quickstart guide

Transcription

quickstart guide
QUICKSTART
QUICKSTARTGUIDE
GUIDE
SET IT UP
To add a SONOS PLAY:3™ to an existing Sonos system just
plug it in and select Add a Sonos Component from the
Settings menu on your handheld controller, or select Add
a Sonos Component from the Manage menu when using
the Sonos Controller for Mac or PC.
To set up a new Sonos system, turn to steps 1-4.
ASK
ASK US
US
No
Noquestion
questionisistoo
toobig
bigorortoo
toosmall
small
Email
Email
[email protected]
[email protected]
Product
ProductUser
UserGuides
Guides
sonos.com/guides
sonos.com/guides
Australia
Australia
03
039874
98740800
0800
France
France
0800
0800910
910769
769
Spain
Spain
0917
0917482942
482942
Austria
Austria
0800
0800291
291623
623
Germany
Germany
0800
0800000
0005339
5339
Sweden
Sweden
0207
020793593
93593
Belgium
Belgium
0800
080038904
38904
Italy
Italy
800
800972444
972444
Switzerland
Switzerland
0800
080056
5625
2525
25
Brazil
Brazil
0800
0800025
0250827
0827
Mexico
Mexico
01
01800
800083
0835513
5513
UK
UK
0808
08082346596
2346596
Denmark
Denmark
80251135
80251135
Netherlands
Netherlands
0800
08000234361
0234361
Europe
Europe(toll
(tollcall)
call)
+49
+49(0)
(0)1803
1803447000
447000
Website
Website
sonos.com/support
sonos.com/support
Telephone
Telephone
US
USand
andCanada
Canada(English)
(English)
11800
800680
6802345
2345
www.sonos.com
www.sonos.com
©©2004
2004-2013
-2013Sonos
SonosInc.
Inc.AllAllrights
rightsreserved.
reserved.Sonos,
Sonos,PLAY:3
PLAY:3and
andallall
other
otherSonos
Sonosproduct
productnames
namesand
andslogans
slogansare
aretrademarks
trademarksororregistered
registered
trademarks
trademarksofofSonos,
Sonos,Inc.
Inc.Sonos
SonosReg.
Reg.U.S.
U.S.Pat
Pat&&TMTMOff.
Off.
640-00135
640-00135
KONFIGURER DEN
INSTALLATION
CONFIGÚRELO
CONFIGUREZ-LE
INSTALLAZIONE
INSTALLEREN
KONFIGURASJON
CONFIGURAR
INSTALLERA DEN
SE PLAY:3 Snabbsstartguide -INSTALLERA DEN
Om du vill lägga till en SONOS PLAY:3™ i ett befintligt Sonos-system ska du koppla in
den och välja Lägg till Sonos-komponent på menyn Inställningar på din handhållna
Controller, eller välja Lägg till Sonos-komponent på menyn Hantera när du använder
Sonos Controller för Mac eller PC.
Gå till steg 1-4 för att konfigurera ett nytt Sonos-system.
ANSLUT… (A) SONOS PLAY:3 TILL DIN ROUTER MED EN ETHERNET-KABEL ELLER. (B)
EN SONOS BRIDGE TILL DIN ROUTER OM DU FÖREDRAR ATT ANVÄNDA SONOS PLAY:3
TRÅDLÖST.
PLACERA YTTERLIGARE SONOS-KOMPONENTER I VALFRITT RUM OCH SLÅ PÅ STRÖMMEN
(OPTIONELLT). Du instrueras att lägga till dem i ditt Sonos-system i steg 3.
HÄMTA SONOS CONTROLLER-APP. Följ instruktionerna för att konfigurera ditt Sonossystem. Lägg till den BRIDGE eller PLAY:3 som är ansluten till din router innan du lägger
till resterande komponenter. Sonos Controller för Mac eller PC www.sonos.com/install
Hämta Sonos Controller-app till din enhet. Registrera dig under Installationen för att få
framtida uppdateringar till programvaran.
SPELA UPP MUSIK. Välj från menyn Musik på din Sonos Controller. Radio. Välj bland mer
än 100 000 gratis internetradiostationer, poddsändningar och program. Mer musik.
Lägg till dina musiktjänster. Musikbiblioteke. Spela upp musik från datorn eller valfri
NAS-enhet (Network-Attached Storage). Om du har musik som finns lagrad på datorn,
använd Sonos Controller för Mac eller PC för att lägga till musiken genom att välja
Inställningar för Musikbiblioteket på menyn Hantera. Gå till www.sonos.com/music
för en fullständig lista med musikval
PT-BR PLAY:3 Guia de início rápido - CONFIGURAR
Para adicionar um SONOS PLAY:3™ a um sistema Sonos existente, apenas conecte-o e
selecione Adicionar um Componente Sonos no menu Configurações do seu controlador
portátil ou selecione Adicionar um Componente Sonos no menu Gerenciar ao usar o
Sonos Controller para Mac ou PC.
Para configurar um novo sistema Sonos, vá para os passos 1-4.
CONECTAR…(A) O SONOS PLAY:3 AO SEU ROTEADOR COM UM CABO DE ETHERNET OU (B)
UM SONOS BRIDGE AO SEU ROTEADOR, SE VOCÊ PREFERE USAR O SONOS PLAY:3 SEM FIOS.
COLOQUE COMPONENTES SONOS ADICIONAIS NAS SALAS DE SUA ESCOLHA E LIGUE-OS
(OPCIONAL). Você será solicitado a adicioná-los ao seu sistema Sonos no passo 3.
BAIXAR UM APP SONOS CONTROLLER Siga as instruções para configurar o seu sistema
Sonos. Adicione o BRIDGE ou PLAY:3 que é conectado ao seu roteador antes de
adicionar outros componentes. Sonos Controller para Mac ou PC www.sonos.com/install
Baixe o app Sonos Controles para o seu dispositivo. Registre-se durante a instalação
para receber futuras atualizações de software.
TOCAR MÚSICA. Escolha no menu Música do seu Sonos Controller. Rádio. Selecione
entre mais de 100.000 estações de rádio, podcasts e shows da Internet. Mais música.
Adicione seus serviços de música. Biblioteca de músicas. Toque música do seu
computador ou de qualquer dispositivo de armazenamento em rede (NAS). Se você
tem música armazenada em seu computador, use o Sonos Controller para Mac ou PC
para adicionar música selecionando Configurações da Biblioteca de Músicas no menu
Gerenciar. Para obter uma lista completa das opções de música, visite
www.sonos.com/music
DA PLAY:3 Lynstartsvejledning - KONFIGURER DEN
For at føje en SONOS PLAY:3™ til et eksisterende Sonos-system ved blot at tilslutte
den og vælge Tilføj en Sonos-komponent fra menuen Indstillinger på din håndholdte
controller, eller vælg Tilføj en Sonos-komponent fra menuen Administrer, hvis du bruger
Sonos-controlleren til Mac eller pc.
Gå til trin 1-4 for at konfigurere et nyt Sonos-system.
TILSLUT…(A) SONOS PLAY:3 TIL DIN ROUTER MED ET ETHERNET-KABEL, ELLER (B) EN
SONOS BRIDGE TIL DIN ROUTER, HVIS DU FORETRÆKKER AT BRUGE DIN SONOS PLAY:3
TRÅDLØST.
PLACER YDERLIGERE SONOS-KOMPONENTER I DE RUM, DU ØNSKER, OG TILSLUT STRØM
(VALGFRIT). Du vil blive bedt om at føje dem til dit Sonos-system i trin 3.
DOWNLOAD EN SONOS CONTROLLER-APP. Følg vejledningen for at opsætte dit Sonossystem. Føj den tilsluttede BRIDGE eller PLAY:3 til din router, før du tilføjer øvrige
komponenter. Sonos-controller til Mac eller pc www.sonos.com/install
Download Sonos-controller-app’en til din enhed. Registrer dig under installationen
for at modtage fremtidige softwareopdateringer.
AFSPIL MUSIK. Vælg fra menuen Musik på din Sonos-controller. Radio. Vælg mellem
mere end 100.000 gratis radiostationer, podcasts og udsendelser på internettet. Mere
musik, Tilføj dine musiktjenester. Musikbibliotek. Afspil musik fra din computer eller en
netværkstilsluttet lagerenhed (NAS). Hvis du har gemt musik på din computer, kan du
anvende Sonos-controlleren til Mac eller pc til at tilføje musik ved at vælge Indstillinger
for musikbibliotek fra menuen Administrer. Se en komplet liste over musikvalg på www.
sonos.com/music
DE PLAY:3 Kurzanleitung - INSTALLATION
Um den SONOS PLAY:3™ einem vorhandenen Sonos-System hinzuzufügen, schließen
Sie ihn einfach an die Stromversorgung an und wählen über Ihren Controller im Menü
Einstellungen Sonos-Komponente hinzufügen. Wenn Sie den Sonos Controller für Mac
oder PC verwenden, wählen Sie Sonos-Komponente hinzufügen im Menü Verwalten.
Zum Einrichten eines neuen Sonos-Systems führen Sie die Schritte 1-4 durch.
VERBINDEN SIE... (A) DEN SONOS PLAY:3 ÜBER EIN ETHERNET-KABEL MIT IHREM ROUTER
ODER. (B) EINE SONOS-BRIDGE MIT IHREM ROUTER, WENN SIE DEN SONOS PLAY:3 LIEBER
WIRELESS VERWENDEN MÖCHTEN.
STELLEN SIE ZUSÄTZLICHE SONOS-KOMPONENTEN IN DEN RÄUMEN IHRER WAHL AUF UND
SCHLIESSEN SIE SIE AN DEN STROM AN (OPTIONAL). Sie werden in Schritt 3 aufgefordert,
sie Ihrem Sonos-System hinzuzufügen.
LADEN SIE EINE SONOS CONTROLLER-APP HERUNTER. Befolgen Sie die Anleitungen zum
Einrichten Ihres Sonos-Systems. Bevor Sie weitere Komponenten hinzufügen, fügen Sie
zuerst die BRIDGE oder den PLAY:3 hinzu, der mit Ihrem Router verbunden ist. Sonos
Controller für Mac oder PC www.sonos.com/install Laden Sie die Sonos Controller-App
auf Ihr Gerät herunter. Registrieren Sie sich während der Installation, um zukünftige
Software-Updates zu erhalten.
SPIELEN SIE MUSIK AB. Treffen Sie Ihre Auswahl im Menü Musik auf Ihrem Sonos
Controller. Radio. Wählen Sie aus über 100.000 kostenlosen Radiosendern und Podcasts.
Mehr Musik. Fügen Sie Ihre Musikdienste hinzu. Bibliothek. Spielen Sie Musik von Ihrem
Computer oder einem NAS-Gerät ab. Wenn auf Ihrem Computer Musik gespeichert ist,
verwenden Sie den Sonos Controller für Mac oder PC zum Hinzufügen von Musik, indem
Sie im Menü Verwalten die Option Einstellungen der Musikbibliothek auswählen.
Eine vollständige Liste der Musikauswahl finden Sie unter www.sonos.com/music
NO PLAY:3 Hurtigstartsveiledning - KONFIGURASJON
Hvis du vil legge til SONOS PLAY:3™ i et eksisterende Sonos-system, kobler du den bare
til og velger Legg til en Sonos-komponent fra menyen Innstillinger fra din håndholdte
kontroll eller velger Legg til en Sonos-komponent fra menyen Administrer ved bruk av
Sonos-kontrollen for Mac eller PC.
Følg trinn 1-4 for å konfigurere et nytt Sonos-system.
KOBLE … (A) SONOS PLAY:3 TIL RUTEREN MED EN ETHERNET-KABEL, ELLER. (B) EN SONOS
BRIDGE TIL RUTEREN HVIS DU ØNSKER Å BRUKE SONOS PLAY:3 TRÅDLØST.
PLASSER YTTERLIGERE SONOS-KOMPONENTER I FLERE ROM OG SLÅ PÅ STRØMMEN
(VALGFRITT). Du blir bedt om å legge dem til Sonos-systemet i trinn 3.
LAST NED ET SONOS-KONTROLLPROGRAM. Følg instruksene for å konfigurere Sonossystemet. Legg til BRIDGE eller PLAY:3 som er tilkoblet ruteren før du legger til flere
komponenter. Sonos-kontroll for Mac eller PC www.sonos.com/install Last ned Sonoskontrollprogrammet til enheten. Registrer deg i løpet av installasjonen for å motta
fremtidige programvareoppdateringer.
SPILL AV MUSIKK. Velg fra menyen Musikk på Sonos-kontrollen. Radio. Velg mellom
mer enn 100 000 gratis nettradiostasjoner, podcaster og programmer. Mer musikk.
Legg til musikktjenestene. Musikkbibliotek. Spill av musikk fra datamaskinen eller
nettverkstilkoblede lagringsenheter (NAS). Hvis du har musikk lagret på datamaskinen,
bruker du Sonos-kontrollen for Mac eller PC til å legge til musikk ved å velge
Innstillinger for musikkbibliotek fra menyen Administrer. Hvis du vil se en fullstendig
liste over musikkvalg, går du til www.sonos.com/music
NL PLAY:3 Installatiehandleiding - INSTALLEREN
Voor het toevoegen van een SONOS PLAY:3™ aan een bestaand Sonos-systeem, steekt
u de stekker in het stopcontact en selecteert u Sonos-component toevoegen in het
menu Instellingen van de Sonos Controller Apps voor iPad, iPhone en Android, of Sonoscomponent toevoegen in het menu Beheren van de Sonos Controller voor Mac of pc.
Ga naar de stappen 1 t/m 4, voor het installeren van een nieuw Sonos-systeem.
AANSLUITEN…(A) VAN EEN SONOS PLAY:3 OP EEN ROUTER MET EEN ETHERNETKABEL,
OF. (B) VAN EEN SONOS BRIDGE OP EEN ROUTER, OM DE SONOS PLAY:3 DRAADLOOS TE
KUNNEN GEBRUIKEN.
MEER SONOS-COMPONENTEN TOEVOEGEN EN AANSLUITEN IN MEERDERE KAMERS
(OPTIONEEL). In stap 3 wordt u gevraagd deze aan het Sonos-systeem toe te voegen.
DE SONOS CONTROLLER APP DOWNLOADEN. Volg de aanwijzingen voor de installatie
van het Sonos-systeem. Voeg eerst de BRIDGE of de PLAY:3, die is aangesloten op
de router, toe en vervolgens de andere componenten. Sonos Controller voor Mac of
Sonos Controller voor pc www.sonos.com/install De Sonos Controller App downloaden.
Registreer u tijdens de installatie om nieuwe software-updates te ontvangen.
MUZIEK AFSPELEN. In het menu Muziek op de Sonos-controller heeft u de keuze
uit: Radio. Met meer dan 100.000 gratis internetradiostations, podcasts en
radioprogramma’s. Meer muziek. Voeg muziekservices toe. Muziekbibliotheek. Speel
tracks vanaf de computer of een willekeurig NAS-apparaat (Network-Attached Storage).
Gebruik, als u muziek hebt opgeslagen op een computer, de Sonos Controller voor Mac
of pc en selecteer, Instellingen muziekbibliotheek in het menu Beheren. Ga voor een
complete lijst van muziekkeuzes naar www.sonos.com/music
ES PLAY:3 Guía de Inicio rápido - CONFIGÚRELO
Para añadir un SONOS PLAY:3™ a un sistema Sonos que ya tiene, simplemente conéctelo
y seleccione Añadir un componente de Sonos en el menú Ajustes en su Controller de
mano, o seleccione Añadir un componente de Sonos en el menú Administrar si utiliza el
Sonos Controller para Mac o PC.
Para configurar un nuevo sistema Sonos, vuelva a los pasos 1-4.
CONECTAR… (A) EL SONOS PLAY:3 A SU ROUTER CON UN CABLE ETHERNET, O. (B)
UN SONOS BRIDGE A SU ROUTER SI PREFIERE UTILIZAR EL SONOS PLAY:3 DE FORMA
INALÁMBRICA.
COLOCAR COMPONENTES SONOS ADICIONALES EN LAS HABITACIONES DE SU ELECCIÓN Y
APLICAR ALIMENTACIÓN (OPCIONAL). Se le solicitará que los añada a su sistema Sonos
en el paso 3.
DESCARGAR UNA APLICACIÓN DE SONOS CONTROLLER. Siga las avisos para configurar
su sistema Sonos. Añada el BRIDGE o PLAY:3 que está conectado a su router antes
de añadir otros componentes. Sonos Controller para Mac o PC www.sonos.com/install
Descargue la aplicación de Sonos Controller en su dispositivo. Regístrese durante la
instalación para recibir futuras actualizaciones de software.
REPRODUCIR MÚSICA. Elija en el menú Música de su Sonos Controller. Radio. Seleccione
entre más de 100.000 emisoras de radio de Internet, podcasts y programas gratuitos.
Más música. Añada sus servicios de música. Biblioteca musical. Reproduzca música
desde su ordenador o cualquier dispositivo de almacenamiento conectado a red (NAS).
Si tiene música almacenada en su ordenador, utilice el Sonos Controller para Mac o PC
para añadir música seleccionando Ajustes de biblioteca musical en el menú Administrar.
Para ver una lista completa de elecciones musicales, visite www.sonos.com/music
FR PLAY:3 Guide de démarrage rapide - CONFIGUREZ-LE
Pour ajouter un lecteur SONOS PLAY:3™ à un système Sonos existant, il vous suffit de le
brancher et de sélectionner Ajouter un composant Sonos dans le menu Paramètres de
votre Controller portable ou de sélectionner Ajouter un composant Sonos dans le menu
Gérer lorsque vous utilisez le Sonos Controller pour Mac ou PC.
Pour configurer un nouveau système Sonos, suivez les étapes 1 à 4.
CONNECTEZ…(A) LE SONOS PLAY:3 À VOTRE BOX ADSL À L’AIDE D’UN CÂBLE ETHERNET OU.
(B) UN SONOS BRIDGE À VOTRE BOX ADSL SI VOUS PRÉFÉREZ UTILISER LE SONOS PLAY:3
SANS FIL
PLACEZ LES COMPOSANTS SONOS SUPPLÉMENTAIRES DANS LES PIÈCES DE VOTRE CHOIX
ET RACCORDEZ L’ALIMENTATION (FACULTATIF). Vous serez invité à les ajouter à votre
système Sonos à l’étape 3.
TÉLÉCHARGEZ UNE APPLICATION SONOS CONTROLLER. Suivez les invites d’installation
de votre système Sonos. Ajoutez le BRIDGE ou PLAY:3 connecté à votre box ADSL
avant d’ajouter les autres composants. Sonos Controller pour Mac ou PC
www.sonos.com/install Téléchargez l’application Sonos Controller sur votre
périphérique. Enregistrez-vous pendant l’installation pour recevoir les mises
à jour logicielles.
ÉCOUTEZ DE LA MUSIQUE. Faites votre choix à partir du menu Musique de votre Sonos
Controller. Radio. Faites votre choix parmi plus de 100 000 stations de radio, émissions
et podcasts Internet gratuits. Plus de musique. Ajoutez vos services de musique en
ligne. Bibliothèque musicale. Écoutez de la musique depuis votre ordinateur ou un
périphérique NAS (Network Attached Storage). Si vous avez de la musique stockée sur
votre ordinateur, utilisez le Sonos Controller pour Mac ou PC pour ajouter de la musique
en sélectionnant Paramètres de la bibliothèque musicale dans le menu Gérer. Pour
obtenir une liste complète de choix musicaux, accédez à www.sonos.com/music
IT PLAY:3 Guida rapida - INSTALLAZIONE
Per aggiungere un SONOS PLAY:3™ ad un sistema Sonos esistente basta collegarlo e
selezionare Aggiungi componente Sonos dal menu Impostazioni del controller palmare
oppure selezionare Aggiungi componente Sonos dal menu Gestisci se si utilizza Sonos
Controller per Mac o PC.
Per installare un nuovo sistema Sonos, fare riferimento ai passi da 1 a 4.
COLLEGARE…(A) IL LETTORE SONOS PLAY:3 AL PROPRIO ROUTER CON UN CAVO ETHERNET
OPPURE. (B) UN SONOS BRIDGE AL PROPRIO ROUTER SE SI PREFERISCE UTILIZZARE SONOS
PLAY:3 IN MODALITÀ WIRELESS.
POSIZIONARE ALTRI COMPONENTI SONOS A PIACERE NELLE STANZE E COLLEGARLI ALLA
CORRENTE (OPZIONALE). Verrà richiesto di aggiungerli al sistema Sonos al punto 3.
SCARICARE UNA DELLE APP SONOS CONTROLLER. Seguire le richieste del sistema
per installare Sonos. Aggiungere il BRIDGE o il PLAY:3 connesso al router prima
di aggiungere altri componenti. Sonos Controller per Mac o PC
www.sonos.com/install Scaricare l’App Sonos Controller per il proprio dispositivo.
Registrarsi durante l’installazione per ricevere gli aggiornamenti software.
RIPRODURRE LA MUSICA. Scegliere dal menu Musica di Sonos controller. Radio.
Selezionare da più di 100.000 stazioni radio Internet, podcast e programmi gratuiti.
Più musica. Aggiungere i propri servizi musicali. Libreria musicale. È possibile riprodurre
la musica dal computer o da qualsiasi dispositivo storage connesso alla rete (NAS).
Se nel computer è memorizzata della musica, utilizzare Sonos Controller per Mac o
PC per aggiungere la musica selezionando Impostazioni Libreria musicale dal menu
Gestisci. Per un elenco completo delle opzioni di musica, andare alla pagina
www.sonos.com/music
QUICKSTART GUIDE
BEFORE YOU BEGIN
Prior to installation, make sure all external components
(cable box, dvd player, etc.) are connected directly to your TV.
Disconnect any existing home theater or surround sound
equipment from your TV.
DA
FØR DU STARTER. Før installation skal du sørge for, at alle eksterne komponenter (kabelenhed,
dvd-afspiller, osv.) er sluttet direkte til dit tv. Afbryd forbindelsen mellem eventuelt eksisterende
hjemmebiograf-eller surround sound-udstyr og dit tv.
DE
ERSTE SCHRITTE. Stellen Sie vor der Installation sicher, dass alle externen Komponenten (Kabelbox,
DVD-Player etc.) am Fernseher angeschlossen sind. Trennen Sie alle bisherigen Heimkino- oder Surround
Sound-Geräte von Ihrem Fernseher.
ES
ANTES DE EMPEZAR. Antes de la instalación, asegúrese de que todos los componentes externos (caja
de cables, reproductor de dvd, etc.) están conectados directamente a su TV. Desconecte cualquier centro
de entretenimiento doméstico o sonido envolvente existente de su TV.
FR
AVANT DE COMMENCER. Avant l’installation, vérifiez que tous les composants externes (box adsl ou câble,
lecteur de DVD etc.) sont connectés directement à votre TV. Déconnectez tout équipement de home
cinema ou audio surround existant de votre TV.
IT
INFORMAZIONI PRELIMINARI. Prima dell’installazione, assicurarsi che tutti i componenti esterni (decoder,
lettore dvd, ecc.) siano connessi direttamente all’apparecchio TV. Scollegare dal televisore qualsiasi home
theater o sistema audio surround esistente.
NL
VOOR U BEGINT. Zorg dat alle externe componenten (kabelontvanger, dvd-speler, etc.) een directe
aansluiting hebben op uw tv, voor u begint met installeren. Koppel elk bestaand homecinemaof surround-systeem los van uw TV.
NO
FØR DU STARTER. Før installasjon, sørg for at alle eksterne komponenter (kabelboks, DVD-spiller, osv)
er koblet direkte til TV-en. Koble fra eventuelt eksisterende hjemmekinoanlegg eller surroundlydanlegg
fra TV-en.
PT-BR
SE
ANTES DE COMEÇAR. Antes da instalação, certifique-se de que todos os componentes externos
(decodificador, aparelho de dvd, etc) estejam conectados diretamente à TV. Desconecte todos
os equipamentos de home theater ou de som surround da TV.
INNAN DU BÖRJAR. Före installationen, se till att alla externa komponenter (digitalbox, dvd-spelare osv.)
är anslutna direkt till din tv. Koppla från all befintlig hemmabio- eller surroundljudutrustning från din tv.
CHOOSE A LOCATION FOR THE SONOS PLAYBAR.
FLAT ON THE
TV STAND
Lay the PLAYBAR horizontally and flat on its
feet. To preserve audio quality, please ensure
the connector panel faces toward the TV.
UPRIGHT MOUNTED
TO THE WALL
Sonos wall mount kit sold separately.
To preserve audio quality, please ensure the
connector panel faces away from the TV.
DA
VÆLG EN PLACERING TIL DIN SONOS PLAYBAR. A. VANDRET OG LIGGENDE PÅ TV-BORDET, hvor
tilslutningspanelet vender mod tv’et. B. STÅENDE, MONTERET PÅ VÆGGEN, hvor tilslutningspanelet vender
væk fra tv’et. Sonos-vægmonteringssæt sælges separat.
DE
WÄHLEN SIE EINEN PLATZ FÜR DIE SONOS PLAYBAR. A. HORIZONTAL UND FLACH AUF DEM TV-MÖBEL. Stellen
Sie dabei sicher, dass die Anschlussleiste dem Fernseher zugewandt ist. B. AUFRECHT AN DER WAND
MONTIERT. Stellen Sie dabei sicher, dass die Anschlussleiste vom Fernseher abgewandt ist. Das Sonos
Wandmontage-Kit ist separat erhältlich.
ES
ELIJA UNA UBICACIÓN PARA EL SONOS PLAYBAR. A. HORIZONTAL Y PLANO SOBRE EL SOPORTE DEL TELEVISOR,
asegurando que el panel del conector mira hacia el televisor. B. MONTADO EN VERTICAL SOBRE LA PARED,
asegurando que el panel del conector está en dirección opuesta al televisor. El kit de montaje en pared de
Sonos se vende por separado.
FR
CHOISISSEZ UN EMPLACEMENT POUR LA SONOS PLAYBAR. A. À L’HORIZONTALE ET À PLAT SUR VOTRE
SUPPORT TV, pour garantir que le panneau de connexion soit dirigé vers la TV. B. FIXATION DEBOUT AU
MUR, pour garantir que le panneau de connexion soit détourné de la TV. Le kit de montage mural Sonos est
vendu séparément.
IT
SCEGLIERE UNA POSIZIONE PER LA SONOS PLAYBAR. A. IN ORIZZONTALE E IN PIANO SUL SUPPORTO TV,
facendo attenzione che il pannello del connettore sia rivolto verso il televisore. B. IN VERTICALE FISSATA
ALLA PARETE, facendo attenzione che il pannello del connettori sia rivolto in senso opposto rispetto al
televisore. Kit di installazione a parete Sonos venduto a parte.
NL
KIES EEN PLEK VOOR DE SONOS PLAYBAR. A. HORIZONTAAL OF PLAT OP HET TV-MEUBEL zodat
het verbindingspaneel naar de tv is gericht. B. VERTICAAL AAN DE MUUR BEVESTIGD, zodat het
verbindingspaneel van de tv af is gericht. Het Sonos-muurbevestigingspakket wordt apart verkocht.
NO
VELG EN PLASSERING FOR SONOS PLAYBAR. A. HORISONTALT OG FLATT PÅ TV-SOKKELEN – pass på at
tilkoblingspanelet vender mot TV-en. C. STÅENDE MONTERT PÅ VEGGEN – pass på at tilkoblingspanelet
vender vekk fra TV-en. Sonos veggmonteringssett selges separat.
PT-BR
ESCOLHA UM LOCAL PARA O SONOS PLAYBAR. A. NA POSIÇÃO HORIZONTAL E PLANA NO SUPORTE DA TV,
assegure-se de que o painel de conectores esteja voltado para a TV. B. NA POSIÇÃO VERTICAL FIXADO NA
PAREDE, assegure-se de que o painel de conectores esteja afastado da TV. Kit de montagem em parede do
Sonos vende-se separadamente.
SE
VÄLJ EN PLATS FÖR SONOS PLAYBAR. A. LIGGANDE OCH PLANT PÅ TV-STÄLLET, se till att kontaktpanelen är
vänd mot tv:n. B. STÅENDE MONTERAD PÅ VÄGGEN, se till att kontaktpanelen är riktad bort från tv:n. Sonos
väggmonteringssats säljs separat.
CONNECT THE AUDIO CABLE AND APPLY POWER.
Remove the protective end caps.
Connect the optical audio cable (supplied)
from the TV’s digital audio output to the
PLAYBAR’s digital audio input.
Push the power cord all the way into
the PLAYBAR.
DA
TILSLUT LYDKABLET, OG TÆND FOR ENHEDEN. Fjern beskyttelseshætterne. Tilslut det optiske lydkabel (medfølger) mellem tv’ets digitale lydudgang og din PLAYBARs digitale lydindgang.
DE
SCHLIESSEN SIE DAS AUDIOKABEL UND DANN DAS NETZKABEL AN. Entfernen Sie die Schutzkappen.
Schließen Sie das optische Audiokabel (im Lieferumfang enthalten) am digitalen TV-Audioausgang
und am digitalen Audioeingang der PLAYBAR an.
ES
CONECTE EL CABLE DE SONIDO Y APLIQUE LA ALIMENTACIÓN. Extraiga las tapas protectoras de los extremos. Conecte el cable de sonido óptico (suministrado) de la salida de sonido digital de la TV a la entrada
de sonido digital del PLAYBAR.
FR
CONNECTEZ LE CÂBLE AUDIO ET METTEZ SOUS TENSION. Ôtez les embouts de protection. Raccordez le câble
audio optique (fourni) de la sortie audio numérique de la TV à l’entrée audio numérique de la PLAYBAR.
IT
CONNETTERE IL CAVO AUDIO E ATTIVARE L’ALIMENTAZIONE. Rimuovere i cappucci di protezione. Connettere
il cavo audio ottico (in dotazione) dall’uscita audio digitale del TV all’ingresso audio digitale della PLAYBAR.
NL
SLUIT DE AUDIOKABELEN EN HET NETSNOER AAN. Verwijder de beschermkapjes. Sluit de optische
audiokabel (meegeleverd) van de tv’s digitale audio-uitgang aan op de PLAYBAR’s digitale audio-ingang.
NO
KOBLE TIL LYDKABELEN OG TILFØR STRØM. Fjern de beskyttende endehettene. Koble den optiske
lydkabelen (inkludert) fra TV-ens digitale lydutgang til den digitale lydinngangen på PLAYBAR.
PT-BR
SE
CONECTE O CABO DE ÁUDIO E LIGUE-O. Remova as tampas de proteção. Conecte o cabo de áudio óptico
(fornecido) da saída de áudio digital da TV à entrada de áudio digital do PLAYBAR.
ANSLUT LJUDKABELN OCH SLÅ PÅ STRÖMMEN. Avlägsna ändskydden. Anslut den optiska ljudkabeln
(medföljer) från tv:ns digitala ljudutgång till PLAYBAR:s digitala ljudingång.
POSITION A SONOS SUB AND A PAIR OF SONOS
SURROUND SPEAKERS (OPTIONAL, SOLD SEPARATELY).
Place compatible Sonos all-in-one speakers to the left
and right of main viewing position, level with or behind
viewing position to create a surround experience.
Push the power cord all the way into
the SUB and surround speakers.
DA
PLACER EN SONOS SUB OG ET PAR SONOS-HØJTTALERE (VALGFRIT, SÆLGES SEPARAT). Placer kompatible
Sonos alt-i-en-højttalere til venstre og højre for den primære lytteposition, på højde med eller bag
lyttepositionen for at skabe en surround-oplevelse. Skub netledningen helt ind i SUB’en og højttalerne.
DE
STELLEN SIE EINEN SONOS SUB UND EIN SONOS-LAUTSPRECHERPAAR AUF (OPTIONAL, SEPARAT ERHÄLTLICH).
Stellen Sie kompatible Sonos All-in-One-Lautsprecher rechts und links neben Ihrer bevorzugten
Sitzposition auf, entweder auf gleicher Höhe oder dahinter, um ein Surround-Erlebnis zu erzeugen.
Stecken Sie das Netzkabel vollständig in den SUB und die Lautsprecher ein.
ES
COLOQUE UN SONOS SUB Y UN PAR DE ALTAVOCES SONOS (OPCIONAL, SE VENDEN POR SEPARADO). Coloque
altavoces todo en uno de Sonos compatibles a la izquierda y a la derecha de la posición de visualización
principal, póngalos al mismo nivel o detrás de la posición de visualización para crear una experiencia
de sonido envolvente. Empuje el cable de alimentación hasta que encaje en el SUB y en los altavoces.
FR
POSITIONNEZ UN SONOS SUB ET UNE PAIRE D’ENCEINTES SONOS (EN OPTION, VENDUS SÉPARÉMENT).
Placez les enceintes tout-en-un Sonos compatibles, à gauche et à droite de votre position d’écoute
normale, positionnez-les au niveau de votre position d’écoute ou derrière vous pour créer un effet
surround. Veillez à bien insérer la prise d’alimentation dans le SUB et les enceintes.
IT
POSIZIONARE UN SONOS SUB E UNA COPPIA DI DIFFUSORI SONOS (OPZIONALE, IN VENDITA A PARTE).
Posizionare dei diffusori all-in-one compatibili con Sonos a sinistra e a destra della posizione di fruizione
principale, livellare con o dietro la posizione di fruizione per creare un’esperienza di ascolto “surround”.
Spingere il cavo di alimentazione fino in fondo nel SUB e nei diffusori.
NL
ZET EVENTUEEL EEN SONOS-SUB EN EEN AANTAL SONOS-LUIDSPREKERS NEER (OPTIONEEL, APART
VERKRIJGBAAR). Plaats de luidsprekers van Sonos links en rechts van de belangrijkste kijkpositie,
op gelijke hoogte of achter de kijkpositie om een surroundervaring te creëren. Druk het netsnoer
stevig in de SUB en luidsprekers.
NO
PLASSER EN SONOS SUB OG ET PAR SONOS-HØYTTALERE (VALGFRITT, SELGES SEPARAT). Plasser kompatible
alt-i-én Sonos-høyttalere til venstre og høyre for hovedvisningsposisjonen, på nivå med eller bak
visningsposisjonen for å lage en surroundopplevelse. Dytt strømledningen helt inn i SUB-en
og høyttalerne.
PT-BR
INSTALE UM SUB SONOS E UM PAR DE ALTO-FALANTES SONOS (OPCIONAL, VENDIDOS SEPARADAMENTE).
Coloque os alto-falantes all-in-one Sonos compatíveis à esquerda e à direita da principal posição
de visualização, ao nível ou atrás da posição de visualização para criar uma experiência de som surround.
Conecte o cabo de alimentação ao SUB e aos alto-falantes.
SE
PLACERA EN SONOS SUB OCH ETT PAR MED SONOS-HÖGTALARE (VALFRITT, SÄLJS SEPARAT). Ställ kompatibla
Sonos allt-i-ett-högtalare till vänster och höger om den position där ni tittar på tv, jäms med eller bakom
den positionen för att skapa en surroundupplevelse. Tryck in nätsladden fullständigt i SUB och högtalarna.
ENSURE ONE SONOS COMPONENT IS CONNECTED TO
YOUR ROUTER WITH AN ETHERNET CABLE (SUPPLIED).
SONOS PLAYBAR
SONOS BRIDGE
NOTE: If desired, you can connect any
Sonos player to your router instead.
DA
SØRG FOR, AT EN SONOS-KOMPONENT ER SLUTTET TIL DIN ROUTER MED ET ETHERNET-KABEL (MEDFØLGER).
BEMÆRK: Om nødvendigt kan du i stedet for slutte enhver Sonos-afspiller til din router.
DE
STELLEN SIE SICHER, DASS EINE SONOS-KOMPONENTE ÜBER EIN ETHERNET-KABEL (IM LIEFERUMFANG
ENTHALTEN) MIT IHREM ROUTER VERBUNDEN IST. HINWEIS: Sie können jeden beliebigen Sonos-Player
mit dem Router verbinden.
ES
ASEGÚRESE DE QUE UN COMPONENTE DE SONOS ESTÉ CONECTADO A SU ROUTER CON UN CABLE ETHERNET
(SUMINISTRADO). NOTA: Si lo desea, puede conectar, en su lugar, cualquier reproductor Sonos a su router.
FR
VÉRIFIEZ QU’AU MOINS UN COMPOSANT SONOS EST CONNECTÉ À VOTRE BOX ADSL VIA UN CÂBLE ETHERNET
(FOURNI). REMARQUE : vous pouvez connecter n’importe quel lecteur Sonos à votre box ADSL.
IT
ASSICURARSI CHE UN COMPONENTE SONOS SIA CONNESSO AL ROUTER CON UN CAVO ETHERNET (IN
DOTAZIONE). NOTA: se lo si desidera, è possibile connettere invece qualsiasi lettore Sonos al router.
NL
ZORG ERVOOR DAT TENMINSTE EEN SONOS COMPONENT IS AANGESLOTEN OP UW ROUTER MET EEN
ETHERNETKABEL (BIJGELEVERD). OPMERKING: U kunt een willekeurige Sonos-speler op uw router
aansluiten.
NO
SØRG FOR AT ÉN SONOS-KOMPONENT ER KOBLET TIL RUTEREN MED EN ETHERNET-KABEL (INKLUDERT).
MERK: Hvis ønskelig, kan du i stedet koble en Sonos-spiller til ruteren.
PT-BR
CERTIFIQUE-SE DE QUE UM COMPONENTE SONOS ESTEJA CONECTADO AO ROTEADOR COM UM CABO ETHERNET
(FORNECIDO). OBSERVAÇÃO: Se desejar, você pode conectar qualquer player Sonos ao roteador.
SE
SE TILL ATT EN SONOS-KOMPONENT ÄR ANSLUTEN TILL DIN ROUTER MED EN ETHERNET-KABEL (MEDFÖLJER).
OBS! Om så önskas kan du ansluta valfri Sonos-spelare till din router istället.
DOWNLOAD A SONOS CONTROLLER APP.
FOLLOW THE PROMPTS TO SET UP YOUR SONOS SYSTEM.
Download the Sonos app to your device
(or use your SONOS CONTROL)
NOTE: If setting up a new Sonos
system, when prompted, add the
Sonos component connected to
your router before other components.
PLAYBAR
When prompted, press and
release to add the PLAYBAR
to your Sonos Wireless
HiFi System.
DA
DOWNLOAD EN SONOS CONTROLLER-APP. FØLG VEJLEDNINGEN FOR AT KONFIGURERE DIT SONOS-SYSTEM.
Download Sonos-app’en til din enhed (eller anvend din SONOS CONTROL). BEMÆRK: Hvis du konfigurerer
et nyt Sonos-system, skal du, når du bliver bedt om det, tilføje den Sonos-komponent, der er forbundet
til din router, før andre komponenter.
DE
LADEN SIE EINE SONOS CONTROLLER-APP HERUNTER. BEFOLGEN SIE DIE ANWEISUNGEN ZUM EINRICHTEN
DES SONOS-SYSTEMS. Laden Sie die Sonos-App auf Ihr Gerät (oder verwenden Sie Ihren SONOS CONTROL).
HINWEIS: Wenn Sie ein neues Sonos-System einrichten, fügen Sie zuerst die mit dem Router verbundene
Sonos-Komponente und erst dann die übrigen Komponenten hinzu.
ES
DESCARGUE UNA APLICACIÓN DE SONOS CONTROLLER. SIGA LAS INDICACIONES PARA CONFIGURAR SU SISTEMA
SONOS. Descargue la aplicación de Sonos en su dispositivo (o utilice su SONOS CONTROL). NOTA: Si está
configurando un nuevo sistema Sonos, cuando se le solicite, añada el componente de Sonos a su router
antes que otros componentes.
FR
TÉLÉCHARGER UNE APPLICATION SONOS CONTROLLER. SUIVEZ LES INSTRUCTIONS POUR CONFIGURER
VOTRE SYSTÈME SONOS. Téléchargez l’application Sonos sur votre périphérique (ou utilisez votre SONOS
CONTROL). REMARQUE : si vous configurez un nouveau système Sonos, lorsque vous y êtes invité(e)
ajoutez le composant Sonos connecté à votre box ADSL avant d’ajouter les autres composants.
IT
SCARICARE UNA APP SONOS CONTROLLER. SEGUIRE LE ISTRUZIONI PER INSTALLARE IL SISTEMA SONOS.
Scaricare la app Sonos sul dispositivo (o utilizzare SONOS CONTROL). NOTA: se si sta installando un nuovo
sistema Sonos, quando richiesto, aggiungere il componente Sonos connesso al router prima degli altri
componenti.
NL
DOWNLOAD EEN SONOS CONTROLLER APP. VOLG DE AANWIJZIGINGEN OM UW SONOS-SYSTEEM TE
INSTALLEREN. Download de Sonos-app naar uw apparaat (of gebruik uw SONOS CONTROL). Opmerking:
Installeert u een nieuw Sonos-systeem, dan voegt u -als gevraagd- eerst het Sonos-component dat
is verbonden met uw router toe en daarna de andere componenten.
NO
LAST NED EN SONOS-CONTROLLERAPP. FØLG ANVISNINGENE FOR Å SETTE OPP SONOS-SYSTEMET. Last ned
Sonos-appen på enheten (eller bruk SONOS CONTROL). MERK: Hvis du setter opp et nytt Sonos-system,
legg til Sonos-komponenten, ved forespørsel, som er koblet til ruteren før andre komponenter.
PT-BR
BAIXE UM APLICATIVO SONOS CONTROLLER. SIGA AS INSTRUÇÕES EXIBIDAS PARA CONFIGURAR SEU SISTEMA
SONOS. Baixe o aplicativo Sonos no seu dispositivo (ou use o SONOS CONTROL). OBSERVAÇÃO: Se estiver
configurando um novo sistema Sonos, quando solicitado, adicione o componente Sonos conectado ao
roteador antes dos outros componentes.
SE
HÄMTA ETT SONOS CONTROLLER-APP. FÖLJ INSTRUKTIONERNA FÖR ATT KONFIGURERA DITT SONOS-SYSTEM.
Hämta Sonos-app till din enhet (eller använd din SONOS CONTROL). OBS! Om du konfigurerar ett nytt
Sonos-system gäller att när du blir ombedd ska du lägga till den Sonos-komponent som är ansluten
till din router innan de andra komponenterna.
ASK US
No question is too big or too small
Website www.sonos.com/support
Email
[email protected]
Product User Guides
www.sonos.com/guides
Telephone
Australia 03 9874 0800
Austria 0800 291 623
Belgium 0800 38904
China (English) 49(0)1803447000
China (Mandarin) 400 664 9889
France 0800 910 769
Germany 0800 000 5339
Italy 800 972444
Mexico 01 800 083 5513
Netherlands 0800 0234361
Spain 0917 482942
Sweden 0207 93593
Switzerland 0800 56 25 25
UK 0808 2346596
US and Canada (English) 1 800 680 2345
www.sonos.com
© 2004–2013 Sonos Inc. All rights reserved. Sonos,
The Wireless HiFi System, PLAYBAR and all other Sonos
product names and slogans are trademarks or registered
trademarks of Sonos, Inc. Sonos Reg. U.S. Pat & TM Off.
The foam material used to package
your SONOS PLAYBAR is fully recyclable
640-00115
QUICKSTART GUIDE
SUB
SET IT UP
SET UP SONOS
Be sure the player you plan to use with your SUB®
is already set up and part of your Sonos® system.
ROUTER
BRIDGE
PLAY:5
If a software update is
available, let Sonos update
before adding the SUB.
PLAY:3
CONNECT:AMP
PLACE THE SUB ANYWHERE ON THE FLOOR
Standing up or lying flat, in a corner, against a wall,
or under your furniture – wherever it best fits your room.
If placing the SUB lying flat on
a smooth floor, attach the felt
feet included with the SUB.
APPLY POWER
Push the power cord all the way into the SUB.
ADD THE SUB TO SONOS
Choose a controller and select “Add a Sonos
component” from the Settings menu.
When prompted, press and
release the JOIN button to
add the SUB to your Sonos
Wireless HiFi System.
JOIN BUTTON
français
CONFIGUREZ-LE
1. 2. 3. 4. Configurer Sonos. Assurez-vous que le lecteur que vous prévoyez d’utiliser avec votre SUB® est déjà configuré et fait déjà partie de votre système Sonos®. Si une mise à jour du logiciel est disponible, laissez Sonos effectuer la mise à jour avant d’ajouter le SUB.
Placer le SUB n’importe où par terre. Debout ou couché, dans un coin, contre un mur ou sous un meuble —
là où il s’intègre le mieux dans la pièce. Si vous choisissez de coucher le SUB sur un sol lisse, fixez les pieds en feutre joints sur le SUB.
Mettre sous tension. Insérez la prise d’alimentation bien entièrement dans le SUB.
Ajouter le SUB à Sonos. Choisissez un Controller et sélectionnez « Ajouter un composant Sonos » dans
le menu « Paramètres ». À l’invite, appuyez sur le bouton de CONNEXION puis relâchez-le pour ajouter le
SUB à votre système hi-fi sans fil Sonos.
ESPAÑOL
Configúrelo
1. 2. 3. 4. Configure el Sonos. Asegúrese de que el reproductor que está planeando utilizar con su SUB™
ya está configurado y forma parte del sistema Sonos™. Si hay una actualización de software disponible, actualice su Sonos antes de añadir el SUB.
Coloque el SUB en cualquier lugar sobre el suelo. De pie o acostado, en una esquina, contra una pared
o debajo de sus muebles, donde mejor quede en la habitación. Si coloca el SUB acostado sobre un suelo suave, añada los pies de fieltro incluidos con el SUB.
Aplique la alimentación. Presione sobre el cable de alimentación hasta que encaje en el SUB.
Añada el SUB al Sonos. Elija un Controller y seleccione “Añadir un componente de Sonos” en el menú Ajustes. Cuando se le indique, pulse y suelte el botón CONECTAR para añadir el SUB al Sonos Wireless HiFi System.
ITALIANO
INSTALLAZIONE
1. 2. 3. 4. Installare Sonos. Accertarsi che il lettore da utilizzare con il SUB® sia già installato e faccia parte del sistema Sonos®. Se è disponibile un aggiornamento del software lasciare che Sonos lo esegua prima
di aggiungere il SUB.
Posizionare il SUB a terra in qualsiasi punto. In posizione verticale oppure orizzontale, in un angolo, contro
il muro o sotto un mobile - ovunque stia meglio nella stanza. Se si posiziona il SUB in orizzontale su un pavimento liscio, mettere il feltrino incluso con il SUB.
Collegare alla presa di corrente. Spingere fino in fondo nel SUB il cavo di alimentazione.
Aggiungere il SUB a Sonos. Scegliere un controller e selezionare “Aggiungi un componente Sonos”
dal menu Impostazioni. Alla richiesta del sistema premere e rilasciare il pulsante di connessione per aggiungere il SUB a Sonos Wireless HiFi System.
DEUTSCH
INSTALLATION
1. 2. 3. 4. Richte Sonos ein. Stelle sicher, dass der Player, den du mit deinem SUB® verwenden möchtest
bereits als Teil deines Sonos®-Systems eingerichtet wurde. Ist ein Software-Update verfügbar, lasse
Sonos vor dem Hinzufügen des SUB zuerst die Aktualisierung durchführen.
Stelle den SUB an einer beliebigen stelle auf. Aufrecht oder liegend, in einer Ecke, an eine Wand gestellt
oder unter deinem Sofa – wo immer er am besten in den Raum passt. Wenn du den SUB liegend auf einem glatten Boden verwenden willst, dann bringe einfach die mit dem SUB gelieferten Filzfüße an.
Schliesse den SUB an den strom an. Stecke das Stromkabel vollständig in den SUB.
Verbinde den sub mit Sonos. Wähle auf einem Controller die Option „Sonos-Komponente hinzufügen“
im Menü „Einstellungen“. Drücke nach Aufforderung die VERBINDUNGSTASTE, um den SUB deinem Sonos Wireless HiFi System hinzuzufügen.
NEDERLANDS
INSTALLEER HET
1. 2. 3. 4. Installeer Sonos. De player die u wilt gebruiken met de SUB®, moet al zijn geïnstalleerd en deel uitmaken
van het Sonos®-systeem. Als een update op de software beschikbaar is, moet u Sonos het systeem laten bijwerken voordat u de SUB toevoegt.
Zet de SUB ergens op de vloer neer. Rechtop of plat op de grond, in een hoek, tegen een muur, – of waar
hij het best past in de kamer. Als u de SUB plat neerlegt op een gladde vloer, brengt u de vilten onderzetters aan die bij de SUB worden geleverd.
Sluit de stroom aan. Zorg ervoor dat het netsnoer correct in de SUB is aangesloten.
Voeg de SUB toe aan Sonos. Kies een controller en selecteer “Sonos-component toevoegen” in het menu Instellingen. Wanneer de instructie verschijnt, drukt u de knop Verbinden even in om de SUB toe te voegen aan het Sonos Wireless HiFi System.
SVENSKA
INSTALLERA DEN
1. 2. 3. 4. Installera Sonos. Se till att den spelare som du avser att använda med din SUB® redan är konfigurerad
och associerad med ditt Sonos®-system. Om det finns en tillgänglig uppdatering till programvaran, låt
Sonos utföra uppdateringen innan du lägger till SUB.
Placera SUB var som helst på golvet. Stående eller liggande, i ett hörn, mot en vägg, eller under dina
möbler - där det passar bäst för ditt rum. Om du placerar SUB liggande och plant på ett blankt golv, sätt
fast de filtfötter som ingår med SUB.
Slå på strömmen. Tryck in nätsladden fullständigt i SUB.
Lägg till SUB I Sonos. Välj en Controller och välj »Lägg till Sonos-komponent« i menyn Inställningar.
När du blir instruerad att göra så, tryck på och släpp upp anslutningsknappen för att lägga till SUB i ditt Sonos Wireless HiFi System.
35lb
16kg
CONNECT:AMP
SUB
PLAY:3
PLAY:5
CONNECT:AMP
PLAY:3
PLAY:5
SUB
SUB
CUSTOMER SUPPORT
Ask us
No question is too big or too small
Website www.sonos.com/support
Email
[email protected]
Product User Guides
www.sonos.com/guides
Telephone
France 0800-910 769
Germany 0800-000 5339
Italy 0421 - 571 41
Netherlands 0800-0234361
Spain 0917 482 942
Sweden
0207 93593
UK
0808 234 6596
US and Canada 1 800 680 2345
www.sonos.com
© 2004–2012 Sonos Inc. All rights reserved. Sonos,
The Wireless HiFi System, SUB and all other Sonos
product names and slogans are trademarks or registered
trademarks of Sonos, Inc. Sonos Reg. U.S. Pat & TM Off.
The foam material used to package
your SONOS SUB is fully recyclable

Similar documents