quality products for the conveyor belt industry qualitäts

Transcription

quality products for the conveyor belt industry qualitäts
QUALITY PRODUCTS
FOR THE CONVEYOR
BELT INDUSTRY
QUALITY PLUS
BY B&J ROCKET
QUALITÄTSPRODUKTE FÜR DIE
FÖRDERBANDINDUSTRIE
2015 / 2016
www.bj-rocket.com
Insist on the Original!
“Quality begins with people, not
with things.”
Dear Partners and
Customers,
when it comes to the extraction of raw materials
or the distribution and
transport of loose material / bulk material conveyor systems play a crucial role.
With the quote from Philip B. Crosby we want to make our
philosophy regarding service and products clear right from
the beginning. Especially from our direct dialog with users
around the world, we gain our knowledge to produce highly
qualified performance-based tools for build up and repair/
retreading of conveyor belts as well as for the conditioning
of various wear protection rubber products.
With decades of experience and a strong network of dealers and distributors, we provide workshops and customers
not only with high quality products but also an extensive
after-sales service.
Get in touch with us and let us convince you of our quality.
Yours, Andreas Müller
„Qualität beginnt beim Menschen,
nicht bei den Dingen.“
Philip B. Crosby
Sehr geehrte Partner und Kunden,
wenn es um die Gewinnung von Rohstoffen oder um
die Verteilung und den Transport von losem Material /
Schüttgut geht, spielen Förderbandanlagen eine entscheidende Rolle.
Mit dem Zitat von Philip B. Crosby möchten wir gleich
zu Beginn unsere Philosophie zu Service und Produkten
deutlich machen. Ganz besonders aus dem direkten
Dialog mit Anwendern weltweit gewinnen wir unsere
Erkenntnisse zur Produktion hochqualifizierter leistungsbasierter Werkzeuge für Aufbau und Reparatur
bzw. Runderneuerung von Förderbändern sowie für die
Konditionierung von verschiedenen VerschleißschutzGummiprodukten.
Mit unserer jahrzehntelangen Erfahrung sowie einem
starken Netzwerk von Händlern und Distributoren versorgen wir Werkstätten und Kunden neben hochqualitativen Produkten auch mit einem umfangreichen AfterSales-Service. Nehmen Sie Kontakt mit uns auf und
lassen Sie sich von unserer Qualität überzeugen.
Ihr Andreas Müller
Unternehmensgeschichte
E.B. Jensen
Gegründet im Sommer 1942 durch Emil
Bech Jensen und dessen Partner Roy
Barnes, ist B&J heute als Marktführer im
Bereich der Rauklingenherstellung für
die Runderneuerung von Reifen und
Gummiartikeln etabliert.
Company history
Founded in the summer of 1942 by Emil Bech Jensen and his partner Roy Barnes, B&J is now firmly
established as the market leader in the field of rasp
and refill manufacturing for the retreading of tires
and rubber products.
Tack-type rasp 1941 /
Raunadeltrommel 1941
B&J Manufacturing revolutionierte seinerzeit den Rauungsprozess durch Einführung der technisch überlegenen und austauschbaren Rauklinge im Wechselkopf, dem
bekannten B&J Rocket Rausystem, gegenüber
der damals üblichen Raunadeltrommel.
Mit dieser Erfindung der ersten Rauklinge hat
B&J Rocket in der Klingentechnologie damals
neue Standards gesetzt und bis heute ständig
neue innovative Werkzeuge geschaffen, wie
beispielsweise die neuen Rocket EVO-Blades.
At that time B&J Manufacturing revolutionized the
buffing process by introducing the technically superior and exchangeable refills for
the well-known B&J Rocket rasp
Sales Shop / Geschäft
system, when compared with the
then customary tack type rasps.
With this invention of the first refills B&J Rocket had set new standards in blade technology and
until today continuously developed
new innovative tools like the new
Rocket EVO blades.
Insist on the Original!
Dealer network
Händler Netzwerk
The B&J network continues to grow in strength around the
world, fuelled by market success and innovation, and supported by our global network of B&J Rocket dealers. For
any questions about B&J Rocket products, our Global
Dealer Network is there to help.
Die Marke B&J wächst weltweit, angefacht durch den
Markterfolg, durch die Innovationskraft und Unterstützung durch unser weltweites Netzwerk von B&J RocketHändlern. Sollten Sie Fragen zu B&J Produkten haben,
wird Ihnen jederzeit einer der Händler aus unserem
Netzwerk helfen können.
B&J online
Over the last years B&J has expanded
its online presence constantly with
many new products and services, the
'product catalog' being the heart of
the website. It contains all B&J products with the descriptions and part
numbers as well as general information on all product categories. Just
visit us online to view the variety of
tools within our range.
Also as a dealer, you‘ll find useful
information and documentation on
our password-protected pages to support your sales activities and secure
your long term success with a
strong brand. From the online
catalog with the possibility to
print PDFs of individual pages
or save them, to a photo archive on almost all B&J products with high-resolution images, or technical documents,
material safety data sheets in
19 languages and training
materials - it‘s all there when
you need it.
B&J im Internet
Über die letzten Jahre hat
B&J seine Internetpräsenz
ständig mit vielen neuen
Produkten und Dienstleistungen ausgebaut, wobei
der ‘Produktkatalog’ das
Herzstück der Website ist.
Er zeigt alle B&J Produkte
mit den entsprechenden
Beschreibungen und Artikelnummern sowie allgemeine
Infos zu allen Produktkategorien. Schauen Sie einfach
online, welche Vielfalt an Werkzeugen wir im Sortiment
haben.
Auch als Händler finden Sie auf unseren passwortgeschützten Seiten hilfreiche Informationen und Dokumentationen, um Ihren Verkauf zu fördern und mit
einer starken Marke langfristig Ihren Erfolg zu sichern.
Vom Online-Katalog mit der Möglichkeit, PDFs von individuellen Seiten zu drucken oder zu speichern, über ein
Fotoarchiv zu fast allen B&J-Produkten mit hochaufgelösten Bildern bis hin zu technischen Dokumenten,
Material Sicherheits-Datenblättern in 19 Sprachen und
Trainings- und Schulungsunterlagen - hier finden Sie
alles, was Sie benötigen.
3
www.bj-rocket.com
Rocket EVO Blades From revolution
To evolution
Rocket EVO Blades
Before Roy Barnes and Emil Bech
Jensen introduced the newly developed Rocket rasp system to the world
in 1945 rasp heads were made of a
perforated steel band, which was
fitted from the inside with especially
hardened tacks. The innovative
Rocket rasp system from B&J was a
novel rasp head, fitted with easily
exchangeable individual buffing
blades, also called "refills", to be replaced simply and quickly after wearing out. This allowed for unprecedented efficient buffing plus the possibility to adapt the surface (texture)
to the various requirements of different types of tyres by using different
blade types. This marked the birth of
a new era of tyre retreading and a
worldwide standard.
Rocket EVO Blades
4
Bevor Roy Barnes und Emil Bech
Jensen 1945 der Welt das innovative Rocket Rausystem vorstellten,
bestanden Rauköpfe aus einem
gelochten Stahlband, das von innen
mit gehärteten Raunägeln bestückt
war. Das neue Rocket Rausystem
von B&J bestand aus einem neuartigen Raukopf mit leicht austauschbaren individuellen Rauklingen, sog.
„Refills“, die nach Verschleiß einfach und schnell ausgewechselt
werden konnten. Dies ermöglichte
eine nie gekannte effiziente Rauung
sowie die Möglichkeit, durch verschiedene Klingentypen die Oberfläche (Textur) an die diversen Anforderungen der unter- schiedlichsten
Reifentypen anzupassen. Das war
die Geburtsstunde einer neuen Ära
und eines weltweiten Standards.
Today, almost 70 years later, B&J
introduces the new ROCKET EVO
BLADES!
EVO clearly stands for "evolution",
because an evolution knows no shortcuts; it is the result of a long stable
development process.
For B&J it was important to maintain
the basic concept of rasp head and
buffing blades. The blades, however,
have been completely re- designed.
The new ROCKET EVO BLADES clearly
appear more sophisticated with their
uniform and even steel colouring as
well as the absolutely flat design. The
true innovation, however, has taken
place inside the blades!
With a completely new manufacturing
process B&J has managed to optimize the properties of its buffing
blades:
x Each tooth cuts faster and more
aggressively
Fast 70 Jahre später stellt B&J die
neuen ROCKET EVO-BLADES vor!
Dabei steht EVO für „Evolution“, denn
eine Evolution kennt keine Abkürzungen, sie ist das Ergebnis eines langen beständigen Entwicklungsprozesses.
x Jeder einzelne Zahn ist weitaus
aggressiver und schneidet
schneller
x Die Zähne bleiben um ein Vielfaches länger scharf
x Die Reibungstemperatur während des Rauvorganges geht
wesentlich zurück
x Die Rauchentwicklung ist stark
reduziert
Für B&J war es wichtig, das in der
Industrie etablierte Konzept aus Raukopf und Rauklinge beizubehalten.
Die Klingen wurden jedoch komplett
neu entwickelt. Die neuen ROCKET
EVO-BLADES wirken durch die einheitliche und gleichmäßig stählerne
Färbung sowie durch die absolut plane Ausführung qualitativ hochwertiger, aber die echte Innovation vollzieht sich in ihrem Inneren! Mit einem
völlig neuen Herstellungsverfahren
hat es B&J geschafft, die Eigenschaften der Rauklingen zu optimieren:
www.bj-rocket.com
x The teeth stay evenly sharp very
much longer
x The temperature caused by friction
during the buffing process is decreased
x The smoke development is reduced substantially
The new refinement of the ROCKET
EVO-BLADES not only generates better performance characteristics, but
in addition results in a more economical, longer service life. ROCKET EVOBLADES are the true evolution of the
buffing blade. The new generation of
buffing blades from B&J.
All dies sind entscheidende Faktoren für eine hochwertige Klingenqualität und für längere Standzeiten!
Die ROCKET EVO-BLADES bringen
nicht nur bessere Leistungseigenschaften mit sich, sondern bieten
auch eine wirtschaftlichere, längere
Standzeit. ROCKET EVO-BLADES
sind die wahre Evolution der Rauklinge. Die neue Generation der
Rauklingen von B&J.
Insist on the Original!
The Rocket Rasp system
Rocket Rasps, the hubs for the well
known and proven Rocket Refills,
have become an industry standard
since their invention in 1942 by B&J.
Rocket Rasps are manufactured from
high strength forged aluminum only.
As a result, Rocket Rasps not only
last much longer under normal working conditions but provide a higher
degree of safety for the operator. A
typical Rasp head consists of two
main parts called Top & Pin side. In
between are the selected refills and
spacers fixed in various alignments:
REG, AP, NS. In order to obtain wider
rasps, Heavy Duty (HD) Spacers can
be used. All B&J Rasps are manufactured with hammered (forged) Aluminum and are known for their stability
and durability.
Some B&J rasps have been in operation for over 30 years.
Topside and Pinside /
Oberseite und Stiftseite
Alu-I-Beam spacer /
Alu-I-Beam Distanzstück
I-Beam spacer /
I-Beam Distanzstück
Normal blade setup for standard buffing /
Normaler Klingenvariante für Standardrauung
Air-cooled spacer /
Luftgekühltes Distanzstück
Steel spacer /
Stahl Distanzstück
Das Rocket Rausystem
Die Rocket Rauköpfe mit der bekannten und bewährten Aufnahme
für die Rocket Rauklingen sind seit
ihrer Erfindung 1942 durch B&J zu
einem Industriestandard geworden.
Sie werden aus hochwertigem geschmiedetem Aluminium hergestellt. Unter normalen Arbeitsbedin-
Content / Inhalt
R-115 Rasp & Refills /
Rauköpfe und Klingen
06/07
Saturn III Rasp & Refills /
Rauköpfe und Klingen
08/09
Saturn II Rasp & Refills /
Rauköpfe und Klingen
10/11
Eagle II Turbo Buffing
System /
Turbo Schleifssystem
12
Carbide Grit Sizes /
Hartmetall Körnungsgrößen
13
Patriot & Copper Flat Discs /
Flachscheiben
14
Star Wheels /
Wellenschleifräder
15
Portable Star Wheel
Grinder / Tragbarer
Wellenradschleifer
16
Rubber Roller Grinding
Wheels / Gummiwalzen
Schleifwerkzeug
17
Individual Carbide Program /
Hartmetall
Individualprogramm
18
Grinding Stones /
Schleifsteine
19
Miscellaneous /
Verschiedenes
20
Contacts /
Kontakte
23
Offset blade setup for finer smoother buffing /
Normaler Klingenvariante für feinere Rauung
gungen halten die Rocket Rauköpfe
nicht nur länger, sie bieten dem Anwender auch ein viel höheres Maß an
Sicherheit.
Ein typischer Raukopf besteht aus 2
Hauptteilen, der Oberseite und der
Stiftseite. Dazwischen befinden sich
die ausgewählten Rauklingen und
Distanzstücke in verschiedenen Ausrichtungen: REG, AP, NS.
www.bj-rocket.com
Um breitere Rauköpfe zu erzielen,
können Heavy Duty (HD) Distanzstücke verwendet werden. Alle B&J
Rauköpfe werden aus geschmiedetem Aluminium hergestellt und sind
daher für ihre Stabilität und Langlebigkeit bekannt.
Manche B&J Rauköpfe sind bereits
seit über 30 Jahren im Einsatz.
5
B&J Rocket
Rasp Systems
R-115 RASP
Ø 11.5"/273 mm
5 Segments
1
R-115 RAUKOPF
2
5
Ø 11,5"/273 mm - 5 Segmente
3
4
This 11.5" Rasp (incl. Refills) or 273
mm (excl. Refills) is probably the
most popular rasp used. This 5 segment rasp allows you to select from
the widest range of available refill
versions. Best results will only be
achieved when using the optimal refill
or rasp.
We recommend the use of TURBO
cooling channels.
Available versions / Verfügbare Versionen
NS
Non spiral
REG
Regular
Der 11,5" Raukopf (inkl. Rauklingen) mit seinem Durchmesser von
273 mm (ohne Rauklingen) ist
wohl der populärste Raukopf in der
Runderneuerung. Für den 5 Segment-Raukopf gibt es das breiteste
Angebot an verschiedenen Rauklingen. Das beste Leistungsergebnis wird nur dann erreicht, wenn
die optimale Rauklinge bzw. der
passende Raukopf (Setup) verwendet wird. Zur Steigerung der Standzeiten empfehlen wir die Verwendung von Turbo-Kühlkanälen.
R 115-REG rasp, Pin length 330 mm
205 spacers 1/4", 2 HD spacers 6 mm
330 refills R-115-25 SJ
Rasp Components
R-115 NS (Non Spiral) Hub
R-115 REG (Regular) Hub
TURBO Application (Special Cooling Channels / recommended)
R-115 Cover Plate for Detreading Rasp for Matic V10 Refills
Intermediate Plate for R-115 NS Detreading
6
Pins
Pins 5/16" 96 mm (Standard length)
Pins 5/16" 102 mm (Standard length)
Pins 5/16" Length on demand (less than 102 mm)
Art. No: 111002
Art. No: 111003
Art. No: 111400
Art. No: 111001-T
Art. No: 111508
Art. No: 111205
Art. No: 111206
Art. No: 111207
www.bj-rocket.com
Raukopfkomponenten
R-115 NS (Non Spiral) Hub
R-115 REG (Regular) Hub
TURBO Applikation (Spezielle Kühlkanäle / empfohlen)
R-115 Abdeckplatte für Abschälraukopf für Matic V10
Anpassungsplatte für R-115 NS Abschälung
Stifte
Stifte 5/16" 96 mm (Standardlänge)
Stifte 5/16" 102 mm (Standardlänge)
Stifte 5/16" Länge auf Anfrage (kürzer als 102 mm)
Stifte 5/16" Länge auf Anfrage (länger als 102 mm)
B&J Rocket
Rasp Systems
Insist on the Original!
R-115 RAUKLINGEN
R-115 REFILLS
R-115-25
SUPER COOL
Art. No: 111105
R-115-24
REGULAR JET
Art. No: 111103
R-115-20
SUPER COOL
Art. No: 111108
R-115-16
SPECIAL JET
Art. No: 111106
R-115
CACTUS
Art. No: 111102
All refills: 1 Set of 25
APOLLO I
Art. No: 111109
GEMINI I
Art. No: 111171
R-115-25
SPECIAL JET
Art. No: 111104
NEW!
R-115-22
SPECIAL JET
Art. No: 111176
R-115-20
SPECIAL JET
Art. No: 111107
R-115
STANDARD
Art. No: 111101
Rocket EVO Blades
Rocket EVO R-115-20 Special Jet
Rocket EVO R-115-20 Super Cool
Rocket EVO R-115-22 Special Jet
Rocket EVO R-115-25 Special Jet
Rocket EVO R-115-25 Super Cool
Rocket EVO Gemini I
Art. No: 141107
Art. No: 141108
Art. No: 141176
Art. No: 141104
Art. No: 141105
Art. No: 141171
Spacers Alu I-Beam
R-115 Aluminium I-Beam Spacer 3/8"
R-115 Aluminium I-Beam Spacer 1/4"
R-115 Aluminium I-Beam Spacer 3/16"
Art. No: 111301
Art. No: 111302
Art. No: 111303
Spacers Alu I-Beam Air
R-115 Alu I-Beam Air Spacer 3/8"
R-115 Alu I-Beam Air Spacer 1/4"
Art. No: 111468
Art. No: 111469
Spacers Alu Aircooled
R-115 Aircooled Aluminium Spacer 3/8"
R-115 Aircooled Aluminium Spacer 1/4"
Art. No: 111304
Art. No: 111305
Spacers HD
R-115 REG HD Spacer, 6 mm
www.bj-rocket.com
R-115-20
SWITCHBLADE
Art. No: 121107
7
Art. No: 111403-6
B&J Rocket
Rasp Systems
SATURN III RASP
Ø 11.5"/273 mm
6 Segments
1
6
This 11.5" Rasp (incl. Refills) or 273
mm (excl. Refills) has 6 segments. As
opposed to our standard R-115 Rasp,
which has 5 segments, it is possible
to build up the Rasp off set. The offset build up (switching spacer thickness) reduces the risk of extensive
rubber band creation during buffing,
which can block the rubber dust extraction system.
We recommend the use of TURBO
cooling channels.
2
5
SATURN III RAUKOPF
3
Ø 11,5"/273 mm - 6 Segmente
4
Available versions / Verfügbare Versionen
NS
Non spiral
AP
All Purpose
Der SATURN III Raukopf hat einen
Durchmesser von 11,5" bzw. 273
mm (ohne Rauklingen). Anders als
bei dem R-115 Raukopf hat dieses System 6 Segmente. Dieser
Unterschied ermöglicht es, die
Rauklingen im Off Set Aufbau
(wechselnde Stärken der Distanzstücke) einzusetzen. Dies verhindert die Entstehung von überlangen Gummischnüren, welche oftmals zu Problemen in der Absaugung führen. Zur Steigerung der
Standzeiten empfehlen wir die
Verwendung von Turbo-Kühlkanälen.
Saturn III AP
Pin length 1.000 mm
10 HD spacer 6 mm
516 3/8” IB Spacer
582 S 115-22 SJ Refills
8
Rasp Components
Saturn III AP (All Purpose) Hub
Saturn III NS (Non Spiral) Hub
TURBO Application (Special Cooling Channels / recommended)
Art. No: 111020
Art. No: 111021
Art. No: 111400
Raukopfkomponenten
Saturn III AP (All Purpose) Hub
Saturn III NS (Non Spiral) Hub
TURBO Applikation (Spezielle Kühlkanäle / empfohlen)
Pins
Pins 5/16" 96 mm (Standard length)
Pins 5/16" 102 mm (Standard length)
Pins 5/16" Length on demand (less than 102 mm)
Pins 5/16" Length on demand (longer than 102 mm)
Art. No: 111205
Art. No: 111206
Art. No: 111207
Art. No: 111208
Stifte
Stifte 5/16" 96 mm (Standardlänge)
Stifte 5/16" 102 mm (Standardlänge)
Stifte 5/16" Länge auf Anfrage (kürzer als 102 mm)
Stifte 5/16" Länge auf Anfrage (länger als 102 mm)
www.bj-rocket.com
B&J Rocket
Rasp Systems
Insist on the Original!
SATURN III
RAUKLINGEN
SATURN III
REFILLS
S-115-25
SUPER COOL
Art. No: 111142
S-115-22
SPECIAL JET
Art. No: 111175
S-115-20
SPECIAL JET
Art. No: 111141
All refills: 1 Set of 30
PATRIOT III
Art. No: 121178
GEMINI III
Art. No: 111174
APOLLO III
Art. No: 111137
NEW!
S-115-25 SPECIAL JET
Art. No: 111140
S-115-20 SUPER COOL
Art. No: 111143
Rocket EVO Blades
Rocket EVO S-115-20 Special Jet
Rocket EVO S-115-20 Super Cool
Rocket EVO S-115-22 Special Jet
Rocket EVO S-115-25 Special Jet
Rocket EVO S-115-25 Super Cool
Rocket EVO Gemini III
Rocket EVO Apollo III
Art. No: 141141
Art. No: 141143
Art. No: 141175
Art. No: 141140
Art. No: 141142
Art. No: 141174
Art. No: 141137
Spacers Alu I-Beam
Saturn III Aluminium I-Beam Spacer 3/8"
Saturn III Aluminium I-Beam Spacer 1/4"
Saturn III Aluminium I-Beam Spacer 3/16"
Art. No: 111341
Art. No: 111342
Art. No: 111343
Spacers Alu I-Beam Air
Saturn III Alu I-Beam Air Spacer 3/8"
Saturn III Alu I-Beam Air Spacer 1/4"
Art. No: 111462
Art. No: 111463
Spacers Alu Aircooled
Saturn III Aircooled Aluminium Spacer 3/8"
Saturn III Aircooled Aluminium Spacer 1/4"
Saturn III Aircooled Aluminium Spacer 3/16"
Art. No: 111346
Art. No: 111347
Art. No: 111348
9
Spacers HD
Saturn III AP HD Spacer, 6 mm
www.bj-rocket.com
Art. No: 111420-6
B&J Rocket
Rasp Systems
SATURN II RASP
Ø 9"/211 mm
4 Segments
1
(pins Ø 5/16" / 7.9 mm)
4
This 9" Rasp (incl. Refills) or 211 mm
(excl. Refills) shows one remarkable
technical difference to the standard
9" Rasp named R4. It is equipped
with stronger pins of 5/16" or 7.9
mm Ø. Therefore it is suitable for
heavy usage. Especially for conveyor
belt buffing,
where rasps with a width of more
than 200 mm or more are used, this
rasp type is recommended. The rasp
has 4 segments, which makes it suitable for an off-set build up. We recommend the use of TURBO cooling
channels.
SATURN II RAUKOPF
3
Ø 9"/211 mm - 4 Segmente
(Stifte Ø 5/16" / 7,9 mm)
Available versions / Verfügbare Versionen
NS
Non spiral
AP
All Purpose
Der SATURN II Raukopf mit 9"
Durchmesser (inkl. Rauklingen)
oder 211 mm (exkl. Rauklingen)
hat einen wichtigen technischen
Unterschied zu unserem R4Raukopf. Er ist mit verstärkten
Stiften mit einem Durchmesser
von 5/16" oder 7,9 mm ausgerüstet. Daher eignet sich dieser Raukopf speziell für den härteren Einsatz, z.B. beim Rauen von Förderbändern, bei denen extrabreite
Rauköpfe mit einer Breite von 200
mm oder mehr keine Seltenheit
sind. Der Raukopf verfügt über 4
Segmente. Dies ermöglicht einen
Off-Set Aufbau. Wir empfehlen den
Raukopf mit TURBO-Kühlkanälen.
Saturn II AP Rasp 294 mm wide,
144 pieces 1/4" Aluminum I Beam spacers,
2 pieces 6 mm Aluminum Heavy Duty spacers,
156 refills R-4-22 / S II Special Jet
Saturn II AP Turbo Rasp 205 mm wide,
3/8" Air Cooled Spacers with 3/16" offset,
56 pieces 3/8" Aluminum Air Cooled spacers,
12 pieces 3/16" Aluminum Air Cooled spacers,
2 pieces 6 mm Aluminum Heavy Duty spacers,
80 refills R-4-20 / S II Special Jet
10
2
Rasp Components
Saturn II AP (All Purpose) Hub
Saturn II NS (Non Spiral) Hub
TURBO Application (Special Cooling Channels / recommended)
Art. No: 111017
Art. No: 111018
Art. No: 111400
Raukopfkomponenten
Saturn II AP (All Purpose) Hub
Saturn II NS (Non Spiral) Hub
TURBO Applikation (Spezielle Kühlkanäle / empfohlen)
Pins
Pins 5/16" 96 mm (Standard length)
Pins 5/16" 102 mm (Standard length)
Pins 5/16" Length on demand (less than 102 mm)
Pins 5/16" Length on demand (longer than 102 mm)
Art. No: 111205
Art. No: 111206
Art. No: 111207
Art. No: 111208
Stifte
Stifte 5/16" 96 mm (Standardlänge)
Stifte 5/16" 102 mm (Standardlänge)
Stifte 5/16" Länge auf Anfrage (kürzer als 102 mm)
Stifte 5/16" Länge auf Anfrage (länger als 102 mm)
www.bj-rocket.com
B&J Rocket
Rasp Systems
Insist on the Original!
SATURN II
REFILLS
GEMINI II / S II
Art. No: 111172
SATURN II
RAUKLINGEN
R-4-20 / S II
SUPER COOL
Art. No: 111139
R-4-25 / S II
SPECIAL JET
Art. No: 111189
All refills: 1 Set of 28
R-4-16 / S II
SPECIAL JET
Art. No: 111194
APOLLO II
Art. No: 111136
R-4-20 / S II
SPECIAL JET
Art. No: 111135
R-4-22 / S II
SPECIAL JET
Art. No: 111155
Please note: All Saturn II refills have 5 pinholes 5/16" fitting both the International and American domestic Saturn II hubs.
NEW!
Rocket EVO Blades
Rocket EVO R-4-20 / S II Special Jet
Rocket EVO R-4-20 / S II Super Cool
Rocket EVO R-4-22 / S II Special Jet
Rocket EVO R-4-25 / S II Special Jet
Rocket EVO Gemini II / S II
Rocket EVO Apollo II
Art. No: 141135
Art. No: 141139
Art. No: 141155
Art. No: 141189
Art. No: 141172
Art. No: 141136
Spacers Alu I-Beam
Saturn II Aluminium I-Beam Spacer 3/8"
Saturn II Aluminium I-Beam Spacer 1/4"
Saturn II Aluminium I-Beam Spacer 3/16"
Art. No: 111328
Art. No: 111329
Art. No: 111330
Spacers Alu I-Beam Air
Saturn II Alu I-Beam Air Spacer 3/8"
Saturn II Alu I-Beam Air Spacer 1/4"
Art. No: 111456
Art. No: 111457
Spacers Alu Aircooled
Saturn II Aircooled Aluminium Spacer 3/8"
Saturn II Aircooled Aluminium Spacer 1/4"
Saturn II Aircooled Aluminium Spacer 3/16"
Art. No: 111331
Art. No: 111332
Art. No: 111333
Spacers HD
Saturn II AP HD Spacer 6 mm
Saturn II NS HD Spacer 6 mm
Art. No: 111417
Art. No: 111418
www.bj-rocket.com
11
B&J Rocket
Rasp Systems
EAGLE TURBO
BUFFING SYSTEM
EAGLE TURBO
SCHLEIFSYSTEM
Next to the conventional rasps R-4
and R-115 we also offer the EAGLE I
rasp with Ø 11.5" and the newly developed EAGLE II with Ø 9".
The EAGLE II rasp enjoys great success with 9" head buffing machines
particularly in the US and has become a standard for these buffers
due to the doubled number of segments. This increases the cutting
frequency per tooth resulting in:
x more cutting teeth in use
x more cutting angles
x consistent texture throughout the
blade life
x shorter buffing cycles
x high productivity
x less downtime
x reduced cost per tire
Available versions / Verfügbare Versionen:
Angled blade /
Angewinkelte
Klinge
EAGLE II doubles the
number of segments due
to the angled blade
EAGLE II verdoppelt die
Anzahl an Segmenten aufgrund der angewinkelten
Klingen
Change to the new EAGLE II buffing
system and save immediately.
Developed and patented by B&J.
Neben den konventionellen Rauköpfen R-4 und R-115 bieten wir
auch den EAGLE I mit 11,5" sowie
den neu entwickelten EAGLE II mit
9" Durchmesser an. Das EAGLE II
Rausystem ist sehr erfolgreich,
speziell in den USA, wo es auf 9"
Kopf-Raumaschinen zum Standard
geworden ist, auch aufgrund der
doppelten Anzahl von Segmenten.
Dies bewirkt eine Steigerung der
Schnittfrequenz per Klingenzahn:
x Mehr Zähne im Einsatz
x Mehr Schnittwinkel
x Konstantes Raubild
x Kürzere Rauzyklen
x Hochproduktiv
x Weniger Stillstände
x Reduzierte Raukosten pro Reifen
Wechseln Sie jetzt zum EAGLE II
Rausystem und sparen Sie sofort.
Entwickelt und patentiert durch
B&J.
EAGLE I rasp, Pin lenght 220 mm,
120 spacers 1/4 IB, 2 HD spacer 3/8",
135 refills Eagle I
12
Rasp Components
Eagle I Hub - 11.5" / 273 mm, 5 (10) Segments
Eagle II Hub - 9" / 211 mm, 4 (8) Segments
TURBO Application (Special Cooling Channels / recommended)
Eagle I HD Spacer, 6 mm
Eagle II HD Spacer, 6 mm
Art. No: 111030
Art. No: 111031
Art. No: 111400
Art. No: 111429
Art. No: 111428
Refills
Eagle I (1 Set of 30)
Eagle II (1 Set of 28)
Art. No: 121175
Art. No: 121181
Spacers Alu I-Beam
Eagle I Aluminium I-Beam Spacers 3/8"
Eagle I Aluminium I-Beam Spacers 1/4"
Eagle I Aluminium I-Beam Spacers 3/16"
Eagle II Aluminium I-Beam Spacers 3/8"
Eagle II Aluminium I-Beam Spacers 1/4"
Eagle II Aluminium I-Beam Spacers 3/16"
Art. No: 111380
Art. No: 111381
Art. No: 111382
Art. No: 111383
Art. No: 111384
Art. No: 111385
Spacers Alu I-Beam Air
Eagle I Alu I-Beam Air Spacer 3/8"
Eagle I Alu I-Beam Air Spacer 1/4"
Eagle II Alu I-Beam Air Spacer 3/8"
Eagle II Alu I-Beam Air Spacer 1/4"
Art. No: 111477
Art. No: 111478
Art. No: 111480
Art. No: 111481
Pins
Pins 5/16" 96 mm (Standard length)
Pins 5/16" 102 mm (Standard length)
Pins 5/16" Length on demand (less than 102 mm)
Pins 5/16" Length on demand (longer than 102 mm)
Art. No: 111205
Art. No: 111206
Art. No: 111207
Art. No: 111208
www.bj-rocket.com
B&J Rocket
Carbides
B&J CARBIDES
Insist on the Original!
KÖRNUNGSGRÖSSEN
CARBIDE
GRIT SIZES
Sämtliche B&J Hartmetallschleifmittel sind in allen Körnungsgrößen erhältlich. Zur Auswahl von Körnungsgröße und Beschichtung nutzen Sie
bitte diese Übersicht. Sprechen Sie
uns an, wenn Sie Hilfe bei der Auswahl von Körnungsgröße und Beschichtungstyp benötigen.
All B&J Carbides are generally available in all grit sizes. To select the
proper Carbide type and grit size use
this overview. Don't hesitate to contact our staff to assist you in selecting
the best suitable type and grit size for
your B&J carbide.
Empfehlungen
Recommendations
Sie erhalten von B&J Werkzeuge mit
optimaler Leistung. Damit das so
bleibt, beachten Sie bitte folgendes:
We want you to get the maximum
performance from the best tools!
Follow recommendations below and
your satisfaction is guaranteed.
1. Vermeiden Sie zu hohen Anpressdruck!
x Automatischer Reifenwand-Abrauer:
Verringern Sie den Anpressdruck
x Manuelle Reifenwand-Abrauer: LuftdruckSchleifer etc. brauchen nur leichten Druck.
Mit etwas Gefühl wird das Werkzeug seine
Arbeit machen. Zu viel Anpressdruck verringert die Leistung und führt zu starker
Rauch- und Geruchsentwicklung.
2. Halten Sie die Kühlseite (innen) der
Werkzeuge frei von Gummistaub.
Verklebter Abrieb führt zu drastischem Rückgang der Kühlleistung und überhitzt das
Werkzeug. Daraus ergibt sich:
x Verringerte Haltbarkeit des Werkzeugs
x Verbranntes Gummi
x Schlechte Oberflächenbeschaffenheit –
schlechte Haftung
x Erhöhtes Feuerrisiko
x Unwucht am Werkzeug, Maschinenschaden
Gummistaub mit Pressluft entfernen. Dies
sollte zweimal am Tag erfolgen, sonst führt
es zu Klumpenbildung des Gummis.
Die als Zubehör erhältliche Staubabdeckung ist
nur ein Kompromiss. Die Bildung von Gummiverklumpungen wird verhindert, allerdings ist
die Kühlleistung des Werkzeugs verringert,
jedoch immer noch besser als ein im Inneren
mit Gummiresten verklebtes Werkzeug.
3. RCC & RCP sind Anrauwerkzeuge.
Sie sind zum Abrauen/Abtragen von Gummi
nicht optimal. Zum Abrauen/abtragen von
Gummi empfehlen wir Rocket Rauklingen.
1. Avoid excessive pressure!
x Automatic sidewall buffers: reduce pressure
x Manual sidewall buffers, air grinders etc.
only need small pressure. Try to feel the tool
(grit) doing the job. Too much pres-sure
reduces performance. It will start to smoke
excessively and smell of burned rubber.
2. Avoid rubber dust on the cooling side
(inside) of all carbide tools.
Clogged rubber dust inside the carbide tools
reduces the cooling performance drastically. It
may lead to overheated carbides causing:
x Reduced lifetime of tool
x Scorched rubber
x Poor texture – reduced adhesion
x Increased risk of Fire
x Imbalance of tool, damage to the machine
Raugeschwin–
digkeit
Empfehlung
Speed recommendation
Ø 5 - 100 mm (3/16" - 4")
→ 4.000 - 5.000 rpm
Ø 100 - 200 mm (4" - 8")
→ 3.000 - 4.000 rpm
Ø 200 - 250 mm (8" - 10")
→ 3.000 rpm
www.bj-rocket.com
Remove rubber dust with compressed air. It is
recommended to do this twice a day, otherwise
rubber will get clogged.
Available dustcovers are only a compromise.
They assure that clogged rubber cannot be
generated. Cooling performance with dust
covers is less than on open tools but still better
than a tool with clogged rubber inside.
3. RCC & RCP tools are designed to
grind rubber.
They are not suitable for buffing rubber and
other materials. For buffing we recommend to use B&J Rocket Rasp tools.
13
B&J Rocket
Carbides
FLACHSCHEIBEN FÜR
WINKELSCHLEIFER
FLAT DISCS
Copper Flat Discs are the standard tool for:
COPPER
x Large repairs
x Conveyor belt repair
x Conveyor belt preparation (removal of vulcanizing skin for the
application of corrugated rubber cleats)
x Pre cured tread preparation
x Industrial rubber sheets buffing
Copper:
Standard Carbide Design with over 1200
tools available
FD Ø 235 x 2 mm, AH 22 mm
FD Ø 200 x 2 mm, AH 22 mm
FD Ø 175 x 2 mm, AH 22 mm, Vented
FD Ø 175 x 2 mm, AH 22 mm
FD Ø 125 x 2 mm, AH 22 mm
FD Ø 115 x 2.5 mm, AH 22 mm
FD Ø 115 x 2.5 mm, AH 22 mm
FD Ø 102 x 1.5 mm, AH 22 mm
Ø 9 1/4"
Ø 8"
Ø 7"
Ø 7"
Ø 5"
Ø 4 5/8
Ø 4 5/8
Ø 4"
Art. No: 132113-xx
Art. No: 132112-xx
Art. No: 132117-xx (Grit 14-46 only)
Art. No: 132111-xx
Art. No: 132110-xx
Art. No: 132114-xx
Art. No: 132114-OG
Art. No: 132109-xx
NEW
Various Flat Discs with AH 22 mm
FD Ø 175 x 2 mm, Ø 7", Vented, Grit 18
FD Ø 175 x 2 mm, Ø 7"
Patriot Flat Discs are the most economic tools for:
PATRIOT
x Large repairs
x Conveyor belt repair
x Conveyor belt preparation (removal of vulcanizing skin for the
application of corrugated rubber cleats)
x Pre cured tread preparation
x Industrial rubber sheets buffing
Patriot:
Patriot Carbide Design with High Tech cooling
technology, the most economic choice
14
FDP Ø 175 x 2.5 mm
AH 22 mm
Ø 7"
FDP Ø 125 x 2.5 mm
AH 22 mm
Ø 5"
FDP Ø 175 x 2.5 mm, AH 22 mm
FDP Ø 125 x 2.5 mm, AH 22 mm
FDP Ø 102 x 2 mm, AH 16 mm
FDP Ø 102 x 2 mm
AH 16 mm
Ø 4"
Please note: Tool dimensions are based on basemembers without grit!
Ø 7"
Ø 5"
Ø 4"
Art. No: 132400-xx
Art. No: 132401-xx
Art. No: 132402-xx
Profile view / Profilansicht
Achtung: Die angegebenen Maße basieren auf dem Werkzeuggrundkörper ohne Beschichtung!
www.bj-rocket.com
B&J Rocket
Carbides
Insist on the Original!
Steel Shot Grit Flat Discs are most suitable for sensitive buffing jobs:
STEEL SHOT GRIT
x
x
x
x
OTR sidewall buffing
Large repairs
Conveyor belt repair
Conveyor belt preparation (removal of vulcanizing skin for the application
of corrugated rubber cleats)
x Pre cured tread preparation
x Industrial rubber sheets buffing
Steel Shot Grit:
Steel Shot Grit Carbide Design –very even
and regular grit for soft and sensitive jobs
FD Ø 175 x 2 mm, AH 22 mm, Ø 7"
SUPER PATRIOT
FD Ø 175 x 2 mm, AH 22 mm
FD Ø 175 x 2 mm, AH 22 mm
FD Ø 125 x 2 mm, AH 22 mm
FD Ø 125 x 2 mm, AH 22 mm
FD Ø 102 x 2 mm, AH 22 mm
FD Ø 102 x 1.5 mm, AH 22 mm
Ø 7"
Ø 7"
Ø 5"
Ø 5"
Ø 4"
Ø 4"
Grit 230Art. No: 932111-230
Grit 390Art. No: 932111-390
Grit 230Art. No: 932110-230
Grit 390Art. No: 932110-390
Grit 230Art. No: 932109-230
Grit 390Art. No: 932109-390
FD Ø 125 x 2 mm, AH 22 mm, Ø 5"
FD Ø 102 x 2 mm, AH 22 mm, Ø 4"
Super Patriot
FDSP Ø 175 x 2.5 mm, AH 22 mm
FDSP Ø 125 x 2.5 mm, AH 22 mm
Ø 7"
Ø 5"
Art. No: 133400-xxx
Art. No: 133401-xxx
Super Patriot Design, the latest technology, a
combination of Patriot cooling design and
Steel Shot Grit
FDSP Ø 175 x 2.5 mm, AH 22 mm
Ø 7"
Please note: Tool dimensions are based on basemembers without grit!
FDSP Ø 125 x 2.5 mm, AH 22 mm
Ø 5"
Achtung: Die angegebenen Maße basieren auf dem Werkzeuggrundkörper ohne Beschichtung!
www.bj-rocket.com
15
B&J Rocket
Carbides
WELLENSCHLEIFRÄDER
STAR WHEELS
Copper Star Wheels
SW Ø 245 x 6 mm, AH 70F7 Keyway 20 mm
SW Ø 245 x 6 mm, AH 150F7 Keyway 10 mm
SW Ø 225 x 6 mm, AH 150F7 Keyway 10 mm
SW Ø 200 x 6 mm, AH 125F7 Keyway 10 mm
SW Ø 180 x 6 mm, AH 125F7 Keyway 10 mm
SW Ø 150 x 6 mm, AH 60F7 Keyway 10 mm
SW Ø 110 x 6 mm, AH 22F7 or 19F7 Keyway 6 mm
SW Ø 100 x 6 mm, AH 22F7 or 19F7 Keyway 6 mm
SW Ø 57 x 2 mm, AH 3/8"
SW Spacer, OD 166 x 25 mm, AH 150E8 Keyway 10 mm
SW Spacer, OD 166 x 18 mm, AH 150E8 Keyway 10 mm
SW Spacer, OD 138 x 19 mm, AH 125E8 Keyway 10 mm
SW Spacer, OD 90 x 28 mm, AH 70E8 Keyway 20 mm
SW Spacer, OD 70 x 12 mm, AH 60E8 Keyway 10 mm
SW Spacer, OD 32 mm, AH 22E8 or 19F7 Keyway 6 mm
9" x 1/4"
8" x 1/4"
7" 1/4 x 1/4"
6" x 1/4"
4" 3/8 x 1/4"
4" x 1/4"
2" 9/32 x 1/16"
Art. No: 132139-xx
Art. No: 132141-xx
Art. No: 132125-xx
Art. No: 132124-xx
Art. No: 132126-xx
Art. No: 132122-xx
Art. No: 132123-xx
Art. No: 132121-xx
Art. No: 132120-xx
Art. No: 132142
Art. No: 132135
Art. No: 132138
Art. No: 132140
Art. No: 132136
Art. No: 132137
Star Wheel Drum
Ø 150 for Grinding Machine
SW Ø 180 used together
with 19 mm spacer
SW Ø 225 x 6 mm, AH
150F7 Keyway 10 mm
SW Ø 200 x 6 mm, AH
125F7 Keyway 10 mm
SW Ø 150 x 6 mm, AH
60F7 Keyway 10 mm
Please note: Tool dimensions are based on basemembers without grit!
SW Ø 100 x 6 mm, AH
22F7 or 19F7 Keyway
SW Ø 57 x 2 mm
AH 3/8"
Achtung: Die angegebenen Maße basieren auf dem Werkzeuggrundkörper ohne Beschichtung!
16
www.bj-rocket.com
B&J Rocket
Carbides
Insist on the Original!
PORTABLE STAR
WHEEL GRINDER
TRAGBARER
WELLENRADSCHLEIFER
The B&J Portable Star Wheel Grinder is specially designed for buffing of conveyor belts in order to apply cross
profiles and vulcanize. These tools have a remarkable advantage over the use of flat discs in angle grinders. Due to
their cylindrical buffing drum made of Star Wheels, they
generate a very uniform, evenly buffed surface. Such an
even surface is not achievable with a Flat Disc on a angle
grinder. The B&J Portable Star Wheel Grinder delivers this
result with a compact hand operated low cost machine.
Der tragbare B&J Wellenrad-Schleifer wurde speziell für
das Anrauen von Förderbändern entwickelt, um diese mit
Quer- und Längsprofilen zu versehen und aufzuvulkanisieren. Der entscheidende Vorteil gegenüber herkömmlichen Flachschleifscheiben in Winkelschleifern liegt darin,
dass durch die zylindrische Schleiftrommel aus mehreren
Wellenschleifrädern eine gleichmäßig geschliffene Fläche
entsteht. Der portable B&J Wellenrad-Schleifer ermöglicht Ihnen jetzt ein sehr gutes Ergebnis mit einer kompakten, kostengünstigen Maschine.
Continental version: Portable Star Wheel Grinder HD 220 V
Portable Star Wheel Grinder HD, equipped with 5 B&J Star Wheels Ø 110 mm, Grit 18
Portable Star Wheel Grinder HD, equipped with 5 B&J Star Wheels Ø 110 mm, Grit 23
Portable Star Wheel Grinder HD, equipped with 5 B&J Star Wheels Ø 110 mm, Grit 36
Art. No: 195010-18
Art. No: 195010-23
Art. No: 195010-36
US version: Portable Star Wheel Grinder HD 120 V
Portable Star Wheel Grinder HD, equipped with 5 B&J Star Wheels Ø 110 mm, Grit 18
Portable Star Wheel Grinder HD, equipped with 5 B&J Star Wheels Ø 110 mm, Grit 23
Portable Star Wheel Grinder HD, equipped with 5 B&J Star Wheels Ø 110 mm, Grit 36
Art. No: 295010-18
Art. No: 295010-23
Art. No: 295010-36
Star Wheel Spare Parts
Ø 110 mm Star Wheel, AH 22 mm, Grit 18; 5 pcs.
Ø 110 mm Star Wheel, AH 22 mm, Grit 23; 5 pcs.
Ø 110 mm Star Wheel, AH 22 mm, Grit 36; 5 pcs.
Art. No: 132123-18
Art. No: 132123-23
Art. No: 132123-36
Technical Specifications:
x Max. Buffing width = 120 mm
x 220 V / 50 Hz / 1600 Watt
x 1760 RPM
x Safety hood with side plates
x Handle for easy control
x Connection for buffing dust extraction, Ø 27 mm
x Adjustable support rollers
x 5 x B&J Carbide Star Wheels, Ø 110 mm, AH 22 mm
x Weight 9.7 kg
US version:
Power consumption:
Power output:
Speed:
Voltage:
Hertz:
Amps:
1600 watts
1040 watts
1750 rpm
120 volts
60
15
Portable Star Wheel Grinder HD
17
5 B&J Star Wheels Ø 110 mm
Portable Star Wheel Grinder HD, equipped with 5 B&J Star Wheels Ø 110 mm
www.bj-rocket.com
B&J Rocket
Carbides
GUMMIWALZEN
SCHLEIFWERKZEUG
RUBBER ROLLER
GRINDING WHEEL
B&J offers a full range of rubber roller grinding tools.
These grinding tools are the fastest alternative to clean
and re-apply grip to the rubber rollers used in the printing
industry. B&J currently offers two versions:
Copper & Steel Shot Grit.
Send us your request for specific dimensions you need.
B&J bietet ein breites Spektrum an Schleifwerkzeugen
für Gummiwalzen. Diese Schleifwerkzeuge sind die
schnellste Alternative, um Gummiwalzen für die Druckindustrie zu säubern und ihnen neue Haftung zu geben.
B&J bietet zurzeit zwei Versionen an:
Copper & Steel Shot Grit
Schicken Sie uns Ihre Anfrage für Ihre benötigten Maße.
Rubber Roller Grinding Wheels, speed recommendation 30—50 m/s
Copper RRGW Ø 390 x 50 mm, Grit 36 & 100
Copper RRGW Ø 300 x 38 mm, Grit 36 & 100
Copper RRGW Ø 250 x 38 mm, Grit 36 & 100
Copper RRGW Ø 180 x 38 mm, Grit 36 & 100
Steel Shot Grit RRGW Ø 300 x 50 mm
Steel Shot Grit RRGW Ø 250 x 50 mm
Steel Shot Grit RRGW Ø 200 x 40 mm
Steel Shot Grit RRGW Ø 200 x 35 mm
Steel Shot Grit RRGW Ø 175 x 30 mm
15" 3/8" x 2"
12" x 1 1/2"
10" x 1 1/2"
7" 3/4" x 1 1/2"
12" x 2"
10" x 2"
8" x 1 10/16"
8" x 1 3/8"
7" x 1 3/16"
Art. No: 132890
Art. No: 132889
Art. No: 132888
Art. No: 132887
Art. No: 932203
Art. No: 932202
Art. No: 932201
Art. No: 932200
Art. No: 932204
Example of application
COPPER
Ø 180 x 38 mm,
Grit 36 & 100
Ø 250 x 38 mm,
Grit 36 & 100
Ø 300 x 38 mm,
Grit 36 & 100
Ø 390 x 38 mm,
Grit 36 & 100
STEEL SHOT GRIT
Many different versions available! Check out with
your nearest B&J contact for more versions and
combinations of different grit sizes, with either 1
grit or 2 different grits, with fine grit in the center
and a coarse grit on both sides.
Ø 175 x 30 mm
Ø 200 x 35 mm
Ø 250 x 50 mm
Ø 300 x 50 mm
Please note: Tool dimensions are based on basemembers without grit! Achtung: Die angegebenen Maße basieren auf dem Werkzeuggrundkörper ohne Beschichtung!
1-Step Grinding Method
New Development
Relaxing zone. Rubber
rejects into original
position.
18
First section with
Grit 36 removes
contamination
and removes
small grooves
Second section
with Grit 100
polishes surface
of roller for continuous usage
The new, revolutionary and patented B&J Rubber
Roller Grinding Wheel promises to change the
way roll grinding is done. This perfectly concentric/balanced and lightweight wheel allows for
the fastest overbuild removal in wheel form,
while still providing the desired finish texture you
would expect from traditional roll grinding
wheels. Contact us if you would like to receive
more information or test our new development.
www.bj-rocket.com
B&J Rocket
Carbides
Insist on the Original!
CARBIDE INDIVIDUAL
PROGRAM
HARTMETALL
INDIVIDUALPROGRAMM
Our unique program to manufacture individual Carbides is
perfect for customers who cannot find an appropriate tool
in our standard program and need a tailored Carbide for
their applications. Our customers can benefit from our
broad experience in development and manufacturing of
Carbides and our wide range of specific coatings and technologies. For decades numerous customers from various
industries worldwide participate in this program, making
use of our know-how. Contact us for a buffing tool based
on your ideas and specific needs.
Unser einzigartiges Programm zur Herstellung von individuellen Hartmetall-Schleifwerkzeugen bietet Kunden,
die aus unserem Standardprogramm nicht bedient werden können, die Möglichkeit ein maßgeschneidertes
Schleifwerkzeug zu erhalten. Diese Kunden profitieren
dabei von unserer langjährigen Erfahrung im Bereich
Entwicklung und Herstellung von Schleifwerkzeugen
sowie von unserem breiten Angebot an speziellen Beschichtungen und Technologien. Seit Jahrzehnten partizipieren viele verschiedene Kunden aus den unterschiedlichsten Industriebereichen weltweit an diesem
Programm. Nutzen Sie unsere Erfahrung.
Sprechen Sie uns an und lassen Sie sich ein Schleifwerkzeug nach Ihren Anforderungen und technischen
Zeichnungen fertigen.
Sample of an individually designed tool /
Muster eines individuell gefertigten Werkzeugs
19
www.bj-rocket.com
B&J Rocket
Carbides
GRINDING
STONES
SCHLEIFSTEINE
B&J's top quality high speed Grinding Stones for steel and
textile preparation. The aluminum oxide stones work efficiently with minimal smoke and scorching. B&J recommends using the Airgrinder type 7070RE (19,000 RPM)
with our grinding stones.
Standard type
Grinding Stone A2 Tapered Ø 65 x 30 mm, 6 mm shaft
Grinding Stone A12 Tapered Ø 18 x 30 mm, 6 mm shaft
Grinding Stone A35 Cutting Disc Ø 25 x 10 mm, 6 mm shaft
Grinding Stone A15 Pencil Stone Ø 7 x 28 mm, 6 mm shaft, Grit 60
Grinding Stone A36 Cutting Disc Ø 40 x 10 mm, 6 mm shaft, Grit 60
Grinding Stone A37 Cutting Disc Ø 32 x 6 mm, 6 mm shaft, Grit 60
B&J's Qualitätsschleifsteine für das Schleifen von
Stahldrähten in Reifen. Die Aluminium-Oxid Steine
arbeiten effizient mit minimaler Rauchentwicklung und
ohne versengte Stellen. B&J empfiehlt den Einsatz mit
unserem Luftschleifer Typ 7070RE (19.000 U/min.)
Standard type
2 5/8" x 1 1/4"
3/4" x 1 1/4"
1" x 3/8"
1/4" x 1 1/8"
1 5/8" x 3/8"
1 1/4" x 1/4"
Art. No: A-2
Art. No: A-12
Art. No: A-35
Art. No: A-15
Art. No: A-36
Art. No: A-37
Metal Grinders
Conical White Ø 8 x 25 mm, 6 mm shaft
Conical Brown Ø 10 x 60mm, 6 mm shaft, Grit 46
Conical Pink Ø 10 x 60 mm, 6 mm shaft, Grit 60
Conical White Ø 10 x 60 mm, 6 mm shaft, Grit 80
5/16" x 1", 1/4" shaft
3/8" x 2 3/8", 1/4" shaft
3/8" x 2 3/8", 1/4" shaft
3/8" x 2 3/8", 1/4" shaft
Art. No: 690315
Art. No: 690346
Art. No: 690347
Art. No: 690348
White Disc Ø 34 x 6 mm, 6 mm shaft
Brown Disc Ø 30 mm, 6 mm shaft, Grit 46
Pink Disc Ø 30 mm, 6mm shaft, Grit 60
White Disc Ø 30 mm, 6 mm shaft, Grit 80
1 3/8" x 1/4", 1/4" shaft
1 1/4", 1/4" shaft
1 1/4", 1/4" shaft
1 1/4", 1/4" shaft
Art. No: 690337
Art. No: 690340
Art. No: 690341
Art. No: 690342
White Disc Ø 40 x 10 mm, 6 mm shaft
Brown Disc Ø 35 mm, 6 mm shaft, Grit 46
Pink Disc Ø 35 mm, 6 mm shaft, Grit 60
White Disc Ø 35 mm, 6 mm shaft, Grit 80
1 5/8" x 3/8", 1/4" shaft
1 3/8", 1/4" shaft
1 3/8", 1/4" shaft
1 3/8", 1/4" shaft
Art. No: 690336
Art. No: 690343
Art. No: 690344
Art. No: 690345
Grinding Stones
Grinding Stone for Metal White 75 x 7 mm, 16 mm bore
Grinding Stone for Metal White 100 x 16 mm, 16 mm bore
Grinding Stone for Metal White 100 x 16 mm, 14 mm bore
Grinding Stone for Metal 20 x 65 mm, 6mm shaft, Grit 80
3" x 1/4"
4" x 5/8"
4" x 5/8"
3/4" x 2 9/16"
Art. No: 908002
Art. No: 908001
Art. No: 908000
Art. No: 690349
Adaptors for Metal Grinders and NEW Grinding Stones
Adaptor Ø 16 x 15 mm Hexagonal (for Art. No. 908002)
Adaptor Ø 16 x 25 mm Hexagonal (for Art. No. 908001)
Adaptor Ø 14 x 25 mm Hexagonal (for Art. No. 908000)
A2 Tapered Grinding Stone
Ø 65 x 30 mm, 6 mm Shaft
A12 Tapered Grinding Stone
Ø 18 x 30 mm, 6 mm Shaft
A35 Cutting Disc
Ø 25 x 10 mm, 6 mm Shaft
A15 Pencil Stone
Ø 7 x 28 mm, 6 mm Shaft
Art. No: 905450
Art. No: 905451
Art. No: 905452
A36 Cutting Disc
Ø 40 x 10 mm, 6 mm Shaft
Max. RPM 23.800
Metal Grinders Conical White
Ø8 x 25 mm, 6 mm shaft
Metal Grinders Conical Brown
Ø 10 x 60 mm, 6 mm shaft, Grit 46
Metal Grinders Conical Pink
Ø 10 x 60 mm, 6 mm shaft, Grit 60
Metal Grinders Conical White
Ø 10 x 60 mm, 6 mm shaft, Grit 80
A37 Cutting Disc
Ø 32 x 6 mm, 6 mm Shaft
Max. RPM 29.800
Grinding Stone for Metal
Ø20 x 65 mm, 6 mm shaft
Metal Grinders White Disc
Ø 34 x 6 mm, 6 mm shaft
Metal Grinders Brown Disc
Ø 30 mm, 6 mm shaft, Grit 46
Metal Grinders Pink Disc
Ø 30 mm, 6mm shaft, Grit 60
Adaptor Ø 16 x 15 mm
Hexagonal (for Art. No. 908002)
Metal Grinders White Disc
Ø 30 mm, 6 mm shaft, Grit 80
Metal Grinders White Disc
Ø40 x 10 mm, 6 mm shaft
Metal Grinders Brown Disc
Ø 35mm, 6 mm shaft, Grit 46
Metal Grinders Pink Disc
Ø 35 mm, 6mm shaft, Grit 60
Adaptor Ø 16 x 25 mm
Hexagonal (for Art. No. 908001)
20
Metal Grinders White Disc
Ø 35 mm, 6 mm shaft, Grit 80
Grinding Stone for Metal White
75 x 7 mm, 16 mm bore
Grinding Stone for Metal White
100 x 16 mm, 14 mm bore
www.bj-rocket.com
Grinding Stone for Metal White
100 x 16 mm, 16 mm bore
Adaptor Ø 14 x 25 mm
Hexagonal (for Art. No. 908000)
Insist on the Original!
VERSCHIEDENE
PRODUKTE
MISCELLANIOUS
PRODUCTS
B&J provides selected products that are perfectly matched
in their respective area of application for use with our
tools. Of course these products are subject to our high
quality standards as well.
B&J liefert ausgewählte Produkte, die in ihrem jeweiligen Einsatzbereich optimal auf die Verwendung mit
unseren Werkzeugen abgestimmt sind. Auch diese
Artikel unterliegen selbstverständlich unseren hohen
Qualitätsstandards.
High Pressure Roller 800mm
High Pressure Roller 1200mm
High Pressure Roller 1600mm
Hooked Awl
Roller for Cutting
Spare Blade for Roller Art. 950004
Don Carlos Knife with wooden handle
Spare Blade for Don Carlos Knife Art. 950006
Angled knife
Brush to roughen surfaces
Carding Hand Brush
Spares for Carding Hand Brush Art. 950010
Don Carlos Knife with plastic handle
Spare Blade for Don Carlos Knife Art. 950012
Extruder for the Application of two components A+B, 220V, 6 speed motor
Nozzle Kit included
Extruder for the Application of two components A+B, 110V, 1 speed motor
Nozzle Kit included
Self Curing Rubber Extrusion (A+B), 2 kgs each A+B
Kit of Glue for A+B Compound, 0,6 kgs each A+B
Angle Grinder Bosch GWS 15-150
Angle Grinder Bosch GWS 22-180 JH
Axial Grinder Bosch GGS 6 S
Heat Gun Bosch GHG 600 CE 2000W, working temp. 100-600 C
Heat Gun Bosch GHG 660 CE 2300W, working temp. 50-660 C
Tracer, 30 mt
Tracer Recharge, 100 gr
Art. No: 950000
Art. No: 950001
Art. No: 950002
Art. No: 950003
Art. No: 950004
Art. No: 950005
Art. No: 950006
Art. No: 950007
Art. No: 950008
Art. No: 950009
Art. No: 950010
Art. No: 950011
Art. No: 950012
Art. No: 950013
Art. No: 950020
High Pressure Roller
Hooked Awl and Roller for Cutting
Art. No: 950021
Art. No: 950022
Art. No: 950023
Art. No: 950030
Art. No: 950031
Art. No: 950032
Art. No: 950033
Art. No: 950034
Art. No: 950035
Art. No: 950036
Spare Blade
for Roller Art.
950004
Don Carlos Knife with wooden handle
and Spare Blade
Angled Knife
Kit of Glue for A+B
Compound
Extruder for the Application of two components A+B
Self Curing Rubber Extrusion (A+B)
Brush to rough surfaces, Carding Hand Brush and Spares
Tracer and Tracer Recharge
Don Carlos Knife with plastic handle and Spare Blade
21
Angle Grinder Bosch GWS 15-150
Angle Grinder Bosch GWS 22-180
Axial Grinder Bosch GGS 6 S
www.bj-rocket.com
Heat Gun Bosch GHG 600 CE
2000W
Heat Gun Bosch GHG 660 CE
2300W
RUBBER PAINT
GUMMIFARBE
B&J's New Look Tyre Paint Plus applies a rubber veneer
finish to the tires sidewall with the result of an undeniable
NEW TIRE look. The water based, non air polluting paint is
available in pre-mixed 20 liter pails and 200 liter drum
containers. Used at all major tire retreading plants. Also
used for shops and second hand car dealers giving their
vehicles a NEW TIRE look.
Features:
x
x
x
x
x
x
x
x
Water based - no air pollution in working area
Pre-mixed & ready to use
Covers all chalk marks
Dries quickly
Rain proof
Frost and thaw weather proof
Available in 20 Liter pails and 200 Liter drums
Easy to apply using spray gun, sponge or brush
Before
B&J's New Look Tyre Paint Plus Reifenfarbe erzeugt
einen gummiähnlichen Überzug an verblichenen Reifenseitenwänden. Der Reifen sieht wieder aus wie neu. Die
wasserbasierende, nicht gasende Farbe ist erhältlich in
vorgemischten 20-Liter Kanistern sowie in 200-Liter
Metallfässern. Die Reifenfarbe wird bei den bekanntesten Runderneuerungsfabriken verwendet sowie bei
Fahrzeugaufbereitern und Gebrauchtwagenhändlern,
die ihre Fahrzeuge mit einen Neureifen-Look aufwerten.
Eigenschaften:
x auf Wasserbasis - keine Luftverschmutzung im
Arbeitsbereich
x Vorgemischt und bereit zur direkten Anwendung
x Überdeckt alle Kreidemarkierungen
x Schnell trocknend
x Regenfest
x Hält bei Frost und Tauwetter
x Erhältlich im 20 Liter Eimer und 200 Liter Fass
x Einfache Anwendung mit Spritzpistole, Schwamm
oder Pinsel
After
New Look Tire Paint
New Look Tire Paint Plus, water based, 200 lt.
New Look Tire Paint Plus, water based, 20 lt.
Art. No: 820200
Art. No: 820020
Storage above 0°C / Lagerung über 0°C /
Almacenamiento por encima de 0°C / Stockage au-dessus de 0°C /
Stoccaggio al di sopra di 0°C
UMRECHNUNGSTABELLE
CONVERSION TABLE
Inch
Fraction
22
22
mm
Inch
Metric
Fraction
mm
Inch
Metric
Fraction
mm
Inch
Metric
Fraction
mm
Metric
1/64"
0.397 mm
3/4"
19.050 mm
2 3/4"
69.850 mm
5"
127.00 mm
1/32"
0.794 mm
7/8"
22.225 mm
3"
76.200 mm
6"
152.40 mm
1/16"
1.587 mm
1"
25.400 mm
3 1/4"
82.550 mm
7"
177.80 mm
1/8"
3.175 mm
1 1/4"
31.750 mm
3 1/2"
88.900 mm
8"
203.20 mm
1/4"
6.350 mm
1 1/2"
38.100 mm
3 3/4"
95.250 mm
9"
228.60 mm
3/16"
4.76 mm
1 3/4"
44.450 mm
4"
101.60 mm
10"
254.00 mm
3/8"
9.525 mm
2"
50.800 mm
4 1/4"
107.95 mm
11"
279.40 mm
1/2"
12.700 mm
2 1/4"
57.150 mm
4 1/2"
114.30 mm
12"
304.80 mm
5/8"
15.875 mm
2 1/2"
63.500 mm
4 3/4"
120.65 mm
13"
330.20 mm
www.bj-rocket.com
Insist on the Original!
CONTACT
DETAILS
KONTAKTE
B&J Rocket Sales AG
Switzerland
B&J Rocket America, Inc.
United States of America
[email protected]
Tel. ++41 41 761 5922
Fax ++41 41 761 1375
[email protected]
Tel. ++1 574 825 5802
Fax ++1 574 825 7972
B&J Rocket Rasp
Denmark
[email protected]
Tel. ++45 9737 1433
Fax ++45 9737 3202
B&J Rocket Asia Representative
Hong Kong
[email protected]
Tel. ++852 2316 7266
Fax ++852 2316 7566
Lieferung:
Nach einer Bestellung wird die Ware in unserem Warenlager verpackt.
Die Verpackungsmethode wird genau berücksichtigt, um dem Kunden
die beste Lösung zu bieten. Unsere Lieferabteilung berechnet Gewicht
und Volumen und prüft die verschiedenen Liefermöglichkeiten. Abhängig von der Lieferart erhält der Kunde ein Angebot für Frachtkosten und Lieferzeit. Unser Buchungssystem ermöglicht die Nachverfolgung bei Liefer-, Kurier– und Speditionsdiensten, See– und Luftfracht.
Shipping:
When orders have been made they are packed in our warehouse. Packing methods are carefully considered in order to meet the best solution
for our customers. Our shipping department calculates the weight and
volume and checks the different possibilities of shipping methods –
often our customers are quoted with freight costs and time of delivery
depending on the shipping method.
Our booking system makes it easy to follow / track shipments through
parcel, courier or truck services, sea or air freight.
Disclaimer:
B&J reserves the right not to be responsible for the topicality, correctness, completeness or quality of the information provided. Liability
claims regarding damage caused by the use of any information provided,
including any kind of information which is incomplete or incorrect, will
therefore be rejected.
All offers are not-binding and without obligation. Parts of the pages or the
complete publication including all offers and information might be extended or changed by B&J without separate announcement.
B&J intended not to use any copyrighted material for the publication or, if
not possible, to indicate the copyright of the respective object.
The copyright for any material created by B&J is reserved. Any duplication or use of objects such as images, diagrams or texts in electronic or
printed publications is not permitted without B&J's agreement.
Haftungsausschluss:
B&J übernimmt keinerlei Gewähr für die Aktualität, Korrektheit, Vollständigkeit oder Qualität der bereitgestellten Informationen. Haftungsansprüche gegen B&J, welche sich auf Schäden materieller oder
ideeller Art beziehen, die durch die Nutzung oder Nichtnutzung der
dargebotenen Informationen bzw. durch die Nutzung fehlerhafter und
unvollständiger Informationen verursacht wurden, sind grundsätzlich
ausgeschlossen, sofern seitens des Autors kein nachweislich vorsätzliches oder grob fahrlässiges Verschulden vorliegt. B&J behält es sich
ausdrücklich vor, Teile der Seiten oder das gesamte Angebot ohne
gesonderte Ankündigung zu verändern, zu ergänzen oder zu löschen.
B&J ist bestrebt, in allen Publikationen die Urheberrechte der verwendeten Bilder, Grafiken und Texte zu beachten, von ihm selbst erstellte
Bilder, Grafiken und Texte zu nutzen oder auf lizenzfreie Grafiken und
Texte zurückzugreifen.
Alle durch Dritte geschützten Marken- und Warenzeichen unterliegen
uneingeschränkt den Bestimmungen des jeweils gültigen Kennzeichenrechts und den Besitzrechten der jeweiligen eingetragenen Eigentümer. Allein aufgrund der bloßen Nennung ist nicht der Schluss
zu ziehen, dass Markenzeichen nicht durch Rechte Dritter geschützt
sind!
Das Copyright für veröffentlichte, von B&J selbst erstellte Objekte
bleibt allein beim Autor der Seiten. Eine Vervielfältigung oder Verwendung solcher Grafiken und Texte in anderen elektronischen oder
gedruckten Publikationen ist ohne ausdrückliche Zustimmung des
Autors nicht gestattet.
www.bj-rocket.com
23
www.bj-rocket.com

Similar documents