Glossaire de vocabulaire interarmées Deutsch - NATO

Transcription

Glossaire de vocabulaire interarmées Deutsch - NATO
Bureau for International
Language Co-ordination
TRI SERVICE WORD LIST
Glossaire de vocabulaire interarmées
Deutsch – Englisch -- Französich
German--- English --- French
Allemand--- Anglais --- Français
Edition February 2003
1
Note préliminaire
1. Les listes de vocabulaire militaire suivantes ont été réalisées par la délégation britannique au BILC (Bureau
for international language coordination) pour faire suite au rapport du groupe d'études numéro 1 au sein du BILC
94 - Formation Linguistique pour des besoins militaires spécifiques qui spécifiait que " la délégation britannique
devra établir une liste spécimen de termes militaires en langue anglaise de niveau 2, à faire circuler au sein de
tous les pays membres du BILC pour accord et obtenir les traductions suffisamment à l'avance pour pouvoir
discuter de la liste de vocabulaire lors de la conférence de l'année prochaine."
2. Les listes suivantes ont été faites par Armée au Royaume-Uni. La différence de chaque Armée en termes de
lexique militaire est clairement indiquée par l'addition d'une liste de termes interarmées.
3. Pour une plus grande utilité pour les pays utilisateurs, le niveau choisi pour cette liste est le 2.5, correspondant
au Royaume-Uni à "anglais de conversation de niveau avancé ou niveau opérationnel". Bien que ce niveau ne
soit pas défini en soi dans le STANAG 6001, le Royaume-Uni a l'intention de définir par écrit des objectifs
d'entraînement pour ce niveau et de mettre sur pied un examen basé sur ces objectifs.
4. Bien qu'il soit impossible de spécifier les termes pour toutes les conditions opérationnelles ou d'entraînement,
ces listes fournissent un lexique élémentaire de termes militaires. On doit bien garder à l'esprit que ces listes
sont de niveau 2.5 et ne sont en aucun cas un dictionnaire militaire mais une liste destinée aux professeurs et aux
stagiaires pour faciliter l'apprentissage ou l'enseignement des termes militaires.
La traduction française a été réalisée par la Section d'études anglaises de l'Ecoles interarmées du
Renseignement et des études linguistiques ( Joint School for Military Intelligence and Foreign Languages).
La traduction allemande a été réalisée par la Section « Terminologie et Lexicographie » du
Bundessprachenamt de Hürth /Bundesrepublik Deutschland.
Cette liste représente le minimum de vocabulaire interarmées qu’il convient de connaître pour préparer
le troisième degré. Le vocabulaire anglais est purement britannique.
LISTE DE MOTS USUELS INTERARMEES
Note 1 :
Ces mots n'ont pas été enlevés de la liste propre à chaque armée.
Note 2 :
Cette liste inclut seulement des mots communs aux trois listes.
Note 3 :
Certains autres mots sont communs aux trois listes mais ont un sens différent dans leur usage par
armée.
Ces mots ne sont pas inclus ici.
Note 4 :
La partie allemande contient quelques abréviations. Signification :
(m) = Maskulinum Ö se réfère à l’usage de l’article,
(f) = Femininum Ö se réfère à l’usage de l’article,
(n) = Neutrum Ö se réfère à l’usage de l’article,
(mpl) = Maskulinum + Plural Ö se réfère à l’usage de l’article,
(fpl) = Femininum + Plural Ö se réfère à l’usage de l’article,
i.S.v. = im Sinne von Ö veut dire « dans le sens de »,
(Adj.) = Adjektiv,
(Subst.) = Substantiv.
(Adv.) = Adverb.
Les explications (entre parenthèses) servent à distinguer plusieurs contextes.
Note 5 :
Dans le cas où il n’y a pas d’équivalent allemand pour l’anglais, le mot anglais a été répété dans la
partie allemande.
Anglais
Air Force
Army
Français
Armée (f) de l'Air
Armée (f) de Terre
attack
command
attaque (f)
commandement (m)
Commanding Officer (CO)
chef (m) de corps
compass
crew
boussole (f),
compas (m) magnétique
équipage (m)
duty officer
officier (m) de permanence
enemy
engine
exercise
first aid kit
ground forces
ennemi (m)
moteur (m)
exercice (m)
trousse (f) de premier secours
forces (fpl) terrestres
hangar
hangar (m)
Allemand
Luftwaffe (Lw) (f)
(i.S.v. Teilstreitkraft) Heer (H) (n),
(i.S.v. Großverband) Armee (f)
Angriff (m)
Kommando (Kdo) (n),
Befehl (Bef) (m),
Befehlsgewalt (f),
Führung (f)
(eines Verbandes, eines Großverbandes) Kommandeur (Kdr) (m),
(einer Kompanie, einer Batterie,
einer Staffel) Chef (m)
Kompass (m)
(eines Fahrzeugs, eines Panzers,
eines Schiffs) Mannschaft (f),
Besatzung (f),
(eines Geschützes) Bedienungsmannschaft (f)
Offizier (m) vom Dienst (OvD),
Dienst habender Offizier (m)
Feind (m), Gegner (m)
Motor (m), Triebwerk (n)
Übung (f)
Erste-Hilfe-Päckchen (n)
Landstreitkräfte (fpl),
Bodentruppen (fpl)
Hangar (m), Luftfahrzeughalle (f)
Anglais
headquarters
Français
quartier (m) général
helicopter
joint-service (JS)
hélicoptère (m)
interarmées
liaison officer
medical officer
Navy
operation
officier (m) de liaison
officier (m) du service de santé
Marine (f)
opération (f)
orders
pilot
ordres (mpl)
pilote (m)
range
portée (f)
rations
rations (fpl)
receiver
stretcher
récepteur (m)
brancard (m), civière (f)
The Services/Forces (Her Majesty'sHM- Forces)
land, to
order, to
take off, to
transmitter
workshop
United Nations (UN)
Forces (fpl) Armées
Allemand
(von Armee an aufwärts) Hauptquartier (HQ) (n),
(von Brigade bis Korps) Stabsquartier (StQ) (n),
(im Einsatz) Gefechtsstand (GefStd)
(m)
Hubschrauber (Hubschr) (m)
teilstreitkräftegemeinsam (TSKgemeinsam),
gemeinsam
Verbindungsoffizier (VO) (m)
Sanitätsoffizier (SanOffz) (m)
Marine (Mar) (f)
Einsatz (Eins) (m),
Operation (Op) (f),
Kampfhandlung (f)
Befehle (Bef) (mpl)
Luftfahrzeugführer (LFF) (m),
Pilot (m)
Schussentfernung (f),
Schussweite (f),
Reichweite (f),
Entfernung (f)
Entfernung (f) zum Ziel
Verpflegung (f)
Verpflegungssätze (mpl),
Rationssätze (mpl),
Empfänger (m)
(im militärischen Sprachgebrauch)
Feldtrage (f),
(im zivilen Sprachgebrauch) Krankentrage (f)
Teilstreitkräfte (TSK) (fpl)
atterrir
ordonner
décoller
émetteur (m)
atelier (m)
Nations (fpl) Unies (NU)
landen
befehlen
starten, abheben
Sender (m)
Workshop (m), Werkstatt (f)
Vereinte Nationen (VN) (fpl)
ARMY
préparé par Individual Language Training Wing, Defence School of Languages (DSL)
ARMEE DE TERRE
(Traduction en français réalisée par la Section d'études anglaises de l'EIREL
avec l’aide de l’officier de liaison britannique au CSEM, PARIS)
HEER
(Traduction allemande réalisée par la Section « Terminologie et Lexicographie »
du Bundessprachenamt, HÜRTH/RFA)
Anglais
1. THE ARMED FORCES
Français
1. LES FORCES (fpl )ARMEES
Allemand
1. DIE STREITKRÄFTE (fpl)
Services/Forces (Her Majesty‘s
(HM) Forces)
Army (Ground Forces)
Navy (Royal Navy (RN))
Air Force (Royal Air Force (RAF))
joint-service (JS)
armées (fpl)
Teilstreitkräfte (TSK) (fpl)
Armée (f) de Terre
Marine (f)
Armée (f) de l'Air
interarmées
United Nations (UN)
Nations (fpl) Unies
Heer (H) (n)
Marine (Mar) (f)
Luftwaffe (Lw) (f)
teilstreitkräftegemeinsam (TSKgemeinsam),
gemeinsam
Vereinte Nationen (VN) (fpl)
2. THE ARMS OF THE
SERVICE
2. LES ARMES (fpl) DE
L'ARMEE (f) DE TERRE
2. DIE KAMPF- UND KAMPFUNTERSTÜTZUNGSTRUPPEN
(fpl)
Infantry (Inf)
Mechanised Infantry
infanterie (f)
infanterie (f) mécanisée
Armoured Corps (Royal Armoured
Corps (RAC))
Engineers (Royal Engineers (RE))
Artillery (Royal Artillery (RA))
Army Air Corps (AAC)
arme (f) blindée
Infanterie (Inf) (f)
Panzergrenadiertruppe (PzGrenTr)
(f)
Panzertruppe (PzTr) (f)
Logistic Corps (Royal Logistics
Corps (RLC))
Adjutant General's Corps (AGC)
Signals (Royal Signals)
Medical Corps (Royal A Medical
Corps (RAMC))
Royal Electrical and Mechanical
Engineers (REME)
Parachute Regiment (PARA)
Special Air Service (SAS)
Military Police (Royal Military
Police (RMP), Provo)
génie (m)
artillerie (f)
Aviation (f) légère de l'Armée de
terre (ALAT)
arme (f) de la logistique
Pioniertruppe (PiTr) (f)
Artillerietruppe (ArtTr) (f)
Heeresfliegertruppe (HFlgTr) (f)
service (m) de l'administration
“Adjutant General’s Corps (AGC)”
(n)
Fernmeldetruppe (FmTr) (f)
Sanitätstruppe (SanTr) (f)
transmissions (fpl)
service (m) de santé
service (m) du soutien et du
maintien en condition (aspects
mécanique générale et électricité)
régiment (m) parachutiste
(appellation de tradition)
forces (fpl) spéciales
police (f) militaire
Logistiktruppe (LogTr) (f)
“Royal Electrical and Mechanical
Engineers (REME)” (fpl)
Fallschirmjägertruppe (FschjgTr) (f)
Intelligence Corps (INT CORPS)
Marines (Royal Marines (RM))
arme (f) du renseignement
Commandos (mpl) marine
“Special Air Service (SAS)” (m)
Militärpolizei (MP) (f),
(im Sprachgebrauch der Bundeswehr) Feldjäger (FJg) (mpl)
Nachrichtentruppe (f)
Marineinfanterie (f)
3. THE RANKS
3. LES GRADES (mpl)
3. DIE DIENSTGRADE (mpl)
a. Private soldier
a. Soldat (m)
a. Mannschaften (fpl)
Private (Pte) (class 1-3)
Private (Pte) (class 4)
Gunner (Gnr)
Fusilier (Fus)
Trooper (Tpr)
Sapper (Spr)
Signalman (Sig)
Soldat (m) de 2ème classe
Canonnier (CAN) (m),
Artilleur (m)
Fusilier (m)
Cavalier (CAV) (m)
Sapeur (SAP) (m)
Transmetteur (Trans) (m)
Gefreiter (Gefr) (m)
Grenadier (Gren) (m)
Kanonier (Kan) (m)
Jäger (Jg) (m)
Schütze (Schtz) (m)
Pionier (Pi) (m)
Funker (Fu) (m)
Anglais
Rifleman (Rfn)
Français
Fantassin (Fant) (m),
Soldat (m) de 1ère classe
Allemand
Schütze (Schtz) (m)
b. Junior Non-Commissioned
Officer (JNCO)
b. Sous-officier (m) subalterne
b. Unteroffizier (m) ohne Portepee
(UoP)
Lance Corporal (LCpl)
Caporal (Cap) (m),
Brigadier (Brig) (m)
Caporal-chef (CCH) (m),
Brigadier-chef (BCH) (m)
Obergefreiter (OGefr, OG) (m),
Hauptgefreiter (HptGefr, HG) (m)
Stabsgefreiter (StGefr, SG) (m),
Oberstabsgefreiter (OStGefr) (m)
c. Sous-officier (m) supérieur
c. Unteroffizier (m) mit Portepee
(UmP)
Corporal (Cpl)
c. Senior Non-Commissioned
Officer (SNCO)
Sergeant (Sgt) (under three years)
Sergeant (Sgt) (over three years)
Sergent (Sgt) (m),
Maréchal des logis (MDL) (m)
Unteroffizier (Uffz, U) (m),
Stabsunteroffizier (StUffz, SU) (m)
Feldwebel (Fw, F) (m),
Oberfeldwebel (OFw, OF) (m)
Hauptfeldwebel (HptFw, HF) (m)
Staff Sergeant (SSgt)
sergent-chef (SCH) (m),
maréchal (m) des logis chef (MCH)
d. Warrant Officer (WO)
d. Officier (m) technicien
d. “Warrant Officer” (m)
Warrant Officer Class 2 (WO2)
Stabsfeldwebel (StFw, SF) (m)
Warrant Officer Class 1 (WO1)
équivalent d'adjudant-chef (ACH)
(m)
équivalent de major (MAJ) (m)
e. Officers
e. Officiers (mpl)
e. Offiziere (mpl)
Second Lieutenant (2Lt)
Lieutenant (Lt)
Captain (Capt)
Major (Maj)
Sous-lieutenant (S/Lt) (m)
Lieutenant (LTN) (m)
Capitaine (CNE) (m)
Commandant (m) de bataillon
(CDT),
Chef (m) de bataillon (CBA),
Chef (m) d'escadron (CEn) ,
Chef (m)d’escadrons (CES)
Lieutenant-colonel (LCL) (m)
Colonel (Col) (m)
Général (m) de brigade (GB)
Général (m) de division (GD)
Général (m) de corps d'armée
(GCA)
Général (m) d'armée (GA)
Leutnant (Lt, L) (m)
Oberleutnant (OLt, OL) (m)
Hauptmann (Hptm, H) (m)
Major (Maj, M) (m)
Lieutenant Colonel (Lt Col)
Colonel (Col)
Brigadier (Brig)
Major General (Maj Gen)
Lieutenant General (Lt Gen)
General (Gen)
Oberstabsfeldwebel (OStFw, OSF)
(m)
Oberstleutnant (Oberstlt, OTL) (m)
Oberst (O) (m)
Brigadegeneral (BrigGen, BG) (m)
Generalmajor (GenMaj, GM) (m)
Generalleutnant (GenLt, GL) (m)
General (Gen, GEN) (m)
4. FORMATIONS
4. LES FORMATIONS (fpl),
LES UNITES (fpl)
4. TRUPPENTEILE (mpl)
Unit
Sub-Unit
Detachment (Det)
Section (Sec)
Platoon/Troop (Pl/Tp)
Company/Squadron (Coy/Sqn)
unité (f)
unité (f) élémentaire
détachement (m),
prélèvements (mpl)
groupe (m)
section (f) / peloton (m)
compagnie (f) / escadron (m)
Battery (Bty)
batterie (f)
Einheit (Einh) (f)
Teileinheit (TE) (f)
gemischte Einheit (f),
gemischter Verband (m)
Trupp (Trp) (m)
Zug (Zg) (m)
Kompanie (Kp) (f) /
Staffel (Stff) (f)
Batterie (Bttr) (f)
Anglais
Battalion (Bn)
Regiment (Regt)
Français
équivalent de régiment (m)
"régiment" (m) (unité de tradition
GB)
Brigade (Bde)
Air-mobile Brigade
Division (Div)
Armoured Division (Armd Div)
Infantry Division (Inf Div)
Corps
Army Group
Task Force
Multi-national Force
ACE Rapid Reaction Corps
(ARRC)
Battle Group
brigade (f)
brigade (f) aéromobile
division (f)
division (f) blindée (DB)
division (f) d’infanterie (DI)
corps (m) d’armée (CA)
groupe (m)d’armée
groupement (m) tactique
force (f) multinationale
corps (m) de réaction rapide de
l’ACE
sous-groupement (m) tactique
patrol
patrouille (f)
Flight (Army Air Corps)
Ministry of Defence (MOD)
Formation
troops (general term)
escadrille (f)
ministère (m) de la défense
grande (f) unité
troupes (fpl),
hommes (mpl)de troupes
forces (fpl) de maintien de la paix
train (m) de combat N° 2 (TC 2)
renforcements (mpl),
renforts (mpl)
équipage (m)
Peace Keeping Force
Light Aid Detachment (LAD)
reinforcements (general term)
crew (of a vehicle/gun, etc)
Allemand
Bataillon (Btl) (n)
Regiment (Rgt) (n)
(Hinweis: in Großbritannien nur
Bataillonsstärke)
Brigade (Brig) (f)
luftbewegliche Brigade (f)
Division (Div) (f)
Panzerdivision (PzDiv) (f)
Infanteriedivision (InfDiv) (f)
Korps (n)
Heeresgruppe (f)
Gefechtsverband (m)
multinationaler Verband (m)
ACE-Schnelleingreifkorps (n)
“Battle Group” (f),
gemischter Gefechtsverband (m) in
Bataillonsstärke
Streife (f),
Patrouille (f),
Spähtrupp (m)
Schwarm (m)
Ministerium (n) der Verteidigung
Großverband (m)
Truppen (fpl)
Friedenstruppe (f)
leichte Instandsetzungseinheit (f)
Verstärkungskräfte (fpl)
(eines Fahrzeugs, eines Panzers,
eines Schiffs) Mannschaft (f),
Besatzung (f),
(eines Geschützes) Bedienungsmannschaft (f)
5. APPOINTMENTS
5. AFFECTATIONS (fpl) /
FONCTIONS (fpl)
5. DIENSTSTELLUNGEN (fpl) /
FUNKTIONEN (fpl)
Detachment Commander
chef (m) de détachement
Section Commander
Platoon/Troop Commander
Company Commander
Battalion Commander
chef (m) de groupe
chef (m) de section (CDS)
commandant (m) de compagnie
commandant (m) de régiment
Commanding Officer (CO)
chef (m) de corps
Brigade Commander
Corps Commander
commandant (m) de brigade
commandant (m) de corps d’armée
Führer (m) einer gemischten
Einheit,
Führer (m) eines gemischten
Verbandes
Gruppenführer (GrpFhr) (m)
Zugführer (ZgFhr) (m)
Kompaniechef (KpChef) (m)
Bataillonskommandeur (BtlKdr)
(m)
(eines Verbandes, eines Großverbandes) Kommandeur (Kdr) (m),
(einer Kompanie, einer Batterie,
einer Staffel) Chef (m)
Brigadekommandeur (BrigKdr) (m)
Kommandierender General (KG)
(m)
Anglais
Commander
Français
chef (m)
Commander in Chief (CinC)
Commandant (of a school, etc)
(Comdt)
Company Sergeant Major (CSM)
commandant (m) en chef
commandant (m) (d’une école...)
Regimental Sergeant Major (RSM)
Quartermaster (QM)
Duty Officer
président (m) des sous-officiers de
la compagnie
président (m) des sous-officiers du
régiment
commissariat (m)
officier (m) de permanence
Duty Non-Commissioned Officer
(Duty NCO)
sous-officier (m) de permanence
Liaison Officer (LO)
Guard Commander
Tank Commander
Sentry
Administrative Officer (AO)
officier (m) de liaison
chef (m) de poste
chef (m) de char
sentinelle (f)
chef (m) des services administratifs
Operations Officer (OPS Officer)
Chief of Staff (COS)
Adjutant
officier (m) opérations,
chef (m) du bureau emploi
chef (m) d’état-major (CEM)
chef (m) des personnels
Military Attaché (MA)
attaché (m) de défense (A.D.)
Staff Officer (SO)
officier (m) d’état-major
Second in Command (2IC)
commandant (m) en second
Medical Officer
Medical Orderly (medic)
médecin (m) officier
infirmier (m)
sniper
tireur (m) d’élite,
tireur (m )isolé
commandant (m) d’armes
transmetteur (m)
artilleur (m)
pointeur (m)
conducteur (m)
opérateur (m)
pilote (m)
Garrison Commander
signaller
gunner
gun layer
driver
operator
pilot
Allemand
(eines Truppenteils) Führer (m),
(vom Bataillon an aufwärts) Kommandeur (m),
(einer Kompanie, einer Batterie,
einer Staffel) Chef (m),
(oberhalb der Korpsebene) Befehlshaber (m),
(eines Fahrzeugs) Kommandant (m)
Oberbefehlshaber (m)
Kommandeur (Kdr) (einer Schule,
Ausbildungseinrichtung etc.) (m)
Kompaniefeldwebel (KpFw) (m)
Regimentsfeldwebel (RgtFw) (m)
“Quartermaster” (m)
Offizier (m) vom Dienst (OvD),
Dienst habender Offizier (m)
Unteroffizier (m) vom Dienst
(UvD),
Dienst habender Unteroffizier (m)
Verbindungsoffizier (VO) (m)
Wachhabender (m)
Panzerkommandant (m)
Wachposten (m), Wache (f)
Verwaltungsbeamter (m),
Truppenverwaltungsbeamter (m)
Einsatzoffizier (m)
Chef (m) des Stabes (CdS)
Offizier (m) im Stabsdienst S1
(Personal)
Militärattaché (MilAtt) (m),
Verteidigungsattaché (VgAtt) (m)
Stabsoffizier (StOffz) (m),
Offizier (m) in einem Stab
stellvertretender Kommandeur
(StvKdr) (m)
Sanitätsoffizier (SanOffz) (m)
Sanitätssoldat (SanSdt) (m),
Sanitäter (San) (m)
Scharfschütze (m),
Heckenschütze (m)
Standortkommandant (StOK) (m)
Funker (Fu) (m)
Kanonier (Kann) (m)
Richtschütze (RS) (m)
Fahrer (m), Kraftfahrer (m)
Bediener (m)
Luftfahrzeugführer (LFF) (m),
Pilot (m)
6. WEAPONS & WEAPONS
TERMINOLOGY
6. ARMES (fpl) ET
TERMINOLOGIE LIEE AUX
ARMEMENTS
6. WAFFEN (fpl) &
WAFFENTERMINOLOGIE (f)
pistol
sub-machine gun (SMG)
pistolet (m)
pistolet (m) mitrailleur
Pistole (P) (f)
Maschinenpistole (MP) (f)
Anglais
rifle
machine gun (MG)
hand grenade
mine, anti-personnel
mine, anti-tank
light anti-tank weapon (LAW)
infantry anti-aircraft weapon
(shoulder launched)
rocket launcher
field gun
tank gun
gun (general term)
howitzer
cannon
mortar
ammunition
round
bullet
grenade (general term)
shell
missile system
missile
guided missile
rocket
range (of a weapon)
high explosive (HE)
fuse
booby trap
field of fire
target
safety catch
trigger
warhead
direct fire, to
direct fire
indirect fire
crossfire
barrage
armed with
armament
Français
fusil (m)
mitrailleuse (f)
grenade (f) à main
mine (f) anti-personnel
Allemand
Gewehr (Gew) (n)
Maschinengewehr (MG) (n)
Handgranate (HGr) (f)
(im militärischen Sprachgebrauch)
Schützenabwehrmine (SchAMi) (f),
(im völkerrechtlichen Sprachgebrauch) Antipersonenmine (f)
mine (f) anti-char
Panzerabwehrmine (PAMi) (f)
arme (f) légère anti-char
leichte Panzerabwehrwaffe (f)
arme (f) d’infanterie sol – air (tirée à Infanterie-Flugabwehrwaffe (f) (von
l’épaulé)
der Schulter abgefeuert)
lance-roquettes (m)
Raketenwerfer (m),
Raketenstartgerät (n)
pièce (f) d’artillerie
Feldkanone (f)
canon (m) de char
Panzerbordkanone (f)
canon (m)
Rohrwaffe (f),
Geschütz (n),
Kanone (f)
obusier (m)
Haubitze (Haub) (f)
canon (m)
Geschütz (n), Kanone (f),
mortier (m)
Mörser (Mrs) (m)
munitions (fpl)
Munition (Mun) (f)
coup (m)
Schuss (m)
balle (f)
Kugel (f),
(bei Handwaffen) Geschoss (n)
grenade (f)
Granate (f)
obus (m) (artillerie)
Geschoss (n)
système (m) missiles
Flugkörpersystem (n)
missile (m)
Flugkörper (FK) (m)
missile (m) guidé
Lenkflugkörper (LFK) (m)
roquette (f), fusée (f)
Rakete (Rak) (f)
portée (f) (d’une arme)
Reichweite (f) (einer Waffe),
Schussentfernung (f) (einer Waffe),
Schussweite (f) (einer Waffe)
explosif (m) (brisant)
Sprengstoff (m)
détonateur (m)
Zünder (m)
piège (m)
versteckte Ladung (f),
Sprengfalle (f)
champ (m) de tir
Schussfeld (n),
Wirkungsbereich (m) (einer Waffe)
cible (f),
Ziel (n)
objectif (m)
sûreté (f)
Sicherung (f),
Sicherungssperrklinke (f)
queue (f) de détente
(bei einer Waffe) Abzug (m),
Abzugshebel (m),
(am Gewehr) Drücker (m)
ogive (f),
Gefechtskopf (m)
charge (f) militaire
diriger le feu
Feuer (n) leiten,
Feuer (n) lenken
tir (m) tendu
direktes Schießen (n),
Schießen (n) im direkten Richten
tir (m) indirect
indirektes Schießen (n),
Schießen (n) im indirekten Richten
tir (m )croisé
Querfeuer (n)
barrage (m)
Sperrfeuer (n)
armé de
bewaffnet mit
armement (m)
Bewaffnung (f), Rüstung (f)
Anglais
fire, to
Français
tirer
open fire, to
cease fire, to
blow up, to
demolish, to
demolition
lay mines, to
ouvrir le feu
cesser le feu
exploser
démolir
démolition (f)
poser des mines (fpl)
aim at, to
viser
shoot at, to
shot
launch, to
tirer sur
coup (m)
lancer
explosive charge
charge (f) explosive
crater
cratère (m)
nuclear weapon
arme (f) nucléaire
chemical weapon
arme (f) chimique
chemical agent
ground zero
to explode
agent (m) chimique
point (m) zéro
exploser
7. VEHICLES & VEHICLE
TERMINOLOGY
7. VEHICULES (mpl) ET
TERMINOLOGIE LIEE AUX
VEHICULES
7. FAHRZEUGE (npl) &
FAHRZEUGTERMINOLOGIE
Main Battle Tank (MBT)
Armoured Fighting Vehicle (AFV)
Armoured Reconnaissance Vehicle
char (m) d’assaut
véhicule (m) de combat blindé
véhicule (m) de reconnaissance
blindé
char (m) poseur de pont
véhicule (m) à chenilles
Kampfpanzer (KPz) (m)
gepanzertes Kampffahrzeug (n)
Spähpanzer (SpähPz) (m),
Panzerspähwagen (m)
Brückenlegepanzer (BrPz) (m)
Kettenfahrzeug (n),
Gleiskettenfahrzeug (n)
Bergepanzer (BPz) (m)
Mannschaftstransportwagen (MTW)
(m)
Schützenpanzer (SPz) (m)
armoured bridge layer
tracked vehicle
Armoured Recovery Vehicle (ARV) char (m) de dépannage
Armoured Personnel Carrier (APC) véhicule (m) blindé de transport de
troupes (VTT)
Mechanised Infantry Combat
véhicule (m) de combat d’infanterie
Vehicle (MICV)
mécanisée (VCI)
Helicopter (Hel)
hélicoptère (m)
recce aircraft
avion (m) de reconnaissance
convoy
convoi (m)
Allemand
abfeuern,
feuern,
schießen,
verschießen
Feuer (n) eröffnen
Feuer (n) einstellen
sprengen
zerstören, sprengen
Zerstörung (f), Sprengung (f)
Minen (fpl) verlegen,
Minen (fpl) legen
zielen auf,
richten auf,
ausrichten auf,
anvisieren von,
schießen auf, feuern auf
Schuss (m)
abschießen,
abfeuern,
ausstoßen,
starten,
abwerfen
Explosivstoffladung (f),
Sprengladung (f)
Sprengkrater (m),
Krater (m),
Sprengtrichter (m)
Atomsprengkörper (ASprK) (m),
Atomwaffe (f),
Nuklearwaffe (f),
Kernwaffe (f)
Einsatzmittel (n) für chemische
Kampfstoffe;
chemisches Kampfmittel (n),
chemische Waffe (C-Waffe) (f)
chemischer Kampfstoff (m)
Nullpunkt (NP) (m)
explodieren
Hubschrauber (Hubschr) (m)
Aufklärungsflugzeug (n)
Kolonne (f), Konvoi (m)
Anglais
turret
track
Français
tourelle (f)
chenilles (fpl), piste (f)
Allemand
Turm (m)
Gleiskette (f),
Laufkette (f),
Schiene (f),
(unbefestigter) Weg (m),
(i.S.v. nicht ausgebauter
Verkehrsweg) Piste (f)
gepanzert
Panzerung (f)
reaktive Panzerung (f),
Reaktivpanzerung (f)
Krankenkraftwagen (KrKw) (m),
Sanitätsfahrzeug (n),
Ambulanz (f)
Geländegängigkeit (f)
selbstfahrend,
auf Selbstfahrlafette (f),
mit Eigenantrieb (m)
Wassertankwagen (m)
starten
landen
Landung (f)
Start (m)
schweben
Jagdflugzeug (n), Jäger (m)
Panzerabwehrhubschrauber (PAH)
(m)
Sturmboot (n)
armoured
armour
reactive armour
blindé
blindage (m)
blindage (m) réactif
ambulance
ambulance (f)
cross-country capability
self-propelled
capacité (f) tout-terrain
auto-tracté
water bowser
take off, to
land, to
landing
take off
hover, to
fighter aircraft
anti-tank helicopter
citerne (f) d'eau sur camion
décoller
atterrir
atterrissage (m)
décollage (m)
planer
avion (m) de combat
hélicoptère (m) anti-char
launch boat
assault boat
hovercraft
trailer
tow, to
on tow
ferry (for river crossing)
engine
power pack
maximum speed
traffic
traffic control
bateau (m) d'assaut
aéroglisseur (m)
remorque (f)
remorquer
en remorquage
bac (m)
moteur (m)
groupe (m) motopropulseur
vitesse (f) maximum
circulation (f)
fonction (f) “ mouvements ”
Luftkissenfahrzeug (n)
Anhänger (m)
abschleppen, schleppen
wird abgeschleppt, Abschlepp~
Übersetzfähre (f), Fähre (f)
Motor (m), Triebwerk (n)
Triebwerk (n), Antriebsanlage (f)
Höchstgeschwindigkeit (f)
Verkehr (m)
Verkehrsführung (f),
Verkehrsregelung (f),
Verkehrssteuerung (f)
8. EQUIPMENT
8. EQUIPEMENT (m)
8. AUSRÜSTUNG (f), AUSSTATTUNG (f), GERÄT (n)
radio set
transmitter
receiver
stretcher
poste (m) radio
émetteur (m)
récepteur (m)
civière (f), brancard (m)
barbed wire
flare
fil (m) de fer barbelé
fusée (f) éclairante
Funkgerät (n), Funkgerätesatz (m)
Sender (m)
Empfänger (m)
(im militärischen Sprachgerbrauch)
Feldtrage (f),
(im zivilen Sprachgerbrauch)
Krankentrage (f)
Stacheldraht (m)
Leuchtkörper (m),
Leuchtmunition (f),
Leuchtrakete (f)
Anglais
trip flare
tactical sign
webbing
respirator
(gas mask)
steel helmet
sleeping bag
sight(s)
range finder
field (shell) dressing
water bottle
petrol canister (jerry can)
compass
take a bearing, to
first aid kit
radar equipment
locating radar
acquire, to (a target)
acquisition (of a target)
Français
Allemand
fusée (f) éclairante déclenché par un Bodenleuchtkörper (m),
fil tendu
Alarmleuchtkörper (m),
Leuchtfalle (f)
symbole (m) tactique
taktisches Zeichen (n)
brelages (mpl)
Tragegurt (m), Gurtband (n)
appareil (m) normal de respiration
Atemschutzgerät (n)
(ANP)
(ABC-Schutzmaske (f))
(masque (m) à gaz)
casque (m) lourd
Stahlhelm (m)
sac (m) de couchage
Schlafsack (m)
lunette (f) de visée
Visier (n),
Zielvorrichtung (f),
Zielfernrohr (n)
télémètre (m)
Entfernungsmesser (m),
Entfernungsmessgerät (n)
pansement (m) individuel
Verbandpäckchen (n)
bidon (m) individuel
Feldflasche (f)
bidon (m) d’essence (jerrycan)
Kraftstoffkanister (m),
Kraftstoffbehälter (m)
boussole (f)
Kompass (m)
prendre un gisement
anpeilen,
peilen,
Peilung (f) nehmen
trousse (f) de première urgence
Erste-Hilfe-Päckchen (n)
équipement radar (m)
Radarausrüstung (f), Radargerät (n)
radar (m) de localisation
Ortungsradar (n)
acquérir (un objectif)
erfassen (ein Ziel),
auffassen (ein Ziel)
acquisition (f) (d'un objectif)
Erfassung (f) (eines Ziels),
Auffassung (f) (eines Ziels)
9. TACTICAL TERMS
9.LES TERMES (mpl)
TACTIQUES
9. TAKTISCHE BEGRIFFE
(mpl)
attack, to
attack
offence
defend, to
defence
withdraw, to
withdrawal
attaquer
attaque (f)
offensive (f)
défendre
défense (f)
se replier
retrait (m), repli (m), retraite (f)
river crossing
franchissement (m) de rivière
cross, to (river)
destroy, to
bridge, to
capture, to
franchir
détruire
ponter
capturer
engage, to
deploy, to
deployment
order, to
orders
employ, to (in action)
prendre à parti (un objectif)
déployer
déploiement (m)
commander
ordres (mpl)
recourir à
angreifen
Angriff (m)
Offensive (f)
verteidigen
Verteidigung (f)
ausweichen, sich zurückziehen
Ausweichen (n),
Rückzug (m),
Lösen (n) vom Feind
Bewegung (f) über Gewässer,
Übergang (m) über Gewässer
übersetzen (über Gewässer (npl))
zerstören, zerschlagen, vernichten
überbrücken, eine Brücke (f) bauen
einnehmen,
gefangen nehmen,
erobern,
erbeuten
bekämpfen
entfalten, auseinander ziehen
Entfaltung (f)
befehlen
Befehle (mpl)
einsetzen
Anglais
trade/employment (military)
prepare, to
preparation
hide, to
hide (for tanks)
launch, to
camouflage, to
camouflage
report, to
report to ..., to
report
message
move, to
troop movement
guard, to
guard
establish contact, to (radio)
command, to
command
leadership
leader
orders group (O Group)
warning order (WO)
reconnoitre, to
reconnaissance (recce)
locate, to
location
lay mines, to
execute, to (a task)
execution (of a task)
operate, to
Français
fonction (f)
préparer
préparation (f)
cacher
en attente
lancer
Allemand
Einsatz (m)
vorbereiten
Vorbereitung (f)
verstecken, verbergen
Versteck (n)
abschießen,
abfeuern,
ausstoßen,
starten,
abwerfen
camoufler
tarnen
camouflage (m)
Tarnen (n), Tarnung (f)
rendre compte
melden
rendre compte à …
sich bei ... melden
compte (m) rendu
Meldung (f)
message (m)
Spruch (m)
se déplacer
verlegen
mouvement (m) de troupes
Truppenbewegung (f)
garder
bewachen, sichern
garde (f)
Wache (f),
Wachposten (m),
Sicherung (f)
entrer en contact
Verbindung (f) aufnehmen
commander
befehlen,
befehligen,
kommandieren,
Kommando (n) führen
commandement (m)
Kommando (n),
Befehlsgewalt (f),
Führung (f)
leadership (m)
Menschenführung (f)
chef (m)
Führer (m)
groupe (m) (des différentes autorités Befehlsausgabe (f),
participant à la réunion d’ordres du
commandant de l’échelon
considéré)
ordre (m) préparatoire
Vorbefehl (m)
reconnaître
(bezogen auf den Feind) aufklären,
(bezogen auf das Gelände) erkunden
reconnaissance (reco) (f)
(bezogen auf den Feind) Aufklärung
(Aufkl) (f),
(bezogen auf das Gelände) Erkundung (Erkd) (f)
localiser
(örtliche Lage (f)) feststellen,
festlegen,
bestimmen,
orten,
position (f)
Standort (m),
Lagebestimmung (f),
Standortbestimmung (f),
Ortung (f)
miner, poser des mines
Minen (fpl) verlegen,
Minen (fpl) legen
exécuter (une mission)
(einen Auftrag (m)) ausführen,
(einen Auftrag (m))durchführen
exécution (f) (d'une mission)
Ausführung (f) (eines Auftrags),
Durchführung (f) (eines Auftrags)
mettre en oeuvre
operieren, betreiben, bedienen
Anglais
operational
signal, to
signal
priority signal
classified signal/message
Français
opérationnel
envoyer un message
message (m)
message (m) prioritaire
message (m) classifié
(top) secret signal/message
message (m) (très) secret défense
inspect, to
inspection
keep the peace, to
peace-keeping
inspecter
inspection (f)
maintenir la paix
maintien (m) de la paix
humanitarian aid
billet, to
accommodate, to
billet
accommodation
aide (f) humanitaire
loger
military intelligence
renseignement (m) militaire
gather intelligence, to
acquérir le renseignement
close quarter battle (CQB)
combat (m) rapproché
house clearance
opération (f) de nettoyage des
maisons (combat urbain)
donner les premiers soins
give first aid, to
render first aid, to
battle
engagement
logement (m)
bataille (f)
engagement (m)
reserves
divert, to
réserves (fpl)
dévier
diversion
deception
encode, to
déviation (f)
déception (f)
coder
decode, to
décoder
secure transmission
émission (f) cryptée
send in clear, to
transmettre en clair
send a message, to
envoyer un message
transmit, to
transmettre
Allemand
einsatzfähig, einsatzbereit, operativ
senden
Signal (n)
Priority-Signal (n)
als Verschlusssache (VS) (f)
eingestuftes Signal (n)/eingestufter
Spruch (m), VS-eingestuftes Signal
(n)/ VS-eingestufter Spruch (m)
als (STRENG) GEHEIM
eingestuftes Signal (n)/eingestufter
Spruch (m)
inspizieren, überprüfen
Inspektion (f), Überprüfung (f)
den Frieden (m) erhalten
Friedenserhaltung (f),
friedenserhaltende Maßnahmen (f)
humanitäre Hilfe (f)
einquartieren, unterbringen
Quartier (n),
Unterkunft (f),
Unterbringung (f)
militärisches Nachrichtenwesen (n),
militärische Erkenntnisse (fpl)
aufklären,
Erkenntnisse (fpl) sammeln
Nahkampf (m),
Kampf (m) auf kurze Entfernung
Säubern (n) von Häusern (bei
Gefechten in der Stadt)
Erste Hilfe (f) leisten
Schlacht (f), Kampf (m), Gefecht (n)
Bekämpfung (f),
Einzelgefecht (n),
Beschuss (m),
Einsatz (m)
Reserven (fpl)
(von Feindkräften) ablenken,
(in eine andere Richtung (f)) lenken
Ablenkung (f), Umlenkung (f)
Täuschen (n), Täuschung (f)
codieren,
verschleiern,
verschlüsseln
decodieren,
entschleiern,
entschlüsseln
abhörsichere Übertragung (f),
gesicherte Übertragung (f)
unverschlüsselten Text (m) senden/
übermitteln/übertragen,
in Klartext (m) senden/übermitteln/
übertragen
einen Spruch (m) senden,
eine Meldung (f) senden
übermitteln,
übertragen
Anglais
radio silence
Français
silence (m) radio
air drop
largage (m) aérien
10. LOCATIONS
10. LES POSITIONS (fpl)
10. ORTE (mpl) /
STANDORTE (mpl)
firing range
champ (m) de tir (d'exercice)
exercise area
camp (m) de manœuvres
check point
observation post
poste (m) de contrôle routier
poste (m) d'observation
headquarters
quartier (m) général
guardroom
barracks
obstacle
airfield
poste (m) de garde
caserne (f)
obstacle (m)
terrain (m) d'aviation ,
aérodrome (m)
zone (f) de poser
Schießplatz (m),
Schießbahn (f),
Feuerbereich (m)
Übungsgelände (n),
Übungsgebiet (n)
Kontrollpunkt (m)
Beobachtungsposten (m),
Beobachtungsstelle (B-Stelle) (f)
(von Armee an aufwärts) Hauptquartier (HQ) (n),
(von Brigade bis Korps) Stabsquartier (StQ) (n),
(im Einsatz) Gefechtsstand (GefStd)
(m)
Wache (f)
Kaserne (f), Kasernenanlage (f)
Hindernis (n), Sperre (f)
Flugplatz (m), Flugfeld (n)
landing zone
runway
field hospital
dressing station
first aid post
road block
depot
field kitchen
POL point
rendezvous (RV)
Officer's Mess
WOs & Sgts Mess
decontamination point
trench
garrison
flank
installation
workshop
command post
forward edge of the battle area
(FEBA)
forward line of own troops (FLOT)
depth
piste (f),
chemin (m)
hôpital (m) de campagne
poste (m) de premier secours
poste (m) de première urgence
barrage (m) routier
dépôt (m) (essence / matériel)
cuisine (f) roulante
point (m) de ravitaillement en
carburants
rendez-vous (m)
cercle (m) officiers
Allemand
Sendeverbot (n) für Funk,
Funksendeverbot (n),
Funkstille (f)
(mit Fallschirm) Absetzen (n),
(ohne Fallschirm) Abwerfen (n),
Abwurf (m)
Landeraum (m),
Landezone (f)
Start- und Landebahn (f),
Piste (f),
Feldlazarett (FLaz) (n)
Verbandplatz (m)
Sanitätsstation (f)
Straßensperre (f)
Depot (n), Lager (n)
Feldküche (f)
Betriebsstoffumfüllpunkt (m)
Sammelpunkt (m), Treffpunkt (m)
Offiziermesse (f),
Offizierkasino (n)
cercle (m) des sous-officiers
Unteroffiziermesse (f)
point (m) de décontamination
ABC-Abwehrpunkt (m)
tranchée (f)
Schützengraben (m), Graben (m)
garnison (f)
Standort (m), Garnison (f)
flanc (m)
Flanke (f)
installation (f)
Anlage (f), Einrichtung (f)
atelier (m)
Werkstatt (f),
Workshop (m),
Seminar (n)
poste (m) de commandement
Gefechtsstand (m)
limite (f) avant du champ de bataille vorderer Rand (m) der Verteidigung
- ligne (f) des contacts
(VRV)
ligne (f) avant des forces amies
vordere Linie (f) eigener Truppen
profondeur (f)
Tiefe (f)
Anglais
position
Français
position (f)
traffic control point
point (m) de régulation de la
circulation
hangar (m)
garage (m) (pour véhicules
militaires)
hangar
garage (for military vehicles)
Allemand
Stellung (f),
Position (f),
Standort (m)
Verkehrsleitpunkt (VerkLtPkt) (m)
Hangar (m), Luftfahrzeughalle (f)
Kfz-Werkstatt (f) (für Militärfahrzeuge)
11. MISCELLANEOUS TERMS
11. TERMES (mpl) DIVERS
11. SONSTIGE BEGRIFFE (mpl)
range (to a target)
training
enemy
staff
hostile
uniform
military
exercise
airborne
portée (f) (distance d'une cible)
formation (f), 'entraînement (m)
ennemi (m)
état-major (m)
hostile
uniforme (m)
militaire
exercice (m)
aéroporté
estimated time of arrival (ETA)
estimated time of departure (ETD)
casualty
heure (f) prévue d'arrivée
heure (f) prévue de départ
victimes (fpl), pertes (fpl)
wounded
blessé (m)
operation (military)
opération (f) (militaire)
mission
objective
prisoner of war (POW)
POW cage
mission (f)
objectif (m)
prisonnier de guerre (P.G.) (m)
cellule (f) de prisonniers de guerre
refugee
combat supplies
petrol, oil & lubricants (POL)
réfugié (m)
approvisionnements (mpl)
carburants (mpl)
rations
rations (fpl)
nuclear, biological and chemical
(NBC)
court martial
signals (communications) net
tactics
strategy
blind (unexploded munitions)
truce
curfew
nucléaire, biologique et chimique
(NBC)
cour (f) martiale
réseau (m) des transmissions
tactique (f)
stratégie (f)
munition (f) non explosée
trêve (f)
couvre-feu (m)
terrorist
guerrilla operation
terroriste (m)
opération (f) de guérilla
Entfernung (f) (zu einem Ziel)
Ausbildung (f)
Feind (m), Gegner (m)
Stab (m)
feindlich, gegnerisch
Uniform (f)
militärisch
Übung (f)
luftfahrzeuggestützt,
luftgestützt,
Luftlande~ ,
in der Luft befindlich
voraussichtliche Ankunftszeit (f)
voraussichtliche Abfahrtszeit (f)
Verwundeter (m),
Verlust (m),
Ausfall (m) (von Personal und
Material)
Verwundeter (m) (Subst.),
verwundet (Adj.)
(militärische) Operation (f),
(militärischer) Einsatz (m)
Auftrag (m), Einsatzauftrag (m)
Angriffsziel (n), Ziel (n)
Kriegsgefangener (m)
Kriegsgefangenenbefragungsstelle
(f)
Flüchtling (m)
Gefechtsversorgungsgüter (npl)
Betriebsstoffe (mpl),
Kraft- und Schmierstoffe (mpl)
Verpflegung (f)
Verpflegungssätze (mpl),
Rationssätze (mpl),
atomar, biologisch, chemisch
(ABC)
Kriegsgericht (n)
Fernmeldenetz (FmN) (n)
Taktik (f)
Strategie (f)
Blindgänger (m)
Waffenruhe (f)
Ausgangssperre (f),
Ausgehverbot (n),
Sperrstunde (f)
Terrorist (m)
Guerillaoperation (f)
Anglais
faction
displaced person (DP)
Français
faction (f)
personne (f) déplacée
Allemand
Fraktion (f), Splittergruppe (f)
Vertriebener (m)
12. MAP READING
TERMINOLOGY
12. TERMINOLOGIE (f) DE
TOPOGRAPHIE (f)
12. TERMINOLOGIE (f) DER
KARTOGRAPHIE (f) UND
TOPOGRAPHIE (f)
ground
terrain
map (grid) reference
sol (m)
terrain (m) (topo)
coordonnées (fpl) cartographiques
map square
map
area (military)
tactical symbol
sector
carré (m) (sur une carte)
carte (f)
zone (f) militaire
symbole (m) tactique
secteur (m)
boundary
dead ground
limite (f)
terrain (m) cloisonné
open ground
terrain (m) ouvert
co-ordinates
embankment
coordonnées (fpl)
berge (f),
la rive (f),
talus (m),
remblai (m)
tranchée (f)
col (m)
éperon (m)
rentrant (m)
fossé (m)
rivière (m)
canal (m)
lac (m)
réservoir (m)
colline (f)
vallée (f)
rive (f)
sous-bois (m)
piste (f)
champ (m)
haie (f)
zone (f) résidentielle
zone (f) industrielle
bois (m)
taillis (m)
arbre (m) à feuilles caduques
conifère (m)
buisson (m)
rive (f),
berge (f) d'une rivière
clôture (f)
points cardinaux (mpl)
nord (m)
Boden (m), Erde (f)
Gelände (n)
Kartenbezugspunktangabe (f),
Koordinatenangabe (f) eines
Punktes
Kartenquadrat (n)
Landkarte (f), Karte (f)
Gebiet (n), Raum (m), Bereich (m)
taktisches Zeichen (n)
Sektor (m),
Gefechtsstreifen (m),
(im Gelände, an der Küste) Abschnitt (m)
Grenze (f), Begrenzung (f)
nichteinsehbares Gelände (n),
geschlossenes Gelände (n)
einsehbares Gelände (n),
freies Gelände (n)
Koordinaten (fpl)
Böschung (f),
Damm (m),
Aufschüttung (f)
cutting
saddle
spur
re-entrant
ditch
river
canal
lake
reservoir
hill
valley
bank
undergrowth
track
field
hedge (row)
residential area
industrial area
wood
copse
deciduous tree
conifer
bush
river bank
fence
cardinal points
North
Einschnitt (m)
Sattel (m)
Ausläufer (m)
Fronteinbuchtung (f)
Graben (m), Straßengraben (m)
Fluss (m), Strom (m)
Kanal (m)
See (m)
Stausee (m)
Hügel (m), kleiner Berg (m)
Tal (n)
Ufer (n)
Unterholz (n)
Piste (f), (unbefestigter) Weg (m)
Feld (n)
Hecke (f) (als Feldbegrenzung)
Wohngebiet (n)
Industriegebiet (n)
Wald (m)
Niederwald (m), Hauwald (m)
Laubbaum (m)
Nadelbaum (m)
Busch (m)
Flussufer (n)
Zaun (m)
Haupthimmelsrichtungen (fpl)
Norden (m)
Anglais
South
East
West
northerly
southerly
westerly
easterly
bearing
Français
sud (m)
est (m)
ouest (m)
vers le nord
vers le sud
vers l'ouest
vers l'est
gisement (m)
degree(s)
mil(s)
fire break
direction
motorway
major road
degré (m)
millième (m)
coupe-feu (m)
direction (f),
indication (f)
croisement (m),
carrefour (m) de routes
autoroute (f)
route (f) principale
minor road
route (f) secondaire
impassable
blocked
road closed
route card
diversion (for traffic)
infranchissable
bloqué
route (f) fermée
carte (f) routière
déviation (f) (pour la circulation)
crossroads
Allemand
Süden (m)
Osten (m)
Westen (m)
nördlich
südlich
westlich
östlich
Seitenwinkel (m),
Seitenrichtung (f),
Peilung (f),
Peilrichtung (f)
Grad (m)
Strich (m)
Feuerschneise (f)
Richtung (f)
Kreuzung (f),
Straßenkreuzung (f)
Autobahn (f)
Hauptstraße (f),
Hauptverkehrsstraße (f)
Nebenstraße (f),
Nebenverkehrsstraße (f)
unpassierbar, unbegehbar
gesperrt
geschlossene Straße (f)
Straßenkarte (f)
Umleitung (f) (des Verkehrs)
AIR FORCE
préparé par le TSE1e, HQ Personnel and Training Command RAF
ARMEE DE L'AIR
(Traduction en français réalisée par la section d'études anglaises de l'EIREL
avec l’aide de l’officier de liaison britannique au CSEM, PARIS)
LUFTWAFFE
(Traduction allemande réalisée par la Section « Terminologie et Lexicographie »
du Bundessprachenamt, HÜRTH/RFA)
Anglais
A
Français
Allemand
absent without leave (AWOL)
en absence (f) irrégulière
accommodate, to
accommodation
loger
logement (m)
Accountant Officer
accounts section
active service
Adjutant
officier (m) comptable
section (f) comptabilité
service (m) actif
service (m) administratif
administration
administrative
advance party
aerial
aerobatics
aileron
air-to-air refuelling
airborne
administration (f)
administratif
détachement (m) précurseur
aérien/antenne, aérien(ne)
acrobaties (fpl) aériennes
aileron (m)
ravitaillement (m) en vol
aéroporté
airborne early warning (AEW)
détection (f) radar aéroportée avancée
airborne troops
aircraft (A/C) (acft)
aircraft carrier
aircrew
air defence
troupes (fpl) parachutistes
aéronef (m)
porte-avions (m)
équipage (m) d'un avion
défense (f) aérienne
air engineer
airfield
Air Force (AF)
airman
airmen's mess
Air Officer Commanding (AOC)
air patrol
air raid
air signaller
air support
Air Traffic Control (ATC)
génie (m) de l'air
terrain (m) d'aviation
Armée(f) de l'Air
aviateur (m)
mess (m) des aviateurs
Chef (m) de corps d'une unité aérienne
patrouille (f) aérienne
raid (m) aérien
responsable (m) des transmissions
aériennes
soutien (m) aérien
contrôle (m) aérien
eigenmächtig abwesend,
unerlaubt abwesend
einquartieren, unterbringen
Quartier (n),
Unterkunft (f),
Unterbringung (f)
Rechnungsführer (Refü) (m)
Abrechnungsstelle (f)
aktiver Dienst (m)
Offizier (m) im Stabsdienst S1
(Personal)
Verwaltung (f), Administration (f)
verwaltungsmäßig, administrativ
Vorkommando (n)
Antenne (f)
Kunstflug (m)
Querruder (n)
Luftbetankung (f)
luftfahrzeuggestützt,
luftgestützt,
Luftlande~
in der Luft befindlich
Frühwarnung (f) durch Luftfahrzeuge,
luftgestützte Frühwarnung (f)
Luftlandetruppen (LLTr) (fpl)
Luftfahrzeug (Lfz) (n)
Flugzeugträger (m)
Luftfahrzeugbesatzung (f)
Flugabwehr (Fla) (f),
Luftverteidigung (LV) (f)
Bordmechaniker (BordMech) (m)
Flugfeld (n), Flugplatz (FlPl) (m)
Luftwaffe (Lw) (f)
Soldat (m) (der Luftwaffe), Flieger (m)
Unteroffizierkasino (n) (der Luftwaffe)
Kommandierender General (KG) (m)
Luftsicherungsstreife (f)
Luftangriff (m)
Bordfunker (BF) (m)
air traffic controller
contrôleur (m) aérien
altitude
ambulance
altitude (f)
ambulance (f)
ammunition (ammo)
anti-aircraft gun
armament
Armament Officer
munitions (fpl)
canon (m) anti-aérien
armement (m)
officier (m) armurier
Luftunterstützung (LUstg) (f)
Flugsicherung (FS) (f),
Flugsicherungskontrolle (FS-Kontrolle)
(f),
Flugverkehrskontrolle (f)
Flugsicherungskontrollleiter
(FS-Kontrollleiter) (m)
Flughöhe (f)
Krankenkraftwagen (KrKw) (m),
Sanitätsfahrzeug (n),
Ambulanz (f)
Munition (Mun) (f)
Flugabwehrkanone (Flak) (f)
Bewaffnung (f), Rüstung (f)
Waffenoffizier (WaOffz) (m)
Anglais
Armed Forces
armoury
Army
arrest, to
atomic
attach, to
attachment
attack, to
attack
aviation
AWACS (Airborne Warning and
Control System)
Français
Forces (fpl) Armées
armurerie (f), arsenal (m)
Armée (f) de Terre
arrêter
atomique
détacher (auprès de...)
détachement (m) (auprès de...)
attaquer
attaque
Armée (f) de l'Air
système (m) de détection et de contrôle
aéroporté avancé
Allemand
Streitkräfte (fpl)
Waffenarsenal (n)
Heer (H) (n)
abbremsen
atomar
vorübergehend unterstellen
vorübergehende Unterstellung (f)
angreifen
Angriff (m)
Luftfahrt (f), Luftverkehr (m)
fliegendes Frühwarn- und Leitsystem
(AWACS) (n),
luftgestütztes Frühwarn- und Leitsystem
(AWACS) (n)
ballistic missile
barrack block
base
basic training
beacon
billet
bomb
- cluster
missile (m) balistique
baraquement (m)
base (f)
formation (f) élémentaire
balise (f)
logement (m), cantonnement (m)
bombe (f)
- à fragmentation
- free-fall
- guided
- nuclear
- smart
bomber
bounds, out of
branch
briefing
- gravitaire
- guidée
- nucléaire
- intelligente
bombardier (m)
hors de portée (f)
Arme (f) (Armée de Terre)
conférence (f)
bullet
balle (f)
ballistischer Flugkörper (m)
Kasernengebäude (n)
Basis (f), Stützpunkt (m)
Grundausbildung (f)
Bake (f), Funkbake (f), Funkfeuer (n)
Unterkunft (f)
Bombe (f)
Bombenbündel (n),
Schüttbombe (f),
Streubombe (f)
freifallende Bombe (f)
Lenkbombe (f), gelenkte Bombe (f)
Atombombe (f)
gelenkte Bombe (f)
Bomber (m)
betreten verboten
Truppengattung (TrGtg) (f)
Besprechung (f)
Einsatzbesprechung (f),
Flugbesprechung (f)
Geschoss (n)
B
C
camp area
camp, to
camouflage
camouflage, to
canard
captain (aircraft)
campement (m)
camper
camouflage (m)
camoufler
aileron (m) situé à l'avant de l'avion,
aile (m) de canard
gourde (f),
bidon (m) individuel,
réfectoire (m),
foyer (m)
commandant (m) de bord
career
carrier
casualty
catering officer
carrière (f)
porte-avions (m)
les pertes (fpl), les victimes (fpl)
officier (m) d'ordinaire
canteen
Lagerbereich (m)
lagern
Tarnen (n), Tarnung (f)
tarnen
Entenruder (n), Kopfruder (n)
Feldflasche (f), Kantine (f)
Kommandant (Kdt) (m) (Luftfahrzeug),
Luftfahrzeugführer (m)
Laufbahn (f)
Flugzeugträger (m)
Verwundeter (m), Gefallener (m)
Küchenverwalter (m)
Anglais
chain of command
chaplain
Français
chaîne (f) de commandement
aumônier (m)
charge of, in
Chief of the Air Staff (CAS)
civilian
civilian clothes
civilian employee
classified material
responsable de
chef (m) d'état-major de l'Armée de l'Air
civil
vêtements (m) civils
employé (m) civil
documents (m) classifiés
clerk
close support
clothing
cockpit
combat
command
employé (m) de bureau
soutien (m) rapproché
vêtements (mpl)
cockpit (m), habitacle (m)
combat (m)
commandement (m)
command, to
commander
Commanding Officer (CO)
officier (m) dans son commandement
communications
transmissions (fpl)
compass
confidential
conscript
control tower
convoy
cookhouse
boussole (f), compas (m) magnétique
confidentiel
appelé (m)
tour (f) de contrôle
convoi (m)
cuisine (f)
course, training
crash
crew (aircraft)
crew room
stage (m) de formation
accident (m)
équipage (m)
salle (f) d'équipage
Allemand
Dienstweg (m)
Militärgeistlicher (m),
Militärseelsorger (m)
zuständig für
Inspekteur (m) der Luftwaffe
Zivilist (m), Zivilperson (f),
Zivilkleidung (f)
Zivilbediensteter (m)
Verschlusssache (VS) (f),
VS-Material (n)
Bürosachbearbeiter (BSB) (m)
Nahunterstützung (f)
Bekleidung (f)
Cockpit (n)
Gefecht (n), Kampf (m)
Kommando (n),
Befehl (m),
Befehlsgewalt (f),
Führung (f)
befehlen,
befehligen,
kommandieren,
Kommando (n) führen
(eines Verbandes, eines Großverbandes)
Kommandeur (Kdr) (m),
(einer Kompanie, einer Batterie, einer
Staffel) Chef (m)
Fernmeldeverbindung (f),
Fernmeldeverkehr (m),
Fernmeldewesen (n)
Kompass (m)
VS-VERTRAULICH (VS-Vertr.)
Wehrpflichtiger (m)
Kontrollturm (m)
Kolonne (f), Konvoi (m)
Küchengebäude (n),
Wirtschaftsgebäude (n)
Lehrgang (m)
Bruchlandung (f), Aufschlag (m)
Besatzung (f)
Besatzungsaufenthaltsraum (m)
danger (m)
défense (f)
dépôt (m) (d’essence, de matériel)
détacher (de)
détachement (m) (d'une unité)
arrêts (mpl)
discipline (f)
aiguilleur (m) du ciel
détresse (f)
base (f) aérienne de secours
entraînement (m) intensif
être de service (m), être de garde (f)
Gefahr (f)
Verteidigung (f)
Depot (n), Lager (n)
abgeben
Abgabe (f)
Haft (f)
Disziplin (f)
Kradmelder (m)
Notfall (m)
Ausweichflugplatz (m)
Exerzieren (n), Formalausbildung (f)
Dienst (m) haben
D
danger
defence
depot
detach, to
detachment
detention
discipline
dispatch rider
distress
diversion airfield
drill
duty, to be on
Anglais
duty, to be off
Français
ne pas être de service (m),
ne pas être de garde (f)
sous-officier (m) de permanence
officier (m) de permanence
Allemand
dienstfrei haben,
keinen Dienst (m) haben
Unteroffizier (m) vom Dienst (UvD)
Dienst habender Offizier (m),
Offizier (m) vom Dienst (OvD)
East
electrical
electronic
- counter measures (ECM)
Est (m)
électrique
électronique
contre-mesures (fpl) électroniques
- warfare (EW)
guerre (f) électronique
emergency
enemy (en)
engine
engineer officer
estimated time of arrival (ETA)
estimated time of departure (ETD)
urgence (f)
ennemi (m)
moteur (m)
officier (m) mécanicien
heure (f) prévue d'arrivée
heure (f) prévue de départ
equip, to
equipment
escort
exercise
explode, to
explosive
équiper
équipement (m)
escorte (f)
exercice (m)
exploser
explosif (m)
Osten (m)
elektrisch
elektronisch
elektronische Gegenmaßnahmen
(EloGM) (fpl)
elektronische Kampfführung (EloKa) (f),
elektronischer Kampf (m)
Notfall (m)
Feind (m), Gegner (m)
Motor (m), Triebwerk (n)
bordtechnischer Offizier (m)
voraussichtliche Landezeit (f)
voraussichtliche Startzeit (f),
voraussichtliche Abflugzeit (f)
ausrüsten, ausstatten
Ausrüstung (f), Ausstattung (f), Gerät (n)
Geleitschutz (m), Eskorte (f)
Übung (f)
explodieren
Explosivstoff (m)
Duty NCO
Duty Officer
E
F
facilities
field glasses
field, in the
fighter
fighter-bomber (FB)
fighter, ground attack (FGA)
fighter-interceptor
file (document)
fire, to
fire engine
fire extinguisher
fireman
fire section
first aid
first aid, to give
first aid kit
first aid post
fixed-wing aircraft
installations (fpl)
jumelles (fpl)
sur le terrain
chasseur (m)
chasseur (m) bombardier
avion (m) d'attaque au sol
intercepteur (m)
dossier (m)
tirer
voiture (f) de pompiers
extincteur (m)
pompier (m)
section (f) incendie
premier secours (mpl)
donner les premiers soins
trousse (f) de premier secours
infirmerie (f)
appareil (m) à voilure fixe
flap
flight/section
flight commander
flight engineer
« flap (m)», aileron (m)
escadrille (f)
commandant (m) (grade RAF)
mécanicien (m) de bord
flight planning
fly, to
plan (m) de vol
voler
Einrichtungen (fpl), Anlagen (fpl)
Doppelfernrohr (n)
im Gelände (n)
Jagdflugzeug (n), Jäger (m)
Jagdbomber (Jabo) (m)
Erdkampfflugzeug (n)
Abfangjäger (m)
Akte (f)
abfeuern
Löschfahrzeug (n), Löschwagen (m)
Feuerlöschanlage (f), Feuerlöscher (m)
Feuerwehrmann (m)
Feuerwache (f)
erste Hilfe (f)
erste Hilfe (f) leisten
Erste-Hilfe-Päckchen (n)
Sanitätsstation (f)
Starrflügelluftfahrzeug (n),
Starrflügler (m)
Flügelklappe (f)
Schwarm (m)
Schwarmführer (m)
bordtechnischer Offizier (BTO) (m),
Flugingenieur (m)
Flugplanung (f)
fliegen
Anglais
flying clothing
Français
combinaison (f) de vol
flying display
flypast
forced landing
fuel
présentation (f) aérienne
défilé (m) aérien
atterrissage (m) forcé
carburant (m)
fuselage
fuselage (m)
Allemand
Fliegerkombination (f),
Fliegerschutzanzug (m)
Flugvorführung (f)
Vorbeiflug (m)
Notlandung (f)
Treibstoff (m)
Brennstoff (m),
Kraftstoff (m)
Rumpf (m), Rumpfwerk (n)
générateur (m), groupe (m) électrogène
planeur (m)
propriété (f) du gouvernement
équipage (m) au sol
défense (f) au sol
garde (f)
garder
être de garde (f)
salle (f) de garde
missile (m) guidé
gymnase (m)
Generator (m), Stromerzeuger (m)
Segelflugzeug (n)
Staatseigentum (n)
Bodenpersonal (n)
Bodenabwehr (f)
Wache (f)
bewachen
Wachdienst (m)
(als Raum) Wache (f)
Lenkflugkörper (LFK) (m)
Sporthalle (f)
hangar
hardstand
hangar (m)
dépôt (m) à terre
headquarters (HQ)
quartier (m) général
head-up display (HUD)
tableau (m) de bord tête haute
helicopter
hospital (military)
hélicoptère (m)
hôpital (m) militaire
Hangar (m), Luftfahrzeughalle (f)
befestigter Abstellplatz (m),
befestigte Stellfläche (f)
(von Armee an aufwärts) Hauptquartier
(HQ) (n),
(von Brigade bis Korps) Stabsquartier
(StQ) (n),
(im Einsatz) Gefechtsstand (GefStd) (m)
Blickfelddarstellung (f),
projizierte Frontscheibenanzeige (f)
Hubschrauber (Hubschr) (m)
Lazarett (Laz) (n)
G
generator
glider
government property
ground crew
ground defence
guard
guard, to
guard duty
guardroom
guided missile
gymnasium
H
I
identity card
inspect, to
inspection
interdiction
carte (f) d'identité
inspecter
inspection (f)
interdiction (f)
issue (stores etc)
sortie (f) de magasin
Dienstausweis (m), Truppenausweis (m)
überprüfen
Inspektion (f), Prüfung (f)
(von Gelände) Sperrung (f),
(taktisch) Abriegelung (f)
Ausgabe (f), Auslieferung (f)
jeep (f)
avion (m) à réaction
Jeep (m)
Strahlflugzeug (n)
réacteur (m)
subalterne (m)
sous-officier (m) subalterne
Strahltriebwerk (n)
rangjünger
Unteroffizier (m) ohne Portepee (UoP)
J
jeep
jet
jet aircraft
jet engine
junior
junior non-commissioned officer
(JNCO)
Anglais
L
Français
Allemand
land, to
land-based aircraft (LBA)
landing
landing gear
leave
leave, on
liaison officer (LO)
load
load, to
logistics
long-range (range)
atterrir
avion (m) basé à terre
atterrissage (m)
train (m) d'atterrissage
permission (f)
en permission (f)
officier (m) de liaison
chargement (m)
charger, embarquer
logistique (f)
à longue portée (f),
à longue distance (f),
à long rayon (m) d'action
camion (m)
basse altitude (f)
landen
landgestütztes Luftfahrzeug (n)
Landung (f)
Fahrwerk (n)
Urlaub (m)
beurlaubt
Verbindungsoffizier (VO) (m)
Ladung (f), Last (f)
beladen, laden
Logistik (f)
von großer Reichweite (f),
Langstrecken~
mach number
maintain, to
maintenance
vitesse (f) en mach
entretenir
entretien (m), maintenance (f)
map
march, to
maritime aircraft
carte (f)
marcher au pas (m)
avion (m) embarqué
married quarters (MQ)
mechanic
mechanical
medical centre
medical examination
medical officer (MO)
mess
message (msg) (signal)
messing
military
military police
logements (mpl) des personnels mariés
mécanicien (m)
mécanique
centre (m) médical , infirmerie (f)
examen (m) médical
officier (m) médecin
mess (m), cercle (m)
message (m)
restauration (f)
militaire
police (f) militaire
Ministry of Defence (MOD)
ministère (m) de la défense
missile
- air launched
- air-to-air (AAM)
- air to surface (ASM)
missile (m)
- tiré à partir d'un aéronef
- air-air
- air-sol
- stand-off
- tiré à distance de sécurité
motorised transport (MT)
MT section
multi-role aircraft
transport (m) par véhicule
section (f) de transport
avion (m) polyvalent
Machzahl (f)
instand halten
Materialerhaltung (MatErh) (f)
Instandhaltung (f)
Karte (f), Landkarte (f)
marschieren
Seeluftfahrzeug (n),
schiffgestütztes Luftfahrzeug (n),
seegestütztes Luftfahrzeug (n)
Verheiratetenunterkünfte (fpl)
Mechaniker (m)
mechanisch
Sanitätszentrum (SanZ) (n)
ärztliche Untersuchung (f)
Sanitätsoffizier (SanOffz) (m)
Speisesaal (m), Kasino (n)
Spruch (m), (Signal (n))
Verpflegung (f)
militärisch
Militärpolizei (MP) (f),
(im Sprachgebrauch der Bundeswehr)
Feldjäger (FJg) (mpl)
Ministerium (n) der Verteidigung,
Verteidigungsministerium (n)
Flugkörper (FK) (m)
luftfahrzeuggestützter Flugkörper (m)
Luft-Luft-Flugkörper (m)
Luft-Schiff-Flugkörper (m),
Luft-Boden-Flugkörper (m)
Abstandsflugkörper (m)
Standoff-Flugkörper (m)
Kraftwagentransport (m)
Fahrbereitschaft (f)
Mehrzweckflugzeug (n)
lorry
low level
Lastkraftwagen (Lkw) (m)
niedrige Höhe (f)
M
Anglais
N
Français
Allemand
National Service
navigator
Navy
non-commissioned officer (NCO)
North
nose (of aircraft)
Service (m) National
navigateur (m)
Marine (f)
sous-officier (m)
nord (m)
nez (m) (d'un avion)
nose wheel
nuclear
train (m) avant
nucléaire
Wehrdienst (m)
Navigationsoffizier (NO) (m)
Marine (Mar) (f)
Unteroffizier (Uffz, U) (m)
Norden (m)
Bug (m) (des Luftfahrzeugs),
Nase (f) (des Luftfahrzeugs)
Bugrad (n)
nuklear, Atom~
O
Officer Commanding (OC)
officier (m) dans son commandement
OC Flying Wg
office
officer (OF)
Officer's Mess
operate, to
operation (military)
officier (m) commandant une unité
d'avions
officier (m) commandant une unité de
mécaniciens
officier (m) commandant une unité
d'administration
bureau (m)
officier (m)
mess (m) officier
faire fonctionner
opération (f)
operations room
order
order, to
orderly room
organization
salle (f) d’opérations
ordre (m)
ordonner
salle (f) de garde
organisation (f)
OC Engineering Wg
OC Administration Wg
leitender Offizier (m),
Kommodore (Kdore) (m)
Geschwaderkommodore (m)
leitender Offizier (m) einer
Instandsetzungseinrichtung
Abteilungsleiter G1 (m) (Luftwaffe)
Amt (n), Büro (n)
Offizier (m)
Offizierkasino (n)
bedienen, betätigen
Einsatz (Eins) (m),
Operation (Op) (f),
Kampfhandlung (f)
Operationszentrale (OPZ) (f)
Befehl (Bef) (m)
befehlen
Wachlokal (n)
Gliederung (f),
Dienststelle (f),
Einheit (f)
P
parachute
parade (ceremonial)
parade (ground)
pass (document)
pay
payload
pension
peritrack
photograph
photographer
photographic
physical fitness
pilot
piston engine
playing field
POL (petrol, oil & lubricants)
parachute (m)
défilé (m), cérémonie (f)
place (f) d'armes
laissez-passer (m)
solde (f)
charge (f) utile
pension (f)
route (f) circulaire (qui fait le tour de la
base)
photographie (f)
photographe (m)
photographique
forme (f) physique
pilote (m)
moteur (m) à pistons
aire (f) de jeux
carburants (mpl) et ingrédients (mpl)
Fallschirm (m)
Parade (f)
Paradeplatz (m)
Passierschein (m)
Besoldung (f), Dienstbezüge (fpl)
Nutzlast (f)
Pension (f), Ruhegehalt (n)
Rollbahn (f)
Fotografie (f), Aufnahme (f)
Fotograf (m)
fotografisch, Bild~, Foto~
körperliche Leistungsfähigkeit (f)
Luftfahrzeugführer (m), Pilot (m)
Kolbenmotor (m)
Sportplatz (m)
Betriebsstoffe (mpl),
Kraft- und Schmierstoffe (mpl)
Anglais
police
policeman
police station
post, to
Français
police (f)
policier (m)
poste (m) de police
poster, affecter
posting
affectation (f)
prisoner (of war)
promote, to
promotion
propeller
prisonnier (m) (de guerre)
promouvoir
promotion (f), avancement (m)
hélice (f)
Allemand
Polizei (f)
Polizist (m)
Polizeirevier (n)
(einen Wachposten) postieren,
versetzen,
verwenden
Verwendung (f),
Versetzung (f)
Gefangener (m), (Kriegsgefangener (m))
befördern
Beförderung (f)
Propeller (m)
quartiers (mpl)
Unterkünfte (fpl)
radar
radar operator
radar screen
radar station
radio
radio beacon
radio operator
radio servicing flight
radius of action (ROA)
raid, air
range
radar (m)
opérateur (m) radar
écran (m) radar
station (f) radar
radio (f)
radio (f) balise
opérateur (m) radio
vol (m) de calibrage
rayon (m) d'action
raid (m) aérien
portée (f), autonomie (m)
- long
- medium
- short
rations
longue portée (f)
moyenne portée (f)
courte portée (f)
rations (fpl)
receipt and dispatch (R&D)
(R&D) flight
réception (f) et distribution (f)
vol (m) de réception et de distribution
receiver (radio)
reconnaissance
récepteur (m)
reconnaissance (f)
reconnaissance aircraft
recruit
refuel, to
avion (m) de reconnaissance
recrue (f)
réapprovisionner en carburant (m),
faire le plein
régiment (m)
enregistrement (m), bureau (m) courrier
soldat (m) de métier,
militaire (m) de carrière,
d'active
Radar (n), Radargerät (n)
Radarbediener (m)
Radarbildschirm (m)
Radarstation (f), Radarstelle (f)
Funk (m)
Funkbake (f), Funkfeuer (f)
Funker (m), Funkgerätebediener (m)
Messflug (m)
Aktionsradius (m)
Luftangriff (m)
Schussentfernung (f),
Schussweite (f),
Reichweite (f),
Entfernung (f)
Entfernung (f) zum Ziel
große Reichweite (f)
mittlere Reichweite (f)
geringe Reichweite (f)
Verpflegung (f),
Verpflegungssätze (mpl),
Rationssätze (mpl),
„Receipt & Dispatch (R&D)“ (n)
Receipt & Dispatch-Flug
(R&D-Flug) (m),
Receipt & Dispatch-Einsatz
(R&D-Einsatz) (m)
Empfänger (m)
(taktisch) Aufklärung (f)
(Gelände, Wetter) Erkundung (f)
Aufklärungsflugzeug (n), Aufklärer (m)
Rekrut (m)
auftanken, betanken
Q
quarters
R
regiment
registry
regular
Regiment (Rgt) (n)
Registratur (Reg) (f)
Berufssoldat (BS) (m)
Anglais
repair
repair, to
report
report, to
retire, to
retirement
reveille
rifle
rocket
rotary-wing aircraft
round (ammunition)
route
rudder (aircraft)
runway
runway lighting
Français
réparation (f)
réparer
rapport (m), compte-rendu (m)
rendre compte
prendre sa retraite
retraite (f)
réveil (m)
fusil (m)
roquette (f), fusée (f)
aéronef (m) à voilure tournante
(hélicoptère)
coup (m)
itinéraire (m)
dérive (f)
piste (f) d'envol
balisage (m) de piste
Allemand
Instandsetzung (Inst) (f)
instand setzen
Meldung (Mldg) (f)
melden
in den Ruhestand (m) treten
Ruhestand (m)
Wecken (n)
Gewehr (n)
Rakete (Rak) (f)
Drehflügler (m)
Schuss (m)
Strecke (f)
Seitenruder (n)
Piste (f), Start- und Landebahn (f)
Pistenbefeuerung (f)
S
safety equipment
matériel (m) de sauvetage
salute, to
saluer
Search and Rescue (service)(SAR)
Second in Command (2IC)
Secret
secretarial (officer)
section
section commander
security
senior (to)
sergeant's mess
service, to
service ceiling
serviceable
serviceman
service personnel
servicing
service (m) de recherche et de sauvetage
commandant (m) en second
secret
officier (m) secrétaire
groupe (m)
chef (m) de groupe
sécurité (f)
supérieur
mess (m) des sous-officiers subalternes
maintenir en condition (f), entretenir
plafond (m) de maintenance
réparable
agent (m) d'entretien
personnel (m) de service
en maintenance (f)
servicing facilities
shelter
shoot, to
sick, to report
signal
signals officer
single seat aircraft
senior non-commissioned officer
(SNCO)
soldier
South
spare parts
installations (fpl) d'entretien
abri (m)
tirer
se faire porter pâle
transmissions (fpl)
officier (m) transmissions
avion (m) monoplace
sous-officier (m) supérieur
sports officer
sports pavilion
squadron
soldat (m)
sud (m)
pièces (fpl) de rechange,
pièces (fpl) détachées
officier (m) des sports
salle (f) de sport
escadrille (f)
Sicherheitsausrüstung (f),
Sicherheitsgerät (n)
salutieren,
(i.S.v. Ehrenbezeigung erweisen) grüßen
Such- und Rettungsdienst (SAR) (m)
Stellvertreter (m)
GEHEIM (geh.)
Büroleiter (m)
Schwarm (m)
Schwarmführer (m)
Sicherheit (f)
dienstälter, ranghöher
Unteroffizierkasino (n)
instand setzen
Dienstgipfelhöhe (f)
brauchbar, einsatzfähig, gebrauchsfähig
Instandsetzungssoldat (m)
Instandsetzungspersonal (n)
Instandsetzen (n) (Subst.),
in der Instandsetzung (f) (Adv.)
Instandsetzungseinrichtungen (fpl)
Schutzraum (m)
schießen
sich krank melden
Signal (n)
Fernmeldeoffizier (m)
Einsitzer (m)
Portepeeunteroffizier (PUO) (m),
Unteroffizier mit Portepee (UmP) (m)
Soldat (m)
Süden (m)
Ersatzteile (npl)
Sportoffizier (m)
Sporthalle (f)
Staffel (f)
Anglais
Squadron Commander
Français
commandant (m) (grade RAF basier /
"rampant")
station
station commander
station headquarters
Station Warrant Officer
stores (place)
stores (material)
strategic
stretcher
base (f)
commandant (m) de la base
PC (m) de la base
adjudant (m) chef de la base
entrepôts (mpl)
stocks (m)
stratégique
brancard (m), civière (f)
strike aircraft
avion (m) de combat
subordinate
subordonné (m)
sub-sonic
super-sonic
supplies
subsonique
supersonique
ravitaillement (m)
supply squadron
surveillance radar (SR)
escadrille (f) de ravitaillement
radar (m) de surveillance
survival
swing-wing aircraft
survie (f)
avion (m) à voilure variable
Allemand
(bei der Luftwaffe und den Marinefliegern) Staffelkapitän (m),
(bei der Luftwaffe sowie den Marinefliegern und Heeresfliegern) Staffelchef
(m)
Fliegerhorst (m)
Fliegerhorstkommandant (m)
Fliegerhorstkommandantur (f)
“Warrant Officer” (m) des Fliegerhorsts
Lager (n)
Vorräte (mpl)
strategisch
(im militärischen Sprachgebrauch)
Feldtrage (f),
(im zivilen Sprachgebrauch) Krankentrage (f)
Angriffsluftfahrzeug (n),
Kampfflugzeug (n)
Untergebener (m) (Subst.),
untergeben (Adj.)
subsonisch, Unterschall~
supersonisch, Überschall~
Versorgungsartikel (VA) (mpl),
Versorgungsgüter (npl)
Nachschubstaffel (NschStff) (f)
Rundsichtradar (n),
Rundsichtradaranlage (f),
Überwachungsradar (n),
Überwachungsradargerät (n)
Überleben (n)
Schwenkflügelluftfahrzeug (n)
tactique
queue (f) (de l'appareil)
avion (m) de queue
décollage (m)
décoller
avion (m) ravitailleur
chemin (m) de roulement
technicien (m)
téléphone (m)
télétype (m)
tente (f)
tour (m) de service
règles (fpl) de la circulation aérienne
entraîner
stagiaire (m)
avion (m) d'entraînement
entraînement (m)
transmettre
transmetteur (m)
transport (m)
avion (m) de transport
taktisch
Heck (n) (Luftfahrzeug)
Höhenflosse (f)
Start (m)
abheben, starten
Tankerluftfahrzeug (n)
Rollbahn (f)
Techniker (m)
Telefon (n)
Fernschreiber (m), Fernschreibgerät (n)
Zelt (n)
Dienstzeit (f), Verwendung (f)
Verkehrsvorschriften (fpl)
schulen, ausbilden
Lehrgangsteilnehmer (m)
Schulflugzeug (n)
Ausbildung (f)
senden, übermitteln, übertragen
Sender (m)
Transport (Trsp) (m)
Transportluftfahrzeug (n)
T
tactical
tail (aircraft)
tailplane
take-off
take-off, to
tanker aircraft
taxiway
technician
telephone
teleprinter
tent
tour of duty
traffic regulations
train, to
trainee
trainer aircraft
training
transmit, to
transmitter
transport
transport aircraft
Anglais
twin-engined aircraft
Français
avion (m) bimoteur
two-seat aircraft
avion (m) biplace
Allemand
(mit Kolbentriebwerk) zweimotoriges
Luftfahrzeug (n),
(mit Strahltriebwerk) zweistrahliges
Luftfahrzeug (n)
Zweisitzer (m),
zweisitziges Luftfahrzeug (n)
U
undercarriage
uniform
unload, to
unserviceable
train (m) d'atterrissage
uniforme (m)
décharger
irréparable
Fahrwerk (n)
Uniform (f)
entladen
unbrauchbar, nicht verwendungsfähig
variable geometry aircraft
avion (m) à géométrie variable
vehicle
vertical take-off (VTOL)
volunteer
volunteer, to
véhicule (m)
décollage (m) vertical
volontaire (m)
être volontaire
Luftfahrzeug (n) mit veränderlicher
Geometrie (VG-Luftfahrzeug)
Fahrzeug (n)
Vertikalstart (m)
Freiwilliger (m)
sich freiwillig melden
V
W
war
weapon
weapon load
weather forecast
West
wing (aircraft)
wing (station) (Wg)
workshop
wound
wounded
guerre (f)
arme (f)
masse (f), poids (m) d'une arme
prévisions(fpl) météo
ouest (m)
aile (f) d'avion
escadre (f)
atelier (m)
blessure (f)
blessé (m)
Krieg (m)
Waffe (f)
Waffenladung (f)
Wettervorhersage (f)
Westen (m)
Flügel (m) (Luftfahrzeug)
Geschwader (n)
Werkstatt (f)
Wunde (f)
verwundet (Adj.),
Verwundeter (m) (Subst.)
année (f)
Jahr (n)
zero
zéro (m)
Null (f)
RANKS
GRADES (mpl)
DIENSTGRADE (mpl)
Aircraftman
Flieger (Flg) (m)
Leading Aircraftman
Senior Aircraftman (SAC)
Junior Technician (JT)
aviateur (m),
aviateur (m) de première classe
“Leading Aircraftman”
"Senior Aircraftman"
technicien (m)
Corporal (Cpl)
caporal (m)
Y
year
Z
Gefreiter (Gefr, G) (m)
Hauptgefreiter (HptGefr, HG) (m),
Obergefreiter (OGefr, OG) (m)
Stabsgefreiter (StGefr) (m),
Oberstabsgefreiter (OstGefr) (m)
Anglais
Sergeant (Sgt) (under three years)
Français
sergent (m)
Sergeant (Sgt) (over three years)
Chief Technician (Chf Tech)
Flight Sergeant (FS)
Warrant Officer (WO)
technicien (m) chef
sergent (m) chef
adjudant (m) chef
Pilot Officer (Plt Off)
Flying Officer (Fg Off)
Flight Lieutenant (Flt Lt)
Squadron Leader (Sqn Ldr)
Wing Commander (Wg Cdr)
Group Captain (Gp Capt)
Air Commodore (Air Cdre)
Air Vice-Marshal (AVM)
Air Marshal (AM)
Air Chief Marshal (ACM)
Marshal of the RAF (MRAF)
sous-lieutenant (m)
lieutenant (m)
capitaine (m)
chef (m) d'escadrille, commandant (m)
lieutenant-colonel (m)
colonel (m)
général (m)de brigade aérienne
général (m) de division aérienne
général (m) de corps aérien
général (m) d'armée aérienne
maréchal (m)
Allemand
Unteroffizier (Uffz, U) (m),
Stabsunteroffizier (StUffz, SU) (m)
Feldwebel (Fw, F) (m),
Oberfeldwebel (OFw, OF) (m)
Hauptfeldwebel (HptFw, HF) (m)
Stabsfeldwebel (StFw, SF) (m),
Oberstabsfeldwebel (OstFw, OSF) (m)
Leutnant (Lt, L) (m)
Oberleutnant (OLt, OL) (m)
Hauptmann (Hptm, H) (m)
Major (Maj, M) (m)
Oberstleutnant (Oberstlt, OTL) (m)
Oberst (Oberst, O) (m)
Brigadegeneral (BrigGen, BG) (m)
Generalmajor (GenMaj, GM) (m)
Generalleutnant (GenLt, GL) (m)
General (Gen, GEN) (m)
“Marshal of the Royal Air Force“
(MRAF) (m)
NAVY
(Préparé par le Département de langues modernes du Britannia Royal Navy College)
MARINE
(Traduction en français réalisée par la section d'études anglaises de l'EIREL
avec l’aide de l’officier de liaison britannique au CSEM, PARIS)
MARINE
(Traduction allemande réalisée par la Section « Terminologie et Lexicographie »
du Bundessprachenamt, HÜRTH/RFA)
Anglais
1. NAVAL RANKS
Français
1. LES GRADES (mpl) DE LA
MARINE
Allemand
1. DIENSTGRADE (mpl) DER
MARINE
Admiral
Vice Admiral
Rear Admiral
Commodore
Captain
Commander
Lieutenant Commander
Lieutenant
Sub-Lieutenant
Midshipman
Officer Cadet
Young Officer (YO) (under training)
SD Officer
Warrant Officer
Chief Petty Officer (CPO)
Petty Officer (PO) (over three years)
Amiral (m)
Vice-amiral (m) d'escadre
Vice-amiral (m)
Contre-amiral (m)
Capitaine (m) de vaisseau
Capitaine (m) de frégate
Capitaine (m) de corvette
Lieutenant (m) de vaisseau
Enseigne (m) de vaisseau de 1ère classe
Aspirant (m)
Elève officier (m)
officier (m) en cours de formation
Officier (m) de suppléance d'Etat-Major
Officier (m) technicien
Premier maître (m)
Officier (m) marinier
Admiral (Adm, ADM) (m)
Vizeadmiral (VAdm, VADM) (m)
Konteradmiral (Kadm, KADM) (m)
Flottillenadmiral (FltlAdm, FADM, (m)
Kapitän zur See (KptzS, KZS) (m)
Fregattenkapitän (FKpt, FK) (m)
Korvettenkapitän (KKpt, KK) (m)
Kapitänleutnant (KptLt, KL) (m)
Oberleutnant zur See (OltzS, OLZS,) (m)
Leutnant zur See (LtzS, LZS) (m)
Offizieranwärter (OA) (m)
Leading Seaman
Quartier-maître (m) de 1ère classe
Able Seaman
Quartier-maître (m) de 2ème classe
Ordinary Seaman
Matelot (m) breveté
Stabsoffizier (StOffz) (m)
„Warrant Officer (WO)“ (m)
Hauptbootsmann (HptBtsm, HB) (m)
Bootsmann (Btsm, B) (m),
Oberbootsmann (Obtsm, OB) (m)
Maat (Maat, MT) (m),
Obermaat (OMaat, OMT) (m)
Stabsgefreiter (StGefr) (m),
Oberstabsgefreiter (OStGefr) (m)
Hauptgefreiter (HptGefr) (m),
Obergefreiter (OGefr, OG) (m)
Gefreiter (Gefr, G) (m)
2. ROLES AND POSTS
2. LES FONCTIONS (fpl) ET LES
POSTES (mpl)
2. FUNKTIONEN (fpl) UND POSTEN
(mpl)
aircrew
aviator
boarding party
boatswain
bosun's mate
captain, Commanding Officer (CO)
chaplain
membre (m) d'équipage (aéronautique)
aviateur (m)
équipe (f) de visite
bosco (m)
maître (m) d'équipage
commandant (m)
aumônier (m)
Luftfahrzeugbesatzung (f)
Luftfahrer (m), Flieger (m)
Besuchergruppe (f)
Decksbootsmann (m), Bootsmann (m)
Chief of Naval Staff
coastguard
command
Chef (m) d'état-major de la Marine
garde-côte (m)
commandement (m)
Commander-in-Chief (CinC)
Commanding Officer (CO)
complement
Commandant (m) en chef
commandant (m)
complément (m)
crew
dentist
diver
Divisional Officer (DO)
doctor
duty officer
duty part
équipage (m)
dentiste (m)
plongeur (m)
officier (m) divisionnaire
docteur (m)
officier (m) de permanence
équipe (f) de quart
Petty Officer (PO) (under three years)
Kommandant (Kdt) (m)
Militärgeistlicher (m),
Militärseelsorger (m)
Inspekteur (m) der Marine
Küstenwache (f)
Kommando (n),
Befehl (m),
Befehlsgewalt (f),
Führung (f)
Oberbefehlshaber (m)
Kommandant (Kdt) (m)
Verteidigungsstärke (f) der Besatzung,
vollständige Besatzung (f)
Besatzung (f)
Zahnarzt (m)
Taucher (m)
Divisionsoffizier (m)
Arzt (m)
Offizier (m) vom Dienst (OvD)
Wache (f)
Anglais
engineer
executive officer (EXEC, XO)
Flag Officer (FO)
Français
chef (m) mécanicien
Commandant (m) en second
Amiral (m) dans un commandement
general list officer
officier (m) non spécialiste
gunner (gnr)
helmsman
junior rate
junior rating
liaison officer (LO)
libertyman
look-out
marine (Royal Marine)
medical assistant, orderly
(Principal) Medical Officer ((P)MO)
mess steward
naval officer
Naval Attaché
Navigation Officer
navigator
canonnier (m)
timonier (m)
niveau (m) des officiers subalternes
officier (m) de liaison
vigie (f), veilleur (m)
veilleur (m)
fusilier (m) marin, Royal Marine (m)
infirmier (m)
médecin (m)
serveur (m) dans un carré officiers
officier (m) de marine
attaché (m) naval
officier (m) navigation
navigateur (m)
nurse
observer
officer (OF)
officer of the day
officer of the watch
padre
infirmière (f)
observateur (m)
officier (m)
officier (m) de permanence
officier (m) de quart
aumônier (m)
personnel
pilot (aviator)
pilot (harbour)
quartermaster (QM)
radio-operator (RO)
Royal Marines
personnel (m)
pilote (m) (avion)
pilote (m) (de port)
second maître (m) de timonerie
opérateur (m) radio
corps (m) des Royal Marines
sailor
seaman
Staff Duty (SD) officer
marin (m)
security
senior rate
senior rating
ship's company
staff officer
submariner
supplementary list officer
Officier (m) de Suppléance d'état-major
(OSEM)
sécurité (m)
officiers (mpl) mariniers
Allemand
Schiffsingenieur (m)
Erster Offizier (I.O) (m)
Admiral (Adm) (m),
Flaggoffizier (m)
Offizier (m) des Truppendienstes,
Truppenoffizier (m)
Kanonier (m)
Steuermann (m)
Unteroffizier (m) ohne Portepee (UoP)
Verbindungsoffizier (VO) (m)
Matrose (m) auf Landurlaub
Ausguck (m)
Marineinfanterist (m)
Sanitäter (m), Krankenpfleger (m)
Leitender Sanitätsoffizier (LSO) (m)
Backschafter (m)
Marineoffizier (MarOffz) (m)
Marineattaché (MarAtt) (m)
Navigationsoffizier (NO) (m)
Nautiker (m),
Navigationsoffizier (NO) (m)
Krankenschwester (f)
Beobachter (m)
Offizier (Offz) (m)
Offizier (m) vom Dienst (OvD)
Wachoffizier (m)
Militärgeistlicher (m),
Militärseelsorger (m)
Personal (m)
Luftfahrzeugführer (m), Pilot (m)
Lotse (m)
“Quartermaster (QM)“ (m)
Funker (m)
“Royal Marines” (mpl),
Marineinfanterie (f)
Matrose (m), Seemann (m)
Stabsoffizier (StOffz) (m)
Sicherheit (f)
Laufbahngruppe (f) der Unteroffiziere
Besatzung (f)
Stabsoffizier (StOffz) (m)
Ubootfahrer (m)
Reserveoffizier (ResOffz) (m)
supply officer
équipage (m)
officier (m) d'état-major
sous-marinier (m)
officier (m) de réserve en situation
d’activité (ORSA)
commissaire (m) de la Marine
3. FORMATIONS
3. LES UNITES (fpl)
3. EINHEITEN (fpl) UND
VERBÄNDE (mpl)
auxiliary fleet
flotte (f) auxiliaire
Hilfsflotte (f)
Nachschuboffizier (m),
Versorgungsoffizier (m)
Anglais
carrier air group (CAG)
convoy (with/without escorts)
fleet
Fleet Air Arm
Flotilla
Headquarters (HQ)
Français
groupe (m) porte-avions,
groupe (m) aéronaval
convoi (m) (avec/sans escorte)
flotte (f)
Aéronavale (f)
flottille (f)
état-major (m), QG (m), Amirauté (f)
Allemand
trägergestütztes Fliegergeschwader (n)
merchant fleet
merchant navy
naval base
naval academy
naval air station (NAS)
naval infantry
naval aviation
marine (f) marchande
marine (f) marchande
base (f) navale
Ecole (f) Navale
Base (f) aéronavale
fusiliers (mpl) marins
aéronavale (f)
Navy
squadron
task group (TG)
task force (TF)
unit
Marine (f)
escadrille (f)
groupe (m)
groupe (m)
unité (f)
4. ROLES, MISSIONS AND
OPERATIONS
4. LES ROLES (mpl), LES MISSIONS 4. EINSATZFUNKTIONEN (fpl),
(fpl) ET LES OPERATIONS (fpl)
AUFTRÄGE (mpl) UND
OPERATIONEN (fpl)
afloat
air and sea rescue
anti-missile defence
area defence
ashore
attack
battle
carrier-based aviation
collision
Communications (Comms)
embarqué, à flot
sauvetage (m) air – mer,
Search and Rescue (m) ( SAR)
défense (f) anti-missile
défense (f) de zone
à terre (f)
attaque (f)
bataille (f)
aviation (f) embarquée
collision (f)
Transmissions (fpl)
damage control
damage
danger
defective
deployment
contrôle (m) des dégâts
dégâts (mpl)
danger (m)
défectueux
déploiement (m)
dived
diving depth
enemy
exercise
fire-control
fire
firing exercises
fitting out
flood
plongé
profondeur (m) de plongée
ennemi (m)
exercice (f)
contrôle (m) de tir
feu (m), incendie (m)
exercices (mpl) de tir
équipé (bâtiment)
marée (f) montante
Konvoi (m) (mit/ohne Geleit)
Flotte (f)
Seeluftstreitkräfte (fpl)
Flottille (f)
(von Armee an aufwärts) Hauptquartier
(HQ) (n),
(von Brigade bis Korps) Stabsquartier
(StQ) (n),
(im Einsatz) Gefechtsstand (GefStd) (m)
Handelsflotte (f)
Handelsmarine (f)
Marinestützpunkt (m)
Marineakademie (f)
Marinefliegerhorst (MFlgH) (m)
Marineinfanterie (f)
Seeluftstreitkräfte (fpl),
(in der Bundeswehr) Marineflieger (mpl)
Marine (Mar) (f)
Geschwader (Gschw) (n)
Einsatzgruppe (f)
Einsatzverband (m)
Einheit (f)
in See (f)
Seenotrettung (SAR) (f)
Flugkörperabwehr (FK-Abwehr) (f)
Gebietsverteidigung (f)
an Land (n)
Angriff (m)
Gefecht (n), Kampf (m)
trägergestützte Luftstreitkräfte (fpl)
Kollision (f), Zusammenstoß (m)
Fernmeldeverbindung (f),
Fernmeldeverkehr (m)
Schiffssicherung (f)
Schaden (m)
Gefahr (f)
fehlerhaft, schadhaft
Dislozierung (f),
(in der Seetaktik) Entwicklung (f)
getaucht
Tauchtiefe (f)
Feind (m), Gegner (m)
Manöver (n), Übung (f)
Feuerleitung (f)
Feuer (n)
Übungsschießen (n)
ausrüsten
Flut (f)
Anglais
frequency
help
hostilities
launch and recovery
leak
major refit
man-overboard
manoeuvres
military action
modernization
navigation
nuclear, biological and chemical defence
(NBCD)
on shore
operation
order
over! (radio)
point defence
prepare to surface, prepare to dive!
Français
fréquence (f)
aide (f)
hostilités (fpl)
lancement (m) et récupération (f)
fuite (f)
refonte (f)
"un homme à la mer"
manœuvres (fpl)
action (f) militaire
modernisation (f)
navigation (f)
défense (f) NBC
Allemand
Frequenz (f)
Hilfe (f)
Feindseligkeiten (fpl)
Start (m) und Landung (f)
Leckstelle (f), Leck (n)
Umrüstung (f)
Mann (m) über Bord
Manöver (n), Übung (f)
Kampfhandlung (f)
Modernisierung (f)
Navigation (f)
atomare, biologische und chemische
Abwehr (ABC-Abwehr) (f)
an Land (n)
Operation (f)
Befehl (m)
Ende, bitte kommen!
Punktverteidigung (f)
Klarmachen zum Auftauchen!
Klarmachen zum Tauchen!
schnelles Anlegen (n),
schnelles Festmachen (n)
Nachrüstung (f)
Fernbedienung (f),
Fernlenkung (f),
Fernsteuerung (f)
schwimmende Versorgung (f),
Versorgung (f) in See
auf Grund (m) laufen
Bergung (f)
Sicherung (f) (von Geleit),
Sicherung (f) (von Eskorten)
Landdienst (m)
Borddienst (m)
Schiffbau (m)
Schiffbruch (m), Wrack (n)
(i.S.v. Küstenpatrouille) Streife (f)
Landgang (m)
Signaturarmut (f),
Schwerortbarkeit (f)
Schlepper (m)
mit Turbinenantrieb (m)
Typ (m)
Kriegsschiff (n)
rapid roping
côtier
opération (f)
ordre (m)
"parlez !"
défense (f) de point
préparez à faire surface,
préparez à plonger !
amarrage (m) rapide
refit
remote control
refonte (f)
commande (f) à distance
replenishment at sea (RAS)
ravitaillement (m) à la mer (RAM)
run ashore, to
salvage
screen (of escorts)
virer (de bord (m))
renflouement (m)
faire écran (m) (en escorte (f))
service ashore
service afloat
shipbuilding
shipwreck
shore patrol (SP)
shore leave
stealth
service (m) à terre
service (m) à la mer
construction (f) navale
épave (f)
patrouille (f) à terre
permission (f) à terre
furtivité (f)
tug
turbine powered/driven
type
warship
remorqueur (m)
propulsé par turbine (f)
type (m)
bâtiment (m) de combat
5. MERCHANT VESSELS
5. LES NAVIRES (mpl)
MARCHANDS)
5. HANDELSSCHIFFE (npl)
cargo boat/ship
container ship
ferry
fishing boat
lightship
liner
merchant ship
roll on/roll off ferry
cargo (m)
porte-conteneurs (m)
ferry (m), bac (m)
bateau (m) de pêche
phare (m)
bateau (m) de croisière, paquebot (m)
navire (m) marchand
ferry (m) transporteur de voitures
Frachtschiff (n)
Containerschiff (n)
Fähre (f)
Fischerboot (n), Fischereifahrzeug (n)
Feuerschiff (n)
Fahrgastschiff (n)
Handelsschiff (n)
Ro-Ro-Fährschiff (n)
Anglais
tanker
trawler
Français
pétrolier (m)
chalutier (m)
Allemand
Tanker (m)
Trawler (m)
6. PARTS OF SHIPS AND
EQUIPMENT
6.LES PARTIES (fpl) DU NAVIRE
(m) ET L' EQUIPEMENT (m)
6. SCHIFFSTEILE (npl) UND
AUSRÜSTUNG (f)
aeroplane
aircraft
anchor
anchor chain
antenna
beam
boat-deck
bollard
bow
breakwater
bridge
brow
bulkhead (watertight)
buoy
cabin
canteen
capstan
casing
cockpit
compartment
compass
conning tower
control room
davit
deck
department
derrick
dimensions
dipping sonar (from helicopter)
avion (m)
aéronef (m)
ancre (f)
chaîne (f) d'ancre
antenne (f)
bau (m)
pont (m)
bollard (m)
étrave (f)
brise-lames (m)
passerelle (f)
bord (m)
cloison (f) (étanche)
balise (f), bouée (f)
cabine (f)
réfectoire (m)
cabestan (m)
revêtement (m)
cabine (f) de pilotage
compartiment (m)
compas (m), boussole (f)
kiosque (m) (sous-marin), aileron (m)
salle (f) de contrôle
bossoir (m)
pont (m)
service (m)
mat (m) de charge, derrick (m)
dimensions (fpl)
sonar (m) trempé (d'un hélicoptère)
displacement (standard/full load)
Division
dock
draught
ejector seat
endurance
déplacement (m) (standard, à pleine
charge (f))
Division (f)
dock (n)
tirant (m) d'eau
siège (m) éjectable
endurance (f)
engine-room
salle (f) des machines
engine
ensign
equipment (military)
fin
fire extinguisher
first aid kit
flight deck
moteur (m)
pavillon (m)
équipement (m) (militaire)
aileron (m), dérive (f), empennage (m)
extincteur (m)
trousse (f) de premier secours
pont (m) d'envol
Flugzeug (n)
Luftfahrzeug (Lfz) (n)
Anker (m)
Ankerkette (f)
Antenne (f)
Decksbalken (m)
Bootsdeck (n)
Poller (m)
Bug (m)
Mole (f), Wellenbrecher (m)
Brücke (f)
Stelling (f)
Schott (n) (wasserdicht)
Boje (f)
Kammer (f), Kabine (f)
Kantine (f)
Spill (n)
Decksaufbau (m)
Cockpit (n)
Raum (m)
Bussole (f), Kompass (m)
Kommandoturm (m), Turm (m)
Zentrale (f)
Davit (m)
Deck (n)
Hauptabschnitt (m)
Ladebaum (m)
Abmessungen (fpl)
Dipping-Sonar (n) (vom Hubschrauber
aus eingesetzt),
Tauchsonar (n) (vom Hubschrauber aus
eingesetzt),
Verdrängung (f) (Standardverdrängung
(f), Einsatzverdrängung (f))
Division (f)
Dock (n)
Tiefgang (m)
Schleudersitz (m)
(bezogen auf die Besatzung) Belastungsgrenze (f), Ausdauer (f)
(bezogen auf ein Schiff) Fahrstrecke (f)
Motorenraum (m),
Maschinenraum (m)
Motor (m), Maschine (f)
Nationalflagge (f), Flagge (f)
Gerät (n) (militärisch)
Flosse (f)
Feuerlöscher (m)
Erste-Hilfe-Päckchen (n)
Flugdeck (n)
Anglais
fog horn
forecastle
fresh water
fuel
funnel
fuselage
galley
gangway
gash bin (slang)
hangar
hatch
heads
helicopter
high voltage
hull
hull-mounted sonar (HMS)
Français
corne (f) de brume
gaillard (m) d'avant
eau (f) douce
fuel (m)
cheminée (f)
fuselage (m)
cambuse (f)
coursive (f)
poubelle (f)
hangar (m)
écoutille (f)
têtes (fpl)
hélicoptère (m)
haute tension (f)
coque (f)
sonar (m) de coque
jack (staff)
Jacob's ladder
keel
knot (speed)
marin (m)
échelle (f) de Jacob
quille (f)
nœud (m) (vitesse)
ladder
length (overall)
life raft
life buoy
life jacket
life line
life boat
life belt
lighting
log (ship's)
mast
messdeck
mooring line
navigational radar
on (of equipment)
operations room (OPS)
outer hull
oxygen mask
parachute
periscope (search, attack)
échelle (f)
longueur (f) (hors tout)
radeau (m) de sauvetage
bouée (f) de sauvetage
gilet (m) de sauvetage
main (f) courante
canot (m) de sauvetage
ceinture (f) de sauvetage
éclairage (m)
journal (m) de bord
mât (m)
poste (m) d'équipage
ligne (f) de mouillage
radar (m) de navigation
en marche (f)
salle (f) opérations
coque (f) extérieure
masque (m) à oxygène
parachute (m)
périscope (m) (de recherche, d'attaque)
port
power line
pressure hull
propeller
propeller shaft
propulsion (plant - main/nuclear)
port (m)
ligne (f) de haute tension
coque (f) pressurisée
hélice (f)
arbre (m) de transmission d’hélice
propulsion (f) (centrale principale/nucléaire)
vivres (mpl)
plage (f) arrière
ressources (fpl)
radar (m) (appareil (m), système (m), de
recherche (f), de surveillance (f)
provisions
quarter deck
R/T facilities
radar (set, system, search, surveillance)
radio
radio (f)
Allemand
Nebelhorn (n)
Back (f)
Frischwasser (n), Süßwasser (n)
Brennstoff (m), Kraftstoff (m)
Schornstein (m)
Rumpf (m)
Kombüse (f), Küche (f)
Landgang (m), Stelling (f)
Mülltonne (f)
Hangar (m)
Luke (f)
Schiffstoilette (f), Abort (m)
Hubschrauber (Hubschr) (m)
Hochspannung (f)
Schiffskörper (m), Bootskörper (m)
schiffsfestes Sonar (n)
Rumpfsonargerät (n)
Seemann (m), Matrose (m)
Seefallreep (n), Lotsenleiter (f)
Kiel (m)
(i.S.v. Seemeilen pro Stunde) Knoten
(kn) (mpl)
Niedergang (m), Leiter (f)
Länge (f) (über alles), Gesamtlänge (f)
Rettungsfloß (n), Rettungsinsel (f)
Rettungsboje (f)
Schwimmweste (f)
Handlauf (m)
Rettungsboot (n)
Rettungsgürtel (m), Schwimmweste (f)
Beleuchtung (f)
Logbuch (n)
Mast (m)
Mannschaftsdeck (n)
Festmacherleine (f), Halteleine (f)
Navigationsradar (n)
eingeschaltet, in Betrieb (m)
Operationszentrale (OPZ) (f)
Außenhaut (f), Außenhülle (f)
Atemmaske (f), Sauerstoffmaske (f)
Fallschirm (m)
Sehrohr (n) (Beobachtungssehrohr (n),
Angriffssehrohr (n))
Hafen (m)
Starkstromleitung (f)
Druckkörper (m)
Propeller (m)
Propellerwelle (f)
Antrieb (m), (Antriebsanlage (f) Schiffsantrieb (m)/Nuklearantrieb (m))
Proviant (m)
Achterdeck (n), Quarterdeck (n)
Sprechfunkanlagen (fpl)
Radar (n) (Radaranlage (f), Radarsystem
(n), Radarsuche (f), Radarüberwachung
(f))
Funk (m)
Anglais
range, radius
rations
Français
portée (f), rayon (m)
rations (fpl)
receiver
rope
rotor blade
rudder
safety harness
sail
récepteur (m)
cordage (m), amarre (f), boute (m)
pale (f) de rotor
gouvernail (m)
harnais (m) de sécurité
voile (f)
screw
searchlight
ship's boat
sickbay
side
ski-jump
sonar (set, system)
hélice (f)
projecteur (m)
annexe (f)
infirmerie (f)
côté (m), flanc (m)
pont (m) d'envol relevé
sonar (m) (appareil (m), système (m))
sonobuoy
speed
starboard
stern
stores
stretcher
balise (f) sonore
vitesse (f)
tribord
poupe (f)
compartiments (mpl)
brancard (m), civière (f)
superstructure
survival kit
tail
tarpaulin
towed-array sonar (TAS)
transmitter
turbine (steam/ gas)
superstructure (f)
kit (m) de survie
dérive (f)
prélart (m), bâche (f)
sonar (m) remorqué (poisson)
émetteur (m)
turbine (f) (vapeur (f), gaz (m))
underway
ventilation
wardroom
waterline
winch
wing
workshop
en route (f)
ventilation (f)
carré (m) des officiers
ligne (f) de flottaison
treuil (m)
aile (f)
atelier (m)
Allemand
Bereich (m), Radius (m)
Verpflegung (f),
Verpflegungssätze (mpl)
Rationssätze (mpl),
Empfänger (m)
Leine (f), Reep (n)
Flügel (m)
Ruder (n)
Sicherheitsgurt (m)
Segel (n),
(beim U-Boot) Turmaufbau (m)
Propeller (m)
Suchscheinwerfer (m)
Beiboot (n)
Schiffslazarett (n)
Bordseite (f)
Startschanze (f)
Sonar (n) (Sonaranlage (f), Sonarsystem
(n))
Sonoboje (f)
Geschwindigkeit (f)
Steuerbord (n)
Heck (n)
Vorräte (mpl)
(im militärischen Sprachgebrauch)
Feldtrage (f),
(im zivilen Sprachgebrauch) Krankentrage (f)
Aufbauten (mpl)
Überlebensausrüstung (f)
Steert (n)
Persenning (f)
Towed Array-Sonar (n)
Sender (m)
Turbine (f) (Dampfturbine (f),
Gasturbine (f)
in Fahrt (f), in See (f)
Ventilation (f), Lüftung (f)
Offiziermesse (f)
Wasserlinie (f)
Winde (f)
Wallgang (m)
Werkstatt (f)
7. WEAPONS AND WARFARE
7.LES SYSTEMES (mpl) D'ARMES
ET LES TYPES (mpl) DE GUERRES
7. WAFFEN (fpl) UND
KRIEGFÜHRUNG (f)
anti-ship missile (ASM)
anti-aircraft missile
missile (m) anti-navire
missile (m) anti-aérien
armament
ASW missile
ASW rocket launcher
cannon
chaff
cruise missile (CM)
armement (m)
missile (m) anti-sous-marin
lanceur (m) de missile anti-sous-marin
canon (m)
leurre (m)
missile (m) de croisière
Seezielflugkörper (m)
Flugabwehrflugkörper (Fla-Flugkörper)
(m)
Bewaffnung (f)
Ujagdflugkörper (m)
Startgerät (n) für Ujagdraketen
Geschütz (n)
Düppel (m)
Marschflugkörper (MFK) (m)
Anglais
depth charge (DC)
flare
gun-armed
gun mounting
gun turret
gun
hit
machine gun (MG)
mine
-acoustic
-contact
-ground
-influence
-magnetic
-moored
-pressure
missile launcher
missile-man
rate (of fire)
ready to fire
shell
strike
subsurface to surface missile
surface to surface missile
surface to air missile (system, SAM)
surface target
target
torpedo-armed
torpedo tubes
torpedo
Français
charge (f) sous-marine
fusée (f) éclairante
équipé de canon (m)
tourelle (f)
tourelle (f)
canon (m)
coup (m) au but
fusil (m) mitrailleur
mine (f)
- acoustique
- à contact
- de fond
- à influence
- magnétique
- à orin
- à pression
lance-missile (m)
missilier (m)
cadence (f) (de tir)
paré à tir (m)
obus (m)
frappe (f)
missile (m) sous-marin / surface
missile (m) mer-mer
missile (m) mer-air
objectif (m) de surface
objectif (m), cible (f)
équipé de torpilles (fpl)
tubes (mpl) lance-torpilles
torpille (f)
Allemand
Wasserbombe (Wabo) (f)
Leuchtkörper (m), Signalfackel (f)
mit Geschützbewaffnung (f)
Geschützlafette (f)
Geschützturm (m)
Geschütz (n)
Treffer (m)
Maschinengewehr (MG) (n)
Mine (f)
Akustikmine (f)
Mine (f) mit Berührungszündung
Grundmine (f)
Mine (f) mit Abstandszündung
Magnetmine (f)
Ankertaumine (f)
Druckmine (f)
Flugkörperstartgerät (FK-Startgerät) (n)
Flugkörpertechniker (m)
Feuergeschwindigkeit (f)
feuerbereit
Geschoss (n)
(militärischer) Schlag (m)
Unterwasser-Schiff-Flugkörper (m)
Schiff-Schiff-Flugkörper (m)
Schiff-Luft-Flugkörper (m)
Seeziel (n)
Ziel (n)
mit Torpedobewaffnung (f)
Torpedorohre (npl)
Torpedo (n)
8. MARINE ENVIRONMENT
8. MILIEU (m) MARIN
8. MEERESUMWELT (f)
bearing
channel
chart
course
high tide
lighthouse
low tide
mile (nautical)
neap tide
reef
seas - rough/heavy/calm
spring tide
surface
tide (high/low)
relèvement (m)
chenal (m), passe (f)
carte (f) marine
route (f)
marée (f) haute
phare (m)
marée (f) basse
mile (m) (nautique)
mortes(fpl) eaux
récif (m)
mer (f) - déchaînée / agitée / calme
marée (f) équinoxiale de printemps
surface (f)
marée (f) (haute / basse)
upstream
wave
wind
wreck
en amont (m)
vague (f)
vent (m)
épave (f)
Peilung (f)
Fahrrinne (f), Fahrwasser (n)
Seekarte (f), Karte (f)
Kurs (m)
Tidehochwasser (n), Flut (f)
Leuchtturm (m)
Tideniedrigwasser (n), Ebbe (f)
Meile (f) (nautische), Seemeile (f)
Nipptide (f)
Riff (n)
See (f) - bewegte/grobe/ruhige
Springtide (f)
Meeresoberfläche (f)
Tide (f) (Tidehochwasser (n),
Tideniedrigwasser (n))
stromaufwärts
Welle (f)
Wind (m)
Wrack (n)
Anglais
9.HARBOURS AND PORTS
Français
9. PORTS (mpl) (INSTALLATIONS
(fpl) PORTUAIRES)
Allemand
9. HÄFEN (mpl)
buoy
crane
dockyard
dry dock
floating crane
floating dock
harbour, port
harbourmaster
jetty
landing slip
lock
mooring buoy
pontoon
ship (-repair) yard
replenish, to
ride at anchor, to
sail, to
serve as flagship, to
set sail, to
slip from a buoy, to
steer, to
stem
surface, to
tow, to
weigh anchor, to
abseil from helicopter, to
board, to
go aboard, to
carry out a task, to
go ashore, to
join the Navy, to
join a ship, to
order someone to do something, to
bouée (f)
grue (f)
arsenal (m)
cale (f) sèche
grue (f) flottante
dock (m) flottant
port (m)
capitainerie (f)
jetée (f)
cale (f) de mise à l’eau
écluse (f)
bouée (f) d'amarrage
ponton (m)
chantier (m) naval
recompléter, ravitailler, avitailler
chasser (lors de l'ancrage (m))
naviguer
servir de navire (m) amiral
envoyer les voiles (fpl)
dériver par rapport à une bouée
gouverner
bouée (f)
faire surface (f)
remorquer
jeter l'ancre (m)
descendre en rappel d'un hélicoptère
embarquer, monter à bord / arraisonner
Boje (f)
Kran (m)
Schiffswerft (f)
Trockendock (n)
Schwimmkran (m)
Schwimmdock (n)
Hafen (m)
Hafenkapitän (m), Hafenmeister (m)
Hafendamm (m)
Aufschleppvorrichtung (f)
Schleuse (f)
Festmacheboje (f), Ankerboje (f)
Ponton (m)
Schiffswerft (f), Schiffsreparaturwerft (f)
auffüllen, ergänzen
vor Anker (m) liegen
segeln
als Flaggschiff (n) dienen
Segel (n) setzen
von einer Boje (f) abdriften
steuern
Boje (f)
auftauchen
schleppen
Anker (m) lichten
sich vom Hubschrauber (m) abseilen
an Bord (m) gehen
effectuer une mission
débarquer / descendre à terre
s'engager dans la Marine
embarquer
donner l'ordre (m) à quelqu'un de faire
quelque chose
saluer
einen Auftrag (m) ausführen
an Land (n) gehen
in die Marine eintreten
an Bord (m) eines Schiffes gehen
jemandem befehlen, etwas zu tun
salute, to
transfer by helicopter, to
winch up by helicopter, to
attack, to
damage, to
destroy, to (a target)
detect, to (a target)
fire, to
hit, to
inflict a strike against the enemy, to
launch a missile, to
lock onto, to (a target)
pursue, to
receive a (direct) hit, to
scuttle, to
shoot, to
sink, to (intrans)
sink, to (trans)
transférer par hélicoptère (m)
héli-treuiller
attaquer
causer des dommages (mpl),
endommager
détruire (un objectif)
détecter (un objectif)
tirer
toucher, porter un coup au but
porter un coup à l'ennemi (m)
lancer un missile
verrouiller (une cible)
poursuivre
recevoir un coup direct
saborder
tirer
couler (intransitif)
couler (un navire)
salutieren,
(i.S.v. Ehrenbezeigung erweisen) grüßen
per Hubschrauber (m) transportieren
vom Hubschrauber (m) aus hochwinden
angreifen
beschädigen
zerstören (ein Ziel (n))
entdecken (ein Ziel (n))
(eine Waffe) abfeuern, schießen
treffen
dem Feind (m) einen Schlag zufügen
einen Flugkörper (m) abfeuern
richten (auf ein Ziel (n))
verfolgen
(voll) getroffen werden
versenken
schießen
sinken
versenken
Anglais
suffer damage, to
threaten, to
track, to (a target)
Français
être endommagé
menacer
suivre une cible
bomb, to
drop a bomb/torpedo, to (from an
aircraft)
land, to ( plane)
land on a ship's deck, to
take off, to (plane)
bombarder
larguer une bombe/torpille (d'un avion)
atterrir
apponter
décoller
Allemand
Schaden (m) erleiden
bedrohen
aufschalten (auf ein Ziel (n)),
folgen (einem Ziel (n))
bombardieren
eine Bombe (f)/ein Torpedo (n) abwerfen
(aus einem Flugzeug)
landen
auf dem Deck (n) eines Schiffes landen
abheben, starten (Luftfahrzeug)