Tonino Guerra in Germania
Transcription
Tonino Guerra in Germania
La tavola con la spiegazione dei luoghi Il Maestro del ferro e il Maestro delle parole poetiche Il bosco delle case dei pigioni L´uomo con il cuore di pietra e l´uomo con il cuore aperto Il ponte che respecchia il cielo in acqua Eisenheim: Dedica a Heinrich Heine Operai per Heinrich Heine La musica dell´acqua Rhein-Elbe: il teatro degli alberi Rhein-Elbe: il sarcofago di un albero Rhein-Elbe: stele dei minatori Lago verde: la lumaca tedesca di Oreste La sorella della lumaca Il giardino della quiete Oberhausen: la poesia della stazione centrale La torre azzurra dei tanti libri Biblioteca, studio, archivio Luoghi poetici Il giardino della spiraglia Le steli Frasi poetiche di Tonino Guerra Una frase sull´ incontro con un anziano La tavola con il libro Poesia di Tonino: L´aria . . . Casa Günter a Eisenheim: la mostra I luoghi poetici sono una dimensione importante dello sviluppo urbano. Mi ricordo che Gianni Giannini che ha il grande merito di essere l´organizzatore di Tonino, disse durante la visita a Troisdorf nel 1992: Le vostre cittá tedesche sono costruite in modo invidiabile sotto il profilo della funzionalitá, ma gli manca il calore. La medicina contro questo deficit é un compito del futuro: cioé sviluppare una dimensione poetica. • Roland Günter, Im Tal der Könige. Ein Reisebuch zu Emscher, Rhein und Ruhr. (Klartext) Essen 1994. • Roland Günter, Die Industrie-Landschaft des Ruhrgebietes in Deutschland und das Entstehen poetischer Orte. In: Zsuzsa Szarvas (Hg.), Traum vom Denken. In memoriam Ernö Kunt. Hefte des Instituts für kulturelle und visuelle Anthropologie an der Universität zu Miscolc, 2. Miscolc 1996, S. 123/144. • Roland Günter, Poetische Orte. Im Tal der Marecchia zwischen dem Hochappennin und Rimini. Mit einem Vorwort von Thorsten Scharnhorst. (Klartext) Essen 1998. • Janne Günter/Roland Günter, >Sprechende Straßen< in Eisenheim. (Klartext) Essen 1999. • Roland Günter, Die Gestalt der großen Stadt. In: Abenteuer Industriestadt. Oberhausen 1874-1999. (Laufen) Oberhausen 1999. • Roland Günter, Das Wunder von O. In: Thomas Seim (Hg.), Gute Hoffnung. 75 Jahre Großstadt Oberhausen. Essen 2004, 66/94. La piazza metallica Tenni molte conferenze in una forma inconsueta: dialogando. In questi dialoghi introducevo spesso il poeta inquanto figura letteraria. Parlava lui al posto mio. – Il massimo lo raggiunsi durante una conferenza subito dopo la caduta del muro 1989 all ´universitá di Lipsia. – Lo feci intervenire anche nell´ambito di progetti di cantieri culturali nelle cittá di Unna e di Altenburg presso Lipsia. Kulturelle Stadtutopien. (Klartext) Essen 1991 (Vorträge; Poetische Orte von Tonino Guerra; Ideen-Bücher der Kulturellen Stadtbauhütten Unna und Altenburg). • Spesso Tonino Guerra me lo sono inventato. Lo so fare. E penso che mi sia concesso. Perché penso di conoscerlo molto bene – siamo amici da tanto tempo. • Quindi lo inventavo come figure in conferenze e nei libri. • Un giorno trovandomi in Croazia su un isola del mare adriatico leggevo un libro appena uscito di Tonino Guerra. Scoprí che anche lui aveva scritto una cosa inventata su di me. • Non era la prima volta che mi creava inquanto personaggio. Gli telefonai – scoppiammo in una grande risata: Sto leggendo come tu mi inventi. E anche io ti sto inventando in una mia storia. • Questa apparizione inventata del poeta mi portó a esaggerare. Nel 2008 difatti ho pubblicato un libro importante per lo sviluppo della regione della Ruhr: una visione. • Un´utopia per una striscia di terra lunga 35 kilometri chiamata „isola“ tra il fiume Emscher ed il canale. • In questo libro racconto di passeggiate con il poeta attraverso tutto quello che ci immaginiamo che sia giá stato costruito. È tutto inventato. • Passeggiamo su piazze, incontriamo persone, ammiriamo progetti realizzati – tutto questo ancora non c´é. • Ma facciamo finta che tutto questo giá esiste. • Der Traum von der Insel im Ruhrgebiet. Eine konkrete Utopie für die Kulturhauptstadt 2 010. Schriften-Reihe des Deutschen Werkbund Nordrhein-Westfalen “Einmischen und Mitgestalten” Band 8. (Klartext-Verlag) Essen 2008. • Ho citato Tonino Guerra in tantissimi scritti. Spesso in modo esauriente – in tedesco. È presente - in tante conferenze, poi anche pubblicate nelle quale lui é ovviamente il protagonista. Tavole: Strade che parlano Traduzione in una conferenza • Stephan Alexander Vogelskamp/Roland Günter, Das süße Leben. Ein neuer Blick auf das Alter und die Chancen schrumpfender Städte. >Einmischen und Mitgestalten< - eine Schriften-Reihe des Deutschen Werkbundes NordrheinWestfalen - Band 1. (Klartext Verlag) Essen 2005. Mit fotografischen LebensBildern von Hilmar Pabel, Roland Göhre, Andreas Becker, Christian Popkes und Roland Günter. • Roland Günter, Stadt und Kind – eine bewegte Geschichte.In: Susanna Anna/Annette Baumeister (Hg.), Play. Spielraum für Kinder und Erwachsene. Schriftenreihe Stadtmuseum. Ostfildern 2005, 76/79. • Roland Günter, Lern-Buch Stadt-Kultur. Für Stadt-Bewohner und Experten. Schriften-Reihe des Deutschen Werkbund Nordrhein-Westfalen “Einmischen und Mitgestalten” Band 9. (Klartext-Verlag) Essen 2008. (Kolumnen in der „NRZ“ und „onruhr“ 2002-2006) • Roland Günter. Ruhrgebiet: metamorfosi della regione Ruhr / Ruhrgebiet: metamorphosis of the region Ruhr. In: Pubblico paesaggio. Documenti del Festival dell´Architettura 4 2007-2008. Parma, Reggio Emilia, Modena. Catalogo a Cura di Enrico Prandi. Parma 2008, 336/345. (Italienisch und englisch). • 21 poetische Botschaften an Bärbel Höhn - die Frau Minister für Umwelt, Landwirtschaft und Verbraucherschutz in NRW. Zu ihrem 50. Geburtstag am 27. Mai 2002. Mitarbeit: Janne Günter, Gianni Giannini, Tonino Guerra. • Grazie a tutto questo Tonino Guerra é passato alla storia del Deutscher Werkbund – da me scritto nel 2009. • Antichissimo é il concetto delle arti applicate. Giá da sempre artisti hanno lavorato in connessione tra di loro e con altri. È su questo che si basa il concetto del Deutscher Werkbund. È stato fondato nel 1907 ed agisce a livello interdisciplinare. • Da alcuni giorni ne sono il presidente. • Nel 1919 il Werkbund ha fondato il Bauhaus. • Nello spirito delle arti applicate Tonino Guerra ha lavorato con artisti del cinema. • E nella sua regione nei „luoghi poetici“ insieme a tanti artisti. • Questo portó al rifiorire di arti atrofizzate come per esempio il mosaico. • Con questo spirito nella Ruhr sono stati fatti coincidere i vari stimoli di Tonino Guerra. • La parola del poeta difatti non puó avere solo una dimensione interna ma per molti puó produrre qualcosa di fattibile, di concreto, di vissuto. • Con tutto ció Tonino Guerra non é un autore di testi ma la parola si é diffusa, inserita, ha coinvolto tante persone. • Questo é un grande potere che incide sulla realtá. • Roland Günter, Der Deutsche Werkbund und seine Mitglieder 1907 bis 2007. (Klartext) Essen 2009. • Ho imparato da Tonino Guerra delle cose essenziali e le ho tradotte. • Nella mia biblioteca – chiamata poeticamente „la torre azzurra dei tanti libri“ – c´é un archivio di Tonino Guerra. • Lí dentro é conservato tutto quello che ho su di lui: • libri, film, copie di testi, autografi, disegni, immagini e foto. L´archivio di Tonino • Mi auguro che il poeta possa essere fiero di aver fatto cosí tanto. • E un pó lo é anche il traduttore. Non ha solo tradotto testi ma ha dato anche il via a tante sue idee – con l´obbiettivo che diventino realtá. • Traduzione: Luciana Rotter-Butera (Fiesole) e Roland Günter Il narratore