Katalog - TechnoLine-Collection

Transcription

Katalog - TechnoLine-Collection
Index
Mobile Alerts
Mobile Alerts
Haus-Überwachungs-System
Home monitoring system
Dream Mate
Dream Mate
Mehrtagesvorhersage
WetterDirekt
.
Meteotronic
Multiple Day Weather Forecast
WetterDirekt
Wettercenter
Temperaturstationen
Weather Stations
Temperature Stations
Raumklima
Indoor Climate
Thermometer
Thermometer
Das perfekte Dinner
Wecker
.
Wanduhren
Meteotronic
Weather Center
Wetterstationen
Uhren
.
Das perfekte Dinner
.
Armbanduhren
Waagen
Clocks
Alarm clock
.
Wall Clock
.
Watches
Scales
Akku- & Ladetechnik
Charger
Taschenlampen
Torches
Energiesparen
Energy Saving
Gadgets
Gadgets
Zubehör
Accessories
2
10
12
34
40
75
89
99
112
198
201
211
223
226
232
Index
1
Haus-Überwachungs-System
Das PLUS an Sicherheit
Einfache
INSTALLATION
ohne Anmeldung!
Ist der Kühlschrank kalt genug eingestellt?
Kann ich die Waschmaschine unbeobachtet laufen lassen?
Sind die Fenster geschlossen?
Die kinderleichte Installation ermöglicht jedem Nutzer
in nur 5 Schritten die jederzeitige Haus-Überwachung:
All diese Fragen beantwortet zukünftig das MOBILE ALERTS HausÜberwachungs-System in einer praktischen App für IOS und Android in
Kombination mit verschiedensten den eigenen Bedürfnissen anpassbaren
Funksensoren für Ihr Zuhause. Über die Funksensoren mit Internetanbindung
mittels Gateway können Sie mit MOBILE ALERTS sämtliche Informationen
aus Ihrem Haus weltweit über Ihr Smartphone abrufen. Via PushBenachrichtigungen werden Sie bei auftretenden Störungen unverzüglich
alarmiert und können so durch gezieltes Handeln größere Schäden vermeiden.
Laden Sie im Appstore kostenlos die MOBILE ALERTS App herunter. Diese ist
dank Plug & Play nach der Installation sofort betriebsbereit. Eine persönliche
Anmeldung ist nicht erforderlich. Schließen Sie das Gateway an das Netzteil und
Ihren Router an, anschließend legen Sie Batterien in die ausgewählten Funksensoren ein. Öffnen Sie die App, scannen Sie die Codes der Funksensoren
und schon können Sie alle erfassten Daten mit Ihrem Smartphone abrufen und
den aktuellen Status Ihres Zuhauses überwachen – zu jeder Zeit, von überall.
Easy
The security-PLUS
INSTALLATION
without registration!
Is the fridge still cold enough?
Can I leave the washing machine unwatched?
Are all windows closed?
The easy installation allows any user
in just 5 steps home-monitoring at any time:
In future, all these questions are answered by MOBILE ALERTS
home monitoring system in a convenient app for IOS and Android
in combination with various wireless sensors for your home.
From wireless sensors with Internet connection via gateway - MOBILE
ALERTS worldwide monitors all informations from your home via your
smartphone. Via push notification you will be alerted immediately to any
fault status. So you can avoid major damage through specific action.
Download MOBILE ALERTS App for free in the AppStore. Thanks to Plug &
Play the installation is immediately ready. A personal registration is not required.
Connect the gateway to the power adapter and to your router, then insert the
batteries into the selected wireless sensors. Start the app, scan the code of the
wireless sensors and you can retrieve all the data collected with your smartphone.
So you can check the current status of your home - anytime, from anywhere.
Simple
Le PLUS en sécurité
INSTALLATION
sans enregistrement!
Votre réfrigérateur est-il assez froid ?
Puis je laisser tourner ma machine à laver durant mon absence.
Votre fenêtre est-il fermée?
Une installation vraiment enfantine donne accès à tout utilisateur
en moins de 5 pas au système de surveillance de votre domicile:
Dans l’avenir toutes ces questions trouveront réponse avec notre
système de surveillance à domicile MOBILE ALERTS dans une
application pratique pour IOS et Android. Cela en étroite relation
avec la gamme complète de différents capteurs pour votre maison.
Grâce aux capteurs radio-synchronisés avec votre réseau internet par
le biais de la passerelle vous obtenez sur votre smartphone portable
avec MOBILE ALERTS - tout autour du globe - toutes les informations
relatives à votre domicile. Un avertissement express vous instruit
sans le moindre délai des coupures ou interruptions possibles et vous
évitent donc tous dommages avec une manipulation bien précise.
Télécharger gratuitement de votreAppstore l’application MOBILEALERTS.
Après l’installation grâce à Plug & Play vous pouvez démarrer
de suite. Pas d’inscription personnelle. Raccordez la passerelle
au réseau puis à votre router – ensuite insérer les piles dans le
compartiment des capteurs sélectionnés. Ouvrez l’App, scannez
le code du capteur et vous avez déjà la possibilité de collationner/
consulter la situation actuelle de votre domicile à votre convenance
Les données arrivant sur votre Smartphone portable à toute heure de
jour et partout
Fácil
La security-PLUS
INSTALACIÓN
sin registro!
Está el frigorífico lo suficientemente frío?
Se va el agua de la lavadora?
Está las vantanas cerradas?
Su sencilla instalación permite a cualquier usuario en solo
5 pasos monitorizar su hogar en cualquier momento:
En el futuro, todas estas preguntas quedarán respondidas por el
sistema de monitorización del hogar MOBILE ALERTS en una
práctica aplicación para iOS y Android en combinación con varios
sensores inalámbricos de su hogar. Desde los sensores inalámbricos
con conexión a Internet mediante la puerta de enlace - MOBILE
ALERTS monitoriza en todo el mundo toda la información de su hogar
mediante su smartphone. Mediante una notificación de inserción,
se le avisará inmediatamente por cualquier estado de fallo. Así
puede evitar unos daños graves mediante una acción específica.
Descargue la aplicación MOBILE ALERTS de forma gratuita de la
AppStore. Gracias al Plug & Play la instalación está inmediatamente
lista. No es necesario un registro personal. Conecte la puerta de enlace
al adaptador de alimentación y a su router; posteriormente, inserte las
pilas en los sensores inalámbricos seleccionados. Inicie la aplicación;
escanee el código de los sensores inalámbricos y puede recuperar todos
los datos recogidos con su smartphone. Así, puede comprobar el estado
actual de su hogar – en cualquier momento, desde cualquier lugar.
2
Mobile Alerts
verwendbar ab/ usable since
iOS 7.0 / ANDROID 3.2
Immer ein gutes Gefuhl!
Always peace of mind!
MA 10001 Start-Set
Gateway
40 x 25 x 103 mm
Netzteil, LAN-Kabel (inkl)
AC adaptor, LAN-Cable (incl)
MA 10100
32 x 17 x 87 mm
2 x AAA Micro LR03 (incl)
MA 10001
weiß
white
Gateway mit Temperatursensor ■ Temperatursensor
Sensor MA 10100 ist auch seperat erhältlich.
Gateway with Temperature sensor ■ Temperaturesensor
Gateway avec capteur de température ■ Capteur de température
Gateway con el sensor de temperatura ■ El sensor de temperatura
mit vielen weiteren Sendern erweiterbar
compatible with further sensors
Mobile Alerts
3
MA 10005 Start-Set
IN
OUT
Gateway
40 x 25 x 103 mm
Netzteil, LAN-Kabel (inkl)
AC adaptor, LAN-Cable (incl)
MA 10005
weiß
white
Station WL 2000 ist auch seperat erhältlich.
+
Sender
WL 2000
32 x 17 x 87 mm
2 x AAA Micro LR03 (incl)
135 x 35 x 162 mm
2 x C Baby LR14 (incl)
Quarzuhr mit manueller Einstelloption ■ 12/24h Zeitanzeige
■ Innen- und Außentemperaturanzeige ■ Innenluftfeuchteanzeige
■ Luftgütesensor zur Überwachung der Raumluftqualität
■ Anzeige von CO2 äquivalenten Messwerten und
Qualitätsindikator ■ Luftgütealarm per LED ■ Tischaufstellung
Quartz clock with manual setting option ■ 12/24 h time display
■ Outdoor temperature display ■ Indoor humidity display ■ Air
quality sensor for monitoring of indoor air quality ■ Display of CO2
equivalent values and quality indicator ■ Air quality alarm per LED
■ Table standing
Horloge à quartz avec réglage manuel en option ■ Affichage de
l‘heure 12/24 h ■ Affichage de la température intérieure et extérieure
■ Affichage de l‘humidité intérieure ■ Détecteur de qualité de l‘air
pour le contrôle de la qualité de l‘air intérieur ■ Affichage des
valeurs équivalentes de CO2 et l‘indicateur de qualité ■ Alarme
pour le qualité de l‘air par LED ■ Utilisation sur table
Reloj de cuarzo con opción de sintonización manual ■ Visualización
de la hora 12/24 h ■ Visualización de la temperatura interior
e exterior ■ Visualización de la humedad interior ■ Sensor de
calidad de aire para el monitoreo de la calidad del aire interior
■ Visualización de los valores equivalentes de CO2 y indicador de
calidad ■ Alarma de calidad del aire con LED ■ Posar sobre mesa
MA 10006 Start-Set
Gateway
+
40 x 25 x 103 mm
Netzteil, LAN-Kabel (inkl)
AC adaptor, LAN-Cable (incl)
MA 10410
127 x 30 x 171 mm
3 x AAA Micro LR03 (incl)
Sender
IN
OUT
IN
OUT
38 x 21 x 129 mm
2 x AA Mignon LR06 (incl)
DCF-77 Radio controlled clock with manual setting option ■ Time
zone setting (-2/+5 h) ■ Date and weekday display ■ Indoor and
outdoor temperature display ■ MIN/MAX recording ■ Indoor and
outdoor humidity display ■ 12h air pressure history ■ Forecast
of weather situations and weather tendency ■ Alarm ■ LCDcontrast regulation ■ Low battery indicator ■ Table standing or wall
mounting
MA 10006
weiß
white
Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option
■ Réglage sur fuseaux horaires (-2/+5 h) ■ Affichage de date et
des jours de la semaine ■ Affichage de la température intérieure
et extérieure ■ Mémorisation MIN/MAX ■ Affichage de l‘humidité
intérieure et extérieure ■ 12h Histoire de pression d‘air ■ Prévisions
des situations et tendances météorologiques ■ Sonnerie d‘alarme
■ Réglage de contraste de LCD ■ Affichage de la puissance de
charge des piles ■ Montage en mural ou poser sur table
Station MA 10410 ist auch seperat erhältlich.
DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ Zeitzoneneinstellung
(-2/+5 h) ■ Datums- und Wochentagsanzeige ■ Innen- und
Außentemperaturanzeige ■ MIN/MAX Speicherung ■ Innen- und
Außenluftfeuchteanzeige ■ 12 h Luftdruckhistorie ■ Vorhersage
von Wettersituationen und Wettertendenz ■ Weckalarm ■ LCDKontrasteinstellung ■ Batterieendanzeige ■ Wandaufhängung
oder Tischaufstellung
4
Mobile Alerts
Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización manual
■ Ajuste de zona horaria (-2/+5 h) ■ Visualización de la fecha y día
de la semana ■ Visualización de la temperatura interior e exterior
■ Registro de MIN/MAX ■ Visualización de la humedad interior e
exterior ■ 12h Presión Historia Aire ■ Pronóstico de las situaciones
y tendencias meteorológicas ■ Alarma ■ Contraste de luz LCD
ajustable ■ Indicador de baterías bajas ■ Colgador de pared o
posición sobre mesa
Erweiterungsmöglichkeiten für das Haus-Überwachungs-System
Additional sensors for Home-Monitoring-System
MA 10101
MA 10101
32 x 17 x 87 mm
2 x AAA Micro LR03 (incl)
Temperatursensor mit Kabelsonde ■ Wassertemperatur messbar
■ Länge Messfühlerkabel: 1m
Temperature sensor with cable probe ■ Water temperature measured
■ Length sensor cable: 1m
Capteur de température avec sonde câble ■ Température de l‘eau mesurée
■ Câble du capteur de Longueur: 1m
El sensor de temperatura con sonda de cable ■ Mide la temperatura del agua
■ Cable del sensor Longitud: 1m
MA 10101
weiß
white
MA 10100
Funktionsgleich - mit Sensor im Gehäuse
Same function - sensor built in case
MA 10200
MA 10200
38 x 21 x 128 mm
2 x AA Mignon LR06 (incl)
Thermo-Hygro-Sensor ■ Temperatur- und Luftfeuchtemesser
Thermo-hygro-sensor ■ Temperature and humidity meter
Capteur thermo-hygro ■ Température et humidité mètre
El sensor de termómetro-higrómetro ■ La temperatura y la humedad metros
MA 10200
weiß
white
MA 10300
MA 10300
38 x 21 x 128 mm
2 x AAA Micro LR03 (incl)
mit 2. Temperaturmessung
in Kabelsonde
with 2. temperature measuring
in probe
Thermo-Hygro-Sensor mit Kabelsonde ■ Temperatur- und Luftfeuchtemesser
■ Wassertemperatur messbar ■ Länge Messfühlerkabel: 1m
Thermo-hygro-sensor with cable probe ■ Temperature and humidity meter
■ Water temperature measurable ■ Length sensor cable: 1m
Capteur thermo-hygro avec sonde câble ■ Température et humidité mètre
■ Température de l‘eau mesurée ■ Câble du capteur de Longueur: 1m
El sensor de termómetro-higrómetro con sonda de cable ■ La temperatura
y la humedad metros ■ Mide la temperatura del agua ■ Cable del sensor
Longitud: 1m
MA 10300
weiß
white
Mobile Alerts
5
MA 10700 Set
MA 10700
Poolsensor
11 x 11 x 135 mm
2 x AA Mignon LR06 (incl)
Außensensor
38 x 21 x 128 mm
2 x AA Mignon LR06 (incl)
Poolsensor
weiß
white
Außensensor
weiß
white
Set: Poolsensor ■ Temperatursensor mit Hygro
Extra Sensor für Außentemperatur
und Luftfeuchtigkeit
Extra sensor for outdoor temperature and humidity
Set: Pool sensor ■ Temperaturesensor with hygro
Capteur pour la piscine ■ Capteur de température
Sensora de piscine ■ El sensor de temperatura
MA 10660
MA 10660
250 x 146 x 283 mm
Grafische Anzeige
in der App
MA 10660
weiß
white
Windgeschwindigkeits- und Windrichtungsanzeige ■ Solarbetrieb
Wind speed and wind direction display ■ Solar powered
Affichage de la vitesse et direction du vent ■ Solaire
Indicator de velocidad y de dirección del viento ■ Solar
6
Mobile Alerts
MA 10350
MA 10350
38 x 21 x 128 mm
2 x AAA Micro LR03 (incl)
Thermo-Hygro-Sensor ■ Temperatur- und Luftfeuchtemesser ■ Wasserdetektor
■ Länge Messfühlerkabel: 1m ■ H2O-Messsonde
Thermo-hygro-sensor ■ Temperature and humidity meter ■ Water detector
■ Length sensor cable: 1m ■ H2O-Probe
Capteur thermo-hygro ■ Température et humidité mètre ■ Détecteur d‘eau
■ Câble du capteur de Longueur: 1m ■ H2O-Sonde câble
El sensor de termómetro-higrómetro ■ La temperatura y la humedad metros
■ Detector de agua ■ Cable del sensor Longitud: 1m ■ H2O-Sonda de cable
MA 10350
weiß
white
H2O-Messsonde Warnt bei Wassereinbruch
H2O-Probe Send alert for water leakage
MA 10650
MA 10650
132 x 132 x 138 mm
2 x AA Mignon LR06 (incl)
Regenmesser ■ Regenhistorie
■ Regenstärke ■ Regenmenge
Rain meter ■ rain history ■ rain
intensity ■ rain amount
Pluviomètre ■ pluie historique
■ intensité de la pluie ■ quatité de
pluie
Pluviómetro ■ historia de lluvia ■ la fuerza de
lluvia ■ Indicador de cantidad de lluvia
Grafische Anzeige
in der App
Regen der:
• letzten Stunde
• letzten 24h
• letzten 7 Tage
• letzten 30 Tage
• stärkster Regen
• Übersicht Regentage
Rain:
• last hour
• last 24h
• last 7 days
• last 30 days
• heaviest rain
• overview raindays
MA 10650
weiß
white
Mobile Alerts
7
MA 10120
MA 10120
32 x 17 x 87 mm
2 x AAA Micro LR03 (incl)
Temperatursensor mit Kabelsonde ■ Wassertemperatur messbar
■ Länge Messfühlerkabel: 1m ■ Datenexportfunktion und grafische Darstellung
in der App
Temperature sensor with cable probe ■ Water temperature measured ■ Length
sensor cable: 1m ■ Data export function and graphical representation in the
app ■
Capteur de température avec sonde câble ■ Température de l‘eau mesurée
■ Câble du capteur de Longueur: 1m ■ Fonction d‘exportation de données et la
représentation graphique dans l‘application
MA 10120
weiß
white
El sensor de temperatura con sonda de cable ■ Mide la temperatura del
agua ■ Cable del sensor Longitud: 1m ■ Función de exportación de datos y
representación gráfica en la aplicación
MA 10320
Grafische Anzeige
in der App
MA 10320
38 x 21 x 128 mm
2 x AAA Micro LR03 (incl)
Thermo-Hygro-Sensor mit Kabelsonde ■ Temperatur- und Luftfeuchtemesser
■ Wassertemperatur messbar ■ Kabelsondenmessbereich bis +110°C
■ Datenexportfunktion und grafische Darstellung in der App ■ Länge
Messfühlerkabel: 1m
Thermo-hygro-sensor with cable probe ■ Temperature and humidity meter ■
Water temperature measured ■ Cable probe measuring range up to + 110°C ■
Data export function and graphical representation in the app ■ Length sensor
cable: 1m
Capteur thermo-hygro avec sonde câble ■ Température et humidité mètre ■
Température de l‘eau mesurée ■ Gamme câble sonde de mesure jusqu‘à + 110 ° C
■ Fonction d‘exportation de données et la représentation graphique dans
l‘application ■ Câble du capteur de Longueur: 1m
MA 10320
weiß
white
El sensor de termómetro-higrómetro con sonda de cable ■ La temperatura y
la humedad metros ■ Mide la temperatura del agua ■ Rango de medición de
la sonda de cable de hasta + 110 ° C ■ Función de exportación de datos y
representación gráfica en la aplicación ■ Cable del sensor Longitud: 1m
Grafische Anzeige
in der App
8
Mobile Alerts
MA 10800
MA 10800
18 x 53 x 19 mm
2 x SR44 (incl)
Kontaktsensor ■ Überwacht Öffnungs- und Schließvorgänge ■ Erhältlich im
1er und 3er Pack
Contact sensor ■ Monitoring opnening and closing operations ■ Available in
1 and 3 pack
Capteur de contact ■ Surveiller les opérations d‘ouverture et de fermeture ■
Disponible en 1 et 3 pack
Sensor de contacto ■ Monitoreo de las operaciones de apertura y cierre ■
Disponible en 1 y 3 Pack
MA 10800
braun / weiß
brown / white
Wird mit brauner und weißer Kappe geliefert.
MA 10860
MA 10860
52 x 26 x 127 mm
2 x AA Mignon LR06 (incl)
Sensor zur akustischen Überwachung von Warnmeldern (Rauchmelder, CO2
Melder etc.)
Sensor for acoustical observation of detectors (smoke detector, CO2 -detector
etc.)
Capteur pour contrôle acoustique de les détecteurs (détecteur d‘incendie,
CO2-détecteur etc.)
t
Sensor en control por sistema sonoro de alerta (detector de humo, CO2avisador etc.)
ve
O
bs
Überwacht
er
Üb
Rauchmelder
Smoke detector
s
er
wa
ch
Einbruchmelder
Raid detector
Observes
Üb
ht
ac
w
er
Üb
v
er
es
bs
MA 10860
weiß
white
er
Ob
wa
ch
se
t
rv
es
O
Wassermelder
Water detector
CO2- Melder
CO2- detector
Mobile Alerts
9
Dream Mate
Quarzwecker mit Einschlafhilfe
Dream Mate
78 x 44 x 143 mm
2 x AAA Micro LR03
Erhältlich auch im /
also available as
Dream Mate
schwarz - silber
black - silver
12er DISPLAY
Quarzuhr ■ 12/24h Zeitanzeige ■ täglicher Weckalarm mit
Schlummerfunktion (programmierbare Intervalle) ■ SchlafCountdown (programmierbare Intervalle) ■ zur Minimierung von
Einschlafproblemen (optimiertes Prinzip des „Schäfchen zählens“)
■ Grüne Hintergrundbeleuchtung
Quartz clock ■ 12/24h time display ■ Daily alarm with snooze
function (programmable intervals) ■ Sleep-counter (programmable
intervals) ■ To minimize falling a sleep problems (optimized principle
of „counting sheeps“) ■ Green backlight
Horloge à quartz ■ Affichage de l‘heure 12/24h ■ Sonnerie d‘alarme
avec fonction répétition (intervalles programmables) ■ Compteur de
sommeil (intervalles programmables) ■ Afin de minimiser la chute
d‘un des problèmes de sommeil (Optimiser grâce au principe de
„compter les moutons“) ■ Eclairage vert de fond
Reloj de cuarzo ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Alarma diaria
con función de retardo (varios intervalos) ■ El sueño de venta libre
(varios intervalos) ■ Para minimizar la caída de unos problemas
de sueño (optimizado principio de „ovejas contando“) ■ Verde
retroiluminación
10
Dream Mate
Dream Mate Pro
Funkwecker mit Einschlafhilfe
Dream Mate Pro
98 x 91 x 95 mm
3 x AAA Micro LR03
Netzteil / AC adaptor (incl)
TX 9041-DM
Fernbedienung
32 x 13 x 52 mm
1 x CR2032 (incl)
Dream Mate Pro
weiß
white
Erhältlich auch im /
also available as
4er DISPLAY
DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ 12/24h Zeitanzeige
■ Zeitzoneneinstellung (+/- 1h) ■ täglicher Weckalarm mit Schlummerfunktion (programmierbare Intervalle) ■ Schlaf-Countdown
(programmierbare Intervalle) ■ zur Minimierung von Einschlafproblemen (optimiertes Prinzip des „Schäfchen zählens“) ■ Projektion
der Uhrzeit bzw. des Schlaf-Countdowns ■ Projektion mit einstellbarer Projektionsrichtung ■ Grüne Hintergrundbeleuchtung mit
3 Dimmstufen (Hi - Lo - Off)
DCF-77 Radio controlled clock with manual setting option ■ 12/24h
time display ■ Time zone setting (+/- 1h) ■ Daily alarm with snooze
function (programmable intervals) ■ Sleep-counter (programmable
intervals) ■ To minimize falling asleep problems (optimized principle of „counting sheeps“) ■ Projection of the time or sleep-counter
■ Projection with adjustable projection direction ■ Green backlight
with 3 dimm-levels (Hi - Lo - Off)
Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option ■ Affichage de l‘heure 12/24h ■ Réglage sur fuseaux horaires (+/- 1h) ■
Sonnerie d‘alarme avec fonction répétition (intervalles programmables) ■ Compteur de sommeil (intervalles programmables) ■ Afin
de minimiser la chute d‘un des problèmes de sommeil (Optimisergrâce au principe de „compter les moutons“) ■ Eclairage de fond
vert avec 3 niveaux de tamisation (Hi - Lo - Off)
Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización manual
■ Visualización de la hora 12/24h ■ Ajuste de zona horaria (+/- 1h)
■ Alarma diaria con función de retardo (varios intervalos) ■ El sueño
de venta libre (varios intervalos) ■ Para minimizar la caída de unos
problemas de sueño (optimizado principio de „ovejas contando“)
■ Verde retroiluminación con 3 niveles de regulación (hi - Lo- Off)
Dream Mate
11
Mehrtagesvorhersage
WetterDirekt
Meteotronic
Multiple day forecast
WetterDirekt
Meteotronic
Prévision pour plusieurs
WetterDirekt
12
More day forecast
Meteotronic
Die neueste Geräte-Generation der
Wettervorhersage direkt nach Hause!
Die moderne Generation der Wetterstationen
heißt Landkreiswetter von
.
Damit holen Sie sich das lokale Wetter für Ihre
Region direkt nach Hause.
Detaillierte Wettervorhersage von
professionellen Meteorologen.
Profi-Meteorologen von WetterOnline berechnen
mit globalen Wetterdaten täglich Ihre regionale
Wetterentwicklung. Die Übermittlung erfolgt über
ein besonders zuverlässiges, nationales Funknetz dauerhaft und kostenlos.
Speziell für den deutschen Markt entwickelt.
For German market only.
Uniquement concu pour le marché allemand.
Desarrollado especialmente para el mercado alemán.
Wetter Direkt
13
PREMIUM
WD 4025 / 4026
IN
OUT
4
Tage
WD 4025
WD 4025
schwarz - silber
black - silver
WD 4026
schwarz - silber
black - silver
868 100
MHz
Uhrzeit über Funkempfang ■ Datums- und Wochentagsanzeige
■ Innen- und Außentemperaturanzeige ■ Wetterdaten für über
50 Regionen in Deutschland ■ Wettervorhersage für 4 Tage,
unterteilt in 4 Tagesabschnitte: Vormittag, Nachmittag, Abend,
Nacht ■ Vorhersage von Wettersituationen und Wettertendenz,
Höchst- und Tiefsttemperaturen ■ verschiedene Anzeigemodi
wählbar: ausgewählter Tagesabschnitt, durchlaufende Vorhersage oder Vorhersage für den nächsten Tagesabschnitt ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ LCD-Helligkeitsteinstellung ■
Batterieendanzeige
14
Wetter Direkt
50
Regionen
m
135 x 64 x 162 mm
3 x AA Mignon LR06
Netzteil / AC adaptor (incl)
incl. Sensor TX 35-IT
WD 4026
38 x 21 x 129 mm
2 x AA Mignon LR06
135 x 64 x 162 mm
3 x AA Mignon LR06
Netzteil / AC adaptor (incl)
For German market only.
Uniquement concu pour le marché allemand.
Desarrollado especialmente para el mercado alemán.
PREMIUM
WD 4002
IN
OUT
4
Tage
50
Regionen
WD 4002
183 x 36 x 183 mm
2 x C Baby LR14
incl. Sensor TX 35-IT
868 100
MHz
WD 4002
transparent - Alu
transparent - Alu
m
38 x 21 x 129 mm
2 x AA Mignon LR06
Uhrzeit über Funkempfang ■ Datums- und Wochentagsanzeige
■ Innen- und Außentemperaturanzeige ■ Wettervorhersage für
4 Tage, unterteilt in 4 Tagesabschnitte: Vormittag, Nachmittag,
Abend, Nacht ■ Vorhersage von Wettersituationen und Wettertendenz, Höchst- und Tiefsttemperaturen ■ verschiedene Anzeigemodi wählbar: ausgewählter Tagesabschnitt, durchlaufende
Vorhersage oder Vorhersage für den nächsten Tagesabschnitt
■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ LCD-Kontrasteinstellung
■ Batterieendanzeige ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung
For German market only.
Uniquement concu pour le marché allemand.
Desarrollado especialmente para el mercado alemán.
Wetter Direkt
15
WD 4930
IN
OUT
3
Tage
320
Regionen
868 100
MHz
WD 4930
schwarz - alu
black - alu
Uhrzeit über Funkempfang ■ Innen- und Außentemperaturanzeige
■ Wetterdaten für über 320 Landkreise in Deutschland ■ Wettervorhersage für 3 Tage ■ Vorhersage von Wettersituationen, Höchstund Tiefsttemperaturen ■ Exklusiver Service: Top-aktuelle amtliche
Unwetterwarnungen vom DWD, Anzeige als Lauftext sowie mit optischem und akustischem Alarm (optional) ■ LCD-Kontrasteinstellung
■ Batterieendanzeige ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung
16
Wetter Direkt
m
incl. Sensor TX 35-IT
WD 4930
38 x 21 x 129 mm
2 x AA Mignon LR06 (incl)
170 x 34 x 148 mm
2 x C Baby LR14 (incl)
For German market only.
Uniquement concu pour le marché allemand.
Desarrollado especialmente para el mercado alemán.
WD 4920
IN
OUT
4
Tage
IN
OUT
320
Regionen
868 100
MHz
m
WD 4920
incl. Sensor TX 35DTH-IT
266 x 34 x 181 mm
2 x C Baby LR14 (incl)
38 x 21 x 129 mm
2 x AA Mignon LR06 (incl)
Uhrzeit über Funkempfang ■ Datums- und Wochentagsanzeige
■ Innen- und Außentemperaturanzeige ■ Innen- und Außenluftfeuchteanzeige ■ Wetterdaten für über 320 Landkreise
in Deutschland ■ Wettervorhersage für 4 Tage, unterteilt in
4 Tagesabschnitte: Vormittag, Nachmittag, Abend, Nacht
■ Vorhersage von Wettersituationen und Wettertendenz,
Höchst- und Tiefsttemperaturen, Sonnenstunden, Niederschlagsmenge und Regenwahrscheinlichkeit, Windgeschwindigkeit und Windrichtung ■ Exklusiver Service: Top-Aktuelle
amtliche Unwetterwarnungen vom DWD, Anzeige als Lauftext sowie mit optischem und akustischem Alarm (optional)
■ Extra Lauftextzeile für Wetter vorhersage und Unwetter war nungen ■ LCD - Kontrasteinstellung ■ Bat ter ie endanzeige ■ Wandauf hängung oder Tischaufstellung
WD 4920
schwarz - alu
black - alu
For German market only.
Uniquement concu pour le marché allemand.
Desarrollado especialmente para el mercado alemán.
Wetter Direkt
17
WD 6005
IN
OUT
IN
6
Tage
50
Regionen
868 100
MHz
incl. Sensor TX 35-IT
WD 6005
silber - alu
silver - alu
38 x 21 x 129 mm
2 x AA Mignon LR06 (incl)
Uhrzeit über Funkempfang ■ Datums- und Wochentagsanzeige
■ Innen- und Außentemperaturanzeige ■ Innenluftfeuchtigkeit
■ Wetterdaten für über 50 Regionen in Deutschland
■ Wettervorhersage für 6 Tage, unterteilt in 4 Tagesabschnitte:
Vormittag, Nachmittag, Abend, Nacht ■ Vorhersage von Wettersituationen und Wettertendenz, Höchst- und Tiefsttemperaturen
und Regenwahrscheinlichkeit ■ Exklusiver Service: Urlaubswetter für 150 europäische Urlaubsorte ■ verschiedene Anzeigemodi wählbar: ausgewählter Tagesabschnitt, durchlaufende
Vorhersage oder Vorhersage für den nächsten Tagesabschnitt
■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ LCD-Kontrasteinstellung
■ Batterieendanzeige ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung
18
m
Wetter Direkt
WD 6005
237 x 35 x 277 mm
3 x C Baby LR14 (incl)
For German market only.
Uniquement concu pour le marché allemand.
Desarrollado especialmente para el mercado alemán.
WD 6000 / 6003
IN
OUT
IN
WD 6003
anthrazit - silber
anthracite - silver
6
Tage
50
WD 6000
silber
silver
Regionen
868 100
MHz
m
WD 6003
WD 6000
incl. Sensor TX 35-IT
190 x 30 x 195 mm
2 x C Baby LR14 (incl)
184 x 36 x 187 mm
2 x C Baby LR14 (incl)
38 x 21 x 129 mm
2 x AA Mignon LR06 (incl)
Uhrzeit über Funkempfang ■ Datums- und Wochentagsanzeige
■ Innen- und Außentemperaturanzeige ■ Innenluftfeuchteanzeige
■ We tterd ate n fü r über 50 Regionen in Deut s c h l a n d
■ Wettervorhersage für 6 Tage, unterteilt in 4 Tagesabschnitte:
Vormittag, Nachmittag, Abend, Nacht ■ Vorhersage von Wettersituationen und Wettertendenz, Höchst- und Tiefsttemperaturen
und Regenwahrscheinlichkeit ■ Exklusiver Service: Urlaubswetter für über 150 europäische Urlaubsorte ■ verschiedene Anzeigemodi wählbar: ausgewählter Tagesabschnitt, durchlaufende
Vorhersage oder Vorhersage für den nächsten Tagesabschnitt
■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ LCD-Kontrasteinstellung
■ Batterieendanzeige ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung
For German market only.
Uniquement concu pour le marché allemand.
Desarrollado especialmente para el mercado alemán.
Wetter Direkt
19
WD 1800
IN
OUT
5
Tage
320
Regionen
868 100
MHz
WD 1800
silber - weiß metallic
silver - white metallic
Uhrzeit über Funkempfang ■ Datums- und Wochentagsanzeige
■ Innen- und Außentemperaturanzeige ■ UV-Indexanzeige
■ Wetterdaten für über 320 Landkreise in Deutschland
■ Wettervorhersage für 5 Tage (davon 3 gleichzeitig auf dem Display), für den ganzen Tag oder unterteilt in 4 Tagesabschnitte:
Vormittag, Nachmittag, Abend, Nacht ■ Vorhersage von Wettersituationen und Wettertendenz, Höchst- und Tiefsttemperaturen, Sonnenstunden, Niederschlagsmenge und Regenwahrscheinlichkeit
■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ LCD-Kontrasteinstellung
■ Batterieendanzeige ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung
m
incl. Sensor TX 35-IT
WD 1800
38 x 21 x 129 mm
2 x AA Mignon LR06
223 x 35 x 165 mm
3 x C Baby LR14
For German market only.
Uniquement concu pour le marché allemand.
Desarrollado especialmente para el mercado alemán.
für
cht nitte
i
s
r
Übe absch
ges
4 Ta
20
Wetter Direkt
WD 9550
IN
OUT
5
Tage
320
Regionen
868 100
MHz
m
WD 9550
incl. Sensor TX 35-IT
172 x 38 x 204 mm
3 x C Baby LR14 (incl)
38 x 21 x 129 mm
2 x AA Mignon LR06 (incl)
Uhrzeit über Funkempfang ■ Datums- und Wochentagsanzeige ■ Innen- und Außentemperaturanzeige ■ UV-Indexanzeige ■ Wetterdaten für über 320 Landkreise in Deutschland
■ Wettervorhersage für 5 Tage, unterteilt in 4 Tagesabschnitte: Vormittag, Nachmittag, Abend, Nacht ■ Vorhersage von Wettersituationen und Wettertendenz, Höchst- und Tiefsttemperaturen, Sonnenstunden, Niederschlagsmenge und Regenwahrscheinlichkeit
■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ LCD-Kontrasteinstellung
■ Batterieendanzeige ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung
WD 9550
silber - schwarz
silver - black
For German market only.
Uniquement concu pour le marché allemand.
Desarrollado especialmente para el mercado alemán.
Wetter Direkt
21
WD 9000 / 9245
IN
OUT
WD
9245
WD 9245
transparent - alu
transparent - alu
5
Tage
50
Regionen
WD 9000
silber
silver
868 100
MHz
m
incl. Sensor TX 35DTH-IT
38 x 21 x 129 mm
2 x AA Mignon LR06 (incl)
Uhrzeit über Funkempfang ■ Datums- und Wochentagsanzeige
■ Innen- und Außentemperaturanzeige ■ Außenluftfeuchteanzeige
■ Wetterdaten für über 50 Regionen in Deutschland ■ Wettervorhersage für 5 Tage, unterteilt in 4 Tagesabschnitte: Vormittag,
Nachmittag, Abend, Nacht ■ Vorhersage von Wettersituationen
und Wettertendenz, Höchst- und Tiefsttemperaturen ■ Extra Lauftextzeile: Sturmwarnung ■ verschiedene Anzeigemodi wählbar:
ausgewählter Tagesabschnitt, durchlaufende Vorhersage oder
Vorhersage für den nächsten Tagesabschnitt ■ Weckalarm mit
Schlummerfunktion ■ LCD-Kontrasteinstellung ■ Batterieendanzeige ■ Wandaufhängung (nur WD 9245) und Tischaufstellung
22
Wetter Direkt
WD 9000
183 x 36 x 183 mm
2 x C Baby LR14 (incl)
WD 9245
184 x 34 x 184 mm
2 x C Baby LR14 (incl)
For German market only.
Uniquement concu pour le marché allemand.
Desarrollado especialmente para el mercado alemán.
WD 4204
IN
OUT
4
Tage
50
Regionen
868 100
MHz
m
WD 4204
incl. Sensor TX 35DTH-IT
135 x 64 x 162 mm
2 x C Baby LR14
38 x 21 x 129 mm
2 x AA Mignon LR06
Uhrzeit über Funkempfang ■ Datums- und Wochentagsanzeige
■ Innen- und Außentemperaturanzeige ■ Außenluftfeuchteanzeige
■ Wetterdaten für über 50 Regionen in Deutschland ■ Wettervorhersage für 4 Tage, unterteilt in 4 Tagesabschnitte: Vormittag,
Nachmittag, Abend, Nacht ■ Vorhersage von Wettersituationen und
Wettertendenz, Höchst- und Tiefsttemperaturen ■ Exklusiver Service: Sturmwarnung ■ Extra Lauftextzeile für Wettervorhersage
■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ LCD-Kontrasteinstellung
■ Batterieendanzeige ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung
WD 4204
silber - schwarz
silver - black
For German market only.
Uniquement concu pour le marché allemand.
Desarrollado especialmente para el mercado alemán.
Wetter Direkt
23
WD 9530 / 9535
IN
OUT
475 mm
4
Regionen
355 mm
Tage
320
WD 9535
silber - weiß metallic
silver - white metallic
WD 9530
silber - schwarz
silver - black
868 100
MHz
m
incl. Sensor TX 35-IT
WD 9535
WD 9530
38 x 21 x 129 mm
2 x AA Mignon LR06 (incl)
475 x 46 x 355 mm
3 x D Mono LR20 (incl)
167 x 35 x 140 mm
2 x C Baby LR14 (incl)
Uhrzeit über Funkempfang ■ Datums- und Wochentagsanzeige
■ Innen- und Außentemperaturanzeige ■ UV-Indexanzeige
■ Wetterdaten für über 320 Landkreise in Deutschland ■ Wettervorhersage für 4 Tage, unterteilt in 4 Tagesabschnitte:
Vormittag, Nachmittag, Abend, Nacht ■ Vorhersage von
Wettersituationen und Wettertendenz, Höchst- und Tiefsttemperaturen, Sonnenstunden, Niederschlagsmenge und
Regenwahrscheinlichkeit ■ LCD-Kontrasteinstellung ■ Batterieendanzeige ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung
24
Wetter Direkt
For German market only.
Uniquement concu pour le marché allemand.
Desarrollado especialmente para el mercado alemán.
WD 4005 / 4008
IN
OUT
4
50
Tage
Regionen
WD 4005
173 x 27 x 109 mm
3 x AA Mignon LR06
868 100
MHz
m
incl. Sensor TX 38WD-IT
32 x 14 x 86 mm
2 x AAA Micro LR06
WD 4005
silber - braun metallic
silver - brown metallic
Uhrzeit über Funkempfang ■ Datums- und Wochentagsanzeige ■ Innen- und Außentemperaturanzeige ■ Wetterdaten
für über 50 Regionen in Deutschland ■ Wettervorhersage für
4 Tage ■ Vorhersage von Wettersituationen und Wettertendenz,
Höchst- und Tiefsttemperaturen ■ LCD-Kontrasteinstellung
■ Batterieendanzeige ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung
For German market only.
Uniquement concu pour le marché allemand.
Desarrollado especialmente para el mercado alemán.
IN
OUT
4
50
Tage
Regionen
WD 4008
150 x 34 x 129 mm
2 x C Baby LR14
868 100
MHz
m
incl. Sensor TX 38WD-IT
32 x 14 x 86 mm
2 x AAA Micro LR06
Uhrzeit über Funkempfang ■ Datums- und Wochentagsanzeige ■ Innen- und Außentemperaturanzeige ■ Wetterdaten
für über 50 Regionen in Deutschland ■ Wettervorhersage für
4 Tage, unterteilt in 4 Tagesabschnitte: Vormittag, Nachmittag,
Abend, Nacht ■ Vorhersage von Wettersituationen und Wettertendenz, Höchst- und Tiefsttemperaturen ■ verschiedene Anzeigemodi wählbar: ausgewählter Tagesabschnitt, durchlaufende
Vorhersage oder Vorhersage für den nächsten Tagesabschnitt
■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ LCD-Kontrasteinstellung
■ Batterieendanzeige ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung
For German market only.
WD 4008
silber - braun metallic
silver - brown metallic
Uniquement concu pour le marché allemand.
Desarrollado especialmente para el mercado alemán.
Wetter Direkt
25
WD 4000
IN
OUT
4
Tage
50
Regionen
WD 4000
silber
silver
WD 4000
weiß
white
868 100
MHz
Uhrzeit über Funkempfang ■ Datums- und Wochentagsanzeige
■ Innen- und Außentemperaturanzeige ■ Wetterdaten für über
50 Regionen in Deutschland ■ Wettervorhersage für 4
Tage, unterteilt in 4 Tagesabschnitte: Vormittag, Nachmittag, Abend, Nacht ■ Vorhersage von Wettersituationen und
Wettertendenz, Höchst- und Tiefsttemperaturen ■ verschiedene Anzeigemodi wählbar: ausgewählter Tagesabschnitt,
durchlaufende Vorhersage oder Vorhersage für den nächsten
Tagesabschnitt ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ LCDKontrasteinstellung ■ Batterieendanzeige ■ Tischaufstellung
26
Wetter Direkt
m
incl. Sensor TX 35-IT
WD 4000
38 x 21 x 129 mm
2 x AA Mignon LR06 (incl)
148 x 54 x 148 mm
2 x C Baby LR14 (incl)
For German market only.
Uniquement concu pour le marché allemand.
Desarrollado especialmente para el mercado alemán.
WD 4003
IN
OUT
4
Tage
50
Regionen
868 100
MHz
m
WD 4003
incl. Sensor TX 35-IT
155 x 45 x 155 mm
2 x C Baby LR14 (incl)
38 x 21 x 129 mm
2 x AA Mignon LR06 (incl)
Uhrzeit über Funkempfang ■ Datums- und Wochentagsanzeige
■ Innen- und Außentemperaturanzeige ■ Wetterdaten für
über 50 Regionen in Deutschland ■ Wettervorhersage für
4 Tage, unterteilt in 4 Tagesabschnitte: Vormittag, Nachmittag, Abend, Nacht ■ Vorhersage von Wettersituationen und
Wettertendenz, Höchst- und Tiefsttemperaturen ■ verschiedene Anzeigemodi wählbar: ausgewählter Tagesabschnitt,
durchlaufende Vorhersage oder Vorhersage für den nächsten
Tagesabschnitt ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ LCDKontrasteinstellung ■ Batterieendanzeige ■ Tischaufstellung
WD 4003
silber - anthrazit
silver - anthracite
For German market only.
Uniquement concu pour le marché allemand.
Desarrollado especialmente para el mercado alemán.
Wetter Direkt
27
WD 9565
IN
OUT
3
Tage
WD 9565
grau - silber
grey - silver
50
Regionen
868 100
MHz
Uhrzeit über Funkempfang ■ Datumsanzeige ■ Innen- und
Außentemperaturanzeige ■ Wetterdaten für über 50 Regionen in Deutschland ■ Wettervorhersage für 3 Tage, unterteilt in
4 Tagesabschnitte: Vormittag, Nachmittag, Abend, Nacht ■ Vorhersage von Wettersituationen und Wettertendenz, Höchst- und
Tiefsttemperaturen ■ Exklusiver Service: Pollenfluginformationen für 2 Tage ■ Extra-Lauftextzeile für Pollenfluginformationen, Wettervorhersage oder Uhrzeit ■ LCD-Kontrasteinstellung
■ Batterieendanzeige ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung
28
Wetter Direkt
m
incl. Sensor TX 38WD-IT
WD 9565
32 x 14 x 86 mm
2 x AAA Micro LR03
135 x 64 x 162 mm
2 x C Baby LR14
For German market only.
Uniquement concu pour le marché allemand.
Desarrollado especialmente para el mercado alemán.
WD 1070 / 4910
IN
OUT
1
50
Tag
Regionen
WD 1070
91 x 29 x 145 mm
3 x AA Mignon LR06
868 100
MHz
m
incl. Sensor TX 38WD-IT
32 x 14 x 86 mm
2 x AAA Micro LR03
WD 1070
grau - silber
grey - silver
Uhrzeit über Funkempfang ■ Datumsanzeige ■ Innen- und
Außentemperaturanzeige ■ Wetterdaten für über 50 Regionen in Deutschland ■ Wettervorhersage für bis zu 2 Tage
(Vorhersage für den nächsten Tag zeitlich programmierbar) ■ Vorhersage von Wettersituationen und Wettertendenz, Höchst- und Tiefsttemperaturen, Sonnenstunden und
Regenwahrscheinlichkeit ■ LCD-Kontrasteinstellung ■ Batterieendanzeige ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung
For German market only.
Uniquement concu pour le marché allemand.
Desarrollado especialmente para el mercado alemán.
IN
OUT
IN
4
Tage
50
Regionen
WD 4910
172 x 38 x 145 mm
2 x C Baby LR14
868 100
MHz
m
incl. Sensor TX 35TH-IT
38 x 21 x 129 mm
2 x AA Mignon LR06
Uhrzeit über Funkempfang ■ Datums- und Wochentagsanzeige
■ Innen- und Außentemperaturanzeige ■ Innen- und Außenluftfeuchteanzeige ■ Wetterdaten für über 50 Regionen in Deutschland ■ Wettervorhersage für 4 Tage, unterteilt in 4 Tagesabschnitte: Vormittag,
Nachmittag, Abend, Nacht ■ Vorhersage von Wettersituationen und
Wettertendenz, Höchst- und Tiefsttemperaturen, Sonnenstunden
und Regenwahrscheinlichkeit ■ Exklusiver Service: Urlaubswetter
für 150 europäische Urlaubsorte ■ verschiedene Anzeigemodi wählbar: ausgewählter Tagesabschnitt, durchlaufende Vorhersage oder
Vorhersage für den nächsten Tagesabschnitt ■ LCD-Kontrasteinstellung ■ Batterieendanzeige ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung
WD 4910
schwarz - silber
black - silver
For German market only.
Uniquement concu pour le marché allemand.
Desarrollado especialmente para el mercado alemán.
Wetter Direkt
29
WD 1202
IN
OUT
3
Tage
50
Regionen
WD 1202
schwarz - silber
black - silver
868 100
MHz
incl. Sensor TX 35-IT
WD 1202
38 x 21 x 129 mm
2 x AA Mignon LR06 (incl)
135 x 28 x 141 mm
3 x AA Mignon LR06 (incl)
Uhrzeit über Funkempfang ■ Datumsanzeige ■ Innen- und Außentemperaturanzeige ■ Wetterdaten für über 50 Regionen in Deutschland ■ Wettervorhersage für 3 Tage ■ Vorhersage von Wettersituationen und Wettertendenz, Höchst- und Tiefsttemperaturen
■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ LCD-Kontrasteinstellung
■ Batterieendanzeige ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung
30
Wetter Direkt
m
For German market only.
Uniquement concu pour le marché allemand.
Desarrollado especialmente para el mercado alemán.
METEOTRONIC. Die Wettervorhersagen werden von Profi-Meteorologen
erstellt und durch den Zeitzeichensender DCF-77 ausgestrahlt. Insgesamt ist der
Empfangs-bereich in 90 meteorologische Regionen aufgeteilt, um einen genauen
Empfang in ganz Europa gewährleisten zu können.
Die Geräte funktionieren denkbar einfach: Wählen Sie die gewünschte Region für
Ihren Heimat- oder Urlaubsort aus und die entsprechende Prognose wird auf dem
Display dargestellt. Je nach Modell und Wetterregion bieten die Stationen zur
Abrundung der Wetterinformationen zusätzlich noch Regenwahrscheinlichkeit,
Windgeschwindigkeit und Windrichtung.
Die Aktualisierung der Wetterdaten erfolgt täglich. Somit haben Sie jederzeit einen
schnellen Überblick auf den Wetterverlauf für die nächsten Tage in ganz Europa.
METEOTRONIC. The weather forecast is acquired by professional meteorologists and available for everybody via DCF-77 signal. To ensure exact weather
data, the reception area is divided into 90 meteorological regions.
The products are very easy to use: Just select your desired region or holiday
resort and wait until the signal is received to discover the weather forecast report.
Depending on the product the Meteotronic stations also display probability of rain,
wind speed and wind direction.
The daily update provides a quick overview of the weather progress of your region
in Europe for the next days.
Météotronic. Les bulletins météorologiques sont établis par des météorologues professionnels et émis grâce au signal horaire de la radio synchronisation
DCF-77. La zone de réception se découpe en 90 régions météorologiques pour
garantir une fiabilité sur toute l'Europe.
Les appareils fonctionnent de facon très simple: Vous sélectionnez une région
bien définie comme votre ville natale ou de villégiature et les prévisions apparaissent sur votre écran. En fonction du modèle et de la région retenue, la station vous
complète votre information avec des renseignements sur les probabilités de pluie,
vitesse et direction du vent.
Les données sont actualisées chaque jour. De cette facon vous avez une vue
d'ensemble sur l'évolution du temps des jours à venir en Europe.
METEOTRONIC. Las previsiones del tiempo las realizan meteorológos profesionales y se transmiten a través de la frecuencia DCF-77. Para asegurar una
recepción exacta en toda Europa, el área de recepción está dividida en 90 regiones meteorológicas. Los aparatos son fáciles de utilizar. Solamente seleccione la
región deseada para su
lugar de residencia o de vacaciones. Después aparece el pronóstico correspondiente en la pantalla. Dependiendo del modelo y la región, las estaciones muestran, además, la probabilidad de lluvia, la velocidad y la dirección del viento.
La actualización de los datos meteorológicos le ofrece la predicción del tiempo
para os próximos días en Europa con tan sólo un vistazo.
Bis zu 4 Tages-Vorhersage:
Up to 4 day weather forecast:
Jusqu'à 4 jours de prévisions météorologiques:
Hasta 4 días de predicción meteorológica:
Deutschland / Germany
Niederlande / Netherland
Frankreich / France
Belgien / Belgium
Dänemark / Danmark
Österreich / Austria
Italien / Italy*
Großbritannien / Great Britain*
Norwegen / Norway*
Schweden / Sweden*
Schweiz / Switzerland*
Luxemburg / Luxembourg
Slowakei / Slovakia
Tschechien / Czech Republic
*Regionen mit 2 und 4 Tages-Vorhersage
Regions with 2 and 4 day weather
forecast
Régions avec prévisions pour 2 et 4 jours
Regiones con 2 y 4 días de predicción
meteorológica
2 Tages-Vorhersage:
2 day weather forecast:
Prévisions météorologiques pour 2 jours:
Dos días de de predicción meteorológica:
Ungarn / Hungary
Spanien / Spain
Andorra / Andorra
Portugal / Portugal
Irland / Ireland
Polen / Poland
Kroatien / Craotia
Wetter Direkt
31
WM 5412
IN
OUT
2
Tage
90
Regionen
WM 5412
grau - silber
grey - silver
868 100
MHz
m
incl. Sensor TX 38-IT
WM 5412
32 x 14 x 86 mm
2 x AAA Micro LR03
135 x 28 x 166 mm
3 x AA Mignon LR06
DCF-77 Funkuhr ■ Zeitzoneneinstellung (± 12 h) ■ Datumsund Wochentagsanzeige ■ Innentemperaturanzeige ■ ExtraLCD: Außentemperaturanzeige und MIN/MAX Speicherung
■ Wetterdaten für 90 europäische Regionen ■ Wettervorhersage
für 2 Tage ■ Vorhersage von Wettersituationen und Höchsttemperaturen ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ LCDKontrasteinstellung ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung
DCF-77 radio controlled clock ■ Time zone setting (± 12 h) ■ Date and
weekday display ■ Indoor temperature display ■ Extra-LCD: Outdoor temperature display and MIN/MAX recording ■ Weather data
for 90 european regions ■ Weather forecast for 2 days ■ Forecast of
weather situations and maximum temperatures ■ Alarm with snooze
function ■ LCD-contrast regulation ■ Wall mounting or table standing
Horloge radio-pilotée DCF-77 ■ Réglage sur fuseaux horaires (±
12h) ■ Affichage de la date et les jours de la semaine ■ Affichage de
la température intérieure ■ LCD séparé: Affichage de la température
extérieure et mémorisation MIN/MAX ■ Données météorologiques
pour 90 régions en Europe ■ Prévisions météorologiques pour
2 jours ■ Prévisions des situations météorologiques et des températures maximales ■ Sonnerie d‘alarme avec mouvement répétitif
■ Réglage de contraste de LCD ■ Montage en mural ou poser sur table
DCF-77 Reloj con radio control ■ Ajuste de zona horaria (± 12 h)
■ Visualización de la fecha y día de la semana ■ Visualización de la
temperatura interior ■ Extra LCD: Visualización de la temperatura
exterior e registro de MIN/MAX ■ Muestra los datos meteorológicos
de 90 ciudades europeas ■ Previsión meteorológica para 2 días
■ Pronóstico de las situaciones meteorológicas y temperaturas máximas ■ Alarma con función de retardo ■ Contraste de
luz LCD ajustable ■ Colgador de pared o posición sobre mesa
32
Meteotronic
WM 5200 / 5300
IN
OUT
IN
OUT
4
Tage
90
Regionen
433 30
MHz
WM 5200
incl. Sensor TX 5000
138 x 15 x 106 mm
4 x AAA Micro LR03
61 x 32 x 110 mm
2 x AA Mignon LR06
m
WM 5200
schwarz - silber
black - silver
WM 5300
weiß
white
WM 5300
151 x 27 x 124 mm
2 x AA Mignon LR06
433 30
MHz
m
incl. Sensor TX 5003
38 x 18 x 105 mm
2 x AAA Micro LR03
DCF-77 Funkuhr ■ Zeitzoneneinstellung (± 12h) ■ Datums-und
Wochentagsanzeige (7 Sprachen) ■ Innen- und Außentemperaturanzeige ■ MIN/MAX Speicherung ■ Innen- und Außenluftfeuchteanzeige ■ Temperatur- und Luftfeuchtetendenzanzeige
■ Windgeschwindigkeits- und Windrichtungsanzeige ■ Wetterdaten für 90 europäische Regionen ■ Wettervorhersage für 4 Tage,
unterteilt in 2 Tagesabschnitte: Tag, Nacht ■ Vorhersage von
Wettersituationen, Höchst- und Tiefsttemperaturen ■ Regenwahrscheinlichkeitsanzeige ■ Information über kritische Wetterlagen
■ Sonnenauf- und -untergangsanzeige (nur WM 5200) ■ Dual-Alarm
(täglicher + einzelner Weckalarm) (nur WM 5300) ■ LCD-Kontrasteinstellung ■ Batterieendanzeige ■ Bis zu 3 Außensender empfangbar (nur WM 5300) ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung
DCF-77 radio controlled clock ■ Time zone setting (± 12h)
■ Date and weekday display (7 languages) ■ Indoor and outdoor
temperature display ■ MIN/MAX recording ■ Indoor and outdoor
humidity display ■ Temperature and humidity tendency display
■ Wind speed and wind direction display ■ Weather data for 90 european regions ■ Weather forecast for 4 days, divided into 2 dayparts:
day, night ■ Forecast of weather situations, minimum and maximum temperatures ■ Probability of rain display ■ Information about
critical weather conditions ■ Sunrise and sunset display (only WM
5200) ■ Dual alarm (daily alarm + individual alarm) (only WM 5300)
■ LCD-contrast regulation ■ Low battery indicator ■ Up to 3 sensors receivable (only WM 5300) ■ Wall mounting or table standing
Horloge radio-pilotée DCF-77 ■ Réglage sur fuseaux horaires (±
12h) ■ Affichage de la date et les jours de la semaine (7 langues)
■ Affichage de la température intérieure et extérieure ■ Mémorisation MIN/MAX ■ Affichage de la humidité intérieure et extérieure
■ Affichage de la tendance de température et de humidité ■ Affichage de la vitesse et direction du vent ■ Données météorologiques pour 90 régions en Europe ■ Prévisions météorologiques
pour 4 jours, divisé en 2 étapes: jour, nuit ■ Prévisions des situations météorologiques, des températures maximales et minimales
■ Affichage de probabilité de pluie ■ Informations sur les conditions
météorologiques critiques ■ Affichage du lever et coucher du soleil
(seule WM 5200) ■ Double alarme (alarme quotidienne + individuel)
(seule WM 5300) ■ Réglage de contraste de LCD ■ Affichage de la
puissance de charge des piles ■ 3 capteurs maximum peuvent être
installés (seule WM 5300) ■ Montage en mural ou poser sur table
DCF-77 Reloj con radio control ■ Ajuste de zona horaria (±
12h) ■ Visualización de la fecha y día de la semana (7 idiomas)
■ Visualización de la temperatura interior e exterior ■ Registro
de MIN/MAX ■ Visualización de la humedad interior e exterior
■ Indicador de tendencia de temperatura et de humedad
■ Indicator de velocidad y de dirección del viento ■ Muestra los
datos meteorológicos de 90 ciudades europeas ■ Previsión meteorológica para 4 días, dividido en 2 tramos diarios: día, noche
■ Pronóstico de las situaciones meteorológicas, las temperaturas máximas y minimas ■ Visualización de probabilidad de lluvia
■ Información sobre las condiciones meteorológicas críticos ■ Salida y puesta de sol (sólo WM 5300)■ Alarmas duales (alarma diaria +
alarma individual) (sólo WM 5300) ■ Contraste de luz LCD ajustable
■ Indicador de baterías bajas ■ Amite hasta 3 transmisores externos (sólo WM 5300) ■ Colgador de pared o posición sobre mesa
Meteotronic
33
Wettercenter
Weather center
Centre météorologique
34
Weather center
WS 1600-IT
WS 1600-IT
alu - schwarz
alu - black
WS 1600-IT
165 x 31 x 142 mm
3 x AA Mignon LR06
868 100
MHz
m
incl. Sensor TX22-IT
60 x 73 x 121 mm
2 x AA Mignon LR06
incl. Sensor TX26
140 x 70 x 137 mm
incl. Sensor TX23
250 x 164 x 193 mm
TX23 und TX26 per Kabel
mit TX22 verbunden
TX23 und TX26 connected
by cable with TX22
Lieferumfang:
Set includes:
Basisstation
Thermo/Hygro-Sender
Regensensor
Windsensor
Je 10 m Verbindungskabel vom
Wind- und Regensensor zum
Thermo-Hygro-Sender
Display unit
Thermo/Hygro sensor
Rain sensor
Wind sensor
Each 10 m cable from
wind and rain sensor to
thermo-hygro-sensor
Quarzuhr ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Datums-und Wochentagsanzeige ■ Außentemperaturanzeige ■ Außenluftfeuchteanzeige
■ MIN/MAX Speicherung ■ Windchill-Anzeige (gefühlte
Temperatur) ■ Taupunktanzeige ■ Windrichtungs- und
Windgeschwindigkeitsanzeige mit MA X Speicherung
■ Luftdruckanzeige und 12h Luftdruckhistorie ■ Niederschlagsmengenanzeige ■ Vorhersage von Wettersituationen und Wettertendenz ■ Sturmwarnung und Alarmfunktion für bestimmte
Wetterkonditionen ■ Weckalarm ■ LCD-Kontrasteinstellung
■ Batterieendanzeige ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung
Quartz clock ■ 12/24h time display ■ Date and weekday display ■ Outdoor temperature display ■ Outdoor humidity display
■ MIN/MAX recording ■ Wind chill display (perceived temperature)
■ Dew point display ■ Wind direction and wind speed display with MAX recording ■ Air pressure display and 12h air
pressure history ■ Rainfall display ■ Forecast of weather situations and weather tendency ■ Storm warning and alarm
function for certain weather conditions ■ Alarm ■ LCD-contrast regulation ■ Low battery indicator ■ Wall mounting or table standing
Horloge à quartz ■ Affichage de l‘heure 12/24h ■ Affichage de la date
et les jours de la semaine ■ Affichage de la température extérieure
■ Affichage de l‘humidité extérieure ■ Mémorisation MIN/MAX
■ Affichage de la fraicheur du vent (température estimée) ■ Affichage
de l‘apparition de rosée ■ Affichage de la direction et vitesse du vent
avec mémorisation MAX ■ Affichage de la pression atmosphérique
et 12h historique ■ Affichage de l’intensité des précipitations
■ Prévisions des situations et tendances météorologiques ■ Avis
de tempête et fonction d’alerte suivant certains types de temps
■ Sonnerie d‘alarme ■ Réglage de contraste de LCD ■ Affichage de la
puissance de charge des piles ■ Montage en mural ou poser sur table
Reloj de cuarzo ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Visualización
de la fecha y día de la semana ■ Visualización de la temperatura
exterior ■ Visualización de la humedad exterior ■ Registro de
MIN/MAX ■ Indicator de sensación térmica ■ Indicator de punto
de deshielo ■ Indicator de dirección y de velocidad del viento con
registro de MAX ■ Visualización de la presión atmosférica y 12h
historial del presión atmosférica ■ Indicador de cantidad de lluvia
■ Pronóstico de las situaciones y tendencias meteorológicas ■ Aviso
de tormentas y alarma para diferentes situaciones meteorológicas
■ Alarma ■ Contraste de luz LCD ajustable ■ Indicador de
baterías bajas ■ Colgador de pared o posición sobre mesa
Weather Center
35
WS 2800-IT
IN
OUT
IN
OUT
WS 2800-IT
alu - silber
alu - silver
WS 2800-IT
222 x 34 x 163 mm
3 x C Baby LR14
868 100
incl. Sensor TX59-IT
MHz
m
79 x 90 x 189 mm
2 x C Baby LR14
incl. Sensor TX57-IT
Ø 131 x 183 mm
Solarbetrieb / Solar powered
incl. Sensor TX56-IT
250 x 146 x 283 mm
Solarbetrieb / Solar powered
36
Weather Center
Lieferumfang:
Set includes:
Basisstation
Thermo/Hygro-Sender
Solar-Regensensor
Solar-Windsensor
Netzteil
USB-Stick
PC-Softwarepaket per Download
Display unit
Thermo/Hygro sensor
Solar rain sensor
Solar wind sensor
AC adaptor
USB stick
PC software package
per download
Kabellose Datenübertragung auf den PC
via USB-Stick & PC-Software
Wireless data transmission to PC
via USB stick & PC software
PC-Software
USB-Stick
Uhrzeit über PC ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Datumsanzeige ■ Innen- und Außentemperaturanzeige ■ Innen- und Außenluftfeuchteanzeige ■ MIN/MAX Speicherung ■ Windchill-Anzeige (gefühlte
Temperatur) ■ Windgeschwindigkeits- und Windrichtungsanzeige
■ Luftdruckanzeige und 24h Luftdruckhistorie ■ Niederschlagsmengenanzeige ■ Vorhersage von Wettersituationen und Wettertendenz ■ Sturmwarnung und Alarmfunktion für bestimmte
Wetterkonditionen ■ Kabellose Datenübertragung auf den PC via
USB-Stick & PC-Software ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung
Time via PC ■ 12/24h time display ■ Date display ■ Indoor and
outdoor temperature display ■ Indoor and outdoor humidity display
■ MIN/MAX recording ■ Wind chill display (perceived temperature)
■ Wind speed and wind direction display ■ Air pressure display and
24h air pressure history ■ Rainfall display ■ Forecast of weather
situations and weather tendency ■ Storm warning and alarm function for certain weather conditions ■ Wireless data transmission to
PC via USB stick & PC software ■ Wall mounting or table standing
Heure sur PC ■ Affichage de l‘heure 12/24h ■ Affichage de la date
■ Affichage de la température intérieure et extérieure ■ Affichage
de l‘humidité intérieure et extérieure ■ Mémorisation MIN/MAX
■ Affichage de la fraicheur du vent (température estimée)
■ Affichage de la vitesse et direction du vent ■ Affichage de la
pression atmosphérique et 24h historique ■ Affichage de l’intensité
des précipitations ■ Prévisions des situations et tendances
météorologiques ■Avis de tempête et fonction d’alerte suivant certains
types de temps ■ Transmission de données sans cable vers un PC par
prise USB et logiciels de PC ■ Montage en mural ou poser sur table
Hora a través del PC ■ Visualización de la hora 12/24h
■ Visualización de la fecha ■ Visualización de la temperatura
interior e exterior ■ Visualización de la humedad interior e exterior
■ Registro de MIN/MAX ■ Indicator de sensación térmica ■ Indicator
de velocidad y de dirección del viento ■ Visualización de la presión
atmosférica y 24h historial ■ Indicador de cantidad de lluvia
■ Pronóstico de las situaciones y tendencias meteorológicas ■ Aviso
de tormentas y alarma para diferentes situaciones meteorológicas
■ Transmisión inalámbrica de datos a la PC con través de USB
y software para PC ■ Colgador de pared o posición sobre mesa
Weather Center
37
WS 2307
IN
OUT
IN
OUT
WS 2307
silber
silver
WS 2307
118 x 30 x 179 mm
3 x AA Mignon LR06
Netzteil / AC adaptor (incl)
433 100
MHz
m
incl. Sensor WS2300-25
72 x 73 x 136 mm
2 x AA Mignon LR06
incl. Sensor WS2300-16
140 x 70 x 137 mm
incl. Sensor WS2300-15
197 x 60 x 291 mm
Lieferumfang:
Set includes:
Basisstation
Thermo/Hygro-Sender
Regensensor
Windsensor
Je 10 m Verbindungskabel vom
Wind- und Regensensor zum
Thermo-Hygro-Sender
Verbindungskabel vom Thermo-HygroSender zur Basisstation (optional zu
betreiben)
Netzteil
COM-Port-Kabel für
PC-Anschluss
PC-Softwarepaket (CD-Rom)
Display unit
Thermo/Hygro sensor
Rain sensor
Wind sensor
Each 10 m cable from wind
and rain sensor to thermohygro-sensor
Connection cable between
display unit and thermohygro-sensor (optional use)
AC adaptor
COM port cable for
PC connection
PC software package (CDRom)
38
Weather Center
WS2300-15 und WS2300-16
per Kabel mit WS2300-25 verbunden
WS2300-15 and WS2300-16
connected by cable with WS2300-25
Datendownload auf den PC
via COM Port-PC-Anschlusskabel
& PC-Software
Data download to PC
via COM port PC connection cable
& PC software
PC-Software
DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ Zeitzoneneinstellung (± 12h) ■ Datums- und Wochentagsanzeige ■ Innen- und
Außentemperaturanzeige ■ Innen- und Außenluftfeuchteanzeige
■ MIN/MAX Speicherung ■ Windchill-Anzeige (gefühlte Temperatur)
■ Taupunktanzeige ■ Windgeschwindigkeits- und Windrichtungsanzeige ■ Luftdruckanzeige ■ Niederschlagsmengenanzeige ■ Vorhersage von Wettersituationen und Wettertendenz ■ Sturmwarnung
und Alarmfunktion für bestimmte Wetterkonditionen ■ Datendownload auf den PC via COM Port-PC-Anschlusskabel & PC-Software
■ Hintergrundbeleuchtung ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung
DCF-77 Radio controlled clock with manual setting option ■ Time
zone setting (± 12h) ■ Date and weekday display ■ Indoor and outdoor
temperature display ■ Indoor and outdoor humidity display ■ MIN/
MAX recording ■ Wind chill display (perceived temperature) ■ Dew
point display ■ Wind speed and wind direction display ■ Air pressure
display ■ Rainfall display ■ Forecast of weather situations and weather tendency ■ Storm warning and alarm function for certain weather conditions ■ Data download to PC via COM port PC connection
cable & PC software ■ Backlight ■ Wall mounting or table standing
Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option
■ Réglage sur fuseaux horaires (± 12h) ■ Affichage
de
la
date et les jours de la semaine ■ Affichage de la température intérieure et extérieure ■ Affichage de l‘humidité intérieure
et extérieure ■ Mémorisation MIN/MAX ■ Affichage de la fraicheur du vent (température estimée) ■ Affichage de l‘apparition
de rosée ■ Affichage de la vitesse et direction du vent ■ Affichage de la pression atmosphérique ■ Affichage de l’intensité
des précipitations ■ Prévisions des situations et tendances
météorologiques ■ Avis de tempête et fonction d’alerte suivant certains types de temps ■ Décharger les données vers
un PC par PC COM port-prise de raccordement et logiciels de
PC ■ Eclairage de fond ■ Montage en mural ou poser sur table
Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización manual
■ Ajuste de zona horaria (± 12h) ■ Visualización de la fecha y día
de la semana ■ Visualización de la temperatura interior e exterior
■ Visualización de la humedad interior e exterior ■ Registro de MIN/
MAX ■ Indicator de sensación térmica ■ Indicator de punto de deshielo ■ Indicator de velocidad y de dirección del viento ■ Visualización de la presión atmosférica ■ Indicador de cantidad de lluvia
■ Pronóstico de las situaciones y tendencias meteorológicas ■ Aviso
de tormentas y alarma para diferentes situaciones meteorológicas
■ Descarga de datos a la PC con PC conexión cable y software para
PC ■ Retro-liluminacion ■ Colgador de pared o posición sobre mesa
Weather Center
39
Wetterstationen
Weather stations
Stations météorologique
40
Weather stations
PREMIUM
WS 6600
IN
OUT
IN
OUT
WS 6600
110 x 42 x 190 mm
3 x AAA Micro LR03
Netzteil / AC adaptor (incl)
433 30
MHz
m
incl. Sensor TX6600
62 x 20 x 62 mm
3 x AAA Micro LR03
WS 6600
Klavierlackoptik
Piano finished design
Quarzuhr ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Datums- und Wochentagsanzeige (7 Sprachen) ■ Innen- und Außentemperaturanzeige in
°C/°F ■ Innen- und Außenluftfeuchteanzeige ■ Vorhersage von
Wettersituationen ■ In Glas gelaserte 3D-Wettersymbole mit
weißer LED-Beleuchtung zur Wettervorhersage ■ Weckalarm
mit Schlummerfunktion ■ Batterieendanzeige ■ Tischaufstellung
Quartz clock ■ 12/24h time display ■ Date and weekday display
(7 languages) ■ Indoor and outdoor temperature display in °C/°F
■ Indoor and outdoor humidity display ■ Forecast of weather situations ■ 3D weather symbols lasered in glass with white LED
lighting for weather forecast ■ Alarm with snooze function ■ Low battery indicator ■ Table standing
Horloge à quartz ■ Affichage de l‘heure 12/24h ■ Affichage de
la date et les jours de la semaine (7 langues) ■ Affichage de la
température intérieure et extérieure en °C/°F ■ Affichage de
l‘humidité intérieure et extérieure ■ Prévisions des situations
météorologiques ■ Dans le verre, découpes au laser en 3D
des symboles de prévision du temps avec un éclairage blanc
en LED ■ Sonnerie d‘alarme avec mouvement répétitif ■ Affichage de la puissance de charge des piles ■ Poser sur table
Reloj de cuarzo ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Visualización de la fecha y día de la semana (7 lenguas) ■ Visualización
de a temperatura interior e exterior en °C/°F ■ Visualización de la
humedad interior e exterior ■ Pronóstico de las situaciones meteorológicas ■ Símbolos en 3D, gravados a laser en cristal con luz
LED blanco, para previsión meteoro-lógica ■ Alarma con función
de retardo ■ Indicador de baterías bajas ■ Posición sobre mesa
Weather Stations
41
PREMIUM
WS 6620
IN
OUT
IN
OUT
WS 6620
161 x 35 x 203 mm
4 x AAA Micro LR03
Netzteil / AC adaptor (incl)
433 30
MHz
WS 6620
Klavierlackoptik
Piano finished design
m
incl. Sensor TX6600-1
62 x 20 x 62 mm
2 x AAA Micro LR03
DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Zeitzoneneinstellung (+2/-1h) ■ Datums- und Wochentagsanzeige (7 Sprachen) ■ Innen- und Außentemperaturanzeige in °C/°F ■ Innen- und Außenluftfeuchteanzeige ■ MIN/
MAX Speicherung ■ Temperaturtendenzanzeige ■ Luftdruckanzeige und 12h Luftdruckhistorie ■ Vorhersage von Wettersituationen ■ In Glas gelaserte 3D-Wettersymbole mit farbiger LED-Beleuchtung zur Wettervorhersage ■ Weckalarm mit
Schlummerfunktion ■ Batterieendanzeige ■ Tischaufstellung
DCF-77 Radio controlled clock with manual setting option ■ 12/24h
time display ■ Time zone setting (+2/-1h) ■ Date and weekday display (7 languages) ■ Indoor and outdoor temperature display in
°C/°F ■ Indoor and outdoor humidity display ■ MIN/MAX recording
■ Temperature tendency display ■ Air pressure display and 12h air
pressure history ■ Forecast of weather situations ■ 3D weather symbols lasered in glass with colored LED lighting for weather forecast
■ Alarm with snooze function ■ Low battery indicator ■ Table standing
Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option
■ Affichage de l‘heure 12/24h ■ Réglage sur fuseaux horaires
(+2/-1h) ■ Affichage de la date et jours de la semaine (7 langues)
■ Affichage de la température intérieure et extérieure en °C/°F
■ Affichage de l‘humidité intérieure et extérieure ■ Mémorisation
MIN/MAX ■ Affichage de la tendance de température ■ Affichage
de la pression atmosphérique et 12h historique ■ Prévisions météorologiques avec symboles ■ Dans le verre, découpes au laser
en 3D des symboles de prévision du temps avec un éclairage
coloré en LED ■ Sonnerie d‘alarme avec fonction répétitive
■ Affichage de la puissance de charge des piles ■ Poser sur table
Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización
manual ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Ajuste de zona horaria (+2/-1h) ■ Visualización de la fecha y día de la semana (7
idiomas) ■ Visualización de la temperatura interior e exterior en
°C/°F ■ Visualización de la humedad interior e exterior ■ Registro
de MIN/MAX ■ Indicador de tendencia de temperatura ■ Visualización de la presión atmosférica y 12 h ■ Predicción del tiempo
con símbolos ■ Símbolos en 3D, gravados a laser en cristal con
luz LED colore, para previsión meteorológica ■ Alarma con función
de retardo ■ Indicador de baterías bajas ■ Posición sobre mesa
42
Weather Stations
PREMIUM
WS 6650
IN
OUT
IN
OUT
WS 6650
120 x 65 x 194 mm
3 x AAA Micro LR03
Netzteil / AC adaptor (incl)
WS 6650
Klavierlackoptik
Piano finished design
433 30
MHz
m
incl. Sensor TX6600-2
62 x 20 x 62 mm
2 x AAA Micro LR03
DCF-77 Funkuhr ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Zeitzoneneinstellung (-1/+2h) ■ Datums- und Wochentagsanzeige (7 Sprachen)
■ Innen- und Außentemperaturanzeige in °C/°F ■ Innen- und
Außenluftfeuchteanzeige ■ Vorhersage von Wettersituationen
■ 3D-Wettersymbole mit farbiger LED-Beleuchtung zur Wettervorhersage ■ Luftdruckanzeige und Luftdruckhistorie ■ Weckalarm
mit Schlummerfunktion ■ Batterieendanzeige ■ Tischaufstellung
DCF-77 radio controlled clock ■ 12/24h time display ■ time
zone setting (-1/+2h) ■ Date and weekday display (7 languages) ■ Indoor and outdoor temperature display in °C/°F ■ Indoor
and outdoor humidity display ■ Forecast of weather situations
■ 3D weather symbols with colored LED lighting for weather
forecast ■ Air pressure display and air pressure history ■ Alarm
with snoozefunction ■ Low battery indicator ■ Table standing
Horloge radio-pilotée DCF-77 ■ Affichage de l‘heure 12/24h
■ Réglage sur fuseaux horaires (-1/+2h) ■ Affichage de la date
et les jours de la semaine (7 langues) ■ Affichage de la température intérieure et extérieure en °C/°F ■ Affichage de l‘humidité
intérieure et extérieure ■ Prévisions des situations météorologiques ■ Trois dimensions des symboles de prévision du temps
avec un éclairage coloré en LED ■ Pression atmosphérique et
historique ■ Sonnerie d‘alarme avec mouvement répétitif ■ Affichage de la puissance de charge des piles ■ Poser sur table
Reloj radio-controlado DCF-77 ■ Visualización de la hora 12/24h
■ Ajuste de zona horaria (-1/+2h) ■ Visualización de la fecha y día
de la semana (7 lenguas) ■ Visualización de la temperatura interior
e exterior en °C/°F ■ Visualización de la humedad interior e exterior
■ Pronóstico de las situaciones meteorológicas ■ Símbolos en
3D con luz LED de colores, para situaciones meteoro-lógicas
■ Muestra la presión relativa y historial ■ Alarma con función de
retardo ■ Indicador de baterías bajas ■ Posición sobre mesa
Weather Stations
43
PREMIUM
WS 6501
IN
OUT
WS 6501
100 x 45 x 235 mm
4 x AA Mignon LR06
Netzteil / AC adaptor (incl)
5
WS 6501
matt-schwarz, Edelstahlfuß
matt black, stainless steel stand
433 30
MHz
m
incl. Sensor TX302
wechselnde Hintergrundbeleuchtung
Farbe abhängig von Wettersituation /
Changing backlight
Color depending on weather situation
63 x 28 x 94 mm
2 x AAA Micro LR03
sonnig / sunny
bewölkt / cloudy
Regen, Schnee / rain, snow
DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Datumsanzeige ■ Innen- und Außentemperaturanzeige in °C/°F ■ Innenluftfeuchteanzeige ■ MIN/MAX Speicherung ■ Vorhersage von Wettersituationen ■ Luftdruckanzeige
und 24h Luftdruckhistorie ■ Sonnenauf- und -untergangsanzeige für ausgewählte Städte ■ Mondphasenanzeige ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ Infrarot-Sensor zur Aktivierung von Schlummeralarm und Hintergrundbeleuchtung
■ Batterieendanzeige ■ Wandmontage oder Tischaufstellung
DCF-77 radio controlled clock with manual setting option ■ 12/24h
time display ■ Date display ■ Indoor and outdoor temperature display
in °C/°F ■ Indoor humidity display ■ MIN/MAX recording ■ Forecast
of weather situations ■ Air pressure display and 24h history ■ Sunrise
and sunset display for selected cities ■ Moon phase display ■ Alarm
with snooze function ■ Infrared-sensor for activation of snooze alarm
and backlight ■ Low battery indicator ■ Wall mounting or table standing
Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option
■ Affichage de l‘heure 12/24h ■ Affichage de la date ■ Affichage
de la température intérieure et extérieure en °C/°F ■ Affichage de
l‘humidité intérieure ■ Mémorisation MIN/MAX ■ Affichage de la
pression atmosphérique et 12h historique ■ Affichage du lever et coucher du soleil pour quelques villes présélectionnées
■ Affichage des phases lunaires ■ Sonnerie d‘alarme avec
mouvement répétitif ■ Mise en marche de l’éclairage de fond
et fonction répétitif par infra rouge ■ Affichage de la puissance
de charge des piles ■ Montage en mural ou poser sur table
Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización manual
■ Visualización de la hora 12/24h ■ Visualización de la fecha
■ Visualización de la temperatura interior e exterior en °C/°F
■ Visualización de la humedad interior ■ Registro de MIN/MAX
■ Pronóstico de las situaciones meteorológicas ■ Visualización
de la presión atmosférica y 24h historial ■ Salida y puesta de sol
para ciudades seleccionadas ■ Muestra las fases lunares ■ Alarma
con función de retardo ■ Activación de la iluminación interior
y la función de retardo a través de sensores infrarrojos ■ Indicador de baterías bajas ■Colgador de pared o posición sobre mesa
44
Weather Stations
PREMIUM
WS 6610
IN
OUT
IN
OUT
WS 6610
60 x 48 x 155 mm
3 x AAA Micro LR03
Netzteil / AC adaptor (incl.)
433 30
MHz
m
incl. Sensor TX6610
62 x 20 x 62 mm
2 x AAA Micro LR03
WS 6610
Klavierlackoptik
Piano finished design
Quarzuhr ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Datumsanzeige
■ Innen- und Außentemperaturanzeige in °C/°F ■ Innen- und
Außenluftfeuchteanzeige ■ MIN/MAX Speicherung ■ Vorhersage von Wettersituationen ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ Batterieendanzeige ■ Tischaufstellung
Quartz clock ■ 12/24h time display ■ Date display ■ Indoor and outdoor temperature display in °C/°F ■ Indoor and outdoor humidity
display ■ MIN/MAX recording ■ Forecast of weather situations
■ Alarm with snooze function ■ Low battery indicator ■ Table standing
Horloge à quartz ■ Affichage de l‘heure 12/24h ■ Affichage
de la date ■ Affichage de la température intérieure et extérieure en °C/°F ■ Affichage de l‘humidité intérieure et extérieure
■ Mémorisation MIN/MAX ■ Prévisions des situations météorologiques ■ Sonnerie d‘alarme avec mouvement répétitif
■ Affichage de la puissance de charge des piles ■ Poser sur table
Reloj de cuarzo ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Visualización de
la fecha ■ Visualización de la temperatura interior e exterior en °C/°F
■ Visualización de la humedad interior e exterior ■ Registro de MIN/
MAX ■ Pronóstico de las situaciones meteorológicas ■ Alarma con función de retardo ■ Indicador de baterías bajas ■ Posición sobre mesa
Weather Stations
45
PREMIUM
WS 9260
IN
OUT
WS 9260
88 x 60 x 165 mm
2 x AA Mignon LR06
WS 9260
Klavierlackoptik
Piano finished design
433 30
MHz
m
incl. Sensor TX108
65 x 35 x 100 mm
2 x AA Mignon LR06
Magnetfuß
Magnetic stand
DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Datums- und Wochentagsanzeige (5 Sprachen)
■ Innen- und Außentemperaturanzeige in °C/°F ■ MIN/MAX
Speicherung ■ Vorhersage von Wettersituationen ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ Blaue Hintergrundbeleuchtung ■ Wandmontage oder Tischaufstellung mit Magnetfuß
DCF-77 Radio controlled clock with manual setting option ■ 12/24h
time display ■ Date and weekday display (5 languages) ■ Indoor
and outdoor temperature display in °C/°F ■ MIN/MAX recording
■ Forecast of weather situations ■ Alarm with snooze function
■ Blue backlight ■ Wall mounting or table standing with magnet
Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option ■ Affichage de l‘heure 12/24h ■ Affichage la date et les jours de la semaine
(5 langues) ■ Affichage de la température intérieure et extérieure
■ Mémorisation MIN/MAX ■ Prévisions des situations météorologiques ■ Sonnerie d‘alarme avec mouvement répétitif ■ Eclairage
de fond bleu ■ Utilisation murale ou sur table avec pied magnétique
Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización manual
■ Visualización de la hora 12/24h ■ Visualización de la fecha y día
de la semana (5 lenguas) ■ Visualización de la temperatura interior e
exterior ■ Registro de MIN/MAX ■ Pronóstico de las situaciones meteorológicas ■ Alarma con función de retardo ■ Luz de fondo azul ■ Posibilidad de colgar de la pared o posar sobre mesa soporte magnético
46
Weather Stations
PREMIUM
WS 9136-IT
IN
OUT
WS 9136-IT
124 x 29 x 130 mm
2 x AA Mignon LR06
WS 9136-IT
transparent - alu Rahmen
transparent - alu frame
868 100
MHz
m
incl. Sensor TX40-IT
32 x 14 x 86 mm
2 x AAA Micro LR03
DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ Innen- und Außentemperaturanzeige ■ MIN/MAX Speicherung ■ Vorhersage von Wettersituationen und Wettertendenz ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ Batterieendanzeige ■ Wandmontage oder Tischaufstellung
DCF-77 Radio controlled clock with manual setting option ■ Indoor
and outdoor temperature display ■ MIN/MAX recording ■ Forecast
of weather situations and weather tendency ■ Alarm with snooze
function ■ Low battery indicator ■ Wall mounting or table standing
Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option
■ Affichage de la température intérieure et extérieure ■ Mémorisation MIN/MAX ■ Prévisions des situations et tendances météorologiques ■ Sonnerie d‘alarme avec mouvement répétitif ■ Affichage
de la puissance de charge des piles ■ Utilisation murale ou sur table
Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización manual
■ Visualización de la temperatura interior e exterior ■ Registro de
MIN/MAX ■ Pronóstico de las situaciones y tendencias meteorológicas ■ Alarma con función de retardo ■ Indicador de baterías
bajas ■ Posibilidad de colgar de la pared o posar sobre mesa
Weather Stations
47
PREMIUM
WS 6825
IN
OUT
WS 6825
135 x 55 x 140 mm
1 x CR2032
Netzteil / AC adaptor (incl)
WS 6825
silber, Spiegel-Display
silver, mirror display
433 100
MHz
m
incl. Sensor TX96
48 x 28 x 104 mm
2 x AAA Micro LR03
DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ Zeit zo neneinstellung (± 1h) ■ Innen - und Außentemperaturanzeige ■ Vorhersage von Wet tersituationen ■ Weckalarm mit Schlummer funktion (programmierbare Inter valle)
■ Große LED-Anzeige in weiß ■ 2 Helligkeitsstufen einstellbar
DCF-77 Radio controlled clock with manual setting option ■ Time zone
setting (± 1h) ■ Indoor and outdoor temperature display ■ Forecast
of weather situations ■ Alarm with snooze function (programmable
intervals) ■ Big LED display in white ■ 2 brightness steps adjustable
Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option
■ Réglage sur fuseaux horaires (± 1h) ■ Affichage de la température
intérieure et extérieure ■ Prévisions des situations météorologiques
■ Sonnerie d‘alarme avec mouvement répétitif (intevalles programmables) ■ Grand écran LED blanc ■ 2 niveaux de clarté réglables
Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización manual
■ Ajuste de zona horaria (± 1h) ■ Visualización de la temperatura
interior e exterior ■ Pronóstico de las situaciones meteorológicas
■ Alarma con función de retardo (varios intervalos) ■ Gran
pantalla LED en color blanco ■ 2 niveles de brillos ajustables
48
Weather Stations
WS 9273-IT
IN
OUT
IN
OUT
WS 9273-IT
170 x 34 x 149 mm
2 x C Baby LR14
868 100
MHz
m
WS 9273-IT
alu - schwarz
alu - black
incl. Sensor TX45TH-IT
36 x 21 x 108 mm
2 x AAA Micro LR03
DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ Zeitzoneneinstellung (-2/+5h) ■ Datums- und Wochentagsanzeige ■ Innen- und
Außentemperaturanzeige ■ MIN/MAX Speicherung ■ Innen- und
Außenluftfeuchteanzeige ■ 12h Luftdruckhistorie ■ Vorhersage
von Wettersituationen und Wettertendenz ■ Weckalarm ■ LCDKontrasteinstellung ■ Batterieendanzeige ■ Tischaufstellung
DCF-77 Radio controlled clock with manual setting option
■ Time zone setting (-2/+5h) ■ Date and weekday display
■ Indoor and outdoor temperature display ■ MIN/MAX recording
■ Indoor and outdoor humidity display ■ 12h air pressure history
■ Forecast of weather situations and weather tendency ■ Alarm
■ LCD-contrast regulation ■ Low battery indicator ■ Table standing
Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option
■ Réglage sur fuseaux horaires (-2/+5h) ■ Affichage de la date
et les jours de la semaine ■ Affichage de la température intérieure et extérieure ■ Mémorisation MIN/MAX ■ Affichage de
l‘humidité intérieure et extérieure ■ 12h Pression atmosphérique
historique ■ Prévisions des situations et tendances météorologiques ■ Sonnerie d‘alarme ■ Réglage de contraste de LCD
■ Affichage de la puissance de charge des piles ■ Poser sur table
Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización manual
■ Ajuste de zona horaria (-2/+5h) ■ Visualización de la fecha y día
de la semana ■ Visualización de la temperatura interior e exterior
■ Registro de MIN/MAX ■ Visualización de la humedad interior e
exterior ■ Pronóstico de las situaciones y tendencias meteorológicas ■ Presión atmosférica 12h historial ■ Alarma ■ Contraste de luz
LCD ajustable ■ Indicador de baterías bajas ■ Posición sobre mesa
Weather Stations
49
WS 9274-IT
IN
OUT
IN
OUT
WS 9274-IT
171 x 30 x 127 mm
3 x AAA Micro LR03
868 100
MHz
m
incl. Sensor TX45TH-IT
WS 9274-IT
schwarz - silber
black - silver
36 x 21 x 108 mm
2 x AAA Micro LR03
DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ Zeitzoneneinstellung (-2/+5h) ■ Datums- und Wochentagsanzeige
■ Innen- und Außentemperaturanzeige ■ MIN/MAX Speicherung ■ Innen- und Außenluftfeuchteanzeige ■ 12h Luftdruckhistorie ■ Vorhersage von Wettersituationen und Wettertendenz ■ Weckalarm ■ LCD-Kontrasteinstellung
■ Batterieendanzeige ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung
DCF-77 Radio controlled clock with manual setting option
■ Time zone setting (-2/+5h) ■ Date and weekday display
■ Indoor and outdoor temperature display ■ MIN/MAX recording
■ Indoor and outdoor humidity display ■ 12h air pressure history
■ Forecast of weather situations and weather tendency ■ Alarm
■ LCD-contrast regulation ■ Low battery indicator ■ Table standing
Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option
■ Réglage sur fuseaux horaires (-2/+5h) ■ Affichage de la date et
les jours de la semaine ■ Affichage de la température intérieure
et extérieure ■ Mémorisation MIN/MAX ■ Affichage de l‘humidité
intérieure et extérieure ■ Pression atmosphérique 12h historique
■ Prévisions des situations et tendances météorologiques ■ Sonnerie d‘alarme ■ Réglage de contraste de LCD ■ Affichage de la puissance de charge des piles ■ Montage en mural ou poser sur table
Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización manual
■ Ajuste de zona horaria (-2/+5h) ■ Visualización de la fecha y
día de la semana ■ Visualización de la temperatura interior e
exterior ■ Registro de MIN/MAX ■ Visualización de la humedad
interior e exterior ■ Pronóstico de las situaciones y tendencias
meteorológicas ■ Presión atmosférica 12h historial ■ Alarma con
función de retardo ■ Contraste de luz LCD ajustable ■ Indicador
de baterías bajas ■ Colgador de pared o posición sobre mesa
Auch als MA 10410 erhältlich
mit
Anbindung
Also available as MA 10410
with
connection
50
Weather Stations
WS 9257-IT
IN
OUT
IN
OUT
WS 9257-IT
188 x 34 x 188 mm
2 x C Baby LR14
WS 9257-IT
alu - transparent
alu - transparent
868 100
MHz
m
incl. Sensor TX45TH-IT
36 x 21 x 108 mm
2 x AAA Micro LR03
Quarzuhr ■ Datums- und Wochentagsanzeige ■ Innenund Außentemperaturanzeige ■ MIN/MA X Speicherung ■ Innen- und Außenluftfeuchteanzeige ■ Luftdruckanzeige und 12h Luftdruckhistorie ■ Vorhersage von
Wettersituationen und Wettertendenz ■ Sonnenauf- und -untergangsanzeige, Sonnenstunden für ausgewählte Städte ■ Mondphasenanzeige ■ Weckalarm ■ LCD-Kontrasteneinstellung
■ Batterieendanzeige ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung
Quartz clock ■ Date and weekday display ■ Indoor and outdoor
temperature display ■ MIN/MAX recording ■ Indoor and outdoor humidity display ■ Air pressure display and 12h air pressure history ■ Forecast of weather situations and weather tendency ■ Sunrise and sunset display, sun hours for chosen
cities ■ Moonphase display ■ Alarm ■ LCD-contrast regulation ■ Low battery indicator ■ Wall mounting or table standing
Horloge à quartz ■ Affichage la date et les jours de la semaine
■ Affichage de la température intérieure et extérieure ■ Mémorisation MIN/MAX ■ Affichage de l‘humidité intérieure et extérieure
■ Affichage de la pression atmosphérique et 12h historique ■ Prévisions des situations et tendances météorologiques ■ Affichage
du lever et coucher du soleil, heures de soleil pour quelques villes présélectionnées ■ Affichage des phases lunaires ■ Sonnerie
d‘alarme ■ Réglage de contraste de LCD ■ Affichage de la puissance de charge des piles ■ Montage en mural ou poser sur table
Reloj de cuarzo ■ Visualización de la fecha y día de la semana
■ Visualización de la temperatura interior e exterior ■ Registro de
MIN/MAX ■ Visualización de la humedad interior e exterior ■ Visualización de la presión atmosférica y 12h historial ■ Pronóstico de
las situaciones y tendencias meteorológicas ■ Salida y puesta
de sol, horas de sol para ciudades seleccionadas ■ Muestra las
fases lunares ■ Alarma ■ Contraste de luz LCD ajustable ■ Indicador de baterías bajas ■ Colgador de pared o posición sobre mesa
Weather Stations
51
WS 7394-IT
IN
OUT
IN
WS 7394-IT
alu - silber
alu - silver
WS 7394-IT
moonsilver
WS 7394-IT
moonterracotta
WS 7394-IT
plain
WS 7394-IT
sunsilver
WS 7394-IT
sunterracotta
868 100
MHz
m
incl. Sensor TX29D-IT
WS 7394-IT
39 x 21 x 128 mm
2 x AA Mignon LR06
99 x 32 x 220 mm
2 x AA Mignon LR06
DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ 12/24h Zeitanzeige
■ Zeitzoneneinstellung (± 12h) ■ Datums- und Wochentagsanzeige
■ Innen- und Außentemperaturanzeige ■ Innenluftfeuchteanzeige
■ MIN/MAX Speicherung ■ Wohlfühlindikator ■ Luftdruckanzeige
und 12h Luftdruckhistorie ■ Vorhersage von Wettersituationen
und Wettertendenz ■ Batterieendanzeige ■ Bis zu 3 Außensender empfangbar ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung
DCF-77 Radio controlled clock with manual setting option
■ 12/24h time display ■ Time zone setting (± 12h) ■ Date and
weekday display ■ Indoor and outdoor temperature display
■ Indoor humidity display ■ MIN/MAX recording ■ Feel-good indicator
■ Air pressure display and 12h air pressure history ■ Forecast of
weather situations and weather tendency ■ Low battery indicator ■ Up to 3 sensors receivable ■ Wall mounting or table standing
Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option
■ Affichage de l’heure 12/24h ■ Réglage sur fuseaux horaires (±
12h) ■ Affichage la date et les jours de la semaine ■ Affichage
de la température intérieure et extérieure ■ Affichage de l‘humidité intérieure ■ Mémorisation MIN/MAX ■ Indicateur de bien-être
■ Affichage de la pression atmosphérique et 12h historique
■ Prévisions des situations et tendances météorologiques ■ Affichage de la puissance de charge des piles ■ 3 capteurs maximum peuvent être installés ■ Montage en mural ou poser sur table
Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización manual
■ Visualización de la hora 12/24h ■ Ajuste de zona horaria (± 12h)
■ Visualización de la fecha y día de la semana ■ Visualización de la
temperatura interior e exterior ■ Visualización de la humedad interior
■ Registro de MIN/MAX ■ Indicador del nivel de confort ■ Visualización de la presión atmosférica y 12h historial ■ Pronóstico de
las situaciones y tendencias meteorológicas ■ Indicador de baterías bajas ■ Diseño de aluminio o losa de pizarra ■ Amite hasta
3 sensores externos ■ Colgador de pared o posición sobre mesa
52
Weather Stations
WS 9032-IT / 9040-IT
IN
OUT
WS 9032-IT
IN
OUT
WS 9032-IT
WS
9032-IT
WS
9032-IT
117 x 31 x 227 mm
3 x AA Mignon LR06
incl. Sensor TX21-IT
62 x 58 x 145 mm
2 x AA Mignon LR06
WS 9040-IT
868 100
MHz
m
100 x 28 x 178 mm
2 x AA Mignon LR06
incl. Sensor TX29DTH-IT
39 x 21 x 128 mm
2 x AA Mignon LR06
WS 9032-IT
silber - alu
silver - alu
WS 9040-IT
silber - grau
silver - grey
DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ 12/24h Zeitanzeige
■ Zeitzonen-einstellung (± 12h) ■ Datums- und Wochentagsanzeige ■ Innen- und Außentemperaturanzeige ■ Innen- und Außenluftfeuchteanzeige ■ MIN/MAX Speicherung ■ Wohlfühlindikator
■ Luftdruckanzeige und 24h Luftdruckhistorie ■ Vorhersage von
Wettersituationen und Wettertendenz ■ Mondphasenanzeige
■ Weckalarm mit Schlummerfunktion (nur WS9032-IT)
■ LCD-Kontrasteinstellung ■ Hintergrundbeleuchtung (nur
WS9032-IT) ■ Batterieendanzeige ■ Bis zu 3 Außensender empfangbar ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung
DCF-77 Radio controlled clock with manual setting option ■ 12/24h
time display ■ Time zone setting (± 12h) ■ Date and weekday
display ■ Indoor and outdoor temperature display ■ Indoor and
outdoor humidity display ■ MIN/MAX recording ■ Feel-good indicator ■ Air pressure display and 24h air pressure history ■ Forecast
of weather situations and weather tendency ■ Moonphase display
■ Alarm with snooze function (only WS9032-IT) ■ LCD-contrast
regulation ■ Backlight (only WS9032-IT) ■ Low battery indicator
■ Up to 3 sensors receivable ■ Wall mounting or table standing
Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option
■ Affichage de l’heure 12/24h ■ Réglage sur fuseaux horaires (±
12h) ■ Affichage la date et les jours de la semaine ■ Affichage de
la température intérieure et extérieure ■ Affichage de l‘ humidité
intérieure et extérieure ■ Mémorisation MIN/MAX ■ Indicateur de
bien-être ■ Affichage de la pression atmosphérique et 24h historique ■ Prévisions des situations et tendances météorologiques
■ Affichage des phases lunaires ■ Sonnerie d’alarme avec
mouvement répétitif (seule WS9032-IT) ■ Réglage de contraste
de LCD ■ Eclairage de fond (seule WS9032-IT) ■ Affichage
de la puissance de charge des piles ■ 3 capteurs maximum
peuvent être installés ■ Montage en mural ou poser sur table
Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización manual
■ Visualización de la hora 12/24h ■ Ajuste de zona horaria (± 12h)
■ Visualización de la fecha y día de la semana ■ Visualización de
la temperatura interior e exterior ■ Visualización de la humedad
interior e exterior ■ Registro de MIN/MAX ■ Indicador del nivel
de confort ■ Visualización de la presión atmosférica y 24h historial ■ Pronóstico de las situaciones y tendencias meteorológicas
■ Muestra las fases lunares ■ Alarma con función de retardo (sòlo
WS9032-IT) ■ Contraste de luz LCD ajustable ■ Retroliluminacion
(sòlo WS9032-IT) ■ Indicador de baterías bajas ■ Amite hasta
3 sensores externos ■ Colgador de pared o posición sobre mesa
Weather Stations
53
WS 6750 / 6760
IN
OUT
WS 6760
145 x 45 x 110 mm
2 x AA Mignon LR06
IN
OUT
WS 6750
433 50
MHz
m
171 x 50 x 123 mm
2 x AA Mignon LR06
incl. Sensor TX70DTH
60 x 24 x 99 mm
2 x AAA Micro LR03
WS 6750
schwarz
black
WS 6760
schwarz
black
DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ 12/24h Zeitanzeige
■ Zeitzoneneinstellung (± 12h) ■ Datums- und Wochentagsanzeige
(7 Sprachen) ■ Innen- und Außentemperaturanzeige ■ Innen- und
Außenluftfeuchteanzeige ■ Tendenzanzeige ■ MIN/MAX Speicherung ■ Wohlfühlindikator ■ Frostalarm ■ Luftdruckanzeige
und 12h Luftdruckhistorie ■ Vorhersage von Wettersituationen
■ Sonnenauf- und -untergangsanzeige ■ Mondphasenanzeige und
Mondauf- und -untergangsanzeige ■ 2 Weckalarme mit Schlummerfunktion ■ Blaue Hintergrundbeleuchtung ■ Batterieendanzeige ■ Bis zu 3 Außensender empfangbar ■ Tischaufstellung
DCF-77 Radio controlled clock with manual setting option ■ 12/24h
time display ■ Time zone setting (± 12h) ■ Date and weekday display
(7 languages) ■ Indoor and outdoor temperature display ■ Indoor
and outdoor humidity display ■ Tendency display ■ MIN/MAX recording ■ Feel-good indicator ■ Frost alarm ■ Air pressure display and
12h air pressure history ■ Forecast of weather situations ■ Sunrise
and sunset display ■ Moonphase display and moonrise and moonset display ■ 2 alarms with snooze function ■ Blue backlight ■ Low
battery indicator ■ Up to 3 sensors receivable ■ Table standing
Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option
■ Affichage de l’heure 12/24h ■ Réglage sur fuseaux horaires (±
12h) ■ Affichage de la date et les jours de la semaine (7 langues)
■ Affichage de la température intérieure et extérieure ■ Affichage
de l‘humidité intérieure et extérieure ■ Affichage de la tendance
■ Mémorisation MIN/MAX ■ Indicateur de bien-être ■ Alerte gel
■ Affichage de la pression atmosphérique et 12h historique
■ Prévisions des situations météorologiques ■ Affichage du lever
et coucher du soleil ■ Affichage des phases lunaires et du lever et
coucher du lune ■ 2 sonneries d’alarme avec mouvement répétitif
■ Eclairage de fond bleu ■ Affichage de la puissance de charge des
piles ■ 3 capteurs maximum peuvent être installés ■ Poser sur table
Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización manual
■ Visualización de la hora 12/24h ■ Ajuste de zona horaria (± 12h)
■ Visualización de la fecha y día de la semana ■ Visualización de la
temperatura interior e exterior ■ Visualización de la humedad interior
e exterior ■ Indicador de tendencia ■ Registro de MIN/MAX ■ Indicador del nivel de confort ■ Aviso de helada ■ Visualización de la presión
atmosférica y 12h historial ■ Pronóstico de las situaciones meteorológicas ■ Salida y puesta de sol ■ Muestra las fases lunares y salida
y puesta de luna ■ 2 alarma con función de retardo ■ Luz de fondo
azul ■ Indicador de baterías bajas ■ Amite hasta 3 sensores externos
54
Weather Stations
WS 6730
IN
OUT
IN
OUT
WS 6730
90 x 55 x 165 mm
2 x AA Mignon LR06
433 30
MHz
m
incl. Sensor TX80TH
55 x 20 x 111 mm
2 x AAA Micro LR03
WS 6730
schwarz - silber
black - silver
DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Zeitzoneneinstellung (± 12h) ■ Datums- und Wochentagsanzeige (8 Sprachen) ■ Innen- und Außentemperaturanzeige
■ Innen- und Außenluftfeuchteanzeige ■ MIN/MAX Speicherung
■ Luftdruckanzeige und 12h Luftdruckhistorie ■ Vorhersage
von Wettersituationen und Wettertendenz ■ 2 Weckalarme mit
Schlummerfunktion ■ Hintergrundbeleuchtung ■ Bis zu 3 Außensender empfangbar ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung
DCF-77 Radio controlled clock with manual setting option ■ 12/24h
time display ■ Time zone setting (± 12h) ■ Date and weekday display
(8 languages) ■ Indoor and outdoor temperature display ■ Indoor
and outdoor humidity display ■ MIN/MAX recording ■ Air pressure
display and 12h air pressure history ■ Forecast of weather situations
and weather tendency ■ 2 alarms with snooze function ■ Backlight
■ Up to 3 sensors receivable ■ Wall mounting or table standing
Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option
■ Affichage de l’heure 12/24h ■ Réglage sur fuseaux horaires (± 12h)
■ Affichage la date et les jours de la semaine (8 langues) ■ Affichage
de la température intérieure et extérieure ■ Affichage de l‘humidité intérieure et extérieure ■ Mémorisation MIN/MAX ■ Affichage
de la pression atmosphérique et 12h historique ■ Prévisions des
situations et tendances météorologiques ■ 2 sonneries d’alarme
avec mouvement répétitif ■ Eclairage de fond ■ 3 capteurs maximum peuvent être installés ■ Montage en mural ou poser sur table
Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización manual
■ Visualización de la hora 12/24h ■ Ajuste de zona horaria (±
12h) ■ Visualización de la fecha y día de la semana (8 idiomas)
■ Visualización de la temperatura interior e exterior ■ Visualización de la humedad interior e exterior ■ Registro de MIN/MAX
■ Visualización de la presión atmosférica y 12h historial ■ Pronóstico de las situaciones y tendencias meteorológicas ■ 2 alarmas
con función de retardo ■ Retroliluminacion ■ Amite hasta 3 transmisores externos ■ Colgador de pared o posición sobre mesa
Weather Stations
55
WS 6870
WS 6870
230 x 40 x 84 mm
3 x AA Mignon LR06
Netzteil / Adaptor (incl)
IN
OUT
433 30
MHz
IN
OUT
m
incl. Sensor TX960
40 x 24 x 100 mm
2 x AAA Micro LR03
WS 6870
weiß - schwarz
white - black
DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ 12/24h
Zeitanzeige ■ Zeitzoneneinstellung ± 12h ■ Datums- und
Wochentagsanzeige ■ Innen- und Außentemperaturanzeige
■ Innen- und Außenluftfeuchteanzeige ■ Tendenzanzeige ■ Temperaturalarmfunktion ■ MIN/MAX Speicherung ■ Luftdruckanzeige und 12h Luftdruckhistorie ■ Vorhersage von Wettersituationen und Wettertendenz ■ 2 Weckalarme mit Schlummerfunktion
■ Hintergrundbeleuchtung ■ Batterieendanzeige ■ Tischaufstellung
DCF-77 Radio controlled clock with manual setting option ■ 12/24h
time display ■ Time zone setting ± 12h ■ Date display ■ Indoor and
outdoor temperature display ■ Indoor and outdoor humidity display
■ Trend display ■ Temperature alarm function ■ MIN/MAX recording ■ Air pressure display and 12h air pressure history ■ Forecast of weather situations and weather tendency ■ 2 alarms with
snooze function ■ Backlight ■ Low battery indicator ■ Table standing
Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option
■ Affichage de l’heure 12/24h ■ Réglage sur fuseaux horaires ± 12h
■ Affichage la date ■ Affichage de la température intérieure et extérieure ■ Affichage de la humidité intérieure et extérieure ■ Affichage
de la tendance ■ Fonction Température d’alarme ■ Mémorisation
MIN/MAX ■ Affichage de la pression atmosphérique et 12h historique ■ Prévisions des situations et tendances météorologiques
■ 2 sonneries d’alarme avec mouvement répétitif ■ Eclairage de fond
■ Affichage de la puissance de charge des piles ■ Poser sur table
Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización manual
■ Visualización de la hora 12/24h ■ Ajuste de zona horaria ± 12h
■ Visualización de la fecha ■ Visualización de la temperatura interior e exterior ■ Visualización de la humedad interior e exterior
■ Pantalla tendencia ■ Funciones alarma de temperatura
■ Registro de MIN/MAX ■ Pronóstico de las situaciones y tendencias meteorológicas ■ Visualización de la presión atmosférica y 12h historial ■ 2 alarmas con función de retardo ■ Retroliluminacion ■ Indicador de baterías bajas ■ Posición sobre mesa
56
Weather Stations
WS 7019
IN
OUT
IN
OUT
WS 7019
195 x 80 x 145 mm
2 x AA Mignon LR06
WS 7019
weiß
white
433 30
MHz
m
incl. Sensor TX96-TH (TW003)
48 x 38 x 112 mm
2 x AAA Micro LR03
DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ 12/24h Zeitanzeige
■ Zeitzoneneinstellung ± 12h ■ Datumsanzeige ■ Innen- und Außentemperaturanzeige ■ Innen- und Außenluftfeuchteanzeige ■ MIN/
MAX Speicherung ■ Luftdruckanzeige und 12h Luftdruckhistorie
■ Vorhersage von Wettersituationen und Wettertendenz ■ Weckalarm
mit Schlummerfunktion ■ Hintergrundbeleuchtung in edlem Weiß
■ Batterieendanzeige ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung
DCF-77 Radio controlled clock with manual setting option
■ 12/24h time display ■ Time zone setting ± 12h ■ Date display
■ Indoor and outdoor temperature display ■ Indoor and outdoor
humidity display ■ MIN/MAX recording ■ Air pressure display
and 12h air pressure history ■ Forecast of weather situations and
weather tendency ■ Alarm with snooze function ■ Backlight in noble
white ■ Low battery indicator ■ Wall mounting or table standing
Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option
■ Affichage de l’heure 12/24h ■ Réglage sur fuseaux horaires ±
12h ■ Affichage la date ■ Affichage de la température intérieure
et extérieure ■ Affichage de la humidité intérieure et extérieure
■ Mémorisation MIN/MAX ■ Affichage de la pression atmosphérique et 12h historique ■ Prévisions des situations et tendances
météorologiques ■ Sonnerie d’alarme avec mouvement répétitif ■ Eclairage de fond en blanc ■ Affichage de la puissance
de charge des piles ■ Montage en mural ou poser sur table
Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización
manual ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Ajuste de zona horaria ± 12h ■ Visualización de la fecha ■ Visualización de la temperatura interior e exterior ■ Visualización de la humedad interior
e exterior ■ Registro de MIN/MAX ■ Pronóstico de las situaciones y tendencias meteorológicas ■ Visualización de la presión
atmosférica y 12h historial ■ Alarma con función de retardo
■ Retroliluminacion en une elegante color blanco ■ Indicador
de baterías bajas ■ Colgador de pared o posición sobre mesa
Weather Stations
57
WS 6502
IN
OUT
WS 6502
80 x 65 x 183 mm
3 x AAA Micro LR03
Netzteil / Adaptor (incl)
433 30
MHz
m
incl. Sensor TX303
62 x 20 x 62 mm
2 x AAA Micro LR03
WS 6502
schwarz - silber
black - silver
DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Zeitzoneneinstellung (-1/+2h) ■ Datums- und Wochentagsanzeige ■ Innen- und Außentemperaturanzeige ■ MIN/MAX Speicherung ■ Temperaturtendenzanzeige ■ Luftdruckanzeige und 12h
Luftdruckhistorie ■ Vorhersage von Wettersituationen und Wettertendenz ■ 2 Weckalarme mit Schlummerfunktion ■ Batterieendanzeige ■ Bis zu 3 Außensender empfangbar ■ Tischaufstellung
DCF-77 Radio controlled clock with manual setting option ■ 12/24h
time display ■ Time zone setting (-1/+2h) ■ Date and weekday
display ■ Indoor and outdoor temperature display ■ MIN/MAX
recording ■ Temperature tendency display ■ Air pressure display and 12h air pressure history ■ Forecast of weather situations
and weather tendency ■ 2 alarms with snooze function ■ Low
battery indicator ■ Up to 3 sensors receivable ■ Table standing
Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option
■ Affichage de l’heure 12/24h ■ Réglage sur fuseaux horaires
(-1/+2h) ■ Affichage la date et les jours de la semaine ■ Affichage
de la température intérieure et extérieure ■ Mémorisation MIN/
MAX ■ Affichage de la tendance de température ■ Affichage de la
pression atmosphérique et 12h historique ■ Prévisions des situations et tendances météorologiques ■ 2 sonneries d’alarme avec
mouvement répétitif ■ Affichage de la puissance de charge des
piles ■ 3 capteurs maximum peuvent être installés ■ Poser sur table
Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización manual
■ Visualización de la hora 12/24h ■ Ajuste de zona horaria (-1/+2h)
■ Visualización de la fecha y día de la semana ■ Visualización de la
temperatura interior e exterior ■ Registro de MIN/MAX ■ Indicador de
tendencia de temperatura ■ Visualización de la presión atmosférica
y 12h historial ■ Pronóstico de las situaciones y tendencias meteorológicas ■ 2 alarmas con función de retardo ■ Indicador de baterías
bajas ■ Amite hasta 3 sensores externos ■ Posición sobre mesa
58
Weather Stations
WS 6830
IN
OUT
WS 6830
WS 6830
schwarz - silber
black - silver
172 x 110 x 194 mm
3 x AAA Micro LR03
Netzteil / Adaptor (incl)
433 30
MHz
m
incl. Sensor TX96 (TW004)
50 x 22 x 104 mm
2 x AAA Micro LR03
DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ Zeitzoneneinstellung
(± 1h) ■ Innen- und Außentemperaturanzeige ■ Vorhersage von Wettersituationen und Wettertendenz ■ 2 Weckalarme mit Schlummerfunktion
■ 2 Helligkeitsstufen einstellbar ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung
DCF-77 Radio controlled clock with manual setting option ■ Time zone
setting (± 1h) ■ Indoor and outdoor temperature display ■ Forecast of
weather situations and weather tendency ■ 2 alarms with snooze function ■ 2 brightness steps adjustable ■ Wall mounting or table standing
Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option
■ Réglage sur fuseaux horaires (± 1h) ■ Affichage de la température
intérieure et extérieure ■ Prévisions des situations et tendances
météorologiques ■ 2 sonneries d’alarme avec mouvement répétitif
■ 2 niveaux de clarté réglables ■ Montage en mural ou poser sur table
Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización manual
■ Ajuste de zona horaria (± 1h) ■ Visualización de la temperatura
interior e exterior ■ Pronóstico de las situaciones y tendencias
meteorológicas ■ 2 alarmas con función de retardo ■ 2 niveles
de brillos ajustables ■ Colgador de pared o posición sobre mesa
Weather Stations
59
WS 6820 / 6840
WS6840
WS 6840
WS 6820
135 x 55 x 205 mm
3 x AAA Micro LR03
Netzteil / Adaptor (incl)
433 30
MHz
IN
OUT
120 x 60 x 185 mm
3 x AAA Micro LR03
Netzteil / Adaptor (incl)
m
incl. Sensor TX96 (TW004)
50 x 22 x 104 mm
2 x AAA Micro LR03
WS6840
incl. Sensor TX105
90 x 56 x 24 mm
2 x AAA Micro LR03
WS 6820
schwarz - silber
black - silver
WS 6840
schwarz - transparent
black - transparent
DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ 12/24h Zeitanzeige (nur WS6840) ■ Zeitzoneneinstellung (WS6840 ± 12h /
WS 6820 ± 1h) ■ Innen- und Außentemperaturanzeige ■ MIN/
MAX Speicherung (nur WS6840) ■ Vorhersage von Wettersituationen ■ 2 Weckalarme mit Schlummerfunktion ■ 2 Helligkeitsstufen einstellbar ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung
DCF-77 Radio controlled clock with manual setting option
■ 12/24h time display (only WS6840) ■ Time zone setting
(WS6840 ± 12h / WS 6820 ± 1h) ■ Indoor and outdoor temperature display ■ MIN/MAX recording (only WS6840) ■ Forecast of weather situations ■ 2 alarms with snooze function ■ 2
brightness steps adjustable ■ Wall mounting or table standing
Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option
■ Affichage de l’heure 12/24h (seule WS6840) ■ Réglage sur
fuseaux horaires (WS6840 ± 12h / WS 6820 ± 1h) ■ Affichage
de la température intérieure et extérieure ■ Mémorisation MIN/
MAX (seule WS6840) ■ Prévisions des situations météorologiques ■ 2 sonneries d’alarme avec mouvement répétitif ■ 2
niveaux de clarté réglables ■ Montage en mural ou poser sur table
Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización
manual ■ Visualización de la hora 12/24h (sólo WS6840) ■ Ajuste
de zona horaria (WS6840 ± 12h / WS 6820 ± 1h) ■ Visualización de la temperatura interior e exterior ■ Registro de MIN/
MAX (sólo WS6840) ■ Pronóstico de las situaciones meteorológicas ■ 2 alarmas con función de retardo ■ 2 niveles de brillos ajustables ■ Colgador de pared o posición sobre mesa
60
Weather Stations
WS 9251 / 9252
IN
OUT
IN
OUT
WS6840
WS 9251
84 x 47 x 141 mm
2 x AA Mignon LR06
WS 9252
433 50
MHz
incl. Sensor TX108
65 x 35 x 100 mm
2 x AA Mignon LR06
140 x 47 x 100 mm
2 x AA Mignon LR06
m
incl. Sensor TX108DTH
65 x 35 x 100 mm
2 x AA Mignon LR06
WS 9252
schwarz
black
WS 9251
schwarz
black
DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Zeitzoneneinstellung (± 12h) ■ Innen- und Außentemperaturanzeige ■ Innen- und Außenluftfeuchteanzeige
(nur WS9252) ■ MIN/MAX Speicherung ■ Frostalarm ■ Vorhersage von Wettersituationen ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ Blaue Hintergrundbeleuchtung ■ Batterieendanzeige ■ Bis zu 3 Außensender empfangbar ■ Tischaufstellung
DCF-77 Radio controlled clock with manual setting option ■ 12/24h
time display ■ Time zone setting (± 12h) ■ Indoor and outdoor
temperature display ■ Indoor and outdoor humidity display (only
WS9252) ■ MIN/MAX recording ■ Frost alarm ■ Forecast of weather
situations ■ Alarm with snooze function ■ Blue backlight ■ Low
battery indicator ■ Up to 3 sensors receivable ■ Table standing
Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option
■ Affichage de l’heure 12/24h ■ Réglage sur fuseaux horaires
(± 12h) ■ Affichage de la température intérieure et extérieure
■ Affichage de l‘ humidité intérieure et extérieure (seule WS9252)
■ Mémorisation MIN/MAX ■ Alerte gel ■ Prévisions des situations
météorologiques ■ Sonnerie d’alarme avec mouvement répétitif
■ Eclairage de fond bleu ■ Affichage de la puissance de charge des
piles ■ 3 capteurs maximum peuvent être installés ■ Poser sur table
Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización manual
■ Visualización de la hora 12/24h ■ Ajuste de zona horaria (± 12h)
■ Visualización de la temperatura interior e exterior ■ Visualización de
la humedad interior e exterior (sólo WS9252) ■ Registro de MIN/MAX
■ Aviso de helada ■ Pronóstico de las situaciones meteorológicas
■ Alarma con función de retardo ■ Luz de fondo azul ■ Indicador de baterías bajas ■ Amite hasta 3 sensores externos ■ Posición sobre mesa
Weather Stations
61
WS 6720
IN
OUT
WS 6720
WS 6720
silber - weiß
silver - white
85 x 23 x 155 mm
2 x AAA Micro LR03
433 30
MHz
m
incl. Sensor TX96 (TW004)
50 x 22 x 104 mm
2 x AAA Micro LR03
Quarzuhr ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Datumsanzeige ■ Innenund Außentemperaturanzeige ■ MIN/MA X Speicherung
■ Vorhersage von Wettersituationen ■ Weckalarm mit Schlummer funktion ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung
Quartz clock ■ 12/24h time display ■ Date display ■ Indoor
and outdoor temperature display ■ MIN/MAX recording ■ Forecast of weather situations ■ Alarm with
snooze function ■ Wall mounting or table standing
Horloge à quartz ■ Affichage de l’heure 12/24h ■ Affichage
de la date ■ Affichage de la température intérieure et extérieure ■ Mémorisation MIN/MAX ■ Prévisions des situations météorologiques ■ Sonnerie d’alarme avec mouvement répétitif ■ Montage en mural ou poser sur table
Reloj de cuarzo ■ Visualización de la hora 12/24h ■
Visualización de la fecha ■ Visualización de la temperatura interior e exterior ■ Registro de MIN/MAX ■ Pronóstico de las situaciones meteorológicas ■ Alarma con función de retardo ■ Colgador de pared o posición sobre mesa
62
Weather Stations
WS 6740
IN
OUT
IN
OUT
WS 6740
WS 6740
weiß - silber
white - silver
100 x 46 x 166 mm
2 x AAA Micro LR03
433 50
MHz
m
incl. Sensor TX6600-3
64 x 20 x 64 mm
2 x AAA Micro LR03
Quarzuhr ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Datums- und Wochentagsanzeige (7 Sprachen) ■ Innen- und Außentemperaturanzeige
■ Temperaturtendenzanzeige ■ Innen- und Außenluftfeuchteanzeige ■ MIN/MAX Speicherung ■ Vorhersage von Wettersituationen ■ Mondphasenanzeige ■ Weckalarm mit
Schlummerfunktion ■ Hintergrundbeleuchtung ■ Bis zu 3 Außensender empfangbar ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung
Quartz clock ■ 12/24h time display ■ Date and weekday display (7 languages) ■ Indoor and outdoor temperature display
■ Indoor and outdoor humidity display ■ MIN/MAX recording
■ Temperature tendency display ■ Forecast of weather situations
■ Moon phase display ■ Alarm with snooze function ■ Backlight
■ Up to 3 sensors receivable ■ Wall mounting or table standing
Horloge à quartz ■ Affichage de l’heure 12/24h ■ Affichage de
date et des jours de la semaine (7 langues) ■ Affichage de la
température intérieure et extérieure ■ Affichage de la tendance
de température ■ Affichage de l’humidité intérieure et extérieure
■ Mémorisation MIN/MAX ■ Prévisions des situations météorologiques ■ Affichage des phases lunaires ■ Sonnerie d’alarme avec
mouvement répétitif ■ Eclairage de fond ■ 3 capteurs maximum
peuvent être installés ■ Montage en mural ou poser sur table
Reloj de cuarzo ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Visualización de la fecha y día de la semana (7 idiomas) ■ Visualización de la temperatura interior e exterior ■ Indicador de tendencia de temperatura ■ Visualización de la humedad interior
e exterior ■ Registro de MIN/MAX ■ Pronóstico de las situaciones meteorológicas ■ Muestra las fases lunares ■ Alarma con
función de retardo ■ Retroiluminación ■ Amite hasta 3 transmisores externos ■ Colgador de pared o posición sobre mesa
Weather Stations
63
WS 9130-IT
IN
OUT
WS 9130-IT
84 x 23 x 150 mm
2 x AAA Micro LR03
WS 9130-IT
silber - schwarz
silver - black
868 100
MHz
m
incl. Sensor TX37-IT
38 x 21 x 129 mm
2 x AA Mignon LR06
DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ Zeitzoneneinstellung (± 12h) ■ Innen- und Außentemperaturanzeige ■ MIN/
MAX Speicherung ■ Vorhersage von Wettersituationen und
Wettertendenz ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ Batterieendanzeige ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung
DCF-77 Radio controlled clock with manual setting option
■ Time zone setting (± 12h) ■ Indoor and outdoor temperature display ■ MIN/MAX recording ■ Forecast of weather situations and weather tendency ■ Alarm with snooze function
■ Low battery indicator ■ Wall mounting or table standing
Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option
■ Réglage sur fuseaux horaires (± 12h) ■ Affichage de la température intérieure et extérieure ■ Mémorisation MIN/MAX
■ Prévisions des situations et tendances météorologiques ■ Sonnerie d’alarme avec mouvement répétitif ■ Affichage de la puissance de charge des piles ■ Montage en mural ou poser sur table
Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización manual ■ Ajuste de zona horaria (± 12h) ■ Visualización de la temperatura interior e exterior ■ Registro de MIN/
MAX ■ Pronóstico de las situaciones y tendencias meteorológicas ■ Alarma con función de retardo ■ Indicador de
baterías bajas ■ Colgador de pared o posición sobre mesa
64
Weather Stations
WS 9135-IT
IN
OUT
WS 9135-IT
86 x 70 x 140 mm
2 x AAA Micro LR03
433 50
MHz
WS 9135-IT
weiß - silber
white - silver
m
incl. Sensor TX104
50 x 28 x 96 mm
2 x AA Mignon LR06
DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ Zeitzoneneinstellung (± 12h) ■ MIN / MAX Innen- und Außentemperaturanzeige ■ Vorhersage von Wettersituationen
■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ Tischaufstellung
DCF-77 Radio controlled clock
■ Time zone setting (± 12h) ■
door temperature display
■
ations
■ Alarm with snooze
with manual setting option
MIN / MAX Indoor and outForecast of weather situfunction ■ Table standing
DCF-77 horloge radio avec réglage manuel ■ Réglage du fuseau
horaire (±12h) ■ MIN/MAX intérieure et Indicateur de température extérieure ■ Prévisions des situations météorologiques
■ Sonnerie d’alarme avec mouvement répétitif ■ Poser sur table
DCF-77 Radio reloj con ajuste manual ■ Configuración de
zona horaria (±12h) ■ MIN/MAX Interior y indicador de temperatura exterior ■ Pronóstico de las situaciones meteorológicas ■ Alarma con función de retardo ■ Posición sobre mesa
Weather Stations
65
WS 9215-IT
IN
OUT
WS 9215-IT
schwarz - transparent
black - transparent
WS 9215-IT
WS 9215-IT
alu - schwarz
alu - black
83 x 25 x 157 mm
2 x AA Mignon LR06
868 100
MHz
m
incl. Sensor TX40-IT
32 x 14 x 86 mm
2 x AAA Micro LR03
DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ Zeitzoneneinstellung (± 12h) ■ Innen- und Außentemperaturanzeige ■ MIN/MAX Speicherung ■ Vorhersage von Wettersituationen und Wettertendenz
■ Batterieendanzeige ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung
DCF-77 Radio controlled clock with manual setting option ■ Time
zone setting (± 12h) ■ Indoor and outdoor temperature display
■ MIN/MAX recording ■ Forecast of weather situations and weather
tendency ■ Low battery indicator ■ Wall mounting or table standing
Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en
option ■ Réglage sur fuseaux horaires (± 12h) ■ Affichage de la température intérieure et extérieure ■ Mémorisation MIN/MAX ■ Prévisions des situations et tendances météorologiques ■ Affichage de la puissance de
charge des piles ■ Montage en mural ou poser sur table
Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización
manual ■ Ajuste de zona horaria (± 12h) ■ Visualización de la
temperatura interior e exterior ■ Registro de MIN/MAX ■ Pronóstico de las situaciones y tendencias meteorológicas ■ Indicador
de baterías bajas ■ Colgador de pared o posición sobre mesa
66
Weather Stations
WS 7014-IT
IN
OUT
IN
OUT
WS 7014-IT
96 x 30 x 139 mm
2 x AA Mignon LR06
868 100
MHz
m
incl. Sensor TX29-IT
38 x 21 x 129 mm
2 x AA Mignon LR06
WS 7014-IT
silber - grau
silver - grey
DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Zeitzoneneinstellung (± 12h) ■ Datumsanzeige
■ Innen- und Außentemperaturanzeige ■ Innenluftfeuchteanzeige ■ MIN/MAX Speicherung ■ Wohlfühlindikator ■ Vorhersage von Wettersituationen und Wettertendenz ■ Weckalarme
mit Schlummerfunktion ■ Batterieendanzeige ■ Bis zu 3 Außensender empfangbar ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung
DCF-77 Radio controlled clock with manual setting option ■ 12/24h
time display ■ Time zone setting (± 12h) ■ Date display ■ Indoor and
outdoor temperature display ■ Indoor humidity display ■ MIN/MAX
recording ■ Feel-good indicator ■ Forecast of weather situations and
weather tendency ■ Alarms with snooze function ■ Low battery indicator ■ Up to 3 sensors receivable ■ Wall mounting or table standing
Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option
■ Affichage de l’heure 12/24h ■ Réglage sur fuseaux horaires (± 12h)
■ Affichage de la date ■ Affichage de la température intérieure et extérieure ■ Affichage de l’humidité intérieure
■ Mémorisation MIN/MAX ■ Indicateur de bien-être ■ Prévisions des situations et tendances météorologiques ■ Sonneries d’alarme avec mouvement répétitif ■ Affichage de la
puissance de charge des piles ■ 3 capteurs maximum peuvent être installés ■ Montage en mural ou poser sur table
Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización manual
■ Visualización de la hora 12/24h ■ Ajuste de zona horaria (± 12h)
■ Visualización de la fecha ■ Visualización de la temperatura interior e exterior ■ Visualización de la humedad interior ■ Registro
de MIN/MAX ■ Indicador del nivel de confort ■ Pronóstico de las
situaciones y tendencias meteorológicas ■ Alarmas con función
de retardo ■ Indicador de baterías bajas ■ Amite hasta 3 transmisores externos ■ Colgador de pared o posición sobre mesa
Weather Stations
67
WS 9632-IT / 9611-IT
WS 9632-IT
84 x 23 x 150 mm
2 x AAA Micro LR03
WS 9611-IT
868 100
incl. Sensor TX37-IT
38 x 21 x 129 mm
2 x AA Mignon LR06
MHz
m
125 x 30 x 95 mm
2 x AA Mignon LR06
incl. Sensor TX29-IT
WS 9611-IT
IN
OUT
WS 9632-IT
WS 9611-IT
WS 9611-IT
39 x 21 x 128 mm
2 x AA Mignon LR06
WS 9611-IT
WS 9611-IT
WS 9611-IT
WS 9611-IT
WS 9611-IT
WS 9632-IT
grau- silber
grey - silver
WS 9611-IT
silber - schwarz
silver - black
DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Zeitzoneneinstellung (± 12h) ■ Datumsanzeige
■ Wochentagsanzeige (nur WS 9611-IT) ■ Innen- und Außentemperaturanzeige ■ Innenluftfeuchteanzeige ■ Wohlfühlindikator (nur
WS 9632-IT) ■ MIN/MAX Speicherung ■ Vorhersage von Wettersituationen mit „Wettermännchen“ (zieht sich dem Wetter entsprechend an) und Wettertendenz ■ Sonnenauf- und untergangsanzeige, Sonnenstunden für ausgewählte Städte (nur WS 9611-IT)
■ Mondphasenanzeige (nur WS 9611-IT) ■ Weckalarm mit
Schlummerfunktion (nur WS 9611-IT) ■ LCD-Kontrasteinstellung
(nur WS 9611-IT) ■ Hintergrundbeleuchtung (nur WS 9611-IT)
■ Batterieendanzeige ■ Bis zu 3 Außensender empfangbar
(nur WS 9611-IT) ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung
DCF-77 Radio controlled clock with manual setting option ■ 12/24h
time display ■ Time zone setting (± 12h) ■ Date display ■ Weekday display (only WS 9611-IT) ■ Indoor and outdoor temperature
display ■ Indoor humidity display ■ Feel-good indicator (only
WS 9632-IT) ■ MIN/MAX recording ■ Forecast of weather
situations with “weatherboy” (dresses himself according to the
weather) and weather tendency ■ Sunrise and sunset display,
sun hours for chosen cities (only WS 9611-IT) ■ Moonphase
display (only WS 9611-IT) ■ Alarm with snooze function (only
WS 9611-IT) ■ LCD-contrast regulation (only WS 9611-IT) ■ Backlight (only WS 9611-IT) ■ Low battery indicator ■ Up to 3 sensors
receivable (only WS 9611-IT) ■ Wall mounting or table standing
Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option
■ Affichage de l’heure 12/24h ■ Réglage sur fuseaux horaires ■ Affichage de la date et les jours de la semaine ■ Affichage de la température intérieure et extérieure ■ Affichage
de l‘humidité intérieure ■ Indicateur de bien-être (seule
WS 9632-IT) ■ Mémorisation MIN/MA X ■ Prévisions des
situations météorologiques avec “le petit météorologue”
(Habilles-toi selon la conditiones météorologiques) et tendances météorologiques ■ Affichage du lever et coucher du soleil,
heures de soleil pour quelques villes présélectionnées (seule
WS 9611-IT) ■ Af fichage des phases lunaires (seule
WS 9611-IT) ■ Sonnerie d’alarme avec mouvement répétitif (seule
WS 9611-IT) ■ Réglage de contraste de LCD (seule
WS 9611-IT) ■ Eclairage de fond ■ Affichage de la puissance de
charge des piles ■ 3 capteurs maximum peuvent être installés (seule
WS 9611-IT) ■ Montage en mural ou poser sur table
Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización
manual ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Ajuste de zona
horaria (± 12h) ■ Visualización de la fecha y día de la semana
■ Visualización de la temperatura interior e exterior ■ Visualización de la humedad interior ■ Indicador del nivel de confort (sólo
WS 9632-IT) ■ Registro de MIN/MAX ■ Predicción del tiempo a
través del “chico del tiempo“ (se viste de acuerdo a las condiciones meteorológicas) y tendencia del tiempo ■ Salida y puesta de
sol, horas de sol para ciudades seleccionadas (sólo WS 9611-IT)
■ Muestra las fases lunares (sólo WS 9611-IT) ■ Alarma con función de retardo (sólo WS 9611-IT) ■ Contraste de luz LCD ajustable (sólo WS 9611-IT) ■ Retroiluminado (sólo WS 9611-IT)
■ Indicador de baterías bajas ■ Amite hasta 3 sensores externos
(sólo WS 9611-IT) ■ Colgador de pared o posición sobre mesa
68
Weather Stations
WS 9723-IT / 9750-IT
WS 9750-IT
80 x 24 x 151 mm
2 x AA Mignon LR06
WS 9723-IT
868 100
MHz
incl. Sensor TX29-IT
m
92 x 31 x 128 mm
2 x AA Mignon LR06
incl. Sensor TX29-IT
38 x 21 x 129 mm
2 x AA Mignon LR06
38 x 21 x 129 mm
2 x AA Mignon LR06
WS 9723-IT
silber - grau
silver - grey
WS 9750-IT
silber - grau
silver - grey
IN
OUT
IN
OUT
Quarzuhr ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Innen- und Außentemperaturanzeige ■ MIN/MAX Speicherung ■ Wettersituationen
dargestellt mit „Wettermädchen“ (zieht sich der Temperatur
entsprechend an) ■ Batterieendanzeige ■ Bis zu 3 Außensender empfangbar ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung
Quartz clock ■ 12/24h time display ■ Indoor and outdoor
temperature display ■ MIN/MAX recording ■ Weather situations shown by “weathergirl” (dresses herself according to the temperature) ■ Low battery indicator ■ Up to
3 sensors receivable ■ Wall mounting or table standing
Horloge à quartz ■ Affichage de l’heure 12/24h ■ Affichage de
la température intérieure et extérieure ■ Mémorisation MIN/
MAX ■ Situations météorologiques représenté par “la petite
météorologue” (habille-toi selon le température) ■ Affichage
de la puissance de charge des piles ■ 3 capteurs maximum
peuvent être installés ■ Montage en mural ou poser sur table
Reloj de cuarzo ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Visualización de
la temperatura interior e exterior ■ Registro de MIN/MAX ■ Tiempo
a través se muestra por “chica del tiempo“ (se viste de acuerdo
con la temperatura) ■ Indicador de baterías bajas ■ Amite hasta
3 sensores externos ■ Colgador de pared o posición sobre mesa
DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ Zeitzoneneinstellung (± 12h) ■ Datums- und Wochentagsanzeige ■ Innen- und
Außentemperaturanzeige ■ MIN/MAX Speicherung ■ Innenluftfeuchteanzeige ■ Frostalarm ■ Wettersituationen dargestellt mit
„Wettermädchen“ (zieht sich der Temperatur entsprechend an)
■ Batterieendanzeige ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung
DCF-77 Radio controlled clock with manual setting option ■
Time zone setting (± 12h) ■ Date and weekday display ■ Indoor
and outdoor temperature display ■ MIN/MAX recording ■ Indoor
humidity display ■ Frost alarm ■ Weather situations shown
by “weathergirl” (dresses herself according to the temperature) ■ Low battery indicator ■ Wall mounting or table standing
Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en
option ■ Réglage sur fuseaux horaires (± 12h) ■ Affichage
de la date et les jours de la semaine ■ Affichage de la température intérieure et extérieure ■ Mémorisation MIN/MAX
■ Affichage de l‘humidité intérieure ■ Alerte gel ■ Situations
météorologiques représenté par “la petite météorologue”
(habille-toi selon le température) ■ Affichage de la puissance
de charge des piles ■ Montage en mural ou poser sur table
Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización manual
■ Ajuste de zona horaria (± 12h) ■ Visualización de la fecha y día
de la semana ■ Visualización de la temperatura interior e exterior ■ Registro de MIN/MAX ■ Visualización de la humedad interior ■ Aviso de helada ■ Tiempo a través se muestra por “chica
del tiempo“ (se viste de acuerdo con la temperatura) ■ Indicador
de baterías bajas ■ Colgador de pared o posición sobre mesa
Weather Stations
69
WS 6710
IN
OUT
WS 6710
95 x 50 x 145 mm
2 x AA Mignon LR06
433 30
MHz
m
incl. Sensor TX80
55 x 20 x 111 mm
2 x AAA Micro LR03
WS 6710
grau - silber
grey - silver
Quarzuhr ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Datumsanzeige ■ Innen- und
Außentemperaturanzeige ■ Innenluftfeuchteanzeige ■ MIN/MAX
Speicherung ■ Vorhersage von Wettersituationen und Wettertendenz ■ Mondphasenanzeige ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion
■ Hintergrundbeleuchtung ■ Batterieendanzeige ■ Bis zu 3 Außensender empfangbar ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung
Quartz clock ■ 12/24h time display ■ Date display ■ Indoor
and outdoor temperature display ■ Indoor humidity display
■ MIN/MAX recording ■ Forecast of weather situations
and weather tendency ■ Moonphase display ■ Alarm with
snooze function ■ Backlight ■ Low battery indicator ■ Up to
3 transmitters receivable ■ Wall mounting or table standing
Horloge à quartz ■ Affichage de l’heure 12/24h ■ Affichage
de date ■ Affichage de la température intérieure et extérieure
■ Affichage de l‘humidité intérieure ■ Mémorisation MIN/
MAX ■ Prévisions des situations et tendances météorologiques ■ Affichage des phases lunaires ■ Sonnerie d’alarme
avec mouvement répétitif ■ Eclairage de fond ■ Affichage de
la puissance de charge des piles ■ 3 capteurs maximum peuvent être installés ■ Montage en mural ou poser sur table
Reloj de cuarzo ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Visualización de la fecha ■ Visualización de la temperatura interior e exterior ■ Visualización de la humedad interior ■ Registro de MIN/
MAX ■ Pronóstico de las situaciones y tendencias meteorológicas ■ Muestra las fases lunares ■ Alarma con función de retardo
■ Retroiluminado ■ Indicador de baterías bajas ■ Amite hasta 3
sensores externos ■ Colgador de pared o posición sobre mesa
70
Weather Stations
WS 6715 / 9120
WS 6715
Erhältlich nur im /
only available as
WS 9120
WS 9120
WS 9120
12er DISPLAY
WS 9120
WS 9120
WS 6715
54 x 23 x 113 mm
2 x AAA Micro LR03
WS 6715
rot-metallic
red-metallic
WS 6715
hellgrün
light green
WS 6715
violett - metallic
violet - metallic
WS 6715
pink
pink
Quarzuhr ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Datumsanzeige ■ Innentemperaturanzeige ■ Innenluf tfeuchteanzeige ■ MIN/
MA X Speicherung ■ Vorhersage von Wettersituatio nen ■ Weckalarm mit Schlummer funktion (programmierbare Inter valle von 1-20min) ■ Tischaufstellung
Quartz clock ■ 12/24h time display ■ Date display ■ Indoor temperature display ■ Indoor humidity display ■ MIN/MAX recording ■ Forecast of weather situations ■ Alarm with snooze function (programmable intervals of 1-20min) ■ Table standing
Horloge à quartz ■ Affichage de l’heure 12/24h ■ Affichage de
la date ■ Affichage de la température intérieure ■ Affichage de
l’humidité intérieure ■ Mémorisation MIN/MAX ■ Prévisions des
situations météorologiques ■ Sonnerie d’alarme avec mouvement
répétitif (intervalles programmables de 1-20min) ■ Poser sur table
Reloj de cuarzo ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Visualización
de la fecha ■ Visualización de la temperatura interior ■ Visualización de la humedad interior ■ Registro de MIN/MAX ■ Pronóstico de las situaciones meteorológicas ■ Alarma con función
de retardo (varios intervalos de 1-20min) ■ Posición sobre mesa
WS 9120
75 x 39 x 143 mm
2 x AAA Micro LR03
Quarzuhr ■ Datums- und Wochentagsanzeige ■ Innentemperaturanzeige ■ Innenluftfeuchteanzeige ■ MIN/MAX Speicherung
■ Wohlfühlindikator ■ 12h Temperaturhistorie ■ Vorhersage von
Wettersituationen ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ Blaue
Hintergrundbeleuchtung ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung
Horloge à quartz ■ Affichage de la date et les jours de la semaine
■ Affichage de la température intérieure ■ Affichage de l‘humidité
intérieure ■ Mémorisation MIN/MAX ■ Indicateur de bien-être
■ Historique de la température des 12h ■ Prévisions des situations
météorologiques ■ Sonnerie d’alarme avec mouvement répétitif
■ Eclairage de fond bleu ■ Montage en mural ou poser sur table
Quartz clock ■ Date and weekday display ■ Indoor temperature display ■ Indoor humidity display ■ MIN/MAX
recording ■ Feel-good indicator ■ 12h temperature history
■ Forecast of weather situations ■ Alarm with snooze function ■ Blue backlight ■ Wall mounting or table standing
WS 9120
silber - schwarz
silver - schwarz
Reloj de cuarzo ■ Visualización de la fecha y día de la semana
■ Visualización de la temperatura interior ■ Visualización de la
humedad interior ■ Registro de MIN/MAX ■ Indicador del nivel
de confort ■ 12h historial de temperatura ■ Pronóstico de las
situaciones meteorológicas ■ Alarma con función de retardo
■ Luz de fondo azul ■ Colgador de pared o posición sobre mesa
Weather Stations
71
WS 9121 / 9123 / 7043
WS 9121
195 x 30 x 128 mm
2 x AA Mignon LR06
WS 9123
WS 7043
437 x 96 x 28 mm
2 x AA Mignon LR06
WS 9121/23
WS 7043
WS 9121
silber - grau
silver - grey
44 cm
WS 9123
silber - schwarz
silver - black
Quarzuhr ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Datums- und Wochentagsanzeige ■ Innentemperaturanzeige ■ Innenluftfeuchteanzeige ■ MIN/MAX Speicherung ■ Vorhersage von Wettersituationen ■ Mondphasenanzeige ■ Weckalarm mit
Schlummerfunktion ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung
Quartz clock ■ 12/24h time display ■ Date and weekday display
■ Indoor temperature display ■ Indoor humidity display ■ MIN/MAX
recording ■ Forecast of weather situations ■ Moonphase display
■ Alarm with snooze function ■ Wall mounting or table standing
Horloge à quartz ■ Affichage de l’heure 12/24h ■ Affichage de
la date et les jours de la semaine ■ Affichage de la température intérieure ■ Affichage de l‘humidité intérieure ■ Mémorisation MIN/MAX ■ Prévisions des situations météorologiques
■ Affichage des phases lunaires ■ Sonnerie d’alarme avec
mouvement répétitif ■ Montage en mural ou poser sur table
Reloj de cuarzo ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Visualización de la fecha y día de la semana ■ Visualización de
la temperatura interior ■ Visualización de la humedad interior ■ Registro de MIN/MAX ■ Pronóstico de las situaciones
meteorológicas ■ Muestra las fases lunares ■ Alarma con función de retardo ■ Colgador de pared o posición sobre mesa
WS 7043
130 x 19 x 130 mm
2 x AAA Micro LR03
Quartz clock ■ 12/24h time display ■ Date and weekday display ■ Indoor- and outdoor temperature display ■ Indoor humidity display ■ MIN/MAX recording
■ Forecast of weather situations ■ Alarm with snooze ■ Temperature probe with cable ■ Wall mounting or table standing
WS 7043
silber - schwarz
silver - black
Quarzuhr ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Datums- und Wochentagsanzeige ■ Innen- und Außentemperaturanzeige ■ Innenluftfeuchteanzeige ■ MIN/MAX Speicherung ■ Vorhersage von
Wettersituationen ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ Temperatursonde mit Kabel ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung
72
Weather Stations
Horloge à quartz ■ Affichage de l’heure 12/24h ■ Affichage de
la date et les jours de la semaine ■ Affichage de la température intérieure et extérieure ■ Affichage de l‘humidité intérieure
■ Mémorisation MIN/MAX ■ Prévisions des situations météo-rologiques ■ Sonnerie d’alarme avec mouvement répétitif ■ Sonde
de température avec câble ■ Montage en mural ou poser sur table
Reloj de cuarzo ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Visualización de la fecha y día de la semana ■ Visualización de la
temperatura interior ■ Visualización de la humedad interior
■ Registro de MIN/MAX ■ Pronóstico de las situaciones meteorológicas ■ Alarma con función de retardo ■ Sensor de temperatura con cable ■ Colgador de pared o posición sobre mesa
WS 9006
WS 9006
WS 9006
silber
silver
95 x 122 x 25 mm
3 x AA Mignon LR06
433 30
MHz
m
incl. Sensor TX9006
132 x 160 x 132 mm
2 x AA Mignon LR06
Regenmessgerät ■ Quarzuhr ■ Datumsanzeige ■ Innen- und Außentemperaturanzeige ■ MIN/MAX Speicherung ■ Temperaturtendenzanzeige ■ Temperaturalarmfunktion ■ Aktuelle Regenmenge,
Regenmenge der letzten Stunde/ der letzten 24h und Gesamtregenmenge ■ Zeit-Funktion zum Nachmessen der Regenmenge
ab einem bestimmten (frei wählbaren) Zeitpunkt ■ Regenmengenhistorie (täglich, wöchentlich, monatlich) ■ Regenalarmfunktion
■ Batterieendanzeige ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung
Rain measuring device ■ Quartz clock ■ Date display
■ Indoor and outdoor temperature display ■ MIN/MAX recording
■ Temperature tendency display ■ Temperature alarm function
■ Current amount of rain, amount of rain in the last hour/ in
the last 24h and total amount of rain ■ SINCE function for remeasure the total amount of rain from a self-definedpoint in time
■ Rainfall history (daily, weekly, monthly) ■ Rain alarm function ■ Low battery indicator ■ Wall mounting or table standing
Pluviomètre ■ Horloge à quartz ■ Affichage de la date ■ Affichage
de la température intérieure et extérieure ■ Mémorisation MIN/
MAX ■ Affichage de la tendance de température ■ Fonction
alarme de température ■ Quantité de pluie actuelle, quantité de pluie de dernière heure/ des dernières 24h et quantité
totale de pluie ■ DEPUIS-Fonction pour mesurer la quantité
de chute de pluie à partir d’une certaine date (sélectionnable)
■ Récapitulatif des quantités de pluies (par jour, semaine et
mois) ■ Fonction alarme de pluie ■ Affichage de la puissance
de charge des piles ■ Montage en mural ou poser sur table
Pluviómetro ■ Reloj de cuarzo ■ Visualización de la fecha
■ Visualización de la temperatura interior e exterior ■ Registro
de MIN/MAX ■ Indicador de tendencia de temperatura ■ Función
de alarma para temperatura ■ Indicador de cantidad actuales de
lluvia, cantidad de lluvia en la última 1 h/ las últimas 24h y cantidad de lluvia totales ■ Función DESDE para medir la cantidad de
lluvias desde una hora determinada (seleccionable) ■ Historial de
lluvias (por días, semanas, meses) ■ Alarma para lluvias ■ Indicador de baterías bajas ■ Colgador de pared o posición sobre mesa
Weather Stations
73
EA 3000 / 3010 / 3050
EA 3000
EA 3010
38 x 17 x 98 mm
1 x CR2032 (incl)
Hand-anemometer
■
Temperature
display
(only
EA 3010) ■ Wind force display (only EA 3010) and wind
speed display in km/h, mph, m/s or Kts ■ Wind chill display (perceived temperature) (only EA 3010) ■ Backlight ■ Auto power OFF ■ Neck strap ■ Splash water proof
EA 3000
silber
silver
Anémomètre à main ■ Affichage de la température (seule
EA 3010) ■ Affichage de la force du vent (seule EA 3010) et de
la vitesse du vent en km/h, mph, m/s ou Kts ■ Affichage de la
fraicheur du vent (température estimée) (seule EA 3010) ■ Éclairage de fond ■ Coupure automatique de l’alimentation en électricité ■ Courroie de cou ■ Etanche aux éclaboussures de l’eau
EA 3010
silber
silver
Hand-Windmesser ■ Temperaturanzeige (nur EA 3010)
■ Windstärkeanzeige (nur EA 3010) und Windgeschwindigkeitsanzeige in km/h, mph, m/s oder Kts ■ Windchill-Anzeige (gefühlte Temperatur) (nur EA 3010)
■ Hintergrundbeleuchtung ■ Automatische Abschaltung der
Stromversorgung ■ Halstrageband ■ Spritzwassergeschützt
Anemómetro de mano ■ Visualización de la temperatura (sólo EA 3010) ■ Indicador de la fuerza del viento (sólo
EA 3010) y de velocidad del viento en km/h, mph, m/s o Kts
■ Indicator de sensación térmica (sólo EA 3010) ■ Retroiluminación ■ Apagado automático de la fuente de alimentación ■ Correa para el cuello ■ Resistente a salpicaduras
EA 3050
54 x 103 x 17 mm
2 x CR2032 (incl)
EA 3050
weiß
white
Compass with north arrow ■ Quartz clock ■ Date display ■ Altimeter in m or ft, display of the current altitude
and maximum altitude ■ Air pressure display in mb/hPa,
mmHg or inHg, display of the current air pressure and sea
level air pressure ■ Forecast of weather situations ■ Backlight ■ Auto power OFF ■ Carring strap ■ Splash water proof
Boussole avec flèche du nord ■ Horloge à quartz ■ Affichage
de la date ■ Altimètre en m ou ft, affichage de l’altitude actuelle
et l’altitude maximale ■ Affichage pression atmos-phérique en
mb/hPa, mmHg ou inHg, affichage de la pression atmosphérique actuelle et la pression atmosphérique de niveau de la
mer ■ Prévisions des situations météorologiques ■ Éclairage
de fond ■ Coupure automatique de l’alimentation en électricité ■ Anse porteur ■ Etanche aux écla-boussures de l’eau
EA 3050
gelb
yellow
Kompass mit Nordpfeil ■ Quarzuhr ■ Datumsanzeige
■ Höhenmesser in m oder ft, Anzeige der aktuellen Höhe
und Maximal-Höhe ■ Luftdruckanzeige in mb/hPa, mmHg
oder inHg, Anzeige des aktuellen Luftdrucks und des Meeresspiegelluftdrucks ■ Vorhersage von Wettersituationen
■ Hintergrundbeleuchtung ■ Automatische Abschaltung der
Stromversorgung ■ Trageschlaufe ■ Spritzwassergeschützt
74
Weather Stations
Brújula con la flecha del norte ■ Reloj de cuarzo ■ Visualización de la fecha ■ Altímetro en m o ft, visualización de la altitud
actual y la altitud máxima ■ Visualización de la presión atmosférica en mb/hPa, mmHg o inHg, visualización de la presión
atmosférica y la presión del aire al nivel del mar ■ Pronóstico de
las situaciones meteorológicas ■ Retroiluminación ■ Apagado
PREMIUM
WS 6815
IN
OUT
WS 6815
WS 6815
silber, Spiegel-Display
silver, mirror display
258 x 42 x 80 mm
1 x CR2032
Netzteil / AC adaptor (incl)
433 100
MHz
m
incl. Sensor TX96
48 x 28 x 104 mm
2 x AAA Micro LR03
DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ Zeitzoneneinstellung (± 1h) ■ Innen- und Außentemperaturanzeige
■ Weckalarm mit Schlummerfunktion (programmierbare Intervalle)
■ Große LED-Anzeige in weiß ■ 2 Helligkeitsstufen einstellbar
DCF-77 Radio controlled clock with manual setting option
■ Time zone setting (± 1h) ■ Indoor and outdoor temperature
display ■ Alarm with snooze function (programmable intervals)
■ Big LED display in white ■ 2 brightness steps adjustable
Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option
■ Réglage sur fuseaux horaires (± 1h) ■ Affichage de la
température intérieure et extérieure ■ Sonnerie d‘alarme
avec mouvement répétitif (inter valles programmables)
■ Grand écran LED blanc ■ 2 niveaux de clarté réglables
Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización manual
■ Ajuste de zona horaria (± 1h) ■ Visualización de la temperatura
interior e exterior ■ Alarma con función de retardo (varios intervalos)
■ Gran pantalla LED en color blanco ■ 2 niveles de brillos ajustables
76
Temperature Stations
WS 6810
IN
OUT
LED
amber
amber
WS 6810
schwarz - alu
black - alu
LED
blau
blue
WS 6810
285 x 70 x 55 mm
3 x AAA Micro LR03
Netzteil / Adaptor (incl)
433 30
MHz
m
incl. Sensor TX96 (TW004)
50 x 22 x 104 mm
2 x AAA Micro LR03
DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ Zeitzoneneinstellung (± 1h) ■ Innen- und Außentemperaturanzeige ■ 2 Weckalarme mit Schlummerfunktion ■ 2 Helligkeitsstufen einstellbar ■ Tischaufstellung
DCF-77 Radio controlled clock with manual setting option ■ Time zone
setting (± 1h) ■ Indoor and outdoor temperature display ■ 2 Alarms
with snooze function ■ 2 brightness steps adjustable ■ Table standing
Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option
■ Réglage sur fuseaux horaires (± 1h) ■ Affichage de la température intérieure et extérieure ■ 2 Sonneries d‘alarme avec mouvement répétitif ■ 2 niveaux de clarté réglables ■ Poser sur table
Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización manual
■ Ajuste de zona horaria (± 1h) ■ Visualización de la temperatura interior e exterior ■ 2 Alarmas con función de retardo ■ 2 niveles de brillos ajustables ■ Posición sobre mesa
Temperature Stations
77
WS 9140-IT
IN
OUT
WS 9140-IT
73 x 25 x 158 mm
2 x AA Mignon LR06
868 100
incl. Sensor TX37-IT
MHz
m
38 x 21 x 128 mm
2 x AA Mignon LR06
WS 9140-IT
schwarz - silber
black - silver
DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ Zeitzoneneinstellung (± 12h) ■ Innen- und Außentemperaturanzeige ■ MIN/
MAX Speicherung ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ Batterieendanzeige ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung
DCF-77 Radio controlled clock with manual setting option
■ Time zone setting (± 12h) ■ Indoor and outdoor temperature display ■ MIN/MAX recording ■ Alarm with snooze function ■ Low battery indicator ■ Wall mounting or table standing
Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option
■ Réglage sur fuseaux horaires (± 12h) ■ Affichage de la température intérieure et extérieure ■ Mémorisation MIN/MAX ■ Sonnerie d‘alarme avec mouvement répétitif ■ Affichage de la puissance de charge des piles ■ Montage en mural ou poser sur table
Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización manual ■ Ajuste de zona horaria (± 12h) ■ Visualización de la temperatura interior e exterior ■ Registro de MIN/
MAX ■ Alarma con función de retardo ■ Indicador de baterías bajas ■ Colgador de pared o posición sobre mesa
78
Temperature Stations
WS 9765-IT
IN
OUT
WS 9765-IT
83 x 31 x 160 mm
2 x AA Mignon LR06
868 100
MHz
m
incl. Sensor TX29-IT
39 x 21 x 128 mm
2 x AA Mignon LR06
WS 9765-IT
schwarz - silber
black - silver
DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ Zeitzoneneinstellung (-2/+5h) ■ Datumsanzeige ■ Innen- und
Außentemperaturanzeige ■ MIN/MAX Speicherung ■ Batterieendanzeige ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung
DCF-77 Radio controlled clock with manual setting option
■ Time zone setting (-2/+5h) ■ Date display ■ Indoor
and outdoor temperature display ■ MIN/MAX recording
■ Low battery indicator ■ Wall mounting or table standing
Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en
option ■ Réglage sur fuseaux horaires (-2/+5h) ■ Affichage
de la date ■ Affichage de la température intérieure et extérieure ■ Mémorisation MIN/MAX ■ Affichage de la puissance
de charge des piles ■ Montage en mural ou poser sur table
Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización manual
■ Ajuste de zona horaria (-2/+5h) ■ Visualización de la fecha ■ Visualización de la temperatura interior e exterior ■ Registro de MIN/MAX
■ Indicador de baterías bajas ■ Colgador de pared o posición sobre mesa
Temperature Stations
79
WS 9767
IN
OUT
WS 9767
64 x 45 x 165 mm
2 x AA Mignon LR06
433 30
MHz
m
incl. Sensor TX960
40 x 22 x 100 mm
2 x AAA Micro LR03
WS 9767
schwarz - silber
black - silver
DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ 12/24h Zeitanzeige
■ Zeitzoneneinstellung (± 12h) ■ Datums- und Wochentagsanzeige (5 Sprachen) ■ Innen- und Außentemperaturanzeige ■ MIN/
MAX Speicherung ■ Temperaturtendenzanzeige ■ Weckalarm
mit Schlummerfunktion ■ Batterieendanzeige ■ Bis zu 3 Außensender empfangbar ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung
DCF-77 Radio controlled clock with manual setting option
■ 12/24h time display ■ Time zone setting (± 12h) ■ Date and
weekday display (5 languages) ■ Indoor and outdoor temperature display ■ MIN/MAX recording ■ Temperature tendency
display ■ Alarm with snooze function ■ Low battery indicator
■ Up to 3 sensors receivable ■ Wall mounting or table standing
Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option
■ Affichage de l‘heure 12/24h ■ Réglage sur fuseaux horaires
(± 12h) ■ Affichage de la date et les jours de la semaine (5
langues) ■ Affichage de la température intérieure et extérieure
■ Mémorisation MIN/MAX ■ Affichage de la tendance de température ■ Sonnerie d‘alarme avec mouvement répétitif ■ Affichage
de la puissance de charge des piles ■ 3 capteurs maximum
peuvent être installés ■ Montage en mural ou poser sur table
Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización manual ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Ajuste de zona horaria
(± 12h) ■ Visualización de la fecha y día de la semana (5 idiomas)
■ Visualización de la temperatura interior e exterior ■ Registro de
MIN/MAX ■ Indicador de tendencia de temperatura ■ Alarma con
función de retardo ■ Indicador de baterías bajas ■ Amite hasta 3
transmisores externos ■ Colgador de pared o posición sobre mesa
80
Temperature Stations
WS 9180
IN
OUT
WS 9180
73 x 26 x 164 mm
2 x AA Mignon LR06
incl. Sensor TX104
433 30
MHz
m
50 x 28 x 96 mm
2 x AA Mignon LR06
WS 9180
schwarz - silber
black - silver
DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Zeitzoneneinstellung (± 12h) ■ Datums- und
Wochentagsanzeige (5 Sprachen) ■ Innen- und Außentemperaturanzeige ■ MIN/MAX Speicherung ■ Temperaturtendenzanzeige ■ 2 Weckalarme mit Schlummerfunktion ■ Batterieendanzeige ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung
DCF-77 Radio controlled clock ■ 12/24h time display ■ Time
zone setting (± 12h) ■ Date and weekday display (5 languages)
■ Indoor and outdoor temperature display ■ MIN/MAX recording
■ Temperature tendency display ■ 2 alarms with snooze function ■ Low battery indicator ■ Wall mounting or table standing
Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option
■ Affichage de l‘heure 12/24h ■ Réglage sur fuseaux horaires (±
12h) ■ Affichage de la date et les jours de la semaine (5 langues)
■ Affichage de la température intérieure et extérieure ■ Mémorisation MIN/MAX ■ Affichage de la tendance de température ■ 2 sonneries d‘alarme avec mouvement répétitif ■ Affichage de la puissance de charge des piles ■ Montage en mural ou poser sur table
Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización manual ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Ajuste de zona horaria (± 12h) ■ Visualización de la fecha y día de la semana (5
idiomas) ■ Visualización de la temperatura interior e exterior ■ Registro de MIN/MAX ■ Indicador de tendencia de temperatura ■ 2 alarmas con función de retardo ■ Indicador de
baterías bajas ■ Colgador de pared o posición sobre mesa
Temperature Stations
81
WS 9117-IT / 9170
WS 9117-IT
WS 9170
IN
OUT
WS 9117-IT
58 x 23 x 125 mm
2 x AAA Micro LR03
868 100
MHz
m
incl. Sensor TX29-IT
38 x 21 x 128 mm
2 x AA Mignon LR06
WS 9117-IT
silber - blau
silver - blue
Quarzuhr ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Innen- und Außentemperaturanzeige ■ MIN/MAX Speicherung ■ Bis zu 3 Außensender empfangbar ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung
Quartz clock ■ 12/24h time display ■ Indoor and outdoor temperature display ■ MIN/MAX recording ■ Up to
3 sensors receivable ■ Wall mounting or table standing
Horloge à quartz ■ Affichage de l‘heure
c h a g e d e l a te m p é r a t u r e i n t é r i e u r e
■ Mémorisation MIN/MAX ■ 3 capteurs
vent être installés ■ Montage en mural ou
Reloj de cuarzo ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Visualización de
la temperatura interior e exterior ■ Registro de MIN/MAX ■ Amite hasta 3 sensores externos ■ Colgador de pared o posición sobre mesa
12/24h ■ Affiet extérieure
maximum peuposer sur table
WS 9170
433 30
MHz
m
72 x 55 x 162 mm
2 x AAA Micro LR03
incl. Sensor TX104
50 x 24 x 96 mm
2 x AA Mignon LR06
Quarzuhr ■ Innen- und Außentemperaturanzeige ■ MIN/MAX
Speicherung ■ Batterieendanzeige ■ Wandaufhängung oder
Tischaufstellung
Quartz clock ■ Indoor and outdoor temperature display ■ MIN/MAX
recording ■ Low battery indicator ■ Wall mounting or table standing
Horloge à quartz ■ Affichage de la température intérieure et extérieure ■ Mémorisation MIN/MAX ■ Affichage de la puissance
de charge des piles ■ Montage en mural ou poser sur table
WS 9170
schwarz - silber
black - silver
82
Temperature Stations
Reloj de cuarzo ■ Visualización de la temperatura interior e exterior ■ Registro de MIN/MAX ■ Indicador de baterías bajas ■ Colgador de pared o posición sobre mesa
WS 9116 / 9245-IT
WS 9116
IN
OUT
WS 9116
65 x 30 x 96 mm
2 x AAA Micro LR03
433 30
MHz
m
incl. Sensor TX9116
41 x 23 x 102 mm
2 x AA Mignon LR06
Quarzuhr ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Innen- und Außentemperaturanzeige ■ MIN/MAX Speicherung ■ Batterieendanzeige ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung
WS 9116
silber
silver
Quartz clock ■ 12/24h time display ■ Indoor and outdoor temperature display ■ MIN/MAX recording ■ Low
battery indicator ■ Wall mounting or table standing
Horloge à quartz ■ Affichage de l‘heure 12/24h ■ Affichage de la température intérieure et extérieure ■ Mémorisation MIN/MAX ■ Affichage de la puissance de
charge des piles ■ Montage en mural ou poser sur table
Reloj de cuarzo ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Visualización
de la temperatura interior e exterior ■ Registro de MIN/MAX ■ Indicador de baterías bajas ■ Colgador de pared o posición sobre mesa
WS 9245-IT
78 x 54 x 134 mm
2 x AA Mignon LR06
868 100
MHz
m
incl. Sensor TX40-IT
32 x 14 x 86 mm
2 x AAA Micro LR03
Quarzuhr ■ Innen- und Außentemperaturanzeige ■ MIN/MA X Speicherung ■ Batterieendanzeige ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung
Quartz clock ■ Indoor and outdoor temperature display ■ MIN/MAX
recording ■ Low battery indicator ■ Wall mounting or table standing
Horloge à quartz ■ Affichage de la température intérieure et extérieure ■ Mémorisation MIN/MAX ■ Affichage de la puissance
de charge des piles ■ Montage en mural ou poser sur table
Reloj de cuarzo ■ Visualización de la temperatura interior e exterior ■ Registro de MIN/MAX ■ Indicador de baterías bajas ■ Colgador de pared o posición sobre mesa
WS 9245-IT
grau - silber
grey - silver
Temperature Stations
83
WS 9118 / 9250
WS 9118
WS 9250
WS 9118
IN
OUT
WS 9250
WS 9250
WS 9118
54 x 22 x 113 mm
2 x AAA Micro LR03
433 30
MHz
m
incl. Sensor TX96 (TW004)
49 x 38 x 113 mm
2 x AAA Micro LR03
WS 9118
weiß
white
Quarzuhr ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Datumsanzeige ■ Innenund Außentemperaturanzeige ■ MIN/MAX Speicherung
■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ Batterieendanzeige
■ Bis zu 3 Außensender empfangbar ■ Tischaufstellung
Quartz clock ■ 12/24h time display ■ Date display ■ Indoor and outdoor temperature display ■ MIN/MAX recording ■ Alarm with snooze
■ Low battery indicator ■ Up to 3 sensors receivable ■ Tischaufstellung
Horloge à quartz ■ Affichage de l‘heure 12/24h ■ Affichage de
la date ■ Affichage de la température intérieure et extérieure
■ Mémorisation MIN/MAX ■ Sonnerie d‘alarme avec mouvement répétitif ■ Affichage de la puissance de charge des piles
■ 3 capteurs maximum peuvent être installés ■ Poser sur table
Reloj de cuarzo ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Visualización de la fecha ■ Visualización de la temperatura interior e exterior ■ Registro de MIN/MAX ■ Alarma con función de retardo
■ Indicador de baterías bajas ■ Amite hasta 3 sensores externos
WS 9250
433 50
MHz
m
84 x 48 x 100 mm
2 x AA Mignon LR06
incl. Sensor TX108
65 x 35 x 100 mm
2 x AA Mignon LR06
DCF-77 Radio controlled clock ■ 12/24h time display ■ Time zone
setting (± 12h) ■ Indoor and outdoor temperature display ■ MIN/MAX
recording ■ Frost alarm ■ Alarm with snooze function ■ Backlight
■ Low battery indicator ■ Up to 3 sensors receivable ■ Table standing
Horloge radio-pilotée DCF-77 ■ Affichage de l‘heure 12/24h
■ Réglage sur fuseaux horaires (± 12h) ■ Affichage de la température
intérieure et extérieure ■ Mémorisation MIN/MAX ■ Alerte gel ■ Affichage coloré du confort ambiant ■ Sonnerie d‘alarme avec mouvement
répétitif ■ Eclairage de fond ■ Affichage de la puissance de charge des
piles ■ 3 capteurs maximum peuvent être installés ■ Poser sur table
WS 9250
schwarz
black
DCF-77 Funkuhr ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Zeitzoneneinstellung (± 12h) ■ Innen- und Außentemperaturanzeige ■ MIN/
MAX Speicherung ■ Frostalarm ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ Hintergrundbeleuchtung ■ Batterieendanzeige ■ Bis zu 3 Außensender empfangbar ■ Tischaufstellung
84
Temperature Stations
Reloj radio-controlado DCF-77 ■ Visualización de la hora 12/24h
■ Ajuste de zona horaria (± 12h) ■ Visualización de la temperatura interior e exterior ■ Registro de MIN/MAX ■ Aviso de helada ■ Indicador a color de confort interior ■ Alarma con función de retardo ■ Retroiluminación ■ Indicador de baterías bajas
■ Amite hasta 3 transmisores externos ■ Posición sobre mesa
WS 6010-IT / 8301-IT
WS 8301-IT
IN
OUT
WS 6010-IT
WS 6010-IT
868 100
m
MHz
WS 6010-IT
incl. Sensor TX62-IT
135 x 30 x 154 mm
2 x AA Mignon LR06
per Solarzelle wiederaufladbare Alkalibatterie (inkl)
per solar cell recharcheable alkali-battery (incl)
36 x 13 x 103 mm
2 x AAA Micro LR03
per Solarzelle wiederaufladbare Alkalibatterie (inkl)
per solar cell recharcheable
alkali-battery (incl)
WS 6010-IT
braun metallic - silber
brown metallic - silver
Quarzuhr ■ Innen- und Außentemperaturanzeige ■ Innen- und
Außenluftfeuchteanzeige ■ MIN/MAX Speicherung ■ Einstellbarer Solarmodus ■ Betrieb mit Akku oder Alkalibatterie möglich ■
Batterieendanzeige ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung
Quartz clock ■ Indoor and outdoor temperature display ■ Indoor
and outdoor humidity display ■ MIN/MAX recording ■ Adjustable
solar mode ■ Operation with rechargeable or Alkali battery feasible ■ Low battery indicator ■ Wall mounting or table standing
Horloge à quartz ■ Affichage de la température intérieure et extérieure ■ Affichage de l‘humidité intérieure et extérieure ■ Mémorisation MIN/MAX ■ Mode solaire ajustable ■ Fonction possible
sur pile rechargeable ou alcaline ■ Affichage de la puissance
de charge des piles ■ Montage en mural ou poser sur table
Reloj de cuarzo ■ Visualización de la temperatura interior e exterior ■ Visualización de la humedad interior e exterior ■ Registro de MIN/MAX ■ Modo solar ajustable ■ Funcionamiento mediante pilas recargables o alcalinas ■ Indicador de
baterías bajas ■ Colgador de pared o posición sobre mesa
WS 8301-IT
868 100
147 x 24 x 139 mm
2 x AA Mignon LR06
MHz
m
incl. Sensor TX25-IT
37 x 19 x 122 mm
2 x AAA Micro LR03
Quarzuhr ■ 12/24h Zeitanzeige
■ Innen- und Außentemperaturanzeige
■ Jumbo-LCD für Außentemperaturanzeige ■ Innenluftfeuchte ■ MIN/MAX
Speicherung ■ Außensender mit Kabelsonde für optionales Messen über den
Kabelsensor (wenn Kabelsensor eingesteckt, werden die Temperaturwerte
der Kabelsonde und des im Sender eingebauten Sensors übertragen) ■ Batterieendanzeige ■ Bis zu 2 Außensender
empfangbar ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung
WS 8301-IT
alu - silber
alu - silver
Horloge à quartz ■ Affichage de l‘heure 12/24h ■ Affichage de la
température intérieure et extérieure ■ LCD géant pour température extérieure ■ Affichage de l‘humidité intérieure ■ Mémorisation MIN/MAX ■ Capteur extérieur avec un cable de la sonde en
option de mesure de température via le cable de la sonde (dés
que le câble de la sonde est branché, alors la mesure des températures du capteur extérieur et de la sonde peut être transmisé)
■ Affichage de la puissance de charge des piles ■ 2 capteurs maximum peuvent être installés ■ Montage en mural ou poser sur table
Quartz clock ■ 12/24h time display ■ Indoor
and outdoor temperature ■ Jumbo-LCD
for outdoor temperature display ■ Indoor
humidity ■ MIN/MAX recording ■ Outdoor
sensor with sensing probe for optional
use of second temperature measurement
(if cable is connected, display shows
2 temperature data, from transmitters
built in sensor and from sensing probe
sensor) ■ Low battery indicator ■ Up to 2 sensors receivable
■ Wall mounting or table standing
Reloj de cuarzo ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Visualización de
la temperatura interior e exterior ■ LCD analógico grande para temperatura exterior ■ Visualización de la humedad interior ■ Registro
de MIN/MAX ■ Transmisor exterior con cable de la sonda para medición opcional en el cable de la sonda (si el cable es conectado, el
pantalla muestra los 2 datos de temperatura del transmisor exterior
y del cable de la sonda) ■ Indicador de baterías bajas ■ Amite hasta 2 sensores externos ■ Colgador de pared o posición sobre mesa
Temperature Stations
85
WS 7037
IN
OUT
WS 7037
74 x 50 x 167 mm
1 x AAA Micro LR03
WS 7037
silber - schwarz
silver - black
Quarzuhr ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Datums- und Wochentagsanzeige
■ Innen- und Außentemperaturanzeige ■ MIN/MAX Speicherung
■ Temperaturtendenzanzeige ■ Frostalarm ■ Weckalarm mit
Schlummerfunktion ■ Temperatursonde mit Kabel ■ Tischaufstellung
Quartz clock ■ 12/24h time display ■ Date and weekday display
■ Indoor and outdoor temperature display ■ MIN/MAX recording ■ Temperature tendency display ■ Frost alarm ■ Alarm with
snooze function ■ Temperature probe with cable ■ Table standing
Horloge à quartz ■ Affichage de l‘heure 12/24h ■ Affichage de la
date et les jours de la semaine ■ Affichage de la température intérieure et extérieure ■ Mémorisation MIN/MAX ■ Affichage le tendance de température ■ Alerte gel ■ Sonnerie d‘alarme avec mouvement répétitif ■ Sonde de température avec câble ■ Poser sur table
Reloj de cuarzo ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Visualización
de la fecha y día de la semana ■ Visualización de la temperatura
interior e exterior ■ Registro de MIN/MAX ■ Indicador de tendencia de temperatura ■ Aviso de helada ■ Alarma con función de retardo ■ Sensor de temperatura con cable ■ Posición sobre mesa
86
Temperature Stations
WS 7033
WS 7033
IN
OUT
60 x 30 x 150 mm
1 x AAA Micro LR03
WS 7033
silber - blau
silver - blue
Quarzuhr ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Innen- und Außentemperaturanzeige ■ MIN/MAX Speicherung ■ Temperatursonde mit Kabel ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung
Quartz clock ■ 12/24h time display ■ Indoor and outdoor temperature display ■ MIN/MAX recording ■ Temperature probe with cable ■ Wall mounting or table standing
Horloge à quartz ■ Affichage de l‘heure 12/24h ■ Affichage de la température intérieure et extérieure ■ Mémorisation MIN/MAX ■ Sonde
de température avec câble ■ Montage en mural ou poser sur table
Reloj de cuarzo ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Visualización de
la temperatura interior e exterior ■ Registro de MIN/MAX ■ Sensor de
temperatura con cable ■ Colgador de pared o posición sobre mesa
Temperature Stations
87
WS 9003 / 9005
WS 9003
93 x 95 x 38 mm
2 x CR2025 (incl)
Quartz clock ■ 12/24h time display ■ Watertemperature display (automatic when in contact with water)
■ Temperature alarm with red flashing LED ■ Usable as pool, bathtub or window thermometer with suction cup
Horloge à quartz ■ Affichage de l‘heure 12/24h ■ Affichage
de la température de l‘eau (automatique au contact de l‘eau)
■ Alerte température avec LED en rouge ■ Utilisable comme thermomètre de la piscine ou themomètre de fenêtre avec ventouse
WS 9003
weiß
white
Quarzuhr ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Wassertemperaturanzeige (automatisch bei Wasserkontakt) ■ Temperaturalarm mit roter LED ■ Nutzbar als Pool- /Badewannenthermometer oder Fensterthermometer mit Saugnapf
Reloj de cuarzo ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Visualización
de la temperatura del agua (automático al contacto con el agua)
■ Alarma de temperatura con LED rojo ■ Se puede utilizar como
termómetro de baño/ piscina o colocar en la ventana con la ventosa
433 30
MHz
m
incl. Sensor TX110-Pool
WS 9005 - Pool
Ø 120 x 150 mm
2 x AA Mignon LR06
93 x 45 x 121 mm
3 x AA Mignon LR06
Quartz clock ■ 12/24h time display ■ Date and weekday display ■ Indoor and water temperature display ■ MIN/MAX recording ■ Water temperature tendency display ■ Temperature
alarm ■ Alarm with snooze function ■ Low battery indicator
■ Up to 3 sensors receivable ■ Wall mounting or table standing
Horloge à quartz ■ Affichage de l‘heure 12/24h ■ Affichage de
la date et les jours de la semaine ■ Affichage de la température
intérieure et de l‘eau ■ Mémorisation MIN/MAX ■ Affichage de
la tendance de température de l‘eau ■ Fonction alarme de température ■ Sonnerie d‘alarme avec mouvement répétitif ■ Affichage de la puissance de charge des piles ■ 3 capteurs maximum
peuvent être installés ■ Montage en mural ou poser sur table
WS 9005
silber
silber
Quarzuhr ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Datums- und Wochentagsanzeige ■ Innen- und Wasser temperaturanzeige
■ MIN/MA X Speicherung ■ Wassertemperaturtendenzanzeige ■ Temperaturalarm ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ Batterieendanzeige ■ Bis zu 3 Außensender empfangbar ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung
88
Temperature Stations
Reloj de cuarzo ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Visualización de la fecha y día de la semana ■ Registro de MIN/MAX ■
Indicador de tendencia de temperatura del agua ■ Función
de alarma para temperatura ■ Alarma con función de retardo ■ Indicador de baterías bajas ■ Amite hasta 3 transmisores externos ■ Colgador de pared o posición sobre mesa
Temperaturstationen
Thermometer
Temperature stations
Thermometer
Stations de températures
Thermomètre
Temperature stations
75
Raumklima
Indoor climate
Climat intérieur
Indoor climate
89
WS 9119 / 9450
WS 9450
WS 9119
54 x 22 x 113 mm
2 x AAA Micro LR03
WS 9119
weiß
white
Innentemperaturanzeige ■ Innenluf t feuchteanzeige
■ MIN / M A X Speicher ung ■ Temperatur- und Luf tfeuchte-Indikator/ Wohlfühlindikator ■ Tischaufstellung
Indoor temperature display ■ Indoor humidity display
■ MIN/MAX recording ■ Temperature and humidity indicator ■ Comfort display with bargraph/ Feel-good indicator ■ Table standing
Af f ic hage de la température intér ieure ■ Af f ic hage de
l ‘ humi dité intér i eure ■ M ém or is at i on M I N / M A X ■ Indi c ateur de température et humidité ■ Af f ichage de c on fort avec en bars/ Indicateur de bien-être ■ Poser sur table
Visualización de la temperatura interior ■ Visualización de la humedad interior ■ Registro de MIN/MAX ■ Indicador de temperatura y humedad ■ Indicador de nivel de confort mediante barras
gráficas/ Indicador del nivel de confort ■ Posición sobre mesa
WS 9450
100 x 10 x 81 mm
1 x CR2025 (incl)
WS 9450
schwarz
black
Innentemperaturanzeige ■ Innenluftfeuchteanzeige ■ MIN/
MAX Speicherung ■ Temperatur- und Luftfeuchte-Indikator/
Wohlfühlindikator ■ Batterieendanzeige ■ Tischaufstellung
Indoor temperature display ■ Indoor humidity display
■ M I N / M A X r e c o r d i n g ■ Te m p e r a t u r e a n d h u m i dity indicator ■ Comfor t display with bargraph/ Feelgood indicator ■ Low battery indicator ■ Table standing
Affichage de la température intérieure ■ Affichage de l‘humidité
intérieure ■ Mémorisation MIN/MAX ■ Indicateur de température
et humidité ■ Affichage duconfort en bars/ Indicateur de bien-être
■ Affichage de la puissance de charge des piles ■ Poser sur table
Visualización de la temperatura interior ■ Visualización
de la humedad interior ■ Registro de MIN/MAX ■ Indicador de temperatura y humedad ■ Indicador de nivel de confort mediante barras gráficas/ Indicador del nivel de confort ■ Indicador de baterías bajas ■ Posición sobre mesa
90
Indoor Climate
WS 9420 / 9422
WS 9420
WS 9422
WS 9420
100 x 25 x 97 mm
2 x AA Mignon LR06
Innentemperaturanzeige ■ Innenluf t feuchteanzeige und
12h Luftfeuchtehistorie ■ MIN/MA X Speicherung ■ Pro grammier barer Luf t feuchtealar m ■ Schimmelalar m per
LED und Symbol ■ Farbige Raumkomfortanzeige ■ Batterieendanzeige ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung
Indoor temperature display ■ Indoor humidity display and 12h
humidity history ■ MIN/MAX recording ■ Programmable humidity
alarm ■ Mold alarm per LED and symbol ■ Colored room comfort
dipslay ■ Low battery indicator ■ Wall mounting or table standing
WS 9420
weiß
white
Visualización de la temperatura interior ■ Visualización de la humedad interior y 12h historial ■ Registro de MIN/MAX ■ Alarma
de humedad programable ■ Modo de alerta mediantes símbolos y luz LED ■ Indicador a color de confort interior ■ Indicador
de baterías bajas ■ Colgador de pared o posición sobre mesa
Affichage de la température intérieure ■ Affichage de l‘humidité
intérieure et historique des 12h ■ Mémorisation MIN/MAX ■ Alarme
programmable pour humidité ■ Alarme pour la moisissure par LED
et symbole ■ Affichage coloré du confort ambiant ■ Affichage de la
puissance de charge des piles ■ Montage en mural ou poser sur table
WS 9422
82 x 21 x 137 mm
2 x AAA Micro LR03
Extra großes LCD-Display ■ Tastenbedienung durch Touch
■ Innentemperaturanzeige in °C/°F ■ Innenluftfeuchteanzeige und 12h Historie ■ Taupunktanzeige ■ MIN/MAX Speicherung ■ Programmierbarer Luftfeuchtealarm mit LED
■ Schimmelalarm per LED und Symbol ■ Farbige Raumkomfortanzeige ■ Wandmontage oder Tischaufstellung
Extra large LCD display ■ Touch-key opperation ■ Indoor temperature display in °C/°F ■ Indoor humidity and 12h history
■ Dew point temperature ■ MIN/MAX recording ■ Programmable humidity alarm with LED ■ Mold alarm per LED and symbol
■ Colored room comfort display ■ Wall mounting or table standing
Pantalla extra grande LCD ■ Operación de tecla táctil ■ Temperatura interior en °C/°F ■ Humedad interior e historial de las últimas 12h ■ Temperatura del punto de rocío ■ Registro de MIN/
MAX ■ Alarma de humedad programable con LED ■ Moho de
alarma con LED y símbolo ■ Indicador a color de confort interior ■ Posibilidad de colgar de la pared o posar sobre mesa
WS 9422
weiß
white
Écran LCD extra large ■ Opération tactile ■ Température intérieure en °C/°F ■ Humidité intérieure et historique des 12h ■ Du point de rosée ■ Mémorisation MIN/
MAX ■ Alarme programmable pour humidité avec LED
■ Alarme pour la moisissure par LED et symbole ■ Affichage
coloré du confort ambiant ■ Utilisation murale ou sur table
Indoor Climate
91
WS 9480
IN
OUT
IN
OUT
WS 9480
92 x 45 x 152 mm
2 x AA Mignon LR06
WS 9480
weiß - chrom
white - chrome
433 100
MHz
m
incl. Sensor TX80TH
55 x 20 x 111 mm
2 x AAA Micro LR03
DCF-77 Funkuhr ■ Datums- und Wochentagsanzeige (8 Sprachen) ■ Innen- und Außentemperaturanzeige ■ Innen- und
Außenluftfeuchteanzeige ■ MIN/MAX Speicherung ■ Farbige
Raumkomfortanzeige ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion
■ Hintergrundbeleuchtung ■ Batterieendanzeige ■ Tischaufstellung
DCF-77 Radio controlled clock ■ Date and weekday display (8 languages) ■ Indoor and outdoor temperature display
■ Indoor and outdoor humidity display ■ MIN/MAX recording ■ Colored room comfort display ■ Alarm with snooze
function ■ Backlight ■ Low battery indicator ■ Table standing
Horloge radio-pilotée DCF-77 ■ Affichage de la date et les jours
de la semaine (8 langues) ■ Affichage de la température intérieure
et extérieure ■ Affichage de l‘humidité intérieure et extérieure
■ Mémorisation MIN/MAX ■ Affichage coloré du confort ambiant
■ Sonnerie d‘alarme avec mouvement répétitif ■ Eclairage de fond
■ Affichage de la puissance de charge des piles ■ Poser sur table
Reloj radio-controlado DCF-77 ■ Visualización de la fecha y
día de la semana (8 idiomas) ■ Visualización de la temperatura interior e exterior ■ Visualización de la humedad interior e exterior ■ Registro de MIN/MAX ■ Indicador a color de
confort interior ■ Alarma con función de retardo ■ Retroiluminación ■ Indicador de baterías bajas ■ Posición sobre mesa
92
Indoor Climate
WS 9415 / 9430
WS 9415
schwarz- transparent
black - transparent
WS 9430
schwarz- silber
black -silver
WS 9430
WS 9415
114 x 16 x 116 mm
1 x AAA Micro LR03
88 x 14 x 88 mm
1 x AAA Micro LR03
Innentemperaturanzeige ■ Innenluftfeuchteanzeige ■ MIN/
MAX Speicherung ■ Raumkomfortanzeige ■ Batterieendanzeige ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung
Indoor temperature display ■ Indoor humidit y dis play ■ MIN/MA X recording ■ Room comfor t display
■ Low battery indicator ■ Wall mounting or table standing
Af f ic hage de la température intér ieure ■ Af f ic hage de
l ‘ humi dité intér i eure ■ M ém o r i s at i o n M I N / M A X ■ A f f i chage du confort ambiant ■ Affichage de la puissance de
charge des piles ■ Montage en mural ou poser sur table
Visualización de la temperatura interior ■ Visualización de la humedad interior ■ Registro de MIN/
MAX ■ Indicador de confort interior ■ Indicador de baterías bajas ■ Colgador de pared o posición sobre mesa
Indoor Climate
93
WS 9412 / 9412 Schiefer
WS 9412 Schiefer
Schiefer
Slate
WS 9412
WS 9412
grau - weiß
grey - white
100 x 25 x 97 mm
1 x LR44 (incl)
WS 9412-Schiefer
105 x 25 x 105 mm
1 x LR44 (incl)
Innentemperaturanzeige ■ Innenluftfeuchteanzeige ■ Raumkomfortanzeige ■ Batterieendanzeige ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung
Indoor temperature display ■ Indoor humidity display ■ Room comfort display ■ Low battery indicator ■ Wall mounting or table standing
Affichage de la température intérieure ■ Affichage de l‘humidité
intérieure ■ Affichage du confort ambiant ■ Affichage de la puissance de charge des piles ■ Montage en mural ou poser sur table
Visualización de la temperatura interior ■ Visualización de la
humedad interior ■ Indicador de confort interior ■ Indicador
de baterías bajas ■ Colgador de pared o posición sobre mesa
94
Indoor Climate
WS 9410 / 9440
WS 9410
153 x 17 x 141 mm
2 x AAA Micro LR03
WS 9410
silber - schwarz
silver - black
Innentemperaturanzeige ■ Innenluftfeuchteanzeige ■ MIN/MAX
Speicherung ■ Balkengrafik der relativen Luftfeuchte ■ Wohlfühlindikator ■ Batterieendanzeige ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung
Indoor temperature display ■ Indoor humidity display ■ MIN/MAX
recording ■ Bargraph of the relative humidity ■ Feel-good indicator ■ Low battery indicator ■ Wall mounting or table standing
Affichage de la température intérieure ■ Affichage de l‘humidité
intérieure ■ Mémorisation MIN/MAX ■ Graphique à barres pour
l‘humidité relative ■ Indicateur de bien-être ■ Affichage de la puissance de charge des piles ■ Montage en mural ou poser sur table
Visualización de la temperatura interior ■ Visualización de la humedad interior ■ Registro de MIN/MAX ■ Indicador de la humedad relativa mediante barras gráficas ■ Indicador del nivel de confort ■ Indicador de baterías bajas ■ Colgador de pared o posición sobre mesa
WS 9440
65 x 12 x 75 mm
1 x LR54 (incl)
WS 9440
weiß
white
Innentemperaturanzeige ■ Innenluftfeuchteanzeige ■ Tischaufstellung oder Magnethalterung
Indoor temperature display ■ Indoor humidity display ■ Table standing or magnetic holder
Affichage de la température intérieure ■ Affichage de l‘humidité
intérieure ■ Poser sur table ou aimant de fixation
Visualización de la temperatura interior ■ Visualización de la humedad interior ■ Posición sobre mesa o soporte magnético
Indoor Climate
95
WL 1005 / 2000 / WQ 150
Anschließbar an
Connectable to
WL 2000
135 x 64 x 162 mm
2 x C Baby LR14
WL 1005
148 x 47 x 84 mm
1 x D Mono (incl)
WL 1005
grau - silber
grey - silver
WL 2000
weiß
white
Quarzuhr ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Innentemperaturanzeige
■ Außentemperaturanzeige (nur WL 20 0 0) ■ Innenluf tfeuchteanzeige (nur WL 2000) ■ Luftgütesensor zur Überwachung der Raumluftqualität ■ Anzeige von CO2 äquivalenten Messwerten und Qualitätsindikator ■ Luftgütealarm
per LED ■ Weckalarm (nur WL 1005) ■ Tischaufstellung
Quartz clock ■ 12/24h time display ■ Indoor temperature display
■ Outdoor temperature display (only WL 2000) ■ Indoor humidity
display (only WL 2000) ■ Air quality sensor for monitoring of indoor
air quality ■ Display of CO2 equivalent values and quality indicator
■ Air quality alarm per LED ■ Alarm (only WL 1005) ■ Table standing
Horloge à quartz ■ Affichage de l‘heure 12/24h ■ Affichage de
la température intérieure ■ Affichage de la température extérieure (seule WL 2000) ■ Affichage de l‘humidité intérieure (seule
WL 2000) ■ Détecteur de qualité de l‘air pour le contrôle de la
qualité de l‘air intérieur ■ Affichage des valeurs équivalentes de
CO2 et l‘indicateur de qualité ■ Alarme pour le qualité de l‘air
par LED ■ Sonnerie d‘alarme (seule WL 1005) ■ Poser sur table
Reloj de cuarzo ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Visualización de la temperatura interior ■ Visualización de la temperatura exterior (sólo WL 2000) ■ Visualización de la humedad interior (sólo WL 2000) ■ Sensor de calidad de aire para el monitoreo
de la calidad del aire interior ■ Visualización de los valores equivalentes de CO2 y indicador de calidad ■ Alarma de calidad del
aire con LED ■ Alarma (sólo WL 1005) ■ Posición sobre mesa
WQ 150
100 x 87 x 94 mm
3 x LR44
Netzteil / Adaptor (incl)
Wellnesswecker ■ Quarzuhr ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Datums- und
Wochentagsanzeige ■ Innentemperaturanzeige ■ Integriertes
Luftreinigungssystem ■ Weckalarm ■ Hintergrundbeleuchtung
Wellness alarm clock ■ Quartz clock ■ 12/24h time display ■ Date and weekday display ■ Indoor temperature display ■ Integrated air purification system ■ Alarm ■ Backlight
Réveil de bien-être ■ Horloge à quartz ■ Affichage de l‘heure
12/24h ■ Affichage de la date et les jours de la semaine
■ Affichage de la température intérieure ■ Système de purification d‘air intégré ■ Sonnerie d‘alarme ■ Eclairage de fond
WQ 150
weiß - grün
white - green
96
Indoor Cimate
Despertador de bienestar ■ Reloj de cuarzo ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Visualización de la fecha y día de la
semana ■ Visualización de la temperatura interior ■ Sistema
de purificación de aire integrado ■ Alarma ■ Retroiluminado
WL 1000
WL 1000
150 x 45 x 85 mm
2 x C Baby LR14
WL 1000
grün - silber
green - silver
WL 1000
braun metallic - silber
brown metallic - silver
WL 1000
weiß - silber
white - silver
WL 1000
rot - silber
red - silver
DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Zeitzoneneinstellung (± 12h) ■ Datumsanzeige ■ Innentemperaturanzeige ■ Innenluftfeuchteanzeige ■ Luftgütesensor
zur Überwachung der Raumluftqualität ■ Anzeige von CO2 äquivalenten Messwerten und Qualitätsindikator ■ Luftgütealarm per
LED und Alarmton ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion (programmierbare Intervalle) ■ Hintergrundbeleuchtung ■ Tischaufstellung
DCF-77 Radio controlled clock with manual setting option
■ 12/24h time display ■ Time zone setting (± 12h) ■ Date display ■ Indoor temperature display ■ Indoor humidity display
■ Air quality sensor for monitoring of indoor air quality ■ Display of CO2 equivalent values and quality indicator ■ Air quality alarm per LED and beep tone ■ Alarm with snooze function (programmable intervals) ■ Backlight ■ Table standing
H or loge radio - pilotée DCF-77 avec réglage manuel en
option ■ Affichage de l‘heure 12/24h ■ Réglage sur fuseaux horaires (± 12h) ■ Affichage de date ■ Affichage de la
température intérieure ■ Affichage de l‘humidité intérieure
■ Détecteur de qualité de l‘air pour le contrôle de la qualité de
l‘air intérieur ■ Affichage des valeurs équivalentes de CO 2 et
l‘indicateur de qualité ■ Alarme pour le qualité de l‘air par LED
et bip ■ Sonnerie d‘alarme avec mouvement répétitif (intervalles programmables) ■ Eclairage de fond ■ Poser sur table
Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización manual
■ Visualización de la hora 12/24h ■ Ajuste de zona horaria (± 12h)
■ Visualización de la fecha ■ Visualización de la temperatura interior
■ Visualización de la humedad interior ■ Sensor de calidad de aire
para el monitoreo de la calidad del aire interior ■ Visualización de los
valores equivalentes de CO2 y indicador de calidad ■ Alarma de calidad del aire con LED y tono de alarma ■ Alarma con función de retardo (varios intervalos) ■ Retro-iluminación ■ Posición sobre mesa
Indoor Climate
97
WS 8610
IN
OUT
IN
OUT
WS 8610
104 x 30 x 130 mm
3 x AA Mignon LR06
WS 8610
schwarz - helles Holz
black - bright wood
433 30
MHz
m
incl. Sensor TX3-TH
56 x 24 x 80 mm
2 x AAA Micro LR03
DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ 12/24h Zeitanzeige
■ Zeitzoneneinstellung (± 12h) ■ Datumsanzeige ■ Innen- und
Außentemperaturanzeige ■ Innen- und Außenluftfeuchteanzeige
■ MIN/MAX Speicherung ■ Temperatur- und Luftfeuchtealarm
■ Taupunktanzeige ■ Datenerfassungsfunktion: bis zu 3000 Temperatur-/ Luftfeuchtigkeits-Datensätze speicherbar ■ Datendownload
auf den PC via COM Port-PC-Anschlusskabel (für serielle Schnittstelle) & PC-Software ■ Batterieendanzeige ■ Bis zu 3 Außensender empfangbar ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung
DCF-77 radio controlled clock with manual setting option ■ 12/24h
time display ■ Time zone setting (± 12h) ■ Date display ■ Indoor and
outdoor temperature display ■ Indoor and outdoor humidity display
■ MIN/MAX recording ■ Temperature and humidity alarm ■ Dew point
display ■ Data acquisition function: up to 3000 records of temperature
and humidity data storable ■ Data download to PC via COM port PC
connection cable (for serial interface) & PC software ■ Low battery indicator ■ Up to 3 sensors receivable ■ Wall mounting or table standing
Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option
■ Affichage de l‘heure 12/24h ■ Réglage sur fuseaux horaires (± 12h)
■ Affichage de la date ■ Affichage de la température intérieure et
extérieure ■ Affichage de l‘humidité intérieure et extérieure ■ Mémorisation MIN/MAX ■ Fonction alarme de température et humidité
■ Affichage de l‘apparition de rosée ■ Fonction de saisie des données: jusqu’à 3000 unités de mesure de température et humidité sont
mémorisables ■ Affichage de la puissance de charge des piles ■ 3
capteurs maximum peuvent être installés ■ Décharger les données
vers un PC par PC COM port-prise de raccordement (pour interface
série) et logiciels de PC ■ Montage en mural ou poser sur table
Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización manual ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Ajuste de zona horaria (± 12h) ■ Visualización de la fecha
■ Visualización de la temperatura interior e exterior ■ Visualización de la humedad interior y exterior ■ Registro de MIN/MAX
■ Función de alarma para temperatura y humedad ■ Indicator de
punto de deshielo ■ Función de registro de datos: almacena hasta 3.000 datos referentes a temperatura/ humedad ■ Indicador
de baterías bajas ■ Amite hasta 3 sensores externos ■ Descarga de datos a la PC con PC conexión cable (para interfaz serial)
y software para PC ■ Colgador de pared o posición sobre mesa
98
Indoor Climate
Thermometer
Das perfekte Dinner
Thermometer
Das perfekte Dinner
Thermomètre
Das perfekte Dinner
Thermometer
99
WS 7024 / 7025 / 7026
WS 7024
WS 7025
WS 7025
IN
OUT
IN
OUT
38 x 15 x 89 mm
1 x LR44 (incl)
WS 7024
silber
silver
WS 7025
silber
silver
Fensterthermometer mit Saugnapf für Innen- oder Außenansicht
■ Temperaturanzeige ■ Luftfeuchteanzeige (nur WS7025)
Window thermometer with suction cup for indoor and outdoor view
■ Temperature display ■ Humidity display (only WS7025)
Thermomètre pour la fenêtre avec ventouse pour la vue intérieure ou extérieure ■ Affichage de la température ■ Affichage de
l‘humidité (seule WS7025)
Termómetro para ventana con ventosa para vista interior y exterior
■ Visualización de la temperatura ■ Visualización de la humedad
(sólo WS7025)
WS 7026
105 x 31 x 29 mm
1 x LR44 (incl)
WS 7026
silber
silver
Innentemperaturanzeige ■ Halbtransparentes Display ■ Tischaufstellung
Indoor temperature display ■ “See trough display“ ■ Table standing
Affichage de la température intérieure ■ Enseigne digitale semitransparente ■ Poser sur table
Visualización de la temperatura interior ■ Pantalla semitransparente
■ Posición sobre mesa
100
Thermometer
WS 7006 / 7009
WS 7009
WS 7006
40 x 12 x 23 mm
1 x LR54 (incl)
Erhältlich auch im /
also available as
WS 7006
schwarz
black
12er DISPLAY
Innentemperaturanzeige in °C oder °F ■ Innenluftfeuchteanzeige
■ MIN/MAX Speicherung ■ Klebebefestigung oder Tischaufstellung
Indoor temperature in °C or °F ■ Humidity display ■ MIN/MAX
recording ■ Adhesive mounting or table standing
Affichage de la température intérieure en °C/°F ■ Affichage de
l‘humidité intérieure ■ Mémorisation MIN/MAX ■ Montage adhésif
ou poser sur table
Visualización de la temperatura interior en °C/°F ■ Visualización de
la humedad interior ■ Registro de MIN/MAX ■ Montaje adhesiva o
posición sobre mesa
WS 7009
52 x 14 x 32 mm
1 x CR2032 (incl)
Erhältlich auch im /
also available as
12er DISPLAY
WS 7009
schwarz
black
Innentemperaturanzeige in °C oder °F ■ Innenluftfeuchteanzeige
■ MIN/MAX Speicherung ■ Hintergrundbeleuchtung ■ Klebebefestigung oder Tischaufstellung
Indoor temperature in °C or °F ■ Humidity display ■ MIN/MAX
recording ■ Backlight ■ Adhesive mounting or table standing
Affichage de la température intérieure en °C/°F ■ Affichage de
l‘humidité intérieure ■ Mémorisation MIN/MAX ■ Eclairage de
fond ■ Montage adhésif ou poser sur table
Visualización de la temperatura interior en °C/°F ■ Visualización
de la humedad interior ■ Registro de MIN/MAX ■ Retroiluminación
■ Montaje adhesiva o posición sobre mesa
Weitere Auto-Zubehör-Artikel finden Sie
in der Kategorie:
Gadgets
Thermometer
101
WS 7007 / 7008
WS 7007
83 x 14 x 51 mm
1 x LR44 (incl)
Erhältlich auch im /
also available as
6er DISPLAY
WS 7007
weiß - grau
white - grey
Innentemperaturanzeige ■ Innenluftfeuchteanzeige ■ MIN/MAX
Speicherung ■ Wohlfühlindikator ■ Solarbetrieb ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung
Indoor temperature display ■ Indoor humidity display ■ MIN/MAX
recording ■ Feel-good indicator ■ Solar powered ■ Wall mounting
or table standing
Affichage de la température intérieure ■ Affichage de l‘humidité
intérieure ■ Mémorisation MIN/MAX ■ Indicateur de bien-être
■ Fonctionnement solaire ■ Montage en mural ou poser sur table
Visualización de la temperatura interior ■ Visualización de la humedad interior ■ Registro de MIN/MAX ■ Indicador del nivel de confort
■ Funcionamiento con energía solar ■ Colgador de pared o posición sobre mesa
IN
OUT
WS 7008
83 x 14 x 51 mm
1 x LR44 (incl)
Erhältlich auch im /
also available as
6er DISPLAY
WS 7008
weiß - grau
white - grey
Innen- und Außentemperaturanzeige ■ MIN/MAX Speicherung ■
Solarbetrieb ■ Temperatursonde mit 1,5m Kabel ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung
Indoor and outdoor temperature display ■ MIN/MAX recording ■
Solar powered ■ Temperature sensor with 1,5m cable ■ Wall mounting or table standing
Affichage de la température intérieure et extérieure ■ Mémorisation MIN/MAX ■ Fonctionnement solaire ■ Sonde de température
avec câble de 1,5m ■ Montage en mural ou poser sur table
Visualización de la temperatura interior e exterior ■ Registro de
MIN/MAX ■ Funcionamiento con energía solar ■ Sensor de temperatura con cable de 1,5m ■ Colgador de pared o posición sobre
102
Thermometer
WS 7002 / 7004 / 7005
WS 7002
WS 7004
60 x 14 x 40 mm
1 x LR44 (incl)
Erhältlich auch im /
also available as
9er DISPLAY
WS 7002
weiß - grau
white - grey
WS 7004
weiß - grau
white - grey
Innentemperaturanzeige ■ MIN/MAX Speicherung ■ Temperatursonde mit Kabel (nur WS7004) ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung
Indoor temperature display ■ MIN/MAX recording ■ Temperature
sensor with cable (only WS7004) ■ Wall mounting or table standing
Affichage de la température intérieure ■ Mémorisation MIN/MAX
■ Sonde de température avec câble (seule WS7004) ■ Montage
en mural ou poser sur table
Visualización de la temperatura interior ■ Registro de MIN/MAX
■ Sensor de temperatura con cable (nur WS7004) ■ Colgador de
pared o posición sobre mesa
WS 7005
60 x 14 x 40 mm
1 x LR44 (incl)
Erhältlich auch im /
also available as
WS 7005
weiß - grau
white - grey
9er DISPLAY
Innentemperaturanzeige ■ Innenluftfeuchteanzeige ■ MIN/MAX
Speicherung ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung
Indoor temperature display ■ Indoor humidity display ■ MIN/MAX
recording ■ Wall mounting or table standing
Affichage de la température intérieure ■ Affichage de l‘humidité
intérieure ■ Mémorisation MIN/MAX ■ Montage en mural ou
poser sur table
Visualización de la temperatura interior ■ Visualización de la humedad interior ■ Registro de MIN/MAX ■ Colgador de pared o posición
sobre mesa
Thermometer
103
WS 1005 / 1006 / 1009
WS 1005
39 x 39 x 73 mm
1 x AG8 (incl)
Weinthermometer ■ Temperaturanzeige
Wine thermometer ■ Temperature display
Thermomètre à vins ■ Affichage de la température
WS 1005
alu - schwarz
alu - black
Termómetro para vino ■ Indicador de temperatura
WS 1006
242 x 40 x 28 mm
2 x AAA Micro LR03
Weinthermometer ■ Temperaturanzeige ■ Temperaturanzeige in
Bar Graph ■ Optimal–Temperatur mit akustischem Signal ■ Hintergrundbeleuchtung
Wine thermometer ■ Temperature display ■ Temperature display in
bargraph ■ Optimal temperature with bip ■ Backlight
Thermomètre à vins ■ Affichage de la température ■ Affichage
de la température en barres ■ Température optimale avec bip
■ Eclairage de fond
WS 1006
silber
silver
Termómetro para vino ■ Visualización de la temperatura ■ Visualización de la temperatura mediante barras gráficas ■ Aviso de
temperatura optima con tono beep ■ Retroiluminado
WS 1009
35 x 42 x 165 mm
1 x LR44 (incl)
Programmable wine thermometer ■ Temperature display ■ Temperature indicator ■ 4 ideal temperatures programmable ■ Auto
shut–off after 30 minutes
WS 1009
silber
silver
Thermomètre à vins programmable ■ Affichage de la température
■ Indicateur de température ■ 4 températures optimales programmables ■ Coupure automatique après 30 minutes
Programmierbares Weinthermometer ■ Temperaturanzeige
■ Temperaturindikator ■ 4 Optimal–Temperaturen programmierbar
■ Automatische Abschaltung nach 30 Minuten
104
Thermometer
Termómetro de vino programable ■ Visualización de la temperatura ■ Indicador de temperatura ■ 4 temperaturas óptimas programables ■ Apagado automático después de 30 minutos
WS 1004 / 1010 / 7012
WS 1004
Löffelthermometer ■ Temperaturanzeige ■ Messbereich: 0°C +60°C
134 x 28 x 21 mm
1 x AG10 (incl)
Spoon thermometer ■ Temperature display ■ Measurement
range: 0°C - +60°C
Thermomètre cuillère ■ Affichage de la température ■ Mesure de
température: 0°C - +60°C
Cuchara con termómetro ■ Visualización de la temperatura
■ Rango de temperatura: 0°C - +60°C
WS 1004
weiß - grau
white - grey
WS 1010
280 x 10 x 24 mm
1 x CR2032 (incl)
WS 1010
weiß - alu
white - alu
Digitales Haushaltsthermometer ■ Temperaturanzeige ■ Messbereich: 0°C - +140°C ■ Aufhänge-Öse
Digital household thermometer ■ Temperature display ■ Measurement range: 0°C - +140°C ■ Hanging loop
Thermomètre digitale de ménage ■ Affichage température
■ Mesure de température: 0°C - +140°C ■ Anneau de suspension
Termómetro digital de menaje ■ Visualización de la temperatura
■ Rango de temperatura: 0°C - +140°C ■ Anilla para colgar
WS 7012
66 x 10 x 42 mm
1 x CR2025 (incl)
Kühlschrankthermometer ■ Temperaturanzeige ■ Messbereich:
-20°C - +50°C ■ Einklappbare Aufhängung ■ Magnethalterung
Fridge thermometer ■ Temperature display ■ Measurement range:
-20°C - +50°C ■ Foldable hang ■ Magnetic holding
Thermomètre pour réfrigérateur ■ Affichage température
■ Mesure de température: -20°C - +50°C ■ Suspension rétractable ■ Aimant de fixation
WS 7012
schwarz - silber
black - silver
Termómetro para nevera ■ Affichage température ■ Rango de temperatura: -20°C - +50°C ■ Soporte retráctil ■ Soporte magnético
Thermometer
105
KT 500 Set / WS 1050
KT 500 Set
KT 500
WS 1020
70 x 8 x 53 mm
1 x LR1130
194 x 18 x 27 mm
1 x LR44
KT 500
silber
silver
WS 1020
weiß
white
KT 500: Küchentimer ■ Count-down-Timer (Kurzzeitwecker) und
Count-up-Timer (Stoppuhr) bis maximal 99min 59s ■ Klingelton
nach Ablauf der eingestellten Zeit ■ Magnethalterung
KT 500: Kitchen timer ■ Count down timer (kitchen timer) and count
up timer (stopwatch) up to max. 99min 59s ■ Ring tone when the set
time is expired ■ Magnetic hold
WS 1020: Bratenthermometer ■ Temperaturanzeige in °C / °F
■ einklappbare Temperatursonde
WS 1020: BBQ-THERMOMETER ■ Temperature in °C / °F ■ foldable temperature probe
KT 500: Minuteur de cuisine ■ Compte à rebours (Minuteur) et
Décompte (Chronomètre) jusqu‘à 99min 59s ■ Sonnerie après
l‘heure de jeu ■ Support magnétique
KT 500: Temporizador de cocina ■ Contador regresivo (Timer) y
Conde-up-timer (Cronómetro) hasta 99min 59s máximo ■ Tono
después de la hora establecida ■ Soporte magnético
WS 1020: BBQ thermomètre ■ Affichage de la température en
°C / °F ■ Sonde de température pliage
WS 1020: Termómetro barbacoa ■ Visualización de la temperatura en °C / °F ■ Sonda de temperatura plegable
WS 1050
75 x 55 x 130 mm
4 x AAA Micro LR03
Funk-Bratenthermometer ■ Auswahl von 8 Fleischtypen und
5 Garstufen ■ Aktuelle und Zieltemperatur des Fleisches
■ Temperaturalarmfunktion ■ Temperaturanzeige in °C / °F
■ Stoppuhr- und Countdown-Funktion ■ Hintergrundbeleuchtung
Wireless BBQ thermometer ■ 8 meat type and 5 taste levels selectable ■ Current and target meat temperature ■ Temperature alert function ■ Temperature display
in °C / °F ■ Count-down / count-up timer function ■ Backlight
Thermomètre à viande sans fil ■ Choix de 8 viandes et 5 niveaux
de cuisson ■ La température actuelle et souhaitèe ■ Fonction alarme de température ■ Affichage de la température en °C / °F ■
Fonction chronomètre et compte à rebours ■ Eclairage de fond
WS 1050
schwarz - silber
black - silver
106
Termómetro de carne wireless ■ Elección de 8 carnes y 5 niveles
de cocción ■ Temperatura actual y el destino de la carne ■ Función
de alarma para temperatura ■ Visualización de la temperatura en
°C/°F ■ La función de cuenta atrás y cronómetro ■ Retroiluminación
Das perfekte Dinner
WS 1006 PD / 8100 / KW 200
WS 1006 PD
242 x 40 x 28 mm
2 x AAA Micro LR03
Weinthermometer ■ Temperaturanzeige in °C / °F ■ Temperaturanzeige in Bar Graph ■ Optimal-Temperatur mit akustischem Signal
■ Hintergrundbeleuchtung
Wine thermometer ■ Temperature display in °C / °F ■ Temperature display in bargraph ■ Optimal temperature with beep tone
■ Backlight
WS 1006
silber
silver
Thermomètre à vins ■ Affichage de la température en °C / °F
■ Affichage de la température en bargraph ■ Température optimale
avec bip ■ Eclairage de fond
Termómetro para vino ■ Visualización de la temperatura en °C /
°F ■ Visualización de la temperatura en el gráfico de barras ■ La
temperatura óptima con sonido de bip ■ Retroiluminación
Küchenwaage mit Timer ■ Wiegefunktion in g/ lb:oz ■ TaraFunktion ■ Belastbar bis 5 kg ■ Count-down-Timer (Kurzzeitwecker) bis maximal 99min 59s ■ Automatische Abschaltung
■ Batterieendanzeige ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung
Kitchen scale with timer ■ Weight in g/ lb:oz ■ Tare function ■ For loads up to 5 kg ■ Count down timer (kitchentimer) up to max. 99min 59s ■ Auto turn off ■ Low
battery indicator ■ Wall mounting or table standing
KW 200
165 x 15 x 220 mm
2 x AAA Micro LR03
KW 200
silber
silver
Balance de cuisine avec minuteur ■ Fonction de pesage en g/ lb:oz
■ Fonction de tare ■ Jusqu‘à le poids de 5 kg ■ Minuteur jusqu‘à
max. 99 min 59 s ■ Coupure automatique ■ Affichage de la puissance de charge des piles ■ Montage en mural ou poser sur table
Balanza con temporizador ■ Báscula en g/ lb:oz ■ Función de
tara ■ Para soportar peso de hasta 5 kg ■ Temporizador de cuenta con máximo 9h 59min 59s ■ Apagado automático ■ Indicador
de baterías bajas ■ Colgador de pared o posición sobre mesa
WS 8100
weiß
white
WS 8100
235 x 27 x 195 mm
1 x AA Mignon LR06
DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption
■ 12/24h Zeitanzeige ■ Datums- und Wochentagsanzeige (4 Sprachen) ■ Innentemperaturanzeige ■ Count-down-Timer (Kurzzeitwecker)
und Count-up-Timer (Stoppuhr) bis maximal
59min 59s ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung
DCF-77 Radio controlled clock with manual
time settingoption ■ 12/24h display ■ Date
and weekday display (4 languages) ■ Indoor
temperature display ■ Count down timer
(kitchentimer) and count up timer (stopwatch) up
to max. 59min 59s ■ Alarm with snooze function ■ Wall mounting or
table standing
Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option ■ Affichage de l‘heure 12/24h ■ Affichage de date et des jours de la semaine (4 langues) ■ Affichage de la température intérieure ■ Minuteur et chronomètre jusqu‘à max. 59 min 59 s ■ Sonnerie d‘alarme
avec fonction répétition ■ Montage en mural ou poser sur table
Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización manual
■ Visualización de la hora 12/24h ■ Visualización de la fecha y día de la
semana (4 idiomas) ■ Visualización de la temperatura interior ■ Temporizador de cuenta/ cronómetro con máximo 59min 59s ■ Alarma
con función de retardo ■ Colgador de pared o posición sobre mesa
Das perfekte Dinner
107
IR 200 / 330
IR 200
85 x Ø 19 mm
2 x AG13 (incl)
Infrared thermometer for measurement from a distance ■ Temperature display ■ Measurement range: -50°C - 220°C ■ Response time &
wavelength: 500 ms & 8-14 um ■ Auto power shut-off ■ Automatic data
hold ■ Distance accuracy 1:1 ■ Low battery indicator ■ Carring strap
IR 200
schwarz - grau
black - grey
Thermomètre infrarouge pour mesure de la température à
distance ■ Affichage de la température ■ Mesure de température: -50°C - 220°C ■ Temps de réaction & longueur des
ondes: 500 ms & 8-14 um ■ Coupure automatique ■ Saisie
automatique des données ■ Précision de la distance 1:1 ■ Affichage de la puissance de charge des piles ■ Anse porteur
Infrarot-Thermometer zur Temperaturmessung aus der Ferne
■ Temperaturanzeige ■ Messbereich: -50°C - 220°C ■ Reaktionszeit & Wellenlänge: 500 ms & 8-14 um ■ Distanz-Genauigkeit 1:1 ■ Automatisches Daten-Halten ■ Automatische Abschaltung ■ Batterieendanzeige ■ Trageschlaufe
Termómetro infrarrojo para medición de temperaturas en la distancia ■ Puntero láser ■ Modo ON/OFF ■ Visualización de la
temperatura ■ Rango de temperatura: -50°C - 220°C ■ Tiempo de reacción y distancia: 500 ms & 8-14 um ■ Apagado automático ■ Retención de datos automática ■ Precisión de distancia 1:1 ■ Indicador de baterías bajas ■ Correa para Ilevar
IR 330
80 x 38 x 148 mm
2 x AAA Micro LR03
Infrarot-Thermometer zur Temperaturmessung aus der
Ferne ■ Laser Pointer für akkurates Anvisieren ■ Laser
EIN/AUS ■ Temperaturanzeige ■ Messbereich: -32°C 330°C ■ Reaktionszeit & Wellenlänge: 500 ms & 8-14 um
■ Distanz-Genauigkeit 12:1 ■ Automatisches Daten-Halten ■ Automatische Abschaltung ■ Batterieendanzeige
Infrared thermometer for measurement from a distance ■ Laser
pointer for accurate target aiming ■ Laser ON/OFF ■ Temperature
display ■ Measurement range: -32°C - 330°C ■ Response time
& wavelength: 500 ms & 8-14 um ■ Auto power shut-off ■ Automatic data hold ■ Distance accuracy 12:1 ■ Low battery indicator
Thermomètre infrarouge pour mesure de la température
à distance ■ Viseur laser pour une parfaite visée ■ Laser
ON/OFF ■ Affichage de la température ■ Mesure de température: -32°C - 330°C ■ Temps de réaction & longueur
des ondes: 500 ms & 8-14 um ■ Coupure automatique
■ Saisie automatique des données ■ Précision de la distance 12:1 ■ Affichage de la puissance de charge des piles
Termómetro infrarrojo para medición de temperaturas en
la distancia ■ Puntero láser ■ Modo ON/OFF ■ Visualización de la temperatura ■ Rango de temperatura: -32°C
- 330°C ■ Tiempo de reacción y distancia: 500 ms & 8-14
um ■ Apagado automático ■ Retención de datos automática ■ Precisión de distancia 12:1 ■ Indicador de baterías bajas
IR 330
schwarz - gelb
black - yellow
108
Thermometer
WA 1010 / 1015 /
1025 / 1020 / 1030
WA 1010
75 x 21 x 75 mm
Fensterthermometer ■ Temperaturanzeige
Window thermometer ■ Temperature display
Thermomètre pour la fenêtre ■ Affichage de la température
Termómetro para ventana ■ Visualización de la temperatura
WA 1010
weiß
white
WA 1025
72 x 25 x 82 mm
WA 1015
70 x 22 x 55 mm
WA 1020
weiß
white
WA 1025
weiß
white
WA 1020
24 x 9 x 155 mm
WA 1015
weiß
white
Universalthermometer ■ Temperaturanzeige
Universal thermometer ■ Temperature display
Thermomètre universel ■ Affichage de la température
Termómetro universal ■ Visualización de la temperatura
Kühlschrankthermometer ■ Temperaturanzeige
Fridge thermometer ■ Temperature display
Thermomètre pour réfrigérateur ■ Affichage de la température
Termómetro para nevera ■ Visualización de la temperatura
WA 1030
WA 1030
weiß
white
60 x 14 x 150 mm
Badethermometer ■ Wassertemperaturanzeige ■ Markierung
für Optimal-Temperatur
Bath thermometer ■ Water temperature display ■ Optimal temperature indicator
Thermomètre de bain ■ Affichage de la température de l‘eau
■ Indicateur de température optimale
WA 1030
blau
blue
Termómetro para nevera ■ Visualización de la temperatura
Thermometer
109
WA 1035 / 1040 / 1045 /
1050 / 1055 / 1080
WA 1035
WA 1050
60 x 15 x 280 mm
30 x 16 x 160 mm
WA 1040
WA 1055
50 x 15 x 210 mm
92 x 20 x 380 mm
WA 1045
WA 1080
40 x 10 x 215 mm
80 x 32 x 230 mm
WA 1050
schwarz
black
Innen- und Außenthermometer ■ Temperaturanzeige
Indoor and outdoor thermometer ■ Temperature display
WA 1055
schwarz
black
Thermomètre pour intérieur et extérieur ■ Affichage de la température
Termómetro para interior y exterior ■ Visualización de la temperatura
WA 1035
weiß
white
110
Thermometer
WA 1040
weiß
white
WA 1045
weiß
white
WA 1080
weiß
white
WA 2010 / 2020 /
3010 / 3020
WA 2010
40 x 15 x 220 mm
WA 2020
42 x 15 x 200 mm
WA 3010
40 x 30 x 240 mm
WA 3020
45 x 15 x 280 mm
Innen- und Außenthermometer ■ Temperaturanzeige
Indoor and outdoor thermometer ■ Temperature display
WA 2020
Holz
Wood
Thermomètre pour intérieur et extérieur ■ Affichage de la température
WA 2010
Holz
Wood
Termómetro para interior y exterior ■ Visualización de la temperatura
WA 3010
Metall
Metal
WA 3020
Metall
Metal
Thermometer
111
Uhren
Wecker
Wanduhren
Armbanduhren
Clocks
Alarm clock
Wall clock
Watches
Horloges
Réveil
112
Horloges murales
Clocks
Montres
PREMIUM
WS 6850
WS 6850
Klavierlackoptik
piano finished design
WS 6850
230 x 50 x 80 mm
3 x AAA Micro LR03
Netzteil / AC adaptor (incl)
433 30
MHz
m
incl. Sensor TX6600-1
62 x 20 x 62 mm
2 x AAA Micro LR03
DCF-77 Funkuhr ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Zeitzoneneinstellung (-1/+2h) ■ Innen- und Außentemperaturanzeige in °C/°F
■ Innen und Außenluftfeuchteanzeige ■ MIN/MAX Speicherung ■ Vorhersage von Wettersituationen ■ Luftdruckanzeige und Luftdruckhistorie ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ Große LED-Anzeige in blau ■ Batterieendanzeige
DCF-77 radio controlled clock ■ 12/24h time display ■ time zone
setting (-1/+2h) ■ Indoor and outdoor temperature display in °C/°F
■ Indoor and outdoor humidity display ■ MIN/MAX recording
■ Forecast of weather situations ■ Air pressure display and air
pressure history ■ Alarm with snooze function ■ Big LED display
in blue ■ Low battery indicator ■Up to 3 sensors receivable
Horloge radio-pilotée DCF-77 ■ Affichage de l’heure 12/24h
■ Réglage sur fuseaux horaires (-1/+2h) ■ Affichage de la température intérieure et extérieure en °C/°F ■ Affichage de l‘humidité intérieure et extérieure ■ Mémorisation MIN/MAX ■ Prévision des situations météorologiques ■ Affichage de la pression atmos phérique et
historique ■ Sonnerie d’alarme avec mouvement répétitif ■ Grand
écran LED bleu ■ Affichage de la puissance de chargedes piles
Reloj radio-controlado DCF-77 ■ Visualización de la hora 12/24h
■ Ajuste de zona horaria (-1/+2h) ■ Visualización de la temperatura interior e exterior en °C/°F ■ Visualización de la humedad
interior e exterior ■ Registro de MIN/MAX ■ Pronóstico de las
situaciones meteorológicas ■ Visualización de la presión atmosférica y historial ■ Alarma con función de retardo ■ Gran pantalla LED disponible en color azul ■ Indicador de baterías bajas
Clocks
113
PREMIUM
WT 643
WT 643
160 x 28 x 110 mm
3 x AAA Micro LR03
Netzteil / AC adaptor (incl)
incl. Sensor TX643
433 30
MHz
m
62 x 20 x 62 mm
2 x AAA Micro LR03
WT 643
Klavierlackoptik
piano finished design
Quarzuhr mit Projektion ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Datums- und
Wochentagsanzeige (7 Sprachen) ■ Innen- und Außentemperaturanzeige in °C/°F ■ Innen- und Außenluftfeuchteanzeige ■ MIN/MAX
Speicherung ■ Vorhersage von Wettersituationen ■ In Glas gelaserte
3D-Wettersymbole mit weißer LED Beleuchtung zur Wettervorhersage ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ Batterieendanzeige
Quartz clock with projection ■ 12/24h time display ■ Date and
weekday display (7 languages) ■ Indoor and outdoor temperature
display in °C/°F ■ Indoor and outdoor humidity display ■ MIN/MAX
recording ■ Forecast of weather situations ■ 3D weather symbols
lasered in glass with white LED lighting for weather forecast ■ Alarm with snooze function ■ Low battery indicator
Horloge à quartz avec projection ■ Affichage de l’heure 12/24h
■ Affichage la date et les jours de la semaine (7 langues)
■ Affichage de la température intérieure et extérieure en °C/°F
■ Affichage humidité intérieure et extérieure ■ Mémorisation MIN/MAX ■ Prévisions des situations météorologiques ■ Dans le verre, découpes au laser en trois dimensions des symboles de prévision du temps avec un
éclairage blanc en LED ■ Sonnerie d’alarme avec mouvement répétitif ■ Affichage de la puissance de charge des piles
Reloj de cuarzo con proyección ■ Visualización de la hora 12/24h
■ Visualización de la fecha y día de la semana (7 lenguas) ■ Visualización de la temperatura interior e exterior en °C/°F ■ Visualización de la humedad interior e exterior ■ Registro de MIN / MAX
■ Pronóstico de las situaciones meteorológicas ■ Símbolos en 3D,
gravados a laser en cristal con luz LED, para situaciones meteorológicas ■ Alarma con función de retardo ■ Indicador de baterías bajas
114
Clocks
PREMIUM
WT 489
WT 489
193 x 64 x 185 mm
3 x AAA Micro LR03
Netzteil / AC adaptor (incl)
WT 489
Klavierlackoptik
piano finished design
Quarzuhr ■ 12/24h Zeitanzeige ■ 2 Alarme mit Schlummerfunktion ■ Sanftes Aufwachlicht 15 oder 30 Minuten vor Alarmzeit
■ Wecken durch Radio, Alarmton oder Naturklänge ■ FM Radio
mit Senderspeicher ■ AUX line-IN Anschluss für MP3-Player,
iPod und iPhone ■ Digitale Lautstärkeregelung ■ Sleep-Timer
■ Energiesparende weiße LED mit 15 Helligkeitsstufen ■ Stimmungslicht mit LED-Farbspiel ■ Hintergrundbeleuchtung mit Hi-Lo
Dimmer ■ Touch-Sensor für Schlummeralarm und Beleuchtung
Quartz clock ■ 12/24h time display ■ 2 alarms with programmable
snooze ■ Gentle wakeup-light 15 or 30 minutes before alarm time
■ Wake by radio, buzzer or nature sounds ■ FM radio with channel
memory ■ AUX line- IN adaptor for MP3-Player, iPod and iPhone
■ Digital volume control ■ Sleep timer ■ Energy-saving white LED
with 15 brightness levels ■ Mood lighting with LED colour changing
■ Backlight with Hi-Lo dimmer ■ Touch sensor for snooze and backlight
Horloge à quartz ■ Affichage de l’heure 12/24h ■ 2 sonneries
d’alarme avec mouvement répétitif ■ Agréable lumière de réveil 15
ou 30 minutes avant l’ alarme programmée ■ Réveiller par radio,
bip ou sons de la nature ■ FM radio avec mémorisation des émetteurs ■ AUX line-IN adaptateur pour le lecteur MP3, iPod et iPhone
■ Contrôle de volume digital, Fonction de sommeil ■ Économie
d’énergie avec LED blanc avec 15 niveaux de luminosité ■ Variation
de la lumière d‘éclairage ■ Eclairage de fond avec Hi-Lo variateur
■ Touche pour la fonction d’alarme répétitive et l‘eclairage de fond
Reloj de cuarzo ■ Visualización de la hora 12/24h ■ 2 alarmas
con función de retardo ■ Suave luz-despertador 15 o 30 minutos antes de sonar la alarma ■ Modo alarma: radio, tono clásico
o sonidos de la naturaleza ■ Radio FM con memoria de diales
■ Dispositivo de entrada para MP3, Ipod y Iphone ■ Control de
volumen digital ■ Apagado automático progamable ■ Dispositivo de ahorro de energía: LED blanco con 15 niveles de brillo ■ Juego de luces de colores LED ■ Luz de fondo con Hi-Lo
reductor de luz ■ Sistema táctil para alarma e iluminación
Clocks
115
PREMIUM
WT 500
WT 500
145 x 145 x 125 mm
3 x AAA Micro LR03
Netzteil / AC adaptor (incl)
WT 500
Klavierlackoptik
piano finished design
Quarzwecker ■ 12/24h Zeitanzeige ■ 2 Alarme mit programmierbarer Schlummerfunktion ■ Kurzschlaf-Funktion von 5 bis 120
Minuten ■ Sanftes Aufwachlicht 15 oder 30 Minuten vor Alarmzeit
■ Wecken durch Radio, Alarmton oder Naturklänge ■ FM Radio
mit Senderspeicher ■ AUX line-IN Anschluss für MP3-Player, iPod
und iPhone ■ Digitale Lautstärkeregelung ■ Sleep-Timer ■ Energiesparende weiße LED mit 15 Helligkeitsstufen ■ Stimmungslicht mit Farbwechselfunktion ■ 3 Dimmstufen (Hi - Med - Lo)
Quartz clock ■ 12/24h time display ■ 2 alarms with programmable snooze function ■ Nap time function of 5 to 120 minutes ■ Gentle wake-up-light 15 or 30 minutes before alarm
time ■ Wake by radio, buzzer or nature sounds ■ FM radio
with channel memory ■ AUX line-IN adaptor for MP3-Player,
iPod and iPhone ■ Digital volume control ■ Sleep timer ■ Energy-saving white LED with 15 brightness levels ■ Mood light
with color changing function ■ 3 dimm-levels (Hi - Med - Lo)
Réveil à quartz ■ Affichage de l’heure 12/24h ■ 2 sonneries
d’alarme avec mouvement répétitif programmable ■ Minuteur
de la sieste de 5 à 120 minutes ■ Agréable lumière de réveil 15
ou 30 min avant l’ alarme programmée ■ Réveiller par radio,
bip ou sons de la nature ■ FM radio avec mémorisation des
émetteurs ■ AUX line-IN adaptateur pour le lecteur MP3, iPod
et iPhone ■ Contrôle de volume digital ■ Fonction de sommeil ■ Économie d’énergie avec LED blanc avec 15 niveaux
de luminosité ■ Eclairage d’ambiance avec fonction de variation des coloris ■ 3 degrés de tamisation (fort - moyen - faible)
Reloj de cuarzo ■ Visualización de la hora 12/24h ■ 2 alarmas con
función de retardo (varios intervalos) ■ Temporizador de siesta de
5 a 120 minutos ■ Suave luz-despertador 15 o 30 minutos antes
de sonar la alarma ■ Modo alarma: radio, tono clásico o sonidos
de la naturaleza ■ Radio FM con memoria de diales ■ Dispositivo
de entrada para MP3, Ipod y Iphone ■ Control de volumen digital
■ Apagado automático progamable ■ Ahorro de energía LED
blanco con 15 niveles de brillo ■ Punto de luz tenue con cambios de color ■ 3 niveles de oscurecimiento (alto - medio- bajo)
116
Clocks
PREMIUM
WT 770
WT 770
105 x 53 x 108 mm
1 x AA Mignon LR06
WT 770
matt schwarz - chrom
matt black - chrome
DCF-77 Funkuhr ■ Nachtleuchtende Zeiger ■ Stille Zeigerbewegung – ohne Ticken ■ Alarm mit Schlummerfunktion ■ Innentemperatur- und -luftfeuchte in digitalem LCD-Display ■ Beleuchtung
DCF-77 Radio controlled clock ■ Illuminated hands ■ Silent
movement - without ticking ■ Alarm with snooze ■ Indoor
temperature and humidity in digital LCD display ■ Light
Horloge radio-pilotée DCF-77 ■ Aiguilles lumineux ■ Mouvement silencieux ■ Sonnerie d‘alarme avec fonction répéttitive
■ Température et humidité intérieures en affichage numérique ■ Lumière
Reloj radio-controlado DCF-77 ■ Manecilla de reloj luminosa
■ Aiguille sans mouvement ni tic tac ■ Alarma con función de retardo
■ Temperatura y humedad interior en pantalla digital ■ Iluminación
Clocks
117
KZW analog / II / III
KZW analog
69 x 40 x 69 mm
KZW analog
schwarz
black
KZW analog
weiß
white
Bis zu 60 Minuten Laufzeit ■ Klingelton nach Ablauf der eingestellten Zeit ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung
Up to 60 minutes runtime ■ Ring tone when the set time is expired
■ Wall mounting or table standing
Jusqu’ à 60 minutes de temps de réglage ■ Sonnerie lorsque le
temps réglé a expiré ■ Utilisation murale ou sur table
Hasta 60 minutes de tiempo de aviso ■ Tono de timbre cuando el
tiempo ajustado ha caducado ■ Colgador de pared, posición sobre
mesa
KZW II
Ø 61 x 75 mm
KZW III
Ø 63 x 71 mm
Bis zu 60 Minuten Laufzeit ■ Klingelton nach Ablauf der eingstellten
Zeit ■ Tischaufstellung
Up to 60 minutes runtime ■ Ring tone when the set time is expired
■ Table standing
Jusqu’à 60 minutes de temps de réglage ■ Sonnerie lorsque le
temps réglé a expiré ■ Utilisation sur table
KZW II
metall
metal
Hasta 60 minutes de tiempo de aviso ■ Tono de timbre cuando el
tiempo ajustado ha caducado ■ Posar sobre mesa
KZW III
metall
metal
118
Clocks
KZW V / KT 200
KZW V
Ø 69 x 40 mm
Bis zu 60 Minuten Laufzeit ■ Klingelton nach Ablauf der eingstellten Zeit ■Magnethalterung
Up to 60 minutes runtime ■ Ring tone when the set time is expired
■ Magnet holder
Jusqu’à 60 minutes de temps de réglage ■ Sonnerie lorsque le
temps réglé a expiré ■ Aimant de fixation
Hasta 60 minutes de tiempo de aviso ■ Tono de timbre cuando el
tiempo ajustado ha caducado ■ Soporte magnético
KZW V
metall-weiß
metal-white
mit Farbscala
with colour scale
KT 200
64 x 18 x 70 mm
1 x AAA Micro LR03
Count-down-Timer/ Stoppuhr bis maximal 99 min 59 s ■ Klingelton
nach Ablauf der eingestellten Zeit ■ Tischaufstellung oder Magnethalterung
Count down timer/ stopwatch up to max. 99 min 59 s ■ Beep tone
rings if setting time is reached ■ Table standing or magnetic holding
Minuteur/ chronomètre jusqu’à max. 99 min 59 s ■ Sonnerie après
écoulement du temps programmé ■ Utilisation sur table ou aimant
de fixation
Temporizador de cuenta/ cronómetro con máximo 99 min 59 s
■ Depués del tiempo marcado suena un timbre ■ Posar sobre mesa
o soporte magnéticoha caducado ■ Soporte magnético
KT 200
aluminium-schwarz
aluminium-black
119
Clocks
KZW digital/ KT 100
KZW digital
Ø 63 mm
1 x AG10 (incl.)
Quarzuhr ■ Count-down-Timer/ Stoppuhr bis maximal 99 min 59 s ■ Klingelton nach Ablauf der eingestellten Zeit ■ Tischaufstellung oder Magnethalterung
Quartz clock ■ Count down timer/ stopwatch up to max.
99 min 59 s ■ Ring tone when the set time is
expired ■ Table standing or magnetic holding
KZW digital
silber-schwarz
silver-black
Minuteur à quartz ■ Minuteur/ chronomètre jusqu’à
max. 99 min 59 s ■ Sonnerie lorsque le temps réglé
a expiré ■ Montage en mural ou aimant de fixation
Reloj de cuarzo ■ Temporizador de cuenta/ cronómetro con
máximo 99 min 59 s ■ Tono de timbre cuando el tiempo ajustado ha caducado ■ Colgador de pared o soporte magnético
KT 100
46 x 12 x 87 mm
1 x LR43 (incl.)
Count-down-Timer bis maximal 99 min 59 s ■ Klingelton nach Ablauf der eingestellten Zeit ■ Magnethalterung
Count-down timer up to max. 99 min 59 s ■ Beep
tone rings if seting time is reached ■ Magnetic holding
Minuteur jusqu’à max. 99 min 59 s ■ Sonnerie après
écoulement du temps programmé ■ Aimant de fixation
Temporizador de cuenta con máximo 99 min 59 s ■ Depués
del tiempo marcado suena un timbre ■ Soporte magnético
KT 100
weiß
white
120
Clocks
KT 300/ 400
KT 300
103 x 20 x 121 mm
2 x AAA Micro LR03
KT 300
silber
silver
3-Alarm-Timer ■ Quarzuhr ■ Count-down-Timer/ Stoppuhr bis maximal 19h 99min 59s ■ Klingelton nach Ablauf
der eingestellten Zeit ■ Memory-Funktion ■ Wandaufhängung, Tischaufstellung oder Magnethalterung
3 alarm timer ■ Quartz clock ■ Count down timer/ stopwatch up to
max. 19h 99min 59s ■ Ring tone when the set time is expired ■ Memory function ■ Wall mounting, table standing or magnetic holding
Minuteur avec 3 alarmes ■ Horloge à quartz ■ Minuteur/ chronomètre jusqu’à max. 19h 99min 59s ■ Sonnerie lorsque le temps réglé a expiré ■ Fonction memoire
■ Montage en mural, poser sur table ou aimant de fixation
3 horas de alarma ■ Reloj de cuarzo ■ Temporizador de cuenta/
cronómetro con máximo 19h 99min 59s ■ Tono de timbre
cuando el tiempo ajustado ha caducado ■ Functión memorias
■ Colgador de pared, posición sobre mesa o soporte magnético
KT 400
76 x 25 x 76 mm
2 x AAA Micro LR03
Count-down-Timer/ Stoppuhr bis maximal 99 min 59 s ■ Klingelton nach
Ablauf der eingestellten Zeit ■ Touch Screen Display ■ Magnethalterung
Count down timer/ stopwatch up to max. 99 min 59 s ■ Beep tone rings
if setting time is reached ■ Touch screen display ■ Magnetic holding
Minuteur/ chronomètre jusqu’à max. 99 min 59 s ■ Sonnerie après
écoulement du temps programmé ■ Écran tactile ■ Aimant de fixation
Temporizador de cuenta/ cronómetro con máximo 99 min 59
s ■ Depués del tiempo marcado suena un timbre ■ Pantalla táctil ■ Soporte magnéticoha caducado ■ Soporte magnético
KT 400
metall-weiß
metal-white
Clocks
121
WT 2500
WT 2500
190 x 57 x 120 mm
2 x AA Mignon LR06
WT 2500
schwarz
black
Tischkalender ■ DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption
■ 12/24h Zeitanzeige ■ Zeitzoneneinstellung (± 12h)
■ Datums- und Wochentagsanzeige ■ Innentemperaturanzeige ■ Innenluftfeuchteanzeige ■ 2 Weckalarme mit Schlummerfunktion ■ Hintergrundbeleuchtung
Desk calendar ■ DCF-77 Radio controlled clock with manual setting option ■ 12/24h time display ■ Time zone setting (± 12h)
■ Date and weekday display ■ Indoor temperature display
■ Indoor humidity display ■ 2 alarms with snooze function ■ Backlight
Calendrier de table ■ Horloge radio-pilotée DCF-77 avec
réglage manuel en option ■ Affichage de l’heure 12/24h
■ Réglage sur fuseaux horaires (± 12h) ■ Affichage de la
date et les jours de la semaine ■ Affichage de la température intérieure ■ Affichage de l‘humidité intérieure ■ 2 sonneries d’alarme avec mouvement répétitif ■ Eclairage de fond
Calendario de mesa ■ Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de
sintonización manual ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Ajuste de
zona horaria (± 12h) ■ Visualización de la fecha y día de la semana
■ Visualización de la temperatura interior ■ Visualización de la humedad interior ■ 2 alarmas con función de retardo ■ Retroiluminado
122
Clocks
WQ 110/ WT 475
WQ 110
120 x 53 x 120 mm
3 x AAA Micro LR03
Netzteil / AC adaptor (incl.)
WQ 110
silber-Spiegeldisplay
silver-mirror display
Quarzuhr ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Datumsanzeige ■ 2 Weckalarme
mit Schlummerfunktion ■ Uhrzeit in LED-Anzeige ■ Spiegel-Display
Quartz clock ■ 12/24h time display ■ Date display ■ 2 alarms
with snooze function ■ Time in LED display ■ Mirror display
Horloge à quartz ■ Affichage de l’heure 12/24h ■ Affichage
de la date ■ 2 sonneries d’alarme avec mouvement répétitif ■ Affichage de l’heure dans l‘écran LED ■ Écran miroire
Reloj de cuarzo ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Visualización de la fecha ■ 2 alarmas con función de retardo ■ Visualización de la hora con números LED ■ Pantalla de espejo
WT 475
140 x 34 x 53 mm
1 x CR2032
Netzteil / AC adaptor (incl.)
WT 475
weiß
white
Quarzuhr ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Innentemperaturanzeige
■ Weckalarm mit Schlummerfunktion (programmierbare Intervalle) ■ 2 Helligkeitsstufen einstellbar ■ Spiegel-Display
Quartz clock ■ 12/24h time display ■ Indoor temperature display ■ Alarm with snooze function (programmable
intervals) ■ 2 brightness steps adjustable ■ Mirror display
Horloge à quartz ■ Affichage de l’heure 12/24h ■ Affichage de la température intérieure ■ Sonnerie d’alarme avec fonction répétition (intervalles programmables) ■ 2 niveaux de clarté réglables ■ Écran miroire
Reloj de cuarzo ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Visualización
de la temperatura interior ■ 2 alarmas con función de retardo (varios
intervalos) ■ 2 niveles de brillos ajustables ■ Pantalla de espejo
Clocks
123
WT 465
WT 465
schwarz
black
WT 465
schwarz
black
WT 465
LED
weiß
white
140 x 88 x 70 mm
2 x AA Mignon LR06
Netzteil / AC adaptor (incl.)
LED
blau
blue
WT 465
schwarz
black
LED
grün
green
Radiowecker ■ Quarzuhr ■ FM-Radio mit Senderspeicherung, Speicherung von 20 ausgewählten Radiosendern möglich ■ Sleep-Timer ■ 2 Weckalarme mit Schlummerfunktion ■ Weckalarm mit Radio oder Alarmton
■ Manuelle Lautstärkeregelung ■ 2 Helligkeitsstufen einstellbar
Radio alarm clock ■ Quartz clock ■ FM radio with radio station
memory, memory of 20 selected radio stations possible ■ Sleep
timer ■ 2 alarms with snooze function ■ Alarm with radio or beep
tone ■ Manual volume control■ 2 brightness steps adjustable
Réveil radio ■ Horloge à quartz ■ Radio à FM avec mémorisation des
stations, mémoire de 20 stations de radio sélectionnées possibles
■ Sleep timer (Minuteur de sommeil) ■ 2 sonneries d’alarme avec
fonction répétition ■ Réveil matin avec radio ou sonnerie d’alarme
■ Réglage du volume manuellement ■ 2 niveaux de clarté réglables
Radio despertador ■ Reloj de cuarzo ■ Radio FM con memoria para
emisoras favoritas, memoria para 20 emisoras de radio seleccionados posibles ■ Sleep timer (Apagado programable) ■ 2 alarmas con
función de retardo ■ Despertador con opción de tono de alarma o
radio ■ Control de volumen manual ■ 2 niveles de brillos ajustables
124
Clocks
WT 460 / 482
WT 460
171 x 40 x 87 mm
1 x CR 2032
Netzteil / AC adaptor (incl.)
WT 460
Schwarz
black
LED
blau
blue
Radiowecker ■ Quarzuhr ■ 12/24h Zeitanzeige ■ FMRadio mit Senderspeicherung, Speicherung von 10 ausgewählten Radiosendern möglich ■ Sleep-Timer ■ 2
Weckalarme mit Schlummerfunktion ■ Weckalarm mit
Radio oder Alarmton ■ 2 Helligkeitsstufen einstellbar
Radio alarm clock ■ Quartz clock ■ 12/24h time display ■ FM
radio with radio station memory, memory of 10 selected radio
stations possible ■ Sleep timer ■ 2 alarms with snooze function
■ Alarm with radio or beep tone ■ 2 brightness steps adjustable
Réveil radio ■ Horloge à quartz ■ Affichage de l’heure 12/24h
■ Radio à FM avec mémorisation des stations, mémoire de 10 stations de radio sélectionnées possibles ■ Sleep timer (Minuteur de
sommeil) ■ 2 sonneries d’alarme avec fonction répétition ■ Réveil
matin avec radio ou sonnerie d’alarme ■ 2 niveaux de clarté réglables
Radio despertador ■ Reloj de cuarzo ■ Visualización de la hora 12/24h
■ Radio FM con memoria para emisoras favoritas, memoria para 10
emisoras de radio seleccionados posibles ■ Sleep timer (Apagado
programable) ■ 2 alarmas con función de retardo ■ De pertador con
opción de tono de alarma o radio ■ 2 niveles de brillos ajustables
WT 482
174 x 102 x 76 mm
1 x CR 2032
Netzteil / AC adaptor (incl.)
WT 482
Schwarz
black
LED
weiß
white
Radiowecker ■ Funkuhr ■ 12/24h Zeitanzeige ■ FM-Radio mit Senderspeicherung, Speicherung von 10 ausgewählten Radiosendern möglich ■ Sleep-Timer ■ 2
Weckalarme mit Schlummerfunktion ■ Weckalarm mit
Radio oder Alarmton ■ Helligkeit stufenlos einstellbar
Radio alarm clock ■ Radio controlled alarm clock ■ 12/24h time display ■ FM radio with radio station memory, memory of 10 selected
radio stations possible ■ Sleep timer ■ 2 alarms with snooze function ■ Alarm with radio or beep tone ■ Brightness variable adjustable
Réveil radio ■ Horloge radio-pilotée ■ Affichage de l’heure 12/24h
■ Radio à FM avec mémorisation des stations, mémoire de 10 stations de radio sélectionnées possibles ■ Sleep timer (Minuteur de
sommeil) ■ 2 sonneries d’alarme avec fonction répétition ■ Réveil
matin avec radio ou sonnerie d’alarme ■ Niveaux de clarté réglables
Radio despertador ■ Reloj radio-controlado ■ Visualización de la hora
12/24h ■ Radio FM con memoria para emisoras favoritas, memoria
para 10 emisoras de radio seleccionados posibles ■ Sleep timer (Apagado programable) ■ 2 alarmas con función de retardo ■ De pertador
con opción de tono de alarma o radio ■ Niveles de brillos ajustables
Clocks
125
WT 495 / 435
WT 495
173 x 50 x 80 mm
1 x CR2032
Netzteil / AC adaptor (incl.)
WT 495
schwarz
black
Quarzuhr ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ Amber
Stimmungslicht/ Nachtlicht ■ 2 Helligkeitsstufen einstellbar
Quartz clock ■ Alarm with snooze function ■ Amber
mood light/ night light ■ 2 brightness steps adjustable
Horloge à quartz ■ Sonnerie d’alarme avec mouvement répétitif ■ Eclairage d’ambiance/ eclairage de nuit ambre ■ 2 niveaux de clarté réglables
Reloj de cuarzo ■ Alarma con función de retardo ■ Luz ambiental/ luz de noche ambar ■ 2 niveles de brillos ajustables
Datumsanzeige
Date display
WT 435
140 x 34 x 53 mm
2 x AAA Micro LR03
Netzteil / AC adaptor (incl.)
Zeitanzeige
Time display
WT 435
schwarz
black
Quarzuhr ■ Datumsanzeige ■ Zeit- und Datumsanzeige in Ziffern,
Zeitanzeige auch in Worten (Deutsch/ Englisch) in 5-MinutenSchritten
Quartz clock ■ Date display ■ Time and date display in digits,
Time display also in words (German/ English) in 5-minute-steps
Horloge à quartz ■ Affichage de la date ■ Affichage de
l’heure et le date en chiffres, Affichage de l’heure aussi dans
les mots (Allemand/ Anglais) en intervalles de 5 minutes
Reloj de cuarzo ■ Visualización de la fecha ■ Visualización
de la hora y fecha en dígitos, Visualización de la hora también en palabras (Alemán/ Inglés) en incrementos de 5 minutos
126
Clocks
WD 450
4
Tage
50
Regionen
WD 450
145 x 55 x 110 mm
2 x AA Mignon LR06 (incl.)
Netzteil (incl.)
WD 450
silber schwarz
868 100
MHz
m
incl. Sensor TX35-IT
38 x 21 x 129 mm
2 x AA Mignon LR06 (incl.)
Projektion der Uhrzeit
Uhrzeit über Funkempfang ■ Datums- und Wochentagsanzeige
■ Innen- und Außentemperaturanzeige ■ Wettervorhersage
für 4 Tage ■ Vorhersage von Wettersituationen und Wettertendenz, Höchst-/ Tiefsttemperaturen ■ Wetterprognose unterteilt in
4 Tagesabschnitte: Vormittag, Nachmittag, Abend, Nacht ■ verschiedene Anzeigemodi wählbar: ausgewählter Tagesabschnitt,
durchlaufende Vorhersage oder Vorhersage für den nächsten
Tagesabschnitt ■ 3 Projektionsarten: Uhrzeit, Außentemperatur
oder abwechselnd beides ■ Projektionsrichtung und -helligkeit
einstellbar ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ LCD-Konrasteinstellung ■ Hintergrundbeleuchtung■ Batterieendanzeige
For German market only.
Uniquement concu pour le marché allemand.
Desarrollado especialmente para el mercado alemán.
Clocks
127
WT 493
WT 493
95 x 95 x 195 mm
2 x AA Mignon LR06
Netzteil / AC adaptor (incl.)
WT 493
weiß-grau
white-grey
Radiowecker ■ Quarzuhr ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Datumsanzeige
■ Innentemperaturanzeige ■ MIN/MAX Speicherung ■ AM/FMRadio, Speicherung von 5 ausgewählten Radiosendern möglich
■ 2 Weckalarme mit Schlummerfunktion und Wake-up-light ■ Alarmton wählbar (Alarmton, Melodie oder Radio) ■ Sleep-Timer ■ Manuelle Lautstärkeregelung ■ Hintergrundbeleuchtung ■ Nachtlicht
Radio alarm clock ■ Quartz clock ■ 12/24h time display ■ Date
display ■ Indoor temperature display ■ MIN/MAX recording ■ AM/FM radio, memory of 5 selected radio stations possible ■ 2 alarms with snooze function and wake-up-light
■ Selectable alarm tone (beep tone, melody or radio)
■ Sleep timer ■ Manual volume control ■ Backlight ■ Night light
Réveil radio ■ Horloge à quartz ■ Affichage de l’heure 12/24h
■ Affichage de la date ■ Affichage de la température intérieure
■ Mémorisation MIN/MAX ■ Radio à AM/FM, mémorisation possible
de 5 émetteurs au choix ■ 2 sonneries d’alarme avec mouvement
répétitif et lumière de réveil matin ■ Sonnerie d’alarme au choix
(alarme, mélodie ou radio) ■ Minuteur de sommeil ■ Intensité du
son réglable manuellement ■ Eclairage de fond ■ Eclairage de nuit
Radio despertador ■ Reloj de cuarzo ■ Visualización de la hora
12/24h ■ Visualización de la fecha ■ Visualización de la temperatura interior ■ Registro de MIN/MAX ■ Radio AM/FM, memoria para
5 emisoras de radio seleccionados posibles ■ 2 alarmas con función de retardo y luz ascendente (wake-up-light) ■ Tono de alarma
a elegir (tono de alarma, melodías o radio) ■ Apagado programable ■ Control de volumen manual ■ Luz de fondo ■ Luz de noche
128
Clocks
WT 499
WT 499
245 x 60 x 86 mm
3 x AAA Micro LR03
WT 499
weiß
white
Farbwechsel-Funktion
Color changing function
DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ 12/24h Zeitanzeige
■ Zeitzoneneinstellung (± 1h) ■ Datums- und Wochentagsanzeige (7
Sprachen) ■ Innentemperaturanzeige ■ 2 Weckalarme mit Schlummerfunktion ■ Wake-up-light ■ Stimmungslicht mit Farbwechselfunktion ■ Hintergrundbeleuchtung ■ Nachtlicht ■ Dimm-Sensor:
Beleuchtung wird bei Dunkelheit automatisch herunter gedimmt
DCF-77 Radio controlled clock with manual setting option
■ 12/24h time display ■ Time zone setting (± 1h) ■ Date and
weekday display (7 languages) ■ Indoor temperature display ■ 2 alarms with snooze function ■ Wake-up-light ■ Mood
light with color changing function ■ Backlight ■ Night light
■ Dimm sensor: light dimms automatically down in the darkness
Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option
■ Affichage de l’heure 12/24h ■ Réglage sur fuseaux horaires (±
1h) ■ Affichage de la date et les jours de la semaine (7 langues)
■ Affichage de la température intérieure ■ 2 sonneries d’alarme
avec mouvement répétitif ■ Lumière de réveil matin ■ Variation de
la lumière d’éclairage ■ Eclairage de fond ■ Eclairage de nuit ■ Capteur pour tamiser: l’éclairage perd de son intensité avec l’obscurité
Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización
manual ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Ajuste de zona horaria (± 1h) ■ Visualización de la fecha y día de la semana (7 idiomas) ■ Visualización de la temperatura interior ■ 2 alarmas con
función de retardo ■ Luz ascendente ■ Punto de luz tenue con
cambios de color ■ Luz de fondo ■ Luz de noche ■ Sensor de
oscurecimiento: la luz se atenua automanticamente por la noche
Clocks
129
WT 514
WT 514
116 x 65 x 142 mm
2 x AAA Micro LR03
Netzteil / AC adaptor (incl.)
Projektion der Uhrzeit und Wettervorhersage
Projection of time and weather forecast
WT 514
schwarz
black
Projektionswecker ■ Quarzuhr ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Datumsund Wochentagsanzeige ■ Innentemperaturanzeige ■ Innenluftfeuchteanzeige ■ MIN/MAX Speicherung ■ 12h Temperaturhistorie ■ Wohlfühlindikator ■ Vorhersage von Wettersituationen
■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ Projektion der Uhrzeit und
Wettervorhersage, Projektion mit einstellbarer Projektionsrichtung
Projection alarm clock ■ Quartz clock ■ 12/24h time display
■ Date and weekday display ■ Indoor temperature display
■ Indoor humidity display ■ MIN/MAX recording ■ 12h temperature history ■ Feel-good indicator ■ Forecast of weather
situations ■ Alarm with snooze function ■ Projection of time and
weather forecast, projection with adjustable projection direction
Réveil à projection ■ Horloge à quartz ■ Affichage de l’heure
12/24h ■ Affichage de la date et les jours de la semaine ■ Affichage de la température intérieure ■ Affichage de l‘humidité
intérieure ■ Mémorisation MIN/MAX ■ Historique de la température des 12h ■ Indicateur de bien-être ■ Prévisions des
situations météorologiques ■ Sonnerie d’alarme avec mouvement répétitif ■ Projection de l’heure et des prévisions météorologiques, projection avec la direction de projection réglable
Despertador con proyección ■ Reloj de cuarzo ■ Visualización
de la hora 12/24h ■ Visualización de la fecha y día de la semana
■ Visualización de la temperatura interior ■ Visualización de la humedad interior ■ Registro de MIN/MAX ■12h historial de temperatura
■ Indicador del nivel de confort ■ Pronóstico de las situaciones meteorológicas ■ Alarma con función de retardo■ Proyección de la hora y
del pronóstico meteorológicas, proyección con dirección adjustable
130
Clocks
WT 539
WT 539
160 x 48 x 72 mm
1 x CR2032 (Backup)
Netzteil / AC adaptor (incl)
433 50
MHz
m
incl. Sensor TX108
65 x 35 x 100 mm
2 x AA Mignon LR06
WT 539
schwarz
black
Anzeige mit Farbwechsel (256 Farben) - Wählen Sie Ihre Lieblingsfarbe
Color changing display (256 Colors) - Choose your preferred color
Projektionswecker ■ Funkuhr ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Datumsund Wochentagsanzeige ■ Innen- und Außentemperaturanzeige ■ MIN/MAX Speicherung ■ 12h Temperaturhistorie ■ Wohlfühlindikator ■ Vorhersage von Wettersituationen
■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ Projektion der Uhrzeit und
Wettervorhersage, Projektion mit einstellbarer Projektionsrichtung
Projection alarm clock ■ Radio controlled clock ■ 12/24h
time display ■ Date and weekday display ■ Indoor and outdoor temperature display ■ MIN/MAX recording ■ 12h temperature history ■ Feel-good indicator ■ Forecast of weather
situations ■ Alarm with snooze function ■ Projection of time and
weather forecast, projection with adjustable projection direction
Réveil à projection ■ Horloge radio-pilotèe ■ Affichage de l’heure
12/24h ■ Affichage de la date et les jours de la semaine ■ Affichage
de la température intérieure et exterieure ■ Mémorisation MIN/MAX
■ Historique de la température des 12h ■ Indicateur de bien-être
■ Prévisions des situations météorologiques ■ Sonnerie d’alarme
avec mouvement répétitif ■ Projection de l’heure et des prévisions
météorologiques, projection avec la direction de projection réglable
Despertador con proyección ■ Reloj radio-controlado ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Visualización de la fecha y día de la semana
■ Visualización de la temperatura interior e exterior ■ Registro de MIN/MAX ■12h historial de temperatura ■ Indicador del
nivel de confort ■ Pronóstico de las situaciones meteorológicas
■ Alarma con función de retardo■ Proyección de la hora y del
pronóstico meteorológicas, proyección con dirección adjustable
Clocks
131
WT 535/ 590
WT 535
117 x 51 x 93 mm
2 x AA Mignon LR06
Netzteil / AC adaptor (incl.)
WT 590
123 x 42 x 91 mm
2 x AA Mignon LR06
Netzteil / AC adaptor (incl.)
WT 590
silber-schwarz
silver-black
WT 535
silber-schwarz
silver-black
Projektion der Uhrzeit
Projection of time
Projektionswecker ■ DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ Zeitzoneneinstellung (± 9h) ■ Datums- und Wochentagsanzeige ■ Innentemperaturanzeige ■ Weckalarm mit
Schlummerfunktion ■ Projektion der Uhrzeit, Projektion mit einstellbarer Projektionsrichtung und -helligkeit ■ Hintergrundbeleuchtung
Projection alarm clock ■ DCF-77 Radio controlled clock with
manual time setting option ■ Time zone setting (± 9h) ■ Date
and weekday display ■ Indoor temperature display ■ Alarm
with snooze function ■ Projection of the time, projection with
adjustable projection direction and brightness ■ Backlight
Réveil à projection ■ Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage
manuel en option ■ Réglage sur fuseaux horaires (± 9h) ■ Affichage de la date et les jours de la semaine ■ Affichage de la température intérieure ■ Sonnerie d’alarme avec mouvement répétitif
■ Projection de l’heure, projection avec la direction de projection et de l’intensité de l’éclairage réglable ■ Eclairage de fond
Despertador con proyección ■ Reloj radio-controlado DCF-77
con opción de sintonización manual ■ Ajuste de zona horaria (± 9h) ■ Visualización de la fecha y día de la semana
■ Visualización de la temperatura interior ■ Alarma con función de retardo ■ Proyección de la hora, proyección con
dirección e intensidad de brillo adjustable ■Retroiluminado
132
Clocks
WT 519/ 529
WT 519
schwarz
black
WT 519
129 x 34 x 92 mm
2 x AA Mignon LR06
Netzteil / AC adaptor (incl.)
WT 529
138 x 40 x 90 mm
2 x AA Mignon LR06
Netzteil / AC adaptor (incl.)
433 90
incl. Sensor TX108
65 x 35 x 100 mm
2 x AA Mignon LR06
MHz
m
WT 529
schwarz-silber
black-silver
Projektion der Uhrzeit & Temperatur
Projection of time & temperature
Projektionswecker ■ DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Datums- und Wochentagsanzeige
(5 Sprachen) ■ Innentemperaturanzeige ■ Außentemperaturanzeige (nur WT 529) ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ Projektion der Uhrzeit und Temperatur, Projektion mit einstellbarer Projektionsrichtung ■ Hintergrundbeleuchtung ■ Batterieendanzeige
Projection alarm clock ■ DCF-77 Radio controlled clock with manual time setting option ■ 12/24h time display ■ Date and weekday
display (5 languages) ■ Indoor temperature display ■ Outdoor temperature display (only WT 529) ■ Alarm with snooze function ■ Projection of the time and temperature, projection with adjustable projection direction and brightness ■ Backlight ■ Low battery indicator
Réveil à projection ■ Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage
manuel en option ■ Affichage de l’heure 12/24h ■ Affichage de
la date et les jours de la semaine (5 langues) ■ Affichage de la
température intérieure ■ Affichage de la température extérieure
(seulement WT 529) ■Sonnerie d’alarme avec mouvement répétitif ■ Projection de l’heure et de la température, projection avec
la direction de projection et de l’intensité de l’éclairage réglable
■ Eclairage de fond ■ Affichage de la puissance de charge des piles
Despertador con proyección ■ Reloj radio-controlado DCF-77 con
opción de sintonización manual ■ Visualización de la hora 12/24h
■ Visualización de la fecha y día de la semana (5 idio mas) ■ Visualización de la temperatura interior ■ Visualización de la temperatura exterior (sólo WT 529) ■ Alarma
con función de retardo ■ Proyección de la hora y de la temperatura, proyección con dirección e intensidad de brillo
Clocks
133
WD 1080/ WT 293
1
Tag
50
Regionen
WD 1080
150 x 48 x 85 mm
2 x C Baby LR14
868 100
WD 1080
weiß-silber
MHz
Uhrzeit über Funkempfang ■ Datumsanzeige ■ Innentemperaturanzeige und optional Außentemperaturanzeige (TX 35-IT
anschließbar) ■ MIN/ MAX Speicherung ■ Wetterdaten für über
50 Regionen in Deutschland ■ Wettervorhersage für den aktuellen Tag ■ Vorhersage von Wettersituationen, Höchst- und Tiefsttemperaturen, Sonnenstunden und Regenwahrscheinlichkeit
■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ Hintergrundbeleuchtung
m
(optional) Sensor TX35-IT
38 x 21 x 129 mm
2 x AA Mignon LR06
For German market only.
Uniquement concu pour le marché allemand
Desarrollado especialmente para el mercado alemán.
WT 293
78 x 45 x 100 mm
1 x AA Mignon LR06
DCF-77 Radio controlled clock ■ Time zone setting (± 9h)
■ Date and weekday display ■ Indoor temperature display ■ Forecast of weather situations and weather tendency
■ Alarm with snooze function ■ MEMO alarm function :
Memory of the current and last 3 alarm times, rapid resetting of each stored alarm from the MEMO function ■ Backlight
WT 293
silber-schwarz
silver-black
DCF-77 Funkuhr ■ Zeitzoneneinstellung (± 9h) ■ Datums- und
Wochentagsanzeige ■ Innentemperaturanzeige ■ Vorhersage von
Wettersituationen und Wettertendenz ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ MEMO-Alarmfunktion: Speicherung der aktuellen sowie
der letzten 3 Alarmzeiten, schnelle Neueinstellung jeder gespeicherten Weckzeit aus der MEMO-Funktion ■ Hintergrundbeleuchtung
134
Clocks
Horloge radio-pilotée DCF-77 ■ Réglage sur fuseaux horaires
(± 9h) ■ Affichage de la date et les jours de la semaine ■ Affichage
de la température intérieure ■ Prévisions des situations et tendances météorologiques ■ Sonnerie d’alarme avec mouvement
répétitif ■ Fonction de MÉMO de sonnerie d’alarme: Mémorisation de l’heure actuelle ainsi que 3 autres heures de
réveil, nouveau réglage rapide de chaque heure de réveil
programmée de la fonction MÉMO ■ Eclairage de fond
Reloj radio-controlado DCF-77 ■ Ajuste de zona horaria (± 9h)
■ Visualización de la fecha y día de la semana ■ Visualización de
la temperatura interior ■ Pronóstico de las situaciones y tendencias
meteorológicas ■ Alarma con función de retardo ■ Funcíon de
MEMO de alarma: Memoria de la alarma actual así como
de las 3 últimas programadas, rápida programación de nuevas alarmas gracias a la función de MEMO ■ Retroiluminado
WT 199/ 250
WT 199
80 x 90 x 45 mm
2 x AAA Micro LR03
WT 199
schwarz
black
DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Zeitzoneneinstellung (± 12h) ■ Datums- und Wochentagsanzeige (5 Sprachen) ■ Innentemperaturanzeige ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ Hintergrundbeleuchtung
DCF-77 Radio controlled clock with manual setting
option ■ 12/24h time display ■ Time zone setting (± 12h)
■ Date and weekday display (5 languages) ■ Indoor temperature display ■ Alarm with snooze function ■ Backlight
Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option
■ Affichage de l’heure 12/24h ■ Réglage sur fuseaux horaires (± 12h) ■ Affichage de la date et les jours de la semaine
(5 langues) ■ Affichage de la température intérieure ■ Sonnerie d’alarme avec mouvement répétitif ■ Eclairage de fond
Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización manual ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Ajuste de
zona horaria (± 12h) ■ Visualización de la fecha y día de la
semana (5 idiomas) ■ Visualización de la temperatura interior ■ Alarma con función de retardo ■ Retroiluminado
WT 250
90 x 45 x 80 mm
2 x AAA Micro LR03
WT 250
silber-schwarz
silver-black
DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Zeitzoneneinstellung (± 12h) ■ Datums- und Wochentagsanzeige (5 Sprachen) ■ Innentemperaturanzeige ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ Hintergrundbeleuchtung
DCF-77 Radio controlled clock with manual setting
option ■ 12/24h time display ■ Time zone setting (± 12h)
■ Date and weekday display (5 languages) ■ Indoor temperature display ■ Alarm with snooze function ■ Backlight
Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option
■ Affichage de l’heure 12/24h ■ Réglage sur fuseaux horaires (± 12h) ■ Affichage de la date et les jours de la semaine
(5 langues) ■ Affichage de la température intérieure ■ Sonnerie d’alarme avec mouvement répétitif ■ Eclairage de fond
Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización manual ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Ajuste de
zona horaria (± 12h) ■ Visualización de la fecha y día de la
semana (5 idiomas) ■ Visualización de la temperatura interior ■ Alarma con función de retardo ■ Retroiluminado
Clocks
135
WT 188/ WS 8055
WT 188
115 x 75 x 73 mm
2 x AA Mignon LR06
WT 188
silber-schwarz
silver-black
D C F -7 7 R a d i o c o n t r o l l e d c l o c k w i t h m a n u a l s e t t i n g
option ■ 12/24h time display ■ Time zone setting (± 12h)
■ Date and weekday display (5 languages) ■ Indoor temperature display ■ Alarm with snooze function ■ Backlight
WT 188
weiß-silber
white-silver
Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option
■ Affichage de l’heure 12/24h ■ Réglage sur fuseaux horaires (± 12h) ■ Affichage de la date et les jours de la semaine
(5 langues) ■ Affichage de la température intérieure ■ Sonnerie d’alarme avec mouvement répétitif ■ Eclairage de fond
DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Zeitzoneneinstellung (± 12h) ■ Datums- und Wochentagsanzeige (5 Sprachen) ■ Innentemperaturanzeige ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ Hintergrundbeleuchtung
Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización manual ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Ajuste de
zona horaria (± 12h) ■ Visualización de la fecha y día de la
semana (5 idiomas) ■ Visualización de la temperatura interior ■ Alarma con función de retardo ■ Retroiluminado
WS 8055
118 x 50 x 100 mm
2 x AA Mignon LR06
DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Zeitzoneneinstellung (± 12h) ■ Datums- und Wochentagsanzeige ■ Innentemperaturanzeige ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ Mondphasenanzeige ■ Hintergrundbeleuchtung
DCF-77 Radio controlled clock with manual setting option
■ 12/24h time display ■ Time zone setting (± 12h) ■ Date
and weekday display ■ Indoor temperature display ■ Alarm
with snooze function ■ Moonphase display ■ Backlight
Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option
■ Affichage de l’heure 12/24h ■ Réglage sur fuseaux horaires (±
12h) ■ Affichage de la date et les jours de la semaine ■ Affichage
de la température intérieure ■ Sonnerie d’alarme avec mouvement répétitif ■ Affichage des phases lunaires ■ Eclairage de fond
136
Clocks
WS 8055
silber-schwarz
silver-black
Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización
manual ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Ajuste de zona
horaria (± 12h) ■ Visualización de la fecha y día de la semana
■ Visualización de la temperatura interior ■ Alarma con función de retardo ■ Muestra las fases lunares ■ Retroiluminado
WT 195
WT 195
95 x 32 x 80 mm
2 x AA Mignon LR06
WT 195
schwarz
black
WT 195
weiß
white
DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Datums und Wochentagsanzeige (5 Sprachen)
■ Innentemperaturanzeige ■ Weckalarm mit Schlummer funktion ■ Hintergrundbeleuchtung ■ Nachtlicht
D CF-7 7 Radio c ontrolled c loc k with manual sett ing opt i on ■ 12 / 24h time display ■ Date and weekday display (5 languages) ■ Indoor temperature display
■ Alarm with snooze function ■ Backlight ■ Night light
Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en
option ■ Affichage de l’heure 12/24h ■ Affichage de la
date et les jours de la semaine (5 langues) ■ Affichage de la
température intérieure ■ Sonnerie d’alarme avec mouvement répétitif ■ Eclairage de fond ■ Éclairage de nuit
Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización manual ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Visualización de la fecha y día de la semana (5 idiomas)
■ Visualización de la temperatura interior ■ Alarma con
función de retardo ■ Retroiluminado ■ Luz nocturna
Clocks
137
WT 87/ 191
WT 87
102 x 48 x 69 mm
2 x AAA Micro LR03
WT 87
silber-schwarz
silver-black
DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ Datums- und
Wochentagsanzeige ■ Innentemperaturanzeige ■ 2 Weckalarme mit Schlummerfunktion ■ MEMO-Alarmfunktion:
Speicherung der aktuellen sowie der letzten 3 Alarmzeiten, schnelle Neueinstellung jeder gespeicherten Weckzeit aus der MEMO-Funktion ■ Hintergrundbeleuchtung
DCF-77 Radio controlled clock with manual setting option
■ Date and weekday display ■ Indoor temperature display ■ 2 alarms with snooze function ■ MEMO alarm function: Memory of the current and last 3 alarm times, rapid resetting of each stored alarm from the MEMO function ■ Backlight
Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option
■ Affichage de la date et les jours de la semaine ■ Affichage
de la température intérieure ■ 2 sonneries d’alarme avec mouvement répétitif ■ Fonction de MÉMO de sonnerie d’alarme:
Mémorisation de l’heure actuelle ainsi que 3 autres heures de réveil, nouveau réglage rapide de chaque heure de
réveil programmée de la fonction MÉMO ■ Eclairage de fond
Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización manual
■ Visualización de la fecha y día de la semana ■ Visualización
de la temperatura interior ■ 2 alarmas con función de retardo
■ Funcíon de MEMO de alarma: Memoria de la alarma actual
así como de las 3 últimas programadas, ápida programación de
nuevas alarmas gracias a la función de MEMO ■ Retroiluminado
WT 191
96 x 50 x 102 mm
2 x AA Mignon LR06
DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ 12/24h
Zeitanzeige ■ Zeitzoneneinstellung (± 9h) ■ Datumsund Wochentagsanzeige (5 Sprachen) ■ 2 Weckalarme mit Schlummerfunktion ■ Hintergrundbeleuchtung
DCF-77 Radio controlled clock with manual setting option ■ 12/24h
time display ■ Time zone setting (± 9h) ■ Date and weekday display (5 languages) ■ 2 alarms with snooze function ■ Backlight
Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option
■ Affichage de l’heure 12/24h ■ Réglage sur fuseaux horaires (±
9h) ■ Affichage de la date et les jours de la semaine (5 langues) ■ 2
sonneries d’alarme avec mouvement répétitif ■ Eclairage de fond
Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización
manual ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Ajuste de zona
horaria (± 9h) ■ Visualización de la fecha y día de la semana (5
idiomas) ■ 2 alarmas con función de retardo ■ Retroiluminado
WT 191
silber-schwarz
silver-black
138
Clocks
WT 197/ 498S
WT 197
145 x 38 x 72 mm
3 x AAA Micro LR03
WT 197
rot-metallic
red-metallic
D C F-7 7 Fu n k u h r m i t m a n u e l l e r Ei n s t e l l o p t i o n
■ 12/24h Zeitanzeige ■ Datums- und Wochentagsanzeige (7 Sprachen) ■ Innentemperaturanzeige ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ Hintergrundbeleuchtung
DCF-77 Radio controlled clock with manual setting option ■ 12/24h
time display ■ Date and weekday display (7 languages) ■ Indoor
temperature display ■ Alarm with snooze function ■ Backlight
Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option
■ Affichage de l’heure 12/24h ■ Affichage de la date et les jours
de la semaine (7 langues) ■ Affichage de la température intérieure
■ Sonnerie d’alarme avec mouvement répétitif ■ Eclairage de fond
Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización manual
■ Visualización de la hora 12/24h ■ Visualización de la fecha y día
de la semana (7 idiomas) ■Visualización de la temperatura interior
■ Alarma con función de retardo ■ Retroiluminado
WT 498S
188 x 42 x 72 mm
3 x AAA Micro LR03
Netzteil / AC adaptor (incl.)
WT 498s
weiß
white
DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Zeitzoneneinstellung (± 1h) ■ Datums- und Wochentagsanzeige (7 Sprachen) ■ Innentemperaturanzeige ■ Weckalarm mit
Schlummerfunktion ■ Hintergrundbeleuchtung ■ Dimm-Sensor:
Beleuchtung wird bei Dunkelheit automatisch herunter gedimmt
DCF-77 Radio controlled clock with manual setting option
■ 12/24h time display ■ Time zone setting (± 1h) ■ Date and
weekday display (7 languages) ■ Indoor temperature display ■ Alarms with snooze function ■ Backlight ■ Dimm
sensor: light dimms automatically down in the darkness
Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option
■ Affichage de l’heure 12/24h ■ Réglage sur fuseaux horaires (± 1h) ■ Affichage de la date et les jours de la semaine (7
langues) ■ Affichage de la température intérieure ■ Sonneries
d’alarme avec mouvement répétitif ■ Eclairage de fond ■ Capteur pour tamiser: l’éclairage perd de son intensité avec l’obscurité
Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización
manual ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Ajuste de zona
horaria (± 1h) ■ Visualización de la fecha y día de la semana
(7 idiomas) ■ Visualización de la temperatura interior ■ Alarmas con función de retardo ■ Luz de fondo ■ Sensor de oscurecimiento: la luz se atenua automanticamente por la noche
Clocks
139
WT 189
WT 189
110 x 38 x 90 mm
2 x AAA Micro LR03
WT 189
silber
silver
WT 189
mint
mint
WT 189
weiß
white
WT 189
violett
violet
WT 189
azur (blau)
azur (blue)
WT 189
schwarz
black
DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Zeitzoneneinstellung (± 12h) ■ Datums- und Wochentagsanzeige (5 Sprachen) ■ Innentemperaturanzeige ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ Hintergrundbeleuchtung
DCF-77 Radio controlled clock with manual setting
option ■ 12/24h time display ■ Time zone setting (± 12h)
■ Date and weekday display (5 languages) ■ Indoor temperature display ■ Alarm with snooze function ■ Backlight
Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option
■ Affichage de l’heure 12/24h ■ Réglage sur fuseaux horaires (± 12h) ■ Affichage de la date et les jours de la semaine
(5 langues) ■ Affichage de la température intérieure ■ Sonnerie d’alarme avec mouvement répétitif ■ Eclairage de fond
Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización manual ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Ajuste de
zona horaria (± 12h) ■ Visualización de la fecha y día de la
semana (5 idiomas) ■ Visualización de la temperatura interior ■ Alarma con función de retardo ■ Retroiluminado
140
Clocks
WT 182/ 280
WT 182
140 x 35 x 63 mm
2 x AA Mignon LR06
WT 280
120 x 50 x 105 mm
2 x AA Mignon LR06
WT 280
silber-schwarz
silver-black
WT 182
alu
alu
DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Zeitzoneneinstellung (± 12h) ■ Datums- und Wochentagsanzeige (5 Sprachen) ■ Innentemperaturanzeige ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ Hintergrundbeleuchtung
DCF-77 Radio controlled clock with manual setting
option ■ 12/24h time display ■ Time zone setting (± 12h)
■ Date and weekday display (5 languages) ■ Indoor temperature display ■ Alarm with snooze function ■ Backlight
Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option
■ Affichage de l’heure 12/24h ■ Réglage sur fuseaux horaires (± 12h) ■ Affichage de la date et les jours de la semaine
(5 langues) ■ Affichage de la température intérieure ■ Sonnerie d’alarme avec mouvement répétitif ■ Eclairage de fond
Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización manual ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Ajuste de
zona horaria (± 12h) ■ Visualización de la fecha y día de la
semana (5 idiomas) ■ Visualización de la temperatura interior ■ Alarma con función de retardo ■ Retroiluminado
Clocks
141
WT 180/ 181
WT 180
153 x 55 x 75 mm
2 x AA Mignon LR06
WT 181
120 x 55 x 100 mm
2 x AA Mignon LR06
WT 181
silber
silver
WT 181
violett
violet
WT 180
silber-schwarz
silver-black
DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Zeitzoneneinstellung (± 12h) ■ Datums- und Wochentagsanzeige (7 Sprachen) ■ Innentemperaturanzeige ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ Hintergrundbeleuchtung
DCF-77 Radio controlled clock with manual setting
option ■ 12/24h time display ■ Time zone setting (± 12h)
■ Date and weekday display (7 languages) ■ Indoor temperature display ■ Alarm with snooze function ■ Backlight
Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option
■ Affichage de l’heure 12/24h ■ Réglage sur fuseaux horaires (± 12h) ■ Affichage de la date et les jours de la semaine
(7 langues) ■ Affichage de la température intérieure ■ Sonnerie d’alarme avec mouvement répétitif ■ Eclairage de fond
Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización manual ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Ajuste de
zona horaria (± 12h) ■ Visualización de la fecha y día de la
semana (7 idiomas) ■ Visualización de la temperatura interior ■ Alarma con función de retardo ■ Retroiluminado
142
Clocks
WQ 323/ WT 330
WQ 323
108 x 39 x 76 mm
2 x AAA Micro LR03
Sprechender Wecker
WQ 323
weiß-grau
white-grey
Sprechender Wecker ■ Quarzuhr ■ Datumsanzeige ■ Deutschsprachige Ansage von: Uhrzeit (stündlich oder auf Knopfdruck),
Weckzeit (bei Alarm), Datum und Änderungen in den Einstellungen ■ 4 Weckalarme ■ Stoppuhr bis maximal 23h 59min 59s
■ Lautstärkeregelung (2 Stufen) ■ Blaue Hintergrundbeleuchtung
For German market only.
Uniquement concu pour le marché allemand.
Desarrollado especialmente para el mercado alemán.
WT 330
102 x 32 x 98 mm
2 x AA Mignon LR06
Sprechender Wecker
WT 330
schwarz
black
Sprechender Wecker ■ DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstellfunktion ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Datums- und
Wochentagsanzeige ■ Innentemperaturanzeige (in
°C/°F) ■ Ansage von Uhrzeit und Temperatur ■ 2 Weckalarme mit Schlummerfunktion ■ Alarmtonauswahl: Klingelton, Glocke, Vogelgesang ■ Lautstärkeregelung
(3 Stufen) ■ Nachtlichtfunktion ■ Hintergrundbeleuchtung
For German market only.
Uniquement concu pour le marché allemand.
Desarrollado especialmente para el mercado alemán.
Clocks
143
WT 193 / 308
WT 193
85 x 44 x 110 mm
2 x AAA Micro LR03
D C F-7 7
Funkuhr
mit
m anu e ll e r
Einste ll o pt i o n
■ 12/24h Zeitanzeige ■ Datums- und Wochentagsanzeige (5 Sprachen) ■ Innentemperaturanzeige ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ Hintergrundbeleuchtung
DCF-77 Radio controlled clock with manual setting option ■ 12/24h
time display ■ Date and weekday display (5 languages) ■ Indoor
temperature display ■ Alarm with snooze function ■ Backlight
Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option
■ Affichage de l’heure 12/24h ■ Affichage de la date et les jours
de la semaine (5 langues) ■ Affichage de la température intérieure
■ Sonnerie d’alarme avec mouvement répétitif ■ Eclairage de fond
WT 193
silber
silver
Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización
manual ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Visualización de la
fecha y día de la semana (5 idiomas) ■ Visualización de la temperatura interior ■ Alarma con función de retardo ■ Retroiluminado
WT 308
76 x 55 x 100 mm
2 x AAA Micro LR03
DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Zeitzoneneinstellung (± 12h) ■ Datums- und
Wochentagsanzeige (7 Sprachen) ■ Innentemperaturanzeige
■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ Mondphasenanzeige ■ Hintergrundbeleuchtung ■ Smart Glow: Rahmen leuchtet im Dunkeln
DCF-77 Radio controlled clock with manual setting option
■ 12/24h time display ■ Time zone setting (± 12h) ■ Date
and weekday display (7 languages) ■ Indoor temperature display ■ Alarm with snooze function ■ Moonphase display ■ Backlight ■ Smart glow: Frame glows in the dark
Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option
■ Affichage de l’heure 12/24h ■ Réglage sur fuseaux horaires (±
12h) ■ Affichage de la date et les jours de la semaine (7 langues)
■ Affichage de la température intérieure ■ Sonnerie d’alarme
avec mouvement répétitif ■ Affichage des phases lunaires
■ Eclairage de fond ■ Fluorescence: Cadre brille dans l’obscurité
WT 308
weiß
white
144
Nachtansicht
Night shot
Clocks
Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización manual
■ Visualización de la hora 12/24h ■ Ajuste de zona horaria (± 12h)
■ Visualización de la fecha y día de la semana (7 idiomas) ■ Visualización de la temperatura interior ■ Alarma con función de retardo
■ Muestra las fases lunares ■ Retroiluminado ■ Smart Glow: Marco brilla en la oscuridad
WQ 120/ 170/ WT 171
WQ 120
silber
silver
WQ 120
173 x Ø 32 mm
4 x AAA Micro LR03
Nachtansicht
Night shot
Quarzuhr ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ Komfortable Einstellung durch einfaches Drehen ■ Batterieendanzeige ■ Blaue Hintergrundbeleuchtung
■ Nachtlichtfunktion, auch als Taschenlampe verwendbar
Quartz clock ■ 12/24h time display ■ Alarm with snooze function
■ Comfortable set up trough turnable key ■ Low battery indicator ■ Blue backlight ■ Night light function, also usable as torch
Horloge à quartz ■ Affichage de l’heure 12/24h ■ Sonnerie d’alarme
avec mouvement répétitif ■ Réglage facile par rotation ■ Affichage
de la puissance de charge des piles ■ Eclairage de fond bleu
■ Fonction d’éclairage nocturne utilisable également en torche
Reloj de cuarzo ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Alarma
con función de retardo ■ Fácil ajuste con sólo girar ■ Indicador de baterías bajas ■ Retroiluminado azul ■ Función de luz nocturna, apta para seer utilizada como linterna
WQ 170
69 x 20 x 90 mm
1 x AAA Micro LR03
Reisewecker
■
Quarzuhr
■
12/24h
Zeitanzeige
■ Datums- und Wochentagsanzeige (7 Sprachen) ■ Innentemperaturanzeige ■ 2 Weckalarme mit Schlummerfunktion ■ 32-Städte-Weltanzeige ■ Lokale und Weltzeitanzeige im Duo-Zeitmodus ■ Hintergrundbeleuchtung
Travel alarm clock ■ Quartz clock ■ 12/24h display ■ Date and
weekday display (7 languages) ■ Indoor temperature display ■
2 alarms with snooze function ■ Time display for 32 global cities ■ Local and world time display in duo time mode ■ Backlight
Réveil de voyage ■ Horloge à quartz ■ Affichage de l’heure 12/24h
■ Affichage de la date et les jours de la semaine (7 langues)
■ Affichage de la température intérieure ■ 2 sonneries d’alarme avec
mouvement répétitif ■ Affichage de l´heure dans 32 villes du monde ■
Heure locale et mondiale en synchronisation duo ■ Eclairage de fond
WQ 170
silber
silver
Despertador de viaje ■ Reloj de cuarzo ■ Visualización de la hora
12/24 h ■Visualización de la fecha y día de la semana (7 idiomas) ■ Visualización de la temperatura interior ■ 2 alarmas con
función de retardo ■ Visualización de la hora de 32 ciudades del
mundo ■ Hora local y mundial en el modo de dúo ■ Retroiluminado
WT 171
70 x 20 x 95 mm
2 x AAA Micro LR03
Reisewecker ■ DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption
■ 12/24h Zeitanzeige ■ Zeitzoneneinstellung (± 12h) ■ Datumsund Wochentagsanzeige (5 Sprachen) ■ Innentemperaturanzeige
■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ Hintergrundbeleuchtung
Travel alarm clock ■ DCF-77 Radio controlled clock with manual setting option ■ 12/24h time display ■ Time zone setting
(± 12h) ■ Date and weekday display (5 languages) ■ Indoor
temperature display ■ Alarm with snooze function ■ Backlight
Réveil de voyage ■ Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage
manuel en option ■Affichage de l’heure 12/24h ■ Réglage sur
fuseaux horaires (± 12h) ■Affichage de la date et les jours de
la semaine (5 langues) ■ Affichage de la température intérieure
■ Sonnerie d’alarme avec mouvement répétitif ■ Eclairage de fond
WT 171
silber
silver
Despertador de viaje ■ Reloj radio-controlado DCF-77 con
opción de sintonización manual ■ Visualización de la hora 12/24h
■ Ajuste de zona horaria (± 12h) ■Visualización de la fecha y
día de la semana (5 idiomas) ■Visualización de la temperatura interior ■ Alarma con función de retardo ■ Retroiluminado
Clocks
145
WT 221-T
WT 221-T
blau-schwarz
blue-black
WT 221-T
79 x 42 x 79 mm
2 x AAA Micro LR03
WT 221-T
rot-schwarz
red-black
WT 221-T
schwarz-silber
black-silver
WT 221-T
silber-schwarz
silver-black
DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Zeitzoneneinstellung (± 1h) ■ Datums- und
Wochentagsanzeige ■ Innentemperaturanzeige ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■Hintergrundbeleuchtung
DCF-77 Radio controlled clock with manual setting option ■ 12/24h
time display ■ Time zone setting (± 1h) ■ Date and weekday display
■ Indoor temperature display ■ Alarm with snooze function ■ Backlight
Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en
option ■ Affichage de l’heure 12/24h ■ Réglage sur fuseaux
horaires (± 1h) ■ Affichage de la date et les jours de la
semaine ■ Affichage de la température intérieure ■ Sonnerie d’alarme avec mouvement répétitif ■ Eclairage de fond
Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización manual
■ Visualización de la hora 12/24h ■ Ajuste de zona horaria (± 1h)
■ Visualización de la fecha y día de la semana ■ Visualización de la
temperatura interior ■ Alarma con función de retardo ■ Retroiluminado
146
Clocks
WT 228
WT 228
77 x 40 x 78 mm
2 x AAA Micro LR03
Erhältlich auch im /
also available as
WT 228
alu-schwarz
aluminium-black
10er DISPLAY
COLOUR DISPLAY
WT 228
rot-metallic
red-metallic
DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Zeitzoneneinstellung (± 12h) ■ Datums- und
Wochentagsanzeige (5 Sprachen) ■ Innentemperaturanzeige
■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ Hintergrundbeleuchtung
DCF-77 Radio controlled clock with manual setting
option ■ 12/24h time display ■ Time zone setting (± 12h)
■ Date and weekday display (5 languages) ■ Indoor temperature display ■ Alarm with snooze function ■ Backlight
Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option
■ Affichage de l’heure 12/24h ■ Réglage sur fuseaux horaires (± 12h) ■ Affichage de la date et les jours de la semaine
(5 langues) ■ Affichage de la température intérieure ■ Sonnerie d’alarme avec mouvement répétitif ■ Eclairage de fond
Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización manual
■ Visualización de la hora 12/24h ■ Ajuste de zona horaria (± 12h) ■ Visualización de la fecha y día de la semana
( 5 i d i o m a s ) ■ Vi s u a l i z a c i ó n d e l a t e m p e r a t u r a i n t e rior ■ Alarma con función de retardo ■ Retroiluminado
Clocks
147
WQ 140/ 145
WQ 140
100 x 46 x 100 mm
2 x AAA Micro LR03
WQ 140
silber
silver
S o l a r w e c k e r ■ Q u a r z u h r ■ 12 / 2 4 h Z e i t a n z e i g e
■ D at u m s - u n d Wo c h e nt a g s a n ze i g e (5 S p r a c h e n)
■ Innentemperaturanzeige ■ Weckalarm mit Schlum mer funktion ■ Hintergrundbeleuchtung (nur WQ 145)
Solar clock ■ Quartz clock ■ 12/24h time display ■ Date and
weekday display (5 languages) ■ Indoor temperature display ■ Alarm with snooze function ■ Backlight (only WQ 145)
Réveil solaire ■ Horloge à quartz ■ Affichage de l’heure 12/24h
■ Affichage de la date et les jours de la semaine (5 langues)
■ Affichage de la température intérieure ■ Sonnerie d’alarme avec
mouvement répétitif ■ Eclairage de fond (seulement WQ 145)
Despertador solar ■ Reloj de cuarzo ■ Visualización de la
hora 12/24h ■ Visualización de la fecha y día de la semana (5
idiomas) ■ Visualización de la temperatura interior ■ Alarma
con función de retardo ■ Retroiluminado (sólo WQ 145)
WQ 145
150 x 80 x 60 mm
2 x AAA Micro LR03
WQ 145
silber
silver
148
Clocks
WT 745
WT 745
71 x 45 x 92 mm
2 x AAA Micro LR03
WT 745
weiß
white
DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ Datums- und
Wochentagsanzeige ■ Innentemperaturanzeige ■ 2 Weckalarme mit Schlummerfunktion ■ Hintergrundbeleuchtung
DCF-77 Radio controlled clock with manual setting
option ■ Date and weekday display ■ Indoor temperature display ■ 2 alarms with snooze function ■ Backlight
Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option
■ Affichage de la date et les jours de la semaine ■ Affichage de la température intérieure ■ 2 sonneries
d’alarme avec mouvement répétitif ■ Eclairage de fond
Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización manual
■ Visualización de la fecha y día de la semana ■ Visualización de la temperatura interior ■ 2 alarmas con función de retardo ■ Retroiluminado
Clocks
149
WT 757/ 758/ 759
WT 757
120 x 52 x 112 mm
1 x AA Mignon, LR 06
WT 757
schwarz
black
WT 757
weiß
white
WT 758
110 x 50 x 115 mm
1 x AA Mignon LR06
WT 759
90 x 56 x 115 mm
1 x AA Mignon LR06
WT 758
schwarz
black
WT 759
silber
silver
DCF-77 Funkuhr ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ Beleuchtung
DCF-77 radio controlled clock ■ Alarm with snooze function
■ Light
Horloge radio synchronisée sur DCF-77 ■ Sonnerie d’alarme
avec mouvement répétitif ■ Eclairage
DCF-77 Reloj con radio control ■ Alarma con función de retardo
■ Iluminación
150
Clocks
WT 755/ 765
WT 755
95 x 55 x 115 mm
1 x AA Mignon LR06
WT 765
WT 755
silber-schwarz
silver-black
120 x 60 x 147 mm
2 x AA Mignon LR06
WT 765
silber-schwarz
silver-black
DCF-77 Funkuhr ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ Beleuchtung ■ Nachtleuchtende Zeiger
DCF-77 radio controlled clock ■ Alarm with snooze function ■ Light
■ Fluorescent hands
Horloge radio-pilotée DCF-77 ■ Sonnerie d’alarme avec mouvement répétitif ■ Eclairage ■ Aiguilles fluorescentes
Reloj radio-controlado DCF-77 ■ Alarma con función de retardo
■ Iluminación ■ Manos fluorescentes
Clocks
151
Geneva SC/ SD
Geneva SC
69 x 40 x 69 mm
1 x AA Mignon LR06
Geneva SC
schwarz
black
Geneva SC
weiß
white
Quarzuhr ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ Beleuchtung
■ Nachtleuchtende Zeiger
Quartz clock ■ Alarm with snooze function ■ Light ■ Fluorescent
hands
Horloge à quartz ■ Sonnerie d’alarme avec mouvement répétitif
■ Eclairage ■ Aiguilles fluorescentes fond
Reloj de cuarzo ■ Alarma con función de retardo ■ Iluminación
■ Manos fluorescentes
Geneva SD
83 x 40 x 83 mm
1 x AA Mignon LR06
Geneva SD
schwarz
black
Geneva SD
silber
silver
Quarzuhr ■ Weckalarm ■ Nachtleuchtende Zeiger
Quartz clock ■ Alarm ■ Fluorescent hands
Horloge à quartz ■ Sonnerie d’alarme ■ Aiguilles fluorescentes
Reloj de cuarzo ■ Alarma ■ Manos fluorescentes
152
Clocks
Geneva L
Geneva L
85 x 45 x 81 mm
1 x AA Mignon, LR 06
Geneva L
blau
blue
Geneva L
schwarz
black
Geneva L
silber
silver
Erhältlich auch im /
also available as
10er DISPLAY
COLOUR DISPLAY
Quarzuhr ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ Beleuchtung
Quartz clock ■ Alarm with snooze function ■ Lights
Horloge à quartz ■ Sonnerie d’alarme avec mouvement répétitif
■ Eclairage
Reloj de cuarzo ■ Alarma con función de retardo ■ Iluminación
Clocks
153
Geneva Q/ SX
Geneva Q
76 x 46 x 85 mm
1 x AA Mignon LR06
Geneva Q
schwarz
black
Geneva Q
weiß
white
Quarzuhr ■ Schleichende Sekunde ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ Beleuchtung
Quartz clock ■ Silent second movement ■ Alarm with snooze function ■ Light
Horloge à quartz ■ Aiguille des secondes en trotteuse ■ Sonnerie
d’alarme avec mouvement répétitif ■ Eclairage
Reloj de cuarzo ■ Mecanismo silencioso ■ Alarma con función de
retardo ■ Iluminación
Geneva SX
90 x 42 x 85 mm
1 x AA Mignon LR06
Geneva SX
schwarz
black
Geneva SX
gun-metallic
gun-metallic
Quarzuhr ■ Schleichende Sekunde ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ Beleuchtung ■ Nachtleuchtende Zeiger
Quartz clock ■ Silent second movement ■ Alarm with snooze function ■ Light ■ Fluorescent hands
Horloge à quartz ■ Aiguille des secondes en trotteuse ■ Sonnerie d’alarme avec mouvement répétitif ■ Eclairage ■ Aiguilles
fluorescentes
Reloj de cuarzo ■ Mecanismo silencioso ■ Alarma con función de
retardo ■ Iluminación ■ Manos fluorescentes
154
Clocks
Geneva S
Geneva S
55 x 30 x 55 mm
1 x AA Mignon LR06
Erhältlich auch im /
also available as
12er DISPLAY
Geneva S
rot
red
Geneva S
schwarz
black
Geneva S
weiß
white
Geneva S
blau
blue
Quarzuhr ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ Beleuchtung
■ Nachtleuchtende Zeige
Quartz clock ■ Alarm with snooze function ■ Light ■ Fluorescent
hands
Horloge à quartz ■ Sonnerie d’alarme avec mouvement répétitif
■ Eclairage ■ Aiguilles fluorescentes
Reloj de cuarzo ■ Alarma con función de retardo ■ Iluminación
■ Manos fluorescentes
Clocks
155
Geneva XL
Geneva XL
110 x 55 x 85 mm
2 x AA Mignon LR06
Geneva XL
rot-metallic
red-metallic
Geneva XL
silber
silver
Geneva XL
blau-metallic
blue-metallic
Quarzuhr ■ Weckalarm ■ Mechanische Glocke oder Alarmton als
Weckton ■ Beleuchtung
Quartz clock ■ Alarm ■ Mechanic bell or beep tone as alarm
Horloge à quartz ■ Sonnerie d’alarme ■ Cloche mécanique ou
sonnerie avec réveil matin ■ Eclairage
Reloj de cuarzo ■ Alarma ■ Sonido de alarma: campanas o tono
de alarma
156
Clocks
Geneva 3XL/ XXL
Geneva 3XL
132 x 75 x 138 mm
2 x AA Mignon LR06
Jumbo-Wecker ■ Quarzuhr ■ Schleichende Sekunde ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ Mechanische Glocke oder Alarmton als Weckton ■ Beleuchtete Ziffern ■Nachtleuchtende Zeiger
Jumbo alarm clock ■ Quartz clock ■ Silent second movement
■ Alarm with snooze function ■ Mechanic bell or beep
tone as alarm ■ Illuminated digits ■ Fluorescent hands
Réveil géant ■ Horloge à quartz ■ Aiguille des secondes en trotteuse ■ Sonnerie d’alarme avec mouvement répétitif ■ Cloche
mécanique ou sonnerie avec réveil matin ■ Chiffres fluorescents
■ Aiguilles fluorescentes
Geneva 3XL
anthrazit-metallic
anthrazit-metallic
Despertador grande ■ Reloj de cuarzo ■ Mecanismo silencioso
■ 2 alarmas con función de retardo ■ Sonido de alarma: campanas
o tono de alarma ■ Números retroiluminados ■ Manos fluorescentes
Geneva XXL
140 x 92 x 130 mm
2 x AA Mignon LR06
Jumbo-Wecker ■ Quarzuhr ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion
■ Mechanische Glocke oder 7 Melodien als Weckton ■ Beleuchtete
Ziffern
Geneva XXL
silber
silver
Jumbo alarm clock ■ Quartz clock ■ Alarm with snooze function
■ Mechanic bell or 7 melodies as alarm ■ Illuminated digits ■ Fluorescent hands
Réveil géant ■ Horloge à quartz ■ Sonnerie d’alarme avec mouvement répétitif ■ Cloche mécanique ou 7 mélodies avec réveil matin
■ Chiffres fluorescents
Despertador grande ■ Reloj de cuarzo ■ Alarma con función de
retardo ■ Sonido de alarma: campanas o 7 melodías ■ Números
retroiluminados
Clocks
157
Geneva SL
Geneva SL
95 x 56 x 110 mm
1 x AA Mignon LR06
Geneva SL
schwarz
black
Geneva SL
silber
silver
Quarzuhr ■ Schleichende Sekunde ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ Beleuchtung ■ Nachtleuchtende Zeiger
Quartz clock ■ Silent second movement ■ Alarm with snooze function ■ Light ■ Fluorescent hands
Horloge à quartz ■ Aiguille des secondes en trotteuse ■ Sonnerie
d’alarme avec mouvement répétitif ■ Eclairage ■ Aiguilles fluorescentes
Reloj de cuarzo ■ Mecanismo silencioso ■ Alarma con función de
retardo ■ Iluminación ■ Manos fluorescentes
158
Clocks
Geneva D
Geneva D
95 x 95 x 75 mm
1 x AA Mignon LR06
Erhältlich nur im /
only available as
8er DISPLAY
COLOUR DISPLAY
Quarzuhr ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ Beleuchtung
Quartz clock ■ Alarm with snooze function ■ Light
Horloge à quartz ■ Sonnerie d’alarme avec mouvement répétitif
■ Eclairage
Reloj de cuarzo ■ Alarma con función de retardo ■ Iluminación
Clocks
159
Geneva DGW / DGW mini
Geneva DGW
115 x 55 x 165 mm
1 x AA Mignon LR06
Jumbo-Doppelglockenwecker
■
Quarzuhr
■
Weckalarm
Jumbo double bell alarm clock ■ Quartz clock ■ Alarm
Réveil double cloche ■ Horloge à quartz ■ Sonnerie d’alarme
Reloj despertador clásico ■ Reloj de cuarzo ■ Alarma
Geneva DGW
metallic
metallic
Geneva DGW mini
42 x 22 x 63 mm
1 x LR44
Quarzuhr ■ Weckalarm
Quartz clock ■ Alarm
Horloge à quartz ■ Sonnerie d’alarme
Reloj de cuarzo ■ Alarma
160
Clocks
Geneva K/ Kids Clock
Geneva K
105 x 65 x 120 mm
1 x AA Mignon LR06
Quarzuhr ■ Weckalarm ■ Beleuchtung ■ Nachtleuchtende Zeiger
Quartz clock ■ Alarm ■ Light ■ Fluorescent hands
Horloge à quartz ■ Sonnerie d’alarme ■ Eclairage ■ Aiguilles fluorescentes
Geneva K
rot
red
Reloj de cuarzo ■ Alarma ■ Iluminación ■ Manos fluorescentes
Geneva Kids Clock
Ø190 x 30 mm
Faszinierender Pendeluhr-Bausatz für Kinder ■ 32 hochwertige
Bauteile: transparentes Uhrengehäuse, Zahnräder, Zeiger, Pendel,
Schwungfeder-Gehäuse ■ Transparentes Gehäuse: sehen, wie
sich alle Zahnräder drehen ■ Kinderleichte Montage: anschaulich
dargestellt im großen Montageposter ■ Batteriefrei: mechanisch
mit Hilfe Feder und Zahnräder ■ Gehäuse-Durchmesser:
200 mm, Ton alle 15 Minuten (abschaltbar) ■ Standfuß: kippsicher
Fascinating pendulum clock kit for children ■ 32 high-quality components: transparent watch case, gears, hands, pendulum swing
spring housing ■ Transparent case: see how all gears turn ■ Easy
Installation: vividly in the large assembly Posters ■ Battery-free:
mechanically using spring and gears ■ Case Diameter: 200 mm,
sound every 15 minutes (can be disabled) ■ Stand: tilt-proof
Fascinant kit de pendule pour enfants ■ 32 composants de haute
qualité: le boitier transparent de la montre, engrenages, les aiguilles,
pendule logement du ressort du balancier ■ Boîtier transparent: voir
comment mettre tous les engrenages ■ Installation facile: voir mode
d´assemblage sur notice de montage ■ Sans pile. Mécanique avec
l´aide de pignons et engrenages ■ Diamètre: 200 mm, son toutes
les 15 minutes (peut être désactivé) ■ Stand: inclinaison à l’épreuve
Geneva Kids Clock
transparent-bunt
transparent-colored
Fascinante juego de reloj de péndulo para niños ■ 32 Componentes de alta calidad: el caso transparente reloj, engranajes, manos,
oscilación del péndulo caja de resorte ■ La caja transparente: ver
cómo encender todas las marchas ■ Fácil instalación: vívidamente
en la Asamblea Large Pósteres ■ Sin batería: el uso mecánico de
primavera yengranajes ■ Diámetro de la caja: 200 mm, sonará
cada 15 min. (se puede desactivar) ■ Stand: inclinación a prueba
Clocks
161
Ticki Tack/ Miss Ticki
Ticki Tack
160 x 60 x 210 mm
1 x AA Mignon LR06
Ticki Tack
grün-orange
green-orange
Bewegliche Arme und Beine
Moving arms and legs
Miss Ticki
160 x 60 x 210 mm
1 x AA Mignon LR06
Miss Ticki
pink-hellblau
pink-lightblue
Schleife zur eigenen Gestaltung
Ribbon for your own design
Quarzuhr: super leise ■ Weckalarm: mit Doppelglockenläutwerk
bekommt jeden Langschläfer wach ■ Bewegliche Arme und
Beine: wie bei einer Puppe ■ Schleichende Sekunde: kein Ticken
■ Robustes Kunststoffgehäuse Ticki Tack und Miss Ticki sind viel
mehr als nur Uhren Ticki Tack und Miss Ticki sind allzeit freundliche Begleiter für Kinder ab 4 Jahren
Quartz clock: super silent movement ■ Silent second movement: no tick ■ Alarm: Very loud double bell alarm sound
■ Moving arms and legs: like a doll ■ Fun learning the time
■ Robust plastic case Ticki Tack and Miss Ticki are much
more than just alar m clocks Ticki Tack and Miss Ticki
are always friendly companions for children from 4 years
Horloge à quartz super silencieux ■ Sonnerie avec doubles cloches qui réveille tous les dormeurs ■ Jambes et
bras mobiles comme une poupée ■ Trotteuse sans tic-tac
■ Boitier solide en plastique Ticki Tack et Miss Ticki sont
certes plus que de simples réveils Ticki Tack et Miss Ticki
sont de solides compagnons des enfants à partir de 4 ans
Reloj de cuarzo: movimiento súper silencioso ■ Silent segundo
movimiento: no garrapata ■ alarma: sonido de alarma de
doble campana muy fuerte ■ brazos y las piernas en movimiento: como una muñeca ■ Diversión aprendiendo el tiempo
■ caja de plástico robusta Ticki Tack y Miss Ticki son mucho
más que sólo los relojes de alarma Ticki Tack y Miss Ticki
son siempre compañeros amigables para los niños de 4 años
162
Clocks
WT 949 / K3-020
WT 949
1 x CR2032 (incl.)
DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Datumsund Wochentagsanzeige ■ Weckalarm ■ Stündliches Signal ■ Count-down-Timer/Stoppuhr bis maximal 9h
59min 59s ■ Hintergrundbeleuchtung ■ Wasserdicht bis 10m
DCF-77 Radio controlled clock with manual setting
option ■ 12/24h time display ■ Date and weekday display
■ Alarm ■ Hourly chime ■ Count down timer/ stopwatch up
to max. 9h 59min 59s ■ Backlight ■ Waterproof up to 10m
Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option ■ Affichage de l’heure 12/24h ■ Affichage de la date et les jours de la
semaine ■ Sonnerie d’alarme ■ Carillon horaire ■ Minuteur/ chronomètre jusqu’à max. 99 min 59s ■ Eclairage de fond ■ Etanche à 10m
Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización manual ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Visualización de la fecha y día de la semana ■ Alarma ■ Señal horaria Temporizador de cuenta/ cronómetro con máximo 9h
59min 59s ■ Retroiluminación ■ Impermeable hasta 10m
WT 949
schwarz-silber
black-silver
K3-020
1 x CR2032 (incl.)
Quarzuhr (2 Uhrzeiten einstellbar) ■ 12/24h Zeitanzeige
■ Datums- und Wochentagsanzeige ■ Weckalarm ■ Stündliches Signal ■ Kompass mit umfangreichen Funktionen
■ Count-down-Timer/ Stoppuhr bis maximal 9h 59min 59s
■ Schrittgeber (Schrittfrequenz einstellbar von 40-180 Tönen
pro Minute) ■ Hintergrundbeleuchtung ■ Wasserdicht bis 10m
Quartz clock (2 times adjustable) ■ 12/24h time display
■ Date and weekday display ■ Alarm ■ Hourly chime ■ Compass with extensive functions ■ Count down timer/stopwatch up
to max. 9h 59min 59s ■ Pacer (Step frequency adjustable from
40-180 beeps per minute) ■ Backlight ■ Waterproof up to 10m
Horloge à quartz (2 heures réglables) ■ Affichage de l’heure
12/24h ■ Affichage de la date et les jours de la semaine ■ Sonnerie d’alarme ■ Carillon horaire ■ Boussole avec de nombreuses fonctions ■ Minuteur/ chronomètre jusqu’à max. 99 min 59s
■ Meneur de train (Fréquence de pas ajustée de 40-180
bips par minute) ■ Eclairage de fond ■ Etanche à 10m
K3-020
schwarz
black
Reloj de cuarzo (2 relojes establecidos) ■ Visualización de la
hora 12/24h ■ Visualización de la fecha y día de la semana
■ Alarma ■ Señal horaria ■ Brújula con amplias funciones
■ Temporizador de cuenta/ cronómetro con máximo 9h 59min
59s ■ Pacer (Frecuencia de paso ajustable desde 40-180 bips
por minuto) ■ Retroiluminación ■ Impermeable hasta 10m
Clocks
163
K3-100/ XG 82
K3-100
1 x CR2032 (incl.)
K3-100
schwarz-silber
black-silver
XG 82
1 x CR2032 (incl.)
XG 82
schwarz-silber
black-silver
Quarzuhr (2 Uhrzeiten einstellbar) ■ 12/24h Zeitanzeige
■ Datums- und Wochentagsanzeige ■ 2 Weckalarme ■ Stündliches Signal ■ Temperaturanzeige ■ Luftdruckanzeige und
Luftdruckhistorie ■ Vorhersage von Wettersituationen (nur
XG 82) ■ Höhenmesser mit Speicherfunktion ■ Kompass mit
umfangreichen Funktionen (nur XG 82) ■ Count-down-Timer/
Stoppuhr bis maximal 9h 59min 59s ■ Schrittgeber (Schrittfrequenz einstellbar von 30-180 Tönen pro Minute) ■ Batterieendanzeige ■ Hintergrundbeleuchtung ■ Wasserdicht bis 10m
Quartz clock (2 times adjustable) ■ 12/24h time display ■ Date
and weekday display ■ 2 alarms ■ Hourly chime ■ Temperature
display ■ Air pressure display and air pressure history ■ Forecast of weather situations (only XG 82) ■ Altimeter with memory
function ■ Compass with extensive functions (only XG 82)
■ Count down timer/stopwatch up to max. 9h 59min 59s ■ Pacer
(Step frequency adjustable from 30-180 beeps per minute)
■ Low battery indicator ■ Backlight ■ Waterproof up to 10m
Horloge à quartz (2 heures réglables)■ Affichage de l’heure
12/24h ■ Affichage de la date et les jours de la semaine
■ 2 sonneries d’alarme ■ Carillon horaire ■ Affichage de la température ■ Affichage de la pression atmosphérique et historique
■ Prévisions des situations météorologiques (seule XG 82) ■ Altimètre avec fonction mémoire ■ Boussole avec de nombreuses
fonctions (seule XG 82) ■ Minuteur/ chronomètre jusqu’à max.
99 min 59s ■ Meneur de train (Fréquence de pas ajustée de 30-180 bips par minute) ■ Affichage de la puissance
de charge des piles ■ Eclairage de fond ■ Etanche à 10m
Reloj de cuarzo (2 relojes establecidos) ■ Visualización de la hora
12/24h ■ Visualización de la fecha y día de la semana ■ 2 alarmas
■ Señal horaria ■ Visualización de la temperatura ■ Visualización
de la presión atmosférica y historial ■ Pronóstico de las situaciones
meteorológicas (sólo XG 82) ■ Altímetro con función de memoria
■ Brújula con amplias funciones (sólo XG 82) ■ Temporizador de
cuenta/ cronómetro con máximo 9h 59min 59s ■ Pacer (Frecuencia de paso ajustable desde 30-180 bips por minuto) ■ Indicador
de baterías bajas ■ Retroiluminación ■ Impermeable hasta 10m
164
Clocks
WS 8001/ 8008
WS 8008
236 x 85 x 176
2 x AA Mignon LR06
WS 8001
290 x 25 x 190
2 x AA Mignon LR06
WS 8001
grau-silber
grey-silver
WS 8008
weiß-transparent
white-transparent
DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ 12/24h Zeitanzeige
■ Zeitzoneneinstellung (± 12h) ■ Datums- und Wochentagsanzeige
(7 Sprachen) ■ Innentemperaturanzeige ■ Mondphasenanzeige ■
Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ Batterieendanzeige (nur
WS 8008) ■ Smart Glow: Rahmen leuchtet im Dunkeln (nur
WS 8008) ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung
DCF-77 Radio controlled clock with manual time setting
option ■ 12/24h time display ■ Time zone setting (± 12h)
■ Date and weekday display (7 languages) ■ Indoor temperature display ■ Moonphase display ■ Alarm with snooze function■ Low battery indicator ■ Smart Glow: Frame glows in
the dark (only WS 8008) ■ Wall mounting or table standing
Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option
■ Affichage de l’heure 12/24h ■ Réglage sur fuseaux horaires (±
12h) ■ Affichage de la date et les jours de la semaine (7 langues)
■ Affichage de la température intérieure ■ Affichage des phases
lunaires ■ Sonnerie d’alarme avec mouvement répétitif ■ Affichage
de la puissance de charge des piles ■ Smart Glow: Cadre brille dans
l’obscurité (seule WS 8008) ■ Montage en mural ou poser sur table
Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización
manual ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Ajuste de zona horaria
(± 12h) ■ Visualización de la fecha y día de la semana (7 idiomas) ■ Visualización de la temperatura interior ■ Muestra las fases
lunares ■ Alarma con función de retardo ■ Indicador de baterías bajas ■ Smart Glow: Marco brilla en la oscuridad (sólo WS
8008) ■ Posibilidad de colgar de la pared o posar sobre mesa
Clocks
165
WS 8112
WS 8112
233 x 30 x 215mm
1 x AA Mignon
(aufladbar / rechargeable)
WS 8112
braun metallic-silber
brown metallic-silver
DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ 12/24h Zeitanzeige
■ Zeitzoneneinstellung (± 12h) ■ Datums- und Wochentagsanzeige
(4 Sprachen) ■ Innentemperaturanzeige ■ Innenluftfeuchteanzeige
■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ Batterieendanzeige ■ Einstellbarer Solarmodus ■ Betrieb mit wiederaufladbarem Akku oder
Alkalibatterie wählbar ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung
DCF-77 Radio controlled clock with manual setting option
■ 12/24h time display ■ Time zone setting (± 12h) ■ Date and
weekday display (4 languages) ■ Indoor temperature display
■ Indoor humidity display ■ Alarm with snooze function ■ Low battery indicator ■ Adjustable solar mode ■ Operation with rechargeable or Alkali battery feasible ■ Wall mounting or table standing
Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option
■ Affichage de l’heure 12/24h ■ Réglage sur fuseaux horaires (± 12h) ■ Affichage de la date et les jours de la semaine
(4 langues) ■ Affichage de la température intérieure ■ Affichage
de l‘humidité intérieure ■ Sonnerie d’alarme avec mouvement répétitif ■ Affichage de la puissance de charge des piles
■ Mode solaire ajustable ■ Fonction possible sur pile rechargeable ou alcaline ■ Montage en mural ou poser sur table
Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización manual
■ Visualización de la hora 12/24h ■ Ajuste de zona horaria (± 12h)
■ Visualización de la fecha y día de la semana (4 idiomas) ■ Visualización de la temperatura interior ■ Visualización de la humedad
interior ■ Alarma con función de retardo ■ Indicador de baterías
bajas ■ Modo solar ajustable ■ Funcionamiento mediante pilas
recargables o alcalinas ■ Colgador de pared o posición sobre mesa
166
Clocks
WS 8004 / 8100
WS 8004
220 x 35 x 170 mm
2 x AA Mignon LR06
WS 8004
silber-schwarz
silver-black
Quarzuhr ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Datums- und Wochentagsanzeige ■ Innentemperaturanzeige ■ Weckalarm mit
Schlummerfunktion ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung
Q u a r t z c l o c k ■ 12 / 2 4 h d i s p l a y ■ D a t e a n d w e e k day display ■ Indoor temperature display ■ A lar m with
snooze function ■ Wall mounting or table standing
Horloge à quartz ■ Affichage de l’heure 12/24h ■ Affichage de la date et les jours de la semaine ■ Affichage de
la température intérieure ■ Sonnerie d’alarme avec mouvement répétitif ■ Montage en mural ou poser sur table
R e l o j d e c u a r z o ■ Vi s u a l i z a c i ó n d e l a h o r a 1 2 / 2 4 h
■ Visualización de la fecha y día de la semana ■ Visualización de la temperatura interior ■ Alarma con función
de retardo ■ Colgador de pared o posición sobre mesa
WS 8100
235 x 27 x 195 mm
1 x AA Mignon LR06
WS 8100
weiß-silber
white-silver
DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Datums- und Wochentagsanzeige (4 Sprachen) ■ Innentemperaturanzeige ■ Count-down- (Kurzzeitwecker) und Countup-Timer (Stoppuhr) bis maximal 59 min 59 s ■ Weckalarm mit
Schlummerfunktion ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung
DCF-77 Radio controlled clock with manual time setting option
■ 12/24h display ■ Date and weekday display (4 languages)
■ Indoor temperature display ■ Count down timer (kitchentimer)
and count up timer (stopwatch) up to max. 59 min 59 s ■ Alarm
with snooze function ■ Wall mounting or table standing
Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option
■ Affichage de l’heure 12/24h ■ Affichage de la date et les jours de la
semaine (4 langues) ■ Affichage de la température intérieure ■ Minuteur et chronomètre jusqu’à max. 99 min 59 s ■ Sonnerie d’alarme
avec mouvement répétitif ■ Montage en mural ou poser sur table
Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización manual
■ Visualización de la hora 12/24h ■ Visualización de la
fecha y día de la semana (4 idiomas) ■ Visualización de
la temperatura interior ■ Temporizador de cuenta y cro nómetro con máximo 59 min 59 s ■ Alarma con función
de retardo ■ Colgador de pared o posición sobre mesa
Clocks
167
WS 8006
WS 8006
235 x 27 x 195 mm
1 x AA Mignon LR06
WS 8006
weiß-silber
white-silver
DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ 12/24h
Zeitanzeige ■ Zeitzoneneinstellung (± 12h) ■ Datums- und
Wochentagsanzeige (7 Sprachen) ■ Innentemperaturanzeige ■ Innenluftfeuchteanzeige ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung
DCF-77 Radio controlled clock with manual time setting
option ■ 12/24h time display ■ Time zone setting (± 12h)
■ Date and weekday display (7 languages) ■ Indoor temperature display ■ Indoor humidity display■ Alarm with
snooze function ■ Wall mounting or table standing
Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option
■ Affichage de l’heure 12/24h ■ Réglage sur fuseaux horaires (± 12h) ■ Affichage de la date et les jours de la semaine
(7 langues) ■ Affichage de la température intérieure ■ Affichage de l‘humidité intérieure ■ Sonnerie d’alarme avec
mouvement répétitif ■ Montage en mural ou poser sur table
Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización manual ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Ajuste de
zona horaria (± 12h) ■ Visualización de la fecha y día de la
semana (7 idiomas) ■ Visualización de la temperatura interior ■ Visualización de la humedad interior ■ Alarma con función de retardo ■ Colgador de pared o posición sobre mesa
168
Clocks
WS 8005
WS 8005
226 x 30 x 180 mm
2 x AA Mignon LR06
WS 8005
silber-schwarz
silver-black
DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Zeitzoneneinstellung (± 12h) ■ Datums- und
Wochentagsanzeige (7 Sprachen) ■ Innentemperaturanzeige ■ Mondphasenanzeige ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung
DCF-77 Radio controlled clock with manual time setting option
■ 12/24h time display ■ Time zone setting (± 12h) ■ Date and
Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option
■ Affichage de l’heure 12/24h ■ Réglage sur fuseaux horaires (± 12h) ■ Affichage de la date et les jours de la semaine
(7 langues) ■ Affichage de la température intérieure ■ Affichage des phases lunaires ■ Sonnerie d’alarme avec mouvement répétitif ■ Montage en mural ou poser sur table
Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización manual
■ Visualización de la hora 12/24h ■ Ajuste de zona horaria (± 12h)
■ Visualización de la fecha y día de la semana (7 idiomas) ■ Visualización de la temperatura interior
■ Muestra las fases lunares ■ Alarma con función de
retardo ■ Colgador de pared o posición sobre mesa
weekday display (7 languages) ■ Indoor tempera ture display ■ M oon phase display ■ A lar m with
snooze function ■ Wall mounting or table standing
Clocks
169
WS 8117-IT
WS 8117-IT
alu-schwarz
ali-black
WS 8117-IT
310 x 30 x 205 mm
2 x AA Mignon LR06
868 100
MHz
m
incl. Sensor TX37-IT
37 x 14 x 88 mm
2 x AA Mignon LR06
DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ Zeitzoneneinstellung (± 12h) ■ Datums- und Wochentagsanzeige (3 Sprachen) ■ Innen- und Außentemperaturanzeige ■ Vorhersage
von Wettersituationen und Wettertendenz ■ Weckalarm mit
Schlummerfunktion ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung
DCF-77 Radio controlled clock with manual time setting
option ■ Time zone setting (± 12h) ■ Date and weekday display (3 languages) ■ Indoor and outdoor temperature display ■ Forecast of weather situations and weather tendency
■ Alarm with snooze function ■ Wall mounting or table standing
Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option
■ Réglage sur fuseaux horaires (± 12h) ■ Affichage de la date
et les jours de la semaine (3 langues) ■ Affichage de la température intérieure et extérieure ■ Prévisions des situations
et tendances météorologiques ■ Sonnerie d’alarme avec
mouvement répétitif ■ Montage en mural ou poser sur table
Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización manual ■ Ajuste de zona horaria (± 12h) ■ Visualización de la fecha y día de la semana (3 idiomas) ■ Visualización de la temperatura interior y exterior ■ Pronóstico de las
situaciones y tendencias meteorológicas ■ Alarma con función de retardo ■ Colgador de pared o posición sobre mesa
170
Clocks
WS 8118-IT
WS 8118-IT
alu-schwarz
alu-black
WS 8118-IT
255 x 31 x 243 mm
2 x AA Mignon LR06
868 100
MHz
m
incl. Sensor TX37-IT
37 x 14 x 88 mm
2 x AA Mignon LR06
DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Zeitzoneneinstellung (± 12h) ■ Datums- und
Wochentagsanzeige (4 Sprachen) ■ Innen- und Außentemperaturanzeige ■ Mondphasenanzeige ■ Weckalarm mit
Schlummerfunktion ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung
DCF-77 Radio controlled clock with manual time setting
option ■ 12/24h time display ■ Time zone setting (± 12h)
■ Date and weekday display (4 languages) ■ Indoor and outdoor temperature display ■ Moonphase display ■ Alarm
with snooze function ■ Wall mounting or table standing
Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option
■ Affichage de l’heure 12/24h ■ Réglage sur fuseaux horaires (± 12h) ■ Affichage de la date et les jours de la semaine (4
langues) ■ Affichage de la température intérieure et extérieure
■ Affichage des phases lunaires ■ Sonnerie d’alarme avec
mouvement répétitif ■ Montage en mural ou poser sur table
Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización manual ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Ajuste de
zona horaria (± 12h) ■ Visualización de la fecha y día de la
semana (4 idiomas) ■ Visualización de la temperatura interior y exterior ■ Muestra las fases lunares ■ Alarma con función de retardo ■ Colgador de pared o posición sobre mesa
Clocks
171
WS 8007
WS 8007
schwarz
black
368 mm
WS 8007
368 x 29 x 228 mm
4 x AA Mignon LR06
DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Datums- und Wochentagsanzeige (8 Sprachen)
■ Innentemperaturanzeige ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ Jumbo-LCD ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung
DCF-77 Radio controlled clock with manual time setting option
■ 12/24h time display ■ Date and weekday display (8 languages)
■ Indoor temperature display ■ Alarm with snooze function ■ Jumbo LCD ■ Wall mounting or table standing
Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option
■ Affichage de l’heure 12/24h ■ Affichage de la date et les
jours de la semaine (8 langues) ■ Affichage de la température intérieure ■ Sonnerie d’alarme avec mouvement répétitif ■ LCD géant ■ Montage en mural ou poser sur table
Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización
manual ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Visualización de
la fecha y día de la semana (8 idiomas) ■ Visualización de
la temperatura interior ■ Alarma con función de retardo ■
LCD grande ■ Colgador de pared o posición sobre mesa
172
Clocks
WS 8011
430 mm
WS 8011
433 50
MHz
m
430 x 34 x 289 mm
4 x AA Mignon LR06
incl. Sensor TX108DTH
65 x 35 x 100 mm
2 x AA Mignon LR06
DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Datums- und Wochentagsanzeige (8 Sprachen)
■ Innen- und Außentemperaturanzeige ■ Innen- und Außenluftfeuchteanzeige ■ Wettervorhersage ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ Jumbo-LCD ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung
DCF-77 Radio controlled clock with manual time setting option
■ 12/24h time display ■ Date and weekday display (8 languages)
■ Indoor and outdoor temperature display ■ Indoor and outdoor humidity display ■ Weather forecast ■ Alarm with snooze
function ■ Jumbo LCD ■ Wall mounting or table standing
Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option
■ Affichage de l’heure 12/24h ■ Affichage de la date et les jours
de la semaine (8 langues) ■ Affichage de la température intérieure
et extérieur ■ Affichage de l’humidité intérieure et extérieure
■ Prévisions météorologiques ■ Sonnerie d’alarme avec mouvement répétitif ■ LCD géant ■ Montage en mural ou poser sur table
Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización
manual ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Visualización de
la fecha y día de la semana (8 idiomas) ■ Visualización de la temperatura interior y exterior ■ Visualización de la humedad interior
e exterior ■ Previsión meteorológica ■ Alarma con función de
retardo ■ LCD grande ■ Colgador de pared o posición sobre mesa
Clocks
173
WS 8009
WS 8009
silber
silver
407 mm
WS 8009
407 x 43 x 270 mm
4 x AA Mignon LR06
DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Zeitzoneneinstellung (± 12 h) ■ Datums- und
Wochentagsanzeige (8 Sprachen) ■ Innenluftfeuchteanzeige
■ Innentemperaturanzeige ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ Jumbo-LCD ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung
DCF-77 Radio controlled clock with manual time setting
option ■ 12/24h time display ■ Time zone setting (± 12h)
■ Date and weekday display (8 languages) ■ Indoor temperature display ■ Indoor humidity display ■ Alarm with snooze
function ■ Jumbo LCD ■ Wall mounting or table standing
Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option
■ Affichage de l’heure 12/24h ■ Réglage sur fuseaux horaires
(± 12h) ■ Affichage de la date et les jours de la semaine (8 langues) ■ Affichage de la température intérieure ■ Affichage de
l‘humidité intérieure ■ Sonnerie d’alarme avec mouvement
répétitif ■ LCD géant ■ Montage en mural ou poser sur table
Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización
manual ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Ajuste de zona
horaria (± 12h) ■ Visualización de la fecha y día de la semana
(8 idiomas) ■ Visualización de la temperatura interior ■ Visualización de la humedad interior ■ Alarma con función de retardo
■ LCD grande ■ Colgador de pared o posición sobre mesa
174
Clocks
WS 8015
WS 8015
schwarz
schwarz
WS 8015
weiß
weiß
Umschaltbares Display zur Optimierung des Betrachtungswinkels
bei Wand und Tischnutzung.
Adjustable display to optimize angle of vision
by wall mounting or table standing.
WS 8015
223 x 25 x 223 mm
4 x AA Mignon LR06
DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Zeitzoneneinstellung (± 12 h) ■ Datums- und
Wochentagsanzeige (8 Sprachen) ■ Innenluftfeuchteanzeige
■ Innentemperaturanzeige ■ Weckalarm mit Schlummerfunktion ■ Jumbo-LCD ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung
DCF-77 Radio controlled clock with manual time setting
option ■ 12/24h time display ■ Time zone setting (± 12h)
■ Date and weekday display (8 languages) ■ Indoor temperature display ■ Indoor humidity display ■ Alarm with snooze
function ■ Jumbo LCD ■ Wall mounting or table standing
Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option
■ Affichage de l’heure 12/24h ■ Réglage sur fuseaux horaires
(± 12h) ■ Affichage de la date et les jours de la semaine (8 langues) ■ Affichage de la température intérieure ■ Affichage de
l‘humidité intérieure ■ Sonnerie d’alarme avec mouvement
répétitif ■ LCD géant ■ Montage en mural ou poser sur table
Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización
manual ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Ajuste de zona
horaria (± 12h) ■ Visualización de la fecha y día de la semana
(8 idiomas) ■ Visualización de la temperatura interior ■ Visualización de la humedad interior ■ Alarma con función de retardo
■ LCD grande ■ Colgador de pared o posición sobre mesa
Clocks
175
WT 3000
WT 3000
Ø 172 x 54 mm
1 x AA Mignon LR06
WT 3000
alu
alu
Saugnäpfe
suction cups
DCF-77 Funkuhr mit manueller Einstelloption ■ 12/24h Zeitanzeige ■ Zeitzoneneinstellung (± 12h) ■ Datums- und
Wochentagsanzeige (7 Sprachen) ■ Innentemperaturanzeige
■ Feuchtigkeitsgeschützt, ideal für Badezimmer Montage mit
4 Saugnäpfen ■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung
DCF-77 Radio controlled clock with manual time setting
option ■ 12/24h time display ■ Time zone setting (± 12h)
■ Date and weekday display (7 languages) ■ Indoor temperature display ■ Humidity-proof, ideal for bathrooms Mounting with 4 suction cups ■ wall mounting or table standing
Horloge radio-pilotée DCF-77 avec réglage manuel en option
■ Affichage de l’heure 12/24h ■ Réglage sur fuseaux horaires (± 12h) ■ Affichage de la date et les jours de la semaine
(7 langues) ■ Affichage de la température intérieure ■ Résistant à l’humidité, idéal pour les salles de bains Montage
avec 4 ventouses ■ montage en mural ou poser sur table
Reloj radio-controlado DCF-77 con opción de sintonización manual ■ Visualización de la hora 12/24h ■ Ajuste de
zona horaria (± 12h) ■ Visualización de la fecha y día de la
semana (7 idiomas) ■ Visualización de la temperatura interior ■ Prueba de humedad, ideal para cuartos de baño Montaje con 4 ventosas ■ colgador de pared o posición sobre mesa
176
Clocks
WT 4050
WT 4050
Ø 370 x 31 mm
1 x AA Mignon LR06
WT 4050
pink
pink
Baumstamm-Design ■ Stundenzeiger: Axt, Minutenzeiger: Säge
■ Kunststoffrahmen
Tree trunk design ■ Hour hand: Ax, Minute hand: Saw ■ Plastic
frame
Design de tronc d’arbre ■ Aiguille des heures: Hache, Aiguille des
minutes: Scie ■ Cadre plastique
Diseño de tronco de árbol ■ Aguja de las horas: Hacha, Aguja
de los minuteros: Sierra ■ Marco plástico
WT 4050
gelb
yellow
WT 4050
grün
green
Clocks
177
WT 600 / 6700
WT 600
rot
red
WT 600
schwarz
black
WT 600
Ø 250 x 24 mm
1 x AA Mignon LR06
Kunststoffrahmen
Plastic frame
Cadre plastique
Marco plástico
WT 600
weiß
white
WT 6700
Ø 250 x 38 mm
1 x AA Mignon LR06
WT 6700
schwarz
black
WT 6700
silber
silver
178
Clocks
WT 650
WT 650
Ø 260 x 45 mm
1 x AA Mignon LR06
WT 650
silber
silver
Innentemperaturanzeige ■ Innenluftfeuchteanzeige ■ Kunststoffrahmen
Indoor temperature display ■ Indoor humidity display ■ Plastic
frame
Affichage de la température intérieure ■ Affichage de l’humidité
intérieure ■ Cadre plastique
Visualización de la temperatura interior ■ Visualización de la humedad interior ■ Cadre plastique
Clocks
179
WT 7940/ 8940
WT 7940
Ø 330 x 37 mm
1 x AA Mignon LR06
WT 7940
silber
silver
Kunststoffrahmen
Plastic frame
Cadre plastique
Marco plástico
WT 8940
Ø 330 x 37 mm
1 x AA Mignon LR06
Kunststoffrahmen
Plastic frame
WT 8940
silber
silver
180
Clocks
Cadre plastique
Marco plástico
WT 4100 / 7700
WT 4100
Ø 300 x 42 mm
1 x AA Mignon LR06
WT 4100
weiß
white
Kunststoffrahmen
Plastic frame
Cadre plastique
WT 7700
Marco plástico
Ø 260 x 40 mm
1 x AA Mignon LR06
WT7700
silber
silver
Clocks
181
WT 8700/ 9400
WT 9400
326 x 55 x 302 mm
1 x AA Mignon LR06
WT 9400
blau
blue
Kunststoffrahmen
Plastic frame
Cadre plastique
Marco plástico
WT 9400
weiß
white
WT 9400
schwarz
black
WT 9400
grün
green
WT 8700
Ø 260 x 40 mm
1 x AA Mignon LR06
Kunststoffrahmen
WT 8700
silber
silver
Plastic frame
Cadre plastique
Marco plástico
WT 8700
weiß
white
182
Clocks
WT 9000
WT 9000
Ø 300 x 33 mm
1 x AA Mignon LR06
WT 9000
orange
orange
WT 9000
violett
violet
WT 9000
grün
green
Kunststoffrahmen
Plastic frame
Cadre plastique
Marco plástico
WT 9000
blau
blue
183
Clocks
WT 7350 Galaxy Clock
WT 7350
Ø 215 mm
1 x AA Mignon LR06
WT 7350 Galaxy Clock
schwarz
black
WT 7350 Galaxy Clock Logo
schwarz
black
Magnetuhr ■ 2 Sets Kugeln - silber & bunt ■ Wandaufhängung oder
Tischaufstellung
Magnet clock ■ 2 Sets balls silver & colourful ■ Wall mounting or
table standinggung oder Tischaufstellung
Horloge à aimant ■ 2 kit les boules argent et multicolore ■ Utilisation murale ou sur table
Reloj el magnético ■ el juego los bolas plata y multicolor ■ Posibilidad de colgar de la pared o posar sobre mesa
184
Clocks
WT 1700
WT 1700
Ø 300 mm
1 x AA Mignon LR06
WT 1700
transparent
transparent
Mit befüllbarem Rahmen ....
Frame can be filled with ......
Designbeispiele
Example
Quarzuhr ■ befüllbarer Rahmen z.B. mit Smarties, Schrauben,
Nudeln etc. ■ Wandaufhängung
Quartz clock ■ can be filled with Smarties, bolts, noodles etc.
■ Wall mounting or table standing
Horloge à quartz ■ À remplir avec Smarties,
les vis,
les nouilles etc. ■ Montage en mural ou poser sur table
Reloj de cuarzo ■ cargarse de algo con Smarties, los tornillos etc. ■ Colgador de pared o posición sobre mesa
Clocks
185
WT 7000/ 8000
WT 7000
Ø 300 x 30 mm
1 x AA Mignon LR06
WT 7000
schwarz
black
Quarzwanduhr ■ Kunststoffrahmen
WT 7000
weiß
white
Quartz wall clock ■ Plastic frame
Horloge à quartz ■ Cadre plastique
Reloj de cuarzo ■ Marco plástico
WT 7000
silber
silver
DCF-77 Funkwanduhr ■ Kunststoffrahmen
Radio controlled clock ■ Plastic frame
Horloge radio-pilotée DCF-77 ■ Cadre
plastique
WT 8000
Ø 300 x 30 mm
1 x AA Mignon LR06
Reloj radio-controlado DCF-77 ■ Marco
plástico
WT 8000
weiß
white
WT 8000
schwarz
black
WT 8000
silber
silver
186
Clocks
WT 7610/ 8610/ 7800/ 8800
WT 7610
WT 8610
Ø 300 x 42 mm
1 x AA Mignon LR06
Metallrahmen
Metal frame
Cadre métallisé
Marco metalizado
WT 7610
alu
alu
WT 8610
alu
alu
WT 7800
WT 8800
Ø 300 x 40 mm
1 x AA Mignon LR06
Kunststoffrahmen
WT 7800
silber
silver
Plastic frame
Cadre plastique
Marco plástico
WT 8800
schwarz
black
Clocks
187
WT 7650/ 8950
WT 7650
Ø 250 x 46 mm
1 x AA Mignon LR06
WT 7650
metall
metal
Quarzwanduhr ■ Metallrahmen
Quartz wall clock ■ metal frame
Horloge à quartz ■ Cadre métallisé
Reloj de cuarzo ■ Marco metalizado
WT 8950
Ø 300 x 50 mm
1 x AA Mignon LR06
WT 8950
chrom
chrome
DCF-77 Funkwanduhr ■ chromlackierterKunststoffrahmen
Radio controlled clock ■ Chrome coated
Plastic frame
Horloge radio-pilotée DCF-77 ■ Cadre
plastique chrome laqué
Reloj radio-controlado DCF-77 ■ Marco
plástico lacado cromado
188
Clocks
WT 7981/ 8990
WT 7981
Ø 300 x 50 mm
1 x AA Mignon LR06
WT 7981
silber-schwarz
silver-black
Innentemperaturanzeige ■ Innenluftfeuchteanzeige ■ Metallrahmen
Indoor temperature display ■ Indoor humidity display ■ metal
frame
Affichage de la température intérieure ■ Affichage de l’humidité
intérieure ■ Cadre métallisé
Visualización de la temperatura interior ■ Visualización de la humedad interior ■ Marco metalizado
WT 8990
Ø 300 x 50 mm
1 x AA Mignon LR06
WT 8990
metall
metal
Funkwanduhr ■ Metallrahmen■ Schleichende Sekunde
■ Glas
Radio controlled wall clock ■ metal frame ■ Silent second
movement ■ glass
Horloge radio-pilotée DCF-77 ■ Cadre métallisé ■ Aiguille
des secondes en trotteuse ■ Verre
Reloj radio-controlado DCF-77 ■ Marco metalizado
■ Mecanismo silencioso ■ Vaso
Clocks
189
WT 7980/ 8900
WT 7980
Ø 300 x 50 mm
1 x AA Mignon LR06
WT 7980
metall
metal
Innentemperaturanzeige ■ Innenluftfeuchteanzeige ■ Metallrahmen
Indoor temperature display ■ Indoor humidity display ■ metal
frame
Affichage de la température intérieure ■ Affichage de l’humidité
intérieure ■ Cadre métallisé
Visualización de la temperatura interior ■ Visualización de la humedad interior ■ Marco metalizado
WT 8900
Ø 330 x 48 mm
1 x AA Mignon LR06
WT 8900
metall
metal
Funkwanduhr ■ Metallrahmen
Radio controlled wall clock ■ metal frame
Horloge radio-pilotée DCF-77 ■ Cadre métallisé
Reloj radio-controlado DCF-77 ■ Marco metalizado
190
Clocks
WT 8970/ 8971/ 8972
WT 8970
silber-schwarz
silver-black
WT 8970
WT 8971
WT 8972
Ø 300 x 42 mm
1 x AA Mignon LR06
WT 8971
weiß-blau
white-blue
WT 8972
schwarz
black
Funkwanduhr ■ Metallrahmen
Radio controlled wall clock ■ metal frame
Horloge radio-pilotée DCF-77 ■ Cadre métallisé
Reloj radio-controlado DCF-77 ■ Marco metalizado
Clocks
191
WT 1030/ 7688
WT 1030
Ø 300 x 43 mm
1 x AA Mignon LR06
WT 1030
schwarz-silber
black-silver
Quarzwanduhr ■ Metallrahmen Pendel
(Optional)
Quartz wall clock ■ metal frame ■ Pendulum (optional)
Horloge à quartz ■ Cadre métallisé
■ Balancier (facultatif)
Reloj de cuarzo ■ Marco metalizado
■ Péndulo (opcional)
Optional
Pendel
Pendulum
WT 7688
Ø 330 x 15 mm
1 x AA Mignon LR06
WT 7688
metall
metal
Quarzwanduhr ■ Metallrahmen
Quartz wall clock ■ metal frame
Horloge à quartz ■ Cadre métallisé
Reloj de cuarzo ■ Marco metalizado
192
Clocks
WT 4000
WT 4000-000
WT 4000-001
WT 4000-010
WT 4000-028
WT 4000-Teddy
WT 4000-Schoko
Ø 290 x 15 mm
1 x AA Mignon LR06
WT 4000-000
WT 4000-0001
WT 4000-028
WT 4000-Schoko
WT 4000-001
WT 4000-Teddy
WT 4000-099
Ø 350 x 15 mm
1 x AA Mignon LR06
Quarzwanduhr ■ Glas
Quartz wall clock ■ glass
Horloge à quartz ■ vaso
WT 4000-099
Reloj de cuarzo ■ verre
Clocks
193
WT 8995
WT 8995
Ø 500 x 50 mm
1 x C Baby LR14
WT 8995
metall (Alu)
metal (alu)
Funkwanduhr ■ Metallrahmen
Radio controlled wall clock ■ metal frame
Horloge radio-pilotée DCF-77 ■ Cadre métallisé
Reloj radio-controlado DCF-77 ■ Marco metalizado
194
Clocks
WT 1020/ 1021/ 1510/ 1511/ 1512
WT 1020
WT 1021
Ø 350 x 33 mm
1 x AA Mignon LR06
WT 1020
Quarzwanduhr ■ MDF-Material ■ Pendel
Quartz wall clock ■ MDF material ■ Pendulum
Horloge à quartz ■ matère MDF ■ Balancier
Reloj de cuarzo ■ madera de densidad media
■ Péndulo
WT 1021
WT 1510
WT 1511
WT 1512
Ø 500 x 25 mm
1 x AA Mignon LR06
Quarzwanduhr ■ MDF-Material
Quartz wall clock ■ MDF material
Horloge à quartz ■ matère MDF
Reloj de cuarzo ■ madera de densidad media
WT 1510
WT 1512
WT 1511
Clocks
195
WT 1010/ 1012/ 1013/ 1014/
1015/ 1016/ 1017/ 1018
WT
WT
WT
WT
WT 1010
Blumentopf
flowerpot
1010
1012
1013 1014
WT
WT
WT
WT
1015
1016
1017
1018
Ø 340 x 33 mm
1 x C Baby LR14
WT 1013
Kaffeekanne
coffee pot
WT 1012
Merlot
Merlot
WT 1016
Blumenkorb
flower basket
WT 1017
Lilien
lilies
WT 1014
Hahn
cock
WT 1018
Kätzchen
kittens
Quarzwanduhr ■ MDF-Material
Quartz wall clock ■ MDF material
Horloge à quartz ■ matère MDF
Reloj de cuarzo ■ madera de densidad media
WT 1015
Café
Café
196
Clocks
WT 7006/ 7050
WT 7006
Ø 360 x 65 mm
1 x AA Mignon LR06
WT 7006
antikbraun
antique brown
Quarzwanduhr ■ Metallrahmen ■ Wasserdicht! Für Innen und
Außen!
Quartz wall clock ■ metal frame ■ Water resistant! For indoor and
ourdoor!
Horloge à quartz ■ Cadre métallisé ■ Imerméable! Pour intérieur
et extérieur!
Reloj de cuarzo ■ Marco metalizado ■ Impermeable! Por interior
y exterior!
WT 7050
Ø 500 x 60 mm
1 x AA Mignon LR06
Quarzwanduhr ■ Metallrahmen
Quartz wall clock ■ metal frame
Horloge à quartz ■ Cadre métallisé
WT 7050
metall-schwarz
metal-black
Reloj de cuarzo ■ Marco metalizado
Clocks
197
Waagen
Scales
Balances
198
Scales
PW 300, GW 200
PW 300
300 x 49 x 320 mm
4 x AAA Micro LR03
PW 300
schwarz
black
Personenwaage ■ Quarzuhr ■ Wiegefunktion in kg/ lb ■ Belastbar bis 180 kg ■ Automatische Abschaltung ■ Batterieendanzeige
Bathroom scale ■ Quartz clock ■ Weigh unit in kg/ lb ■ For
loads up to 180 kg ■ Auto shut-off ■ Low battery indicator
Pèse-personne ■ Horloge à quar tz ■ Fonction de pesage
en kg/ lb ■ Jusqu’à un poids de 180 kg ■ Arrêt automatique ■ Af f ichage de la puissanc e de charge des piles
Báscula de baño ■ Reloj de cuarzo ■ Báscula en
kg / l b ■ Pa r a s o p o r t a r p e s o d e h a s t a 18 0 kg ■ A p a gado automático ■ Indicador de baterías bajas
GW 200
150 x 85 x 30 mm
1 x CR2032 (incl.)
GW 200
silber - schwarz
silver - black
Gepäckwaage ■ Wiegefunktion in kg/ lb ■ Belastbar bis 50
kg ■ Überladungs-anzeige ■ Automatische Abschaltung
Baggage scale ■ Weigh unit in kg/ lb ■ For loads
up to 50 kg ■ Over load display ■ Auto shut-off
Balance pour bagages ■ Fonction de pesage en kg/ lb ■ Jusqu’à
un poids de 50 kg ■ Affichage de la surcharge ■ Arrêt automatique
Báscula por el bagaje ■ Báscula en kg/ lb ■ Para soportar peso
de hasta 50 kg ■ Affichage de la surcharge ■ Apagado automático
Scales
199
KW 100 / 110
KW 100
Ø 210 x 18 mm
3 x AAA Micro LR03
KW 100
schwarz-weiß
black-white
KW 110
100 x 20 x 160 mm
1 x CR2032 (incl.)
KW 110
weiß
white
Küchenwaage ■ Quarzuhr (nur KW 100) ■ Wiegefunktion in kg/
lb ■ Tara-Funktion ■ Belastbar bis 3 kg ■ Automatische Abschaltung ■ Batterieendanzeige ■ Wandmontage oder Tischaufstellung
Kitchen scale ■ Quartz clock (only KW 100) ■ Weigh in
kg/ lb ■ Tare function ■ For loads up to 3 kg ■ Auto turn off
■ Low battery indicator ■ Wall mounting or table standing
Balance de cuisine ■ Horloge à quartz (seule KW 100) ■
Fonction de pesage en kg/ lb ■ Fonction de tare ■ Jusqu’à un
poids de 3 kg ■ Arrêt automatique ■ Affichage de la puissance de charge des piles ■ Utilisation murale ou sur table
Balanza ■ Reloj de cuarzo (sólo KW 100) ■ Báscula en
kg/ lb ■ Función de tara ■ Para soportar peso de hasta 3
kg ■ Apagado automático ■ Indicador de baterías bajas
■ Posibilidad de colgar de la pared o posar sobre mesa
200
Scales
Akku- & Ladetechnik
Charger
Technique de recharger
Charger
201
BC 2500
BC 2500
anthrazit-schwarz
anthrazit-black
Startseite
Übersicht aller Daten für jeden
einzelnen Ladeschacht
Einstellung
Individuelle Einstellungen
der aktuellen Lademodi
System-Einstellung
Individuelle Einstellungen
des Lader-Systems
Homepage
Summary of all data for each
charging bay
Setting
Individual adjustment
of the current charging modes
System setting
Individual adjustment
of the charger‘s system
202
Charger
Details
Visualisierung verschiedener
Zusatz-Informationen eines
ausgewählten Akkus
Details
Visualization of various
additional informations
of a selected recharg. battery
BC 2500
104 x 50 x 154 mm
Netzteil / AC adapter (incl.)
Delta-U-Lader mit Einzelschachtsteuerung ■ Mikroprozessorsteuerung ■ Separate LCD-Anzeige für jeden Ladeschacht ■ Verschiedene Anzeigmodi während des Ladens/ Entladens: Ladestrom (in
mA), abgelaufene Zeit (in hh:mm), Akkuspannung (in V) und geladene Kapazität (in mAh) ■ Ultra-Schnell-Ladung ■ Entladefunktion
■ Testfunktion (Kapazitätsprüfung) und Refresh-Funktion (Akku
Pflegeprogramm) ■ Batterieformungsfunktion ■ Zyklische Ladeund Entladefunktion ■ Mehrere Funktionen gleichzeitig und unabhängig voneinander für jeden Ladeschacht anwendbar ■ Smartphone-Steuerung über APPLE iPhone und Android Smartphone:
-dU-Wert-Einstellung, Innenwiderstand und Spannungs- grafik zu
den Akkus (bei dauerhafter Bluetoothnutzung) ■ USB-Schnittstellen
(5V 1A) für das Aufladen von Smartphone, MP3-Player und Digitalkamera ■ Gleichzeitiges Laden/ Entladen von AAA Micro und
AA Mignon Akkus möglich ■ Automatische Beendigung des Ladevorgangs zur Vermeidung von Überladung ■ Akku-Defekt-Erkennung ■ Überhitzungsschutz ■ Ladestrombereich von 200mA bis
2500mA und Entladestrombereich von 100mA bis 1000mA ■ Maximale Ladekapazität (Kapazität der Akkus): 3500 mAh ■ Für NiCd,
NiMH Akkus (AAA Micro, AA Mignon) ■ Hintergrundbeleuchtung
Delta-U-Charger with individual charging bay control ■ Microprocessor control ■ Separate LCD display for every charging bay ■ Various
display modes during charging/ discharging: Charge current (in mA),
elapsed time (in hh:mm), terminal voltage (in V) and charged capacity (in mAh) ■ Ultra fast chargeable ■ Discharge function ■ Analyse- (capacity check) and Refresh function (recharg. battery care
program) ■ Break-In Funktion ■ Cycle Function ■ Different functions
simultaneously and independently of each other for every charging
bay usable ■ Smartphone control with APPLE iPhone and Android
smart phone: -dU value adjustment, internal resistance and voltage
graphic for each battery (when Bluetooth is used permanently) ■
USB ports (5V 1A) for charging smart phone, MP3 player and digital
camera ■ Simultaneous charging/ discharging of rechargeable AAA
Micro and AA Mignon batteries possible ■ Automatical stop of charging to avoid overcharging ■ Battery defect detection ■ Overheat
detection ■ Charge current range from 200mA to 2500mA and discharge current range 100mA to 1000mA ■ For NiCd, NiMH rechargeable batteries (AAA Micro, AA Mignon) ■ Maximum charge capacity (capacity of the rechargeable batteries): 3500 mAh ■ Backlight
Chargeur-Delta-U avec de contrôle séparés des compartiments
de charge ■ Contrôle par microprocesseur ■ Écran LCD séparé
pour chaque compartiment de charge ■ Différents modes d’affichage durant le processus de recharge/ décharge: Courant
pour la recharge (en mA), le temps écoulé (en hh:mm), la tension
(en V), la capacité chargée (en mAh) ■ Hyper rapide phase de
recharge ■ Fonction de décharge ■ Fonction analyser (vérification
de la capacité) et fonction actualisation (programme d’entretien
des batteries rechargeables) ■ Fonction interruption ■ Fonction
cycle ■ Différentes fonctions utilisables simultanément et séparément l’une de l’autre pour chaque compartiment de recharge
■ Contrôle pour iPhone d’Apple et smartphone Android: tension
négative de crête, graphiques de la résistance interne et tension
de la piles (lorsque Bluetooth est utilisé de façon permanente)
■ Ports USB (5V 1A) pour charger smartphones, lecteurs MP3
et appareils photo numériques ■ Charge / décharge simultanée possible des piles rechargeables AAA Micro et AA Mignon
■ Achèvement automatique du processus de recharge pour éviter
toute surcharge ■ Détection de défection ■ Protection contre surchauffe ■ Courant de charge de 200mA à 2500mA et courant de
décharge de 100mA à 1000mA ■ Capacité de charge maximum
(capacité des piles rechargeables): 3500 mAh ■ Pour NiCd, NiMH
piles recharg- eables (AAA Micro, AA Mignon) ■ Eclairage de fond
Cargador-Delta-U con control individual de los canales de carga
■ Control por microprocesador ■ Pantalla LCD separe para cada
canal de carga ■ Varios modos de visualización durante la carga/ descarga: Corriente de carga (en mA), tiempo transcurrido (en hh:mm),
tensión en los bornes (en V) y las capacidades acumuladas (en mAh)
■ Carga ultrarrápida ■ Función de descargar las pilas ■ Función de
análisis (medición de la capacidad de la pila) y función de refresco
(programa de cuidado de pilas recargables) ■ Función de rodaje
■ Función de ciclo ■ Diferentes funciones utilizable simultánea e
independientemente para cada canal de carga ■ Control-soporte por
Smartphone tanto para iPhone de Apple como para Smartphones
Android: valores de pico de delta negativo, gráficas de la resistencia
interna y de la tensión de la pila (cuando se utiliza Bluetooth permanentemente) ■ Puertos USB (5V 1A) de para cargar Smartphones,
reproductores MP3 y cámaras digitales ■ Simultánea de carga/ descarga de la batería recargable AAA Micro y AA Mignon posibles ■ Terminación automática de la carga para evitar la sobrecarga ■ Detector
de pilas defectuosas ■ Detector de sobrecalentamiento ■ Corriente
de carga desde 200mA hasta 2500mA y corriente de descarga
desde 100mA hasta 1000mA ■ Capacidad de carga máxima (capacidad de las baterías recargables): 3500 mAh ■ Para NiCd, NiMH
baterías recargables (AAA Micro, AA Mignon) ■ Retroiluminación
Charger
203
BC 1000 Set
BC 1000
75 x 37 x 129 mm
Netzteil / AC adapter (incl.)
Set:
Ladegerät
Netzteil
4 x Batterie Adapter (C Baby LR14)
4 x Batterie Adapter (D Mono LR20)
4 x Mignon Akku NiMH 2.500 mAh
1 x Reisetasche (grau)
Set:
Charger
AC adapter
4 x battery converter (C Baby LR14)
4 x battery converter (D Mono LR20)
4 x Mignon Accu NiMH 2.500 mAh
1 x travel bag (grey)
Reise-Set
Travel Set
Set voyage
Set viaje
BC 1000
blau
blue
Delta-U-Lader mit Einzelschachtsteuerung ■ Mikroprozessorsteuerung ■ Separate LCD-Anzeige für jeden Ladeschacht
■ Verschiedene Anzeigmodi während des Ladens/ Entladens:
Ladestrom (in mA), abgelaufene Zeit (in hh:mm), Anschlussspannung (in V) und geladene Kapazität (in mAh oder Ah)
■ Ultra-Schnell-Ladung ■ Entladefunktion ■ Testfunktion (Kapazitätsprüfung) ■ Refresh-Funktion (Akku-Pflegeprogramm) ■ Alle
Funktionen gleichzeitig und unabhängig voneinander für jeden
Ladeschacht anwendbar ■ Gleichzeitiges Laden/ Entladen von
AAA Micro und AA Mignon Akkus möglich ■ Automatische Beendigung des Ladevorgangs zur Vermeidung von Überladung ■ AkkuDefekt-Erkennung ■ Überhitzungsschutz ■ Für NiCd, NiMH Akkus
(AAA Micro, AA Mignon) ■ Ladestrombereich (wählbar): 200/ 500/
700/ 1000 mA (bis zu 1800 mA wenn nur 2 Akkus geladen werden) ■ Maximale Ladekapazität (Kapazität der Akkus): 3000 mAh
Delta-U-Charger with individual charging bay control ■ Microprocessor control ■ Separate LCD display for every charging bay
■ Various display modes during charging/ discharging: Charge current (in mA), elapsed time (in hh:mm), terminal voltage (in V) and
charged capacity (in mAh or Ah) ■ Ultra fast chargeable ■ Discharge function ■ Test function (capacity check) ■ Refresh function (recharg. battery care program) ■ All functions simultaneously
and independently of each other for every charging bay usable
■ Simultaneous charging/ discharging of recharg. AAA Micro and
AA Mignon batteries possible ■ Automatical stop of charging to
avoid overcharging ■ Battery defect detection ■ Overheat detection
■ For NiCd, NiMH rechargeable batteries (AAA Micro, AA Mignon)
■ Charge current selectable: 200/ 500/ 700/ 1000 mA (up to 1800
mA if only 2 rechargeable batteries become charged) ■ Maximum
charge capacity (capacity of the rechargeable batteries): 3000 mAh
Chargeur-Delta-U avec de contrôle séparés des compartiments
de charge ■ Contrôle par microprocesseur ■ Écran LCD séparé
pour chaque compartiment de charge ■ Différents modes d’affichage durant le processus de recharge/ décharge: Courant pour
la recharge (en mA), le temps écoulé (en hh:mm), la tension (en
V), la capacité chargée (en mAh ou Ah) ■ Hyper rapide phase
de recharge ■ Fonction de décharge ■ Fonction test (vérification
de la capacité) ■ Fonction-rafraîchir (programme d’entretien des
batteries rechargeables) ■ Toutes les fonctions utilisables simultanément et séparément l’une de l’autre pour chaque compartiment
de recharge ■ Recharge et décharge simultanée possible des
piles rechargeables AAA Micro et AA Mignon ■ Achèvement automatique du processus de recharge pour éviter toute surcharge
■ Détection de défection ■ Protection contre surchauffe ■ Pour
NiCd, NiMH piles rechargeables (AAA Micro, AA Mignon) ■ Courant de charge sélectionnable: 200/ 500/ 700/ 1000 mA (jusqu’à
1800mA si seulement deux batteries se chargent) ■ Capacité de
charge maximum (capacité des piles rechargeables): 3000 mAh
Cargador-Delta-U con control individual de los canales de carga
Control por microprocesador ■ Pantalla LCD separe para cada canal
de carga ■ Varios modos de visualización durante la carga/ descarga:
Corriente de carga (en mA), tiempo transcurrido (en hh:mm), tensión
en los bornes (en V) y las capacidades acumuladas (en mAh o Ah)
■ Carga ultrarrápida ■ Función de descargar las pilas ■ Medición de
la capacidad de la pila ■ Función de mantenimiento (programa de
cuidado de pilas recargables) ■ Todas las funciones utilizable simultánea e independientemente para cada canal de carga ■ Simultánea
de carga/ descarga de la batería recargable AAA Micro y AA Mignon
posibles ■ Terminación automática de la carga para evitar la sobrecarga ■ Detector de pilas defectuosas ■ Detector de sobrecalentamiento ■ Para NiCd, NiMH baterías recargables (AAA Micro, AA Mignon) ■ Corriente de carga seleccionable: 200/ 500/ 700/ 1000 mA
(hasta 1800mA si tan sólo 2 pilas recargables se cargan) ■ Capacidad
de carga máxima (capacidad de las baterías recargables): 3000 mAh
204
Charger
BC 700
BC 700
75 x 37 x 129 mm
Netzteil / AC adapter (incl.)
BC 700
schwarz
black
Delta-U-Lader mit Einzelschachtsteuerung ■ Mikroprozessorsteuerung ■ Separate LCD-Anzeige für jeden Ladeschacht ■ Verschiedene
Anzeigmodi während des Ladens/ Entladens: Ladestrom (in mA),
abgelaufene Zeit (in hh:mm), Anschlussspannung (in V) und geladene Kapazität (in mAh oder Ah) ■ Entladefunktion ■ Testfunktion
(Kapazitäts-prüfung) ■ Refresh-Funktion (Akku-Pflegeprogramm)
■ Alle Funktionen gleichzeitig und unabhängig voneinander für jeden
Ladeschacht anwendbar ■ Gleichzeitiges Laden/ Entladen von AAA
Micro und AA Mignon Akkus möglich ■ Automatische Beendigung
des Ladevorgangs zur Vermeidung von Überladung ■ Akku-DefektErkennung ■ Überhitzungsschutz ■ Für NiCd, NiMH Akkus (AAA
Micro, AA Mignon) ■ Ladestrombereich (wählbar): 200/ 500/ 700
mA ■ Maximale Ladekapazität (Kapazität der Akkus): 3000m Ah
Delta-U-Charger with individual charging bay control ■ Microprocessor control ■ Separate LCD display for every charging bay ■ Various
display modes during charging/ discharging: Charge current (in mA),
elapsed time (in hh:mm), terminal voltage (in V) and charged capacity
(in mAh or Ah) ■ Discharge function ■ Test function (capacity check)
■ Refresh function (recharg. battery care program) ■ All functions
simultaneously and independently of each other for every charging
bay usable ■ Simultaneous charging/ discharging of recharg. AAA
Micro and AA Mignon batteries possible ■ Automatical stop of charging to avoid overcharging ■ Battery defect detection ■ Overheat
detection ■ For NiCd, NiMH rechargeable batteries (AAA Micro, AA
Mignon) ■ Charge current (selectable): 200/ 500/ 700 mA ■ Maximum
charge capacity (capacity of the rechargeable batteries): 3000 mAh
Chargeur-Delta-U avec de contrôle séparés des compartiments
de charge ■ Contrôle par microprocesseur ■ Écran LCD séparé
pour chaque compartiment de charge ■ Différents modes d’affichage durant le processus de recharge/ décharge: Courant pour
la recharge (en mA), le temps écoulé (en hh:mm), la tension (en
V), la capacité chargée (en mAh ou Ah) ■ Fonction de décharge
■ Fonction test (vérification de la capacité) ■ Fonction-rafraîchir
(programme d’entretien des batteries rechargeables) ■ Toutes les
fonctions utilisables simultanément et séparément l’une de l’autre
pour chaque compartiment de recharge ■ Recharge et décharge
simultanée possible des piles rechargeables AAA Micro et AA Mignon
■ Achèvement automatique du processus de recharge pour éviter toute
surcharge ■ Détection de défection ■ Protection contre surchauffe
■ Pour NiCd, NiMH piles rechargeables (AAA Micro, AA Mignon)
■ Courant de charge (sélectionnable): 200/ 500/ 700 mA ■ Capacité
de charge maximum (capacité des piles rechargeables): 3000 mAh
Cargador-Delta-U con control individual de los canales de carga
■ Control por microprocesador ■ Pantalla LCD separe para cada
canal de carga ■ Varios modos de visualización durante la carga/ descarga: Corriente de carga (en mA), tiempo transcurrido (en hh:mm),
tensión en los bornes (en V) y las capacidades acumuladas (en mAh
o Ah) ■ Función de descargar las pilas ■ Medición de la capacidad
de la pila ■ Función de mantenimiento (programa de cuidado de
pilas recargables) ■ Todas las funciones utilizable simultánea e independientemente para cada canal de carga ■ Simultánea de carga/
descarga de la batería recargable AAA Micro y AA Mignon posibles
■ Terminación automática de la carga para evitar la sobrecarga
■ Detector de pilas defectuosas ■ Detector de sobrecalentamiento
■ Para NiCd, NiMH baterías recargables (AAA Micro, AA Mignon)
■ Corriente de carga (seleccionable): 200/ 500/ 700 mA ■ Capacidad
de carga máxima (capacidad de las baterías recargables): 3000 mAh
Charger
205
BC 450
BC 450
66 x 25 x 124 mm
Netzteil / AC adapter (incl.)
BC 450
grau
grey
Delta-U-Lader ■ Mikroprozessorsteuerung ■ Separate LCDAnzeige für jeden Ladeschacht ■ Verschiedene Anzeigmodi
während des Ladens/ Entladens: Ladestrom (in mA), Anschlussspannung (in V) und geladene Kapazität (in mAh oder Ah)
■ Entlade-funktion ■ Testfunktion (Kapazitätsprüfung) ■ Alle
Funktionen gleichzeitig und unabhängig voneinander für jeden
Ladeschacht anwendbar ■ Gleichzeitiges Laden/ Entladen von
AAA Micro und AA Mignon Akkus möglich ■ Automatische Beendigung des Ladevorgangs zur Vermeidung von Überladung
■ Akku-Defekt-Erkennung ■ Überhitzungsschutz ■ Für NiCd,
NiMH Akkus (AAA Micro, AA Mignon) ■ Ladestrombereich: 450
mA ■ Maximale Ladekapazität (Kapazität der Akkus): 3000 mAh
Delta-U-Charger ■ Microprocessor control ■ Separate LCD display
for every charging bay ■ Various display modes during charging/
discharging: Charge current (in mA), terminal voltage (in V) and
charged capacity (in mAh or Ah) ■ Discharge function ■ Test function
(capacity check) ■ All functions simultaneously and independently of
each other for every charging bay usable ■ Simultaneous charging/
discharging of recharg. AAA Micro and AA Mignon batteries possible
■ Automatical stop of charging to avoid overcharging ■ Battery defect
detection ■ Overheat detection ■ For NiCd, NiMH rechargeable batteries (AAA Micro, AA Mignon) ■ Charge current: 450 mA ■ Maximum
charge capacity (capacity of the rechargeable batteries): 3000 mAh
Chargeur-Delta-U ■ Contrôle par microprocesseur ■ Écran
LCD séparé pour chaque compartiment de charge ■ Différents
modes d’affichage durant le processus de recharge/ décharge:
Courant pour la recharge (en mA), la tension (en V), la capacité
chargée (en mAh ou Ah) ■ Fonction de décharge ■ Fonction
test (vérification de la capacité) ■ Toutes les fonctions utilisables simultanément et séparément l’une de l’autre pour chaque
compartiment de recharge ■ Recharge et décharge simultanée possible des piles rechargeables AAA Micro et AA Mignon
■ Achèvement automatique du processus de recharge pour
éviter toute surcharge ■ Détection de défection ■ Protection
contre surchauffe ■ Pour NiCd, NiMH piles rechargeables (AAA
Micro, AA Mignon) ■ Courant de charge: 450 mA ■ Capacité de
charge maximum (capacité des piles rechargeables): 3000 mAh
Cargador-Delta-U ■ Control por microprocesador ■ Pantalla
LCD separe para cada canal de carga ■ Varios modos de visualización durante la carga/ descarga: Corriente de carga (en mA),
tensión en los bornes (en V) y las capacidades acumuladas (en
mAh o Ah) ■ Función de descargar las pilas ■ Medición de la
capacidad de la pila ■ Todas las funciones utilizable simultánea
e independientemente para cada canal de carga ■ Simultánea
de carga/ descarga de la batería recargable AAA Micro y AA Mignon posibles ■ Terminación automática de la carga para evitar la
sobrecarga ■ Detector de pilas defectuosas ■ Detector de sobrecalentamiento ■ Para NiCd, NiMH baterías recargables (AAA
Micro, AA Mignon) ■ Corriente de carga: 450 mA ■ Capacidad de
carga máxima (capacidad de las baterías recargables): 3000 mAh
206
Charger
BC 250 / 250 Set
BC 250
BC 250 Set
66 x 25 x 110 mm
Netzteil / AC adapter (incl.)
BC 250
:
Akkus nicht enthalten
Rechargeable batteries not included
Piles non incluses
Batería no inclusive
BC 250 Set
:
inkl. 4 x 2100 mAh, AA Instant Energy
incl. 4 x 2100 mAh, AA Instant Energy
BC 250
schwarz
black
Delta-U-Lader ■ Mikroprozessorsteuerung ■ Separate LCD-Anzeige für jeden Ladeschacht ■ Verschiedene Anzeigmodi während
des Ladens/ Entladens: Anschlussspannung (in V) und Ladefortschritt (in %) ■ Automatische Beendigung des Ladevorgangs zur
Vermeidung von Überladung ■ Akku-Defekt-Erkennung ■ Für NiCd,
NiMH Akkus (AAA Micro, AA Mignon) ■ Ladestrombereich: 250
mA ■ Maximale Ladekapazität (Kapazität der Akkus): 3000 mAh
Delta-U-Charger ■ Microprocessor control ■ Separate LCD display for every charging bay ■ Various display modes during charging/ discharging: Terminal voltage (in V) and charge progress (in
%) ■ Automatical stop of charging to avoid overcharging ■ Battery defect detection ■ For NiCd, NiMH rechargeable batteries
(AAA Micro, AA Mignon) ■ Charge current: 250 mA ■ Maximum
charge capacity (capacity of the rechargeable batteries): 3000 mAh
Chargeur-Delta-U ■ Contrôle par microprocesseur ■ Écran LCD
séparé pour chaque compartiment de charge ■ Différents modes
d’affichage durant le processus de recharge/ décharge: La tension
(en V) et le processus de recharge (en %) ■ Achèvement automatique du processus de recharge pour éviter toute surcharge ■
Détection de défection ■ Pour NiCd, NiMH piles rechargeables
(AAA Micro, AA Mignon) ■ Courant de charge: 250 mA ■ Capacité
de charge maximum (capacité des piles rechargeables): 3000 mAh
Cargador-Delta-U ■ Control por microprocesador ■ Pantalla
LCD separe para cada canal de carga ■ Varios modos de visualización durante la carga/ descarga: Tensión en los bornes (en
V) y el progreso de carga (en %) ■ Terminación automática de
la carga para evitar la sobrecarga ■ Detector de pilas defectuosas ■ Para NiCd, NiMH baterías recargables (AAA Micro, AA
Mignon) ■ Corriente de carga: 250 mA ■ Capacidad de carga
máxima (capacidad de las baterías recargables): 3000 mAh
Charger
207
BC 200
BC 200
73 x 34 x 136 mm
Netzteil / AC adapter (incl.)
BC 200
schwarz
black
Für folgende Akkutypen/
For following rechargeable batteries:
max.
1000 mA
Ladestrom / Charge current
(Diameter: < 26mm, height: 34-70mm)
3.7V Li-ion, 1.2V Ni-MH/Ni-CD
AA, AAA, C
E-cigarette batteries: 18650 18500 18490 18350
Flashlight batteries: 26650 18650 18350
Separate LCD-Anzeige für jeden Ladeschacht ■ Entladefunktion ■ Testfunktion (Kapazitätsprüfung) ■ Gleichzeitiges Laden/
Entladen von AAA Micro und AA Mignon Akkus möglich ■ Automatische Beendigung des Ladevorgangs zur Vermeidung von
Überladung ■ Überhitzungsschutz ■ Lädt verschiedene Rundzellen, E-Zigaretten Batterien und Taschenlampenbatterien
Separate LCD display for every charging bay ■ Discharge function ■ Test function (capacity check) ■ Simultaneous charging/
discharging of recharg. AAA Micro and AA Mignon batteries possible ■ Automatical stop of charging to avoid overcharging ■
Overheat detection ■ Charge varoius kinds of cylindrical chargeable batteries, E-cigarette batteries and Flashlight batteries
Écran LCD séparé pour chaque compartiment de charge ■ Fonction de décharge ■ Fonction test (vérification de la capacité) ■
Recharge et décharge simultanée possible des piles rechargeables AAA Micro et AA Mignon ■ Achèvement automatique du processus de recharge pour éviter toute surcharge ■ Protection contre
surchauffe ■ Chargez différents types de batteries rechargeables,
batteries cylindriques, E-cigarettes et piles de lampe de poche
Pantalla LCD separe para cada canal de carga ■ Función de descargar las pilas ■ Medición de la capacidad de la pila ■ Simultánea de
carga/ descarga de la batería recargable AAA Micro y AA Mignon posibles ■ Terminación automática de la carga para evitar la sobrecarga
■ Detector de sobrecalentamiento ■ Cargue varios tipos de baterías recargables, baterías cilíndricas E-cigarrillo y baterías Linterna
208
Charger
BC 3500
BC 3500
120 x 35 x 136 mm
Netzteil / AC adapter (incl.)
BC 3500
schwarz
black
Für folgende Akkutypen/
For following rechargeable batteries:
max.
1000 mA
Ladestrom / Charge current
(Diameter: < 26mm, height: 34-70mm)
3.7V Li-ion, 1.2V Ni-MH/Ni-CD
AA, AAA, C, lifepo4
E-cigarette batteries: 18650 18500 18490 18350
Flashlight batteries: 26650 18650 18350
Separate LCD-Anzeige für jeden Ladeschacht ■ Entladefunktion ■ Testfunktion (Kapazitätsprüfung) ■ Gleichzeitiges Laden/
Entladen von AAA Micro und AA Mignon Akkus möglich ■ Automatische Beendigung des Ladevorgangs zur Vermeidung von
Überladung ■ Überhitzungsschutz ■ Lädt verschiedene Rundzellen, E-Zigaretten Batterien und Taschenlampenbatterien
Separate LCD display for every charging bay ■ Discharge function ■ Test function (capacity check) ■ Simultaneous charging/
discharging of recharg. AAA Micro and AA Mignon batteries possible ■ Automatical stop of charging to avoid overcharging ■
Overheat detection ■ Charge varoius kinds of cylindrical chargeable batteries, E-cigarette batteries and Flashlight batteries
Écran LCD séparé pour chaque compartiment de charge ■ Fonction
de décharge ■ Fonction test (vérification de la capacité) ■ Recharge
et décharge simultanée possible des piles rechargeables AAA
Micro et AA Mignon ■ Achèvement automatique du processus
de recharge pour éviter toute surcharge ■ Protection contre surchauffe ■ Chargez différents types de batteries rechargeables,
batteries cylindriques, E-cigarettes et piles de lampe de poche
Pantalla LCD separe para cada canal de carga ■ Función de descargar las pilas ■ Medición de la capacidad de la pila ■ Simultánea de
carga/ descarga de la batería recargable AAA Micro y AA Mignon posibles ■ Terminación automática de la carga para evitar la sobrecarga
■ Detector de sobrecalentamiento ■ Cargue varios tipos de baterías recargables, baterías cilíndricas E-cigarrillo y baterías Linterna
Charger
209
Batteries
WIEDERAUFLADBAR / RECHARGEABLE
ALKALINE
ZINK KOHLE / ZINK CARBON
ELEKTRONIK / ELECTRONIC
210
Charger
Taschenlampen
Torches
Torches
Torches
211
Designo XS / Penlight
Designo XS
38 x 38 x 8 mm
3 x LR41 (incl.)
Designo XS
aluminium
aluminium
1 LED ■ Ultra helles Licht ■ Niedriger Batterieverbrauch ■ Leichtes
Aluminiumgehäuse ■ Praktischer Schlüsselring
1 LED ■ Ultra bright light ■ Economical use ■ Light aluminium case
■ Practical key ring
1 LED ■ Lumière ultra claire ■ Consommation d‘énergie limitée
■ Boîtier en aluminium léger ■ Porte-clés pratique
1 LED ■ Luz ultra brillante ■ Bajo consumo de pilas ■ Carcasa de
aluminio ligero ■ Ilavero práctico
Penlight
135 x Ø 11 mm
2 x AAA Micro LR03 (incl.)
Penlight
aluminium
aluminium
1 Glühbirne ■ Handliches Kugelschreiber-Design ■ Ultra helles
Licht ■ Niedriger Batterieverbrauch ■ Leichtes Aluminiumgehäuse
■ Ideal für Arbeit, Haushalt und unterwegs
1 light bulb ■ Handy pen design ■ Ultra bright light ■ Economical use
■ Light aluminium case ■ Perfect for work, household and to go
1 ampoule ■ Pratique forme de stylo ■ Lumière ultra claire
■ Consommation d‘énergie limitée ■ Boîtier en aluminium léger
■ Approprié pour le travail, occupations domestiques et les voyages
1 bombilla ■ Práctico forma de bolígrafo ■ Luz ultra brillante ■ Bajo
consumo de pilas ■ Carcasa de aluminio ligero ■ Ideal para el trabajo, casa o exterior
212
Torches
T 9023 / 9024
T 9023
100 x Ø 30 mm
3 x AAA Micro LR03 (incl.)
T 9023
metall
metal
Incl.
T 9024
119 x Ø 34 mm
3 x AAA Micro LR03 (incl.)
Outdoor-Tasche
Outdoor bag
Poche pour l‘extérieur
Funda
T 9024
metall
metal
9 LED (T 9023), 14 LED (T 9024) ■ Ultra helles Licht ■ Extra lange
Leuchtdauer ■ Niedriger Batterieverbrauch ■ Robustes Metallgehäuse ■ Trageschlaufe ■ Spritzwassergeschützt
9 LED (T 9023), 14 LED (T 9024) ■ Ultra bright light ■ Extreme long
operating time ■ Economical use ■ Solid metal case ■ Carring strap
■ Splash water proof
9 LED (T 9023), 14 LED (T 9024) ■ Lumière ultra claire ■ Longue
intensité lumineuse ■ Consommation d‘énergie limitée ■ Robuste
boitier métallique ■ Anse porteur ■ Etanche aux éclaboussures
de l’eau
9 LED (T 9023), 14 LED (T 9024) ■ Luz ultra brillante ■ Duración
extra larga ■ Bajo consumo de pilas ■ Carcasa de metal robusta
■ Correa para Ilevar ■ Resistente de salpicaduras
Torches
213
T 9044 / 9046
T 9044
89 x Ø 28 mm
3 x AAA Micro LR03 (incl.)
T 9046
94 x Ø 26 mm
3 x AAA Micro LR03
Erhältlich nur im /
only available as
12er DISPLAY
T 9044
schwarz
black
T 9046
violett
violet
T 9046
blau
blue
T 9046
grün
green
T 9046
rot
red
9 LED ■ Ultra helles Licht ■ Extra lange Leuchtdauer ■ Niedriger
Batterieverbrauch ■ Robustes Metallgehäuse (T 9044) ■ Leichtes
Aluminiumgehäuse (T 9046) ■ Trageschlaufe ■ Spritzwassergeschützt
9 LED ■ Ultra bright light ■ Extreme long operating time ■ Economical use ■ Solid metal case (T 9044) ■ Light aluminium case
(T 9046) ■ Carring strap ■ Splash water proof
9 LED ■ Lumière ultra claire ■ Longue intensité lumineuse
■ Consommation d‘énergie limitée ■ Robuste boitier métallique
(T 9044) ■ Boîtier en aluminium léger (T 9046) ■ Anse porteur
■ Etanche aux éclaboussures de l’eau
9 LED ■ Luz ultra brillante ■ Duración extra larga ■ Bajo consumo
de pilas ■ Carcasa de metal robusta (T 9044) ■ Carcasa de aluminio
ligero (T 9046) ■ Correa para Ilevar ■ Resistente de salpicaduras
214
Torches
T 9027 / 9033
T 9027
metall
metal
T 9027
135 x Ø 40 mm
3 x AAA Micro LR03 (incl.)
Incl.
Outdoor-Tasche
Outdoor bag
Poche pour l‘extérieur
Funda
15 LED ■ 2 Schaltmodi: 15 LED oder Laserpointer ■ Ultra helles
Licht ■ Extra lange Leuchtdauer ■ Niedriger Batterieverbrauch
■ Robustes Metallgehäuse ■ Spritzwassergeschützt
15 LED ■ 2 switching modes: 15 LED or Laser pointer ■ Ultra bright
light ■ Extreme long operating time ■ Economical use ■ Solid metal
case ■ Splash water proof
15 LED ■ 2 modes de distribution: 15 LED ou laser de visée
■ Lumière ultra claire ■ Longue intensité lumineuse ■ Consommation d‘énergie limitée ■ Robuste boitier métallique ■ Etanche aux
éclaboussures de l’eau
15 LED ■ 2 modos de funciones: 15 LED y puntero láser ■ Luz ultra
brillante ■ Duración extra larga ■ Bajo consumo de pilas ■ Carcasa
de metal robusta ■ Resistente de salpicaduras
T 9033
metall
metal
T 9033
130 x Ø 34 mm
3 x AAA Micro - 1000 mAh (incl.)
Netzteil / AC adaptor (incl.)
12 LED Akku-Taschenlampe ■ Wiederaufladbare Akkus ■ Netzteil
mit Überladeschutz ■ Ultra helles Licht ■ Extra lange Leuchtdauer
■ Robustes Metallgehäuse ■ Spritzwassergeschützt
12 LED Rechargeable torch ■ Rechargeable batteries ■ Power
adaptor with overcharge protection ■ Ultra bright light ■ Extreme
long operating time ■ Solid metal case ■ Splash water proof
12 LED Torche rechargeable ■ Accus rechargeable ■ Poste de
réseau avec protection surcharge ■ Lumière ultra claire ■ Longue
intensité lumineuse ■ Robuste boitier métallique ■ Etanche aux
éclaboussures de l’eau
12 LED Literna recargable ■ Pilas recargable ■ Fuente de alimentación con protección de sobrecarga ■ Luz ultra brillante ■ Duración
extra larga ■ Carcasa de metal robusta ■ Resistente de salpicaduras
Torches
215
T 9028 / 9050
T 9028
145 x Ø 39 mm
3 x AAA Micro LR03 (incl.)
T 9028
metall
metal
3 Leuchtmodi: 3 LED, 6 LED oder Xenon Licht ■ Ultra helles Licht
■ Extra lange Leuchtdauer ■ Niedriger Batterieverbrauch
■ Robustes Metallgehäuse ■ Spritzwassergeschützt
3 Light modes: 3 LED, 6 LED or Xenon light ■ Ultra bright light
■ Extreme long operating time ■ Economical use ■ Solid metal case
■ Splash water proof
3 Modes d‘éclairage: 3 LED, 6 LED ou Xénon renforcé ■ Lumière
ultra claire ■ Longue intensité lumineuse ■ Consommation d‘énergie limitée ■ Robuste boitier métallique ■ Etanche aux éclaboussures de l’eau
3 Modos de luz: 3 LED, 6 LED o luz de Xenon ■ Luz ultra brillante
■ Duración extra larga ■ Bajo consumo de pilas ■ Carcasa de metal
robusta ■ Resistente de salpicaduras
T 9050
94 x Ø 30 mm
3 x AAA Micro LR03 (incl.)
T 9050
schwarz
black
Zo
Zo omef
om un
efu ktio
n
nc
tio
n
1 LED (Hochleistungschip) ■ Ultra helles Licht ■ Zoomfunktion
■ Fokussierung ■ Robustes Metallgehäuse ■ Trageschlaufe
■ Spritzwassergeschützt
1 LED (high power chip) ■ Ultra bright light ■ Zoom function ■ Focusing ■ Solid metal case ■ Carrying strap ■ Splash water proof
1 LED (puce de forte puissance) ■ Lumière ultra claire ■ Fonction
de zoom ■ Focalisation ■ Robuste boitier métallique ■ Anse porteur ■ Etanche aux éclaboussures de l’eau
1 LED (chip de alta potencia) ■ Luz ultra brillante ■ Función de zoom
■ Enfoque ■ Carcasa de metal robusta ■ Correa para llevar ■ Resistente de salpicaduras
216
Torches
T 9029 / 9029 Signal
T 9029
T 9029 S
T 9029
metall
metal
136 x Ø 40 mm
3 x AAA Micro LR03 (incl.)
Incl.
Outdoor-Tasche
Outdoor bag
Poche pour l‘extérieur
Funda
T 9029 S
metall
metal
21 LED ■ Ultra helles Licht ■ Extra lange Leuchtdauer ■ Niedriger
Batterieverbrauch ■ Robustes Metallgehäuse ■ Spritzwassergeschützt
21 LED ■ Ultra bright light ■ Extreme long operating time ■ Economical use ■ Solid metal case ■ Splash water proof
21 LED ■ Lumière ultra claire ■ Longue intensité lumineuse
■ Consommation d‘énergie limitée ■ Robuste boitier métallique
■ Etanche aux éclaboussures de l’eau
21 LED ■ Luz ultra brillante ■ Duración extra larga ■ Bajo consumo
de pilas ■ Carcasa de metal robusta ■ Resistente de salpicaduras
Torches
217
T 9025 / 9030
T 9025
180 x Ø 110 mm
4 x D Mono LR20 oder / or 1 x 4R25
Krypton-Licht ■ Robustes Gehäuse ■ Trageschlaufe ■ Spritzwassergeschützt ■ Incl. Adapter für 4 x D Mono
Krypton light ■ Solid case ■ Carry bound ■ Splash water proofed
■ Incl. adaptor for 4 x D Mono
Eclairage crypton ■ Robuste boitier ■ Bride ■ Etanche aux éclaboussures de l’eau ■ Incl. adapteur pour 4 x D Mono
Luz krypton ■ Carcasa robusta ■ Correa manejable ■ Resistente
de salpicaduras ■ Incl. adaptador para 4 x D Mono
T 9025
schwarz
black
T 9030
Vorderlicht / Front light
100 x Ø 31 mm
Rücklicht / Back light
65 x 40 x 28 mm
3 x AAA Micro LR03 (incl.)
T 9030
silber
silver
5 LED ■ Mobiles Vorder- und Rücklicht ■ Rücklicht mit praktischem
Klipp zum Befestigen an Kleidung ■ Vorderlicht mit 2 Leuchtmodi,
Rücklicht mit 7 Leuchtmodi ■ Extra lange Leuchtdauer ■ Spritzwassergeschützt
5 LED ■ Mobile front and backlight ■ Backlight with comfortable clip
for easy clip on clothes ■ Frontlight with 2 light modes, backlight with
7 light modes ■ Extreme long operating time ■ Splash water proof
5 LED ■ Set de lamps mobile ■ Feu arrière avant un clip de fixation
aux vêtements ■ Avant avec 2 modes d‘éclairage, arrière avec 7
modes d‘éclairage ■ Longue intensité lumineuse ■ Etanche aux
éclaboussures de l’eau
5 LED ■ Luces móviles para delanta y detrás ■ Luz trasera con
práctico clip para fijarla en la ropa ■ Luz delantera con 2 modos, luz
trasera con 7 modos de luz ■ Duración extra larga ■ Resistente de
salpicaduras
218
Torches
Head Light / Shaking Torch M
Headlight
70 x 60 x 53 mm
3 x AAA Micro LR03 (incl.)
Headlight
schwarz - silber
black - silver
7 LED ■ 3 Leuchtmodi: 1 LED, 3 LED oder 7 LED ■ Justierbare
Halterung und komfortabler Kopfgurt ■ Extra lange Leuchtdauer
■ Niedriger Batterieverbrauch ■ Spritzwassergeschützt
7 LED ■ 3 light modes: 1 LED, 3 LED or 7 LED ■ Adjustable inclination and comfortable head strap ■ Extreme long operating time
■ Economical use ■ Splash water proof
7 LED ■ 3 modes d‘éclairage: 1 LED, 3 LED ou 7 LED ■ Support réglable et ceinture de tête adaptable ■ Longue intensité
lumineuse ■ Consommation d‘énergie limitée ■ Etanche aux éclaboussures de l’eau
7 LED ■ 3 modos de luz: 1 LED, 3 LED o 7 LED ■ Soporte adjustable
y arnés comfortable para llevar en la cabeza ■ Duración extra larga
■ Bajo consumo de pilas ■ Resistente de salpicaduras
Shaking Torch M
170 x Ø 30 mm
Shaking Torch M
transparent
transparent
1 LED ■ Angewandte Physik! ■ Lampe 30 Sekunden schütteln erzeugt 5 Minuten Licht ■ Schont Umwelt und Geldbeutel ■ Ideal für
Auto, Boot, Ferienhaus und andere Freizeitaktivitäten ■ Schwimmt
auf Wasseroberfläche
1 LED ■ Just physics! ■ Shaking torch for 30 seconds - get light for
5 minutes ■ Saves environment and money bag ■ Ideal for car, boat,
holiday home and other outdoor activities ■ Floats on water surface
1 LED ■ Pratique utilisée! ■ Secouer la lampe pendant 30 secondes - procurer de la lumière pour 5 minutes ■ Ménager l’environnement et le porte-monnaie ■ Idéal pour la voiture, le bateau, la
maison de campagne et autres activité de loisirs ■ Nage à la surface de l‘eau
1 LED ■ Física aplicada! ■ Agitar la literna durante 30 segundos
- genera 5 minutos de luz ■ Cuida el medio ambiente y su bolsillo
■ Ideal para el coche, barco, residencia de vacaciones y otras actividades de ocio ■ Flota en el agua
Torches
219
T 9045 / 9048
T 9045
75 x 67 x 142 mm
3 x AAA Micro LR03 (incl.)
T 9045
silber-schwarz
silver-black
6 LED ■ Kunststoffgehäuse ■ Ideal als Notlicht und für Haushalt,
Parties, Camping und unterwegs ■ Spritzwassergeschützt
6 LED ■ Plastic case ■ Ideal for emergency use and for home, parties, camping and outdoor activities ■ Splash water proofed
6 LED ■ Boîtier en plastique ■ Idéal comme éclairage de secours
et pour la maison, les partis, le camping et activités de plein air
■ Traité contre les éclaboussures d‘eau
6 LED ■ Cáscara de plástico ■ Ideal como luz de emergencia y para
el hogar, fiestas, camping y actividades al aire libre ■ Resistente de
salpicaduras
T 9048
68 x 56 x 205 mm
3 x AA Mignon LR06 (incl.)
T 9048
rot-schwarz
red-black
3 Leuchtmodi: 3 weiße LED (Taschenlampe), 6 weiße LED
(Laterne) oder 1 amber LED (Stimmungslicht) ■ Trageschlaufe
■ Ideal als Notlicht und für Haushalt, Parties, Camping und unterwegs ■ Spritzwassergeschützt
3 light modes: 3 white LED (flash light), 6 white LED (lantern) or
1 amber LED (mood light) ■ Carrying strap ■ Ideal for emergency
use and for home, parties, camping and outdoor activities ■ Splash
water proof
3 modes d‘éclairage: 3 LED blanc (lampe de poche), 6 LED blanc
(lanterne) ou 1 LED ambré (eclairage d’ambiance) ■ Anse porteur
■ Idéal comme éclairage de secours et pour la maison, les partis,
le camping et activités de plein air ■ Etanche aux éclaboussures
de l’eau
3 modo de luz: 3 LED blancos (linterna eléctrica), 6 LED blancos
(linterna) o 1 LED ámbar (luz ambiental) ■ Correa para llevar ■ Ideal
como luz de emergencia y para el hogar, fiestas, camping y actividades al aire libre ■ Resistente de salpicaduras
220
Torches
T 9034 / 9041
T 9034
95 x Ø 20 mm
1 x AA Mignon LR06 (incl.)
T 9034
metall
metal
1 LED ■ Smart Glow: Knopf und Griff leuchten im Dunkeln ■ Ultra
helles Licht ■ Extra lange Leuchtdauer ■ Niedriger Batterieverbrauch ■ Robustes Metallgehäuse ■ Spritzwassergeschützt
1 LED ■ Smart Glow: Button and handle glow in the dark ■ Ultra
bright light ■ Extreme long operating time ■ Economical use ■ Solid
metal case ■ Splash water proof
1 LED ■ Smart Glow: Le bouton y la poignée brillent dans l‘obscurité ■ Lumière ultra claire ■ Longue intensité lumineuse ■ Consommation d‘énergie limitée ■ Robuste boitier métallique ■ Etanche
aux éclaboussures de l’eau
1 LED ■ Smart Glow: El botón y de la manilla brilla en la oscuridad
■ Luz ultra brillante ■ Duración extra larga ■ Bajo consumo de pilas
■ Carcasa de metal robusta ■ Resistente de salpicaduras
T 9041
Nachtlicht
Night light
T 9041
Lampe / Lamp:
97 x 25 x 100 mm
3 x AA Mignon LR06
Fernbedienung / Remote control:
1 x CR2032 (incl.)
T 9041
weiß
white
LED-Leuchte mit Fernbedienung ■ Nachtlicht ■ Stimmungslicht mit
Farbwechselfunktion ■ Automatisches Ausschalten nach 10 Minuten oder manuelles Ausschalten nach Bedarf ■ Batterieendanzeige
■ Wandaufhängung oder Tischaufstellung
LED-light with remote control ■ Night light ■ Mood light with color
changing function ■ Auto shut-off after 10 minutes or manuelly shutoff as required ■ Low battery indicator ■ Wall mounting or table
standing
Éclairage LED avec commande à distance ■ Eclairage de nuit
■ Eclairage d’ambiance avec fonction de variation des coloris
■ Arrêt automatique après 10 minutes ou manuellement quand
vous le désirez ■ Affichage niveau de charge des piles ■ Montage
en mural ou poser sur table
Luz de LED con control remoto ■ Luz nocturna ■ Punto de luz tenue
con cambios de color ■ Apagar la luz automático tras 10 minutos o
apagar la luz manual en la medida necesaria ■ Indicator de batería
baja ■ Colgador de pared o posición sobre mesa
Torches
221
T 9035 / 9036
T 9035
140 x Ø 30 mm
2 x CR2032 (incl.)
T 9035
schwarz-gelb
black-yellow
3 LED Leselampe ■ Ultra helles Licht ■ 2 Leuchtmodi: 3 weiße LED
oder 1 rot blinkende LED ■ Extrem biegsam ■ Stabile Befestigung
per Klipp oder Magnet ■ Spritzwassergeschützt
3 LED reading lamp ■ Ultra bright light ■ 2 light modes: 3 white LED
or 1 red blinking LED ■ Extreme bendable ■ Stable fixation per clip
or magnet ■ Splash water proof
3 LED lampe de lecture ■ Lumière ultra claire ■ 2 modes d‘éclairage: 3 LED blanc ou 1 LED rouge clignotant ■ Trés souple ■ Fixation trés stable par clip ou èmant ■ Etanche aux éclaboussures
de l’eau
3 LED lámpara de lectura ■ Luz ultra brillante ■ 2 modo de luz: 3
LED blancos o 1 LED parpadeante rojo ■ Extremo flexible ■ Fijación
establo por clip o imán ■ Resistente de salpicaduras
T 9036
100 x Ø 25 mm
3 x LR41 (incl.)
T 9036
hellblau
light blue
1 LED Mini-Leselampe ■ Flexible Ausrichtung durch bewegliche
Gelenke ■ Stabile Befestigung per Klipp oder Tischaufstellung
■ Spritzwassergeschützt
1 LED mini reading lamp ■ Flexible alignment by movable joints
■ Stable fixation per clip or table standing ■ Splash water proof
1 LED lampe de lecture ■ Alignement flexible par des articulations
mobiles ■ Fixation trés stable par clip ou poser sur table ■ Etanche
aux éclaboussures de l’eau
1 LED lámpara de lectura ■ Alineación flexible por articulaciones
móviles ■ Fijación establo por clip o imán ■ Resistente de salpicaduras
222
Torches
Energiesparen
Energy saving
Èconomiser de l´energie
Energy saving
223
Cost Control / Cost Control RC
Cost Control
63 x 80 x 119 mm
Energiekostenmessgerät zur Kostenüberwachung ■ Verbrauchsmessung in kW/h ■ Aktueller Leistungsverbrauch,
MAX- Leistungsverbrauch und Gesamt-leistungsverbrauch ■ Kostenvorhersage (in Euro) für 1 Tag/ Monat/ Jahr
Energy cost measuring instrument for cost monitoring ■ Consumption measurement in kW/h ■ Current power consumption, maximum power consumption and total power consumption ■ Cost forecast (in Euro) for 1 day/ month/ year
Appareil de mesure des coûts d’énergie pour contrôle des coûts
■ Mesure de consommation en kW/h ■ Consommation d’énergie
actuelle, consommation d’énergie maximale et consommation
d’énergie totale ■ Prévision des coûts (en Euro) pour 1 jour/ mois/ an
Aparato de medida de costos de energía para control de costos ■ Medición del consumo en kW/h ■ Consumo de energía actual, consumo de energía maximó y consumo de energía total ■ Pronóstico del costos (en Euro) para 1 día/ mes/ año
Cost Control
weiß
white
Cost Control RC
40 x 16 x 117 mm
2 x AAA Micro LR03
incl. 2 Funksensoren /
Radio controlled sensors
60 x 80 x 65 mm
Cost Control RC
weiß
white
Bis zu 5 Sensoren erfassbar (2 inklusive)
Up to 5 sockets receivable (2 included)
Jusqu‘à 5 lecteurs pour prise de courant maximum peuvent être installés (2 inclus)
Función de comparativa de ahorra de energía (2 incluido)
Energiekostenmessgerät zur Kostenüberwachung ■ Verbrauchsmessung in kW/h ■ Aktueller Leistungsverbrauch,
MAX- Leistungsverbrauch und Gesamt-leistungsverbrauch
■ Energieverbrauch bis 19.999 kW/h ■ Kostenvorhersage (in
Euro) für 1 Monat/ Jahr ■ Energiesparanzeige für Vergleichszwecke ■ Inkl. 2 Funk-Steckdosen-Sensoren mit Fernbedienung
Energy cost measuring instrument for cost monitoring ■ Consumption measurement in kW/h ■ Current power consumption, maximum power consumption and total power consumption ■Energy
consumption up to 19.999 kW/h ■ Cost forecast (in Euro) for
1 month/ year ■ Energy-saving display for comparison purposes
■ Incl. 2 radio controlled socket sensors with remote control
Appareil de mesure des coûts d’énergie pour contrôle des coûts
■ Mesure de consommation en kW/h ■ Consommation d’énergie actuelle, consommation d’énergie maximale et consommation d’énergie totale ■ Consommation d’énergie jusqu’à
19.999 kW/h ■ Prévision des coûts (en Euro) pour 1 mois/ an
■ Affichage de l’énergie économisée dans un but de comparaison
■ Incl. 2 lecteurs pour prise de courant avec commande à distance
Aparato de medida de costos de energía para control de costos
■ Medición del consumo en kW/h ■ Consumo de energía actual,
consumo de energía maximó y consumo de energía total ■ Medida
de consumo de energía hasta 19.999 kW/h ■ Pronóstico del costos (en Euro) para 1 mes/ año ■ Función de comparativa de ahorra
de energía ■ Incl. 2 sensores inalámbricos de transmisión de datos
224
Energy saving
TM 3030
TM 3030
60 x 70 x 95 mm
2 x AA Mignon LR06
TM 3030
weiß
white
Funk-Heizkörperthermostat ■ Easy-Einstellung von Temperatur,
Heiz- und Sparzeiten per Drehrad ■ Automatischer und manueller Betrieb ■ Individuell programmierbare Tages- und Wochenprogramme mit Heiz- und Sparzeiten pro Tag (6) ■ Urlaubsmodus ■ Party- und Heizpausenfunktion für vorübergehende
Temperaturänderungen ■ „Fenster-Offen-Erkennung“ ■ Kalkschutzfunktion ■ Kindersicherung ■ Einfache Montage – ohne
Ablassen des Wassers vom Heizkörper ■ Stellantrieb passend
für alle gängigen Heizkörperthermostatventile! ■ Inkl. Funkempfänger für Fernbedienung/ Fensterkontakt/ Klimacenter
Radio controlled radiator thermostat ■ Easy setting of temperature,
heating and saving times by turning wheel ■ Automatic and manual
operation ■ Individual programmable day and week programmes
with heating and saving times per day (6) ■ Holiday mode ■ Party
function and heating breaks for temporary temperature changes
■ “Window-open-detection“■ Chalk protection ■ Child safety lock
■ Easy mounting - without water leaking from radiator ■ Suitable for
most currently available radiator thermostat valves! ■ Incl. remote
controlled unit for remote control/ window contact/ climate centre
Thermostat de radiateur radio synchronisée ■ Programmation
facile de la température, du temps de chauffage et d’éco par
réglage avec la molette ■ Fonctionnement automatique et manuel
■ Programmation individuelle jour de la semaine, du jour de
chauffage ou périodes d’éco en incluant (6) ■ Fonction pour les
absences pour congés ■ Fonction d’arrêt de chauffage pour changements de températures temporaires ■ Détection de l’ouverture
de la fenêtre (antigel) ■ Fonction de protection contre le calcaire
■ Sécurité enfants ■ Montage simple – sans évacuation de l’eau
du radiateur ■ Installation possible sur toutes les vannes courantes! ■ Commande à distance, capteur à la fenêtre, centrale
Termostato para radiador con radio control ■ Instalación fácil para
control de temperatura a través de rueda giratoria ■ Operación automática y manual ■ Programas diarios y semanales ajustables individualmente por horas para calentar y ahorrar energía (6) ■ Modo
de vacaciones ■ Modo fiesta con pausas programables ■ Detección
de ventanas abiertas (función anti congelante) ■ Función anti cal
■ Seguridad infantil incorporada ■ Fácil instalación – sin necesidad de
cortar el agua ■ Adaptable a todos los modelos del mercado! ■ Incl.
posibilidad de emisión de datos por radio control para centro de control
Energy saving
225
Gadgets
Gadgets
Gadgets
226
Gadgets
Anti Rutschpad
kein Magnet
kein Klebstoff
Anti Rutschpad
92 x 140 x 4 mm
VAKUUM-EFFEKT!
no Magnet
no Adhesive
VACUUM EFFECT!
Anti Rutschpad
schwarz
black
Erhältlich nur im /
only available as
30er DISPLAY
(130 x 300 x 375 mm)
Kein Magnet, kein Klebstoff, VAKUUM-EFFEKT! ■ Wie in der Natur:
Haftet auf allen glatten Flächen! ■ Ideal als zusätzliche Ablage im
Auto, Boot, Caravan etc. ■ Für MP3-Player, Handys, Schlüssel,
Sonnenbrillen, Taschentücher, Feuerzeuge und vieles mehr...
■ Material: super elastisches Silikon, hitze- und kältebeständig
No magnet, no adhesive, VACUUM EFFECT! ■ As in nature:
Adheres on any smooth surface! ■ Ideal as an additional deposit
area in the car, boat, caravan etc. ■ For Mp3 player, phones,
keys, sunglasses, handkerchiefs, case lighter and much more...
■ Material: super elastic silicone, heat and cold resistant
Pas aimanté – sans adhésif – effet de vide. ■ Comme dans la nature
: adhère sur toute surface lisse. ■ Rangement supplémentaire idéal
dans la voiture – bateau – caravane etc… ■ Pour lecteur MP3 –
portable – clés – lunettes de soleil – mouchoirs – briquets ou autres
■ Support – silicone très souple – résistant au froid et à la chaleur.
No imán, sin adhesivo, efecto de vacío! ■ Al igual que en la naturaleza:
Se adhiere a cualquier superficie lisa! ■ Ideal como un área de depósito
adicional en el coche, barco, caravana, etc ■ Para reproductor Mp3,
teléfonos, llaves, gafas de sol, pañuelos, caso más ligero y mucho
más ... ■ Material: de silicona muy elástico, resistente al calor y al frío
Gadgets
227
Finger Holder Stand
Finger Holder Stand
55 x 20 x 22 mm
Praktischer Stand
360° drehbar, vertikal und
horizontal aufstellbar
Practical stand
360° rotatable, verticale
and horizont stand
Sicherer und komfortabler Halt
Absturzsicher in jeder Situation
für einfaches und bequemes Schreiben,
Fotografieren, Videos schauen
und Surfen
Finger Holder Stand
schwarz
black
Safety and comfortable grip
drop safe in every situation
for easy and convenient texting,
taking pictures, viewing videos
and websurfing
Wiederverwendbar
mehrfaches Anbringen und Ablösen
ohne Kleberückstände,
einfach zu reinigen (mit Wasser)
Finger Holder Stand
weiss
white
Re-usable
repeatedly attaching and removing
without any glue residues,
easy cleanable (with water)
Ringe: sicherer Halt in jeder Situation (Arbeit, Sight-Seeing,
Outdoor-Aktivitäten...) ■ Komfortabler Halt: einfaches und
bequemes Fotografieren, Videos schauen, Schreiben und
Web-surfen ■ Praktischer Ständer: 360° drehbar, vertikal und
horizontal aufstellbar ■ Einfaches Befestigen und Lösen: 52 x
18 mm klebrige Silikonfläche ■ Mehrmaliges Befestigen und
Lösen: ohne Kleberückstände ■ Leichtes Reinigen mit Wasser
■ Robust: aus Polycarbonat ■ Kompatibel mit allen Smartphones ■ Kompakt & elegantes Design: in Taschen nicht zu spüren
Safety rings: drop safe in every situation (everyday, sight seeing,
outdoor activities...) ■ Comfortable grip: most convenient for taking
pictures, viewing videos, texting and websurfing ■ Portable stand:
360° rotation multi-angle, verticale and horizont stand ■ Easy stick
and re-usably: 52 x 18 mm silicone sticky surface ■ Attaching and
solving repeatedly: without any glue residues ■ Easy cleaning with
water ■ Robust: Base plate of polycarbonate ■ Compatible with all
smartphones ■ Compact & sleek design: don’t feel in the pocket
Anneaux – fixation fiable dans toutes les situations – au travail
– pendant des visites touristiques – ou même activités en plein
air – ■ Bonne tenue en main – plus pratique pour prendre des
photos – regarder des vidéos - ecrire des SMS ou surfer ■ Poses
pratiques – amovible sur 360 ° positionnement vertical et horizontal. ■ Appliquer et décoller très facilement – surface collante
de 52 x 18 mm en silicone. ■ Sans laisser de restes – multiples
collage et décollage possible. ■ Nettoyage facile avec de l’eau
■ Robuste en polycarbonate ■ Compatible avec tous les smart
phones. ■ Design compact et élégant – ne gêne pas dans la poche
Anillos de seguridad: seguro en todas las situaciones de abandono (todos los días, excursiones, actividades al aire libre ...)
■ Agarre cómodo: más conveniente para la toma de fotografías,
la visualización de vídeos, mensajes de texto y navegación por la
web ■ Soporte portátil: 360 ° de rotación de múltiples ángulos, verticale y horizont soporte ■ Fácil palo y re-usably: 52 x 18 mm de
silicona superficie pegajosa ■ Colocar y resolver repetidamente:
sin residuos de cola ■ Limpieza fácil: con agua ■ Robusto: Placa
base de policarbonato ■ Compatible: con todos los teléfonos inteligentes ■ Diseño compacto y elegante: no se siente en el bolsillo
228
Gadgets
Universal Holder
Universal Holder
30 x 30 mm / 30 x 40 mm
...eine tolle Lösung kleine Geräte überall
schnell und bequem zu befestigen
... a great solution to hang your small devices
anywhere quickly and conveniently
... une excellente solution pour accrocher vos petits
appareils importe où rapidement et facilement
... una grande soluzione per appendere i vostri piccoli
dispositivi ovunque rapidamente e comodamente
Universal Holder
schwarz
black
Universal Holder
weiß
white
Mehrzweck-Halterung für Smartphones und mobile Geräte
(MP3-Player, Mini-Tablets, Fernbedienungen, Bilderrahmen)
■ Sicherer und komfortabler Halt ■ Wiederverwendbar - mehrfaches Anbringen und Ablösen ■ einfach zu Reinigen (mit Wasser)
Multi-purpose holder for smart phones and mobile gadgets (MP3 player, mini tablets, remote controls, pictures
frames) ■ Safe and comfortable grip ■ Re-usable - repeatedly attaching and removing ■ easy cleanable (with water)
Support multi-usages pour les smartphones et gadgets mobiles (lecteur MP3,
tablettes,
télécommandes, les cadres
photos) ■ Prise en main sûre et confortable ■ Réutilisable
- fixable de façon répétée ■ facile à nettoyer (avec de l’eau)
Sostenedor multiusos para teléfonos inteligentes y dispositivos
móviles (reproductor de MP3, mini tabletas, controles remotos,
marcos de fotos) ■ Agarre seguro y cómodo ■ Reutilizables - montar y desmontar en varias ocasiones ■ fácil de limpiar (con agua)
Gadgets
229
Touch-Ball-Pen
Touch-Ball-Pen
140 x 13 x 9 mm
Touch-Ball-Pen
6x schwarz, 6x grau, 6x grün, 6x weiss
Touch-Ball-Pen
6x black, 6x grey, 6x green, 6x white
Erhältlich nur im /
only available as
24er DISPLAY
(165 x 110 x 225 mm)
2 in 1: Smartphone-Stift + Kugelschreiber ■ Kappe beidseitig
aufsetzbar ■ schlankes elegantes Design mit robustem Gehäuse
■ solides Grundgewicht, liegt gut in der Hand ■ Kompatibel mit
den meisten Smartphones & Tablet-PCs mit kapazitivem Touchscreen ■ weiche Silikon-Spitze für präzise Bedienung Ihres
Smartphones & Tablet-PCs: gleitet reibungslos über das Display und reagiert auf jede Eingabe ■ ...für problemloses Zeichnen, Skizzieren, Tippen oder Ziehen ■ perfekter Display-Schutz
keine lästigen Flecken und Fingerabdrücke ■ integrierter Klipp
für bequemes Befestigen an Taschenfächern und Stiftschlaufen
2 in 1: Smartphone pen + ballpoint pen ■ Pen cap pluggable at both
ends ■ Sleek elegant design with robust case ■ Solid basis weight,
lies well in the hand ■ Compatible with most Smart phones & Tablet PCs with capacitive touch screen ■ Soft silicone tip for precise
operation of your Smartphones & tablet Pcs: glides smoothly on
screen and reacts to each input ■ ...for easy drawing, sketching, tap
or drag ■ Perfect screen protection: no annoying patches and fingerprints ■ Integrated clip for convenient fixing to bags and pen loops
2 en 1: stylo Smartphone + stylo à bille ■ Pen bouchon enfichable
aux deux extrémités ■ Design élégant élégant avec boîtier robuste
■ Poids de base solide, se trouve bien dans la main ■ Compatible
avec la plupart des téléphones intelligents et les Tablet PC avec
écran tactile capacitif ■ Embout en silicone souple pour le fonctionnement précis de vos Pcs Smartphones et tablettes: glisse en
douceur sur l’écran et réagit à chaque entrée ■ ... pour le dessin
facile, croquis, robinet ou glisser ■ Protection d’écran parfaite:
aucun patch ennuyeux et les empreintes digitales ■ Clip intégré
pour fixation pratique pour les sacs et les boucles pour stylos
2 en 1: la pluma Smartphone + bolígrafo ■ Capuchón de la pluma
enchufable en ambos extremos ■ Elegante diseño liso con carcasa robusta ■ Sólido peso base, se encuentra bien en la mano
■ Compatible con la mayoría de los teléfonos inteligentes y Tablet
PC con pantalla táctil capacitiva ■ Punta de silicona suave para
un funcionamiento preciso de tu PC Smartphones y tabletas: se
desliza suavemente en la pantalla y reacciona a cada entrada
■ ... para el dibujo fácil, dibujo, toque o arrastre ■ Protección de
la pantalla perfecta: no hay parches molestos y huellas dactilares
■ Pinza integrada para la fijación conveniente a las bolsas y bolígrafos
230
Gadgets
ACA
ACA
140 x 40 x 90 mm
ACA
blau
blue
ACA
weiß
white
ACA
pink
pink
Verwandelt iPhone 5/5s in kreative Kinderkamera ■ Kreative Linse mit 8 Foto-Filtern ■ eingebauter Auslöser und
rotierender Drehfilter ■ App zum Download mit 40 englischen Anweisungen für Fotoaufnahme, Fotobearbeitung
etc... ■ 4 Kreativanwendungen: finden, vorstellen, fühlen, frei
Transforms iPhone 5/5s into a creative kids camera ■ Creative
lens with 8 photo filters ■ built-in timer and rotating magnetic filter
■ App download with 40 English instructions for photographing,
photo editing, etc. ■ 4 Creative Applications: find, imagine, feel, free.
Transforme votre iPhone en une caméra pour enfants ■ Une lentille plein d’idées avec 8 filtres à photos ■ Déclencheur préinstallé et filtre rotatif ■ App pour télé-décharger avec 40 instructions en anglais pour prise ou préparation de photos etc.. ■ 4
applications originales – trouver – présenter – remplir - libre
Transforma un Iphone 5/5s en una creativa camara infantil.
■ Lente creativa con 8 filtros ■ Botón de tirar foto y filtro giratorio, integrados ■ APP incluida con 40 trucos en inglés para hacer
y retocar fotos ■ 4 modos: presentar, encontrar, sentir y libre
8 Kreativfilter
8 Photo filters
Gadgets
231
Zubehör
Accessoires
Accesorios
232
Accessoires
Sensors
Accessories
233
234
Accessories
Sensors
Accessories
235
236
Accessories
Icons
Mobile-Alerts App
Mobile-Alerts App
6 Schaltzeiten
6 programmable days
Indivudell bedruckbar
Individual printable
Accessories
237
Displays
238
Accessories
Displays
Folgende Produkte sind im Verkaufsdisplay erhältlich
The following products are available in sales display
Dream Mate
Dream Mate Pro
WS 6715
WL 1000
WL 1005
WS 6715
WS 7006
WS 7009
WS 7002
WS 7005
WS 7007
WS 7008
WT 228
KT 500 Set
WS 8100
WS 1050
WT 228
Geneva L
Geneva S
Geneva D
Geneva DGW mini
T9046
Anti-Rutschpad
Universal-Holder
Touch-Ball-Pen
WL 1000
Touch-Ball-Pen
Accessories
239
Index
240
Accessories