Glossaire de vocabulaire interarmées Deutsch - NATO
Transcription
Glossaire de vocabulaire interarmées Deutsch - NATO
Bureau for International Language Co-ordination TRI SERVICE WORD LIST Glossaire de vocabulaire interarmées Deutsch – Englisch -- Französich German--- English --- French Allemand--- Anglais --- Français Edition February 2003 1 Note préliminaire 1. Les listes de vocabulaire militaire suivantes ont été réalisées par la délégation britannique au BILC (Bureau for international language coordination) pour faire suite au rapport du groupe d'études numéro 1 au sein du BILC 94 - Formation Linguistique pour des besoins militaires spécifiques qui spécifiait que " la délégation britannique devra établir une liste spécimen de termes militaires en langue anglaise de niveau 2, à faire circuler au sein de tous les pays membres du BILC pour accord et obtenir les traductions suffisamment à l'avance pour pouvoir discuter de la liste de vocabulaire lors de la conférence de l'année prochaine." 2. Les listes suivantes ont été faites par Armée au Royaume-Uni. La différence de chaque Armée en termes de lexique militaire est clairement indiquée par l'addition d'une liste de termes interarmées. 3. Pour une plus grande utilité pour les pays utilisateurs, le niveau choisi pour cette liste est le 2.5, correspondant au Royaume-Uni à "anglais de conversation de niveau avancé ou niveau opérationnel". Bien que ce niveau ne soit pas défini en soi dans le STANAG 6001, le Royaume-Uni a l'intention de définir par écrit des objectifs d'entraînement pour ce niveau et de mettre sur pied un examen basé sur ces objectifs. 4. Bien qu'il soit impossible de spécifier les termes pour toutes les conditions opérationnelles ou d'entraînement, ces listes fournissent un lexique élémentaire de termes militaires. On doit bien garder à l'esprit que ces listes sont de niveau 2.5 et ne sont en aucun cas un dictionnaire militaire mais une liste destinée aux professeurs et aux stagiaires pour faciliter l'apprentissage ou l'enseignement des termes militaires. La traduction française a été réalisée par la Section d'études anglaises de l'Ecoles interarmées du Renseignement et des études linguistiques ( Joint School for Military Intelligence and Foreign Languages). La traduction allemande a été réalisée par la Section « Terminologie et Lexicographie » du Bundessprachenamt de Hürth /Bundesrepublik Deutschland. Cette liste représente le minimum de vocabulaire interarmées qu’il convient de connaître pour préparer le troisième degré. Le vocabulaire anglais est purement britannique. LISTE DE MOTS USUELS INTERARMEES Note 1 : Ces mots n'ont pas été enlevés de la liste propre à chaque armée. Note 2 : Cette liste inclut seulement des mots communs aux trois listes. Note 3 : Certains autres mots sont communs aux trois listes mais ont un sens différent dans leur usage par armée. Ces mots ne sont pas inclus ici. Note 4 : La partie allemande contient quelques abréviations. Signification : (m) = Maskulinum Ö se réfère à l’usage de l’article, (f) = Femininum Ö se réfère à l’usage de l’article, (n) = Neutrum Ö se réfère à l’usage de l’article, (mpl) = Maskulinum + Plural Ö se réfère à l’usage de l’article, (fpl) = Femininum + Plural Ö se réfère à l’usage de l’article, i.S.v. = im Sinne von Ö veut dire « dans le sens de », (Adj.) = Adjektiv, (Subst.) = Substantiv. (Adv.) = Adverb. Les explications (entre parenthèses) servent à distinguer plusieurs contextes. Note 5 : Dans le cas où il n’y a pas d’équivalent allemand pour l’anglais, le mot anglais a été répété dans la partie allemande. Anglais Air Force Army Français Armée (f) de l'Air Armée (f) de Terre attack command attaque (f) commandement (m) Commanding Officer (CO) chef (m) de corps compass crew boussole (f), compas (m) magnétique équipage (m) duty officer officier (m) de permanence enemy engine exercise first aid kit ground forces ennemi (m) moteur (m) exercice (m) trousse (f) de premier secours forces (fpl) terrestres hangar hangar (m) Allemand Luftwaffe (Lw) (f) (i.S.v. Teilstreitkraft) Heer (H) (n), (i.S.v. Großverband) Armee (f) Angriff (m) Kommando (Kdo) (n), Befehl (Bef) (m), Befehlsgewalt (f), Führung (f) (eines Verbandes, eines Großverbandes) Kommandeur (Kdr) (m), (einer Kompanie, einer Batterie, einer Staffel) Chef (m) Kompass (m) (eines Fahrzeugs, eines Panzers, eines Schiffs) Mannschaft (f), Besatzung (f), (eines Geschützes) Bedienungsmannschaft (f) Offizier (m) vom Dienst (OvD), Dienst habender Offizier (m) Feind (m), Gegner (m) Motor (m), Triebwerk (n) Übung (f) Erste-Hilfe-Päckchen (n) Landstreitkräfte (fpl), Bodentruppen (fpl) Hangar (m), Luftfahrzeughalle (f) Anglais headquarters Français quartier (m) général helicopter joint-service (JS) hélicoptère (m) interarmées liaison officer medical officer Navy operation officier (m) de liaison officier (m) du service de santé Marine (f) opération (f) orders pilot ordres (mpl) pilote (m) range portée (f) rations rations (fpl) receiver stretcher récepteur (m) brancard (m), civière (f) The Services/Forces (Her Majesty'sHM- Forces) land, to order, to take off, to transmitter workshop United Nations (UN) Forces (fpl) Armées Allemand (von Armee an aufwärts) Hauptquartier (HQ) (n), (von Brigade bis Korps) Stabsquartier (StQ) (n), (im Einsatz) Gefechtsstand (GefStd) (m) Hubschrauber (Hubschr) (m) teilstreitkräftegemeinsam (TSKgemeinsam), gemeinsam Verbindungsoffizier (VO) (m) Sanitätsoffizier (SanOffz) (m) Marine (Mar) (f) Einsatz (Eins) (m), Operation (Op) (f), Kampfhandlung (f) Befehle (Bef) (mpl) Luftfahrzeugführer (LFF) (m), Pilot (m) Schussentfernung (f), Schussweite (f), Reichweite (f), Entfernung (f) Entfernung (f) zum Ziel Verpflegung (f) Verpflegungssätze (mpl), Rationssätze (mpl), Empfänger (m) (im militärischen Sprachgebrauch) Feldtrage (f), (im zivilen Sprachgebrauch) Krankentrage (f) Teilstreitkräfte (TSK) (fpl) atterrir ordonner décoller émetteur (m) atelier (m) Nations (fpl) Unies (NU) landen befehlen starten, abheben Sender (m) Workshop (m), Werkstatt (f) Vereinte Nationen (VN) (fpl) ARMY préparé par Individual Language Training Wing, Defence School of Languages (DSL) ARMEE DE TERRE (Traduction en français réalisée par la Section d'études anglaises de l'EIREL avec l’aide de l’officier de liaison britannique au CSEM, PARIS) HEER (Traduction allemande réalisée par la Section « Terminologie et Lexicographie » du Bundessprachenamt, HÜRTH/RFA) Anglais 1. THE ARMED FORCES Français 1. LES FORCES (fpl )ARMEES Allemand 1. DIE STREITKRÄFTE (fpl) Services/Forces (Her Majesty‘s (HM) Forces) Army (Ground Forces) Navy (Royal Navy (RN)) Air Force (Royal Air Force (RAF)) joint-service (JS) armées (fpl) Teilstreitkräfte (TSK) (fpl) Armée (f) de Terre Marine (f) Armée (f) de l'Air interarmées United Nations (UN) Nations (fpl) Unies Heer (H) (n) Marine (Mar) (f) Luftwaffe (Lw) (f) teilstreitkräftegemeinsam (TSKgemeinsam), gemeinsam Vereinte Nationen (VN) (fpl) 2. THE ARMS OF THE SERVICE 2. LES ARMES (fpl) DE L'ARMEE (f) DE TERRE 2. DIE KAMPF- UND KAMPFUNTERSTÜTZUNGSTRUPPEN (fpl) Infantry (Inf) Mechanised Infantry infanterie (f) infanterie (f) mécanisée Armoured Corps (Royal Armoured Corps (RAC)) Engineers (Royal Engineers (RE)) Artillery (Royal Artillery (RA)) Army Air Corps (AAC) arme (f) blindée Infanterie (Inf) (f) Panzergrenadiertruppe (PzGrenTr) (f) Panzertruppe (PzTr) (f) Logistic Corps (Royal Logistics Corps (RLC)) Adjutant General's Corps (AGC) Signals (Royal Signals) Medical Corps (Royal A Medical Corps (RAMC)) Royal Electrical and Mechanical Engineers (REME) Parachute Regiment (PARA) Special Air Service (SAS) Military Police (Royal Military Police (RMP), Provo) génie (m) artillerie (f) Aviation (f) légère de l'Armée de terre (ALAT) arme (f) de la logistique Pioniertruppe (PiTr) (f) Artillerietruppe (ArtTr) (f) Heeresfliegertruppe (HFlgTr) (f) service (m) de l'administration “Adjutant General’s Corps (AGC)” (n) Fernmeldetruppe (FmTr) (f) Sanitätstruppe (SanTr) (f) transmissions (fpl) service (m) de santé service (m) du soutien et du maintien en condition (aspects mécanique générale et électricité) régiment (m) parachutiste (appellation de tradition) forces (fpl) spéciales police (f) militaire Logistiktruppe (LogTr) (f) “Royal Electrical and Mechanical Engineers (REME)” (fpl) Fallschirmjägertruppe (FschjgTr) (f) Intelligence Corps (INT CORPS) Marines (Royal Marines (RM)) arme (f) du renseignement Commandos (mpl) marine “Special Air Service (SAS)” (m) Militärpolizei (MP) (f), (im Sprachgebrauch der Bundeswehr) Feldjäger (FJg) (mpl) Nachrichtentruppe (f) Marineinfanterie (f) 3. THE RANKS 3. LES GRADES (mpl) 3. DIE DIENSTGRADE (mpl) a. Private soldier a. Soldat (m) a. Mannschaften (fpl) Private (Pte) (class 1-3) Private (Pte) (class 4) Gunner (Gnr) Fusilier (Fus) Trooper (Tpr) Sapper (Spr) Signalman (Sig) Soldat (m) de 2ème classe Canonnier (CAN) (m), Artilleur (m) Fusilier (m) Cavalier (CAV) (m) Sapeur (SAP) (m) Transmetteur (Trans) (m) Gefreiter (Gefr) (m) Grenadier (Gren) (m) Kanonier (Kan) (m) Jäger (Jg) (m) Schütze (Schtz) (m) Pionier (Pi) (m) Funker (Fu) (m) Anglais Rifleman (Rfn) Français Fantassin (Fant) (m), Soldat (m) de 1ère classe Allemand Schütze (Schtz) (m) b. Junior Non-Commissioned Officer (JNCO) b. Sous-officier (m) subalterne b. Unteroffizier (m) ohne Portepee (UoP) Lance Corporal (LCpl) Caporal (Cap) (m), Brigadier (Brig) (m) Caporal-chef (CCH) (m), Brigadier-chef (BCH) (m) Obergefreiter (OGefr, OG) (m), Hauptgefreiter (HptGefr, HG) (m) Stabsgefreiter (StGefr, SG) (m), Oberstabsgefreiter (OStGefr) (m) c. Sous-officier (m) supérieur c. Unteroffizier (m) mit Portepee (UmP) Corporal (Cpl) c. Senior Non-Commissioned Officer (SNCO) Sergeant (Sgt) (under three years) Sergeant (Sgt) (over three years) Sergent (Sgt) (m), Maréchal des logis (MDL) (m) Unteroffizier (Uffz, U) (m), Stabsunteroffizier (StUffz, SU) (m) Feldwebel (Fw, F) (m), Oberfeldwebel (OFw, OF) (m) Hauptfeldwebel (HptFw, HF) (m) Staff Sergeant (SSgt) sergent-chef (SCH) (m), maréchal (m) des logis chef (MCH) d. Warrant Officer (WO) d. Officier (m) technicien d. “Warrant Officer” (m) Warrant Officer Class 2 (WO2) Stabsfeldwebel (StFw, SF) (m) Warrant Officer Class 1 (WO1) équivalent d'adjudant-chef (ACH) (m) équivalent de major (MAJ) (m) e. Officers e. Officiers (mpl) e. Offiziere (mpl) Second Lieutenant (2Lt) Lieutenant (Lt) Captain (Capt) Major (Maj) Sous-lieutenant (S/Lt) (m) Lieutenant (LTN) (m) Capitaine (CNE) (m) Commandant (m) de bataillon (CDT), Chef (m) de bataillon (CBA), Chef (m) d'escadron (CEn) , Chef (m)d’escadrons (CES) Lieutenant-colonel (LCL) (m) Colonel (Col) (m) Général (m) de brigade (GB) Général (m) de division (GD) Général (m) de corps d'armée (GCA) Général (m) d'armée (GA) Leutnant (Lt, L) (m) Oberleutnant (OLt, OL) (m) Hauptmann (Hptm, H) (m) Major (Maj, M) (m) Lieutenant Colonel (Lt Col) Colonel (Col) Brigadier (Brig) Major General (Maj Gen) Lieutenant General (Lt Gen) General (Gen) Oberstabsfeldwebel (OStFw, OSF) (m) Oberstleutnant (Oberstlt, OTL) (m) Oberst (O) (m) Brigadegeneral (BrigGen, BG) (m) Generalmajor (GenMaj, GM) (m) Generalleutnant (GenLt, GL) (m) General (Gen, GEN) (m) 4. FORMATIONS 4. LES FORMATIONS (fpl), LES UNITES (fpl) 4. TRUPPENTEILE (mpl) Unit Sub-Unit Detachment (Det) Section (Sec) Platoon/Troop (Pl/Tp) Company/Squadron (Coy/Sqn) unité (f) unité (f) élémentaire détachement (m), prélèvements (mpl) groupe (m) section (f) / peloton (m) compagnie (f) / escadron (m) Battery (Bty) batterie (f) Einheit (Einh) (f) Teileinheit (TE) (f) gemischte Einheit (f), gemischter Verband (m) Trupp (Trp) (m) Zug (Zg) (m) Kompanie (Kp) (f) / Staffel (Stff) (f) Batterie (Bttr) (f) Anglais Battalion (Bn) Regiment (Regt) Français équivalent de régiment (m) "régiment" (m) (unité de tradition GB) Brigade (Bde) Air-mobile Brigade Division (Div) Armoured Division (Armd Div) Infantry Division (Inf Div) Corps Army Group Task Force Multi-national Force ACE Rapid Reaction Corps (ARRC) Battle Group brigade (f) brigade (f) aéromobile division (f) division (f) blindée (DB) division (f) d’infanterie (DI) corps (m) d’armée (CA) groupe (m)d’armée groupement (m) tactique force (f) multinationale corps (m) de réaction rapide de l’ACE sous-groupement (m) tactique patrol patrouille (f) Flight (Army Air Corps) Ministry of Defence (MOD) Formation troops (general term) escadrille (f) ministère (m) de la défense grande (f) unité troupes (fpl), hommes (mpl)de troupes forces (fpl) de maintien de la paix train (m) de combat N° 2 (TC 2) renforcements (mpl), renforts (mpl) équipage (m) Peace Keeping Force Light Aid Detachment (LAD) reinforcements (general term) crew (of a vehicle/gun, etc) Allemand Bataillon (Btl) (n) Regiment (Rgt) (n) (Hinweis: in Großbritannien nur Bataillonsstärke) Brigade (Brig) (f) luftbewegliche Brigade (f) Division (Div) (f) Panzerdivision (PzDiv) (f) Infanteriedivision (InfDiv) (f) Korps (n) Heeresgruppe (f) Gefechtsverband (m) multinationaler Verband (m) ACE-Schnelleingreifkorps (n) “Battle Group” (f), gemischter Gefechtsverband (m) in Bataillonsstärke Streife (f), Patrouille (f), Spähtrupp (m) Schwarm (m) Ministerium (n) der Verteidigung Großverband (m) Truppen (fpl) Friedenstruppe (f) leichte Instandsetzungseinheit (f) Verstärkungskräfte (fpl) (eines Fahrzeugs, eines Panzers, eines Schiffs) Mannschaft (f), Besatzung (f), (eines Geschützes) Bedienungsmannschaft (f) 5. APPOINTMENTS 5. AFFECTATIONS (fpl) / FONCTIONS (fpl) 5. DIENSTSTELLUNGEN (fpl) / FUNKTIONEN (fpl) Detachment Commander chef (m) de détachement Section Commander Platoon/Troop Commander Company Commander Battalion Commander chef (m) de groupe chef (m) de section (CDS) commandant (m) de compagnie commandant (m) de régiment Commanding Officer (CO) chef (m) de corps Brigade Commander Corps Commander commandant (m) de brigade commandant (m) de corps d’armée Führer (m) einer gemischten Einheit, Führer (m) eines gemischten Verbandes Gruppenführer (GrpFhr) (m) Zugführer (ZgFhr) (m) Kompaniechef (KpChef) (m) Bataillonskommandeur (BtlKdr) (m) (eines Verbandes, eines Großverbandes) Kommandeur (Kdr) (m), (einer Kompanie, einer Batterie, einer Staffel) Chef (m) Brigadekommandeur (BrigKdr) (m) Kommandierender General (KG) (m) Anglais Commander Français chef (m) Commander in Chief (CinC) Commandant (of a school, etc) (Comdt) Company Sergeant Major (CSM) commandant (m) en chef commandant (m) (d’une école...) Regimental Sergeant Major (RSM) Quartermaster (QM) Duty Officer président (m) des sous-officiers de la compagnie président (m) des sous-officiers du régiment commissariat (m) officier (m) de permanence Duty Non-Commissioned Officer (Duty NCO) sous-officier (m) de permanence Liaison Officer (LO) Guard Commander Tank Commander Sentry Administrative Officer (AO) officier (m) de liaison chef (m) de poste chef (m) de char sentinelle (f) chef (m) des services administratifs Operations Officer (OPS Officer) Chief of Staff (COS) Adjutant officier (m) opérations, chef (m) du bureau emploi chef (m) d’état-major (CEM) chef (m) des personnels Military Attaché (MA) attaché (m) de défense (A.D.) Staff Officer (SO) officier (m) d’état-major Second in Command (2IC) commandant (m) en second Medical Officer Medical Orderly (medic) médecin (m) officier infirmier (m) sniper tireur (m) d’élite, tireur (m )isolé commandant (m) d’armes transmetteur (m) artilleur (m) pointeur (m) conducteur (m) opérateur (m) pilote (m) Garrison Commander signaller gunner gun layer driver operator pilot Allemand (eines Truppenteils) Führer (m), (vom Bataillon an aufwärts) Kommandeur (m), (einer Kompanie, einer Batterie, einer Staffel) Chef (m), (oberhalb der Korpsebene) Befehlshaber (m), (eines Fahrzeugs) Kommandant (m) Oberbefehlshaber (m) Kommandeur (Kdr) (einer Schule, Ausbildungseinrichtung etc.) (m) Kompaniefeldwebel (KpFw) (m) Regimentsfeldwebel (RgtFw) (m) “Quartermaster” (m) Offizier (m) vom Dienst (OvD), Dienst habender Offizier (m) Unteroffizier (m) vom Dienst (UvD), Dienst habender Unteroffizier (m) Verbindungsoffizier (VO) (m) Wachhabender (m) Panzerkommandant (m) Wachposten (m), Wache (f) Verwaltungsbeamter (m), Truppenverwaltungsbeamter (m) Einsatzoffizier (m) Chef (m) des Stabes (CdS) Offizier (m) im Stabsdienst S1 (Personal) Militärattaché (MilAtt) (m), Verteidigungsattaché (VgAtt) (m) Stabsoffizier (StOffz) (m), Offizier (m) in einem Stab stellvertretender Kommandeur (StvKdr) (m) Sanitätsoffizier (SanOffz) (m) Sanitätssoldat (SanSdt) (m), Sanitäter (San) (m) Scharfschütze (m), Heckenschütze (m) Standortkommandant (StOK) (m) Funker (Fu) (m) Kanonier (Kann) (m) Richtschütze (RS) (m) Fahrer (m), Kraftfahrer (m) Bediener (m) Luftfahrzeugführer (LFF) (m), Pilot (m) 6. WEAPONS & WEAPONS TERMINOLOGY 6. ARMES (fpl) ET TERMINOLOGIE LIEE AUX ARMEMENTS 6. WAFFEN (fpl) & WAFFENTERMINOLOGIE (f) pistol sub-machine gun (SMG) pistolet (m) pistolet (m) mitrailleur Pistole (P) (f) Maschinenpistole (MP) (f) Anglais rifle machine gun (MG) hand grenade mine, anti-personnel mine, anti-tank light anti-tank weapon (LAW) infantry anti-aircraft weapon (shoulder launched) rocket launcher field gun tank gun gun (general term) howitzer cannon mortar ammunition round bullet grenade (general term) shell missile system missile guided missile rocket range (of a weapon) high explosive (HE) fuse booby trap field of fire target safety catch trigger warhead direct fire, to direct fire indirect fire crossfire barrage armed with armament Français fusil (m) mitrailleuse (f) grenade (f) à main mine (f) anti-personnel Allemand Gewehr (Gew) (n) Maschinengewehr (MG) (n) Handgranate (HGr) (f) (im militärischen Sprachgebrauch) Schützenabwehrmine (SchAMi) (f), (im völkerrechtlichen Sprachgebrauch) Antipersonenmine (f) mine (f) anti-char Panzerabwehrmine (PAMi) (f) arme (f) légère anti-char leichte Panzerabwehrwaffe (f) arme (f) d’infanterie sol – air (tirée à Infanterie-Flugabwehrwaffe (f) (von l’épaulé) der Schulter abgefeuert) lance-roquettes (m) Raketenwerfer (m), Raketenstartgerät (n) pièce (f) d’artillerie Feldkanone (f) canon (m) de char Panzerbordkanone (f) canon (m) Rohrwaffe (f), Geschütz (n), Kanone (f) obusier (m) Haubitze (Haub) (f) canon (m) Geschütz (n), Kanone (f), mortier (m) Mörser (Mrs) (m) munitions (fpl) Munition (Mun) (f) coup (m) Schuss (m) balle (f) Kugel (f), (bei Handwaffen) Geschoss (n) grenade (f) Granate (f) obus (m) (artillerie) Geschoss (n) système (m) missiles Flugkörpersystem (n) missile (m) Flugkörper (FK) (m) missile (m) guidé Lenkflugkörper (LFK) (m) roquette (f), fusée (f) Rakete (Rak) (f) portée (f) (d’une arme) Reichweite (f) (einer Waffe), Schussentfernung (f) (einer Waffe), Schussweite (f) (einer Waffe) explosif (m) (brisant) Sprengstoff (m) détonateur (m) Zünder (m) piège (m) versteckte Ladung (f), Sprengfalle (f) champ (m) de tir Schussfeld (n), Wirkungsbereich (m) (einer Waffe) cible (f), Ziel (n) objectif (m) sûreté (f) Sicherung (f), Sicherungssperrklinke (f) queue (f) de détente (bei einer Waffe) Abzug (m), Abzugshebel (m), (am Gewehr) Drücker (m) ogive (f), Gefechtskopf (m) charge (f) militaire diriger le feu Feuer (n) leiten, Feuer (n) lenken tir (m) tendu direktes Schießen (n), Schießen (n) im direkten Richten tir (m) indirect indirektes Schießen (n), Schießen (n) im indirekten Richten tir (m )croisé Querfeuer (n) barrage (m) Sperrfeuer (n) armé de bewaffnet mit armement (m) Bewaffnung (f), Rüstung (f) Anglais fire, to Français tirer open fire, to cease fire, to blow up, to demolish, to demolition lay mines, to ouvrir le feu cesser le feu exploser démolir démolition (f) poser des mines (fpl) aim at, to viser shoot at, to shot launch, to tirer sur coup (m) lancer explosive charge charge (f) explosive crater cratère (m) nuclear weapon arme (f) nucléaire chemical weapon arme (f) chimique chemical agent ground zero to explode agent (m) chimique point (m) zéro exploser 7. VEHICLES & VEHICLE TERMINOLOGY 7. VEHICULES (mpl) ET TERMINOLOGIE LIEE AUX VEHICULES 7. FAHRZEUGE (npl) & FAHRZEUGTERMINOLOGIE Main Battle Tank (MBT) Armoured Fighting Vehicle (AFV) Armoured Reconnaissance Vehicle char (m) d’assaut véhicule (m) de combat blindé véhicule (m) de reconnaissance blindé char (m) poseur de pont véhicule (m) à chenilles Kampfpanzer (KPz) (m) gepanzertes Kampffahrzeug (n) Spähpanzer (SpähPz) (m), Panzerspähwagen (m) Brückenlegepanzer (BrPz) (m) Kettenfahrzeug (n), Gleiskettenfahrzeug (n) Bergepanzer (BPz) (m) Mannschaftstransportwagen (MTW) (m) Schützenpanzer (SPz) (m) armoured bridge layer tracked vehicle Armoured Recovery Vehicle (ARV) char (m) de dépannage Armoured Personnel Carrier (APC) véhicule (m) blindé de transport de troupes (VTT) Mechanised Infantry Combat véhicule (m) de combat d’infanterie Vehicle (MICV) mécanisée (VCI) Helicopter (Hel) hélicoptère (m) recce aircraft avion (m) de reconnaissance convoy convoi (m) Allemand abfeuern, feuern, schießen, verschießen Feuer (n) eröffnen Feuer (n) einstellen sprengen zerstören, sprengen Zerstörung (f), Sprengung (f) Minen (fpl) verlegen, Minen (fpl) legen zielen auf, richten auf, ausrichten auf, anvisieren von, schießen auf, feuern auf Schuss (m) abschießen, abfeuern, ausstoßen, starten, abwerfen Explosivstoffladung (f), Sprengladung (f) Sprengkrater (m), Krater (m), Sprengtrichter (m) Atomsprengkörper (ASprK) (m), Atomwaffe (f), Nuklearwaffe (f), Kernwaffe (f) Einsatzmittel (n) für chemische Kampfstoffe; chemisches Kampfmittel (n), chemische Waffe (C-Waffe) (f) chemischer Kampfstoff (m) Nullpunkt (NP) (m) explodieren Hubschrauber (Hubschr) (m) Aufklärungsflugzeug (n) Kolonne (f), Konvoi (m) Anglais turret track Français tourelle (f) chenilles (fpl), piste (f) Allemand Turm (m) Gleiskette (f), Laufkette (f), Schiene (f), (unbefestigter) Weg (m), (i.S.v. nicht ausgebauter Verkehrsweg) Piste (f) gepanzert Panzerung (f) reaktive Panzerung (f), Reaktivpanzerung (f) Krankenkraftwagen (KrKw) (m), Sanitätsfahrzeug (n), Ambulanz (f) Geländegängigkeit (f) selbstfahrend, auf Selbstfahrlafette (f), mit Eigenantrieb (m) Wassertankwagen (m) starten landen Landung (f) Start (m) schweben Jagdflugzeug (n), Jäger (m) Panzerabwehrhubschrauber (PAH) (m) Sturmboot (n) armoured armour reactive armour blindé blindage (m) blindage (m) réactif ambulance ambulance (f) cross-country capability self-propelled capacité (f) tout-terrain auto-tracté water bowser take off, to land, to landing take off hover, to fighter aircraft anti-tank helicopter citerne (f) d'eau sur camion décoller atterrir atterrissage (m) décollage (m) planer avion (m) de combat hélicoptère (m) anti-char launch boat assault boat hovercraft trailer tow, to on tow ferry (for river crossing) engine power pack maximum speed traffic traffic control bateau (m) d'assaut aéroglisseur (m) remorque (f) remorquer en remorquage bac (m) moteur (m) groupe (m) motopropulseur vitesse (f) maximum circulation (f) fonction (f) “ mouvements ” Luftkissenfahrzeug (n) Anhänger (m) abschleppen, schleppen wird abgeschleppt, Abschlepp~ Übersetzfähre (f), Fähre (f) Motor (m), Triebwerk (n) Triebwerk (n), Antriebsanlage (f) Höchstgeschwindigkeit (f) Verkehr (m) Verkehrsführung (f), Verkehrsregelung (f), Verkehrssteuerung (f) 8. EQUIPMENT 8. EQUIPEMENT (m) 8. AUSRÜSTUNG (f), AUSSTATTUNG (f), GERÄT (n) radio set transmitter receiver stretcher poste (m) radio émetteur (m) récepteur (m) civière (f), brancard (m) barbed wire flare fil (m) de fer barbelé fusée (f) éclairante Funkgerät (n), Funkgerätesatz (m) Sender (m) Empfänger (m) (im militärischen Sprachgerbrauch) Feldtrage (f), (im zivilen Sprachgerbrauch) Krankentrage (f) Stacheldraht (m) Leuchtkörper (m), Leuchtmunition (f), Leuchtrakete (f) Anglais trip flare tactical sign webbing respirator (gas mask) steel helmet sleeping bag sight(s) range finder field (shell) dressing water bottle petrol canister (jerry can) compass take a bearing, to first aid kit radar equipment locating radar acquire, to (a target) acquisition (of a target) Français Allemand fusée (f) éclairante déclenché par un Bodenleuchtkörper (m), fil tendu Alarmleuchtkörper (m), Leuchtfalle (f) symbole (m) tactique taktisches Zeichen (n) brelages (mpl) Tragegurt (m), Gurtband (n) appareil (m) normal de respiration Atemschutzgerät (n) (ANP) (ABC-Schutzmaske (f)) (masque (m) à gaz) casque (m) lourd Stahlhelm (m) sac (m) de couchage Schlafsack (m) lunette (f) de visée Visier (n), Zielvorrichtung (f), Zielfernrohr (n) télémètre (m) Entfernungsmesser (m), Entfernungsmessgerät (n) pansement (m) individuel Verbandpäckchen (n) bidon (m) individuel Feldflasche (f) bidon (m) d’essence (jerrycan) Kraftstoffkanister (m), Kraftstoffbehälter (m) boussole (f) Kompass (m) prendre un gisement anpeilen, peilen, Peilung (f) nehmen trousse (f) de première urgence Erste-Hilfe-Päckchen (n) équipement radar (m) Radarausrüstung (f), Radargerät (n) radar (m) de localisation Ortungsradar (n) acquérir (un objectif) erfassen (ein Ziel), auffassen (ein Ziel) acquisition (f) (d'un objectif) Erfassung (f) (eines Ziels), Auffassung (f) (eines Ziels) 9. TACTICAL TERMS 9.LES TERMES (mpl) TACTIQUES 9. TAKTISCHE BEGRIFFE (mpl) attack, to attack offence defend, to defence withdraw, to withdrawal attaquer attaque (f) offensive (f) défendre défense (f) se replier retrait (m), repli (m), retraite (f) river crossing franchissement (m) de rivière cross, to (river) destroy, to bridge, to capture, to franchir détruire ponter capturer engage, to deploy, to deployment order, to orders employ, to (in action) prendre à parti (un objectif) déployer déploiement (m) commander ordres (mpl) recourir à angreifen Angriff (m) Offensive (f) verteidigen Verteidigung (f) ausweichen, sich zurückziehen Ausweichen (n), Rückzug (m), Lösen (n) vom Feind Bewegung (f) über Gewässer, Übergang (m) über Gewässer übersetzen (über Gewässer (npl)) zerstören, zerschlagen, vernichten überbrücken, eine Brücke (f) bauen einnehmen, gefangen nehmen, erobern, erbeuten bekämpfen entfalten, auseinander ziehen Entfaltung (f) befehlen Befehle (mpl) einsetzen Anglais trade/employment (military) prepare, to preparation hide, to hide (for tanks) launch, to camouflage, to camouflage report, to report to ..., to report message move, to troop movement guard, to guard establish contact, to (radio) command, to command leadership leader orders group (O Group) warning order (WO) reconnoitre, to reconnaissance (recce) locate, to location lay mines, to execute, to (a task) execution (of a task) operate, to Français fonction (f) préparer préparation (f) cacher en attente lancer Allemand Einsatz (m) vorbereiten Vorbereitung (f) verstecken, verbergen Versteck (n) abschießen, abfeuern, ausstoßen, starten, abwerfen camoufler tarnen camouflage (m) Tarnen (n), Tarnung (f) rendre compte melden rendre compte à … sich bei ... melden compte (m) rendu Meldung (f) message (m) Spruch (m) se déplacer verlegen mouvement (m) de troupes Truppenbewegung (f) garder bewachen, sichern garde (f) Wache (f), Wachposten (m), Sicherung (f) entrer en contact Verbindung (f) aufnehmen commander befehlen, befehligen, kommandieren, Kommando (n) führen commandement (m) Kommando (n), Befehlsgewalt (f), Führung (f) leadership (m) Menschenführung (f) chef (m) Führer (m) groupe (m) (des différentes autorités Befehlsausgabe (f), participant à la réunion d’ordres du commandant de l’échelon considéré) ordre (m) préparatoire Vorbefehl (m) reconnaître (bezogen auf den Feind) aufklären, (bezogen auf das Gelände) erkunden reconnaissance (reco) (f) (bezogen auf den Feind) Aufklärung (Aufkl) (f), (bezogen auf das Gelände) Erkundung (Erkd) (f) localiser (örtliche Lage (f)) feststellen, festlegen, bestimmen, orten, position (f) Standort (m), Lagebestimmung (f), Standortbestimmung (f), Ortung (f) miner, poser des mines Minen (fpl) verlegen, Minen (fpl) legen exécuter (une mission) (einen Auftrag (m)) ausführen, (einen Auftrag (m))durchführen exécution (f) (d'une mission) Ausführung (f) (eines Auftrags), Durchführung (f) (eines Auftrags) mettre en oeuvre operieren, betreiben, bedienen Anglais operational signal, to signal priority signal classified signal/message Français opérationnel envoyer un message message (m) message (m) prioritaire message (m) classifié (top) secret signal/message message (m) (très) secret défense inspect, to inspection keep the peace, to peace-keeping inspecter inspection (f) maintenir la paix maintien (m) de la paix humanitarian aid billet, to accommodate, to billet accommodation aide (f) humanitaire loger military intelligence renseignement (m) militaire gather intelligence, to acquérir le renseignement close quarter battle (CQB) combat (m) rapproché house clearance opération (f) de nettoyage des maisons (combat urbain) donner les premiers soins give first aid, to render first aid, to battle engagement logement (m) bataille (f) engagement (m) reserves divert, to réserves (fpl) dévier diversion deception encode, to déviation (f) déception (f) coder decode, to décoder secure transmission émission (f) cryptée send in clear, to transmettre en clair send a message, to envoyer un message transmit, to transmettre Allemand einsatzfähig, einsatzbereit, operativ senden Signal (n) Priority-Signal (n) als Verschlusssache (VS) (f) eingestuftes Signal (n)/eingestufter Spruch (m), VS-eingestuftes Signal (n)/ VS-eingestufter Spruch (m) als (STRENG) GEHEIM eingestuftes Signal (n)/eingestufter Spruch (m) inspizieren, überprüfen Inspektion (f), Überprüfung (f) den Frieden (m) erhalten Friedenserhaltung (f), friedenserhaltende Maßnahmen (f) humanitäre Hilfe (f) einquartieren, unterbringen Quartier (n), Unterkunft (f), Unterbringung (f) militärisches Nachrichtenwesen (n), militärische Erkenntnisse (fpl) aufklären, Erkenntnisse (fpl) sammeln Nahkampf (m), Kampf (m) auf kurze Entfernung Säubern (n) von Häusern (bei Gefechten in der Stadt) Erste Hilfe (f) leisten Schlacht (f), Kampf (m), Gefecht (n) Bekämpfung (f), Einzelgefecht (n), Beschuss (m), Einsatz (m) Reserven (fpl) (von Feindkräften) ablenken, (in eine andere Richtung (f)) lenken Ablenkung (f), Umlenkung (f) Täuschen (n), Täuschung (f) codieren, verschleiern, verschlüsseln decodieren, entschleiern, entschlüsseln abhörsichere Übertragung (f), gesicherte Übertragung (f) unverschlüsselten Text (m) senden/ übermitteln/übertragen, in Klartext (m) senden/übermitteln/ übertragen einen Spruch (m) senden, eine Meldung (f) senden übermitteln, übertragen Anglais radio silence Français silence (m) radio air drop largage (m) aérien 10. LOCATIONS 10. LES POSITIONS (fpl) 10. ORTE (mpl) / STANDORTE (mpl) firing range champ (m) de tir (d'exercice) exercise area camp (m) de manœuvres check point observation post poste (m) de contrôle routier poste (m) d'observation headquarters quartier (m) général guardroom barracks obstacle airfield poste (m) de garde caserne (f) obstacle (m) terrain (m) d'aviation , aérodrome (m) zone (f) de poser Schießplatz (m), Schießbahn (f), Feuerbereich (m) Übungsgelände (n), Übungsgebiet (n) Kontrollpunkt (m) Beobachtungsposten (m), Beobachtungsstelle (B-Stelle) (f) (von Armee an aufwärts) Hauptquartier (HQ) (n), (von Brigade bis Korps) Stabsquartier (StQ) (n), (im Einsatz) Gefechtsstand (GefStd) (m) Wache (f) Kaserne (f), Kasernenanlage (f) Hindernis (n), Sperre (f) Flugplatz (m), Flugfeld (n) landing zone runway field hospital dressing station first aid post road block depot field kitchen POL point rendezvous (RV) Officer's Mess WOs & Sgts Mess decontamination point trench garrison flank installation workshop command post forward edge of the battle area (FEBA) forward line of own troops (FLOT) depth piste (f), chemin (m) hôpital (m) de campagne poste (m) de premier secours poste (m) de première urgence barrage (m) routier dépôt (m) (essence / matériel) cuisine (f) roulante point (m) de ravitaillement en carburants rendez-vous (m) cercle (m) officiers Allemand Sendeverbot (n) für Funk, Funksendeverbot (n), Funkstille (f) (mit Fallschirm) Absetzen (n), (ohne Fallschirm) Abwerfen (n), Abwurf (m) Landeraum (m), Landezone (f) Start- und Landebahn (f), Piste (f), Feldlazarett (FLaz) (n) Verbandplatz (m) Sanitätsstation (f) Straßensperre (f) Depot (n), Lager (n) Feldküche (f) Betriebsstoffumfüllpunkt (m) Sammelpunkt (m), Treffpunkt (m) Offiziermesse (f), Offizierkasino (n) cercle (m) des sous-officiers Unteroffiziermesse (f) point (m) de décontamination ABC-Abwehrpunkt (m) tranchée (f) Schützengraben (m), Graben (m) garnison (f) Standort (m), Garnison (f) flanc (m) Flanke (f) installation (f) Anlage (f), Einrichtung (f) atelier (m) Werkstatt (f), Workshop (m), Seminar (n) poste (m) de commandement Gefechtsstand (m) limite (f) avant du champ de bataille vorderer Rand (m) der Verteidigung - ligne (f) des contacts (VRV) ligne (f) avant des forces amies vordere Linie (f) eigener Truppen profondeur (f) Tiefe (f) Anglais position Français position (f) traffic control point point (m) de régulation de la circulation hangar (m) garage (m) (pour véhicules militaires) hangar garage (for military vehicles) Allemand Stellung (f), Position (f), Standort (m) Verkehrsleitpunkt (VerkLtPkt) (m) Hangar (m), Luftfahrzeughalle (f) Kfz-Werkstatt (f) (für Militärfahrzeuge) 11. MISCELLANEOUS TERMS 11. TERMES (mpl) DIVERS 11. SONSTIGE BEGRIFFE (mpl) range (to a target) training enemy staff hostile uniform military exercise airborne portée (f) (distance d'une cible) formation (f), 'entraînement (m) ennemi (m) état-major (m) hostile uniforme (m) militaire exercice (m) aéroporté estimated time of arrival (ETA) estimated time of departure (ETD) casualty heure (f) prévue d'arrivée heure (f) prévue de départ victimes (fpl), pertes (fpl) wounded blessé (m) operation (military) opération (f) (militaire) mission objective prisoner of war (POW) POW cage mission (f) objectif (m) prisonnier de guerre (P.G.) (m) cellule (f) de prisonniers de guerre refugee combat supplies petrol, oil & lubricants (POL) réfugié (m) approvisionnements (mpl) carburants (mpl) rations rations (fpl) nuclear, biological and chemical (NBC) court martial signals (communications) net tactics strategy blind (unexploded munitions) truce curfew nucléaire, biologique et chimique (NBC) cour (f) martiale réseau (m) des transmissions tactique (f) stratégie (f) munition (f) non explosée trêve (f) couvre-feu (m) terrorist guerrilla operation terroriste (m) opération (f) de guérilla Entfernung (f) (zu einem Ziel) Ausbildung (f) Feind (m), Gegner (m) Stab (m) feindlich, gegnerisch Uniform (f) militärisch Übung (f) luftfahrzeuggestützt, luftgestützt, Luftlande~ , in der Luft befindlich voraussichtliche Ankunftszeit (f) voraussichtliche Abfahrtszeit (f) Verwundeter (m), Verlust (m), Ausfall (m) (von Personal und Material) Verwundeter (m) (Subst.), verwundet (Adj.) (militärische) Operation (f), (militärischer) Einsatz (m) Auftrag (m), Einsatzauftrag (m) Angriffsziel (n), Ziel (n) Kriegsgefangener (m) Kriegsgefangenenbefragungsstelle (f) Flüchtling (m) Gefechtsversorgungsgüter (npl) Betriebsstoffe (mpl), Kraft- und Schmierstoffe (mpl) Verpflegung (f) Verpflegungssätze (mpl), Rationssätze (mpl), atomar, biologisch, chemisch (ABC) Kriegsgericht (n) Fernmeldenetz (FmN) (n) Taktik (f) Strategie (f) Blindgänger (m) Waffenruhe (f) Ausgangssperre (f), Ausgehverbot (n), Sperrstunde (f) Terrorist (m) Guerillaoperation (f) Anglais faction displaced person (DP) Français faction (f) personne (f) déplacée Allemand Fraktion (f), Splittergruppe (f) Vertriebener (m) 12. MAP READING TERMINOLOGY 12. TERMINOLOGIE (f) DE TOPOGRAPHIE (f) 12. TERMINOLOGIE (f) DER KARTOGRAPHIE (f) UND TOPOGRAPHIE (f) ground terrain map (grid) reference sol (m) terrain (m) (topo) coordonnées (fpl) cartographiques map square map area (military) tactical symbol sector carré (m) (sur une carte) carte (f) zone (f) militaire symbole (m) tactique secteur (m) boundary dead ground limite (f) terrain (m) cloisonné open ground terrain (m) ouvert co-ordinates embankment coordonnées (fpl) berge (f), la rive (f), talus (m), remblai (m) tranchée (f) col (m) éperon (m) rentrant (m) fossé (m) rivière (m) canal (m) lac (m) réservoir (m) colline (f) vallée (f) rive (f) sous-bois (m) piste (f) champ (m) haie (f) zone (f) résidentielle zone (f) industrielle bois (m) taillis (m) arbre (m) à feuilles caduques conifère (m) buisson (m) rive (f), berge (f) d'une rivière clôture (f) points cardinaux (mpl) nord (m) Boden (m), Erde (f) Gelände (n) Kartenbezugspunktangabe (f), Koordinatenangabe (f) eines Punktes Kartenquadrat (n) Landkarte (f), Karte (f) Gebiet (n), Raum (m), Bereich (m) taktisches Zeichen (n) Sektor (m), Gefechtsstreifen (m), (im Gelände, an der Küste) Abschnitt (m) Grenze (f), Begrenzung (f) nichteinsehbares Gelände (n), geschlossenes Gelände (n) einsehbares Gelände (n), freies Gelände (n) Koordinaten (fpl) Böschung (f), Damm (m), Aufschüttung (f) cutting saddle spur re-entrant ditch river canal lake reservoir hill valley bank undergrowth track field hedge (row) residential area industrial area wood copse deciduous tree conifer bush river bank fence cardinal points North Einschnitt (m) Sattel (m) Ausläufer (m) Fronteinbuchtung (f) Graben (m), Straßengraben (m) Fluss (m), Strom (m) Kanal (m) See (m) Stausee (m) Hügel (m), kleiner Berg (m) Tal (n) Ufer (n) Unterholz (n) Piste (f), (unbefestigter) Weg (m) Feld (n) Hecke (f) (als Feldbegrenzung) Wohngebiet (n) Industriegebiet (n) Wald (m) Niederwald (m), Hauwald (m) Laubbaum (m) Nadelbaum (m) Busch (m) Flussufer (n) Zaun (m) Haupthimmelsrichtungen (fpl) Norden (m) Anglais South East West northerly southerly westerly easterly bearing Français sud (m) est (m) ouest (m) vers le nord vers le sud vers l'ouest vers l'est gisement (m) degree(s) mil(s) fire break direction motorway major road degré (m) millième (m) coupe-feu (m) direction (f), indication (f) croisement (m), carrefour (m) de routes autoroute (f) route (f) principale minor road route (f) secondaire impassable blocked road closed route card diversion (for traffic) infranchissable bloqué route (f) fermée carte (f) routière déviation (f) (pour la circulation) crossroads Allemand Süden (m) Osten (m) Westen (m) nördlich südlich westlich östlich Seitenwinkel (m), Seitenrichtung (f), Peilung (f), Peilrichtung (f) Grad (m) Strich (m) Feuerschneise (f) Richtung (f) Kreuzung (f), Straßenkreuzung (f) Autobahn (f) Hauptstraße (f), Hauptverkehrsstraße (f) Nebenstraße (f), Nebenverkehrsstraße (f) unpassierbar, unbegehbar gesperrt geschlossene Straße (f) Straßenkarte (f) Umleitung (f) (des Verkehrs) AIR FORCE préparé par le TSE1e, HQ Personnel and Training Command RAF ARMEE DE L'AIR (Traduction en français réalisée par la section d'études anglaises de l'EIREL avec l’aide de l’officier de liaison britannique au CSEM, PARIS) LUFTWAFFE (Traduction allemande réalisée par la Section « Terminologie et Lexicographie » du Bundessprachenamt, HÜRTH/RFA) Anglais A Français Allemand absent without leave (AWOL) en absence (f) irrégulière accommodate, to accommodation loger logement (m) Accountant Officer accounts section active service Adjutant officier (m) comptable section (f) comptabilité service (m) actif service (m) administratif administration administrative advance party aerial aerobatics aileron air-to-air refuelling airborne administration (f) administratif détachement (m) précurseur aérien/antenne, aérien(ne) acrobaties (fpl) aériennes aileron (m) ravitaillement (m) en vol aéroporté airborne early warning (AEW) détection (f) radar aéroportée avancée airborne troops aircraft (A/C) (acft) aircraft carrier aircrew air defence troupes (fpl) parachutistes aéronef (m) porte-avions (m) équipage (m) d'un avion défense (f) aérienne air engineer airfield Air Force (AF) airman airmen's mess Air Officer Commanding (AOC) air patrol air raid air signaller air support Air Traffic Control (ATC) génie (m) de l'air terrain (m) d'aviation Armée(f) de l'Air aviateur (m) mess (m) des aviateurs Chef (m) de corps d'une unité aérienne patrouille (f) aérienne raid (m) aérien responsable (m) des transmissions aériennes soutien (m) aérien contrôle (m) aérien eigenmächtig abwesend, unerlaubt abwesend einquartieren, unterbringen Quartier (n), Unterkunft (f), Unterbringung (f) Rechnungsführer (Refü) (m) Abrechnungsstelle (f) aktiver Dienst (m) Offizier (m) im Stabsdienst S1 (Personal) Verwaltung (f), Administration (f) verwaltungsmäßig, administrativ Vorkommando (n) Antenne (f) Kunstflug (m) Querruder (n) Luftbetankung (f) luftfahrzeuggestützt, luftgestützt, Luftlande~ in der Luft befindlich Frühwarnung (f) durch Luftfahrzeuge, luftgestützte Frühwarnung (f) Luftlandetruppen (LLTr) (fpl) Luftfahrzeug (Lfz) (n) Flugzeugträger (m) Luftfahrzeugbesatzung (f) Flugabwehr (Fla) (f), Luftverteidigung (LV) (f) Bordmechaniker (BordMech) (m) Flugfeld (n), Flugplatz (FlPl) (m) Luftwaffe (Lw) (f) Soldat (m) (der Luftwaffe), Flieger (m) Unteroffizierkasino (n) (der Luftwaffe) Kommandierender General (KG) (m) Luftsicherungsstreife (f) Luftangriff (m) Bordfunker (BF) (m) air traffic controller contrôleur (m) aérien altitude ambulance altitude (f) ambulance (f) ammunition (ammo) anti-aircraft gun armament Armament Officer munitions (fpl) canon (m) anti-aérien armement (m) officier (m) armurier Luftunterstützung (LUstg) (f) Flugsicherung (FS) (f), Flugsicherungskontrolle (FS-Kontrolle) (f), Flugverkehrskontrolle (f) Flugsicherungskontrollleiter (FS-Kontrollleiter) (m) Flughöhe (f) Krankenkraftwagen (KrKw) (m), Sanitätsfahrzeug (n), Ambulanz (f) Munition (Mun) (f) Flugabwehrkanone (Flak) (f) Bewaffnung (f), Rüstung (f) Waffenoffizier (WaOffz) (m) Anglais Armed Forces armoury Army arrest, to atomic attach, to attachment attack, to attack aviation AWACS (Airborne Warning and Control System) Français Forces (fpl) Armées armurerie (f), arsenal (m) Armée (f) de Terre arrêter atomique détacher (auprès de...) détachement (m) (auprès de...) attaquer attaque Armée (f) de l'Air système (m) de détection et de contrôle aéroporté avancé Allemand Streitkräfte (fpl) Waffenarsenal (n) Heer (H) (n) abbremsen atomar vorübergehend unterstellen vorübergehende Unterstellung (f) angreifen Angriff (m) Luftfahrt (f), Luftverkehr (m) fliegendes Frühwarn- und Leitsystem (AWACS) (n), luftgestütztes Frühwarn- und Leitsystem (AWACS) (n) ballistic missile barrack block base basic training beacon billet bomb - cluster missile (m) balistique baraquement (m) base (f) formation (f) élémentaire balise (f) logement (m), cantonnement (m) bombe (f) - à fragmentation - free-fall - guided - nuclear - smart bomber bounds, out of branch briefing - gravitaire - guidée - nucléaire - intelligente bombardier (m) hors de portée (f) Arme (f) (Armée de Terre) conférence (f) bullet balle (f) ballistischer Flugkörper (m) Kasernengebäude (n) Basis (f), Stützpunkt (m) Grundausbildung (f) Bake (f), Funkbake (f), Funkfeuer (n) Unterkunft (f) Bombe (f) Bombenbündel (n), Schüttbombe (f), Streubombe (f) freifallende Bombe (f) Lenkbombe (f), gelenkte Bombe (f) Atombombe (f) gelenkte Bombe (f) Bomber (m) betreten verboten Truppengattung (TrGtg) (f) Besprechung (f) Einsatzbesprechung (f), Flugbesprechung (f) Geschoss (n) B C camp area camp, to camouflage camouflage, to canard captain (aircraft) campement (m) camper camouflage (m) camoufler aileron (m) situé à l'avant de l'avion, aile (m) de canard gourde (f), bidon (m) individuel, réfectoire (m), foyer (m) commandant (m) de bord career carrier casualty catering officer carrière (f) porte-avions (m) les pertes (fpl), les victimes (fpl) officier (m) d'ordinaire canteen Lagerbereich (m) lagern Tarnen (n), Tarnung (f) tarnen Entenruder (n), Kopfruder (n) Feldflasche (f), Kantine (f) Kommandant (Kdt) (m) (Luftfahrzeug), Luftfahrzeugführer (m) Laufbahn (f) Flugzeugträger (m) Verwundeter (m), Gefallener (m) Küchenverwalter (m) Anglais chain of command chaplain Français chaîne (f) de commandement aumônier (m) charge of, in Chief of the Air Staff (CAS) civilian civilian clothes civilian employee classified material responsable de chef (m) d'état-major de l'Armée de l'Air civil vêtements (m) civils employé (m) civil documents (m) classifiés clerk close support clothing cockpit combat command employé (m) de bureau soutien (m) rapproché vêtements (mpl) cockpit (m), habitacle (m) combat (m) commandement (m) command, to commander Commanding Officer (CO) officier (m) dans son commandement communications transmissions (fpl) compass confidential conscript control tower convoy cookhouse boussole (f), compas (m) magnétique confidentiel appelé (m) tour (f) de contrôle convoi (m) cuisine (f) course, training crash crew (aircraft) crew room stage (m) de formation accident (m) équipage (m) salle (f) d'équipage Allemand Dienstweg (m) Militärgeistlicher (m), Militärseelsorger (m) zuständig für Inspekteur (m) der Luftwaffe Zivilist (m), Zivilperson (f), Zivilkleidung (f) Zivilbediensteter (m) Verschlusssache (VS) (f), VS-Material (n) Bürosachbearbeiter (BSB) (m) Nahunterstützung (f) Bekleidung (f) Cockpit (n) Gefecht (n), Kampf (m) Kommando (n), Befehl (m), Befehlsgewalt (f), Führung (f) befehlen, befehligen, kommandieren, Kommando (n) führen (eines Verbandes, eines Großverbandes) Kommandeur (Kdr) (m), (einer Kompanie, einer Batterie, einer Staffel) Chef (m) Fernmeldeverbindung (f), Fernmeldeverkehr (m), Fernmeldewesen (n) Kompass (m) VS-VERTRAULICH (VS-Vertr.) Wehrpflichtiger (m) Kontrollturm (m) Kolonne (f), Konvoi (m) Küchengebäude (n), Wirtschaftsgebäude (n) Lehrgang (m) Bruchlandung (f), Aufschlag (m) Besatzung (f) Besatzungsaufenthaltsraum (m) danger (m) défense (f) dépôt (m) (d’essence, de matériel) détacher (de) détachement (m) (d'une unité) arrêts (mpl) discipline (f) aiguilleur (m) du ciel détresse (f) base (f) aérienne de secours entraînement (m) intensif être de service (m), être de garde (f) Gefahr (f) Verteidigung (f) Depot (n), Lager (n) abgeben Abgabe (f) Haft (f) Disziplin (f) Kradmelder (m) Notfall (m) Ausweichflugplatz (m) Exerzieren (n), Formalausbildung (f) Dienst (m) haben D danger defence depot detach, to detachment detention discipline dispatch rider distress diversion airfield drill duty, to be on Anglais duty, to be off Français ne pas être de service (m), ne pas être de garde (f) sous-officier (m) de permanence officier (m) de permanence Allemand dienstfrei haben, keinen Dienst (m) haben Unteroffizier (m) vom Dienst (UvD) Dienst habender Offizier (m), Offizier (m) vom Dienst (OvD) East electrical electronic - counter measures (ECM) Est (m) électrique électronique contre-mesures (fpl) électroniques - warfare (EW) guerre (f) électronique emergency enemy (en) engine engineer officer estimated time of arrival (ETA) estimated time of departure (ETD) urgence (f) ennemi (m) moteur (m) officier (m) mécanicien heure (f) prévue d'arrivée heure (f) prévue de départ equip, to equipment escort exercise explode, to explosive équiper équipement (m) escorte (f) exercice (m) exploser explosif (m) Osten (m) elektrisch elektronisch elektronische Gegenmaßnahmen (EloGM) (fpl) elektronische Kampfführung (EloKa) (f), elektronischer Kampf (m) Notfall (m) Feind (m), Gegner (m) Motor (m), Triebwerk (n) bordtechnischer Offizier (m) voraussichtliche Landezeit (f) voraussichtliche Startzeit (f), voraussichtliche Abflugzeit (f) ausrüsten, ausstatten Ausrüstung (f), Ausstattung (f), Gerät (n) Geleitschutz (m), Eskorte (f) Übung (f) explodieren Explosivstoff (m) Duty NCO Duty Officer E F facilities field glasses field, in the fighter fighter-bomber (FB) fighter, ground attack (FGA) fighter-interceptor file (document) fire, to fire engine fire extinguisher fireman fire section first aid first aid, to give first aid kit first aid post fixed-wing aircraft installations (fpl) jumelles (fpl) sur le terrain chasseur (m) chasseur (m) bombardier avion (m) d'attaque au sol intercepteur (m) dossier (m) tirer voiture (f) de pompiers extincteur (m) pompier (m) section (f) incendie premier secours (mpl) donner les premiers soins trousse (f) de premier secours infirmerie (f) appareil (m) à voilure fixe flap flight/section flight commander flight engineer « flap (m)», aileron (m) escadrille (f) commandant (m) (grade RAF) mécanicien (m) de bord flight planning fly, to plan (m) de vol voler Einrichtungen (fpl), Anlagen (fpl) Doppelfernrohr (n) im Gelände (n) Jagdflugzeug (n), Jäger (m) Jagdbomber (Jabo) (m) Erdkampfflugzeug (n) Abfangjäger (m) Akte (f) abfeuern Löschfahrzeug (n), Löschwagen (m) Feuerlöschanlage (f), Feuerlöscher (m) Feuerwehrmann (m) Feuerwache (f) erste Hilfe (f) erste Hilfe (f) leisten Erste-Hilfe-Päckchen (n) Sanitätsstation (f) Starrflügelluftfahrzeug (n), Starrflügler (m) Flügelklappe (f) Schwarm (m) Schwarmführer (m) bordtechnischer Offizier (BTO) (m), Flugingenieur (m) Flugplanung (f) fliegen Anglais flying clothing Français combinaison (f) de vol flying display flypast forced landing fuel présentation (f) aérienne défilé (m) aérien atterrissage (m) forcé carburant (m) fuselage fuselage (m) Allemand Fliegerkombination (f), Fliegerschutzanzug (m) Flugvorführung (f) Vorbeiflug (m) Notlandung (f) Treibstoff (m) Brennstoff (m), Kraftstoff (m) Rumpf (m), Rumpfwerk (n) générateur (m), groupe (m) électrogène planeur (m) propriété (f) du gouvernement équipage (m) au sol défense (f) au sol garde (f) garder être de garde (f) salle (f) de garde missile (m) guidé gymnase (m) Generator (m), Stromerzeuger (m) Segelflugzeug (n) Staatseigentum (n) Bodenpersonal (n) Bodenabwehr (f) Wache (f) bewachen Wachdienst (m) (als Raum) Wache (f) Lenkflugkörper (LFK) (m) Sporthalle (f) hangar hardstand hangar (m) dépôt (m) à terre headquarters (HQ) quartier (m) général head-up display (HUD) tableau (m) de bord tête haute helicopter hospital (military) hélicoptère (m) hôpital (m) militaire Hangar (m), Luftfahrzeughalle (f) befestigter Abstellplatz (m), befestigte Stellfläche (f) (von Armee an aufwärts) Hauptquartier (HQ) (n), (von Brigade bis Korps) Stabsquartier (StQ) (n), (im Einsatz) Gefechtsstand (GefStd) (m) Blickfelddarstellung (f), projizierte Frontscheibenanzeige (f) Hubschrauber (Hubschr) (m) Lazarett (Laz) (n) G generator glider government property ground crew ground defence guard guard, to guard duty guardroom guided missile gymnasium H I identity card inspect, to inspection interdiction carte (f) d'identité inspecter inspection (f) interdiction (f) issue (stores etc) sortie (f) de magasin Dienstausweis (m), Truppenausweis (m) überprüfen Inspektion (f), Prüfung (f) (von Gelände) Sperrung (f), (taktisch) Abriegelung (f) Ausgabe (f), Auslieferung (f) jeep (f) avion (m) à réaction Jeep (m) Strahlflugzeug (n) réacteur (m) subalterne (m) sous-officier (m) subalterne Strahltriebwerk (n) rangjünger Unteroffizier (m) ohne Portepee (UoP) J jeep jet jet aircraft jet engine junior junior non-commissioned officer (JNCO) Anglais L Français Allemand land, to land-based aircraft (LBA) landing landing gear leave leave, on liaison officer (LO) load load, to logistics long-range (range) atterrir avion (m) basé à terre atterrissage (m) train (m) d'atterrissage permission (f) en permission (f) officier (m) de liaison chargement (m) charger, embarquer logistique (f) à longue portée (f), à longue distance (f), à long rayon (m) d'action camion (m) basse altitude (f) landen landgestütztes Luftfahrzeug (n) Landung (f) Fahrwerk (n) Urlaub (m) beurlaubt Verbindungsoffizier (VO) (m) Ladung (f), Last (f) beladen, laden Logistik (f) von großer Reichweite (f), Langstrecken~ mach number maintain, to maintenance vitesse (f) en mach entretenir entretien (m), maintenance (f) map march, to maritime aircraft carte (f) marcher au pas (m) avion (m) embarqué married quarters (MQ) mechanic mechanical medical centre medical examination medical officer (MO) mess message (msg) (signal) messing military military police logements (mpl) des personnels mariés mécanicien (m) mécanique centre (m) médical , infirmerie (f) examen (m) médical officier (m) médecin mess (m), cercle (m) message (m) restauration (f) militaire police (f) militaire Ministry of Defence (MOD) ministère (m) de la défense missile - air launched - air-to-air (AAM) - air to surface (ASM) missile (m) - tiré à partir d'un aéronef - air-air - air-sol - stand-off - tiré à distance de sécurité motorised transport (MT) MT section multi-role aircraft transport (m) par véhicule section (f) de transport avion (m) polyvalent Machzahl (f) instand halten Materialerhaltung (MatErh) (f) Instandhaltung (f) Karte (f), Landkarte (f) marschieren Seeluftfahrzeug (n), schiffgestütztes Luftfahrzeug (n), seegestütztes Luftfahrzeug (n) Verheiratetenunterkünfte (fpl) Mechaniker (m) mechanisch Sanitätszentrum (SanZ) (n) ärztliche Untersuchung (f) Sanitätsoffizier (SanOffz) (m) Speisesaal (m), Kasino (n) Spruch (m), (Signal (n)) Verpflegung (f) militärisch Militärpolizei (MP) (f), (im Sprachgebrauch der Bundeswehr) Feldjäger (FJg) (mpl) Ministerium (n) der Verteidigung, Verteidigungsministerium (n) Flugkörper (FK) (m) luftfahrzeuggestützter Flugkörper (m) Luft-Luft-Flugkörper (m) Luft-Schiff-Flugkörper (m), Luft-Boden-Flugkörper (m) Abstandsflugkörper (m) Standoff-Flugkörper (m) Kraftwagentransport (m) Fahrbereitschaft (f) Mehrzweckflugzeug (n) lorry low level Lastkraftwagen (Lkw) (m) niedrige Höhe (f) M Anglais N Français Allemand National Service navigator Navy non-commissioned officer (NCO) North nose (of aircraft) Service (m) National navigateur (m) Marine (f) sous-officier (m) nord (m) nez (m) (d'un avion) nose wheel nuclear train (m) avant nucléaire Wehrdienst (m) Navigationsoffizier (NO) (m) Marine (Mar) (f) Unteroffizier (Uffz, U) (m) Norden (m) Bug (m) (des Luftfahrzeugs), Nase (f) (des Luftfahrzeugs) Bugrad (n) nuklear, Atom~ O Officer Commanding (OC) officier (m) dans son commandement OC Flying Wg office officer (OF) Officer's Mess operate, to operation (military) officier (m) commandant une unité d'avions officier (m) commandant une unité de mécaniciens officier (m) commandant une unité d'administration bureau (m) officier (m) mess (m) officier faire fonctionner opération (f) operations room order order, to orderly room organization salle (f) d’opérations ordre (m) ordonner salle (f) de garde organisation (f) OC Engineering Wg OC Administration Wg leitender Offizier (m), Kommodore (Kdore) (m) Geschwaderkommodore (m) leitender Offizier (m) einer Instandsetzungseinrichtung Abteilungsleiter G1 (m) (Luftwaffe) Amt (n), Büro (n) Offizier (m) Offizierkasino (n) bedienen, betätigen Einsatz (Eins) (m), Operation (Op) (f), Kampfhandlung (f) Operationszentrale (OPZ) (f) Befehl (Bef) (m) befehlen Wachlokal (n) Gliederung (f), Dienststelle (f), Einheit (f) P parachute parade (ceremonial) parade (ground) pass (document) pay payload pension peritrack photograph photographer photographic physical fitness pilot piston engine playing field POL (petrol, oil & lubricants) parachute (m) défilé (m), cérémonie (f) place (f) d'armes laissez-passer (m) solde (f) charge (f) utile pension (f) route (f) circulaire (qui fait le tour de la base) photographie (f) photographe (m) photographique forme (f) physique pilote (m) moteur (m) à pistons aire (f) de jeux carburants (mpl) et ingrédients (mpl) Fallschirm (m) Parade (f) Paradeplatz (m) Passierschein (m) Besoldung (f), Dienstbezüge (fpl) Nutzlast (f) Pension (f), Ruhegehalt (n) Rollbahn (f) Fotografie (f), Aufnahme (f) Fotograf (m) fotografisch, Bild~, Foto~ körperliche Leistungsfähigkeit (f) Luftfahrzeugführer (m), Pilot (m) Kolbenmotor (m) Sportplatz (m) Betriebsstoffe (mpl), Kraft- und Schmierstoffe (mpl) Anglais police policeman police station post, to Français police (f) policier (m) poste (m) de police poster, affecter posting affectation (f) prisoner (of war) promote, to promotion propeller prisonnier (m) (de guerre) promouvoir promotion (f), avancement (m) hélice (f) Allemand Polizei (f) Polizist (m) Polizeirevier (n) (einen Wachposten) postieren, versetzen, verwenden Verwendung (f), Versetzung (f) Gefangener (m), (Kriegsgefangener (m)) befördern Beförderung (f) Propeller (m) quartiers (mpl) Unterkünfte (fpl) radar radar operator radar screen radar station radio radio beacon radio operator radio servicing flight radius of action (ROA) raid, air range radar (m) opérateur (m) radar écran (m) radar station (f) radar radio (f) radio (f) balise opérateur (m) radio vol (m) de calibrage rayon (m) d'action raid (m) aérien portée (f), autonomie (m) - long - medium - short rations longue portée (f) moyenne portée (f) courte portée (f) rations (fpl) receipt and dispatch (R&D) (R&D) flight réception (f) et distribution (f) vol (m) de réception et de distribution receiver (radio) reconnaissance récepteur (m) reconnaissance (f) reconnaissance aircraft recruit refuel, to avion (m) de reconnaissance recrue (f) réapprovisionner en carburant (m), faire le plein régiment (m) enregistrement (m), bureau (m) courrier soldat (m) de métier, militaire (m) de carrière, d'active Radar (n), Radargerät (n) Radarbediener (m) Radarbildschirm (m) Radarstation (f), Radarstelle (f) Funk (m) Funkbake (f), Funkfeuer (f) Funker (m), Funkgerätebediener (m) Messflug (m) Aktionsradius (m) Luftangriff (m) Schussentfernung (f), Schussweite (f), Reichweite (f), Entfernung (f) Entfernung (f) zum Ziel große Reichweite (f) mittlere Reichweite (f) geringe Reichweite (f) Verpflegung (f), Verpflegungssätze (mpl), Rationssätze (mpl), „Receipt & Dispatch (R&D)“ (n) Receipt & Dispatch-Flug (R&D-Flug) (m), Receipt & Dispatch-Einsatz (R&D-Einsatz) (m) Empfänger (m) (taktisch) Aufklärung (f) (Gelände, Wetter) Erkundung (f) Aufklärungsflugzeug (n), Aufklärer (m) Rekrut (m) auftanken, betanken Q quarters R regiment registry regular Regiment (Rgt) (n) Registratur (Reg) (f) Berufssoldat (BS) (m) Anglais repair repair, to report report, to retire, to retirement reveille rifle rocket rotary-wing aircraft round (ammunition) route rudder (aircraft) runway runway lighting Français réparation (f) réparer rapport (m), compte-rendu (m) rendre compte prendre sa retraite retraite (f) réveil (m) fusil (m) roquette (f), fusée (f) aéronef (m) à voilure tournante (hélicoptère) coup (m) itinéraire (m) dérive (f) piste (f) d'envol balisage (m) de piste Allemand Instandsetzung (Inst) (f) instand setzen Meldung (Mldg) (f) melden in den Ruhestand (m) treten Ruhestand (m) Wecken (n) Gewehr (n) Rakete (Rak) (f) Drehflügler (m) Schuss (m) Strecke (f) Seitenruder (n) Piste (f), Start- und Landebahn (f) Pistenbefeuerung (f) S safety equipment matériel (m) de sauvetage salute, to saluer Search and Rescue (service)(SAR) Second in Command (2IC) Secret secretarial (officer) section section commander security senior (to) sergeant's mess service, to service ceiling serviceable serviceman service personnel servicing service (m) de recherche et de sauvetage commandant (m) en second secret officier (m) secrétaire groupe (m) chef (m) de groupe sécurité (f) supérieur mess (m) des sous-officiers subalternes maintenir en condition (f), entretenir plafond (m) de maintenance réparable agent (m) d'entretien personnel (m) de service en maintenance (f) servicing facilities shelter shoot, to sick, to report signal signals officer single seat aircraft senior non-commissioned officer (SNCO) soldier South spare parts installations (fpl) d'entretien abri (m) tirer se faire porter pâle transmissions (fpl) officier (m) transmissions avion (m) monoplace sous-officier (m) supérieur sports officer sports pavilion squadron soldat (m) sud (m) pièces (fpl) de rechange, pièces (fpl) détachées officier (m) des sports salle (f) de sport escadrille (f) Sicherheitsausrüstung (f), Sicherheitsgerät (n) salutieren, (i.S.v. Ehrenbezeigung erweisen) grüßen Such- und Rettungsdienst (SAR) (m) Stellvertreter (m) GEHEIM (geh.) Büroleiter (m) Schwarm (m) Schwarmführer (m) Sicherheit (f) dienstälter, ranghöher Unteroffizierkasino (n) instand setzen Dienstgipfelhöhe (f) brauchbar, einsatzfähig, gebrauchsfähig Instandsetzungssoldat (m) Instandsetzungspersonal (n) Instandsetzen (n) (Subst.), in der Instandsetzung (f) (Adv.) Instandsetzungseinrichtungen (fpl) Schutzraum (m) schießen sich krank melden Signal (n) Fernmeldeoffizier (m) Einsitzer (m) Portepeeunteroffizier (PUO) (m), Unteroffizier mit Portepee (UmP) (m) Soldat (m) Süden (m) Ersatzteile (npl) Sportoffizier (m) Sporthalle (f) Staffel (f) Anglais Squadron Commander Français commandant (m) (grade RAF basier / "rampant") station station commander station headquarters Station Warrant Officer stores (place) stores (material) strategic stretcher base (f) commandant (m) de la base PC (m) de la base adjudant (m) chef de la base entrepôts (mpl) stocks (m) stratégique brancard (m), civière (f) strike aircraft avion (m) de combat subordinate subordonné (m) sub-sonic super-sonic supplies subsonique supersonique ravitaillement (m) supply squadron surveillance radar (SR) escadrille (f) de ravitaillement radar (m) de surveillance survival swing-wing aircraft survie (f) avion (m) à voilure variable Allemand (bei der Luftwaffe und den Marinefliegern) Staffelkapitän (m), (bei der Luftwaffe sowie den Marinefliegern und Heeresfliegern) Staffelchef (m) Fliegerhorst (m) Fliegerhorstkommandant (m) Fliegerhorstkommandantur (f) “Warrant Officer” (m) des Fliegerhorsts Lager (n) Vorräte (mpl) strategisch (im militärischen Sprachgebrauch) Feldtrage (f), (im zivilen Sprachgebrauch) Krankentrage (f) Angriffsluftfahrzeug (n), Kampfflugzeug (n) Untergebener (m) (Subst.), untergeben (Adj.) subsonisch, Unterschall~ supersonisch, Überschall~ Versorgungsartikel (VA) (mpl), Versorgungsgüter (npl) Nachschubstaffel (NschStff) (f) Rundsichtradar (n), Rundsichtradaranlage (f), Überwachungsradar (n), Überwachungsradargerät (n) Überleben (n) Schwenkflügelluftfahrzeug (n) tactique queue (f) (de l'appareil) avion (m) de queue décollage (m) décoller avion (m) ravitailleur chemin (m) de roulement technicien (m) téléphone (m) télétype (m) tente (f) tour (m) de service règles (fpl) de la circulation aérienne entraîner stagiaire (m) avion (m) d'entraînement entraînement (m) transmettre transmetteur (m) transport (m) avion (m) de transport taktisch Heck (n) (Luftfahrzeug) Höhenflosse (f) Start (m) abheben, starten Tankerluftfahrzeug (n) Rollbahn (f) Techniker (m) Telefon (n) Fernschreiber (m), Fernschreibgerät (n) Zelt (n) Dienstzeit (f), Verwendung (f) Verkehrsvorschriften (fpl) schulen, ausbilden Lehrgangsteilnehmer (m) Schulflugzeug (n) Ausbildung (f) senden, übermitteln, übertragen Sender (m) Transport (Trsp) (m) Transportluftfahrzeug (n) T tactical tail (aircraft) tailplane take-off take-off, to tanker aircraft taxiway technician telephone teleprinter tent tour of duty traffic regulations train, to trainee trainer aircraft training transmit, to transmitter transport transport aircraft Anglais twin-engined aircraft Français avion (m) bimoteur two-seat aircraft avion (m) biplace Allemand (mit Kolbentriebwerk) zweimotoriges Luftfahrzeug (n), (mit Strahltriebwerk) zweistrahliges Luftfahrzeug (n) Zweisitzer (m), zweisitziges Luftfahrzeug (n) U undercarriage uniform unload, to unserviceable train (m) d'atterrissage uniforme (m) décharger irréparable Fahrwerk (n) Uniform (f) entladen unbrauchbar, nicht verwendungsfähig variable geometry aircraft avion (m) à géométrie variable vehicle vertical take-off (VTOL) volunteer volunteer, to véhicule (m) décollage (m) vertical volontaire (m) être volontaire Luftfahrzeug (n) mit veränderlicher Geometrie (VG-Luftfahrzeug) Fahrzeug (n) Vertikalstart (m) Freiwilliger (m) sich freiwillig melden V W war weapon weapon load weather forecast West wing (aircraft) wing (station) (Wg) workshop wound wounded guerre (f) arme (f) masse (f), poids (m) d'une arme prévisions(fpl) météo ouest (m) aile (f) d'avion escadre (f) atelier (m) blessure (f) blessé (m) Krieg (m) Waffe (f) Waffenladung (f) Wettervorhersage (f) Westen (m) Flügel (m) (Luftfahrzeug) Geschwader (n) Werkstatt (f) Wunde (f) verwundet (Adj.), Verwundeter (m) (Subst.) année (f) Jahr (n) zero zéro (m) Null (f) RANKS GRADES (mpl) DIENSTGRADE (mpl) Aircraftman Flieger (Flg) (m) Leading Aircraftman Senior Aircraftman (SAC) Junior Technician (JT) aviateur (m), aviateur (m) de première classe “Leading Aircraftman” "Senior Aircraftman" technicien (m) Corporal (Cpl) caporal (m) Y year Z Gefreiter (Gefr, G) (m) Hauptgefreiter (HptGefr, HG) (m), Obergefreiter (OGefr, OG) (m) Stabsgefreiter (StGefr) (m), Oberstabsgefreiter (OstGefr) (m) Anglais Sergeant (Sgt) (under three years) Français sergent (m) Sergeant (Sgt) (over three years) Chief Technician (Chf Tech) Flight Sergeant (FS) Warrant Officer (WO) technicien (m) chef sergent (m) chef adjudant (m) chef Pilot Officer (Plt Off) Flying Officer (Fg Off) Flight Lieutenant (Flt Lt) Squadron Leader (Sqn Ldr) Wing Commander (Wg Cdr) Group Captain (Gp Capt) Air Commodore (Air Cdre) Air Vice-Marshal (AVM) Air Marshal (AM) Air Chief Marshal (ACM) Marshal of the RAF (MRAF) sous-lieutenant (m) lieutenant (m) capitaine (m) chef (m) d'escadrille, commandant (m) lieutenant-colonel (m) colonel (m) général (m)de brigade aérienne général (m) de division aérienne général (m) de corps aérien général (m) d'armée aérienne maréchal (m) Allemand Unteroffizier (Uffz, U) (m), Stabsunteroffizier (StUffz, SU) (m) Feldwebel (Fw, F) (m), Oberfeldwebel (OFw, OF) (m) Hauptfeldwebel (HptFw, HF) (m) Stabsfeldwebel (StFw, SF) (m), Oberstabsfeldwebel (OstFw, OSF) (m) Leutnant (Lt, L) (m) Oberleutnant (OLt, OL) (m) Hauptmann (Hptm, H) (m) Major (Maj, M) (m) Oberstleutnant (Oberstlt, OTL) (m) Oberst (Oberst, O) (m) Brigadegeneral (BrigGen, BG) (m) Generalmajor (GenMaj, GM) (m) Generalleutnant (GenLt, GL) (m) General (Gen, GEN) (m) “Marshal of the Royal Air Force“ (MRAF) (m) NAVY (Préparé par le Département de langues modernes du Britannia Royal Navy College) MARINE (Traduction en français réalisée par la section d'études anglaises de l'EIREL avec l’aide de l’officier de liaison britannique au CSEM, PARIS) MARINE (Traduction allemande réalisée par la Section « Terminologie et Lexicographie » du Bundessprachenamt, HÜRTH/RFA) Anglais 1. NAVAL RANKS Français 1. LES GRADES (mpl) DE LA MARINE Allemand 1. DIENSTGRADE (mpl) DER MARINE Admiral Vice Admiral Rear Admiral Commodore Captain Commander Lieutenant Commander Lieutenant Sub-Lieutenant Midshipman Officer Cadet Young Officer (YO) (under training) SD Officer Warrant Officer Chief Petty Officer (CPO) Petty Officer (PO) (over three years) Amiral (m) Vice-amiral (m) d'escadre Vice-amiral (m) Contre-amiral (m) Capitaine (m) de vaisseau Capitaine (m) de frégate Capitaine (m) de corvette Lieutenant (m) de vaisseau Enseigne (m) de vaisseau de 1ère classe Aspirant (m) Elève officier (m) officier (m) en cours de formation Officier (m) de suppléance d'Etat-Major Officier (m) technicien Premier maître (m) Officier (m) marinier Admiral (Adm, ADM) (m) Vizeadmiral (VAdm, VADM) (m) Konteradmiral (Kadm, KADM) (m) Flottillenadmiral (FltlAdm, FADM, (m) Kapitän zur See (KptzS, KZS) (m) Fregattenkapitän (FKpt, FK) (m) Korvettenkapitän (KKpt, KK) (m) Kapitänleutnant (KptLt, KL) (m) Oberleutnant zur See (OltzS, OLZS,) (m) Leutnant zur See (LtzS, LZS) (m) Offizieranwärter (OA) (m) Leading Seaman Quartier-maître (m) de 1ère classe Able Seaman Quartier-maître (m) de 2ème classe Ordinary Seaman Matelot (m) breveté Stabsoffizier (StOffz) (m) „Warrant Officer (WO)“ (m) Hauptbootsmann (HptBtsm, HB) (m) Bootsmann (Btsm, B) (m), Oberbootsmann (Obtsm, OB) (m) Maat (Maat, MT) (m), Obermaat (OMaat, OMT) (m) Stabsgefreiter (StGefr) (m), Oberstabsgefreiter (OStGefr) (m) Hauptgefreiter (HptGefr) (m), Obergefreiter (OGefr, OG) (m) Gefreiter (Gefr, G) (m) 2. ROLES AND POSTS 2. LES FONCTIONS (fpl) ET LES POSTES (mpl) 2. FUNKTIONEN (fpl) UND POSTEN (mpl) aircrew aviator boarding party boatswain bosun's mate captain, Commanding Officer (CO) chaplain membre (m) d'équipage (aéronautique) aviateur (m) équipe (f) de visite bosco (m) maître (m) d'équipage commandant (m) aumônier (m) Luftfahrzeugbesatzung (f) Luftfahrer (m), Flieger (m) Besuchergruppe (f) Decksbootsmann (m), Bootsmann (m) Chief of Naval Staff coastguard command Chef (m) d'état-major de la Marine garde-côte (m) commandement (m) Commander-in-Chief (CinC) Commanding Officer (CO) complement Commandant (m) en chef commandant (m) complément (m) crew dentist diver Divisional Officer (DO) doctor duty officer duty part équipage (m) dentiste (m) plongeur (m) officier (m) divisionnaire docteur (m) officier (m) de permanence équipe (f) de quart Petty Officer (PO) (under three years) Kommandant (Kdt) (m) Militärgeistlicher (m), Militärseelsorger (m) Inspekteur (m) der Marine Küstenwache (f) Kommando (n), Befehl (m), Befehlsgewalt (f), Führung (f) Oberbefehlshaber (m) Kommandant (Kdt) (m) Verteidigungsstärke (f) der Besatzung, vollständige Besatzung (f) Besatzung (f) Zahnarzt (m) Taucher (m) Divisionsoffizier (m) Arzt (m) Offizier (m) vom Dienst (OvD) Wache (f) Anglais engineer executive officer (EXEC, XO) Flag Officer (FO) Français chef (m) mécanicien Commandant (m) en second Amiral (m) dans un commandement general list officer officier (m) non spécialiste gunner (gnr) helmsman junior rate junior rating liaison officer (LO) libertyman look-out marine (Royal Marine) medical assistant, orderly (Principal) Medical Officer ((P)MO) mess steward naval officer Naval Attaché Navigation Officer navigator canonnier (m) timonier (m) niveau (m) des officiers subalternes officier (m) de liaison vigie (f), veilleur (m) veilleur (m) fusilier (m) marin, Royal Marine (m) infirmier (m) médecin (m) serveur (m) dans un carré officiers officier (m) de marine attaché (m) naval officier (m) navigation navigateur (m) nurse observer officer (OF) officer of the day officer of the watch padre infirmière (f) observateur (m) officier (m) officier (m) de permanence officier (m) de quart aumônier (m) personnel pilot (aviator) pilot (harbour) quartermaster (QM) radio-operator (RO) Royal Marines personnel (m) pilote (m) (avion) pilote (m) (de port) second maître (m) de timonerie opérateur (m) radio corps (m) des Royal Marines sailor seaman Staff Duty (SD) officer marin (m) security senior rate senior rating ship's company staff officer submariner supplementary list officer Officier (m) de Suppléance d'état-major (OSEM) sécurité (m) officiers (mpl) mariniers Allemand Schiffsingenieur (m) Erster Offizier (I.O) (m) Admiral (Adm) (m), Flaggoffizier (m) Offizier (m) des Truppendienstes, Truppenoffizier (m) Kanonier (m) Steuermann (m) Unteroffizier (m) ohne Portepee (UoP) Verbindungsoffizier (VO) (m) Matrose (m) auf Landurlaub Ausguck (m) Marineinfanterist (m) Sanitäter (m), Krankenpfleger (m) Leitender Sanitätsoffizier (LSO) (m) Backschafter (m) Marineoffizier (MarOffz) (m) Marineattaché (MarAtt) (m) Navigationsoffizier (NO) (m) Nautiker (m), Navigationsoffizier (NO) (m) Krankenschwester (f) Beobachter (m) Offizier (Offz) (m) Offizier (m) vom Dienst (OvD) Wachoffizier (m) Militärgeistlicher (m), Militärseelsorger (m) Personal (m) Luftfahrzeugführer (m), Pilot (m) Lotse (m) “Quartermaster (QM)“ (m) Funker (m) “Royal Marines” (mpl), Marineinfanterie (f) Matrose (m), Seemann (m) Stabsoffizier (StOffz) (m) Sicherheit (f) Laufbahngruppe (f) der Unteroffiziere Besatzung (f) Stabsoffizier (StOffz) (m) Ubootfahrer (m) Reserveoffizier (ResOffz) (m) supply officer équipage (m) officier (m) d'état-major sous-marinier (m) officier (m) de réserve en situation d’activité (ORSA) commissaire (m) de la Marine 3. FORMATIONS 3. LES UNITES (fpl) 3. EINHEITEN (fpl) UND VERBÄNDE (mpl) auxiliary fleet flotte (f) auxiliaire Hilfsflotte (f) Nachschuboffizier (m), Versorgungsoffizier (m) Anglais carrier air group (CAG) convoy (with/without escorts) fleet Fleet Air Arm Flotilla Headquarters (HQ) Français groupe (m) porte-avions, groupe (m) aéronaval convoi (m) (avec/sans escorte) flotte (f) Aéronavale (f) flottille (f) état-major (m), QG (m), Amirauté (f) Allemand trägergestütztes Fliegergeschwader (n) merchant fleet merchant navy naval base naval academy naval air station (NAS) naval infantry naval aviation marine (f) marchande marine (f) marchande base (f) navale Ecole (f) Navale Base (f) aéronavale fusiliers (mpl) marins aéronavale (f) Navy squadron task group (TG) task force (TF) unit Marine (f) escadrille (f) groupe (m) groupe (m) unité (f) 4. ROLES, MISSIONS AND OPERATIONS 4. LES ROLES (mpl), LES MISSIONS 4. EINSATZFUNKTIONEN (fpl), (fpl) ET LES OPERATIONS (fpl) AUFTRÄGE (mpl) UND OPERATIONEN (fpl) afloat air and sea rescue anti-missile defence area defence ashore attack battle carrier-based aviation collision Communications (Comms) embarqué, à flot sauvetage (m) air – mer, Search and Rescue (m) ( SAR) défense (f) anti-missile défense (f) de zone à terre (f) attaque (f) bataille (f) aviation (f) embarquée collision (f) Transmissions (fpl) damage control damage danger defective deployment contrôle (m) des dégâts dégâts (mpl) danger (m) défectueux déploiement (m) dived diving depth enemy exercise fire-control fire firing exercises fitting out flood plongé profondeur (m) de plongée ennemi (m) exercice (f) contrôle (m) de tir feu (m), incendie (m) exercices (mpl) de tir équipé (bâtiment) marée (f) montante Konvoi (m) (mit/ohne Geleit) Flotte (f) Seeluftstreitkräfte (fpl) Flottille (f) (von Armee an aufwärts) Hauptquartier (HQ) (n), (von Brigade bis Korps) Stabsquartier (StQ) (n), (im Einsatz) Gefechtsstand (GefStd) (m) Handelsflotte (f) Handelsmarine (f) Marinestützpunkt (m) Marineakademie (f) Marinefliegerhorst (MFlgH) (m) Marineinfanterie (f) Seeluftstreitkräfte (fpl), (in der Bundeswehr) Marineflieger (mpl) Marine (Mar) (f) Geschwader (Gschw) (n) Einsatzgruppe (f) Einsatzverband (m) Einheit (f) in See (f) Seenotrettung (SAR) (f) Flugkörperabwehr (FK-Abwehr) (f) Gebietsverteidigung (f) an Land (n) Angriff (m) Gefecht (n), Kampf (m) trägergestützte Luftstreitkräfte (fpl) Kollision (f), Zusammenstoß (m) Fernmeldeverbindung (f), Fernmeldeverkehr (m) Schiffssicherung (f) Schaden (m) Gefahr (f) fehlerhaft, schadhaft Dislozierung (f), (in der Seetaktik) Entwicklung (f) getaucht Tauchtiefe (f) Feind (m), Gegner (m) Manöver (n), Übung (f) Feuerleitung (f) Feuer (n) Übungsschießen (n) ausrüsten Flut (f) Anglais frequency help hostilities launch and recovery leak major refit man-overboard manoeuvres military action modernization navigation nuclear, biological and chemical defence (NBCD) on shore operation order over! (radio) point defence prepare to surface, prepare to dive! Français fréquence (f) aide (f) hostilités (fpl) lancement (m) et récupération (f) fuite (f) refonte (f) "un homme à la mer" manœuvres (fpl) action (f) militaire modernisation (f) navigation (f) défense (f) NBC Allemand Frequenz (f) Hilfe (f) Feindseligkeiten (fpl) Start (m) und Landung (f) Leckstelle (f), Leck (n) Umrüstung (f) Mann (m) über Bord Manöver (n), Übung (f) Kampfhandlung (f) Modernisierung (f) Navigation (f) atomare, biologische und chemische Abwehr (ABC-Abwehr) (f) an Land (n) Operation (f) Befehl (m) Ende, bitte kommen! Punktverteidigung (f) Klarmachen zum Auftauchen! Klarmachen zum Tauchen! schnelles Anlegen (n), schnelles Festmachen (n) Nachrüstung (f) Fernbedienung (f), Fernlenkung (f), Fernsteuerung (f) schwimmende Versorgung (f), Versorgung (f) in See auf Grund (m) laufen Bergung (f) Sicherung (f) (von Geleit), Sicherung (f) (von Eskorten) Landdienst (m) Borddienst (m) Schiffbau (m) Schiffbruch (m), Wrack (n) (i.S.v. Küstenpatrouille) Streife (f) Landgang (m) Signaturarmut (f), Schwerortbarkeit (f) Schlepper (m) mit Turbinenantrieb (m) Typ (m) Kriegsschiff (n) rapid roping côtier opération (f) ordre (m) "parlez !" défense (f) de point préparez à faire surface, préparez à plonger ! amarrage (m) rapide refit remote control refonte (f) commande (f) à distance replenishment at sea (RAS) ravitaillement (m) à la mer (RAM) run ashore, to salvage screen (of escorts) virer (de bord (m)) renflouement (m) faire écran (m) (en escorte (f)) service ashore service afloat shipbuilding shipwreck shore patrol (SP) shore leave stealth service (m) à terre service (m) à la mer construction (f) navale épave (f) patrouille (f) à terre permission (f) à terre furtivité (f) tug turbine powered/driven type warship remorqueur (m) propulsé par turbine (f) type (m) bâtiment (m) de combat 5. MERCHANT VESSELS 5. LES NAVIRES (mpl) MARCHANDS) 5. HANDELSSCHIFFE (npl) cargo boat/ship container ship ferry fishing boat lightship liner merchant ship roll on/roll off ferry cargo (m) porte-conteneurs (m) ferry (m), bac (m) bateau (m) de pêche phare (m) bateau (m) de croisière, paquebot (m) navire (m) marchand ferry (m) transporteur de voitures Frachtschiff (n) Containerschiff (n) Fähre (f) Fischerboot (n), Fischereifahrzeug (n) Feuerschiff (n) Fahrgastschiff (n) Handelsschiff (n) Ro-Ro-Fährschiff (n) Anglais tanker trawler Français pétrolier (m) chalutier (m) Allemand Tanker (m) Trawler (m) 6. PARTS OF SHIPS AND EQUIPMENT 6.LES PARTIES (fpl) DU NAVIRE (m) ET L' EQUIPEMENT (m) 6. SCHIFFSTEILE (npl) UND AUSRÜSTUNG (f) aeroplane aircraft anchor anchor chain antenna beam boat-deck bollard bow breakwater bridge brow bulkhead (watertight) buoy cabin canteen capstan casing cockpit compartment compass conning tower control room davit deck department derrick dimensions dipping sonar (from helicopter) avion (m) aéronef (m) ancre (f) chaîne (f) d'ancre antenne (f) bau (m) pont (m) bollard (m) étrave (f) brise-lames (m) passerelle (f) bord (m) cloison (f) (étanche) balise (f), bouée (f) cabine (f) réfectoire (m) cabestan (m) revêtement (m) cabine (f) de pilotage compartiment (m) compas (m), boussole (f) kiosque (m) (sous-marin), aileron (m) salle (f) de contrôle bossoir (m) pont (m) service (m) mat (m) de charge, derrick (m) dimensions (fpl) sonar (m) trempé (d'un hélicoptère) displacement (standard/full load) Division dock draught ejector seat endurance déplacement (m) (standard, à pleine charge (f)) Division (f) dock (n) tirant (m) d'eau siège (m) éjectable endurance (f) engine-room salle (f) des machines engine ensign equipment (military) fin fire extinguisher first aid kit flight deck moteur (m) pavillon (m) équipement (m) (militaire) aileron (m), dérive (f), empennage (m) extincteur (m) trousse (f) de premier secours pont (m) d'envol Flugzeug (n) Luftfahrzeug (Lfz) (n) Anker (m) Ankerkette (f) Antenne (f) Decksbalken (m) Bootsdeck (n) Poller (m) Bug (m) Mole (f), Wellenbrecher (m) Brücke (f) Stelling (f) Schott (n) (wasserdicht) Boje (f) Kammer (f), Kabine (f) Kantine (f) Spill (n) Decksaufbau (m) Cockpit (n) Raum (m) Bussole (f), Kompass (m) Kommandoturm (m), Turm (m) Zentrale (f) Davit (m) Deck (n) Hauptabschnitt (m) Ladebaum (m) Abmessungen (fpl) Dipping-Sonar (n) (vom Hubschrauber aus eingesetzt), Tauchsonar (n) (vom Hubschrauber aus eingesetzt), Verdrängung (f) (Standardverdrängung (f), Einsatzverdrängung (f)) Division (f) Dock (n) Tiefgang (m) Schleudersitz (m) (bezogen auf die Besatzung) Belastungsgrenze (f), Ausdauer (f) (bezogen auf ein Schiff) Fahrstrecke (f) Motorenraum (m), Maschinenraum (m) Motor (m), Maschine (f) Nationalflagge (f), Flagge (f) Gerät (n) (militärisch) Flosse (f) Feuerlöscher (m) Erste-Hilfe-Päckchen (n) Flugdeck (n) Anglais fog horn forecastle fresh water fuel funnel fuselage galley gangway gash bin (slang) hangar hatch heads helicopter high voltage hull hull-mounted sonar (HMS) Français corne (f) de brume gaillard (m) d'avant eau (f) douce fuel (m) cheminée (f) fuselage (m) cambuse (f) coursive (f) poubelle (f) hangar (m) écoutille (f) têtes (fpl) hélicoptère (m) haute tension (f) coque (f) sonar (m) de coque jack (staff) Jacob's ladder keel knot (speed) marin (m) échelle (f) de Jacob quille (f) nœud (m) (vitesse) ladder length (overall) life raft life buoy life jacket life line life boat life belt lighting log (ship's) mast messdeck mooring line navigational radar on (of equipment) operations room (OPS) outer hull oxygen mask parachute periscope (search, attack) échelle (f) longueur (f) (hors tout) radeau (m) de sauvetage bouée (f) de sauvetage gilet (m) de sauvetage main (f) courante canot (m) de sauvetage ceinture (f) de sauvetage éclairage (m) journal (m) de bord mât (m) poste (m) d'équipage ligne (f) de mouillage radar (m) de navigation en marche (f) salle (f) opérations coque (f) extérieure masque (m) à oxygène parachute (m) périscope (m) (de recherche, d'attaque) port power line pressure hull propeller propeller shaft propulsion (plant - main/nuclear) port (m) ligne (f) de haute tension coque (f) pressurisée hélice (f) arbre (m) de transmission d’hélice propulsion (f) (centrale principale/nucléaire) vivres (mpl) plage (f) arrière ressources (fpl) radar (m) (appareil (m), système (m), de recherche (f), de surveillance (f) provisions quarter deck R/T facilities radar (set, system, search, surveillance) radio radio (f) Allemand Nebelhorn (n) Back (f) Frischwasser (n), Süßwasser (n) Brennstoff (m), Kraftstoff (m) Schornstein (m) Rumpf (m) Kombüse (f), Küche (f) Landgang (m), Stelling (f) Mülltonne (f) Hangar (m) Luke (f) Schiffstoilette (f), Abort (m) Hubschrauber (Hubschr) (m) Hochspannung (f) Schiffskörper (m), Bootskörper (m) schiffsfestes Sonar (n) Rumpfsonargerät (n) Seemann (m), Matrose (m) Seefallreep (n), Lotsenleiter (f) Kiel (m) (i.S.v. Seemeilen pro Stunde) Knoten (kn) (mpl) Niedergang (m), Leiter (f) Länge (f) (über alles), Gesamtlänge (f) Rettungsfloß (n), Rettungsinsel (f) Rettungsboje (f) Schwimmweste (f) Handlauf (m) Rettungsboot (n) Rettungsgürtel (m), Schwimmweste (f) Beleuchtung (f) Logbuch (n) Mast (m) Mannschaftsdeck (n) Festmacherleine (f), Halteleine (f) Navigationsradar (n) eingeschaltet, in Betrieb (m) Operationszentrale (OPZ) (f) Außenhaut (f), Außenhülle (f) Atemmaske (f), Sauerstoffmaske (f) Fallschirm (m) Sehrohr (n) (Beobachtungssehrohr (n), Angriffssehrohr (n)) Hafen (m) Starkstromleitung (f) Druckkörper (m) Propeller (m) Propellerwelle (f) Antrieb (m), (Antriebsanlage (f) Schiffsantrieb (m)/Nuklearantrieb (m)) Proviant (m) Achterdeck (n), Quarterdeck (n) Sprechfunkanlagen (fpl) Radar (n) (Radaranlage (f), Radarsystem (n), Radarsuche (f), Radarüberwachung (f)) Funk (m) Anglais range, radius rations Français portée (f), rayon (m) rations (fpl) receiver rope rotor blade rudder safety harness sail récepteur (m) cordage (m), amarre (f), boute (m) pale (f) de rotor gouvernail (m) harnais (m) de sécurité voile (f) screw searchlight ship's boat sickbay side ski-jump sonar (set, system) hélice (f) projecteur (m) annexe (f) infirmerie (f) côté (m), flanc (m) pont (m) d'envol relevé sonar (m) (appareil (m), système (m)) sonobuoy speed starboard stern stores stretcher balise (f) sonore vitesse (f) tribord poupe (f) compartiments (mpl) brancard (m), civière (f) superstructure survival kit tail tarpaulin towed-array sonar (TAS) transmitter turbine (steam/ gas) superstructure (f) kit (m) de survie dérive (f) prélart (m), bâche (f) sonar (m) remorqué (poisson) émetteur (m) turbine (f) (vapeur (f), gaz (m)) underway ventilation wardroom waterline winch wing workshop en route (f) ventilation (f) carré (m) des officiers ligne (f) de flottaison treuil (m) aile (f) atelier (m) Allemand Bereich (m), Radius (m) Verpflegung (f), Verpflegungssätze (mpl) Rationssätze (mpl), Empfänger (m) Leine (f), Reep (n) Flügel (m) Ruder (n) Sicherheitsgurt (m) Segel (n), (beim U-Boot) Turmaufbau (m) Propeller (m) Suchscheinwerfer (m) Beiboot (n) Schiffslazarett (n) Bordseite (f) Startschanze (f) Sonar (n) (Sonaranlage (f), Sonarsystem (n)) Sonoboje (f) Geschwindigkeit (f) Steuerbord (n) Heck (n) Vorräte (mpl) (im militärischen Sprachgebrauch) Feldtrage (f), (im zivilen Sprachgebrauch) Krankentrage (f) Aufbauten (mpl) Überlebensausrüstung (f) Steert (n) Persenning (f) Towed Array-Sonar (n) Sender (m) Turbine (f) (Dampfturbine (f), Gasturbine (f) in Fahrt (f), in See (f) Ventilation (f), Lüftung (f) Offiziermesse (f) Wasserlinie (f) Winde (f) Wallgang (m) Werkstatt (f) 7. WEAPONS AND WARFARE 7.LES SYSTEMES (mpl) D'ARMES ET LES TYPES (mpl) DE GUERRES 7. WAFFEN (fpl) UND KRIEGFÜHRUNG (f) anti-ship missile (ASM) anti-aircraft missile missile (m) anti-navire missile (m) anti-aérien armament ASW missile ASW rocket launcher cannon chaff cruise missile (CM) armement (m) missile (m) anti-sous-marin lanceur (m) de missile anti-sous-marin canon (m) leurre (m) missile (m) de croisière Seezielflugkörper (m) Flugabwehrflugkörper (Fla-Flugkörper) (m) Bewaffnung (f) Ujagdflugkörper (m) Startgerät (n) für Ujagdraketen Geschütz (n) Düppel (m) Marschflugkörper (MFK) (m) Anglais depth charge (DC) flare gun-armed gun mounting gun turret gun hit machine gun (MG) mine -acoustic -contact -ground -influence -magnetic -moored -pressure missile launcher missile-man rate (of fire) ready to fire shell strike subsurface to surface missile surface to surface missile surface to air missile (system, SAM) surface target target torpedo-armed torpedo tubes torpedo Français charge (f) sous-marine fusée (f) éclairante équipé de canon (m) tourelle (f) tourelle (f) canon (m) coup (m) au but fusil (m) mitrailleur mine (f) - acoustique - à contact - de fond - à influence - magnétique - à orin - à pression lance-missile (m) missilier (m) cadence (f) (de tir) paré à tir (m) obus (m) frappe (f) missile (m) sous-marin / surface missile (m) mer-mer missile (m) mer-air objectif (m) de surface objectif (m), cible (f) équipé de torpilles (fpl) tubes (mpl) lance-torpilles torpille (f) Allemand Wasserbombe (Wabo) (f) Leuchtkörper (m), Signalfackel (f) mit Geschützbewaffnung (f) Geschützlafette (f) Geschützturm (m) Geschütz (n) Treffer (m) Maschinengewehr (MG) (n) Mine (f) Akustikmine (f) Mine (f) mit Berührungszündung Grundmine (f) Mine (f) mit Abstandszündung Magnetmine (f) Ankertaumine (f) Druckmine (f) Flugkörperstartgerät (FK-Startgerät) (n) Flugkörpertechniker (m) Feuergeschwindigkeit (f) feuerbereit Geschoss (n) (militärischer) Schlag (m) Unterwasser-Schiff-Flugkörper (m) Schiff-Schiff-Flugkörper (m) Schiff-Luft-Flugkörper (m) Seeziel (n) Ziel (n) mit Torpedobewaffnung (f) Torpedorohre (npl) Torpedo (n) 8. MARINE ENVIRONMENT 8. MILIEU (m) MARIN 8. MEERESUMWELT (f) bearing channel chart course high tide lighthouse low tide mile (nautical) neap tide reef seas - rough/heavy/calm spring tide surface tide (high/low) relèvement (m) chenal (m), passe (f) carte (f) marine route (f) marée (f) haute phare (m) marée (f) basse mile (m) (nautique) mortes(fpl) eaux récif (m) mer (f) - déchaînée / agitée / calme marée (f) équinoxiale de printemps surface (f) marée (f) (haute / basse) upstream wave wind wreck en amont (m) vague (f) vent (m) épave (f) Peilung (f) Fahrrinne (f), Fahrwasser (n) Seekarte (f), Karte (f) Kurs (m) Tidehochwasser (n), Flut (f) Leuchtturm (m) Tideniedrigwasser (n), Ebbe (f) Meile (f) (nautische), Seemeile (f) Nipptide (f) Riff (n) See (f) - bewegte/grobe/ruhige Springtide (f) Meeresoberfläche (f) Tide (f) (Tidehochwasser (n), Tideniedrigwasser (n)) stromaufwärts Welle (f) Wind (m) Wrack (n) Anglais 9.HARBOURS AND PORTS Français 9. PORTS (mpl) (INSTALLATIONS (fpl) PORTUAIRES) Allemand 9. HÄFEN (mpl) buoy crane dockyard dry dock floating crane floating dock harbour, port harbourmaster jetty landing slip lock mooring buoy pontoon ship (-repair) yard replenish, to ride at anchor, to sail, to serve as flagship, to set sail, to slip from a buoy, to steer, to stem surface, to tow, to weigh anchor, to abseil from helicopter, to board, to go aboard, to carry out a task, to go ashore, to join the Navy, to join a ship, to order someone to do something, to bouée (f) grue (f) arsenal (m) cale (f) sèche grue (f) flottante dock (m) flottant port (m) capitainerie (f) jetée (f) cale (f) de mise à l’eau écluse (f) bouée (f) d'amarrage ponton (m) chantier (m) naval recompléter, ravitailler, avitailler chasser (lors de l'ancrage (m)) naviguer servir de navire (m) amiral envoyer les voiles (fpl) dériver par rapport à une bouée gouverner bouée (f) faire surface (f) remorquer jeter l'ancre (m) descendre en rappel d'un hélicoptère embarquer, monter à bord / arraisonner Boje (f) Kran (m) Schiffswerft (f) Trockendock (n) Schwimmkran (m) Schwimmdock (n) Hafen (m) Hafenkapitän (m), Hafenmeister (m) Hafendamm (m) Aufschleppvorrichtung (f) Schleuse (f) Festmacheboje (f), Ankerboje (f) Ponton (m) Schiffswerft (f), Schiffsreparaturwerft (f) auffüllen, ergänzen vor Anker (m) liegen segeln als Flaggschiff (n) dienen Segel (n) setzen von einer Boje (f) abdriften steuern Boje (f) auftauchen schleppen Anker (m) lichten sich vom Hubschrauber (m) abseilen an Bord (m) gehen effectuer une mission débarquer / descendre à terre s'engager dans la Marine embarquer donner l'ordre (m) à quelqu'un de faire quelque chose saluer einen Auftrag (m) ausführen an Land (n) gehen in die Marine eintreten an Bord (m) eines Schiffes gehen jemandem befehlen, etwas zu tun salute, to transfer by helicopter, to winch up by helicopter, to attack, to damage, to destroy, to (a target) detect, to (a target) fire, to hit, to inflict a strike against the enemy, to launch a missile, to lock onto, to (a target) pursue, to receive a (direct) hit, to scuttle, to shoot, to sink, to (intrans) sink, to (trans) transférer par hélicoptère (m) héli-treuiller attaquer causer des dommages (mpl), endommager détruire (un objectif) détecter (un objectif) tirer toucher, porter un coup au but porter un coup à l'ennemi (m) lancer un missile verrouiller (une cible) poursuivre recevoir un coup direct saborder tirer couler (intransitif) couler (un navire) salutieren, (i.S.v. Ehrenbezeigung erweisen) grüßen per Hubschrauber (m) transportieren vom Hubschrauber (m) aus hochwinden angreifen beschädigen zerstören (ein Ziel (n)) entdecken (ein Ziel (n)) (eine Waffe) abfeuern, schießen treffen dem Feind (m) einen Schlag zufügen einen Flugkörper (m) abfeuern richten (auf ein Ziel (n)) verfolgen (voll) getroffen werden versenken schießen sinken versenken Anglais suffer damage, to threaten, to track, to (a target) Français être endommagé menacer suivre une cible bomb, to drop a bomb/torpedo, to (from an aircraft) land, to ( plane) land on a ship's deck, to take off, to (plane) bombarder larguer une bombe/torpille (d'un avion) atterrir apponter décoller Allemand Schaden (m) erleiden bedrohen aufschalten (auf ein Ziel (n)), folgen (einem Ziel (n)) bombardieren eine Bombe (f)/ein Torpedo (n) abwerfen (aus einem Flugzeug) landen auf dem Deck (n) eines Schiffes landen abheben, starten (Luftfahrzeug)