2Installation von Sound Blaster

Transcription

2Installation von Sound Blaster
Benutzerhandbuch
Creative Sound Blaster
Die Informationen in diesem Dokument können unangekündigt geändert werden und stellen keinerlei Verpflichtung seitens Creative Technology Ltd dar. Kein Teil dieses
Handbuchs darf ohne schriftliche Genehmigung von Creative Technology Ltd zu irgendeinem Zweck, in irgendeiner Form oder durch irgendein Hilfsmittel, sei es
elektronisch oder mechanisch, einschließlich Fotokopie und Tonaufnahme, vervielfältigt werden. Die in diesem Dokument beschriebene Software wird gemäß einer
Lizenzvereinbarung bereitgestellt und darf nur in Übereinstimmung mit den Bedingungen der Lizenzvereinbarung verwendet oder kopiert werden. Es ist illegal, die Software
auf ein anderes als das in der Lizenzvereinbarung speziell zugelassene Medium zu kopieren. Der Lizenznehmer darf nur eine einzige Sicherungskopie der Software erstellen.
Die Software-Lizenzvereinbarung befindet sich in einem eigenen Ordner auf dieser Installations-CD.
Copyright © 2003 Creative Technology Ltd. Alle Rechte vorbehalten.
März 2003
Version 1.0
Sound Blaster und Blaster sind eingetragene Marken, Sound Blaster, das Sound Blaster-Logo und Creative Multi Speaker Surround sind Marken von Creative Technology
Ltd in den USA und/oder anderen Ländern. Microsoft, MS-DOS und Windows sind eingetragene Warenzeichen der Microsoft Corporation. Hergestellt unter Lizenz von
Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen von Dolby Laboratories. © 2001 Dolby Laboratories. Alle Rechte vorbehalten. Alle
weiteren Produkte sind Marken oder eingetragene Marken ihrer jeweiligen Eigentümer.
Einleitung
Einleitung
Einführung
Willkommen in der Welt der hochwertigen digitalen Audiounterhaltung..................i
Lieferumfang................................................................................................................ ii
System-voraussetzungen ............................................................................................. ii
Weitere Informationen................................................................................................. ii
Technische Unterstützung und Garantie.................................................................... iii
Typografische Konventionen...................................................................................... iii
1
Überblick über Sound Blaster
Das benötigen Sie.................................................................................................................. 1-1
Ihr Sound Blaster................................................................................................................... 1-2
2
Installation von Sound Blaster
Installieren der Hardware ......................................................................................... 2-1
Installation der Software........................................................................................... 2-2
Überprüfen der Softwareinstallation........................................................................ 2-3
Anschließen von Mikrofonen................................................................................... 2-6
Anschließen von Kopfhörern ................................................................................... 2-6
3
Verwendung von Sound Blaster
Anschließen von Peripheriegeräten...................................................................................... 3-1
Anschließen von Lautsprecher-systemen ............................................................................ 3-2
Mischen von Analogeingaben.................................................................................. 3-3
4
Sound Blaster-Anwendungen
Creative Sound Blaster-Anwendungen................................................................................ 4-1
Creative MediaSource Go! ................................................................................................... 4-1
Creative MediaSource Go! Launcher ...................................................................... 4-2
Creative MediaSource Player................................................................................... 4-2
Creative MediaSource Organizer............................................................................. 4-3
Creative Gerätesteurerung .................................................................................................... 4-5
Creative Diagnose ................................................................................................................. 4-5
Creative EAX-Konsole ......................................................................................................... 4-5
Audioeffekte: Verarbeiten von Umgebungs-Sounds............................................... 4-6
CMSS 3D: Simulation von Surroundsound ............................................................ 4-6
Klangbereinigung: Entfernen von Rauschen und Verzerrungen............................ 4-6
Zeitskalierung: Ändern der Geschwindigkeit der Wiedergabe .............................. 4-6
Creative Surround Mixer ...................................................................................................... 4-6
Creative WaveStudio............................................................................................................. 4-7
Creative-Lautsprecher-einstellungen.................................................................................... 4-7
Creative MiniDisc Center ..................................................................................................... 4-7
Creative Grafik Equalizer ..................................................................................................... 4-8
5
Verwenden von Anwendungen
Multimediale Wiedergabe..................................................................................................... 5-1
DVDs......................................................................................................................... 5-1
Wiedergeben von MP3-, WMA-, WMV- und Dolby Digital 5.1-Dateien ............ 5-2
Wiedergabe von Wave- und CD-Audio-Dateien..................................................... 5-2
Wiedergabe von MIDI-Dateien................................................................................ 5-2
Zusammenstellen eigener Alben.............................................................................. 5-2
Inhaltserstellung .................................................................................................................... 5-2
Aufnehmen digitaler Audiodaten............................................................................. 5-2
Internet-Unterhaltung............................................................................................................ 5-3
Kodieren von CD-Titeln im MP3/WMA-Format ................................................... 5-3
Herunterladen und Wiedergabe von MP3/WMA-Titeln ........................................ 5-3
Wiedergabe von MP3/WMA-Titeln mit EAX........................................................ 5-3
Spielreferenz.......................................................................................................................... 5-3
Nutzen der EAX-Unterstützung............................................................................... 5-3
Nutzen der DirectSound3D-Unterstützung ............................................................. 5-4
A
Allgemeine technische Daten
B
Fehlerbehebung
Probleme bei der Installation der Software......................................................................... B-1
Audioprobleme..................................................................................................................... B-1
Probleme mit der Hardware................................................................................................. B-5
Probleme mit der Software .................................................................................................. B-6
Einführung
Einführung
Willkommen in der
Welt der
hochwertigen
digitalen
Audiounterhaltung
Der Produktname kann von Region
zu Region verschieden sein.
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrer Entscheidung für den Erwerb des Sound Blaster, dem externen Sound
Blaster von Creative.
Sound Blaster kann problemlos über den USB-Port angeschlossen werden. Das Design des Geräts ist
kompakt und handlich, das Gerät ist leicht, und es ist kein zusätzliches Netzteil erforderlich.
Sound Blaster bietet hochwertigen Stereo-Klang für digitale Musik, Filme und Spiele. Mit dem Creative
Multi-Speaker SurroundTM (CMSS) können Sie virtuellen Surroundsound für Dolby Digital® 5.1-DVDFilme, 3D-Spiele und MP3-Musik über Ihr Stereo-Lautsprechersystem oder Ihre Kopfhörer nutzen.
Liebhabern digitaler Musik steht zur Steigerung ihres Klanggenusses darüber hinaus der mitgelieferte
Creative MediaSource Player zur Verfügung, mit dem Sie eigene CDs in diesem Allzweck-Musikcenter
abspielen, aufnehmen, organisieren und brennen können. Das Smart Volume Management (SVM) stellt
die Lautstärke während der Wiedergabe von MP3-Dateien, die mit unterschiedlichem Lautstärkepegel
kodiert wurden, automatisch ein.
Sie können beim Aufnehmen von Schallplatten und Kassetten mithilfe der Audio-Funktion der EAXKonsole Knackgeräusche und Rauschen entfernen. Bass Boost und die EAX-Funktionen, wie
Voreinstellungen für die Audioumgebung und Zeitskalierung, verbessern das Hörerlebnis sowohl über
Kopfhörer als auch Stereo-Lautsprecher. Bass Boost und EAX-Funktionen in Sound Blaster, wie
Voreinstellungen für die Audioumgebung und Zeitskalierung, liefern eine exzellente 2.1-KanalDigitalaudioleistung.
Mit dem 10-Band-Creative Graphic Equalizer können Sie die Audiowiedergabe anpassen.
Einführung i
Lieferumfang
Die hier aufgeführten Elemente
können sich von Land zu Land
unterscheiden.
Systemvoraussetzungen
Unter Windows 2000 ist für die
vollständige und korrekte
Funktionsfähigkeit möglicherweise
Service Pack 3 erforderlich. Unter
Windows XP ist für die
vollständige und korrekte
Funktionsfähigkeit möglicherweise
Service Pack 1 erforderlich.
Weitere
Informationen
Die Verpackung enthält die folgenden Elemente:
❑ Sound Blaster
❑ Ein Clip
❑ 2 Klettverschlüsse
❑ Y-Splitter-Kabel
❑ USB-Kabel
❑ Sound Blaster-Installations-CD
❑ Quick Start-Broschüre
❑ Intel® Pentium® II 350 MHz, AMD K6® 450 MHz oder schnellerer Prozessor
❑ Intel-, AMD- oder völlig damit kompatibler Motherboard-Chipsatz
❑ Windows® 98 Second Edition (SE), Windows Millennium Edition (Me), Windows 2000 Service Pack
3 (SP3) oder Windows XP Service Pack 1 (SP1)
❑ 64 MB RAM für Windows 98 SE
128 MB RAM für Windows Me/2000/XP
❑ 340 MB freier Festplattenspeicher
❑ Verfügbarer USB-Port
❑ Kopfhörer oder verstärkte Lautsprecher (getrennt erhältlich)
❑ CD-ROM/DVD-Laufwerk
Andere Anwendungen haben unter Umständen höhere Systemanforderungen oder erfordern ein
Mikrofon. Informationen dazu finden Sie in der Online-Hilfe der jeweiligen Anwendung.
Weitere Demos, Bibliotheken und Software finden Sie auf der Sound Blaster-Installations-CD. Die
neuesten Nachrichten und Produktinformationen zum Thema Sound Blaster finden Sie unter
www.soundblaster.com. Außerdem finden Sie auf der Website Informationen zum Kauf, zur technischen
Hilfe, zur Software sowie zu Treiberupdates.
Einführung ii
Technische
Unterstützung und
Garantie
Informationen zur technischen Unterstützung finden Sie im Dokument
D:\Suppport\<Sprache>\Support.pdf.
Typografische
Konventionen
Folgende typografische Konventionen werden in diesem Handbuch verwendet:
Informationen zur Garantie finden Sie im Dokument D:\Warranty\<Land>\<Sprache>\Warranty.pdf
(wobei D: für das CD-ROM-Laufwerk steht, <Land> das Land ist, in dem Sie sich befinden, und
<Sprache> die Sprache ist, in dem das Dokument verfasst ist).
Das Notizblattsymbol kennzeichnet Informationen, die besonders wichtig sind
und berücksichtigt werden sollten, bevor Sie weitermachen.
Der Wecker kennzeichnet einen Hinweis oder eine Warnung, der bzw. die Ihnen
helfen kann, schwierige Situationen zu vermeiden.
Dieses Symbol eines Warnschildes weist darauf hin, dass die Nichteinhaltung
der entsprechenden Anweisungen Verletzungs- oder Lebensgefahr nach sich
ziehen kann.
Einführung iii
1
Überblick über Sound Blaster
In diesem Kapitel werden die Funktionen von Creative Sound Blaster
beschrieben
Überblick über Sound Blaster
Das benötigen
Sie
Stellen Sie vor der Installation sicher, dass Sie über folgende Komponenten verfügen:
Installations-CD
Zusätzlich benötigen Sie einen freien
USB-Port an Ihrem Computer.
Sound Blaster
Y-Splitter-Kabel
USB-Kabel
Clip
2 Klettverschlüsse
Abbildung 1-1: Komponenten, die Sie zur Installation benötigen
Überblick über Sound Blaster 1-1
Ihr Sound Blaster
Der Sound Blaster verfügt über folgende Buchsen und Anschlüsse für die Verbindung mit anderen
Geräten:
Line-In-Buchsen
Anschluss für Audiogeräte
wie Kassettengeräte und
Audiowiedergabegeräte
Line-Out-Buchsen
Anschluss für Aktivboxen oder
einen externen Verstärker für
Audioausgabe
Rückseite
Optische InBuchse
Anschluss für
digitale Audiogeräte
wie DAT- und
MiniDisc-Player
Optische Out-Buchse
Anschluss für externe
Digitalgeräte oder digitale
Lautsprechersysteme
Abbildung 1-2: Buchsen, Anschlüsse und Ports des Sound Blaster
Überblick über Sound Blaster 1-2
Betriebs-LED
Leuchtet blau, wenn Sound
Blaster mit dem Computer
verbunden ist
Vorderseite
Mikrofonbuchse
Für Verbindung zu einem externen
Mikrofon
Steuerung der Kopfhörerlautstärke
Einstellen der Kopfhörerlautstärke
durch drehen des Reglers nach links
oder rechts
Kopfhörerbuchse
Für den Anschluss von Kopfhörern.
Die Lautsprecher werden stumm
geschaltet, wenn Sie die Kopfhörer
an den Sound Blaster anschließen.
USB-Port
Für Verbindung mit dem
USB-Port des Computers
mit USB-Kabel
Sie sollten alle
Audioanwendungen schließen,
bevor Sie zwischen den Modi
Digital Only (Nur digital) und
Digital/Analog umschalten.
Seitenabdeckung
Digital/Analog-Schalter
Zum Umschalten zwischen den
Modi Digital Only und Digital/Analog
Abbildung 1-3: Buchsen, Anschlüsse und Ports des Sound Blaster
Überblick über Sound Blaster 1-3
Umschalten
zwischen Modi
Sie können zwischen den Modi Digital Only und Digital/Analog mit dem Digital/Analog-Schalter
umschalten, der sich in der Seitenabdeckung des Sound Blaster befindet. In der unten stehenden Tabelle
werden die Funktionen der jeweiligen Modi aufgeführt:
Tabelle 1: Modi Digital/Analog und Digital Only
Sie sollten alle
Audioanwendungen schließen,
bevor Sie zwischen den Modi
Digital Only (Nur digital) und
Digital/Analog umschalten.
Dolby Digital 5.1 und DTSMehrkanalsystem (PassThrough) sind nur im Modus
Digital Only verfügbar.
Anschlüsse/Buchsen
Modus Digital/Analog
Modus Digital Only
Line-Out
Verfügbar
Nicht verfügbar
Line-In
Verfügbar
Nicht verfügbar
Kopfhörer
Verfügbar
Nicht verfügbar
Mic-In
Verfügbar
Nicht verfügbar
Optische Out-Buchse
fest bei 48 kHz
44,1 und 48 kHz
Optische In-Buchse
32, 44,1 und 48 kHz
32, 44,1 und 48 kHz
Überblick über Sound Blaster 1-4
2
Installation von Sound Blaster
In diesem Kapitel erfahren Sie, wie der Sound Blaster installiert wird
Installation von Sound Blaster
Installieren der
Hardware
1. Schalten Sie den Computer ein.
2. Schließen Sie das mitgelieferte USB-Kabel wie in Abbildung 2-1 dargestellt an.
Notebook-Computer
Desktop-Computer
USB-Port
• Das USB-Kabel kann bei
eingeschaltetem Computer
angeschlossen werden.
• Der bzw. die USB-Port(s) befinden
sich bei einigen Computern nicht
auf der Rückseite, sondern auf der
Vorderseite des Computers.
USB-Port
Abbildung 2-1: Anschließen von Sound Blaster an den Computer
Installation von Sound Blaster 2-1
Installation der
Software
Wenden Sie in Abhängigkeit vom Betriebssystem des Computers das entsprechende Verfahren zum
Installieren der Software an.
Unter Windows 98 SE/
Me/2000/XP
1. Legen Sie die Sound Blaster-Installations-CD in das CD-ROM-Laufwerk ein.
2. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Installation der Treiber und Anwendungen
abzuschließen.
In einem Dialogfeld werden Sie aufgefordert, den Computer neu zu starten.
3. Klicken Sie auf die Schaltfläche Fertig stellen, um den Computer neu zu starten.
Wenn Windows unter Windows 98
SE/Me die neue Hardware erkennt
und Sie auffordert, die USBGerätetreiber zu installieren, klicken
Sie auf die Schaltfläche Abbrechen.
Für Systeme unter Windows 98 SE
benötigen Sie während des
Installationsvorgangs die
Installations-CD von
Windows 98 SE.
Installation von Sound Blaster 2-2
Überprüfen der
Softwareinstallation
Führen Sie die unten beschriebenen Schritte aus, um zu überprüfen, ob Sound Blaster ordnungsgemäß
installiert ist.
Unter Windows 98 SE/
Me
1.
2.
3.
4.
Klicken Sie auf dem Desktop mit der rechten Maustaste auf das Symbol Arbeitsplatz.
Klicken Sie im angezeigten Kontextmenü auf die Option Eigenschaften.
Klicken Sie im Dialogfeld Systemeigenschaften auf die Registerkarte Geräte-Manager.
Klicken Sie auf das Pluszeichen (+) neben dem Symbol Audio, Video und Gamecontroller.
Der Eintrag „Creative Sound Blaster“ muss angezeigt werden. Wenn der Eintrag nicht angezeigt
wird, wiederholen Sie den auf Seite 2-2 beschriebenen Installationsvorgang.
Unter Windows 2000/
XP
1.
2.
3.
4.
5.
Klicken Sie auf dem Desktop mit der rechten Maustaste auf das Symbol Arbeitsplatz.
Klicken Sie im angezeigten Kontextmenü auf die Option Eigenschaften.
Klicken Sie im Dialogfeld Systemeigenschaften auf die Registerkarte Hardware.
Klicken Sie auf die Schaltfläche Geräte-Manager.
Klicken Sie auf das Pluszeichen (+) neben dem Symbol Audio, Video und Gamecontroller.
Der Eintrag „Creative Sound Blaster“ muss angezeigt werden.
Wenn der Eintrag nicht angezeigt wird, wiederholen Sie den auf Seite 2-2 beschriebenen
Installationsvorgang.
Unter Windows XP wird das
Symbol Arbeitsplatz nur im
klassischen Modus angezeigt. Wenn
der Standardmodus aktiviert ist,
klicken Sie auf Start ->
Systemsteuerung und anschließend
auf die Schaltfläche Auf klassische
Ansicht umschalten.
Doppelklicken Sie auf das Symbol
System, und führen Sie die Schritte
3 bis 5 aus.
Installation von Sound Blaster 2-3
Anschließen von
Sound Blaster
Mit einem Clip
1. Stecken Sie den mitgelieferten Clip wie in Abbildung 2-2
dargestellt in den Steckplatz auf der Rückseite des Sound
Blasters.
Abbildung 2-2: Anschließen des Clips an
Sound Blaster
2. Positionieren Sie Sound Blaster wie in Abbildung 2-3
dargestellt unter Verwendung des Clips oben auf dem LCDBildschirm des Notebooks.
Abbildung 2-3: Anschließen des Clips an
das Notebook
Installation von Sound Blaster 2-4
Mit Klettverschlüssen
1. Ziehen Sie die mitgelieferten Klettverschlüsse wie in
Abbildung 2-4 dargestellt auseinander.
Abbildung 2-4: Auseinanderziehen der
Klettverschlüsse
2. Ziehen Sie die Aufkleber wie in Abbildung 2-5 dargestellt von
den Klettverschlüssen.
Abbildung 2-5: Abziehen der Schutzfolie
von den Klettverschlüssen
3. Schließen Sie Sound Blaster wie in Abbildung 2-6 dargestellt an den Computer an.
Abbildung 2-6: Anschließen von Sound Blaster mit Klettverschlüssen
Installation von Sound Blaster 2-5
Anschließen von
Mikrofonen
Sie können ein Kondensatormikrofon, das überlicherweise über einen 3,5-mm-Stecker verfügt, an Sound
Blaster anschließen.
Anschließen von
Kopfhörern
Sie können an Sound Blaster Stereokopfhörer anschließen, die üblicherweise über einen 3,5-mmStereostecker verfügen, wie sie auch für tragbare Audiowiedergabegeräte verwendet werden.
Hinweis: Wenn Kopfhörer angeschlossen werden, wird die Lautsprecherausgabe stumm geschaltet. Die
Lautstärke der Kopfhörer wird über die Kopfhörerlautstärkeregler gesteuert (siehe unten im Abschnitt Anpassen
der Kopfhörerlautstärke).
Verwenden Sie für Kopfhörer oder
Mikrofone mit ¼-Zoll-Steckern einen
¼-Zoll-zu-3,5-mm-Adapter.
Anpassen der
Kopfhörerlautstärke
Die Lautstärkeausgabe der Kopfhörerbuchse ist eine Kombination aus der Mixerausgabelautstärke des
Systems und der Kopfhörerlautstärke von Sound Blaster. Sie können die Kopfhörerlautstärke mit dem
Kopfhörerlautstärkeregler sowie dem Creative Surround Mixer anpassen.
Abbildung 2-7: Kopfhörerlautstärkeregler
Verwenden des Kopfhörerlautstärkereglers:
❑ Links um die Kopfhörerlautstärke zu verringern.
❑ Rechts um die Kopfhörerlautstärke zu erhöhen.
Installation von Sound Blaster 2-6
Informationen zur Installation von
Creative Surround Mixer finden Sie
unter „Installation der Software“ auf
Seite 2-2.
Verwenden des Creative Surround Mixer:
1. Klicken Sie in der Task-Leiste auf Start -> Programme -> Creative -> Sound Blaster -> Creative
Surround Mixer.
2. Stellen Sie sicher, dass in Surround Mixer das Kontrollkästchen Stummschaltung unterhalb des
Schiebereglers Lautstärke deaktiviert ist. Klicken Sie andernfalls auf das Kontrollkästchen.
3. Ziehen Sie den Schieberegler Lautstärke nach oben oder unten, um die Kopfhörerlautstärke
einzustellen.
Installation von Sound Blaster 2-7
3
Verwendung von Sound Blaster
In diesem Kapitel erfahren Sie, wie der Sound Blaster verwendet wird
Verwendung von Sound Blaster
Anschließen von
Peripheriegeräten
In Abbildung 3-1 sind die verschiedenen Anschlussmöglichkeiten von Sound Blaster dargestellt.
Tragbarer
Kassettenrekorder
Digitaler AudioPlayer von
Creative
Analoge Creative 2.1-Lautsprecher
MiniDisc-Rekorder
Optisches Kabel
Digitale 5.1-Lautsprechersysteme von Creative
Inspire oder Cambridge SoundWorks
Kopfhörer
Mikrofon
Abbildung 3-1: Anschlussmöglichkeiten für Sound Blaster
Verwendung von Sound Blaster 3-1
Anschließen von
Lautsprechersystemen
Sie können virtuellen Surroundsound für Dolby Digital 5.1-DVD-Filme bei der Verwendung eines
Stereo-Lautsprechersystems nutzen, indem Sie die CMSS-Funktion aktivieren. Sie können auch Dolby
Digital 5.1- oder DTS-Mehrkanalsysteme (Pass-Through) über SPDIF (optischer Ausgang) für ein 5.1Lautsprechersystem mit integriertem Dolby Digital 5.1- oder DTS-Decoder (z. B. Creative Inspire 5700Lautsprecher) verwenden, um das wahre Surroundsound-Erlebnis genießen zu können. Dies ist nur im
Modus Digital Only (Nur digital) verfügbar.
Analoge
Lautsprecherkabel
Y-Splitter-Kabel
Analoges 2,1-KanalLautsprechersystem*
Optische In-Buchse
Optische Out-Buchse
Optisches Kabel
* Zum Beispiel analoge
Creative 2.1-Lautsprecher
Digitale 5.1-Lautsprechersysteme
von Creative Inspire oder
Cambridge SoundWorks
Abbildung 3-2: Anschließen von Lautsprechersystemen am Sound Blaster
Verwendung von Sound Blaster 3-2
Mischen von
Analogeingaben
Mischen Sie Musik- und Mikrofoneingaben, um Ihre Lieblingssongs mitsingen zu können.
Analogquelle: Digitaler Audio-Player/CDPlayer/Kassettenrekorder
Auf diese Weise können Sie Ihre
Lieblingssongs mitsingen.
Abbildung 3-3: Mischen von Analogeingaben
Verwendung von Sound Blaster 3-3
4
Sound Blaster-Anwendungen
Dieses Kapitel enthält Informationen über das Anwendungspaket für den
Sound Blaster
Sound Blaster-Anwendungen
Creative Sound
BlasterAnwendungen
Sound Blaster wird durch eine Vielzahl von Anwendungen unterstützt, mit deren Hilfe Sie Ihr
Audiogerät optimal nutzen können. Die folgende Softwaresammlung ist für die Bedienung des Sound
Blaster am wichtigsten:
❑ Creative MediaSource Go!
❑ Creative MediaSource Go! Launcher
❑ Creative MediaSource Player
❑ Creative MediaSource Organizer
❑ Creative Gerätesteurerung
❑ Creative Diagnose
❑ Creative Surround Mixer
❑ Creative EAX-Konsole
❑ Creative WaveStudio
❑ Creative-Lautsprecher-einstellungen
❑ Creative MiniDisc Center
❑ Creative Grafik Equalizer
Creative
MediaSource
Go!
Creative MediaSource Go! ist eine nützliche Schnellstartleiste, nicht nur für Creative MediaSource Go!Komponenten, sondern auch für Ihre eigenen häufig verwendeten Anwendungen. Wenn Sie DesktopVerknüpfungen für häufig verwendete Anwendungen eingerichtet haben, können Sie diese per Drag-andDrop an einen zentralen Ort, d. h. Creative MediaSource Go!, ziehen.
Creative MediaSource Go! enthält mehrere Komponenten, z. B. Launcher, Player und Organizer.
Weitere Informationen zu Creative MediaSource Go! und dessen Einsatz finden Sie in der Online-Hilfe
der Anwendung.
Sound Blaster-Anwendungen 4-1
Creative
MediaSource Go!
Launcher
So wie die Schaltfläche Start unter Windows stellt Creative MediaSource Go! Launcher den zentralen
Zugriffspunkt auf die meisten von Ihnen benötigten Software-Programme dar, um Sound Blaster zu
steuern und anzupassen.
Creative MediaSource Go! Launcher enthält vier Registerkarten: Programme, Produkteinstellungen,
Produktunterstützung und Begleitprodukte.
❑ Programme enthält Verknüpfungen zu Sound Blaster-Anwendungen.
❑ Produkteinstellungen enthält Verknüpfungen zu bestimmten Programmen zum Ändern der
Hardware-Einstellungen von Sound Blaster.
❑ Produktunterstützung enthält Diagnose-Software, Informationen zu Produktupdates, Formulare für
die Produktregistrierung, Demo-Software sowie nützliche Dokumentationen wie Handbücher für erste
Schritte.
❑ Begleitprodukte ermöglicht die Anzeige von Informationen zu anderen Creative-Produkten und Anwendungen.
Weitere Informationen zu Creative MediaSource Go! Launcher und dessen Einsatz finden Sie in der
Online-Hilfe der Anwendung.
Creative
MediaSource Player
Creative MediaSource Player ist die einzige Software, die Sie für Musik und Multimedia-Unterhaltung
benötigen. Im Gegensatz zu anderen Media-Playern wurde Creative MediaSource Player so entwickelt,
dass auf die Funktionen der Sound Blaster-Hardware zugegriffen werden kann. Mit diesem Player
können Sie
❑ Musik- und Multimedia-Dateien wiedergeben: MP3, WAV, WMA, WMV, NVF, VideoCD usw.,
❑ die Wiedergabe von gewöhnlicher Musik mit Surround-Effekten unter Verwendung von EAX
verbessern,
❑ die Geschwindigkeit der Audiowiedergabe ändern, ohne dass sich dies auf die Tonhöhe
(Zeitskalierung) auswirkt,
❑ Smart Volume Management verwenden, um mehrere Titel mit ähnlichem Lautstärkepegel
abzuspielen, auch wenn diese mit unterschiedlichem Lautstärkepegel aufgenommen wurden,
Sound Blaster-Anwendungen 4-2
❑ zwischen Creative MediaSource Organizer und Creative MediaSource Player mit nur einem
Mausklick wechseln,
❑ den integrierten Creative MediaSource Recorder zum Aufnehmen von Audio verwenden (siehe
Abschnitt weiter unten).
Creative
MediaSource
Organizer
Die Verwaltung einer großen Sammlung von Audio-CDs und MP3-Dateien kann sehr aufwändig sein. Mit
Creative MediaSource Organizer finden Sie sofort die gesuchte Aufnahme, unabhängig davon, wo diese
auf der Festplatte oder einem externen Speichergerät gespeichert ist. Die folgende Liste enthält Aufgaben,
die Sie mit Creative MediaSource Organizer ausführen können.
Suchen und
Organisieren von Titeln
Creative MediaSource Organizer durchsucht die Festplatte, um eine Datenbank der verfügbaren Titel
zusammenzustellen. Diese wird als „PC-Musikbibliothek“ bezeichnet (PCML, PC Music Library).
Nachdem eine PCML erstellt wurde, können Sie diese sortieren und nach Titeln suchen. Die Suche ist
dank der ausgefeilten Engine und der Verwendung von drei Suchfeldern sehr schnell: Künstler, Genre
und Album.
Wenn Titel gefunden wurden, können Sie Wiedergabelisten erstellen, um diese in jeder gewünschten
Reihenfolge automatisch wiederzugeben. Sie können außerdem mit ID3-Kennungen zusätzliche
Informationen zu jeder MP3-Aufnahme eingeben und bearbeiten.
Halten Sie die
Musikdatenbank auf
dem neuesten Stand
Wenn Titel auf dem Computer und anderen Speichergeräten hinzugefügt oder gelöscht werden, muss die
PCML aktualisiert werden. Media Sniffer überwacht bestimmte Ordner auf der Festplatte, prüft, ob
Dateiänderungen auftreten, und aktualisiert die PCML dementsprechend.
Übertragen von Titeln
NOMAD-Benutzer können Creative MediaSource Organizer verwenden, um Musikdateien auf
Computer und andere kompatible Geräte (oder von diesen) zu übertragen.
Sound Blaster-Anwendungen 4-3
Automatische
Wiedergabe von
Multimedia-Inhalt
Mit Media Detector können Benutzer von den unterschiedlichen internen oder externen Medien aus
problemlos auf multimediale Inhalte zugreifen. Für die Wiedergabe unterschiedlicher Dateitypen ist es
nicht erforderlich, mehrere Anwendungen zu starten.
Media Detector erkennt automatisch, ob CDs, VCDs und externe Geräte wie die NOMAD Jukebox und
NOMAD MP3-Player eingelegt bzw. verbunden sind. Nach der Erkennung wird der Inhalt auf den
Medien automatisch wiedergegeben, ohne dass der Benutzer eingreifen muss.
Extrahieren und
Konvertieren von
Titeln
Wenn Sie Hunderte Titel auf Ihrem Computer speichern, wird dadurch möglicherweise viel
Festplattenspeicher belegt. Einzelne WAV-Dateien und Titel von Audio-CDs können bis zu 50 MB
belegen. Sie können Titel von Audio-CDs in kleinere MP3-Dateien mit 4 bis 5 MB konvertieren, um den
benötigten Speicherplatz auf der Festplatte zu verringern. Mit dem im Creative MediaSource Organizer
integrierten Modul „Jetzt auslesen“ können Sie Titel von Audio-CDs extrahieren und ins MP3- und
WMA-Format (Bitraten von jeweils 320 Kb/s und 160 Kb/s konvertieren.
Damit Sie die Titelinformationen der ausgelesenen Audio-CD-Titel nicht manuell eingeben müssen,
können Sie Ihren Computer durch eine Funktion mit der Bezeichnung CDDB (Service von Gracenote) mit
dem Internet verbinden und die Titelnamen sowie alle weiteren wichtigen Titelinformationen automatisch
abrufen.
Speichern von Musik
auf beschreibbaren
CDs
Wenn Sie einen CD-Brenner haben, können Sie den belegten Musikspeicher auf der Festplatte des
Computers verringern, indem Sie Audiotitel auf CD-R oder CD-RW aufnehmen, die für die Wiedergabe
auf den meisten Hi-Fi-Heimgeräten geeignet sind. Mit dem Modul „CD brennen“ von Creative
MediaSource Organizer können Sie eigene Audio- und MP3-CDs aus WAV-, MP3- und WMA-Dateien
erstellen. Mit der Funktion „CD brennen“ können Sie außerdem dazugehörige CD-Cover und Liner Notes
für die Audio-CDs problemlos entwerfen, erstellen und drucken.
Weitere Informationen zu Creative MediaSource Organizer und dessen Einsatz finden Sie in der OnlineHilfe der Anwendung.
Sound Blaster-Anwendungen 4-4
Creative
Gerätesteurerung
Creative Gerätesteurerung ist ein Dienstprogramm, mit dem Sie die Abtastrate für die SPDIF-Ausgabe
steuern können. Zum Öffnen dieses Applets doppelklicken Sie in der Systemsteuerung von Windows auf
das Gerätesteurerung-Symbol. Sie können auch Creative MediaSource Go! Launcher verwenden, um
Creative Gerätesteurerung zu starten.
Weitere Informationen zu Creative Gerätesteurerung und dessen Verwendung finden Sie in der OnlineHilfe der Anwendung.
Creative
Diagnose
Creative Diagnose ist ein einfaches, aber äußerst nützliches Programm für die Problemdiagnose und
Problembehebung bei Ihrer Audiohardware. Mit den Diagnosetests wird überprüft, ob die
Audiohardwarekomponente erkannt wurde, die Audiotreiber funktionieren und die Mixereinstellungen
korrekt sind. Zur Überprüfung der Verbindungsleitungen zwischen Sound Blaster und den Lautsprechern
steht ein Lautsprechertest zur Verfügung. Creative Diagnose stellt bei eventuell auftretenden Problemen
Lösungen bereit. Creative Diagnose ermöglicht Ihnen einen reibungslosen Audiogenuss.
Weitere Informationen zu Creative Diagnose und dessen Verwendung finden Sie in der Online-Hilfe der
Anwendung.
Creative EAXKonsole
Mit der EAX-Konsole können Sie die Effekt-Engine des Sound Blaster-Prozessors konfigurieren.
EAX ADVANCED HD stellt Sounds in Aussicht, die so lebensecht sind, dass Sie sie beinahe sehen
können! Es ist das erste System für Computer, mit dem sich realistische, interaktive Audioerlebnisse in
Spielen, Musik und anderen Audioanwendungen nachstellen und integrieren lassen. Mit diesen
Audioeffekten wird Ihr Computer besser als ein Heimkino, denn der Sound wirkt so lebendig, dass Sie ihn
in Ihrer Vorstellung beinahe „sehen“ können. Die Effekte gehen weit über den heutigen Surroundsound
und 3D-Audio hinaus: Es wird eine Umgebung modelliert, die Raumgröße, akustische Eigenschaften,
Nachhall, Echo und viele weitere Effekte berücksichtigt und so ein höchst realistisches Hörerlebnis
entstehen lässt.
Die EAX-Konsole besteht aus vier Abschnitten: Audioeffekte, CMSS 3D, Klangbereinigung und
Zeitskalierung.
Sound Blaster-Anwendungen 4-5
Audioeffekte:
Verarbeiten von
Umgebungs-Sounds
In Audioeffekte können Sie festlegen, wie alle möglichen gewöhnlichen Zweikanaltöne verbessert
werden sollen.
CMSS 3D:
Simulation von
Surroundsound
Creative MultiSpeaker Surround (CMSS) 3D verwandelt gewöhnliche 2-Kanaltöne (stereo, links/rechts)
so, dass der Surround-Effekt entsteht, auch wenn nur zwei Lautsprecher vorhanden sind. Dies ist bei der
Wiedergabe von DVDs und VCDs nützlich, da diese nur Stereo-Soundtracks enthalten.
Klangbereinigung:
Entfernen von
Rauschen und
Verzerrungen
Mit der Klangbereinigung können Sie aufgezeichnete sowie Echtzeit-Audiodaten abspielen, um
Rauschen, Knistergeräusche und andere Tonfehler zu entfernen. Mit der Bereinigungsfunktion können
beispielsweise beim Aufnehmen von Musik von Vinyl-Platten Knister- und Knackgeräusche entfernt
werden. Der Klick-Meter zeigt an, wann die Bereinigungsfunktion während der Aufnahme aktiviert
wurde und wie viele Knistergeräusche entfernt wurden.
Zeitskalierung:
Ändern der
Geschwindigkeit der
Wiedergabe
Diese Funktion eignet sich für Karaoke-Fans und Musiker, die die Wiedergabegeschwindigkeit eines
Titels verringern (oder erhöhen) möchten, um den Text verstehen oder mitsingen bzw. mitspielen zu
können. Wenn die Geschwindigkeit der Wiedergabe eines Titels geändert wird, ändert sich jedoch in der
Regel auch die Tonhöhe. Mit der Zeitskalierungsfunktion von Sound Blaster wird die Tonhöhe des Titels
trotz geänderter Wiedergabegeschwindigkeit beibehalten.
Weitere Informationen zur EAX-Konsole und deren Einsatz finden Sie in der Online-Hilfe von Creative
EAX.
Creative
Surround Mixer
Mit dem leistungsstarken Creative Surround Mixer haben Sie vollständige Kontrolle über alle Ihre
Audioquellen. Beim Abspielen von Musik oder bei der Tonaufnahme ist dies das Hauptprogramm für
das Anpassen der Audioeinstellungen. Mithilfe von Creative Surround Mixer können Sie
❑ die Lautstärke einer Audioquelle regulieren,
Sound Blaster-Anwendungen 4-6
❑ das Aufnahmegerät auswählen,
❑ die Lautsprecherbalance steuern.
Weitere Informationen zu Creative Surround Mixer und dessen Verwendung finden Sie in der OnlineHilfe der Anwendung.
Creative
WaveStudio
Mit Creative WaveStudio können Sie die folgenden Klangbearbeitungsfunktionen auf einfache Weise
ausführen:
❑ Wiedergeben, Bearbeiten und Aufnehmen von 8-Bit-Wave-Daten (Bandqualität) und 16-Bit-WaveDaten (CD-Qualität)
❑ Erweitern von Wave-Daten oder Erstellen einzigartiger Sounds mit verschiedenen Spezialeffekten
und Bearbeitungsoperationen, z. B. Rückwärts, Echo, Dämpfen, Verzerren, Schneiden, Kopieren und
Einfügen
❑ Gleichzeitiges Öffnen und Bearbeiten mehrerer Audiodateien
❑ Öffnen von Raw-Datendateien (.RAW) und MP3-Datendateien (.MP3)
Weitere Informationen zu Creative WaveStudio und dessen Verwendung finden Sie in der Online-Hilfe
der Anwendung.
CreativeLautsprechereinstellungen
Dies ist die Hauptanwendung für folgende Aufgaben:
❑ Angeben der Anzahl und Konfiguration der zu verwendenden Lautsprecher
❑ Testen der Lautsprecher
Creative
MiniDisc Center
Creative MiniDisc Center ermöglicht Ihnen das Abspielen von für Aufnahmen mit DAT- und MDRecordern gängigen Audiodateiformaten und CDs.
Verwalten von Bass Boost durch Auswahl von Abschaltfrequenz und Pegel.
Mit MiniDisc Center können Sie
❑ ein Album mit Ihrer Lieblingsmusik zusammenstellen, wobei jeder Titel ein anderes Audioformat
haben kann,
Sound Blaster-Anwendungen 4-7
❑ zwischen den einzelnen Titeln automatisch vordefinierte Pausen einfügen,
❑ eine bestimmte Wiedergabereihenfolge für Titel festlegen, die von Ihrem digitalen Aufnahmegerät
aufgezeichnet wird.
Weitere Informationen zu Creative MiniDisc Center und dessen Verwendung finden Sie in der OnlineHilfe der Anwendung.
Creative Grafik
Equalizer
Creative Grafik Equalizer (EQ) dient der Verbesserung und Feinabstimmung der Audioqualität der
Wiedergabe. Wählen Sie die gewünschten Werkeinstellungen aus, oder passen Sie den Boost- bzw. CutWert (maximal 12 dB) für 10 zuvor ausgewählte Frequenzbänder an. Sie können die Einstellungen als
benutzerdefinierte Voreinstellungen speichern.
Weitere Informationen zu Creative Grafik Equalizer und dessen Verwendung finden Sie in der OnlineHilfe der Anwendung.
Sound Blaster-Anwendungen 4-8
5
Verwenden von Anwendungen
In diesem Kapitel erfahren Sie, welche Anwendungen für das Erstellen von
Inhalten, für Spiele und zu Unterhaltungszwecken verwendet werden.
Verwenden von Anwendungen
Sound Blaster bietet Ihnen hochwertige multimediale Wiedergabe, digitale Unterhaltung, Funktionen zur
Erstellung von Inhalten, Internet-Unterhaltung und Unterstützung von Spielen. Auf den folgenden Seiten
erfahren Sie, welche Anwendungen sich für Ihren Bedarf am besten eignen.
Multimediale
Wiedergabe
DVDs
Dolby Digital 5.1/DTS SPDIFMehrkanalsystem (PassThrough) sind nur im Modus
Digital Only (Nur digital)
verfügbar. Verwenden Sie den
Digital/Analog-Schalter in der
Seitenabdeckung von Sound
Blaster, um in den Modus
Digital Only zu wechseln.
Sound Blaster unterstützt das Dolby Digital 5.1/DTS SPDIF-Mehrkanalsystem (Pass-Through) über die
optische Out-Buchse. Außerdem wird Zweikanalaudio über DVD-Software-Player unterstützt. Für
Dolby Digital 5.1-Dateien ist jedoch ein externer Decoder erforderlich.
Der DVD-Software-Player kann den 5.1-Audiomodus wählen, der CMSS 3D von Sound Blaster
verwendet, um mit einem Stereo-Lautsprechersystem virtuellen Surroundsound zu erzeugen.
Verwenden von Anwendungen 5-1
Wiedergeben von
MP3-, WMA-,
WMV- und Dolby
Digital 5.1-Dateien
Creative MediaSource unterstützt MP3-, WMA-, WMV- sowie Dolby Digital 5.1-Dateien und gibt diese
wieder.
Wiedergabe von
Wave- und CDAudio-Dateien
Creative MediaSource unterstützt nicht nur die Wiedergabe von MIDI-Dateien (.MID), sondern auch die
Wiedergabe von MP3-, WMA-, WAV- und CDA-Dateien (CD-Audio). Das Dekodieren von Dolby
Digital 5.1-Dateien und Dolby Digital-Inhalt aus DVDs wird auch über MediaSource zusammen mit dem
DVD-Software-Player verwaltet.
Wiedergabe von
MIDI-Dateien
MIDI (*.MID) ist ein Musikformat, für dessen Wiedergabe ein Synthesizer verwendet wird. Verwenden
Sie Creative MediaSource für die Wiedergabe von MIDI-Dateien.
Zusammenstellen
eigener Alben
Mit Creative MediaSource können Sie Alben zusammenstellen, die CD-Audio-, WAV- oder MIDIDateien enthalten.
Inhaltserstellung
Aufnehmen digitaler
Audiodaten
Wenn Ihr Sound Blaster an einen Computer angeschlossen ist, können Sie mit Creative Wave Studio
digitale Aufnahmen erstellen und bearbeiten. Schließen Sie ein SPDIF-kompatibles Gerät an,
beispielsweise ein DAT-Deck, und wählen Sie in Creative Device Mixer den Eingang SPDIF In aus.
Verwenden von Anwendungen 5-2
InternetUnterhaltung
Kodieren von CDTiteln im MP3/
WMA-Format
Mit Creative MediaSource können Sie Ihre Lieblingstitel von CDs kodieren oder auf die Festplatte
aufnehmen und eine Datenbank für die Wiedergabe benutzerdefinierter Titellisten erstellen.
Herunterladen und
Wiedergabe von
MP3/WMA-Titeln
Mit Creative MediaSource können Sie aktuelle Titel zur Datenbank hinzufügen, indem Sie sie von
verschiedenen Sites im Internet herunterladen.
Wiedergabe von
MP3/WMA-Titeln
mit EAX
Erstellen Sie Ihre eigenen MP3-Renderings mit multidimensionalem und mehrfach strukturiertem
Realismus mithilfe von Creative MediaSource, indem Sie z. B. Umgebungen wie „Konzerthalle“ oder
„Badezimmer“ hinzufügen! Sie können diese erweiterten MP3-Titel an andere Personen weitergeben,
auch wenn diese keinen Sound Blaster besitzen.
Spielreferenz
Nutzen der EAXUnterstützung
Nutzen Sie das reichhaltige Angebot an EAX-Computerspielen von Spiele-Entwicklern der
Spitzenklasse, die Sie in realistische Umgebungen eintauchen lassen. Eine vollständige Liste
kompatibler Titel finden Sie unter http://www.eax.creative.com.
Verwenden von Anwendungen 5-3
Nutzen der
DirectSound3DUnterstützung
Sound Blaster unterstützt DirectSound3D-Spiele (DS3D). Sie können Ihr Spielerlebnis durch 3D-Klänge
steigern. Verwenden Sie die CMSS 3D-Funktion, um virtuelles 3D-Audio für Ihre Spiele zu nutzen.
Verwenden von Anwendungen 5-4
A
Allgemeine technische Daten
Dieser Abschnitt enthält die technischen Daten von
Sound Blaster
Allgemeine technische Daten
Dieser Abschnitt enthält die technischen Daten von Sound Blaster.
Ein- und Ausgänge
Die SPDIF-Ausgabe ist während der
Wiedergabe geschützter digitaler
Audioinhalte, die mit der Microsoft
DRM-Technologie (Digital Rights
Management) erstellt wurden, nicht
verfügbar.
❑
❑
❑
❑
❑
❑
TOSLink-Anschluss für optischen SPDIF-Eingang
TOSLink-Anschluss für optischen SPDIF-Ausgang
Zwei RCA-Buchsen für Stereo-Analogeingang (Line Level)
Zwei RCA-Buchsen für Stereo-Analogausgang (Line Level)
3,5-mm-Buchse für Mikrofon-Analogeingang (Mono)
3,5-mm-Buchse für Stereokopfhörer-Analogausgang. (Beim Anschließen des Kopfhörersteckers
erfolgt durch die Autoerkennungsfunktion automatisch die Stummschaltung der Hauptlautsprecher,
und das Audiosignal wird an den Kopfhörerausgang umgeleitet.)
❑ Schalter zum Umschalten zwischen den Modi Digital Only (Nur digital) und Digital/Analog.
❑ USB-Port (Typ B)
Regler
❑ Lautstärkeregler für Kopfhörer
Anzeigeelemente
❑ Blaue LED zur Leistungsanzeige. Leuchtet, wenn das Gerät verbunden ist.
Allgemeine technische Daten A-1
B
Fehlerbehebung
Dieser Abschnitt enthält Informationen zur Behebung von
Problemen, die bei der Installation oder Verwendung des Produkts
auftreten können
Fehlerbehebung
Dieser Anhang enthält Informationen zur Behebung von Problemen, die bei der Installation oder
Verwendung auftreten können.
Probleme bei der
Installation der
Software
Die Installation startet nach Einlegen der Sound Blaster-Installations-CD nicht automatisch.
Möglicherweise ist die AutoPlay-Funktion in Windows nicht aktiviert.
So starten Sie das Installationsprogramm mithilfe des Symbols „Arbeitsplatz“:
1. Doppelklicken Sie auf dem Windows-Desktop auf das Symbol Arbeitsplatz.
2. Klicken Sie im Fenster Arbeitsplatz mit der rechten Maustaste auf das Symbol für das CD-ROMLaufwerk.
3. Klicken Sie im Kontextmenü auf AutoPlay, und befolgen Sie die Bildschirmanweisungen.
So aktivieren Sie AutoPlay mithilfe der Option „Automatische Benachrichtigung beim Wechsel“:
1. Klicken Sie auf Start -> Einstellungen -> Systemsteuerung.
2. Doppelklicken Sie im Fenster Systemsteuerung auf das Symbol System.
3. Klicken Sie im Dialogfeld Systemeigenschaften auf die Registerkarte Geräte-Manager, und wählen
Sie das CD-ROM-Laufwerk aus.
4. Klicken Sie auf die Schaltfläche Eigenschaften.
5. Klicken Sie im Dialogfeld Eigenschaften auf die Registerkarte Einstellungen, und wählen Sie die
Option Automatische Benachrichtigung beim Wechsel aus.
6. Klicken Sie auf die Schaltfläche OK, um das Dialogfeld zu schließen.
Audioprobleme
Kein Ton im Kopfhörer.
Überprüfen Sie Folgendes:
❑ Der Kopfhörer ist mit der Kopfhörerbuchse verbunden.
❑ Vergewissern Sie sich, dass der Kopfhörerlautstärkeregler nicht stumm geschaltet ist.
Fehlerbehebung B-1
❑ Der Digital/Analog-Schalter ist auf den Modus Digital/Analog eingestellt.
Kein Ton aus den Lautsprechern.
Überprüfen Sie Folgendes:
❑ Die Lautsprecher sind mit dem Ausgang von Sound Blaster verbunden.
❑ In Creative Surround Mixer ist die richtige Quelle ausgewählt.
❑ An Sound Blaster sind keine Kopfhörer angeschlossen. Die Ausgabe an die Lautsprecher wird
automatisch abgeschaltet, wenn Kopfhörer angeschlossen sind.
❑ Vergewissern Sie sich, dass in Creative Surround Mixer das Kontrollkästchen Stummschaltung für
diese Quelle kein Häkchen enthält.
❑ Der Digital/Analog-Schalter ist auf den Modus Digital/Analog eingestellt.
Keine Audioausgabe beim Abspielen von digitalen Dateien (z. B. WAV- bzw. MIDI-Dateien oder AVI-Clips).
Überprüfen Sie Folgendes:
❑ Der Lautstärkeregler (falls vorhanden) ist auf den mittleren Bereich eingestellt. Stellen Sie die
Lautstärke bei Bedarf mithilfe des Creative Surround Mixer ein.
❑ Die Aktivboxen oder externen Verstärker sind mit den Ausgabebuchsen von Sound Blaster verbunden.
❑ Die Lautsprecherauswahl in Creative Speaker-Konsole entspricht der Lautsprecher- oder
Kopfhörerkonfiguration.
❑ Vergewissern Sie sich, dass in Creative Surround Mixer das Kontrollkästchen Stummschaltung für
diese Quelle kein Häkchen enthält.
❑ Die Lautsprecher sind an den Strom angeschlossen und eingeschaltet.
Knisterndes Geräusch bei der Wiedergabe von Mediendateien.
Aktivieren Sie DMA (Direct Memory Access) für die Speichergeräte. Führen Sie folgende Schritte aus:
Für Windows 98 SE- und Windows Me-Benutzer:
1. Klicken Sie auf Start -> Einstellungen -> Systemsteuerung.
2. Doppelklicken Sie im Dialogfeld Systemsteuerung auf das Symbol System.
Fehlerbehebung B-2
Unter Windows 2000 ist für die
vollständige und korrekte
Funktionsfähigkeit möglicherweise
Service Pack 3 erforderlich. Unter
Windows XP ist für die
vollständige und korrekte
Funktionsfähigkeit möglicherweise
Service Pack 1 erforderlich.
3. Klicken Sie im Dialogfeld Systemeigenschaften auf die Registerkarte Geräte-Manager.
4. Doppelklicken Sie auf das Symbol Laufwerke.
Die Laufwerke des Computers werden angezeigt.
5. Doppelklicken Sie auf das Symbol für das Festplattenlaufwerk.
6. Klicken Sie im angezeigten Dialogfeld auf die Registerkarte Einstellungen.
7. Klicken Sie auf das Kontrollkästchen DMA, um es zu aktivieren.
Eine Warnmeldung wird angezeigt.
8. Klicken Sie auf die Schaltfläche OK.
9. Klicken Sie im nächsten Feld auf die Schaltfläche OK.
10. Klicken Sie im Dialogfeld Eigenschaften von System auf die Schaltfläche OK.
11. Wenn Sie aufgefordert werden, den Computer neu zu starten, klicken Sie auf die Schaltfläche Ja.
12. Wiederholen Sie die Schritte 4 bis 11 für alle weiteren vorhandenen Laufwerke, z. B. andere
Festplatten, CD-ROM-, CD-RW- und DVD-ROM-Laufwerke. Doppelklicken Sie in Schritt 4 jeweils
auf das Symbol für das entsprechende Laufwerk.
Für Windows 2000 und Windows XP-Benutzer:
1. Klicken Sie auf Start -> Einstellungen -> Systemsteuerung.
2. Doppelklicken Sie im Dialogfeld Systemsteuerung auf das Symbol System.
3. Klicken Sie im Dialogfeld Systemeigenschaften auf die Registerkarte Hardware.
4. Klicken Sie auf die Schaltfläche Geräte-Manager.
5. Doppelklicken Sie auf das Symbol IDE ATA/ATAPI-Controller.
Die IDE-Kanäle werden angezeigt.
6. Wenn das Speichergerät mit dem primären IDE-Kanal verbunden ist, klicken Sie mit der rechten
Maustaste auf das Symbol Primärer IDE-Kanal.
Wenn das Speichergerät mit dem sekundären IDE-Kanal verbunden ist, klicken Sie mit der rechten
Maustaste auf das Symbol Sekundärer IDE-Kanal.
7. Klicken Sie auf Eigenschaften.
8. Klicken Sie im Dialogfeld Eigenschaften auf die Registerkarte Erweiterte Einstellungen.
Fehlerbehebung B-3
9. Klicken Sie auf das Kontrollkästchen DMA, wenn verfügbar, um es zu aktivieren.
10. Klicken Sie auf die Schaltfläche OK.
Keine Audioausgabe beim Abspielen von Audio-CDs.
Die digitale CD-Wiedergabe ist
möglicherweise bei externen DVD/
CD-ROM-Laufwerken mit
PCMCIA IDE-Controllern nicht
verfügbar.
Die analoge Audio-CD-Wiedergabe wird vom Sound Blaster nicht unterstützt. Zum Anhören von AudioCDs muss die digitale CD-Wiedergabe aktiviert sein. Führen Sie folgende Schritte aus, um die digitale
CD-Wiedergabe zu aktivieren:
Für Windows 98 SE-Benutzer:
1. Klicken Sie auf Start -> Einstellungen -> Systemsteuerung.
2. Doppelklicken Sie im Dialogfeld Systemsteuerung auf das Symbol Multimedia.
3. Klicken Sie im Dialogfeld Eigenschaften von Multimedia auf die Registerkarte Musik-CD.
4. Klicken Sie auf das Kontrollkästchen Digitales CD-Audio für dieses Gerät aktivieren, um es zu
aktivieren.
5. Klicken Sie auf die Schaltfläche OK.
Für Windows Me-Benutzer:
1. Klicken Sie auf Start -> Einstellungen -> Systemsteuerung.
2. Doppelklicken Sie im Dialogfeld Systemsteuerung auf das Symbol System.
3. Klicken Sie im Dialogfeld Systemeigenschaften auf die Registerkarte Geräte-Manager.
4. Doppelklicken Sie auf das Symbol DVD/CD-ROM-Laufwerke.
Die Laufwerke des Computers werden angezeigt.
5. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol für das Laufwerk.
Ein Menü wird angezeigt.
6. Klicken Sie auf Eigenschaften.
7. Klicken Sie im anschließend angezeigten Dialogfeld im Feld Digitale CD-Wiedergabe auf das
Kontrollkästchen Digitale CD-Wiedergabe für den CD-Player aktivieren, um es zu aktivieren.
8. Klicken Sie auf die Schaltfläche OK.
Fehlerbehebung B-4
Für Windows 2000 und Windows XP-Benutzer:
1. Klicken Sie auf Start -> Einstellungen -> Systemsteuerung.
2. Doppelklicken Sie im Dialogfeld Systemsteuerung auf das Symbol System.
3. Klicken Sie im Dialogfeld Systemeigenschaften auf die Registerkarte Hardware.
4. Klicken Sie auf die Schaltfläche Geräte-Manager.
5. Doppelklicken Sie auf das Symbol DVD/CD-ROM-Laufwerke.
Die Laufwerke des Computers werden angezeigt.
6. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol für das Laufwerk.
Ein Menü wird angezeigt.
7. Klicken Sie auf Eigenschaften.
8. Klicken Sie im anschließend angezeigten Dialogfeld im Feld Digitale CD-Wiedergabe auf das
Kontrollkästchen Digitale CD-Wiedergabe für den CD-Player aktivieren, um es zu aktivieren.
Das Aufzeichnen oder Übertragen von CD-Audiotiteln von CD-ROM/DVD-ROM auf einen MiniDiscRekorder mit der Anwendung Creative MiniDisc ist nicht möglich.
Aktivieren Sie die digitale CD-Wiedergabe. Ausführliche Informationen finden Sie unter dem Thema
„Keine Audioausgabe beim Abspielen von Audio-CDs.“ auf Seite B-4.
Probleme mit
der Hardware
Sound Blaster wurde nicht erkannt oder funktioniert nicht richtig.
Ziehen Sie den Stecker des USB-Kabels aus dem Computer bzw. Notebook, und stecken Sie den Stecker
wieder ein, um Sound Blaster zurückzusetzen.
Ihr Sound Blaster funktioniert bei der Verwendung mit einem USB 2.0-Hub nicht ordnungsgemäß, wenn er
mit Ihrem Computer oder Notebook verbunden ist, die einen USB 2.0-Anschluss aufweisen.
Weitere Informationen finden Sie unter http://www.creative.com.
Fehlerbehebung B-5
Probleme mit
der Software
Das Dolby Digital 5.1- bzw. DTS-Mehrkanalsystem (Pass-Through) über die SPDIF (optischer Ausgang) ist
nicht verfügbar.
Vergewissern Sie sich, dass der Digital/Analog-Schalter auf den Modus Digital Only (Nur digital)
eingestellt ist. Das Dolby Digital 5.1- bzw. DTS-Mehrkanalsystem (Pass-Through) über SPDIF (optischer
Ausgang) ist nur im Modus Digital Only verfügbar.
Die EAX- und CMSS 3D-Effekte funktionieren nicht, wenn dazugehörige Peripheriegeräte am Line-InAnschluss angeschlossen sind.
EAX- und CMSS 3D-Effekte sind für Line-In nicht verfügbar.
Die Klangbereinigung oder die Zeitskalierung funktionieren nicht.
Die Klangbereinigung bzw. die Zeitskalierung funktionieren nur, wenn Creative MediaSource richtig
funktioniert. Vergewissern Sie sich, dass die Mediendateien mit dem Creative MediaSource Player
wiedergegeben werden können, bevor Sie diese Funktionen verwenden.
Die Mediendatei-Player-Anwendung funktioniert nicht mehr, nachdem zwischen den Modi Digital/Analog und
Digital Only (Nur digital) gewechselt wurde.
Schließen Sie die Mediendatei-Player-Anwendung, und starten Sie sie erneut. Sie sollten alle
Audioanwendungen schließen, bevor Sie zwischen den Modi Digital Only und Digital/Analog
umschalten.
Fehlerbehebung B-6