system of narcotics identification
Transcription
system of narcotics identification
SYSTÈME D’ IDENTIFICATION DE NARCOTIQUES 190-525 SYSTEM OF NARCOTICS IDENTIFICATION MODE D’ EMPLOI INSTRUCTIONS FOR USE TEST E - DUQUENOIS - LEVINE TEST E - DUQUENOIS - LEVINE POUR: Marihuana, Haschisch, Huile de Hasch et THC But du test 1. Ce réactif confirme la présence éventuelle de marihuana, de haschisch, d’ huile de hasch ou de THC. Méthode d’utilisation du test E 1. Quantité du produit suspect nécessaire pour le test: A) Marihuana, utilisez 10 á 15 particules de la plante. (une trop grande quantité causera une couleur foncé rendant l’identification difficile.) B) Haschisch, utilisez un petit morceau C) “Huile de hasch,” utilisez une petite goutte sur le bout d’une allumette en papier ou un morceau de papier filtre ou de papier de soie de 6mm par 6mm. D) THC, utilisez une très petite quantité du produit qui peut étre placée sur la pointe de la lame d’un canif. 2. Retirez la pince et introduisez dans le sachet d’essai la quantité du produit nécessaire, rescellez le sachet avec la pince et tapotezur faire tomber le produit au fond du sachet. 3. Tenez le sachet d’essai avec Ie côté inprimé face à vous et cassez les ampoules de gauche á droite. Brisez I’ampoule en éscrasant la partie centrale entre Ie pouce et I’index. 4. Brisez l’ampoule de gauche et agitez vigoureusement pour au moins UNE MINUTE. (Aucune couleur, autre qu’une couleur terreuse, n’apparaitra à ce stade.) 5. Cassez l’ampouIe du milieu et agitez légèrement. Une couleur bleu-violet (ou pourpre) se développera en I’espace de quelques secondes et en moins d’une minute, si I’énchantillon contient de Ie marihuana, du haschisch, de l’huile de hasch ou du THC. Accordez suffisamment de temps pour que la couleur bleu-violet (ou pourpre) sa dévelope. 6. Une fois que la couleur bleu-violet (ou pourpre) s’est développée, brisez I’ampoule de droite at agitez vigoureusement pendant 5 à 10 secondes, puis tenez Ie sachet immobile et laissez las couches se séparer. La couIeur bleu-violet (ou pourpre) sera extraite dans la coulche inférieure, laissant une couche supérieure d’un bleu-gris. REMARQUE: Puisqu’il s’agit d’un processus d’extraction, iI convient de mélanger correctement après avoir brisé les ampoules du milieu et de droite. La degré d’extraction de Ie couleur pourpre dans Ia couche inférieure est fonction directe de I’agitation durant ces deux étapes. Interprétation des couleurs 1. La formation d’une couIeur bleu-violet (ou poupre) et son extraction dans la couche inférieure avec una couche supérieure d’un bIeu-gris est une indication positive de Ia présence de marihuana, haschisch, huile de hasch ou THC. 2. Si la couleur pourpre développée avec l’ampoule du milieu est trop intense, la couche supérieure bleu-gris ne sera peut-étre pas visible une fois que l’ampoule de droite aura été brisée. 3. Si ce test n’est pas positif, utilisez Ie test A pour déceIar Ia présence possible d’autres substances contrôlées. FOR: Marijuana, Hashish, “Hash Oil” and THC Test Function 1. This reagent system presumptively identifies Marijuana, Hashish, “Hash Oil” and THC. How to Use Test E 1. Amount of material required for testing: A) Marijuana, use 10-15 particles of plant material. Too much material will cause a radical color change, making identification difficult. B) Hashish, use a small fragment C) “Hashish Oil,” use a small drop on a tip of a paper match or a 6mm x 6mm (1⁄4" x 1⁄4") piece of filter paper or tissue paper. D) THC, use only a very small amount of product material that would fit on the tip of a pen knife blade. 2. Remove clip, insert material into test pack, reseal with clip and tap gently to assure material falls to bottom of pack. 3. With printed side of test pack facing you, break ampoules from left to right by squeezing the center of the ampoule with tips of thumb and forefinger. Agitate gently and observe color or color changes. 4. Break the left ampoule, agitate vigorously for at least ONE MINUTE. (No color, other than a field or dust color, will form at this point). 5. Break middle ampoule and agitate gently. A blue-violet (or purple) color will develop within a few seconds to a minute if Marijuana, Hashish, “Hash Oil” or THC is present. Allow sufficient time for the blue-violet (or purple) to develop for a positive test. 6. After the blue-violet (or purple) develops, break right ampoule, agitate gently for a few seconds, then hold steady, allowing the layers to separate. The blue-violet (or purple) color will be extracted into the lower layer with a lighter, blue-gray upper level. NOTE: Since this is an extraction process; it is important to provide adequate mixing of the two liquid phases within the pouch. The degree of purple color extracted into the lower layer is a direct function of the agitation of the two liquid phases. Interpretation of Resulting Colors 1. The formation of the proper blue-violet (or purple) color and its extraction into the lower layer with a blue-gray color upper layer is a positive test for Marijuana, Hashish, “Hash Oil” or THC. 2. If the purple color developed with the middle ampoule is too intense, the blue-gray upper level may not be seen after the right ampoule is broken. 3. If this test is not positive, test the suspect material in Test A for possible presence of other controlled substances. CAUTION MISE EN GARDE N’essayez pas d’écraser les particules de verre une fois les ampoules cassées. No attempt should be made to crush the glass particles after the ampoules are broken. Étant donné que ces tests contiennent de l’acide fort ou basique, il est suggéré d’utiliser le test F (Neutralisant d’acide) après les tests et avant d’en disposer. Avant de disposer des pochettes de test utilisées, enlevez l’agrafe et ajoutez une mesure de neutralisant d’acide du test F. Ajoutez lentement pour empêcher de renverser. Ne pas refermer la pochette de test avant que l’effervescence ne soit complètement terminée. Refermez la pochette de test avec l’agrafe et disposez dans un endroit sécuritaire prévu à cet effet. Since these tests contain strong acids, it is suggested that Test F (Acid Neutralizer) be used after testing and before disposal. Before discarding used test packs, remove clip and add one measure of acid neutralizer from Test F. Add slowly to prevent bubbling over. DO NOT reseal the test pouch until effervescence has completely stopped. Reseal pouch with clip and discard in a tamper-free disposal unit. Antidote: En cas de contact, rincez immédiatement les yeux ou la peau avec de l’eau pendant au moins 15 minutes et enlevez vos vêtements et souliers contaminés. Appelez un médecin. Si avalé, ne faites pas vomir. Si conscient, buvez beaucoup d’eau afin de diluer la quantité d’alcool. Appelez un médecin. Antidote: In case of contact, immediately flush eyes or skin with water for at least 15 minutes while removing contaminated clothing and shoes. If swallowed, do not give emetics. Contact a physician. WARNING Ces tests ne sont pas faits pour être utilisés avec des échantillons liquides. 13386 International Parkway Jacksonville, Florida 32218 800.347.1200 FAX: 800.366.1669 WARNING These tests are NOT designed for use with liquid samples. 13386 International Parkway Jacksonville, Florida 32218 800.347.1200 FAX: 800.366.1669 SISTEMA DE IDENTIFICACIÓN DE NARCOTICOS RAUSCHGIFTIDENTIFIZIERUNGSSYSTEM INSTRUCCIONES PARA EL USO GEBRAUCHSANLEITUNG PRUEBA E - DUQUENOIS - LEVINE TEST E - DUQUENOIS - LEVINE PARA:Marijuana, Hashish, Aceite de Hashish y THC. Función de la Prueba 1. Este sistema reactivo presumablemente identifica Marijuana y tambien Hashish, Aceite de Hashish y THC. Como utilizar la prueba E 1. Cantidad de material requendo para la prueba: A) Marijuana, use de 10-15 particulas de la planta (mucho material causará cambio de color radical (intenso) haciendo dificil la identificación). B) Hashsish, use en fragmento pequeño C) “Aceite de Hash,” use una pequeña gota en la punta de un tostoro de papel o una pieza de filtro de papel 6mm x 6mm o papel facial. D) THC, use unicamente una cantidad muy pequeña del material que pueda caber en la punta de la hoja de una navaja. 2. Sacar abrazadera, inserte el material dentro del paquete de prueba, cerrar el abrazadera y golpeelo suavemente asegurandose que el centro material caiga al fondo del paquete. 3. Con el lado imprimido del paquette de prueba al frente suyo, rompa las ampolletas de izquierda a derecha. Rompa la ampolleta presionando el centro de ésta con los dedos ídice y pulgar. 4. Rompa la ampolleta izquierde agite vigorósamenta por lo menos UN MINUTO. (no habrá color, solo un color polvo se formará un éste punto). 5. Rompa la ampolleta del medio y agite suavemente. Se desarrolará un color azul-violeta (o morado) dentro de los siguientes segundos a un minuto, si la Marijuana, hashish, Aceite de Hash o THC están presentes. 6. Después de que un color azul-violeta (o morado) aparace, rompa la ampolleta de la dereche, agitela vigorosamente por 5 a 10 segundos, luego sostengala firmemente permitiendo la separación de capas. El color azul-violeta (o morado) sera extraido del interior de la capa inferior con un ligero azul-gris en la capa superior. NOTA: Como ésto es un proceso de extracción, es importante proveer una adecuada combinación de las dos fases de los liquidos dentro de Ia boIsa. EI grado del color morado extraido dentro del nivel inferior, es una función directa de agitación de dos fases de liquidos. Interpretación de los Colores del Resultado 1. La formación del propio color azul-violeta (o morado) y su extracción de la capa inferior y el color azul-gris de la capa superior es una prueba positiva para Marijuana, Hashish, Aceita de hash o THC. 2. Si el color morado desarrollado en la ampolleta del medio es muy Intenso, el coIor azul gris del nivel superior no podrá ser visto despues de haberse roto la ampolleta de Ia derecha. 3. Si ésta prueba no es positiva, analize el material de prueba en la prueba A para posible presencia de otras substancias controladas. PRECAUCIONES No se deberá intentar romper las partículas de vidrio después que las ampollas hayan sido rotas. Debido a que estas Pruebas contienen fuertes ácidos o bases, Se sugiere que Prueba F (Neutralizador de Ácidos), sea utilizada después del Análisis y antes de desecharla. Antes de descartar paquetes de Prueba usados, quite el clip y agregue una medida de neutralizador de ácido de Prueba F. Agregue Suavemente para prevenir burbujas. NO cierre la bolsa hasta que la efervescencia haya parado completamente. Vuelva a cerrar la bolsa con el clip y deseche en un recipiente sin sello. Antídoto: En caso de contacto, inmediatamente lave ojos y piel con agua durante no menos de 15 minutos mientras se quita la ropa y los zapatos contaminados. Llame a un Medico. Si ingerido, no induzca vomito. Contacte a un Medico. ADVERTENCIA Estos Análisis NO están diseñados para usarse con líquidos. 13386 International Parkway Jacksonville, Florida 32218 800.347.1200 FAX: 800.366.1669 FÜR: Marihuana, Haschisch, Hasch-Öl und THC Ziel der Prüfung 1. Dieses Reagensverfahren weist vermutetes Marihuana, sowie Haschisch, Hasch-ÖI und THC nach. Anwendung Test E 1. Benötigte Menge an Substanz für den Test: A) Marihuana, 10-15 kleine Teilchen der Pflanzensubstanz. Zuviel Stoff bewirkt einen extremen Farbwechsel, was den Nachweis erschwert. B) Haschisch, eini sehr kleines Stück verwenden C) “Hasch-Öl,” nur einen kleinen Tropfen verwenden; auf dem Ende einen Papierstreichholzes oder auf einem 6mmx6mm großen Filterpapier bzw. einem Kleenextuch. D) THC, nur einen Taschenmesserspitze voll von der Stoff verwenden. 2. Klammer entfernen, das Testmaterial in die Packung einfüllen, leicht dagegen klopfen, damit der Stoff auf den Boden der Packung fällt. 3. Die bedruckte Seite dar Testpackung zu sich gewandt haltend, die Ampullen in der Reihenfolge von links nach rachts öffnen. Ampulle zerbrechen, indem man mit Daumen und Zeigefingerspitze die Mitte der Ampulle eindrückt. 4. Linke Ampulle öffnen, Packung mindestens eine Minute lang kräftig schütteln. (Die Lösung bleibt farblos, oder kann eine staubfarbene Tönung annehmen). 5. Mitterle Ampulle zerbrechen und behutsam schütteln. Eine blau-violette (oder lila) Farbe entwickelt sich innerhalb einer Zeitspanne von einigen Sekunden bis zu einer Minute, wenn Marihuana, Haschisch, Hasch-Öl oder THC vorhanden sind. Abwarten bis das Blau-VioIette (Lila) deutlich sichtbar wird, so daß das Testergebnis als eindutig positiv gewertet werden kann. 6. Nach Erscheinen der bIau-vioIetten (odor lila) Farbe, rechte Ampulle zerbrechen, 5 bis 10 Sekunden kräftig schütteln und warten bis sich Schichten bilden. Die untere Schicht wird die blau-violette (oder lila) Farbe behalten, während in der oberen Schicht eine hellere blau-graue Farbe sichtbar wird. BEMERKUNG: Da es sich hierbei um einen Absonderungsprozess handelt, ist es wichtig, die beiden Flüssigkeiten der Testpackung in der richtigen Weise zu mischen. Der Intensitätsgrad der lila Farbe, die sich in der unteren Schicht absetzt, ist abhängig von der Art des Schüttelns der beiden Lösungen. Deutung der sich ergebenden Farben 1. Die Bildung der blau-violetten (liIa) Farbe und ihre Absonderung in der unteren Schicht, verbunden mit einer blau-graufarbenen Oberschicht bedeutet in positives Testergebnis hinsichtlich Marihuana, Haschisch, Hasch-Öl oder THC. 2. Ist nach Anwendung der zweiten Ampulle die lila Farbe zu intensiv, kann es geschehen. daß nach dem Öffnen der dritten Ampulle die blau-graue Oberschicht nicht sichtbar ist. 3. Im Fallen eines negativen Resultats der Analyse testen Sie den verdächtigen Stoll mit Hilfe der A-Analyse auf andere unter behördlicher Kontrolle stehende Substanzen. VORSICHT Es sollte nicht versucht werden, die Glassplitter zu zerdrücken, nachdem die Ampullen aufgebrochen worden sind. Da diese Tests starke Säuren enthalten, wird empfohlen, dass Test F (Säureneutralisator) nach der Prüfung und vor der Beseitigung verwendet wird. Bevor Sie die benutzten Testsätze entsorgen, entfernen Sie die Klammer und fügen Sie eine Einheit des Säureneutralisators aus Packung F hinzu.Langsam hinzufügen, um ein Übersprudeln zu vermeiden. Versiegeln Sie die Testpackung erst wieder, wenn das Schäumen VOLLSTÄNDIG aufgehört hat. Versiegeln Sie die Testpackung wieder mit der Klammer und werfen Sie sie in eine manipulationssichere Abfallentsorgungseinheit Gegengift: Im Fall von Kontakt, spülen Sie Haut oder Augen sofort mindestens 15 Minuten lang mit Wasser, während die kontamienierte Kleidung und Schuhe entfernt werden. Geben Sie kein Brechmittel im Falle eines Verschluckens. Verständigen Sie einen Arzt. WARNUNG Diese Tests sind NICHT zur Durchführung mit flüssigen Proben bestimmt. 13386 International Parkway Jacksonville, Florida 32218 800.347.1200 FAX: 800.366.1669