taglierina ad umido wet saw tronçonneuse a eau

Transcription

taglierina ad umido wet saw tronçonneuse a eau
5-08-2005
9:46
Pagina 1
Taglierina ad umido da cantiere per taglio laterizi, materiali lapidei, marmi, graniti e ceramica.
Wet saw for building sites. Suitable for cutting tiles, stony materials, marble, granite and ceramic.
Tronçonneuse de chantier à l’eau pour découpe de briques, matériaux pierreux, marbres, granits et céramique.
Wasserschneidemaschine für Baustellen zum Schnitt von Ziegeln, Steinmaterial, Marmor, Granit und Keramik.
TAGLIERINA AD UMIDO
WET SAW
TRONÇONNEUSE A EAU
WASSERSCHNEIDEMASCHINE
TF 650 scheda
TF 650
WASSERSCHNEIDEMASCHINE
Pagina 2
Art. 8250
a
■ Per tagliare laterizi, materiali lapidei, marmo, granito porcellanato e ceramica. ■ Voltaggi
speciali come indicato nella tabella dati tecnici. ■ Trasmissione diretta. ■ Interruttore autostaccante con protezione magnetotermica (a). ■ Raffredamento con pompa ad acqua e rubinetto di regolazione flusso (d). ■ Testa basculante con possibilità di bloccare l’altezza desiderata (g). ■ Carrello cm 40x45 ad avanzamento con carrucole su binari (b). ■ Squadro
per tagli lineari (i). ■ Ruote nel telaio (e) e maniglione, per facilitare lo spostamento.
PARTICOLARI E ACCESSORI SU RICHIESTA: ■ Disco diamantato Ø 300-350 ■ Squadro
per tagli lineari con goniometro ■ Supporto per tagli a 45° “jolly” (f) ■ Piedi posteriori con
ruote • Kit pedaliera con relé (c) ■ Protezione mobile disco (h).
d
b
c
■ Suitable for cutting tiles, stony materials, marble, granite porcelain and ceramic. ■
Special voltages available as indicated in the specifications table. ■ Direct drive. ■
Cutoff switch with thermal cutout (a). ■ Cooling by water pump and flow governor
cock (d). ■ Swinging head can be locked at the desired height (g). ■ Carriage cm
40x45 driven by pulleys on rails (b). ■ Square for linear cuts (i). ■ Wheels in the
frame (e) and handle for easy transport.
PARTS AND ACCESSORIES ON REQUEST: ■ Diamond blade Ø 300-350 ■
Square for linear cuts with goniometer ■ Support for cuts at 45° “jolly” (f) ■ Rear
feet with wheels ■ Pedal controls with relay (c) ■ Blade mobile protection (h).
f
Pour découpe de briques, matériaux pierreux, marbre, grès cérame et céramique. ■ Voltages spéciaux, comme indiqué sur le tableau des données
techniques. ■ Transmission directe. ■ Contacteur autodéclenchant avec
protecteur magnétothermique (a). ■ Refroidissement au moyen d’une pompe
à eau et robinet de réglage de flux (d). ■ Tête basculante avec possibilité de bloquer la hauteur souhaitée (g). ■ Chariot 40x45 cm à avance par
des poulies sur voies (b). ■ Equerre pour coupes linéaires (i). ■ Roues
dans le cadre (e) et grosse poignée, en vue de faciliter le déplacement.
DÉTAILS ET ACCESSOIRES SUR DEMANDE: ■ Disque diamanté Ø
300-350 ■ Equerre pour coupes linéaires avec goniomètre ■
Support pour coupes à 45° “jolly” (f) ■ Pieds arrière avec roues ■ Kit
pédalier avec relais (c) ■ Protecteur mobile du disque (h).
Zum Schnitt von Ziegeln, Steinmaterial, Marmor, Granit,
Feinsteinzeug und Keramik. ■ Spezialspannungen gemäß
Angaben in der Tabelle der technischen Daten. ■ Direktantrieb.
■ Selbstausschaltender Schalter mit Thermomagnetschutz (a).
■ Kühlung mit Wasserpumpe und Durchflussregelhahn (d).
■ Schwingkopf, der auf der gewünschten Höhe angehalten
werden kann (g). ■ Vorschubsschlitten 40x45 cm mit Rollen
auf den Schienen (b). ■ Winkelkopf für Linearschnitte (i).
■ Räder im Rahmen und Griff zur leichteren
Verschiebung (e).
EINZELTEILE UND ZUBEHÖR AUF ANFRAGE:
■ Diamantscheibe Ø 300-350. ■ Winkelkopf für lineare
Schnitte mit Goniometer. ■ Halter für 45°-Schnitte
“Jolly” (f). ■ Hintere Füße mit Rädern. ■ Pedal-Kit mit
Relais (c). ■ Beweglicher Scheibenschutz (h).
DATI TECNICI
SPECIFICATIONS
HP
2,5
2,0
2,0
2,5
W
1.850
1.490
1.490
1.850
g
h
i
DONNÉES TECHNIQUES
VOLTS
230/240
110
120
220
cm 65x35
25.6”x13.8”
RPM
2.800
2.800
3.360
3.360
cm 8/3.1” - Ø 300
cm10/3.9” - Ø 350
Kg 80
S.I.R.I. s.r.l.
41000 MODENA (ITALY) - V.le delle Nazioni, 77 - PO. BOX 468 MODENA C.P.O.
Tel. 059 31 31 91 - Fax 059 31 13 62 - www.siri.mo.it - [email protected]
ADERENTE CONSORZIO EXPO-MODENA
MEMBRE DU CONSORZIO EXPO-MODENA
IP
55
55
55
55
mm 350/13,8”
cm 45x45
cm 17.7”x17.7”
cm 108x75x63
42.5”x29.5”x24.8”
1 PCS
TECHNISCHE DATEN
HZ
50
50
60
60
Ø EXT mm 300/11,8”
Ø INT mm 25,4/1”
cm 65
25.6”
e
A MEMBER OF THE EXPO-MODENA CONSORTIUM
MITGLIED DER GENOSSENSCHAFT EXPO-MODENA
TRONÇONNEUSE A EAU
9:48
WET SAW
5-08-2005
TAGLIERINA AD UMIDO
TF 650 scheda