CONCEPTS DE SERVICE POUR LES PROFESSIONNELS

Transcription

CONCEPTS DE SERVICE POUR LES PROFESSIONNELS
2016
CONCEPTS DE SERVICE
POUR LES PROFESSIONNELS
Concepts de service
Lubrifiants
Additifs
Diagnostique
Nettoyage
WL1-KAT-FR16
www.lube1.eu
Boîte de vitesses automatique
Concept de service - TSD450EF
La station de service pour boîtes de vitesses automatiques TSD450EF effectue
une vidange complète en moins de 5 min. tant sur les systèmes ouverts que
fermés. La technologie des senseurs brevetée et approuvée par les
constructeurs automobiles surveille et assure en permanence l'échange d'huile.
Le paquet de rinçage intégré supprime de manière optimale les contaminations
solubles se trouvant dans la boîte à vitesses.
ONE
for ALL
Simple, propre et rapide, sans huile de rinçage !
Caractéristiques
•
•
•
•
•
•
•
•
•
l'ATF peut également être vidangé par la jaugeur
pour systèmes ouverts et fermés (unique)
parfaitement adapté aux boîtes de vitesses robotisées
pompe puissant (10l/min.) effectue la vidange en moins de 5 min. (plus
rapidement qu'appareils concurrents)
technologie brevetée de contrôle approuvée par les constructeurs
automobiles
réservoir 23l pour huile fraîche et réservoir 23l pour huile usagée
fonction de vidange des deux réservoirs
utilisation simple, guidée sur écran LCD rétroéclairé
mémoire interne en cas de coupure de courant (Blackbox)
Set pour service ATF
N° Art. FD-TSD450-SD
Contenu
• station de service automatisée TSD450EF
• set d'adaptateurs exhaustif
• adaptateur spécial DSG VAG (VW, Seat, Skoda)
• 2x Lube1™ diagnostique - ATF et glycol (n° art. L1-07030)
• 1x Lube1™ nettoyant spécial pour boîte à vitesses (n° art. L1-07801)
• 2x Lubegard® additif de nettoyage pour transmissions (n° art. LUB-95001)
• 20 litres Lube1™ Universal ATF (n° art. L1-09020)
Consommables :
Gl
yco
l
oil w
at
sse
Öl Zustand
oil condition
Condition d’huile
Condizione olio
le
e
au
ua
gli
hui
col
l
Öl Wa
yco
TEST
Test concept
er
gl
r
Art. no. L1-07030
gly
col
olio
ac
Automatik-Getriebe-Öl
Automatic Transmission Fluid
L’huile boîte automatique
Olio cambio automatico
q
Wasser/Glycol
Water/Glycol
Eau/Glycol
Acqua/Glicol
Testpapier um 90° aufklappen und einen betriebswarmen (frischen) Tropfen ATF auftragen.
DE ATF-Zugang über Messstab oder ATF-Kühlleitung. Nach 5 Min. Reaktionszeit Testpapier mit
Referenzbildern vergleichen um Verschmutzung, Abriebe und Wasser-/Glykolgehalt zu bestimmen.
Verschmutzung/Abriebe: Bei starker Verschmutzung (braun bis schwarz) vor ATF-Wechsel Reiniger
«LUB-95001» anwenden. Farben können je nach ATF-Typ und Alter etwas abweichen.
Wasser/Glykol: Testpapier gegen das Licht halten: Enthält das Öl Wasser/Glykol bildet sich um den
inneren Kreis einen weissen/gelblichen (Wasser) oder einen gelblichen/grünen (Glykol) Ring. Breite des
Ringes mit Referenzbildern vergleichen um Prozentgehalt zu bestimmen.
gut
good
bon
bene
Fold open paper by 90° and apply a (fresh) drop of ATF at operating temperature. Access
GB ATF via the dipstick or ATF cooling line. After 5 min. reaction time, compare test paper with
reference images to determine pollution, abrasion and water/glycol content.
Contamination/abrasion: In case of severe contamination (between brown and black), use «LUB95001» detergent before changing ATF. Colours can vary slightly depending on ATF type and age.
Water/glycol: Hold test paper against the light: If the oil contains water/glycol, a white/yellowish
(water) or yellow/greenish (glycol) ring forms around the inner circle. Compare the width of the ring
with the reference image to determine the percentage.
Déplier le papier indicateur de 90° et appliquer une goutte d’ATF (fraîche) à température
FR de service. Accès ATF via la jauge de mesure ou la conduite de refroidissement ATF. Après
une durée de réaction de 5 minutes, comparer le papier indicateur avec les photos de référence pour
déterminer l’encrassement, l’abrasion et le contenu eau/glycol.
0,5 – 1%
wechseln
change
changer
chambiare
Encrassement/abrasion: En cas de fort encrassement (marron à noir), utiliser le détergent «LUB-95001»
avant de remplacer l’ATF. Les teintes peuvent varier légèrement en fonction du type d’ATF et de l’âge.
Eau/glycol: Tenir le papier indicateur contre la lumière : Si l’huile contient de l’eau/du glycol, il se
forme autour du cercle intérieur un anneau blanc/jaunâtre (eau) ou jaunâtre/vert (glycol). Comparer la
largeur de l’anneau avec les photos de référence pour déterminer la teneur en pourcentage.
Aprire la cartina indicatrice di 90° ed applicarvi una goccia di ATF a temperatura di esercizio
IT (fresca). Accesso all’ATF tramite asta di livello o tubo di raffreddamento ATF. Dopo un tempo
di reazione di 5 min confrontare la cartina indicatrice con le figure di riferimento per determinare la
quantità di impurità, il materiale asportato per attrito ed il contenuto di acqua/glicole.
Impurità/materiale asportato per attrito: In caso grande quantità di impurità (colore da marrone a nero), prima di cambiare l’ATF utilizzare il detergente «LUB-95001». I colori possono essere
leggermente diversi a seconda del tipo di ATF e dell’età.
Acqua/glicole: Tenere la cartina indicatrice controluce: se l’olio contiene acqua/glicole, intorno al
cerchio interno compare un anello bianco/giallognolo (acqua) o giallognolo/verde (glicole). Confrontare la larghezza dell’anello con le figure di riferimento per determinare la percentuale.
www.lube1.eu
3in1 Test 2.indd 1
1,5 – 2%
wechseln
mit Reiniger*
change
with flush*
changer
avec flush*
chambiare
con flush*
*LUB-95001
02.10.13 18:32
Lube1™ diagnostique ATF et glycol
N° Art. L1-07030
Lubegard® additif
de nettoyage pour
boites de vitesses
N° Art. LUB-95001
-2-
Lube1™ Universal ATF
N° Art. L1-09001 (1l)
N° Art. L1-09020 (20l)
N° Art. L1-09060 (60l)
N° Art. L1-09200 (200l)
Lube1™ nettoyant
spécial pour boîtes de
vitesses automatiques
N° Art. L1-07801
Boîte de vitesses automatique
Concept de service - TS410E
La station de service pour boîtes de vitesses automatiques TS410E effectue une
vidange complète en moins de 5 min. sur les systèmes fermés. La technologie
des senseurs brevetée et approuvée par les constructeurs automobiles surveille
et assure en permanence l'échange d'huile. Simple, propre et rapide, sans huile
de rinçage !
ONE
for ALL
Caractéristiques
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
station de service automatisée
technologie brevetée de contrôle approuvée par les constructeurs automobiles
pour boîtes à vitesses à système fermé (par conduit de refroidissement)
utilisation simple, guidée par écran LCD rétroéclairé
parfaitement adapté aux boîtes à vitesses robotisées
pompe puissant (10l/min.) effectue la vidange en moins de 5 min. (plus
rapidement qu'appareils concurrents)
réservoir 23l pour huile fraîche et réservoir 23l pour huile usagée
livré avec 5 adaptateurs de base (adaptateurs sup. disponibles en option)
mémoire interne en cas de coupure de courant (Blackbox)
alimentation 12 V
Contenu
• station de service automatisée TS410E
• 20L Lube1 Universal ATF
• 2x Lubegard® additif de nettoyage pour transmissions
• 1x Lube1™ nettoyant spécial pour boîtes de vitesses à transmission
automatique (n° art. L1-07801)
• 25x Lube1™ diagnostique - ATF et glycol (n° art. L1-07030)
• pompe manuelle pour introduire l'additif de nettoyage
• adaptateur DSG VAG (VW, Skoda, Seat)
• adaptateur 12mm BMW/Jaguar/Mercedes
• adaptateur 10mm BMW/Jaguar/Mercedes
• adaptateur Mercedes 722.6
• adaptateur Audi Multi
Nouveau!
Oilfinder en ligne:
www.lube1.eu
Set pour service ATF
N° Art. FD-TS410-SD
Exemple d'application:
Adaptateur Audi Multi
-3-
Boîte de vitesses automatique
Concept de service - TSD650DUAL
La station de service TSD650DUAL est la seule station de service automatisée
disposant de deux réservoirs d'huile fraîche. La technologie des senseurs brevetée
et agréée par les constructeurs automobiles garantie un service propre, simple et
rapide. Avec cette appareil il est possible de travailler avec deux huiles sans devoir
changer l'huile dans l'appareil. Par ex. un réservoir pour une huile ATF et l'autre
pour une huile type DCTF.
2 Huiles
ne
1 Machi
2 huile - 1 appareil
Caractéristiques
• pour systèmes ouverts et fermés (unique)
• la fonction dipstick permet une vidange précise par le carter d'huile (p. ex. lors
de changement de filtre)
• adapté à tous types de boîtes de vitesses automatiques (ATF, DSG, boîtes
robotisées ainsi qu'Audi Multitronic)
• transition simple entre réservoir 1 et 2
• pompe puissant (10 litres / minute) effectue la vidange en moins de 5 min.
(plus rapidement qu'appareils concurrents)
• 2 réservoir 26l pour huile fraîche et 1 réservoir 26l pour huile usagée
• fonction de vidange de tous les réservoirs
• technologie brevetée de contrôle approuvée par les constructeurs automobiles
• utilisation simple, guidée sur écran LCD rétroéclairé
• mémoire interne en cas de coupure de courant (Blackbox)
• alimentation 12V
Contenu
• station de service automatisée TSD650 DUAL
• set d'adaptateurs exhaustif
• adaptateur spécial DSG VAG (VW, Seat, Skoda)
• 12x Lubegard® additif de nettoyage pour transmissions (n° art. LUB-95001)
• 20 litres Lube1™ Universal ATF (n° art. L1-09020)
Set pour service ATF
N° Art. FD-TSD650-SD-EU
• 20 litres Lube1™ Universal DCTF (n° art. L1-08120)
• 6x Lube1™ nettoyant spécial pour boîtes de vitesses à transmission
automatique (n° art. L1-07801)
Exemple d'application:
Volvo TF80
-4-
Exemple d'application::
Audi DSG
Boîtes de vitesses automatique
Station de service - TS650M
La seule station de service automatisée pour le rinçage et la vidange
des boîtes de vitesses automatiques agrée et conseillée par
Mercedes-Benz.
ce
de servi
n
o
i
t
a
t
s
ar
La seule
agréée p
e
é
s
i
t
a
autom
s-Benz
Mercede
Simple, propre et rapide, sans huile de rinçage !
Caractéristiques
• officiellement listée sur Gotis
• vidange automatisée avec programme de rinçage conçu par
Mercedes-Benz.
• réservoir d'huile fraîche selectionable par la pression d'une seule
touche.
• volume d'huile librement programmable
• mémoire interne en cas de coupure de courant (Blackbox)
• jauge pour huile neuve et huile usagée
• pompes puissante (9,46 l / Min.) assurant une vidange rapide
• alimentation 12V
• fonction spéciale pour drainage et remplissage d'ATF pour échange
de filtre
• conteur de litres
• adaptateurs supplémentaires disponibles en option
Contenu
• station de service automatisée TS650M
Station de Service ATF
N° Art. FD-TS650M
Exemple d'application:
Mercedes Benz 722.6
Exemple d'application:
Mercedes Benz 722.9
-5-
Boîte de vitesses automatique
Adaptateurs spéciaux pour station de service ATF
N° Art.
Adaptateur spécial BMW1
Boîte de vitesses : div. boîtes de vitesses ZF6HP & ZF8HP (fixation normale)
diamètre ext. conduite 14,1mm
FD-A841921
Adaptateur spécial BMW 8HP
Boîte de vitesses : Véhicules avec boîte de vitesse ZF 8HP nouvelle génération (à
partir de 2012)
FD-A841922
Adaptateur spécial PSA+
Boîtes de vitesses DPO & AL4, ainsi que div. ancienne boîte automatiques à 4
rapports. A utiliser à la place de l'échangeur thermique.
Adaptateur spécial Mercedes-Benz 722.9
Boîte de vitesses : Toutes 722.9 (boîtes à 7 rapports)
FD-A841932
FD-A841981
Adaptateur DSG VAG
Boîte de vitesses : boîtes robotisées à bain d'huile DSG à 6 et 7 rapports (Audi,
Seat, Skoda, VW)
FD-A841951
Adaptateur spécial VAG
Boîte de vitesses : Touareg, Phaeton, Amarok, T5, Q5, Q7, Cayenne, div. A8 et
autres
Adaptateur spécial Powershift
Boîte de vitesses : Boîte de vitesse Powershift pour Volvo et Ford FD-A941979
FD-A841961
Adaptateur spécial GM TF80
Boîte de vitesses: Aisin 6 rapports (à conduites reliées) pour Opel, GM &
Chevrolet
- 6 -- 6 -
FD-A841972
Boîte de vitesses automatique
Adaptateurs spéciaux pour station de service ATF
N° Art.
Adaptateur spécial TF80 Universal
Boîte de vitesses : Nouvelle génération de la boîte de vitesses Aisin à 6 rapports
et à conduites séparées. Volvo, Alfa Romeo, Cadillac, Fiat, Ford, Lancia, Land
Rover, Evoque, Lincoln, Mazda, Mercury, Range Rover et Saab
FD-A841973
Adaptateur spécial TF60 avec échangeur thermique
Boîte de vitesses : VW/Audi 09G, 09K, 09M. Seat, BMW, Renault AM6, AWF21,
AF40-6, AM6, AW6A-EL, AF21.
Adaptateur spécial Audi A8
Boîte de vitesses : Boîtes de vitesses avec échangeur thermique sur carter d'huile
FD-A841974
FD-A841911
Accessoires
Lube1™ carnet de service - transmission
Pour inscrire les travaux effectués sur la boîte de vitesses automatique et
pour indiquer le prochain service. Format A5 pour aller dans le livret de
service du véhicule.
Contenu: 10 pcs
N° Art. L1-Z000007
Lube1™ autocollant de service - transmission
Pour indiquer les travaux effectués sur la boîte de vitesses automatique et
pour indiquer le prochain service. Autocollant robuste, à coller sous le
capot ou dans l’encadrement de porte.
Contenu: 18 pcs
N° Art. L1-Z000008
- 7 -7 -
Zubehör
Lube1™ pompe avec adaptateurs
Pour remplir les boîtes de vitesses automatiques CVT et DSG, ainsi
que les directions assistées. La pompe intégrée assure un flux de
pression constante.
• grand réservoir de 10l
• 10 adaptateur inclus dans une boîte pratique
• construction spéciale prévient l’intrusion d’air dans la boîte de
vitesses
• valve de sécurité intégrée
• accessoires divers inclus
N° Art. L1-Z000005
Lube1™ pompe manuelle (200 ml)
Pour introduire facilement l’additif de nettoyage (LUB-95001) dans la
boîte à vitesses. Corps robuste de 200ml, transparent, et doté d’une
échelle de mesure pour un travail précis. Avec tube flexible ∅ 8mm
transparent.
N° Art. L1-Z000004
Lube1™ pompe pour fûts 60 et 200 l
Facilite la manutention de conteneurs à grand volume. Spécialement
adaptés aux fûts Lube1™ de 60 et 200 litres. Avec tube flexible
transparent.
N° Art. L1-Z000006
- 8-8 -
Boîte de vitesses automatique
Lube1™ Universal ATF
ONE
for ALL
Huile 100% synthétique (PAO) de dernière
génération pour boîtes à vitesses
automatiques
Résistance à la chaleur de Lube1 ATF
Dépôts en mg
26
26.0 mg
19.5 mg
19
12
Lube1™ Universal ATF convient à toutes les boîtes 13.0 mg
8
automatiques avec convertisseur de couple sur les
6.5 mg
1.5
1.2
voitures et les véhicules utilitaires. Avec Lube1™
0 mg
290
C°
/
6
h
290 C° / 16 h
Universal ATF, les ateliers/garages n’ont plus besoin
que d’une seule huile pour boîtes de vitesses
automatiques au lieu de plusieurs huiles spéciales onéreuses. Grâce à la technologie
AACP* breveté, Lube1™ Universal ATF peut être mélangé à toutes les autres huiles ATF
disponibles sur le marché. Lube1™ Universal ATF convient à toutes les boîtes de vitesses
automatiques de toutes marques.
N° Art. L1-09001 (1 l)
N° Art. L1-09020 (20 l)
N° Art. L1-09060 (60 l)
N° Art. L1-09200 (200 l)
ONE
for ALL
Lube1™ Universal CVT
100% synthétique de dernière génération avec technologie d'additivation unique
Lube1™ Universal CVT convient pour toutes les boîtes de vitesses CVT à courroie
métallique et à chaine de variateur, ainsi qu'aux transmissions Multitronic. Avec Lube1™
Universal CVT, les ateliers/garages n’ont plus besoin que d’une seule huile pour boîtes de
vitesses automatiques CVT au lieu de plusieurs huiles spéciales onéreuses. Grâce à la
technologie AACP* breveté, Lube1™ Universal CVT peut être mélangé à toutes les autres
huiles CVT disponibles sur le marché.
N° Art. L1-08001 (1 l)
N° Art. L1-08005 (5 l)
N° Art. L1-08060 (60 l)
N° Art. L1-08200 (200 l)
Lube1™ Universal DCTF - huile pour boîtes à vitesses robotisées
ONE
for ALL
Huile 100% synthétique de dernière génération pour boîtes à vitesses robotisées à
double embrayage à sec et à bain d'huile.
Lube1™ Universal DCTF convient à toutes les boîtes de vitesses robotisées sur les voitures
et les utilitaires. Grâce à la technologie AACP* breveté, Lube1™ Universal DCTF peut être
mélangé à toutes les autres huiles DCTF disponibles sur le marché, Avec Lube1™ Universal
DCTF, les ateliers/garages n’ont plus besoin que d’une seule huile pour boîtes de vitesses
robotisées au lieu de plusieurs huiles spéciales onéreuses.
N° Art. L1-08101 (1 l)
N° Art. L1-08120 (20 l)
N° Art. L1-08160 (60 l)
N° Art. L1-08199 (200 l)
Nouveau!
Oilfinder en ligne:
www.lube1.eu
* Active Additive Compound Package
- 9 -- 9 -
Boîte de vitesse automatique
Lube1™ nettoyant spécial pour boîtes de vitesses à transmission
automatique
Les boîtes de vitesses modernes deviennent de plus en plus sensibles et les matériaux
utilisés de plus en plus complexes. C'est pour répondre à ces contraintes que le nettoyant
spécial pour boîtes de vitesses à transmission automatique Lube1™ a été développé.
Usage
• conçu spécialement pour le nettoyage et l'entretien de tous les composants internes des
unités comme les boîtes de vitesses, les relais pneumatiques, les carters d'huile, les
transmissions, les culasses, les moteurs, etc.
Bénéfice
• grande puissance d'élimination des résidus, préserve le matériel
• sans chlorures ni substances aromatiques dangereuses
• sans eau (recommandé pour les composants électroniques)
N° Art. L1-07801
(500 ml)
• compatible avec tous les métaux, matériaux d'étanchéité, plastiques, etc.
• Entretient tous les composants, notamment tous les types de conduites et joints
Lubegard® additif de nettoyage pour boîtes de vitesses
Transmission Flush
Usage
• pour toutes les boîtes de vitesses automatiques, manuelles et à différentiel
Bénéfice
• transforme l'huile usagée en huile de rinçage, plus besoin d'huile de rinçage supplémentaire
• élimine jusqu'à 98% des résidus et dépôts
• nettoie et soignes métaux, plastiques, gommes et joints
N° Art. LUB-95001
(296 ml)
• doux et absolument inoffensif
Lubegard® additif d'huile pour boîte à vitesses automatiques ATF
Platinium Universal ATF Protectant
Usage
• pour toutes les huiles de boîte de vitesses automatiques Dexron®, HFM et Mercon®, à
l'exception des huiles CVT
• convient également aux boîte de vitesse robotisées
• idéal pour les véhicules à charge de remorque ou tuning
Bénéfice
• améliore le comportement à l'embrayage
• réduit significativement la température de l'huile
• débloque les soupapes collées
• supprime les vibrations de l'embrayage et du convertisseur de couple
• réduit les frottements, abaisse la consommation de carburant
- 10 -
N° Art. LUB-63010
(296 ml)
Diagnostique
Lube1™ LubeScan 3000
uté !
Nouvea
Nouvelle méthode d'analyse par centrifuge afin de détecter les
contamination par eau ou eau/glycol dans l'huile de boîtes de
vitesses automatique. Les dépôts et résidus sont également
clairement visibles.
• 5 ml d'ATF suffisent pour un résultat précis
• mesure à partir d'une contamination de 0.25 % eau/glycol
(illimtée vers le haut)
• accélération contrôlée électroniquement afin de garantir une
séparation optimale des substances
• vitesse de rotation très élevées et fortes forces centrifuges
• avec images de références claires
• capot avec fermoir de sécurité - l'appareil ne fonctionne que si le
capot est correctement fermé
• indicateur de marche par voyants lumineux
• DUREE DU TEST - SEULEMENT 5 MIN.
N° Art. L1-07510
Images de référence de contamination par eau/glycol
Bild 9:
0,0%
0,25%
0,5%
1,0%
Bild 9:
0,0%
0,25%
0,5%
1,0%
Bild 9:
0,0%
0,25%
0,5%
1,0%
Bild 10:
0,0%
0,25%
0,5%
1,0%
Bild 10:
0,0%
0,25%
0,5%
1,0%
Bild 10:
0,0%
0.0 %
Bild 11:
0,0%
Bild 11:
0,0%
Bild 11:
0,0%
0,25%
0,5%
1,0%
0.25 % 0.5 % 1.0 %
0,25%
0,5%
1,0%
0,25%
0,5%
1,0%
0,25%
0,5%
1,0%
Lube1™ Diagnostique rapide
7. Fazit
Die Leistung der LubeScan ATF konnte vom Modell 1000 zum Modell 1200 so weit gesteigert werden
7.
dasFazit
eine sichere Entmischung von Ölproben bis hin zu einer minimalen Konzentration von 0,25%
Die
Leistung dermöglich
LubeScan
vom Modell
1000
Modell
1200 so weit
gesteigert
werden
Wasser-Glykol
ist.ATF
Die konnte
Phasengrenze
ist auch
beizum
dieser
Konzentration
ohne
Hilfsmittel
zu
das
eine sichere
Ölproben Ölen
bis hin
zu 10
einer
minimalen
Konzentration
von 0,25%
erkennen.
SelbstEntmischung
bei sehr starkvon
Rußhaltigen
Bild
ist noch
der Ring
als Volumenkennzeichnung
7. Fazit
Wasser-Glykol
möglich
ist.
DieProben
Phasengrenze
ist
auch
beizum
dieser
Konzentration
ohne
Hilfsmittel
zu
Diezu
Leistung
der Bei
LubeScan
ATF
konnte
vom Modell
1000
Modell
1200bei
so der
weit
gesteigert
werden
erkennen.
sämtlichen
zeichnet
sich
derselbe
Durchmesser
entsprechend
Selbst
bei sehr
stark
Ölen
10 istminimalen
noch der Ring
als Volumenkennzeichnung
daserkennen.
eine sichere
Entmischung
vonRußhaltigen
Ölproben
hinBild
zu einer
Konzentration
von 0,25%
gleichen
prozentualen
Verschmutzung
ab. bis
zu erkennen.möglich
Bei sämtlichen
zeichnetistsich
derselbe
Durchmesser
bei der
entsprechend
Wasser-Glykol
ist. Die Proben
Phasengrenze
auch
bei dieser
Konzentration
ohne
Hilfsmittel zu
gleichen prozentualen Verschmutzung ab.
erkennen. Selbst bei sehr stark Rußhaltigen Ölen Bild 10 ist noch der Ring als Volumenkennzeichnung
zu erkennen. Bei sämtlichen Proben zeichnet sich derselbe Durchmesser bei der entsprechend
gleichen prozentualen Verschmutzung ab.
Les diagnostiques rapides Lube1™ indiquent en quelques minutes l'état des liquides correspondant.
Tous les diagnostiques ont des images de référence claires afin d'évaluer les résulatat de manière
fiables.
Seite 6 von 6
Seite 6 von 6
Lube1™ diagnostique - ATF et glycol
N° Art. L1-07030 (25 pcs)
Art. no. L1-07040
Test Konzept
Test Concept
Bremsflüssigkeit Zustand
Brake Fluid Condition
Bremsflüssigkeit
Brake Fluid
Wasseranteil
Watercontent
Die Bremsflüssigkeit ist hygroskopisch und zieht Wasser aus der
DE Luftfeuchtigkeit an. Der Siedepunkt fällt dadurch unter die
kritische Marke. Ein sofortiger Bremsausfall der Bremsanlage ist
die Folge.
Testvorgang
1. Einen Tropfen Bremsflüssigkeit aus ca. 2 cm Entfernung auf das
Testpapier tropfen lassen. Bremsflüssigkeit-Zugang über
Ausgleichsbehälter.
gut
2. Nach 10-15 Min. Reaktionszeit: Testpapier mit Referenzbildern
vergleichen um Zustand und Wassergehalt zu bestimmen.
good
Sicherheitshinweis
Das Bremssystem ist ein sicherheitsrelevantes Element des Fahrzeuges und
sollte regelmässig von Fachpersonen gewartet werden. Der Test dient Art. no. L1-07050
lediglich als Momentaufnahme und ist keine Garantie für die
Funktionsfähigkeit des Bremssystems.
Lube1™ diagnostique - liquide de freins
N° Art. L1-07040 (25 pcs)
DE
EN
Test concept
TEST
Brakefluid is hygroscopic and draws water out of the air
EN humidity. This lowers the boiling point under the critical level
and leads to a failing out of the breaking system.
Test Procedure
Wasseranteil
1. Apply one drop of brakefluid from about 2cm distance on the test
wechseln
Water content
paper.
change
2. After 10-15 min. reaction time, compare test paper with reference
images to determine water content.
zu stark gealtertes Lenkungsöl kann zum
Safety Notice
DE Verbrauchtes,
Ausfall
der Servolenkung führen. Dieser Test zeigt ihnen
The safety of the break system is critical and therefore needs
regular
service by an expert. This test shows only the condition ofin
thewenigen
fluid and Minuten den genauen Zustand ihrer
Lenkungsflüssigkeit.
does not warrant the overall function of the system.
Lube1™ diagnostique - huile direction assistée
N° Art. L1-07050 (25 pcs)
Lenkungsflüssigkeit
Powersteering Fluid
Lenkungsflüssigkeit Zustand
Steering fluid
condition
1. Einen Tropfen Lenkungsöl in der Mitte des Testpapier‘s
auftragen.
2. Nach 10-15 Min. Reaktionszeit: Testpapier mit
wechseln
Referenzbildern vergleichen um Alterung zu bestimmen.
change
www.lube1.eu
Sicherheitshinweis
Das Lenkungssystem ist ein sicherheitsrelevantes Element des
Fahrzeuges und sollte regelmässig von einer Fachperson
gewartet werden. Der Test dient lediglich als
Momentaufnahme und ist keine Garantie für die
Funktionsfähigkeit des Servolenkungssystems.
Old and well used power steering fluid can cause
EN damage and sudden loss of the steering system. This test
shows in a view minutes the exact condition of the
powersteering fluid.
1. put one drop of powersteering fluid on the middle of the
test paper
2. after 10-15 minutes compare the test result with the
reference pictures
Lube1™ diagnostique - huile moteur
N° Art. L1-07060 (25 pcs)
Safety Notice
The safety of the powersteering is critical and therefore needs
regular service by an expert. This test only shows the condition
of the fluid and does not warrant the overall function of the
system.
gut
good
wechseln
change
- 11- 11
- -
Öl Zustand
Oil Condition
IT
ES
Motoröl
Motor Oil
Verbrauchtes, verDE schmutztes Motorenöl
DE zu teuren Schäden am
kann
EN
Motor führen. Dieser Test zeigt
EN in wenigen Minuten den
ihnen
FR
genauen Zustand ihres
FR
Motorenöls.
IT
IT
1. Einen Tropfen Motorenöl in der
ES
Mitte des Testpapier‘s
ES
auftragen.
2. Nach 10-15 Min. Reaktionszeit:
Testpapier mit Referenzbildern
vergleichen um Zustand zu
bestimmen.
DE
Used and dirty engine oil
EN can cause expensive
damage to the engine. This thest
FR
will show you in a few minutes
the exact condition of your engine
IT
oil.
Wasseranteil
Water Content
Benzinmotor
Gasoline Engine
Diesel motor
Diesel Engine
gut
gut
good
good
wechseln
wechseln
change
change
wechseln
mit Reiniger*
wechseln
mit Reiniger*
change with
flush*
change with
flush*
*LUB-95030
*LUB-95030
ES
1. Apply one drop of motoroil
into the center of the test
paper.
wechseln
mit Reiniger*
change with
flush*
www.lube1.eu
Art. no. L1-07060
FR
TEST
TEST
Seite 6 von 6
*LUB-95040
2. After 10-15 min. reaction time,
compare test paper with
reference images to determine
the oil condition.
Boîte de vitesse et révision
Lubegard® additif pour boîtes de vitesses manuelles et différentiels
Gear Fluid Supplement
Usage
• Pour toutes les huiles sur base GL-5 et GL-4
• Indispensable pour les boîtes de vitesses soumises à de forte contraintes (remorque,
chip-tuning)
Bénéfice
• Améliore le comportement d'embrayage
• Réduit les frictions des paliers/boîtes de vitesses et réduit la consommation de
carburant
• Optimise la transmission de force
• Evite les dégâts dus à la surchauffe
N° Art. LUB-30903
(237 ml)
Lubegard® additif pour différentiel à glissement limité
Limited Slip Supplement
Usage
• Pour tous les différentiels de blocage réglés par patinage
Bénéfice
• Réduit le patinage des embrayages
• Avec modificateur de frottement unique
• Réduit les bruits
• Augmente la stabilité à la chaleur et à l'oxydation
N° Art. LUB-31904
(118 ml)
Dr. Tranny® Assembly Goo™
Assemblee Goo bleu et vert sont des pâtes de montages pour
boîtes de vitesses automatiques. Elles maintiennent en place les
pièces telles que les soupapes, joints, roulements, etc. et facilite
de fait les montages. Multi-usages, elles peuvent aussi être
utilisées pour d'autres applications.
N° Art. LUB-19250 N° Art. LUB-19260
(454 g)
(454 g)
Dr. Tranny® Instant Shudder Fixx™
Dr. Tranny Shudder Fixx™ a été spécialement élaboré afin de déterminer
si les problèmes d'embrayage sont dus à l'huile ou à la mécanique de la
boîte à vitesses.
Ajouter à l'huile de la boîte de vitesses et rouler max. 200km. Si les
symptômes disparaissent ou s'amenuisent, il faut changer l'huile. Si les
problèmes persistent, il s'agit d'un problème mécanique et il faut faire
réparer la boîte à vitesses.
• moyen économique pour diagnostiquer les problèmes de transmission
• optimisateur de friction concentré (friction modifier)
• réagi rapidement
- 12
- 12
- -
N° Art. LUB-19610
(59 ml)
Moteur
Lube1™ nettoyeur de système à carburant
Usage
• le produit de nettoyage de système de carburant Lube1™ a été développé
pour TOUS les moteurs fonctionnant avec des carburants diesel, biodiesel,
essence et biocarburants. it au
Le seul produ
unit
monde qui ré
toutes les
en une.
applications
Bénéfice
• nettoie l'ensemble du système d'injection, surtout les injecteurs, la chambre
de combustion et le filtre à particules diesel des résidus de combustion.
• réduit les émissions de polluants de 18 % en moyenne (jusqu'à 30 %)
• nettoie le filtre à particules diesel
• augmente le déploiement de puissance du moteur jusqu'à 5 %
• lie et élimine l'eau dans le réservoir de carburant
• prévient les messages d'erreur (codes de ratés d'allumage)
• entretient les tuyauteries, joints et l'ensemble du système d'injection
Utilisation
Avant de faire le plein du véhicule, ajouter le contenu complet au carburant. Renouveler
l‘application tous les 8‘000 à 10‘000 km.
Effet
Avant
Après
Chambre de
combustion Encrassement
Soupapes Encrassement
Buse d'injection Blocage
Buse d'injection Blocage
(schéma de
pulvérisation)
- 13
- 13
- -
N° Art. L1-07701
(250 ml)
Moteur
Lube1™ DPF Flush Kit - set de démarrage
Set de démarrage pour le nettoyage et entretien des filtres à particules diesel.
Comprend réservoir à air comprimé, vaporisateur, sondes flexibles et rigides,
connecteurs, mode d’emploi, 5l de liquide de nettoyage et 5l de liquide de
rinçage. Le tout est emballé dans une caisse solide. Utilisation simple et sûre.
•
•
•
•
Nettoie le filtre à particules en profondeur
Rétabli la puissance du moteur
Assure une consommation réduite de carburant
Set conçu pour le traitement de 6 véhicules
N° Art. L1-07601
Lube1™ liquide de nettoyage pour filtres à particules
Spécialement développé pour le nettoyage de filtres à particules diesel
partiellement ou complétement obstrués. Grâce à sa formule spéciale, il pénètre
profondément à l’intérieur de la structure du FAP et y dissout efficacement les
dépôts carboniques. Les fonctionnements du filtre et du système
d’échappement des gazes sont restaurés. Une utilisation préventive lors des
services est recommandée afin de prévenir les blocages du FAP.
Pour le traitement de 6 véhicules
N° Art. L1-07603
(5 l)
Lube1™ liquide de rinçage pour filtres à particules
Liquide de rinçage spécial, à utiliser à la suite du liquide de nettoyage (L1 -07603).
Il restaure la pleine fonction du filtre à particules diesel et fait partie du concept de
nettoyage Lube1™ DPF Flush Kit.
Pour le traitement de 6 véhicules
N° Art. L1-07604
(5 l)
Lube1™ traitement pour le nettoyage des valves EGR
Pour le nettoyages des vannes EGR. Grâce à sa composition spécifique il libère
rapidement et efficacement les vannes EGR des dépôts carbonique, goudron et
autres. Nettoie également les conduits et soupapes d’admission du turbo.
Contenu pour 1 utilisation
N° Art. L1-07605
(400 ml)
- 14 -
Moteur
Lubegard® additif pour toutes les huile de moteur
Biotech Engine Oil Protectant
LUB-30901 pour 5 à 7 l d'huile
LUB-30902 pour maximum 5 l d'huile
Usage
• pour tous les moteurs à essence, diesel et gaz
• Indispensable pour les moteurs à forte consommation d'huile
Bénéfice
• augmente la résistance à la chaleur et à la pression de l'huile moteur jusqu'à
290°C
• réduit sensiblement et perceptiblement les bruits engendrés par les frictions
internes
• excellentes performances lors des démarrages à froid
• réduit la consommation de carburant de 8 % à 12 % et la consommation d'huile
jusqu'à 50%
N° Art. LUB-30901
(444 ml)
N° Art. LUB-30902
(296 ml)
Lubegard® additif de nettoyage pour moteurs
Engine Flush
Usage
• conseillé à chaque vidange
• adapté au nettoyage de tous les moteurs
• optimal pour les moteurs à partir de 70'000 km
Bénéfice
• transforme l'huile usagée en huile de rinçage
• réduit le bruit causé par les culbuteurs et poussoirs hydrauliques
• aide en cas de problèmes de pression d'huile
• durée de drainage nettement réduite
• élimine jusqu'à 98% des résidus
N° Art. LUB-95030
(444 ml)
• nettoie et soigne métaux, matières synthétiques, gommes et joints d'étanchéité
- 15 -
Direction
PSX 3000 – service de concept pour directions assistées
Une station de service compacte pour tous les systèmes de direction
assistée pour tous les véhicules. Utilisation universelle. Effectue la vidange
d'huile de direction en quelques minutes, sans avoir à défaire une vis ou
une conduite. Possibilité d'effectuer un système complet en utilisant
l'additif de nettoyage Lubegard.
Caractéristiques
• utilisation aisée et précise grâce par télécommande
• vidange l'intégralité de l'huile de direction en quelques minutes
seulement
• pas de démontage nécessaire
• vidange automatique du réservoir d'huile usagée
Contenu
• 1x station de service PSX3000
• 25x diagnostique rapide Lube1 - huile direction assistée
• 12x additif de nettoyage pour directions assistées
• 20 litres d'huile pour directions assistées Lube1™ Universal PSF
Set pour service direction
N° Art. FD-PSX3000-SD
Consommables :
TEST
Art. no. L1-07050
Lenkungsflüssigkeit
Powersteering Fluid
Test concept
Lenkungsflüssigkeit Zustand
Steering fluid
condition
Wasseranteil
Water content
zu stark gealtertes Lenkungsöl kann zum
DE Verbrauchtes,
Ausfall der Servolenkung führen. Dieser Test zeigt ihnen
in wenigen Minuten den genauen Zustand ihrer
Lenkungsflüssigkeit.
1. Einen Tropfen Lenkungsöl in der Mitte des Testpapier‘s
auftragen.
2. Nach 10-15 Min. Reaktionszeit: Testpapier mit
Referenzbildern vergleichen um Alterung zu bestimmen.
Sicherheitshinweis
Das Lenkungssystem ist ein sicherheitsrelevantes Element des
Fahrzeuges und sollte regelmässig von einer Fachperson
gewartet werden. Der Test dient lediglich als
Momentaufnahme und ist keine Garantie für die
Funktionsfähigkeit des Servolenkungssystems.
Old and well used power steering fluid can cause
EN damage and sudden loss of the steering system. This test
shows in a view minutes the exact condition of the
powersteering fluid.
1. put one drop of powersteering fluid on the middle of the
test paper
2. after 10-15 minutes compare the test result with the
reference pictures
Safety Notice
The safety of the powersteering is critical and therefore needs
regular service by an expert. This test only shows the condition
of the fluid and does not warrant the overall function of the
system.
gut
good
wechseln
change
wechseln
mit Reiniger*
change with
flush*
www.lube1.eu
*LUB-95040
Lube1™ Diagnostique - huile
directions assistées
Lubegard additif de nettoyage
pour huile de directions assistées
N° Art. L1-07050
(25 pcs)
N° Art. LUB-95040
(118 ml)
- 16
- 16
- -
Lube1™ Universal PSF
N° Art. L1-06001 (1 l)
N° Art. L1-06020 (20 l)
Direction
Lube1™ Universal PSF
Lube1™ Universal PSF est une huile développée spécialement pour les
directions assistées à commande mécanique
ONE
for ALL
Lube1™ Universal PSF convient à toutes les directions assistées à commande
mécanique sur les voitures et les utilitaires. Grâce à la technologie AACP* breveté,
Lube1™ Universal PSF peut être mélangé à toutes les autres huiles de directions
assistées à commande mécanique disponibles sur le marché.
Grâce à Lube1™ Universal PSF, les ateliers/garages n’ont plus besoin que d’une
seule huile pour direction assistée au lieu de plusieurs huiles spéciales onéreuses.
* Active Additive Compound Package
N° Art. L1-06001 (1 l)
N° Art. L1-06020 (20 l)
Lubegard® additif de nettoyage pour directions assistées
Power Steering Flush
Usage
• Pour toutes les directions assistées à commande mécanique (sauf systèmes à
hydraulique centralisée)
• Conseillé lors de tous les changements d'huile
Bénéfice
• Transforme l'huile usagée en huile de rinçage
• Nettoye et soigne les métaux et matières synthétiques
• Elimine jusqu'à 98% des résidus et dépôts
• Elimine les dépôts métalliques
N° Art. LUB-95040
(118 ml)
Lubegard® additif pour huile de directions assistées
Power Steering Fluid Protectant
Usage
• Pour toutes les directions assistées à commande mécanique
• Produit de remplissage universel
Bénéfice
• Réduit les émissions sonores
• Assouplit le fonctionnement des composants raidis
• Elimine la rigidité des crémaillères
N° Art. LUB-20404
(118 ml)
- 17
- 17
- -
Radiateur
Lubegard® additif pour liquide de refroidissement
KOOL-IT Supreme Coolant Treatment
Usage
• adapté à tous les liquides de refroidissement
• conseillé par les fabricants de radiateurs
Bénéfice
• améliore le transfert de chaleur et optimise la fonction du système de
refroidissement
• prévient la surchauffe
• prévient l'électrolyse et la corrosion
• décalcifie le liquide de refroidissement et optimise la valeur de pH
N° Art. LUB-96001
(473 ml)
Lubegard® additif de nettoyage pour radiateurs
KOOL-IT Radiator Flush
Usage
• conçu pour tous les radiateurs
Bénéfice
• élimine jusqu'à 98% des résidus et dépôts
• rétabli la fonction du radiateur
• soignes tuyaux caoutchouc et les joints d'étanchéité
• prévient la corrosion
• ne contient pas d'acide
N° Art. LUB-95020
(473 ml)
- 18
- 18
- -
Lubrifiants multi-usage
Lube'n Loosen™
Usage
• tous usages dans la maison, le jardin ou l'atelier
• serrures de portes ou de voitures, charnières, surfaces de
glissement
• toutes applications dans le domaine maritime
Bénéfice
•
•
•
•
•
•
non nocif conformément au test EPA
lubrifiant haute performance à base d’ester LXE™
une stabilité 25 fois supérieure à celle des autres lubrifiants
biodégradable
ne contient pas de COV
enlève la rouille
N° Art. LUB-61444 (236 ml)
Lubegard® Premium Lubricant
Usage
• soupapes et régulateurs
• moteurs, transmissions et pompes
• autres applications mécaniques
Bénéfice
• non nocif conformément au test EPA
• lubrifiant haute performance à base d’ester LXE™
• une stabilité 25 fois supérieure à celle des autres lubrifiants
• biodégradable
• ne contient pas de COV
• très difficilement inflammable
N° Art. LUB-61004 (236 ml)
N° Art. LUB-61016 (473 ml)
- 19
- 19
- -
Outil en ligne
Oilfinder
www.lube1.eu/oilfinder
Raison sociale
Stock Europe
Lube1™ – Roten Trading AG
Spärsstrasse 2
CH-2562 Port
Suisse
T: +41 (0) 32 355 38 26
F: +41 (0) 32 355 38 25
[email protected]
www.lube1.eu
Lube1™ – Roten Trading AG
℅ Streck Transportges. mbH
Brombacher Strasse 61
DE-79539 Lörrach
Allemagne
Importateur officiel :
R
Images non contractuelles, Sous réserve de modifications et d'erreurs.
© 2015 by Lube1

Similar documents