DaVinci Speisekarte-09-.cdr

Transcription

DaVinci Speisekarte-09-.cdr
Verehrte Gäste,
wir heißen Sie herzlich willkommen in unserem
Ristorante „da Vinci“.
Unsere reichhaltige Speisekarte wird sicher auch Ihren Geschmack
treffen.
Bei allen italienischen Spezialitäten legen wir größten Wert auf
Qualität und Frische.
Neben den Gerichten, die wir in dieser Speisekarte anbieten, gibt es
auch täglich wechselnde Angebote. Bitte fragen Sie Ihre
Bedienung. Sie berät Sie gern.
Wir wünschen Ihnen guten Appetit und freuen uns,
Sie bald wieder begrüßen zu dürfen.
Ihre
Familie Pollicino
Öffnungszeiten:
täglich von 12.00 – 14.30 und 18.00 – 23.00 Uhr
Sonntag Ruhetag, außer bei Messen und geschlossenen Veranstaltungen.
Hildesheimer Str. 228 · 30519 Hannover-Döhren
Telefon 05 11 – 8 43 65 56 · Fax 05 11 – 843 72 08
www.rist-da-vinci.de
-Alle Preise inkl. MwSt.-
Aperitivi
€
Aperitives
Cynar
Martini bianco
Martini rosso
Martini dry
Martini d´oro
Negroni 2
4cl
5cl
5cl
5cl
5cl
6cl
2,60
2,60
2,60
2,60
2,60
3,50
6cl
3,50
6cl
3,50
10cl
6cl
10cl
24cl
10cl
10cl
10cl
10cl
2,60
3,50
3,50
5,50
5,50
3,50
3,50
3,50
Vermouth rosso, Campari, Gin
Americano 2
Vermouth rosso, Campari, Sodawasser
Manhattan 2
Bourbon Whisky, Vermouth rosso, Angostura
Aperolsoda 2
Rosso Antico 2
Camparisoda 2
Campari Orange 2
Rotari Cuvee28 / rosé
San Bitter 2 alkoholfrei / alcohol-free
Crodino 2 alkoholfrei / alcohol-free
Ramazotti Red night
Ramazotti, Apfelsaft, Grenadine, Zitronensaft
Aperol-Spritz
10cl
4,50
Aperol, Prosecco, Soda
Analcolici
€
Alkoholfreie
Getränke
Soft drinks
Acqua frizzante/ non frizzante
0,75l
4,90
0,25l
1,90
0,2l
0,2l
0,2l
0,2l
0,33l
0,2l
0,2l
0,2l
0,2l
0,2l
0,2l
0,2l
0,33 l
2,60
2,60
2,60
2,60
2,60
2,60
2,60
2,60
2,60
2,60
2,60
2,60
2,60
mit u. ohne Kohlensäure
with or without fizz
Acqua frizzante/ non frizzante
mit u. ohne Kohlensäure
with or without fizz
Coca Cola1,2,10,16,17
Coca Cola Light1,2,3,4,5,6,10,16,17
Aranciata1,2,14,15,16,17
Spezi Mezzo Mix1,2,10,16,17
Vita Malz
Bitter Lemon1,9,14,16
Tonic Water1,9,14,16
Ginger Ale1,9,14,16
Zitronen Limo weiß1,2,14,15,16
Apfelschorle1
Apfelsaft 100 % Fruchtgehalt
Orangensaft 100 % Fruchtgehalt
Bionade
Ingwer-Orange, Holunder, Kräuter
Birra
€
Bier
Beers
Herrenhäuser vom Fass
Birra Moretti
Becks Alkoholfrei
Alsterwasser
0,3l
0,33l
0,33l
0,33l
2,80
2,20
2,80
2,80
0,33l
0,33l
2,80
2,80
with fizzy Limonade
Hefeweizen
Hefeweizen Alkoholfrei
Vini aperti
Offene Weine
Open wines in carafes
Wir bieten diverse offene 0,7l Flaschen als 0,1l oder 0,2l
Glas an. Bitte fragen sie Ihre Bedienung.
We offer various of our 0,7l Wine bottles as a 0,1l or 0,2l
glass. Please ask your service.
Bevande calde
€
Heiße Getränke
Hot drinks
Espresso 10
Espresso decaffeinato
2,00
2,00
Koffeinfrei / without caffeine
Espresso corretto 10
Cappuccino 10
Latte macchiato 10
Kaffee 10
Tee box 10
2,50
2,50
2,50
2,50
1,70
Liquori
€
Liköre / Liqueurs
Sambuca Molinari
Amaretto di Saronno 2
Nocino nußlikör
Limoncello
4cl
4cl
4cl
4cl
3,50
3,50
3,50
3,50
Wodka
Baileys
Fernet branca
Averna
Ramazzotti
Montenegro
4cl
4cl
4cl
4cl
4cl
4cl
€
3,50
3,50
3,50
3,50
3,50
3,50
Digestiv
Antipasti
€
Vorspeisen
Starters
150
151
Vitello tonnato
Antipasto di mare
9,80
11,50
Meeresfrüchtesalat
Seafood salad
153
Carpaccio di manzo con
funghi e parmigiano
9,80
Rohe Rinderfiletscheiben mit Champignons
und Parmesankäse
Raw slices of fillet of beef with
mushrooms and parmesan cheese
154
Sizilianische Vorspeise
7,50
gegrillte Auberginen mit Parmesan, in Tomatensoße
grilled eggplants with Parmesan cheese in tomato sauce
155
Caprese di bufala da 125g
7,50
125g Büffel Mozzarella mit frischen Tomaten
Mozzarella with fresh tomatoes
156
Antipasto “da Vinci”
7,50
Gemischter Teller vom Buffet
Mixed plate from the buffet
157
Carpaccio di bresaola
con salsa da Vinci e parmigiano
8,00
Bresaolacarpaccio mit da Vinci Soße und Parmesankäse
Bresaola carpaccio with a special
da Vinci sauce and Parmesan cheese
158
Bruschetta mista
Zuppe
6,00
€
Suppen
Soups
160
Minestrone
4,50
Gemüsesuppe
Vegetable soup
161
Crema di pomodoro
4,50
Tomatencremesuppe
Creamy tomato soup
Insalate
€
Salate
Salads
171
Insalata rucola, bresaola, funghi e parmigiano 7,00
Rucolasalat mit Bresaola, Pilzen und Parmesankäse
rocket with bresaola, mushrooms and parmigiano cheese
172
Insalata mista
5,50
Gemischter Salat
Mixed salad
173
Insalata rucola, pomodori e parmigiano
Rucolasalat mit frischen Tomaten und Parmesankäse
Rocket with fresh tomatoes and parmigiano cheese
6,50
Ravioli ripieni di ricotta e spinaci
Ravioli mit Ricotta und Spinat gefüllt
Ravioli filled with Ricotta and Spinach
204 Ravioli al forno
€
8,90
überbacken mit frischen Pilzen und Mozzarella
with fresh mushrooms au gratin
205
Ravioli con champignons e rucola
8,90
mit frischen Champignons und Rucola
with fresh mushrooms and rocket
206
Ravioli al burro e salvia
8,90
in Butter und Salbei
with butter and sage
Ravioli ripieni di porcini e pesto di tartufo bianco
Ravioli mit Steinpilzen und weißem Trüffelpesto gefüllt
Ravioli filled with mushrooms (boletus edulis) and white truffle pesto
215 Ravioli al parmigiano
8,90
in Parmesansoße
with Parmesan cheese sauce
216
Ravioli al burro e pinoli
8,90
mit Pinienkerne in Buttersoße
with pine nuts in butter sauce
Pasta di grano duro
Nudeln aus Hartweizengrieß
Hard wheat noodles
223 Rigatoni all' arrabbiata
8,00
in pikanter Tomatensauce
with a spicy tomatosauce
224
Rigatoni ai 4 formaggi
8,00
mit 4 Käsesorten
in 4 different kinds of cheese
and creamy sauce
228
Spaghetti vongole veraci al
pomodoro (oppure in bianco)
10,00
frische Venusmuscheln in Tomatensoße
oder in Öl und Knoblauch zubereitet (auf Anfrage)
with fresh (Venus) mussels with tomato sauce
or with oil and garlic (prepared; to order)
229
Spaghetti gamberoni e rucola
9,80
mit Riesengarnelen und Rucola
with giant shrimps and rocket
230
Spaghetti alla carbonara
8,90
mit Speck, Pfeffer und Eigelb (Original)
with bacon, pepper and
yellow of the egg (original)
231
Spaghetti con aglio e olio
in pikanter Öl-Knoblauchsoße
in spicy sauce of oil and garlic
7,50
Tagliolini
€
Frische Dünne Bandnudeln
Thin ribbon noodles,
236
Tagliolini con scampi e gamberoni al limone
9,00
mit Shrimps und Riesengarnelen in Zitronensoße
with shrimps and prawns in a lemon sauce
238
Tagliolini con punta di filetto
9,00
mit Filet Stücken in Rahmsoße
with slices of fillet in cream sauce
239
Tagliolini con pesto al tartufo bianco
9,00
mit weißem Trüffelpesto
with white truffle pesto
243
Tagliolini al polipo e pesto
9,00
mit frischem Pulpo und Pesto
with fresh octopus and pesto
245
Tagliolini al salmone
9,00
mit frischen Lachsstücken
with fresh slices of salmone
246
Tagliolini ai porcini con scaglie
di parmigiano
mit Steinpilzen und geraspeltem Parmesan
with mushrooms (boletus edulis) and rasped
parmesan cheese
9,00
Filetto di manzo
€
Rinderfilet
Fillet of beef
280
Filetto all' aceto balsamico
20,00
in Balsamessig
in balsam vinegar sauce
282
Filetto al gorgonzola
20,00
in Gorgonzola-Rahmsoße
in a creamy sauce of gorgonzola-cheese
283
Filetto ai porcini
20,00
mit Steinpilzen
with mushrooms (boletus edulis)
Bistecca di manzo
€
Rumpsteak
Beef
288
Tagliata alla rucola e parmigiano
18,00
Rumpsteak geschnetzelt mit Rucola und Parmesankäse
with rocket and parmigiano cheese
289
Bistecca ai ferri
17,00
gegrillt / grilled
Costolette d' agnello
€
Lammfleisch
Lamb
294
Costolette agli aromi
18,00
in Olivenöl, Rosmarin, Salbei, Thymian
in olive oil, rosemary, sage and thyme
296
Costolette alle olive
18,00
mit Oliven
with olives
Nodino di vitello
€
Kalbsrücken
Saddle of veal
270
Nodino al burro e salvia
18,80
in Butter und Salbei
in butter and sage
271
Nodino con rucola e parmigiano
19,00
mit Rucola und Parmesankäse
with rocket and parmigiano cheese
Fegato di vitello
€
Kalbsleber
Calf's liver
275
Fegato alla veneziana
17,50
nach venezianischer Art
Venetian style
276
Fegato al burro e salvia
in Butter und Salbei
in butter and sage
17,50
Pesce
€
Fisch
Fish
100
Coda di rospo alla griglia
20,60
Seeteufel gegrillt
Grilled monkfish tails
110
Orata / Branzino intero filettato al tavolo
20,60
Goldbrasse oder Wolfsbarsch am Tisch filetiert
Entire Gilthead Seabream or bass at the table
107
Gamberoni aglio e olio
17,80
Riesengarnelen in Öl und Knoblauchsoße
Giants shrimps in oil and garlic sauce
112
Salmone al limone e capperi
17,00
Lachsfilet mit Kapern in Zitronensoße
Salmon filet with capers in a lemon sauce
113
Salmone alla griglia
16,80
Lachsfilet gegrillt
Grilled salmon fillet
Nach einer passenden Beilage fragen Sie bitte Ihre Bedienung.
For a side dish you may ask your service, please.
Wir haben täglich frischen Fisch im Angebot
Bitte fragen Sie nach unserer Tagesempfehlung!
We´ve fresh fisch in our daily offer
please ask your service for a personal recommendation
Pizze
€
Pizza
300
301
Pizzabrot
Pizza margherita
3,50
7,00
Tomatensoße, Mozzarella, und Basilikum
Tomato sauce, mozzarella, and basil
302
Pizza tonno e cipolla
8,00
Tomatensoße, Mozzarella, Thunfisch, und Zwiebeln
Tomato sauce, mozzarella, tuna and onions
303
Pizza bomba
8,00
Tomatensoße, Mozzarella, Salami und scharfe Peperoni
Tomato sauce, mozzarella and Parma ham
304
Pizza Nicoletta
rucola, pomodoro fresco e parmigiano
8,00
Rucola, frische Tomaten Parmesankäse
Rocket, fresh tomatoes and parmigiano cheese
305
Pizza frutti di mare
8,00
Tomatensoße, Mozzarella und Meeresfrüchte
Tomato sauce, mozzarella and seafood
306
Pizza con bresaola e rucola
8,00
Tomatensoße, Mozzarella, Bresaola und Rucola
Tomato sauce, mozzarella, rocket and bresaola
307
Pizza al salame14
7,00
Tomatensoße, Mozzarella und Salami
Tomato sauce, mozzarella and salami
309
Pizza regina
8,00
Tomatensoße, Mozzarella, Schinken und Pilze
Tomato sauce, mozzarella, ham and mushrooms
311
Pizza calabrese
8,00
Tomatensoße, Mozzarella und pikanter Salami
Tomato sauce, mozzarella, hot salami
312
Pizza parma
8,50
Tomatensoße, Mozzarella und Parma-Schinken
Tomato sauce, mozzarella and Parma ham
313
Pizza rustica
8,00
Tomatensoße, Mozzarella, Sardellen und Oliven
Tomato sauce, mozzarella, anchovies and olives
314
Pizza capricciosa
8,00
Tomatensoße, Mozzarella, Schinken, Artischocken und Ei
Tomato sauce, mozzarella, ham, artichokes and an egg
315
Pizza del macellaio
8,50
Tomatensoße, Mozzarella, frische Champignons,
Hackfleisch und Zwiebeln
Tomato sauce, mozzarella, fresh button
mushrooms, minced meat and onions
316
Pizza “da Vinci”
Frischen Tomaten, Mozzarella und Parmesankäse
Fresh tomatoes, mozzarella and parmigiano cheese
Tutte le Pizze sono disponibili anche piccole
Alle Pizzen auch in klein erhältlich
All Pizzas are also available small
8,00
Dolci
€
Desserts
321
Sorbetto di gelato al limone
4,40
Zitronen - Eissorbet
Lemon Sherbet, soft ice-cream
322
Panna Cotta
4,40
gekochte Sahne
cooked cream
323
Tiramisu
4,40
Mascarpone mit Biskuit
Mascarpone with biscuits
324
Cassata
4,40
verschiedene Eiscremesorten mit kandierten Früchten
different kinds of ice cream with candied fruits
325
Tartufo
4,40
Schokoladen Eiscreme mit Vanilleeiskern
chocolate icecream vanilla kernel
327
Crème Caramel
4,40
Karamelcreme mit Karamel überzogen
Caramel cream topped with caramel
328
Semifreddo al Caffé
4,40
Halbgefrorenes Eis mit Kaffeegeschmack
Ice-cream coffee
Für weitere Angebote an Süßspeisen fragen Sie bitte Ihre Bedienung.
For other offers you may ask your service, please.
Kennzeichnungspflichtige Zusatzstoffe:
1) mit Konservierungsstoff
(Sorbinsäure, Benzosäure,
PHB-Ester od. Ameisensäure)
2) mit Farbstoff
(Lebensmittelfarbstoffe sowie Zuckerkulör)
3) mit Süßstoff
(Saccharin, Cyclamat, Acesulfam)
4) mit Süßstoff
(Aspartam),
enthält Phenylalanin
5) mit Schaumverhüter
6) mit Phosphat
9) Chininhaltig
10) Coffein// Teeinhaltig
14) Antioxidationsmittel
15) mit Stabilisatoren
16) mit naturidentischen Aromastoffen
17) mit Phophorsäure