Politikbroschüre

Transcription

Politikbroschüre
Wirtschaftsfaktor
Camping in Bayern
Economic Factor of Camping in Bavaria
Herausgegeben vom / Presented by
Landesverband der Campingplatzunternehmer in Bayern e.V., LCB
Impressum / Imprint
Camping in Bayern Service & Marketing GmbH
Geschäftsführer Georg Spätling
Aufsichtsratsvorsitzender: Ulrich Thoma
HRB Nr. 4556
Landesverband der Campingplatzunternehmer in Bayern e.V. (LCB)
Georg Spätling
Im Tal 13
91278 Pottenstein
Tel: 09242 - 1788
Fax: 09242 - 1040
www.camping-in-bayern.info
[email protected]
Camping in Bayern Service & Marketing GmbH
Executive Director: Georg Spätling
Chairman of the Board: Ulrich Thoma
HRB Nr. 4556
Landesverband der Campingplatzunternehmer in Bayern e. V.
Eingetragen/Registered Amtsgericht Miesbach VR 137
1. Vorsitzender
Head Chairman
2. Vorsitzender
Vice Chairman
Schatzmeister
Treasurer
Schriftführer
Reporter
Georg Spätling
Im Tal 13
91278 Pottenstein
Ulrich Thoma
Reithof 2
83075 Bad Feilnbach
Dipl. Betriebswirt (FH)
Steuerberater
Maximilian Fuchs
Dr.- Ernst-Derra-Str. 6
94036 Passau
Dipl. Ing. (FH)
Dieter Kegel
Fabrikstr. 17
96175 Pettstadt
Beisitzer Recht
Legal Assessor
Beisitzer
Assessor
BVCD - DTV Klassifizierungsbeauftragter
BVCD - DTV Classification Representative
Dr. Bernhard Zeitz
Wolfkehlstr.7
97199 Ochsenfurt
Stefan Ebner
Rödelgries 1
83236 Übersee
Werner Galauke
Königsberger Str. 12
97199 Ochsenfurt
Mitglied im / Member in:
• BVCD, Bundesverband der Campingwirtschaft in Deutschland e.V., Kaiserin-Augusta-Alle 86, 10589 Berlin
• vbw, Vereinigung der Bayerische Wirtschaft e.V., Max-Joseph-Str. 5, 80333 München
• ECOCAMPING e.V., Blarer Str. 56, 78462 Konstanz
Gesellschafter bei / Partner at:
• BAYERN TOURISMUS Marketing GmbH, Leopoldstr. 146, 80804 München
2
Vorwort
Introduction
„Camping in Bayern“ bietet die besten Voraussetzungen für
erlebnisreiche Ferientage mit dem Wohnmobil, Wohnwagen
oder Zelt. Auch die sich zunehmender Beliebtheit erfreuende Übernachtung im Mietcaravan, Mietzelt, in einer urigen
Blockhütte oder im komfortablen Mobilheim verspricht unvergessliche Urlaubstage mitten in der Natur.
“Camping in Bavaria” offers the best conditions for
experience-rich holidays in a mobile home, caravan, or tent.
In addition, the increasing popularity of staying in a rental
caravan, rental tent, cosy cabin, or in a comfortable mobile
home, promise unforgettable holidays directly in nature.
„Hier bleib ich länger“ – dafür sprechen die rund 6 Mio. Übernachtungen durch Saison- und Jahrescamper auf den über
35.000 Langzeit-Standplätzen bayerischer Campingplätze.
“I will stay longer here”, is what the approximately 6
million overnight stays are saying, from both seasonal and
year-round campers at the over 35,000 long-term campsites
in Bavaria.
„Camping in Bayern“ ist mit seinen insgesamt rund
13 Mio. Übernachtungen ein bedeutender Wirtschaftsfaktor mit einem Brutto-Umsatzvolumen von rund
450 Mio. Euro pro Jahr. Davon profitieren neben Bund,
Ländern und Kommunen auch die regionalen Einzelhandels-, Dienstleistungs-, und Gastgewerbe.
“Camping in Bavaria” is, with it’s around 13 million
overnight stays, an important economic factor with
it’s gross turnover volume of around 450 million Euros
per year. The beneficiaries of this profit are federal,
state, and local authorities as well as retail, service and
hospitality service providers.
Grund genug für uns, den Landesverband der Campingplatzunternehmer in Bayern e.V. (LCB), den bedeutenden
Wirtschaftsfaktor „Camping in Bayern“ in dieser Broschüre
näher zu beleuchten und auch auf die Ziele und besonderen
Anliegen der bayerischen Campingwirtschaft hinzuweisen.
This is the reason we, Camping Entrepreneurs in Bavaria
e.V. (LCB), aim to better highlight the significant economic
factors of “Camping in Bavaria’ in this brochure as well as
to point out goals and particular concerns of the Bavarian
camping economy.
Sei es das geänderte Fahrerlaubnisrecht für das Fahren mit
Anhängern, das oftmals außerordentlich komplizierte Genehmigungsverfahren bei der Errichtung von Mietobjekten,
die zum Teil stark ungleiche Bezuschussung der Campingwirtschaft in den verschiedenen Bundesländern oder die im
europäischen Vergleich massive Wettbewerbsverzerrung durch
subventionierte kommunale Wohnmobilstellplätze, von den
unzähligen „Wildcampern“ an touristisch beliebten Plätzen
ganz zu schweigen – das alles sind Faktoren, die den Bayerischen Campingplatzunternehmern das erfolgreiche Wirtschaften im Europäischen Vergleich deutlich erschweren.
Be it the altered driving regulation laws for vehicles with
trailers, the often extraordinarily complicated approval
processes for the construction of rentable properties, the, in
part, greatly unequal subsidisation of the camping economy
in the various German regions, or the massive competition
distortion in comparison with the rest of Europe due
to subsidised municipal motorhome campgrounds that
is largely the cause of countless “wild camps” at sites
beloved by tourists - these are all the factors, that
clearly compound the successful industry of the Bavarian
campground operators.
Mit dieser Broschüre möchten wir Sie informieren, sensibilisieren und zum Dialog einladen.
With this brochure, we aim to inform, sensitise, and invite
discussion.
Wir freuen uns auf eine erfolgreiche Zusammenarbeit.
Ihr Georg Spätling
1. Vorsitzender LCB
We are looking forward to successfully working on this
together.
Georg Spätling
Head Chairman LCB
3
Touristische Regionen / LCB-Mitgliedsplätze in Bayern
Tourist Regions / LCB Member Campgrounds in Bavaria
Hof
Schweinfurt
Würzburg
Bamberg
Franken
Weiden
Nürnberg
Ansbach
Ostbayern
Regensburg
Straubing
Ingolstadt
Landshut
Augsburg
Allgäu /
Bayer. Schwaben
Oberbayern
München
Memmingen
Kaufbeuren
Kempten
Garmisch-Patenkirchen
4
Rosenheim
Starke Wirtschaftskraft
Strong Economic Force
„Camping in Bayern“ ist eine beliebte Urlaubsform. Auf
bayerischen Campingplätzen finden pro Jahr rund 13 Mio.
Übernachtungen im Wohnmobil, Wohnwagen, Zelt oder in
einer Mietunterkunft wie Blockhütte, Mietcaravan oder Mobilheim statt.
“Camping in Bavaria” is a beloved type of holiday. Annually
at Bavarian campgrounds each year there are around 13
million overnights stays in motorhomes, caravans, and
tents or in rental accommodations such as cabins, rental
caravans, or rental mobile homes.
Pro Übernachtung ist von einem Brutto-Umsatz von durchschnittlich 33,00 Euro auszugehen. Das bedeutet die stattliche Summe von rund 450 Mio. Euro. Davon profitieren
neben Bund, Ländern und Kommunen auch die regionalen
Einzelhandels-, Dienstleistungs- und Gastgewerbe.
Per overnight stay, there is an assumed average of 33
Euros of gross turnover. That means a commanding sum of
around 450 million Euros. The beneficiaries of this profit
are federal, state, and local authorities as well as retail,
service, and hospitality service providers.
Bayerische Campingplätze schaffen zudem Arbeits- und Ausbildungsplätze. Die ersten Ausbildungsbetriebe des neuen
Berufsbildes „Kaufmann für Freizeit und Tourismus“ waren
in Bayern.
Bavarian campgrounds create jobs and educational
opportunities. The first business providing education for
a career in the camping sector, “Merchant for Leisure and
Tourism”, was in Bavaria.
Allein bei den 170 starken Mitgliedsbetrieben des LCB sind
1000 Mitarbeiter in Voll- und Teilzeit sowie 25 Auszubildende beschäftigt. Die LCB Mitgliedsbetriebe bewirtschaften
gemeinsam die beachtliche Fläche von rund 800 Hektar, was
1120 Fußballfeldern entspricht.
In the 170 member-businesses of the LCB alone, there are
1000 employees in full-time and part-time positions, as
well as 25 trainees. The LCB member-businesses farm, in
total, the considerable area of around 800 hectors, which is
equivalent to 1120 football fields.
Campingmarkt im Wandel
Der bayerische Campingmarkt befindet sich jedoch im Wandel. Sind seit Jahren die Übernachtungszahlen der LangzeitGäste eher rückläufig, so zeigt sich die Nachfrage nach
Mietobjekten auf dem Campingplatz stetig steigend. Der
Gast schätzt die komfortable Freiluft-Urlaubsform, wünscht
aber zunehmend den Service, das alles schon da ist, wenn
er anreist. Im europäischen Vergleich ist Bayern hier eines
der Schlusslichter bei der Anzahl der beliebten Mietobjekte.
Nicht zuletzt wegen der schier unüberwindbaren bürokratischen Hürden bei den Baugenehmigungen.
Camping Market in Flux
The Bavarian camping market finds itself, however, in
flux. The overnight stay numbers for long-term guests
have been falling for years, while the demand for rental
items at the campground is constantly growing. The guest
cherishes the comfortable, open-air style holiday, but
wishes that everything is already there when he arrives.
In comparison to the rest of Europe, Bavaria is at the tail
end of the number of beloved rental spaces, not because of
the sheer insurmountable bureaucracy hurdles for property
development allowances.
Auch die zunehmende Zahl von Camping-Übernachtungen
außerhalb der Erfassungsbetriebe ist beachtenswert. Subventionierte kommunale Wohnmobilstellplätze und geduldetes „Wildcampen“ beeinflussen den bayerischen Campingmarkt stark.
Also, the rising numbers of camping overnight stays not
at registered campgrounds is worth noting. Subsidised,
municipal motorhome campgrounds and hidden
“wild camps” influence the Bavarian camping market
considerably.
5
Starke Wirtschaftskraft in Zahlen
Strong Economic Force in Numbers
Standplatzangebot in Bayern / Available Camping Accommodations in Bavaria
2009
Bayern gesamt, inkl.
LCB Mitgliedsbetriebe
All of Bavaria, incl. LCB
member businesses
Campingplätze Touristikstandplätze Dauerstandplätze Mietunterkünfte Gesamtstandplätze
Campgrounds Short-term sites
Long-term sites Rental
Accommodation
accommodations total
578
46 354
35 602
1 223
83 180
Quelle: BMWi, Studie Nr. 587, Der Campingmarkt in Deutschland 2009/2010 (Anmerkung LCB: in der Studie Nr. 587 hochgerechnet / realistischer: 350
/ relevante Campingplätze in Bayern Datenbank www.camping.info: 330) / Source: BMWi, Study Nr. 587, The Camping Market in Germany 2009/2010
(Annotation LCB: in Study Nr. 587 extrapolated/more realistic: 350/ relevant campgrounds in Bavaria. Databank www.camping.info: 330)
Übernachtungen 2009 / Overnight stays 2009
2009
Ankünfte
Veränderungen
zum Vorjahr
Change from
­previous year
Arrivals
Bezirk / Region
Oberbayern
Niederbayern
Oberpfalz
Oberfranken
Mittelfranken
Unterfranken
Schwaben
Übernachtungen
Overnight stays
Veränderungen
zum Vorjahr
Change from
­previous year
Aufenthaltsdauer
in Tagen
Length of stay
in days
404 232
103 363
79 503
81 680
151 201
152 427
237 849
6.1%
11.0%
-0.2%
8.0%
-7.8%
2.7%
18.0%
1 378 765
564 363
256 157
237 718
437 392
427 914
984 841
1.7%
2.6%
-1.9%
14.8%
0.2%
-4.9%
6.9%
3,4
5,5
3,2
2,9
2,9
2,8
4,1
Bayern gesamt / All of Bavaria
2009
1 210 255
2003
1 165 735
5.9%
4 287 150
4 655 049
2.5%
3,5
4
-0.9%
692 052
675 265
-3.0%
2,2
2,5
Gäste aus dem Ausland / Foreign Visitors
2009
314 819
2003
275 540
Gäste aus den Niederlanden / Dutch Visitors
2009
147 837
2003
141 837
343 858
369 114
2,3
2,6
Quelle: Bayerisches Landesamt für Statistik und DV / Source: Bavarian Ministry for Statistics and Measurement
2003 war der heißeste Sommer seit Jahren und für die
­Campingbranche eine besonders gute Saison
2009 Wirtschaftskrise als Chance für Camping?
2003 was the hottest summer in years and for the camping
industry a particularly good season
2009 Economic crisis as opportunity for camping?
Bilanz:
Immer mehr Ankünfte stehen einer geringeren Aufenthaltsdauer gegenüber und rund die Hälfte unserer Gäste aus dem
Ausland kommen aus den Niederlanden
Balance:
Evermore arrivals are balanced out by a decreasing length
of stay and about half of our foreign visitors come from
Holland.
6
Durchschnittliche Auslastung der Campingplätze in Bayern
Average Usage of Campgrounds in Bavaria
Touristik /
Short-term
Dauer /
Long-term
Standplätze Belegung Ø Übernachtung Standplätze
Campsites
Occupancy Ø Overnight stays Campsites
Bayern
46 354
149
6 906 800
35 602
Mietunterkünfte /
Rental Accom
Gesamt /
Total
Übernachtung Anzahl Übernachtung Standplätze Übernachtung
Overnight stays Number Overnight stays Campsites
Overnight stays
6 404 900
1 123
319 200
83 180
13 630 800
Quelle: BMWi, Studie Nr. 587, Der Campingmarkt in Deutschland 2009/2010 (Anmerkung LCB: Zahlen höher als in amtlicher bayerischer Statistik.
Kleine Plätze und Dauercamping werden nicht erfasst und hoch gerechnet)
Source: BMWi, Study Nr. 587, The Camping Market in Germany 2009/2010 (Annotation LCB: Numbers higher than in Bavarian ministerial statistics. Numbers
for small campsites and long-term camping are not acquired and extrapolated)
Ausgaben von Touristik und Dauercampern /
Expenditures for Short-term and Long-term Campers
Ausgabearten
Ausgabe der
Touristik­camper
pro Kopf und Tag
Type of expenditure
Expenditure of
short-term camper per person,
per day
Unterkunft / Accommodation
12,20 €
Verpflegung im Gastgewerbe /
13,60 €
Service from hospitality industry
Lebensmitteleinkäufe /
6,50 €
Grocery shopping
sonstiger Einkauf /
5,80 €
Other shopping
Freizeit u. Unterhaltung /
4,50 €
Recreation and Entertainment
sonstige Dienstleistungen
3,20 €
(inkl. lokaler Transport) /
Other services
(incl. local transportation)
Ausgaben insgesamt /
45,80 €
Total expenditures
Ausgabe der
Dauercamper pro
Kopf und Tag
Expenditure of
long-term camper per person,
per day
6,40 €
3,00 €
Touristikcamper / Short-term Camper
Bruttoumsatz 330 Mio. € / Gross turnover 330 Million. €
16.8 %
Dienstleistungen /
Services
6,20 €
0,90 €
1,00 €
56.3 %
1,20 €
Gastgewerbe /
Hospitality market
26.9 %
Einzelhandel /
Retail sales
18,70 €
Quelle: BMWi, Studie Nr. 587, Der Campingmarkt in Deutschland 2009/2010 /
Source: BMWi, Study Nr. 587, The Camping Market in Germany 2009/2010
Umsätze durch Touristik- und Dauercamper in
Bayern im Überblick / Overview of Turnover from
Short and Long Term Campers in Bavaria
Übernachtungen
Overnight
stays
Ausgaben pro Umsätze €
Kopf und Tag
Expenditure Turnover
per person,
per day
7 226 000 x 45,80 €
330 950 800,00 €
Touristikcamping /
Short-term camping
Dauercamping /
6 404 900 x 18,70 €
Long-term camping
Insgesamt /
13 630 900 x 33,00 €
Total
Von den Ausgaben profitierende
Wirtschaftszweige
From the Expenditures of
Profitable Economic Sectors
Dauercamper / Long-term Camper
Bruttoumsatz 119 Mio. €/ Gross turnover 119 Million €
11.7 %
Dienstleistungen /
Services
50.3 %
Gastgewerbe /
Hospitality market
38.0 %
Einzelhandel /
Retail sales
119 771 630,00 €
450 722 430,00 €
Anmerkung: Die Ausgabenzahlen sind Durchschnitt Deutschland, für Bayern liegen keine
Zahlen vor / Annotation: The expenditure numbers are the German average; there are no
numbers for Bavaria
7
„Schwarzmarkt?“
“Black Market?”
Der Campingmarkt außerhalb von
Campingplätzen und wirtschaftlich
geführten Reisemobilhäfen
The camping market beyond campgrounds
and profitable recreational vehicle
destinations
Die zahlreichen, zum Teil kostenlosen und kommunal subventionierten Wohnmobilstellplätze werden von der amtlichen
Statistik nicht erfasst. Im Gegensatz zu den Übernachtungen
bei Campingunternehmen wird oftmals keine Kurtaxe verrechnet. Dadurch entsteht eine massive Wettbewerbsverzerrung.
The numerous, sometimes free and municipally subsidised
motorhome campgrounds are not targeted by ministerial
statistics. In contrast to overnight stays at campground
operators, there is often no visitor’s tax figured in.
Because of this, there is a large competition distortion.
Es gibt keine Studien über das Verhalten von Reisemobilisten
in Bayern, Erfahrungswerte erlauben jedoch Hochrechnungen:
There are no studies on the behaviour of recreational vehicle
tourists in Bavaria, experience allows however indications:
Fahrzeugbestand laut Caravaning Industrie Verband
Deutschland: Reisemobile 440 000
Ankünfte in Bayern
20 %
88 000
Durchschnittliche Aufenthaltsdauer 3 Tage (2009)
264 000 x 2,5 Personen = 660 000 Übernachtungen
660 000 Übernachtungen pro Jahr auf:
Campingplatz
40 % 264 000
Wohnmobilstellplatz
40 % 264 000
Waldrand, Autorastplatz u.ä.
20 % 132 000
Vehicle ownership according to the Caravaning Industry
Organisation of Germany: Recreational vehicles 440 000
Arrivals in Bavaria
20 %
88 000
Average stay 3 days (2009)
264 000 x 2.5 people = 666 000 overnight stays
660 000 overnight stays per year at:
Campgrounds
40 % 264 000
Motorhome sites
40 % 264 000
Forest edge, rest stop, and the like
20 % 132 000
Betrachtet man zum Beispiel die gängige Praxis in einer bayerischen Gemeinde, in der die Übernachtung auf einem kommunalen Wohnmobilstellplatz 7,-- € pro Mobil inklusive freiem
Eintritt in Freibad, Hallenbad, Sauna, und Fitness-Studio kostet, so werden kommunale Gelder hier für die Quersubventionierung des Wohnmobilstellplatzes aufgewendet. Dies führt zu
einer Wettbewerbsverzerrung gegenüber Campingplätzen und
wirtschaftlich geführten Reisemobilhäfen.
Looking at, for example, the typical experiences in a Bavarian
community, in which an overnight stay at a municipal
motorhome site costs 7€ per recreational vehicle (including
entrance into the swimming pool, swimming hall, sauna, and
fitness studio), the municipal money here is spent on the
cross-subsidisation of motorhome campsites. This leads to a
competition distortion between campgrounds and profitable
recreational vehicle destinations.
Mit diesen Ausführungen möchten wir Sie informieren,
sensibilisieren und zum Dialog für eine Chancengleichheit
im Wettbewerb einladen.
Upon reporting this, we aim to sensitise you to the matter
and invite you to participate in a dialogue on equal
opportunity in competition.
Im EU-Ländervergleich wird diese Chancengleichheit bereits
zum Teil erfolgreich praktiziert (z.B. in Südtirol/ Italien).
When looking at countries in the European Union, such equal
opportunity is, in part, already being successfully practised
(e.g. Südtirol, Italy).
8
Umsätze durch Wohnmobilisten außerhalb von
Campingplätzen in Zahlen
Turnover from Motorhome Tourists excluding
Campsites in Numbers
Umsätze durch Wohnmobilisten außerhalb von Campingplätzen
(Gastgewerbe, Einzelhandel, Dienstleistungen)
Turnover from motorhome tourists excluding campsites
(retail, service, and hospitality sales)
Durchschnittliche Ausgabe
Average expenditure
33,00 €
x
Übernachtungen
Overnight stays
396 000
Bruttoumsatz
Gross turnover
13 068 000 €
Übernachtungen auf kostenfreien, meist kommunalen Stellplätzen, reduzieren den touristischen Bruttoumsatz in Bayern
Overnight stays at free, mainly municipal campsites, reduce the tourist-related gross turnover in Bavaria
Durchschnittliche Übernachtungsgebühr pro Person
Übernachtungen
Bruttoumsatz
Average fee for overnight stay per person
Overnight stays
Gross turnover
7,00 €
x 396 000
2 772 000 €
Steuerlicher Direkter Verlust / Direct fiscal loss
Bruttoumsatz MwSt 19% !*
Kommunale Abgaben 2% Steuerlicher Verlust in 4 J. Steuerlicher Verlust in 10 J.
Gross turnover Sales tax 19% !* Municipal tax 2%
Tax loss in 4 years
Tax loss in 10 years
2 772 000 €
442 588 €
55.440,00 €
2 000 000 €
5 000 000 €
* Stellplätze sind mit 19% MwST. / Campsites have 19% sales tax
Fazit:
Wirtschaftlich errechnete kommunale Stellplatzgebühren würden für Chancengleichheit sorgen und zudem die
­kommunalen Einnahmen erhöhen.
Conclusion:
Profit-generating municipal campsite fees would allow for equal opportunities and in addition increase municipal
revenues.
„ganz legal illegal“ / “fully legal illegal”
9
Bewertungspunkte
•Rezeption und Service
z. B. Größe, Erreichbarkeit, Infomaterial, Fremdsprachen, Beratung,
Einlasskontrolle, Service, Gastronomie,
Verkauf
•Sanitär
z. B. baulicher Zustand, Wände und
Fußboden gefliest, Waschbecken,
Duschen mit Warmwasser, WC-Ausstattung, Raumklima, Beleuchtung, Sauberkeit, Wäschetrockner, Waschmaschinen, Kochgelegenheit, Sanitäreinheit
für Rollstuhlfahrer, Entsorgung
•Standplätze
z. B. verfügbare Gesamtfläche pro
Standplatz, Stromanschluss, „Schnittstelle“ Frisch- und Abwasseranschlüsse
für Caravans und Wohnmobile, Gliederung des Campingplatzes, Einordnung
der Standplätze, Gruppen-Zeltwiese,
Hauptwege, Gesamtzustand der Standplätze und Wege
Bedeutung der Sterne
( bis )
•Einfach 
Einfach und zweckmäßig in der Ausstattung bzw. im Gesamteindruck.
•Zweckmäßig 
Zweckmäßig und gut in der Ausstattung bzw. im Gesamteindruck, mit
mittlerem Komfort. Einrichtungen bei
guter Qualität.
•Komfortabel 
Gesamtausstattung bzw. Gesamteindruck mit gutem Komfort. Einrichtungen von besserer Qualität.
•Erstklassig 
Erstklassig in der Gesamtausstattung
bzw. im Gesamteindruck, mit gehobenem Komfort. Einrichtungen in gehobener und gepflegter Qualität.
•Exklusiv 
Exklusive in der Gesamtausstattung
bzw. im Gesamteindruck, mit hochwertigem/erstklassigem Komfort. Großzügige Einrichtungen in besonderer
Qualität.
10
Bayerische Campingplätze setzen
auf Qualität
König Ludwigs Märchen-Schlösser, Berge und Seen - Bayern ist ein Magnet für Touristen, die neben einer schönen Landschaft auch Gastlichkeit
und Erholung suchen.
Auf vielen bayerischen Campingplätzen können Touristen noch mehr
entdecken: rund 35 Betriebe tragen die Auszeichnung ECOCAMPING. Die
ausgezeichneten Plätze haben sich für mehr Qualität, Umweltschutz und
Sicherheit engagiert und wurden dafür von Vertretern des Umwelt- und
Wirtschaftsministeriums geehrt.
Durch das Engagement seiner Campingunternehmer hat sich Bayern sogar
an die Spitze aller Bundesländer gesetzt, wenn es um nachhaltigen Campingtourismus geht.
Die Bayerischen Campingplätze waren nämlich durch Ihre Gründungsmitgliedschaft im Verein Ecocamping e.V. bereits von Beginn an Förderer der
ökologischen Qualitätsoffensive in der Campingwirtschaft.
Viele bayerische Campingplätze lassen Ihre Qualität auch nach den
deutschlandweit einheitlichen Richtlinien des BVCD e.V. (Bundesverband
der Campingunternehmer in Deutschland) und des DTV e.V. (Deutscher
Tourismusverband) klassifizieren.
Neben der Klassifizierung für Hotels, Privatzimmer und Ferienwohnungen
werden seit 1999 auch für Campingplätze bis zu 5 Sterne vergeben. Die
Teilnahme an der Klassifizierung geschieht auf freiwilliger Basis und soll
dem Campinggast die Auswahl des Platzes erleichtern. Die Klassifizierung
ist jeweils 3 Jahre gültig.
Points of Evaluation
•Reception and service
e.g. size, ability to be reached,
­informational material, foreign
­languages, advice, entrance control,
service, gastronomy, sales
•Sanitation
e.g. building condition, wall and floor
tiling, sinks, showers with warm water,
toilets, room temperature, lighting,
cleanliness, washing machine, clothes
dryer, cooking amenities, wheelchair
accessible sanitary equipment, waste
treatment
•Campsites
e.g. total amount of accessible area
per campsite, electricity hook-ups,
water and sewage hook-ups for
caravans and motorhomes, campsite
flow, classification of campsites,
group tent lawn, main roads, overall
condition of campsites and roads
Evaluation in stars
( to )
•Simple 
Simple and functional for amenities
as well as overall appearance.
•Functional 
Functional and good amenities and
overall appearance, with medium
comfort. Facilities of good quality.
•Comfortable 
General comfortable as far as overall
amenities and appearance.
Facilities of better quality.
•First-class 
First-class for overall amenities
and appearance, with upscale
comfort. Facilities of an upscale and
sophisticated quality.
•Exclusive 
Exclusive in overall amenities and
appearance, with high-class comfort.
Broader spectrum of high quality
facilities.
Bavarian Campgrounds Rely
on Quality
King Ludwig’s fairy-tale castles, mountains, and lakes - Bavaria is a
magnet for tourists who are not only looking for beautiful landscape,
but also hospitality and relaxation.
At several Bavarian campsites, tourists can discover even more:
approximately 35 operations carry the Ecocamping symbol. The
distinguished campsites have actively placed importance on quality,
environmental protection, and safety and for this have been honoured
by the representatives of the Environmental and Economic Ministry.
Through the engagement of camping entrepreneurs, Bavaria has even set
a record over all the other German regions, when it comes to sustainable
camping tourism.
The Bavarian campsites were, namely through their founding membership
in the organisation Ecocamping e.V., ready from the beginning as
supporters for the ecological quality initiative in the camping economy.
In addition, several Bavarian campsites let their quality level be
classified by the uniform national regulations of the BVCD e.V. (National
Organisation of Camping Economics in Germany) and the DTV e.V.
(German Tourism Association).
Just as for hotels, private rooms and holiday flats, classification of
campsites from one up to five stars has been given since 1999. The
participants of this classification participate willingly, making it easier
for camping guests to make their decision. Such classification is valid
for 3 years.
11
... gemeinsam stark!
... together strong!
Landesverband der Campingplatzunternehmer in Bayern e.V. (LCB)
Georg Spätling
Im Tal 13
91278 Pottenstein
Tel: 09242 - 1788
Fax: 09242 - 1040
www.camping-in-bayern.info
[email protected]