 2 en 1: stylo Smartphone + stylo à bille ■ Pen bouchon enfichable aux deux extrémités ■ Design élégant élégant avec boîtier robuste ■ Poids de base solide, se trouve bien dans la main ■ Compatible avec la plupart des téléphones intelligents et les Tablet PC avec écran tactile capacitif ■ Embout en silicone souple pour le fonctionnement précis de vos Pcs Smartphones et tablettes: glisse en douceur sur l’écran et réagit à chaque entrée ■ ... pour le dessin facile, croquis, robinet ou glisser ■ Protection d’écran parfaite: aucun patch ennuyeux et les empreintes digitales ■ Clip intégré pour fixation pratique pour les sacs et les boucles pour stylos 2 en 1: la pluma Smartphone + bolígrafo ■ Capuchón de la pluma enchufable en ambos extremos ■ Elegante diseño liso con carcasa robusta ■ Sólido peso base, se encuentra bien en la mano ■ Compatible con la mayoría de los teléfonos inteligentes y Tablet PC con pantalla táctil capacitiva ■ Punta de silicona suave para un funcionamiento preciso de tu PC Smartphones y tabletas: se desliza suavemente en la pantalla y reacciona a cada entrada ■ ... para el dibujo fácil, dibujo, toque o arrastre ■ Protección de la pantalla perfecta: no hay parches molestos y huellas dactilares ■ Pinza integrada para la fijación conveniente a las bolsas y bolígrafos 230 Gadgets ACA ACA 140 x 40 x 90 mm ACA blau blue ACA weiß white ACA pink pink Verwandelt iPhone 5/5s in kreative Kinderkamera ■ Kreative Linse mit 8 Foto-Filtern ■ eingebauter Auslöser und rotierender Drehfilter ■ App zum Download mit 40 englischen Anweisungen für Fotoaufnahme, Fotobearbeitung etc... ■ 4 Kreativanwendungen: finden, vorstellen, fühlen, frei Transforms iPhone 5/5s into a creative kids camera ■ Creative lens with 8 photo filters ■ built-in timer and rotating magnetic filter ■ App download with 40 English instructions for photographing, photo editing, etc. ■ 4 Creative Applications: find, imagine, feel, free. Transforme votre iPhone en une caméra pour enfants ■ Une lentille plein d’idées avec 8 filtres à photos ■ Déclencheur préinstallé et filtre rotatif ■ App pour télé-décharger avec 40 instructions en anglais pour prise ou préparation de photos etc.. ■ 4 applications originales – trouver – présenter – remplir - libre Transforma un Iphone 5/5s en una creativa camara infantil. ■ Lente creativa con 8 filtros ■ Botón de tirar foto y filtro giratorio, integrados ■ APP incluida con 40 trucos en inglés para hacer y retocar fotos ■ 4 modos: presentar, encontrar, sentir y libre 8 Kreativfilter 8 Photo filters Gadgets 231 Zubehör Accessoires Accesorios 232 Accessoires Sensors Accessories 233 234 Accessories Sensors Accessories 235 236 Accessories Icons Mobile-Alerts App Mobile-Alerts App 6 Schaltzeiten 6 programmable days Indivudell bedruckbar Individual printable Accessories 237 Displays 238 Accessories Displays Folgende Produkte sind im Verkaufsdisplay erhältlich The following products are available in sales display Dream Mate Dream Mate Pro WS 6715 WL 1000 WL 1005 WS 6715 WS 7006 WS 7009 WS 7002 WS 7005 WS 7007 WS 7008 WT 228 KT 500 Set WS 8100 WS 1050 WT 228 Geneva L Geneva S Geneva D Geneva DGW mini T9046 Anti-Rutschpad Universal-Holder Touch-Ball-Pen WL 1000 Touch-Ball-Pen Accessories 239 Index 240 Accessories