Ausstellerverzeichnis
Transcription
Ausstellerverzeichnis
SUR PRIS INGLY INGE NIOUS Light & Building 2014 Frankfurt 30.03. - 04.04.2014 www.advantageaustria.org Austrian Pavilion Halle 6.1, Stand A54 | Halle 9.0, Stand A80 Hall 6.1, Stand A54 | Hall 9.0, Stand A80 INFORMATION VORWORT PREFACE ADVANTAGE AUSTRIA Frankfurt Österreichische Handelsdelegation Österreichischer Handelsdelegierter / Michael Love Unterlindau 29 60323 Frankfurt am Main Deutschland T +49 69 97 10 12-0 F +49 69 97 10 12-29 E [email protected] W www.advantageaustria.org/de Das Leitthema der LIGHT+BUILDING 2014 in Frankfurt – der weltgrößten Messe für Licht und Architektur - ist dieses Jahr „Explore Technology for Life – die beste Energie ist die, die nicht verbraucht wird“. ADVANTAGE AUSTRIA Vienna Marion Tschernutter Wiedner Hauptstrasse 63, A-1045 Wien Österreich T +43 (0) 5 90 900 - 3500 F +43 (0) 5 90 900 - 113500 E [email protected] W wko.at/aussenwirtschaft/messen Machen Sie sich selbst ein Bild davon: Auf der LIGHT+BUILDING 2014 präsentieren sich 14 Firmen auf den österreichischen Gruppenständen in Halle 9.0 A80 und Halle 6.1 A54. Auf dem Gemeinschaftsstand in Halle 6.1 stehen wir Ihnen während der gesamten Messe für alle Fragen rund um die österreichischen Produkte aus den Bereichen Licht, Elektrotechnik, Haus- und Gebäudeautomation, Software für das Bauwesen und Energieeffizienz sowie den ausstellenden österreichischen Unternehmen zur Verfügung. Unter den 2.300 Ausstellern sind auch heuer wieder 52 österreichische Unternehmen zu finden. Dank des Knowhows der Unternehmen sind die technologisch hochwertigen Produkte „made in Austria“ weltweit gefragt. Rund zwei Drittel der Produkte werden in über 150 Länder exportiert. Mit unseren Büros in Frankfurt, Berlin, München und Stuttgart sind die österreichischen AußenwirtschaftsCenter – www.advantageaustria.org/de - Ihre ersten Anlaufstellen für Geschäftsverbindungen mit österreichischen Unternehmen. Ich freue mich über Ihren Besuch an den österreichischen Gemeinschaftsständen und wünsche Ihnen eine erfolgreiche LIGHT+BUILDING 2014. Michael Love Der österreichische Handelsdelegierte in Frankfurt 2 3 VORWORT PREFACE HALLE 6.1, STAND A54Galleria | HALLE 9.0, STAND A80 HALL 6.1, STAND A54 | HALL 9.0, STAND A80 This year the leading theme of LIGHT+BUILDING 2014 in Frankfurt, the biggest trade fair for light and architecture, will be “Explore Technology for Life – the best energy is the Galleria energy that is not being used” Galleria Amongst the 2,300 exhibitors Galleria this year you can also find 52 Frankfurt am Main Austrian companies. Thanks to the expertise of Austrian 30.products, 3. – 4. 4. 2014 companies and their top quality technology the “made in Austria” signature is in worldwide demand. Around two thirds of products are exported to more than Eingang Galleria Torhaus 150 countries. Galleria Gal.1 F 11 F 11 Messeturm 0 F 11 F 11 Eingang Portalhaus ang alhaus Service-Center Messeturm Torhaus Service-Center Agora Torhaus Service-Center Energieeffiziente Gebäudesystemlösungen und Elektroinstallation /Gebäudeinfrastruktur Torhaus Service-Center Eingang For.0 City Via Mobile Congress Center Via Mobile NEU Festhalle Stand: Januar 2014 Congress Center Dekorative Leuchten For.0 Technische LeuchtenAgora und Lampen We look forward to welcoming you For.0 Urban Lighting/Schwerpunkt Torhaus Agora Außenleuchten Austrian companies and wish you a successful and für öffentliche Bereiche Via Mobile Service-Center productive trade fair at LIGHT+BUILDING 2014 Eingang Portalhaus Agora Hallen 5.1/6.0/6.1/10.1 Eingang Portalhaus Torhaus Service-Center 5.0 onto Halle our stand of Festhalle For.0 Messeturm For.0 Modernes Design 5.1 für den Objekt- und Werkstattstraße, Arbeitssicherheitsseminare With our in Frankfurt, Berlin, Munich and Stuttgart, Via Mobile Halle 0 offices Wohnbereich F 11 4.0/4.1/4.2/6.2, Agora Advantage Austria, the Austrian ForeignHallen Trade Organisation Klassisch-modern Hallen 5.1 / 6.1 für den Objekt- und Wohnbereich Lichttechnische Komponenten und Zubehör /LED Torhaus Agora Torhaus - www.advantageaustria.org/de, is your first port of call for Agora Festhalle Halle 6.1 für den Objektund Via Mobile Klassisch-traditionell Eingang Service-Center Service-Center Hallen 3.0/3.1/4.1/4.2/6.2/10.1 Wohnbereich doing business with Austrian companies. City Forum 0/Festhalle 2.0, Agora Michael Love The Austrian Trade Commissioner in Frankfurt. Eingang Portalhaus Congress Center Messeturm Congress Center Messeturm For.0 4 0 NEU Galleria Eingang Halle 9.1 Congress Center NEU Gal.1 F 11 Hallen 8.0/9.0/11.0/11.1 0 Eingang Torhaus F 11 find 14 Austrian companies exhibiting at LIGHT+BUILDING Gal.1 Galleria Messeturm Halle 11.0 Elektrische Installations- und Netzwerktechnik F 11Austrian group stands in Hall 2014 on the 9.0 A80 and 0 Halle 11.1 Designorientierte Elektroinstallation und Gebäudesystemtechnik Hall 6.1 A54. On the joint stand in Hall 6.1 we are available Congress Center EingangF 11 Eingang Smart Powered Building – Eingang U Torhaus NE Portalhaus throughout the entire fair to answer any questions you may Torhaus Ihr Gebäude im Smart Grid Congress Center have Gal.1 about the exhibiting Austrian companies as well as Hallen 8.0/9.0/11.0/11.1 Eingang Gal.1 Agora U Gebäudeautomation, Facility Eingang TorhausTorhaus NE Hausund Management, Austrian0products in varying industry areas: light, electro Service-Center NEU Contracting, PhotovoltaiksystemeTorhaus 0 Weitere Gebäudesystemtechnik/Elektrotechnik technology, house and building automation, software for Gal.1 Congress Eingang Software für das Bauwesen For.0 Center Gal.1 Torhaus Agora Torhaus NEU architecture and energy efficiency. 0 Festhalle F 11 Gal.1 Messeturm NEU Gal.1 Elektrotechnik Galleria NEU We invite you to come and take a 0look forTorhaus yourself. You can Halle 8.0 Messeturm Eingang Torhaus Via Mobile Via Mobile Vollsortimenter Hallen 6.0 / 10.1 Agora Dekoratives Zubehör Halle 6.0 Festhalle Eingang City Festhalle For.0 Festhalle Hallen 1.1/1.2/5.1 Technische Designorientierte Leuchten For.0 Festhalle Eingang City Eingang Via MobileCity Via Mobile Eingang City Eingang City Eingang City 5 SICHERHEITS- UND GEBÄUDELEITTECHNIK SECURITY AND BUILDING CONTROL TECHNOLOGY STAND 9.0/A80.1 FIRMA | STANDNUMMER COMPANY | STAND ATS-GesmbH & Co KG9.0/A80.1 bst Brandschutztechnik Döpfl GmbH 9.0/A80.5 Dotzauer Kristalleuchten ProduktionsgmbH 6.1/A54.8 EB Lizenzverwertungs GmbH / Instantdaylite Division 6.1/A54.6 ecoliGhts Solare Beleuchtung GmbH 6.1/A54.7 ATS-GesmbH & Co KG Gruberau 48, 2392 Wienerwald, Austria T +43/2238/700 05 0 F +43/2238/700 05 210 E [email protected] W www.ats.co.at ETHERMA Elektrowärme GmbH9.0/A80.6 Glasmanufaktur Schöler & Co GmbH 6.1/A54.3 homefibre digital network gmbh 9.0/A80.2 Illumina - Licht & Service GmbH 6.1/A54.5 Ing. Franz Burghart, GmbH9.0/A80.3 kdg OPTICOMP, c/o kdg mediatech GmbH 6.1/A54.9 Kny Design GmbH6.1/A54.1 PACT Technologies Consulting & Trading GmbH 6.1/A54.4 'The Cool Tool'6.1/A54.2 6 ATS entwickelt und erzeugt seit 1980 integrierte Sicherheits- und Gebäudeleitsysteme für Banken, Flughäfen, Bürogebäude, Kraftwerke und Industrie. Über 400 im eigenen Werk gefertigte Produkte für Zutrittskontrolle, Alarm- und Videoüberwachung, Lichtsteuerungs- und HLK-Systeme sowie Brandmeldeanlagen ermöglichen eine vollständige Integration und Verwaltung von Gebäuden mit nur einem System. ATS has been developing and producing integrated security and building control systems for banks, airports, office buildings, power stations and industry since 1980. The production site manufactures more than 400 products for access control, alarm systems, video surveillance, lighting control and HVAC systems to enable complete integration and management of buildings with just one system. Die von der ATS-Forschungsabteilung entwickelten Produkte und Systeme werden in der ISO 9001 zertifizierten, vollautomatischen SMD-Produktionslinie gefertigt. Umfangreiche Testsysteme und hoch qualifizierte Mitarbeiter sind ein Garant für optimale Qualität. The products and systems developed by the own research department are manufactured on fully automated in-house SMD production line. Comprehensive testing systems and highly qualified employees are a guarantee of optimal quality. 7 VORBEUGENDER BRANDSCHUTZ PREVENTATIVE FIRE PROTECTION STAND 9.0/A80.5 DOTZAUER ... AUS LIEBE ZUM LICHT DOTZAUER...FOR THE LOVE OF LIGHT STAND 6.1/A54.8 bst Brandschutztechnik Döpfl GmbH Wolfgang Pauli Gasse 5, 1140 Vienna, Austria T +43/1/970 97-0 F +43/1/970 97-18 E [email protected] W www.bst.co.at bst ist Hersteller und Händler von Produkten für die Abdichtung von Kabel und Rohren gegen Feuer, statischen und dynamischen Gas- und Wasserdruck sowie Explosionsdruck und bietet dafür verschiedene Systeme an: Modulabschottungen mit TCM Technologie (an den jeweiligen Leitungsdurchmesser anpassbare Module), Plattenabschottungen, Brandmanschetten für Rohre, Brandschutzpolster und -schwämme, Ringraum- und Gummipressdichtungen. Internationale Zulassungen ermöglichen eine nahezu uneingeschränkte Anwendung bei Brandabschottungen aller Art sowie wasser- und gasdichten Kabel- und Rohreinführungen in Hoch-, Tief- und Ingenieurbau (u.a. Anlagen der Öl- und Gaswirtschaft, Telekommunikations- und Verkehrseinrichtungen, U-Bahnen, EDVBereichen und vieles mehr) und auf Schiffen sowie Bohrinseln. 8 bst is producer and dealer of products for the sealing of cables and pipes against fire, static and dynamic gas and water pressure as well as explosion pressure and offers various systems: modular cable and pipe transits with TCM technology (modules adaptable to the respective diameter), mineral wool transit systems, fire stop collars for pipes, fire stop pillows and sponges, link seal and pressure sealing systems. International approvals enable an almost unlimited application for fire barriers of all kinds, as well as for water and gastight cable and pipe penetrations in structural and underground engineering and on ships and drilling rigs. Dotzauer Kristalleuchten ProduktionsgmbH Franz Schubert Gasse 15, 2345 Brunn am Gebirge, Austria T +43/2236/331 93 F +43/2236/329 20 E [email protected] W www.dotzauer.com Aus Liebe zum Licht werden bei Dotzauer Decorative Lighting seit mehr als 40 Jahren Kristallleuchten und dekorative Beleuchtung in feinster Handarbeit hergestellt. Ob Luxushotel, Sakralbau, Kongresszentrum oder Privathaus, historisches Bauwerk oder zeitgenössische Architektur – Licht von Dotzauer lässt alle erstrahlen. Die Auswahl reicht von klassischen Kristallleuchten nach den Vorbildern des Barock, Empire, der Gründerzeit oder des Jugendstils bis hin zu komplexen modernen Lichtlandschaften und -skulpturen. Individuelle Sonderanfertigungen zählen zu den Stärken des Unternehmens, aber auch die Restaurierung antiker Luster oder stilgerechter Nachbau verloren gegangener Originale. With a passion for light, Dotzauer Decorative Lighting has been creating crystal chandeliers and decorative lighting by hand for over 40 years. Dotzauer lighting illuminates all, from luxury hotels, to congress centres, religious premises, private houses, historic buildings and contemporary architecture. The selection on offer ranges from classical crystal chandeliers in Baroque, Empire, Wilhelminian and Jugendstil styles to complex modern light landscapes and sculptures. The firm also specializes in undertaking individual special projects as well as the restoration of antique chandeliers and the faithful reproduction of lost originals with regard to the aesthetics and techniques of times gone by. 9 VOLLSPEKTRUM TAGESLICHT-LEUCHTEN INSTANTDAYLITE© FULL SPECTRUM INSTANTDAYLITE© DAYLIGHT LIGHTING FIXTURES STAND 6.1/A54.6 EB Lizenzverwertungs GmbH / Instantdaylite Division Sieveringer Strasse 207, 1190 Vienna, Austria T +43/1/4402910 F +43/1/4407210 E [email protected] W www.instantdaylite.com Die EB Lizenzverwertungs GmbH / Instantdaylite© Division entwickelt, produziert und vertreibt in exklusiver Lizenz eine Produktfamilie von Vollspektrum Tageslicht-Leuchten für Innenräume unter dem Markennamen INSTANTDAYLITE©. EB Lizenzverwertungs GmbH / Instantdaylite© Division develops, produces and distributes under exclusive licence a product range of full spectrum Instantdaylite daylight lighting fixtures under the INSTANTDAYLITE© brand name. Die Leuchten sind in der gesamten EU zertifiziert. Das Lichtspektrum und der UVAnteil des natürlichen Tageslichtes wird zu 98% nachgebildet. Es wird damit erstmals eine Lichtstärke erreicht, die biologische Effekte beim Menschen auslösen kann. Dazu zählen Vigilanzsteigerung, Milderung von SAD (Winterdepression), besseres Farbsehen und geringere Ermüdbarkeit. The lighting fixtures are certified throughout the EU. The light spectrum and UV component of natural daylight are recreated with 98% accuracy. For the first time a degree of light intensity has been attained that can have biological effects on people. These include increased alertness, alleviation of SAD (winter depression), better colour perception and less fatigue. Die Parameter werden ständig verfeinert und den verschiedenen Anwendungsgebieten angepasst. The parameters are being continuously refined and adapted to suit different areas of application. 10 ÖKOLOGISCHE SOLARBELEUCHTUNG ENVIRONMENTAL SOLAR LIGHTING STAND 6.1/A54.7 ecoliGhts Solare Beleuchtung GmbH Hopfgarten 18, 8741 Weisskirchen, Austria T +43/3577/82 330-0 F +43/3577/82 330-44 E [email protected] W www.ecolights.at ecoliGhts entwickelt, plant und errichtet solare Beleuchtungsanlagen vor allem im kommunalen Bereich. Die Bandbreite der von ecoliGhts angebotenen Lösungen reicht vom Einsatz punktueller Solarleuchten zur Verbesserung der Verkehrssicherheit bis hin zur kompletten Ausleuchtung von Straßen, Geh- und Radwegen, Parks, Uferpromenaden, Camping- und Spielplätzen, Sport- und Wohnungsanlagen im öffentlichen Bereich. Die effektvolle Beleuchtung von Hinweisund Firmenschildern, Bushaltestellen, Denkmälern oder Brücken mittels SolarLichtschienen und Power-LED-Scheinwerfern ergänzt das Leistungsspektrum. ecoliGhts develops, designs and builds solar lighting systems, particularly in the municipal sector. The range of solutions offered by ecoliGhts ranges from using individual solar lights to improve road safety through to complete lighting solutions for roads, pavements, cycle paths, waterfronts, camping sites, playgrounds, sports facilities and public housing estates. The range also includes the effective and striking illumination of signs and corporate nameplates, bus stops, monuments or bridges using solar light bars and powerful LED floodlights. 11 ETHERMA - GENIALE WÄRME ETHERMA - INGENIOUS WARMTH STAND 9.0/A80.6 KRISTALL-KOMPONENTEN FÜR DIE DEKORATIVE BELEUCHTUNG CRYSTAL COMPONENTS FOR DECORATIVE LIGHTING STAND 6.1/A54.3 ETHERMA Elektrowärme GmbH Landesstrasse 16, 5302 Henndorf am Wallersee, Austria T +43/6214/7677-0 F +43/6214/7666 E [email protected] W www.etherma.com ETHERMA ist der kompetente Partner für geniale Wärmelösungen. ETHERMA setzt auf ständige Innovation, höchste Produktqualität und modernes Design. ETHERMA is the competent partner for ingenious heating solutions. ETHERMA relies on constant innovation, highest product quality and modern design. Als österreichisches international tätiges Unternehmen fertigt ETHERMA hochwertige elektrische Heizsysteme für die individuellen Kundenanforderungen in eigener Produktion nach Maß. Umfangreiche Serviceleistungen und individuell passende Produktlösungen für die Kunden ergänzen das Portfolio. The portfolio is rounded up by comprehensive services and individually tailored product solutions. As an Austrian company with customers all over the world ETHERMA manufactures highest quality electric heating systems for individual customer requirements in-house. ETHERMA kann auf über 30 Jahre Erfahrung in der Vorplanung, Projektierung, Produktion und den Einbau von elektrischen Heizsystemen, Infrarotheizgeräten, Freiflächen-, Dachrinnen-, Dachflächen und Rohrbegleitheizungen zurückgreifen. 12 ETHERMA can look back on over 30 years of experience in planning, designing, production and installation of electrical heating systems, infrared heaters, anti freeze solutions for open spaces, gutters, roofs and pipes. Glasmanufaktur Schöler & Co GmbH Gablonzer Strasse 54-61, 4550 Kremsmuenster, Austria T +43/7583/77 23 F +43/7583/7812 E [email protected] W www.scholer-crystal.at Schöler & Co. ist seit 1949 auf die Herstellung hochwertigen Lusterbehangs spezialisiert. Die einzigartige Kombination traditioneller Handwerkskunst und neuester Technologie garantiert beste österreichische Qualität. Durch die Verwendung von vorwiegend bleifreiem Kristallglas sind die erzeugten Kristalle umweltfreundlich. Since 1949 Schöler & Co. is specialized in the production of hiqh-grade chandelier crystal. A unique combination of traditional handcraft and newest technology are used to manufacture the finest Austrian quality. The crystals are environmentally friendly, since mostly lead free glass are used in the production. Mit über 60.000 Artikeln bietet Schöler das weltweit umfangreichste Sortiment an Kristall-Komponenten an. Elf verschiedene Produktlinien decken jeden Bedarf an Kristallen ab: vom perfekten Maschinenschliff in verschiedenen Farben und Bedampfungen bis zu wertvollen handgefertigten Bergkristallen. Schöler ist auch ein Anbieter von individuellen Kristallformen, die einzigartig auf der Welt sind. With over 60,000 articles Schöler offers the world’s most extensive assortment of crystal components. Eleven different product lines cover any need for crystals: from perfect machine cut quality in different colors and coatings up to precious handcrafted rock crystals. Schöler is also a supplier of individual shapes that are unique in the world. 13 DAS IN-HAUS IP-NETZWERK MIT ZUKUNFT THE IN-BUILDING IP NETWORK WITH A FUTURE STAND 9.0/A80.2 ILO - INTELLIGENT LIGHT OBJECTS / INTELLIGENTES LICHT ILO - INTELLIGENT LIGHT OBJECTS / INTELLIGENT LIGHT STAND 6.1/A54.5 homefibre digital network gmbh Fratresstrasse 20, 9800 Spittal an der Drau, Austria T +43/4762/353 91 F +43/4762/427 80 E [email protected] W www.homefibre.at Homefibre bietet ein komplettes, optisches digitales Netzwerk-System an. Die Installation kann sowohl Aufputz, als auch parallel mit der Elektroinstallation in Rohren durchgeführt werden. Es eignet sich ideal für eine zukunftsorientierte Installation im Neubau und für die Nachrüstung bestehender Wohnungen. Ein Vorteil des Homefibre Systems ist die rein optische, stabile, strahlungsfreie und abhörsichere Datenübertragung im Haus. Zudem ist es auch eine ideale Lösung für die Optimierung drahtloser Heimvernetzung. Durch das optische Kabel können beispielsweise mehrere drahtlose Zugangspunkte (Access-Points) sicher mit dem jeweiligen Zugangsnetz verbunden werden. 14 Illumina - Licht & Service GmbH Gobrechtsham 131, 4912 Neuhofen im Innkreis, Austria T +43/7752/877 78 F +43/7752/877 78-11 E [email protected] W www.illumina.at Homefibre supplies a complete optical IP network system that can be installed both for self-installation and also in parallel to the electrical installation. It is ideally suited as a future proofed installation in new building developments and in the refurbishment of existing domiciles. Bei Illumina erhalten Sie alle erdenklichen Leistungen um das Thema Elektro- und Beleuchtungstechnik. Von der Planung, Lieferung, Montage und Service bis hin zu Förderungsansuchen. Und alles vom ersten Schritt an auf Ihre Bedürfnisse und Wünsche abgestimmt. At Illumina you will get all kinds of services on the subject of electrical and lighting systems. From the planning, delivery, installation and service to subsidy applications. And everything from the first Step to suit your needs and desires. An advantage of the Homefibre system is the optically-based, stable, radiation-free and secure IP data transmission in the house. It is also an ideal solution for optimizing wireless home networking. Straßenbeleuchtung - Innenbeleuchtung - Elektroinstallation Street Lighting - Interior lighting - electrical installation Durch jahrelange Erfahrung und umfangreichstes Know-How hat sich Illumina zu einem führenden Full-Service-Unternehmen im Bereich Strom und Licht entwickelt. Die Schwerpunkte des Unternehmens liegen dabei in der Errichtung von Straßenbeleuchtung, repräsentativer und energiesparender Innenbeleuchtung für Gebäude sowie allgemeinen Elektroinstallationen. Durch die fünf Kernbereiche betreut Illumina Ihre Projekte und Bauvorhaben ab der ersten Sekunde und übernimmt nach der Realisierung auch die Wartung und den störungsfreien Betrieb. Illumina - ein Ansprechpartner - alles aus einer Hand. Through years of experience and most extensive Know-How, Illumina has leading to a Full-service company. The focus of the company lie in the creation of street lighting, more representative and more energy efficient interior lighting for buildings and general electrical installations. Through the five core areas Illumina manages your projects and construction projects from the first second and takes care, even after the implementation to maintenance and trouble-free operation. Illumina - one contact - everything from one source. The optical cable enables a number of wireless access points to be securely connected to the access net. 15 BODENSTECKDOSEN FLOOR SOCKETS STAND 9.0/A80.3 HIGH PRECISION OPTICAL COMPONENTS FOR LED LIGHTING SYSTEMS HOCHPRÄZISE, OPTISCHE KOMPONENTEN FÜR LED LICHTSYSTEME STAND 6.1/A54.9 Ing. Franz Burghart, GmbH Brunner Strasse 81a/2, 1230 Vienna, Austria T +43/1/982 51 13 F +43/1/982 92 96 E [email protected] W www.bodensteckdosen.at Die Firma Burghart beschäftigt sich seit mehr als 20 Jahren mit der Planung und Herstellung von Steckvorrichtungen. Besonders wird dabei auf Qualität, Funktionalität und kürzeste Lieferzeit Wert gelegt. The Burghart company has been involved in the design and manufacture of power sockets connections for more than 20 years. The highest priority is given to quality, functionality and short delivery times. Die Produktpalette des Unternehmens umfasst im Wesentlichen: The company’s product range includes: • Bodensteckdosen in schwerer, befahrbarer Ausführung für den Innen- und Außenbereich geeignet in Größen von Schuko 16A bis Hochstrom 400A • Micro-Senkverteiler in wasserdichter Ausführung, Schuko und CEE • Hochstromsteckvorrichtungen 250A und 400A • Marinesteckvorrichtungen in Aluminium, Bronze oder Niro • Sondersteckvorrichtungen nach Kundenwunsch 16 • Floor sockets in heavy-duty quality for interior and exterior use – in sizes from Schuko 16A to high-current 400A • Micro-concealed socket in waterproof quality, Schuko and CEE • High-current power outlets 250A and 400A • Marine power outlets in aluminium, bronze or stainless steel • Special power sockets produced to order kdg OPTICOMP, c/o kdg mediatech GmbH Elbigenalp 91, 6652 Elbigenalp, Austria T +43/5634/500 F +43/5634/6105 E [email protected] W www.kdg-opticomp.com kdg Opticomp wurde 2012 als neuer Unternehmenszweig der kdg enterprises gegründet. Die Unternehmensgruppe war bislang vor allem als Generalunternehmer und Spezialist für die Abwicklung von komplexen Dienstleistungsaufträgen im physischen und digitalen Mediengeschäft bekannt. kdg Opticomp was founded in 2012 as a kdg enterprises start-up. The group is primarily known as a general contractor and specialist in handling complex service contracts for the media industry, both physical and digital. With around 30 years’ experience in highprecision injection moulding, kdg is now intent on proving its established expertise Nach bereits 30jähriger Tätigkeit im in process engineering and technology, hochpräzisen Spritzguss möchte kdg das ausgewiesene Prozess- und Technologie- along with the best service. The company manufactures a range of products includKnow-how wie den best service nunmehr ing high precision lenses for Led lighting auch in der Lichttechnik unter Beweis stellen. So werden mittlerweile u.a. Hoch- systems. The universal lense Prima Place™ was präzisions-Optiken für LED-Lichtsysteme brought to market in late autumn 2013 in gefertigt. cooperation with renowned Tyrolean lightIm Spätherbst 2013 wurde in Kooperation mit dem renommierten Tiroler Lichtplaner ing designer Bartenbach. Bartenbach die Universal-Platzlinse Prima Place™ auf den Markt gebracht. 17 INDIVIDUELLE UND INNOVATIVE LICHTLÖSUNGEN FÜR SIE INDIVIDUAL AND INNOVATIVE LIGHTING-SOLUTIONS FOR YOU STAND 6.1/A54.1 Kny Design GmbH Ramingdorf 23, 4441 Behamberg, Austria T +43/7252/814 14 F +43/7252/814 14 75 E [email protected] W www.kny-design.com Kny Design: hoch spezialisiert, regional verankert, international ausgerichtet. Kny Design: Highly specialized, regionally anchored, internationally oriented. In dritter Generation führt Harald Kny das Unternehmen Kny Design im niederösterreichischen Ramingdorf. Der 1956 gegründete Familienbetrieb beschäftigt rund 50 MitarbeiterInnen. Harald Kny und sein Team arbeiten ressourcen- und umweltschonend, sozial verantwortlich und wirtschaftlich erfolgreich. Harald Kny is leading the company Kny Design located in Ramingdorf lower Austria in third generation. The family business was founded in 1956, currently around 50 employees. Harald Kny and his team are acting resource and environmentally friendly as well as socially responsible and economically successful. Der österreichische Spezialanbieter entwickelt innovative, einzigartige Lichtlösungen für öffentliche Gebäude, Kirchen, Moscheen, Konferenzzentren, Casinos, Schiffe und Hotels. Kernkompetenzen: Lichtdesign, Glasdesign und Metallbau. 18 The Austrian specialist provider develops innovative, unique lighting solutions for public buildings, churches, mosques, conference centers, casinos, ships, hotels. Core competencies: lighting design, glass design and metal construction. IMPLEXIONS, CRYSADOR IMPLEXIONS, CRYSADOR STAND 6.1/A54.4 PACT Technologies Consulting & Trading GmbH Grabenweg 41, 6020 Innsbruck, Austria T +43/512/3444 22 F +43/512/3444-19 E [email protected] W www.pact-consult.com PACT - mit den Kernkompetenzen Plexiglas und Metall - ist ein technologisch orientiertes Entwicklungs- und Vertriebsunternehmen für Produkte am „Point of Sale“. Primär werden die Produkte von den Tochter- oder Partnerfirmen exklusiv für PACT produziert. Gerne werden auch individuelle Kundenwünsche umgesetzt. PACT is a technology-driven company which develops and sells point of sale products, focusing on the core competencies of plexiglass and metal. The majority of products are produced exclusively for PACT by subsidiaries and partners and the company is also happy to realise individual customer requests. IMPLEXIONS - embedded brilliance Edle Kristalle von SWAROVSKI® ELEMENTS werden in hochwertiges Acrylglas eingebettet; eine faszinierende Illusion von frei schwebenden, funkelnden Formen und Elementen. IMPLEXIONS - embedded brilliance Exquisite crystals from SWAROVSKI® ELEMENTS are embedded in high-quality acrylic glass to create a spellbinding illusion of floating, glittering forms and elements. CRYSADOR - crystal jewellery CRYSADOR - Crystal Jewellery Ist die neue bezaubernde Schmucklinie am The brand new, enchanting line of heavenly fashion jewellery. Modeschmuckhimmel. 19 INNOVATIVE PRODUKTE – SPIELWARENHANDEL, HOBBY, TECHNISCHE AUSBILDUNG, ETC. INNOVATIVE PRODUCTS – TOY MARKET, HOBBY, TECHNICAL EDUCATION, PROTOTYPING, ETC. STAND 6.1/A54.2 ‚The Cool Tool‘ Fabriksgasse 15, 2340 Moedling, Austria T +43/2236/89 26 66 F +43/2236/89 26 66-18 E [email protected] W www.thecooltool.com TheCoolTool® ist auf die Entwicklung, die Herstellung und den Vertrieb von innovativen Maschinen für die Bereiche Modellbau, Design, Prototyping und Ausbildung spezialisiert - vom kreativen Basteln mit Holz bis hin zur Mehrachs-CNC-Maschine. TheCoolTool® specialises in the development, manufacturing and distribution of innovative machines that focus on providing solutions in the fields of modelmaking, design, prototyping and education - from creative woodcrafting up to multi-axis CNC machines. Hohe Qualität, laufende Weiterentwicklung High quality, continuous development and und eine starke Anwenderfokusierung machen TheCoolTool® bereits seit über 25 a strong customer orientation have made TheCoolTool® successful internationally Jahren international erfolgreich. for over 25 years. 20 ÖSTERREICHISCHE EINZELAUSSTELLER AUSTRIAN INDIVIDUAL EXHIBITORS ams AG | STAND 4.0 G22 www.ams.com Bartenbach GmbH | STAND 3.0 A92 www.bartenbach.com BeKa Software GmbH | STAND 9.0 E80 www.systemtera.com Beneder Kunststoffveredelung Lichtsysteme GmbH | STAND 4.0 G05 www.beneder.at BKS Kabel-Service AG | STAND 11.0 D18 www.bks.ch DIETZEL UNIVOLT | STAND 8.0 B82 www.dietzel-univolt.com EGGER LICHT GmbH | STAND 1.2 E40 www.eggerlicht.com Elsta Mosdorfer GmbH | STAND 11.0 B31 www.elsta.com ESTO LIGHTING GmbH | STAND 6.0 A90 www.esto.at Georg Bechter Licht | STAND 1.1 H36 www.georgbechterlicht.at Häusermann GmbH | STAND 4.0 G18 www.haeusermann.at HEI Eco Technology GmbH | STAND 5.0 B34 www.hei.at HELLA Automation GmbH | STAND 11.0 C56 www.hella-automation.com intertechno Funk-Technik GesmbH | STAND 9.0 C74 www.intertechno.at iRoom GmbH | STAND 11.1 D17 www.i-room.at KOLARZ GmbH | STAND 6.1 C70 www.kolarz.at L-E-D.COM - Roland Schrettl | STAND 4.1 G09 www.l-e-d.com LIGHT-TECH GmbH | STAND 4.1 F31 www.light-tech.at LOYTEC electronics GmbH | STAND 9.0 E36 www.loytec.com MOLTO LUCE GmbH | STAND 1.2 F50 www.moltoluce.com 21 ÖSTERREICHISCHE EINZELAUSSTELLER AUSTRIAN INDIVIDUAL EXHIBITORS NOTIZEN NOTES Multivision LED-Systeme GmbH | STAND 4.2 K41 www.multi-vision.at NETxAutomation Software GmbH | STAND 9.0 E10 www.netxautomation.com Orion Leuchtenfabrik Molecz & Sohn Ges.mbH | STAND 6.1 E20 www.orion.co.at PC Electric GesmbH | STAND 8.0 B81 www.pcelectric.at Planlicht GmbH & Co. KG | STAND 1.2 G01, 3.1 E95 www.planlicht.com Prolicht GmbH | STAND 3.1 A41 www.prolicht.at Reel Tech HandelsgesmbH | STAND 4.2 J11 www.reeltech.eu RUNPOTEC GmbH | STAND 9.0 F41 www.runpotec.com Schnabl Stecktechnik GmbH | STAND 8.0 E10 www.schnabl-steck.at Snasycom GmbH | STAND 9.0 F66 www.snasycom.com SWARCO FUTURIT Ges.m.b.H. | STAND 5.0 C50 www.swarcofuturit.com Technische Alternative elektronische Steuerungsgeräteges. m.b.H. | STAND 11.0 D07 www.ta.co.at Tridonic connection technology GmbH & Co KG | STAND 4.0 C21 www.tridonic-ct.com Tridonic GmbH & Co. KG | STAND 2.0 A30 www.tridonic.com VICOS GmbH | STAND 9.0 B40 www.vicos.at WEGE-LICHT Inhaber Ing. Gerhard Wobovnik | STAND 4.2 B10 www.wegelicht.com XAL GmbH | STAND 3.0 D10 www.xal.com ZUMTOBEL Lighting GmbH | STAND 2.0 B30, 2.0 B31 www.zumtobel.com 22 23 Weitere Informationen zu österreichischen Unternehmen finden Sie in unserem Magazin Fresh View. Further information on Austrian companies, you may find in our magazine FRESH VIEW. Alle aktuellen Ausgaben finden Sie auf www.advantageaustria.org/de unter „downloads“ Current issues are available for download at www.advantageaustria.org/de powered by