bedienungsanleitung - Musikhaus Kirstein
Transcription
bedienungsanleitung - Musikhaus Kirstein
BEDIENUNGSANLEITUNG DP-200 FD Vorsichtsmaßnahmen Warnung: Befolgen Sie unbedingt die nachfolgend beschriebenen grundlegenden Vorsichtsmaßnahmen, um die Gefahr einer schwerwiegenden Verletzung oder sogar tödlicher Unfälle, von elektrischen Schlägen, Kurzschlüssen, Beschädigungen, Feuer oder sonstigen Gefahren zu vermeiden. Zu diesen Vorsichtsmaßnahmen gehören die folgenden Punkte, die jedoch keine abschließende Aufzählung darstellen: Netzanschluss/Netzanschlusskabel: Gefahr durch Wasser: • Verwenden Sie ausschließlich die für das Instrument vorgeschriebene richtige Netzspannung. Die erforderliche Spannung finden Sie auf dem Typenschild des Instruments. • Prüfen Sie den Netzstecker in regelmäßigen Abständen und entfernen Sie eventuell vorhandenen Staub oder Schmutz, der sich angesammelt haben kann. • Verwenden Sie ausschließlich die mitgelieferten Netzkabel/Stecker. • Verlegen Sie das Netzkabel niemals in der Nähe von Wärmequellen, etwa Heizkörpern oder Heizstrahlern, biegen Sie es nicht übermäßig und beschädigen Sie es nicht auf sonstige Weise, stellen Sie keine schweren Gegenstände darauf und verlegen Sie es nicht an einer Stelle, wo jemand darauf treten, darüber stolpern oder etwas darüber rollen könnte. • Achten Sie darauf, dass das Instrument nicht durch Regen nass wird, verwenden Sie es nicht in der Nähe von Wasser oder unter feuchten oder nassen Umgebungsbedingungen und stellen Sie auch keine Behälter mit Flüssigkeiten darauf, die herausschwappen und in Öffnungen hineinfließen könnte. • Schließen Sie den Netzstecker niemals mit nassen Händen an oder ziehen Sie ihn heraus. Brandschutz: • Stellen Sie keine offenen Flammen, wie z.B. Kerzen, auf dem Gerät ab. Eine offene Flamme könnte umstürzen und einen Brand verursachen. Falls Sie etwas ungewöhnliches am Gerät bemerken: Öffnen verboten: • Versuchen Sie nicht, das Instrument zu öffnen oder Teile im Innern zu zerlegen oder sie auf irgendeine Weise zu verändern. Das Instrument enthält keine Teile, die vom Benutzer gewartet werden könnten. Wenn das Instrument nicht richtig zu funktionieren scheint, benutzen Sie es auf keinen Fall weiter! • Wenn das Netzkabel ausgefranst ist oder der Netzstecker beschädigt wird, wenn es während der Verwendung des Instruments zu einem plötzlichen Tonausfall kommt, oder wenn es einen ungewöhnlichen Geruch oder Rauch erzeugen sollte, schalten Sie den Netzschalter sofort aus, ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose! Vorsicht: Befolgen Sie unbedingt die nachfolgend beschriebenen grundlegenden Vorsichtsmaßnahmen, um die Gefahr von Verletzungen bei Ihnen oder Dritten, sowie Beschädigungen des Instruments oder anderer Gegenstände zu vermeiden. Zu diesen Vorsichtsmaßnahmen gehören die folgenden Punkte, die jedoch keine abschließende Aufzählung darstellen: Netzanschluss/Netzkabel: Aufstellort: • Wenn Sie den Netzstecker aus dem Instrument oder der Netzsteckdose abziehen, ziehen Sie stets am Stecker selbst und niemals am Kabel. Wenn Sie am Kabel ziehen, kann dieses beschädigt werden. • Ziehen Sie stets den Netzstecker aus der Netzsteckdose heraus, wenn das Instrument längere Zeit nicht benutzt wird oder während eines Gewitters. • Schließen Sie das Instrument niemals mit einem Mehrfachsteckverbinder an eine Steckdose an. Hierdurch kann sich die Tonqualität verschlechtern oder sich die Netzsteckdose überhitzen. • Setzen Sie das Instrument niemals übermäßigem Staub, Vibrationen oder extremer Kälte oder Hitze aus (etwa durch direkte Sonneneinstrahlung, die Nähe einer Heizung oder Lagerung tagsüber in einem geschlossenen Fahrzeug), um die Möglichkeit auszuschalten, dass sich das Bedienfeld verzieht oder Bauteile im Innern beschädigt werden. • Betreiben Sie das Instrument nicht in der Nähe von Fernsehgeräten, Radios, Stereoanlagen, Mobiltelefonen oder anderen elektrischen Geräten. Anderenfalls kann durch das Instrument oder die anderen Geräte ein Rauschen entstehen. • Stellen Sie das Instrument nicht an einer instabilen Position ab, wo es versehentlich umstürzen könnte. • Ehe Sie das Instrument bewegen, trennen Sie alle angeschlossenen Kabelverbindungen ab. • Stellen Sie das Instrument nicht direkt an eine Wand (halten Sie einen Abstand von mindestens 3 cm von der Wand ein), da es andernfalls aufgrund unzureichender Luftzirkulation zu einer Überhitzung des Instruments kommen kann. Montage: • Lesen Sie unbedingt sorgfältig die mitgelieferte Dokumentation durch, die das Verfahren beim Zusammenbau beschreibt. Wenn das Instrument nicht in der richtigen Reihenfolge zusammengebaut wird, kann es beschädigt werden oder sogar Verletzungen hervorrufen. Hinweis: Wenn das Piano nach dem Einschalten nicht ordnungsgemäß funktioniert, schalten Sie das Gerät aus und wieder ein. Anschlüsse: Vorsicht bei der Handhabung: • Ehe Sie das Instrument an andere elektronische Komponenten anschließen, schalten Sie die Stromversorgung aller Geräte aus. • Ehe Sie die Stromversorgung für alle Komponenten an oder ausschalten, stellen Sie bitte alle Lautstärkepegel auf die kleinste Lautstärke ein. Stellen Sie ferne r sicher, dass die Lautstärke aller Komponenten auf den kleinsten Pegel eingestellt ist und die Lautstärke dann langsam gesteigert wird, während das Instrument gespielt wird, um den gewünschten Hörpegel einzustellen. • Klemmen Sie sich an der Abdeckung der Klaviatur nicht die Finger ein. Stecken Sie nicht einen Finger oder die Hand in Öffnungen der Klaviaturabdeckung oder des Instruments. • Stecken Sie niemals Papier, metallene oder sonstige Gegenstände in die Öffnungen der Klaviaturabdeckung, des Bedienfeldes oder der Klaviatur. Lassen Sie derartige Gegenstände auch nicht in diese Öffnungen fallen. Falls dies doch geschieht, schalten Sie sofort die Stromversorgung aus und ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose. Lassen Sie das Instrument anschließend von einem Fachhändler überprüfen. • Legen Sie ferner keine Vinyl-, Kunststoff- oder Gummigegenstände auf das Instrument, da sich hierdurch das Bedienfeld oder die Tastatur verfärben könnten. • Bei Modellen mit hochglanzpolierter Oberfläche können Stöße mit Gegenständen aus Metall oder Porzellan oder mit anderen harten Objekten zu Rissen in der Oberfläche oder zu einem Abplatzen der Oberfläche führen. • Lehnen oder setzen Sie sich nicht auf das Instrument, legen Sie keine schweren Gegenstände darauf und üben Sie nicht mehr Kraft auf Tasten, Schalter oder Steckverbinder aus als unbedingt erforderlich. • Spielen Sie das Instrument nicht längere Zeit mit hoher oder unangenehmer Lautstärke, da es hierdurch zu permanentem Gehörverlust kommen kann. Falls Sie Gehörverlust bemerken oder ein Klingeln im Ohr feststellen, lassen Sie sich von Ihrem Arzt beraten. Wartung: • Entfernen Sie bitte bei Modellen mit hochglanzpolierter Oberfläche Staub und Schmutz mit einem weichen Tuch. Wischen Sie nicht mit zu großem Druck, da die empfindliche Oberfläche des Instruments durch kleine Schmutzpartikel zerkratzt werden könnte. • Benutzen Sie zur Reinigung des Instruments ein weiches, trockenes oder leicht angefeuchtetes Tuch. Verwenden Sie keine Verdünnungen, Lösungsmittel , Reinigungsflüssigkeiten oder mit chemischen Substanzen imprägnierte Reinigungstücher. Achtung: Das Musikhaus Kirstein ist nicht für solche Schäden verantwortlich, die durch falsche Verwendung des Instruments oder durch Veränderungen am Instrument hervorgerufen wurden. Stellen Sie stets die Stromversorgung aus, wenn das Instrument nicht verwendet wird. Wenn die Seriennummer beschädigt oder entfernt wird erlischt der Garantieanspruch! Hier können Sie sich Ihre Seriennummer notieren: MK Probleme und Reklamation: Sollte ein Problem mit Ihrem Instrument auftreten oder Sie Hilfe benötigen, so wenden Sie sich bitte über folgendes Online-Formular an uns: www.musikhaus-kirstein.de/reklamation Dort finden Sie auch häufig gestellte Fragen, Tipps, weitere Informationen und optionales Zubehör. Garantie und Gewährleistung: Auf Ihr Classic Cantabile Digitalpiano gewähren wir 24 Monate Gewährleistung sowie 6 Monate Garantie. Weitere Informationen finden Sie auf unserer Homepage oder in unseren AGB's (Online unter www.musikhaus-kirstein.de/agb). Import und Vertrieb: Musikhaus Kirstein GmbH Bernbeurener Straße 11 86956 Schongau Telefon: 08861 / 90 94 94 - 0 Telefax: 08861 / 90 94 94 - 19 © 2006 Musikhaus Kirstein GmbH Classic Cantabile Vielen Dank, dass Sie sich für ein Classic Cantabile Digitalpiano entschieden haben. Durch die hohe Qualität der Samples, die in diesem Instrument verwendet werden, wird ein hochqualitativer Sound gewährleistet. Die Kombination aus Digitalpiano mit integrierten Keyboardfunktionen ermöglicht viele Spielweisen. Um lange Freude an diesem Instrument haben zu können, bitten wir Sie, unten stehende Hinweise genau zu beachten und diese Anleitung aufmerksam durchzulesen. Wir wünschen Ihnen viel Spaß und Freude mit Ihrem neuen Instrument. Außerdem empfehlen wir Ihnen, dieses Handbuch an einem sicheren und leicht zugänglichen Ort aufzubewahren, um später darin nachschlagen zu können. Inhalt Aufbau Allgemeine Beschreibung Die Anschlüsse 1. Der Netzanschluss 2. Der Kopfhöreranschluss 3. Die AUX.OUT Buchse 4. Die Pedalerie 5. Die MIDI IN/OUT Buchsen 8 8 8 9 9 Grundlegende Bedienschritte 9 Netzschalter & Lautstärkeregler 9 Voices and Effects 1. Voice Auswahl (Klangfarben) 2. Dual Voice Auswahl 3. Lower Voice 4. Splitpunkt 5. Piano 10 10 11 11 11 12-13 1. A.B.C. (Begleitautomatik) 2. Namensvergabe 3. DSP-Effekt 4. Sustain 12 12 12 13 1. Style abspielen (nur Schlagzeug) 2. Style abspielen (alle Spuren) 3. Die Begleitautomatik 4. Mit der Begleitautomatik spielen Akkord Erkennung Begleitungslautstärke einstellen Lautstärke-Verhältnis der Spuren Voice Lautstärke Tempo Metronom One Touch Setting Memory Demonstration Album Song 1. Transpose (Transponieren) 2. Tune 3. Octave 4. Beat 5. Touch 6. Split point (Splitpunkt) 7. Key select 8. Portamento Time 9. Pedal Zuweisung 10. DSP on/off 11. Reverb Type (Art des Halls) 12. Reverb Level (Halllautstärke) 13. Chorus Type (Art des Chorus) 14. Chorus Level (Choruslautstärke) 15. Local on/off 16. Receive Channel (Empfangskanal) 17. Transmit Channel (Sendekanal) 18. Werte zurücksetzen 10-11 Keyboard Funktionen Begleitautomatik Funktionen 3-5 6-7 8-9 Disk 1. Disketten benutzen 2. Disk utility 3. Auf Diskette speichern 13-15 13 13-14 14 14-15 Aufnahme 1. Aufnahme starten 2. Aufnahme abspielen MIDI 1. Was bedeutet MIDI 2. MIDI Verbindung herstellen 3. MIDI Anwendungsmöglichkeiten Spezifikationen Tipps und Tricks Anhang 1 - Voice List Anhang 2 - Style List Anhang 3 - Demo List Anhang 4 - Song List Anhang 5 - Album List Anhang 6 - Akkordtabelle Anhang 7 - MIDI Tabelle 16 17 17 17 18 18 18-19 19 19-20 20 20 1 21-24 21 21 21 21 21 22 22 22 22-23 23 23 23 23 23 24 24 24 24 25-30 25-26 26-29 29-30 30-31 30-31 31 32 32 32 32 33 33 34 35 36 36 37 38 39 Die Ausstattung im Überblick • 88 gewichtete Hammertasten • Multifunktionales LCD-Display mit Notendarstellung • +/- Tasten und Eingaberad zur einfachen Auswahl von Klängen, Begleitrhythmen und Songs • Funktionsmöglichkeiten, wie Transpose, Tune, Octave, SplitPoint, Pedal Select, Touch, DSP, MIDI, etc. • Insgesamt 142 verschiedene hochwertige Klänge, davon 128 im GM-Format • 100 verschiedene Styles in der Begleitautomatik • 8 Klangbeispiele (Demos) aus verschiedenen Stilrichtungen • 60 Songs mit ausblendbarer Melodiestimme, zum einfach Mitspielen • 100 interne Alben(Song-Registrationen) die Ihnen perfekt voreingestellte Variationen liefern • 8 Bänke mit jeweils 6 frei belegbaren Speicherplätzen • Sowohl Single-Finger als auch Chord-Modus in der Begleitautomatik • Bei jedem aufgenommenen Song kann 1 Begleitspur und 4 Melodiespuren belegt und gespeichert werden • Portamentopedal und Modulation, wobei die Stärke des Portamentos in 4 Stufen frei gewählt werden kann • Interner Mischer zum Angleichen der verschiedenen Stimmen (Voice R1, Voice R2, Voice L, Drum, Bass, Chord 1, Chord 2, Chord 3, Accomp) • Frei wählbare Pedalbelegung z.B. mit Sustain, Soft, Accomp start, Tempo tap und Memory select. • Eingebautes Effektgerät zur Anpassung von Hall und Chorus • MIDI in und MIDI out Buchsen zum Anschluss eines externen Sequenzers • Dual Voice, Lower Voice, Sustain, Piano, O.T.S. Etc. • Eingebautes Diskettenlaufwerk. Somit können Standard Midi Files (Format 0, Format 1) geladen, selbst aufgenommen und gespeichert werden. 2 Der Aufbau des Classic Cantabile 1 Öffnen Sie den Transportkarton und überprüfen Sie ob sich die aufgeführten Teile darin befinden: 6. Pedalkasten 7. Einhandschrauben (4 Stk.) 8. Montageschrauben (4 Stk.) 9. Holzschrauben (3 Stk.) 10. Gewindeschrauben (2 Stk.) 11. Diskettenlaufwerk 12. Kabelhalterung 1. Piano 2. Notenablage 3. Rechter Klavierfuß 4. Linker Klavierfuß 5. Rückwand 11 12 3 2 Um das Instrument spielfertig aufzubauen, richten Sie sich bitte nach den folgenden Aufbauschritten. 10 10 Benötigte Teile: 7. Einhandschrauben x 4 8. Montageschrauben x 4 9. Holzschrauben x 3 10. Gewindeschrauben 2 x Vorsicht: Verwenden Sie beim Aufbau des Pianos unbedingt die Originalschrauben aus der Verpackung, da andere Schrauben das Piano beschädigen, oder zu einem Stabilitätsverlust der Konstruktion führen können.. A Legen Sie den Pedalkasten (6) zwischen den linken und rechten Klavierfuß (3 & 4). Verschrauben Sie mit jeweils 2 Schrauben auf jeder Seite die Klavierfüße mit dem Pedalkasten. (Vergewissern Sie sich bitte vor der endgültigen Montage, ob sich die Teile an der richtigen Stelle befinden). 4 B Mit den 4 Montageschrauben (8) können Sie jetzt die Rückwand zwischen den Klavierfüßen anbringen, um den Klavierunterbau zu stabilisieren.. C Setzen Sie das Piano auf den fertig verschraubten Klavierunterbau und fixieren Sie Ihn mit den 4 Einhandschrauben. D Nachdem Sie das Kabel aus dem Pedalkasten an die dafür vorgesehene Buchse am Piano angeschlossen haben, fixieren Sie das Kabel mit der Kabelhalterung (siehe Abbildung). Kabelhalterung 5 Allgemeine Beschreibung Draufsicht Rückansicht Frontansicht 1 Bedienfeld 2 Pedalbuchse 3 MIDI IN/OUT Buchse 4 AUX OUT Buchse 5 AC Power Jack 6 Kopfhörerbuchse 7 Linkes Pedal 8 Sostenuto Pedal 9 Dämpfer Pedal 10 Notenablage 11 Klaviatur 6 POWER 07 16 Beat 1 15 Ballad 1 RECORD 23 SlowRock 1 34 BigBand 06 8 Beat Pop ON 08 16 Beat 2 46 CountryShuf 52 Pop Bossa 2 MAX 22 Rock'N'R 29 Disco 1 57 Samba 1 63 Pop Reggae 66 Beguine 38 Swing 1 51 Bluegrass 55 Rhumba 1 61 PopChaCha 64 Tango 73 March 1 79 Waltz 1 92 XinJiang 94 NeiMengGu 85 Pianist 76 Polka 80 SlowWaltz 93 YunNan 69 Bounce 95 JiangNan A.B.C./ MELODY OFF DEMO SPLIT / LOW VOICE DUAL FUNCTION+ /NEXT 6 OFF MIN FUNCTION/BACK STYLES 01 8 Beat 1 1 SEQUENCER ACCOMP / CLEAR MELODY 1 MELODY 2 MELODY 3 MELODY 4 PLAY / STOP START / STOP SYNC FILL-IN A FILL-IN B INTRO / ENDING O.T.S. TEMPO 00 Custom MIXER VOICE SUSTAIN ALBUM/SONG/ STYLE 18 TEMPO DSP-Effekt 19 ACCOMPANIMENT CONTROL VOLUME VOICES BANK 01 GrandPno STORE PIANO METRONOME 20 M1 / NO 26 M2 M3 DISK SAVE UTILTY 22 23 24 M4 M5 M6 05 E.Piano 1 04 Honky-Tonk 07 Harpsi. 46 Pizz. Str / YES ONE TOUCH CONTROL 09 Celesta 13 Marimba 49 StringEns 1 51 Syn. Strs 1 17 DrawOrgan 22 Accordion 25 Nylon Gtr 37 SlapBass 1 41 Violin 20 Ch-Organ 23 Harmonica 27 Jazz Gtr 55 SynVoice 58 Trombone 61 FrenchHorn 63 SynBrass 1 47 Harp 50 StringEns 2 53 ChoirAah 57 Trumpet 60 MuteTrump 62 BrassSect 69 Oboe 74 Flute 129 Pipa 134 Erhu 138 Qudi 141 C. Percus 72 Clarinet 76 PanFlute 132 Guzheng 136 Hi-Suona 139 Bangdi 142 Percus 67 TenorSax 25 Bedienfeld 1 POWER SWITCH 2 MASTER VOLUME 3 ACCOMP/CLEAR 21 METRONOME 22 DISK 23 SAVE 4 ACCOMPANIMENT CONTROL 24 UTILITY 25 ONE TOUCH CONTROL -BANK -STORE -M1-M6 -START/STOP 26 DIAL/[+/YES]/[-/NO] -SYNC -FILL-IN A -FILL-IN B -INTRO/ENDING MODULATION SEQUENCER -MELODY 1 -MELODY 2 -MELODY 3 -MELODY 4 19 16 RECORD 7 8 PLAY/STOP LCD Display OTS 1 A.B.C 12 DISK/DSP 10 TEMPO 2 SPLIT 13 VOICE LR12/STYLE/SONG 11 DSP-Effekt 3 PORTAMENTO 14 TREBLE CLEF 12 A.B.C/MELODY OFF 13 SPLIT 4 MODULATION 15 BASS CLEF TEMPO/MEASURE/BEAT 16 RECORD DUAL 17 PLAY/STOP FUNCTION 14 MIXER 15 SUSTAIN 7 TOUCH 18 ACCOMP/CLEAR 16 DEMO 8 MELODY OFF 19 MELODY 1/2/3/4 17 DUAL 9 SUSTAIN 10 CHORD 11 M1/M2/M3/M4/M5/M6/O.T.S 18 VOICE 19 ALBUM/SONG/STYLE 20 PIANO 7 Die Anschlüsse Der Netzanschluss 1 Vergewissern Sie sich, dass das Piano ausgeschaltet ist während Sie die Netzverbindung herstellen oder trennen. 2 Drehen Sie den Lautstärkeregler gegen den Uhrzeigersinn um die Lautsprecher im Gerät stumm zu schalten. 3 Verbinden Sie das Netzkabel mit der Netzbuchse auf der Unterseite des Pianos. 4 Verbinden Sie die andere Seite des Netzkabels mit einer beliebigen Steckdose Ihres Haushalts. 5 Wenn Sie die Schritte 1-4 befolgt haben, können Sie Ihr Piano jetzt einschalten. POWER OFF ON Achtung! Während eines Gewitters, oder wenn Sie das Piano nicht in Gebrauch haben, trennen Sie aus Sicherheitsgründen die Verbindung zum Stromnetz. Der Kopfhöreranschluss Wahlweise kann ein Kopfhörer an die Kopfhörerbuchse unten links am Piano angeschlossen werden. Ist diese Verbindung hergestellt, werden die internen Lautsprecher automatsch stummgeschaltet. Achtung! Um Schäden an den Lautsprechern zu vermeiden, vergewissern Sie sich bitte, das der Lautstärkeregler auf Minimum gestellt wurde, bevor Sie das Netzkabel, oder andere Geräte anschließen. Die AUX.OUT Buchse Verbinden Sie den AUX.OUT Ausgang fest hinteren Anschlussfelds mit Ihren aktiven Lautsprechern, Ihrem Verstärker oder Ihrer Hi-Fi Anlage, um das Piano zusätzlich zu verstärken. Hinweis: Um ein echtes Stereobild zu erhalten, verwenden Sie bitte sowohl den linken(L) als auch den rechten(R) Ausgang gleichzeitig. Wird nur einer der beiden Ausgänge verwendet, wird auch nur ein Signal übertragen. 8 Die Pedale Verbinden Sie den Stecker aus dem Pedalkasten mit der Pedalbuchse an dem hinteren Anschlussfeld. Nun können Sie die Pedale verwenden. Die MIDI IN/OUT Buchsen MIDI ist die Abkürzung von Music Instrument Digital Interface. MIDI ist der weltweite Standard um elektronische Musikinstrumente miteinander zu verbinden. MIDI IN: Informationen von anderen MIDI-Kompatiblen Geräten werden über diese Buchse empfangen. MIDI OUT: Vom Piano erzeugte MIDI-Daten werden über diese Buchse an andere MIDI- Kompatible Geräte übertragen. Grundlegende Bedienschritte Netzschalter & Lautstärkeregler POWER OFF 1 Betätigen Sie den Netzschalter [POWER]. Das LCD Display leuchtet auf. 2 Benutzen Sie den Lautstärkeregler [VOLUME] um die Lautstärke nach Ihren Wünschen anzupassen. ON Hinweis: Falls das LCD-Display nach dem Einschalten nicht aufleuchtet, überprüfen Sie bitte die Stromversorgung. Ist das Piano stumm, ist der Lautstärkeregler wahrscheinlich auf seinen Minimalwert eingestellt. 9 Voices und Effects (Klangfarben und Effekte) Voice Auswahl 1 Voice Number Insgesamt stehen Ihnen 142 verschiedene Voices (Übersicht im Anhang 1) zur Verfügung. Davon sind 128 GM Voices, 12 Chinese Voices und 2 Percussion Voices. 2 Voice Setting Drücken Sie die [VOICE] Taste um einen von drei verschiedenen Voicemodi aufzurufen: VOICE R1, VOICE R2,VOICE L., VOICE R1 ist ab Werk auf die VOICE NUMBER No.001 voreingestellt; Auf dem LCD display erscheint "VOICE R1" und der VOICE NAME. VOICE Benutzen Sie die [+/YES]/[-/NO] Tasten oder das Eingaberad um die verschiedenen Voices zu selektieren. / NO Benutzen Sie die 20 Voice Direct Wahltasten um die gewünschte Voice direkt aufzurufen (jeweils mit 2 Sounds pro Taste belegt). / YES Hinweis: Wenn Sie dieselbe Voice Direct Taste zweimal drücken, so wechselt die Voice zwischen dem oberhalb und unterhalb der Taste angeschriebenen Voice. Wenn über eine Voice Direct Taste die untere (obere) Voice ausgewählt wurde, so wird beim Betätigen einer anderen Voice Direct Taste auch die untere (obere) Voice gewählt. Dual Voice Auswahl DUAL 1 Drücken Sie die [DUAL] Taste um den Dual Voice Modus zu aktivieren. Die Anzeige “VOICE R1” leuchtet nun nicht mehr, stattdessen leuchten nun die “VOICE R2” und die “DUAL” - Anzeige. Die Dual Voice wird im LCD Display angezeigt. 2 Benutzen Sie die [+/YES]/[-/NO] Tasten oder das Wahlrad um die Dual Voice Stimme auszuwählen. Die Standardeinstellung für den Dual Voice Modus ist No. 050: Strings2. 3 Wählen Sie die Dual Voice mit den Direct Voice Tasten aus. Drücken Sie erneut die [DUAL] Taste um den Dual Voice Modus zu verlassen. 4 10 Lower Voice 1 2 SPLIT / LOW VOICE 3 4 Sie können die Tastatur mit Hilfe dieser Funktion in eine rechte und eine linke Hälfte einteilen. Drücken Sie die [SPLIT/LOW VOICE] Taste um in die Lower-Voice Auswahl zu wechseln. Das LCD Display zeigt einen Marker bei “Split” und “Voice L” sowie den Namen der Voice an. Drücken Sie die [+/YES]/[-/NO] Taste oder benutzen Sie das Wahlrad um eine Lower-Voice auszuwählen. Die Standard Lower-Voice ist No. 50: Strings2 Wählen Sie die Lower Voice mit den Direct Voice Tasten aus. Drücken Sie [SPLIT/LOW VOICE] Taste abermals um die Lower-Voice wieder abzuschalten. Split Point Split point(#F) 1 2 11 VOICE L VOICE R1/R2 Im Split/Low Voice Modus können Sie zwei Teilbereiche der Tastartur mit verschiedenen Voices belegen, und so zum Beispiel eine Voice mit der linken und eine mit der rechten Hand spielen. #F3 ist die Standardeinstellung für den Splitpoint. Jede Taste der Klaviatur kann als Split Point definiert werden, und im Memory (Speicher) abgelegt werden. Piano 1 PIANO 2 3 4 11 Drücken Sie die [PIANO] Taste um in den PianoModus zu gelangen. Die Voice schaltet sofort auf den Pianoklang um. Gleichzeitig werden automatisch ABC, DUAL und LOWER ausgeschaltet. Das LCD Display zeigt “Piano” an. Wenn Sie nochmals [PIANO] oder irgendeine folgender Tasten drücken [DEMO]/[VOICE]/[ALBUM/SONG/ STYLE]/[DISK]/[SAVE]/[UTILITY]/[START/STOP]/ [ALBUM/SONG/STYLE]/[BANK], [Memory Tasten] so verlassen Sie den Piano Modus. Sie können die Style Nummer mit den [+/YES]/[-/NO] Tasten, oder dem Wahlrad im PIANO Mode anwählen. Drücken Sie die [START/STOP] Taste um den Style (nur Schlagzeug) zu starten. Das MIXER und das FUNCTION Menü können im Piano Modus ebenfalls benutzt werden. Keyboard Funktionen Das Keyboard kann nicht nur drei verschiedene Klangfarben wiedergeben A.B.C SPLIT POINT(#F3) Schalten Sie den A.B.C. Modus an. Mit der linken Seite der Tastatur steuern Sie nun die Begleitautomatik. Wenn Sie ein Akkord links vom Split Point greifen, klingen die Bass und die Akkord Stimme. 11 ACCOMP VOICRE R1/R2 Namensvergabe Sie können ein Midifile oder ein Memoryfile speichern und mittels der Tastatur umbenennen. C B F 11 D E G H J M O R T V Y 0 I K L N P Q S U W X Z 1 3 2 4 5 7 6 1 8 9 # % & ﹜ ) $ ( @ { DELETE SHIFT A DSP ON/OFF Der DSP ON/OFF-Knopf ermöglicht das schnelle einund ausschalten des DSP-Effektes. Wenn der Effekt eingeschalten ist, erscheint im Display das DSPSymbol. Beim Einschalten des Pianos ist der Hall-Effekt standardmäßig eingeschalten. 12 Sustain 1 Drücken Sie die [SUSTAIN] Taste um den Sustaineffekt zu aktivieren. Ein Marker erscheint nun neben “Sustain” auf dem Display. Alle gespielten Noten erklingen nun als ob Sie das Sustainpedal gedrückt halten würden. 2 Drücken Sie die [SUSTAIN] Taste abermals um den Sustatin-Effekt wieder abzuschalten. SUSTAIN Begleitautomatik Style abspielen (nur Schlagzeug) 1 Drücken Sie die [STYLE/VOICE/SONG] Taste oder eine der Style Direktwahltasten. ALBUM / SONG STYLE / NO START / STOP SYNC FILL-IN A 2 Benutzen Sie die [+/YES],[-/NO] Tasten, das Wahlrad oder die Style Direktwahltasten um den gewünschten Style auszuwählen. 3 Drücken Sie die [START/STOP] Taste um den Style zu starten oder zu stoppen (nur Schlagzeug). / YES FILL-IN B INTRO / ENDING ACCOMPANIMENT CONTROL Style abspielen (alle Spuren) 1 2 3 A.B.C/ MELODY OFF 13 Drücken Sie die [STYLE/VOICE/SONG] Taste oder eine der Style Direktwahltasten. Benutzen Sie die [+/YES],[-/NO] Tasten, das Wahlrad oder die Style Direktwahltasten um den gewünschten Style auszuwählen. Drücken Sie die [A.B.C.] Taste. Ein Marker erscheint neben "A.B.C." auf dem Display. Bass und Akkordstimmen werden automatisch gespielt, abhängig von den Akkorden, die Sie links vom Split Point greifen. Der entsprechende Akkordname wird im Display links neben der “TEMPO” Anzeige dargestellt. Blinkt 4 Sync Start Drücken Sie die [SYNC] Taste. Das Beat Display blinkt im aktuell eingestellten Tempo sobald Sie den SyncModus aktiviert haben. Die Begleitung fängt an zu spielen, wenn Sie einen erkennbaren Akkord links vom Split Point greifen. 5 Spielen Sie nun beliebige Akkorde. 6 Drücken Sie die [START/STOP] Taste um den Style wieder zu stoppen. SYNC START / STOP Die Begleitautomatik START / STOP SYNC FILL-IN A FILL-IN B Die verschiedenen Begleitungen bestehen immer aus Intro, Normal, Variation, Fill (a-a, a-b, b-a, b-b) und dem Ending. Diese der Songstruktur entsprechend zu verwenden ermöglicht es Ihnen Ihre musikalische Darbietung noch hervorzuheben. INTRO / ENDING 1 ACCOMPANIMENT CONTROL START / STOP SYNC FILL-IN A FILL-IN B 2 INTRO / ENDING 3 ACCOMPANIMENT CONTROL START / STOP SYNC FILL-IN A FILL-IN B 4 INTRO / ENDING INTRO Drücken Sie die [INTRO] Taste um ein Intro vor Ihrer eigentlichen Darbietung einzufügen. Das eigentliche Style (Normal) wird automatisch an das Intro angeschlossen. NORMAL und VARIATION Es gibt zwei Hauptteile: Normal und Variation. Jedes besteht aus jeweils zwei Takten. FILL Während die Begleitung spielt können Sie kleine rhythmische Variationen hinzufügen, indem Sie entweder die [FILL A] oder die [FILL B] Taste drücken. ENDING Wenn Sie die [INTRO/ENDING] Taste erneut drücken, beendet die Begleitautomatik Ihre Darbietung mit einem passenden Ending (Outro). ACCOMPANIMENT CONTROL Mit der Begleitautomatik spielen 1 2 3 START / STOP SYNC FILL-IN A FILL-IN B 4 INTRO / ENDING ACCOMPANIMENT CONTROL 14 Drücken Sie die [ALBUM/SONG/STYLE] Taste, oder eine der Style Direktwahltasten. Einen Style auswählen: Wählen Sie den gewünschten Style mit den [+/YES],[-/NO] Tasten, dem Wahlrad oder einer der Style Direktwahltasten. Starten der Begleitung: Schnellstart: Um die Begleitung sofort zu starten, drücken Sie die [START/STOP] Taste. Es erklingt nur die Rhythmusspur, ohne Bass- und Akkordbegleitung. Sync Start: Drücken Sie die [SYNC] Taste. Das Beat Display blinkt im aktuellen Tempo. Um die Begleitung zu starten, drücken Sie irgendeine Taste links des Splitpoints auf der Klaviatur. (Wenn A.B.C. aktiviert ist, können Sie sowohl eine einzelne Taste als auch einen vollständigen Akkord greifen, um die Begleitung zu starten). Ein INTRO spielen. Um einen abrupten Start der Begleitautomatik zu vermeiden haben Sie die Möglichkeit Ihre Darbietung mit einem Intro zu starten. Wenn Sie die [SYNC] Taste drücken blinkt das Display im eingestellten Tempo. Drücken Sie die [INTRO/ENDING] Taste um ein Intro beim starten des Rhythmus einzufügen. Auf dem Display erscheint “Intro”. 5 FILL-IN A FILL-IN B Den eigentlichen Style spielen(A/B) Wählen Sie den gewünschten Style und drücken Sie die [START/STOP] Taste. Drücken Sie die [FILL A] Taste. Das Fill a-a oder Fill b-a beginnt sofort und leitet am Ende wieder in den Style über. Das Display zeigt :"MAIN A" an. Drücken Sie die [FILL B] Taste. Das Ffill a-b oder Fill b-b beginnt sofort und leitet in die Variation über. Das Display zeigt :"MAIN B"an. 6 INTRO / ENDING Endings einfügen Um ein passendes Ending zu spielen, drücken Sie bitte die [INTRO/ENDING] Taste. Das Display zeigt: "ENDING” Hinweis: Wenn Sie die [FILL A] oder die [FILL B] Taste gedrückt halten wiederholt das Piano das Fill immer wieder. Wenn Sie die [FILL A] oder [FILL B] Taste auf den letzten Schlag des Takts drücken, so beginnt das Fill erst auf den ersten Schlag des nächsten Taktes. START / STOP SYNC FILL-IN A FILL-IN B 7 INTRO / ENDING Die Begleitautomatik beenden Die Begleitung kann jederzeit gestoppt werden, indem Sie die [START/STOP] Taste betätigen. ACCOMPANIMENT CONTROL START / STOP SYNC FILL-IN A FILL-IN B INTRO / ENDING Benutzen Sie die [INTRO/ENDING] Taste, wenn Sie Ihre Darbietung mit einem Ending abschließen wollen. Das Ending wird dann ab dem nächsten Takt ausgeführt. INTRO / ENDING SYNC STOP: Sie können auch die [SYNC] Taste benützen, um die Begleitautomatik zu unterbrechen. Falls Sie also die Sync Tasten drücken unterbricht das Classic Cantabile die Begleitung. Sobald Sie einen neuen Akkord greifen startet die Begleitung wider auf der Zählzeit 1. ACCOMPANIMENT CONTROL START / STOP SYNC FILL-IN A FILL-IN B ACCOMPANIMENT CONTROL 15 Akkord Erkennung 1 Drücken Sie die [A.B.C/MELODY OFF] Taste um den A.B.C.- Modus anzuschalten. Ein Marker erscheint neben “A.B.C” auf dem Display. 2 Greifen Sie in diesem Modus die Akkorde im Begleitautomatikbereich unterhalb des Splitpunktes. 3 Sie können die Akkorde der Begleitung ändern indem Sie Tasten in der Begleitautomatikbereich greifen, entweder in der “Single Finger” oder der “Fingered” Griffweise. A.B.C/ MELODY OFF 4 C Hier einige Beispiele, wie sie die gängigsten Akkorde (C, Cm, C7 und Cm7) im Single Finger Modus greifen. C Dur [M]: Um einen Durakkord zu spielen, greifen Sie den Grundton. C Moll [m]: Um einen Mollakkord zu spielen, greifen Sie gleichzeitig den Grundton und eine beliebige schwarze Taste links vom Grundton. C7:Um einen Dominantseptakkord zu spielen, greifen Sie gleichzeitig den Grundton und eine beliebige weiße Taste links vom Grundton. Cm7:Um einen Mollseptakkord zu spielen, greifen Sie gleichzeitig den Grundton, irgendeine weiße Taste und irgendeine schwarze Taste links vom Grundton. Cm Dur [M] Moll [m] C7 Cm7 Septakkord [7] Single Finger Erkennung Wählen Sie den gewünschten Style (Vergl. Anhang 2). Drücken Sie die [START/STOP] Taste um den Style abzuspielen. Sie können nun anhand der “Single Finger” Tabelle Akkorde spielen. Mollseptakkord [m7] Hinweis: Wenn A.B.C eingeschaltet ist, müssen Sie Tasten links vom “Split Point” greifen. Erst dann werden diese von der Begleitautomatik als Akkorde erkannt. Cm 7 8 9 10 C Madd9 14 15 16 17 Cmadd9 5 Cm9 11 12 13 C M9 Cm11 Cm M7 18 19 20 Fingered Chords Erkennung Wählen Sie einen Style aus. Drücken Sie die [START/STOP] Taste um den Style zu starten. Spielen Sie die gewünschten Akkorde auf der Klaviatur links des Split Points. Beachten Sie dabei bitte die Akkord Tabelle (Vergl. Anhang 6). Insgesamt stehen 32 verschiedene Akkordvariationen zur Verfügung. 21 22 23 24 25 26 27 16 Volume Control Begleitungslautstärke einstellen 1 2 MIXER 3 / NO / YES Um die Lautstärke zu regeln drücken Sie die [MIXER] Taste. Das Display zeigt “ACCOMP V”. Sie können die Begleitungslautstärke (ACCOMP) mit den [+/YES], [-/NO] Tasten anpassen. Wertebereich: von 000 bis 127 Wenn Sie [+] und [-] gleichzeitig drücken wird die Lautstärke auf 0 gesetzt. Das Display zeigt: "off ACCOMP" Drücken Sie die beiden Tasten abermals um die ursprüngliche Lautstärke wieder herzustellen. Lautst.-Verhältnis der Spuren TRACK CHANNEL ACCOMP CH1, CH3, CH5, CH7, CH10 PARAMETER DEFAULT 0 - 127 109 CHORD 1 CH1 0 - 127 CHORD 2 CH3 0 - 127 92 82 CHORD 3 CH5 0 - 127 73 DRUM CH10 0 - 127 70 BASS CH7 0 - 127 85 Es gibt 5 Begleitspuren die Sie regeln können: CHORD 1, CHORD 2, CHORD 3, BASS and DRUM. 1 2 3 4 FUNCTION+ /NEXT FUNCTION/BACK 5 TEMPO 6 TEMPO Track Channel Parameter Range VOICE 1 CH12 0 - 127 110 VOICE 2 CH13 0 - 127 70 LOWER CH14 0 - 127 45 1 3 FUNCTION+ /NEXT 4 5 TEMPO / NO Drücken Sie die [FUNCTION+/NEXT] oder die [FUNCTION/BACK] Taste um die anzupassende Spur auszuwählen. Sie können die Lautstärke der Begleitspuren mit den [+/YES],[-/NO] Tasten anpassen. Wertebereich: 000-127. Zum Beispiel CHORD1. Das Display zeigt: "094 CHORD1 V". Wenn Sie [+] und [-] gleichzeitig drücken wird die Lautstärke auf 0 gesetzt. Das Display zeigt: "OFF CHORD1 V" Drücken Sie beide Tasten nochmal um die originale Lautstärke wieder herzustellen. Drücken Sie die [MIXER] Taste um das Menu zu verlassen. Dieses Digital Piano hat 3 Voice Spuren: VOICE 1, VOICE 2, LOWER. 2 TEMPO Drücken Sie die [MIXER] Taste. Das Display zeigt: ”100 ACCOMP V". Voice Lautstärke Default MIXER FUNCTION/BACK Wählen Sie einen Style. 6 / YES 7 17 Anpassen der Lautstärke: Drücken Sie die [MIXER] Taste. Das Display zeigt: “100 ACCOMP V”. Drücken Sie die [FUNCTION+/NEXT] oder [FUNCTION-/BACK] Taste um die Spur die Sie regeln möchten anzuwählen. Reihenfolge: VOICE 1, VOICE 2, LOWER. Wenn Sie die Spur VOICE 1 regeln, zeigt das Display: “112VOICE1” Sie können die VOICE1 Lautstärke mit den [+/YES],[-/NO] Tasten anpassen. Wertebereich: 000-127 Wenn Sie [+] und [-] gleichzeitig drücken wird die VOICE 1 Lautstärke auf 0 gesetzt. Das Display zeigt: “OFF VOICE 1". Drücken Sie die beiden Tasten noch einmal um die originale Lautstärke wieder herzustellen. Die Lautstärkeanpassung der anderen Spuren erfolgt genau wie bei Spur Voice 1. Drücken Sie die [MIXER] Taste um das Mixer Menu zu verlassen. Tempo FUNCTION/BACK FUNCTION+ /NEXT TEMPO 1 Drücken Sie die [TEMPO+] oder [TEMPO-] Taste. Das eingestellte Tempo am Display blinkt. Jetzt können Sie das Tempo zwischen 30 - 280 frei wählen. 2 Benutzen Sie die [TEMPO+],[TEMPO-] Tasten oder das Wahlrad um das Tempo anzupassen. 3 TEMPO Drücken Sie [TEMPO+] und [TEMPO-] gleichzeitig um das Tempo zurück auf den ursprünglichen Wert zurück zu setzen. Hinweis: Wenn Sie zwischen der Wahl unterschiedlicher Styles die Begleitautomatik anhalten, wird das programmierte Tempo des neuen Styles übernommen. Wählen Sie nahtlos einen neuen Style an, übernimmt dieser das Tempo des vorherigen Styles. Metronom 1 Im FUNCTION Menu können Sie die Taktart mit den Tasten [+/YES],[-/NO] einstellen. Wertebereich: 0-9 (Vergl. FUNCTION OPERATION). 2 Drücken Sie die [METRONOME] Taste um das Metronom anzuschalten. METRONOME 3 Drücken Sie die [METRONOME] Taste nochmal um es wieder auszuschalten.. Hinweis: Die Taktart ändert sich automatisch sobald ein neuer Style ausgewählt wird. One Touch Setting O.T.S. 1 2 M1 M2 M3 M4 M5 3 M6 ONE TOUCH CONTROL 18 One Touch Setting ist eine leistungsfähige und hilfreiche Style Mode Funktion um im Nu praktisch alle Einstellungen neu zu konfigurieren. Sie können folgende Einstellungen speichern. - Voice R1 Nummer und Lautstärke - Dual Voice - Voice R2 Nummer und Lautstärke - REVERB and CHORUS Art und Lautstärke - OCTAVE Ein One Touch Setting laden Wählen Sie einen Style. Jeder Style hat vier Voreinstellungen. Drücken Sie die [O.T.S] Taste. Das Display zeigt O.T.S und schaltet A.B.C automatisch an. Drücken Sie die [M1 - M4] Tasten. Das Display zeigt O.T.S 1 - 4, entsprechend der vorherigen Auswahl.. 4 Wenn der Style bereits läuft, drücken Sie [O.T.S] um den O.T.S. Modus zu aktivieren. Um "FILL A-A'', "FILL A-B'',"FILL B-A'' oder "FILL B-B" abzurufen, betätigen Sie bitte Memory Nummer 1 - 4. O.T.S. Hinweis: Drücken Sie die [O.T.S] Taste nochmals um den O.T.S. Modus abzuschalten. Das Display zeigt nun MEMORY an. Memory 1 2 Einen Memory Speicherplatz auswählen Drücken Sie die [BANK] Taste. Das Display zeigt: ”001MEM BANK” Drücken Sie die Tasten von [M1] bis [M6]. Das Display zeigt von 1-1 bis 1-6 an. Wählen Sie die gewünschte Bank entweder mit den [+/YES],[-/NO] Tasten oder via [BANK] an. 3 MEMORY speichern Halten Sie die [STORE] Taste gedrückt und drücken Sie gleichzeitig eine der Memorytasten [M1] bis [M6] um auf dem gewünschten Speicherplatz zu speichern. BANK M1 M2 M3 M4 M5 Die “Memory” Funktion kann 48 vollständige ControlPanel Setups speichern. (8 Bänke, je 6 Setups) die Sie, falls benötigt, abrufen können Daten die im Memory gespeichert werden Voice R1, Voice R2, Voice L, Sustain, Style, Tempo, Function parameter, Mixer parameter, ACCOMP volume, ABC ON/OFF. M6 STORE 4 ONE TOUCH CONTROL MEMORY abrufen Wählen Sie zuerst die gewünschte Speicherbank, und drücken Sie dann eine der Memorytasten [M1] bis [M6]. Auf diese Weise rufen Sie die Daten auf dem jeweiligen Speicherplatz ab. Demo 1 Drücken Sie die [DEMO] Taste um in den Demonstrationsmodus zu gelangen. Das Classic Cantabile spielt alle Demosongs hintereinander, beginnend von 001 ab. 2 Wenn sie die [DEMO] Taste drei Sekunden gedrückt halten wird das gewählte Demostück immer wieder wiederholt. 3 Mit dem [MASTER VOLUME] können Sie die Lautstärke des Demosongs anpassen. 4 Drücken Sie die [TEMPO+] oder [TEMPO-] Taste um die Geschwindigkeit des Demosongs zu verändern. DEMO 19 START / STOP 5 DEMO 6 Es befinden sich insgesamt 8 Demosongs im Speicher des Classic Cantabile. Diese können Sie direkt mit den [+/YES],[-/NO] Tasten anwählen. Drücken Sie die [DEMO] oder die [START/STOP] Taste um den Demo Modus zu verlassen. Hinweis: Die Bedientasten funktionieren in diesem Modus nicht. Album 1 ALBUM / SONG STYLE 2 FUNCTION/BACK TEMPO 3 Zu den Albumparametern gehören: Accomp Volume, Tempo, Voice, Octave, DSP, Normal, Variation, Dual, etc. 4 Die oben genannten Parameter können zwar angepasst werden, aber nicht im Album Modus gespeichert werden. 5 Drücken Sie die [TEMPO+] der [TEMPO-] Tasten, um das Albumtempo anzupassen. Wenn Sie beide Tasten Gleichzeitig Drücken, wird das Albumtempo auf den ursprünglichen Wert zurückgesetzt. 1 Drücken Sie die [STYLE/ALBUM/SONG] Taste um in den Song Modus zu gelangen. Das Classic Cantabile spielt nun 60 Songs in einer Endlosschleife. 2 Benutzen Sie das [MASTER VOLUME] um die Lautstärke der Songs anzupassen. 3 Benutzen Sie die [TEMPO+],[TEMPO-] Tasten um das Songtempo zu verändern. 4 Im Classic Cantabile sind insgesamt 60 Songs gespeichert. Die Songanwahl erfolgt über die [+/YES],[-/NO] Tasten oder das Wahlrad. 5 Drücken Sie die [START/STOP] Taste um die Songwiedergabe zu starten oder zu stoppen. 6 Drücken Sie die [A.B.C/MELODY OFF] Taste, um in den Lesson (Unterrichts) Modus zu gelangen. Die Melodiestimme ist nun stummgeschaltet. Sie können nun die Melodie spielen, indem Sie die im Display angezeigte Note spielen. FUNCTION+ /NEXT TEMPO Drücken Sie die [ALBUM/SONG/STYLE] Taste um in den Album Modus zu gelangen. Das Display zeigt den Namen und die Nummer des gegenwärtigen Albums an. Es gibt insgesamt 100 Alben. Die Albumnummer können Sie mittels der [+/YES],[-/NO] Tasten anwählen. Song ALBUM / SONG STYLE A.B.C/ MELODY OFF 20 Das Function Menü Drücken Sie die [FUNCTION+/NEXT] oder die [FUNCTION-/BACK] Taste um das Menü zu verlassen. Transpose FUNCTION/BACK Drücken Sie die [FUNCTION+/NEXT] Taste um dann mittels der [+/YES],[-/NO] Tasten die Transpose Parameter zu verändern. Wertebereich: Von -12 bis +12 Halbtonschritten FUNCTION+ /NEXT Hinweis: TEMPO TEMPO X'pose 1: Verändert die Transpose Parameter von Voice R1 X'pose 2: Verändert die Transpose Parameter von Voice R2 X'pose L: Verändert die Transpose Parameter von Voice L Tune FUNCTION/BACK TEMPO FUNCTION+ /NEXT Drücken Sie die [FUNCTION+/NEXT] Taste um dann mittels der [+/YES],[-/NO] Tasten die Tune Parameter zu verändern. Wertebereich: -50 bis +50 Cents 1 Cent entspricht 1/100tel Halbton TEMPO Octave FUNCTION/BACK Drücken Sie die [FUNCTION+/NEXT] Taste um dann mittels der [+/YES],[-/NO] Tasten die Octave Parameter zu verändern. Wertebereich: Von -2 bis +2 Oktaven FUNCTION+ /NEXT Hinweis: TEMPO FUNCTION/BACK TEMPO Sie können sowohl die OCTAVE als auch die TRANSPOSE Parameter von VOICER1, VOICER2 und VOICE L verändern und den TUNE Parameter von VOICE 1 separat verstellen. TEMPO FUNCTION+ /NEXT Beat Drücken Sie die [FUNCTION+/NEXT] Taste um dann mittels der [+/YES],[-/NO] Tasten die Beat Parameter zu verändern. Wertebereich: Von 0 bis 9. TEMPO Touch FUNCTION/BACK FUNCTION+ /NEXT Drücken Sie die [FUNCTION+/NEXT] Taste um dann mittels der [+/YES],[-/NO] Tasten die Touch Parameter zu verändern. Wertebereich: Von off (aus) bis 3. TEMPO TEMPO Wenn Sie den Wert “off” wählen so erlischt der Touch Marker am Display. 21 Split point (Splitpunkt) FUNCTION/BACK Drücken Sie die [FUNCTION+/NEXT] Taste um dann mittels der [+/YES],[-/NO] Tasten den Splitpunkt zu verändern oder drücken Sie die entsprechende Taste auf der Klaviatur. FUNCTION+ /NEXT Wertebereich: Von 1 bis 76 TEMPO FUNCTION/BACK TEMPO TEMPO Key select FUNCTION+ /NEXT Drücken Sie die [FUNCTION+/NEXT] Taste. Portamento und Modulation können nun mit den [+/YES],[-/NO] Tasten angewählt werden. Wenn Sie Modulation auswählen, erlischt die Portamento Anzeige. TEMPO / NO / YES Portamento time FUNCTION/BACK Drücken Sie die [FUNCTION+/NEXT] Taste um dann mittels der [+/YES],[-/NO] Tasten die Portamento Zeit zu verändern. FUNCTION+ /NEXT Wertebereich: von 0 bis 3. TEMPO TEMPO Pedal Zuweisung Drücken Sie die [FUNCTION+/NEXT] Taste um dann mittels der [+/YES],[-/NO] Tasten die Pedal Parameter zu verändern. FUNCTION/BACK TEMPO Wertebereich: Von 1 bis 5 Sustain, Soft, Accompst, Tempo Tap, Memory. FUNCTION+ /NEXT 1 In der Werkseinstellung ist hier das Sustain-Pedal eingestellt. Alle Noten, die auf der Klaviatur gespielt werden, klingen länger nach, wenn Sie das Pedal betätigen. 2 Wenn Sie Pedal Soft auswählen, so werden alle Noten, die Sie auf der Klaviatur spielen gedämpft wiedergegeben, sobald Sie das Pedal betätigen. TEMPO Hinweis: Das Classic Cantabile hat ein eigenes Soft Pedal. / NO / YES 22 FUNCTION/BACK 3 PedalAcc bewirkt dasselbe wie die [START/STOP] Taste, nur eben indem Sie das Pedal betätigen. 4 Wenn Sie PedalTap auswählen, so können Sie schnell das Tempo von Songs, Demos, oder Styles verändern, indem Sie vier Mal, gleichmäßig im gewünschten Tempo das Pedal betätigen. 5 Wenn Sie PedalMem auswählen benutzen Sie das Pedal um immer einen Memoryspeicher weiter zu schalten (non MEMORY 01-1 bis 08-4). DSP on/off FUNCTION+ /NEXT Drücken Sie die [FUNCTION+/NEXT] Taste um dann mittels der [+/YES],[-/NO] Tasten den DSP ein bzw. aus zu schalten.. TEMPO Wenn Sie den DSP ausschalten, erlischt der DSP Marker. TEMPO Reverb type (Art des Halls) FUNCTION/BACK FUNCTION+ /NEXT Drücken Sie die [FUNCTION+/NEXT] Taste um dann mittels der [+/YES],[-/NO] Tasten die Reverb (Hall) Art zu verändern. Wertebereich: Von 0 bis 7 TEMPO FUNCTION/BACK TEMPO FUNCTION+ /NEXT Reverb level (Halllautstärke) Drücken Sie die [FUNCTION+/NEXT] Taste um dann mittels der [+/YES],[-/NO] Tasten die Reverb (Hall) Lautstärke zu verändern. TEMPO FUNCTION/BACK Wertebereich: Von 0 bis 127. TEMPO Chorus type (Chorus Art) FUNCTION+ /NEXT Drücken Sie die [FUNCTION+/NEXT] Taste um dann mittels der [+/YES],[-/NO] Tasten die Chorus (Effekt) Art zu verändern. TEMPO Wertebereich: Von 0 bis 7. TEMPO Chorus level (Chorus Lautstärke) FUNCTION/BACK FUNCTION+ /NEXT Drücken Sie die [FUNCTION+/NEXT] Taste um dann mittels der [+/YES],[-/NO] Tasten die Chorus (Effekt) Lautstärke zu verändern. Wertebereich: Von 0 bis 127. TEMPO TEMPO 23 FUNCTION/BACK Local on/off FUNCTION+ /NEXT Drücken Sie die [FUNCTION+/NEXT] Taste um dann mittels der [+/YES],[-/NO] Tasten um Local on/off zu schalten. TEMPO FUNCTION/BACK TEMPO Receive channel (Empfangskanal) Drücken Sie die [FUNCTION+/NEXT] Taste um dann mittels der [+/YES],[-/NO] Tasten den MIDI Receive Channel zu verändern. FUNCTION+ /NEXT Wertebereich: 1 - 16 - ALL TEMPO FUNCTION/BACK Wenn Sie den Wert auf All setzen, so empfängt das Classic Cantabile Midi Messages auf allen 16 Midi-Kanälen. TEMPO Transmit channel (Sendekanal) FUNCTION+ /NEXT Drücken Sie die [FUNCTION+/NEXT] Taste um dann mittels der [+/YES],[-/NO] Tasten den MIDI Transmit Channel zu verändern. Wertebereich: 1-16. TEMPO TEMPO Sie können nur jeweils einen Midikanal auswählen. Werte zurücksetzen Drücken Sie die [+/YES],[-/NO] Tasten gleichzeitig, um die Parameter jeweils auf Ihren Ursprungswert zurückzusetzen. PARAMETER WERTEBEREICH STANDARTWERT XPOSE -12~12 0 TUNE -50~50 0 OCTAVE -2~2 0 BEAT 0,2~9 4 TOUCH OFF-1~3 2 SPLITPT 1-76 27 PB RANGE 0~12 2 KEY SELECT PORTAMNETO/MODULATION PORTAMENTO PORTAMEN 0~3 2 PEDALSUS PEDALSUS,SOF,ACC,TAP,MEM PEDALSUS DSP TYPE ON/OFF ON REV.TYPE 0~7 4 REV.LEVL 0~127 40 CHO.TYPE 0~7 2 CHO.LEVL 0~127 0 LOCAL ON/OFF ON RECEIVE 1~16-ALL ALL TRANSMIT 1-16 1 24 Disk Disketten benutzen 1 DISK START / STOP 2 / NO / YES Song Namen auf Diskette anzeigen Führen Sie eine Diskette mit Standard Midi Files in das Diskettenlaufwerk ein, und drücken Sie dann die [DISK] Taste. “Wait...” erscheint nun im Display und das Disk Icon blinkt während des Ladevorgangs. Songname und Disk Icon erscheinen auf dem Display. Es werden nur Files angezeigt, deren Erweiterung .MID lautet, und deren Namen nicht länger als 8 Zeichen ist. Wenn der Name des Midifiles zum Beispiel SONG1.MID lautet, so meldet das Display SONG1. Benutzen Sie die [YES/+],[NO/-] Tasten um einen Song von Diskette auszuwählen den Sie abspielen wollen. Wenn sich keine Diskette im Laufwerk befindet, so erscheint die Meldung “No Disk” nachdem Sie die [DISK] Taste gedrückt haben. Song von Diskette abspielen Wenn Sie die [START/STOP] Taste drücken beginnt der Song von Diskette zu spielen. Während der Song spielt, können Sie bereits den nächsten Song von Diskette mittels der [YES/+],[NO/-] Tasten auswählen. Der gerade laufende Song wird gestoppt wenn Sie die Songnummer ändern. Sobald die Songnummer die Sie gewählt haben geladen ist, erschein der Songname auf dem Display. Ansonsten erscheint “Wait...” Solange bis das Midifile geladen ist. Hinweis: Wenn das Disk Icon blinkt, so bedeutet dies, dass Songdaten gelesen oder geschrieben werden. Entfernen Sie während dieser Zeit die Diskette bitte nicht aus dem Laufwerk. Das Disk Icon hört auf zu blinken, sobald der Ladevorgang abgeschlossen ist. "No Disk" erscheint auf dem Display, wenn die Diskette im Disk Modus aus dem Laufwerk entfernt wird. Bitte entfernen Sie die Diskette nicht während ein Midifile davon abgespielt wird. Wenn sich keine Diskette im Laufwerk befindet, zeigt das Display “No Disk” an. Wenn die Diskette leer ist, oder es sich kein File mit der Erweiterung .mid befindet, zeigt das Display “No File” an. Wenn ein Fehler während dem Laden von Diskette Auftritt, zeigt das Display “Disk err” an. 25 Wenn die Tracknummer eines Songs größer als 64 ist, so zeigt das Display “Track Err” an. Falls das Midi Format eines Songs weder format0 noch format1 ist, zeigt das Display “Format Err” an. Wenn pro Schlag mehr als 1024 oder weniger als 24 Miditicks vorkommen, zeigt das Display “Midi Err” an. Sind die Mididaten irregulär, zeigt das Display “Midi Err” oder “Track Err” an. Disk utility Drücken Sie die [UTLILITY] Taste. Sie können nun zwischen “Play Mode”, “Format” und “Delete” mit den [+/YES],[-/NO] Tasten oder dem Wahlrad wählen. Wenn Sie die jeweilige Funktion benutzen wollen, können Sie dies mit der [FUNCTION+/NEXT] Taste bestätigen. Um das Menü zu verlassen, drücken Sie bitte die [BACK] Taste. 1 Play mode UTILITY Drücken Sie die [UTILITY] Taste, das Display zeigt: “U1: PlayMod” FUNCTION/BACK TEMPO Drücken Sie die [FUNCTION+/NEXT] Taste um in den Play Modus zu gelangen. “Loop One” erscheint auf dem Display (der Song auf der Diskette immer wieder wiederholt wird). FUNCTION+ /NEXT Drücken Sie die [+/YES] Taste. "Loop All" zeigt an, das alle Songs auf Diskette vom ersten bis zum letzten wiederholt werden. Danach startet der erste Song wieder von vorn. TEMPO Drücken Sie die [-/NO] Taste. Es erscheint wieder “Loop One” Hinweis: / NO Sie können immer noch MIDI Daten über den MIDI-IN des Classic Cantabiles empfangen, während ein Song von Diskette läuft, es können aber unerwartete Fehler auftreten. Wir empfehlen Ihnen nicht gleichzeitig Midifiles abzuspielen, und Mididaten zu empfangen. / YES 26 2 Diskette formatieren Drücken Sie die [UTILITY] Taste und benutzen Sie danach die [+/YES] Taste oder das Wahlrad bis das Display “U2: Format” anzeigt. UTILITY FUNCTION/BACK FUNCTION+ /NEXT TEMPO Drücken Sie die [FUNCTION+/NEXT] Taste. "FORMAT?” Erscheint auf dem Display. TEMPO Drücken Sie die [+/YES] Taste um die Diskette zu formatieren (oder drücken Sie die [-/NO] Taste um abzubrechen). “Wait...” erscheint auf dem Display und die DiskLED blinkt solange bis die Formatierung beendet wurde. Nachdem die Diskette formatiert wurde erscheint “Format OK” auf dem Display. / NO / YES Hinweis: Während des Formatierens haben die Tasten am Classic Cantabile keine Funktion. Wenn eine schreibgeschützte Diskette gelesen wird zeigt das Display “Protect!” an. 3 Midifile löschen Wählen Sie die Delete MIDI Funktion indem Sie die [UTILITY] Taste drücken und dann mir [+] oder dem Eingaberad “DelMidi” einstellen. UTILITY FUNCTION/BACK TEMPO FUNCTION+ /NEXT Drücken Sie die [FUNCTION+/NEXT] Taste und der Midifilename(.mid) erscheint. TEMPO Benutzen Sie die [+/YES]/[-/NO] Tasten oder das Wahlrad um das zu löschenden Midifile auszuwählen. / NO / YES 27 FUNCTION/BACK Drücken Sie die [NEXT] Taste, auf dem Display erscheint “Delete?” FUNCTION+ /NEXT Wenn Sie sicher sind, drücken Sie die [+/YES] Taste, “Wait...” erscheint jetzt auf dem Display. Falls Sie das Midifile doch nicht löschen wollen, drücken Sie die [-/NO] Taste. TEMPO TEMPO Kehren Sie danach zu Schritt 2 zurück. 4 Memory Files löschen UTILITY FUNCTION/BACK Drücken Sie die [UTILITY] Taste und benutzen Sie anschließend die [+/YES] Taste oder das Wahlrad bis das Display "Del Memo" anzeigt. Drücken Sie die [FUNCTION+/NEXT] Taste, der Disk Memory Name (.mem) erscheint im Display. FUNCTION+ /NEXT Benutzen Sie die [+/YES] Taste oder das Wahlrad um das Memory File auszuwählen, welches Sie löschen möchten. TEMPO TEMPO FUNCTION/BACK FUNCTION+ /NEXT Drücken Sie die [FUNCTION+/NEXT] Taste, auf dem Display erscheint “Delete?”. TEMPO Wenn Sie sich sicher sind, drücken Sie die [+/YES] Taste, “Wait...” erscheint auf dem Display. Falls Sie das Memory doch nicht löschen möchten, drücken Sie die [-/NO] Taste. TEMPO 5 Midifiles laden Wählen Sie Load Disk aus, indem Sie die [UTILITY] und die [+/YES] Taste oder das Wahlrad verwenden. "LoadRec" erscheint auf dem Display. UTILITY FUNCTION/BACK Drücken Sie die [FUNCTION+/NEXT] Taste und der Name des Midifiles auf der Diskette (.mid) erscheint. FUNCTION+ /NEXT Benutzen Sie die [+/YES] Taste oder das Wahlrad um das gewünschten Midifile auszuwählen. TEMPO Drücken Sie die [FUNCTION+/NEXT] Taste, auf dem Display erscheint “Wait...”. Sobald das Midifile geladen ist erscheint die Meldung “Success!” TEMPO 28 Hinweis: Die Load MIDI Funktion kann nur mit auf dem Classic Cantabile erstellten Midifiles benutzt werden. Bei Files die mit anderen Geräten wie z.B. einem PC oder einem externen Sequencer abgespeichert wurden steht diese Funktion nicht zur Verfügung. Dies gilt auch für Files, die ursprünglich mit dem Classic Cantabile erstellt und erst nachträglich mit einem anderen Gerät/Software bearbeitet wurden. Wenn Sie ein Midifile per Load MIDI in das Classic Cantabile laden, werden alle Record Daten, die sich in diesem Moment im Gerät befinden überschrieben. Wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist, können Sie mit der Arbeit an Ihrem File fortfahren. Wenn die Midi Daten defekt sind zeigt das LCD Display “ERRORREC” an. 6 Load memory Wählen Sie die Load Memory Funktion aus, indem Sie die [UTILITY] und [+/YES] Tasten oder das Wahlrad verwenden bis “LoadMem” im Display erscheint. UTILITY FUNCTION/BACK FUNCTION+ /NEXT Drücken sie die [FUNCTION+/NEXT] Taste, der Disk Memory Name(.mem) erscheint. TEMPO Benutzen Sie die [+/YES] Taste oder das Wahlrad um die Memorydatei die Sie laden möchten auszuwählen. TEMPO FUNCTION/BACK Drücken sie die [NEXT] Taste, auf dem Display erscheint “Wait#”. Sobald der Vorgang abgeschlossen ist erscheint die Meldung “Success!”. FUNCTION+ /NEXT Hinweis: TEMPO Diese Funktion dient nur zur Verwaltung von Memoryfiles des Classic Cantabile. TEMPO Auf Diskette Speichern 1 MIDIdaten Speichern SAVE Drücken Sie die [SAVE] Taste um "Disk Save" anzuwählen. FUNCTION/BACK Drücken Sie die [FUNCTION+/NEXT] Taste um den Midi Save Modus auszuwählen. FUNCTION+ /NEXT "MIDI0001" erscheint auf dem Display und die Ziffer "0" blinkt um anzuzeigen dass Sie nun einen Namen vergeben können. TEMPO TEMPO Sie können das Keyboard benutzen um die blinkende Ziffer zu ändern oder weiterzuspringen (vgl. Seite 12). Ein Standard MIDI File wird auf Diskette gespeichert. Das File wird immer in das Stammverzeichnis der Diskette gespeichert. Das MIDI File kann nun weiterbearbeitet werden. 29 File Namen eingeben: Wenn Sie einen neuen Namen für einen gespeicherten Song eingeben wollen, können Sie die Tastatur zur Beschriftung des Files verwenden. Auf Seite 12 finden Sie ein Tastaturlayout auf dem die Lage der Buchstaben und Zahlen beschrieben ist . Der Song Name darf bis zu 8 Ziffern lang sein. Drücken Sie die [FUNCTION+/NEXT] Taste um den neuen Song Namen zu bestätigen. “Overwrite” erscheint auf dem Display, falls der Name schon vergeben ist. Drücken Sie die [FUNCTION-/BACK] oder [-/NO]Taste, um das alte File zu überschreiben. Hinweis: "DISKFUL" wird am Display gezeigt wenn kein weiterer Speicher auf der Diskette zu Verfügung steht. Das Display zeigt “Protect!” an, wenn auf eine schreibgeschützte Diskette zugegriffen wird. 2 Memory File speichern SAVE FUNCTION/BACK Drücken Sie die [SAVE] und [+/YES] Taste um die Save Memory File Funktion auszuwählen. FUNCTION+ /NEXT TEMPO Drücken Sie die [FUNCTION+/NEXT] Taste um die Save Memory File Funktion zu aktivieren. Das Display zeigt den Memory File Namen an. TEMPO Wenn Sie dem Memory File einen neuen Namen geben wollen, benutzen Sie bitte die Klaviertasten, die nun mit Buchstaben und Zahlen belegt sind. Der Memory File Name kann aus bis zu 8 Zeichen bestehen. Drücken Sie die [FUNCTION+/NEXT] Taste, wenn Sie den neuen Namen bestätigen wollen. “Overwrite” erscheint auf dem Display, falls der Name schon vergeben ist. Drücken Sie die [FUNCTION-/BACK] oder [-]Taste, um das alte File zu überschreiben. Aufnehmen Es ist möglich einen User Song auf dem Classic Cantabile aufzunehmen. Jeder Song besteht aus 5 Tracks (Einzelspuren), wovon einer ein ACCOMP (Begleitungs) Track und die 4 anderen MELODY Tracks sind. Sie können den User Song nach der Aufnahme auf einer Diskette im Standard MIDI Format abspeichern. Aufnahme Starten Drücken Sie die [RECORD] Taste. Das REC Icon erscheint auf dem Display und der Real Time Recording Mode wird gestartet. Die Taktangabe blinkt, das Classic Cantabile ist zur Aufnahme bereit. RECORD 30 M1 M2 M3 M4 M5 M6 Eine Melody Spur wird, sobald Sie den Record Mode aktivieren, automatisch zur Aufnahme ausgewählt. Über die Melody Track Tasten können Sie auch eine andere Spur zur Aufnahme anwählen. ONE TOUCH CONTROL START / STOP Die eigentliche Aufnahme beginnt sobald Sie eine Note auf der Tastatur spielen oder die [START/STOP] Taste drücken. Das aktuelle Tempo und die Taktart werden im Display angezeigt. Wenn die Aufnahme startet, werden alle zuvor aufgenommenen Daten auf der jeweiligen Spur überschrieben, und somit gelöscht. Wenn die Aufnahme startet, wird der TUNE Parameter automatisch auf seinen Ursprungswert zurückgesetzt. Während der Aufnahme können Sie das Metronom benutzen. Der Metronomklang wird hierbei nicht mit aufgenommen. Drücken Sie die [START/STOP] Taste, um den Style zu starten oder anzuhalten. . Drücken Sie die [DEMO] Taste, um die Aufnahme zu beenden. Die Aufnahmen gehen dabei nicht verloren. DEMO Aufnahme abspielen PLAY/STOP 1 Spur auswählen M1 M2 M3 Drücken Sie die [M1]--[M4]/[ACCOMP/CLEAR] Tasten um eine Aufnahmespur auszuwählen. Ein blinkendes Icon über der Spur zeigt an, dass die jeweilige Spur eingeschaltet ist. Spuren auf denen sich keine aufgenommenen Daten befinden, können nicht angewählt werden. M4 ONE TOUCH CONTROL 2 Aufnahme abspielen Drücken Sie die [PLAY/STOP] Taste um die von Ihnen ausgewählten Spuren abzuspielen. PLAY/STOP Wenn der USER SONG keine Daten enthält oder Sie keine Spur ausgewählt haben zeigt das Display “NoRecord” an. 3 Aufnahme anhalten Drücken Sie die [PLAY/STOP] Taste, um den laufenden User Song wieder anzuhalten. PLAY/STOP Hinweis: Die aufgenommen Daten gehen verloren, falls Sie das Gerät ausschalten, ohne abzuspeichern. 31 MIDI Was bedeutet MIDI 1 Musical Instrument Digital Interface ist der Verbindungsstandard zwischen PC und elektronischen Instrumenten. 2 Das Classic Cantabile ist mit einem Standard MIDI Interface ausgestattet (1xMIDI in, 1xMIDI out). 3 Anschlussmöglichkeiten Das Classic Cantabile kann mit einem PC oder anderen MIDI-fähigen Musikinstrumenten verbunden werden. MIDI-Verbindung herstellen A 1 Verbindungsregeln In der MIDI Terminologie wird das MIDI-Gerät, welches ein anderes MIDI-Gerät steuert ”Host” und das angesteuerte Gerät “Slave” genannt. Die MIDI-out Buchse des Hosts wird mit der MIDI-in Buchse des Slaves verbunden. Eine anders geartete Verbindung führt zu keinem Resultat. 2 Verbindungsmöglichkeiten A. Verbinden Sie das MIDI-Interface mit einem PC. B. Verbinden Sie das MIDI-Interface mit einem anderen MIDI-fähigen Musikinstrument B MIDI Anwendungsmöglichkeiten 1 2 3 32 Die Tastatur kontrolliert andere elektronische Instrumente. Das Piano wird von anderen Geräten aus angesteuert. (Vergl. MIDI CHART für detailliertere Informationen auf S.39) Aufnahmemöglichkeit via PC. Spezifikationen / Tipps und Tricks Tastatur Klangfarben Begleitrhythmen Demo/Songs/ Album Maximale Polyphonie Display Schalter und Tasten 88 gewichtete Hammertasten,3 verschiedene Anschlagstärken. 142 Voices 100 Styles 8 Demos and 60 Songs and 100 Albums 64-stimmige Polyphonie (max) Multifunktionales LCD Display mit blauer Hintergrundbeleuchtung POWER SWITCH, VOLUME,ALBUM/SONG/STYLE,DUAL, O.T.S, DEMO, TOUCH, DIAL, TEMPO,ACCOMP VOLUME,NUMERIC KEYPAD, SPLIT/LOW VOICE, METRONOME, BANK,STORE, MEMORY 1-6,PIANO,FUNCTION +/NEXT,FUNCTION-/BACK, MIXER,SUSTAIN,TOUCH,DSP,PORTAMENTO/MODULATION, A.B.C/MELODY OFF,DISK,SAVE,UTILITY Begleitautomatik START/STOP, SYNC, INTRO/ENDING, FILL-IN A, FILL-IN B Record Funktionen Sequencer RECORD,PLAY/STOP, 4 MELODY Tracks und 1 ACCOMP Track Registrationsplätze MIDI Anschlüsse Lautsprecher / AMP Abmessungen Gewicht ACCOMP/CLEAR, MELODY 1-4 48 Speicherplätze TRANSMIT (Senden), RECEIVE (Empfangen), 16 MIDI Kanäle AC POWER, KOPFHÖRER, AUX.OUT, MIDI IN/OUT, 3 PEDALE 60 W x 2 + 2 Hochtonlautsprecher 1380 x 520 x 830mm 62kg Verbesserung des Klangs ihres Classic Cantabile DP 200 FD Durch mehr Schallverteilung und Bassabstrahlung. Verschaffen Sie Ihrem Piano mehr Fülle und besseres Abstrahlverhalten durch zusätzliche Lautsprecher. Zwei Lautprecher, in modern dezent gestylten Design werden auf das Piano gestellt. Ein zusätzlich im Pianosockel Platz findender Bass-Subwoofer erweitert das Bassfundament. Hierbei werden auch die tiefen Töne des Klaviers mehr verstärkt. Dieses Lautsprecher sind schnell und einfach mit dem Instrument verkabelt! Weitere Informationen finden Sie unter www.classic-cantabile.de im Bereich “Zubehör”. DSP Effekt: Manchmal wird der DSP Digitalhall von Anwendern als störend, rauschend oder zischelnd empfunden. Manche Pianisten bevorzugen den rein klassischen Klavierton ohne jegliche DSP Digitaleffekte. In der Grundeinstellung wurde dies bei Ihrem Classic Cantabile Piano so nicht berücksichtigt. Vielmehr haben wir einen Mittelweg festgelegt, um möglichst für jeden Geschmack eine Kompromisslösung zu finden. Wenn Sie Ihr Classic Cantabile ohne DSP Effekt ausprobieren möchten, so können Sie diesen ganz einfach mit Hilfe der DSP On/Off Taste (Seite 7 / Nummer 11) abschalten. Im Display erlischt das DSP Logo. Die Einstellungen wird beim Abschalten nicht gespeichert. 33 Anhang 1 - Voice Liste Santur Jazz Classic 34 Anhang 2 - Style Liste Anhang 3 - Demosongs 01 The Fusion 02 The Ballad 03 Pop 04 Latin 05 The Jazz 06 Pop Rock 07 My Motherland 08 Jasmine Anhang 4 - Song Liste Concerto for Violin and Orchestra in a Minor Nocturne Symphone No.94 Suprise 36 Anhang 5 - Album Liste NO ALBUM NO ALBUM NO FUNK&SOUL FAVORITE ALBUM 001 Easy Sunday 039 Down By The Riverside 077 078 002 Moon Light 040 Billy 079 The Happiness Of Bumper 003 Love Me Or Not 041 Greensleeves 080 Amusement 004 Someone For Me 042 The Cuckoo 081 Tulip 005 Sitting D own Here 043 Don't Let The Sun Go Down On Me 082 Mary Had A Little Lamb 006 Don*t Break My Heart Bailey DANCE&POP Dance Of The Crown Beer Tub Boercar 083 Mornin g Of Miaolin DRUM&BASS 007 Dono t Say Love Me 044 Dry Sky Thunder 008 Saving All My Love For You 045 The Boy Reading 084 My Bonnie 009 Wish You Safe 046 In The Rain 085 I Want To Have A Home 010 Beauty And The Beast 047 London Bridge 086 Friend 011 Quiet - Here W ith You 048 Little Star Partita 087 Long Long Ago 012 Only You 049 Strlight On The Rail 088 Celebration 013 The Girl Opposite Look Here 050 Battle Hymn Of The Republic 089 From ¡The Magic Flute¡ 014 Dave Again 051 Pop Goes The Weasel 090 Loessial Tableland 015 Go Home 052 Galloper 016 Only Love 053 Spain Dance TRADITIONAL 091 Flapping Tambourine And Sing 017 Funky Disco 054 Ten Little Indias 092 Raising Your Cover 018 Corazon Espioade JAZZ&SWING 093 A Girl From Altai 094 Meet At The Aobao 019 When The Saints Go Marching In 055 Path 020 Funky Pieces 056 Duckling 021 Bath Song 057 Silent Night 095 Guard The Border On Running Horse 096 Record Of The Journey To The West 058 Yankee Doodle 097 Plait Corbeil 022 Aura Lee 059 Chopsticks 098 Jasmine 023 Unchained Melody 060 Hungarian Dance Of Gypsia Style 099 Higher Step By Step 024 American Patrol 061 Aloha Oe 025 Georgia On My Mind 062 Twinkle Twinkle Little Star BALLROOM 100 Solo Riverside 026 When You Hold Me You Love Me 063 Jingle Bells 027 Appointment in 98 064 Night at suburb of Moscow 028 Im Mai 065 Home Sweet Home 029 Old Folks At Home 066 Grandfather*s Clock 030 Rising Sun 067 Washing Song 031 Curfew 068 Cuerchack Dance ROCK 069 Colt Pace 032 Serbian Barber 070 Samba Dance 033 Turkey In The Straw 071 Attractive Lagtime Dance 034 Ring The B anjo 072 I*ve been working on the railroad 035 Die Lorelei 073 The Cup Of Live 036 Who Can Tell Me 074 Happy Birthday To You 037 Funiculi - Funicula 075 O Du Lieber Augustin 038 Snowing Street 076 Waltz Of The King 37 Anhang 6 - Akkordtabelle Chord Name [Abbreviation] Normal Voicing Chord Display 0 Major[M] 1-3-5 C C 1 Major sixth [6] 1-(3)-5-6 C6 C6 2 Major seventh [M7] 1-3-(5)-7 CM7 CM7 3 Major seventh sharp Eleventh [M7#11] 1-(2)-3-#4-(5)-7 CM7#11 CM7#11 4 Major add ninth [Madd9] 1-2-3-5 Cmadd9 Cm(9) 5 Major ninth [M9] 1-2-3-(5)-7 Cm9 CM(9) 6 Major sixth add ninth [6 9] 1-2-3-(5)-6 C6 9 C6(9) 7 augmented [aug] 1-3-#5 Caug Caug 8 Minor [m] 1-b3-5 Cm Cm 9 Minor sixth [m6] 1-b3-5-6 Cm6 Cm6 10 Minor seventh [m7] 1-b3-(5)-b7 Cm7 Cm7 11 Minor seventh flatted fifth [m7b5] 1-b3-b5-b7 Cm7b5 Cm7b5 12 Minor add ninth [madd9] 1-2-b3-5 Cmadd9 Cm(9) 13 Minor ninth [m9] 1-2-b3-(5)-b7 Cm9 Cm7(9) 14 Minor eleventh [m11] 1-(2)-b3-4-5-(b7) Cm11 Cm7(11) 15 Minor major seventh [mM7] 1-b3-(5)-7 CmM7 CmM7 16 Minor major ninth [mM9] 1-2-b3-(5)-7 CmM9 CmM7(9) 17 Diminished [dim] 1-b3-b5 Cdim Cdim 18 Diminished seventh [dim7] 1-b3-b5-6 Cdim7 Cdim7 19 Seventh [7] 1-3-(5)-b7 C7 C7 20 Seventh suspended Fourth [7sus4] 1-4-5-b7 C7sus4 C7sus4 21 Seventh flatted Fifth [7b5] 1-3-b5-b7 C7b5 C7b5 22 Seventh Ninth [79] 1-2-3-(5)-b7 C7 9 C7(9) 23 Seventh sharp eleventh [7#11] 1-2-3-#4-(5)-b7 or C7#11 C7(#11) C7 13 C7(13) 1-(2)-3-#4-5-b7 24 1-b2-3-(5)-b7 or Seventh thirteen [7 13] 2-3-5-6-b7 25 Seventh flatted Ninth [7b9] 1-b2-3-(5)-b7 C7b9 C7(b9) 26 Seventh flatted Thirteen [7b13] 1-3-5-b6-b7 C7b13 C7(b13) 27 Seventh sharp ninth [7#9] (1)-#2-3-(5)-b7 C7#9 C7(#9) 28 Major Seventh augmented [M7aug] 1-3-#5-7 CM7aug CM7aug 29 Seventh augmented [7 aug] (1)-3-#5-b7 C7aug C7aug 30 Suspended Fourth [sus4] 1-4-5 Csus4 Csus4 31 One plus two plus five [1+2+5] 1-2-5 C1+2+5 C 38 Anhang 7 - MIDI Tabelle Function Recognized Transmitted 1 ch 1 -16 ch Basic Default Channel Changed Default Mode Message Altered ALL 1-16 ch 3 × × × × Note Number : True voice Remarks ** ********* 36-96 1-60/72-127 0 —127 0 —127 Velocity : Noteon Note off o × o × After key’s Touch Ch’s × × × × Pitch Bend o o Control 0 1 5 o o × o o o Bank select Modulation Portamento time 7 10 11 64 65 66 67 80 81 91 93 × o × o × × o o o o o o o o o o o o o o o o Volume Pan Expression 120 121 123 Change o o × × × o o o Bank Select System Exclusive o × o × System : Song Position : Song Select Common : Tune × × × × × × System : Clock RealTime : Commands × × × × Program Aux : true : LOCAL ON/OFF : All notes off Messages:Active sense Mode 1: OMNI ON , POLY Mode 3: OMNI OFF , POLY × × × × Mode 2 : OMNI ON , MONO Mode 4 : OMNI OFF , MONO 39 Sustain Pedal Sostenuto Pedal Soft Pedal Reverb Program Chorus Program Reverb Level Chorus Level All sound off Reset all controllers All notes off × o o o o : JA × : NEIN