Titel MPaxx - Vintages HiFi

Transcription

Titel MPaxx - Vintages HiFi
Audio
Service Manual
MPAXX MP 150
GDL90..
Grundig Service
Hotline Deutschland...
...Mo.-Fr. 8.00-18.00 Uhr
Technik:
Zusätzlich erforderliche Unterlagen für den Komplettservice
Additionally required Service Documents for the Complete Service
Service
Manual
Sicherheit
Safety
TV
TV
SAT
VCR/LiveCam
HiFi/Audio
Car Audio
Telekommunikation
Fax:
Planatron (8.00-22.00 Uhr) 0180/52318-99
Ersatzteil-Verkauf:
Materialnr./Part No.
72010 800 0000
Materialnummer/Part Number 72010 771 0500
Änderungen vorbehalten/Subject to alteration • Printed in Germany FD
E-BS 37 0700 • 8002/8012; 8005/8015; 8006/8016
http://www.grundig.com
0180/52318-41
0180/52318-49
0180/52318-48
0180/52318-42
0180/52318-43
0180/52318-44
0180/52318-45
0180/52318-51
...Mo.-Fr. 8.00-19.00 Uhr
Telefon:
Fax:
0180/52318-40
0180/52318-50
MPAXX MP150
Allgemeiner Teil / General Section
Es gelten die Vorschriften und Sicherheitshinweise gemäß dem Service Manual "Sicherheit",
Materialummer 72010 800 0000, sowie zusätzlich die eventuell abweichenden, landesspezifischen Vorschriften!
The regulations and safety instructions shall be
valid as provided by the "Safety" Service Manual,
part number 72010 800 0000, as well as the
respective national deviations.
Ķ Inhaltsverzeichnis
ķ Table of Contents
Seite
Page
Allgemeiner Teil ............................ 1 - 2 … 1 - 6
General Section ............................. 1 - 2 … 1 - 8
Messgeräte / Messmittel ...........................................................
Technische Daten ......................................................................
Ausbauhinweise ........................................................................
Bedienhinweise .........................................................................
Test Equipment / Aids ...............................................................
Technical Data ...........................................................................
Disassembly Instructions ..........................................................
Operating Hints .........................................................................
1-2
1-2
1-3
1-4
1-2
1-2
1-3
1-6
Schaltpläne und
Druckplattenabbildungen ............. 2 - 1 … 2 - 7
Circuit Diagrams
and Layouts of the PCB ................ 2 - 1 … 2 - 7
Schaltpläne ................................................................................ 2 - 1
Platinenabbildungen .................................................................. 2 - 5
Oszillogramme ........................................................................... 2 - 7
Circuit Diagram .......................................................................... 2 - 1
Layout of the PCBs .................................................................... 2 - 5
Oscillogrammes ......................................................................... 2 - 7
Explosionszeichnung
und Ersatzteilliste ...................................... 3 - 1
Exploded View and
Spare Parts List .......................................... 3 - 1
Allgemeiner Teil
General Section
Messgeräte / Messmittel
Test Equipment / Aids
DC-Voltmeter, Oszilloskop, Frequenzzähler
DC Voltmeter, Oscilloscope, Frequency Counter
Beachten Sie bitte das GRUNDIG Messtechnik-Programm, das Sie
unter folgender Adresse erhalten:
Please note the Grundig Catalog "Test and Measuring Equipment"
obtainable from:
Grundig AG, Geschäftsbereich Instruments Test- und Messsysteme, Würzburger Str. 150, D-90766 Fürth
Tel.: 0911 / 703-4118; Fax: 0911 / 703-4130, eMail: [email protected], Internet: http:\\www.grundig-instruments.de
Technische Daten
Technical Data
MPAXX
Kartenschächte ........................ 2 x für MultiMediaCards/ROS Cards
Anschlüsse .................................................. Kopfhörer 3,5mm Klinke
USB-Schnittstelle für Verbindung zum PC
externes Netzteil
Stromversorgung ........................................ 2x 1,5V Mignon LR6 AA
(Spieldauer bis zu 14 Stunden)
Größe (H x B x L) ................................................... 20 x 110 x 70mm
Gewicht (ohne Batterien) ............................................................ 90g
MPAXX
Card shafts ............................... 2 x for MultiMediaCards/ROS Cards
Connections ................................................. 3.5mm headphone jack
USB interface for connection to a PC
external power supply unit
Power Supply .............................................. 2x 1.5V Mignon LR6 AA
(playing time up to 14 hours)
Dimensions (H x W x D) ......................................... 20 x 110 x 70mm
Weight (less batteries) ................................................................ 90g
MultiMediaCard (Karte mit Flashspeicher)
Größe (H x B x L) .................................................... 1,4 x 24 x 32mm
Gewicht ...................................................................................... 1,5g
Schockfestigkeit ...................................................................... 1000g
Wiederbeschreibbarkeit ................... über 100.000 mal beschreibbar
MultiMediaCard (Card with flash memory)
Dimensions (H x W x D) .......................................... 1.4 x 24 x 32mm
Weight ........................................................................................ 1.5g
Resistance to shocks: ............................................................. 1000g
Re-recordability ................... can be re-recorded over 100,000 times
ROS Card (Record on Silicon, ROM Karte)
Physikalische Eigenschaften wie MultiMediaCard
ROS Card (Record on Silicon, ROM Card)
Physical characteristics same as with MultiMediaCard
Systemvoraussetzungen (Minimum)
System Requirements (minimum)
Windows: PC mit WIN95/98/NT4.0, 5MB freier HD, Grafik
800x600x256 Farben
Windows: PC with WIN95/98/NT4.0, 5MB free HD, grafic
800x600x256 colours
MacOS:
MacOS:
1-2
Mac mit USB-Schnittstelle ab System 8.6
Mac with USB interface from system 8.6 on
GRUNDIG Service
MPAXX MP150
Allgemeiner Teil / General Section
Ausbauhinweise
Disassembly Instructions
1. Öffnen des Gehäuses
- Beide Batteriefachdeckel ausrasten.
- Card-Abdeckung abnehmen.
- 4 Schrauben A (Fig. 1) herausschrauben und die Rückwand
abnehmen.
1. Opening the cover
- Disengage both battery compartment lids.
- Remove the card cover.
- Undo 4 screws A (Fig. 1) and remove the back cover.
2. Leiterplatte
- MultiMediaCards entnehmen.
- Leiterplatte entnehmen, dabei die Daten-Buchse aus dem Gehäuse
ausrasten.
- Beim Einbau darauf achten, dass die Batteriekontakte in deren
Führungen B (Fig. 2) eingesetzt werden.
2. Printed Circuit Board (PCB)
- Remove the MultiMediaCards.
- Remove the PCB, therefore disengage the data socket out of the
front cover.
- When reassembling take care to move the battery contacts in their
guides B (Fig. 2).
B
A
Fig. 1
3. Display
- Leiterplatte ausbauen (Pkt. 2).
- 4 Displayhalter C (Fig. 3) ausrasten.
- Bei Bedarf Flexprinthalter öffnen (Fig. 4) und Flexprint abziehen.
Fig. 2
3. Display
- Remove the PCB (para 2).
- Disengage 4 display holder C (Fig. 3).
- If necessary open the flexprint holder (Fig. 4) and pull out the
flexprint.
C
Fig. 3
GRUNDIG Service
Fig. 4
1-3
MPAXX MP150
Allgemeiner Teil / General Section
Bedienhinweise
DEUTSCH
Dieses Kapitel enthält Auszüge aus der Bedienungsanleitung. Weitergehende Informationen entnehmen Sie bitte der
Bedienungsanleitung, deren Materialnummer Sie in der Ersatzteilliste finden.
MP3 PLAYER MPAXX 150_____________________
HINWEISE _________________________________________________
Der MP3 Player MPAXX ist ein neues, portables Abspielgerät für
digitale Musik, die nach dem MP3-Standard komprimiert wurde.
Er ist vollkommen unempfindlich gegen Erschütterungen und leicht
zu bedienen. Die Musik wird von wechselbaren und wiederbeschreibbaren Speicherkarten, den MultiMediaCards, wiedergegeben. Diese Karten sind klein, leicht und dennoch sehr robust.
Umwelthinweis
Die Batterien – auch schwermetallfreie – dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden. Verbrauchte Batterien müssen in die Altbatteriesammelgefäße bei Handel und öffentlich-rechtlichen
Entsorgungsträgern gegeben werden.
Es gibt auch eine fertig bespielte, schreibgeschützte Variante dieser Karte, die ROS-card (Record on Silicon).
MultiMediaCard/ROS-card
Achten Sie darauf, daß die elektrischen Kontakte auf der Unterseite
der MultiMediaCard keiner starken mechanischen Beanspruchung
ausgesetzt werden.
Das Verfahren, Musik im MP3-Format abzuspeichern, hat sich vor
allem im Internet als Standard etabliert. Zahlreiche Websites bieten
gegen Bezahlung oder kostenlos MP3-Musikdateien zum
Download an. Die auf der Festplatte Ihres PCs gespeicherten MP3Dateien werden mit Hilfe des beiliegenden Adapterkabels über die
USB Schnittstelle auf die MultiMediaCards Ihres MPAXX 150 geladen.
Die Karten sind unempfindlich gegen Schmutz und Feuchtigkeit,
dürfen aber nur in trockenem und sauberem Zustand in den
MP3 Player eingeschoben werden.
Wir empfehlen, die MultiMediaCard im Kartenhalter aufzubewahren.
Als Zubehör ist die Card Station erhältlich, mit deren Hilfe Sie
MultiMediaCards beschreiben können, ohne den MP3 Player an
den PC anzuschließen. Die Card Station wird mit der parallelen
Schnittstelle verbunden, über die der Datentransfer wesentlich
schneller abläuft.
Entfernen Sie MultiMediaCards niemals während des Beschreibens,
d. h. während des Downloads der Daten vom PC auf die
MultiMediaCard. Dies könnte zu Schäden an der MultiMediaCard
führen.
Für solche Schäden kann keine Gewährleistung übernommen
werden.
DEUTSCH
Diese Bedienungsanleitung beschreibt, wie Sie den MP3 Player
betriebsbereit machen.
3
6
VORBEREITEN __________________________________________
Vorbereiten _______________________________________________
Macintosh Computer:
Software installieren
Bei der Installation der Software L.E.D. für Mac werden die nötigen
USB-Treiber automatisch geladen.
Auf der beiliegenden CD-ROM befindet sich der USB-Treiber und
die Software LED für Windows 98/2000 und MacOS, mit deren
Hilfe Sie Musikdateien von Ihrem PC auf MultiMediaCards laden
können.
Hinweise:
Informationen über die beiliegende Software entnehmen Sie
bitte dem Handbuch der Software, das Sie auf der CD finden.
Die Windows-Version dieser Software enthält zusätzlich eine 30Tage-Demoversion eines Encoders. Mit diesem Encoder können Sie
Musik von Audio-CDs in das MP3-Format umwandeln. Wenn Sie
den Encoder nach der 30tägigen Frist weiterverwenden möchten,
müssen Sie einen Licence key erwerben, der Ihre Demo-Version in
eine Vollversion umwandelt.
Das Handbuch ist im PDF-Format auf der CD gespeichert.
Zum Lesen des Handbuches, benötigen Sie das Programm
Acrobat Reader.
Diesen Licence key können Sie mit dem beiliegenden Formular
oder unter www.cydanza.com erwerben
Sollte Acrobat Reader noch nicht auf Ihrem PC installiert sein,
können Sie das Programm von der beiliegenden CD installieren.
Installation für PC:
1 Buchse » Data « des MP3 Players und die USB Schnittstelle des
Auf
unserer
Website
http://www.grundig.de
bzw.
http://www.grundig.com können Sie weitere Informationen
abrufen.
PC´s mit dem beiliegenden Adapterkabel verbinden.
2 PC einschalten. Der Treiber für den MPAXX Player wird verlangt.
3 Beiliegende CD-ROM einlegen und die Datei »MP3PUSB.INF
4 Installieren Sie die L.E.D. Software auf Ihren PC.
DEUTSCH
aus dem Verzeichnis.»Windows\Driver\MPAXX150« wählen.
Der Treiber wird installiert.
7
8
Vorbereiten _______________________________________________
VORBEREITEN ____________________________________________
Die Bedienelemente
Batterien einlegen
1 Beide Batteriefächer an der Rückseite des MP3-Players öffnen.
2 Batterien einlegen (Typ Mignon, z.B. LR6 AM-3 oder AA, 2 x
1,5 V). Dabei Polung beachten.
Hinweis:
Die Batterieanzeige im Display (nur im Stop-Modus) zeigt den
Ladezustand der Batterien (schwarz = volle Batterien, weiß =
leere Batterien) an.
Batteriefächer
Display
MultiMediaCards/ROS-cards einlegen
Bedientasten
1 Kartenschachtabdeckung nach links schieben.
2 MultiMediaCards/ROS-cards mit der abgeschrägten Seite
nach vorne in einen der beiden Kartenschächte einschieben.
3 Kartenschachtabdeckung schließen.
USB Schnittstelle
Hinweise:
Wenden Sie beim Einschieben der Karten keine Gewalt an.
Leichter Druck ist ausreichend.
Netzteilanschluss
Kartenschächte
Der MP3 Player erkennt selbsttätig, ob eine oder zwei Karten
eingeschoben wurden.
Card-Abdeckung
Kopfhöreranschluss
DEUTSCH
Lautstärke
9
1-4
10
Ein gemischter Betrieb mit einer MultiMediaCard und einer
ROS-card ist ebenfalls möglich. Der MP3 Player erkennt, sofern
vorhanden, den Kartentitel und zeigt diesen im Display an.
GRUNDIG Service
MPAXX MP150
Allgemeiner Teil / General Section
WIEDERGABE ___________________________________________
WIEDERGABE _____________________________________________
Einschalten
1 »ß« drücken.
Index rückwärts/ schneller Rücklauf
1 Während der Wiedergabe »Y« kurz
drücken.
Das aktuelle Musikstück beginnt von vorne.
Durch mehrmaliges kurzes Drücken von »Y« kann der
gewünschte Titel (auch über zwei MultiMediaCards/ROScards) angewählt werden (rückwärtsblättern).
Im Display erscheint der Softwarestand und danach die Anzahl
und Spielzeit der Titel, z.B. » T04 07:53 «
Wiedergabe/Pause
1 »Q« drücken. Die Wiedergabe beginnt.
2 Während der Wiedergabe durch längeres Drücken von »Y«
Im Display erscheint der Name, die Nummer (z.B T01) und die
abgelaufene Spielzeit des Titels.
auf Suchlauf schalten. Im Display erscheint die exakte abgelaufene Zeit des Titels.
Der Kopfhörer stummgeschaltet.
2 »Q« nocheinmal drücken.
Die Wiedergabe wird unterbrochen.
Im Display erscheint » PAUSE «.
Stop
1 Während der Wiedergabe »H« drücken.
3 »Q« nocheinmal drücken. Die Wiedergabe wird fortgesetzt.
Wählen der MultiMediaCards/ROS-cards
1 Während der Wiedergabe »H« drücken.
Index vorwärts/schneller Vorlauf
1 »X« während der Wiedergabe kurz drücken. Das nächste
2 Durch wiederholtes Drücken von »H« kann die Wiedergabe
Musikstück wird angewählt.
Durch mehrmaliges kurzes Drücken von »X« kann der
gewünschte Titel (auch über zwei MultiMediaCards/ROS
Cards) angewählt werden (vorwärtsblättern).
Suchlauf schalten. Im Display erscheint die exakte abgelaufene
Zeit des Titels.
Der Kopfhörer wird stummgeschaltet.
Ausschalten
1 »H« länger drücken.
DEUTSCH
2 »X« während der Wiedergabe durch längeres Drücken auf
zwischen den MultiMediaCards/ROS-cards gewechselt werden.
11
12
WIEDERGABE _____________________________________________
WIEDERGABE _____________________________________________
Zusatzfunktionen der Wiedergabe
RA (repeat all)
Sobald die eingelegten MultiMediaCards/ROS Cards abgespielt
sind, beginnt die Wiedergabe von neuem.
1 Während der Wiedergabe »ß« drücken.
Das Menü » Choose a Mode « erscheint im Display.
Mit »Y« Funktion einschalten (ON) bzw. ausschalten (OFF).
Die gewünschte Funktion wird durch Drücken der entsprechenden Taste unter der Abkürzung gewählt. Die getroffenen Einstellungen bleiben auch nach dem Ausschalten gespeichert.
PM
Hinweis:
Der MP3 Player schaltet sich selbsttätig aus, wenn er länger als
30 sec. nicht benützt wird.
RS (Repeat single)
Das aktuelle Musikstück wird ständig wiedergegeben.
Choose a Mode:
IF OS TB BACK
Mit »X« Funktion einschalten (ON) bzw. ausschalten (OFF).
SH (Shuffle)
Die Titel werden in zufälliger Reihenfolge wiedergegeben.
Mit »Q« Funktion einschalten (ON) bzw. ausschalten (OFF).
PM (Play-Mode)
Im Menü »Play-Mode« können Sie verschiedene Funktionen für die
Wiedergabe wählen:
KL (Key Lock)
Sperrt die Tasten gegen unbeabsichtigtes Drücken.
1 »Y« drücken. Das Menü » Play Mode « erscheint.
Funktion einschalten: »H« drücken (Anzeige ON).
OFF OFF OFF OFF
RA
RS
SH
KL BACK
Funktion ausschalten: »Y« und danach »H« drücken
(Anzeige OFF).
DEUTSCH
2 Gewünschte Funktion aufrufen (siehe nächste Seite).
Hinweis:
Menü »Play Mode« mit »ß« verlassen.
13
14
WIEDERGABE _____________________________________________
WIEDERGABE _____________________________________________
AC (Auto Cue)
Nach Beenden des aktuellen Titels schaltet der MPAXX 150 automtisch auf Pause.
IF (Information)
Die Bitrate des laufenden Titels erscheint im Display.
1 »X« drücken. Die Bitrate wird angezeigt,
z.B. » BR: 128000
Das Menü » Choose a Mode« erscheint. Menü mit »ß« verlassen oder weitere Funtionen des Menüs » Choose a Mode«
anwählen. (siehe nächste Seite).
Mit »X« Funktion einschalten (ON) bzw. ausschalten (OFF).
Bit/s «
2 Menü mit »ß« verlassen oder weitere Funtionen des Menüs
» Choose a Mode « anwählen.
RE (Resume)
Speichert beim Ausschalten des MPAXX 150 die aktuelle Karte, den
Titel und die Abspielposition. Beim Einschalten schaltet der
MPAXX 150 an dieser Position auf Pause.
OS (Operating Settings)
Im Menü »Operating Settings« können Sie verschiedene
Sonderfunktionen der Wiedergabe wählen:
Mit »Q« Funktion einschalten (ON) bzw. ausschalten (OFF).
OFF OFF OFF OFF
BACK
PR
AC
RE
Menü mit »ß« verlassen oder weitere Funtionen des Menüs
» Choose a Mode « anwählen.
PR (Program)
Spielt die Titel in der in der Programmlist festgelegten Reihenfolge
ab. Ermöglicht auch das mehrmalige Abspielen von Titeln, z.B.
Titel 1, 2, 3, 2, 5, 1 usw.
Mit »Y« Funktion einschalten (ON) bzw. ausschalten (OFF).
DEUTSCH
Hinweis:
Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn der MPAXX 150 auf Stop
steht. Ist diese Funktion gewählt, erscheint nach dem Einschalten des MPAXX 150 die Anzeige des Programms und der Spiel15
zeit (z.B. P12 14:38).
GRUNDIG Service
16
1-5
MPAXX MP150
Allgemeiner Teil / General Section
DOWNLOAD ____________________________________________
WIEDERGABE _____________________________________________
TB (Treble/Bass)
MP3 Player und PC verbinden
Höhen (Treble) und Bässe (Bass) können verändert werden.
Die Einstellungen bleiben auch nach dem Ausschalten gespeichert.
1 Buchse » Data « des MP3 Players und die USB Schnittstelle des
PC´s mit dem beiliegenden Kabel verbinden.
1 »H« drücken. Das Tonmenü erscheint.
00
B- B+
00
T- T+
Hinweis:
Entfernen Sie MultiMediaCards niemals während des Beschreibens. Im schlimmsten Fall kann dies dazu führen, daß die
MultiMediaCard unbrauchbar wird!
BACK
Verbinden Sie den MP3 Player niemals mit einer seriellen
Schnittstelle. Dies kann zur Zerstörung des MP3 Players führen.
Einschalten
1 »ß« drücken.
2 Bässe mit »Y« oder »X« einstellen.
Der Einstellbereich reicht von »-9« bis »09« .
Im Display.erscheint der Softwarestand und danach die Anzahl
und Spielzeit der Titel, z.B. » T04
07:53 « und danach
» DOWNLOAD: WAIT«.
3 Höhen mit »Q« oder »H« einstellen.
Der Einstellbereich reicht von »-9« bis »09« .
2 Beginnen Sie mit der Übertragung der Daten.
4 Menü mit »ß« verlassen oder weitere Funtionen des Menüs
»Choose a Mode« anwählen.
DEUTSCH
Hinweis:
Beachten Sie dazu die Beschreibung der Software.
17
Operating Hints
ENGLISH
18
This chapter contains excerpts from the operating instructions. For further particulars please refer to the user instruction
the part number of which is indicated in the spare parts list.
MP3 PLAYER MPAXX 150 ____________________
NOTES _____________________________________________________
The MPAXX MP3 Player is a new, portable replay device for digital
music that has been compacted in accordance with the MP3 norm.
It is completely insensitive to shaking and easy to operate. The
music is replayed using replaceable and re-recordable memory
cards called MultiMediaCards. These cards are small and lightweight, but nevertheless very robust.
MultiMediaCard/ROS Card
Take care that the electrical contacts on the bottom side of the
MultiMediaCard are not subjected to any severe mechanical stresses.
While the cards themselves are insensitive to dirt and moisture,
they are not to be inserted into the MP3 Player unless they are both
dry and clean.
A pre-recorded, read-only version of this card also exists, called
the ROS Card (Record on Silicon).
We recommend that each MultiMediaCard be stored in the card
holder.
The procedure of recording music in the MP3 format has established itself as a standard, particularly on the Internet. Numerous
Websites offer MP3 music files for downloading, either for a fee or
without charge. The MP3 files stored on the hard drive of your PC
are loaded onto the MultiMediaCards of your MPAXX 150 with the
help of the accompanying adapter cable via the USB interface.
Never remove MultiMediaCards during the recording process, e.g.
while data is being downloaded from the PC onto the MultiMedia
Card. This could lead to damage to the MultiMediaCard.
No warranty can be offered against this kind of damage.
The Card Station is available as an accessory with which you can
record on MultiMediaCards, without needing to attach the MP3
Player to the PC. The Card Station is connected with the parallel
interface, by which the data transfer proceeds considerably more
rapidly.
ENGLISH
This Operating Manual describes how to make the MP3 Player
ready for operation.
3
6
PREPARATIONS ________________________________________
PREPARATIONS ________________________________________
Macintosh computer:
Installing the software
On the accompanying CD ROM, you will find the USB driver and
the software LED for Windows 98/2000 and MacOS, which you
can use to load music files from your PC to MultiMediaCards.
The required USB drivers will be automatically loaded when the
software L.E.D. for Mac is installed.
The Windows version of this software additionally contains a 30day demo version of an encoder. With this encoder you can convert
music
from
audio
CDs
to
MP3 format. If you want to continue to use the encoder after the
30-day period, you have to acquire a licence key which converts
your demo version into a full version.
Notes:
Information regarding the accompanying software can be
found in the software manual which is located on the CD.
You can acquire this licence key using the accompanying form or
at www.cydanza.com.
If Acrobat Reader has not yet been installed on your PC, you
can install the program from the accompanying CD.
The booklet is stored in PDF format on the CD.
You will need the program Acrobat Reader in order to read the
manual.
You can call up further information from our Website
http://www.grundig.de or http://www.grundig.com.
PC installation:
1 Use the supplied adapter cable to link the » Data « socket of
the MP3 Player and the USB interface of the PC.
2 Switch on PC. The driver for the MPAXX Player will be asked for.
3 Insert
4 Install the L.E.D. software on your PC.
ENGLISH
the accompanying CD ROM and select the
»MP3USB.INF«
from
the
directory
»Windows\
Driver\MPAXX150«. The driver will be installed.
7
1-6
8
GRUNDIG Service
MPAXX MP150
Allgemeiner Teil / General Section
PREPARATIONS ________________________________________
PREPARATIONS ________________________________________
The operating elements
Inserting the batteries
1 Open both battery chambers on the rear side of the MP3 Player.
2 Insert the batteries (Mignon type, i.e. UM-3 or AA, 2 x 1.5 V).
Ensure correct polarity when inserting the batteries.
Battery chambers
Inserting the MultiMediaCards/ROS Cards
1 Push card shaft covering to the left.
2 Insert the MultiMediaCards/ROS Cards with the bevelled side
Display
forward into one of the two card shafts.
3 Close the card shaft cover.
Operating buttons
Notes:
Do not apply any force when inserting the cards. Light pressure
is sufficient.
The MP3 Player recognises on its own whether one or two
cards have been inserted.
USB interface
Mixed operation with one MultiMediaCard and one ROS Card
is also possible. The MP3 Player recognises the card title, when
one exists, and presents it in the display.
Power mains connection
Card shafts
Card covering
Headphones connection
ENGLISH
Volume
9
10
PLAYBACK _______________________________________________
PLAYBACK _______________________________________________
Switching on
1 Press »ß«.
Index reverse/fast reverse
1 Briefly press »Y« during replay. The current music title starts
The software status appears in the display, and after it the number and playing time of the title, for example »T04 07:53 «.
from the beginning.
The desired title (also when using two MultiMediaCards/ROS
Cards) can be selected through repeated brief pressing of
»Y« (reverse selection).
Playback/Pause
1 Press »Q«. Playback begins.
2 Switch on the search mode during playback by pressing and
The name, the number (for example, T01) and the elapsed
playing time of the title appear in the display.
holding »Y«. The exact elapsed playing time of the title
appears in the display
The headphones are muted.
2 Press »Q« once again.
Playback is interrupted.
» PAUSE « appears in the display.
Stop
1 Press »H« during playback.
3 Press »Q« once again. Playback is resumed.
Selecting the MultiMediaCards/ROS Cards
1 Press »H« during playback.
Index forward/fast forward
1 Briefly press »X« during replay. The next music title is selected.
2 The playback between the MultiMediaCards/ROS Cards can be
The desired title (also when using two MultiMediaCards/ROS
Cards) can be selected through repeated brief pressing of
»X« (forward selection).
changed back and forth through repeated pressing of »H«.
2 Switch on »X« during playback by pressing and holding
The headphones are muted.
Switching off
1 Press »H« longer.
ENGLISH
Search. The exact elapsed playing time of the title appears in
the display.
11
12
PLAYBACK _______________________________________________
PLAYBACK _______________________________________________
Additional Functions of Playback
RA (repeat all)
As soon as the inserted MultiMediaCards/ROS Cards have been
played, the playback starts again from the beginning.
1 Press »ß« during playback.
The menu » Choose a Mode « appears in the display.
With »Y«, one switches the functions on (ON) and off (OFF).
The desired function is selected by pressing the corresponding
button under the abbreviation. The settings which have been
made will also be kept after switching off.
PM
Note:
The MP3 Player shuts itself off when it is not used for longer
than 30 sec.
RS (Repeat single)
The current music title is repeated indefinitely.
With »X«, one switches the functions on (ON) and off (OFF).
Choose a Mode:
IF OS TB BACK
SH (Shuffle)
The titles are played back in random sequence.
With »Q«, one switches the functions on (ON) and off (OFF).
PM (Play Mode)
You can select a variety of functions for the playback in the menu
»Play Mode«:
KL (Key Lock)
Locks the buttons against accidental pressing.
1 Press »Y«. The menu »Play Mode« appears in the display.
Switching on function: Press »H« (display, ON).
Switching off function: »press Y« and then »H« (display, OFF).
OFF OFF OFF OFF
RA
RS
SH
KL BACK
ENGLISH
Note:
Leave the »Play Mode« menu with »ß«.
2 Call up the desired function (see the following page).
GRUNDIG Service
13
The menu » Choose a Mode« appears. Leave the menu with
»ß « or select further menu functions using » Choose a
Mode«, see next page.
14
1-7
MPAXX MP150
Allgemeiner Teil / General Section
PLAYBACK _______________________________________________
PLAYBACK _______________________________________________
AC (Auto Cue)
Nach Beenden des aktuellen Titels schaltet der MPAXX 150 automtisch auf Pause.
IF (Information)
The bit rate of the current title appears in the display.
1 Press »X«. The bit rate is displayed,
for example » BR: 128000
Mit »X« Funktion einschalten (ON) bzw. ausschalten (OFF).
Bit/s «.
2 Exit the menu with »ß« or select further menu functions using
» Choose a Mode «.
RE (Resume)
Speichert beim Ausschalten des MPAXX 150 die aktuelle Karte, den
Titel und die Abspielposition. Beim Einschalten schaltet der
MPAXX 150 an dieser Position auf Pause.
OS (Operating Settings)
In the »Operating Settings« menu, you can select different special
functions for playback:
Mit »Q« Funktion einschalten (ON) bzw. ausschalten (OFF).
OFF OFF OFF OFF
BACK
PR
AC
RE
Menü mit »ß« verlassen oder weitere Funtionen des Menüs
» Choose a Mode « anwählen.
PR (Program)
The titles in the program list will be played in the following order.
A title can be played several times, for example, titles 1, 2, 3, 2,
5, 1 etc.
»Y« switches the function on or off.
ENGLISH
Note:
This function is only available if the MPAXX 150 is at stop. If this
function is selected, the program and the play time (e.g. P12
14:38) appear on the display after the MPAXX 150 has been
15
switched on.
16
PLAYBACK _______________________________________________
DOWNLOADING______________________________________
Connecting MP3 Player with the PC
TB (Treble/Bass)
Treble and Bass can be changed.
1 Connect the MP3 Player » Data « jack to the USB interface of
the PC using the accompanying serial cable.
1 Press »H«. The sound menu appears.
The settings will also be kept after switching off.
00
B- B+
00
T- T+
Note:
Never remove MultiMediaCards during downloading. At the
very worst, this can result in the MultiMediaCard becoming
unusable!
BACK
Switching on
1 Press »ß«.
2 Set the basses with »Y« or »X«.
The software status appears in the display, followed by the
number and playing time of the title, e.g. » T04 07:53 « and
then » DOWNLOAD: WAIT«.
The setting range varies from »-9« to »09«.
3 Set the trebles with »Q« or »H«.
2 Begin the transfer of data.
The setting range varies from »-9« to »09«.
4 Leave the menu with »ß« or select further menu functions using
Note:
Follow the description of the software while doing so.
ENGLISH
»Choose a Mode«.
17
1-8
18
GRUNDIG Service
MPAXX MP150
Schaltplan und Druckplattenabbildungen / Circuit Diagram and Layouts of PCB
MPAXX MP150
Schaltplane und Druckplattenabbildungen / Circuit Diagram and Layouts of PCB
Schaltplan und Druckplattenabbildungen / Circuit Diagram and Layouts of PCB
VCC 3V
VCC 3V
MMC-Card connection
C1
Reset generation
Microcontroller
QU1
GND
-RESET
R17
2R2
R1
27K
IC7A
1
1
2
3
4
5
6
7
VPP
CMD
VSS1
VDD
CLK
VSS2
DAT0
+
C20
+
100nF
VCC 3V
C42
10uF
2
C46
74LV14
10uF
ǻ
Ŋm
X1
22pF
C2
GND
R14
-PLAY
-STOP
-MODE
-FF
DISP_EN
SUSPEND
-CS_USB
-FR
GND
TXD0 MMC-Clock
for Data transmission
µC-MMC / MMC-MAS
R7
CLK_MMC
6
1
2
3
7
VCC 3V
100R
74LV14
10pF
-WR
-RD
IC11
5
GND
R59
10K
GND
IC7B
RXD0 11
TXD0 13
PUP 14
-DEMAND 15
16
CMD
17
18
19
COMP
IC7C
100R
R12
C32
CMD
2
3
4
5
6
7
8
9
RXD0 Data line from µC to MMC
R18
3.3K
6
5
A0
A1
A2
WP
VCC
8
1
12
VCC
C62
SCL
SDA
GND
P1.0/T2
P1.1/T2X
P1.2
P1.3
P1.4
P1.5
P1.6
P1.7
A8/P2.0
A9/P2.1
A10/P2.2
A11/P2.3
A12/P2.4
A13/P2.5
A14/P2.6
A15/P2.7
ALE/P
P3.0/RXD
P3.1/TXD
P3.2/INT0
P3.3/INT1
P3.4/T0
P3.5/T1
P3.6/WR
P3.7/RD
24
25
26
27
28
29
30
31
33
-EN_VCC
PWR_ON
-ENTRAMAS
EN_VIN
I2CC
CLEAR
I2CD
-INT_USB
ALE
VCC
32
PSEN
3V
44
VCC
C3
10uF
100nF
23
34
NC3
NC4
C56 + C57
100nF
22
GND
NC1
NC2
D0
D1
D2
D3
D4
D5
D6
D7
GND
IC4A
3
GND
3V
VCC3
2
L7
74HC125
R60
3
4
12
1
R13
X2
EA/VP
RESET
43
42
41
40
39
38
37
36
TS87C51RC2-LCBx
100nF
4
24LC02B
74HC125
3V 35
10
VCC
RESET
CMD
10pF
20
CLK_MAS
VCC 3V
100R
C51
14.7456MHz
22pF
R40
3.3K
CMD_MMC
AD0/P0.0
AD1/P0.1
AD2/P0.2
AD3/P0.3
AD4/P0.4
AD5/P0.5
AD6/P0.6
AD7/P0.7
X1
GND
GND
MMC_RA1
IC1
21
11
GND
C33
GND
10pF
GND
DATA_MAS
10K
GND
C63
47nF
GND
GND
GND
GND
L2
3V
Ŋ˳
DT3316-22uH
X3
D1
10BQ015
+ C44
10uF
HEADER 2
X10
+ C11
VCC2
3V
PR
PCS
TE
RTW
RTR
EOD
POR
XVDD
37
36
35
34
33
27
23
22
21
20
19
18
17
16
10
9
8
41
SOD_DAC
SOI_DAC
MCLK
R61
GND
10K
VCC
R75
+ C31
+ C30
+ C45
7
12
10uF
13
AVDD
DCEN
AVSS
5
ǽ
DCSG
VSS
GND
R20
10K
GND
+ C18
5
+ C15
10uF
2-1
GND
2
GND-A
LEFT
GNDREF
RIGHT
10uF
2.4K
P1
C35 RK10J12R_C
820pF
GND-A
GND-A
GND
SUP_AN 3V
3V
+ C19
MAS3507D-P-F10(PQFP44)
4
R19
C54
42
6
C12
C65
100nF
S1
R15
4.7K
5
VBAT/ 2
10K
28
44
UA+
AGND
3
GND-A
SUP_AN 3V
7
6
CS4331-KS
C28
4.7uH
1nF
3V
L4
C26
4.7uH
1nF
3V
L6
C16
4.7uH
R9
3.3K
3V
VCC3
100nF
GND
L3
29
AOUTR
AOUTL
STERN
74HC125
6
6
7
820pF
R76
10uF
VDD
SDATA
SCLK
LRCK
MCLK
C52
2.4K
5
8
DEMAND
DCSO
VSENS
Ǽ
1
2
3
4
IC4B
10K
10uF
GND
GRUNDIG Service
I2CD
I2CC
D2
10BQ015
11
1
2
IC5
WRDY
VBAT/2
HEADER 2
1
2
CON1
X7
15
PI0
PI1
PI2
PI3
PI4
PI8
PI12
PI13
PI14
PI15
PI16
PI17
PI18
PI19
XVSS
T494V107006AS
D9
SMLVT3V3
CON1
T495V107001C
VBAT
1
T494V107006AS
R70
3.3K
4
3
14
GND
10uF
R36
100K
1
C10
I2CD
I2CC
SIC
SII
SID
SOC
24
25
38
10uF
IC10
VCC2
3V
R10
3.3 K
L1
C4
100nF
4.7uH
GND-A
+
C50
VCC2
3V
+ C7
10uF
GND-A
VCC2
3V
GNDREF
BSS138
CLKDATA 32
31
GND
30
26
SOD
SOI
CLKO
CLKI
ǷǸ
39
R21
+
Q2
R38
1
2
DATA_MAS
VCC3 Data line from
MMC to MAS
3V
R35
100K
DC-CONNECTOR
X4
1 VIN 3V
2
3
Ƕ
Ǻ
ǹ
PUP
C13
1
ǵ
VCC
3V
Q1
SI2305
VCC2
3V
CLKDATA
Clock for Data
transmission
MMC to MAS
VCC2
3V
43
CLK_MAS
WSEN
Audio-DAC
+
40
DC/DC converter
and audio processor
X2
PWR_ON
SUP_AN
-RESET
PUP
VIN
3V
4
10pF
GND
PUP
C21
100R
DCEN
-ENTRAMAS
DATA_MC
10uH
I2CC
10pF
R52
74LV14
100R C49
13
IC4D
I2CD
2.2K
100nF
C38
TAJD157M006
GND-A
1nF
VCC_MAS
GRUNDIG Service
2-2
Schaltplan und Druckplattenabbildungen / Circuit Diagram and Layouts of PCB
MPAXX MP150
Battery measurement
R71
10K
MPAXX MP150
Display connector
VCC
3V
R72
10K
IRLML6302
Q4
Schaltplan und Druckplattenabbildungen / Circuit Diagram and Layouts of PCB
+5V
BSS84
Q5
R50
10K
Q7
BC817
R82
12 K
R77
2.2K
GND
IC7E
11
R51
1.2K
COMP
10
-WR
-RD
DISP_EN
C64
R27
R28
R29
R30
R31
R32
R33
R34
100nF
EN_VIN
+5V
V0
-WR (DISP_RS)
-RD (DISP_R/-W)
DISP_EN
D0
D1
D2
D3
D4
D5
D6
D7
GND
74LV14
BSS138
Q6
GND
ST4
GND
R73
33R
GND
-EN_VCC
VCC
10K
10K
10K
10K
10K
10K
10K
10K
D0
D1
D2
D3
D4
D5
D6
D7
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
PFC_CON
VIN
Keys
CLEAR
T3
GND
-PLAY
-PLAY
-STOP
-STOP
VCC
IC7G
T1
GND
C47
14
100nF
T4
7
-FF
-FF
GND
IC4E
T2
14
GND
100nF
7
GND
DCEN
T5
R78
R39
IC4C
8
0R 9
GND
-MODE
R37
47K
R79
Q3
BC817
74HC125
GND
C29
C37
100nF
100nF
3V
3V
VCC
VCC2
0R
GND
4.7K
GND
GND
74HC125
10
VCC2
3V
VCC
GND
-FR
-FR
GND
C43
VCC
74LV14
GND
D0
D1
D2
D3
D4
D5
D6
D7
VCC
GND
USB controller
RIGHT
GNDREF
LEFT
-INT_USB
C58
R68
USB-Port
VCC
3V
X5
L11
742792042
D+
L12
74279215
R62
18R
D+_uC
D-
L13
74279215
R63
18R
D-_uC
1
2
3
GND
10K
QU3
GND
IC2
22pF
C59
22
23
GND
6MHz
22pF
26
25
MJ-A18
R64
R65
1M
1M
GND
VCC
ALE
-CS_USB
-RD
-WR
3V
R66
R67
0R
0R
ALE_USB
-RD
-WR
GND
18
19
VCC
3V
-RESET
Audio amplifier
20
SUSPEND
12
SUP_AN
R69 10K
47K
RIGHT
R81
0R
GNDREF
R5
47K
LEFT
1,5V 2
3
+
1,5V
56pF
R3 68K
8 3V
+
R
1
1,5V
1,5V
5 +
6
- 1,5V
4
C40
L
TAJD157M006
1.5uH
INT
GL
CLKOUT
DMACK
EOT
DMREQ
VOUT3.3
VCC
RESET
GND
SUSPEND
-INT_USB
14
21
13
17
27
24
+
C61
C60
VCC
3V
5
100nF
10uF
GND
1.5uH
R8
1K
GND-A
C17
IC7D
C27
12
9
10nF
74LV14
C22
D8B
8
470nF
470nF
10nF
+5V
BAR43
C6
13
MX345GLB
L10
3V
VCC
D3
R11
10K
IC7F
2
3
R2
1K
Ŋɨ
470pF
X6
1
L5
GND-A
C8
A0
ALE
CS
RD
WR
C48
TAJD157M006
TDA1308T
R6 68K
D-
Charge pump for LCD power supply
L9
C39
7
1,5V
D+
D0
D1
D2
D3
D4
D5
D6
D7
VCC
3V
+
U1
R4
XTAL2
1
2
3
4
6
7
8
9
PDIUSBD12
+
C9
28
10
11
15
16
D0
D1
D2
D3
D4
D5
D6
D7
XTAL1
BAS16
GND
74LV14
GND-A 1.5uH
GND-A
56pF
GND-A
2-3
GRUNDIG Service
2-4
GRUNDIG Service
MPAXX MP150
Schaltplan und Druckplattenabbildungen / Circuit Diagram and Layouts of PCB
Die Leiterplatte ist eine Multilayerplatte mit 3 Leiterbahnebenen:
Abbildung A zeigt die Bestückung und die Leiterbahnen der oberen Ebene + die Leitbahnen der mittleren Ebene.
Abbildung B zeigt ergänzend zu Abbildung A die Leiterbahnen der mittleren und unteren Ebene.
Abbildung C zeigt die Bestückung und die Leiterbahnen der unteren Ebene + die Leitbahnen der mittleren Ebene.
Abbildung D zeigt ergänzend zu Abbildung C die Leiterbahnen der mittleren und oberen Ebene.
Für die tatsächliche Bauteilbestückung ist der Schaltplan maßgebend!
MPAXX MP150
Schaltplane und Druckplattenabbildungen / Circuit Diagram and Layouts of PCB
The PCB is a multi layer PCB with 3 layers:
Figure A shows the upper layer and its components + the centre layer.
Figure B shows in addition to figure A the centre and the lower layer.
Figure C shows the lower layer and its components + the centre layer.
Figure D shows in addition to figure C the middle and the upper layer.
The circuit diagram is relevant for the actual component assembly!
A
B
VIN
3V
0
@
9
6
5
7
VCC2
3V
3 4
1
2
8
C
D
!
VCC3
3V
VCC
3V
SUP_AN
3V
GRUNDIG Service
2-5
GRUNDIG Service
2-6
MPAXX MP150
Schaltplan und Druckplattenabbildungen / Circuit Diagram and Layouts of PCB
Oszillogramme / Oscillogrammes
ǵ
Ǹ
ǽ
2-7
DATA_MAS
Datensignal von MultiMediaCard
zum Audioprozessor
Data signal from MultiMediaCard
to audio processor
SOI_DAC
Clocksignal von Audioprozessor
zum D/A-Wandler
Clock signal from audio processor
to D/A converter
DEMAND
Interrupt Signal vom Audioprozessor zum µController
Interrupt signal from audio
processor to µController
Ƕ
ǹ
Ŋm
CLKDATA
Clocksignal von MultiMediaCard
zum Audioprozessor
Clock signal from MultiMediaCard
to audio processor
2
I2CC (I C-Clock)
RES (Reset signal)
Signal nur beim Einschalten
des Gerätes
Signal is only present during
switching on
Ƕ
Ǻ
Ŋɨ
CLKDATA
Clocksignal von MultiMediaCard
zum Audioprozessor
Clock signal from MultiMediaCard
to audio processor
2
I2CD (I C-Daten/Data)
Ladungspumpe 3V -> 5V
charge pump 3V -> 5V
Ƿ
ǻ
Ǽ
Ŋ˳
SOD_DAC
Datensignal von Audioprozessor
zum D/A-Wandler
Data signal from audio processor
to D/A converter
CLK_MAS (Clock Signal)
MCLK (Clock Signal)
DC/DC Converter Signal 3V
GRUNDIG Service
Ersatzteilliste
Spare Parts List
Explosionszeichnung und Ersatzteilliste / Exploded View and Spare Parts List
3-1
ǵ
1
AUDIO
M-P 150 MPAXX
7 / 2000
MATERIAL-NR. / PART NO.: 75509 410 8600
BESTELL-NR. / ORDER NO.: GDL9086 MAGIC GREEN
POS. NR. ABB.
POS. NO. FIG.
0001.000
0002.000
0003.000
0004.000
0005.000
0007.000
0008.000
0009.000
0010.000
0012.000
0013.000
0015.000
0020.000
0022.000
1
1
1
1
1
1
MATERIAL-NR. ANZ.
PART NUMBER QTY.
BEZEICHNUNG
DESCRIPTION
d
©
72011 847 2200
M-P 150 MPAXX MAGIC GREEN
TAUSCHGERAET
M-P 150 MPAXX MAGIC GREEN
EXCHANGE SET
NACH DER GARANTIE
EINZELREPARATUR MOEGLICH
AFTER THE GUARANTEE AN
INDIVIDUAL REPAIR IS POSSIBLE
GEH.-OBERTEIL
GEH.-BODEN
SCHIEBER GRUEN
TASTEN SET SCHWARZ
TASTE GRUEN
TUER BATTERIE
DISPLAY MIT KABEL BT21603
BATTERIEKONTAKT + /5224
BATTERIEKONTAKT - /5202
BODENTEIL KARTENHALTER
OBERTEIL KARTENHALTER
MMC-CARD (32MB)
DATENKABEL USB
SOFTWARE CD GRUNDIG VERSION
HOUSING TOP
HOUSING BOTTOM
SLIDER GREEN
KEYS SET BLACK
KEY GREEN
DOOR BATTERY
DISPLAY WITH CABLE BT6120
BATTERYCONTACT + /5224
BATTERYCONTACT - /5202
BOTTOM PART CARD HOLDER
UPPER PART CARD HOLDER
MMC-CARD (32MB)
DATA CABLE USB
SOFTWARE CD GRUNDIG VERSION
BEDIENUNGSANLEITUNG D/GB/F/I/NL
BEDIENUNGSANLEITUNG E/P/DK/S/FIN
SERVICE MANUAL D/GB
INSTRUCTION MANUAL D/GB/F/I/NL
INSTRUCTION MANUAL E/P/DK/S/FIN
SERVICE MANUAL D/GB
75955 016 7900
75955 016 8000
75955 016 2100
75955 016 2200
75955 016 8100
75955 016 8200
75955 016 1600
75955 016 1700
75955 016 1800
75955 016 2700
75955 016 2800
75955 016 3600
75955 016 8300
75955 016 8400
72010 761 8000
72010 761 8100
72010 771 0500
2
2
2
MATERIAL-NR. BEZEICHNUNG
PART NUMBER DESCRIPTION
POS. NR.
POS. NO.
MATERIAL-NR. BEZEICHNUNG
PART NUMBER DESCRIPTION
D 00001
D 00002
D 00003
D 00008
D 00009
75955 016 0100
75955 016 0100
75955 016 3700
83092 100 1600
75955 016 3800
DIODE 10BQ015
DIODE 10BQ015
DIODE BAR43
SMD DIODE BAS16 AV215 -G8
DIODE SMLVT3V3
P 00001
75955 016 2600 POTI MIT KNOPF 10KOHM X2
IC 00001
IC 00002
IC 00004
IC 00007
IC 00010
IC 00011
75955 016 3900
75955 016 7000
83051 801 2500
75955 016 0600
75954 020 9300
75955 016 7200
IC TS87C51RC2ZZZLCBR
IC PDIUSBD12PW
IC 74HC125
IC 74LV14
IC CS 4331-KS
IC 24LC02B PROG.KPL MP150
Q 00001
Q 00002
Q 00003
Q 00005
Q 00006
Q 00007
75955 016 7500
75955 016 7600
83010 028 4800
75955 016 7800
75955 016 7600
83010 028 4800
QU 00001
QU 00003
75955 016 1100 QUARZ 14,7456MHZ
75955 016 7700 QUARZ 6,0MHZ
L 00001
L 00002
L 00002
L 00004
L 00005
L 00006
L 00007
L 00009
L 00010
L 00011
L 00012
L 00013
75955 016 0700
75955 016 0900
75955 016 0700
75955 016 0700
75955 016 1000
75955 016 0700
75955 016 0800
75955 016 1000
75955 016 1000
75955 016 7300
75955 016 7400
75955 016 7400
SPULE 4,7UH
SPULE 22UH
SPULE 4,7UH
SPULE 4,7UH
SPULE 1,5UH
SPULE 4,7UH
SPULE 10UH
SPULE 1,5UH
SPULE 1,5UH
SMD SPULE 2800OHM(180MHZ)
SMD SPULE 160OHM(550MHZ)
SMD SPULE 160OHM(550MHZ)
T 00001
T 00002
T 00003
T 00004
T 00005
75955 016 1200
75955 016 1200
75955 016 1200
75955 016 1200
75955 016 1200
U 00005
75954 020 9400 IC TDA 1308T/N1
X 00004
X 00005
X 00006
75955 016 1300 DC-BUCHSE/JACK
75955 016 1400 KLINKENBUCHSE 2,5MM/DATEN
75955 016 1500 KLINKENBUCHSE 3,5MM
KOPFHOERER/EAR PHONE
Es gelten die Vorschriften und Sicherheitshinweise
gemäß dem Service Manual "Sicherheit", Mat.-Nummer 72010 800 0000, sowie zusätzlich die eventuell
abweichenden, landesspezifischen Vorschriften!
!
(!)
5
1
4
7
2
SMD TRANS SI2305DS
SMD TRANS BSS138
SMD TRANS BC848A
SMD TRANS BSS84
SMD TRANS BSS138
SMD TRANS BC848A
SMD TASTER 7914J002000
SMD TASTER 7914J002000
SMD TASTER 7914J002000
SMD TASTER 7914J002000
SMD TASTER 7914J002000
The regulations and safety instructions shall be valid
as provided by the "Safety" Service Manual, part
number 72010 800 0000, as well as the respective
national deviations.
ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN / SUBJECT TO ALTERATION
7
3
MPAXX MP150
GRUNDIG Service
POS. NR.
POS. NO.
1