Yachticon_Katalog_2014
Transcription
Yachticon_Katalog_2014
© Heinke Böhnert www.yachticon.de 2014 / 2015 KOMMUNIKATION / BESTELLUNG +49 / (0)40 / 511 37 80 Montag-Donnerstag 8.00 - 17.00 Uhr Freitag 8.00 - 15.00 Uhr +49 / (0)40 / 51 74 37 [email protected] www.yachticon.de Yachticon A. Nagel GmbH Hans-Böckler-Ring 33 D-22851 Norderstedt Yachticon – Einfach gute Pflege Yachticon wurde im Jahre 1982 gegründet und ist heute ein international führendes Unternehmen, das innovative Produkte zur Pflege von Yachten und Caravan entwickelt und vertreibt. In der Anfangszeit stand zunächst eine Lösung zur Wasserentkeimung im Vordergrund - Aqua Clean. Das innovative Produkt schloss eine echte Lücke am Markt und war der Begin des Erfolges. Heute sind wir von Yachticon der starke Partner, wenn es um die Pflege im Wassersport- und Caravanmarkt geht. Mit mehr als 1000 Produkten in unserem aktuellen Katalog bieten wir für (fast) jede Herausforderung in der Pflege eine Antwort. Am Produktionsstandort Deutschland entwickeln, produzieren und vertreiben wir Produkte, die einfach in der Anwendung und gut in der Wirkung sind. Von Anti Gilb bis zur Zierstreifen Polierpaste - mit unseren Produkten sind wir ein zuverlässiger Partner an Bord und gehören international zu den größten Unternehmen der Branche. In Deutschland finden sich unsere Produkte in nahezu jedem Fachgeschäft, aber auch in mehr als 50 Ländern in Europa und Übersee werden die Produkte von Yachticon erfolgreich vertrieben und angewendet. Dabei ist uns der enge Kontakt zu unseren Kunden sehr wichtig - auf den großen Messen und am Telefon stehen wir jederzeit gern im Dialog mit Yachteignern und Caravanern. Ich wünsche Ihnen viele schöne, erholsame Stunden an Bord. AUSSTELLER AUF FOLGENDEN MESSEN Boot in Düsseldorf im Januar www.boot.de Ihr Oliver Nagel Caravan Salon in Düsseldorf im August/September www.caravan-salon.de Yachticon - simply good care Interboot in Friedrichshafen im September www.interboot.de At the time it started up the main product was initially a solution for disinfecting water Aqua Clean. The innovative product closed a genuine gap in the market and was the start of our success. Today we at Yachticon are the strong partner when it comes to care in water sports and the caravan market. Hanseboot in Hamburg im Oktober/November www.hamburg-messe.de/hanseboot With more than 1000 products in our current catalogue we offer an answer to (almost) every challenge with regard to care. At our production site in Germany we develop, manufacture and market products which are simple to use and highly effective. From anti-yellowing to zinc spray - we are, with our products, a reliable onboard partner and are one of the largest companies in the trade internationally. In Germany our products are to be found in almost every specialist shop and Yachticon products are also being successfully marketed and used in more than 50 countries in Europe and overseas. At the same time the close contact that we have with our customers is very important to us - at the major trade fairs and on the telephone we are willing to talk to yacht owners and caravanners at any time. Fachhandels-Messe METS in Amsterdam im November www.metstrade.com Yachticon was established in 1982 and is today a leading company internationally which develops and markets innovative products for the care of yachts and caravans. I wish you many beautiful, relaxing hours on board Yours Oliver Nagel 2 www.yachticon.de INHALTSVERZEICHNIS INDEX Trinkwasser / Drinking Water ab Seite 58 Aqua Clean (58 - 59) • Tankreiniger und Frostschutz (60) Spezielle Wasserprodukte (61) • Wasserfilter (62 - 63) Katadyn (64 - 69) Sanitär / Sanitary ab Seite 70 Mittel rund um die Pflege der Toilette (70 - 73) • Sanitärzusätze (73 - 74) Toilettenbürsten, Entlüftungsfilter und Abwassersack (75) • Toilettenpapier (76) Motor / Engine ab Seite 77 Diesel- und Benzinadditive (77 - 79) Kühlsystem Reiniger, Öl Additive und Diesel Frostschutz (80) Reiniger und Konservierer (81) • Frostschutz und Ölaufsaug-Produkte (81 - 82) Farbsprays (83) • Öl (84) • Schmiermittel und Sprays (85 - 86) Reparieren / Repair JB Weld (87) • Sikaflex (87 - 88) • Kleben und Dichten (89 - 94) Holzreparaturen (95) • Polyester, Gelcoat und Epoxy (96 - 100) ab Seite 87 Klebebänder / Tapes ab Seite 101 Schleifen & Malen / Sanding & Painting ab Seite 104 Antifouling, Farben & Lacke / Bottom Paint, Top Coats & Varnish ab Seite 113 Schleifmittel (104 - 107) • Pinsel, Rollen und Zubehör (108 - 111) Arbeitsschutz (112) Seajet Farben (113) • Selbstpolierende Antifoulings (114 - 115) • Hart Antifoulings (116) Preiswerte Antifoulings / Antifouling Entferner (117) • Propeller Antifoulings (117 - 118) Verdünner (119) • Primer (120 - 122) • Schlauchbootfarbe und Antifouling (122) TEL WERBEMITSeite 142 Lacke und Farben (123 - 124) • Lösemittel, Reiniger und Farbentferner (125) ab Technische Info (126 - 128) • Wilckens Yachtfarben (129 - 135) REINIGUNGSZUBEHÖR POLIEREN CARAVAN & REISEMOBIL Reinigen, Polieren und Pflege (55 - 57) TRINKWASSER ab Seite 55 SANITÄR Caravan & Reisemobil Pflege / Caravan & RV Care MOTOR ab Seite 42 Polituren (42 - 43) • Wachsen (44 - 45) • Farbauffrischer (46) Schleif- und Polierpasten (47) • Poliermaschinen und Zubehör (48 - 49) Metallpflege (50 - 51) • Nano-Oberflächenschutz (52 - 54) REPARIEREN Polieren / Polishing KLEBEBÄNDER ab Seite 34 Bürsten, Eimer, Schläuche und Zubehör (34 - 40) • Praktische Helfer (41) MALEN & SCHLEIFEN Reinigungszubehör / Cleaning Equipment BOOTSREINIGER ab Seite 6 Reiniger für Deck, Rumpf, Gelcoat und GFK (6 - 9) • Reiniger ohne Wasser (9) Spezielle Problemlöser (10 - 14) • Ahoy Bootspflege (15) • Reinigen und Imprägnieren (16 - 18) Lederpflege (18) • Innenreinigung, Kochen und Heizen (19 - 21) • Duschen (21) Seewasserseifen und Geschirrreiniger (22) • Raumentfeuchter (23) Teakreiniger (24 - 27) • Schlauchboot (28 - 30) • Pflegesets (31) • Superyacht Pflegeprodukte (32-33) ANTIFOULING FARBEN, LACKE Bootsreiniger / Boat Cleaners 3 UNSER SERVICE FÜR SIE OUR SERVICE FOR YOU EIGENMARKEN Gerne fertigen wir für Sie Eigenmarken für viele der Yachticon Produkte. Die Losgrößen liegen zwischen 240, 400 und 800 Flaschen. Bitte sprechen Sie uns an. Private Labels: We can manufacture private label for many different Yachticon products. The quantity depends between 240, 400 and 800 bottles. Please contact us for further information. VIDEOS Anwendungsvideos zu unseren Produkten und Seajet finden Sie auf unserer Website unter Downloads. Zur Zeit werden folgende Filme angeboten: • Yachticon - Wir über uns • Antifouling, Polieren und Versiegeln • Reinigen vor dem Winterlager • Saubere Wasser-, Abwasser- und Dieseltanks, Toiletten, Nasszellen und Kajüten • Teakdeck-Pflege und Imprägniermittel • Waschen und Polieren • Seajet Antifouling Guide Videos: You can find different Yachticon and Seajet videos on our website under downloads. Up to now we offer following videos: PR UND NEUE PRODUKTE Sie finden unsere neuen Produkte mit den dazugehörigen Pressemitteilungen auf unser Website unter Downloads. PR and new products: You will find our latest new products and the corresponding PR on our website under downloads. 4 • Yachticon - We about us • Polishing and protection • Cleaning before winter storage • Clean water, waster water, diesel tanks, toilets, heads and cabin • Teak deck care and water proofing • Cleaning and polishing • Seajet antifouling guide www.yachticon.de ANWENDUNGSFOTOS APPLICATION PHOTOS ALLES IM BLICK Bestell-Hotline: 040 / 511 37 80 5 BOOTSREINIGER BOAT CLEANER REINIGER FÜR DECK, RUMPF, GELCOAT UND GFK GFK SUPERREINIGER Reinigt besonders gründlich GelcoatFlächen, entfernt auch hartnäckigen Schmutz wie Regenstreifen, Öl- und Teerflecken oder Wachsrückstände. • auch zum Reinigen des Wasserpasses und von Lackflächen geeignet • für Seewasser geeignet • mit Perleffekt DECK SUPER REINIGER Alkalischer Superreiniger zum Reinigen von allen Kunststoffdecks. • entfernt mühelos auch hartnäckigsten Schmutz, Ablagerungen, Fett, Öl, und alle anderen Verunreinigungen von allen glatten, geriffelten und rutschfesten Decksbelägen • sehr ergiebig, da Pulverkonzentrat 02.0008.00 6 Flaschen 500 ml 02.1182.00 6 Dosen 770 g 02.0008.1762 1 Kanister 5 Liter 02.1182.2275 1 Eimer 8 kg GRP SUPER CLEANER DECK SUPER CLEANER Heavy-duty cleaner for all kinds of fiberglass, paint, rubber and vinyl. • removes dirt, grease, grime, algae stains, gas exhaust • great for non-skid decks and water-line • leaves protective coating Heavy duty formula lifts grease and grime from the tough-to-clean crevices of flat and non-skid decks. • removes all kind of stains and dirt • safe for fiberglass, teak and vinyl • powder concentrate BOATS WASH WASH UND WAX Reiniger für alle Materialien zur häufigen Anwendung während der Saison. • reinigt gründlich und schonend mit Perleffekt • auch für Teak geeignet • kann mit Salzwasser verwendet werden • hoch konzentrierter Allroundreiniger, sehr sparsam in der Anwendung Reinigt und versiegelt anschließend die Flächen selbsttätig mit Wachs, eignet sich auch für lackierte Oberflächen und Metalle. • zur häufigen Anwendung während der Saison für Deck und Rumpf •T ipp: besonders empfehlenswert für Reviere mit starker Umweltverschmutzung • enthält hochwertiges Carnauba-Wachs 02.0007.00 6 Flaschen 500 ml 02.1024.00 6 Flaschen 500 ml 02.0007.2271 1 Kanister 5 Liter 02.1024.2273 1 Kanister 5 Liter BOATS WASH WASH AND WAX Heavy-duty and concentrated boat cleaner. Cleans all kind of materials and teak. • for daily care • more than 98% biologically degradable (OECD method) • may be used with salt-water Quick and easy gloss every time you wash your boat. • cleans and leaves a high gloss finish • no hard rubbing or buffing needed • for use on fiberglass, metal and painted surfaces Video-Link: Waschen und Polieren 6 www.yachticon.de BOOTSREINIGER BOAT CLEANER 500 ml BOAT CLEANER It is a cleaning concentrate for all boat and yacht surfaces. • comes in a handy spray bottle • effortlessly removes even the most stubborn dirt such as air-borne pollutants, black streaks caused by rain, rust, oil and other environmental dirt, for example 02.1919.00 6 Flaschen 500 ml 02.1919.1920 1 Kanister 2,5 Liter BOAT CLEANER High-performance cleaning concentrate for all boat and yacht surfaces. • effortlessly removes even the most stubborn dirt such as air-borne pollutants, black streaks caused by rain, rust, oil and other environmental dirt, for example TRINKWASSER Klicken Sie auf die den Bestellnummer um in Webshop zu gelangen! REGENSTREIFEN ENTFERNER 6 Flaschen 500 ml 02.1188.1764 1 Kanister 5 Liter MOTOR 02.1188.00 SANITÄR Hochleistungsreiniger für besonders schwer zu entfernenden Schmutz, wie schwarze Regenstreifen, der sich über einen längeren Zeitraum festgesetzt hat. • schonende Wirkung, auch für Lacke und rostfreien Stahl geeignet • einfach aufsprühen und abwischen BLACK STREAK REMOVER BOOT & CARAVAN POLIER STEIN Spezieller Reiniger für Surfbretter, besonders für die rauen, rutschfesten Oberflächen. • reinigt, poliert und versiegelt in einem Arbeitsgang • entfernt auch mühelos Teer- und Ölrückstände 02.0006.00 6 Flaschen 500 ml CLEAN-A-BOARD Heavy-duty cleaner for all kinds of fiberglas, specially designed for all kinds of surf boards. • heavy duty formula lifts grease and grime from the tough-to-clean crevices of flat and non-skid surfaces Reinigt, poliert und versiegelt in einem Arbeitsgang alle Oberflächen. • entfernt mühelos hartnäckige Verschmutzungen aus der Umwelt und Kalkablagerungen • inklusive Schwamm 02.2824.00 6 Dosen 500 g BOAT & CARAVAN CLEANER POLISHING STONE Firm formula cleans, polishes and protects. • removes stubborn stains, black streaks, lime and many other • incl. sponge Bestell-Hotline: 040 / 511 37 80 KLEBEBÄNDER CLEAN-A-BOARD REPARIEREN Instantly removes black streaks caused by water run-off. • removes all kind of dirt and grime • simply spray-on / wipe-off application • safe for use on fiberglass, gelcoat, metal and painted surfaces MALEN & SCHLEIFEN 6 Flaschen ANTIFOULING FARBEN, LACKE 02.1921.00 Hochleistungsreiniger, speziell für stark verschmutzte Decks und Rümpfe in von Industrie-Emissionen besonders stark betroffenen Revieren, wenn Flächen längere Zeit nicht gereinigt werden konnten. • entfernt auch schwarze Regenstreifen sowie Öl-, Teer-, Ruß- und Wachsrückstände REINIGUNGSZUBEHÖR Für alle Oberflächen zum einfachen Reinigen stark verschmutzter Decks, z.B. durch Industrie-Emissionen. • in praktischer Sprühflasche für besonders mühelose Anwendung • sparsam anwendbares, sehr ergiebiges Konzentrat POLIEREN BOOTS REINIGER CARAVAN & REISEMOBIL BOOTS REINIGER BOOTSREINIGER REINIGER FÜR DECK, RUMPF, GELCOAT UND GFK 7 BOOTSREINIGER BOAT CLEANER REINIGER FÜR DECK, RUMPF, GELCOAT UND GFK ALGEN + MUSCHEL ENTFERNER Für besonders festsitzenden, starken Bewuchs aller Art. • Anwendung durch Sprühflasche, deshalb sehr praktisch zum Entfernen von Bewuchs am Außenborder oder Sail-Drive • einfach aufsprühen, kurz wirken lassen und abwischen 02.2136.00 6 Flaschen 500 ml 02.2136.2978 1 Kanister 5 Liter ALGAE + BARNACLE + MUSSEL REMOVER Removes algae, mussels, barnacles, rust, waterline stains and scum from underwater hull, Z-drive, Sail Drive and outboarder. • just spray on, let product work and rinse off RUMPF + GELCOAT REINIGER Reinigt mühelos stark verschmutzte GFK-Flächen von Rumpf und Deck, nicht für Metall geeignet. • entfernt auch Ablagerungen am Wasserpassbereich • sehr einfache Anwendung: auftragen, kurz einwirken lassen und abwischen 02.2175.00 6 Flaschen 500 ml 02.2175.2277 1 Kanister 5 Liter WASSERPASS REINIGER Entfernt ohne Krafteinsatz selbsttätig jegliche Art von Bewuchs wie Pocken, Algen, Seegras, Muscheln etc. • mühelose Anwendung: einfach mit Schwamm verteilen, kurz wirken lassen und abwischen • entfernt auch Flugrost und Ölflecken • schonende Wirkung, greift Gelcoat nicht an 02.1178.00 6 Flaschen 500 ml 02.1178.3457 1 Kanister 5 Liter WATER LINE CLEANER Fast acting formula for removel of stains from grassy marine growth, waterline scum, rust stains, calcareous stains. • makes it easy to remove barnacles and all kind of mussels • removes yellowish from waterline / bowl GELCOAT REINIGER Reinigungspulver, speziell zur Reinigung von Lack- und Gelcoat-Flächen. • entfernt auch Roststreifen und Kalkflecken • sehr einfache Anwendung: auftragen, kurz einwirken lassen und abwischen • sehr ergiebig in der Anwendung 02.2823.00 6 Dosen HULL + GELCOAT CLEANER GELCOAT CLEANER Cleans all kind of fiberglass and gelcoat surfaces on deck and hull, should not be used on metal surfaces. • removes stains from grassy marine growth, scum line, rust stains and organic discolouring • no hard buffing required, just wipe on, let the product work and rinse off Cleaning powder, that will easily clean gelcoat, fiberglass and varnish. • removes stubborn stains from grassy marine growth, scum line, rust stains and organic discolouring • no hard buffing required, just wipe on, let the product work and rinse off ANTI GILB Selbsttätig wirkendes Gel zum Entfernen von gelblichem Algenbefall im Gelcoat der Wasserlinie („gelbe Welle“). • einfach mit Schwamm auftragen, fünf Minuten wirken lassen und abwischen • entfernt auch Rostflecken und Ruß im Bereich des Auspuffs 02.0102.00 6 Flaschen 500 ml 02.0102.2272 1 Kanister 5 Liter YELLOW STAIN REMOVER Removes organic discolouring on all kind of fiberglass, gelcoat and paint. • specially designed to remove the “yellow wave” in the bow part, waterline and exhaust • removes algae and rust Klicken Sie auf die den Bestellnummer um in Webshop zu gelangen! 8 750 g www.yachticon.de BOOTSREINIGER 6 Dosen FOAM FREE BOAT CLEANER CLEANING PASTE Boat cleaner which builds up almost no foam. • removes all types of dirt, such as for example, airborne deposits, black rain streaks, soot and oil • can be used for deck and hull It removes, with the help of extrasoft cleaning substances, black streaks caused by rain, stubborn dirt (e.g. insects, boot topping deposits etc.) and all other forms of soiling or pollution effortlessly, reliably and without damaging any materials. • it is suitable for all materials, and is to be particularly recommended for GRP, Gelcoat, plastic, inflatable, rubber dinghies, metal, garden furniture, glass and paintwork Video-Link: Waschen und Polieren 600 ml POLIEREN 02.3698.00 REINIGER OHNE WASSER FÜR DAS WINTERLAGER, KAJÜTE ODER AUSSEN GFK BOOTSREINIGER Reinigt die Oberfläche gründlich und ohne Wasser. • schonende Reinigung für alle GFK Flächen • wirkt antistatisch und vermindert somit die Anhaftung von neuem Schmutz • biologisch abbaubar 02.5006.00 6 Flaschen 1000 ml GRP BOAT CLEANER Cleans the surface very efficient and without water. • gentle cleaning of all grp surfaces • acts antistatic and avoids therefore the adhesion of new dirt • biodegradable WASCHEN OHNE WASSER 3 IN 1 TROCKENWÄSCHE OHNE WASSER Reinigt, poliert und bringt lackierte Flächen oder Gelcoat in einem Arbeitsgang wieder auf Hochglanz. • ohne Wasser: Schaum einfach aufsprühen, wirken lassen und abwischen • besonders umweltschonend, da keine Bestandteile nach außen gelangen können • kann auch dort verwendet werden, wo das Reinigen mit Wasser nicht erlaubt ist • reinigt besonders schonend empfindliche Oberflächen 02.0130.00 6 Dosen 3 IN 1 DRY WASH Cleaning + polishing + protecting, just spray on, let the foam work in and wipe off. • no water, silicone and scratches • environmentally safe as nothing rinses into the water MALEN & SCHLEIFEN 6 Kanister KLEBEBÄNDER Idealer Reiniger für große Flächen wie Deck und Rumpf während des Winterlagers. • ohne Wasser: einfach mit weichem Lappen auftragen, wirken lassen und abwischen • auch für Glas, rostfreien Stahl und Lackflächen geeignet • besonders ergiebiges Konzentrat 02.3030.00 500 ml SANITÄR 1000 ml MOTOR 6 Flaschen REPARIEREN 02.1851.00 Zum schonenden Reinigen stärkerer Verschmutzungen wie schwarze Regenstreifen. • besonders gründliche Wirkung durch extra weiche Reinigungskörper, mühelose Anwendung • auch für Beschläge aus rostfreiem Stahl geeignet CARAVAN & REISEMOBIL Reiniger mit geringer Schaumbildung für Deck und Rumpf zur häufigen Anwendung. • reinigt schonend auch stärkere Verschmutzungen wie Industrie-Emissionen • Konzentrat, sparsam in der Anwendung REINIGUNGSPASTE TRINKWASSER SCHAUMFREIER BOOTSREINIGER REINIGUNGSZUBEHÖR REINIGER FÜR DECK, RUMPF, GELCOAT UND GFK BOOTSREINIGER BOAT CLEANER 1000 ml WASHING WITHOUT WATER ANTIFOULING FARBEN, LACKE It cleans, polishes and gives intensive and thorough protection without the use of water. • it is suitable for all materials, and is to be particularly recommended in the case of plastic, paintwork, glass, metal and mirrors • it is ideal for winter storage areas and all locations where cleaning agents must not find their way into the environment Bestell-Hotline: 040 / 511 37 80 9 BOOTSREINIGER BOAT CLEANER SPEZIELLE PROBLEMLÖSER RUND UMS BOOT ROST + KALK ENTFERNER Speziell zum Entfernen von besonders fest sitzenden Roststreifen oder Kalkablagerungen auf dem Gelcoat. • wirkt selbsttätig: einfach einsprühen, wirken lassen und abwischen. • Konzentrat, sehr sparsam in der Anwendung 02.1698.00 6 Flaschen 500 ml 02.1698.2018 1 Kanister 5 Liter RUST + STAIN REMOVER Removes easy, fast and self-acting rust, mineral lime and other strong dirt from gelcoat, plastic, and varnish. • just spray on, let it work in and wipe off • requires no hard scrubbing Video-Link: Reinigen vor dem Winterlager FENDER FRISCH WONDER BILGE Entfernt ohne Mühe jede Art von Schmutz von PVC- und anderen Fendern. • verursacht keine klebrigen Oberflächen, wie mit Lösungsmitteln (Verdünnern) • für alle Weichkunststoffe geeignet, sowie für ummantelte Relingsdrähte oder stark verschmutzte Schlauchboote (PVC) 02.1025.00 6 Flaschen 500 ml 02.1025.2573 1 Kanister 5 Liter Befreit die Bilge von Öl, Fett und Schlamm. Einfach mit etwas Wasser in die Bilge geben und mit einer Bürste auftragen oder durch die Bootsbewegungen verteilen lassen. Das Mittel emulgiert die Verschmutzungen und das Schmutzwasser lässt sich danach in dafür vorgesehene Sammelanlagen abpumpen. • neutralisiert alle Arten von Geruch 02.1026.00 6 Flaschen 500 ml 02.1026.0269 1 Kanister 5 Liter FENDER FRESH Cleans and protects in one step all kind of rubber and vinyl fenders. • removes dirt, grease, oil and grime quickly and easily • makes grubby fenders look like new WONDER BILGE Removes oil, grim and scum from your bilge. • dissolves oil, grease, grime, and all that junk that collects in your bilge and holds it in suspension until it gets pumped out into disposal containers • deodorizes unpleasant odours GUMMISTREIFEN- UND RUSS-ENTFERNER Spezieller Reiniger zum Entfernen von Gummistreifen, Ruß, Teer, Ölrückständen an Rumpf, Deck und Auspuff. • entfernt auch Dieselrückstände und Flugrost • selbsttätige Wirkung: einfach aufsprühen, kurz wirken lassen, abwischen 02.2125.00 6 Flaschen 500 ml RUBBER STREAK AND EXHAUST RESIDUE REMOVER Instantly removes rubber streaks, oil, soot and tar from from hull and deck. • specially designed to clean exhaust area • removes diesel and oil residues and light rust • just spray on, let product work and wipe off 10 www.yachticon.de BOOTSREINIGER BOAT CLEANER BOOTSREINIGER SPEZIELLE PROBLEMLÖSER RUND UMS BOOT ACRYLGLAS KRATZER ENTFERNER POLIEREN 250 ml ACRYLIC SCRATCH REMOVER ACRYLGLAS KRATZER ENTFERNER HEAVY DUTY 500 ml 02.4865.00 ACRYLIC CARE Restores shine and clarity to acrylic, polycarbonate and most other type plastic surfaces. • removes dirt, dust and other grime • leaves protective coating against new dust and dirt • with anti static agent against dust • prevents stress cracking 02.2121.00 6 Flaschen 500 ml SALT AND LIME SCALE REMOVER Removes salt and lime scale from all surfaces such as, for example glass, acrylic, PVC, lacquer, high-grade steel or synthetics. • specially for windows and hatches • simply spray on before washing, leave it to work for a short while and then rinse off with water and a sponge 250 g ACRYLIC SCRATCH REMOVER HEAVY DUTY • removes medium to large-sized scratches from acrylic glass, polycarbonate and other plastics, as well as stains, discoloration’s and stubborn dirty marks • carefully blended combination of fine and extra-fine abrasive particles with outstanding polishing properties SALZ- UND KALKFLECKEN ENTFERNER Spezielles Mittel zum Entfernen hartnäckig festsitzender Salz- und Kalkflecken, z.B. auf den Scheiben der Decksluken. • für alle Oberflächen geeignet wie Glas, Acryl, PVC, Lack, Edelstahl etc. • selbsttätige Wirkung: einfach aufsprühen, kurz wirken lassen und mit Wasser und Schwamm abwaschen 6 Dosen SANITÄR 6 Flaschen MOTOR 02.1180.00 Entfernt mühelos auch tiefere Kratzer aus Acrylglas oder Polycarbonat. • genau abgestimmte Schleifpartikel unterschiedlicher Stärke sorgen für hervorragende Poliereigenschaften • entfernt auch hartnäckig festsitzende Flecken aller Art Klicken Sie auf die den Bestellnummer um in Webshop zu gelangen! REPARIEREN Entfernt besonders schonend Verschmutzungen aller Art von Acrylglas oder Polycarbonat, macht stumpfe Scheiben wieder glatt. • mit Antistatikum gegen Neuverschmutzung • verhindert Spannungsrisse KLARE SCHEIBE Für Glasscheiben im Innen- und Außenbereich. • kann auch ohne Scheibenwischer verwendet werden, da Regentropfen schnell ablaufen und nicht haften bleiben • verhindert Beschlagen der Scheiben 02.1726.00 6 Flaschen 500 ml CLEAR WINDOW For use on windows inside and outside. • for a better view if its raining • can be used with or without windscreen wiper • prevents wet windows inside Bestell-Hotline: 040 / 511 37 80 KLEBEBÄNDER ACRYLGLAS PFLEGE TRINKWASSER CARAVAN & REISEMOBIL Removes fine scratches from acrylic, polycarbonate, and most other type plastic surfaces. • cleans off stains, salt deposits and surface discolourations • removes hazing from windshields, hatches, ports etc. MALEN & SCHLEIFEN 6 Flaschen ANTIFOULING FARBEN, LACKE 02.1181.00 REINIGUNGSZUBEHÖR Entfernt Kratzer aus Acrylglas oder Polycarbonat, macht stumpfe Scheiben wieder durchsichtig. • entfernt hartnäckige Flecken und Verfärbungen • mit Langzeitschutz gegen Schmutz und Rissbildung • lässt Regen abperlen 11 BOOTSREINIGER BOAT CLEANER SPEZIELLE PROBLEMLÖSER RUND UMS BOOT PVC, FENSTERRAHMEN & GARTENMÖBEL REINIGER 500 ML PVC SCHEIBEN KLAR Entfernt kleine Kratzer, matte Stellen und Verfärbungen auf allen flexiblen Scheiben aus PVC, Vinyl und ähnlichem Material. • für alle flexiblen Scheiben • mit Langzeitschutz gegen Neuverschmutzung und Rissbildung. Gibt der Scheibe neuen Glanz und lässt den Regen wieder abperlen Intensivreiniger zum Entfernen von allen hartnäckigen Verschmutzungen auf Kunststoffen und lackierten Oberflächen, die nach „normaler“ Reinigung noch zu sehen sind. • speziell gegen Grauschleier, Regen- und Gummistreifen, Ruß, Abgase, Öl, Nikotin und andere fettige Verschmutzungen. • reinigt auch weiße Kabel. 07.5201.00 6 Flaschen 02.5177.00 6 Flaschen 250 ml PVC CLEAR WINDOW 500 ml It removes small scratches, dull spots and instances of discolouration on all flexible panels made of PVC, vinyl and similar material. • for all flexible panels • with long-term protection against refouling and the formation of cracks and tears, it gives a new shine to the panel and allows the rain to roll off once again PVC, WINDOW FRAME & GARDEN FURNITURE CLEANER Strong cleaner for removing stubborn stains on plastic and varnished surfaces which still can be seen after „normal“ cleaning. • specially good against grey plaaue, rain and rubber streaks, grime, fumes, nicotine and other greasy contaminations. • cleans white cables as well. VINYL SHAMPOO VINYL UND KUNSTSTOFF PFLEGE Spezielles Mittel zum Reinigen von Oberflächen wie Vinyl, PVC, Gewebe, Teppich, Kunstleder, Wetterbekleidung, Polster von Öl, Fett, Schimmel (Spaak) etc. • entfernt auch tiefsitzenden Schmutz • frischt verblichene Farben wieder auf 02.1187.00 6 Flaschen 500 ml 02.1187.0225 1 Kanister 5 Liter Lässt alte, matte Oberflächen aus Vinyl in neuem Glanz erstrahlen. • pflegt und schützt Flächen vor erneutem Festsetzen von Staub und anderem Schmutz • auch für Kunstleder und Gummi geeignet 02.1699.00 6 Flaschen 500 ml VINYL AND PLASTIC CARE Brightens, restores and protects old vinyl- and plastic-surfaces. • preserves and protects new vinyl and plastic • as well for artificial leather, rubber and similar surfaces VINYL SHAMPOO Removes dirt, mildew and grease stain from all kind of vinyl, vinylized surfaces, chairs, cushions, artificial leather, foul weather gear, PVC and rubber. • lifts soil and dirt for deep cleaning action • leaves bno residue to attract dirt GUMMI PFLEGE Reinigt und schützt Gummioberflächen und Dichtungsmassen, verhindert Versprödung und verleiht ihnen neue Elastizität. • wirkt farbauffrischend • versiegelt auch die Oberflächen von Scheuer- und Zierleisten am Rumpf • auch als wirkungsvoller Reiniger aller Arten von Kunststoff im Cockpit geeignet 02.2150.00 6 Flaschen 250 ml RUBBER CARE Seals, cleans and cares rubbersurfaces and sealants. • gives back new elasticity • restores colour • seals guard rails, rubber strakes, molding strips and will so prevent Klicken Sie auf die black streaks on den Bestellnummer um in hull or camper zu gelangen! Webshop 12 www.yachticon.de BOOTSREINIGER 500 ml The perfect pre-cleaner before painting. • cleans and degreases all surfaces • just spray on, let product work and rinse with water • does not contain solvent Neutralizes und removes all kind of odour. • excellent to remove odour from rot, mold, mildew, decay, animals, smoke, cigarettes, waste, waste tanks, bilge, oil, fuel and other chemical contamination • odours are not covered by stronger odours, but they will be neutralized ANTI POCKEN FETT SOLARMODUL REINIGER Idealer Schutz vor Bewuchs an Welle, Schraube, Z-Antrieb-Geber, Bordeinlässe etc. • funktioniert nach dem Fischhaut-Prinzip • kann auf allen Oberflächen aufgebracht werden Entfernt hochwirksam hartnäckige Ablagerungen und Verschmutzungen von Solarmodulen (diese können den Wirkungsgrad der Anlage um bis zu 15% reduzieren). • kann dadurch den Wirkungsgrad der Anlage wieder auf bis zu 100% der vorherigen Leistung erhöhen • mit Ablaufeffekt, verhindert so schnelle Neuverschmutzungen • auch für Wintergärten und Dachfenster optimal geeignet 500 ml ANTI BARNACLE GREASE Prevents barnacles and marine growth on propellers, shafts, Z-drives, transducers, sea cocks, and underwater hull. • can be used on all surfaces • works like fish-skin 02.5049.00 6 Flaschen Removes stubborn deposits and all kind of dirt on solar modules (these can reduce the effectiveness up to 15%). • can improve the effectiveness of the installation up to 100% of the former rate • leaves protective coating against dirt forming again • can be used for winter gardens and sky-lights as well Ein spezielles Abbeizmittel, zum Entfernen alter Antifoulinganstriche. • geeignet für GFK, Stahl, Holz und Aluminium • Gelcoat oder 2-K-Epoxyprimer im Untergrund werden durch den Einsatz des Abbeizers nicht angegriffen • ist gelartig eingestellt und läuft nicht vom Bootsrumpf ab 1 Dose REINIGUNGSZUBEHÖR SOLAR MODULE CLEANER ANTIFOULING ENTFERNER 40.5032.00 500 ml MOTOR 6 Dosen 500 ml PAINTING PRECLEANER & DEGREASER ODOUR STOP 02.2826.00 6 Flaschen REPARIEREN 6 Flaschen 02.5053.00 KLEBEBÄNDER 02.2148.00 Der ideale Vorreiniger vor dem Anstrich. • reinigt und entfettet alle Oberflächen • einfach aufsprühen, einwirken lassen und mit Wasser abspülen • enthält keine Lösungsmittel POLIEREN Neutralisiert unangenehmen Geruch aus Toilette und Fäkalientank. • entfernt auch den durch mangelhafte Belüftung verursachten muffigen Geruch von Schimmel, aus der verunreinigten Bilge, von Öl, Petroleum oder Tabakrauch etc. CARAVAN & REISEMOBIL ANSTRICH VORREINIGER & ENTFETTER TRINKWASSER GERUCHS STOP SANITÄR SPEZIELLE PROBLEMLÖSER RUND UMS BOOT BOOTSREINIGER BOAT CLEANER 3 Liter MALEN & SCHLEIFEN ANTIFOULING REMOVER ANTIFOULING FARBEN, LACKE This special paint stripper will remove old antifouling coats. • it can be used on GRP, steel, wood and aluminium • gelcoat and 2-component epoxy primer will be not affected by the paint stripper • this special gel formula will not run down the hull Bestell-Hotline: 040 / 511 37 80 13 BOOTSREINIGER BOAT CLEANER SPEZIELLE PROBLEMLÖSER RUND UMS BOOT ANTI SPINNEN SPRAY Vertreibt schnell und zuverlässig alle Spinnen und Spinnenverwandte. • durch natürliche Duftstoffe wird die Neuansiedlung über lange Zeit verhindert • einfach einsprühen und wirken lassen 02.1928.00 6 Flaschen 500 ml 02.1928.0305 1 Kanister 5l SPINNEN- & MÖVENDRECK ENTFERNER Entfernt gründlich Möwendreck und Verschmutzungen durch Spinnen von Deck, Persenning, Spritzverdeck und Segel. • einfache Anwendung: einfach einsprühen, wirken lassen und mit Wasser abbürsten 02.1591.00 6 Flaschen 500 ml SPIDER & SEAGULL DIRT REMOVER ANTI-SPIDER SPRAY • expels off all spiders quickly and reliably • through a special spray containing a natural substance recolonisation is prevented over a long period • simply spray on and leave the product to work Removes seagull dirt, any spider deposits (black spots) and those of other animals from canvas, tarps, spray hoods and other materials. • simply spray on and brush off with water product to work HOCHDRUCK REINIGUNGSKONZENTRAT Alkalisches Hochdruck Reinigungskonzentrat für alle Hochdruckreiniger mit Laugentanks • entfernt mühelos hartnäckigste Verschmutzungen auf allen Oberflächen, speziell Umweltdreck, Vogelmist, Regenstreifen, Grünbelag, Ruß, Teer, Öl und andere fettige Verunreinigungen • besonders geeignet für Boote, Caravans, Reisemobile, Autos, Planen, Zelte, Gewebe, Kunststoffe und ähnliche Flächen 02.4880.00 6 Flaschen 1000 ml HIGH PRESSURE CLEANING CONCENTRATE Biozidprodukte vorsichtig verwenden! Vor Gebrauch stets Etikett und Produktinformationen lesen! LACK VEREDLER TAU-ENDEN VERSIEGELUNG Ist ein lufttrocknendes Naturöl und optimiert die Verarbeitungseigenschaften bei allen einkomponentigen, lösemittelhaltigen Anstrichsystemen, die üblicherweise mit Terpentinersatz verdünnt werden, wie z.B. Kunstharz- und Alkydharzfarben. • die Zugabe des Lackveredlers optimiert die Verlaufseigenschaften und ermöglicht die Verarbeitung der Lacksysteme in einem Temperaturbereich von -20°C bis +40°C 40.5173.00 6 Dosen 125 ml VARNISH IMPROVMENT It is an air-drying natural oil and optimises the working properties in the case of all singlecomponent, solvent-based paint systems which are usually diluted using turpentine substitute, such as synthetic-resin and alkyd-resin paints. • the addition of the paint finisher optimises the flow properties and enables the paint systems to be worked in a temperature range from -20°C to +40°C 14 Alkaline high pressure cleaning concentrate for all high pressure cleaners with cleaning tanks. • removes easily all kind of dirt on all surfaces, specially environmental dirt, bird deposits, black streaks, green organic film, exhaust residues, tar, oil and other grease residues • can be used on boats, caravans, mobile homes, cars, tarps, tents, fabric, plastic and other similar surfaces Witterungsbeständige Tau-Enden-Versiegelung in praktischer Pinseldose. • verhindert das Aufrippeln des Tau-Endes • einfach das Tau eintauchen oder einstreichen • für alle Taue geeignet • Farbe: transparent 02.5158.00 6 Dosen 100 ml ROPE COATING Weather-resistant rope coating, comes in practical brush can. • prevents unraveling of the rope ends • just dip or paint the rope • can be used for all kind of ropes • colour: clear www.yachticon.de BOOTSREINIGER BOAT CLEANER BOOTSREINIGER AHOY BOOTSPFLEGE – EINFACH · GUT · EFFEKTIV AHOY HOCHGLANZ POLITUR 02.5206.00 6 Flaschen REINIGUNGSZUBEHÖR Reinigt, poliert und versiegelt alle neuwertigen Oberflächen. • poliert auf Hochglanz und bewirkt dauerhaften Schutz durch hohen Wachsanteil 480 ml AHOY POLISH FOR WEATHERED SURFACES AHOY DECK- UND GFK REINIGER Intensivreiniger für alle Decks- und Kunststoffoberflächen. • entfernt schwarze Streifen, Umweltdreck, Ruß und andere fettige Verschmutzungen • sehr ergiebig, da Konzentrat 6 Flaschen 6 Flaschen 480 ml AHOY LONG-TERM PROTECTION WAX Extra fine rubbing compound for restauration of mat and weathered surfaces. • removes small scratches, stubborn stains • refreshes faded out colours 02.5209.00 02.5208.00 480 ml AHOY DECK AND GRP CLEANER Heavy duty cleaner for deck and plastic surfaces. • removes black streaks, environment dirt, grime and all other greasy stains • very efficient, concentrated formula High quality wax with long time protection for all surfaces. • long-lasting • protects against new dirt, fading, oxidition and UV rays • contains no rubbing compount AHOY RUMPF- UND WASSERPASS REINIGER Spezial Reiniger für Rumpf und Wasserpass. • entfernt Gilb, Bewuchs, Algen, Pocken, Flugrost und anderen festsitzenden Schmutz • schonende Wirkung, greift weder Kunststoff noch Gelcoat an 02.5210.00 6 Flaschen 480 ml AHOY HULL AND WATERLINE CLEANER Special cleaner for hull and water line. • removes yellow stains, fouling, algae, barnacles, flash rust and all other stubborn stains • gentle effect, safe for use on plastic and gelcoat Klicken Sie auf die Bestellnummer um in den Webshop zu gelangen! Bestell-Hotline: 040 / 511 37 80 TRINKWASSER SANITÄR 480 ml MOTOR 6 Flaschen REPARIEREN 02.5207.00 Hochwertiges Wachs mit Langzeitschutz für alle Oberflächen. • versiegelt dauerhaft und schützt gegen Neuverschmutzungen, Auskreiden, Verblassen und UV-Strahlen • ohne Schleifmittel KLEBEBÄNDER Feine Schleifpolitur zum Aufpolieren matter und verwitterter Oberflächen. • entfernt kleine Kratzer, hartnäckige Verschmutzungen und wirkt farbauffrischend AHOY LANGZEITSCHUTZ WACHS MALEN & SCHLEIFEN AHOY POLITUR FÜR VERWITTERTE OBERFLÄCHEN ANTIFOULING FARBEN, LACKE Cleans, polishes and seals all newand as good as new surfaces. • high gloss finish with extra long lasting protection due to high wax content CARAVAN & REISEMOBIL POLIEREN AHOY HIGH GLOSS POLISH 15 BOOTSREINIGER BOAT CLEANER REINIGEN UND IMPRÄGNIEREN VON GEWEBEN ALLER ART SCHIMMEL ENTFERNER Entfernt einfach, schnell und selbsttätig Schimmel, Stockflecken, Algen, Moos, Grünbelag und andere organische Verschmutzungen. • für Sprayhoods, Persenninge, Segel, Teakund Holzdecks, Zelte, Markisen, Sonnenschirme, Steinplatten, Silikonfugen und andere Stoffe mit Gewebe oder glatter Oberfläche • beseitigt unangenehme Gerüche 02.1030.00 6 Flaschen 500 ml 02.1030.2068 1 Kanister 5 Liter MOULD & MILDEW REMOVER Just spray on and watch mildew spots disappear from vinyl, fiberglass, sails and other fabrics. • cleans quickly and effectively without rubbing and scrubbing • eliminates odours Biozidprodukte vorsichtig verwenden! Vor Gebrauch stets Etikett und Produktinformationen lesen! PLANEN REINIGER SEGEL UND GEWEBE REINIGER Spezieller Reiniger für Gewebeplanen mit PVC- oder PE-Beschichtung, entfernt mühelos auch starken Schmutz wie Möwendreck, Algen, Ruß oder Öl. • auch für Hochdruckreiniger geeignet • konzentrat, daher sehr ergiebig Spezieller Reiniger zum mühlosen Entfernen von Stockflecken und Schmutz aller Art von Geweben wie Segeltücher, Sonnensegel, Spritzpersennige, Biminis, Segelkleider etc. • schonend: greift Materialien nicht an • auch für Naturfasern geeignet 02.2126.00 6 Flaschen 500 ml 02.1027.00 6 Flaschen 500 ml 02.2126.3958 1 Kanister 5 Liter 02.1027.2491 1 Kanister 5 Liter TARP CLEANER SAIL AND CANVAS CLEANER Heavy duty formula for all kind of tarps made out of PVC, PE or other coated material. • works great on bird’s droppings, algae, mold, mildew, exhaust residue and oil • can be used with high pressure cleaners Cleans and brightens white and coloured sails, all kind of canvas, biminis, sail and boat covers, sun sails and tents. • removes dirt, grease, meldew stains SPRÜHIMPRÄGNIERER LÖSEMITTELFREI Hochkonzentriertes und lösemittelfreies Imprägniermittel auf Fluorcarbonharzbasis für alle Gewebe, speziell für Bekleidung, Leder, Verdecke, Sonnensegel, Biminis, Markisen, Zelte, Sprayhoods, Sonnenschirme und andere Textilien. • hält wasserdicht und atmungsaktiv • gut geeignet als Fleckenschutz, verhindert Neuverschmutzung, Stockflecken und Schimmelbefall • für Synthetik- und Baumwollgewebe 02.5179.00 6 Flaschen 1000 ml SPRAY IMPREGNATOR SOLVENT FREE Highly-concentrated and solvent-free fluorocarbon-resin based impregnating agent for all fabrics, especially for clothing, leather, covers, awnings, biminis, sun blinds, tents, spray hoods, parasols and other textiles. • it remains water-resistant and breathable • it is well suited as a protection against spots and stains, and prevents refouling, mould stains and mould infestation • it is suitable for synthetic and cotton fabrics. 16 ALGEN, MOOS, SCHIMMEL & STOCKFLECKEN ENTFERNER Dieser chlorfreie Reiniger entfernt mühelos und selbsttätig Algen, Moos, Schimmel und Stockflecken • schützt langfristig vor Neuansatz • geeignet für Holz, Teakdecks, Zelte, Markisen, Kunststoffoberflächen, Planen, Persennige, Stein, Fliesen, Mauerwerk, Dächer, Wege und viele andere Oberflächen • einfach auftragen und einwirken lassen • kein Nachspülen erforderlich. 02.5268.00 6 Flaschen 1000 ml ALGAE, MOSS, MOLD & MILDEW REMOVER This chlorine-free cleaner effortlessly and automatically removes algae, moss, mould and mould stains • provides long-term protection against the formation of new deposits • suitable for use on wood, teak decks, tents, sun blinds, plastic surfaces, awnings, tarpaulins, stone, tiles, masonry and brickwork, roofs, paths and many other surfaces • simply apply and leave it to work • no need to rinse. Biozidprodukte vorsichtig verwenden! Vor Gebrauch stets Etikett und Produktinformationen lesen! www.yachticon.de BOOTSREINIGER REINIGEN UND IMPRÄGNIEREN VON GEWEBEN ALLER ART FABRIC WATER PROOFER Waterproofs carefully boatcovers, sprayhoods, sun roofs, tents and clothes. • for synthetic and cotton fabric • prevents rot and mildew stains • coverage rate: 5 - 10 m2 / 500 ml IMPRÄGNIER SPRAY Macht Zelte, Sonnenschirme, Markisen, Wetterbekleidung, etc. wieder wasserdicht, atmungsaktiv und schmutzabweisend. • mühelos in der Anwendung: einfach auf das saubere und trockene Gewebe sprühen • verhindert Stockflecken und Schimmel • Ergiebigkeit: 5 - 10 m2 / 400 ml 02.1028.00 12 Dosen 400 ml 02.4985.00 6 Flaschen REINIGUNGSZUBEHÖR POLIEREN 5 Liter 1.000 ml FABRIC WATER PROOFER CONCENTRATE, SOLVENT FREE Quadruple impregnation concentrate for all kinds of covers, biminis, awnings, tents, parasols and similar fabrics. • just add the quadruple quantity of water and start to impregnate the fabric • protects against mildew and mold • coverage rate: about 40 - 50 m² ZELT IMPRÄGNIERER Reinigt und imprägniert in einem Arbeitsgang das Gewebe von Zelten, Markisen, Sonnenschirmen, Wetterbekleidung, etc. • hält wasserdicht und atmungsaktiv, verhindert elektrostatische Aufladung • auch für Baumwollgewebe • beugt Schimmel und Spaak vor • Ergiebigkeit: 10 - 15 m² / 1.000 ml Art.-Nr. VE Inhalt 07.1399.00 6 Kanister 1.000 ml 02.1697.2276 1 Kanister 5 Liter MOTOR FABRIC WATERPROOFER SPRAY • restores the water-repellency of awnings, sun sails, clothing, tents and all other cotton and synthetic fabrics • prevents rot and mildew stains • coverage rate: 8 m2 / 400 ml TENT WATERPROOFER It cleans and waterproofs tents, awnings, clothing, parasols and other materials without damaging the materials. • it keeps materials watertight and breathable and thereby prevents the build-up of an electrostatic charge on synthetic fabrics • it is suitable for synthetic and cotton fabrics • coverage rate: 10 - 15 m² / 1.000 ml NAHT DICHTER PINSEL NAHTDICHTER Versiegelt wasserabweisend und wetterbeständig, macht undichte Nähte in Zelten, Markisen, Planen oder Bekleidung wieder wasserdicht. • strapazierfähig • lange Wirkung 02.1704.00 6 Flaschen 100 ml Gebrauchsfertiger Nahtdichter in der praktische Pinseldose. • versiegelt alle Nähte und macht undichte Nähte wieder wasserdicht • strapazierfähig, lange Wirkung 02.4983.00 6 Dosen 100 ml SEAM SEALER BRUSH SEAM SEALER Ready to use formula. • seals all seams from sprayhoods, tents, clothes etc. • protects against water and bad weather Ready to use seam sealer comes in a practical brush can. • seals all seams and makes leaking seams waterproofed again • hard-wearing and long time stable Bestell-Hotline: 040 / 511 37 80 CARAVAN & REISEMOBIL 4 Kanister TRINKWASSER 02.1697.2276 SANITÄR 500 ml Video-Link: Teakdeck-Pflege und Imprägniermittel REPARIEREN 6 Flaschen KLEBEBÄNDER 02.1697.00 Vierfach Imprägnierkonzentrat für alle Verdecke, Sonnensegel, Biminis, Markisen, Zelte, Sonnenschirme und ähnliche Stoffe. • einfach mit der vierfachen Menge Wasser verdünnen und den Stoff imprägnieren • beugt Stockflecken und Schimmel vor • Ergiebigkeit: ca. 40 - 50 m² MALEN & SCHLEIFEN Imprägniert wasserdicht, atmungsaktiv und schmutzabweisend Spritzverdecke, Sonnensegel, Biminis, Segelkleider etc. • auch für Bekleidung, Zelte, Markisen und Baumwollgewebe geeignet • verhindert Stockflecken und Schimmel • Ergiebigkeit: 5 - 10 m2 / 500 ml IMPRÄGNIER KONZENTRAT, LÖSUNGSMITTELFREI ANTIFOULING FARBEN, LACKE IMPRÄGNIER MITTEL BOOTSREINIGER BOAT CLEANER 17 BOOTSREINIGER BOAT CLEANER REINIGEN UND IMPRÄGNIEREN VON FUNKTIONSBEKLEIDUNG SPEZIALWASCHMITTEL FÜR SPORT-, FREIZEIT- UND FUNKTIONSBEKLEIDUNG Spezialwaschmittel für hochwertige Bekleidung, ohne Bleichmittel, Farbund Füllstoffe. • besonders geeignet für atmungsaktive, wasser- und winddichte Bekleidung, Mikrofasern, Laminate und Membrane • auch geeignet für Baumwolle, Mischgewebe und Synthetics • wäscht fasertief sauber und gewebeschonend • Dosierung: ca. 1 00 ml per 5 Liter Wasser WASH-IN IMPRÄGNIERMITTEL FÜR SPORT-, FREIZEIT- UND FUNKTIONSBEKLEIDUNG Wash-In Imprägnierer für hochwertige Bekleidung. • besonders geeignet für atmungsaktive, wasser- und winddichte Bekleidung, Laminate, Mikrofasern und Membrane • erhält die Membranstruktur und Atmungsaktivität, wirkt wasserund schmutzabweisend • Dosierung: ca. 1 00 - 200 ml per kg Wäsche 03.5202.00 03.5192.00 6 Flaschen 6 Flaschen 500 ml 500 ml WASH-IN IMPREGNATOR FOR SPORT, LEISURE AND FUNCTIONAL CLOTHING SPECIAL CLEANER FOR SPORT, LEISURE AND FUNCTIONAL CLOTHING Wash-in impregnator for high-value clothing. • it is particularly suitable for breathable, water and windproof clothing, laminates, microfibres and membranes • it preserves the membrane structure and breathability and has a water and dirt-repellent action • concentration: approx. 100 - 200 ml per kg clothing This is a special detergent for high-value clothing, without any bleaching agents, dyestuffs and fillers. • it is particularly suitable for breathable, water and windproof clothing, microfibres, laminates and membranes • it is also suitable for cotton, blended fabrics and synthetics • it washes deep into the fibres leaving them clean and is gentle on the fabric • concentration: approx. 100 ml per 5 litres of water IMPRÄGNIERSPRAY FÜR FUNKTIONSBEKLEIDUNG UND SCHUHE Imprägniert moderne Funktionsbekleidung und Schuhe inkl. hightech Materialien. • die Atmungsaktivität des Stoffes oder von Membranen wird nicht beeinträchtigt • für Baumwolle, Kunstfasern und Leder • schnell trocknend, transparent und dauerhafter Schutz • Ergiebigkeit: 3 - 5 m2 / 300 ml 03.5178.00 12 Dosen 300 ml FABRIC WATER PROOFER SPRAY FOR FUNCTIONAL CLOTHING AND SHOES It impregnates modern functional clothing and shoes incl. high-tech materials. • the breathability of the fabric or of membranes is not impaired • for use on cotton, artificial fibres and leather • it is quick drying and transparent und offers lasting protection • coverage: 3 - 5 m2 / 300 ml LEDERPFLEGE LEDER REINIGER & PFLEGE Pflegecreme zum Reinigen, Pflegen und Imprägnieren von Glatt-, Glanz-, Rau- und Kunstleder, besonders für Ledersitze und Schuhe geeignet. • das Leder erhält neue Glanz, bleibt atmungsaktiv und wird wasserabweisend 41.1936.00 12 Tuben 150 ml LEDERFETT FÜR BOOTSSCHUHE Glanz und Pflege für Ihre wertvollen Bootsschuhe. 41.1023.00 12 Dosen 75 ml SHOE WAX FOR BOAT SHOES Softens and protects your deck shoes. LEATHER CLEANER & CARE Polish cream to clean and impregnate smooth, gloss, rough and artificial leather. • especially suitable for leather seats and shoes • gives leather a new shine, keeps it breathable and makes it waterproofed 18 Klicken Sie auf die den Bestellnummer um in Webshop zu gelangen! www.yachticon.de BOOTSREINIGER TEPPICH UND POLSTERREINIGER Entfernt gründlich Flecken aus allen Stoffen wie denen von Polstern oder aus Teppichen. • einfach auf Flecken sprühen, trocknen lassen und absaugen • sehr sparsam in der Anwendung 6 Flaschen 500 ml POLIEREN CARPET AND CUSHION CLEANER Removes spots and soil from cushions and carpets. • can be used on all fabric • just treat spot, let it dry, and vacuum-clean away 02.0130.00 6 Dosen Spezielles Mittel zum Reinigen von Kunststoff und Porzellan in der Nasszelle. • entfernt Flecken aller Art wie Kalkablagerungen, Wasserflecken oder andere Verschmutzungen • sorgt für perfekte Hygiene und strahlende Glanzflächen 02.2831.00 6 Flaschen TRINKWASSER Waschen + polieren + versiegeln in einem Arbeitsgang ohne Wasser, entfernt mühelos auch groben Schmutz. • mühelose Anwendung: einfach Schaum aufsprühen, kurz wirken lassen und mit saugfähigem Tuch abwischen • spurlose, schonende Anwendung • spezieller Reiniger für Orte, an denen das Waschen mit Wasser verboten ist, zum Beispiel im Winterlager BAD + WASCHBECKEN REINIGER SANITÄR 3 IN 1 TROCKENWÄSCHE CARAVAN & REISEMOBIL 02.2832.00 REINIGUNGSZUBEHÖR INNENREINIGUNG, KOCHEN UND HEIZEN BOOTSREINIGER BOAT CLEANER 500 ml 500 ml 02.1029.00 6 Flaschen 500 ml QUICK INTERIOR CLEANER All-purpose boat cleaner for any kind of interior and vinyl parts. • cleanes plastic, vinyl, glas, fiberglass, painted surfaces and all other plain materials • just spray on and wipe off Versiegelt und reinigt alle Kunststoffe, wie z.B. GFK, Gelcoat, ABS, PU, PVC etc. • speziell Waschbecken, Küchenarbeitsplatten und alle anderen festen Flächen aus Kunststoff • entfernt kleine Kratzer, matte Stellen und Verfärbungen • mit Langzeitschutz gegen Neuverschmutzung 02.5200.00 6 Flaschen 250 ml WASHING BASIN & PLASTIC SEALER It seals and cleans all plastics such as GFK, Gelcoat, ABS, PU, PVC etc.. • in particular, washbasins, kitchen worktops and all other solid surfaces made of plastic • it removes small scratches, dull spots and instances of discolouration • and it also offers long-term protection against refouling Bestell-Hotline: 040 / 511 37 80 REPARIEREN WASCHBECKEN & KUNSTSTOFF VERSIEGELUNG KLEBEBÄNDER Besonders schonender Universal-Reiniger aller Flächen im Innenraum wie Kunststoffe, Glas, lackierte Flächen etc. • mühelos ohne Wasser: einfach aufsprühen und abwischen • auch für Außenflächen geeignet Video-Link: Saubere Wasser-, Dieseltanks und Naßzellen MALEN & SCHLEIFEN QUICK INNENREINIGER Specially designed to be used on fiberglass and china-ware. • removes lime, water sports and stubborn stains • ensures perfect hygiene and give a brilliant shine ANTIFOULING FARBEN, LACKE Cleaning + polishing + protecting. • just spray on, let the foam work in and wipe off • no water, silicone and scratches • environmentally safe as nothing rinses into the water MOTOR BATHROOM + BASIN CLEANER 3 IN 1 DRY WASH 19 BOOTSREINIGER BOAT CLEANER INNENREINIGUNG, KOCHEN UND HEIZEN Info zu Petroleum: Petroleum wird in vielen Qualitäten angeboten, daher die großen Preisunterschiede. Yachticon bietet ausschließlich entaromatisiertes und hoch gereinigtes Petroleum unter der Bezeichnung Spezial Blau an. Dieses Petroleum ist nahezu frei von Geruch und besonders rein. BRENNSPRITUS SPEZIAL BLAU PETROLEUM Spezialpetroleum. • annähernd geruchsfrei • hinterläßt keine Rückstände • entaromatisiert und gereinigt Als Brennstoff für Kocher und Fondues, brennt rauch- und geruchslos. SPECIAL BLUE KEROSENE SPIRIT Special kerosene. • nearly odourless • leaves no bottoms Fuel for cookers and fondues that emits no smells or odours as it burns . 11.2184.00 12 Flaschen 1.000 ml LAMPENÖL Für alle Öl- und Petroleumlampen. 11.2187.00 12 Flaschen 1.000 ml LAMP OIL For all oil and kerosene lamps. Klicken Sie auf die den Bestellnummer um in Webshop zu gelangen! Art.-Nr. VE Inhalt 02.1690.00 6 Flaschen 1 Liter 02.1690.1692 4 Kanister 3 Liter 02.1690.1691 4 Kanister 5 Liter 02.1690.1691-90 90 Kanister (Palette) 5 Liter 02.1690.0219 1 Fass 200 Liter VERSCHLUSS MIT AUSLAUFHAHN Passend für 5 Liter Spezial Blau Petroleum Kanister. • DIN 38 mm 16.1120.00 10 Stück CLOSURE WITH OUTLET Fits 5 litres Special Blue Kerosene. • DIN 38 mm 20 FEUERLÖSCHSPRAY Löscht Feuer der Klasse A (feste Stoffe – Holz, Papier, Kunststoff), Klasse B (Flüssigkeiten – Lösemittel, Benzin, außer Feststoffe). • anwendbar bei Feuer unter einer Elektrospannung 230/400V 02.4901.00 12 Dosen 400 ml FIRE EXTINGUISHER SPRAY Extinguishes class A fires (solid materials – wood, paper, plastic), class B (liquids – solvents, petrol, except solids). • can be used on fire below electrical voltage of 230/400V www.yachticon.de BOOTSREINIGER BOAT CLEANER FÜR GASLEITUNGEN Sicheres Auffinden von undichten Stellen an Armaturen, Verschraubungen und Anschlüssen. • ist ein hoher Sicherheitsbeitrag für Ihr Gassystem FLEXI KEHRGARNITUR Einfach zu verstauen, flach aufzubewahren. • beim Benutzen einfach die flexiblen Seitenwände zusammendrücken • ideal für Boote, Reisemobile, Camping, Fahrzeuge etc 32.5199.00 REINIGUNGSZUBEHÖR LECK SUCH SPRAY BOOTSREINIGER INNENREINIGUNG, KOCHEN UND HEIZEN 10 Stück POLIEREN FLEXI DUSTPAN-SET LEAK DETECTION SPRAY Easy to store away. • stores flat • just press together the flexible side plates while using • best for boats, RV‘s, camping, vehicles and many more uses FOR GAS PIPES CARAVAN & REISEMOBIL For fast and easy finding of leaks in compressed pipes. 12 Dosen 400 ml TRINKWASSER 11.1577.00 DUSCHEN SANITÄR 12 VOLT DUSCHE 03.1362.00 MOTOR Mobile Dusche mit Tauchpumpe 12 V mit einer Förderleistung von 12 Liter/min. • mit Wellenleitung von ca. 4 m Länge und 12 V Stecker für Zigarettenanzünder • brausehandstück abstellbar • verstellbarer Perlator mit 2 m langem Schlauch 1 Stück 12 VOLT SHOWER 03.4972.00 1 Stück CLIP-ON SHOWER • shower head which can be clipped on every water tap, with elastic adapter and 1 m hose SOLARDUSCHE Wassersack aus schwarzem PVC heizt sich in der Sonne auf und liefert 20 Liter heißes Wasser. • mit flexiblem Schlauch, Absperrventil und regelbaren Duschkopf • mit 2 Meter langer Leine zum Aufhängen z.B. am Großbaum 03.2218.00 20 Stück SOLAR SHOWER Water bag, made out of strong black PVC fabric. • heats up in the sun and delivers 20 litres hot water • with flexible tube, faucet and shower head • hanging cord app. 2 m Bestell-Hotline: 040 / 511 37 80 MALEN & SCHLEIFEN • aufsteckbare Duschbrause mit elastischem Adapter und ca. 1 m Schlauch ANTIFOULING FARBEN, LACKE AUFSTECKDUSCHE KLEBEBÄNDER REPARIEREN Mobile shower with 12 V submerged pump – capacity max.12 l / min – pression 0,6 bar. • with reversing cable of approx, 4 m and 12V plug for cigar lighter • shower head to cut water off • adjustable head, perlator with 2 m hose 21 BOOTSREINIGER BOAT CLEANER SEEWASSER-SEIFEN UND GESCHIRR-REINIGER Handelsübliche Shampoos, Seifen und Geschirr spülmittel lassen sich nicht mit Seewasser verwen den, da sie keinen Schaum bilden. Auf längeren See törns ist es jedoch meist notwendig Süßwasser zu sparen und sich mit Salzwasser zu waschen. Für diesen Zweck hat Yachticon zwei Mittel entwickelt: Sea Shampoo, ein hochwertiges Haarwaschmittel mit Dusch lotion, dass Haut und Haare besonders schonend wäscht. Deshalb ist dieses Mittel auch gut für Kinder und Babys geeignet, da es die Augen nicht reizt. Sea Wash zum Geschirr spülen, ein ebenfalls mit Seewasser sehr gut schäumendes Mittel, welches zu dem äußerst sparsam im Verbrauch ist. Beide Mittel lassen sich auch ebenso wirksam mit Frischwasser verwenden. SEA CHAMPOO Sehr schonend wirkendes Shampoo für See- und Süßwasser, pflegt die von Wind, Sonne und Salzwasser beanspruchte Haut durch pH-Wert 5,5. 03.0018.00 18 Flaschen 300 ml SEA CHAMPOO Shampoo and showerbath for salt and fresh water, special components counteracting the drying effects of wind, sun, and salt. SEA WASH Zum Geschirrspülen in Salz- und Süßwasser, schäumt auch in Salzwasser. 03.0740.00 12 Flaschen 250 ml SEA WASH For dish washing in salt and fresh-water, works great with salt-water. Video-Link: Saubere Wasser-, Dieseltanks und Naßzellen SAVON MARITIME Das pflegende Duscherlebnis für Süß- und Salzwasser. 03.2170.00 12 Flaschen 200 ml SAVON MARITIME Caring shower pleasure for fresh and salt water. MELAMIN GESCHIRR-REINIGER Spezielles Mittel zum Reinigen des Geschirrs aus dem Kunststoff „Melamin“, entfernt Tee- und Kaffeerückstände sowie Verfärbungen aller Art. • reinigt selbsttätig ohne Kraftaufwand mit Aktivsauerstoff • einfach nur auftragen, einziehen lassen und nachspülen, die Flecken verschwinden wie von selbst 02.4878.00 6 Dosen 250 g MELAMIN DISH CLEANER Removes tea and coffee stains, as well as other brown discolorations. • specially suitable for melamine crockery, insulated jugs, wash basins, wash stands and other plastic surfaces • cleans without scouring with active oxygen simple to use: just apply, leave to soak in and rinse off: the stains disappear as if by magic! 22 www.yachticon.de BOOTSREINIGER BOAT CLEANER RAUMENTFEUCHTER BOX LUFTENTFEUCHTER MAXI PLUS DEHUMIDIFIER MAXI PLUS 1000 g Simple dehumidifier in large box. • 900 g for rooms up to 40 m3 • lasts app. 3 - 4 months DEHUMIDIFIER BOX POLIEREN Dehumidifier with granulate packed in stable box with drip tray. • 1 kg for rooms up to 50 m3 • lasts app. 3 -4 months NACHFÜLLGRANULAT für Raumentfeuchter Box 02.4995.00 02.3825.00 6 Beutel 1 kg 02.3826.00 1 Eimer 5 kg Raumentfeuchter / Dehumidifier 1 Stück 900 g 1 Stück 450 g LUFTENTFEUCHTER TOP for Dehumidifier Box TRINKWASSER Einfacher Raumentfeuchter in kleiner Box. • 450 g für Räume bis zu 20 m3 • ca. 3 - 4 Monate haltbar REPLACEMENT GRANULATE CARAVAN & REISEMOBIL 1 Box Einfacher Raumentfeuchter in großer Box. • 900 g für Räume bis zu 40 m3 • ca. 3 - 4 Monate haltbar REINIGUNGSZUBEHÖR Raumentfeuchter mit Granulat im stabilen Behälter und Auffangschale. • 1 kg für Räume bis zu 50 m3 • ca. 3 - 4 Monate haltbar 02.3824.00 BOOTSREINIGER RAUMENTFEUCHTER DEHUMIDIFIER TOP Reusable dehumidifier packed in stable bag. • humidity is saved in granulate and will not form drops • changes colour when saturated • 1 kg for rooms up to 50 m3 • lasts app. 3 - 4 months Fits to MaxiPlus and Top 02.4954.00 1 Packung 450 g 02.4954.4955 1 Packung 3 x 450 g BOAT DRY Raumentfeuchter im praktischen Netz zum leichten Aufhängen. • 2 kg für Räume bis zu 50 m3 • ca. 5 - 6 Monate haltbar WASSER SCHUTZSACK 02.1709.00 Saugt bis zu 20 Liter Wasser innerhalb weniger Minuten auf. • wiederverwendbar Dehumidifier packed in practical net for easy hanging-up. • 2 kg for rooms up to 50 m3 • lasts app. 5 - 6 months Absorbs within minutes up to 20 litres of water. • reusable 2 Säcke 6 Säcke BOAT DRY WATER PROTECTION BAG 1 Packung REPLACEMENT TABLET DEHUMIDIFIER 1000 g SACO-BOAT DEHUMIDIFIER 02.4664.00 MOTOR Passend für MaxiPlus und Top. 58 x 39 cm Bestell-Hotline: 040 / 511 37 80 REPARIEREN 6 Stück ERSATZTABLETTE LUFTENTFEUCHTER KLEBEBÄNDER 02.4663.00 Raumentfeuchter / Dehumidifier 2 kg MALEN & SCHLEIFEN Wiederverwendbarer Raumentfeuchter im stabilen Beutel. • Feuchtigkeit wird gespeichert und tropft nicht ab • ändert die Farbe bei Sättigung • 1 kg für Räume bis zu 50 m3 • ca. 3 - 4 Monate haltbar 02.4952.00 ANTIFOULING FARBEN, LACKE SACO-BOAT RAUMENTFEUCHTER SANITÄR Simple dehumidifier in small box. • 450 g for rooms up to 20 m3 • lasts app. 3 - 4 months 23 BOOTSREINIGER BOAT CLEANER PFLEGEMITTEL ZUM ERHALT DER SCHÖNHEIT DES TEAKDECKS NEN TIPPS & INFORMATIO Je nach Grad der Umweltverschmutzung sollte das Teak an Deck mehr oder weniger häufig mit einem milden Reiniger (z.B. Boats Wash, Teak Super Reiniger) und einer weichen Bürste von Staub und Schmutz befreit werden. Hat man beispielsweise Industrieemissionen und andere Verschmutzungen längere Zeit nicht entfernt, entsteht mit Wasser und Feuchtigkeit eine aggressive Mischung, die die Oberfläche des Holzes angreift. Sie verwittert, wird rau und verfärbt sich hässlich dunkelgrau mit schwarzen Flecken. Zudem kann sich in der rauen Oberfläche immer mehr Schmutz dieser Art ablagern, der sich dann nur noch mit großem Aufwand entfernen lässt. Damit es nicht so weit kommt, bieten wir verschiedene Mittel für die Rundum-Pflege an: Teak Superreiniger: zur regelmäßigen Reini- gung während der Saison gut erhaltener Teakdecks. Dieses Mittel ist ein alkalischer Reiniger auf Seifenbasis, der Schmutz mühelos-schonend entfernt und dabei farbauffrischend wirkt. dass sich Schmutz nicht festsetzen kann und leicht abspülen lässt. Helles Teaköl verwendet man am besten zum Schutz neuer Flächen, da es den natürlichen Farbton des Holzes erhält. Teak Cleaner und Brightner: Hier handelt es sich um ein besonders wirkungsvolles alkalisches Reinigungspulver, das alle Arten Schmutz von bereits stark verschmutztem Teak gründlich entfernt und gleichzeitig dem Holz seinen natürlichen Farbton weitgehend zurückgibt. Dunkles Teaköl ist dagegen besser für älteres, stärker angegriffenes Holz geeignet, da es der fleckig gewordenen Oberfläche einen gleichmäßigen Farbton gibt. Teak Brightener: Dieses Mittel entfernt mühelos und selbsttätig den grauen Belag von Teak-Oberflächen und gibt ihnen den schönen, goldgelben Farbton zurück. Teaköle sollten vor der Saison einmal im Frühjahr aufgebracht werden, sie schützen dann das Holz die ganze Saison über. Teaköle versiegeln Teakdecks, Cockpitsitze, Tische, Badeplattformen etc. Sie sorgen dafür, TEAK PERFEKT PFLEGESET – IN DREI SCHRITTEN ZUM ERHALT DER SCHÖNHEIT DES HOLZES 1. Schritt: Reinigen Sie Ihr Deck gründlich und schonend mit TEAK PERFEKT 1 / Reiniger. 2. Schritt: Schnell und zuverlässig entfernt TEAK PERFEKT 2 / Entgrauer den Graubelag Ihres Teakdecks. 3. Schritt: Versiegeln und schützen Sie Ihr Teakholz dauerhaft mit TEAK PERFEKT 3 / Teaköl. TEAK PERFEKT 1: Schonender, gründlicher Reiniger. • entfernt mühelos Schmutz aller Art wie Fett, Öl oder Grünbelag • erhält die natürliche Holzstruktur • die rutschfeste Oberfläche bleibt bestehen TEAK PERFEKT 2: Entfernt anschließend den grauen Belag des Holzes. • bringt den natürlichen, schönen Farbton des Holzes zurück • hebt die Maserung des Holzes hervor • wirkt selbsttätig: einfach auftragen, wirken lassen und abspülen TEAK PERFECT Yachticon Teak Perfekt helps you to achieve in three simple steps a beautiful, clean teak deck Step 1: clean your deck thoroughly and carefully with TEAK PERFEKT 1 / Cleaner Step 2: TEAK PERFEKT 2 / Grey Remover quickly and reliably removes the grey cast from your teak deck Step 3: seal and protect your teak wood long term with TEAK PERFEKT 3 / Teak Oil. TEAK PERFEKT 1 / Cleaner • is an intensive cleansing agent for teak and other types of wood • removes dirt, grease, oil, greening and other contamination 24 TEAK PERFEKT 3: Teaköl zum Versiegeln der Oberfläche gegen das Festsetzen von Schmutz. • erhält den schönen, goldgelben Farbton des Holzes über Monate • dringt tief in das Holz ein, ohne dabei die Holzstruktur zu verändern • Schmutz bleibt an der Oberfläche, kann mühelos abgewaschen werden • mit UV-Schutz, beugt Verwittern und Vergrauen vor • maintains the natural structure of the wood • does not affect non-slip properties TEAK PERFEKT 2 / Grey Remover • quickly and reliably removes the grey cast from your teak deck • restores the beautiful natural colour of your teak deck • brings out the natural grain and texture of the wood • simply apply and rinse off TEAK PERFEKT 3 / Teak Oil • reserves the golden teak shade for months • penetrates deep into the wood without damaging the structure of the wood • with UV protection • prevents greying, weathering and contamination • very economical and resistant to salt water www.yachticon.de 02.4866.00 6 Flaschen 1000 ml 02.4867.00 6 Flaschen 1000 ml 02.4868.00 6 Flaschen 1000 ml 02.4869.00 1 Set à 3 Flaschen BOOTSREINIGER BOAT CLEANER 1 Kanister 5 Liter 500 ml 02.1190.1985 1 Kanister 5 Liter TEAK BRIGHTNER TEAK SUPER CLEANER Removes dirt, oil and stain from your teak and other boating woods. • simply brush in on wet teak, scrub gently, then rinse away • for regular use • it won’t harm soft wood grain or seam filler compounds • restores weathered teak to its original luster Highlights the grain and restores weathered teak and other boating woods to its warm and natural colour. • simply brush in on wet teak, scrub gently, then rinse away • removes the “gray” • removes oxidation and brings back its original colour to weathered teak Video-Link: Teakdeck-Pflege und Imprägniermittel TEAK ÖL TEAK ÖL GOLDEN KLASSIK KLAR Versiegelt und schützt das Holz lange Zeit vor schädlichen Umwelteinflüssen. • erhält den schönen Farbton des Holzes • mit UV-Schutz und leichter Pigmentierung • Ergiebigkeit: 10m2 / 1000 ml Versiegelt neues Holz und schützt lange Zeit vor schädlichen Umwelteinflüssen. • erhält den schönen Farbton des Holzes • ohne Pigmentierung mit UV-Schutz, kein Verfärben • Ergiebigkeit: 10m2 / 1000 ml 02.0737.00 6 Flaschen 500 ml 02.0738.00 6 Flaschen 500 ml 02.0737.1894 1 Kanister 5 Liter 02.0738.2081 1 Kanister 5 Liter TEAK OIL TEAK OIL GOLDEN CLASSIC CLEAR Premium oil and sealer for long lasting protection and improving appearance. • gives teak a warm golden colour • provides a superior golden, long lasting finish which is highly UV and water resistant • penetrates deeply into teak and other hard-wood • coverage rate: 10m2 / 1000 ml Premium oil and sealer for long lasting protection and improving appearance. • gives teak and other boating woods its natural colour back • provides a long lasting finish which is highly UV and water resistant • penetrates deeply into teak and other hard-wood • coverage rate: 10m2 / 1000 ml Bestell-Hotline: 040 / 511 37 80 TRINKWASSER 6 Flaschen SANITÄR 02.1189.2283 02.1190.00 MOTOR 500 ml REPARIEREN 6 Flaschen KLEBEBÄNDER 02.1189.00 Entfernt grauen Belag, gibt dem Holz seinen schönen, natürlichen Farbton zurück. • hebt die natürliche Maserung hervor • wirkt selbsttätig: einfach auftragen, kurz wirken lassen und abspülen MALEN & SCHLEIFEN Renoviert graue und verwitterte Decks. • entfernt mühelos Schmutz, Fett, Öl, Algen und andere Verunreinigungen • schonend: enthält keine Säuren oder Alkalien • bewährte Rezeptur, sehr ergiebig TEAK BRIGHTNER ANTIFOULING FARBEN, LACKE TEAK SUPER REINIGER CARAVAN & REISEMOBIL POLIEREN REINIGUNGSZUBEHÖR BOOTSREINIGER PFLEGEMITTEL ZUM ERHALT DER SCHÖNHEIT DES TEAKDECKS 25 BOOTSREINIGER BOAT CLEANER PFLEGEMITTEL ZUM ERHALT DER SCHÖNHEIT DES TEAKDECKS TEAK CLEANER + BRIGHTNER Alkalischer, besonders starker Reiniger zum Renovieren stark angegriffener Teak-Oberflächen. • beseitigt gründlich Algen, Fette, Öle und alle Art von Verschmutzungen • gibt dem Holz natürlichen Farbton zurück • sehr ergiebiges Pulverkonzentrat 02.0736.00 6 Dosen 770 g 02.0736.2078 1 Eimer 8 kg ALGEN, MOOS UND SCHIMMELENTFERNER – FÜR TEAKDECKS Spezielles Mittel zum mühelosen Entfernen von Algen, Moos, Schimmel und anderen hartnäckig festsitzenden Verschmutzungen auf stark befallenen Teakdecks (Gartenmöbeln). • entfernt grauen Belag, Holz wird wieder wie neu • sehr ergiebiges Pulverkonzentrat 02.1994.00 6 Dosen 750 g TEAK CLEANER + BRIGHTNER Alcaline cleanser for cleaning and brightening teak and other boating woods. • works to remove mildew stain, algae and dirt • restores weathered teak to its original luster • will not raise wood grain • easy brush-on / rinse-off application TEAK LANGZEITSCHUTZ Langzeitversiegler, Öl schützt deutlich länger das Holz als herkömmliche Öle. • hochwirksame UV-Filter schützen das Holz vor Verwitterung • besonders für Reviere mit starker Sonneneinstrahlung geeignet • extra dunkel eingefärbt, um fleckig gewordenen Decks einen gleichmäßigen Farbton zu geben 02.4860.00 6 Flaschen 500 ml TEAK LONG TERM PROTECTION Teak oil for particularly long-lasting protection which lasts significantly longer than traditional teak oils. • special UV-protection protects the wood against weathering • very economical and water-resistant • extra-dark coloration ALGAE, MOSS AND MILDEW REMOVER - FOR TEAK DECKS Removes algae, moss, mildew and all forms of dirt from teak decks and garden furniture effortlessly. • restores a golden teak colour to teak that has become grey FLECKENSPRAY FÜR TEAKDECKS Entfernt restlos öl- und fetthaltige Flecken wie Ruß, Teer, Sonnencreme, Klebstoffreste etc. • auch für Textilien wie Polster und Teppiche geeignet • wirkt selbsttätig: einfach aufsprühen, kurz wirken lassen und abbürsten 02.4861.00 12 Dosen 200 ml STAIN REMOVER SPRAY FOR TEAK DECKS Removes all oily and greasy stains and contamination on teak decks, such as oil, soot, tar, sun-cream, glue and similar dirty marks. • also suitable for textiles, upholstery and carpets • simply spray on, leave to dry and brush off INTERIOR TEAK OIL Zur Pflege und Auffrischung von Teak und anderen dunklen Holzoberflächen unter Deck. • hebt Struktur und Farbe der Hölzer besonders schön hervor • versiegelt die Oberflächen gegen Verschmutzung • überdeckt Kratzer, Schrammen, Flecken und Wasserränder 02.1185.00 6 Flaschen 250 ml INTERIOR TEAK OIL This one-part interior teak oil cleans, protects and restores colour to all kind of interior teak, mahagoni, dark oak, rosewood and other dark wood. • great for regular maintenance • protects and improves its appearance • makes your wood repels water and prevents warping • removes scratches, spots, abrasion and water spots 26 Biozidprodukte vorsichtig verwenden! Vor Gebrauch stets Etikett und Produktinformationen lesen! www.yachticon.de BOOTSREINIGER LEINÖLFIRNIS ALGAE, MOSS, MOLD & MILDEW REMOVER This chlorine-free cleaner effortlessly and automatically removes algae, moss, mould and mould stains • provides long-term protection against the formation of new deposits • suitable for use on wood, teak decks, tents, sun blinds, plastic surfaces, awnings, tarpaulins, stone, tiles, masonry and brickwork, roofs, paths and many other surfaces • simply apply and leave it to work • no need to rinse. Biozidprodukte vorsichtig • wird 1:1 mit Terpentinersatz als „HalbölGrundanstrich“ vor nachfolgendem Anstrich mit Lacken eingesetzt 11.0772.00 12 Dosen 1.000 ml LINSEED OIL VARNISH • it is used 1:1 with turpentine substitute as a „half oil reason painting“ on wood (windows) before the painting with lacquers 02.5268.00 SCHWARZE FLECKEN ENTFERNER Für Teakholz und andere Holzoberflächen • reinigt und entfernt die schwarzen Flecken (verursacht durch Algen, Stockflecken, Schimmel oder Pilze) auf Teakholz und anderen Holz oberflächen, die nach der normalen Reinigung, speziell im feuchten Zustand, noch zu sehen sind • einfach auftragen, 1 – 2 Stunden einwirken lassen und abspülen 02.5157.00 6 Flaschen 1.000 ml BLACK SPOT REMOVER FOR TEAKWOOD AND OTHER WOODEN SURFACES 1000 ml verwenden! Vor Gebrauch stets Etikett und Produktinformationen lesen! HOLZSCHUTZ ÖL 1 / TIEFENIMPRÄGNIERUNG Ist ein besonders dünnflüssiges und kriechfähiges Öl für die Tiefenimprägnierung von Vollholz. • die traditionelle Art der Holzkonservierung füllt die vorhandenen Poren, umschliesst die Fasern und schützt nachhaltig vor eindringender Feuchtigkeit • geeignet für alle aufnahmefähigen Holzarten im Über- und Unterwasserbereich 02.5175.00 • cleans and removes all that black spots (caused by mold, mildew, algae or fungi) from teak wood and other wooden surfaces which are left after normal cleaning and which can specially be seen when the surface is wet • just apply, wait for 1 – 2 hours and rinse with water 6 Flaschen 6 Dosen 1000 ml WOOD PROTECTION OIL 1 / DEEP IMPREGNATION OIL It is a particularly low-viscosity oil and one with the ability to creep that is used for the deep impregnation of solid wood. • the traditional method used for wood preservation fills the available pores, surrounds the fibres and offers long-term protection against the penetration of moisture • it is suitable for all types of wood capable of absorption in the area above and below the water HOLZSCHUTZ ÖL 2 / HOCHGLANZBESCHICHTUNG Ist eine transparente Hochglanzversiegelung für ölbehandelte und tiefenimprägnierte Hölzer. • geeignet für alle Holzarten innen und außen im Überwasserbereich • durch den Ölanteil hat die Versiegelung einen hervorragenden Verlauf sowie eine ausgezeichnete Haftung Video-Link: Teakdeck-Pflege und Imprägniermittel 02.5176.00 6 Dosen 1000 ml WOOD PROTECTION OIL 2 / HIGH GLOSS COATING vorher nachher It is a transparent high-gloss seal for woods that have been treated with oil and deeply impregnated. • it is suitable for all types of wood internally and externally in the area above the water • due to the proportion of oil the seal has outstanding flow as well as excellent adhesion Bestell-Hotline: 040 / 511 37 80 REINIGUNGSZUBEHÖR POLIEREN • used to adjust the viscosity of classic oil lacquers and synthetic resin lacquers as well as glazes CARAVAN & REISEMOBIL TURPENTINE TRINKWASSER 1.000 ml SANITÄR 12 Dosen MOTOR 11.0766.00 Dieser chlorfreie Reiniger entfernt mühelos und selbsttätig Algen, Moos, Schimmel und Stockflecken • schützt langfristig vor Neuansatz • geeignet für Holz, Teakdecks, Zelte, Markisen, Kunststoffoberflächen, Planen, Persennige, Stein, Fliesen, Mauerwerk, Dächer, Wege und viele andere Oberflächen • einfach auftragen und einwirken lassen • kein Nachspülen erforderlich REPARIEREN • zum streich- oder spritzfertigen Einstellen von klassischen Öl- und Kunstharzlacken sowie Lasuren KLEBEBÄNDER ALGEN, MOOS, SCHIMMEL & STOCKFLECKEN ENTFERNER MALEN & SCHLEIFEN TERPENTINERSATZ ANTIFOULING FARBEN, LACKE PFLEGEMITTEL ZUM ERHALT DER SCHÖNHEIT DES TEAKDECKS BOOTSREINIGER BOAT CLEANER 27 BOOTSREINIGER BOAT CLEANER MITTEL RUND UMS SCHLAUCHBOOT: REINIGEN, VERSIEGELN, REPARIEREN, MALEN, ANTIFOULING NEN TIPPS & INFORMATIO Regelmäßige Pflege der Außenhaut von Schlauchbooten erhält nicht nur das gute Aussehen, sondern auch in starkem Maße die Lebensdauer des Materials. Yachticon bietet hierfür eine Reihe von Produkten, mit denen sich Schlauchboote lange Zeit ohne Aufwand und Mühe in Topform halten lassen. Schlauchbootreiniger: Mittel einfach auf einen Schwamm geben, die verschmutzte Oberfläche damit einreiben, kurz einwirken lassen und anschließend mit viel Wasser den gelösten Schmutz abwischen. Schlauchboot Pflege: Ein Pflegeöl, das die Außenhaut gegen schädliche Umwelteinflüsse und UV-Strahlung vor dem Verspröden und Ausbleichen schützt. Es wird einfach auf dem Material mit einem trockenen, sauberen Tuch durch leichtes Reiben aufgebracht. Danach wird die Oberfläche wieder geschmeidig und samtig-weich. Unterwasser Wachs: Verhindert für einen kurzen Zeitraum Bewuchs, z.B. während des Urlaubs. SCHLAUCHBOOT REINIGER Reinigt mühelos auch stark verschmutzte Oberflächen von Schlauchbooten aus PVC, Hypalon und ähnlichen Materialien. • mühelose Anwendung • sehr ergiebig 02.1177.00 6 Flaschen 500 ml 02.1177.1339 1 Kanister 5 Liter INFLATABLE BOAT CLEANER Cleans all kind of rubber, PVC and Hypalon inflatable boats. • removes dirt, grime, scuff marks, oxidation waterline dirt and stains • easy to use Klicken Sie auf die den Bestellnummer um in Webshop zu gelangen! 28 SCHLAUCHBOOT PFLEGE Schützt die Oberflächen von Schlauch booten aller Machart wie PVC, Hypalon und ähnlichen Materialien. • kann die Lebensdauer erhöhen • bildet lang wirkende Schutzschicht mit UVFiltern gegen Verwittern, Auskreiden und Ausbleichen 02.1558.00 6 Flaschen 500 ml 02.1558.1559 1 Kanister 5 Liter INFLATABLE BOAT CARE Cares and protects all kind of PVC, rubber, Hypalon and similar material. • should be used after every use of the boat and before winter storage • could extent lifetime and improves the look • protects against UV-damage • coats the material with a long lasting protection film against weather, chalking and fading www.yachticon.de BOOTSREINIGER INFLATABLE BOAT REPAIR KIT PROFESSIONAL PVC INFLATABLE BOAT REPAIR KIT PROFESSIONAL NEOPRENE 2-component repair materials for durable repairs of inflatable boats coated with PVC, Vinyl or similar material. Content: 2 patches 14 x 21 cm, 1 can glue 30 g, 1 bottle hardener 10 ml, 1 bottle cleaner 10 ml, brush 2-component repair materials for durable repairs of inflatable boats coated with neoprene, Hypalon, Synotex and similar material. Content: 2 patches 14 x 21 cm, 1 can glue 30 g, 1 bottle hardener 10 ml, emery paper, brush 02.2215.00 1 Packung grau / grey 02.5021.00 1 Packung grau / grey 02.2215.2216 1 Packung schwarz / black 02.5021.5022 1 Packung schwarz / black 02.2215.2219 1 Packung weiß / white 02.5021.5023 1 Packung weiß / white 02.5027.00 1 Dose à 250 ml Verdünnung für Kleber/Thinner for glue 02.5026.00 1 Dose à 250 ml Verdünnung für Kleber/Thinner for glue SCHLAUCHBOOT KLEBER 2-KOMPONENTIG NEOPREN 2-Komponenten Schlauchboot Kleber für Schlauchboote aus hochwertigem Neopren, Hypalon, Synotex oder ähnlichem Material. Inhalt: 1 Dose Kleber 125 g, 1 Flasche Härter 10 ml INFLATABLE BOAT GLUE 2-COMPONENT NEOPRENE 2-component inflatable boat glue for inflatable boats coated with neoprene, Hypalon, Synotex or similar material. Content: 1 can glue 125 g, 1 bottle hardener 10 ml 02.4762.00 1 Dose + Härter 135 g 02.2820.2957 1 Dose + Härter 430 g SCHLAUCHBOOT REPARATUR SET Schlauchboot-Reparaturset für alle Schlauchboote aus Neopren, Gummi und neoprenähnlichem Material. • Inhalt: je 1 Flicken Ø 4 cm und 5 cm, je 1 Flicken 7 x 4 cm und 12 x 5 cm, 2 Flicken 18 x 6 cm, eine Tube Spezialklebstoff, Schleifpapier, Gummifingerling STANDARD INFLATABLE BOAT REPAIR KIT INFLATABLE BOAT REPAIR KIT Inflatable Boat Repair Kit for all inflatable boats made out off neoprene, neoprene similar material and rubber. • c ontent: each 1 patch Ø 4 cm and 5 cm, each on patch 7 x 4 cm and 12 x 5 cm, 2 patches 18 x 6 cm, one tube special glue, sanding paper, rubber finger stall STANDARD Art.-Nr. VE Farbe 02.4745.00 1 Set grau / grey 02.4745.4746 1 Set orange / orange 02.4745.4747 1 Set gelb / yellow 02.4745.4748 1 Set schwarz / black 02.4745.4749 1 Set weiss / white Reparaturset mit transparenten Flicken zur Reparatur von Artikeln aus Weich-PVC mit Gewebeoberfläche, Gewebe und Kunstleder. • Inhalt: 2 Flicken Ø 35 mm, 1 Flicken Ø 45 mm, 1 Flicken 70 x 35 mm, 1 Tube Kleber 6 g, Rauhpapier, Anleitung 02.2217.00 1 Set Repair set with transparent patches for repairing articles made out of fabric, imitation leather and soft PVC with fabric coating. • Content: 2 patches Ø 35 mm, 1 patch Ø 45 mm, 1 patch 70 x 35 mm, 1 tube glue 6 g, emery paper, instructions SCHLAUCHBOOT KLEBER 1-K • 1-komponentiger Klebstoff 02.4761.00 1 Tube INFLATABLE BOAT GLUE • 1-component glue Bestell-Hotline: 040 / 511 37 80 70 g REINIGUNGSZUBEHÖR REPARIEREN SCHLAUCHBOOT REPARATUR SET KLEBEBÄNDER 2-component inflatable boat glue for inflatable boats coated with PVC, vinyl or similar material. Content: 1 can glue 125 g (400 g), 1 bottle hardener 10 ml ( 30 ml) 135 g MOTOR INFLATABLE BOAT GLUE 2-COMPONENT PVC MALEN & SCHLEIFEN 1 Dose + Härter 2-Komponenten Schlauchboot-Kleber für Schlauchboote aus hochwertigem PVC; Vinyl oder ähnlichem Material. Inhalt: 1 Dose Kleber 125 g (400 g), 1 Flasche Härter 10 ml ( 30 ml) ANTIFOULING FARBEN, LACKE 02.5024.00 SCHLAUCHBOOT KLEBER 2-KOMPONENTIG PVC POLIEREN 2-Komponenten Reparaturset zur dauerhaften Reparatur von Schlauchbooten aus PVC, Vinyl oder ähnlichem Material. Inhalt: 2 große Flicken 14 x 21 cm, 1 Dose Kleber 125 g, 1 Flasche Härter 10 ml, 1 Flasche Reiniger 10 ml, 1 Pinsel CARAVAN & REISEMOBIL 2-Komponenten Reparaturset zur dauerhaften Reparatur von hochwertigen Schlauchbooten aus Neopren, Hypalon, Synotex und ähnlichem Material. Inhalt: 2 große Flicken 14 x 21 cm, 1 Dose Kleber 125 g, 1 Flasche Härter 10 ml, Rauhpapier, 1 Pinsel SCHLAUCHBOOT REPARATURSET PROFI PVC TRINKWASSER SCHLAUCHBOOT REPARATURSET PROFI NEOPREN SANITÄR MITTEL RUND UMS SCHLAUCHBOOT: REINIGEN, VERSIEGELN, REPARIEREN, MALEN, ANTIFOULING BOOTSREINIGER BOAT CLEANER 29 BOOTSREINIGER BOAT CLEANER MITTEL RUND UMS SCHLAUCHBOOT: REINIGEN, VERSIEGELN, REPARIEREN, MALEN, ANTIFOULING FLEXY ELASTISCHE GUMMI FARBE FÜR SCHLAUCHBOOTE Einkomponentige Farbe mit ausgezeichneter Haftung und Elastizität. Geeignet für Schlauchboote aus Neopren und Hypalon. Auch für andere elastische Oberflächen, Reifen, Vinyl, Kunstleder geeignet. • Ergiebigkeit: 8 - 10 m2 per Liter • Anzahl der Farbanstriche: 2 • Verdünner Nr. 4 • Überstreichintervall: 6 Stunden • Auftragen per Pinsel oder Spritzpistole Verhindert durch die extrem glatte Beschichtung bis zu drei Wochen festen Bewuchs, für alle Boote, die ohne Antifouling für kurze Zeit im Wasser liegen. • mit PTFE und speziellen Microwachsen • ideal für Trailerboote, Schlauchboote oder Regattayachten 02.2124.00 6 Flaschen 500 ml UNDER WATER WAX FLEXY FLEXIBLE RUBBER PAINT FOR INFLATIBLE BOATS Specially designed for all boats which are not painted with antifouling and are only in-water for a short period (like trailer boats or racing boats. • will leave an outstanding super slick finish • will prevent marine growth for up to 3 weeks Single-can flexible enamel with excellent adhesion and good flexibility, specially tudied for coating neoprene or hypalon inflatables. Can be used for other flexible surfaces, vinyl, artificial leather and tires as well. • coverage rate 8 – 10 m2 per litre • number of coats: 2 • thinner No. 4 • overcoat: 6 hours • apply by brush or spray gun SAUGGRIFF • ideal um sich beim Reinigen des Bootes oder bei einer Reparatur am Rumpf festzuhalten Art.-Nr. VE Inhalt Farbe 40.5227.00 6 Dosen 500 ml weiß / white 40.5227.5228 6 Dosen 500 ml grau / grey 40.5227.5229 6 Dosen 500 ml schwarz / black RUBBER SUCTION CUP HOLDER 40.5227.5230 6 Dosen 500 ml rot / red 40.5227.5231 6 Dosen 500 ml orange / orange • suitable for attaching to the boat during cleaning operations or for external maintenance works 40.5227.5232 6 Dosen 500 ml gelb / yellow 32.4897.00 FLEXY ELASTISCHES ANTIFOULING FÜR SCHLAUCHBOOTE Elastisches Antifouling für Schlauchboote und GFK. Kann ohne Primer direkt auf die Oberfläche gestrichen werden. • Ergiebigkeit: 8 - 10 m2 per Liter • Anzahl der Farbanstriche: 2 - 3 • Verdünner Nr. 4 • Überstreichintervall: 6 Stunden • Zuwasserlassen nach min. 16 Stunden oder max. 6 Monaten • Auftragen per Pinsel, Rolle oder Spritzpistole Special flexible antifouling for inflatables and fibreglass, can be applied directly, without any primer. • coverage Rate 8 - 10 m2 per litre • number of coats: 2 - 3 • thinner No. 4 • overcoat: 6 hours • launching: min.16 hours, max. 6 months • apply by brush, roller or spray gun Hergestellt aus Kunststoff mit ABS Kolben. • schnelles und effizientes Pumpen durch Doppel Hub • ideal für Matratzen, Spielzeug, Pools und Schlauchboote • Kolbenhub 2 x 2 Liter DOUBLE ACTION HAND PUMP 2 x 2 LITRES Made of plastic body, handle ABS • quick and efficient push-n-pull action • ideal for inflatable mattresses, toys, pools, inlatable dinghies • double action with 2 x 2 litres. Biozidprodukte vorsichtig verwenden! Vor Gebrauch stets Etikett und Produktinformationen lesen! Art.-Nr. VE Inhalt Farbe 40.5223.00 6 Dosen 500 ml weiß / white 40.5223.5224 6 Dosen 500 ml grau / grey 40.5223.5225 6 Dosen 500 ml schwarz / black 40.5223.5226 6 Dosen 500 ml rot / red 1 Stück DOPPEL HUB KOLBEN PUMPE 2 x 2 LITER 32.5253.00 FLEXY FLEXIBLE INFLATIBLE BOAT ANTIFOULING 30 UNTERWASSER WACHS www.yachticon.de 12 Stück BOOTSREINIGER BOAT CLEANER WASSER PFLEGE SET TOILETTEN PFLEGE SET 01.4665.00 06.4666.00 1 Set TOILET TREATMENT SET Set besteht aus: Set besteht aus: Set includes: Set includes: Aqua Clean (100 ml) + Pura Tank (500 ml) + Clean a Tank (500 g) + Aqua Frozt (2 Liter) praktischer Purysan Purytec PuryBoat & Eimer mit (500 ml) Set SpülCaravan clean Deckel + + wasser- + (500 g) + Soft + (kostenlos) zusatz (4 Rollen) (1 Set) BOOT REINIGUNGS SET BOOT POLIER SET 02.4667.00 02.4668.00 1 Set WC Öl (100 ml) 1 Set BOAT POLISHING SET Set besteht aus: Set besteht aus: Set includes: Set includes: TEAK PFLEGE SET GEWEBE PFLEGE SET 02.4669.00 02.4670.00 1 Set 1 Set FABRIC CLEANING SET Set besteht aus: Set besteht aus: Set includes: Set includes: praktischer HandwaschTeak Super Eimer mit bürste Reiniger + + Deckel (kostenlos) (500 ml) (kostenlos) + Teak Brightner (500 ml) + Teak Öl Golden Classic (2 x 500 ml) praktiSchwamm Segel Schimmel ImprägImprägNahtscher (kostenund niernierdichter Entferner Eimer los) Gewebe mittel spray (100 ml) (500 ml) mit + + Reiniger + + (500 ml) + (400 ml) + Deckel (500 ml) (kostenlos) Bestell-Hotline: 040 / 511 37 80 ANTIFOULING FARBEN, LACKE MALEN & SCHLEIFEN TEAK CARE SET REPARIEREN praktischer PolierSchleifRubbing Premium Premium Eimer mit watte und Polier- (500 ml) Polish Hart Wax + + + + + Deckel 200 g paste (500 ml) (500 ml) (kostenlos) kostenlos (500 g) KLEBEBÄNDER praktischer Schwamm GFK Super Anti Gilb RegenDeck Super Eimer mit (kostenlos) Reiniger streifen Reiniger (500 ml) + + + + + Deckel (500 ml) Entferner (770 g) (kostenlos) (500 ml) MOTOR SANITÄR BOAT CLEANING SET TRINKWASSER praktischer Eimer mit + Deckel (kostenlos) CARAVAN & REISEMOBIL POLIEREN WATER TREATMENT SET REINIGUNGSZUBEHÖR 1 Set BOOTSREINIGER PFLEGESETS 31 BOOTSREINIGER BOAT CLEANER SUPERYACHT PFLEGEPRODUKTE - SUPERYACHT CARE PRODUCTS SUPERYACHT WASH SUPERYACHT DECK UND TEAK REINIGER Reiniger für alle Materialien zur häufigen Anwendung während der Saison. • reinigt gründlich und schonend mit Perleffekt, über 98% biologisch abbaubar. • auch für Seewasser und Teak geeignet • hoch konzentrierter Allroundreiniger, sehr sparsam in der Anwendung Alkalischer Superreiniger zum Reinigen von allen Kunststoff- und Teakdecks. • entfernt mühelos auch hartnäckigsten Schmutz, Ablagerungen, Fett, Öl, und alle anderen Verunreinigungen von allen glatten, geriffelten und rutschfesten Decksbelägen, Teakdecks, Handläufe und Grätings • bringt die originalen Farbton des Teaks zurück, sehr ergiebig, da Pulverkonzentrat SUPERYACHT WASH Heavy-duty and concentrated boat cleaner. • cleans all kind of materials and teak • for daily care, may be used with salt-water • more than 98% biologically degradable (OECD method 02.5415.00 1 Kanister SUPERYACHT DECK AND TEAK CLEANER Heavy duty formula lifts grease and grime from the toughto-clean crevices of flat and non-skid decks. • removes all kind of stains and dirt, safe for fiberglass, teak and vinyl • cleans and brightens all types of teak, powder concentrate 5 Liter 02.5421.00 SUPERYACHT REGENSTREIFEN ENTFERNER 1 Eimer 8 Kilo SUPERYACHT RUMPF REINIGER Hochleistungsreiniger für besonders schwer zu entfernenden Schmutz, wie schwarze Regenstreifen, der sich über einen längeren Zeitraum festgesetzt hat. • schonende Wirkung, auch für Lacke und rostfreien Stahl geeignet • einfach aufsprühen und abwischen Reinigt mühelos stark verschmutzte GFKFlächen von Rumpf und Deck, nicht für Metall geeignet. • entfernt auch Ablagerungen am Wasserpassbereich • sehr einfache Anwendung: auftragen, kurz einwirken lassen und abwischen SUPERYACHT BLACK STREAK REMOVER SUPERYACHT HULL CLEANER Instantly removes black streaks caused by water runoff. • removes all kind of dirt and grime • simply spray-on / wipe-off application • safe for use on fiberglass, gelcoat, metal and painted surfaces Cleans all kind of fiberglass and gelcoat surfaces on deck and hull, should not be used on metal surfaces. • removes stains from grassy marine growth, scum line, rust stains and organic discolouring • no hard buffing required, just wipe on, let the product work and rinse off 02.5424.00 1 Kanister SUPERYACHT GILB UND ROST ENTFERNER 5 Liter 02.5427.00 SUPERYACHT TEAK ÖL KLAR 1 Kanister 5 Liter SUPERYACHT FENDER, PVC UND PLANEN REINIGER Selbsttätig wirkendes Gel zum Entfernen von gelblichem Algenbefall im Gelcoat der Wasserlinie („gelbe Welle“), Rostflecken und Ruß. • einfach mit Schwamm auftragen, kurz einwirken lassen und abwischen Versiegelt neues Holz und schützt lange Zeit vor schädlichen Umwelteinflüssen. • erhält den schönen Farbton des Holzes • ohne Pigmentierung, mit UV-Schutz, kein Verfärben • Ergiebigkeit: 10m2 / 1000 ml Entfernt ohne Mühe jede Art von Schmutz von PVC- und anderen Fendern. • verursacht keine klebrigen Oberflächen wie mit Aceton • für alle Weichkunststoffe geeignet, sowie für ummantelte Relingsdrähte oder verschmutzte PVC-Schlauchboote SUPERYACHT YELLOW STAIN AND RUST REMOVER SUPERYACHT TEAK OIL CLEAR SUPERYACHT FENDER, PVC AND TARPAULIN CLEANER Premium oil and sealer for long lasting protection and improving appearance. • gives teak and other boating woods its natural colour back • provides a long lasting finish which is highly UV and water resistant • coverage rate: 10m2 / 1000 ml Removes organic discolouring, algae and rust on all kind of fiberglass, gelcoat and paint. • specially designed to remove the “yellow wave” in the bow part, waterline and exhaust 02.5423.00 1 Kanister 5 Liter 02.5425.00 1 Kanister Cleans and protects in one step all kind of rubber and vinyl fenders. • removes dirt, grease, oil and grime quickly and easily, makes grubby fenders look like new • can be used for rail wires and PVC inflatables 5 Liter 02.5416.00 1 Kanister Sie erhalten zu jedem 5L Kanister eine praktische 500ml Arbeitsflasche. / Every 5L can comes with a handy 500ml working bottle 32 www.yachticon.de 5 Liter BOOTSREINIGER BOAT CLEANER SUPERYACHT SCHLAUCHBOOT, GUMMI UND VINYL PFLEGE 5 Liter 02.5420.00 Hochglanz-Versiegler mit Teflon® surface protector, Spitzenprodukt für Langzeitschutz gegen Schmutz, UV-Strahlung und andere schädliche Umwelteinflüsse. • verhindert Auskreiden und Verblassen • mühelos zu verarbeiten SUPERYACHT YACHT PREMIUM POLISH WITH TEFLON® SURFACE PROTECTOR Premium hard wax with Teflon® surface protector. • outstanding protection for all kinds of fiberglass, gelcoat and painted surfaces • long lasting high-gloss protection against fading and oxidation • repels dirt, stain and salt SUPERYACHT PREMIUM HARD WAX WITH TEFLON® SURFACE PROTECTOR 5 Liter 02.5418.00 SUPERYACHT NANO POLITUR UND VERSIEGELUNG Reinigen, polieren und High-Tech-Versiegeln in einem Arbeitsgang, für alle Oberflächen geeignet. • entfernt mühelos und gründlich auch starke Verschmutzungen mit feinsten Schleifmitteln • erzeugt extrem harte, hochglänzende Schutzschicht, wirkt stark Wasser- und schmutzabweisend, mit „Easy to clean“-Effekt • Ergiebigkeit: 5m2 / 100ml SUPERYACHT METALL POLITUR SUPERYACHT METAL POLISH Innovative high-tech sealing with protective nano layer and the finest abrasive. • for long lasting cleaning and sealing of gelcoat, lacquer, high-grade steel, plastic, aluminium, PVC and many other surfaces • creates an extremely hard surface, which is a powerful water repellent, salt water resistant, with “easy to clean” effect • coverge rate: 5m2 / 100ml 1 Kanister 5 Liter Reinigt, poliert und versiegelt dauerhaft Edelstahl, Chrom, Messing, Bronze und andere Metalle. • entfernt auch Flugrost, Oxidation, Korrosion und Verschmutzungen • enthält Wachs, das die Oberflächen über Monate schützt und glänzend hält SUPERYACHT NANO POLISH AND SEALING 02.5426.00 1 Kanister REPARIEREN Premium Polish with teflon® surface protector for all kinds of fiber-glass, gelcoat and painted surfaces. • outstanding protection against fading and oxidation • removes all kinds of dirt, stain and salt 1 Kanister TRINKWASSER SUPERYACHT PREMIUM HARD WAX MIT TEFLON® SURFACE PROTECTOR Hochwertige Premium Politur bewirkt besonders lang anhaltenden Oberflächenschutz durch spezielle Kombination aus Wachsen und Teflon® surface protector. • reinigt, poliert und versiegelt in einem Arbeitsgang • verhindert das Festsetzen von Schmutz aller Art 02.5417.00 5 Liter SANITÄR SUPERYACHT PREMIUM POLISH MIT TEFLON® SURFACE PROTECTOR 1 Kanister KLEBEBÄNDER 1 Kanister Cares and protects all kind of PVC, rubber, Hypalon and similar material. • could extent lifetime and improves the look • protects against UV-damage, chalking and fading 5 Liter Cleanes, polishes and protects stainless steel, chrome, copper, and brass. • removes surface rust, light to middle oxidation, tarnish and stain • special wax formula gives outstanding protection that will last for months • water will not leave ugly spots 02.5422.00 1 Kanister MALEN & SCHLEIFEN 02.5419.00 POLIEREN SUPERYACHT INFLATABLE BOAT, RUBBER AND VINYL CARE Cleans all kind of rubber, PVC and Hypalon inflatable boats. • removes dirt, grime, scuff marks, oxidation waterline dirt and stains • easy to use 5 Liter Sie erhalten zu jedem 5L Kanister eine praktische 500ml Arbeitsflasche. / Every 5L can comes with a handy 500ml working bottle »TEFLON® ist ein eingetragenes Warenzeichen von E. I. Du Pont de Nemours and Company und wird unter Lizenz von Yachticon A. Nagel GmbH verwendet.« Bestell-Hotline: 040 / 511 37 80 CARAVAN & REISEMOBIL SUPERYACHT INFLATABLE BOAT, RUBBER AND VINYL CLEANER REINIGUNGSZUBEHÖR Schützt die Oberflächen von Schlauchbooten aller Machart wie PVC, Hypalon und ähnlichen Materialien. • kann die Lebensdauer erhöhen • bildet lang wirkende Schutzschicht mit UV-Filtern gegen Verwittern, Auskreiden und Ausbleichen MOTOR Reinigt mühelos auch stark verschmutzte Oberflächen von Schlauchbooten aus PVC, Hypalon und ähnlichen Materialien. • mühelose Anwendung • sehr ergiebig ANTIFOULING FARBEN, LACKE SUPERYACHT SCHLAUCHBOOT, GUMMI UND VINYL REINIGER BOOTSREINIGER SUPERYACHT PFLEGEPRODUKTE - SUPERYACHT CARE PRODUCTS 33 REINIGUNGSZUBEHÖR CLEANING EQUIPMENT BÜRSTEN ALU WASCHBÜRSTE DELUXE • ausziehbarer Aluminium Stiel (Länge 90 - 175 cm) • mit Wasserdurchlauf • superweiche große Waschbürste • mit Schnellanschlusskupplung ALU WASHING BRUSH DELUXE • telescopic aluminium pole (length 90 - 175 cm) • with water flow-through • large soft cleaning brush • with quick hose connection and easy release system 32.3785.00 10 Sets Stiellänge 90 - 175 cm ALU WASCHBÜRSTE EXTRA LANG • ausziehbarer Aluminium Stiel extra lang (Länge 130 - 300 cm) • mit Wasserdurchlauf • superweiche große Waschbürste • mit Schnellanschlusskupplung • sehr gut für LKWs und große Reisemobile geeignet • ausziehbarer Aluminium-Stiel 90 - 175 cm • superweiche Waschbürste mit seitlichen Borsten • mit Wasserdurchlauf • mit Schnellanschlusskupplung ALU WASHING BRUSH EXTRA LONG • telescopic aluminium handle 90 - 175 cm • super soft cleaning brush with quad level bristles • with water flow-through • with quick hose connection and easy release system ALU WASCHING BRUSH WITH QUAD LEVEL BRISTLES • telescopic aluminium handle extra long (length 130 - 300 cm) • with water flow-through • large soft cleaning brush • with quick hose connection and easy release system • very good for trucks and big RV‘s 32.3785.4962 12 Sets Stiellänge 130 - 300 cm 32.5029.00 12 Sets Stiellänge 90 - 175 cm BÜRSTENKOPF DELUXE BÜRSTENKOPF MIT SEITENBORSTEN 32.3879.00 32.3880.00 6 Stück BRUSH HEAD DELUXE BÜRSTENKOPF MIT SCHWAMM UND ABZIEHER • ideal zum Reinigen von großen Glasscheiben • auch zum Insektenentfernen geeignet • passt auf alle Yachticon Bürsten-Stiele, außer Ship-Shape • mit Wasserdurchlauf BRUSH HEAD WITH SPONGE AND SQUEEGEE • best for cleaning large windows • will remove insects as well • fits to all Yachticon poles, besides Ship-Shape • with water-flow-through 32.5262.00 34 ALU WASCHBÜRSTE MIT SEITENBORSTEN 1 Stück 6 Stück BRUSH HEAD WITH QUAD LEVEL BRISTLES SHAMPOO DOSIERER •i deal zum automatischen Selbstdosieren von Reinigungsflüssigkeiten • passt auf alle Yachticon Bürsten-Stiele, außer Ship-Shape SHAMPOO DISPENSER • best for the automatic shampoo dispensing of cleaning liquids • fits to all Yachticon poles, besides Ship-Shape 32.5264.00 www.yachticon.de 1 Stück REINIGUNGSZUBEHÖR BÜRSTEN-SET YACHTICON NR. 2 12 Sets 32.4900.00 BRUSH SET YACHTICON NO. 1 • set with brush, mop and boat hook • telescopic aluminium handle 70 - 130 cm 10 Sets BRUSH SET YACHTICON NO. 2 ALU WASCHBÜRSTE STANDARD IN FIBER TROMMEL • Inhalt: 20 Alu Waschbürsten, 1 Fiber Trommel ALU WASHING BRUSH STANDARD IN FIBRE DRUM • content: 20 alu washing brushes, 1 fibre drum POLIEREN • very stabil brush set • brush set content: 30 mm strong alu telescopic handle (1,20 - 2,10 m), strong deck brush, cotton mop and boat hook peak ALU WASCH-MOPP ALU WASCHBÜRSTE STANDARD • 130 cm langer Aluminium Bürstenstiel mit Nylon Gewinde • Baumwoll Mopp Ø 100 x 250 mm • 130 cm ausziehbarer Aluminium Bürstenstiel mit Nylon Gewinde • weiche Waschbürste aus Kunststoff 225 x 45 mm CARAVAN & REISEMOBIL 32.4678.00 • sehr stabiles Bürsten-Set • Set besteht aus 30 mm starkem Alu-Teleskopstiel (1,20 - 2,10 m), kräftige Decksbürste, Baumwollmopp und Bootshakenspitze TRINKWASSER • Set mit Bürste, Mopp und Bootshaken • ausziehbarer Aluminium-Stiel 70 - 130 cm ALU WASHING MOP • 130 cm long aluminium handle with nylon winding • cotton mop Ø 100 x 250 mm ALU WASHING BRUSH STANDARD Klicken Sie auf die den Bestellnummer um in Webshop zu gelangen! 32.4674.00 HANDWASCHBÜRSTE MIT STIEL • weiche Handwaschbürste mit Stiel. • Größe: 25 cm x 7 cm 32.5162.00 10 Stück HAND BRUSH WITH GRIP • soft hand brush with Grip • size: 25cm x 7cm 10 Stück 32.4758.00 1 Set ALU WASCHBÜRSTE • Aluminium Stiel (Länge 60 cm). • mit Wasserdurchlauf • superweiche Waschbürste • mit Schnellanschlusskupplung 32.5163.00 10 Stück ALU WASHING BRUSH • aluminium handle (length 60 cm) • with water flow-through • soft cleaning brush • with quick hose connection and easy release system Bestell-Hotline: 040 / 511 37 80 MALEN & SCHLEIFEN 1 Set ANTIFOULING FARBEN, LACKE 32.4675.00 KLEBEBÄNDER REPARIEREN MOTOR • 130 cm telescopic aluminium handle with nylon winding • soft synthetic brush 225 x 45 mm SANITÄR BÜRSTEN-SET YACHTICON NR. 1 REINIGUNGSZUBEHÖR BÜRSTEN BOOTSREINIGER CLEANING EQUIPMENT 35 REINIGUNGSZUBEHÖR CLEANING EQUIPMENT FALTEIMER UND SCHÜSSELN FALTEIMER FALTSCHÜSSEL • extra starke Qualität, steht alleine, wenn mit Wasser gefüllt • Material: PVC, Inhalt: 9 Liter, Größe: Ø 260 x 310 mm 32.4757.00 • vielseitig einsetzbar zum Waschen, Abwaschen, Tragen usw. • steht alleine, wenn mit Wasser gefüllt • sehr stabiles Planengewebe mit verschweißten Nähten •G röße: 33 x 33 x 16,5 cm, Inhalt: 15 Liter 24 Stück FOLDING BUCKET • extra strong quality, stands on it’s own, when filled with water • material: PVC, content: 9 litres, size: Ø 260 x 310 mm 32.5025.00 40 Stück FOLDAWAY WASHING BASIN • all-purpose use: Can be used for cleaning the dishes, washing, carrying and similar • stands alone when filled with water • made of durable tarpaulin with taped seals • size: 33 x 33 x 16,5 cm, content: 15 litres OUTDOOR WASSERSCHÜSSEL FALTBAR • hergestellt aus strapazierfähigem Planenstoff • stabiler Körper mit sehr abriebfestem Boden, sehr gut versiegelt, kein Lecken • mit Tragegriffen • Inhalt: 3 Liter, Größe: Ø 24 x 11 cm • Gewicht: 100 g, Faltmaß: 15 x 12 x 2,5 cm • hergestellt aus strapazierfähigem Planenstoff • sehr gut versiegelt, kein Lecken • mit Tragegriffen • ideal zum Angeln und Wasserholen • Inhalt: 10 Liter, Größe Ø 24 x 24 cm • Gewicht 180 g OUTDOOR FOLDABLE TRAVEL COLLAPSIBLE WATER BOWL OUTDOOR FOLDAWAY BUCKET • made of durable Tarpaulin • rugged body with an abrasion-resistant bottom, well sealed, no leaking on edge of basin • capability: 3 ltr, s ize: Ø 24 x 11 cm • weight 100 g, folded size 15 x 12 x 2,5 cm 32.5254.00 36 OUTDOOR FALTEIMER 50 Stück • made of durable tarpaulin • no leaking • foldaway,easy to take • with carrying handles • ideal for fishing and water carrier • capability: 10 ltr, s ize Ø 24 x 24 cm • weight 180 g 32.5255.00 40 Stück www.yachticon.de OUTDOOR WASCHSCHÜSSEL • hergestellt aus 190T Polyestergewebe mit Beschichtung, mit aufblasbarem Rand um das Becken zu stabilisieren • leichtgewichtig, taschengröße • mit Tasche zum besseren Verstauen • Inhalt: 8 Liter, Größe: 29 x 29 x 14 cm • Faltmaß: 15 x 16 x 2,5 cm, Gewicht: 80 g OUTDOOR LIGHTWEIGHT INFLATABLE COLLAPSIBLE WASHING BASIN • made of 190T polyester fabric with coating • with inflatable portion,well support the basin • lightweight, pocket size • with a pouch for storage • capability: 8 ltr, s ize 29 x 29 x 14 cm • folded pocket size 15 x 16 x 2,5 cm, weight 80 g 32.5256.00 60 Stück REINIGUNGSZUBEHÖR GUMMI-PLASTIK EIMER • Kunststoffeimer 10 Liter mit Deckel • ideal zum Verstauen von allerlei verschiedenen Sachen • sehr stabiler Eimer aus Gummi-Plastik-Gemisch. • verzinkter Henkel. • Gewicht: 550 g, Inhalt 10 Liter. 1 Eimer 32.5013.00 BUCKET 30 Eimer RUBBER PLASTIC BUCKET • plastic bucket 10 litres with cover • can be used perfectly for storing all kind of things • very stable bucket made of rubber and plastic • plated zinc handle. • weight 550 g, content 10 litre SCHWÄMME UND LAPPEN FLECK-WEG MAGIC-SCHWAMM LEDERTUCH • reinigt nur mit Wasser und ohne Reinigungsmittel. • entfernt alle hartnäckigen Verschmutzungen, wie z.B. Regenstreifen, Kalk, Flugrost, Schuhabrieb, Ruß, Stift-Markierungen, Tee- und Kaffeeränder, Wasserpassablagerungen • ideal für alle Kunststoff- und Metalloberflächen, auch für Schlauchboote, PVC, Gartenmöbel, Waschbecken, Küchenund Badarbeitsflächen, Glas, Spiegel und alle andern harten Oberflächen • Maß:120 x 60 x 35 mm 32.5167.00 12 Packungen 4 Schwämme SPOT-AWAY MAGIC-SPONGE • needs only water for cleaning no cleaners. • removes all subborn stains, like black streaks, calcarous, flush rust, shoe abrasive wear, grime, pencil marks, tea and coffee stains, water line stains • best for all plastic and metal surfaces, as well as inflatable dinghies, PVC, garden furniture, wash-bowls, kitchen and bathroom workplate, glass, mirrors and all other hard surfaces • size: 120 x 60 x 35 mm REINIGUNGSHANDSCHUH • mit Microfaser- und Schwamm Seite 32.4969.00 12 Stück CLEANING GLOVE • with microfiber on one side and sponge on the other • echt Leder, 46 x 30 cm • ideal zum Abledern und säubern von allen Oberflächen • sehr weich, saugstark und langlebig • kann Wasser bis zum sechsfachen Eigengewicht aufnehmen 32.5160.00 REINIGUNGSZUBEHÖR 10 Stück CHAMOIS LEATHER • genuine leather, 46 x 30 cm • best for drying and cleaning of all surfaces • very soft, unique absorption and long lasting • can absorb six times its weight of water KUNSTLEDERTUCH EXTRA SAUGFÄHIG • zum Trocknen, Reinigen und Polieren von allen Oberflächen • ideal für Boot, Caravan, Auto und Haushalt • fusselfrei und waschbar • Größe: 66 x 43 cm 32.5263.00 POLIEREN EIMER CARAVAN & REISEMOBIL • heavy duty rubber bucket • zinc galvanised handle with eye and thimble • 8 litres • heavy duty rubber bucket • zinc galvanised handle with eye, thimble and 3 m splices rope • 8 litres TRINKWASSER RUBBER BUCKET RUBBER BUCKET WITH ROPE 32.4671.00 10 Stück 60 Stück PVA CHAMOIS EXTRA ABSORBENT • to dry, clean and polish all surfaces • best for boats, caravans, cars and household • lint-free and washable • Size: 66 x 43 cm Bestell-Hotline: 040 / 511 37 80 REPARIEREN 32.4677.00 10 Stück KLEBEBÄNDER 32.4677.4765 • extra stark und stabil • verzinkter Henkel mit Öse und Kausch • 8 Liter Inhalt MALEN & SCHLEIFEN • extra stark und stabil • verzinkter Henkel mit Öse, Kausch und 3 m angespleißter Leine • 8 Liter Inhalt SANITÄR GUMMI EIMER ANTIFOULING FARBEN, LACKE GUMMI EIMER MIT LEINE MOTOR EIMER BOOTSREINIGER CLEANING EQUIPMENT 37 REINIGUNGSZUBEHÖR CLEANING EQUIPMENT SCHWÄMME UND LAPPEN HANDWASCHBÜRSTE OUTDOOR CLEANER • mittelharte Handwaschbürste für kleine Flächen und schwer zugängliche Ecken • Größe: 180 mm x 50 mm x 45 mm 32.4679.00 • Mikrostäbchen entfernen hartnäckigste Verschmutzungen und sparen dadurch Wasser und Reinigungsmittel • die Mikrofaser Oberfläche reinigt optimal alle empfindlichen Oberflächen 1 Stück 32.4763.00 HAND BRUSH OUTDOOR CLEANER • medium soft hand brush for small areas and difficult to reach corners • size: 180 mm x 50 mm x 45 mm • with micro fibre and micro stick surface • the micro stick surface will remove stubborn stains and will save water and cleaning agents • the micro fibre surface cleans best all sensitive surfaces MIKROFASER-BORSTENHANDSCHUH • praktischer Mikrofaser-Reinigungshandschuh • verfügt über eine Vielzahl von Mikrofaserborsten und hat dadurch eine sehr große Schmutzaufnahme 32.4996.00 10 Stück MIKROFASER-BORSTENSCHWAMM • praktischer Reinigungsschwamm mit Mikrofaser- und Schwamm-Seite • verfügt über eine Vielzahl von Mikrofaserborsten und hat dadurch eine sehr große Schmutzaufnahme 32.4997.00 MICROFIBER BRISTLE MITT • handy cleaning mitt • comes with hundreds of microfiber bristles which have a huge dirt pick-up capacity SCHWAMM Maß: 150 x 95 x 55 mm 32.4672.00 10 Stück 1 Stück 10 Stück MICROFIBER BRISTLE PAD • handy microfiber bristle pad with microfiber on one side and sponge on the other • comes with hundreds of microfiber bristles which have a huge dirt pick-up capacity REINIGUNGSSCHWAMM HART Maß: 110 x 70 x 40 mm 02.2827.00 1 Stück SPONGE CLEANING SPONGE HARD Size: 150 x 95 x 55 mm Size: 110 x 70 x 40 mm SCHWAMM SET 4-TEILIG Inhalt: Synth. Fensterleder (32 x 40 cm), Schwamm (155 x 110 x 65 mm), harter Putzschwamm (100 x 80 x 50 mm), Wisch- und Trockenkissen (125 x 90 x 40 mm) 32.4759.00 1 Stück SCHWAMM MIT SCHEUERVLIES Maß: 150 x 95 x 45 mm 32.4673.00 10 Stück SPONGE WITH SCRUB PAD Size: 150 x 95 x 45 mm SPONGE SET 4-PIECES Content: synthetic chamois (32 x 40 cm), sponge (155 x 110 x 65 mm), hard cleaning sponge (100 x 80 x 50 mm), chamois covered sponge (125 x 90 x 40 mm) 38 Klicken Sie auf die Bestellnummer um in den Webshop zu gelangen! www.yachticon.de REINIGUNGSZUBEHÖR 15 m 32.5012.00 • roll-up textile hose • for easy storage • length of hose 15 m, with quick release nozzle and female ¾“ and 1” tap connector 8 Stück 15 m TRIPLE CHAMBER FLAT HOSE • very stable triple chamber fat hose, that works at any length • never kinks, stores anywhere • with two quick release connectors, multi pattern plastic trigger nozzle, ¾“ / 1“ tap connector • length: 15 m, weight 2,3 kg SCHLAUCH REINIGUNGS SET • weißer Hochdruckschlauch (12 x 18 mm) mit Polyesternetzeinlage, resistent bis 15 bar • Set Inhalt: 15 / 25 m Schlauch, verstellbare Spritzpistole, Wasserhahnanschlüsse ½“, ¾“ und 1“, Schlauchanschluss und Einschraubkupplung 32.4898.00 1 Set 15 m 32.4898.4899 1 Set 25 m SPRITZPISTOLE MIT SEIFENTANK Spritzpistole mit Seifentank und sieben verschiedenen Sprühdüsen. • automatische Selbstdosierung der Reinigungsflüssigkeit • weicher Gummigriff HOSE CLEANING SET • white high pressure hose (12 x 18 mm) with polyester reinforces fibre, resistant up to 15 bar • set content: 15 / 25 m hose, adjustable spray gun, tap connectors ½“, ¾“ and 1“, hose connector and screw-in male thread 32.0100.00 Spray gun with soap tank and seven jet types. • automatic shampoo dispensing • soft rubber handle • mit Wasserstop und Schnellverschluss 1 Stück • with water stop and quick release SCHLAUCHVERBINDER MESSING ½“ SPRITZPISTOLE PROFI 1 Stück HOSE CONNECTOR BRASS ½“ EINSCHRAUB SCHNELLKUPPLUNG ¾“ 32.4895.00 1 Stück • stabile Metallausführung, gummiert • Wasserstrahl stufenlos regulierbar • Mischhebel mit An / Aus Funktion 32.4889.00 1 Stück SPRAY PISTOL PROFESSIONAL • metal pistol coated with anti-shock rubber • adjustable jet with lock/unlock evaporation leve QUICK RELEASE SCREW-IN MALE THREAD ¾“ HAHNANSCHLUSS MIT 1“ / ¾“ INNENGEWINDE 32.4892.00 1 Stück 1˝ 32.4892.4893 1 Stück ¾˝ SPRITZPISTOLE TAP CONNECTOR WITH 1“ OR ¾“ FEMALE THREAD REDUZIERSTÜCK FÜR HAHNANSCHLUSS ¾“ AUF ½“ 32.4894.00 1 Stück REDUCING FITTING FOR TAP CONNECTOR ¾” TO ½“ • stabile Ausführung aus ABS • Wasserstrahl stufenlos regulierbar • Mischhebel mit An / Aus Funktion 32.4890.00 1 Stück SPRAY PISTOL • pistol made out of ABS • adjustable jet with lock/unlock evaporation lever Bestell-Hotline: 040 / 511 37 80 KLEBEBÄNDER 32.4896.00 REPARIEREN MOTOR HOSE CONNECTOR ½“ MALEN & SCHLEIFEN 32.4891.00 10 Stück SPRAY GUN WITH SOAP TANK SCHLAUCHANSCHLUSS ½“ REINIGUNGSZUBEHÖR 10 Stück CASSETTE FLAT HOSE ANTIFOULING FARBEN, LACKE 32.4888.00 • sehr stabiler 3-Kammer Flachschlauch, der zum Gebrauch nicht abgerollt werden muss • mit zwei Schnellanschlusskupplungen, 5-fach verstellbarer Sprühdusche, ¾“ / 1“ Wasserhahnanschluss • knickt nicht, leicht zu verstauen • Länge: 15 m, Gewicht 2,3 kg POLIEREN • Gewebeschlauch zum Aufrollen • zum platzsparenden Verstauen • Schlauchlänge 15 m mit Schnellverschluss-Spritze und ¾“ und 1“ Gewindeanschluss für den Wasserhahn CARAVAN & REISEMOBIL 3-KAMMER FLACHSCHLAUCH SANITÄR KASSETTEN FLACHSCHLAUCH TRINKWASSER SCHLÄUCHE UND ZUBEHÖR BOOTSREINIGER CLEANING EQUIPMENT 39 REINIGUNGSZUBEHÖR CLEANING EQUIPMENT YACHTICON SHIP-SHAPE BÜRSTENSYSTEM ALUMINIUM-TELESKOP-STIEL ALUMINIUM-STIEL MIT WASSERDURCHLAUF • Länge: 75 - 180 cm, 3-teilig • mit 19 mm Schnellverschlusssystem für Yachticon Bürstensystem und ähnliche Systeme • Schnellverschlusskupplung • Länge: 150 cm • mit 19 mm Schnellverschlusssystem für Yachticon Bürstensystem und ähnliche Systeme 32.5168.00 32.4905.00 ALUMINIUM TELESCOPIC HANDLE 10 Stück ALUMINIUM POLE WITH WATER FLOW-THROUGH • quick hose connection • length: 150 cm • with 3/4” quick release system, fits Yachticon-Brush-System and similar systems BÜRSTE • Waschbürste aus Bambus, mit Wasserdurchlauf • für Yachticon Bürstensystem und ähnliche Systeme 32.4908.00 weich gelb / soft yellow 32.4909.00 mittel blau / medium blue 12 Stück 32.4910.00 hart weiß / hard white 12 Stück 32.4911.00 weich gelb / soft yellow 32.4912.00 mittel blau / medium blue 12 Stück 32.4913.00 hart weiß / hard white 12 Stück BRUSH DELUXE • washing brush mad out of bamboo wood with water flow-through • fits to Yachticon-Brush-System and similar systems • washing brush mad out of plastic with water flow-through • fits to Yachticon-Brush-System and similar systems PAD HALTER / STIEL SHIP-SHAPE REINIGUNGSSET • für Yachticon Bürstensystem und ähnliche Systeme 12 Stück • Inhalt: Aluminium-Teleskop-Stiel 75 - 180 cm, 3-teilig, weiche Bürste mit PET-Borste, harte Bürste mit PP-Borste, Bootshaken-Aufsatz, Reinigungshandschuh, Tasche 32.4902.00 PAD HOLDER / HANDLE • fits to Yachticon-Brush-System and similar systems 1 Set SHIP-SHAPE CLEANING SET • Content: aluminium telescopic handle, 75 - 180 cm, 3-pieces, soft brush with PET bristle, hard brush with PP bristle, boat hook tip, cleaning glove, bag PAD HALTER / HAND 12 Stück TANKBÜRSTE PAD HOLDER / HAND • mittelharte Nylon Borste, mit Wasserdurchlauf • für Yachticon Bürstensystem und ähnliche Systeme 32.4906.00 REINIGUNGSPADS 12 Stück TANK BRUSH • für Yachticon Pad Halter und ähnliche Systeme • Größe: 260 x 115 mm 32.4916.00 hart schwarz / hard black 12 Stück 32.4917.00 mittel blau / medium blue 12 Stück 32.4918.00 weich weiß / soft white 12 Stück 32.4919.00 3er Set / Set 3-Pieces 12 Sets CLEANING PADS • fits to Yachticon-Pad-Holders and similar systems • size: 260 x 115 mm 40 12 Stück 12 Stück BRUSH 32.4914.00 • Length: 75 - 180 cm, 3-pieces • with ¾” quick release system, fits to Yachticon-Brush-System and similar systems BÜRSTE DELUXE • Waschbürste aus Kunststoff, mit Wasserdurchlauf • für Yachticon Bürstensystem und ähnliche Systeme 32.4915.00 10 Stück • medium strong nylon bristle with water flow-through • fits Yachticon-Brush-System and similar systems BOOTSHAKEN AUFSATZ • für Yachticon Bürstensystem und ähnliche Systeme 32.4907.00 12 Stück BOAT HOOK TIP • fits to Yachticon-Brush-System and similar systems www.yachticon.de REINIGUNGSZUBEHÖR KRÄHE FLEXI KEHRGARNITUR • diese Vogelschreck „Krähe“ ist der natürliche Feind vieler Vögel • diese Nachbildung verhindert, dass sich Vögel niederlassen und deren unliebsame Hinterlassenschaften zurück bleiben • platzieren Sie den Vogelschreck überall dort, wo sich Vögel gerne aufhalten • zum Stecken, Hängen und auch zum Stellen geeignet • der Haken ist abnehmbar • Größe: 45 x 25 cm 32.5199.00 10 Stück 12 Stück CARAVAN & REISEMOBIL • easy to store away. • stores flat • just press together the flexible side plates while using • best for boats, RV‘s, camping, vehicles and many more uses CROW • telescopic aluminium handle (70 - 120 cm) • non-slip soft grip • 90° rotary snow brush with rubber lip 32.5251.00 • hergestellt aus strapazierfähigem Planenstoff • hochwertige Verschweißung der Nähte • 100% wasserdicht • spritzwassergeschützter Reißverschluss • ideal zum Reisen, Angeln, Campen und Bootfahren • Größe: 20 Liter, 24 x 50 cm 32.5252.00 10 Stück HEAVY DUTY TARPAULIN DUFFEL • made of heavy duty tarpaulin • high quality heat welding, 100% waterproof • waterproof zipper at front • ideal for traveling, fishing, camping, boating • capacity 20 ltr • size 24 x 50 cm • perfect tool for boating and caravaning • carries goods up to 25kg easily • weight only 1,5kg! Reinforced structure for lifelong functionality • folded dimensions only: 40 x 41 x 7 cm • telescopic handle with total lenght of 80 cm • box dimension: 35 x 24,5x 31 cm, extra strong bottom for heavy weights • colour: black/grey DOPPEL-HUB KOLBEN-PUMPE 2 x 2 LITER • hergestellt aus Kunststoff mit ABS Kolben • schnelles und effizientes Pumpen durch Doppel Hub • ideal für Matratzen, Spielzeug, Pools und Schlauchboote • Kolbenhub 2 x 2 Liter 32.5253.00 SANITÄR 6 Stück FOLDING BOX TROLLEY WASSERDICHTE TASCHE MOTOR SNOW BRUSH WITH ICE SCRAPER 12 Stück DOUBLE ACTION HAND PUMP 2 x 2 LITRES • made of plastic body, handle ABS • quick and efficient push-n-pull action • ideal for inflatable mattresses, toys, pools, inlatable dinghies • double Action with 2 x 2 litres Bestell-Hotline: 040 / 511 37 80 REPARIEREN 24 Stück • der ideale Lastenträger für Camping und Boot • trägt problemlos bis zu 25 kg bei einem Eigengewicht von nur 1,5kg! Leichtlaufrollen garantieren einfaches Handling • stabiler Teleskopgriff ausziehbar bis 80 cm • sehr kleines Packmaß von nur 40 x 41 x 7cm • Innenmaß Box: 35 x 24,5 x 31 cm • Clips zur Verstärkung der Seitenwände sind im Lieferumfang enthalten • extra starker Boden • Farbe: grau / schwarz KLEBEBÄNDER 32.5030.00 FALTBOX TROLLEY MALEN & SCHLEIFEN • ausziehbarer Aluminium-Teleskopstiel (70 - 120 cm) • rutschfester Softgriff • 90° drehbarer Schneefeger mit Gummilippe TRINKWASSER • this bird scarer in the form of a “crow”, which is the natural enemy of many birds, is intended to scare off birds • this replica prevents birds from settling near it and the unwelcome “presents” that they leave behind • place the bird scarer anywhere where birds like to linger • they are suitable for sticking in, hanging and even placing in a particular place. • the hook can be removed • size: 45 x 25 cm SCHNEEFEGER MIT EISKRATZER POLIEREN FLEXI DUSTPAN SET ANTIFOULING FARBEN, LACKE 33.1110.00 • einfach zu verstauen, flach aufzubewahren. • beim Benutzen einfach die flexiblen Seitenwände zusammendrücken • ideal für Boote, Reisemobile, Camping, Fahrzeuge etc REINIGUNGSZUBEHÖR PRAKTISCHE HELFER BOOTSREINIGER CLEANING EQUIPMENT 41 POLIEREN POLISHING TIPPS UND INFORMATIONEN ZUM POLIEREN UND VERSIEGELN DER GFK-OBERFLÄCHEN » So halten Sie die Flächen dauerhaft glänzend: Ist das Gelcoat noch in gutem Zustand, genügt nach dem gründlichen Reinigen im Winterlager es einmal mit hochwertigem Wachs zu versiegeln. In Revieren mit starker Sonneneinstrahlung noch einmal während der Saison. Hierfür eignen sich Produkte wie: Marine Wax, Boot Wax, High-Speed-Wax oder Premium Hart Wax mit Teflon® surface protector. » Carnaubawachs oder Teflon® surface protector? Versiegler mit Teflon® surface protector wie z.B. Premium Polish oder das Premium Hart Wax mit Teflon® surface protector empfehlen wir für alle Flächen, die nicht durch mechanische Belastungen beansprucht werden, wie Rumpf und Aufbauten. Sie erzeugen eine sehr glatte Oberfläche, die Schmutz abweist und dadurch die Reinigung während der Saison stark erleichtert. Produkte mit Carnaubawachs wie das Marine Wax, Boot Wachs oder High-Speed-Wax eignen sich dagegen besser für alle Flächen auf denen gelaufen wird oder die anderen mechanischen Belastungen unterworfen sind. Dieser Versiegler erzeugt ebenfalls sehr hohen Glanz, ist aber nicht so glatt wie die Teflon® surface protector haltigen Produkte. Wachshaltige Produkte garantieren dagegen längeren Oberflächenschutz. »S o bringen Sie matte Oberflächen wieder zu Glanz Hierfür eignen sich Polituren wie die Marine Politur, das Premium Polish mit Teflon® surface protector, High Speed Polish oder Clean & Wax. Sie enthalten zusätzlich feine Polierkörper, mit denen sich durch UV-Strahlung und aggressive Umwelteinflüsse rau gewordenes Gelcoat glätten und gleichzeitig gründlich reinigen lässt. Gleichzeitig versiegeln diese Mittel die Flächen mit einer Glanzschicht und schützen sie vor schädlichen Umwelteinflüssen und dem Festsetzen von Schmutz. Um das Gelcoat lange Zeit glänzend zu halten, empfehlen wir es anschließend mit einem der oben genannten Versiegler zusätzlich zu schützen. Ältere, schon stärker angegriffene, rau gewordene Oberflächen lassen sich mit einem sogenannten Rubbing wieder aufpolieren. Dieses Mittel entfernt mühelos besonders hartnäckigen festsitzenden Schmutz und sogar feine Kratzer. Die besten Ergebnisse erzielt man bei der Anwendung von Rubbing mit einer Poliermaschine. Eine noch stärkere Wirkung zum Entfernen von Kratzern, starken Verschmutzungen, Ablagerungen, vergilbten oder ausgekreideten Oberflächen lässt sich mit der Schleif-Polier-Paste erzielen. Mit diesem Mittel werden offenporige, raue Oberflächen wieder glatt und erhalten ihren alten Glanz zurück. Auch hier empfiehlt sich die Anwendung einer Poliermaschine. Besonders blaue und rote Gelcoats neigen bei intensiver UVStrahlung vergleichsweise schnell zum Auskreiden. Ist dies der Fall, empfehlen wir die Anwendung des Colour Restorers Farbwachs blau und der Zierstreifen Polierpaste. Dieses Produkt enthält eine besonders abgestimmte Zusammensetzung aus Poliertonerden. Sie entfernen Verkreidungen, lassen die Oberflächen wieder in neuem Glanz erstrahlen und versiegeln sie gleichzeitig mit Wachs. Um die aufpolierten Flächen besonders lange Zeit glänzend zu halten, empfehlen wir sie anschließend mit einem Versiegler zusätzlich zu schützen. » Allgemeine Tipps: •V ermeiden Sie das Polieren in praller Sonne: Die Oberfläche trocknet sonst zu schnell aus, sodass es zu Schlierenbildung kommen kann. • Verwenden Sie nur weiche Lappen (oder Watte) aus saugfähiger Baumwolle und wechseln Sie sie regelmäßig, um nicht den Schmutz zu verteilen. • Behandeln Sie die Flächen abschnittsweise, damit die Politur nicht zu lange antrocknet, da sonst das Polieren erschwert wird. • Achten Sie darauf, dass die Mittel kein Silikon enthalten, wie dies in den meisten Produkten, beispielsweise für den Automobilbereich, üblich ist. Silikon erschwert ein Ausbessern oder Lackieren gravierend. Außerdem leisten solche Mittel einen weit geringeren Langzeitschutz. » POLITUREN: MATTE FLÄCHEN WERDEN WIE NEU Wird das mit Gelcoat geschützte GFK von Segel- und Motorbooten nicht regelmäßig vor schädlichen Industrieemissionen, UV-Strahlung oder anderen schädlichen Umwelteinflüssen geschützt, baut sich die Glanzschicht der Oberflächen ab. Sie verwittert, wird matt, rau oder kreidet aus (verfärbt sich matt-weiß). Mit den in Polituren enthaltenen Schleifmitteln lassen sich solche angegriffenen Oberflächen mit der Hand oder besser noch mit einer Maschine wieder zu neuem Glanz aufpolieren. »TEFLON® ist ein eingetragenes Warenzeichen von E. I. Du Pont de Nemours and Company und wird unter Lizenz von Yachticon A. Nagel GmbH verwendet.« 42 www.yachticon.de POLIEREN POLISHING MIT TEFLON® SURFACE PROTECTOR Ist eine hochwertige Premium Politur mit Teflon® Surface Protector. • sehr leichte Verarbeitung - einfach aufsprühen, polieren, trocknen lassen und nachpolieren • reinigt, poliert und versiegelt in einem Arbeitsgang • für extra lang anhaltenden Oberflächenschutz durch hochwertige Wachse und Schutzschicht mit Teflon® Surface Protector • weist Schmutz, Rost, Ruß und Salzablagerungen zurück Hochwertige Premium-Politur bewirkt besonders lang anhaltenden Oberflächenschutz durch spezielle Kombination aus Wachsen und Teflon® Surface Protector. • reinigt, poliert und versiegelt in einem Arbeitsgang • verhindert das festsetzen von Schmutz aller Art wie Rost, Ruß und Industrieemissionen • für alle Materialien geeignet PREMIUM POLISH SPRAY WITH TEFLON® SURFACE PROTECTOR Is a high quality, premium polishing agent with Teflon® surface protector • very easy to use - simply spray on, polish, allow to dry and repolish • cleans, polishes and seals in one operation • for extra long-lasting surface protection through high quality waxes and a protective layer of Teflon® surface protector • repels dirt, rust, soot and salt deposits 12 Dosen 6 Flaschen 500 ml 02.0135.2279 1 Kanister 5 Liter PREMIUM POLISH WITH TEFLON® SURFACE PROTECTOR Premium polish for all kinds of fiberglass, gelcoat and painted surfaces. • outstanding protection against fading and oxidation • removes all kinds of dirt, stain and salt 400 ml TRINKWASSER 02.5267.00 02.0135.00 REINIGUNGSZUBEHÖR MIT TEFLON® SURFACE PROTECTOR POLIEREN PREMIUM POLISH CARAVAN & REISEMOBIL PREMIUM POLISH SPRAY BOOTSREINIGER GLÄNZENDE ERGEBNISSE: POLITUREN SANITÄR MARINE POLITUR OHNE SILIKON 1 Kanister 5 Liter HIGH SPEED POLISH MARINE POLISH NO SILICONE Cleaner + polish + wax. • long lasting protection against fading and oxidation • contains acrylic and carnauba wax for all kinds of fiberglass, gelcoat and painted surfaces • surfaces can be repainted even after years KUNSTSTOFF BOOTSPFLEGE Spezieller Langzeitschutz für GFK, Gelcoat, Lack und Metall. • ohne Silikon – Flächen können problemlos lackiert werden • reinigt, poliert und versiegelt in einem Arbeitsgang Neuartige Politur nach letzten technischen Erkenntnissen, ermöglicht Polieren des Bootes mit geringst möglichem Zeit- und Kraftaufwand. • reinigt, poliert und versiegelt in einem Arbeitsgang • auch für Metalloberflächen • Langzeitschutz gegen UV-Strahlung und schädlichen Umwelteinflüssen 02.1929.00 6 Kanister 1000 ml • bewirkt mühelos hohen Glanz 02.2828.00 6 Dosen 500 ml FIBERGLASS BOAT CARE Clean, polish and protect fiberglass gelcoat and painted surfaces in one easy step. • designed to remove light to medium oxidation • contains no silicone • with long time protection against future fading, UV, salt water and weathering HIGH SPEED POLISH This new type of polish has been developed according to the latest technical know-how of our research laboratory. • it enables a boot to be polished using as little effort as possible and in the shortest possible time • it cleans, polishes and protects all plastic, painted and metallic surfaces in one operation • it provides long-term protection against dirt forming again, UV rays, salt water and rain »TEFLON® ist ein eingetragenes Warenzeichen von E. I. Du Pont de Nemours and Company und wird unter Lizenz von Yachticon A. Nagel GmbH verwendet.« Bestell-Hotline: 040 / 511 37 80 REPARIEREN 02.0009.2278 KLEBEBÄNDER 500 ml MALEN & SCHLEIFEN 6 Flaschen ANTIFOULING FARBEN, LACKE 02.0009.00 MOTOR Bewirkt dauerhaften Schutz und hohen Glanz durch spezielle Kombination aus Carnauba- und Acrylwachsen. • reinigt, poliert und versiegelt in einem Arbeitsgang • ohne Silikon – Flächen können problemlos lackiert werden • leicht zu verarbeiten 43 POLIEREN POLISHING GLÄNZENDE ERGEBNISSE: WACHSE UNTERWASSER WACHS REGENSTREIFEN SCHUTZWACHS Verhindert durch die extrem glatte Beschichtung bis zu drei Wochen festen Bewuchs, für alle Boote, die ohne Antifouling für kurze Zeit im Wasser liegen. • mit PTFE und speziellen Microwachsen • ideal für Trailerboote, Schlauchboote oder Regattayachten 02.2124.00 6 Flaschen Mittel bewirkt eine besonders harte Schutzschicht, die das Festsetzen schwarzer Regenstreifen verhindert. • extrem schmutzabweisend: Neuverschmutzungen lassen sich einfach abwischen • sehr lange Lebensdauer 02.4864.00 6 Flaschen 500 ml 500 ml BLACK STREAK PROTECTION WAX UNDER WATER WAX Ultra-hard protection against rain streaks. • extremely dirt-repellent • super long-lasting protection • rain streaks no longer “eat” their way into the surface and can be simply wiped off Specially designed for all boats which are not painted with Anti Fouling and are only in-water for a short period (like trailer boats or racing boats. • will leave an outstanding super slick finish • will prevent marine growth for up to 3 weeks CLEAN & WACHS Macht stumpfe Oberflächen wieder glänzend, reinigt und versiegelt Oberflächen in einem Arbeitsgang. • auch für Metall und Lack geeignet • Langzeitschutz gegen erneutes Verschmutzen und UV-Strahlung DECKS WACHS Idealer Schutz vor dem Verschmutzen gesandeter Decks oder rutschfester Belege, bildet Schutzschicht gegen Verwittern. • mit Anti-Rutsch-Formel • mit extra UV-Schutz, erhöht die Lebensdauer • wirkt farbauffrischend 02.4570.00 6 Flaschen 02.2172.00 Designed to remove light to medium oxidation, clean, polish and protect fiberglass gelcoat and painted surfaces. • liquid formulation combine a compound with a special blend of waxes which restore shine and protect in one application DECK WAX Protects and cares non-skid decks and could extend lifetime. • brightens the colours and improves the lock • with Anti-Slip formula • protects against g, UV-damage Video-Link: Antifoulin TEN ENTFERNEN ALTE WACHSSCHICH n Polierung und Versiegel Spezielle Mischung aus Lösungsmitteln zum gründlichen Entfernen von Politurresten mit Wachs, Teflon, Silikon und anderen fett- und ölhaltigen Rückständen. • mühelose Anwendung • sollte immer vor dem Lackieren oder dem Aufbau einer neuen Versiegelung angewandt werden 02.1179.00 6 Flaschen 500 ml SILICONE + WAX REMOVER This specially blended solvent provides easy cleanup of most types of adhesives. • removes waxes, polishes, silicone, grease, oil, tars and other dirt and grime quick and easy • should be used before painting and a new wax coating 44 500 ml CLEAN & WAX 500 ml SILIKON- UND WACHSENTFERNER 6 Flaschen Im Laufe der Jahre werden die Wachsschichten auf den GFKFlächen immer dicker, wobei es sich nicht vermeiden lässt alten Schmutz mit zu versiegeln. Zwar hat dies keinen Einfluss auf den Glanz der Oberfläche, aber sie wird rauer, so dass sich in kurzer Zeit Schmutz ablagern und sich festsetzen kann. Dann sollte man die alten Schichten gründlich mit einem Silikon- und Wachsentferner behandeln und anschließend die Flächen neu versiegeln. Grundsätzlich aber müssen Reste von Silikon spurlos entfernt werden, da sie sonst jede Neulackie rung ruinieren. Dauerhafter Schutz durch Versiegeln Der Erhalt des Glanzes auf GFK-Flächen dient nicht nur der Schönheit sondern auch dem Erhalt des Wertes von Segel- und Motorbooten. Poliert und versiegelt man sie ein bis zweimal im Jahr, wird dies gewährleistet und der Arbeitsaufwand bleibt gering. Ohne regelmäßige Pflege werden die Oberflächen relativ schnell durch Umwelt einflüsse angegriffen und lassen sich dann nur noch mit entsprechend hohem Aufwand renovieren – bis schließlich ein kostspieliger Neuanstrich notwendig wird. www.yachticon.de POLIEREN MIT TEFLON® SURFACE PROTECTOR MIT TEFLON® SURFACE PROTECTOR Ist ein hochwertiges Premium Hartwachs mit Teflon® Surface Protector. • einfach aufsprühen, trocknen lassen und nachpolieren • herausragender Schutz für alle Kunststoffe, Gelcoats, Lacke und Metalle • mit UV-Schutz • hält deutlich länger als herkömmliche Wachse Hochglanz-Versiegler, Spitzenprodukt für Langzeitschutz gegen Schmutz, UV-Strahlung und andere schädliche Umwelteinflüsse. • verhindert Auskreiden und Verblassen • mühelos zu verarbeiten 500 ml 1 Kanister 5 Liter PREMIUM HARD WAX WITH TEFLON® SURFACE PROTECTOR Neuartiges Wachs, versiegelt GFK-Oberflächen mit geringstmöglichem Kraft- und Zeitaufwand • Langzeitschutz gegen Schmutz und UV-Strahlung • sehr einfach anzuwenden: einfach sprühen und mit weichem Lappen blank reiben 02.1930.00 6 Flaschen BOOT WACHS Versiegler aus einer Kombination von Carnauba- mit Acrylwachsen, bewirkt besonders lang haltenden Oberflächenschutz gegen UV-Strahlung und schädliche Umwelteinflüsse • auch für Metalle geeignet wie Relingsstützen, Bug- oder Heckkorb etc. • mühelos anzuwenden 500 ml HIGH SPEED WAX This new type of wax has been developed according to the latest technical know-how of our research laboratory. • it enables to seal a boat using as little effort as possible and in the shortest possible time • it provides durable, long-term protection against dirt forming, UV rays, saltwater and rain MARINE WAX 300 g 1 Dose 5 kg 500 ml 02.1191.1763 1 Kanister 5 Liter Designed to provide high gloss and protect fiberglass / gelcoat, topside paint, painted aluminium, and metal surfaces • liquid formulation combines carnauba wax and special blend of waxes which will restore shine and protects in one application • easy to handle, gives outstanding shine MALEN & SCHLEIFEN 6 Dosen 02.0735.4766 6 Flaschen BOAT WAX Hochglänzender Versiegler aus Carnaubawachs mit synthetischen Hartwachsen, garantiert sehr lang anhaltenden Schutz gegen alle schädlichen Einflüsse. • mit speziellem UV-Schutz • einfache Anwendung • auch für Poliermaschinen 02.0735.00 02.1191.00 TRINKWASSER Klicken Sie auf die den Bestellnummer um in Webshop zu gelangen! HIGH SPEED WAX SANITÄR High quality premium hard wax with Teflon® surface protector. • just spray-on, let it dray and repolish. • outstanding protection for all kinds of fiberglass, gelcoat and painted surfaces • with UV-protection • last obviously much longer than conventional waxes CARAVAN & REISEMOBIL utstanding protection for all kinds of O fiberglass, gelcoat and painted surfaces. • long lasting high-gloss protection against fading and oxidation • repels dirt, stain and salt • great for hull and under water PREMIUM HARD WAX SPRAY WITH TEFLON® SURFACE PROTECTOR MOTOR 400 ml REPARIEREN 12 Dosen 6 Flaschen 02.0469.2280 MARINE WAX High-grade Carnauba wax blended with artificial waxes for long lasting protection for all kinds of fiberglass, gelcoat and painted surfaces. • for hand and buffer application • outstanding shine • contains UV-inhibitors »TEFLON® ist ein eingetragenes Warenzeichen von E. I. Du Pont de Nemours and Company und wird unter Lizenz von Yachticon A. Nagel GmbH verwendet.« Bestell-Hotline: 040 / 511 37 80 ANTIFOULING FARBEN, LACKE 02.5214.00 02.0469.00 REINIGUNGSZUBEHÖR PREMIUM HARD WAX KLEBEBÄNDER PREMIUM HARD WAX SPRAY POLIEREN GLÄNZENDE ERGEBNISSE: WACHSE BOOTSREINIGER POLISHING 45 POLIEREN POLISHING GLÄNZENDE ERGEBNISSE: FARBAUFFRISCHER FARBWACHS ROT FARBWACHS BLAU Spezialwachs zum Reinigen und Versiegeln roter Rümpfe und anderen GFK-Flächen, das Rot passt sich den meisten Rottönen an. • deckt auch kleinere Kratzer und leichte Farbunterschiede ab • ohne Schleifmittel, daher auch für rot lackierte Flächen oder Gelcoats geeignet • frischt matte Oberflächen auf • bewirkt lang anhaltenden Oberflächenschutz 02.5051.00 6 Flaschen Spezialwachs zum Reinigen und Versiegeln blauer Rümpfe und anderen GFK-Flächen, das Blau passt sich den meisten Blautönen an. • deckt auch kleinere Kratzer und leichte Farbunterschiede ab • ohne Schleifmittel, daher auch für blau lackierte Flächen oder Gelcoats geeignet • frischt matte Oberflächen auf • bewirkt lang anhaltenden Oberflächenschutz 02.4862.00 6 Flaschen 500 ml COLOUR WAX BLUE Special wax for cleaning and sealing blue hulls and surfaces. • covers small scratches and slight shade variations • without abrasive, therefore also suitable for blue painted surfaces and gelcoats • the blue colour matches most shades of blue • dull, chalky surfaces are freshened up • leaves behind a long-lasting wax protection against UV rays, salt water and other harmful environmental influences 500 ml COLOUR WAX RED Special wax for cleaning and sealing red hulls and surfaces. Covers small scratches and slight shade variations. • without abrasive, therefore also suitable for red painted surfaces and gelcoats • the red colour matches most shades of red • dull, chalky surfaces are freshened up • leaves behind a long-lasting wax protection against UV rays, salt water and other harmful environmental influences. Vorher Nachher ZIERSTREIFEN POLIERPASTE ROT Eingefärbte Paste zum Aufpolieren verwitterter oder verblichener roter Zierstreifen, matte Flächen glänzen wieder wie neu. • entfernt leichte Kratzspuren und hartnäckig festsitzenden Schmutz • überdeckt leichte Farbunterschiede ohne Silikon und Wachs • Farbe passt sich den meisten Rottönen an. 02.5052.00 6 Dosen 250 g 02.5052.5180 6 Dosen 1000 g HULLSTRIPE COLOUR PASTE RED Coloured polishing paste for polishing up weather-worn and faded red decorative strips and other red surfaces. • without silicone, ammonia and wax • makes weather-worn red surfaces radiate a new shiny brilliance • covers up slight variations in shading FARBAUFFRISCHER Spezielles Mittel um ausgekreidete, verblichene, farbige GelcoatFlächen wieder wie neu erscheinen zu lassen. • entfernt auch Kratzer und starken Schmutz • schützt lange Zeit vor erneutem Auskreiden 02.2142.00 6 Flaschen 500 ml COLOUR RESTORER Brings back original colour and luster. • removes medium oxidation, chalking and fading • seals surface to protect against future fading due to weathering • excellent for all coloured boats 46 ZIERSTREIFEN POLIERPASTE BLAU Eingefärbte Paste zum Aufpolieren verwitterter oder verblichener blauer Zierstreifen, matte Flächen glänzen wieder wie neu. • entfernt leichte Kratzspuren und hartnäckig festsitzenden Schmutz • überdeckt leichte Farbunterschiede ohne Silikon und Wachs • Farbe passt sich den meisten Blautönen an 02.4863.00 6 Dosen 250 g 02.4863.5008 6 Dosen 1000 g HULLSTRIPE-COLOUR PASTE BLUE Coloured polishing paste for polishing up weather worn and faded blue decorative strips and other blue surfaces. • without silicone, ammonia and wax • makes weather-worn blue surfaces radiate a new shiny brilliance • covers up slight variations in shading KUNSTSTOFF FARBAUFFRISCHER Bringt den Original-Farbton bei all den farbigen Kunststoffoberflächen zurück, die nass aussehen wie neu. • einfach auftragen, einwirken lassen und trocken wischen • kein Polieren und Schleifen erforderlich • schützt die Oberfläche vor Verwitterung 02.5048.00 12 Dosen 250 ml PLASTIC COLOUR RENEWER Brings back the original colour shade of all coloured plastic surfaces, which look new in wet state. • just apply, let it work and wipe dry • no polishing or grinding neccessary • protects the surface against weathering www.yachticon.de POLIEREN 6 Flaschen 02.0734.2281 1 Kanister 5 Liter Schleif- und Polierpaste, deren Körnung sich während der Arbeit von der anfangs groben Körnung (600er) zur feinen (1200er) wandelt. • spart Arbeitszeit, da nur ein Mittel notwendig • ohne Wachs oder Silikon 1 Kanister 500 ml 5 Liter REFIT Rubbing and polishing compound in one product. • the self cutting grit starts with a rubbing grit (600er) and cuts down to a polishing grit (1200er) • saves working time • wax and silicone free Extremely well balanced composition of fine and extra fine abrasives with outstanding polishing results. • removes paint imperfections, colour streaks, fine oxidation and deposits without scratching • should be used after the use of heavy duty and medium rubbing and polishing compounds • will give fiberglass, gelcoat, metal and varnish a high gloss finish 02.2821.00 6 Dosen 250 g 02.2821.1564 6 Dosen 500 g 02.2821.2839 6 Dosen 1000 g 02.2821.2958 1 Dose 5 kg Extra starke Polierpaste aus groben und mittelfeinen Schleifpartikeln, für stark verwitterte Oberflächen zur Nachbehandlung, wenn vorher 800er Schleifpapier verwendet wurde. • entfernt Kratzer, Riefen oder Schleifspuren durch grobes Schleifpapier • um neuen Hochglanz zu erzeugen, sollten Flächen anschließend mit feiner Paste poliert werden 02.2820.00 6 Dosen 250 g 02.2820.2838 6 Dosen 1000 g 02.2820.2957 1 Dose 5 kg HEAVY DUTY RUBBING COMPOUND Extremely well balanced composition of abrasives with outstanding rubbing action. • removes scratches, grooves, coarse marks, strong oxidation and deposits • it is a must after the use of 800 polish paper • for final deep gloss use the medium or high gloss polishing compound Bestell-Hotline: 040 / 511 37 80 SANITÄR Sorgfältig abgestimmte Mischung aus feinen Schleifmitteln zum Entfernen von Kratzern, starken Verschmutzungen und Ablagerungen, ideal nach Vorbehandlung mit 1000er Schleifpapier oder extra starker Schleifpaste. • sehr wirkungsvoll bei verblichenen und ausgekreideten Oberflächen • poliert und versiegelt auch Metalle TRINKWASSER SCHLEIF-POLIER PASTE MEDIUM SCHLEIFPASTE HEAVY DUTY REFIT 6 Flaschen HIGH GLOSS FINISHING COMPOUND Extremely well balanced composition of medium abrasives with outstanding polishing results. • removes scratches, stain, medium oxidation and deposits without scratching •w ill make your gelcoat looks like new with extra fast cutting formula • it is a must after the use of 1000 polish paper or heavy duty rubbing compound •w ill restore fiberglass, gelcoat, metal and varnish to high gloss finish Removes stain, medium oxidation, scratches from fiberglass, gelcoat and painted surfaces. • restores your gelcoat luster with fast-cutting formula • easy to use, due to liquid formula • hand or buffer application • removes all stains without scratching • protects surface with brilliant shine 02.0167.2035 5 kg MEDIUM RUBBING AND POLISHING COMPOUND 500 ml RUBBING NO SILICONE 02.0167.00 1 Dose MOTOR 02.0734.00 02.2822.2959 REPARIEREN Feine Schleifpolitur zum Entfernen hartnäckiger Verschmutzungen, wenig tief gehenden Kratzern und zum Aufpolieren matter Oberflächen. • mühelose Anwendung, da flüssig • erzeugt gleichzeitig Hochglanz 1000 g KLEBEBÄNDER RUBBING 250 g 6 Dosen MALEN & SCHLEIFEN Stark verwitterte, matte, rau gewordene oder ausgekreidete GFK-Oberfläche, wie sie durch mangelhafte Pflege vor allem in Revieren starker Sonneneinstrahlung oder Umweltverschmutzung entstehen, lassen sich mit speziellen Mitteln wieder aufpolieren. Die in ihnen enthaltenen Schleifmittel glätten mit Hilfe der Poliermaschine die Fläche, befreit sie auch von Kratzern oder sehr fest sitzenden Ablagerungen und erzeugen dadurch neuen Glanz. Um die so behandelten Flächen auf Hochglanz zu bringen und dauerhaft zu schützen, sollten sie anschließend noch versiegelt werden. 6 Dosen 02.2822.2840 ANTIFOULING FARBEN, LACKE ITTEL: NEUER SCHLEIF- UND POLIERM TE FLÄCHEN GLANZ FÜR VERWITTER 02.2822.00 REINIGUNGSZUBEHÖR Mittel aus feinen und extra feinen Schleifpartikeln zum Entfernen von z.B. Sprühnebel, Farbschleier und leichte Ablagerungen und groben Verschmutzungen. • ideal zum Aufpolieren nach der Behandlung mit extra starken und mittelstarken Schleifpasten • poliert bis zum Hochglanz POLIEREN POLIERPASTE HIGH GLOSS FINISH CARAVAN & REISEMOBIL GLÄNZENDE ERGEBNISSE: SCHLEIF- UND POLIERPASTEN, RUBBINGS BOOTSREINIGER POLISHING 47 POLIEREN POLISHING POLIERMASCHINEN UND ZUBEHÖR MIT DER MÜHELOS POLIEREN MASCHINE ODER HAND Tipps zur Poliermaschine: Poliermaschinen sollten nicht schneller als 2500 U/min laufen. Sind die Oberflächen noch in gutem Zustand reicht eine Leistung von 110 Watt. Zum Aufarbeiten verkreideter oder matter Flächen werden jedoch Maschinen mit einer Leistung von mindestens 1000 Watt notwendig. Zum Auftragen von Politur und Wachs eignen sich besonders Schaumstoffteller und Polierhauben. Schaumstoffteller und Polierscheiben erleichtern besonders das Aufarbeiten stark verwitterter Oberflächen. Polierscheiben mit Klett lassen sich besonders schnell und einfach auswechseln. Arbeiten mit der Bohrmaschine: Hierfür benötigt man den Polierteller 05.2947.00 mit der Lammfellscheibe 05.2949.00 oder der Schaumstoff-Polierscheibe 05.2951.00. Arbeiten mit einem Winkelschleifer (Flex) oder einer Poliermaschine mit M14-Gewinde: Für diese Maschine eignen sich ebenfalls der Polierteller 05.2947.00 mit Klett und die oben genannte Haube 05.2951.00. Alternativ kann auch der Gummiteller 05.2948.00 mit der Haube 05.2950.00 verwendet werden. POLIERMASCHINE PROFI POLIERMASCHINE Besonders leistungsstarke, robuste Maschine zum Polieren und Aufarbeiten verwitterter GFK-Flächen. • Softstart-Elektronik • stufenlose Drehzahlregelung 500 - 3000 U/min • Leistung: 1200 W, 230 V–50/60 Hz • Durchmesser: 180 mm • im praktischem Koffer mit einer Schaumstoff-Polierscheibe, extra weichen Polierscheibe, Schleifpapier (1 x 240er, 1 x 120er), alle Scheiben mit Klett 05.4886.00 4 Stück POLISHING MACHINE PROFESSIONAL Ideal for boat, caravan and car • infinitely variable speed control 500 - 3000 U/min • 1100W, 230V -50/60 Hz • 180 mm disc diameter • softstart electronics • in a practical carrying case • set contains: 1 x foam polishing disc, 2 x extra-soft polishing discs, abrasive paper (1 x 240 ,1 x 120), all discs burred POLIERMASCHINEN ZUBEHÖR-SET / POLIEREN 05.2954.00 3 Stück POLISHING MACHINE Good value for money. • 2500 t/min • 110 watt, 230V~50/60 Hertz • 240 mm diameter • with textile and synthetic buffing bonnet g, Video-Link: Antifoulin n Polierung und Versiegel LAMMWOLLE-POLIERHAUBE • passend für Poliermaschine 05.2954.00 Durchmesser Polierhaube 240 mm • passend für alle handelsüblichen Poliermaschinen Ø 180 mm mit Klett. Set enthält: 1 x Schaumstoff Polierscheibe, 2 x extra weiche Polierscheibe 05.4887.00 Sehr preisgünstige, robuste Maschine mit Textil- und Synthetik-Polierhaube. • 2500 U/min • Leistung: 110 Watt, 220 V–50/60 Hz • Durchmesser: 240 mm 05.2981.00 1 Set 1 Stück LAMBS WOOL REPLACEMENT BONNET POLISHING ACCESSORIERS SET / POLISHING • Fits all standard polishing maschines. Ø 180 mm, with velcro backing. Set contains: 1 x sponge pad, 2 x extra soft polishing pads • fits to polishing machine 05.2954.00 diameter 240 mm POLIERMASCHINEN ZUBEHÖR-SET / SCHLEIFEN Passend für alle handelsüblichen Poliermaschinen • Ø 180 mm, mit Klett • Set enthält: 2 x Schleifscheibe 60er Körnung, 2 x Schleifscheibe 80er Körnung, 2 x Schleifscheibe 120er Körnung 05.5169.00 1 Set 6 Scheiben (2x60er, 2x80er, 2x120er) POLISHING ACCESSORIERS SET / SANDING Fits all standard polishing machines • Ø 180 mm, with velcro backing • set contains: 2 x sand disk with 60 grit, 2 x sand disk with 80 grit, 2 x sand disk with 120 grit 48 POLIERHAUBEN SET • passend für Poliermaschine 05.2954.00 • Set enthält: 1x Textil Polierhaube 240 mm und 1x Synthetik Polierhaube 240 mm 05.2955.00 1 Set BONNET REPLACEMENT PACK • fits to polishing machine 05.2954.00 • set contains: 1x textile buffing bonnet 240 mm and 1x synthetic buffing bonnet 240 mm www.yachticon.de POLIEREN POLISHING POLIERWATTE VISKOSE POLIERTÜCHER PUTZ- UND POLIERTÜCHER • aus neuen Textilfasern mit neuem Baumwollanteil • Größe: 40 x 40 cm Klicken Sie auf die den Bestellnummer um in Webshop zu gelangen! 10 Tücher POLISHING CLOTH • made out of new textile fibres with high cotton part • size: 40 x 40 cm BOOT & CARAVAN POLIER SET AUTO & CARAVAN POLIERSET Boot & Caravan Polier Set Ø180 mm, Set enthält: 1x Lammwolle Polierpad (seitlich hochgezogen), 1x Polierschwamm schwarz (weich), 1x Mikrofaser Polierhaube (Gummi), 1x Mikrofasertuch blau 40 x 40 cm 05.5265.00 Auto & Caravan Polier Set Ø180mm, Set enthält: 1x Polierschwamm orange (hart), 1x Lammwolle Polierhaube (Gummi), 1 x Mikrofaser Polierhaube (Gummi), 1x Mikrofasertuch blau 40 x 40 cm 1 Set 05.5266.00 1 Set BOAT & CARAVAN POLISHING SET CAR & CARAVAN POLISHING SET Boat & Caravan Polishing Set Ø 180 mm, set contains: 1 x Lambswool Cupped Polishing Pad, 1 x Polishing Cushion Pad black (soft), 1 x Microfiber Polishing Bonnet (elasticated), 1 x Microfiber Cloth blue 40 x 40cm Car & Caravan Polishing Set Ø 180 mm, set contains: 1 x Polishing Cushion Pad orange (hard), 1 x Lambswool Polishing Bonnet (elasticated), 1 x Microfiber Polishing Bonnet (elasticated), 1 x Microfiber Cloth blue 40 x 40 cm SCHLEIFTELLER MIT KLETT SCHLEIFTELLER AUS GUMMI • 150 mm Durchmesser • M 14 Aufnahme oder 10 mm Schaft • passend für 05.2949.00 oder 05.2951.00 • 180 mm Durchmesser, 14 mm Bohrung • passend für 05.2950.00 05.2948.00 1 Stück 05.2947.00 RUBBER BACKING PAD • 180 mm diameter, M 14 thread • fits to 05.2950.00 • 150 mm diameter • M 14 thread or 10 mm shank • fits to 05.2949.00 or 05.2951.00 POLIERHAUBE SCHAUMSTOFF-POLIERSCHEIBE MIT KLETT • 190 mmDurchmesser • passend für 05.2948.00 05.2950.00 • 160 mm Durchmesser • passend für 05.2947.00 1 Stück 05.2951.00 • 190 mm diameter • fits to 05.2948.00 SCHAUMSTOFF-POLIERSCHEIBE MIT M14 AUFNAHME 05.2953.00 1 Stück POLISHING CUSHION PAD • 175 mm diameter • fits to polishing machine and angle grinder 1 Stück POLISHING CUSHION PAD WITH VELCRO FITTING BUFFING BONNET • 175 mm Durchmesser • passend für Poliermaschine und Winkelschleifer 1 Stück VELCRO BACKING PAD • 160 mm diameter • fits to 05.2947.00 LAMMWOLLE-POLIERSCHEIBE MIT KLETT • 160 mm Durchmesser • passend für 05.2947.00 05.2949.00 1 Stück LAMBSWOOL BONNET WITH VELCRO FITTING • 160 mm diameter • fits to 05.2947.00 Bestell-Hotline: 040 / 511 37 80 MALEN & SCHLEIFEN 05.2956.00 POLIEREN • 100% viscous CARAVAN & REISEMOBIL POLISHING TRINKWASSER 400 g SANITÄR 200 g 25 Beutel MOTOR • colour: white / size: 38 x 35 cm 50 Beutel 05.2719.2720 REPARIEREN VISCOUS POLISHING PAD 05.2719.00 KLEBEBÄNDER 40 Tücher ANTIFOULING FARBEN, LACKE 1 Packung REINIGUNGSZUBEHÖR • 100% Viskose • Farbe: weiß / Größe: 38 x 35 cm 05.2841.00 BOOTSREINIGER POLIERMASCHINEN UND ZUBEHÖR 49 POLIEREN POLISHING OBERFLÄCHEN AUS METALL: REINIGEN, POLIEREN UND MIT HOCHGLANZ VERSIEGELN ROST UMWANDLER NEN TIPPS & INFORMATIO Flugrost und hässliche Oxidation auf Edelstahl wie Relingsstützen, Bug- und Heckkorb oder Beschlägen lassen sich wirkungsvoll mit Metall Politur entfernen. Dieses Mittel reinigt und versiegelt gleichzeitig dauerhaft. Von einfachen Chrom-Reinigungspasten raten wir ab, da sie zumeist grobe Schleifmittel enthalten, die die Oberflächen angreifen und keinen Schutz gegen neue Oxidation bieten. Für stark angegriffenes Messing, Bronze oder Kupfer empfehlen wir zur Aufarbeitung Edelstahl & Messing Politur Extra Stark. Dieses Produkt enthält Schleifmittel und ebenfalls Wachs zum Langzeitschutz. Die Schönheit empfindlicher, feiner Oberflächen aus Messing lassen sich mühelos und schonend mit Pflegewachs für Messing & Edelstahl-Instrumente erhalten, ein Mittel, dass ohne Schleifmittel auskommt. Zur Pflege von Masten und Bäumen aus Aluminium: Sind die Eloxal-Oberflächen noch in gutem Zustand, genügt zur Reinigung, sie einfach mit Mastpflege einzusprühen und anschließend, am besten mit einem Microfaser-Tuch, abzuwischen. Danach sind die Flächen dauerhaft versiegelt. Für älterer Masten und Bäume mit bereits verkratzten und matt gewordenen Oberflächen empfehlen wir Aluminium Politur & Wachs zum Aufarbeiten. Dieses Mittel entfernt leichte Kratzer, macht die Oberflächen wieder glänzend und für lange Zeit schmutzabweisend. Ist die Eloxalschicht jedoch stark angegriffen und zeigt deutliche Korrosion (Aufblühungen), empfehlen wir die Verwendung von Aluminium Politur oder den Aluminium Mast Reiniger. Mit diesem Mittel lassen sich mühelos fest sitzendes Aluminiumoxid und andere Oxidationserscheinungen entfernen. Danach sollten die so behandelten Flächen mit Aluminium Politur versiegelt werden. 400 ml Chemically designed to remove rust and corrision without harming the original metal. • converts rust and corrosion to stabile, solid form • protects against new rust and corrision • will give extra strong bond strength to future base coat and painting, i.e. with Yachticon Zinc Spray PFLEGEWACHS FÜR MESSING + EDELSTAHL INSTRUMENTE Reinigt, pflegt und schützt besonders feine, hochwertige Metallflächen wie die von Instrumenten mit oder ohne Schutzlack. • entfernt besonders schonend Flugrost und leichte Oxidation • gibt neuen Glanz und verhindert dauerhaft neue Oxidation und Schmutz 6 Flaschen 250 ml EXTRA STARK Mittel mit einer Mischung aus starken bis mittelstarken Schleifmitteln zum Aufpolieren stark oxidierter und verwitterter Metalle wie Chrom, Messing, Bronze, Edelstahl und Aluminium • entfernt gründlich Rost, Kalk, oder Oxidation • Tipp: Flächen nach der Anwendung mit Messing + Edelstahl Pflege versiegeln ROST STOP ÖL Ist ein extrem dünnflüssiges, an der Luft trocknendes Naturöl mit einem außerordentlichen Kriechverhalten • es dringt tief in die kleinsten Poren ein und eignet sich bestens für unzugängliche Stellen, die nicht mechanisch entrostet werden können • stoppt den Oxidationsprozess • Handentrostung genügt 02.2128.00 6 Flaschen 250 ml STAINLESS STEEL + BRASS POLISH EXTRA STRONG 125 ml RUST STOP OIL It is an extremely low-viscosity, air-drying natural oil with extraordinary creep properties • it penetrates deep into the smallest pores and is best suited for inaccessible places which cannot be mechanically derusted • it stops the oxidation process • manual derusting is sufficient 50 RUST CONVERTER EDELSTAHL + MESSING POLITUR For longtime protection against corrosion • stable against salt, water and high temperatures • more than 90% zinc in dry coating connects with the metal • prevents rosting from welding seams, drilling holes etc. 6 Dosen 250 ml Cleans and protects all high quality polished brass or stainless steel • specially designed for cleaning of brass and stainless steel instruments with or without protective coating • leaves great shine and a long lasting protective coating ZINC SPRAY 02.5174.00 6 Flaschen CLEAN + WAX FOR BRASS + STAINLESS STEEL INSTRUMENTS Schützt alle Metalloberflächen dauerhaft vor Korrosion • beständig gegen Hitze und Salzwasser • sehr hoher Anteil an Zink mit 90% • auch als hochwertige Rostschutz-Grundierung • verhindert Rost an Schweißnähten oder das Unterrosten von Lack 12 Dosen 02.2147.00 02.2127.00 ZINK SPRAY 02.1701.00 Entfernt und stoppt Rost und andere Korrosion in einem Arbeitsgang. • Wirkungsweise: Wandelt Rost und Korrosion in eine stabile chemische Verbindung um. Es entsteht eine Haftbrücke, die eine ideale Grundlage für Grundierung con Zink Spray und Lack bildet, z.B. für Yachti- Cleanes, polishes and protects stainless steel, chrome, copper, and brass • removes surface rust, light to middle oxidation, tarnish and stain • special wax formula gives outstanding protection which last for months www.yachticon.de POLIEREN 5 Liter METAL POLISH Cleans, polishes and protects stainless steel, chrome, copper, and brass. • removes surface rust, light to middle oxidation, tarnish and stain • special wax formula gives outstanding protection that will last for months • water will not leave ugly spots ALUMINIUM MAST REINIGER Reinigt mühelos Masten und Bäume aus Aluminium von Oxidationen und fest sitzendem Schmutz. • entfernt auch Salz- und Kalkablagerungen • sehr ergiebig 02.1702.00 6 Flaschen 500 ml NEVR DULL Impregnated polishing wadding. • perfect for cleaning and polishing all metals such as chrome, silver, goldcopper, tin, zinc, light alloy and steel to a mirror finish ALUMINIUM POLITUR + WACHS Reinigt, poliert und versiegelt in einem Arbeitsgang lackiertes, eloxiertes oder blankes Aluminium. • entfernt mühelos Verschmutzungen aller Art • sorgt auf verwitterten, matten und korrodierten Aluminiumflächen für neuen Glanz 02.0471.00 ALUMINUM MAST CLEANER The easy way to clean aluminum masts and other aluminum surfaces. • removes aluminum oxide • for anodized and polished aluminum • removes salt, stain and other heavy duty dirt MASTPFLEGE 6 Flaschen 500 ml MAST CARE EDELSTAHL-PFLEGESPRAY Versiegelt dauerhaft matte und polierte Edelstahloberflächen. • Schutzfilm verhindert das Festsetzen von Schmutz • lässt Wasser abperlen 12 Dosen 500 ml ALUMINIUM POLISH + WAX Cleans, polishes and protects. • good for painted, anodized or bare aluminium • removes light to middle surface oxidation, tarnish and stain • cleaning and protecting formula will give perfect shine and protection for aluminium surface Kräftige Reinigungspaste zum Reinigen und Polieren von allen Metallen. • speziell Messing, Edelstahl, Aluminium, Chrom, Bronze, Eisen, Silber • entfernt starke Oxidation, Rost und Kalk • Tipp: Die Oberfläche anschließend mit dem Yachticon Premium Hard Wax für dauerhaften Schutz versiegeln. 02.5047.00 Cleans, cares for and protects all masts and booms. • ideal for winter storage 02.3719.00 6 Flaschen METALL POLIERPASTE BLITZ BLANK Reinigt, pflegt und versiegelt alle Oberflächen von Masten und Bäumen. • ideal zum Oberflächenschutz während des Winterlagers 02.1925.00 10 Tuben 50 ml / 58 g METAL POLISHING PASTE EASY SHINE Strong cleaning and polishing paste for all kinds of metals. • perfect for copper, stainless steel, aluminium, chrome, brass, iron, silver • removes strong oxidation, rust and calcareous •T ip: Protect the surface for long lasting conservation with Yachticon Premium Hard Wax after cleaning the metal. 400 ml STAINLESS STEEL CARE SPRAY Cares and protects matt and polished steel surfaces. • leaves behind a long-lasting protective film which allows water to run off in drops Klicken Sie auf die den Bestellnummer um in Webshop zu gelangen! Bestell-Hotline: 040 / 511 37 80 REINIGUNGSZUBEHÖR 142 g POLIEREN 1 Kanister 12 Dosen CARAVAN & REISEMOBIL 02.0470.0688 02.0170.00 TRINKWASSER 500 ml SANITÄR 6 Flaschen KLEBEBÄNDER 02.0470.00 Seit Jahrzehnten bewährte Polierwatte, bringt Metalle wie Chrom, Messing, Silber, Gold, Kupfer, Zinn, Aluminium etc. wieder auf Hochglanz. • löst Verschmutzungen wie Teer, Rost etc. • mühelose Anwendung: einfach mit getränkter Watte einreiben und die gelöste Oxidation mit weichen Lappen abwischen und polieren MALEN & SCHLEIFEN Reinigt, poliert und versiegelt dauerhaft Edelstahl, Chrom, Messing, Bronze und andere Metalle. • entfernt auch Flugrost, Oxidation, Korrosion und Verschmutzungen • enthält Wachs, das die Oberflächen über Monate schützt und glänzend hält MOTOR NEVR DULL ANTIFOULING FARBEN, LACKE METALL POLITUR REPARIEREN OBERFLÄCHEN AUS METALL: REINIGEN, POLIEREN UND MIT HOCHGLANZ VERSIEGELN BOOTSREINIGER POLISHING 51 POLIEREN POLISHING NANO-HIGHTECH FÜR DAUERHAFTEN OBERFLÄCHENSCHUTZ NANO – DIE NEUE TECHNIK OBERFLÄCHEN ZU VERSIEGELN Fünf Argumente für die Oberflächenversiegelung mit Nano: 1. dauerhafter Schutz, da Beschichtung nicht durch UV-Strahlung abgebaut wird 2. für alle Oberflächen geeignet 3. mühelose Anwendung 4. sehr vielseitig, für zahlreiche Einsatzzwecke geeignet g, Video-Link: Antifoulin n Polierung und Versiegel NANO 11 NANO 12 High-Tech-Langzeitversieglung mit Nano-Schutzschicht für neuwertige Oberflächen. • für alle Oberflächen geeignet wie z.B. Gelcoat, Lack, Edelstahl, Kunststoff, Aluminium, Glas, PVC etc. • erzeugt extrem harte, hochglänzende Schutzschicht, wirkt stark wasser- und schmutzabweisend • außergewöhnlich lang wirkenden Schutz mit „Easy to clean“-Effekt • schnelle Verarbeitung, kommt ohne Schleifmittel aus • Ergiebigkeit: 10 m2 / 100 ml 02.2199.00 6 Flaschen 250 ml 02.2199.2200 6 Flaschen 500 ml Reinigen, polieren und High-Tech-Versiegeln in einem Arbeitsgang, für alle Oberflächen geeignet • entfernt mühelos und gründlich auch starke Verschmutzungen mit feinsten Schleifmitteln • ideal zum Aufarbeiten von Verwitterungen und Verfärbungen • erzeugt extrem harte, hochglänzende Schutzschicht, wirkt stark wasser- und schmutzabweisend • außergewöhnlich lang wirkender Schutz mit „Easy to clean“-Effekt • Ergiebigkeit: 5 m2 / 100 ml 250 ml 6 Flaschen 500 ml Cleans + reconditions + high-tech sealing. • innovative high-tech sealing with protective nano layer and the finest abrasive • for long lasting cleaning and sealing of gelcoat, lacquer, high-grade steel, synthetics, aluminium, PVC and many other surfaces • removes corrosion and gives faded surfaces a new sheen • creates an extremely hard surface, which is a powerful water repellent and is salt water resistant • with extreme long lasting protection and “easy to clean” effect • coverge rate: 5 m2 / 100 ml High-tech sealing • the innovative high-tech sealing with protective nano layer for all reconditioned surfaces • durable sealing of gelcoat, lacquer, high-grade steel, synthetics, aluminium, glass, PVC and many other surfaces • creates an extremely hard surface, which is a powerful water repellent and is salt water resistant • with extraordinary long term protection and “easy to clean” effect • coverge rate: 10 m2 / 100 ml NANO VORREINIGER + ENTFERNER Optimal zur Vorbereitung von Flächen, die mit Nano beschichtet werden sollen • entfernt restlos Rückstände wie Wachs, Ruß, Teer, Fett und alte Nano-Beschichtungen • wirkt selbsttätig: einfach einsprühen, kurz einwirken lassen und abwaschen 6 Flaschen 500 ml NANO PRECLEANER + REMOVER Degreases and prepares the surface perfectly for coating with nano products • removes in particular wax, oil, soot, tar, greasy stains, nano coatings • simply spray on, leave to take effect and then wash away with water 52 6 Flaschen 02.2197.2198 NANO 12 NANO 11 02.4871.00 02.2197.00 NANO SAISON REINIGER Zur schonenden Reinigung während der Saison • greift die Nano-Versiegelung nicht an • beseitigt Schmutz aller Art • sehr ergiebig • pH neutral, umweltschonend 02.4870.00 6 Flaschen 500 ml NANO SEASON CLEANER Cleans all nano-sealed surfaces effectively and carefully • does not attack the nano protective coating • removes contamination of all kinds • PH neutral, kind to hands and environmentally friendly www.yachticon.de POLIEREN POLISHING BOOTSREINIGER NANO-HIGHTECH FÜR DAUERHAFTEN OBERFLÄCHENSCHUTZ NANO HOLZ POLIEREN 500 ml NANO WOOD High-Tech-Oberflächenbeschichtung für Glas, Acryl, Polycarbonat, PVC etc. • die ultra dünne Schutzschicht lässt Wasser abperlen und verhindert das Festsetzen von Schmutz, die Scheiben bleiben klar und durchsichtig • Ergiebigkeit: 1 m2 / 15 ml 100 ml 250 ml WACHS VERSIEGELUNG MIT NANO ABPERLEFFEKT Mit Nano Abperleffekt • versiegelt und konserviert ohne zu polieren • einfach auf die nasse Fläche aufsprühen und trocknen lassen, daher sehr zeitsparend • erzeugt sehr schönen Glanz und schützt die Oberfläche vor neuen Verschmutzungen und UV Strahlen • für alle Oberflächen geeignet 500 ml WAX SEALER WITH NANO EFFECT With nano water-repellency. • seals and conserves without polishing • simply spray onto the wet surface and let it dry, thus save time • produces a very beautiful shine and protects the surface from new contamination and UV rays • suitable for all surfaces The innovative high-tech impregnation with nano protection coat for all kind of varnishes • generates a transparent ultra thin nano protection coat, which is strongly water-resistant and durable against salt water • long lasting high-gloss protection • coverge rate: 10 m2 / 100 ml NANO METALL / ANTI FINGER PRINT High-Tech-Oberflächenbeschichtung für alle Metalloberflächen, schützt mattierte oder glänzende Metalloberflächen dauerhaft vor Fingerabdrücken. • erhöht Oberflächenglätte • schmutz bleibt an der Oberfläche, lässt sich leicht entfernen • Ergiebigkeit: 1 m2 / 15 ml 02.3969.00 6 Flaschen 100 ml NANO METAL / ANTI FINGER PRINT The innovative high-tech impregnation with nano protection coat for all metal surfaces. • protects all satinated and high gloss metal surfaces permanent against finger prints • increases surface smoothness, reduces material pollution and makes cleaning more easy • coverge rate: 1 m2 / 15 ml Bestell-Hotline: 040 / 511 37 80 MOTOR The innovative high-tech impregnation with nano protection coat for glass, acrylic, polycarbonate, PVC and similar materials • generates a transparent ultra thin nano protection coat, which is strongly water-resistant and durable against salt water • helps to remove calcareous and salt deposits more easily • coverge rate: 1 m2 / 15 ml 6 Flaschen 6 Flaschen NANO VARNISH NANO WINDOW 02.4879.00 02.3980.00 REPARIEREN 6 Flaschen KLEBEBÄNDER 02.3966.00 High-Tech-Versiegelung für lackierte Oberflächen • bildet eine ultra dünne, stark wasser- und schmutzabweisende Schutzschicht • erhält durch Nano den Glanz der Oberflächen für lange Zeit • Ergiebigkeit: 10 m2 / 100 ml TRINKWASSER NANO LACK SANITÄR NANO SCHEIBE CARAVAN & REISEMOBIL The innovative high-tech impregnation with nano protection coat for all kind of wood • generates a transparent ultra thin nano protection coat, which is strongly water-resistant and durable against salt water • can be used on all wooden surfaces, especially for teak • reduces the ageing and weathering of the wood • coverge rate: 1 m2 / 100 ml MALEN & SCHLEIFEN 6 Flaschen ANTIFOULING FARBEN, LACKE 02.3963.00 REINIGUNGSZUBEHÖR High-Tech-Oberflächenbeschichtung speziell für Teak • auch für andere Holzoberflächen geeignet • bildet eine transparente, ultradünne Nano-Schutzschicht • verhindert das Festsetzen von Schmutz und ist stark wasserabweisend • schützt Hölzer vor vorzeitigem Vergrauen und Altern • Ergiebigkeit: 1 m2 / 100 ml 53 POLIEREN POLISHING NANO – HIGHTECH FÜR DAUERHAFTEN OBERFLÄCHENSCHUTZ NANO TEXTIL NANO IMPRÄGNIERUNG High-Tech-Imprägnierung mit Nano-Schutzschicht für Textilien aller Art • erzeugt eine transparente, ultradünne, schmutz- und wasserabweisende Schutzschicht • für alle Gewebe geeignet, speziell für Baumwolle, Leder, Polyester, Mischgewebe etc. • Ergiebigkeit: 1 m2 / 100 ml 02.3965.00 6 Flaschen High-Tech-Imprägnierung mit Nano-Schutzschicht für Segel und Stoffe • erzeugt eine transparente, ultradünne, schmutz- und wasserabweisende Schutzschicht • für alle Synthetik- und Baumwollgewebe geeignet • Ergiebigkeit: 1 m2 / 100 ml 02.3993.00 250 ml The innovative high-tech impregnation with nano protection coating for sails and all kind of fabric • generates a transparent ultra thin nano protection coat, which is strongly water-resistant and durable against salt water • for synthetic and cotton fabric • coverge rate: 1 m2 / 100 ml The innovative high-tech impregnation with nano protection coat for all kinds of textiles • generates a transparent ultra thin nano protection coat, which is strongly water-resistant and durable against salt water • for all kinds of textiles, specially good for cotton, leather, polyester, mixed fabric and more • coverge rate: 1 m2 / 100 ml NANO REGATTA Bildet auf dem Unterwasserschiff eine Nano-Schutzschicht, an der sich Bewuchs und Schmutz nur schwer festsetzen kann • ideal für Yachten in Revieren, in denen keine Antifouling erlaubt ist, im Urlaub, oder die nur zu Regatten zu Wasser gelassen werden • bewuchs wird bis zu 3 Wochen verzögert • vermindert durch extrem glatte Oberflächenversiegelung Wasserwiderstand, kann deshalb die Fahrt durchs Wasser erhöhen • Ergiebigkeit: 10 m2 / 100 ml 6 Flaschen 250 ml NANO REGATTA The innovative high-tech seal with nano protective layer for the underwater surfaces of all boats which are only for short periods in the water, particularly for regattas, dinghies, and trailer boats • produces a transparent, ultra-thin metal-free protective layer to which barnacles and dirt do not easily become attached • reduces surface resistance and can thus increase the boat’s speed • the attachment of barnacles is delayed by up to three weeks • coverge rate: 10 m2 / 100 ml NANO PROPELLER Spezielle High-Tech-Schutzschicht zum Versiegeln von Propellern, Z-Antrieben, Außenbordern und Metallteilen im Unterwasserbereich • bewirkt eine ultradünne, extrem glatte Schutzschicht, an der sich Bewuchs nur schwer festsetzen kann • Bewuchs lässt sich leicht entfernen • Beschichtung wirkt etwa eine Saison, bei schnell drehenden Schrauben und warmen Wasser kann erneutes Auftragen notwendig werden • Ergiebigkeit: 10 m2 / 100 ml 02.4872.00 6 Flaschen 250 ml NANO PROPELLER The innovative high-tech seal with nano protective layer for propellers, Z-drives, outboards, sail drives, shafts and other metalparts which operate under water • produces a transparent, ultra-thin metal-free protective layer • coverge rate: 1 m2 / 100 ml 54 500 ml NANO IMPREGNATION NANO TEXTILE 02.4873.00 6 Flaschen www.yachticon.de CARAVAN & REISEMOBIL PFLEGE CARAVAN & RV MAINTENANCE Klicken Sie auf die Bestellnummer um in Webshop zu gelangen!den SPRING-CLEAN Yachticon Spring Clean helps you to a beautiful clean start to the season in three simple steps. Step 1: Thoroughly and carefully clean your caravan, camper van or other plastic surfaces, such as garden furniture, with the SPRING CLEAN 1 / Caravan, RV and Plastic Cleaner. Step 2: Quickly and simply SPRING CLEAN 2 / Black Streak Remover removes all black streaks, particularly on plastic surfaces. Step 3: Colour-safely clean your tents, awnings, marquees, parasols and all other fabric materials with SPRING CLEAN 3 / Tent, Parasol and Awning Cleaner Art.-Nr. Artikel VE Inhalt 07.4874.00 Frühjahrsputz 1 Spring-Clean 1 6 Flaschen 1.000 ml 07.4875.00 Frühjahrsputz 2 Spring-Clean 2 6 Flaschen 1.000 ml 07.4876.00 Frühjahrsputz 3 Spring-Clean 3 6 Flaschen 1.000 ml 07.4877.00 Frühjahrsputz 3er Set Spring-Clean set of 3 1 Set à 3 Flaschen 1.000 ml SPRING CLEAN 1 / Caravan, RV and Plastic Cleaner • is a cleaning concentrate for all caravans, camper vans and plastic surfaces, such as garden furniture • effortlessly removes even the most stubborn of stains, such as soot, tar and other environmental dirt • suitable for all materials, especially plastic, GFK, gelcoat, metal and paint SPRING CLEAN 2 / Black Streak Remover • is a special cleaner for removing black rain-streaks and for cleaning severely soiled surfaces • cleans effortlessly and thoroughly • suitable for all materials, especially plastics, GFK, gelcoats, metals and paints • simply spray on and wipe away SPRING CLEAN 3 / Tent, Parasol and Awning Cleaner • reliably cleans tents, awnings, canopies, textiles, marquees, parasols and all other fabric materials • colour-safe and effortless cleaning • removes dirt, grease, light mould/mildew, leaf-stains, bird drop pings and all other contamination’s. • for natural and synthetic fabrics Bestell-Hotline: 040 / 511 37 80 POLIEREN CARAVAN & REISEMOBIL TRINKWASSER FRÜHJAHRSPUTZ 3 / Zelt, Sonnenschirm und Markisen Reiniger • reinigt zuverlässig Zelte, Planen, Vorzelte, Textilien, Markisen, Sonnenschirme und alle anderen Gewebestoffe • reinigt farbschonend und mühelos • entfernt Schmutz, Fett, leichte Stockflecken, Laubrückstände, Vogelkot und alle anderen Verschmutzungen • für Natur und Synthetikgewebe SANITÄR FRÜHJAHRSPUTZ 2 / Regenstreifen Entferner • ist ein Spezialreiniger zum Entfernen von schwarzen Regenstreifen und zum Reinigen von stark verschmutzten Flächen • reinigt mühelos und gründlich • für alle Materialien geeignet, insbesondere Kunststoffe, GFK, Gelcoats, Metalle und Lacke • einfach aufsprühen und abwischen MOTOR 3. Schritt: Reinigen Sie Ihre Zelte, Planen, Markisen, Sonnenschirme und alle anderen Gewebestoffe farbschonend mit dem FRÜHJAHRSPUTZ 3 / Zelt, Sonnenschirm und Markisen Reiniger. REPARIEREN 2. Schritt: Schnell und einfach entfernt FRÜHJAHRSPUTZ 2 / Regenstreifen Entferner alle schwarzen Streifen, speziell auf Kunststoffoberflächen. KLEBEBÄNDER 1. Schritt:Reinigen Sie Ihren Caravan, Ihr Reisemobil oder andere Kunststoffoberflächen, wie z.B. Gartenmöbel gründlich und schonend mit dem FRÜHJAHRSPUTZ 1 / Caravan, Reisemobil und Kunststoff Reiniger. FRÜHJAHRSPUTZ 1 / Caravan, Reisemobil und Kunststoff Reiniger • ist ein Reinigungskonzentrat für alle Wohnwagen, Reisemobile und Kunststoffoberflächen, wie z.B. Gartenmöbel • entfernt mühelos auch hartnäckigste Verschmutzungen, wie z.B. Ruß, Teer und anderen Umweltdreck • für alle Materialien geeignet, insbesondere Kunststoff, GFK, Gelcoat, Metall und Lacke MALEN & SCHLEIFEN Yachticon Frühjahrsputz verhilft Ihnen in drei einfachen Schritten zu einem schönen und sauberen Saisonstart. ANTIFOULING FARBEN, LACKE FRÜHJAHRSPUTZ REINIGUNGSZUBEHÖR BOOTSREINIGER CARAVAN & REISEMOBIL REINIGER 55 CARAVAN & REISEMOBIL PFLEGE CARAVAN & RV MAINTENANCE CARAVAN & REISEMOBIL REINIGER REISEMOBIL + CARAVAN REINIGER Entfernt mühelos auch hartnäckige Verunreinigungen wie schwarze Regenstreifen, Teer, Ruß, Dachvermutzungen und anderen Umweltschmutz. • für alle Materialien, außer Acrylglas, insbesondere für Kunststoff, Metall und Lacke 07.1963.00 6 Flaschen 500 ml RV + CARAVAN CLEANER REISEMOBIL & CARAVAN ELIXIER Reinigungskonzentrat für die universelle Anwendung auf allen Flächen • entfernt mühelos und gründlich Verschmutzungen wie Teer, schwarze Regenstreifen, Ruß, Umweltschmutz, etc. 07.2736.3642 6 Kanister 1 Liter RV & CARAVAN HEAVY DUTY CLEANER Heavy-duty cleaning concentrate for all surfaces on recreational vehicles and carvans. • removes easily grease, grime, and the toughest dirt like tar, black streaks and exhaust residue It removes even the most stubborn dirt, such as black streaks caused by rain, tar, rust and roof dirt effortlessly. • it is suitable for all materials, except clear acrylic plastic sheets, and for GFK plastic, Gelcoat, metal and paintwork INSEKTEN ENTFERNER Befreit, durch hervorragendes Kriechvermögen, Glas, Lack, Chrom und Kunststoff schnell und gründlich von fest haftenden Insekten. • wirkt selbsttätig: einfach einsprühen, einwirken lassen und abwischen 07.3697.00 6 Flaschen 500 ml INSECT REMOVER Clears glass, paintwork, chrome and plastic from insects quickly and reliably. • it softens and soaks up insect dirt due to its outstanding creepability and thereby cleans effortlessly • residues are removed quickly and with care CARAVAN SUPER REINIGER Reinigt besonders intensiv und gründlich fest sitzenden Schmutz, wird immer dort eingesetzt, wo nach dem Putzen noch Schmutzreste vorhanden sind. • entfernt mühelos schwarze Regenstreifen, Öl und Teer • besonders für Kunststoff-Flächen, Kunstleder, Gummi, Lacke und Metallen geeignet 07.1131.00 6 Flaschen 500 ml CARAVAN SUPER CLEANER PVC, FENSTERRAHMEN & GARTENMÖBEL REINIGER Intensivreiniger zum Entfernen von allen hartnäckigen Verschmutzungen auf Kunststoffen und lackierten Oberflächen, die nach „normaler“ Reinigung noch zu sehen sind. • speziell gegen Grauschleier, Regen- und Gummistreifen, Ruß, Abgase, Öl, Nikotin und andere fettige Verschmutzungen • reinigt auch weiße Kabel 07.5201.00 500 ml PVC, WINDOW FRAME & GARDEN FURNITURE CLEANER Strong cleaner for removing stubborn stains on plastic and varnished surfaces which still can be seen after „normal“ cleaning. • specially good against grey plaaue, rain and rubber streaks, grime, fumes, nicotine and other greasy contaminations • cleans white cables as well HARZ, GRAFITTI & KLEBERESTE ENTFERNER Entfernt gründlich klebrige Rückstände von Aufklebern, Beschriftungen und Graffitis auf Kunststoff- und lackierten Flächen. • auch für Gewebe aller Art geeignet 07.1969.00 12 Dosen 200 ml RESIN, GRAFFITI & STICKY RESIDUES REMOVER It removes sticky residues of tree resin, graffiti, writing and old stickers with care and effortlessly. • it is especially suitable for awnings, tents, tent awnings, canopies, paintwork, plastic surfaces and other surfaces Heavy duty cleaner for all kinds of fiberglass, paint, rubber and vinyl. • removes dirt, grease, grime, black streaks and gas exhaust • great for non-skid and „hammer-scale” surfaces 56 6 Flaschen Klicken Sie auf die den Bestellnummer um in Webshop zu gelangen! www.yachticon.de CARAVAN & REISEMOBIL PFLEGE CARAVAN & RV MAINTENANCE 07.1138.00 12 Dosen 300 ml 200 ml SILICONE SPRAY ZIP & PULL-IN SPRAY CARAVAN & REISEMOBIL Highly effective lubricant for all kind of materials. • heavy duty formula lubricates anything that squeaks • great for zippers Will make zippers work again. • helps to pull in awnings • lubricates anything that squeaks and restores smooth operation to „frozen” parts REINIGEN VON GEWEBEN ALLER ART 07.1142.00 6 Flaschen 07.1142.3644 6 Kanister 500 ml 1 Liter AWNING CLEANER TENT & CANVAS CLEANER It reliably cleans awnings and tent awnings. • it removes dirt, grease, slight infestations of mildew, leaf litter, streaks caused by rain and all other forms of soiling Cleans and brightens white and coloured tents, tent roofs, tarps, inflatable rubber dinghies and other textile surfaces. • removes dirt, grease, meldew stains CARAVAN & REISEMOBILE UNTER GLANZ HALTEN REISEMOBIL & CARAVAN POLITUR Reinigt, poliert und versiegelt in einem Arbeitsgang alle Oberflächen, insbesondere Kunststoffe, Lacke und Metalle. • bewirkt lang anhaltenden Oberflächenschutz und Glanz durch hochwertige Wachse und Acryl 07.1968.00 6 Flaschen 500 ml SCHLEIF-POLITUR OHNE SILIKON Politur mit feinen Schleifpartikeln entfernt mühelos hartnäckige Verschmutzungen. • bewirkt neuen Glanz für verwitterte Kunststoff-Flächen • frischt ausgeblichene Farben wieder auf 07.1134.00 6 Flaschen 500 ml RV & CARAVAN POLISH RUBBING & POLISHING COMPOUND WITHOUT SILICONE It cleans, polishes and seals in one operation. • for long lasting surface protection through highvalue waxes and an acrylic protective layer Removes stain, medium oxidation, scratches from fiberglass, gelcoat and painted surfaces. • brings back original colour and luster Bestell-Hotline: 040 / 511 37 80 SANITÄR 6 Kanister 1.000 ml MOTOR 07.1966.00 Reinigt besonders schonend und gründlich alle Arten von Gewebe, wie z.B. weiße und farbige Zelte, Planen. • entfernt auch Stock-, Öl- und Fettflecken REPARIEREN Reinigt besonders schonend und gründlich Markisen und Vorzelte von Umweltschmutz, Öl, Fett, Laubrückständen, leichten Stockflecken, Regenstreifen, etc. • sehr ergiebiges Konzentrat TRINKWASSER ZELT & GEWEBE REINIGER KLEBEBÄNDER MARKISEN REINIGER MALEN & SCHLEIFEN 12 Dosen ANTIFOULING FARBEN, LACKE 07.2735.00 Nicht fettend, ideal für die Anwendung außen, wasserabweisend. • zum Gängighalten aller beweglichen Teile • auch für Reißverschlüsse und Nuten geeignet REINIGUNGSZUBEHÖR Trocken schmierendes Mittel für festsitzende Reißverschlüsse oder um das Einziehen von Kedern (Vorzelten) zu erleichtern. • verhindert Quietschen von beweglichen Teilen • macht festsitzende Teile wieder gängig SILIKON SPRAY POLIEREN REISSVERSCHLUSS- & KEDER EINZUG SPRAY BOOTSREINIGER CARAVAN & REISEMOBIL REINIGER 57 TRINKWASSER DRINKING WATER TRINKWASSER: SICHER & FRISCH, TANKS & LEITUNGEN REINIGEN NEN TIPPS & INFORMATIO Saubere Tanks und Leitungen sind Vorraussetzung für frisches, wohlschmeckendes Wasser. Haben sich erst einmal Algen und Bakterien festgesetzt, ist die Reinigung des Trinkwassersystems oft mit viel Aufwand verbunden. Aus diesem Grunde empfiehlt es sich einmal im Jahr, am besten vor dem Start in die Saison, Tanks und Leitungen gründlich zu reinigen. Hierzu haben sich folgende Mittel seit langem bewährt: Pura Tank wird in den leeren Tank gegeben, 500 ml reichen für etwa 160 Liter. Dann füllt man den Tank mit Wasser, öffnet alle Hähne und pumpt so lange bis die Lösung aus den Hähnen austritt. Nun lässt man die Mischung 24 Stunden lang wirken. Anschließend öffnet man alle Hähne, lässt das Gemisch ablaufen und spült mit Frischwasser nach – das Frischwassersystem ist nun sauber. Clean A Tank: Schmeckt das Wasser bereits muffig, ist dies das Anzeichen für den Befall von Algen und es besteht die Gefahr der Bildung gesundheitsschädlicher Bakterien. Dann ist eine gründliche Reinigung mit Clean A Tank notwendig. Dieses auf Zitronensäure basierende Mittel wird in warmem Wasser aufgelöst, 500 Gramm reichen für 50 Liter Lösung. Sie wird in den leeren Tank gefüllt und alle Hähne aufgedreht bis das Mittel aus den Hähnen austritt. Danach lässt man die Lösung über Nacht wirken, pumpt sie ab und spült gründlich mit Wasser nach, bis keine Verunreinigen mehr austreten. Anschließend muss das System mit Pura Tank gereinigt werden. 4 5 1) Tankzuleitung/ Tank Feed Pipe 2) Grobfilter/ Pre Pump In-Line Filter 3) W asser Pumpe/ Water Pump 58 • Schläuche die leicht zugänglich sind und in denen sich das W asser längere Zeit sammeln kann, sollten vor dem Reinigen der Tanks gründlich mit frischem Wasser gespült werden. • Vor der langen Standzeit im Winterlager empfiehlt es sich das Trinkwassersystem einmal gründlich mit Pura Tank zu reinigen. • Um das Wasser während der Saison dauerhaft frisch und wohlschmeckend zu halten, eignet sich am besten Aqua Clean. Dieses Mittel sorgt für frischen Geschmack. Aqua Clean hält das Wasser bis zu 6 Monate frisch. Das Mittel ist in Form von Pulver, Tabletten oder flüssig erhältlich und wird vor dem Befüllen in den leeren Tank gegeben. Aqua Clean flüssig eignet sich am besten für Tankgrößen von 50 bis 150 Litern, das Pulver für Tanks ab 250 Litern und die Tabletten für Behälter bis zu einem Inhalt von 50 Litern. • In Gebieten außerhalb Europas, in denen die Wasserqualität unsicher ist, empfehlen wir die Verwendung von Aqua Clean Quick. Dieses Mittel wirkt bereits nach kurzer Zeit und schützt durch den Zusatz von Chlor. Wasserfilter mit Aktivkohle filtern alle Schwebstoffe aus dem Wasser, reduzieren chemische Verunreinigungen und verbessern den Geschmack des Wassers optimal. Sie filtern jedoch keine Bakterien und andere Keime heraus. Um das Wasser zu desinfizieren, sollte deshalb immer ausreichend Aqua Clean im Tank vorhanden sein. Aktivkohlefilter sind zur Sicherheit einmal im Jahr auszuwechseln. 3 2 • Wechseln Sie vor dem Reinigen mit Pura Tank die Filterpatrone aus. Aktivkohle- und Keramikfilter: KORREKTER WASSERFILTERANSCHLUSS CORRECT WATER FILTER INSTALLATION 6 Tipps zur jährlichen Pflege des Trinkwassersystems: 1 4) Druckausgleichsbehälter/ Accumulator Tank 5) Wasserfilter/ Water Filter 6) Abgangsleitung/ Exit Pipe Wichtig: Damit die Filter wirken können, müssen sie nach der Wasserpumpe, vor dem Wasserauslass der Pantry oder der Ver teilung der Wasserleitungen eingebaut sein. Yachticon bietet zwei verschiede Filtertypen: den Inline-Filter und den Einbau-Filter. Der Inline-Filter wird einfach in die Leitung gesetzt, muss aber nach einem Jahr ganz ausgewechselt werden. Beim größeren Einbau-Filter dagegen sitzt die Filterkartusche in einem Gehäuse. Ist genügend Platz vorhanden, empfiehlt sich der Einbau dieses Filters, da er eine größere Durchflussleistung besitzt. Außerdem muss immer nur seine Kartusche ersetzt werden – er ist deshalb kostengünstiger und umweltschonender. Der Einbau-Filter ist zudem in zwei Größen erhältlich. Keramikfilter haben den großen Vorteil, dass sie nicht nur Schwebeteilchen aus dem Wasser filtern, sondern auch Bakterien. Ihr Nachteil: Sie benötigen einen relativ hohen Druck, um wirken zu können. Für Reviere mit unsicherer Wasserqualität empfehlen wir die Verwendung unseres Schlauchfilters mit Aktivkohle. Dadurch wird gewährleistet, dass keine Verunreinigungen in den Tank gelangen können. www.yachticon.de TRINKWASSER DRINKING WATER ➀ REINIGUNGSZUBEHÖR ➁ AQUA CLEAN NO CHLORINE Conserves drinking and potable water for up to 6 months. • neutral in odour and taste • contact time: 2 hours FLÜSSIG / LIQUID VE Inhalt ausreichend für 01.0001.00 Bild-Nr. 1 16 Flaschen 100 ml Flüssigkeit 1.000 Liter 01.0129.00 2 16 Flaschen 50 ml Flüssigkeit 500 Liter ➂ ➃ ➄ CARAVAN & REISEMOBIL Art.-Nr. TABLETTEN / TABLETS VE Inhalt ausreichend für 01.0002.00 Bild-Nr. 3 16 Dosen 100 Tabletten á 1 Liter 100 Liter 01.0003.00 4 16 Dosen 100 Tabletten á 5 Liter 500 Liter 01.0005.00 5 16 Dosen 100 Tabletten á 20 Liter 2.000 Liter ➅ PULVER / POWDER Art.-Nr. VE Inhalt ausreichend für 01.0004.00 Bild-Nr. 6 10 Dosen 100 g Pulver 10.000 Liter 01.0019.00 7 1 Dose 500 g Pulver 50.000 Liter ➆ SANITÄR Art.-Nr. POLIEREN Konserviert Trinkwasser bis zu 6 Monate • hält das Wasser frisch und wohlschmeckend • nur zwei Stunden einwirken lassen TRINKWASSER AQUA CLEAN OHNE CHLOR BOOTSREINIGER IMMER FRISCHES WASSER WÄHREND DER SAISON Konserviert Trinkwasser innerhalb von 30 Minuten durch Chlorzusatz • bis zu 6 Monate ➇ ➈ MOTOR AQUA CLEAN QUICK Conserves drinking and potable water within 30 minutes with chlorine • up to 6 months. VE Inhalt ausreichend für 01.0706.00 Bild-Nr. 8 16 Dosen 100 Tabletten á 1 Liter 100 Liter 01.1015.00 9 16 Flaschen 100 ml Flüssigkeit 1.000 Liter ➉ MALEN & SCHLEIFEN Reinigt und desinfiziert große Wassertanks, Rohrleitungen oder Anschlüsse von Schwimmbädern. • ausreichend bis zu 500.000 Liter • speziell für die Berufsschifffahrt und Schwimmbäder geeignet KLEBEBÄNDER AQUA CHLOR PROFESSIONAL AQUA CHLORINE PROFESSIONAL For cleaning and desinfection of big watertanks, pipes, pumps and swimming pools. • for up to 500.000 litres • specially designed for professional boaters and swimming pools Art.-Nr. 01.1706.00 Bild-Nr. 10 VE Inhalt ausreichend für 1 Dose 200 g Pulver 500.000 Liter Biozidprodukte vorsichtig verwenden! Vor Gebrauch stets Etikett und Produktinformationen lesen! Bestell-Hotline: 040 / 511 37 80 ANTIFOULING FARBEN, LACKE Art.-Nr. REPARIEREN AQUA CLEAN QUICK 59 TRINKWASSER DRINKING WATER PFLEGE DES TRINKWASSERSYSTEMS VOR UND NACH DEM WINTERLAGER PURA TANK CLEAN A TANK OHNE CHLOR MIT ZITONENSÄURE Reinigungsmittel für alle Wassertanks, Rohrleitungen, Pumpen und Anschlüsse. • für alle Materialien geeignet • Tipp: Um immer frisches Trinkwasser zu gewährleisten, empfehlen wir zweimal im Jahr mit Pura Tank zu reinigen und das Wasser regelmäßig mit Aqua Clean zu konservieren Spezielles Mittel zum Reinigen der Tanks von Kalkablagerungen, und verstopften Leitungen. • befreit das Wasser von schlechtem, fauligem Geschmack • Tipp: Anschließend das System mit Pura Tank reinigen und mit Aqua Clean dauerhaft frisch halten • ausreichend für 50 Liter PURA TANK CLEAN A TANK NO CHLORINE WITH CITRIC ACID For cleaning of water tanks, pipes, pumps and outlets. • good for all kinds of materials • tip: we recommend to clean your water tank once or twice a year and to use regularly Aqua Clean to keep your water fresh Removes calcareous deposits in your water tank and system, helps you to improve taste and odour. • should be used whenever calcareous and other deposits plug your drinking water system • t ip: after successfull use you should clean your whole drinking water system with Pura Tank • lasts up to 50 litres Art.-Nr. VE Inhalt ausreichend für 500 ml 160 l 2,5 l 800 l 01.0005.00 16 Flaschen 01.0005.1729 1 Kanister 01.0005.1006 1 Kanister 5l 1.600 l Art.-Nr. VE Inhalt 01.0005.0998 1 Kanister 10 l 3.200 l 01.1032.00 6 Flaschen 500 g AQUA FROZT KONZENTRAT - UNVERDÜNNT BIS -59°C EINSETZBAR Schützt das Frischwasser-, Trinkwasser- und Toilettensystem vor dem Einfrieren. • erspart das Entwässern • wiederverwendbar AQUA FROZT CONCENTRATE - UNDILUTED USABLE UP TO -59°C For protection of your drinking, potable and toilet water system. • saves time (no draining of your water system) • can be reused Art.-Nr. VE 01.0063.00 4 Flaschen 01.0063.1696 4 Kanister 01.0063.2590 1 Fass Inhalt 2l 5l 100 l Video-Link: Saubere Wasser-, Dieseltanks und Naßzellen 60 www.yachticon.de TRINKWASSER DRINKING WATER Klicken Sie auf die den Bestellnummer um in Webshop zu gelangen! Biozidprodukte vorsichtig verwenden! Vor Gebrauch stets Etikett und Produktinformationen lesen! Art.-Nr. VE Inhalt 01.1136.00 6 Flaschen 50 ml ausreichend für 500 l 01.1136.1137 4 Flaschen 200 ml 2.000 l Art.-Nr. VE Inhalt 01.2149.00 1 Kanister 10 l EPOGEL LÖSEMITTELFREIER EPOXY PRIMER FÜR DEN INNENBEREICH UND WASSERTANKS Art.-Nr. VE Inhalt Farbe 40.5235.00 6 Dosen 750 ml weiß / white 40.5235.5236 2 Dosen 2500 ml weiß / white KLEBEBÄNDER Epoxy Primer für den Innenbereich von GFK Booten und zur Beschichtung von Wassertanks. • dichtet den Innenbereich wasserdicht ab • sehr gut für Bilgen und den Motorraum geeignet • es stoppt Osmose, die durch Wasserabsorption aus dem Innenbereich entsteht • dichtet auch gegen schlechte Gerüche ab • sichere Anwendung, da es nicht giftig ist und keine gefährlichen Dämpfe abgibt • auch für geschlossene Räume geeignet • Ergiebigkeit: 5 m2 per Liter • Anzahl der Farbanstriche: 1 - 3 • Mischverhältnis nach Gewicht: 10 : 4, nach Volumen: 2 : 1 • Verdünner Nr. 5 • Überstreichintervall: min. 12 Stunden, max. 16 Stunden • Auftragen per Pinsel oder Rolle REINIGUNGSZUBEHÖR CARAVAN & REISEMOBIL POLIEREN Helps against the bad luck which should never happen. • removes diesel- and oil residues out of water tanks and water systems • after cleaning the water will not longer taste or smell unpleasant • for 100 l TRINKWASSER For fast disinfection of water and water tanks without chlorine. • can be used for aluminium tank as less corrosive application concentrations • quick disinfecting effect shoots (all bacteria and microorganisms are killed after 15 min) • works with chlorine dioxide REMOVES DIESEL OUT OF DRINKING WATER TANKS SANITÄR AQUA BON Entfernt zuverlässig und gründlich Diesel- und Ölrückstände aus Trinkwassertanks und Leitungen. • 10 Liter reichen für 100 Liter verunreinigtes Wasser MOTOR Zur chlorfreien Schnelldesinfektion von Tanks aus Aluminium, da keine Korrosion auftreten kann. • schnelle Wirkung: nach 15 min sind Bakterien und Mikroorganismen abgetötet • wirkt zuverlässig mit Chlordioxid DIESELENTFERNER AUS TRINKWASSERTANKS REPARIEREN AQUA BON BOOTSREINIGER SPEZIELLE PRODUKTE EPOGEL SOVENT-FREE EPOXY PRIMER FOR INTERIOR USE AND WATERTANKS ANTIFOULING FARBEN, LACKE MALEN & SCHLEIFEN Epoxy solventless coating for interior surfaces of fibreglass boats and water tanks. • makes interior surfaces waterproof • very good for bilge and engine compartment • it stops osmosis caused by water absorption from the inside • stop bad smells that fibreglass normally gives • safe during application, no toxic or hazardous vapours • can be applied in small closed spaces • coverage rate: 5 m2 per litre • Number of coats: 1 - 3 • mixing ration by weight: 9 : 1, by volume: 2 : 1 • thinner No. 5 • overcoat: min 12 hours, max. 16 hours • apply by brush or roller Bestell-Hotline: 040 / 511 37 80 61 TRINKWASSER DRINKING WATER WASSERFILTER: SOFORT FRISCHES, WOHLSCHMECKENDES WASSER WASSERFILTERSET INLINE WASSERFILTER Dieses komplette und leicht zu montierende Wasserfilterset enthält folgende Teile: • sehr robustes 10“/ 5“ Gehäuse mit schwarzem Deckel und blauem Untersatz • Filter Nr. 01.0728.00 / 01.0728.0729 • Einschraubtüllen aus Kunststoff passend für 13 mm Schläuche • Wandbefestigung mit Schrauben • Maße: groß 30 x 12 cm klein 18 x 12 cm Frischwasserfilter mit Aktivkohle für den einfachen Einbau in Ihr Wassersystem. • filtert Schwebstoffe bis 5 Micron, schlechten Geschmack/Geruch und chemische Verunreinigungen, wie Chlor, Phosphate, Schwebstoffe, etc. • Größe: Gesamtlänge (ohne Tüllen) 195 mm, Durchmesser 55 mm max. Durchflussleistung: 9 l/min max. Betriebsdruck: 8,6 bar • Haltbarkeit: 3.000 l oder eine Saison WATER FILTER SET This complete and easy to mount water filter system containst the following parts: • 10“/ 5“ solid housing made out of reinforced polypropylene with black cap and blue sump • filter Nr. 01.0728.00 / 01.0728.0729 • polypropylene fittings with 13 mm exit • mounting bracket with screws • size: large 30 x 12 cm small 18 x 12 cm 01.1769.00 mit 13 mm Tüllen 1 Stück 01.1769.3449 mit 10 mm Tüllen 1 Stück INLINE WATERFILTER 01.0722.00 groß / large 13 mm Tüllen 1 Set 01.0722.0723 klein / small 13 mm Tüllen 1 Set 01.0722.0883 klein / small 10 - 12 mm Tüllen 1 Set Fresh water filter with active carbon granulate for an easy fitting in your watersystem. • removes suspended materials up to 5 microns, bad taste/odor and chemical impurities, such as chlorine, phosphate, organics etc. • size: length (without barbs) 195 mm, diameter 55 mm max. flow rate: 9 l/min max. operating pressure: 8,6 bar • shelf life: 3.000 l or one season SCHLAUCH VORFILTER Dieser Vorfilter mit Aktivkohle kann ohne großen Aufwand in den Wasserschlauch gesteckt werden und filtert das Wasser, bevor es in den Tank eingelassen wird. • filtert Schwebstoffe bis 5 Micron, schlechten Geschmack/Geruch und chemische Verunreinigungen, wie Chlor, Phosphate, Schwebstoffe, etc. • Größe: Gesamtlänge (ohne Tüllen) 195 mm, Durchmesser 55 mm max. Durchflussleistung: 9 l/min max. Betriebsdruck: 8,6 bar • Haltbarkeit: 3.000 l oder eine Saison 01.1942.00 13 mm Tüllen 1 Stück PREFILTER FOR HOSES This prefilter with active carbon granulate can be inserted into the hose without any great effort and filters the water before it is let into the tank. • removes suspended materials up to 5 microns, bad taste/odor and chemical impurities, such as chlorine, phosphate, organics etc. • size: Length (without barbs) 195 mm, diameter 55 mm max. flow rate: 9 l/min max. operating pressure: 8,6 bar • shelf life: 3.000 l or one season FILTERGEHÄUSE • sehr stabiles Kunststoffgehäuse mit schwarzem Deckel und blauem Untersatz, passend für alle Standardfilter • Eingang / Ausgang: 5/8“ • empfohlener maximaler Betriebsdruck: 8,6 bar • empfohlener maximaler Temperaturbereich: 0 - 52 °C • Material: verstärktes Polypropylen • Größe: 10“ bzw. 5“ 01.0724.00 01.0724.0725 10” mit 5/8” 5” mit 5/8” 1 Stück 1 Stück FILTER HOUSINGS • this very solid plastic housing with black cap and black sump will fit all standard filter cartridges • inlet / outlet: 5/8“ • recommended maximum operating pressure: 8,62 bar. • recommended maximum operating temperature: 0 - 54 °C • material: reinforced polypropylene • size: 10“ or 5“ O-RING FÜR WASSERFILTERGEHÄUSE 01.4013.00 1 Stück O-RING FOR WATER FILTER HOUSING 62 www.yachticon.de TRINKWASSER DRINKING WATER 1 Stück 01.0730.00 01.0730.0731 9¾” 1 Stück 7/8 1 Stück 4 ” SEDIMENT CARTRIDGES CARBON CARTRIDGES • filters out sand, rust, sludge and all other small parts from the water • best as pre-filter • micron rating: 5 micron • temperature range: 0 - 74 °C • material: polypropylene fiber size: 9 ¾“ fits 10“ housing max. recom. flow rate: 38 l/min size: 4 7/8“ fits 5“ housing max. recom. flow rate: 19 l/min • Self life: 10.000/5.000 l or one season • uses coconut shell based carbon to maximise the removal of bad taste, odour, chlorine, TCE, PCE, THM‘s, pesticides, detergent, other organic chemicals and small particles from the raw water supplies • micron rating: 10 - 20 micron • temperature range: 0 - 38 °C • material: granular activated carbon with a surface of 1000 m2 /g size: 9 ¾“ fits 10“ housing max. recom. flow rate: 7,6 l/min size: 4 7/8“ fits 5“ housing max. recom. flow rate: 3,8 l/min • Shelf life: 10.000/5.000 l or one season 01.0728.00 9¾” 1 Stück 01.0728.0729 4 7/8 ” 1 Stück 01.0733.00 1 Set MOUNTING BRACKETS • fits to housing no. 01.0724.00 TÜLLEN FITTINGS ACTIV CARBON ZELLULOSE CARTRIDGES • excellent for the removal of normal sediment and reduction of unpleasant taste, odour and chlorine • micron rating: 5 micron • temperature range: 0–52 °C • material: zellulose with impragnated carbon size: 9 ¾“ fits 10“ housing max. recom. flow rate: 19 l/min size: 4 7/8“ fits 5“ housing max. recom. flow rate: 9,5 l/min • Shelf life: 10.000/5.000 l or one season REINIGUNGSZUBEHÖR • passend für Gehäuse 01.0724.00 REPARIEREN • filtert alle Sedimente aus dem Wasser, verbessert den Geschmack des Wassers und entfernt schlechten Geruch, Chlor und andere Chemikalien • nominelle Filtereinheit: 5 Micron • Temperaturbereich: 0 - 52 °C • Material: Zellulose mit imprägnierter Aktivkohle Größe: 9 ¾“ passend für 10“ Gehäuse max. Durchflußleistung: 19 l/min Größe: 4 7/8“ passend für 5“ Gehäuse max. Durchflußleistung: 9,5 l/min • Haltbarkeit: 10.000/5.000 l oder eine Saison WANDBEFESTIGUNG KLEBEBÄNDER AKTIVKOHLE ZELLULOSEFILTER CARAVAN & REISEMOBIL ” 1 Stück TRINKWASSER 4 7/8 SANITÄR 01.0726.0727 9¾” MOTOR 01.0726.00 • auf Kokosnußschale basierte Aktivkohle entfernt zuverlässig schlechten Geschmack, Geruch, Chlor, Nitrate, Pestizide, andere organische Chemikalien, Reinigungsmittel und andere Partikel aus dem Wasser • nominelle Filtereinheit: 10 - 20 Micron • Temperaturbereich: 0 - 38 °C • Material: granulierte Aktivkohle mit einer Oberfläche von 1000 m2 /g Größe: 9 ¾“ passend für 10“ Gehäuse max. Durchflußleistung: 7,6 l/min Größe: 4 7/8“ passend für 5“ Gehäuse max. Durchflußleistung: 3,8 l/min • Haltbarkeit: 10.000/5.000 l oder eine Saison 01.0732.00 5/8“ Gewinde / 13 mm Ausgang 1 Paar / 1 pair 01.0732.0884 5/8“ Gewinde / 10 - 12 mm Ausgang 1 Paar / 1 pair PTFE DICHTUNGSBAND MALEN & SCHLEIFEN • filtert Sand, Rost, Metalle und alle anderen kleinen Partikel aus dem Wasser • ideal als Vorfilter • nominelle Filtereinheit: 5 Micron • Temperaturbereich: 0 - 74 °C • Material: Polypropylen Fasern Größe: 9 ¾“ passend für 10“ Gehäuse max. Durchflussleistung: 38 l/min Größe: 4 7/8“ passend für 5“ Gehäuse max. Durchflussleistung: 19 l/min • Haltbarkeit: 10.000/5.000 l oder eine Saison POLIEREN AKTIVKOHLEFILTER PTFE THREAD SEAL TAPE 01.2477.00 1 Rolle Klicken Sie auf die den Bestellnummer um in Webshop zu gelangen! Bestell-Hotline: 040 / 511 37 80 12 mm x 12 m ANTIFOULING FARBEN, LACKE SEDIMENTFILTER BOOTSREINIGER WASSERFILTER: SOFORT FRISCHES, WOHLSCHMECKENDES WASSER 63 TRINKWASSER DRINKING WATER KATADYN WASSER FILTER POCKET FILTER COMBI FILTER Der Klassiker. Dieser robuste Wasserfilter aus strapazierfähigen Materialien eignet sich für den jahrelangen Dauereinsatz selbst unter extremen Bedingungen. Das silberimprägnierte Keramik-Filterelement wirkt zuverlässig gegen Bakterien und Protozoen. Als einziger Wasserfilter bietet der Katadyn Pocket eine Garantie von 20 Jahren. Zubehör: Vorfilter, Flaschenclip und Tasche Der Katadyn Combi vereint ein silberimprägniertes KeramikFilterelement mit einer separat nachfüllbaren Aktivkohle-Patrone. Er eliminiert Bakterien und Protozoen und reduziert zudem Chemikalien und schlechten Geschmack. Mit dem optionalen Zubehör «Plus» lässt er sich an einen Wasserhahn anschliessen. Zubehör: Vorfilter, Flaschenadapter und Tasche POCKET FILTER COMBI FILTER The classic. This robust water filter made of heavy duty materials is ideal for long lasting continuous use even under extreme circumstances. The silver impregnated ceramic element is effective against bacteria and protozoa. The Katadyn Pocket is the only water filter with a 20 year warranty. Includes: Prefilter, bottle clip and carry bag. The Katadyn Combi combines a silver impregnated ceramic element and a refillable, activated carbon cartridge. It is effective against bacteria and protozoa and also reduces chemicals and bad taste. With the optional “PLUS” the Combi can be connected to a water faucet for multifunctional use in campers, cottages or boats. Includes: Prefilter, bottle adaptor and carry bag. 14.2003.00 14.2023.00 14.2046.00 14.2049.00 14.2063.00 14.2064.00 Art.-Nr. Artikel VE Art.-Nr. Artikel VE 14.2003.00 Pocket Filter / Katadyn Pocket Filter 6 Stück 14.2047.00 Combi Filter/ Katadyn Combi Filter 1 Stück 14.2023.00 Pocket Filter Keramikersatzelement / Pocket Ceramic Replacement Cartridge 6 Stück 14.2049.00 Combi Plus Zusatzset / Combi Plus Add-On Kit 1 Stück 14.2063.00 Katadyn Flaschenadapter Aktivkohle für Pocketfilter / Active Carbon Bottle Adapter (commonly purchased with Pocket) 6 Stück Combi Filter Keramik Ersatzelement / Combi Ceramic Replacement Cartridge 1 Stück 14.2046.00 14.2064.00 Combi Filter Nachfüllpack Carbon (2 Stück) / Combi Carbon Replacement Pack (2 pcs.) 1 Stück MINI FILTER COMBI PLUS FILTER Der leichte und kompakte Katadyn Mini findet überall Platz und ist der ideale Begleiter auf Kurzreisen, Tageswanderungen und als Sicherheitsreserve im Rucksack. Trotz Miniformat bietet er maximalen Schutz durch die silberimprägnierte Keramik. Er filtert sowohl Bakterien als auch Protozoen zuverlässig heraus. Zubehör: Vorfilter und Tasche MINI FILTER The Katadyn Mini is the lightest and most compact filter on the market. Its small size fits in a coat pocket or waist pack and is ideal for travel, business trips and day hiking. Exclusive silver impregnated ceramic filter removes bacteria and protozoa. Includes: Prefilter and carry bag 14.2004.00 64 14.2047.00 Der Katadyn Combi Plus vereint ein silberimprägniertes KeramikFilterelement mit einer separat nachfüllbaren Aktivkohle-Patrone. Er eliminiert Bakterien und Protozoen und reduziert zudem Chemikalien und schlechten Geschmack. Mit dem mitgelieferten „Plus“ Kit lässt sich der Combi Plus an einen Wasserhahn anschliessen, z. B. im Camper, Ferienhaus oder auf dem Segelboot. Zubehör: Vorfilter, Flaschenadapter und Tasche COMBI PLUS FILTER The Katadyn Combi Plus combines a silver impregnated ceramic element and a refillable, activated carbon cartridge. It is effective against bacteria and protozoa and also reduces chemicals and bad taste. The Combi Plus can be connected to a water faucet for multifunctional use in campers, cottages or boats. Includes: Prefilter, bottle adaptor and carry bag 14.2028.00 Art.-Nr. Artikel VE 14.2004.00 Mini Filter / Katadyn Mini Filter 1 Stück 14.2028.00 Mini Filter Keramikersatzelement / Mini Filter Ceramic Replacement Cartridge 1 Stück 14.2048.00 www.yachticon.de 1 Stück TRINKWASSER DRIP FILTER CERADYN + GRAVIDYN EXPEDITION KFT Gravitationsfilter für grosse Wassermengen mit Vorratsbehälter für 10 Liter. Filtert ohne Kraftaufwand. 14.2067.00 (Ceradyn) Mit 3 Keramik Filterelementen für maximale Lebensdauer 14.2069.00 (Gravidyn) Mit 3 Keramik-/Aktivkohle-Filterelementen für die zusätzliche Reduktion von Chemikalien und zur Geschmacksverbesserung Der Katadyn Expedition ist vor allem für Gruppen geeignet. Dank seiner nahezu unverwüst lichen Bauweise bewährt er sich bestens für Expeditionen, River Raftings, Camps usw. Zubehör: Vorfilter und Tasche 14.2069.00 (Gravidyn) With 3 ceramic/carbon filters for additional chemical reduction and improvement of taste 14.2065.00 14.2067.00 3 Keramik Filter / 3 ceramic filters 1 Stück 14.2069.00 3 Keramik-/Aktivkohle-Filter / 3 ceramic/carbon filters 1 Stück Praktischer und vielseitig einsetzbarer Gravitationsfilter. Der Katadyn Camp umfasst einen Siphonfilter mit silberimprägnierter Keramik und einen 10 Liter-Wassersack. Das einfache, effektive System ermöglicht die Filtration, ohne zu pumpen. 1 Stück SIPHON FILTER (ERSATZELEMENT CAMP Der Siphon funktioniert mit jedem Wasserbehälter als Schwerkraftfilter: Ein oder mehrere SiphonElemente in ein Gefäss stellen und das Wasser mittels Schlauch in einen tiefer liegenden Behälter laufen lassen. Ideal für Camping, Basislager und Hilfsorganisationen. CARAVAN & REISEMOBIL 14.2067.00 (Ceradyn) With 3 ceramic filters for maximum capacity TRINKWASSER Free-standing gravity bucket filter with 3 ceramic filters and a 10 liter water container for large quantities of water. Filters without effort. SANITÄR The Katadyn Expedition is ideal for large groups and relief organizations. It is indestructible and easy to use. The best choice for expeditions, River Raftings, Camps, etc. Includes: Prefilter and carry bag POLIEREN EXPEDITION KFT DRIP CERADYN + GRAVIDYN CAMP FILTER REINIGUNGSZUBEHÖR KATADYN WASSER FILTER BOOTSREINIGER DRINKING WATER 1 Stück EINBAUFILTER GEHÄUSE EBF Erfrischendes und sicheres Trinkwasser direkt vom Wasserhahn. Ideal für die Küche mit wenig Platz: Wohnmobil, Boot und Ferienhaus. Lebensmittelechter Kunststoff, sehr robust, geeignet bis 5 bar, Standard ½-Zoll-Gewinde. Kompatibel: Ceradyn, Carbodyn, Superdyn, No. 4 14.1834.00 1 Stück BUILD-IN WATER FLTER HOUSING EBF Refreshing and safe drinking water straight from the tap. Perfect for the small kitchen: motor home, boat or chalet. Solid foodstuff grade plastic, suitable up to 5 bar, standard ½-inch thread. Compatible: Ceradyn, Carbodyn, Superdyn, and No. 4 Bestell-Hotline: 040 / 511 37 80 REPARIEREN 14.2020.00 KLEBEBÄNDER 1 Stück MALEN & SCHLEIFEN 14.2019.00 The Siphon can be used to make a gravity system out of any water container. Place one or more Siphon filter elements into a container and let the water run through the hose into a lower-positioned vessel. Ideal for camping, base camps and emergency use. ANTIFOULING FARBEN, LACKE This gravity filter is practical and versatile in application. The Katadyn Camp model comprises a siphon filter with silver impregnated ceramic and a 10 litre water bag. This simple system allows filtration without pumping. MOTOR SIPHON (ALSO CAMP REPL. CARTRIDGE) CAMP FILTER 65 TRINKWASSER DRINKING WATER KATADYN WASSER FILTER VARIO Der Vario kombiniert individuelle Leistungsfähigkeit mit einfachster Handhabung. Die eingesetzte Technologie besteht aus drei Filterstufen: einem Hochleistungs-Glasfaserfilter, einem nach Wassertrübung individuell einsetzbarer Keramik-Vorfilter und Aktivkohle zur Geruchseliminierung. Wer bis zu zwei Liter Trinkwasser pro Minute wünscht, setzt den Glasfaser- und Aktivkohlefilter ein. Bei hoher Wassertrübung wird mit einem einfachen Handgriff zusätzlich der KeramikVorfilter vorgeschaltet, um die Lebensdauer der Glasfaserfilters zu erhöhen. Der Vario ist mit den meisten üblichen Outdoor-Flaschen und Trinkrucksäcken einsetzbar. VARIO The Vario combines individual efficiency with the simplest possible handling. The technology it uses consists of three filter levels: a high-performance glass fibre filter, a ceramic pre-filter that can be adjusted individually according to the cloudiness of the water, and active charcoal for eliminating odours. Anyone who needs up to two litres of drinking water per minute can use the glass fibre and active charcoal filter. If the water is extremely cloudy, the ceramic prefilter can be adjusted in a moment in order to extend the service life of the glass fibre filter. The Vario is compatible with most standard outdoor bottles and hydration bladders. Art.-Nr. Artikel VE 14.2005.00 Katadyn Vario / Katadyn Vario 1 Stück 14.2024.00 Vario Replacement Ceramic Prefilter Disc / Vario Replacement Ceramic Prefilter Disc 1 Stück 14.2025.00 Vario Filter Ersatzelement / Vario Replacement Cartridge 1 Stück 14.2026.00 Vario Filter Nachfüllpack Carbon (2 Stück) / Vario Carbon Replacement Pack (2 pcs.) 1 Stück MYBOTTLE TRINKFLASCHE BLUE SPLASH MYBOTTLE PURIFIER BLUE SPLASH Katadyn MyBottle ViruPur ist die geniale Trinkflasche mit integriertem Virenfilter. Damit lässt sich jederzeit und überall sauberes Trinkwasser aufbereiten ohne zu pumpen. Ideal für kleinere Mengen, z.B. beim Wandern, auf Reisen und beim Sport. Ein Glasfaser-Vorfilter entfernt Bakterien und Protozoen sowie Partikel, die grösser sind als 0.3 Mikron. Das neuartige 3-schichtige Fitermedium ViruPur hält auf Basis von elektrokinetischer Tiefenfiltration Viren und Kleinstpartikel zurück. Die MyBottle kommt ohne Chemie und ohne Batterien aus. KATADYN MYBOTTLE PURIFIER BLUE SPLASH Katadyn MyBottle Purifier is the ingenious drinking bottle with an integrated virus filter. It enables the purification of drinking water at any time and anywhere – there’s no need for pumping. Ideal for small quantities, e.g. when hiking, traveling or playing sport. A fiberglass pre-filter removes bacteria and protozoa as well as particles larger than 0.3 microns The new 3-layer filter medium ViruPur blocks viruses and the smallest particles based on electrokinetic depth filtration. The MyBottle doesn’t require chemicals or batteries. Die MyBottle Trinkflasche ist ideal bei der Arbeit, in der Freizeit sowie bei Sport und Spiel. Der ergonomisch geformte Trinkschnabel mit dem weichen Mundstück lässt sich mühelos ein- und ausklappen. Der Trinkhalm ermöglicht zu trinken, ohne die Flasche zu kippen. Mit dem praktischen Aufhänger am Deckel lässt sich die MyBottle leicht tragen oder am Rucksack fixieren. Die MyBottle Trinkflasche ist BPA-frei und geschmacksneutral. Mit dem Katadyn ViruPur lässt sich die MyBottle im Handumdrehen zum Virenfilter aufrüsten. 14.2041.00 1 Stück KATADYN MYBOTTLE TRINKFLASCHE BLUE SPLASH 66 Art.-Nr. Artikel VE 14.2040.00 Katadyn MyBottle Purifier Blue Splash / Katadyn MyBottle Purifier Blue Splash 1 Stück 14.2071.00 Post Filter Replacement Pack (2 Stück) / Post Filter Replacement Pack (2 pcs.) 1 Stück 14.2072.00 My Bottle ViruPur Ersatzelement / My Bottle ViruPur Replacement 1 Stück 14.2026.00 Vario Filter Nachfüllpack Carbon (2 Stück) / Vario Carbon Replacement Pack (2 pcs.) 1 Stück www.yachticon.de The Katadyn MyBottle Drinking Bottle is ideal for work, leisure activities or sport. The ergonomically shaped drinking spout, with soft mouthpiece, is easy to fold in and out, doesn‘t leak, and the straw makes it possible to drink without tilting the bottle. The carry loop on the lid makes the MyBottle convenient to carry or hook to your backpack. The MyBottle is BPA-free, tastefree and dishwasher safe. With the Katadyn ViruPur, MyBottle can be easily upgraded to a water purifier. TRINKWASSER DRINKING WATER BOOTSREINIGER KATADYN WASSER FILTER HIKER PRO 1 Stück 14.2009.00 Hiker Filter Pro Ersatzelement / Hiker Pro Replacement Cartridge 1 Stück 14.1485.00 1 Stück CERADYN Katadyn- Keramikfilter für Doppel- oder Einfachgehäuse. Filtert alle Bakterien (wie Salmonellen, Cholera), Schwebstoffe, Rost und Algen aus dem Wasser. Bei fallendem Wasserdruck oder ansonsten min. 1x monatlich die Keramik abbürsten. Bei Nichtgebrauch herausschrauben und trocknen lassen. • Nominelle Filtereinheit: 0,2 micron Tiefenfiltration • Material: ABS, Keramik, Silberquarz • Temperaturbereich: min. 1 °C - max. 80 °C • Haltbarkeit: bis zu 50.000 l oder 3 Jahre • Durchflussleistung: 3,3 l bei 3 bar 14.1486.00 1 Stück REINIGUNGSZUBEHÖR Klicken Sie auf die den Bestellnummer um in Webshop zu gelangen! SUPERDYN eramikfilter mit Aktivkohlekern. An der K Keramikoberfläche werden die Schwebe teilchen und Bakterien zurückgehalten, während der Aktivkohleblock die Chemikalien reduziert und dem Wasser einen frischen Geschmack gibt. Ausbauen und trocknen, wenn nicht in Gebrauch. • Nominelle Filtereinheit: 0,2 micron Tiefenfiltration • Material: ABS, Keramik, Aktivkohleblock • Temperaturbereich: min. 1 °C - max. 52 °C • Haltbarkeit: 6.000 l oder 6 Monate • Durchflussleistung: 5,4 l bei 3 bar 14.1720.00 1 Stück CARBODYN CERADYN SUPERDYN Activated carbon cartridge for double housing. Place before the ceramic cartridge to reduce chemicals such as chlorine, herbicides, pesticides as well as lead. When it is not used – unscrew and let it dry. This will prolong the shelf life as well as prevent bacteria growth. • micron rating: 1 micron depth • filtration material: ABS, activated carbon • blocktemperature range: min. 1 °C - max. 52 °C • shelf life: 6.000 l or 6 months • flow rate: 7 l at 3 bar Katadyn ceramic cartridge filter for double or single housing. Filters all bacteria (such as salmonella, cholera), particles, rust and algae from the water. When water pressure decreases, or at least once per month clean the ceramic with a pad. When not used unscrew it and let it dry. • micron rating: 0,2 micron depth • filtration material: ABS, ceramic, silver quartz • temperature range: min. 1 °C - max. 80 °C • shelf life: up to 50.000 l or 3 years • flow rate: 3,3 l at 3 bar eramic Cartridge with an C activated carbon inner core. All particles and bacteria are retained on the ceramic surface while the c arbon reduces chemicals and gives the water a fresh taste. Unscrew it and let it dry when not used. Bestell-Hotline: 040 / 511 37 80 • micron rating: 0,2 micron depth filtration • material: ABS, ceramic, activated carbon block • temperature range: min- 1 °C - max. 52 °C • shelf life: 6.000 l or 6 months • flow rate: 5,4 l at 3 bar TRINKWASSER VE Katadyn Hiker Pro / Katadyn Hiker Pro SANITÄR Artikel MOTOR If the water is extremely cloudy, the ceramic pre-filter can be adjusted in a moment in order to extend the service life of the glass fibre filter. The Vario is compatible with most standard outdoor bottles and hydration bladders. 14.2008.00 Aktivkohlefilter für Doppelgehäuse. Wird vor dem Keramikfilter eingesetzt um Chemikalien wie Chlor, Herbizide, Pestizide sowie Blei zu reduzieren. Bei Nichtgebrauch herausschrauben und trocknen lassen. Das verlängert die Lebenszeit und beugt Verkeimung vor. • Nominelle Filtereinheit: 1 micron Tiefenfiltration • Material: ABS, Aktivkohleblock • Temperaturbereich: min. 1 °C - max. 52 °C • Haltbarkeit: 6.000 l oder 6 Monate • Durchflussleistung: 7 l bei 3 bar CARAVAN & REISEMOBIL Includes: prefilter, removable filter protector, 2 quick connect hose sets, Easy Fill bottle adaptor and carry bagwho needs up to two litres of drinking water per minute can use the glass fibre and active charcoal filter. Art.-Nr. CARBODYN POLIEREN Its active carbon filling improves the taste of water and eliminates odors. Installation and removal of the input and output hoses is child’s play, thanks to convenient Quick Connect fittings. REPARIEREN Zubehör: Vorfilter, reinigbarer Filterschutz, 2 Schläuche mit SchnellanschlussKupplungen, Easy Fill Flaschenadapter und Filtertasche The filter is very easy to clean on trips thanks to its cleanable filter protector. The filter protector also appreciably extends the life of the 0.3 micron glassfiber filter cartridge. KLEBEBÄNDER Die Aktivkohlefüllung verbessert den Geschmack des Wassers und eliminiert Gerüche. Das Befestigen und Abnehmen von Ansaug- und Auslaufschlauch ist dank praktischen Schnellanschlusskupplungen kinderleicht. The Katadyn Hiker Pro is the most widely sold microfilter in the U.S. outdoor market. The Hiker Pro is small, weighs a mere 310 grams, and thanks to its large filter area delivers an outstanding pumping performance. It reliably eliminates bacteria, cysts, and sediments from water. MALEN & SCHLEIFEN Unterwegs kann der Filter dank reinigbarem Filterschutz ohne Probleme gewartet werden. Der Filterschutz verlängert ausserdem die Lebensdauer des 0,3 Mikron GlasfaserFilterelements deutlich. HIKER PRO ANTIFOULING FARBEN, LACKE Der Katadyn Hiker Pro ist der meistverkaufte Mikrofilter im US-Outdoor-Markt. Der Hiker Pro ist klein, wiegt nur 310 Gramm und verfügt dank grosser Filteroberfläche über eine ausgezeichnete Pumpleistung. Er eliminiert zuverlässig Bakterien, Zysten und Sedimente aus dem Wasser. 67 TRINKWASSER DRINKING WATER KATADYN WASSER FILTER FILTERELEMENT GRAVIDYN FILTERELEMENT NR. 4 Mikroporöse Keramik mit fest verankertem Silber hält zuverlässig Schwebestoffe, alle schädlichen Bakterien und Parasiten wie Cryptosporidium und Giardia zurück. Wichtige Mineralien bleiben im Wasser enthalten. Das Herzstück aus Aktivkohle reduziert den Gehalt an gesundheitsschädlichen Chemikalien und hält unangenehme Geschmacksstoffe wie z.B. Chlor zurück. • Auswechseln des Elements Gravidyn gemäss Masslehre oder spätestens nach 6 Monaten. Mikroporöse Keramik mit fest verankertem Silber hält zuverlässig Schwebestoffe, alle schädlichen Bakterien und Parasiten wie Cryptosporidium und Giardia zurück. Silberquarz-Kies im Innern wirkt desinfizierend und kontrolliert eine Wiederverkeimung durch den Ausfluss bei längeren Stillstandzeiten. Die Katadyn-Keramik erzeugt frisches Trinkwasser ohne Verwendung von Chemikalien. 14.2066.00 14.2075.00 1 Stück 1 Stück FILTER CARTRIDGE NO. 4 FILTER CARTRIDGE GRAVIDYN Microporous Ceramic retains suspended solids and traps safely all harmful bacteria and parasites like Cryptosporidium and Giardia. The silver-impregnated Ceramic works against bacteria growth. Silver Quartz inside the element controls any possible recontamination through the outlet tap. Katadyn Ceramic provides fresh and natural tasting drinking water without using chemicals. Microporous, silver-incorporated ceramic filters out particles, all harmful bacteria and parasites such as Cryptosporidium and Giardia. Essential minerals remain in the water. The high performance activated carbon removes unpleasant taste and odor such as chlorine and hazardous chemicals. Replace according to measuring gauge or every 6 months, whichever is sooner. KATADYN WASSER DESINFEKTION + REINIGUNG MICROPUR CLASSIC Einfach und sicher. Anwendung nur bei klarem Wasser. Ideal in den Ferien und auf Reisen. Micropur Classic inaktiviert Bakterien in Wassertanks und -behältern und hält Wasser auf umweltfreundliche Weise frei von Keimen, Algen und Gerüchen. Konserviert Wasser mittels Silberionen bis zu 6 Monaten. Technologie: Silberionen. Kontaktzeit: 2 Stunden in klarem Wasser. MICROPUR ANTICHLORINE Neutralisiert Chlor und gibt dem Wasser seinen natürlichen Geschmack zurück. Ideal für die Getränkezubereitung mit gechlortem Leitungswasser (z. B. für isotonische Getränke). Kann auch als Ergänzung zu Micropur Forte eingesetzt werden. Technologie: Natriumthiosulfat eliminiert Chlorgeschmack (wandelt Chlor in Speisesalz um = NaCl). MICROPUR CLASSIC Simple and safe. Ideal for vacations and travelling. Micropur Classic inactivates bacteria in water tanks and containers. It is ecologically friendly and keeps water free from germs, algae and odours. Silver ions preserve water for up to 6 months. Technology: Silver ions. Contact Time: 2 hours. MICROPUR ANTICHLORINE Biozidprodukte vorsichtig verwenden! Vor Gebrauch stets Etikett und Produktinformationen lesen! 68 Neutralises chlorine and restores the natural taste of water. Also suitable for preparing drinks with chlorinated tap water (e.g. isotonic drinks). Can also be used as a final step of Micropur Forte to improve taste. Technology: Sodium thiosulphate eliminates the taste of chlorine (transforms chlorine into table salt = NaCl). Art.-Nr. Artikel Inhalt ausreichend für 14.2002.00 Micropur Classic MC 1T 100 Tabletten à 1 l 100 l 10 Packungen 14.2114.00 Micropur Classic MC 10T 40 Tabletten à 10 l 400 l 10 Packungen 14.2115.00 Micropur Classic MC 100P 10 Beutel Pulver à 100 l 1000 l 10 Packungen 14.2034.00 Micropur Classic MC 10.000P 100 g Pulver 10.000 l 1 Dose 14.2119.00 Micropur Classic MC 50.000P 500 g Pulver 50.000 l 1 Dose 14.2001.00 Micropur Classic MC 1.000F 100 ml Flüssigkeit 1000 l VE 6 Flaschen www.yachticon.de Biozidprodukte vorsichtig verwenden! Vor Gebrauch stets Etikett und Produktinformationen lesen! Art.-Nr. Inhalt ausreichend für 14.2091.00 10 ml 100 l VE 12 Flaschen TRINKWASSER DRINKING WATER BOOTSREINIGER KATADYN WASSER DESINFEKTION + REINIGUNG MICROPUR FORTE MICROPUR FORTE CARAVAN & REISEMOBIL POLIEREN REINIGUNGSZUBEHÖR Fast and effective water disinfection for clear water. Essential item for any traveller to avoid contaminated water (e.g. brushing teeth, drinking water). Preserves water for up to 6 months by using silver ions. Use in combination with a filter in turbid water. Technology: Silver ions combined with chlorine. Contact Time: 30 min for bacteria and viruses, 2 h for Giardia in clear water. Biozidprodukte vorsichtig verwenden! Vor Gebrauch stets Etikett und Produktinformationen lesen! Micropur Forte MF 10.000P 100 g Pulver 10.000 l 12 Dosen 14.2077.00 Micropur Forte MF 50.000P 500 g Pulver 50.000 l 1 Dose 14.2079.00 Micropur Forte MF 100F 14.2089.00 Micropur Forte MF 1.000F 100 l 1 Packung 100 ml Flüssigkeit 1000 l 6 Flaschen MICROPUR TANKLINE MT BOX Die Micropur Tankpflege- und Wasseraufbereitungsprodukte sind eine einfache Lösung gegen Probleme, die Bakterien und Algen verursachen. MT Fresh beseitigt mit natürlicher Zitronensäure muffigen Geruch, schlechten Geschmack und Kalk in Wassertanks, Leitungen und Pumpen. 3-Stufen-Programm für sauberes Trinkwasser. Die Micropur Tankpflege- und Wasseraufbereitungsprodukte sind eine einfache Lösung gegen Probleme, die Bakterien und Algen verursachen. Die Produkte sind speziell aufeinander abgestimmt und ergänzen sich in ihrer Wirkung. Sie können aber auch einzeln angewendet werden. 6 Flaschen MICROPUR TANKLINE MT FRESH 250 G Micropur tankcare and water treatment products provide simple solution to the problems caused by bacteria and algae. MT Fresh with natural citric acid removes musty smells, bad tastes and lime Biozidprodukte vorsichtig verwenden! deposits from water tanks, tubes and pumps. Vor Gebrauch stets Etikett und Use biocide safely. Always read the label Produktinformationen lesen! and product information before use. MICROPUR TANKLINE MT CLEAN Das Startpaket für die einwandfreie Pflege des Trinkwassersystems für Tanks bis zu 250 Liter beinhaltet: 1 MT Clean, 250 g löst Algen- und Bakterienbeläge mit Aktivsauerstoff 1 MT Fresh, 250 g beseitigt muffigen Geruch, schlechten Geschmack und Kalkablagerungen mit natürlicher Zitronensäure 1 Micropur Classic, 100 ml konserviert Leitungswasser und schützt es bis zu 6 Monaten vor Wiederverkeimung. 14.2151.00 1 Stück MICROPUR TANKLINE MT BOX 250 G Biozidprodukte vorsichtig verwenden! Vor Gebrauch stets Etikett und Produktinformationen lesen! 3-step-program for clean drinking water. Micropur tankcare and water treatment products provide simple solution to the problems caused by bacteria and algae. These products are fine-tuned to work with each other, but will also work well alone. Die Micropur Tankpflege- und Wasserauf bereitungsprodukte sind eine einfache Lösung gegen Probleme, die Bakterien und Algen verursachen. MT Clean löst mit Aktivsauerstoff Algen- und Bakterienbeläge von den Innenwänden von Tanks, Leitungen, Armaturen und Pumpen - ohne Chlor und oberflächenschädigende Mittel. 14.2131.00 12 Packungen 10 ml Flüssigkeit MICROPUR TANKLINE MT FRESH 14.2120.00 VE TRINKWASSER 14.2076.00 100 l 6 Flaschen MICROPUR TANKLINE MT CLEAN 250 G Micropur tankcare and water treatment products provide simple solution to the problems caused by Biozidprodukte vorsichtig bacteria and algae. MT Clean with activated verwenden! oxygen dissolves algae and bacteria from the Vor Gebrauch stets Etikett und interior walls of tanks, tubes and pumps Produktinformationen lesen! without the chlorine and surface active agents. The starter set for the proper care of drinking water tanks up to 250 liter contains: 1 MT Clean, 250 g activated oxygen dissolves the algae and bacteria build up. 1 MT Fresh, 250 g with natural citric acid removes musty smells, bad tastes and lime deposits. 1 Micropur Classic, 100 ml conserves tap water and protects it against bacteria growth for up to 6 months. Bestell-Hotline: 040 / 511 37 80 SANITÄR ausreichend für MOTOR 100 Tabletten à 1 Liter REPARIEREN Inhalt Micropur Forte MF 1T (4 x 25) KLEBEBÄNDER Artikel 14.2031.00 MALEN & SCHLEIFEN Art.-Nr. ANTIFOULING FARBEN, LACKE Schnelle und wirkungsvolle Wasserdesinfektion für klares Wasser. Risikolos Zähne putzen und Wasser trinken. Findet in jedem Gepäck Platz. Schützt dank Silberionen bis zu 6 Monate vor Wiederverkeimung. Bei trübem Wasser in Kombination mit einem Filter einsetzen. Technologie: Silberionen kombiniert mit Chlor. Kontaktzeit: 30 min für Bakterien und Viren, 2 h für Giardia in klarem Wasser. 69 SANITÄR PRODUKTE SANITARY PRODUCTS MITTEL RUND UM DIE PFLEGE DER TOILETTE NEN TIPPS & INFORMATIO Eine regelmäßig gewartete und gepflegte Toilette gewährleistet stets zuverlässige Funktion, verhindert frühzeitigen Verschleiß und aufwendige Reparaturen. Zu diesem Zweck hat Yachticon eine Reihe von Produkten entwickelt, die die Wartung der Toilettenanlage an Bord sehr vereinfachen. Hier unsere Empfehlungen: Zum Start in die Saison: Mit WC-Reiniger & Pflege die Toilette gründlich reinigen. Bei schwergängigen Pumpen oder quietschenden Ventilen WC Öl anwenden. Eine neue Nachfüllpackung Purytec einsetzen. Vor dem Winterlager: Fäkalientank und Schläuche mit Puryclean reinigen und desinfizieren. Dieses Mittel verhindert Ablagerungen aller Art im Fäkalientank, die sich zu einer dicken Schicht aufbauen können und entsprechend unangenehmen Geruch verursachen. Während des Winterlagers: Alles Wasser aus den Schläuchchen pumpen und den Fäkalientank entleeren. Alternativ kann auch unser Frostschutz Anti Frozt verwendet werden, das sich auch bestens für das Trink- und Kühlwasserwasser eignet. Antifrostmittel aus dem Auto- Einbau eines Entlüftungsfilters mobilbereich sollte man nicht einsetzen, da sie die Sanitärschläuche angreifen. Gegen üblen Geruch: Hierfür empfehlen wir den Einbau unseres Purytec-Systems: Es handelt sich hierbei um ein Sanitätskonzentrat in der Art eines WC-Steins, das einfach in den Frischwasserschlauch gesetzt wird. Mit jedem Nachspülen wird etwas von dem pastösen Mittel in das Becken abgegeben und durch den Auslass gepumpt. Fäkalientanks in das Cockpit gedrückt werden. Um dies zu vermeiden empfehlen wir den Einbau eines Entlüftungsfilters in den Schlauch. Der Filter enthält Aktivkohle, die zuverlässig Gerüche neutralisiert. Der Filter hat eine Lebensdauer von etwa 2 bis 3 Jahren. Purytec bewirkt einen angenehm frischen Geruch, reinigt Becken und Auslass-Schlauch und den Abwassertank. Das Mittel lässt sich sehr sparsam anwenden, eine Nachfüllpackung reicht etwa für eine Saison. Um Ablagerungen in den Schläuchen zu verhindern empfehlen wir einmal während der Saison Schlauch Frei zu verwenden. Dieses Mittel wird einfach in das Becken gegeben und in die Schläuche gepumpt. Das Mittel wirkt mit Aktivsauerstoff selbsttätig, entfernt gründlich Ablagerungen und sorgt für frischen Geruch. Noch wirkungsvoller arbeitet das Head-O-Matic-System: Weitere wichtige Pflegemittel: Es wird unmittelbar hinter dem Bordeinlass der Wasserversorgung montiert und reinigt deshalb auch den entsprechenden Schlauch. Diese Maßnahme hat den großen Vorteil, dass nach längerer Liegezeit kein brackig gewordenes, übel riechendes Wasser in die Toilette gelangt. Übler Geruch kann auch nach dem benutzen der Toilette durch den Entlüftungsschlauch des So können alte Schläuche aussehen! • Während der Saison empfehlen wir zusätzlich und regelmäßig Purysan, Pury Blue oder den umweltschonenden Zusatz Pury Green zu verwenden. • Sollte die Toilette über einen eigenen Frischwassertank verfügen, empfehlen wir Pury Rinse, ein Mittel das Kalkablagerungen entfernt und für frischen Geruch sorgt. • Wird die Toilette mit Grauwasser gespült, ist zum Reinhalten des Tanks am besten Pury Grey geeignet. • Verstopfungen der Pumpen vermeidet man am besten durch schnell-lösliches Toilettenpapier wie unser Boat & Caravan Soft. • Verwenden Sie zum Reinigen der Toilette keine scharfen Reinigungsmittel, da diese die Gummidichtungen und Lippenventile angreifen können. Hierfür empfehlen wir WC Reiniger & Pflege, ein Mittel, dass mit Zitronensäure umweltschonend reinigt und Komponenten enthält, die die Gummielemente der Pumpe pflegen. 70 www.yachticon.de SANITÄR PRODUKTE SPÜLWASSERZUSATZ Verhindert Ablagerungen aller Art und üblen Geruch im Spülbereich der Toilette. • frischer Geruch nach jedem Spülen • einfach zu montieren passend für ½“ und ¾“-Anschlüsse 06.0534.00 1 Set T-Stück, Flasche und Dichtung Verhindert üblen Geruch durch fauliges Wasser nach langen Standzeiten im Einlass-Schlauch. • gleich nach dem Eingangs-Borddurchlass zu montieren • schmiert alle beweglichen Elemente, reinigt Schläuche und Fäkalientank • mit flexibler Halterung zur problemlosen Montage 06.2847.00 1 Packung HEAD-O-MATIC TANKETTE HEAD TREATMENT SYSTEM Dispenses a biodegradable compound to clean and lubricate your head, the complete hose system and holding tank with each flush. • just install close to the intake seacock • prevents the typical „rodden egg odour“ • adjustable installation feet Cleans and deodorizes bowl, lines,and helps to breakdown solid waste material with every flush. • fits all ½“ and ¾“ lines TRINKWASSER PURYTEC REINIGUNGSZUBEHÖR HEAD-O-MATIC TANKETTE POLIEREN PURYTEC CARAVAN & REISEMOBIL MITTEL RUND UM DIE PFLEGE DER TOILETTE BOOTSREINIGER SANITARY PRODUCTS • Inhalt: 2 Ersatztabletten REPLACEMENT CARTRIDGE 06.2848.00 06.0535.00 1 Flasche 100 ml 06.0535.2845 1 Flasche 250 ml 1 Packung HEAD-O-MATIC REPLACEMENT BULLETS • Content: 2 replacement bullets Bestell-Hotline: 040 / 511 37 80 2 Stück MALEN & SCHLEIFEN PURYTEC HEAD-O-MATIC ERSATZTABLETTEN ANTIFOULING FARBEN, LACKE PURYTEC ERSATZFLASCHE KLEBEBÄNDER REPARIEREN MOTOR SANITÄR Video-Link: Saubere Wasser-, Dieseltanks und Naßzellen 71 SANITÄR PRODUKTE SANITARY PRODUCTS MITTEL RUND UM DIE PFLEGE DER TOILETTE WC ÖL PURYCLEAN Hält alle Gummielemente wie Dichtungen und Lippenventile gängig und schmiert den Pumpenzylinder und die Kolbenstange. • entfernt Salzablagerungen, die Elemente aus Gummi verspröden können • auch für Schieber der Chemie-WCs 06.1031.00 16 Flaschen 100 ml 06.1033.00 TOILET OIL Will keep your marine head working smoothly, conditions and preserves pump leathers. • removes salt deposits • gets deep inside the pump mechanism to clean and lubricate all parts of the pump • keeps drain valves lubricated • as well for slide valves in camping toilets SCHLAUCH FREI 6 Dosen 1.000 g HOSE FREE Highly active cleaning powder for the active and thorough cleaning of flexible hoses used for carrying human waste and waste water systems. •removes salt, calcium and urinary deposits using oxygen • drives out undesirable smells from the waste water system and toilets • takes reliable care of the entire system through regular use GERUCHS STOP Neutralisiert unangenehmen Geruch aus der Toilette und Fäkalientank. • entfernt auch den durch mangelhafte Belüftung verursachten muffigen Geruch von Schimmel, aus der verunreinigten Bilge, von Öl, Petroleum oder Tabakrauch etc. 02.2148.00 6 Flaschen 500 ml ODOUR STOP Neutralizes und removes all kind of odour. • excellent to remove odour from rot, mold, mildew, decay, animals, smoke, cigarettes, waste, waste tanks, bilge, oil, fuel and other chemical contamination • odours are not covered by stronger odours, but they will be neutralized 72 6 Flaschen 500 g PURYCLEAN For cleaning of waste water tanks and systems. • eliminates unpleasent odour • removes most kinds of deposits • tip: should always be used at the end of the season to prevent the deposits sticking together with the tankwalls TOILETTEN FROSTSCHUTZ KONZENTRAT Reinigt besonders gründlich Fäkalschläuche und Abwassersysteme durch Aktivsauerstoff. • entfernt Salz- , Kalk- und andere Ablagerungen • neutralisiert unangenehmen Geruch • sorgt bei regelmäßiger Anwendung für einwandfreie Funktion des Systems 06.1991.00 Zur Reinigung von Abwassertanks, Grauwassertanks, Schläuchen und Leitungen. • beseitigt unangenehme Gerüche • entfernt selbsttätig die meisten Arten von Ablagerungen • Tipp: Sollte immer Ende der Saison verwendet werden, damit sich kein Schmutz während der langen Standzeit festsetzen kann Hochwirksames und kostengünstiges Frostschutz Konzentrat für alle Arten von Toiletten- und Abwassersystemen, auch chemische. • zum Einsatz in Booten, Caravans, Reisemobilen, Bussen etc • schützt Toiletten, Tanks, Schläuche und alle anderen Teile während der Überwinterung vor Frostschäden • für alle Materialien geeignet außer Aluminium • enthält kein Alkohol, daher auch für Sanitärschläuche geeignet • unverdünnt bis -55°C einsetzbar 06.5165.00 4 Kanister 5 Liter TOILET ANTI FREEZE CONCENTRATE Highly efficient and cost-effective concentrate for protection against frost for all types of toilet and waste-water systems, even chemical. • for use on boats, in caravans and motor homes and on buses etc • it protects toilets, tanks, pipes and all other components from frost damage whilst overwintering • suitable for all materials except aluminium • it does not contain any alcohol • therefore, it is also suitable for sanitary pipes • undiluted usable up to -55°C SANI CLEAN Der Toilettensitzreiniger in der praktischen Sprühflasche für unterwegs • reinigt zuverlässig alle Oberflächen und sorgt für strahlenden und sicheren Glanz 06.3430.00 24 Flaschen 60 ml SANI CLEAN The toilet seat cleaner to go. It comes in a practical spray bottle. • cleans effectively all surfaces and gives perfect and safe shine. www.yachticon.de SANITÄR PRODUKTE Hochaktives Mittel zur gründlichen Reinigung von Fäkalientanks in Mobiltoiletten. • entfernt Kalk- und Urinstein-Ablagerungen • riecht angenehm 12 Flaschen 1.000 ml 06.1705.00 PURY TANK CLEANER Highly effective cleaning solution forfaeces tanks in mobile toilets. • removes limestone deposits and urinary calculus in faeces tanks • pleasant fragrance 6 Flaschen 750 ml TOILET CLEANER + CARE Special formulated cleaner for marine- and mobiletoilets out of plastic or ceramic. • removes stain, calcareous and other deposits • protects and preserves rubberseals and gate valves SANITÄRZUSÄTZE PURYSAN BLUE STAR SANITÄRFLÜSSIGKEIT 06.0059.00 6 Flaschen 500 ml 06.0059.0292 1 Kanister 5 Liter • reinigungsaktiv mit angenehmer Duftnote • unterdrückt Gasentwicklung und hilft Fäkalien und Toilettenpapier zu zersetzen 06.5166.00 6 Kanister BLUE STAR SANITARY LIQUID For all kinds of chemical toilets. • aktiv cleaning with pleasant smell • eliminates gas development and helps to break down wastes and tissue PURYSAN ULTRA MOTOR Sanitary concentrate for holding tanks and camping toilets. • matches up to 1,5 litre traditional concentrate • for up to 500 litres • helps to break down solid waste material and toilet paper • provides clean and fresh scent • bottle will keep the odour inside 2,5 Liter SANITÄR WC-Konzentrat verhindert Bildung von üblen Geruch und hilft, dass sich Fäkalien und Toilettenpapier schnell zersetzen. • sehr ergiebig: entspricht etwa 1,5 Litern herkömmlichen Konzentrats, reicht für 500 Liter • Flasche ist geruchsundurchlässig TRINKWASSER Für alle Arten von chemischen Toiletten. ULTRA PURY TABS SANITÄRTABLETTEN KLEBEBÄNDER Sanitärtabletten aus Konzentrat verhindern unangenehmen Geruch und halten den Tank sauber • Tablettenform, einfach anzuwenden • etherische Öle sorgen für angenehmen Geruch REPARIEREN 06.1140.00 Spezieller Reiniger für alle Marine- und Mobiltoiletten aus Kunststoff oder Porzellan, entfernt Wasserstein, Kalk und andere Ablagerungen. • pflegt und hält Gummidichtungen und Schieber für lange Zeit gängig REINIGUNGSZUBEHÖR WC-REINIGER + PFLEGE POLIEREN PURY TANK CLEANER CARAVAN & REISEMOBIL MITTEL RUND UM DIE PFLEGE DER TOILETTE BOOTSREINIGER SANITARY PRODUCTS PURY TABS SANITARY TABLETS 12 Dosen ANTIFOULING FARBEN, LACKE 06.1139.00 MALEN & SCHLEIFEN Sanitary tabs for all WC systems. • simple and safe to use tablets • protects from undesirable odours • keeps the tank clean 15 Tabletten à 25 g Bestell-Hotline: 040 / 511 37 80 73 SANITÄR PRODUKTE SANITARY PRODUCTS SANITÄRZUSÄTZE PURY BLUE PURY GREEN Sanitärflüssigkeit für Camping-WCs und Fäkalientanks, hilft Fäkalien und Toilettenpapier zu zersetzen. • verhindert unangenehme Gerüche • hält Tanks sauber Nach ökologischen Gesichtspunkten hergestellte Sanitärflüssigkeit für alle Camping-WCs. • hilft Toilettenpapier und Fäkalien zu zersetzen • verhindert die Bildung unangenehmer Gerüche • hält den Tank sauber PURY BLUE PURY GREEN Head and Holding Tank Treatment. • kills odour • breaks down wastes and tissue • helps to keep the tank clean Head and holding tank treatment. • effective environmentally safe treatment • kills odour • breaks down wastes and tissue • helps to keep the tank clean Klicken Sie auf die den Bestellnummer um in Webshop zu gelangen! Art.-Nr. VE Art.-Nr. VE 06.2842.5204 12 Flaschen 1000 ml 06.2843.5205 12 Flaschen 1000 ml 06.2842.00 6 Flaschen 2000 ml 06.2843.00 6 Flaschen 2000 ml 06.2842.00-240 240 Flaschen (Palette) 2000 ml 06.2843.00-240 240 Flaschen (Palette) 2000 ml PURY RINSE 74 PURY GREY Reinigt mit Zitronensäure Frischwassertanks in mobilen Toiletten. • sorgt für frischen Geruch durch Lavendelöl • entfernt Wasserstein, Kalk und andere Ablagerungen • enthält Pflegemittel, die das Toilettenbecken reinigen • hält das Gummi der Schieber und Ventile funktionstüchtig Hält Grau- und Abwassertanks sauber und verhindert Fäulnisgeruch. • unschädlich für Kläranlagen • hält den Tank sauber PURY RINSE PURY GREY Soft cleaner and deodorant for the freshwater tank in mobile toilets. • citric acid prevents and removes stain, calcareous and other deposits. • lavenderoil for pleasant smell • for cleanness in your toilet and perfect function of rubbers and gate valves Kills odour in waste and drain water tanks. • harmless to sewage treatment plants • helps to keep the tank clean Art.-Nr. VE 06.1721.5203 12 Flaschen 1000 ml 06.1721.00 6 Flaschen 2000 ml 06.1721.00-240 240 Flaschen (Palette) 2000 ml 06.2844.00 www.yachticon.de 6 Flaschen 2.000 ml SANITÄR PRODUKTE Handliche WC-Bürste für Boote und Wohnmobile. • mit Halter zum Anschrauben an Wände / Schotten • Maße Halter: L 110 x B 95 x H 150 mm • Länge Bürste: 370 mm • Farbe: chrom 06.1770.00 6 Stück 1 Stück 16 mm Tüllen 06.1770.0285 1 Stück 19 mm Tüllen HOLDING TANK FILTER TOILET BRUSH WITH HOLDER CHROME Stops odours that escape from holding tanks and keeps your boat smelling clean. • you don’t need chemicals for the wastewater-tank any longer • lasts one season • for mounting in 5/8“ / ¾’’ standardventilation hose • length (without barbs) 280 mm, diameter 55 mm Compact toilet brush for boat and campers. • with holder to mount on wall / bulkheads • size holder: l 110 x b 95 x h 150 mm • length brush: 370 mm • colour: chrome WC-BÜRSTE TRINKWASSER Handliche WC-Bürste für Boote und Wohnmobile. • mit Halter zum Anschrauben an Wände / Schotten • Maße Halter: L 110 x B 95 x H 150 mm, Länge Bürste: 370 mm ABWASSERSACK TOILET BRUSH Für Grauwasserentsorgung bei Wohnwagen und Campern. • 25 l Fassungsvermögen, kräftiges PVC mit Tragebügel Compact toilet brush for boat and campers. • with holder to mount on wall / bulkheads • size holder: 110 x 95 x 150 mm, length brush: 370 mm 07.0078.00 20 Stück SANITÄR 06.5198.00 Verhindert Geruchsbelästigung durch Gase aus dem Tank. • spart den Einsatz von umweltbelastenden Chemikalien • hält eine Saison • zum Einbau in 5/8“ / 3/4“ Standard-Belüftungsleitungen • Gesamtlänge (ohne Tüllen) 280 mm, Durchmesser 55 mm REINIGUNGSZUBEHÖR ENTLÜFTUNGSFILTER FÜR FÄKALIENTANKS POLIEREN WC BÜRSTE MIT HALTER CHROM CARAVAN & REISEMOBIL TOILETTENBÜRSTEN, ENTLÜFTUNGSFILTER, ABWASSERSACK BOOTSREINIGER SANITARY PRODUCTS VE 06.1788.00 WC Bürste mit Halter grau / Toilet brush with holder grey 12 Stück 06.1788.1933 Ersatz WC Bürste grau / Replacement toilet brush grey 1 Stück 06.1788.3739 WC Bürste mit Halter weiss / Toilet brush with holder white 12 Stück 06.1788.3740 Ersatz WC Bürste weiss / Replacement toilet brush white 1 Stück To collect grey-water at RV´s and campers kitchen outlet. • for up to 25 l., strong PVC with carrying hoop REPARIEREN Artikel ANTIFOULING FARBEN, LACKE MALEN & SCHLEIFEN KLEBEBÄNDER Art.-Nr. MOTOR WASTE WATER BAG Bestell-Hotline: 040 / 511 37 80 75 SANITÄR PRODUKTE SANITARY PRODUCTS TOILETTENPAPIER BOAT + CARAVAN SOFT TOILETTENPAPIER Besonders schnell auflösend und weich, verhindert Verstopfungen im Toiletten- und Abwassersystem. • ideal für alle Pump- und Caravantoiletten • zweilagig, Rolle mit 250 Blatt TOILETTENPAPIER NAUTIC DESIGN Attraktives Nautic Design, für zu Hause und an Bord. • weich und leicht löslich, zweilagig, 273 Blatt 06.5170.00 Art.-Nr. VE 06.1458.00 6 Packungen 4 Rollen 06.1458.00-72 72 Packungen 4 Rollen 06.1458.00-432 432 Packungen (Palette) 4 Rollen 2 Rollen TOILET PAPER NAUTIC DESIGN Attractive nautic design, for home and on board. • soft and easy dissolvable, 2-ply, 273 sheets BOAT + CARAVAN SOFT WC-PAPER Extremely soft and soluble, prevents plugging of toilette and sewage systems. • double layered paper, each roll containing 250 sheets • prevents stoppage of toilette and sewage systems • ideal for boat and caravan toilettes 24 Packungen TOILETTENPAPIER OUTDOOR DESIGN Video-Link: Saubere Wasser-, Dieseltanks und Naßzellen Attraktives Outdoor Design, für zu Hause und unterwegs. • weich und leicht löslich, zweilagig, 273 Blatt 06.5171.00 24 Packungen 2 Rolle TOILET PAPER OUTDOOR DESIGN Attractive outdoor design, for home and on the road. • soft and easy dissolvable, 2-ply, 273 sheets TOILETTENPAPIER SUDOKU DESIGN Attraktives Sudoku Design, für zu Hause und unterwegs. • weich und leicht löslich, zweilagig, 240 Blatt 06.5172.00 48 Packungen 1 Rolle TOILET PAPER SUDOKU DESIGN Attractive Sudoku design, for home and on the road. • soft and easy dissolvable, 2-ply, 240 sheets TOILETTENPAPIERHALTER Ideal für alle Nasszellen, hält das Toilettenpapier während des Duschens trocken. • Maße: Länge 130 mm, Höhe: 170 mm. Tiefe 150 mm 06.2256.00 1 Stück COVERED TOILET PAPER HOLDER Best for all heads, keeps the toilet paper dry during your shower. • size: length 130 mm, height 170 mm, width 150 mm 76 www.yachticon.de MOTOR Der weitaus häufigste Grund streikender Dieselmotore sind verstopfte Filter durch verunreinigten Treibstoff – gerade dann, wenn vor dem Hafen die Segel geborgen sind und man mit Motor einlaufen will. Die Ursache: Durch das Schlingern des Bootes wird der am Boden des Tanks abgelagerte Sumpf aus Verunreinigungen und Kondenswasser aufgewirbelt und setzt die Filter zu. Der Motor stoppt und das Boot gerät ins Treiben – mit oftmals fatalen Folgen. Hauptursache sind Bakterien, die sich an der Grenze zwischen dem Diesel und Kondenswasser bilden. Sie produzieren eine schleimige Masse aus Bioschlamm, der die Filter oder Einspritzdüsen verstopfen kann. Ein weiterer Grund ist das Tanken von verunreinigen Treibstoff mit Rost und Kondenswasser im Ausland, beispielsweise aus Tankwagen auf Inseln. Außerdem kann schlechte Qualität zu geringerer oder unruhiger Laufleistung mit verstärkter Abgasentwicklung führen. REINIGUNGSZUBEHÖR NEN DIESEL PLUS TIPPS & INFORMATIO POLIEREN SO BLEIBT DER MOTOR FIT – IMMER STARTKLAR DURCH SAUBEREN TREIBSTOFF BOOTSREINIGER ENGINE •D iesel Plus ist das einzige Additiv, das eine Anti-Fouling-Kombination (AF-Formel) enthält, die den Tank vor dem Befall von Bakterien schützt. Diese Bioschlamm verursachenden Mikroorganismen gelangen über die Entlüftung in den Tank und finden im Bereich des Sumpfes mit Kondenswasser optimale Lebensbedingungen. Sie verursachen vor allem in der warmen Jahreszeit Probleme wie: • verstopfen der Kraftstoffleitungen und Filter • Bildung von Korrosion •n egative Veränderung der physikalisch-chemischen Eigenschaften des Diesels Diesel Plus löst diese Probleme kostengünstig mit geringstem Aufwand. DIESEL PLUS Verhindert mit Anti-Fouling-Komponente die Bildung von Bakterien und Bioschlamm und damit verstopfte Leitungen, Filter oder Einspritzdüsen. • bis zu 4% verminderter Treibstoff-Verbrauch und Steigerung der Leistung (erhöhte Cetanzahl) • Motor läuft runder und leiser • vermindert Verschleiß durch zusätzliche Schmierung sehr ergiebig: Mischungsverhältnis 1:1.000 DIESEL PLUS Kills the filter-plugging, injector-clogging, corrosion causing bacteria and fungi basking in your diesel fuel. • saves up to 4% fuel as it raises cetan (power increase) • improves ignition, combustion, and reduces smoke • makes the engine run smoother • contains injector lubricant to prevent wear • mixing rate: 1:1.000 Inhalt Video-Link: Saubere Wasser-, Dieseltanks und Naßzellen Art.-Nr. VE 02.0739.00 6 Flaschen 500 ml ausreichend für 02.0739.1934 6 Flaschen 1l 1.000 Liter 02.0739.1532 1 Kanister 2,5 l 2.500 Liter 02.0739.0788 1 Kanister 5l 5.000 Liter 02.0739.1017 1 Kanister 10 l 10.000 Liter 500 Liter TRINKWASSER SANITÄR •D iesel Plus enthält spezielle Wirkstoffe zur Selbstreinigung aller mit Kraftstoff in Verbindung stehenden Teile, und schützt sie vor Verschleiß. MOTOR •D iesel Plus sorgt für bessere Abgaswerte, was für eine effektivere Verbrennung spricht. Für die Praxis bedeutet dies: mehr Leistung aus jedem Liter Diesel, verminderter Aufwand bei der Wartung und erhöhte Zuverlässigkeit im Betrieb. Damit liefert das Additiv einen wichtigen Beitrag zum Umweltschutz. REPARIEREN •D iesel Plus vermindert deutlich das „Nageln“ des Motors während des Kaltstarts. Damit werden Kolbenbolzen und die Lager von Pleuel und Kurbelwelle geschont und weit weniger Verschleiß unterworfen. Der Motor läuft leiser, runder und die Kilometerleistung wird erhöht. KLEBEBÄNDER •D iesel Plus erhöht die Cetanzahl – die Zündfreudigkeit des Kraftstoffes. Je höher sie ist, desto kraftvoller die Verbrennung und umso leichter der Kaltstart. Der Motor läuft mit voller Leistung und sorgt für optimale Nutzung des Kraftstoffes – wovon letztlich auch die Umwelt profitiert. MALEN & SCHLEIFEN •D iesel Plus verringert den Krafftstoffverbrauch um mindestens 4% – dies haben unsere Tests mit handelsüblichem Superdiesel ergeben. Zudem werden die Einspritzdüsen sauber gehalten, was wiederum den Kraftstoffverbrauch senkt. ANTIFOULING FARBEN, LACKE Weitere Vorteile: CARAVAN & REISEMOBIL Diesel Plus beseitigt bzw. verhindert diese Probleme. Biozidprodukte vorsichtig verwenden! Vor Gebrauch stets Etikett und Produktinformationen lesen! Bestell-Hotline: 040 / 511 37 80 77 MOTOR ENGINE SO BLEIBT DER MOTOR FIT - IMMER STARTKLAR DURCH SAUBEREN TREIBSTOFF GROTAMAR 82 Konservierungsmittel für moderne B5-B100 Dieselkraftstoffe und Heizöle. Schnelle bakterizide und fungizide Wirkung (inkl. sulfatreduzierende Bakterien). Verbessert die antikorrosiven und antioxidativen Eigenschaften. • ausgezeichneter Langzeitschutz gegen mikrobielle Materialzerstörung • frei von organisch gebundenem Chlor (gem. 19. Bundes-Immissionsschutzgesetz) • hervorragende Löslichkeit in allen Arten von Dieselkraftstoffen, Heizölen (inkl. B0 - B20) und Biodiesel • verbessert die Lagerstabilität von B5-B20 Dieselqualitäten • hält das Tanksystem sauber • Dosierung: zur Vorbeugung reichen 1.000 ml für 4.000 Liter, zur Schockdosierung 1.000 ml für 1.000 Liter Art.-Nr. VE 02.1941.2030 10 Flaschen 200 ml 02.1941.00 1 Flasche 1.000 ml 02.1941.1943 1 Kanister 10 Liter GROTAMAR 82 Preservative for up-to-date B5 - B100 diesel fuel and heating oil. Fast bactericide and fungicide efficacy (incl. sulphate-reducing bacteria). Enhances anti-corrosion and anti-oxidation properties. • provides exellent long-term protection against microbial material degradation • contains no organically bound chlorine (acc. 19. BundesImmissionsschutzgesetz) • excellent soluble in biodiesel, diesel fuel and heating oil with biogenic compounds • improves storage stability of B5-B20 diesel blends • keeps the tank system clean • dosage: 1.000 ml are good for 4.000 litres preventiv treatment and for 1.000 litres shock treatment Inhalt MICROCOUNT FUEL Diesel-Bakterien-Test-Kit • mit dem Testkit lässt sich ganz einfach herausfinden, ob und wie sehr ein Kraftstoff befallen ist • für alle Dieselqualitäten inklusive Bio-Diesel geeignet 02.5156.00 1 Set MICROCOUNT FUEL Diesel bacteria test kit • a test method for detection of contaminated diesel fuels • can be used for all diesel qualities and bio diesel KONDENSWASSERBINDER KONDENSWASSERBINDER FÜR DIESEL + BENZIN Bindet bis zu 1% Wasser aus dem Kraftstoff und sorgt für sicheres Verbrennen, verhindert Korrosion und Schlammbildung in Tanks, Leitungen und Einspritzdüsen. • verhindert kostspielige Reparaturen durch Wasserschäden • beugt Bakterienbefall in Dieseltanks vor • sehr ergiebig: Mischungsverhältnis 1: 1.000 02.2123.00 6 Flaschen DIESEL & GASOLINE WATER ABSORBER Up to 1 % free water will be bounded to diesel or gasoline and will assure a safe and stabile running of the engine. • prevents corrosion, rust and slime build up in tank and fuel delivery system • eliminates costly repairs due to water damage • helps to prevent bacteria growth in diesel tanks • mixing rate: 1:1.000 500 ml Klicken Sie auf die den Bestellnummer um in Webshop zu gelangen! 78 www.yachticon.de Biozidprodukte vorsichtig verwenden! Vor Gebrauch stets Etikett und Produktinformationen lesen! MOTOR Hoch konzentriertes Additiv zum Reinigen aller Diesel- und Super diesel-Qualitäten (DIN 51601), entfernt Ablagerungen von Einspritz düsen, in Einspritzpumpen und aus dem gesamten Kraftstoffsystem. • sollte vor und nach dem Winterlager verwendet werden • sorgt für geringeren Verbrauch • vermindert Nageln, schützt vor Korrosion • Mischungsverhältnis 1: 250 02.2130.00 6 Flaschen 500 ml Konserviert Dieselkraftstoff bei Lagerung. • für alle Diesel- und Superdiesel-Qualitäten • ideal bei der Winterlagerung oder bei längeren Stillstandzeiten • schützt gegen Sediment- und Ruß-Bildung, sowie Fouling während der Lagerzeit • langfristige Verbrennungs-Stabilisierung durch funktionssichere Filter und Düsen • Mischverhältnis: 1:1.000 02.1931.00 6 Flaschen 500 ml DIESEL SYSTEM CLEANER LONG-TERM DIESEL PRESERVATIVE Is a heavy duty cleaning addititiv for all diesel and super diesel qualities (DIN 51601). • special cleaner keeps injectors, pumps and the whole fuel system free of deposits and dirt • should be used before and after winter storage • will reduce smoke and fuel consumption, due to clean fuel injectors • protects engine against corrosion • engine will run smoother • mixing rate: 1:250 SANITÄR Preserves diesel fuel whilst in storage. • suitable for all grades of diesel and super diesel • ideal for winter storage and for longer periods of inactivity • protects against the build-up of sediment and rust as well as fouling whilst in storage • offers long-term combustion through filters and nozzles which function reliably • mixing rate: 1:1.000 REINIGUNGSZUBEHÖR DIESEL LANGZEIT KONSERVIERER POLIEREN DIESEL SYSTEM REINIGER CARAVAN & REISEMOBIL Die Ursache von unruhigem Lauf und Verminderung der Leistung ist auf Ablagerungen in der Verbrennungskammer, vor allem bei älteren Motoren, zurückzuführen. Zur Lösung dieses Problems empfehlen wir die Anwendung von Diesel System Reiniger. Das Mittel wird kurz vor dem Betanken in den restlichen Treibstoff gegeben. Danach lässt man den Motor eine Stunde lang laufen. Danach ist die Brennkammer von allen Ablagerungen befreit. TRINKWASSER REINIGER UND ADDITIVE FÜR DIESELMOTOREN BOOTSREINIGER ENGINE REINIGER UND ADDITIVE FÜR BENZINMOTOREN 02.2143.00 6 Flaschen 500 ml Hochkonzentriertes Reinigungsadditiv für Normal- und Superbenzin (DIN 51600/51607) reinigt Ventile, Vergaser und Einspritzaggregate. • sorgt für geringeren Verbrauch, schadstoffarme Verbrennung und sicheren Betrieb, schützt vor Korrosion • Mischungsverhältnis: 1:250 Tipp: vor und nach dem Winterlager anwenden 02.2132.00 6 Flaschen 500 ml GASOLINE PLUS GASOLINE SYSTEM CLEANER Boots octane, reduces valve recession, stabilizes gasoline chemistry • is a high performance gasoline additive for up to 250 litres of fuel, special cleaners keep fuel injectors and arburetor jets free of dirt and deposits • reduces harmful substances in the exhaust gas • brings back full engine power • works against engine knocking and tinkling • approved for catalytic converters and turbo • mixing rate: 1:500 Is a heavy duty cleaning addititiv for all gasoline qualities (DIN 51600/51607). • special cleaner keeps valves, carburetors, fuel injectors and the whole fuel system free of deposits and dirt • should be used before and after winter storage • will reduce smoke and fuel consumption, due to clean fuel injectors • protects engine against corrosion • brings back full engine power • mixing rate: 1:250 Bestell-Hotline: 040 / 511 37 80 REPARIEREN Verhindert schädliche Ablagerungen an Vergaser, Ventilen, Einspritz düsen, Zündkerzen und in der Brennkammer. • verhindert Klingeln und unregelmäßigen Lauf, sorgt für volle Leistung • schützt vor Korrosion und Vereisung des Vergasers • verringert Schadstoffe im Abgas • bewährt auch für Katalysator und Turbo • Mischungsverhältnis: 1:500 KLEBEBÄNDER BENZIN SYSTEM REINIGER MALEN & SCHLEIFEN BENZIN PLUS ANTIFOULING FARBEN, LACKE Verminderte Leistung und „Klingeln“ sind zumeist ein Zeichen dafür, dass sich im Vergaser Rückstände abgelagert haben. Diese Ablagerungen lassen sich mit dem Benzin System Reiniger entfernen. Das Additiv wird einfach kurz vor dem Tanken eingefüllt. Während der Motor danach etwa eine Stunde läuft wird der Vergaser vollständig von den Rück ständen befreit und arbeitet wieder optimal. Zur Vorbeugung und Leistungssteigerung des Motors empfehlen wir zusätzlich das Additiv Benzin Plus mit in den Tank zu geben. MOTOR NZINMOTOREN TIPP FÜR ÄLTERE BE 79 MOTOR ENGINE KÜHLSYSTEM-REINIGER UND DICHTMITTEL FÜR ÖLKREISLÄUFE STOPPT MOTORÖL VERLUST KÜHLSYSTEM REINIGER Gibt Dichtungen ihre Elastizität zurück und dichtet Leckagen dauerhaft ab. • für alle Benzin- und Dieselmotoren • senkt den Ölverbrauch • schützt vor Umweltschäden und Verschmutzung der Bilge • Mischungsverhältnis: 500 ml reichen für 7,5 Liter Motoröl 02.1723.00 6 Flaschen 500 ml Reinigt Einkreis- und Zweikreis-Kühlsysteme, sowie Wärmetauscher, entfernt alle Salz-, Kalk- und Rostablagerungen, auch Algen, Muscheln und Pocken. • sorgt für optimale Kühlung und Betriebssicherheit • mit allen Materialien verträglich • Mischungsverhältnis: 2 Liter reichen für Kühlsysteme bis ca. 70 Liter (100 ml auf 3,5 Liter). 02.4568.00 STOP MOTOROIL LOSS 4 Flaschen 2 Liter COOLING SYSTEM CLEANER Restores the elasticity of all seals and sealsoil leaks. • for all gasoline and diesel engines and for all types of motoroil • for elastic seals • reduces oil consumption of your engine • protects against motor- and environmental damages • mixing rate: 500 ml are adequate to 7,5 litres motor oil Cleans the entire cooling system in 1-cycle and 2 cycle cooling systems plus heat exchanger. Removes salt, calcareous and rust deposit, as well as algae, mussels and barnacles. • removes salt, calcareous and rust deposit • ensures optimum engine cooling and reliability • is compatible with all types of materials • mix rate: 2 litres are adequate for cooling systems up to 70 litres (100 ml per 3,5 litres) ÖLSCHLAMM REINIGER FÜR DIESEL UND BENZIN MOTOREN Reinigt und entfernt Ablagerungen aus dem Ölkreislauf. • ist auch für Motoren mit Katalysator und Turbolader und allen Motorölen geeignet • sollte immer nach längeren Standzeiten (Winterlager) oder bei starker Beanspruchung des Motors eingesetzt werden • Mischungsverhältnis: 500ml reichen für 10 Liter Motoröl 02.2129.00 6 Flaschen 500 ml OIL SLURRY CLEANER FOR DIESEL AND GASOLIN ENGINES Cleans the whole oil system and removes oil slime. • can be used on all diesel or gasoline engines (as well with catalytic converters or turbo) • can be used for all motor oils • should always be used after winter storage or permanent use of the engine • mixing rate: 500ml are adequate to 3 litres motor oil DIESEL-FROSTSCHUTZ DIESEL ANTI FROZT R TIPP FÜR DEN WINTE Soll der Motor mit Sommerdiesel auch im Winter einwandfrei laufen, empfehlen wir Diesel Anti Frozt (Sommer diesel ist nicht frostsicher!). Dieses Additiv erhöht das Fließver mögen und die Filtrierfähigkeit des Kraftstoffs und ermöglicht auf diese Weise sicheren Win terbetrieb bis zu Temperaturen von minus 30 °C. Macht Sommer- und Winterdiesel betriebssicher bis zu -30°, erhöht Fließvermögen und Filtrierfähigkeit des Kraftstoffes. • für alle Diesel und Turbodiesel geeignet • Mischverhältnis: 1:1.000 02.1724.00 6 Flaschen 500 ml DIESEL ANTI FREEZE Makes your summer- and winterdiesel save up to -33 °C. • for all diesel- and turbodiesel engines • for a better flow and strain of the diesel • attention! if you fill up your tank in summer the diesel is not protected against freeze • mixing rate: 1:1.000 80 www.yachticon.de MOTOR MOTOR + VERGASER KONSERVIERER Schützt Motoren und Vergaser von außen vor schädlichen Umwelteinflüssen, Feuchtigkeit und Korrosion während des Winterlagers oder Stilllegung. • für alle Materialien geeignet 02.2144.00 12 Dosen MOTOR INNEN KONSERVIERER Zur Innen-Konservierung von 2- und 4 Takter Motoren bei saisonaler oder Langzeit-Stillegung. • hält Kolben, Dichtungen und Zylinder rost- und korrosionsfrei • schützt gegen Feuchtigkeit, Salz und andere schädliche Umwelteinflüsse 400 ml 02.4569.00 12 Dosen 400 ml REINIGUNGSZUBEHÖR REINIGER UND KONSERVIERER, STARTHILFE BOOTSREINIGER ENGINE 200 ml QUICK START Helps to start wet engines. • for fuel and diesel engines 02.2133.00 6 Flaschen 500 ml ENGINE DEGREASER Will remove dirt, grease, oil and grime on all outboarders, engines, engine rooms, winches and steering systems. • can be used on metal, rubber, fiberglass, wood and painted surfaces • will not harm materials Klicken Sie auf die den Bestellnummer um in Webshop zu gelangen! FROSTSCHUTZ MOTOR FROSTSCHUTZ KONZENTRAT Motor Frostschutz Konzentrat. • unverdünnt bis -59°C einsetzbar • enthält Zusätze, die gegen Korrosion und Rost schützen FROSTSCHUTZTESTER Prüfen Sie das Kühlwasser und andere Wassersysteme auf Frostsicherheit. • der Frostschutztester von Yachticon ist sowohl für Ethylenglycol (Motor Frostschutz) als auch für Propylenglycol (Yachticon Aqua Frozt) geeignet. ENGINE ANTI FREEZE CONCENTRATE 01.2117.00 Engine Anti Freeze concentrate. • undiluted usable up to -59°C • contains inhibitors which protect against rust and corrosion VE 02.2122.00 4 Flaschen ANTI FREEZE TESTER 02.2122.2489 4 Kanister 02.2122.1810 1 Fass Inhalt 2l 5l 100 l Bestell-Hotline: 040 / 511 37 80 CARAVAN & REISEMOBIL 1 Stück Protects your engine, your water- and waste water-system from winter freeze ups. • the Yachticon Antifreeze Tester can be used for ethylene glycol (car and engine antifreeze) and propylene glycol (Yachticon Aqua Frozt). Art.-Nr. TRINKWASSER 12 Dosen SANITÄR 02.1703.00 Reinigt ölige und fettige Verschmutzungen von Metall- und Kunststoff-Oberflächen, speziell für Außenborder, Motoren oder Maschinenräume. • auch zum Reinigen von Winschen und Steueranlagen geeignet • für alle Materialien geeignet MALEN & SCHLEIFEN Anlaßhilfe bei jedem Wetter. • für Benzin- und Dieselmotoren geeignet MOTOR MOTOR KALT REINIGER ANTIFOULING FARBEN, LACKE SOFORT START REPARIEREN Is formulated to combat rust and corrosion in 2- and 4-cycle engines during out-of-season storage or prolonged periods of non-use. • keeps pistons, rings and cylinder walls corrosion-free to ensure longer life • protects against humidity, salt and other harmful environmental impact KLEBEBÄNDER STORAGE FOGGING OIL Protects exterior engine and carburetor from rust and corrision during storage. • safe for all kind of metal, rubber, fiberglass and painted surfaces • protects against salt, humidity and all harmful enviromental impact POLIEREN ENGINE + CARBURETOR PROTECTOR 81 MOTOR ENGINE FROSTSCHUTZ TOILETTEN FROSTSCHUTZ KONZENTRAT AQUA FROZT KONZENTRAT - UNVERDÜNNT BIS -59°C EINSETZBAR Schützt das Frischwasser-, Trinkwasserund Toilettensystem vor dem Einfrieren. • erspart das Entwässern • wiederverwendbar AQUA FROZT CONCENTRATE - UNDILUTED USABLE UP TO -59°C For protection of your drinking, potable and toilet water system. • saves time (no draining of your water system) • can be reused Hochwirksames und kostengünstiges Frostschutz Konzentrat für alle Arten von Toiletten- und Abwassersystemen, auch chemische. • zum Einsatz in Booten, Caravans, Reisemobilen, Bussen etc • schützt Toiletten, Tanks, Schläuche und alle anderen Teile während der Überwinterung vor Frostschäden • für alle Materialien geeignet außer Aluminium • enthält kein Alkohol, daher auch für Sanitärschläuche geeignet • unverdünnt bis -55°C einsetzbar 06.5165.00 4 Kanister 5 Liter TOILET ANTI FREEZE CONCENTRATE Art.-Nr. VE 01.0063.00 4 Flaschen Inhalt 01.0063.1696 4 Kanister 01.0063.2590 1 Fass 2l 5l 100 l Highly efficient and cost-effective concentrate for protection against frost for all types of toilet and waste-water systems, even chemical. • for use on boats, in caravans and motor homes and on buses etc • it protects toilets, tanks, pipes and all other components from frost damage whilst overwintering • suitable for all materials except aluminium • it does not contain any alcohol • therefore, it is also suitable for sanitary pipes • undiluted usable up to -55°C ÖLAUFSAUG-PRODUKTE Das Material dieser Produkte ist so ausgerüstet, dass es Wasser abstößt aber Öl und Treibstoff bis zum 25-fachen seines Eigengewichtes aufnehmen kann. Deshalb sind Tücher und Kissen aus diesen Materialien ideal geeignet, um beispielsweise den auf dem Wasser ÖLAUFSAUG-TÜCHER ÖLAUFSAUG-KISSEN Die saubere Lösung zum Entfernen von Öl, Treibstoffen und anderen Chemikalien. • saugt Öl auf und stößt Wasser ab. 02.0104.00 6 SB-Packungen 2 Tücher 02.0104.1418 1 Tuch der Bilge treibenden Ölfilm aufzusaugen und dadurch mühelos und umweltschonend zu entfernen. Oder: Zum sauberen Tanken oder bei Reparaturen legt man das Tuch um den Einfüllstutzen (Loch in das Tuch schneiden) oder Arbeitsbereich aus. Die saubere Lösung zum Entfernen von Öl, Treibstoffen und anderen Chemikalien. • saugt Öl auf und stößt Wasser ab 40 x 50 cm 02.0105.00 40 x 50 cm 02.0105.1419 6 SB-Packungen 1 Kissen 5 x 30 cm 1 Kissen 8 x 60 cm OIL SORBENT SHEETS OIL SORBENT PADS The best solution for removing oil, fuel and other chemicals • absorbs oil, but repels water The best solution for removing oil, fuel and other chemicals • absorbs oil, but repels water VERSCHIEDENE KLARBLICK WINTER -30 °C Für die Scheibenwischanlage, zuverlässiger Frostschutz mit konzentriertem Scheibenreiniger. 11.2189.00 12 Flaschen 1.000 ml DESTILLIERTES WASSER Zum Nachfüllen von Batterien, Kühler, Luftbefeuchter etc. 11.2185.00 12 Flaschen 11.2185.2186 4 Kanister 1.000 ml 5l CLEAR VIEW WINTER –30 °C For the windscreen wiper system, dependable frost protection with concentrated windshield cleaner. 82 DISTILLED WATER Refilling batteries, radiators, air humidifiers etc. www.yachticon.de MOTOR ENGINE MOTOR FARBSPRAY Auf Acrylbasis für Außen- und Innenborder. • Farbton entspricht den Angaben der Markenhersteller • spezieller Spraykopf verhindert Tropfenbildung MOTOR PAINT SPRAY Aifo 52.595.01 rot / red + 1984 40.4587.4617 Evinrude 52.692.50 weiß / white + 1977 40.4587.4601 Evinrude 52.695.30 OMC Tankrot / OMC gas can read alle / all 40.4587.4592 Evinrude 52.695.40 hellblau / light blue 1978 – 1987 40.4587.4602 Evinrude 52.696.10 weiß / white + 1981 40.4587.4594 Evinrude 52.696.20 silber / silver 1983 -1987 40.4587.4595 Evinrude 52.698.30 blau / blue + 1986 40.4587.4596 Evinrude 52.698.40 silber / silver + 1987 40.4587.4597 BMW-GM-MTU 52.692.24 silber / silver alle / all 40.4587.4598 Caterpillar 52.692.28 gelb / yellow alle / all 40.4587.4617 Johnson 52.692.50 weiß / white 1971 - 1980 40.4587.4601 Johnson 52.695.30 Johnson Tankrot / Johnson gas can red alle / all 40.4587.4602 Johnson 52.696.10 weiß / white + 1981 40.4587.4603 Johnson 52.696.30 platin grau / platinum grey + 1984 40.4587.4604 Johnson 52.696.40 grau “GT” / grey “GT” + 1988 40.4587.4606 Yamaha 52.695.10 blau metallic / blue metallic 1974 – 1985 40.4587.4607 Yamaha 52.695.11 blau metallic / blue metallic 1984 – 1993 40.4587.4608 Yamaha 52.695.12 grau metallic / grey metallic ab 1994 40.4587.5140 Yamaha 52.695.14 weiß + 2010 40.4587.4609 Yanmar 52.692.20 grau / grey alle / all 40.4587.4611 Mariner 52.695.60 grau / grey + 1977 40.4587.4612 Mariner 52.695.61 transparentes grau / clear grey 1995 + Calandra 40.4587.4614 Mariner 52.125.80 schwarz / black alle Füsse 40.4587.4614 Mercury 52.125.80 phantom schwarz / phantom black alle / all 40.4587.4616 Nanni 52.692.26 blau metallic / blue metallic alle / all 40.4587.4617 OMC 52.692.50 weiß / white alle / all 40.4587.4618 Selva 52.400.71 blau metallic 2-Takter / blue metallic 2-stroke alle / all 40.4587.5142 Selva 52.400.72 weiß + 2010 40.4587.4619 Selva 52.695.13 blau metallic 4-Takter / blue metallic 4-stroke alle / all 40.4587.5141 Selva 52.695.12 grau + 2010 40.4587.4621 Suzuki 52.400.67 grau / grey + 1989 40.4587.4622 Suzuki 52.400.92 transparent / clear alle / all 40.4587.4623 Suzuki 52.400.93 dunkelgrau / dark grey alle / all 40.4587.4624 Honda 52.410.00 gold grau metallic / gold grey metallic alle / all 40.4587.4625 Tohatsu 52.692.29 silber grau / silver grey alle / all 40.4587.4626 Tohatsu 52.692.30 cobalt blau / cobalt blue alle / all 40.4587.4627 Vetus 52.400.94 gelb / yellow alle / all 40.4587.4629 Volvo Penta 52.693.01 grün / green + 1970 40.4587.4630 Volvo Penta 52.693.02 grau / grey + 1989 40.4587.4631 Volvo Penta 52.693.03 rot / red + 1970 40.4587.4632 Volvo Penta 52.693.04 grau metallic / grey metallic + 1995 40.4633.00 Zinkspray 52.119.01 Zink - Silber / zinc - silver alle / all 40.4634.4638 Grundierung 52.560.50 Zink Grundierung / zinc primer alle / all Bestell-Hotline: 040 / 511 37 80 TRINKWASSER - 1983 40.4587.4588 SANITÄR Jahr blau / blue MOTOR Farbe 52.595.00 REPARIEREN Osculati Nr. Aifo KLEBEBÄNDER Marke 40.4587.00 MALEN & SCHLEIFEN Art.-Nr. Klicken Sie auf die den Bestellnummer um in Webshop zu gelangen! ANTIFOULING FARBEN, LACKE VE jeweils 3 Dosen à 400 ml CARAVAN & REISEMOBIL POLIEREN Acrylic based paint spray for out- and inboard-motors. • the colour tone is according to the instruction of the single brand manufacturer • special spray tube avoids drop formation REINIGUNGSZUBEHÖR BOOTSREINIGER FARBSPRAYS 83 MOTOR ENGINE ÖLE FÜR MOTOR, HYDRAULIK, GETRIEBE UND AUSSENBORDER 4-TAKT MOTOR ÖL SAE 15W40 2-TAKT AUSSENBORDER ÖL ERFÜLLT TCW 3 NORM Universal einsetzbares Ganzjahresöl für Benzin- und Dieselmotoren, einschließlich Turbos. • für alle 4-Takt In- und Außenbordmotoren • besondere Eigenschaften: Für alle Betriebsbedingungen (auch schwere) geeignet, verringert die Bildung von Ablagerungen, mit Verschleiß- und Korrosionsschutz, hervorragend einzusetzen auch bei verlängerten Ölwechselintervallen 02.0824.00 12 Flaschen 02.0824.0825 4 Kanister 2-Takt Öl zur Schmierung aller Zweitakt-Otto Außenbordermotoren. • besondere Eigenschaften: Einwandfreie Schmierung aller Motorteile, starke Reini gungswirkung, ausgezeichneter Schutz vor Verschleiß und Korrosion, geringe Abgasbelastung durch aschefreie Verbrennung der Additive 1.000 ml 5l 02.0823.00 12 Flaschen 02.0823.4744 4 Kanister 1.000 ml 5l 2 STROKE OIL FOR OUT- BOARD MOTORBOATS 4 STROKE ENGINE OIL SAE15W40 FULLFILLS NORM TCW 3 Universal oil that can be used all year round for petrol and diesel engines, incl. turbos. • for use with all 4 stroke inboard and outboard engines • special properties: suitable for all operating conditions (even heavy-duty),reduces the build-up of deposits,offers protection against abrasion and corrosion, and can be used with excellent results even in the event of prolonged intervals between oil changes 2 stroke oil for lubricating all 2 stroke petrol engine outboard motorboat engines • special properties: trouble-free lubrication of all engine components, strong cleaning action,excellent protection against abrasion and corrosion, with low exposure to exhaust fumes due to the combustion of the additives without producing GETRIEBE ÖL SAE 90 Dieses Getriebe Öl ist ein vielseitig einsetzbares Hochleistungs-Getriebeöl entsprechend der internationalen API- Klassifikation GL 4. • bevorzugt für den Einsatz in synchronisierten und nicht synchronisierten Schaltgetrieben • besondere Eigenschaften: Verschleiß- und geräuschmindernd, hohe Druckaufnahme, sehr guter Korrosionsschutz, alterungsbeständig 02.0826.00 24 Flaschen 500 ml SAE 90 GEAR OIL This gear oil is a high-performance gear oil that can be used in many different applications and is equivalent to the international API classification GL 4. • It is preferred for use in synchronised and non-synchronised gearboxes • special properties: reduces abrasion and noise, can take high pressures, offers very good protection against corrosion and resists ageing HYDRAULIK ÖL GETRIEBE ÖL SAE 90 Nichtschäumendes Hydrauliköl mit speziellen Korrosions-Additiven. • verfügt über hohe Druckaufnahmefähigkeit und ist daher besonders gut für hydraulische Steuerungen, Power Trims, Heckantriebe und hydraulische Trimmklappen geeignet 40.4640.00 3 Tuben 250 ml HYDAULIC OIL Anti-foam and extreme pressure additives combine excellent stability and shear resistance. • for use in powers, trim tabs and hydraulic steering systems • formulated to provide the viscosity and lubricity necessary to insure proper pump performance and seal life 84 SAE 90 Getriebe Öl mit Additiven gegen Verschleiß und Korrosion. • speziell für Außenborder und Heckantriebe entwickelt • Plastiktube mit Füllstutzen 40.4639.00 3 Tuben 250 ml GEAR OIL SAE 90 SAE 90 gear oil with additives against wear and corrosion. • especially developed for outboard-motors and stern drives • plastic tube with filling nozzle www.yachticon.de MOTOR 250 g 1 Eimer 2,5 kg 02.1700.00 12 Dosen 200 ml WINCH GREASE WINCH GREASE SPRAY Lubricates, preserves and protects each part of the winch. • seals and penetrates all parts with a waterproof film • highly resistant against extreme temperatures (-30 °C/+130 °C), saltwater, corrosion and weather Lubricates, preserves and protect all winches. • easy to grease all parts, also to reach difficult accessible parts • with spraypipe for exact spraying STEVENROHR FETT Schmiert, pflegt und schützt alle Stevenrohrsysteme, Z-Antriebe, Wälz- und Gleitlager und andere Teile. • auch als Mehrzweckfett für alle beweglichen Teile einzusetzen • Minderung von Reibung und Verschleiß 02.1183.00 6 Dosen 250 g 02.1183.0248 1 Eimer 2,5 kg MULTI-PURPOSE GREASE SEEWASSERBESTÄNDIGES MEHRZWECKFETT Passend für handelsübliche Fettpressen. • Minderung von Reibung und Verschleiß • stark wasserabweisend • salzwasserbeständig 02.2818.00 Lubricates, preserves and protects everything that slides, swivels, rotates, rolls or squeaks. • seals and penetrates all parts with a waterproof film 6 Kartuschen 400 g SALTWATER RESISTANT MULTI USAGE GREASE Fits to lube guns. • lubricates, preserves and protects everything that slides, swivels, rotates, rolls or squeaks MARINE FETT HOCHLEISTUNGSFETT MIT PTFE Schmiert, pflegt und schützt alle Winschen, Winden und andere bewegliche Teile. • durch den PTFE Zusatz wird die Reibung und der Verschleiß aller stark beanspruchten Teile stark vermindert • Farbe: weiß 02.1927.00 6 Tuben SEEWASSERBESTÄNDIGES MEHRZWECKFETT Passend für handelsübliche Auspress-Pistolen. • Minderung von Reibung und Verschleiß • stark wasserabweisend • salzwasserbeständig 02.2819.00 6 Kartuschen 250 g SALTWATER RESISTANT MULTI USAGE GREASE Fits to chaulking guns. • lubricates, preserves and protects everything that slides, swivels, rotates, rolls or squeaks 150 g HIGH-PERFORMANCE GREASE WITH PTFE Lubricates, cares and protects all winches, windlasses and other moving parts. • through the use of PTFE friction and wear and tear on all components that are heavily stressed is greatly reduced • colour: white Klicken Sie auf die den Bestellnummer um in Webshop zu gelangen! Bestell-Hotline: 040 / 511 37 80 KLEBEBÄNDER Water repellent protective white grease. • specially formulated for all mechanical parts which need protection and lubrication MALEN & SCHLEIFEN MARINE GREASE REPARIEREN 250 ml ANTIFOULING FARBEN, LACKE 3 Tuben MOTOR Wasserabweisendes, weißes Universalfett für alle mechanischen Teile, die sowohl Schutz als auch Schmierung benötigen. 40.4641.00 POLIEREN 6 Dosen 02.1184.2282 CARAVAN & REISEMOBIL 02.1184.00 Schmiert, pflegt und schützt alle Winschen und Winden. • Sie erreichen auch sonst schwer zugängliche Teile • einfaches und sauberes Einfetten der Teile • vormontiertes Sprühröhrchen zum gezielten Sprühen TRINKWASSER Schmiert, pflegt und schützt alle Winschen und Winden. • vermindert Reibung und Verschleiß aller stark beanspruchten Teile • stark wasserabweisend • salzwasserbeständig WINSCHEN FETT SPRAY SANITÄR WINSCHEN FETT REINIGUNGSZUBEHÖR SCHMIERMITTEL FÜR ALLE BEWEGLICHEN TEILE AN BORD BOOTSREINIGER ENGINE 85 MOTOR ENGINE SCHMIERMITTEL FÜR ALLE BEWEGLICHEN TEILE AN BORD GLEITSPRAY WD 40 MIT TEFLON® SURFACE PROTECTOR Äußerst wirksames Gleitspray für alle Materialien mit sehr hoher Gleit- und Trennfähigkeit. • mit festem, kurzen Sprühröhrchen zum gezielten Sprühen • Tipp: hält Reißverschlüsse gängig Altbewährtes Universal-Kriechöl für zahlreiche Anwendungen an Bord. • schmiert, löst Rost, reinigt, unterkriecht Feuchtigkeit etc. 02.1581.00 24 Dosen 100 ml 02.1581.1582 24 Dosen 400 ml WD 40 02.0121.00 12 Dosen 300 ml Has 1.000 uses on boats and caravans. • gets rid of squeaks, cleans and protects LUBRICANT WITH TEFLON® SURFACE PROTECTOR Highly effective lubricant for all kind of materials. • heavy-duty formula lubricates anything that squeaks • premounted spray-tube for precise spraying TEFLON® ist ein eingetragenes Warenzeichen von E. I. Du Pont de Nemours and Company und wird unter Lizenz von Yachticon A. Nagel GmbH verwendet. DRY LUBE CORROSION X Äußerst leistungsfähiges Spray,- Hinterlässt keinen Schmierfilm, deshalb ideal für alle beweglichen Beschläge an Deck, da sich kein Staub festsetzen kann. • schnelltrocknender, lang anhaltender Schutz gegen Salz- und Schmutzablagerungen 02.2145.00 12 Dosen 200 ml DRY LUBE High performance lubricant, dries in seconds • will leave no sticky residue • protects excellent against salt, dirt and grime SCHÜTZT ZUVERLÄSSIG IHRE GESAMTE ELEKTRIK Verhindert Kriechstrom und Kurzschluss, unterwandert Feuchtigkeit: Kontakte bleiben sogar unter Wasser leitfähig! • bildet lang anhaltenden Schutzfilm • ideal zum Vorbeugen von Kurzschlüssen in nass gewordenen Landverbindungen 02.4764.00 12 Dosen 50 ml 02.4764.4922 12 Dosen 400 ml CORROSION X PROTECTS YOUR WHOLE ELECTRICAL EQUIPMENT Displaces and penetrates moisture. • it dries to a long lasting protective film • prevents against leakage current and short circuit Video-Link: Saubere Wasser-, Dieseltanks und Naßzellen KONTAKT SPRAY Besonders wirkungsvolles Kriechöl zum Schützen elektrischer Anlagen und Kontakte, macht bereits korrodierte Stellen wieder funktionsfähig. • beseitigt Zündprobleme, schützt Steckverbindungen, Platinen und Batteriepole vor feuchter Witterung 02.1825.00 12 Dosen 200 ml CONTACT SPRAY High-performance contact spray. • for use in combating problems caused by wetness affecting electrical systems and contacts which have been corroded due to the damp conditions on ships and which are no longer in full working order 86 TURBO-POWER MULTI SPRAY Schützt Elektrik und Motoren, vor Feuchtigkeit und Korrosion, löst Rost und festsitzende Teile durch extreme Kriechfähigkeit. • vielseitig: reinigt, schmiert, pflegt, schützt 02.2006.00 12 Dosen 200 ml TURBO-POWER MULTI SPRAY Removes rust and stuck on pieces of material due to it‘s extreme creepability. • lubricates and cares for anything that squeaks • makes anything that is difficult to move easy to move again www.yachticon.de REPARIEREN REPAIR 2 x 28 g Cured hard as steel. Watertight and weatherproof. Impermeable for seawater, chemicals, oil, acids and other corrosive materials. Ideal for maintenance and repair of boats, ships and the entire range of maritime equipment. Bonds permanently metal, plastic, ceramics, wood, glass, brickwork, etc. Seals pipes and fittings. No more welding, soldering, pegging. Can be drilled, painted, polished. Temperature resistant up to 315 °C. Water resistant. Resistant to oil, acid and chemicals. JB KWIK JB WATERWELD Klebt in 4 Minuten. Verbindet dauerhaft Metall, Kunststoff, Keramik, Holz, Glas, Mauerwerk, etc. Dichtet Rohre und Armaturen. Kleben statt schweißen, löten, dübeln. Kann gebohrt, lackiert, geschliffen werden. Temperaturbeständig bis 150 °C, wasserfest. Widersteht Ölen, Säuren und Chemikalien. 6 Packungen Repariert unter Wasser und sogar bei laufendem Wasser. Für nahezu alle Materialien. Nach 20 Minuten hart wie Stahl. Schleif-, fräs-, bohr und polierbar. Temperaturbeständig bis 150 °C. Funktioniert auch unter fließendem Wasser. 2 x 28 g 11.5017.00 6 Packungen 60 g JB KWIK JB WATERWELD Bonds in just 4 minutes. Bonds permanently metal, plastic, ceramics, wood, glass, brickwork, etc. Seals pipes and fittings. No more welding, soldering, pegging. Can be drilled, painted, polished. Waterproof and temperature-resistant up to 150 °C. Resistant to oil, acid, and chemicals. Repairs even under water. For almost any material. Cured hard as steel in only 20 minutes. Can be sharpened, milled, drilled and polished. Temperature resistant up to 150 °C. Repairs even under running water! REINIGUNGSZUBEHÖR 2 x 28 g JB MARINE WELD JB ADHESIVE WELD 11.5016.00 6 Packungen POLIEREN 6 Packungen 11.5015.00 CARAVAN & REISEMOBIL 11.5014.00 Ausgehärtet stark wie Stahl. Wasser- und wetterfest. Undurchlässig für Salzwasser, Chemikalien, Öl, Säuren und andere korrosive Materialien. Ideal für Wartung und Reparatur von Booten und allem anderen Bootszubehör. TRINKWASSER Verbindet dauerhaft Metall, Kunststoff, Keramik, Holz, Glas, Mauerwerk, etc. Dichtet Rohre und Armaturen. Kleben statt schweißen, löten, dübeln. Kann gebohrt, lackiert, geschliffen werden. Temperaturbeständig bis 315 °C. Wasserfest. Widersteht Ölen, Säuren und Chemikalien. SANITÄR JB MARINE WELD MOTOR JB ADHESIVE WELD BOOTSREINIGER JB WELD Art.-Nr. Name 11.5042.00 Sika Multiprimer 250 ml Inhalt 11.5043.00 Sika Primer 290 DC 250 ml 11.5044.00 Sika Aktivator 205 250 ml 11.5045.00 Sika Remover 208 1.000 ml 11.5147.00 Sika Primer 206 250 ml 11.5148.00 Sika Primer 209 250 ml 11.5149.00 Sika Primer 210 250 ml Klicken Sie auf die den Bestellnummer um in Webshop zu gelangen! Bestell-Hotline: 040 / 511 37 80 KLEBEBÄNDER To secure the seal and connection you have to clean and pre-treat the surface with different cleaner and activators. MALEN & SCHLEIFEN Um eine sichere Dichtung und Verbindung zu gewährleisten, sind entsprechende Reiniger und Vorbehandlungen notwendig. ANTIFOULING FARBEN, LACKE SIKA PRIMER / CLEANER / REMOVER REPARIEREN SIKAFLEX 87 REPARIEREN REPAIR SIKAFLEX SIKAFLEX 291i SIKAFLEX 290 DC Sikaflex-290 DC ist eine speziell für die Verfugung von Stabdeckfugen, besonders Teakholz, entwickelte, UVresistente, einkomponentige Dichtmasse auf Polyurethan-Basis. Sikaflex-290 DC reagiert mit Luftfeuchtigkeit zu einem Elastomer aus und kann abgeschliffen werden. 11.5033.00 12 Kartuschen 300 ml schwarz SIKAFLEX 290 DC Sikaflex-290 DC is a weatherproof deck caulking sealant. Exclusively for caulking of joints in traditional timber decking for boat and yacht construction. A 1-component UV resistant polyurethane based joint sealing compound especially formulated for marine deck caulking. Sikaflex-291i ist ein standfester 1-Komponenten-Polyurethan-Dichtstoff. Unter Einwirkung der Luftfeuchtigkeit reagiert dieser zu einem Elastomer. Sikaflex-291i ist ein im Boots- und Schiffbau vielseitig einsetzbares Produkt und dient der Herstellung von elastischen und vibra tionsbeständigen Dichtungsfugen im Innen- und Außenbereich. Art.-Nr. VE Inhalt Farbe 11.5034.00 18 Tuben 100 ml weiß 11.5034.5035 18 Tuben 100 ml schwarz 11.5036.00 12 Kartuschen 300 ml weiß 11.5036.5037 12 Kartuschen 300 ml holzfarben 11.5036.5038 12 Kartuschen 300 ml schwarz SIKAFLEX 291i Sikaflex-291i is a multi purpose marine adhesive sealant for boat building as it bonds well to materials commonly used in marine construction. Suitable for elastic, vibrant resistant joint seals. Variety of interior and exterior applications. SIKAFLEX 295 UV Sikaflex-295 UV ist eine pastöse 1-Komponenten-Polyurethan-Kleb- und Dichtmasse, die mit Luftfeuchtigkeit zu einem Elastomer aushärtet. Sikaflex-295 UV wurde speziell für die Anwendung im Boots- und Schiffbau entwickelt. Er dient zur Verklebung und Verfugung von Kunststoffscheiben. Aufgrund seiner guten UV-Resistenz kann Sikaflex-295 UV auch in Bereichen, die Sonnenlicht ausgesetzt sind, zum Abdichten von Fugen eingesetzt werden. 11.5040.00 12 Kartuschen 300 ml weiß 11.5040.5041 12 Kartuschen 300 ml schwarz SIKAFLEX 295 UV Sikaflex-295 UV is a one-component polyurethane adhesive of paste-like consistency that cures on exposure to atmospheric moisture to form a durable elastomer. Sikaflex-295 UV has been specially developed for the marine industry, where it is used to bond and seal plastic glazing materials in boats and ships. Because of its excellent UV-resistance this product can also be used to seal joints in areas of severe exposure. SIKAFLEX 298i 20 Monopack 600 ml schwarz SIKAFLEX 298i Sikaflex-298i is a self-levelling one-part polyurethane adhesive and sealant which cures on exposure to atmospheric moisture to form a durable elastomer. Sikaflex-298 is suitable for bonding deck covering materials made from synthetic resins (except polyethylene and polypropylene), and for bedding-in and sealing of teak plank decking laid on top the deck surface. 88 Sikaflex-292i ist ein pastöser, standfester 1-KomponentenKlebstoff. Unter Einwirkung der Luftfeuchtigkeit verwandelt sich dieser in ein Elastomer. Sikaflex-292i verfügt über sehr gute Hafteigenschaften und hohe mechanische Belastbarkeit. Sikaflex-292i ist geeignet für dynamisch beanspruchte, strukturelle Verklebungen im Schiff- und Bootsbau. 11.5039.00 12 Kartuschen 300 ml weiß SIKAFLEX 292i Sikaflex-292i is used for a wide range of bonding applications, deck-tohull bonding and bedding of chainplates, through-hull fittings and toe rails. A high viscous, high strength adhesive, Sikaflex-292 can replace rivets, screws, welds and other mechanical fasteners in building and repairing boats of all types. SIKAFLEX 221i Sikaflex-298i ist ein leicht thixotroper 1-Komponenten-Polyurethan Kleb-/Dichtstoff, der mit Luftfeuchtigkeit zu einem Elastomer aushärtet.Sikaflex-298i ist geeignet für groß flächige Verklebungen von Deckbelägen aus Kunststoffen (Ausnahme Polyäthlen / Polypropylen) und zur dichten Einbettung von Teakprofilen und Holzplatten auf dem Deck. 11.5059.00 SIKAFLEX 292i Sikaflex-221i ist eine langjährig erprobte, vielseitig anwendbare, standfeste 1-Komponenten-PolyurethanDichtmasse, die mit Luftfeuchtigkeit zu einem Elastomer aushärtet. Sikaflex-221i zeigt ein breites Haftspektrum und ist geeignet für eine elastische, dauerhafte, haftstarke Abdichtung. 11.5145.00 12 Kartuschen 300 ml weiß 11.5145.5146 12 Kartuschen 300 ml schwarz 11.5145.5161 12 Kartuschen 300 ml grau SIKAFLEX 221i Sikaflex-221i is a high-quality multi-purpose non-sag one-part polyurethane sealant that cures on exposure to atmospheric moisture to form a durable elastomer. Tried and tested in service for many years. Sikaflex-221 bonds well to a wide variety of substrates and is suitable for making permanent elastic seals of high adhesive strength. www.yachticon.de REPARIEREN REPAIR STORMESURE NEOPREN REPARATUR SET GUMMI- UND NEOPRENKLEBER 11.4933.00 Vulcanized glue for repairing rain wear, wet suits, soles, inflatable toys etc. • for rubber, PU, PVC, leather and fiberglass • high tensile strength – higher breakable load than the material • repairs without patches POLIEREN CARAVAN & REISEMOBIL This practical set contains everything to repair neoprene. • for neoprene suits, shortys, diving suits, shoes etc. • content: 35 ml neoprene glue, neoprene 10 x 15 cm, brush RUBBER- UND NEOPRENE GLUE NEOPREN KLEBER 11.4884.00 Klebt Gummimanschetten an Trockenanzüge. 16 Tuben TRINKWASSER • einkomponentiger Neopren kleber für alle NeoprenMaterialien • Farbe: schwarz MANSCHETTEN KLEBER 35 ml NEOPRENE GLUE TEAR-AID REPARATURSET TYP A, FÜR ALLE OBERFLÄCHEN AUSSER VINYL/PVC TEAR-AID REPARATURSET TYP B, FÜR VINYL UND PVC OBERFLÄCHEN Der durchsichtige Flicken der überall klebt. Für sofortige und dauerhafte Reparaturen. Extrem stark, wasserdicht, luftdicht und sehr elastisch. Typ A klebt auf allen Ober flächen außer PVC und Vinyl. Set enthält: 1x Flicken 30 x 8 cm, 1x Verstärkungsband 45 cm, 4x Alkohol Reinigungs tücher. Farbe: transparent 11.5004.00 1 Packung Typ A 11.5257.00 1 Rolle 7,6 cm x 1,5 m Der durchsichtige Flicken, der überall klebt. Für sofortige und dauerhafte Reparaturen. Extrem stark, wasserdicht, luftdicht und sehr elastisch. Typ B klebt auf PVC und Vinyl Oberflächen. Set enthält: 1x Flicken 30 x 8 cm, 1x Verstärkungsband 45 cm, 4x Alkohol Reinigungstücher. Farbe: transparent 11.5005.00 1 Packung Typ B 11.5258.00 1 Rolle 7,6 cm x 1,5 m TEAR-AID REPAIR SET TYP B, FOR VINYL AND PVC SURFACES The transparent patch that sticks to all surfaces. For sudden and long lasting repairs. Extremly strong, watertight, airtight, und extremly flexible. Typ A sticks on all surfaces excepts Vinyl and PVC. Set contanis: 1x patch 30 x 8 cm, 1x reinforcement filament 45 cm, 4x alcohol prep pads. Colour: transparent The transparent patch that sticks to all surfaces. For sudden and long lasting repairs. Extremly strong, watertight, airtight, und extremly flexible. Typ B for Vinyl and PVC surfaces. Set contains: 1x patch 30 x 8 cm, 1x reinforcement filament 45 cm, 4x alcohol prep pads. Colour: transparent ANTIFOULING FARBEN, LACKE TEAR-AID REPAIR SET TYP A, FOR ALL SURFACES EXCEPTS VINYL AND PVC MOTOR For glueing seals at dry suits. REPARIEREN GLUE FOR SEALS SANITÄR • one component neoprene glue for all kind of neoprene materials • colour: black KLEBEBÄNDER 50 g MALEN & SCHLEIFEN 1 Dose 1 Set NEOPRENE REPAIR SET 24 Packungen 15 g STORMESURE 28.0309.00 REINIGUNGSZUBEHÖR Dieses praktische Set enthält alles, um Neopren zu flicken. • für Neoprenanzüge, Shortys, Tauchanzüge, Schuhe etc. • Inhalt: 35 ml Neoprenkleber, Neopren 10 x 15 cm, Pinsel Vulkanisierender Kleber, besonders zur Reparatur von Ölzeug, Trockenanzügen, Sohlen geeignet. • verklebt dauerhaft Gummi, PU, PVC, Leder oder GFK • extrem hohe Bindung: höhere Reißfestigkeit als das Material selbst • klebt und füllt Risse ohne Flicken 11.1771.00 BOOTSREINIGER PROBLEMLÖSER ZUM REPARIEREN, KLEBEN UND DICHTEN 11.5257.00 Bestell-Hotline: 040 / 511 37 80 11.5258.00 89 REPARIEREN REPAIR PROBLEMLÖSER ZUM REPARIEREN, KLEBEN UND DICHTEN FLEX & BOND – KLEBEN & DICHTEN Dauerelastische, seewasser- und UV-beständige Dichtungsmasse. • schleiffähig • überlackierbar („nass in nass“) • hält auch auf nassen Oberflächen • ohne Lösungsmittel und Silikon 1-K-Dichtungsmasse, verbindet dauerhaft elastisch und witterungsbeständig Materialien aller Art miteinander. • isoliert und verklebt beispielsweise GFK, Aluminium, Stahl, Glas, Keramik, Holz und andere Kunststoffe FLEX & BOND - GLUEING & SEALING MARINE SILICONE High grade elastic adhesive and sealant. • marine silicon is pressure and chemical resistant and non-ageing • suitable for gelcoat, aluminum, metal, glass, ceramic, wood and any plastics Salt-water resistant sealing. • UV-resistant • permanently flexible • grindable • re-coatable („wet on wet”) • bonds to wet surfaces as well • without silicone and solvent Art.-Nr. VE Inhalt Farbe 11.1563.00 10 Tuben 50 ml transparent / clear Art.-Nr. VE Inhalt Farbe 11.1563.1660 10 Tuben 50 ml weiß / white 11.3713.00 12 Tuben 85 ml weiß / white 11.1563.1661 10 Tuben 50 ml schwarz / black 11.3713.3714 12 Tuben 85 ml schwarz / black 11.1563.1580 12 Kartuschen 310 ml transparent / clear 11.3713.3716 12 Kartuschen 310 ml weiß / white 11.1563.1662 12 Kartuschen 310 ml weiß / white 11.3713.3717 12 Kartuschen 310 ml schwarz / black 11.1563.1663 12 Kartuschen 310 ml schwarz / black FLEX 310 M KRISTALL 1-K transparente, seewasserbeständige Dichtungsmasse, verbindet dauerhaft elastisch und witterungsbeständig Materialien aller Art miteinander. • kann überstrichen werden („nass in nass“) • schleiffähig • UV-stabilisiert • frei von Lösungsmitteln 11.1673.00 12 Kartuschen 290 ml FLEX 310 M CRYSTAL Clear, salt-water resistant, UV-resistant sealant. • permanently flexible, grindable • re-coatable (“wet on wet”) • isocyanate and solvent-free, silicone-free SPRÜHKLEBER 11.3712.00 12 Dosen DER PROFESSIONELLE FUGENGLÄTTER Das revolutionäre Fugenwerkzeug hilft Anfängern und Profis die perfekte Fugennaht zu gestalten. • mit dem einzigartigen Design glättet Fugen-Perfekt die Fugenmasse und drückt sie in den Spalt 11.4920.00 10 Stück CAULK-RITE SEALANT FINISHING TOOL The revolutionary caulk-rite tool helps beginners and experts to create the perfect caulking bead every time. • with it‘s unique design caulk-rite evens out the distribution of caulking and forces the sealant into the gap DER PROFESSIONELLE FUGENENTFERNER Klebt faltenfrei Materialien wie Filz, Stoff, Schaumstoff, Styropor etc. • mit einstellbarem Ventil für wenig, mittel und viel Kleber 400 ml SPRAY ADHESIVE For gluing all light materials such as felt, paper hangings, fabric, plastic foam, expanded polystyrene among other things without any creases. • with an adjustable valve allowing a small, average and large amount of adhesive to come out 90 MARINE SILIKON Das einzigartige Design des FugenEntferners hilft Anfängern und Profis alle Fugenmassen zu entfernen, auch wenn diese schon jahrelang vorhanden sind. 11.4921.00 10 Stück CAULK-AWAY SEALANT REMOVAL TOOL The unique caulk-away tools with it’s distinctive design helps beginners and experts to remove any type of caulking, even if it has been in place for years. www.yachticon.de REPARIEREN CAPT. TOLLY‘S ANTI SEIZE HOCHLEISTUNGSMONTAGE-PASTE Weiße Paste zum Isolieren unterschiedlicher Metalle die miteinander verbunden werden sollen, wie Edelstahlverschraubungen an Aluminiummasten etc. • gewährleistet auch nach Jahren mühelose Demontage • verhindert Korrosion 11.2113.00 12 Pens 30 g ANTI SEIZE HIGH-PERFORMANCE-ASSEMBLY-PASTE White, metal-free multi-purpose assembly compound. • treated parts can easily be dismantled after years • specially designed for threaded joints of stainless steel on aluminium mast • should always be used when different metals are fixed or screwed together AQUA REPAIR STICK 2-K-Dichtungsmasse, ideal für schnelle und dauerhafte Repaturen auf nassen Flächen wie Leckagen. • härtet auch unter Wasser – ideal für den Notfall • das gehärtete Material lässt sich feilen, bohren und überstreichen 11.1562.00 24 Stück 57 g RISS- UND LECKFÜLLER Dringt durch Kapillareffekt auch in feinste Risse an Stresszonen ein, z.B. im GFK neben den Relingsstützen und verhindert dauerhaft das Eindringen von Feuchtigkeit ins Laminat. • ideal für schwer erreichbare Lecks • dichtet dauerhaft undichte Fenster • bleibt transparent und flexibel 11.1192.00 12 Packungen 60 ml 11.1192.5159 1 Flasche 250 ml CREEPING CRACK CURE This penetrating copolymer sealant is formulated to be so thin that by using capillary action it can find its way inside fine cracks and set to a clear flexible seal. • use on wood, rubber, glass, metals, fiberglass, lexan, ceramic, and concrete • seals leaking windows and other hidden leaks SCHRAUBENSICHERUNG Verhindert sicher das Losarbeiten von Schrauben aus rostfreiem Stahl. • Temperaturbereich von - 60° bis 150 °C • mittelfest • salzwasserbeständig 11.2111.00 12 Flaschen 20 ml THREAD LOCKING Medium strength • gap filling max 0,25 mm • temperature range: - 60 °C to 150 °C • salt water resistant SEKUNDENKLEBER Klebt fast alles in Sekundenschnelle. • schnell aushärtend 11.1579.00 Klicken Sie auf die den Bestellnummer um in Webshop zu gelangen! REINIGUNGSZUBEHÖR CAPT. TOLLY‘S AQUA REPAIR STICK For fast repairs on wet surfaces and underwater. • for repairs and sealing of cracks, holes and leaks • after hardening you could drill and file the seam • can be painted after curing POLIEREN Fast curing, transparent, two-component glue with extreme strong stability. • connects elastic and shock resistant with high tensile strength • bonds metal, glass, stoneware, ceramic, wood and most of hard plastics CARAVAN & REISEMOBIL Repairs, glues and fills all kind of surfaces. • specially designed for metal, wood and fiberglass • fast-curing and steel-filled • extremely high bond strength • temperature rang: -60 °C to 145 °C • resistant against water and chemicals EPOXY GLUE TRINKWASSER COLD WELD GLUE 2 x 12 ml 20 Flaschen SUPER GLUE Glues nearly everything in seconds. • fast curing Bestell-Hotline: 040 / 511 37 80 20 g MOTOR 2 x 12 ml 12 Spritzen REPARIEREN 12 Stück 11.1561.00 KLEBEBÄNDER 11.2110.00 Transparenter 2-Komponentenkleber für extra feste und dauerhafte Verbindungen für nahezu alle Materialien. • schnellhärtend • bewirkt dauerelastische, stoßfeste Verbindungen MALEN & SCHLEIFEN Für schnelle, dauerhafte Reparaturen: klebt und füllt Oberflächen aus Metall, Holz und Hartkunststoff. • schnellhärtend • extrem hohe Klebekraft, mit Stahlpartikeln • temperaturbeständig von -60 bis +145 °C • mechanisch zu bearbeiten • widerstandfähig gegen alle Chemikalien EPOXY KLEBER IN SPRITZE ANTIFOULING FARBEN, LACKE KALTSCHWEISSKLEBER SANITÄR PROBLEMLÖSER ZUM REPARIEREN, KLEBEN UND DICHTEN BOOTSREINIGER REPAIR 91 REPARIEREN REPAIR PROBLEMLÖSER ZUM REPARIEREN, KLEBEN UND DICHTEN FLÜSSIG METALL FLÜSSIG ALUMINIUM 1-Komponenten-Spachtel für alle Metallreparaturen • nach dem Trocknen kann es wie Metall bearbeitet werden • es kann geschliffen, gefeilt, gebohrt, poliert und lackiert werden, auch können neue Gewinde geschnitten werden • repariert durchgerostete und beschädigte Metallflächen, z.B Löcher am Kfz • ist säure-, ölfest und temperaturbeständig bis ca. +150°C 11.5057.00 15 Tuben 60 g Gebrauchsfertige Reparaturmasse • ein Kitt mit reinem Aluminium gefüllt • Kunstharzspachtel mit Aluminium • zur Reparatur von Beulen und Löchern z.B bei Autos, Booten, Wohnwagen, Dachrinnen, Rohren, Heizkörpern, Metall-Behältern, Formstücken. 11.5282.00 15 Tuben LIQUID METAL LIQUID ALUMINIUM Single-component putty for all metal repairs • After drying it can be worked just like metal • It can be ground, filed, drilled, polished and painted, and new threads can also be cut • Repairs metal surfaces that have been perforated by rust and damaged, e.g. holes in cars • Is acid- and oil-resistant and temperature-resistant up to approx. +150°C A repair paste that is ready for use • A putty filled with pure aluminium • A synthetic-resin filler with aluminium • For repairing dents and holes e.g in cars, boats, caravans, gutters, pipes, heaters, metal tanks and moulded parts. FLÜSSIG GUMMI FLÜSSIG ZWIRN Sofort gebrauchsfertig • einfach zu verarbeiten • Risse und Fugen lassen sich absolut wasserdicht verschließen, Dehnungs- und Schwundrisse beseitigen • beständig gegen schwache Säuren und Laugen, farbecht • temperaturbeständig von -60°C bis +180°C, witterungs- und alterungsbeständig, unlöslich in Wasser. 11.5056.00 15 Tuben Der Faden aus der Tube! Verbindet Textilien schnell, sauber und dauerhaft • auch für Leder, Kunstleder, Leinwand, Segeltuch u.a • die reparierten Stoffe können gewaschen, gekocht und gebügelt werden • waschmaschinenfest • für den Klebeprozess wird heißes überbügeln empfohlen • nicht geeignet für PP und PE sowie PTFE. 11.5058.00 45 g 15 Tuben 17,5 g LIQUID RUBBER LIQUID THREAD Ready for immediate use • Easy to use • Cracks and joints can be sealed so that they are completely watertight, and expansion and shrinkage cracks removed • Resistant to weak acids and lyes, and colour-fast • Temperature-resistant from -60°C to +180°C, resistant to weathering and ageing, and insoluble in water. The thread from a tube! Bonds textiles quickly, cleanly and permanently • Can also be used for leather, imitation leather, canvas, and sailcloth among other things • The repaired fabrics can be washed, boiled and ironed • Washing-machine proof • Running over with a hot iron is recommended for the bonding process • Not suitable for PP and PE as well as PTFE. ACRYL-DICHT Überstreichbarer dauerelastischer Fugen-Kautschuk • für alle Bereiche der Innen-, Außenund Bauverfugung • besonders für Mauerrisse und Anschlussfugen zwischen Fenster und Mauerwerk • auch geeignet zum Verkleben von Styropor®- Platten • temperaturbeständig bis +80°C, elastisch, beständig gegen Frost und Ozon, lösemittelfrei, geruchlos, überstreich- und übertapezierbar • nicht geeignet für dauernasse Stellen z.B.im Sanitärbereich • für Acryl keine Silikon-Haftgrundierung verwenden. 92 60 g Art.-Nr. VE Farbe Inhalt 11.5277.00 15 Tuben grau 45 ml 11.5277.5278 15 Tuben weiß 45 ml ACRYLIC LEAKPROOF Paintable, permanently elastic jointing rubber • Suitable for all areas involving internal and external jointing and the pointing of buildings • Particularly suitable for cracks in walls and connection joints between windows and masonry or brickwork • Also suitable for the bonding of Styropor® sheets • Temperature-resistant up to +80°C, elastic, resistant to frost and ozone, solvent-free and odourless, it can be painted and wallpapered • Not suitable for permanently wet places e.g • in the area of sanitation • In the case of acrylic, do not use a silicone adhesive base coat. Klicken Sie auf die den Bestellnummer um in Webshop zu gelangen! www.yachticon.de REPARIEREN 3g 5 MINUTES EPOXY GLUE SUPER GLUE Forms a transparent bond in 5 minutes. • a very rapid curing, solvent-free 2-component adhesive for the “chemical welding” of metals, steel, plastics and hard materials, also used for bonding glass, porcelaine, concrete, wood, etc. • the adhesive joints are elastic, joint- filling, unbreakable, not susceptible to shocks, have very high resistance and are resistant to water, oil, gasoline, diluted acids and temperature fluctuations • not suitable for plastics such as polyethylene (PE), Lupolen and PTFE • temperature-resistant from -20°C to a max. of +70°C. The super adhesive for handicraft enthusiasts, modelling, hobbies and the home. •w ith a fine dosing tip for the most difficult detailed work • bonds instantaneously and sparingly to almost all materials such as glass, metal, steel, aluminium, non-ferrous metals, rubber, porcelaine, ceramics, marble etc., as well as many plastics • excellent for difficult bonds e.g. the bonding of PVC materials (PVC to PVC, PVC to metal etc.) • not suitable for PP and PE as well as PTFE • the adhesive bonded joints are temperature-resistant from -30°C to +120°C and water-resistant GEWEBE KLEBER LEDER UND SCHUHSOHLEN KLEBER Verbindet schnell, sicher und dauerhaft Sackleinen, Zelte, Segel, alle Textilien und Gewebe, Leinwand, Leder, Nylongewebe - auch untereinander und auf sauberem Untergrund. • trocknet transparent auf • für den Klebeprozess nicht heiß überbügeln • lösungsmittelfrei • nicht geeignet für PP und PE sowie PTFE 11.5280.00 15 Tuben 33,5 g Wasserfeste, elastische Verklebung für Schuhsohlen und Leder. • Reparatur-Kleber für die gängigsten in der Schuhindustrie verwendeten Materialien • bestens geeignet für Leder, PUR-Materialien, thermoplastischen Kautschuk, PVC-Materialien sowie alle gängigen Sohlentypen • Temperaturbestädig bis +70°C 11.5276.00 15 Tuben 28 g FABRIC GLUE LEATHER AND SOLE OF A SHOE GLUE Bonds sackcloth, tents, sails, all textiles and fabrics, canvas, leather, and nylon fabric quickly, securely and permanently even one below the other and on a clean substrate. • dries off to a transparent finish • do not run over with a hot iron for the bonding process • solvent-free • not suitable for PP and PE as well as PTFE Water-resistant, elastic bond for shoe soles and leather. • repair adhesive for the most commonly used materials in the shoe industry • best suited to leather, PUR materials, thermoplastic rubber, PVC materials as well as all popular types of sole • temperature-resistant up to +70°C ALLESKLEBER KONTAKT KLEBER Farbloser, wasserfester Kleber für viele Klebearbeiten in Haushalt und Hobby • nicht fadenziehend • klebt dauerelastisch • die Verklebung ist temperaturbeständig von -10°C bis +70° 11.5271.00 15 Tuben 28 g ALL-PURPOSE ADHESIVE Colourless, water-resistant adhesive for many bonding tasks within the home and hobby area • is not ropy • forms a permanent elastic bond • the bond is temperature-resistant from -10°C to +70°C Vielzweckkleber, blitzschnell, wasserfest, geruchsarm • für alle Materialien - in beliebiger Kombination z.B. Holz, Glas, Leder, Keramik, Filz, Gummi, Schaumgummi, Plexidur, usw. • die Verklebung ist temperaturbeständig von -10°C bis ca. 70°C. 11.5272.00 15 Tuben 28 g REINIGUNGSZUBEHÖR POLIEREN 15 Tuben CARAVAN & REISEMOBIL 11.5273.00 TRINKWASSER 20 g SANITÄR 15 Packungen CONTACT GLUE Multi-purpose adhesive that works instantaneously and is water-resistant and low-odour • for all materials - in any desired combination e.g. wood, glass, leather, ceramics, felt, rubber, foam rubber, Plexidur, etc • the bond is temperature-resistant from -10°C to approx. +70°C. Bestell-Hotline: 040 / 511 37 80 ANTIFOULING FARBEN, LACKE 11.5274.00 Der Super-Kleber für Bastler, Modellbau, Hobby und Haushalt. • mit Feindosierspitze für schwierigste Detailarbeiten • klebt blitzschnell und sparsam auf fast allen Materialien wie Glas, Metall, Stahl, Aluminium, Buntmetalle, Gummi, Porzellan, Keramik, Marmor etc., sowie viele Kunststoffe • hervorragend für schwierige Verklebungen z.B. von PVC-Materialien (PVC mit PVC, PVC mit Metall usw.) • nicht geeignet für PP und PE sowie PTFE • die Klebeverbindungen sind temperaturbeständig von -30°C bis +120°C und wasserfest MOTOR Klebt in 5 Minuten glasklar. • ein sehr schnell aushärtender, lösungsmittelfreier 2-Komponenten-Kleber für die „chemische Verschweißung“ von Metallen, Stahl, Kunststoffen und Hartmaterialien, auch für die Verbindung von Glas, Porzellan, Beton, Holz, u.a. • die Klebefugen sind elastisch, fugenfüllend, bruchsicher, stoßunempfindlich, von sehr hoher Festigkeit und beständig gegen Wasser, Öl, Benzin, verdünnte Säuren, Temperaturschwankungen • nicht geeignet für Kunststoffe wie Polyethylen (PE), Lupolen und Teflon • temperaturbeständig von -20°C bis max.+70°C REPARIEREN SOFORT KLEBER KLEBEBÄNDER 5-MINUTEN EPOXY KLEBER MALEN & SCHLEIFEN PROBLEMLÖSER ZUM REPARIEREN, KLEBEN UND DICHTEN BOOTSREINIGER REPAIR 93 REPARIEREN REPAIR PROBLEMLÖSER ZUM REPARIEREN, KLEBEN UND DICHTEN KLEBE- UND DICHTUNGSKIT AQUARIUM-DICHT Epoxy Kit, Reparaturmasse zum Kleben, Befestigen, Abdichten, Isolieren und Modellieren • universell einsetzbar als Stein- und Metallkitt • er tropft nicht, verrutscht nicht und wirkt wie Spachtelmasse • lässt sich nach Aushärtung bohren, sägen, schleifen und streichen • die Verklebung ist hitzebeständig bis +200°C, druckfest 800 kp/cm2 und zugfest 300 kp/cm2 • der Kitt ist ausgehärtet ungiftig und hautverträglich sowie stabil gegen Diesel und Wasser 11.5055.00 15 Stück 11.5054.00 55 g 15 Stück 45 g GLUE AND SEALANT KIT AQUARIUM LEAKPROOF Epoxy Kit, a repair paste for gluing, fixing, sealing, insulating and modelling • can be used universally as a cement for stone and metal • it does not drip, does not slip and acts like a putty • can be drilled, sawn, ground and painted after curing • the bond is heat-resistant up to +200°C, compression-proof to 800 kp/cm2 and has a tensile strength of 300 kp/cm2 • the cement, once cured, is non-toxic and hypoallergenic as well as being resistant to diesel and water The transparent, permanently elastic and pure silicone rubber for all underwater jointing work, particularly for aquariums, water tanks, swimming pools, boats etc. • resistant to salt water, diluted acids, lyes, ozone and sunlight, and immune to bacteria and fungi • is physiologically flawless after curing • when constructing an aquarium, the jointing of the glass plates should be at least 3 mm thick • temperature-resistant from -60°C to +250°C STYROPOR® KLEBER PLASTIK KLEBER Für saugende und nicht saugende Untergründe. • zur Verklebung von Hartschaumplatten (Styropor®, Styrodur®) untereinander • auch in Kombination mit verschiedenen Materialien wie Mauerwerk, Putz, Holz, Pappe, Hartfaserplatten, Hart-PVC, dünnen Weich-PVC-Folien, Glas, Metall, Blech, Gewebe, Textilien etc. • die Klebefugen sind wasserfest, beständig gegen leichte Säuren und Laugen 11.5279.00 15 Tuben 25 g Kleben und Reparieren von Plastik- und bedingt auch für PVC-Material z.B. Regenbekleidung, Vorhänge, Tischdecken, Beutel, Taschen, Badeartikel, Sportartikel, hartes Polystyrol. • auch in Kombination mit Papier, Pappe, Holz und vieles mehr • ist ein füllender Klebstoff und hervorragend geeignet um Spritzgussteile auch mit Metall zu verbinden • nicht geeignet für PP und PE sowie PTFE 11.5281.00 15 Tuben 16,5 g POLYSTYRENE GLUE PLASTIC GLUE For use with absorbent and non-absorbent substrates. • for the bonding of rigid foam sheets (Styropor®, Styrodur®) one below the other • also in combination with various materials such as masonry or brickwork, plaster or rendering, wood, cardboard, hardboard, rigid PVC, thin flexible PVC films, glass, metal, sheet metal, fabrics, textiles etc • the adhesive joints are water-resistant, and resistant to light acids and lyes For the bonding and repair of plastic and also, subject to certain conditions, PVC materials e.g. rainwear, curtains, tablecloths, bags, swimwear, sporting goods, and rigid polystyrene. • can also be used in combination with paper, cardboard, wood and lots more • is a filling adhesive and also extremely well-suited to bonding injection mould components to metal • not suitable for PP and PE as well as PTFE GLAS KLEBER WEICH-PLASTIK KLEBER Kittet dauerhaft alles aus Glas, Porzellan, Keramik, Fliesen, Steingut, Tonware und Plexiglas miteinander und untereinander • die Klebefuge ist transparent und nach dem Aushärten wasserfest. 11.5275.00 94 Der transparente, dauerelastische und reine Silikonkautschuk für alle Unterwasserverfugungen, besonders für Aquarien, Wasserbehälter, Schwimmbäder, Boote usw. • beständig gegen Seewasser, verdünnte Säuren, Laugen, Ozon, Sonnenlicht, immun gegen Bakterien und Pilze • ist nach dem Aushärten physiologisch einwandfrei • beim Aquariumbau sollte die Verfugung der Glasplatten mind. 3 mm stark sein • temperaturbeständig von -60°C bis +250°C 15 Tuben 15,5 g Verbindet und dichtet ohne Flicken, aufblasbare Plastikartikel, Ölzeug, Gummistiefel, Kunstleder, Gummi u.a. • die Verklebung ist elastisch, transparent und wasserfest 11.3708.00 10 Tuben 16 g GLASS GLUE SOFT PLASTIC ADHESIVE It permanently cements everything made of glass, porcelaine, ceramics, tiles, stoneware, earthenware and Plexiglas one to the other and one below the other • the adhesive joint is transparent and water-resistant after curing Bonds and seals inflatable articles made of plastic, oilskins, wellington boots, synthetic leather and rubber among other things without patching. • the bond is flexible, transparent and water-resistant www.yachticon.de REPARIEREN REPAIR Suitable for the permanent gluing of wood, rigid foam and cork among other things. • high adhesive strength • weather and water resistant to DIN 68602-B3 11.2859.00 6 Dosen 11.2859.2882 1 Dose 250 g 1150 g 2-COMPOUND WOOD GLUE SALTWATER RESISTANT Seam filling, weather resistant. • can be used for bonding, even for damp wood or resin-bonded wood • will dry dark brown • average braking load 19,1 N/mm2 HOLZLEIM HOLZ / PU FÜLL-LEIM Beständig gegen Klimawirkungen von Sonne, Kälte und Wasser nach DIN 68602B3. • gebrauchsfertiger Einkomponentenleim mit höchster Bindekraft für die schnelle Verleimung 11.3706.00 10 Flaschen 100 g WOOD GLUE It is resistant to the climatic effects of sun, cold and water to DIN 68602-B3. • it is a ready-to-use single-component glue with extremely high adhesive strength for rapid gluing Aufschäumender Holzleim, füllt und dichtet zugleich, ideal für kleine, dauerhafte, schnelle Reparaturen. • wirkt auch auf nassen Flächen 11.3707.00 10 Tuben 55 g FILLER WOOD GLUE Glue that foams up for use on wood, PU and for the most exacting demands. • it fills, sticks and seals all at the same time even in wet areas Klicken Sie auf die den Bestellnummer um in Webshop zu gelangen! Bestell-Hotline: 040 / 511 37 80 SANITÄR COLD GLUE FOR USE ON WOOD PROPELLER GLUE MOTOR 100 g REPARIEREN 10 Flaschen KLEBEBÄNDER 11.3705.00 Bewirkt dauerhafte, witterungsbeständige Verbindungen. • lässt sich auch für Hölzer mit hoher Feuchte oder Harzgehalt verwenden • Leimfugen trocknen dunkelbraun • extrem hohe Bruchlast: 19,1 N/mm2 MALEN & SCHLEIFEN 1-K-Leim für Holz, Hartschaum, Kork etc., Wetter- und wasserfest nach DIN 68602-83, für kleinere, dauerhafte Reparaturen. • einfach zu dosieren in praktischer Flasche 2-KOMPONENTEN SEEWASSER BESTÄNDIGER BOOTSLEIM ANTIFOULING FARBEN, LACKE HOLZ-KALTLEIM - PROPELLERLEIM TRINKWASSER CARAVAN & REISEMOBIL POLIEREN REINIGUNGSZUBEHÖR BOOTSREINIGER MITTEL FÜR SCHNELLE, DAUERHAFTE HOLZREPARATUREN 95 REPARIEREN REPAIR GFK-REPARATUREN MIT POLYESTER ODER EPOXY-HARZ POLYESTER REPARATURSET POLYESTER SPEZIAL HARZ Alles für schnelle und einfache Reparaturen. • Set enthält Polyester-Spezialharz, Härter, Glasgewebematte ( 0,15 m2 / 0,5 m2) und Anrührbecher Für das Tränken von Glasfaser-, Vlies- und Gewebematten zum Laminieren und Reparieren. 11.2851.00 6 Dosen 500 g 11.2851.1526 6 Dosen 1.000 g 11.2851.1527 1 Dose 2.000 g POLYESTER RESIN 11.2852.00 6 Dosen 250 g 11.2852.3702 6 Dosen 800 g FIBERGLASS REPAIR KIT To be used with fiberglass mats or cloths • fast curing • to laminate and repair Everything you need for convenient and fast repair of your vessel. • fiberglass repair kit includes: polyester resin, hardener, fiberglass mat (0,15m2 / 0,5 m2) and mixing cap POLYESTER GLASFASERSPACHTEL POLYESTER REPARATURSPACHTEL Mit Glasfasern verstärkter Spachtel, füllt, dichtet, verstärkt und befestigt, schnellhärtend. • auch zum Ausbessern größerer Schäden Schnell härtender und besonders leicht schleifbarer Spachtel für kleinere Schönheitsreparaturen im Überwasserbereich. • bewirkt porenfreie, glatte Oberflächen 11.2850.00 6 Dosen 200 g 11.2849.00 6 Dosen 250 g 11.2850.3701 6 Dosen 700 g 11.2849.3700 6 Dosen 1.000 g POLYESTER REPAIR FILLER POLYESTER FILLER For cosmetic repairs and fairing. • fast curing, easy to sand • gives you a smooth surface • to be used above the waterline For cosmetic repairs and fairing • fast curing, easy to sand • gives you a smooth surface • to be used above the waterline ACETON Idealer Reiniger für Werkzeuge, Pinsel und anderen Arbeitsmaterialien. • reinigt gründlich und mühelos Verunreinigungen durch Epoxy, Polyester und PU • auch als Verdünnung vieler Produkte einsetzbar • entfettet geschliffene Oberflächen vor dem Lackieren oder Verkleben 11.2656.00 12 Dosen 1 Liter ACETON Cleans tools, paint brushes and other working material. • effective for metal cleaning, epoxies, polyester resin and fiberglass • can be used as thinner for many products • degreases sanded surfaces 96 www.yachticon.de REPARIEREN REPAIR GLASFASERMATTE Zur Herstellung von Laminaten in Verbindung mit Polyesterharz. • Qualität: 300 g/m2 Zur Herstellung von Laminaten in Verbindung mit Polyesterharz. • Qualität: 450 g/m2 11.2853.00 5 Packungen 0,5 m2 11.5186.00 5 Packungen 1 m2 11.2853.2854 5 Packungen 1,0 m2 11.5186.5187 1 Packung 5 m2 11.2853.4956 1 Packung 5 m2 Zur Herstellung von Laminaten in Verbindung mit Polyester- und Epoxyharzen. • Qualität: 160 g/m² Zur Herstellung von Laminaten in Verbindung mit Polyester- und Epoxyharzen. • Qualität: 300 g/m² 11.2855.00 5 Packungen 0,5 m2 11.3703.00 5 Packungen 0,5 m2 11.2855.2856 5 Packungen 1,0 m 11.3703.3704 5 Packungen 1,0 m2 11.2855.4957 1 Packung 5m 11.3703.4958 1 Packung 5 m2 GLASS-SILK CLOTH GLASS-ROVING CLOTH For the production of laminates in combination with polyester and epoxy resin • quality: 160 g/m² For the production of laminates in combination with polyester and epoxy resin • quality: 300 g/m² 1 Rolle 100 m x 10 cm Benzoylperoxid-Härterpaste für Polyester Reparatur Set und Spachtel. • Zugabe: 2-3% • Farbe: rot 11.5181.00 10 Stück 30 g 11.5181.5182 10 Stück 50 g GLASS CLOTH MAT, REEL BPO HARDENER For the production of laminates in combination with polyester and epoxy resin • quality: 225 g/m² Benzoyl Peroxide Hardener Paste for polyester repair set and filler. • addition: 2-3% • colour: red MEKP HÄRTER Methylethylketonperoxid-Härter für Polyester Harz. • Zugabe: 1-3% • Farbe: farblos ENTLÜFTUNGS ROLLER Metallscheibenroller zum Entfernen von Luftblaseneinschlüssen und zur Verdichtung von Laminat • Größe: Ø 15 mm x 80 mm 46.5269.00 11.5183.00 10 Stück 29 g 11.5183.5184 10 Stück 100 g MEKP HARDENER Methyl Ethyl Ketone Peroxide Hardener for polyester resin. • addition: 1-3% • colour: clear 1 Stück AIRING ROLLER Metal discs roller for the removal of air blisters and the compressions of laminate • size: Ø 15 mm x 80 mm MOTOR Zur Herstellung von Laminaten in Verbindung mit Polyester- und Epoxyharzen. • Qualität: 225 g/m² BPO HÄRTER REPARIEREN GLASGEWEBEMATTE, ROLLE KLEBEBÄNDER 2 CHP HÄRTER Cyclohexanonperoxid-Härterpaste für Gelcoat. • Zugabe: 1-3% • Farbe: weiß 11.5185.00 10 Stück 10 g CHP HARDENER Cyclohexanone Peroxide Hardener Paste for gelcoat. • addition: 1-3% • colour: white Bestell-Hotline: 040 / 511 37 80 MALEN & SCHLEIFEN 2 CARAVAN & REISEMOBIL GLASROVINGGEWEBE TRINKWASSER GLASSEIDENGEWEBE SANITÄR Reinforcing matting for the production of laminates in combination with polyester resin. • quality 450 g/m2 ANTIFOULING FARBEN, LACKE Reinforcing matting for the production of laminates in combination with polyester resin. • quality 300 g/m2 POLIEREN FIBERGLASS MAT FIBERGLASS MAT 11.4966.00 REINIGUNGSZUBEHÖR GLASFASERMATTE BOOTSREINIGER GFK-REPARATUREN MIT POLYESTER ODER EPOXY-HARZ 97 REPARIEREN REPAIR GFK-REPARATUREN MIT POLYESTER ODER EPOXY-HARZ FARBPASTE FÜR GELCOAT UND POLYESTERHARZ GELCOAT Zur Reparatur von Schäden an der Außenhaut, wie z.B. Kratzer, Schrammen, Haarrisse und Bläschen, sowie zum Überziehen von Polyester-Laminat. • sehr widerstandsfähig gegen UV Licht, Alterung und Verwitterung COLOUR PASTE FOR GELCOAT AND POLYESTER RESIN GELCOAT To repair damage at the outer shell like scratches, hairline cracks and blisters. • for finishing on polyester laminates • very good resistance against UV light, weathering and ageing Art.-Nr. Inhalt VE Farbe 11.2297.00 6 Dosen 250 g RAL 9010 / reinweiss 11.2297.2298 6 Dosen 750 g RAL 9010 / reinweiss 11.2297.5143 6 Dosen 250 g RAL 9001 / cremeweiss 11.2297.5144 6 Dosen 750 g RAL 9001 / cremeweiss GELCOAT SPACHTEL 3M Einkomponentiger, weißer Gelcoat Reparatur Spachtel, daher kein Überstreichen und Anmischen erforderlich. • zum Ausbessern kleiner Löcher, Risse, Unebenheiten und Kratzer an Rumpf oder Deck • für Gelcoat, Kunststoff, Holz und Metall 11.4822.00 1 Stück 98 VE Inhalt 11.1682.00 6 375 g 11.1682.1683 6 1500 g 11.2299.00 10 ml 10 Tuben weiß / white 11.2299.2300 10 ml 10 Tuben schwarz / black 11.2299.2301 10 ml 10 Tuben blau / blue 11.2299.2302 10 ml 10 Tuben grün / green 11.2299.2303 10 ml 10 Tuben gelb / yellow 11.2299.2304 10 ml 10 Tuben rot / red GELCOAT REPARATUR SPACHTEL Weißer einkomponentiger Nitro-Kunstharzspachtel. • zum Füllen und Ausbessern von kleinen Löchern, Rissen und Kratzern • für Gelcoat, Kunststoffe, Holz und Metall geeignet • schnelle Reparaturen ohne Überstreichen • schnellhärtend, schleif- und überstreichbar 10 Tuben 70 g EPOXY HARZ MIT LANGSAMEM HÄRTER EPS EPOXY HARZ MIT SCHNELLEM HÄRTER EPF Art.-Nr. Farbe White one component nitro-synthetic filler • designed for filling and repairing little holes, cracks and scratches • for the use on gelcoat, fiberglass, wood and metal • fast repairs without overpainting • fast curing, sand- and overpaintable One component, white gelcoat filler, does not require recoating or mixing. • ideal for levelling imperfections, scratches and abrasions at hull and deck • best for gelcoat, fiberglass, wood, metal Epoxy resin with fast hardener, pot life: about 15 min at 21 °C. • best used for the majority of applications and at lower temperatures • fast curing at room temperature • with two mixing cups • mixed 2 to 1 VE GELCOAT REPAIR FILLER WHITE GELCOAT FILLER 3 M EPOXY RESIN EPF WITH FAST HARDENER Inhalt 11.5046.00 200 g Epoxy-Harz mit Topfzeit von ca. 15 min bei 21°. • auch zur Anwendung bei niedrigen Temperaturen • mit zwei Mischbechern • Mischungsverhältnis 2 : 1 Art.-Nr. Epoxy-Harz mit Topfzeit von ca. 30 min bei 21°, anzuwenden wenn längere Aushärtungszeit benötigt wird oder bei höheren Lufttemperaturen. • ergibt hochfeste und wasserdichte Beschichtung • hervorragende Laminier- und Klebeeigenschaften • mit zwei Messbechern • Mischungsverhältnis 2 : 1 EPOXY RESIN EPS WITH SLOW HARDENER Epoxy resin with slow hardener, pot life: about 30 min at 21 °C. • best used when extended working and cure time is needed at higher temperatures • has excellent bonding and laminating properties • with two mixing cups • mixed 2 to 1 Art.-Nr. VE Inhalt 11.1758.00 6 375 g 11.1758.1759 6 1500 g www.yachticon.de REPARIEREN 1 5,4 kg 11.5050.00 6 Dosen 300 g EPOXY LIGHT FILLER WHITE For repairs below the waterline. • repairs blisters from osmotic damage, keel/hull faring, and holes easily, water resistant • lamination strength up to 10 mm • high-build easy-to-sand formula fills minor imperfections, hairline cracks, prior to applying primer, gelcoat, or paint • can be used between 10º - 35 °C Very light repair filler (white, density about 0,85) suited for under and above the water line. • suitable for profiling large areas and coats up to 20 mm • no unneeded weight increase • easy to sand, water resistant • excellent for blister repair, bonds very well with GRP, fiberglass, epoxy composit, steel and wood surfaces • good for surfboards as well REINIGUNGSZUBEHÖR SANITÄR 2-COMPOUND EPOXY FILLER EPOXY REPARATURSET Alles für schnelle und einfache Epoxy Reparaturen. • Set enthält Schleifpapier, Füllstoff und Glasgewebeband (100 x 5 cm) • das universell einsetzbare, lösemittelfreie Epoxy-Harz verklebt, verstärkt und repariert sowohl traditionelle Materialien wie Metall, Holz, GFK und CFK als auch viele Thermoplaste wie z.B. Schaumstoff und Styropor • mit Hilfe des beiliegenden Glasgewebes kann das Reparatur-Set zur Verstärkung und Versteifung eingesetzt werden • die Beimischung des speziellen Füllstoffes ergibt je nach Zugabemenge eine Klebemasse für Verklebungen oder eine Spachtelmasse zum Verfüllen von Fehlstellen und Löchern • Mischungsverhältnis: Harz:Härter 100:60 nach Gewicht • Topfzeit: ca. 25 Minuten (20°C) 11.5188.00 6 Dosen 250 g MOTOR 2,1 kg 11.2857.2622 REPARIEREN 1 KLEBEBÄNDER 450 g 11.2857.2621 EPOXY REPAIR KIT All you need for rapid and simple epoxy repairs. • the set includes sandpaper, filler and glass cloth (100x5 cm) • the solvent-free epoxy resin designed for universal use bonds, strengthens and repairs both traditional materials such as metal, wood, glass-fibre reinforced plastic and carbon-fibre reinforced plastic and many thermoplastics such as foamed plastic and polystyrene • with the aid of the enclosed glass fabric the repair set can be used for reinforcing and stiffening • admixing of the special filler produces, depending on the quantity added, an adhesive paste for use in bonding or a putty for plugging gaps and holes • mixing ratio: resin:hardener 100:60 depending on the weight • pot life: approx. 2 5 minutes (at 20°C) Bestell-Hotline: 040 / 511 37 80 MALEN & SCHLEIFEN Inhalt 6 ANTIFOULING FARBEN, LACKE VE 11.2857.00 POLIEREN Sehr leichter Reparaturspachtel (weiß, Dichte ca. 0,85) für den Ober- und Unterwasserbereich. • für große Flächen und hohe Schichtdicken geeignet, da keine unnötige Gewichtszunahme • die Füllstoffe lassen sich sehr gut schleifen und nehmen kein Wasser auf • zur Behebung von Osmoseschäden geeignet, gute Haftung auf GFK-, Epoxid-Komposit, Stahl- oder Holzuntergründen • auch für Surfbretter Für den Unterwasserbereich zur Reparatur von Osmoseschäden, hervorragende Haftung. • absolut wasserdicht • Schichtstärke bis 10 mm möglich • mühelos zu spachteln und zu schleifen • füllt kleine Unebenheiten und Haarrisse vor dem Aufbringen von Primern, oder Farbe • lässt sich von 10° bis 35 °C verarbeiten Art.-Nr. EPOXY LEICHT SPACHTEL WEISS CARAVAN & REISEMOBIL 2-KOMPONENTEN EPOXY FEINSPACHTEL TRINKWASSER GFK-REPARATUREN MIT POLYESTER ODER EPOXY-HARZ BOOTSREINIGER REPAIR 99 REPARIEREN REPAIR GFK-REPARATUREN MIT POLYESTER ODER EPOXY-HARZ MIKROFASER FÜLLSTOFF MF Der Mikrofaser Füllstoff MF wird als Verstärkungs- und Verdickungs-zusatz eingesetzt. Es ergibt sich ein universell einsetzbarer Kleber. • das Produkt bietet gute Lückenfüllung • wird der Epoxy Mischung zwischen 4 - 18 Gew.% hinzugegeben. • Farbe: weiß 11.2152.00 6 35 g MICROFIBRES MF ADDITIVE The microfibres MF additive is used as reinforcement and thickening additive. • it creates a multi-purpose adhesive • provides good gap-filling • added 4 - 18% by weight to the epoxy compound • colour: white FÜLLSTOFF ZUM VERDICKEN CS Der Füllstoff CS enthält kolloidale Kieselsäure und ist zum Verdicken des Epoxyharzes bei Arbeiten an senkrechten Flächen oder Überkopfarbeiten geeignet. Dieser vielseitige Füllstoff kann in Verbindung mit anderen Füllstoffen gut verwendet werden. • wird der Epoxy Mischung zwischen 3 - 6 Gew.% hinzugegeben • Farbe: weiß-grau 200 g 11.2158.00 FÜLLSTOFF MIKRO LEICHT MB Der Füllstoffmischung LD ist eine Zusammensetzung aus Mikrokugeln und Verdickungsmittel. Der Spachtel härtet braun aus, kann gut geformt und geschliffen werden. • wird der Epoxy Mischung zwischen 20 - 40 Gew.% hinzugegeben • Farbe: braun Der Füllstoff MB ist ein Mikro-Leicht-Füllstoff der Mikrokugeln enthält. Füllt Vertiefungen auf und wird zum Aufbau von Oberflächen verwendet. Das Produkt kann gut geformt und geschliffen werden. • wird der Epoxy Mischung zwischen 7 - 16 Gew.% hinzugegeben • Farbe: weiß 11.2167.00 LIGHT ADDITIVE BLEND LD The additive blend LD is a mixture of micro balloons and thickener. • the filler cures to a dark red/ brown colour, can be shaped and sanded easily • added 20 - 40% by weight to the epoxy compound • colour: brown 100 20 g The additive CS contains colloidal Silicia and is used to thicken the epoxy compound while working on vertical and overhead surfaces. • this often used filler can be combined with other additives • added 3 - 6% by weight to the epoxy compound • colour: off-white FÜLLSTOFFMISCHUNG LEICHT LD 25 g 6 THICKENING ADDITIVE CS The additive blend FB is best for filleting. • mixes best with epoxy and gives smooth filleting surfaces which can be sanded easily • added 35 - 60% by weight to the epoxy compound • colour: off-white 6 125 g The additive blend HD is best for high density bonding and filleting. • best to reinforce surfaces where high loads are anticipated (like deck equipment) • can be used for filleting and gap-filling • added 35 - 60% by weight to the epoxy compound • colour: off-white FILLETING ADDITIVE BLEND FB 11.2160.00 6 HIGH DENSITY ADDITIVE BLEND HD Die Füllstoffmischung FB ist hervorragend zum Spachteln geeignet. Vermischt sich gut mit der Epoxy Mischung und ergibt eine glatte Spachteloberfläche, die gut zu schleifen ist. • wird der Epoxy Mischung zwischen 35 - 60 Gew.% hinzugegeben • Farbe: weiß-grau 6 Die Füllstoffmischung HD ist bestens geeignet für hochfeste Verklebungen und Spachtelungen. Sehr gut zum Unterfüttern von Deckzubehör geeignet und über all dort einzusetzen, wo große Lasten auftreten. Kann auch zum Spachteln und Lückenfüllen verwendet werden. • wird der Epoxy Mischung zwischen 35 - 60 Gew.% hinzugegeben • Farbe: weiß-grau 11.2154.00 FÜLLSTOFFMISCHUNG FÜR SPACHTEL FB 11.2156.00 FÜLLSTOFFMISCHUNG FÜR HOCHFESTE VERKLEBUNGEN HD 6 20 g MICRO LIGHT ADDITIVE MB The additive MB is a micro light additive which contains micro balloons. • can be best used to fill low areas and build-up surfaces • the product can be shaped and sanded easily • added 7 - 16% by weight to the epoxy compound • colour: white www.yachticon.de KLEBEBÄNDER TESAFILM® 4104 WASSERPASS KLEBEBAND • für Wasserpässe und lange, gerade Linien bei Mehrfarblackierungen (bis zu 20 m) • sehr gute Klebkraft • hohe Reißfestigkeit für exakte Verklebung • besonders dünn für scharfe und lange Lackkanten FEINKREPP KLEBE- UND ABDECKBAND • universal Klebe- und Abdeckband • gute Klebkraft auf allen üblichen Untergründen • bis 80° temperaturbeständig • leicht abzureißen • innerhalb von 24 Stunden rückstandsfrei abzuziehen. TESAFILM® 4104 WATERLINE TAPE PAPER MASKING TAPE 50 m x 12 mm TESAKREPP® 4334 PRÄZISIONSKREPP • extrem dünnes Papierabdeckband zum Schützen empfindlicher Teakholzoberflächen • für extrem scharfe, flache Farb- und Lackierkanten • Einsatzdauer bis zu 5 Monaten. • besonders reißfest und rückstandsfrei entfernbar TESAKREPP® 4334 PRECISION MASKING TAPE • extra thin and strong for protection of sensitive teak surfaces • for extremely sharp, flat colourand varnish edges • easy removability up to 5 months after application • especially tear-proof • for almost all indoor paint works Art.-Nr. VE Größe 13.4708.00 8 50 m x 19 mm 13.4708.4709 6 50 m x 25 mm 13.4708.4710 5 50 m x 30 mm 13.4708.4711 4 50 m x 38 mm 13.4708.4712 3 50 m x 50 mm POLIEREN 50 m x 25 mm 13.5082.5084 24 50 m x 30 mm 13.5082.5085 24 50 m x 38 mm 13.5082.5086 24 50 m x 50 mm NEOPREN DICHTUNGSBAND • dichtet Luken, Backskistendeckel, Schränke, Oberlichter, Seitenfenster und Maschinenräume • Farbe: schwarz HATCHSEAL-TAPE MARINE NEOPRENE ADHESIVE STRIP • seals hatches, locker doors, cockpit seat lids and engine boxes to provide acoustic and gas seal when compressed, skylights and port hole seals • colour: black Art.-Nr. VE Größe 13.2933.00 1 Packung 3 m x 19 mm x 3 mm 13.2933.1659 1 Packung 3 m x 19 mm x 6 mm KLETTBAND • für alles was häufig befestigt und abgenommen wird • selbstklebend auf der Haken- und Schlingenseite • hohe Festigkeit • Farbe: weiß 13.2934.00 1 Packung 1 m x 20 mm VELCRO TAPE • self-adhesive backed hook and loop tape • endless uses for removable panels, cushioned locker covers and any other fitting that need to be quick release and firm hold when in place • colour: white Klicken Sie auf die den Bestellnummer um in Webshop zu gelangen! Bestell-Hotline: 040 / 511 37 80 CARAVAN & REISEMOBIL 12 36 TRINKWASSER 13.4717.4718 50 m x 19 mm 13.5082.5083 SANITÄR 50 m x 9 mm Größe 48 MOTOR 16 VE 13.5082.00 REPARIEREN 13.4717.00 Art.-Nr. KLEBEBÄNDER Inhalt MALEN & SCHLEIFEN VE • general purpose masking paper • good adhesive strength on all common surfaces • up to 80 °C resistant • easy to tear • clean peel up to 24 hours ANTIFOULING FARBEN, LACKE • for water lines and long, just lines (up to 20 m) • very good adhesive strength • high resistance to tearing for exact bounding • especially thinly for sharp edge masking for multicolour painting • leaves no residues Art.-Nr. REINIGUNGSZUBEHÖR KLEBEBÄNDER – DIE VIELSEITIGEN HELFER AN BORD BOOTSREINIGER TAPES 101 KLEBEBÄNDER TAPES KLEBEBÄNDER UND TAPES – DIE VIELSEITIGEN HELFER AN BORD AQUA GRIP – TRANSPARENT (8 STREIFEN) MULTI TAPE GEWEBEKLEBEBAND • handliche Größe • leicht abzureißen • wetter- und wasserbeständig • beschriftbar Selbstklebende Anti-Rutsch Streifen. Beständig gegen Salz- und Chlorwasser, Hitze, Sonneeinstrahlung, UV und Reinigungsmittel. • Farbe: transparent • Größe: 20 mm x 240mm MULTI TAPE GENERAL PURPOSE CLOTH TAPE • handy size • easy to tear • weather and water resistant • lettering possible AQUA GRIP – TRANSPARENT (8 STRIPES) Größe: 19 mm x 2,7 m Adhesive Anti-Slip stripes. Resists salt and chlorine water, heat, sunshine, UV and detergents. • Colour: clear • Size: 20 mm x 240 m Größe: 38 mm x 2,7 m Art.-Nr. VE Farbe Art.-Nr. VE Farbe 13.5066.00 12 Stück weiß / white 13.5074.00 12 Stück weiß / white 13.5066.5067 12 Stück schwarz / black 13.5074.5075 12 Stück schwarz / black 13.5066.5070 12 Stück rot / red 13.5074.5078 12 Stück rot / red 13.5066.5071 12 Stück grün / green 13.5074.5079 12 Stück grün / green PVC ISOLIERBAND 13.5323.00 GEWEBEKLEBEBAND • zur Isolation von Kabeln, Flammen hemmend • wasserfest und UV-beständig • Größe: 10 m x 15 mm • peisgünstiges Vielzweck-Klebeband auf Gewebebasis • leicht abzureißen • Größe: 50 m x 50 mm PVC ELECTRICAL TAPE DUCT TAPE • water resistant • UV resistant • flame retardant • for electrical insulation • size: 10 m x 15 mm • economical quality • easy to tear • size: 50 m x 50 mm Art.-Nr. VE Farbe 13.2862.00 1 Packung à 10 Rollen Rainbow Pack 13.2863.00 1 Rolle weiß /white 13.2863.2864 1 Rolle schwarz / black 13.2863.2865 1 Rolle grau / grey 13.2863.2866 1 Rolle blau / blue 13.2863.2867 1 Rolle rot / red 13.2863.2868 1 Rolle grün / green ANTI RUTSCH BAND • stark haftend auf allen glatten Flächen innen und außen • lange haltbar 13.3735.00 6 Rollen • water resistant • extra durable • for indoor and outdoor use • vulkanisiert durch chemische Reaktion zu einem festen, wasserdichten Überzug, wenn gedehnt aufgewickelt • optimal zum Abtapen von Splinten an den Wantenspannern, Blöcken und anderen spitzen Teilen der Beschläge geeignet • dichtet dauerhaft tropfende Schläuche und schützt elektrische Verbindungen vor Feuchtigkeit und Korrosion • Größe: 10 m x 19 mm 13.2712.00 10 Stück weiß / white 13.2712.2713 10 Stück schwarz / black YACHTING TAPE – SELF-AMALGATING TAPE Art.-Nr. VE Größe Farbe 13.2915.00 12 Rollen 18 m x 50 mm schwarz / black 13.2915.5324 12 Rollen 18 m x 25 mm schwarz / black 13.2915.5325 36 Rollen 5 m x 25 mm schwarz / black 13.2915.5326 12 Rollen 18 m x 25 mm silber / silver YACHTING TAPE – SELBSTVERSCHWEISSENDES KLEBEBAND ANTI SLIP TAPE 102 15 Stück • welds to itself by chemical action • waterproofs all terminals / connectors for electrical equipment • many corrosion proofing / anti chafe uses on deck for rigging screws, split pins and wire splices • no sticky residue • size: 10 m x 19 mm semi-transparent www.yachticon.de KLEBEBÄNDER Packung Farbe 13.2917.00 1 weiß / white 13.2917.2918 1 schwarz / black 13.2917.2919 1 gelb / yellow 13.2917.2920 1 dunkelblau / navy blue 13.2917.2921 1 rot / red 13.2917.2922 1 grün / green 13.2917.2923 1 orange / orange • witterungsbeständig, sehr lange haltbar • preisgünstige und einfache Alternative zur Verschönerung des Bootes 13.2917.2924 1 hell blau / light blue 13.2917.2925 1 lila / purple 13.2917.2926 1 neon gelb / fluo. yellow HULLSTRIPE COVELINE 13.2917.2927 1 neon grün / fluo. green • durable, self-adhesive and salt water resistant • adds the professional finishing touch to any boat hull 13.2917.2928 1 neon pink / fluo. pink SEGEL REPARATUR KLEBEBAND • reißfestes, sehr stark klebendes Polyester-Segeltuch für schnelle Reparaturen von Rissen im Segel, Segelkleid etc. • UV- und witterungsbeständig • Lange Haftung • Farbe: weiß 13.2937.3721 13.2937.3723 13.2937.00 13.2937.2939 rot / red 13.2937.3722 13.2937.3724 13.2937.2938 13.2937.2940 gold / gold 13.2937.3839 13.2937.3841 13.2937.3843 13.2937.3845 13.2937.3844 13.2937.3846 silber / silver MYLAR – DURCHSICHTIGES SEGEL REPARATUR KLEBEBAND • zur Reparatur oder zum Verstärken von Mylar-Segeln • ideal zum Überkleben von Rissen in Segelfenstern • eignet sich auch auf PVC-Folien und Luken 13.2931.00 1 Packung 3 m x 50 mm MYLAR – CRYSTAL CLEAR SAIL REPAIR TAPE • ideal for repair to Mylar panels and clear sail windows • repair cracked perspex windows and hatches • colour: crystal clear MAINTAPE – HEAVY DUTY SAIL REPAIR TAPE • constructed from top quality polyester sailcloth • low stretch characteristics • high grab adhesive coating for long lasting repairs • colour: white KEVLAR – SEGEL REPARATUR KLEBEBAND • zum Verstärken oder für Schnellreparaturen von Segeln aus Kevlargeweben • extrem dehnungsarm • Farbe: gold 13.2932.00 1 Packung 1,5 m x 50 mm KEVLAR – SAIL REPAIR TAPE • a highly specialised product to effect repairs to tears in Kevlar sails • non stretch characteristics • colour: gold Bestell-Hotline: 040 / 511 37 80 REINIGUNGSZUBEHÖR 1,5 m x 100 mm REPARIEREN blau / blue 1 Packung KLEBEBÄNDER 13.2930.00 10 m x 15 mm 10 m x 19 mm 15 m x 15 mm 15 m x 19 mm MALEN & SCHLEIFEN ZIERSTREIFEN RUMPF UND WASSERPASS ANTIFOULING FARBEN, LACKE Art.-Nr. POLIEREN • very lightweight and very strong • effects rapid, long lasting repair to torn sails at sea • size: 4,5 m x 50 mm CARAVAN & REISEMOBIL SPINNAKER / SAIL REPAIR TAPE TRINKWASSER •haftet besonders fest auf den seifig-glatten Oberflächen von Spinnakertüchern • Ripstop-Gewebe: verhindert Durchreißen • extra leicht und reißfest • Größe: 4,5 m x 50 mm SANITÄR SPINNAKER / SEGEL REPARATURKLEBEBAND MOTOR KLEBEBÄNDER – DIE VIELSEITIGEN HELFER AN BORD BOOTSREINIGER TAPES 103 MALEN & SCHLEIFEN PAINTING & SANDING HOCHWERTIGE SCHLEIFMITTEL – EFFEKTIV UND GRÜNDLICH ABRANET • staubfreies Schleifen • kein Zusetzen der Schleifscheibe • weniger Materialverbrauch • garantiert bessere Oberflächen • höhere Effektivität • angenehmeres Schleifen • verbesserte Arbeitsumgebung • geringere Umweltbelastung • verhindert die Bildung von Oberflächenfehlern (z. B. Staubknoten) • dust-free-sanding • no clogging of sanding-discs • less consumption of abrasives • better surfaces • higher efficiency • comfortable sanding • less environment-pollution • prevents surface-defects Größe: 70 x 125 mm 42.1914.00 1 Stück 70 x 125 mm ABRANET-HAND-BLOCK Size: 70 x 125 mm ABRANET STREIFEN ABRANET HEAVY DUTY SCHEIBEN ABRANET SCHEIBEN Abranet Streifen 70 x 125 mm Abranet Scheiben Ø 150 mm ABRANET STRIPES 70 x 125 mm ABRANET DISKS 150 mm Ø Agressives und haltbares Schleifmittel für Hochleistungsanwendungen. Sehr lange Standzeit. Größe Ø 150 mm. Art.-Nr. Körnung VE Art.-Nr. Körnung VE 42.1908.00 P 80 1 Pck 50 Stück 42.1843.00 P 80 1 Pck 50 Stück 42.1908.1909 P 120 1 Pck 50 Stück 42.1843.1844 P 120 1 Pck 50 Stück 42.1908.1910 P 180 1 Pck 50 Stück 42.1843.1845 P 180 1 Pck 50 Stück 42.1908.1911 P 240 1 Pck 50 Stück 42.1843.1846 P 240 1 Pck 50 Stück 42.1908.1912 P 320 1 Pck 50 Stück 42.1843.1847 P 320 1 Pck 50 Stück 42.1908.1913 P 400 1 Pck 50 Stück 42.1843.1848 P 400 1 Pck 50 Stück Art.-Nr. Körnung VE 42.1843.1849 P 600 1 Pck 50 Stück 42.4986.00 P 40 1 Pck 25 Stück 42.1843.2073 P 800 1 Pck 50 Stück 42.4986.4987 P 60 1 Pck 25 Stück 42.1843.2074 P 1.000 1 Pck 50 Stück 42.4986.4988 P 80 1 Pck 25 Stück SOFTAUFLAGE Softauflage, Ø 150 mm für 6- und 9-fach Lochung (15-fach gelocht). Weiche Zwischenauflage für Konturen- und den besonders softigen Schliff. 42.1731.00 1 Stück SOFT INTERFACE Soft interface for contour-sanding and an especially soft sanding-process, Ø150 mm, with 6 and 9 holes (FESTO), 15-hole-pad. 104 ABRANET-HANDKLOTZ MULTILOCH-SCHLEIFTELLER Multiloch-Schleifteller, 15-fach gelocht, Ø 150 mm, 5/16“ + M8 (Festo) Für 6-fach und 9-fach gelochte Scheiben geeignet. Plus zusätzliche Absauglöcher für Abranet. 42.1728.00 ABRANET HEAVY DUTY DISKS Aggressive and long lasting sanding disk for high performance application. Very long endurance. Size: Ø 150 mm. ZWISCHENAUFLAGE Zwischenauflage Ø 150 mm (15-fach Multiloch) als Haftvermittlung für ABRANET, geeignet für alle 6- und 9-fach gelochte Maschinenteller 42.1850.00 1 Stück 1 Stück INTERFACE MULTI HOLE-PAD Multi-Hole-Pad, 15 holes, Ø 150 mm, 5/16“ + M8 (Festo), plus additional suck-off wholes for Abranet suitable for sanding-discs with 6 or 9 holes (FESTO). www.yachticon.de Interface 150 mm to fix ABRANET, suitable for 6- and 9-whole pads MALEN & SCHLEIFEN PAINTING & SANDING BOOTSREINIGER HOCHWERTIGE SCHLEIFMITTEL – EFFEKTIV UND GRÜNDLICH MIROX BOGEN + ROLLEN REINIGUNGSZUBEHÖR Mirox ist ein sehr günstiges und sehr vielseitiges Schleifpapier für den Handschliff und den Einsatz auf Vibrationsschleifern, durch die halboffene Streuung bestens geeignet für das Schleifen von Lack und Holz. MIROX SHEETS + ROLLS POLIEREN Mirox is a good-value and very multi-purpose abrasive, suitable for hand-sanding and orbital-sanders. The semi-open coating guarantees best results by sanding laquers and wood. Größe Körnung VE 42.1750.00 230 mm x 280 mm P 40 1 Pck 25 Stück 42.1750.1751 230 mm x 280 mm P 60 1 Pck 25 Stück 42.1750.1752 230 mm x 280 mm P 80 1 Pck 25 Stück 42.1750.1753 230 mm x 280 mm P 100 1 Pck 50 Stück 42.1750.1754 230 mm x 280 mm P 120 1 Pck 50 Stück 42.1750.1755 230 mm x 280 mm P 150 1 Pck 50 Stück 42.1750.1756 230 mm x 280 mm P 180 1 Pck 50 Stück 42.1750.1757 230 mm x 280 mm P 240 1 Pck 50 Stück Art.-Nr. Größe Körnung VE 42.0175.00 115 mm x 50 m P 40 1 Rolle 50 m 42.0175.0176 115 mm x 50 m P 60 1 Rolle 50 m 42.0175.0177 115 mm x 50 m P 80 1 Rolle 50 m 42.0175.0178 115 mm x 50 m P 100 1 Rolle 50 m 42.0175.0179 115 mm x 50 m P 120 1 Rolle 50 m 42.0175.0180 115 mm x 50 m P 150 1 Rolle 50 m 42.0175.0181 115 mm x 50 m P 180 1 Rolle 50 m 42.0175.0182 115 mm x 50 m P 240 1 Rolle 50 m TRINKWASSER Art.-Nr. CARAVAN & REISEMOBIL Mirox Bogen SANITÄR Mirox-Rollen MOTOR Klicken Sie auf die den Bestellnummer um in Webshop zu gelangen! VE P 80 1 Pck 50 Stück 42.1856.1858 230 mm x 280 mm P 120 1 Pck 50 Stück 42.1856.1859 230 mm x 280 mm P 150 1 Pck 50 Stück WET SANDPAPER LATEX SHEETS 42.1856.1860 230 mm x 280 mm P 180 1 Pck 50 Stück An abrasive for wet-sanding by hand of plastics, laquers and many kinds of surfaces. The construction shows a flexible water-resistant latex-paper with resin-overresin-bonding. Silicon carbide grain provides a fine scratch-pattern. 42.1856.1861 230 mm x 280 mm P 220 1 Pck 50 Stück 42.1856.1862 230 mm x 280 mm P 240 1 Pck 50 Stück 42.1856.1863 230 mm x 280 mm P 280 1 Pck 50 Stück 42.1856.1864 230 mm x 280 mm P 320 1 Pck 50 Stück 42.1856.1865 230 mm x 280 mm P 360 1 Pck 50 Stück 42.1856.1866 230 mm x 280 mm P 400 1 Pck 50 Stück 42.1856.1867 230 mm x 280 mm P 500 1 Pck 50 Stück 42.1856.1868 230 mm x 280 mm P 600 1 Pck 50 Stück 42.1856.1869 230 mm x 280 mm P 800 1 Pck 50 Stück 42.1856.1870 230 mm x 280 mm P 1000 1 Pck 50 Stück 42.1856.1871 230 mm x 280 mm P 1200 1 Pck 50 Stück 42.1856.1872 140 mm x 230 mm P 1500 1 Pck 50 Stück 42.1856.1873 140 mm x 230 mm P 2000 1 Pck 50 Stück Bestell-Hotline: 040 / 511 37 80 KLEBEBÄNDER Körnung 230 mm x 280 mm MALEN & SCHLEIFEN Größe 42.1856.00 ANTIFOULING FARBEN, LACKE Art.-Nr. REPARIEREN WASSERFESTES SCHLEIFPAPIER LATEX BOGEN Ein Nassschleifpapier für den Handschliff von Kunststoffen, Lacken und vielen anderen Oberflächen. Die Oberfläche besteht aus einem flexiblen, imprägnierten Latexpapier mit Vollkunstharzbindung. Siliziumkarbidkorn in einem feinen Kornbereich erzeugt ein hochklassiges Oberflächenfinish. 105 MALEN & SCHLEIFEN PAINTING & SANDING HOCHWERTIGE SCHLEIFMITTEL – EFFEKTIV UND GRÜNDLICH SCHLEIFPAPIER NASS-SCHLEIFPAPIER • abgepackt zu 3 Blättern • hochwertiges Schleifpapier für nahezu alle Schleifarbeiten • sehr flexibel • lange Standzeit • für Hand- und Maschinenanwendung • Größe: 230 x 280 mm • abgepackt zu 3 Blättern • hochwertiges Nass-Schleifpapier für nahezu alle Schleifarbeiten • sehr flexibel • lange Standzeit • für Hand- und Maschinenanwendung WET SANDING PAPER SANDING PAPER • packed 3 sheets / pack • high quality wet sanding paper for almost all sanding needs • very flexibel • long life • good for hand and maschine sanding • packed 3 sheets / pack • high quality sanding paper for almost all sanding needs • very flexibel • long life • good for hand and maschine sanding • size: 230 x 280 mm Art.-Nr. VE Art.-Nr. VE 42.5116.00 1 Pack à 3 Blatt 40 42.5125.00 1 Pack à 3 Blatt 120 42.5116.5117 1 Pack à 3 Blatt 60 42.5125.5126 1 Pack à 3 Blatt 180 42.5116.5118 1 Pack à 3 Blatt 80 42.5125.5127 1 Pack à 3 Blatt 240 42.5116.5119 1 Pack à 3 Blatt 100 42.5125.5128 1 Pack à 3 Blatt 320 42.5116.5120 1 Pack à 3 Blatt 120 42.5125.5129 1 Pack à 3 Blatt 400 42.5116.5121 1 Pack à 3 Blatt 150 42.5125.5130 1 Pack à 3 Blatt 600 42.5116.5122 1 Pack à 3 Blatt 180 42.5125.5131 1 Pack à 3 Blatt 800 42.5116.5123 1 Pack à 3 Blatt 220 42.5125.5132 1 Pack à 3 Blatt 1.000 42.5116.5124 1 Pack à 3 Blatt 240 Körnung BANDSCHLEIFPAPIER MINIROLLE HANDSCHLEIFER • abgepackt zu 4,5 m Länge • hochwertiges Schleifpapier für nahezu alle Schleifarbeiten • sehr flexibel • lange Standzeit • für Hand- und Maschinenanwendung • Größe: 4,5 m x 115 mm ABRASIVE BAND MINI ROLL • packed 4,5 m / pack • high quality sanding paper for almost all sanding needs • very flexibel • long life • good for hand and maschine sanding • size: 4,5 m x 115 mm Art.-Nr. VE Körnung 42.5133.00 1 Pack à 4,5 m 40 42.5133.5134 1 Pack à 4,5 m 60 42.5133.5135 1 Pack à 4,5 m 80 42.5133.5136 1 Pack à 4,5 m 100 42.5133.5137 1 Pack à 4,5 m 120 42.5133.5138 1 Pack à 4,5 m 150 42.5133.5139 1 Pack à 4,5 m 180 SCHLEIFSCHWAMM • für Trocken- und Nass-Schliff, Größe: 100 x 70 x 28 mm SANDING SPONGE • good for dry and wet sanding, size: 100 x 70 x 28 mm 106 Körnung • ergonomische Form • mit Blatthalter • Schleiffläche 105 x 215 mm HAND SMOOTHING BLOCK • ergonomic design • with sheet holder • sanding area 105 x 215 mm 42.5111.00 10 Stück MIRLON SCHLEIFVLIES HANDPAD • Für den Schliff von Oberflächen, die mit Decklack behandelt, grundiert oder lackiert werden sollen • Zur Entfernung von Rost, Oxidation und Verunreinigungen • Für Metall, Kunststoff, lackierte Oberflächen und Holz • Vorteile: Sehr flexibel, für die Bearbeitung von Konturen/Profilen, für Trocken- und Nassschliff, ökonomisch, erzeugt ein gleichmäßiges Schleifbild MIRLON ABRASIVE HAND PADS • Surface-treatment of laquers and primers • Removing of rust, oxide and dirty • For metal, plastics, laquered surfaces and wood • Benefits: Very flexible, easy to use on contoured surfaces, wet and dry applications, economic, gives an even scratch pattern Art.-Nr. VE Körnung 42.5112.00 12 Stück grob K 36 / mittel K 60 Art.-Nr. Größe 42.5112.5113 12 Stück mittel K 60 42.1748.00 12 Stück fein K 100 152 mm x 229 mm rot, very fine (K 280/320) 1 Pck 20 Stück 42.5112.5114 42.5112.5115 12 Stück extra fein K 180 42.1748.1749 152 mm x 229 mm grau, ultra fine (K 1.000/1500) 1 Pck 20 Stück www.yachticon.de Farbe / Körnung VE MALEN & SCHLEIFEN PAINTING & SANDING VE = 1 Pck Art.-Nr. Körnung VE = 1 Pck P 40 50 Stück 42.1895.00 P 40 50 Stück 42.1874.1875 P 60 50 Stück 42.1895.1896 P 60 50 Stück 42.1874.1876 P 80 100 Stück 42.1895.1897 P 80 100 Stück 42.1874.1877 P 100 100 Stück 42.1895.1898 P 100 100 Stück 42.1874.1878 P 120 100 Stück 42.1895.1899 P 120 100 Stück 42.1874.1879 P 150 100 Stück 42.1895.1900 P 150 100 Stück 42.1874.1880 P 180 100 Stück 42.1895.1901 P 180 100 Stück 42.1874.1881 P 220 100 Stück 42.1895.1902 P 220 100 Stück 42.1874.1882 P 240 100 Stück 42.1895.1903 P 240 100 Stück 42.1874.1883 P 280 100 Stück 42.1895.1904 P 280 100 Stück 42.1874.1884 P 320 100 Stück 42.1895.1905 P 320 100 Stück 42.1874.1885 P 400 100 Stück 42.1895.1906 P 400 100 Stück 42.1874.1886 P 500 100 Stück 42.1895.1907 P 500 100 Stück COARSE CUT DISKS MOTOR POLISHING ACCESSORIERS SET / SANDING 9-fach gelocht (Festo, Teilkreis Ø 120 mm) Fits all standard polishing machines. •Ø 180mm, with velcro backing • set contains: 2 x sand disk with 60 grit, 2 x sand disk with 80 grit, 2 x sand disk with 120 grit Art.-Nr. Körnung VE = 1 Pck 42.4989.00 P 40 50 Stück 42.4989.4990 P 60 50 Stück 42.4989.4991 P 80 50 Stück 42.4989.4992 P 100 50 Stück 42.4989.4993 P 120 50 Stück 42.4989.4994 P 150 50 Stück ABRALON SCHLEIFNETZ Ein einzigartiges Produkt für den Finish-Schliff und für das Vorpolieren von Gelcoats, SMC-Teilen, glasfiberverstärkten Kunststoffen, Lacken usw. Ideal für den Schliff von Konturen, Formen und Formteilen, besonders wenn es mit der MIRKA-Softauflage eingesetzt wird. Für große Oberflächenansprüche. Reduziert die Arbeitszeit beim Finishen und Polieren. Für manuellen Trocken- und Nassschliff. ABRALON SANDING NET An unique product for finishing and pre-polishing of gelcoats, grp-plastics, smcparts, laquers etc. Ideal for sanding of contours, forms and form-parts, specially with MIRKA-soft-pad. Achieves perfect surfaces! Reduces the working-time of finishing and polishing-operations. For hand sanding wet or dry. ABRALON SCHLEIFNETZ Scheiben Art.-Nr. Größe Körnung VE = 1 Pck 42.1826.00 150 mm Ø, ungelocht, grip K 180 20 Stück 42.1826.1827 150 mm Ø, ungelocht, grip K 360 20 Stück 42.1826.1828 150 mm Ø, ungelocht, grip K 500 20 Stück 42.1826.1829 150 mm Ø, ungelocht, grip K 1.000 20 Stück 42.1826.1830 150 mm Ø, ungelocht, grip K 2.000 20 Stück 42.1826.1831 150 mm Ø, ungelocht, grip K 4000 20 Stück Bestell-Hotline: 040 / 511 37 80 REPARIEREN 6 Scheiben (2x60er, 2x80er, 2x120er) High performance disk is an aggressive sanding disk with super edge wear, minimum clogging and optimised grid adhesion. Size: Ø 150 mm. KLEBEBÄNDER Passend für alle handelsüblichen Poliermaschinen. • Ø 180mm, mit Klett •S et enthält: 2 x Schleifscheibe 60er Körnung, 2 x Schleifscheibe 80er Körnung, 2 x Schleifscheibe 120er Körnung 1 Packung COARSE CUT SCHEIBEN Aggressive Scheibe für grobe Einsatzgebiete mit sehr guter Randfestigkeit, hohem Abtrag und optimaler Kornhaftung. Größe: Ø 150 mm. POLIEREN Körnung 42.1874.00 CARAVAN & REISEMOBIL Art.-Nr. POLIERMASCHINEN ZUBEHÖR-SET / SCHLEIFEN 05.5169.00 Durchmesser Ø 150 mm 9-fach gelocht (Festo, Teilkreis Ø 120 mm) MALEN & SCHLEIFEN An universal product for sanding of gelcoats, SMC and fiber-reinforced-plastics, laquers, paints and wood. Resin-over-resin bonding and a tough but flexible latex-paper. The semi-open coating together with a special stearat-type prevents clogging. Durchmesser Ø 150 mm 6-fach gelocht (Teilkreis Ø 80 mm) ANTIFOULING FARBEN, LACKE GOLD SANDING DISCS TRINKWASSER Ein Allzweck-Produkt für den Schliff von Gelcoats, SMC und glasfiberverstärkten Kunststoffen, Farben, Lacken und Holz. Verfügt über eine Vollkunstharzbindung auf kräftigem und flexiblem Latexpapier. Die halboffene Streuung zusammen mit dem Sonderstearat verhindert ein Zusetzen des Produktes. SANITÄR GOLD-SCHEIBEN REINIGUNGSZUBEHÖR BOOTSREINIGER HOCHWERTIGE SCHLEIFMITTEL – EFFEKTIV UND GRÜNDLICH 107 MALEN & SCHLEIFEN PAINTING & SANDING PINSEL, ROLLEN, BÜGEL, FARBWANNEN & MISCHER FLACHPINSEL SCHAUMPINSEL • Hochfester Schaumpinsel mit Holzgriff FOAM BRUSHES • High density foam brush with wood handle Klicken Sie auf die den Bestellnummer um in Webshop zu gelangen! • Qualitäts-Flachpinsel mit China-Borste, Borsten mit Epoxy verklebt, Metallring aus Zinn und Holz-Stiel FLAT BRUSHES • Quality flat brush in China bristle, bristle be set in epoxy, tin ferrule, wood handle Art.-Nr. Größe VE 46.0773.00 1“/25,4 mm 36 Art.-Nr. Größe VE 46.0773.0774 1,5“/38,1 mm 24 46.0809.00 1“/25 mm 12 46.0773.0775 2“/50,8 mm 12 46.0809.0810 2“/50,8 mm 12 46.0773.0776 2,5“/63,5 mm 12 46.0809.0811 3“/76,2 mm 12 46.0773.0777 3“/76,2 mm 12 46.0809.0812 4“/101,6 mm 12 46.0778.00 1,5“+ 2“+ 2,5“ 24 46.0813.00 je 12 x 1“ + 2“ + 3“ + 4“ 1 Set à 48 Pinsel 3er-Set RUNDPINSEL FARB-MISCHER • Qualitäts-Rundpinsel mit China-Borste, Borsten mit Epoxy verklebt, Metallring aus Zinn und Holz-Stiel • Farb-Mischer aus Holz • Maß: 11“/27,9 cm ROUND BRUSHES STEERING STICK • Quality round brush in China bristle, bristle be set in epoxy, tin ferrule, wood handle • steering stick made out of wood • Size: 11“ / 27,9 cm 46.0821.00 10 Stück RÜHRSTAB Art.-Nr. Größe VE 46.0779.00 #2/ø 18 mm 12 46.0779.0780 #4/ø 23 mm 12 46.0779.0781 #6/ø 28 mm 12 46.0779.0782 #8/ø 33 mm 12 46.0779.0783 #10/ø 38 mm 12 46.0779.0784 #12/ø 43 mm 6 FARBRÜHRER FÜR FARBLACKE • Größe: 60 x 350 mm 46.2971.00 108 1 Stück • praktischer Rührstab aus Plastik. Kann an den Dosenrand gehängt werden. Länge: 28 cm. 46.5096.00 50 Stück MIXING STICK • handy mixing stick made of plastic. Fits to the can edge. FARBRÜHRER FÜR ANTIFOULINGS • Größe: 60 x 400 mm 46.2972.00 1 Stück MIXER SPINNER • size: 60 x 350 mm • size: 60 x 400 mm www.yachticon.de MALEN & SCHLEIFEN 10 cm 10 Stück 46.4923.00 5 cm 10 Stück 46.4927.4928 15 cm 10 Stück 46.4923.4924 10 cm 10 Stück 46.4923.4925 15 cm 10 Stück FOAM ROLLER COVER FRONT SIDE ROUND • high quality super fine foam roller cover FOAM ROLLER COVER STRAIGHT • high quality super fine foam roller cover SCHAUMROLLE BÜGELSEITIG RUND FOAM ROLLER COVER FRAME SIDE ROUND • high quality super fine foam roller cover YACHTICON FELL ROLLE • Qualitäts-Fell-Rolle 46.0815.00 10 cm 10 cm 10 Stück FOAM ROLLER COVER BOTH SIDES ROUND • high quality super fine foam roller cover NYLON-POLYAMID ROLLE 10 Rollen KNITTED ROLLER COVER • High quality knitted roller cover YACHTICON MOHAIR ROLLE • lösungsmittelfest, absolut fusselfrei • für 2-Lacke, Epoxy und Antifouling, 7 mm Flor 46.5064.00 10 cm 10 Stück 46.5064.5065 15 cm 10 Stück NYLON-POLYAMIDE ROLLER COVER • solvent resistant, absolutely no fluff • for 2-component varnish, epoxy and antifouling paint, with 7 mm nap • Mohair-Rolle 46.0816.00 46.4926.00 10 cm 10 Rollen MOHAIR ROLLER COVER • Mohair roller cover FARBROLLEN BÜGEL MICROCRATER PROFI LACKIERWALZE Die außergewöhnliche Schaumwalze für hochwertige Endlackierungen. • hervorragende Lackaufnahme und -abgabe • auftragen und verschlichten in einem Arbeitsgang 46.5250.00 10 cm 1 Packung / 2 Rollen • Farbrollen Bügel passend für 10 cm Walzen 46.4930.00 27 cm 6 Stück 46.4930.4931 42 cm 6 Stück ROLLER FRAME • fits to 15 cm roller covers MAXI FARBROLLEN BÜGEL • passend für 15 cm Walzen 25 cm MICROCRATER PROFESSIONAL VARNISH ROLLER COVER The extraordinary foam roller cover for high-end varnish application. • excellent paint absorption and paint release • applying and finishing in one step ENTLÜFTUNGS-ROLLER Metallscheibenroller zum Entfernen von Luftblaseneinschlüssen und zur Verdichtung von Laminat. 6 Stück 46.5269.00 MAXI ROLLER FRAME Ø 15 mm x 80 mm AIRING ROLLER • fits to 15 cm roller covers MINI FARBROLLEN BÜGEL Metal discs roller for the removal of air blisters and the compressions of laminate. • passend für 5 cm Walzen 46.4929.00 20 cm 1 Stück ANTIFOULING FARBEN, LACKE 46.4932.00 MOTOR 10 Stück REPARIEREN 10 cm • hochwertige, superfeine Schaumrolle für fast alle Anwendungsbereiche MALEN & SCHLEIFEN 46.4945.00 SCHAUMROLLE BEIDSEITIG RUND KLEBEBÄNDER • hochwertige, superfeine Schaumrolle für fast alle Anwendungsbereiche REINIGUNGSZUBEHÖR 46.4927.00 POLIEREN • hochwertige, superfeine Schaumrolle für fast alle Anwendungsbereiche CARAVAN & REISEMOBIL • hochwertige, superfeine Schaumrolle für fast alle Anwendungsbereiche SCHAUMROLLE GERADE TRINKWASSER SCHAUMROLLE STIRNSEITIG RUND SANITÄR PINSEL, ROLLEN, BÜGEL, FARBWANNEN & MISCHER BOOTSREINIGER PAINTING & SANDING 6 Stück MINI ROLLER FRAME • fits to 5 cm roller covers Bestell-Hotline: 040 / 511 37 80 109 MALEN & SCHLEIFEN PAINTING & SANDING PINSEL, ROLLEN, BÜGEL, FARBWANNEN & MISCHER FARBWANNE MAXI • passend für Rollen bis zu 20 cm, blau • Maß: 25 x 33 cm 46.4944.00 6 Stück FARBWANNE • passend für 4“ Rollen • Maß: 12“ / 30 cm 46.0818.00 10 Stück ROLLER TRAY MAXI ROLLER TRAY • fits to roller covers up to 20 cm, blue • size: 25 x 33 cm • fits to 4“ roller covers • size: length: 12“ / 30 cm STREICHSETS STREICH SET 2 STREICH SET 3 • Set besteht aus Farbwanne + Bügel + 3 Schaumwalzen 46.4481.00 10 Sets • Set besteht aus Farbwanne, Bügel und Schaumwalze 46.4483.00 10 Sets PAINT SET 2 PAINT SET 3 • set includes: roller tray + roller frame + 3 foam roller cover • set includes roller tray + roller frame + foam roller cover MISCH & PINSELBECHER MISCHBECHER PAPP MISCHBECHER • praktischer Einweg Kunststoff-Mischbecher zum Anmischen von 2-KomponentenFarben • Mischskala von 2:1 bis 10:1 • Deckel muss extra bestellt werden • kostengünstiger Einweg Papp-Mischbecher 600 ml MIXING CUP • good value for money one-way paper mixing cup 600 ml • practical one-way plastic mixing cup for mixing 2-component colours • mix proportions 2:1 up to 10:1 • lid must be ordered separately 46.4939.00 PAPER MIXING CUP Klicken Sie auf die den Bestellnummer um in Webshop zu gelangen! Deckel für Mischbecher / Lid Art.-Nr. 46.4935.00 VE 400 ml 10 Stück 46.4935.4936 650 ml 10 Stück 46.4935.4937 1.300 ml 10 Stück 46.4935.4938 2.330 ml 10 Stück Mischbecher / Mixing Cup Art.-Nr. 46.4851.00 110 VE 400 ml 10 Stück 46.4851.4852 650 ml 10 Stück 46.4851.4853 1.300 ml 10 Stück 46.4851.4854 2.330 ml 10 Stück 10 Stück FARBBECHER MIT PINSELHALTER UND DECKEL • der praktische Becher mit Pinselhalter und Deckel. Inhalt: 700 ml 46.5095.00 1 Stück PAINT BRUSH CUP WITH BRUSH HOLDER AND LID • Handy pot with brush holder and lid. Content: 700 ml www.yachticon.de MALEN & SCHLEIFEN PAINTING & SANDING ABDECKPLANE • gute Qualität für viele Verwendungszwecke • Größe: 9“ x 12“ x 0,01 mm 3,6 m x 2,7 m x 0,01 mm 10 Packungen 46.5087.00 DROP CLOTH • finest quality for thousand of uses • Size: 9“ x 12“ x 0,01 mm 3,6 m x 2,7 m x 0,01 mm JAPANSPACHTEL-SET • Farb-Abstreichgitter aus Plastik • passt für 2,5 Liter Farbeimer • Größe: 9“ x 4“ 22,9 x 10,16 cm • 4-teiliges Set (50 / 80 / 100 / 120 mm) 46.5088.00 12 Sets JAPAN SCRAPER SET 10 Stück • grid made out of plastic • fits to 2,5 litres paint buckets • size: 9“ x 4“ 22,9 x 10,16 cm APPLICATOR GUN EXTRA STRONG • fits to all standard cartridges • 8-edge-push-rod with automatic pressure release CUTTERMESSER • universell einsetzbares Cuttermesser • große Ausführung 46.5097.00 48 Stück 6 Stück 400 ml 46.5090.5091 12 Stück 600 ml 46.5090.5093 1 Stück Ersatz-Düse APPLICATOR GUN MARATHON • fits to monopacks and cartridges, galvanized grip. Aluminium tube ZOLLSTOCK MOTOR 46.5090.00 • mit Feder • Größe: 2 m 46.5098.00 6 Stück CUTTER KNIFE FOLDING RULE • all-purpose cutter knife • big size • with spring • size: 2 m Bestell-Hotline: 040 / 511 37 80 MALEN & SCHLEIFEN 12 Stück • für Beutel und Kartuschen, verzinkter Griff, Aluminium- Rohr REPARIEREN • für alle Standardkartuschen • 8-Kant-Schubstange, mit automatischer Druckentlastung KARTUSCHENPRESSE MARATHON KLEBEBÄNDER KARTUSCHENPISTOLE EXTRA STABIL SANITÄR TRINKWASSER • set of 4 (50 / 80 / 100 / 120 mm) GRID 46.5089.00 CARAVAN & REISEMOBIL • protects against dust, paint, dirt and wet • perfect size for antifouling painting in winter storage • size: 4 x 12,5 m POLIEREN DROP CLOTH FARB ABSTREICHGITTER 46.0820.00 10 Stück ANTIFOULING FARBEN, LACKE 46.0819.00 • schützt vor Staub, Farbe, Schmutz und Nässe • ideales Format beim Antifoulingstreichen im Winterlager • Größe: 4 x 12,5 m REINIGUNGSZUBEHÖR ABDECKFOLIE BOOTSREINIGER ZUBEHÖR 111 MALEN & SCHLEIFEN PAINTING & SANDING ARBEITSSCHUTZ ARBEITSHANDSCHUH FEINSTAUBMASKE FFP 1 • Rindsleder mit Baumwollstreifen 46.5099.00 • Feinstaubmaske FFP 1 12 Paar 46.5105.00 20 Packungen à 2 Stück WORKING GLOVE FINE DUST MASK FFP 1 • calf leather with cotton stripes • Fine dust mask FFP 1 EINWEG-HANDSCHUH PE FEINSTAUBMASKE MIT VENTIL FFP 2 • Der praktische Einweghandschuh aus Polyethylen. Gut und günstig. 46.5101.00 • Feinstaubmaske FFP 2 mit Ventil 46.5106.00 20 Packungen à 2 Stück 50 Packungen à 20 Stück FINE DUST MASK WITH VALVE FFP 2 ONE-WAY GLOVE PE • Fine dust mask with valve FFP 2 • The handy one-way glove made of polyethylene. Very good cost/performance ratio. LATEX POLYCHLOROPREN HANDSCHUH • Schutzhandschuh gegen mechanische Risiken, Chemikalien und Mikroorganismen. 46.5102.00 10 Paar Gr. L 46.5102.5103 10 Paar Gr. XL SCHUTZBRILLE • schützt die Augen vor fliegenden Partikeln • schlagfestes Polycarbonat-Glas • erfüllt EN 166 46.5107.00 12 Stück LATEX POLYCHLOROPRENE GLOVE PROTECTION GOGGLES • Gauntlet protects against mechanical risks, chemicals and microorganism. • protects eyes against flying particles • impact resistant polycarbonate glass • fulfills EN 166 EINWEG-OVERALL • schützt vor Staub, Schmutz und Farbspritzern • Material: 100% Polypropylen EINWEG-HANDSCHUH VINYL • die praktische Spenderbox mit 100 Handschuhen • ideal zum Streichen und andere Arbeiten • ungepudert • AQL 1,5 46.5100.00 10 Boxen 46.5108.00 10 Stück Gr. L 46.5108.5109 10 Stück Gr. XL 46.5108.5110 10 Stück Gr. XXL ONE-WAY OVERALL • protects against dust, paint and dirt • made of 100% polypropylene Gr. L ONE-WAY GLOVE VINYL Klicken Sie auf die den Bestellnummer um in Webshop zu gelangen! • The handy dispenser box with 100 gloves. • Best for painting and other jobs. Not powdered. AQL 1,5. 112 www.yachticon.de ANTIFOULING, FARBEN + LACKE BOTTOM PAINTS, TOP COATS & VARNISHES Jahrelange Wirkung bis zu drei Jahre: Damit entfällt das jährliche Schleifen und Streichen. Die Schichtdicke des Farbaufbaus bleibt entsprechend geringer und man spart erheblich Kosten. Wirkt auch während langer Liegezeiten: Mit den selbstpolierenden Antifoulings Seajet 034 und 039 wurde eine neue Technologie entwickelt, die auch während langer Liegezeiten im Hafen sicheren Schutz vor Bewuchs bietet. Im Gegensatz zu herkömmlichen selbst- Problemlos zu verarbeiten: Seajet-Antifoulings eignen sich für die Beschichtung nahezu aller Untergründe. Ob Stahl, Aluminium, Holz oder GFK – für jedes Material hat Seajet den passenden Anstrich. Um auf alten Anstrichen anderer Hersteller sichere Haftung zu erreichen, empfehlen wir vorher die Flächen mit Haftprimer Seajet 011 zu streichen. Dadurch schafft man die sichere Basis für den Neuanstrich mit Hart- oder selbstpolierender Antifouling. Wichtig: Teflonhaltige Antifoulings müssen vorher sorgfältig entfernt werden, da sie sich nicht überstreichen lassen. Günstiges Preis-Leistungs-Verhältnis: Im Vergleich zu anderen Premium-Antifoulings setzt Seajet neue Maßstäbe. Sparen Sie bei der jährlichen Überholung, verringern Sie den Arbeitsaufwand und profitieren Sie von der Kompetenz und Erfahrung eines weltweit führenden Herstellers! MOTOR FARBTABELLE SEAJET 031 SAMURAI Selbstpolierendes Antifouling Blau Rot Licht Grau Schwarz Dunkel Blau Mittel Blau Rot Licht Grau Mittel Blau Rot REPARIEREN SEAJET 033 SHOGUN Selbstpolierendes Antifouling Grün SEAJET 034 EMPEROR Selbstpolierendes Antifouling Weiß Schwarz Dunkel Blau g, Video-Link: Antifoulin n Polierung und Versiegel SEAJET 035 HARD RACING Hart Antifouling Weiß KLEBEBÄNDER Schwarz CARAVAN & REISEMOBIL Mittlerweile hat sich CMP auch in der Yachtbranche einen Namen für hohe Qualität seiner Produkte gemacht. So wählten beispielsweise das Nippon Challenge Americas Cup Team, sowie eine ständig wachsende Anzahl Crews der internationalen Racing-Szene Seajet Antifoulings. Aber auch unter Fahrtenseglern hat sich inzwischen die hohe Qualität der Seajet-Antifoulings herumgesprochen, zumal renommierte, internationale Yachtmagazine in ihren Testreihen ihre hohe Wirksamkeit bestätigten. „Yachting Monthly“ über Seajet 033: „ausgezeichnete Allround-Antifouling ... außerordentliche Wirkung bei schwierigen Bewuchsverhältnissen ... leichte Verarbeitung ... günstiger Preis“. polierenden Antifoulings, die regelmäßig von Wasser angeströmt werden müssen, um die Wirkstoffe freizusetzen, ist dies bei den Seajet-Antifoulings nicht notwendig. Dank ihrer einzigartigen „SPC-Technologie“ werden die Biozide, auch ohne Fahrt durchs Wasser, laufend und in der richtigen Dosierung abgegeben. TRINKWASSER CMP (Chugoku Marine Paints), vor 85 Jahren gegründet, ist einer der weltweit führenden Hersteller von Schiffsfarben – ein Fünftel der internationalen Flotte fährt mit CMP-Produkten. SANITÄR NEN TIPPS & INFORMATIO POLIEREN REINIGUNGSZUBEHÖR BOOTSREINIGER SEAJET YACHTFARBEN Schwarz Schwarz Rot SEAJET 039 PLATINUM Selbstpolierendes Antifouling Dunkel Blau Mittel Blau Rot Schwarz SEAJET Brilliance Topcoat - SEAJET 132 Polyurethane Top Coat Weiß Krem Krem Weiß Mittel Blau Dunkel Blau Rot Dunkel Grün Schwarz ANTIFOULING FARBEN, LACKE Mittel Blau MALEN & SCHLEIFEN SEAJET 037 COASTAL Antifouling www.seajetpaint.com Bestell-Hotline: 040 / 511 37 80 113 ANTIFOULING, FARBEN + LACKE BOTTOM PAINTS, TOP COATS & VARNISHES SELBSTPOLIERENDE ANTIFOULINGS SEAJET 033 SHOGUN Seajet 033 ist ein hochwertiges, zinnfreies, selbstpolierendes Antifouling für alle Boote, außer Aluminium-Boote. Erstklassiger Bewuchsschutz, auch bei schwierigen Bewuchsverhältnissen. Zwei Anstriche halten bis zu zwei Saisons. Höchstgeschwindigkeit bis zu 40 Knoten. • Ergiebigkeit: 8,8 m2 per Liter • Verdünnung: A Art.-Nr. VE Inhalt 40.3929.00 6 750 ml mittel blau / mid blue 40.3929.3930 6 750 ml dunkel blau / navy blue 40.3929.3931 6 750 ml rot / red 40.3929.3932 6 750 ml grün / green 40.3929.3933 6 750 ml schwarz / black 40.3929.3934 6 750 ml licht grau / light grey 40.3929.3935 2 2,5 l mittel blau / mid blue 40.3929.3936 2 2,5 l dunkel blau / navy blue 40.3929.3937 2 2,5 l rot / red 40.3929.3938 2 2,5 l grün / green 40.3929.3939 2 2,5 l schwarz / black 40.3929.3940 2 2,5 l licht grau / light grey SEAJET 033 SHOGUN Seajet 033 is a high performance, premium, tin-free, self-polishing antifouling paint for all types of pleasure craft (no aluminium boats). Award winning performance. Two coats will last up to two seasons. A maximum speed up to 40 knots. • Coverage rate: 8,8 m2 per litre • Thinner: A Farbe ANTIFOULING 303 SEAJET 031 SAMURAI Selbstpolierendes Antifouling mit einem sehr hohen Kupferanteil. • bietet 12 monatigen Schutz gegen alle Arten von Bewuchs • es kann auf alle Antifoulings gestrichen werden, aber nicht auf PTFE oder silikonhaltige Antifoulings • ideal für alle Segel- und Motorboote bis 35 kn • nicht für Aluminium-Boote geeignet • Ergiebigkeit: 8 - 10 m2 per Liter • Anzahl der Farbanstriche: 2 - 3 • Verdünner Nr. 2 • Überstreichintervall: 6 Stunden • Zuwasserlassen nach min. 16 Stunden oder max. 6 Monaten • Auftragen per Pinsel, Rolle oder Spritzpistole ANTIFOULING 303 Self-polishing antifouling with high copper content. • offers 12 month protection against all kind of fouling • can be painted on all antifoulings but not on PTFE or silicone containing antifoulings • best for all motor and sailing boats up to 35 kn • not suitable for aluminium boats • coverage rate 8 – 10 m2 per litre • number of coats: 2 – 3 • thinner No. 2 • overcoat: 6 hours • launching: min. 16 hours, max. 6 months • apply by brush, roller or spray gun Seajet 031 ist ein zinnfreies, selbstpolierendes Antifouling für alle Boote, außer Aluminium-Boote. Guter Bewuchsschutz bei normalen Bewuchsverhältnissen. Preisattraktiv und entspricht allen gesetzlichen Anforderungen. Höchstgeschwindigkeit bis zu 40 Knoten. • Ergiebigkeit: 9,2 m2 per Liter • Verdünnung: A SEAJET 031 SAMURAI Seajet 031 is a tin-free, selfpolishing antifouling paint for all types of pleasure craft, no aluminium boats. A maximum speed up to 40 knots. • Coverage rate: 9,2 m2 per litre • Thinner: A Art.-Nr. VE Inhalt Farbe Art.-Nr. VE 40.5237.00 6 750 ml weiß / white 40.3919.00 6 750 ml schwarz / black 40.5237.5238 6 750 ml schwarz / black 40.3919.3920 6 750 ml licht grau / light grey 40.5237.5239 6 750 ml rot / red 40.3919.3921 6 750 ml rot / red 40.5237.5240 6 750 ml mittel blau / mid blue 40.3919.3923 6 750 ml blau / blue 40.5237.5241 6 750 ml navy blau / navy blue 40.3919.3924 2 2,5 l schwarz / black 40.5237.5242 2 2500 ml weiß / white 40.3919.3925 2 2,5 l licht grau / light grey 40.5237.5243 2 2500 ml schwarz / black 40.3919.3926 2 2,5 l rot / red 40.5237.5244 2 2500 ml rot / red 40.3919.3928 2 2,5 l blau / blue 40.5237.5245 2 2500 ml mittel blau / mid blue 40.5237.5246 2 2500 ml navy blau / navy blue Biozidprodukte vorsichtig verwenden! Vor Gebrauch stets Etikett und Produktinformationen lesen! 114 www.yachticon.de Inhalt Farbe ANTIFOULING, FARBEN + LACKE VE 40.4573.00 2 2l Farbe schwarz / black 40.4573.4574 2 2l rot / red 40.4573.4575 2 2l mittel blau / mid blue 40.4573.4576 2 2l dunkel blau / navy blue 40.4573.4577 1 4l schwarz / black 40.4573.4578 1 4l rot / red 40.4573.4579 1 4l mittel blau / mid blue 40.4573.4580 1 4l dunkel blau / navy blue SANITÄR 6 250 ml weiß 40.2233.0828 6 250 ml Volvo Penta grau / volvo penta grey 40.2233.0829 6 250 ml dunkel blau / navy blue 40.2233.0830 6 250 ml rot / red 40.2233.0831 6 250 ml Mercruiser schwarz / mercruiser black 40.2233.00 6 750 ml weiß / white 40.2233.2234 6 750 ml mittel blau / mid blue 40.2233.2235 6 750 ml dunkel blau / navy blue 40.2233.2236 6 750 ml rot / red SEAJET 034 EMPEROR 40.2233.2237 6 750 ml schwarz / black SPECIALLY SUITABLE FOR ALUMINIUM SURFACES 40.2233.2239 2 2,5 l weiß / white Seajet 034 with the new patented SPC (Self-Polishing Copolymer) resin technology from Japan gives ultimate performance against fouling. Offers the equivalent performance to the now banned, TBT SPC’s (tri-butyl tin self-polishing copolymer) anti fouling. Apply extra coats for protection for 2 years. Suitable for the highest fouling areas worldwide for all types of boat. Suitable for all boats up to 40 knots. No risk of galvanic corrision on aluminium surfaces. Do not use in freshwater. Colours are pure and bright. • Coverage rate: 11,2 m2 per litre • Thinner: A 40.2233.2240 2 2,5 l mittel blau / mid blue 40.2233.2241 2 2,5 l dunkel blau / navy blue 40.2233.2242 2 2,5 l rot / red 40.2233.2243 2 2,5 l schwarz / black Biozidprodukte vorsichtig verwenden! Vor Gebrauch stets Etikett und Produktinformationen lesen! Bestell-Hotline: 040 / 511 37 80 Inhalt Farbe MOTOR VE 40.2233.0827 REPARIEREN Art.-Nr. Seajet 034 basiert auf einer neuen fortschrittlichen Harztechnologie und Bioziden, die einen perfekten Schutz gegen Schleim und Seegras bieten. Geeignet für die am stärksten bewuchsbelasteten Gebiete weltweit und für alle Bootstypen, auch für Aluminium Boote. Bietet gleichwertigen Bewuchsschutz wie die jetzt verbotenen TBT-haltigen Antifoulings. Zwei Anstriche halten bis zu zwei Saisons. Geeignet bis 40 Knoten. Nicht für Süßwasser geeignet. Klare leuchtende Farben. • Ergiebigkeit: 11,2 m per Liter • Verdünnung: A KLEBEBÄNDER SPEZIELL AUCH FÜR ALUMINIUM MALEN & SCHLEIFEN SEAJET 034 EMPEROR ANTIFOULING FARBEN, LACKE Inhalt TRINKWASSER Art.-Nr. REINIGUNGSZUBEHÖR Das Top-Produkt von Seajet Yachtfarben ist Seajet 039 Platinum, ein SEAJET 039 PLATINUM äußerst fortschrittliches selbstpolierendes Antifouling, das einen hervorraSeajet’s top of the range performer is 039 Platinum, a highly advanced self-polishing genden Bewuchsschutz bietet. 039 Platinum ist für mehrere Saisons und anti-fouling. 039 Platinum is a multi-season anti-foul, designed to perform well in all areas world wide. Provided sufficient coatings are applied, 039 Platinum can work for für alle Fahrtgebiete geeignet. Seajet 039 hält bis zu drei Jahre, unter der up to three seasons. 039 Platinum uses an advanced self-polishing co-polymer (SPC) Voraussetzung, dass die entsprechende Anzahl von Farbschichten gestrisystem. This technology allows a carefully controlled release of biocide upon contact chen wurde. 039 Platinum verwendet das with seawater. The polishing (eroding) process is further enhanced, due to the movefortschrittliche SPC (Self-Polishing Co-Polymer) System, das die ment of water across the hull, continually smoothing the surface and ensuring that a fresh layer of biocide is always exposed to its environment. For boat speed up to 40 kontrollierte Abgabe des Biozides bei Kontakt mit Salzwasser erlaubt. knots. Do not use in freshwater. Der selbstpolierende Prozess, der durch die ständige • Coverage rate: 10 m2 per litre Wasserbewegung unterstützt wird, bewirkt, dass der Rumpf • Thinner: A ständig geglättet wird und dass immer eine neue Schicht Biozid an der Oberfläche freigesetzt wird. Seajet 039 funktioniert also auch dann, wenn das Boot über einen längeren Zeitraum nicht bewegt wird. Höchstgeschwindigkeit bis 40 Knoten. Nicht für Süßwasser geeignet. • Ergiebigkeit: 10 m2 per Liter Klicken Sie auf die den • Verdünnung: A Bestellnummer um in Webshop zu gelangen! POLIEREN SEAJET 039 PLATINUM CARAVAN & REISEMOBIL SELBSTPOLIERENDE ANTIFOULINGS BOOTSREINIGER BOTTOM PAINTS, TOP COATS & VARNISHES 115 ANTIFOULING, FARBEN + LACKE BOTTOM PAINTS, TOP COATS & VARNISHES HARTANTIFOULINGS PTFE HART-ANTIFOULING MIT GLEIT- UND ANTIHAFTEFFEKT Baut keine dicken Farbschichten auf. Durch geringeren Reibungswiderstand kann die Bootsgeschwindigkeit erhöht werden. Kann bis zu 6 Monate vor dem zu Wasser lassen aufgetragen werden. Kein Schleifen bei Wiederholungsanstrich erforderlich. Kann nur mit sich selbst oder anderen PTFE Antifoulings überarbeitet werden. Für Holz- und GFK Schiffe geeignet. Fahrtgebiet: Süß- und Brackwasser, küstennahe Gewässer, Nord- und Ostsee. Ergiebigkeit: 10 m2 per Liter. PTFE HARD ANTIFOULING WITH GLIDE AND ANTI-STICK EFFECT Does not build up thick layers of paint. Because of the low friction resistance the speed of the boat can be increased. Can be applied up to 6 months before watering. No grinding necessary when applying further coats. Can only be touched up with the same or with other PTFE Antifoulings. Suitable for wood and GFK boats sailing in freshwater, brackish water, salt water, inshore waters, north sea, baltic sea. Coverage rate: 10 m2 per litre. Art.-Nr. VE Inhalt Farbe 40.4856.00 6 750 ml graphit / graphite 40.4856.4857 3 2,5 l graphit / graphite 40.4856.4858 6 750 ml kupfer / copper 40.4856.4859 3 2,5 l kupfer / copper 40.5010.00 3 1l Verdünnung für PTFE Antifouling SEAJET 037 COASTEL HART-ANTIFOULING Seajet 037 ist ein zinnfreies Hart-Antifouling, das für alle Bootstypen, außer Aluminium-Boote, geeignet ist. Für Segel- und Motorboote gleichermaßen geeignet. Preisattraktiv. Guter Bewuchsschutz in Küstengewässern und auf Seen. Auch geeignet für trockenfallende Liegeplätze. Höchstgeschwindigkeit bis zu 70 Knoten. • Ergiebigkeit: 10,8 m2 per Liter • Verdünnung: A Art.-Nr. Inhalt Farbe 40.3943.00 VE 6 750 ml rot / red 40.3943.3944 6 750 ml schwarz / black 40.3943.3945 6 750 ml blau / blue 40.3943.3946 2 2,5 l rot / red 40.3943.3947 2 2,5 l schwarz / black 40.3943.3948 2 2,5 l blau / blue SEAJET 037 COASTEL HARD ANTIFOULING Seajet 037 Coastel is a hard, conventional tin-free antifouling paint suitable for all types of pleasure craft, no aluminium boats. Suited to all vessels, from yachts to fast motorboats. Eco-sensitive and meets all environmental requirements. Good performance in coastal and inland waters and at an economical price. Suitable for drying moorings. A maxiumum speed up to 70 knots. • Coverage rate: 10,8 m2 per litre • Thinner: A SEAJET 035 HARD RACING ANTIFOULING Seajet 035 Hard Racing ist ein sehr hochwertiges Hart-Antifouling. Kann für ein besonders glattes Ergebnis geschliffen werden. Bestens geeignet für Motorboote, Rennyachten und andere Boote. Ist für alle Bootstypen (auch Aluminium) und für Geschwindigkeiten von bis zu 70 Knoten geeignet. • Ergiebigkeit: 11,2 m2 per Liter • Verdünnung: A SEAJET 035 HARD RACING ANTIFOULING Seajet 035 Hard Racing is a high performance, hard and burnishable antifouling for motorboats, racing yachts and all other boats. It is suitable for all types of boat (aluminium as well), even at speeds up to 70 knots. • Coverage rate: 11,2 m2 per litre • Thinner: A Art.-Nr. VE Inhalt Farbe 40.2134.00 6 750 ml weiß / white 40.2134.2135 2 2,5 l weiß / white 40.2134.4585 6 750 ml schwarz / black 40.2134.4586 2 2,5 l schwarz / black Klicken Sie auf die den Bestellnummer um in Webshop zu gelangen! Biozidprodukte vorsichtig verwenden! Vor Gebrauch stets Etikett und Produktinformationen lesen! 116 www.yachticon.de ANTIFOULING, FARBEN + LACKE ANTIFOULING ENTFERNER SEAJET 032 PROFESSIONAL ANTIFOULING ENTFERNER SEAJET 032 PROFESSIONAL Ist ein spezielles Abbeizmittel, zum Entfernen alter Antifoulinganstriche. Geeignet für GFK, Stahl, Holz und Aluminium. ANTIFOULING REMOVER This special paint stripper will remove old antifouling coats. It can be used on GRP, steel, wood and aluminium. Seajet Professional is a copper based selfpolishing antifouling with a very good cost/performance ratio. Suitable for all types of pleasure craft (no aluminium boats) up to 40 knots. Can be used in salt, brackish and fresh water areas. • Coverage rate: 9,2 m2 • Thinner: A CARAVAN & REISEMOBIL g, Video-Link: Antifoulin n Polierung und Versiegel 40.5060.5061 1 Dose 3,5 l schwarz / black 40.5060.5062 1 Dose 3,5 l rot / red 40.5060.5063 1 Dose 3,5 l blau / blue 40.5032.00 1 Dose 3 Liter TRINKWASSER weiß / white BESCHICHTUNGEN FÜR PROPELLER, Z-ANTRIEBE, AUSSENBORDER, ETC. METALL PRIMER VELOX PLUS PROPELLER ANTIFOULING Haftprimer für Metall. Perfekte Haftung auf Edelstahl, Bronze und Aluminium. Es muss nur ein Anstrich aufgetragen werden. • Oberfläche mit 80er Schleifpapier vor dem Autragen gut aufrauhen • Ergiebigkeit: 10 m2 per Liter • Anzahl der Farbanstriche: 1 • Verdünner Nr. 4 • Überstreichintervall: 4 Stunden • Auftragen per Pinsel oder Spritzpistole METAL PRIMER Antifouling für Propeller, Z-Antriebe, Wellen und andere Metallteile im Unterwasserbereich. Beständig gegen galvanische Ströme, die die Hauptursache von Farbablösungen sind. Nicht auf andere Antifoulings auftragen. • vor dem Auftragen des Antifoulings auf blankem Metall muss eine Schicht METALL PRIMER aufgetragen werden • Ergiebigkeit: 8 - 10 m2 per Liter • Anzahl der Farbanstriche: 2 - 3, Verdünner Nr. 4 • Überstreichintervall: 3 Stunden • Zuwasserlassen nach min. 16 Stunden oder max. 6 Monaten VELOX PLUS PROPELLER ANTIFOULING Adhesion primer for metal. It adheres perfectly on stainless steel, bronze and aluminium. Only one coat must be applied. • roughen well the surface before application, sanding it with coarse sandpaper (n. 80) • coverage rate 10 m2 per litre • number of coats: 1 • thinner No. 4 • overcoat: 3 hours • apply by brush or spray gun KLEBEBÄNDER Special antifouling paint for propellers, stern drives, shafts and other underwater metallic parts. Resistant to galvanic currents, that are the main responsible of film detachments. Do not apply on other antifoulings. • before applying on bare metal one coat of METAL PRIMER must be applied • coverage rate 8 – 10 m2 per litre • number of coats: 2 – 3 • thinner no. 4 • overcoat: 3 hours • launching: min. 16 hours, max. 6 months Art.-Nr. VE Inhalt Farbe Art.-Nr. VE Inhalt Farbe 40.5221.00 6 Dosen 250 ml grün / green 40.5215.00 6 Dosen 250 ml weiß / white 40.5221.5222 6 Dosen 500 ml grün / green 40.5215.5216 6 Dosen 250 ml grau / grey 40.5215.5217 6 Dosen 250 ml schwarz / black 40.5215.5218 6 Dosen 500 ml weiß / white 40.5215.5219 6 Dosen 500 ml grau / grey 40.5215.5220 6 Dosen 500 ml schwarz / black Biozidprodukte vorsichtig verwenden! Vor Gebrauch stets Etikett und Produktinformationen lesen! Bestell-Hotline: 040 / 511 37 80 SANITÄR Farbe MOTOR 3,5 l REPARIEREN Inhalt 1 Dose MALEN & SCHLEIFEN VE 40.5060.00 ANTIFOULING FARBEN, LACKE Art.-Nr. POLIEREN Seajet Professional ist ein kupferbasiertes, selbstpolierendes Antifouling mit einem sehr guten Preis-Leistungsverhältnis. Geeignet für alle Boote (außer Aluminium-Boote) bis 40 Knoten. Für Salz-, Brack- und Süßwasser geeignet. • Ergiebigkeit: 9,2 m2 • Verdünner: A REINIGUNGSZUBEHÖR PREISWERTES ANTIFOULING BOOTSREINIGER BOTTOM PAINTS, TOP COATS & VARNISHES 117 ANTIFOULING, FARBEN + LACKE BOTTOM PAINTS, TOP COATS & VARNISHES BESCHICHTUNGEN FÜR PROPELLER, Z-ANTRIEBE, AUSSENBORDER, ETC. SEAJET PELLER CLEAN ANTIFOULING SPRAY Transparenter Bewuchsschutz, für Z-Antriebe, Aussenborder und Propeller. Enthält Seajet Epoxy-Haftgrund, Seajet Speed Additiv, Seajet Speed, 2 Pinsel, 2 Mixlöffel und Handschuhe. • Farbe: transparent • für Außenbordergrößen bis zu 150 PS 40.3972.00 1 Packung 283 ml Perfekt für schwer zugängliche Bereiche wie z.B. an Z-Antrieben, Außenbordern, Propellern, Bugstrahlrudern etc. • mühelose, saubere Anwendung ANTIFOULING SPRAY Antifouling Spray for all surfaces. • best suitable for all difficult to reach areas, Z-drives, outboards, propeller, bow thrusters and sail drives SEAJET PELLER CLEAN Seajet Peller Clean is a transparent, environmentally friendly coating to keep propellers, stern gear and outboards free from fouling. Seajet Peller Clean kit contains the following: Seajet Epoxy Bonding Primer, Seajet Speed Additive, Seajet Speed, 2x brushes, 2x stirring sticks and 1 pair of gloves • colour: clear • coverage rate: 150 HP outboard Art.-Nr. VE Inhalt Farbe 40.4634.00 3 Dosen 400 ml weiss / white 40.4634.4635 3 Dosen 400 ml schwarz / black 40.4634.4636 3 Dosen 400 ml Volvo Penta grau / grey 40.4634.4637 3 Dosen 400 ml transparent / clear 40.4634.4638 3 Dosen 400 ml Universal Grundierung Zink / Universal Primer Zinc MARLIN ECHO ANTIFOULING FÜR GEBER ANTI POCKEN FETT Idealer Schutz vor Bewuchs an Welle, Schraube, Z-Antrieb, Geber, Bordeinlässe etc. • funktioniert nach dem Fischhaut-Prinzip • kann auf alle Oberflächen aufgebracht werden 02.2826.00 6 Dosen 500 ml Echo ist ein innovatives, wasserbasiertes Antifouling, speziell entwickelt und formuliert für Geber von Fishfindern und Echoloten. Echo ist lösemittelfrei und entspricht den Richtlinien der bedeutenden Herstellern von Fishfindern. Echo is ebenfalls frei von Kupfer Bestandteilen, die eventuell den Betrieb des Gebers beieinträchtigen könnten. Nach leichtem Anschleifen werden 2-3 Schichten auf den Geber aufgetragen (2 Stunden Trocknungszeit zwischen den Schichten bei 20°C.). Erhältlich in handlichen 70ml Weithalsdosen. Farbe: schwarz. 40.5321.00 ANTI BARNACLE GREASE 18 Dosen 70 ml MARLIN ECHO ANTIFOULING FOR TRANSDUCERS Prevents barnacles and marine growth on propellers, shafts, Z-drives, transducers, sea cocks and underwater hull • can be used on all surfaces • works like fish-skin Echo is a highly innovative, water based antifouling, developed and formulated specifically for the transducers of fishfinders echosounders. Echo is solvent-free and meets the guidelines of the largest producers of fishfinders. Echo is also free from any copper compound, which may interfere with the operation of the transducer itself. Apply 2-3 coats (2 hours at 20° C between coats) on the tranducers, after sanding the surface very lightly. Available in convenient wide neck cans of 70 ml. Colour: black. SEAJET TRIPLE PACK PROPELLER ANTIFOULING SET Speziell für den Schutz von Propellern, Aussenbordern, Trimmklappen und Z-Antrieben entwickelt. • Seajet Triple Pack ist für alle Arten von Aluminium und Bronze geeignet • Set besteht aus 2-komponentigem Epoxy Primer System • Mischungsverhältnis 60% Basis zu 40% Härter • nach Aufbringen des Primers Seajet 034 Emperor Antifouling als Endanstrich auftragen Art.-Nr. VE Inhalt Farbe 40.5211.00 1 Set 500 ml schwarz 40.5211.5212 1 Set 500 ml weiß 40.5211.5213 1 Set 500 ml Volvo Penta grau SEAJET TRIPLE PACK PROPELLER ANTIFOULING SET Specifically designed for the protection of propellers, out-drives, trim-tabs and stern gear. • Seajet Triple Pack is suitable for aluminium, aluminium-alloy and bronze substrates • contains 2-part epoxy primer system made up of a base (60% by volume) and hardener (40% by volume) mixed together prior to application • Following application of the primer, a single coat of Seajet 034 Emperor is then applied as the final top coat Biozidprodukte vorsichtig verwenden! Vor Gebrauch stets Etikett und Produktinformationen lesen! 118 www.yachticon.de ANTIFOULING, FARBEN + LACKE BOTTOM PAINTS, TOP COATS & VARNISHES SEAJET VERDÜNNUNG A SEAJET VERDÜNNUNG P 40.2700.00 1.000 ml 6 Dosen REINIGUNGSZUBEHÖR 6 Dosen Seajet Verdünnung P ist für alle 2-komponentigen Farben und Lacke (Seajet 132 und Seajet 2-K Klarlack) geeignet. 1.000 ml SEAJET THINNER A SEAJET THINNER P Seajet Thinner A for antifouling paints and one pack primers. For example: all Seajet Antifoulings, Seajet Universal Primer Undercoat, Seajet 011 Seajet Thinner P for all 2-komponet topcoats and varnishes (Seajet 132 and Seajet 2-K Polyurethan Gloss Varnish). POLIEREN Seajet Verdünnung A ist für Antifoulings und Ein-Komponenten-Primer geeignet, wie z.B. alle Seajet Antifoulings, Seajet Universal Primer, Seajet 011 40.3988.00 BOOTSREINIGER VERDÜNNER SEAJET VERDÜNNUNG E SEAJET VERDÜNNUNG U 6 Dosen 40.3990.00 1.000 ml 6 Dosen TRINKWASSER Seajet Verdünnung U ist terpentinbasiert und für alle Ein-Komponenten Seajet Farben und Lacke geeignet, wie.z.B. Seajet Brilliance und Seajet Klarlack. 1.000 ml SEAJET THINNER U Seajet Thinner E for epoxy based paint. For example: Seajet 017, Seajet 117 and Seajet 118. White spirit based thinner for Seajet Topcoats. For example: Seajet Brilliance, Seajet UV Varnish. VERDÜNNER NR. 4 Verdünner für Antifouling 303. 40.5247.00 6 Dosen VERDÜNNER NR. 5 Verdünner für Velox Plus, Metal Primer, Flexy Antifouling, Flexy Gummifarbe. 500 ml 40.5248.00 6 Dosen 500 ml Verdünner für Primpox. 40.5249.00 6 Dosen THINNER NO. 4 THINNER NO. 5 Thinner for Antifouling 303. Thinner for Velox Plus, Metal Primer, Flexy Antifouling, Flexy Paint. Thinner for Primpox. ANTIFOULING FARBEN, LACKE MALEN & SCHLEIFEN THINNER NO. 2 500 ml KLEBEBÄNDER VERDÜNNER NR. 2 REPARIEREN MOTOR SEAJET THINNER E SANITÄR Seajet Verdünnung E für alle epoxybasierten Farben, wie z.B. Seajet 017 und Seajet 117. 40.3989.00 CARAVAN & REISEMOBIL Klicken Sie auf die den Bestellnummer um in Webshop zu gelangen! Bestell-Hotline: 040 / 511 37 80 119 ANTIFOULING, FARBEN + LACKE BOTTOM PAINTS, TOP COATS & VARNISHES EPOXYGRUNDIERUNGEN / PRIMER NEN TIPPS & INFORMATIO Zwei-Komponenten-Epoxyprimer von Seajet bieten die Basis für alle ZweiKomponenten-Lacke und bewirken die wirkungsvollste Sperrschicht vor Feuchtigkeit. Deshalb sind sie optimal zum Schutz vor Osmose für das Unterwasserschiff aus GFK geeignet. Da Epoxydharze nicht verspröden, sondern eine gewisse Elastizität behalten, eignen sich diese Primer auch sehr gut als Basis vor dem Neuanstrich auf Hölzern aller Art. Und schließlich bildet die Beschichtung mit Epoxydharz auf Stahl und Aluminium idealen Schutz vor Korrosion und Widerstand gegen mechanische Belastungen. SEAJET 117 / EPOXY PRIMER Seajet 117 ist die ideale Sperrschicht gegen Wasserbelastung im Unterwasserbereich und Grundierung für alle Zwei-Komponenten-Lacke im Überwasserbereich. Bildet eine dauerhaft abriebfeste Beschichtung. Das Produkt bietet eine Langzeitkonservierung für Fiberglas, Gelcoat, Stahl und Aluminium. • Mischungsverhältnis: 750 : 250 g / 700 : 300 ml • Ergiebigkeit: 8.6 m2 per Liter • Verdünnung: E SEAJET 117 / EPOXY PRIMER Seajet 117 is a multi-purpose high performance primer for anti fouling and two component topcoats. The product offers long term durability for fiberglass, steel and aluminium. It is suitable for all areas of the boat • Mixing Rate: 750 : 250 g / 700 : 300 ml • Coverage rate: 8,6 m2 per litre • Thinner: E Zwei-Komponenten-Epoxyspachtel von Yachticon eignet sich in idealer Weise zum Füllen von Rissen, Löchern, zur Reparatur von Osmoseschäden und zum Glätten von Unebenheiten. Der Spachtel kann relativ dick aufgebracht werden, da er nicht versprödet, schrumpft und Risse bildet. SEAJET 118 / EPOXY PRIMER MIT SEHR HOHER SCHICHTDICKE Seajet 118 ist ein Epoxy-Primer mit einem sehr hohen Feststoffgehalt und einem geringen Lösungsmittelgehalt von ca. 10%. Bestens zur Vorbeugung gegen Osmose und nach der Behandlung von Osmoseschäden geeignet. Besonders widerstandsfähig gegen Stöße, Abrieb und Salzwasser. Einsatzgebiet: Bestens geeignet für den Einsatz im Unter- und Überwasserbereich auf allen Materialien. • Mischungsverhältnis: 915 : 85 g / 880 : 120 ml • Farbe: silber • Ergiebigkeit: 10,7 m2 per Liter • Verdünnung: E SEAJET 118 / ULTRA HIGH BUILD EPOXY PRIMER Seajet 118 is a high solids, modified epoxy coating. It is also suited to effective prevention of gelcoat osmosis blistering and after cure of osmosis. Excellent abrasion and impact resistance. Excellent seawater resistance. Products performance: High performance results for above and below water for all materials. • Mixing Rate: 915 : 85 g / 880 : 120 ml • Colour: silver • Coverage rate: 10,7 m2 per litre • Thinner: E g, Video-Link: Antifoulin n Polierung und Versiegel 120 Ein-Komponentenprimer von Seajet bilden zwar keinen so wirkungsvollen Schutz gegen Wasserbelastung wie Epoxyprimer, aber sie erfüllen bestens ihren Zweck als Basis für Neuanstriche über der Wasserlinie. Sie lassen sich sehr einfach verarbeiten, trocknen auch bei niedrigen Temperaturen, decken gut und erfüllen gleichzeitig die Aufgabe von Vorstrichfarben. Art.-Nr. VE Inhalt Farbe 40.3903.3907 6 1.000 ml silber/grau / silver/grey 40.3903.3908 2 2.500 ml silber/grau / silver/grey 40.3903.0312 1 20 l silber/grau / silver/grey 40.3903.4767 6 1.000 ml weiss / white Art.-Nr. VE Inhalt Farbe 40.3903.4768 2 2.500 ml weiss / white 40.3901.3902 2 2.500 ml silber / silver 40.3903.3909 1 750 ml Härter für 2,5 Ltr. 117er 40.3901.3910 1 290 ml Härter für 2,5 Ltr. 118er www.yachticon.de ANTIFOULING, FARBEN + LACKE GRUNDIERUNGEN / PRIMER REINIGUNGSZUBEHÖR SEAJET 114 PROPELLER PRIMER POLIEREN SEAJET 011 / UNDERWATER PRIMER FOR GRP, WOOD AND STEEL Zwei-Komonenten-Primer für Propeller, Motorschaft, Trimmklappen, Außenborder etc. Bietet gute Haftung für Antifouling (z.B. 034). • Ergiebigkeit: 15 m2 per Liter • Farbe: klar und farblos Art.-Nr. VE Inhalt Farbe 40.3899.00 6 750 ml silber / silver 40.1675.00 40.3899.3900 2 2.500 ml silber / silver 250 ml SEAJET 017 / EPOXY PRIMER FÜR ALUMINIUM SEAJET 012 UNIVERSAL PRIMER AND UNDERCOAT One-component universal primer and undercoat for use on non-immersed areas. Is quick drying and shows good anticorrosive properties. Can be used as a primer and undercoat for Seajet Topcoats. Fast drying even at low temperatures. Product Performance: Suitable for use on above water areas on all surfaces. • Coverage rate: 9,7 m2 per litre • Thinner: A Seajet 017 ist ein 2-KomponentenEpoxy-Primer mit hervorragenden Hafteigenschaften auf Aluminium, Aluminiumlegierungen und Bronze bei gleichzeitiger Wasserbeständigkeit. Er bietet dauerhaften Schutz vor Korrosion und ist widerstandfähig gegen Abrieb. Für Unterwasser und Überwasser geeignet. • Ergiebigkeit: 15 m2 per Liter • Verdünnung: E MOTOR Ein-Komponenten-Universal-Primer und Vorstreichfarbe für den Überwasserbereich und alle Materialien, besonders für alle Seajet Farben. Schnell trocknend auch bei kalten Temperaturen. Gute anti-korrosive Eigenschaften. Auch für Bilgen geeignet. Einsatzgebiet: Universal-Primer für den Überwasserbereich auf allen Materialien. Ergiebigkeit: 9,7 m2 per Liter Verdünnung: A REPARIEREN SEAJET 012 UNIVERSAL PRIMER UND VORSTREICHFARBE 6 TRINKWASSER Seajet 011 is an anticorrosive one-component chlorine-caoutchouc primer and binder coat for use under Seajet antifouling. Very quick drying. Good adhesion to subsequent coats. Good seawater resistant. Product performance: Suitable for use below water. • Coverage rate: 6,8 m2 per litre • Thinner: A CARAVAN & REISEMOBIL Two-component primer for propellers, stern gear, trim tabs, outboards etc. Provides good adhesion of antifouling (e.g. Seajet 034) • Coverage rate: 15 m2 per litre • Colour: Clear and colourless. KLEBEBÄNDER SEAJET 017 / EPOXY PRIMER FOR ALUMINIUM VE Inhalt Farbe 40.3917.00 6 750 ml weiß / white 40.3905.00 40.3917.3918 2 2.500 ml weiß / white 6 Bestell-Hotline: 040 / 511 37 80 1.000 ml MALEN & SCHLEIFEN Two-component epoxy primer for aluminium, aluminium alloy and bronze. Maximises adhesion to aluminium and alloys and offers superior performance to etching primers. Can be used above and below the water line. Product Performance: High performance results for above and below water use on aluminium and alloy. • Coverage rate: 15 m2 per litre • Thinner: E Art.-Nr. SANITÄR Seajet 011 ist ein vielseitiger antikorrosiver ChlorkautschukEinkomponenten-Primer und ein Haftgrund für altes oder unverträgliches Antifouling. Extrem schnelltrocknend. Ausgezeichnete Haftung auf Metall und als Haftgrund für alte Antifoulings. Gute Salzwasserbeständigkeit. • Ergiebigkeit: 6,8 m2 per Liter • Verdünnung: A SEAJET 114 PROPELLER PRIMER weiß / white ANTIFOULING FARBEN, LACKE SEAJET 011 / PRIMER FÜR GFK, HOLZ UND STAHL UNTERWASSERSCHIFFE BOOTSREINIGER BOTTOM PAINTS, TOP COATS & VARNISHES 121 ANTIFOULING, FARBEN + LACKE BOTTOM PAINTS, TOP COATS & VARNISHES GRUNDIERUNGEN / PRIMER PRIMEPOX EPOXY GRUNDIERUNG FÜR ALU, LEICHTMETALL, EISEN UND BLEI EPOGEL LÖSEMITTELFREIER EPOXY PRIMER FÜR DEN INNENBEREICH UND WASSERTANKS Zwei-komponentige Epoxy Grundierung. Anti-Rost Primer für Eisen und Korrosionsschutz für Aluminium, Leichtmetalle und Blei. Der Primer bietet sehr gute Hafteigenschaften und ist ein ausgezeichneter Schutzanstrich. • Ergiebigkeit: 10 m2 per Liter • Anzahl der Farbanstriche: 1 - 3 • Mischverhältnis nach Gewicht: 9 : 1 • Verdünner Nr. 5 • Überstreichintervall: min. 12 Stunden • Auftragen per Pinsel, Rolle oder Spritzpistole Epoxy Primer für den Innenbereich von GFK Booten und zur Beschichtung von Wassertanks. • dichtet den Innenbereich wasserdicht ab • sehr gut für Bilgen und den Motorraum geeignet • es stoppt Osmose, die durch Wasserabsorption aus dem Innenbereich entsteht • dichtet auch gegen schlechte Gerüche ab • sichere Answendung, da es nicht giftig ist und keine gefährlichen Dämpfe abgibt • auch für geschlossene Räume geeignet • Ergiebigkeit: 5 m2 per Liter • Anzahl der Farbanstriche: 1 - 3 • Mischverhältnis nach Gewicht: 10 : 4, nach Volumen: 2 : 1 • Verdünner Nr. 5 • Überstreichintervall: min. 12 Stunden, max. 16 Stunden • Auftragen per Pinsel oder Rolle EPOGEL SOVENT-FREE EPOXY PRIMER FOR INTERIOR USE AND WATERTANKS PRIMEPOX EPOXY PRIMER FOR ALU, LIGHT ALLOYS, IRON AND LEAD Two-components epoxy primer, anti-rust for iron and anticorrosive for light alloys and lead. • it has good adhesion properties and it is an excellent protective coating • coverage rate 10 m2 per litre • number of coats: 1-3 • mixing ration by weight: 9:1 • thinner No. 5 • overcoat: min. 12 hours • apply by brush, roller or spray gun Epoxy solventless coating for interior surfaces of fibreglass boats and water tanks. • makes interior surfaces waterproof • very good for bilge and engine compartment • it stops osmosis caused by water absorption from the inside • stop bad smells that fibreglass normally gives • safe during application, no toxic or hazardous vapours • can be applied in small closed spaces • coverage rate: 5 m2 per litre • Number of coats: 1 - 3 • mixing ration by weight: 9:1, by volume: 2:1 • thinner No. 5 • overcoat: min 12 hours, max. 16 hours • apply by brush or roller Klicken Sie auf die den Bestellnummer um in Webshop zu gelangen! Art.-Nr. VE Inhalt Farbe Art.-Nr. VE Inhalt Farbe 40.5233.00 6 Dosen 750 ml eisen rot / iron red 40.5235.00 6 Dosen 750 ml weiß / white 40.5233.5234 3 Dosen 2500 ml eisen rot / iron red 40.5235.5236 2 Dosen 2500 ml weiß / white SCHLAUCHBOOT-ANTIFOULING & FARBE FLEXY ELASTISCHES ANTIFOULING FÜR SCHLAUCHBOOTE Elastisches Antifouling für Schlauchboote und GFK. Kann ohne Primer direkt auf die Oberfläche gestrichen werden. • Ergiebigkeit: 8 - 10 m2 per Liter • Anzahl der Farbanstriche: 2 - 3 • Verdünner Nr. 4 • Überstreichintervall: 6 Stunden • Zuwasserlassen nach min. 16 Stunden oder max. 6 Monaten • Auftragen per Pinsel, Rolle oder Spritzpistole Einkomponentige Frabe mit ausgezeichneter Haftung und Elastizität. Geeignet für Schlauchboote aus Neopren und Hypalon. Auch für andere elastische Oberflächen, Reifen, Vinyl, Kunstleder geeignet. • Ergiebigkeit: 8 - 10 m2 per Liter • Anzahl der Farbanstriche: 2 • Verdünner Nr. 4 • Überstreichintervall: 6 Stunden • Auftragen per Pinsel oder Spritzpistole FLEXY FLEXIBLE INFLATIBLE BOAT ANTIFOULING Single-can flexible enamel with excellent adhesion and good flexibility, specially tudied for coating neoprene or hypalon inflatables. Can be used for other flexible surfaces, vinyl, artificial leather and tires as well. • coverage rate 8 – 10 m2 per litre • number of coats: 2 • thinner No. 4 • overcoat: 6 hours • apply by brush or spray gun Special flexible antifouling for inflatables and fibreglass, can be applied directly, without any primer. • coverage Rate 8 – 10 m2 per litre • number of coats: 2 – 3 • thinner No. 4 • overcoat: 6 hours • launching: min.16 hours, max. 6 months • apply by brush, roller or spray gun 122 FLEXY ELASTISCHE GUMMI FARBE FÜR SCHLAUCHBOOTE Biozidprodukte vorsichtig verwenden! Vor Gebrauch stets Etikett und Produktinformationen lesen! FLEXY FLEXIBLE RUBBER PAINT FOR INFLATIBLE BOATS Art.-Nr. VE Inhalt Farbe 40.5227.00 6 Dosen 500 ml weiß / white Art.-Nr. VE Inhalt Farbe 40.5227.5228 6 Dosen 500 ml grau / grey 40.5223.00 6 Dosen 500 ml weiß / white 40.5227.5229 6 Dosen 500 ml schwarz / black 40.5223.5224 6 Dosen 500 ml grau / grey 40.5227.5230 6 Dosen 500 ml rot / red 40.5223.5225 6 Dosen 500 ml schwarz / black 40.5227.5231 6 Dosen 500 ml orange / orange 40.5223.5226 6 Dosen 500 ml rot / red 40.5227.5232 6 Dosen 500 ml gelb / yellow www.yachticon.de ANTIFOULING, FARBEN + LACKE BOTTOM PAINTS, TOP COATS & VARNISHES Art.-Nr. VE Inhalt Farbe 40.1718.00 6 1.000 ml weiss / white 40.1718.2056 6 1.000 ml signal rot / signal red 40.1718.2057 6 1.000 ml schwarz / black 40.1718.2058 6 1.000 ml dunkel blau / navy blue 40.1718.2059 6 1.000 ml mittel blau / mid blue 40.1718.2060 6 1.000 ml dunkel grün / dark green 40.1718.2061 6 1.000 ml krem gelb / cream 40.1718.2062 6 1.000 ml krem weiß / oyster white SEAJET 130 2-K POLYURETHAN KLARLACK Seajet 2-K Polyurethan-Klarlack ist ein hochglänzender zwei- komponentiger Klarlack mit einer sehr harten Oberfläche. Sehr hoher UV-Schutz. Langanhaltende Glanzbeständigkeit und sehr widerstandsfähig gegen Verwitterung, Chemikalien und Alterung. Kann drinnen und draußen verwendet werden. Für alle Holzsorten geeignet. • Ergiebigkeit: 16,7 m2 per Liter • Verdünnung: P 40.1141.00 6 Dosen 1.000 ml SEAJET 130 2-C POLYURETHAN GLOSS VARNISH Seajet Polyurethane Gloss Varnish is a high gloss, very hard 2-c varnish which offers high U.V. protection and resistance to abrasion, loss of gloss and chemicals. Can be used on external and internal areas and on all different kind of woods. • Coverage rate: 16,7 m2 per litre • Thinner: P Art.-Nr. VE Inhalt Farbe 40.4734.00 6 750 ml weiss / pure white 40.4734.4735 6 750 ml krem weiß / oyster white 40.4734.4736 6 750 ml mittel blau / mid blue 40.4734.4737 6 750 ml dunkel blau / navy blue 40.4734.4738 6 750 ml rot / red 40.4734.4739 6 750 ml krem gelb / cream 40.4734.4740 6 750 ml dunkel grün / racing green SEAJET 120 UV KLARLACK Seajet Klarlack basiert auf einem modifizierten Polyurethan-Harz. Der Lack ergibt ein wunderschönes Finish und ist für alle Hölzer geeignet, die nicht ständig dem Wasser ausgesetzt sind. Enthält einen UV- Schutz, der den Glanz lange erhält. Mit Pinsel oder Spritzpistole zu verarbeiten. Hoher Glanz und sehr gute Verlaufseigenschaften. • Ergiebigkeit: 14,0 m2 per Liter • Verdünnung: U 40.3985.00 6 Dosen 750 ml 40.3985.3986 2 Dosen 2,5 Liter SEAJET 120 UV VARNISH Provides a beautiful finish for all types of wood. It is based on a modified urethane resin. It can be applied on any wooden objects which are not permanently immersed in water. Contains UV absorbers to provide long life. Easily applied by brush or spray. High gloss and good levelling properties. • Coverage rate: 14,0 m2 per litre • Thinner: U Bestell-Hotline: 040 / 511 37 80 TRINKWASSER SANITÄR Seajet Brilliance is the ultimate performance, urethane alkyd based gloss finish top coat. Maximum performance gloss finish with excellent colour retention. Resistant to minor knocks. Can be used on interior and exterior areas above the waterline. Easy to apply and obtain a beautiful finish. • Coverage rate: 12,1 m2 per litre • Thinner: U Seajet 132 is a ultimate performance two component topcoat. Main benefits are long term gloss and colour retention. Seajet 132 give you a very tough and durable finish. Very good resistant to UV sunlight. • Coverage rate: 15 m2 per litre • Colour: white, thinner: P MOTOR SEAJET 122 BRILLIANCE TOP COAT SEAJET 132 / 2-C POLYURETHANE TOPCOAT REPARIEREN Die Urethan-Alkyd basierte Seajet Brilliance Lackfarbe ist eine hochqualitative Lackfarbe. Das Produkt ist leicht aufzutragen, liefert einen wunderschönen Endanstrich, ist äußert glanz- und farbbeständig und ist resistent gegenüber kleinen Schlägen. Für den Innen- und Außenanstrich im Überwasserbereich. • Ergiebigkeit: 12,1 m2 per Liter • Verdünnung: U Seajet 132 ist eine hochqualitative komponentige Lackfarbe. Der Hauptvorteil ist die langanhaltende Glanz- und Farbbeständigkeit. Seajet 132 bietet Ihnen einen strapazierfähigen und lange Zeit haltbaren Endanstrich. Sehr resistent gegen Sonnenlicht. • Ergiebigkeit: 15 m2 per Liter • Verdünnung: P KLEBEBÄNDER SEAJET 122 BRILLIANCE LACKFARBE MALEN & SCHLEIFEN SEAJET 132 / 2-K POLYURETHAN LACKFARBE ANTIFOULING FARBEN, LACKE NEN TIPPS & INFORMATIO CARAVAN & REISEMOBIL POLIEREN REINIGUNGSZUBEHÖR BOOTSREINIGER LACKE UND FARBEN 123 ANTIFOULING, FARBEN + LACKE BOTTOM PAINTS, TOP COATS & VARNISHES LACKE UND FARBEN YACHTICON DECKSFARBE YACHTICON BILGENFARBE Die 1-komponentige Kunstharzfarbe enthält ein feines Granulat und ist sofort gebrauchsfertig. Sie kann auf allen entsprechend grundierten Untergründen aufgetragen werden. • durch das Granulat wird eine raue Oberfläche erzeugt und sorgt für sicheren Halt auf rutschigen Decks und Laufflächen • Farbton: perlweiß, halbglänzend • Ergiebigkeit: ca. 9m2 / Liter Ist eine 1-komponentige Farbe auf Basis modifizierter Alkydharze. • Einsatz als belastbare und gut deckende Anstrichfarbe speziell für den Bilgenbereich oder Stauräume • sie zeichnet sich durch eine besonders schnelle Trocknung aus (staubtrocken nach 3 Std.bei 20°C) und ist beständig gegen Öl und Treibstoffspuren • Farbton: weiß, glänzend • Ergiebigkeit: ca. 12,0 m2 / Liter 40.5193.00 6 Dosen 750 ml / RAL 1013 perlweiß 40.5196.00 YACHTICON DECKSPAINT The single-component synthetic-resin paint contains fine granules and is ready for immediate use. It can be applied to all suitably primed substrates. • a rough surface is produced due to the granulate and this ensures secure footing on slippery decks and walkways • shade: pearl white, semi-gloss • coverage: approx. 9m2 / litre 6 Dosen 750 ml / RAL 9010 weiß YACHTICON BILGE PAINT It is a single-component, modified alkyd-resin based paint for use as a paint that is able to withstand stress and gives good coverage, especially in the case of the bilge area or stowage areas. • it stands out due to its particularly rapid drying action (touch-dry after 3 hours at 20°C) and is resistant to oil and traces of fuel • shade: white, glossy • coverage: approx. 12.0m2 / litre LACK VEREDLER Ist ein lufttrockendes Naturöl und optimiert die Verarbeitungseigenschaften bei allen einkomponentigen, lösemittelhaltigen Anstrichsystemen, die üblicherweise mit Terpentinersatz verdünnt werden, wie z.B. Kunstharz- und Alkydharzfarben. • die Zugabe des Lackveredlers optimiert die Verlaufseigenschaften und ermöglicht die Verarbeitung der Lacksysteme in einem Temperaturbereich von -20°C bis +40°C 40.5173.00 6 Dosen VARNISH IMPROVMENT It is an air-drying natural oil and optimises the working properties in the case of all single-component, solvent-based paint systems which are usually diluted using turpentine substitute, such as synthetic-resin and alkyd-resin paints. • the addition of the paint finisher optimises the flow properties and enables the paint systems to be worked in a temperature range from -20°C to +40°C 125 ml HOLZSCHUTZ ÖL 1 / TIEFENIMPRÄGNIERUNG HOLZSCHUTZ ÖL 2 / HOCHGLANZBESCHICHTUNG Ist ein besonders dünnflüssiges und kriechfähiges Öl für die Tiefenimprägnierung von Vollholz. • die traditionelle Art der Holzkonservierung füllt die vorhandenen Poren, umschliesst die Fasern und schützt nachhaltig vor eindringender Feuchtigkeit • geeignet für alle aufnahmefähigen Holzarten im Über- und Unterwasserbereich 02.5175.00 6 Dosen 1000 ml WOOD PROTECTION OIL 1 / DEEP IMPREGNATION OIL It is a particularly low-viscosity oil and one with the ability to creep that is used for the deep impregnation of solid wood. • the traditional method used for wood preservation fills the available pores, surrounds the fibres and offers long-term protection against the penetration of moisture • it is suitable for all types of wood capable of absorption in the area above and below the water 124 Ist eine transparente Hochglanzversiegelung für ölbehandelte und tiefenimprägnierte Hölzer. • geeignet für alle Holzarten innen und außen im Überwasserbereich • durch den Ölanteil hat die Versiegelung einen hervorragenden Verlauf sowie eine ausgezeichnete Haftung 02.5176.00 6 Dosen 1000 ml WOOD PROTECTION OIL 2 / HIGH GLOSS COATING It is a transparent high-gloss seal for woods that have been treated with oil and deeply impregnated. • it is suitable for all types of wood internally and externally in the area above the water • due to the proportion of oil the seal has outstanding flow as well as excellent adhesion www.yachticon.de ANTIFOULING, FARBEN + LACKE 11.0761.00 12 Dosen 1000 ml NITRO UNIVERSAL SOLVENT ACETONE BRUSH CLEANER Used to adjust and reach ready to spray KH-, nitro-, combination and chlorine india rubber lacquers and glazes. Cleans tools, paint brushes and other working material Effective for metal cleaning, epoxies, polyester resin and fiberglass. A special cleaner for brushes and working devices. It may also be used as a hand cleaner. Ideal for cleaning of bicycle and motorcycle chains, engine blocks etc. SILIKONENTFERNER Entfernt Silikonrückstände von allen neu zu lackierenden Flächen und an Fugen etc. 11.0763.00 12 Dosen 1.000 ml TERPENTINERSATZ LEINÖLFIRNIS Zum streich- oder spritzfertigen Einstellen von klassischen Öl- und Kunstharzlacken sowie Lasuren. 11.0766.00 Wird 1:1 mit Terpentinersatz als „Halböl-Grundanstrich“ vor nachfolgendem Anstrich mit Lacken eingesetzt. 12 Dosen 1.000 ml 11.0772.00 12 Dosen 1.000 ml SILICONE REMOVER TURPENTINE LINSEED OIL VARNISH Removes invisible silicone remains before subsequent new coating / lacquer at every basis. Used to adjust the viscosity of classic oil lacquers and synthetic resin lacquers as well as glazes. It is used 1:1 with turpentine substitute as a „half oil reason painting“ on wood (windows) before the painting with lacquers. SPEZIALBENZIN SALMIAKGEIST SALZSÄURE Zum Aufrauen verzinkter Oberflächen vor dem Anstrich. 11.0771.00 12 Flaschen 1.000 ml Als Lötbrenner-, Feuerzeug- und Waschbenzin geeignet. Für alle Entfettungs- und Reinigungsarbeiten. Zum Reinigen und Entfetten von Aluminium, Kupfer, Messing etc., sowie als entfettende Grundierung großer Flächen vor dem Lackieren. 11.0762.00 12 Dosen 1.000 ml 11.0770.00 12 Flaschen 1.000 ml HYDROCHLORIC ACID SPECIAL GASOLINE SAL AMMONIAC SPIRIT This solution is diluted with water and used to roughen zinc surfaces (e.g., if bad adhesion of paint on zinc surface). Can be used as blowpipe, lighter and washing gasoline. For all decreasing and cleaning jobs. It is used for the cleaning and degreasing of zinc, aluminum, copper etc, as well as to the degreasing of bigger surfaces before the lacquer finish. ANSTRICH VORREINIGER & ENTFETTER SILIKON UND WACHSENTFERNER Der ideale Vorreiniger vor dem Anstrich. Reinigt und entfettet alle Oberflächen. Einfach aufsprühen, einwirken lassen und mit Wasser abspülen. Enthält keine Lösungsmittel. Spezielle Mischung aus Lösungsmitteln zum gründlichen Entfernen von Politurresten mit Wachs, Teflon, Silikon und anderen fett- und ölhaltigen Rückständen. PAINTING PRECLEANER & DEGREASER This specially blended solvent provides easy cleanup of most types of adhesives. Removes waxes, polishes, silicone, grease, oil, tars and other dirt and grime quick and easy. MALEN & SCHLEIFEN SILCONE AND WAX REMOVER The perfect pre-cleaner before painting. Cleans and degreases all surfaces. Just spray on, let product work and rinse with water. Does not contain solvent. Klicken Sie auf die den Bestellnummer um in Webshop zu gelangen! 02.5053.00 6 Flaschen REINIGUNGSZUBEHÖR 1.000 ml POLIEREN 6 Dosen CARAVAN & REISEMOBIL 11.2656.00 TRINKWASSER 1.000 ml SANITÄR 12 Dosen Spezial Reiniger für Pinsel, Bürsten und Arbeitsgeräte sowie als Handreinigungsmittel. Ideal zur Reinigung von Fahrrad- und Motorradketten, Motorblöcken etc. Idealer Reiniger für Werkzeuge, Pinsel und anderem Arbeitsmaterialien. MOTOR 11.0768.00 PINSELREINIGER REPARIEREN Zum streich- und spritzfertigen Einstellen von KH-, Nitro-, Kombiund Chlorkautschuck-lacken und Lasuren. ACETON 500 ml 02.1179.00 Bestell-Hotline: 040 / 511 37 80 6 Flaschen 500 ml ANTIFOULING FARBEN, LACKE NITRO-UNIVERSALVERDÜNNUNG KLEBEBÄNDER LÖSEMITTEL, REINIGER UND FARBENTFERNER BOOTSREINIGER BOTTOM PAINTS, TOP COATS & VARNISHES 125 ANTIFOULING, FARBEN + LACKE BOTTOM PAINTS, TOP COATS & VARNISHES PRODUKT ÜBERSICHT ANTIFOULING UND BIOZIDFREIE, BEWUCHSABWEISENDE ANSTRICHE Typ selbstpolierende Antifoulings ProduktEigenschaften Qualitätsbewertung auf einer Skala 1 - 10 1 Empfohlen für 5 Hauptsächliche Vorteile Anzahl der Anstriche pro Saison Kann so aufgetragen werden, dass es wie lange hält? Geeignet sowohl für Motorboote als auch für Segelyachten? Geeignet für Aluminium Geeignet für GFK. Holz Stahl und Stahlbeton Geeignet für Frischwasser Geeignet für trockenfallende schlammige Liegeplätze Farben Ergiebigkeit Verpackungseinheiten Hart Antifoulings Biozidfrei/ bewuchsabweisende Antifouling Seajet 031 Samurai Seajet 033 Shogun Seajet 034 Emperor Seajet 039 Platinum Seajet 035 Racing Seajet 037 Coastal Seajet Pellerclean 6 8 9 10 9 6 8 Gebiete mit mäßigem bis starkem Bewuchs Gebiete mit starkem Bewuchs für alle Bootstypen Gebiete mit sehr starkem Bewuchs für alle BootsTypen. Neue, fortschrittliche Harz Technologie Gebiete mit stärkstem Bewuchs für alle Boots-Typen. Neue, fortschrittliche Harz Technologie Gebiete mit sehr starkem Bewuchs für alle BootsTypen. Neue, fortschrittliche Harz Technologie Gebiete mit mäßigem Bewuchs. Trockenfallende Liegeplätze Propeller, Motorschaft Trimmringe Hochwertige Fahrtensegler Antifouling Seit Jahren Sieger in vergleichenden Tests. Zwei Anstriche halten für zwei Saisons Ausgezeichneter Schutz gegen Schleim und Seegras. Ideal für Freizeit-Regattafahrer Leuchtende Farben Optimale Qualität, am Besten gegen Bewuchs. Ideal für erfolgreiche Regattasegler Viele Saisons für Fahrtensegler Ausgezeichneter Schutz gegen Schleim und Seegras. Ideal für Motorboote, Renn-Yachten Erstklassiges Preis-/ Leistungsverhältnis. Geeignet vom schnellen Motorboot bis zur Segelyacht. Geeignet für Süßwasser straßen Ohne Biozid. Weist den Bewuchs beim Bewegen ab. Langzeitschutz 4 13 13 12 12 12 13 2 Eine Saison Zwei Saisons (2 Schichten mit Rolle) Zwei Saisons (2 Schichten mit Rolle) Drei Saisons (5 Schichten mit Rolle) Eine Saison Eine Saison Drei Jahre Ja, bis zu 40 Knoten Ja, bis zu 40 Knoten Ja, bis zu 40 Knoten Ja, bis zu 40 Knoten Ja, bis zu 70 Knoten Ja, bis zu 70 Knoten Ja, bis zu 30 Knoten 7 3 7 3 3 3 7 3 3 3 7 3 3 3 3 3 3 3 7 7 7 3 7 7 33 33 3 3 Shark grey, Blue, Red, Black Shark grey Mid blue, Navy Blue, Red, Black, Green Bright white, Mid blue, Navy Blue, Bright red Black Mid blue, Navy blue Red, Black Bright white, Black Red, Mid Blue, Black Clear 9,0 m2/lt. 8,8 m2/lt. 11,2 m2/lt. 10,0 m2/lt. 11,2 m2/lt. 9,2 m2/lt. Genug für eine Außenbordmotorbeschichtung 2,5 l, 750 ml 2,5 l, 750 ml 2,5 l, 750 ml 2 l, 4 lt. 2,5 l, 750 ml 2,5 l, 750 ml Komplett Set Bemerkungen: Schlüssel: 3 Geeignet 3 3 Sehr geeignet 7 Ungeeignet 1. Vergleichende Qualitätstests zeigen die relative Qualität, wenn 10 die vollständige Perfektion unter allen Bewuchsbedingungen weltweit bedeutet und 0 keinen Bewuchsschutz bietet. 2. Tragen Sie pro Saison einen Extra-Anstrich an der Wasserlinie und den stark belasteten Bereichen auf. 3. Tragen Sie einen Extra-Anstrich an der Wasserlinie und den stark belasteten Bereichen auf, wenn das Boot das ganze Jahr im Wasser ist. 126 4. Schleim könnte durch leichtes Waschen per Schwamm oder Niedrig-Druck Wasserwäsche entfernt werden. 5. Bewuchsbedingungen können variieren. Seajet 034 Emperor ist die Beste gegen schleimigen Bewuchs. Eine generelle Übersicht über Seegras und Seepocken Bewuchs: - Den höchsten Bewuchs findet man in vielen Bereichen der Karibik, Östliches Mittelmeer und tropische Gebiete www.yachticon.de - Gebiete mit starkem Bewuchs sind das westliche Mittelmeer, die Küsten der Adria und des Golf Stroms - Gebiete mit mäßigem bis starkem Bewuchs sind Nordeuropa, Atlantik Küsten und der Englische Kanal - Gebiete mit mäßigem Bewuchs sind viele offene Küstenregionen in Nordeuropa - Gebiete mit geringem Bewuchs sind Süßwassergebiete ANTIFOULING, FARBEN + LACKE Produkt Deckung pro Liter mit Rolle/Pinsel Verdünner Minimum Über arbeitungsintervall bei 10 °C Minimum Über arbeitungsintervall bei 20 °C Maximum Überarbeitungsintervall ANTIFOULING Seajet 034 Emperor 11,2 qm Thinner A 8 Std. 5 Std. Keins Seajet 039 Platinum 10,0 qm Thinner A 8 Std. 5 Std. Keins Seajet 033 Shogun 8,8 qm Thinner A 8 Std. 5 Std. Keins Seajet 031 Samurai 9,2 qm Thinner A 7 Std. 5 Std. Keins Seajet 037 Coastal 10,8 qm Thinner A 9 Std. 5 Std. Keins Seajet 035 Racing 11,2 qm Thinner A 8 Std. 5 Std. Keins 150 HP AußenBord pro Pack Primer Seajet Speed 12 Std. 7 Std. 8 Std. 5 Std. 2 Tage Keins 8,6 qm Thinner E 18 Std. 10 Std. Keins mit sich selbst 2 Tage mit Antifouling Seajet 118 Ultra-Build Epoxy 11,9 qm Thinner E 32 Std. 20 Std. 7 Tage mit sich selbst 3 Tage mit Seajet 011 Seajet 017 Epoxy Bonding Primer 16,8 qm Thinner E 12 Std. 8 Std. 7 Tage Seajet 114 Propeller Primer 16,8 qm Thinner E 12 Std. 8 Std. 2 Tage REINIGUNGSZUBEHÖR TECHNISCHE INFORMATION BOOTSREINIGER BOTTOM PAINTS, TOP COATS & VARNISHES PRIMER Seajet 117 Multipurpose Epoxy 6,8 qm Thinner A 10 Std. 6 Std. Keins mit sich selbst 7 Tage mit Antifouling 13,3 qm Thinner U 24 Std. 20 Std. 14 Tage Seajet 122 Brilliance 13,9 qm Thinner U 48 Std. 24 Std. Keins Seajet 132 Polyurethane Topcoat 12,0 qm Thinner P Min. 12 °C 24 Std. 3 Tage Seajet 120 UV Varnish 14,0 qm Thinner U 10 Std. 5 Std. Keins Seajet 130 PU Gloss Varnish 16,7 qm Thinner P 4 Std. 2 Std. Keins Seajet 011 Underwater Primer Seajet 012 Universal Primer Undercoat CARAVAN & REISEMOBIL Seajet Peller Clean Pack POLIEREN BEWUCHSABWEISENDE ANSTRICHE Bemerkungen: • Die Deckungsrate variiert entsprechend der Rauheit und Porösität der Oberfläche, der Verarbeitungsmethode sowie den Wetterbedingungen. • Die o.g. Temperaturen verstehen sich als Durchschnittstemperaturen über Tag und Nacht. SANITÄR LACKE UND TEAKÖL TRINKWASSER ENDANSTRICHE 2,00 Liter 2,90 Liter 4,10 Liter 4,90 Liter 5,70 Liter 5,80 Liter 6,70 Liter 8,20 Liter 2,30 Liter 2,60 Liter 3,30 Liter 3,90 Liter 4,60 Liter 4,90 Liter 5,40 Liter 6,60 Liter 2,00 Liter 3,00 Liter 4,00 Liter 5,75 Liter 7,50 Liter 8,00 Liter 9,50 Liter 12,50 Liter 2,00 Liter 3,40 Liter 5,10 Liter 7,00 Liter 8,20 Liter 8,60 Liter 9,30 Liter 10,70 Liter 2,40 Liter 3,50 Liter 4,90 Liter 5,90 Liter 6,90 Liter 7,40 Liter 8,10 Liter 9,90 Liter 2,50 Liter 3,50 Liter 4,50 Liter 6,00 Liter 8,00 Liter 8,50 Liter 10,75 Liter 13,25 Liter 2,00 Liter 3,90 Liter 6,10 Liter 9,20 Liter 10,80 Liter 11,40 Liter 12,40 Liter 13,30 Liter 1,60 Liter 3,00 Liter 4,90 Liter 7,40 Liter 8,70 Liter 9,30 Liter 10,20 Liter 10,60 Liter 3,00 Liter 4,00 Liter 5,00 Liter 7,50 Liter 9,00 Liter 10,00 Liter 12,50 Liter 15,75 Liter Bestell-Hotline: 040 / 511 37 80 REPARIEREN SEAJET Antifouling Für zwei Anstriche (Für einen Anstrich durch 2 teilen) KLEBEBÄNDER 2-Komponenten Epoxy Primer SEAJET 117 & 118 Pro Anstrich MALEN & SCHLEIFEN SEGELBOOT (SCHWERTKIEL) 20 / 6,10 25 / 8,00 30 / 9,15 35 / 10,67 38 / 11,59 40 / 12,20 44 / 13,42 51 / 15,56 Segelboot (Langkiel) 20 / 6,10 25 / 8,00 30 / 9,15 35 / 10,67 38 / 11,59 40 / 12,20 44 / 13,42 51 / 15,56 Motorboot 20 / 6,10 25 / 8,00 30 / 9,15 35 / 10,67 38 / 11,59 40 / 12,20 44 / 13,42 51 / 15,56 Underwater Primer SEAJET 011 Pro Anstrich ANTIFOULING FARBEN, LACKE Farbenart Bootsgröße Fuß/ Meter MOTOR WIEVIEL FARBE WIRD BENÖTIGT 127 ANTIFOULING, FARBEN + LACKE BOTTOM PAINTS, TOP COATS & VARNISHES ANTIFOULING VERTRÄGLICHKEITSTABELLE Bestehendes Produkt Seajet 034 Emperor Seajet 033 Shogun Seajet 031 Samurai Seajet 035 Racing Seajet 039 Platinum Seajet 037 Coastal Seajet 033/031 0 2 0 Seajet 034 Emperor/035 Racing/039 Platinum 0 0 0 Seajet 037 Coastal 0 2 Seajet Speed 3 3 Bestehendes Produkt Seajet 034 Emperor Seajet 033 Shogun Seajet 031 Samurai Seajet 035 Racing Seajet 039 Platinum Seajet 037 Coastal Gold Label 1 2 1 XM C2000 Eroding 1 2 0 0 XM HS3000 Eroding 1 2 0 3 XM P4000 Hard 2 2 0 Plastimo 1.1 1 2 0 Plastimo 1.2 0 2 0 Plastimo 1.3 3 3 3 Compass Antifouling (all types) 1 2 1 AWN 1 2 1 Optima 0 2 0 Micron Extra/CSC 0 2 0 Cruiser Premium/Uno 0 2 0 Boatguard 1 2 0 Trilux 1 2 0 Altura 619 (without Regaflon/PTFE) 1 2 1 Waterways 1 2 0 Mistral 633 (without Regaflon/PTFE) 1 2 1 Interspeed Ultra 1 2 0 Corsa 642 (without Regaflon/PTFE) 1 2 1 VC Offshore 1 2 1 Corsa Regatta 619 (without Regaflon/PTFE) 1 2 1 Scirocco 622 (without Regaflon/PTFE) 1 2 1 Sibelius (Stopani) 1 2 1 Sintofouling Rame (Stopani) 1 2 1 Noa Noa Rame autopolissant (Stopani) 1 2 1 VC17M Yachticon PTFE Antifouling Micron 55/66 0 2 0 Ocean Performer 0 2 0 Tiger Extra/Titan Ultra 0 2 0 Noa Noa Rame (Stopani) 1 2 1 Cruising Performer/Tiger Cruising 0 2 0 Sibelius H.M. (Stopani) 1 2 1 Hard Racing Ultra 3 3 1 AF1 (Soromap) 1 2 1 Lynx 1 2 0 AF2 (Soromap) 1 2 1 AFC+ (Soromap) 1 2 1 Olympic (Hempel) 1 2 1 Oceanic (Hempel) 1 2 1 Globic (Hempel) 1 2 1 Combic (Hempel) 1 2 1 2 1 Broads 1 2 0 Waterline 2 2 2 Mille 0 2 0 Hard Racing 1 2 1 Non Stop 0 2 0 Bravo (Hempel) 1 Super Tropic 1 2 0 Teflon/PTFE Antifouling Yachticon PTFE Antifouling Marenostrom 1 2 0 Hard Antifouling 1 2 1 Soft Antifouling 2 2 2 Unknown Antifouling 2 2 2 Tin-Based SPC Antifouling 0 2 0 Superyacht 800/900 0 2 0 Sikkens chloorrubber 2000 1 2 1 Uni-pro 1 2 1 Nautix A2 0 2 0 Nautix A3 1 2 0 Nautix A3 T. Speed Yachticon PTFE Antifouling Nautix A4 1 Nautix A4 T. Speed Yachticon PTFE Antifouling Nautix Marine 1 2 2 1 1 0 - Tragen Sie das Antifouling auf, nachdem Sie mit Hochdruckwäsche Schleim und Bewuchs entfernt haben, entfernen Sie lose Antifouling und bessern mit dem empfohlenen Primer aus. 1 - Wie oben, aber ein leichtes nasses Schleifen des bestehenden Antifoulings ist nötig, dann nochmals waschen bevor überarbeitet wird. 2 - Wie oben, aber tragen Sie einen Versiegelungsanstrich mit Seajet 011 Underwater Primer auf, bevor Sie das Antifouling auftragen. 3 - Entfernen Sie das bestehende Antifouling und tragen Sie das empfohlene Grundierungssystem auf, bevor Sie Antifoulings auftragen. Gehen Sie kein Risiko ein! Entfernen Sie Antifouling in schlechtem Zustand. 128 www.yachticon.de ANTIFOULING, FARBEN + LACKE BOTTOM PAINTS, TOP COATS & VARNISHES More than 160 years Wilckens® has been producing high-quality paint and varnishes for Industrial, Achritectural and Marine applications. Today Wilckens® is a most successive, independent family owned business, which has production facilities and distribution organizations in all major shipping centers in the world. Wilckens® is today´s largest marine paint producer in Germany. Wilckens® serves the worldwide marine markets with high quality coating materials. Quality and service to meet the highest standards as well as the cooperative collaboration with our clients is the center of our actions. For the maritime industry, ship-owners, ship-managers, shipyards and subcontractors Wilckens® is a reliable partner. Continuity and reliability in actions, flexible response to our customers needs and resistance in our striving for quality and innovation. That´s what Wilckens® stands for. Bestell-Hotline: 040 / 511 37 80 KLEBEBÄNDER Wilckens® bedient Märkte mit hochwertigen Anstrichmaterialien weltweit. Dabei stehen Qualität und Service zur Erfüllung höchster Standards sowie die kooperative Zusammenarbeit mit unseren Kunden im Mittelpunkt unseres Handelns. Für den maritimen Bereich, Schiffseigner und Schiffmanagementgesellschaften, Werften und Applikateure ist Wilckens® ein verlässlicher Partner. Kontinuität und Verlässlichkeit im Handeln, flexible Reaktionen auf die Anforderungen unserer Kunden und beständiges Streben nach Qualität und Innovation. Dafür steht Wilckens®. MALEN & SCHLEIFEN Seit über 160 Jahren produziert Wilckens® hochwertig Farben und Lacke für Industrie, Malerhandwerk und Schifffahrt. Wilckens® ist ein erfolgreiches, unabhängiges, mittelständiges Familienunternehmen, welches mit Produktionsstätten und Vertriebsstätten in den wichtigsten Schifffahrtszentren von über 15 Ländern vertreten ist. Wilckens® ist heute Deutschlands größter Schiffsfarbenhersteller. ANTIFOULING FARBEN, LACKE Wilckens Gebäude REPARIEREN MOTOR SANITÄR TRINKWASSER CARAVAN & REISEMOBIL POLIEREN REINIGUNGSZUBEHÖR BOOTSREINIGER WILCKENS 129 ANTIFOULING, FARBEN + LACKE BOTTOM PAINTS, TOP COATS & VARNISHES WILKENS YACHTFARBEN WILCKENS EPOXID-PRIMER WILCKENS CR UNIVERSALGRUND Diffusionsdichter 2-Komponenten Korrosionsschutzanstrich für Aluminium-, Stahl-, polyesterbeschichtete Holz und Polyesteryachten und Booten, geeignet für Über- und Unterwasseranstrich, rostschützend, osmosevorbeugend. • theoretische Ergiebigkeit: ca. 13m2/ltr. bei 40µ Korrosionsschutzgrundierung auf Chlorkautschukbasis für Unter und Über wasserbereich von GFK-, Stahl-, Holz und Aluminiumyachten und Booten, überstreichbar mit allen Kunstharzfarben und Antifoulings. • theoretische Ergieigkeit: ca. 7m2/ltr. bei 65µ WILCKENS EPOXID-PRIMER WILCKENS CR UNIVERSAL PRIMER 2-component product for aluminium, steel, wood and polyester boats, for surfaces above and below water, preventing rust on steel and osmosis on polyester. • also used as barrier on wood coated with polyester • can be covered with any type of antifouling • coverage rate: ca. 13m2/ltr. at 40µ 1-component primer for yachts and boats of steel, wood and aluminium construction, providing protection against corrosion both above and below the water-line. • it can be overcoated with 1-component paints and antifoulings • coverage rate: ca. 7m2/ltr. at 65µ 40.5284.00 4 Dosen 750 ml grau / grey 40.5285.00 6 Dosen 750 ml grau / grey 40.5284.5333 3 Dosen 2.400 ml grau / grey 40.5285.5286 3 Dosen 2500 ml grau / grey WILCKENS YACHT VORLACK WILCKENS YACHT KLARLACK Hochwertige Kunstharzfarbe, sehr gute Deckkraft, guter Verlauf, leichte Schleifbarkeit, im Überwasserbereich für innen und außen von Booten und Yachten. • theoretische Ergiebigkeit: ca. 11m2/ltr. bei 40µ Hochwertiger Kunstharzklarlack, sehr guter Verlauf, hohe Lichtechtheit, Glanzhaltung und Spritzwasserbeständigkeit, für den Innen- und Überwasserbereich von Booten und Yachten aus Holz. • theoretische Ergiebigkeit: ca. 12,5m2/ltr. bei 40µ WILCKENS YACHT PRE COATING WILCKENS YACHT CLEAR VARNISH High-grade synthetic varnish with extremely good hiding power with excellent sanding properties to be used as undercoat in 1-component Alkydsystems, inside and outside above the water line. • undercoat for Super-Yacht Laquer • coverage rate: ca. 11m2/ltr. at 40µ 40.5287.00 6 Dosen 750 ml High-grade 1-component synthetic varnish characterized by excellent flow, fade resistance, gloss retention and resistance to splash water. • coverage rate: ca. 12,5m2/ltr. at 40µ weiß / white WILCKENS ROSTPROOF-METALLGRUND 6 Dosen 750 ml transparent 40.5288.5289 3 Dosen 2500 ml transparent WILCKENS EPOXY HARZ Auf Kunstharzbasis, schnelltrocknend und schadstoffarm. • für Außen und Innen • enthält rostverhindernde Pigmente • für alle neuen Eisen- und Stahluntergründe Lösungsmittelfreies, klares, ungefülltes 2-Komponentenharz. • hohes Penetrationsvermögen, klebefrei aushärtend • härtet elastisch mit hoher Oberflächenhärte aus • zum Über- und Anlaminieren und Verkleben WILCKENS RUSTPROOFMETALLPRIMER WILCKENS EPOXY RESIN Solvent free, clear, unfilled 2 component epoxy resin. • high substrate penetration ability, sticky free hardening • hard-elastic with high surface hardness • for lamination and glueing Alkyd based. Quick drying. • synthetic primer • for inside and outside use with anti-rust pigments • for all new iron and steel substrates 130 40.5288.00 40.5370.00 6 Dosen 750 ml rotbraun / red brown 40.5370.5371 3 Dosen 2500 ml rotbraun / red brown 40.5332.00 www.yachticon.de 6 Dosen 750 ml transparent ANTIFOULING, FARBEN + LACKE BOTTOM PAINTS, TOP COATS & VARNISHES BOOTSREINIGER WILKENS YACHTFARBEN WILCKENS DD-HARTLACK VE Inhalt Farbe 40.5290.00 4 Dosen 750 ml transparent / clear 40.5290.5291 4 Dosen 750 ml RAL 1014 elfenbein / creme white 40.5290.5292 4 Dosen 750 ml RAL 3000 feuerrot / fire red 40.5290.5293 4 Dosen 750 ml RAL 5010 enzianblau / mid blue 40.5290.5294 4 Dosen 750 ml RAL 9005 tiefschwarz / deep black 40.5290.5295 4 Dosen 750 ml weiß / white POLIEREN Art.-Nr. REINIGUNGSZUBEHÖR Hervorragende 2-Komponenten PU-Lackfarbe mit sehr guter Wetterbeständigkeit, Kratzfestigkeit und Lichtechtheit. Für Innen- und Aussenbereiche im Überwasserbereich sowie für den Wasserpassbereich. Theoretische Ergiebigkeit: ca. 10m2/ltr. bei 50µ. Hi-grade 2 component polyurethane lacquer extremly durable and resistant to weather and stress suitable for areas above the water line on wood inside and outside. Coverage rate: ca. 10m2/ltr. at 50µ. Klicken Sie auf die den Bestellnummer um in Webshop zu gelangen! CARAVAN & REISEMOBIL WILCKENS DD-HARD LAQUER CLEAR TRINKWASSER WILCKENS SUPER-YACHTLACK VE Inhalt Farbe 40.5296.00 6 Dosen 750 ml RAL 3000 feuerrot / fire red 40.5296.5297 6 Dosen 750 ml RAL 5010 enzianblau / mid blue 40.5296.5298 6 Dosen 750 ml RAL 9005 tiefschwarz / deep black 40.5296.5299 6 Dosen 750 ml RAL 9010 reinweiß / white 40.5296.5300 6 Dosen 2500 ml RAL 3000 feuerrot / fire red 40.5296.5301 6 Dosen 2500 ml RAL 5010 enzianblau / mid blue 40.5296.5302 6 Dosen 2500 ml RAL 9005 tiefschwarz / deep black 40.5296.5303 3 Dosen 2500 ml RAL 9010 reinweiß / white MOTOR Art.-Nr. SANITÄR Brillante Kunstharzlackfarbe, sehr guter Verlauf, Deckkraft, Kreidungsbeständigkeit, Lichtechtheit, Glanzhaltung und Spritzwasserbeständigkeit, für innen und außen im Überwasserbereich von Yachten und Booten aus GFK, Metall und Holz. Theoretische Ergiebigkeit: ca. 12,5m2/ltr. bei 40µ. WILCKENS SUPER-YACHT LAQUER REPARIEREN Brilliant synthetic finish characterized by excellent flow, hiding power, chalk and fade resistance, gloss retention and resistance against splash water. Coverage rate: ca. 12,5m2/ltr. at 40µ. WILCKENS YACHT ANTIFOULING SELBSTPOLIEREND Inhalt Farbe 6 Dosen 750 ml rotbraun / red brown 40.5304.5305 6 Dosen 750 ml blau / blue 40.5304.5306 6 Dosen 750 ml weiß / white 40.5304.5307 6 Dosen 750 ml schwarzbraun / black brown 40.5304.5308 3 Dosen 2500 ml rotbraun / red brown 40.5304.5309 3 Dosen 2500 ml blau / blue 40.5304.5310 3 Dosen 2500 ml weiß / white 40.5304.5311 3 Dosen 2500 ml schwarzbraun / black brown WILCKENS YACHT ANTIFOULING SELFPOLISHING Self-polishing, tin-free, based on copolymers, suitable for all types of boats (besides aluminium) and waters. Coverage rate: ca. 10m2/ltr. at 40µ MALEN & SCHLEIFEN VE 40.5304.00 Biozidprodukte vorsichtig verwenden! Vor Gebrauch stets Etikett und Produktinformationen lesen! Bestell-Hotline: 040 / 511 37 80 ANTIFOULING FARBEN, LACKE Art.-Nr. KLEBEBÄNDER Zinnfrei, umweltschonend, auf Copolymerbasis, Schutz vor Bewuchs, abriebunabhängige Wirksamkeit, glatte Oberfläche, geeignet für alle Gewässer und alle Bootsmaterialien außer Aluminium. Theoretische Ergiebigkeit: ca. 10m2/ltr. bei 40µ. 131 ANTIFOULING, FARBEN + LACKE BOTTOM PAINTS, TOP COATS & VARNISHES WILKENS YACHTFARBEN WILCKENS YACHT VERDÜNNER WILCKENS GOLDEN TEAK 1 - CLEANER Spezialverdünner zum Einstellen der richtigen Verarbeitungskonsistenz und zum Reinigen der Geräte für alle 1-komponentigen Produkte, auch Antifouling. 40.5318.00 4 Dosen 1.000 ml Geeignet für stark verschmutzte, alte und vergraute Teakdecks. • einfache Handhabung 40.5329.00 6 Dosen 1.000 ml WILCKENS YACHT THINNER WILCKENS GOLDEN TEAK 1 - CLEANER Special thinner to tune the coating viscosity and to clean tools from all one-component products, including antifouling products. Restores the clean surface of old, greyed and heavily spoiled teak-decks WILCKENS 2K-EP-VERDÜNNER WILCKENS GOLDEN TEAK 2 - BRIGHTENER Spezialverdünner zum Einstellen der richtigen Verarbeitungskonsistenz und zum Reinigen der Geräte nach der Verarbeitung von Wilckens Epoxidfarben. 40.5319.00 4 Dosen 1.000 ml Holt die ursprüngliche Farbe der Teakholzes nach dem Reinigen mit Teak Cleaner wieder hervor. • wird im nassen Zustand aufgetragen 40.5330.00 6 Dosen 1.000 ml WILCKENS 2K-EP-THINNER WILCKENS GOLDEN TEAK 2 - BRIGHTENER Special thinner to tune the coating viscosity and to clean the equipment for all Wilckens two component epoxy-products. • also to dissolve and remove wood content Restores the original and natural colour and character of teak Klicken Sie auf die den Bestellnummer um in Webshop zu gelangen! WILCKENS DD-VERDÜNNER WILCKENS GOLDEN TEAK 3 - SEALER Spezialverdünner zum Einstellen der richtigen Verarbeitungskonsistenz und zum Reinigen der Geräte nach der Verarbeitung von Wilckens DD-Hartlack und Polyurethanlacken. 40.5320.00 132 4 Dosen 750 ml Alkydharzöl, bringt die natürliche Teakholzfarbe voll zur Geltung. • erhält die natürliche Holzstruktur • mit anorganischen Pigmenten und UV-Absorbern 40.5331.00 6 Dosen 750 ml WILCKENS DD-THINNER WILCKENS GOLDEN TEAK 3 - SEALER Special thinner to tune the coating viscosity and to clean the equipment for all Wilckens two component DD-Hard Laquer products. Oil, based on alkyd resin and filled with anorganic pigments and UV absorbants www.yachticon.de ANTIFOULING, FARBEN + LACKE BOTTOM PAINTS, TOP COATS & VARNISHES WILCKENS FLIESENLACK Auf Kunstharzbasis. • für Innen und Außen • speziell auch für Schultafeln und Tischtennisplatten Für alle handelsüblichen Wandfliesen im Wohnbereich, Bad, Küche, WC, etc. • feuchtigkeitsbeständig und aromatenfrei • für eine dauerhafte und hygienische Farbbeschichtung WILCKENS SATIN VARNISH Alkyd based. • hiqh quality • flat enamel for inside and outside use • quickly drying • very good hiding power • as well suitable for painting of blackboards, table tennis tables, etc VE Inhalt Farbe 40.5374.00 6 Dosen 750 ml weiss / white 40.5372.5373 6 Dosen 750 ml schwarz / black 40.5374.5375 6 Dosen 750 ml cremeweiss / cream white WILCKENS HEIZKÖRPERSPRAY Sehr gute Haftung. • schützt vor Rost • hohe Füllkraft und schnelltrocknend • vermittelt beste Haftung des Decklacks auf dem Untergrund • dient der Glanzoptimierung des Decklacks Geeignet für Heizkörper, Wasserboiler, Radiatoren, Warmwasserrohre, etc. • schnelltrocknend und hohe Füllkraft • farbton- und glanzbeständig • kratz-, stoß-, und schlagfest • lange Haltbarkeit WILCKENS UNIVERSAL PRIMER SPRAY WILCKENS RADIATOR SPRAY Very good adhesion. • protects from rust • high cover power, fast drying • offers perfect adhesion for the top layer • serves for top layers gloss optimisation Suitable for radiators, hot water tanks, warm water pipes, etc. • fast drying, high opacity • colour, gloss scratch and impact resistant • long lasting weiss / white WILCKENS GARAGENBODEN-BESCHICHTUNG Inhalt Farbe 6 Dosen 400 ml weiss / white 40.5377.5378 6 Dosen 400 ml cremeweiss / cream white 40.5377.5379 6 Dosen 400 ml weiss seidenmatt / white satin WILCKENS SCHWIMMBECKEN-BESCHICHTUNG Seidenglänzend. • Lösemittel- und geruchsarm • wasserverdünnbar • reifenbeständig und abriebfest • Öl-, wetter und wasserbeständig • für alle mineralischen Untergründe Seidenglänzend. • chemikalienbeständig, schnelltrocknend und kratzfest • sehr gute Haftung • für außen • hohe Farb- und Glanzstabilität WILCKENS GARAGE FLOOR COATING WILCKENS POOL COATING Silk gloss. • low solvent and odour • water dilutable • tire resistant and nonabrasive • oil-, weather- and water resistant • for all mineral based surfaces Silk gloss. • resistant against chemicals • fast drying and scratch resistant • very good adhesion • for outdoor use. • high colour and gloss stability Art.-Nr. VE Inhalt Farbe 40.5387.00 3 Dosen 2500 ml RAL 7001 silbergrau / silver grey 40.5387.5388 3 Dosen 2500 ml RAL 7032 kieselgrau / siliceous grey 40.5389.00 3 Dosen Bestell-Hotline: 040 / 511 37 80 2500 ml KLEBEBÄNDER 400 ml VE 40.5377.00 MALEN & SCHLEIFEN 6 Dosen Art.-Nr. poolblau / pool blue ANTIFOULING FARBEN, LACKE WILCKENS UNIVERSAL GRUNDIERUNG SPRAY CARAVAN & REISEMOBIL Art.-Nr. grün / green TRINKWASSER Farbe 750 ml SANITÄR Inhalt 6 Dosen MOTOR VE 40.5372.00 REPARIEREN For all wall tiles in indoor living areas, e.g. bathroom, kitchen, restroom, etc. • fast drying with very good adhesion • to be used for undercoat and topcoat (2 in 1 system) POLIEREN WILCKENS TILE VARNISH Art.-Nr. 40.5376.00 REINIGUNGSZUBEHÖR WILCKENS MATTLACK BOOTSREINIGER WILKENS YACHTFARBEN 133 ANTIFOULING, FARBEN + LACKE BOTTOM PAINTS, TOP COATS & VARNISHES WILKENS YACHTFARBEN ABBEIZER, MEYERS Ist ein CKW-, aromaten- und methanolfreier geruchsmilder Abbeizer zum schnellen und gründlichen Entfernen von Farben und Lacken. • durch seine thixotrope Einstellung zeigt das Produkt auch in dicken Schichten nur geringe Ablaufneigung PAINT REMOVER This almost odourless paint remover is free off CFC, aromatics and methyl alcohol. • it removes paint and varnish fast and efficiently • through its thixotropic formulation it will almost not run off even if applied in thick layers 40.5336.00 6 Flaschen 750 ml GEYERAL SILBER GEYERAL GOLDFARBE Hitzebeständig und wetterbeständig. • hochwertiger, dauerhafter Schutz anstrich zum rauch- und geruchsamen Einbrennen, u.a. auf Öfen, HeizungsAnlagen und Rohren, A uspuff- und Motorenteilen Für dekorative Innenanwendungen. • ideal für Rahmen, Tisch-, Zimmer und Festschmuck • geeignet für Metall, Holz, Kunststoff und andere Naturmaterialien GEYERAL OLD PAINT GEYERAL SILVER As decorative coa ting only for inside use. • perfect on frames, for desk, room and festive decorations • suitable on metal, wood, plastic and other nature materials Heat and weather resistant. • high-quality • durable protective coating for burn in with low smoke and odor e.g. on furnaces, heating systems and pipes, exhaust and engine parts 40.5390.00 10 Dosen 125 ml GEYERAL OFENROHR-LACK Der glänzende Anstrich ist hitzebeständig und von großer Deckkraft. • verhindert Rostbildung und ist nach dem Trocknen relativ geruchslos • hitzefest bis 180° C 134 125 ml GEYERAL GOLDLACK GEYERAL GOLDVARNISH Excellent pure metal-flake-coating for all metal objects. • can be used on various primers Glossy coating: Heat resistant, with good hiding power. • prevents rust and after drying the coat has low odor • heat resistant up to 180° C. 10 Dosen 10 Dosen Hervorragender, reiner Metall pigmentlack für alle Metallgegenstände. • für alle Grundierungen geeignet GEYERAL STOVE PIPE VARNISH 40.5392.00 40.5391.00 125 ml 40.5393.00 www.yachticon.de 10 Dosen 125 ml ANTIFOULING, FARBEN + LACKE Reinigt porentief und hellt vergrautes Holz wieder auf. • der Holzfarbton kehrt zurück ohne zu schleifen • Verbrauch: Bei stark vergrautem Holz unverdünnt (ca. 200 ml / m3) auftragen • zum Reinigen 1:5 mit Wasser verdünnen (ca. 50 ml / m3) Rötlich pigmentriertes (teakfarbend) Pflegeöl ohne Filmbildung. • Verminderung von Rissbildung • Hervorhebung des Holzfarbtons • nach DIN EN 71-3 (Norm zur Sicherheit von Spielzeug) zertifiziert • Verbrauch: ca. 200 ml / m3, 2 – 3 Schichten auftragen, abhängig von der Saugfähigkeit des Holzes NORDIC WOOD CLEANER AND BRIGHTENER NORDIC GARDEN FURNITURE OIL TEAK COLOURED Deep pore cleansing. • wood tone returns without grinding • brightens graying wood • consumption: Use undiluted at heavily graying wood about 200 ml / m3, for cleaning with 1:5 water, dilute 50 ml / m3 Reddish pigmented (teak coloured) oil without oil film build-up. • reduction of cracking • highlighting the natural wood shade • certificate according to DIN EN 71-3 (Standard on Safety of Toys) • consumption: 2-3 coats at about 200 ml / m3 per layer depending on the porosity of the substrate 02.5380.00 6 Flaschen 1000 ml 02.5380.5381 2 Flaschen 2500 ml 02.5382.00 NORDIC TERRASSEN-ÖL GELBLICH Leicht gelblicher Tiefenschutz für Holz im Außenbereich. • für helle Holzarten, wie z.B. Kiefer, Lärche • inkl. Bläue und Pilsschutz • hoher UV Schutz • Hervorhebung der natürlichen Holzfarbe • Verbrauch: ca. 200 ml / m3, 2 – 3 Schichten auftragen, abhängig von der Saugfähigkeit des Holzes NORDIC TERRACE OIL YELLOW COLOURED 6 Dosen 1000 ml NORDIC TERRACE HARDWOOD OIL BROWN COLOURED Tiefenschutz für dunkle Holzarten im Außenbereich. • für dunkle Holzarten, wie z.B. Bangkirai, Eukalytus • inkl.Bläue und Pilzschutz • Hervorhebung der natürlichen Holzfarbe • Verbrauch: ca. 200 ml / m3, 2 – 3 Schichten auftragen, abhängig von der Saugfähigkeit des Holzes NORDIC TERRACE HARDWOOD OIL BROWN COLOURED Slightly yellowish depth protection oil for exterior use on light woods such as pine and larch. • including blue stain and fungal protection • high UV protection • highlighting the natural wood color • consumption: 2-3 coats at about 200 ml / m3 per layer depending on the porosity of the substrate MALEN & SCHLEIFEN KLEBEBÄNDER Deep penetrating protection oil for exterior use on dark hardwoods such as bangkirai and eucalyptus • including blue stain- and antifungal • high UV protection • highlighting the natural wood color • consumption: 2-3 coats at about 200 ml / m3 per layer depending on the porosity of the substrate. Art.-Nr. VE Inhalt Art.-Nr. VE Inhalt 02.5383.00 6 Dosen 1000 ml 02.5385.00 6 Dosen 1000 ml 02.5383.5384 2 Dosen 3000 ml 02.5385.5386 2 Dosen 3000 ml Bestell-Hotline: 040 / 511 37 80 MOTOR Inhalt REPARIEREN VE ANTIFOULING FARBEN, LACKE Art.-Nr. SANITÄR TRINKWASSER Klicken Sie auf die den Bestellnummer um in Webshop zu gelangen! REINIGUNGSZUBEHÖR NORDIC GARTENMÖBEL-ÖL TEAKFARBEN POLIEREN NORDIC HOLZ-ENTGRAUER CARAVAN & REISEMOBIL WILKENS YACHTFARBEN BOOTSREINIGER BOTTOM PAINTS, TOP COATS & VARNISHES 135 INDEX article art. no. page article art. no. 12 V Shower 2 Stroke Oil for Out-Board Engines 3 in 1 Dry Wash 4 Stroke Engine Oil SAE 15W40 5 Minutes Epoxy Glue 03.1362.00 02.0823.00 02.0130.00 02.0824.00 11.5274.00 21 84 9, 19 84 93 A Abralon-Disks Abranet Heavy Duty Disk Abranet-Disks Abranet-Hand-Block Abranet-Stripes Abrasive Band Mini Roll Abrasives 42.1826.00 42.4986.00 42.1843.00 42.1914.00 42.1908.00 42.5133.00 107 104 104 104 104 106 104107 96, 125 11 92 11 11 100 142143 15 15 15 15 15 97, 109 8 26 BPO Hardener Brush blue medium Brush Cleaner Brush Deluxe blue medium Brush Deluxe white hard Brush Deluxe yellow soft Brush Head deluxe Brush Head with quad level bristles Brush Head with sponge and squeegee Brush Seam Sealer Brush Set Yachticon No. 1 Brush Set Yachticon No. 2 Brush white hard Brush yellow soft Brush, Toilet Brushes Bucket with cover Buckets Buffing Bonnet Buffing Bonnet Set 11.5181.00 32.4909.00 11.0761.00 32.4912.00 32.4913.00 32.4911.00 32.3879.00 32.3880.00 32.5262.00 02.4983.00 32.4678.00 32.4900.00 32.4910.00 32.4908.00 Aceton Acrylic Care Acrylic Leakproof Acrylic Scratch Remover Acrylic Scratch Remover Heavy Duty Additives Advertising Products 11.2656.00 02.1180.00 11.5277.00 02.1181.00 02.4865.00 Ahoy Deck and GRP Cleaner Ahoy High Gloss Polish Ahoy Hull and Waterline Cleaner Ahoy Long-Term Protection Wax Ahoy Polish for weathered Surfaces Airing Roller Algae, Barnacle and Mussel Remover Algae, Moss and Mildew Remover - for Teak Decks Algae, Moss, Mold & Mildew Remover All-Purpose Adhesive Alu Washing Brush Deluxe Alu Washing Brush Deluxe Extra Long Alu Washing Brush Standard Alu Washing Brush Standard Set in fibre drum Alu Washing Brush, length 60 cm Alu Washing Mop Alu Washing Brush with quad level bristles Aluminium Cleaner Aluminium Pole with water flow-through Aluminium Polish with Wax Aluminium Telescopic Pole Anti -Spider Spray Anti Barnacle Grease Anti Freeze Tester Anti Freeze, Engine Anti Freeze, Water Anti Seize High-Performance-AssemblyPaste Anti Slip Tape Anti Yellowish Anti-Finger-Print Antifouling 02.5209.00 02.5206.00 02.5210.00 02.5208.00 02.5207.00 46.5269.00 02.2136.00 02.1994.00 Antifouling 303 Antifouling Remover Antifouling Spray white Applicator Gun extra strong Applicator Gun Marathon Aqua Bon Chlorinedioxid Aqua Chlor professional Aqua Clean AC 1 Aqua Clean AC 1 -quickAqua Clean AC 10.000 Aqua Clean AC 1000 Aqua Clean AC 1000 -quickAqua Clean AC 20 Aqua Clean AC 5 Aqua Clean AC 50.000 Aqua Clean AC 500 Aqua Frozt Aqua Grip – transparent Aqua Repair Stick Aquarium Leakproof Awning Cleaner B Barbs Bath + Washing-Basin Cleaner Bilge Cleaner Bindacin Wood Glue Salt Water Resistant Biocide Free Coatings Black Spot Remover Black Streak Protection Wax Black Streak Remover Blue Star Sanitary Liquid Boat & Caravan Cleaner Polishung Stone Boat & Caravan Polishing Set Boat & Caravan Soft Toilet Paper Boat Cleaner Boat Cleaner Spray Bottle Boat Cleaning Set Boat Dry Boat Hook Tip Boat Polishing Set Boat Wax Boats Wash Bonnets Bowl Cleaner 136 16, 27 02.5268.00 93 11.5271.00 34 32.3785.00 34 32.3785.4962 35 32.4674.00 35 32.4675.00 32.5163.00 32.4758.00 32.5029.00 02.1702.00 32.5168.00 02.0471.00 32.4905.00 02.1928.00 02.2826.00 01.2117.00 11.2113.00 13.2915.00 02.0102.00 40.5237.00 40.5032.00 40.4634.00 46.5089.00 46.5090.00 01.1136.00 01.1706.00 01.0002.00 01.0706.00 01.0004.00 01.0001.00 01.1015.00 01.0705.00 01.0003.00 01.0019.00 01.0129.00 01.0063.00 13.5323.00 11.1562.00 11.5054.00 07.1966.00 01.0732.00 02.2831.00 11.2859.00 02.5157.00 02.4864.00 02.1188.00 06.5166.00 02.2824.00 05.5265.00 06.1458.00 02.1921.00 02.4667.00 02.1709.00 32.4907.00 02.4668.00 02.1191.00 02.0007.00 35 35 34 51 40 51 40 14 13, 118 81 82 60, 82 91 102 8 53 113135 114 13, 117 118 111 111 61 59 59 59 59 59 59 59 59 59 59 60, 82 102 91 94 57 63 19 10 95 118 27 44 7 73 7 49 76 6-32 7 31 23 40 31 45 6 49 73 C Capt. Tolly‘s Creeping Crack Cure Car & Caravan Polishing Set Caravan & RV Heavy Duty Cleaner Caravan Cleaners Caravan Super Cleaner Carbon Cartridge Carpet + Cushion Cleaner Cassette Flat Hose Caulk-Away Sealant Removal Tool Caulk-Rite Sealant Finishing Tool Chamois Leather CHP Hardener Clean + Wax Clean + Wax for Brass + Stainless Steel Instruments Clean A Board Clean A Tank Cleaner Cleaning Brushes Cleaning Glove Cleaning Paste Cleaning Products Cleaning Sponge Hard Cleaning without Water Clear View Winter -30°C Clear Window Clip-On Shower Closure with Outlet Coarse Cut Disks Cold Glue for Use on Wood - Propeller Glue Cold Weld Glue Collapsible Water Bowl Colour Paste for Gelcoat and Resin Colour Restorer Colour Wax blue Colour Wax red Colouring Contact Glue Contact Spray Cooking Cooler, Engine Cooling System Cleaner CorrosionX Crow Cutter Knife D Deck Super Cleaner Decks Wax Degreaser Dehumidifier Box Dehumidifier Maxi Plus Dehumidifier Top Desinfection Agents Diesel & Gasoline Water Absorber Diesel Additives Diesel Anti Freeze Diesel Bacteria Test Kit Diesel Plus Diesel System Cleaner Dish Washing Cleaner Displays Distilled Water Double Action Hand Pump Drinking Water Drinking Water Treatments Drop Cloth Dry Lube Dry Wash Dryer Duct Tape E Easy Shine Economic Antifoulings Electrical Tape Engine & Carburetor Protector Engine Anti Freeze Engine Degreaser 32.4671.00 05.2950.00 05.2955.00 11.1192.00 05.5266.00 07.2736.3642 07.1131.00 01.0730.00 02.2832.00 32.4888.00 11.4921.00 11.4920.00 32.5160.00 11.5185.00 02.2172.00 02.2127.00 02.0006.00 01.1032.00 32.4969.00 02.3698.00 02.2827.00 02.3030.00 11.2189.00 02.1726.00 03.4972.00 16.1120.00 42.4989.00 11.3705.00 11.2110.00 11.2299.00 02.2142.00 02.4862.00 02.5051.00 123, 130-135 11.5272.00 02.1825.00 02.4568.00 02.4764.00 33.1110.00 46.5097.00 02.1182.00 02.4570.00 page 97 40 125 40 40 40 34 34 34 17 35 35 40 40 76 35, 108 37 37 49 48 91 49 56 55-57 56 63 19 39 90 90 37 97 44 50 7 60 6-32 35 37 9 6-32 38 9 82 11 21 20 107 95 91 36 98 46 46 46 93 86 75 82 80 86 41 111 13.3735.00 6 44 81 23 23 23 59 78 77-79 80 78 77 79 22 142143 82 41 58-69 60 111 86 9, 19 23 102 02.2144.00 02.2122.00 02.2133.00 51 117 102 81 81 81 02.3824.00 02.4995.00 02.4952.00 02.2123.00 02.1724.00 02.0739.00 02.2130.00 11.2185.00 32.5253.00 02.2145.00 www.yachticon.de article Engine Oil Epogel Sovent-free epoxy primer Epoxy Filler Epoxy Glue Epoxy Light Filler white Epoxy Primer Epoxy Repair Kit Epoxy Resin with Fast Hardener EPF Epoxy Resin with Slow Hardener EPS Etch Primer F Fabric Cleaning Set Fabric Glue Fabric Tape Fabric Water Proofer Fabric Water Proofer Concentrate Fabric Water Proofer Spray Fabric Water Proofer Spray for functional clothing and shoes Fender Fresh Fiberglass Boatcare Fiberglass Cloth 160 g Fiberglass Mat 300 g Fiberglass Mat 450 g Fiberglass Repair Kit Fiberglass Woven Roving 300 g Filler Filler Glue for Use on Wood and PU Filleting Additive Blend FB Filter, Water Fine Dust Mask FFP 1 Fine Dust Mask with Valve FFP 2 Fire Extingusher Spray Flat Brush Flat Brushes Set Flat Hose Flex & Bond - Glueing & Sealing Flex 310 M Crystal Flexi Dustpan-Set Flexy Flexible Inflatible Boat Antifouling Flexy Flexible Rubber Paint for Inflatible Boats Foam Brush Foam Brushes, 48 pieces set Foam Free Boat Cleaner Foam Roller Foam Roller Cover Super Fine both sides round Foam Roller Cover Super Fine frame side round Foam Roller Cover Super Fine front side round Foam Roller Cover Super Fine straight Foldaway Washing Basin Folding Box Trolley Folding Bucket Folding Rule G Garden Furniture Oil Gasoline Additives Gasoline Plus Gasoline System Cleaner Gear Oil SAE 90 Gelcoat Gelcoat Cleaner Powder Concentrate Gelcoat Filler 3M Gelcoat Repair Filler Geyeral Gold Paint Geyeral Gold Varnish Geyeral Silver Geyeral Stove Pipe Varnish Glas Cloth Mat 225 g, Reel Glass Glue Gloves Glue Glue and Sealant Kit Gold Paint Gold-Disks 150 mm Ø, 6 holes Gold-Disks 150 mm Ø, 9 holes Grease Grid Grotamar 82 GRP Boat Cleaner GRP Super Cleaner H Hand Brush Hand Brush with Grip Hand Smoothing Block Hard Antifouling Hardener for 2,5 litres 117 Hardener for 2,5 litres 118 Hatchseal Tape Neoprene Foam Head Treatment System Replacement Cartridge Head Treatment System Set Head-O-Matic Replacemet Bullets Head-O-Matic Tankette Heating Heavy Duty Rubbing Compound art. no. 40.5235.00 11.2857.00 11.1561.00 11.5050.00 11.5188.00 11.1682.00 11.1758.00 02.4670.00 11.5280.00 02.1697.00 02.4985.00 02.1028.00 03.5178.00 02.1025.00 02.2828.00 11.2855.00 11.2853.00 11.5186.00 11.2852.00 11.3703.00 11.3707.00 11.2156.00 46.5105.00 46.5106.00 02.4901.00 46.0773.00 46.0778.00 11.3713.00 11.1673.00 32.5199.00 40.5223.00 40.5227.00 46.0809.00 46.0813.00 02.1851.00 page 84 61, 122 99 91 99 120 97 98 98 121 31 93 101103 17 17 17 18 10 43 98 98 97 96 98 96, 98 95 100 62-63 112 112 20 108 108 39 90 90 41 30, 122 30, 122 46.4926.00 108 108 9 109 109 46.4945.00 109 46.4927.00 109 46.4923.00 32.5025.00 32.5251.00 32.4757.00 46.5098.00 109 36 41 36 111 02.2143.00 02.2132.00 02.0826.00 11.2297.00 02.2823.00 11.4822.00 11.5046.00 40.5391.00 40.5393.00 40.5390.00 40.5392.00 11.4966.00 11.5275.00 11.5055.00 42.1874.00 42.1895.00 46.0820.00 02.1941.00 02.5006.00 02.0008.00 32.4679.00 32.5162.00 42.5111.00 40.3903.3909 40.3901.3910 13.2933.00 06.0535.00 06.0534.00 06.2848.00 06.2847.00 02.2820.00 135 79 79 79 84 98 8 98 98 134 134 134 134 98 94 112 92-95 94 134 107 107 84-85 111 78 9 6 38 35 106 116 120 120 101 71 71 71 71 20 47 INDEX L Lambswool Bonnet Lamp Oil Latex Polychloroprene Glove Leak Detection Spray Leather and Sole of a shoe Glue Leather Care Leather Cleaner & Care Lid for Mixing Cup Linseed Oil Varnish Liquid Aluminium Liquid Metal Liquid Rubber Liquid Thread Long-Term Diesel Preservative Low Density Additive Blend LD Lubricant Lubricant with Teflon® 111 87 87 87 87 14.2046.00 14.1834.00 14.2019.00 14.2064.00 14.2063.00 65-69 66 65 65 64 64 14.2047.00 14.2049.00 14.2048.00 14.2067.00 14.2069.00 14.2065.00 14.1485.00 14.1486.00 14.1720.00 14.2075.00 14.2066.00 14.2008.00 14.2009.00 14.2004.00 14.2028.00 64 64 64 65 65 65 67 67 67 68 68 67 67 64 64 14.2072.00 14.2040.00 14.2041.00 14.2023.00 66 66 66 64 14.2003.00 14.2071.00 14.2020.00 14.2005.00 14.2026.00 14.2025.00 14.2024.00 64 66 65 66 66 66 66 13.2932.00 46.0815.00 20 103 109 11.2187.00 46.5102.00 11.1577.00 11.5276.00 41.1936.00 46.4935.00 11.0772.00 11.5282.00 11.5057.00 11.5056.00 11.5058.00 02.1931.00 11.2160.00 02.0121.00 48-49 20 112 21 93 18 18 110 27, 125 92 92 92 92 79 100 84-85 86 N Nano 11 Nano 12 Nano Impregnation Nano Metal Nano Precleaner + Remover Nano Propeller Nano Regatta Nano Season Cleaner Nano Textile Nano Varnish Nano Window Nano Wood Neoprene Glue Neoprene Repair Set Nevr Dull Nitro Universal Solvent Nordic Garden Furniture Oil teak coloured Nordic Terrace Hardwood Oil brown coloured Nordic Terrace Oil yellow coloured Nordic Wood Cleaner and Brightener Nylon-Polyamide Roller Cover O O-Ring for Aqua Bon Water Filter Housing Odour Stop Oil Oil Additives Oil Slurry Cleaner Oil Sorbent Pads Oil Sorbent Sheets One-Way Glove PE Pack of 20 pcs One-Way Glove Vinyl One-Way Overall Outboard Gear Oil Lubrimar SAE 90 Outborder Oil Outdoor Cleaner Outdoor Foldable Travel Collapsible Water Bowl Outdoor Foldaway Bucket Outdoor Lightweight Inflatable Collapsible Washing Basin Outlet Closure 40.4587.00 01.0733.00 42.1728.00 02.1183.00 13.5066.00 13.5074.00 13.2931.00 38 38 68 68 68 68 68 68 68 69 69 69 69 69 69 69 69 109 106 105 105 108 110 108 109 16 35 77-80 83 63 104 85 102 102 103 02.2199.00 02.2197.00 02.3993.00 02.3969.00 02.4871.00 02.4872.00 02.4873.00 02.4870.00 02.3965.00 02.3980.00 02.3966.00 02.3963.00 11.4884.00 11.4933.00 02.0170.00 11.0768.00 02.5382.00 02.5385.00 52 52 54 53 52 54 54 52 54 53 53 53 89 89 51 125 135 135 02.5383.00 02.5380.00 46.5064.00 135 135 109 01.4013.00 02.2148.00 32.4763.00 32.5254.00 62 13, 72 84 80 80 82 82 112 112 112 84 84 38 36 32.5255.00 32.5256.00 36 36 02.2129.00 02.0105.00 02.0104.00 46.5101.00 46.5100.00 46.5108.00 40.4639.00 20 Bestell-Hotline: 040 / 511 37 80 32.4916.00 32.4914.00 32.4915.00 32.4917.00 32.4919.00 32.4918.00 46.5095.00 40.5336.00 46.4481.00 46.4483.00 Painting Precleaner & Degreaser Paper Masking Tape Paper Mixing Cup Plastic Colour Renewer Plastic Glue Polishes Polishing Accessoriers Set / Polishing Polishing Accessoriers Set / Sanding Polishing Cloth Polishing Cloths Polishing Cushion Pad 160 mm Polishing Cushion Pad 175 mm Polishing Machine professional Polishing Maschine Polishing Pad Polshing Cotton Wool Polyester Filler Polyester Repair Filler Polyester Resin with Hardener Polystyrene Glue Practical products Prefilter for Hoses Premium Hard Wax Spray with Teflon® Premium Hart Wax with Teflon® Premium Polish Spray with Teflon® Premium Polish with Teflon® Primepox Epoxy primer for alu, light alloys, iron and lead Primer Prop Antifouling Protection Goggles PTFE Hard Antifouling PTFE Tape Pura Tank Pury Blue 2 Pury Green Pury Grey Pury Rinse Pury Tabs Sanitary Tablets Pury Tank Cleaner Puryclean Purysan ultra Purytec PVA Chamois extra absorbent PVC Clear Window PVC Electrical Tape PVC Electrical Tape Rainbowpack PVC, Window Frame & Garden Furniture Cleaner Q Quick Interior Cleaner Quick Release Screw-In male thread Quick Start R Reducing Fitting Refit Rubbing & Polishing Compound Removes Diesel Out Of Drinking Water Tanks Repair Replacement Granulate 1 kg Replacement Granulate 5 kg Replacement Tablet for Dehumidifier 3 x 450 g Replacement Tablet for Dehumidifier 450 g Replacement Toilet Brush Resin, Epoxy and Polyester Resin, Graffiti & Sticky Residues Remover Roller Cover Roller Frame Roller Tray Maxi Roller Tray, black, fits 4“ roller Room Dehumidifier Rope Coating Round Brush Rubber Backing Pad Rubber Boat Repair Set Rubber Bucket Rubber Bucket with rope Rubber Care Rubber Glue Rubber Streak and Exhaust Residue Remover Rubber Suction Cup Holder Rubber-Plastic Bucket 02.5053.00 13.5082.00 46.4939.00 02.5048.00 11.5281.00 05.4887.00 05.5169.00 05.2956.00 05.2951.00 05.2953.00 05.4886.00 05.2954.00 05.2719.00 11.2849.00 11.2850.00 11.2851.00 11.5279.00 01.1942.00 02.5214.00 02.0469.00 02.5267.00 02.0135.00 40.5233.00 49 40 40 40 40 40 40 110 134 110 110 83 108112 13, 125 101 110 46 94 43 48 48 49 49 49 49 48 48 49 49 96 96 96 94 41 62 45 45 43 43 122 32.5263.00 02.5177.00 13.2863.00 13.2862.00 07.5201.00 120122 118 112 116 63 60 74 74 74 74 73 73 72 73 71 37 12 102 102 12, 56 02.1029.00 32.4895.00 02.1703.00 19 39 81 32.4894.00 02.0167.00 01.2149.00 39 47 61 46.5107.00 40.4856.00 01.2477.00 01.0005.00 06.2842.00 06.2843.00 06.2844.00 06.1721.00 06.1139.00 06.1140.00 06.1033.00 06.0059.00 02.3825.00 02.3826.00 02.4954.4955 87-100 23 23 23 02.4954.00 06.1788.1933 23 75 96-100 56 07.1969.00 109 109 46.4930.00 110 46.4944.00 110 46.0818.00 23 14 02.5158.00 108 46.0779.00 49 05.2948.00 29 02.4745.00 37 32.4677.00 37 32.4677.4765 12 02.2150.00 90 10 02.2125.00 32.4897.00 32.5013.00 30 37 BOOTSREINIGER 46.5088.00 11.5014.00 11.5016.00 11.5015.00 11.5017.00 32.4996.00 32.4997.00 14.2091.00 14.2001.00 14.2034.00 14.2115.00 14.2114.00 14.2002.00 14.2119.00 14.2089.00 14.2076.00 14.2079.00 14.2031.00 14.2077.00 14.2151.00 14.2131.00 14.2120.00 46.4929.00 42.1748.00 42.0175.00 42.1750.00 46.2971.00 46.4851.00 46.5096.00 46.0816.00 02.1030.00 P Pad Pad hard black Pad Holder / Hand Pad Holder / Handle Pad medium blue Pad Set 3-Pieces Pad soft white Paint Brush Cup with Brush Holder and Lid Paint Remover, Meyers Paint Set 2 Paint Set 3 Paint Sprays Painting Accessories page REINIGUNGSZUBEHÖR 01.1769.00 07.3697.00 42.1850.00 02.1185.00 29 29 30, 122 62 56 104 26 84 43 90 45 118 51 109 97 22 51 117 51 100 100 78 109 art. no. POLIEREN 02.5021.00 02.2217.00 40.4641.00 02.0009.00 11.1563.00 02.0735.00 40.5321.00 02.1925.00 46.4932.00 11.5183.00 02.4878.00 02.5047.00 40.5221.00 02.0470.00 11.2152.00 11.2167.00 02.5156.00 46.5250.00 article CARAVAN & REISEMOBIL 29 page TRINKWASSER 02.2215.00 M Marine Grease Lubrimar Marine Polish Marine Silicone Marine Wax Marlin Echo Antifouling for transducers Mast Care Maxi Roller Frame MEKP Hardener Melamin Dish Cleaner Metal Polishing Paste Easy Shine Metal Primer Metall Polish Micro Fibres Additive MF Micro Light Additive MB Microcount Fuel - Diesel Bacteria Test Kit MicroCrater Professional Varnish Roller Cover Microfiber Bristle Mitt Microfiber Bristle Pad Micropur Antichlorine MA 100F Micropur Classic MC 1‘000F Micropur Classic MC 10‘000P Micropur Classic MC 100P Micropur Classic MC 10T Micropur Classic MC 1T Micropur Classic MC 50‘000P Micropur Forte MF 1‘000F Micropur Forte MF 10‘000P Micropur Forte MF 100F Micropur Forte MF 1T (4 x 25) Micropur Forte MF 50‘000P Micropur Tankline MT Box 250 g Micropur Tankline MT Clean 250 g Micropur Tankline MT Fresh 250 g Mini Roller Frame for 5 cm Roller Covers Mirlon-Handpad Mirox-Rolls Mirox-Sheets Mixer Mixing Cup Mixing Stick Mohair Roller Cover Yachticon Mold and Mildew Remover Mop Motor Additves Motor Paint Spray Mounting Brackets with Screws Multi Hole Pad Multi Purpose Grease Multi Tape General Purpose Cloth Tape Multi Tape General Purpose Cloth Tape Mylar Clear Sail Repair Tape art. no. SANITÄR K Katadyn Katadyn Active Carbon Bottle Adapter Katadyn Build-In Water Flter Housing EBF Katadyn Camp Katadyn Combi Carbon Replacement Pack Katadyn Combi Ceramic Replacement Cartridge Katadyn Combi Filter Katadyn Combi Plus Add-On Kit Katadyn Combi Plus Filter Katadyn Drip Ceradyn Katadyn Drip Gravidyn Katadyn Expedition KFT Katadyn Filter Cardridge Carbodyn Katadyn Filter Cardridge Ceradyn Katadyn Filter Cardridge Superdyn Katadyn Filter Cartridge Gravidyn Katadyn Filter Cartridge No. 4 Katadyn Hiker Pro Katadyn Hiker Pro Replacement Cartridge Katadyn Mini Filter Katadyn Mini Filter Ceramic Replacement Cartridge Katadyn My Bottle ViruPur Replacement Katadyn My Bottle Purifier Blue Splash Katadyn My Bottle Trinkflasche Blue Splash Katadyn Pocket Ceramic Replacement Cartridge Katadyn Pocket Filter Katadyn Post Filter Replacement Pack Katadyn Siphon (also Camp Repl. Cartridge) Katadyn Vario Katadyn Vario Carbon Replacement Pack Katadyn Vario Replacement Cartridge Katadyn Vario Replacement Ceramic Prefilter Disc Kerosene Kevlar Sail Repair Tape Knitted Roller Cover Yachticon 02.1558.00 02.1177.00 02.4761.00 02.4762.00 02.5024.00 30, 122 28 28 29 29 29 article MOTOR J Japan Scraper Set JB Adhesive Weld JB Kwik JB Marine Weld JB Waterweld 06.1991.00 02.2175.00 02.4863.00 02.5052.00 13.2937.00 40.4640.00 11.0771.00 103 41 100 47 85 14 43 45 75 39 39 72 8 46 46 103 84 125 REPARIEREN I Inflatable Antifouling Inflatable Boat Care Inflatable Boat Cleaner Inflatable Boat Glue Inflatable Boat Glue 2-component PVC Inflatable Boat Glue 2-component Neoprene Inflatable Boat Repair Kit Professional Neoprene Inflatable Boat Repair Kit Professional PVC Inflatable Boat Repair Kit Standard Inflatable Paint Inline Water Filter Insect Remover Interface Abranet Interior Teak Oil page KLEBEBÄNDER 13.2930.00 32.5252.00 11.2154.00 02.2822.00 02.1927.00 02.4880.00 02.1929.00 02.1930.00 06.1770.00 32.4898.00 MALEN & SCHLEIFEN art. no. Heavy Duty Sail Repair Tape Heavy Duty Tarpaulin Duffel High Density Additive Blend HD High Gloss Finishing Compound High Performance Grease with PTFE High Pressure Cleaning Concentrate High Speed Polish High Speed Wax Holding Tank Vent Hose Cleaning Set Hose Connector Hose Free Hull and Gelcoat Cleaner Hullstripe Colour Paste blue Hullstripe Colour Paste red Hullstripe Coveline Hydraulic Oil Lubrimar Hydrochloric Acid ANTIFOULING FARBEN, LACKE article 137 INDEX article art. no. page article art. no. Rubbing Rubbing Polishing Compound Rubbing and Polishing Compound medium Rust Converter Rust Stop Oil Rust- and Stain Remover RV & Caravan Polish RV + Caravan Cleaner RV Cleaners 02.0734.00 07.1134.00 02.2821.00 02.2147.00 02.5174.00 02.1698.00 07.1968.00 07.1963.00 47 57 47 50 50 10 57 56 55-57 32.4890.00 32.4889.00 32.0100.00 02.5179.00 02.4663.00 02.1027.00 11.0770.00 02.2121.00 02.2819.00 23 16 125 11 85 02.2818.00 85 Spray Gun made out of ABS Spray Gun Professional metal black Spray Gun with soap tank Spray Impregnator solvent free Sprays Spring Cleaning Set 3-pieces Spring-Cleaning 1 Spring-Cleaning 2 Spring-Cleaning 3 Stain Remover Spray for Teak Decks Stainless Steel and Brass Polish Extra Strong Stainless Steel Care Spray Steering Stick wood Stop Motor Oil Loss Storage Fogging Oil Stormsure - Neopren and Rubber Glue Super Glue Superyacht Black Streak Remover Superyacht Deck and Teak Cleaner Superyacht Fender, PVC and Tarpaulin Cleaner Superyacht Hull Cleaner Superyacht Inflatable Boat, Rubber and Vinyl Care Superyacht Inflatable Boat, Rubber and Vinyl Cleaner Superyacht Metal Polish Superyacht Nano Polish and Sealing Superyacht Premium Hard Wax with Teflon® Superyacht Teak Oil Clear Superyacht Wash Superyacht Yacht Premium Polish with Teflon® Superyacht Yellow Stain and Rust Remover S Saco-Boat Dehumidifier Sail- and Canvas Cleaner Sal Ammoniac Spirit Salt and Lime Scale Remover Saltwater Resistant Multi Usage Grease for Applicator Gun Saltwater Resistant Multi Usage Grease for Grease Gun Saltwater Shampoo Sanding Paper Sanding Sponge Sani Clean Sanitary Products Sanitary Treatments Savon Maritime Sea Champoo Sea Wash Seajet Seajet 011 / Underwater Primer Seajet 011 / Underwater Primer Seajet 012 Universal Primer Seajet 017 / Epoxy Primer Aluminium Seajet 031 / Samurai Antifouling Seajet 032 / Professional Antifouling Seajet 033 / Shogun Antifouling Seajet 034 / Emperor Antifouling Seajet 035 / Hard Racing Antifouling Seajet 037 / Coastel Antifouling Seajet 039 / Platinmum Antifouling Seajet 114 / Propeller Primer Seajet 117 / Epoxy Primer Seajet 118 / Epoxy PrimeR Seajet 120 / UV Varnish Seajet 122 / Brilliance Seajet 130 / 2-C Polyurethan Gloss Varnish Seajet 132 / 2-K Polyurethan Topcoat Seajet Peller Clean / Silicone Coating Seajet Thinner A Seajet Thinner E Seajet Thinner P Seajet Thinner U Seajet Triple Pack Propeller Antifouling Set Sealant Sealer Seals Glue Seam Sealer Sediment Cartridge Sediment Cartridge With Carbon Self Polish Antifouling Self-Amalgating Tape Shampoo Dispenser Ship-Shape Cleaning Set Shoe Wax for Boat Shoes Showering Sika Aktivator 205 Sika Multiprimer Sika Primer 206 G+P Sika Primer 209 N Sika Primer 210 Sika Primer 290 DC Sika Remover 208 Sikaflex 221i white Sikaflex 290 DC black Sikaflex 291i Cartridge Sikaflex 291i Tube Sikaflex 292i Sikaflex 295 UV Sikaflex 298i black Silcone and Wax Remover Silicone Silicone Lubricant Silicone Remover Silver Paint Snow Brush with Ice Scraper Soft Interface Soft Plastic Adhesive Solar Module Cleaner Solar Shower Solvent Special Blue Kerosene Special Cleaner Special Gasoline Spider & Seagull Dirt Remover Spinnaker Repair Tape Spinner Spirit Sponge Set 4-pieces Sponge with Scrub Pad Spot-Away Magic-Spone Spray Adhesive 138 22 106 42.5116.00 106 42.5112.00 72 06.3430.00 70-76 74 22 03.2170.00 22 03.0018.00 22 03.0740.00 113 121 40.3899.00 121 40.3899.3900 121 40.3917.00 121 40.3905.00 114 40.3919.00 117 40.5060.00 114 40.3929.00 115 40.2233.00 116 40.2134.00 116 40.3943.00 115 40.4573.00 121 40.1675.00 120 40.3903.3907 120 40.3901.3902 123 40.3985.00 123 40.4734.00 123 40.1141.00 123 40.1718.00 118 40.3972.00 119 40.3988.00 119 40.3989.00 119 40.2700.00 119 40.3990.00 118 40.5211.00 87-90 121 89 28.0309.00 17 02.1704.00 63 01.0726.00 63 01.0728.00 114115 102 34 32.5264.00 40 32.4902.00 18 41.1023.00 21 87 11.5044.00 87 11.5042.00 87 11.5147.00 87 11.5148.00 87 11.5149.00 87 11.5043.00 87 11.5045.00 88 11.5145.00 88 11.5033.00 88 11.5036.00 88 11.5034.00 88 11.5039.00 88 11.5040.00 88 11.5059.00 02.1179.00 44, 125 90 57 07.1138.00 125 11.0763.00 134 41 32.5030.00 104 42.1731.00 94 11.3708.00 13 02.5049.00 21 03.2218.00 125 20 02.1690.00 18 03.5192.00 125 11.0762.00 14 02.1591.00 103 13.2917.00 108 46.2972.00 20 11.2184.00 38 38 32.4673.00 37 32.5167.00 90 11.3712.00 T Tank Brush medium with water flowthrough Tank Cleaner, Water Tap Connector Tapes Tarp Cleaner Teak Brightner Teak Care Set Teak Cleaner & Brightner Teak Long Term Protection Teak Oil Clear Teak Oil Golden Classic Teak Perfect 1 / Cleaner Teak Perfect 2 / Grey Remover Teak Perfect 3 / Protection Teak Perfect Set 3-Pieces Teak Super Cleaner Tear-Aid Repair Set Typ A Tear-Aid Repair Set Typ B Tear-Aid Typ A Roll Tear-Aid Typ B Roll Technical Information Teflon Antifouling Teflon Tape Tent & Canvas Cleaner Tent Cleaners Tent Water Proofer Terrace Oil Tesafilm 4104 Waterline Tape Tesakrepp 4334 Precision Masking Tape Thickening Additive CS Thinner Thinner for 2-C Neoprene Glue Thinner for 2-C PVC Glue Thinner for PTFE Antifouling Thinner No. 2 Thinner No. 4 Thinner No. 5 Thread Locking Toilet Anti Freeze Concentrate Toilet Bowl Cleaner and Care Toilet Brush with Holder Toilet Brush with Holder chrome Toilet Cleaner Toilet Oil Toilet Paper Toilet Paper Holder Toilet Paper Nautic Design Toilet Paper Outdoor Design Toilet Paper Sudoku Design Toilet Treatment Set Triple Chamber Flat Hose Turbo-Power Multi Spray Turpentine Substitute U Under Water Wax Underwater Primer Universal Primer Zinc 07.4877.00 07.4874.00 07.4875.00 07.4876.00 02.4861.00 02.2128.00 02.3719.00 46.0821.00 02.1723.00 02.4569.00 11.1771.00 page 39 39 39 16 86 55 55 55 55 26 50 02.5424.00 02.5421.00 02.5416.00 51 108 80 81 89 91, 93 32 32 32 02.5427.00 02.5420.00 32 33 02.5419.00 33 02.5422.00 02.5426.00 02.5418.00 33 33 33 02.5425.00 02.5415.00 02.5417.00 32 32 33 02.5423.00 32 32.4906.00 40 32.4892.00 02.2126.00 02.1190.00 02.4669.00 02.0736.00 02.4860.00 02.0738.00 02.0737.00 02.4866.00 02.4867.00 02.4868.00 02.4869.00 02.1189.00 11.5004.00 11.5005.00 11.5257.00 11.5258.00 07.1142.00 07.1399.00 13.4717.00 13.4708.00 11.2158.00 02.5027.00 02.5026.00 40.5010.00 40.5247.00 40.5248.00 40.5249.00 11.2111.00 06.5165.00 06.1705.00 06.1788.00 06.5198.00 06.1031.00 06.2256.00 06.5170.00 06.5171.00 06.5172.00 06.4666.00 32.5012.00 02.2006.00 11.0766.00 02.2124.00 60 39 101103 16 25 31 26 26 25 25 24 24 24 24 25 89 89 89 89 126128 116 63 57 57 17 135 101 101 100 119 29 29 116 119 119 119 91 72, 82 73 75 75 73 72 76 75 76 76 76 31 39 86 27, 125 30, 44 121 118 40.4634.4638 www.yachticon.de article art. no. V Varnish Varnish Improvment Velcro Backing Pad Velcro Tape Self Adhesive Velox Plus Propeller Antifouling Vinyl and Plastic Care Vinyl Shampoo Viscous Polishing Cloths 123, 130 40.5173.00 05.2947.00 13.2934.00 40.5215.00 02.1699.00 02.1187.00 05.2841.00 W Wash and Wax Wash-In Impregnator Washing Basin Washing Basin & Plastic Sealer Waste Water Bag Water Filter Water Filter Housing Water Filter Set Water Line Cleaner Water Protection Bag – Watersafe Water Treatment Agents Water Treatment Set Watersafe Wax Sealer with Nano Effect Waxes WC Paper WD 40 Wet Sanding Paper Wet Sandpaper Latex Sheets Wilckens Wilckens 2K-EP-Thinner Wilckens CR Universal Primer Wilckens DD-Hard Laquer Wilckens DD-Thinner Wilckens Epoxid-Primer Wilckens Epoxy Resin Wilckens Garage Floor Coating Wilckens Golden Teak 1 -CleanerWilckens Golden Teak 2 -BrightenerWilckens Golden Teak 3 -SealerWilckens Pool Coating Wilckens Radiator Spray Wilckens Rustproof-Metallprimer Wilckens Satin Varnish Wilckens Super-Yacht Laquer Wilckens Tile Varnish Wilckens Universal Primer Spray Wilckens Yacht Antifouling selfpolishing Wilckens Yacht Clear Varnish Wilckens Yacht Pre Coating Wilckens Yacht Thinner Winch Grease Winch Grease Spray Wonder Bilge Wood Glue Wood Protection Oil 1 / Deep Impregnation Oil Wood Protection Oil 2 / High Gloss Coating Wood Repairs Working Glove 02.1024.00 03.5202.00 02.5200.00 07.0078.00 01.0724.00 01.0722.00 02.1178.00 02.4664.00 01.4665.00 02.4879.00 02.1581.00 42.5125.00 42.1856.00 40.5319.00 40.5285.00 40.5290.00 40.5320.00 40.5284.00 40.5332.00 40.5387.00 40.5329.00 40.5330.00 40.5331.00 40.5389.00 40.5377.00 40.5370.00 40.5372.00 40.5296.00 40.5374.00 40.5376.00 40.5304.00 40.5288.00 40.5287.00 40.5318.00 02.1184.00 02.1700.00 02.1026.00 11.3706.00 02.5175.00 02.5176.00 page 14, 124 49 101 117 12 12 49 6 18 36 19 75 62-63 62 62 8 23 59 31 23 53 44 76 86 106 105 129 132 130 131 132 130 130 133 132 132 132 133 133 130 133 131 133 133 131 130 130 132 85 85 10 95 27, 124 46.5099.00 27, 124 95 112 Y Yachticon Bilge Paint Yachticon Deckspaint Yachting Tape 40.5196.00 40.5193.00 13.2712.00 124 124 102 Z Zinc Spray Zip & Pull In Spray 07.2735.00 50, 83 57 INHALT Antifouling 303 Antifouling Entferner Antifouling Spray weiß Aqua Bon Chlordioxid Aqua Chlor professionell Aqua Clean AC 1 Aqua Clean AC 1 -quickAqua Clean AC 10.000 Aqua Clean AC 1000 Aqua Clean AC 1000 -quickAqua Clean AC 20 Aqua Clean AC 5 Aqua Clean AC 50.000 Aqua Clean AC 500 Aqua Frozt Aqua Grip – transparent Aqua Repair Stick Aquarium Dicht Arbeitshandschuh Aufsteckdusche Auslaufhahn Außenborderöl Auto & Caravan Polierset B Bad + Waschbecken Reiniger Bandschleifpapier Minirolle Benzin Plus Benzin System Reiniger Benzinadditive Bilgenreiniger Bindacin Bootsleim, seewasserbest. Biozidfreie Beschichtungen Blitz Blank Blue Star Sanitärflüssigkeit Boat & Caravan Soft WC Papier Boat Dry Boats Wash Boot & Caravan Polier Set Boot & Caravan Polier Stein Boot Polier Set Boot Reinigungs Set Boot Wachs Boots Reiniger 11.5271.00 32.4758.00 32.3785.00 32.3785.4962 32.5029.00 32.4674.00 32.5163.00 32.4675.00 02.1702.00 02.0471.00 32.5168.00 32.4905.00 01.0732.00 02.5053.00 02.0102.00 02.2826.00 13.2915.00 11.2113.00 02.1928.00 40.5237.00 40.5032.00 40.4634.00 01.1136.00 01.1706.00 01.0002.00 01.0706.00 01.0004.00 01.0001.00 01.1015.00 01.0705.00 01.0003.00 01.0019.00 01.0129.00 01.0063.00 13.5323.00 11.1562.00 11.5054.00 46.5099.00 03.4972.00 05.5266.00 02.2831.00 42.5133.00 02.2143.00 02.2132.00 11.2859.00 06.5166.00 06.1458.00 02.1709.00 02.0007.00 05.5265.00 02.2824.00 02.4668.00 02.4667.00 02.1191.00 02.1919.00 93 35 34 34 34 35 35 35 51 51 40 40 63 13, 125 8 13, 118 102 91 14 53 113135 114 13, 117 118 61 59 59 59 59 59 59 59 59 59 59 60, 82 102 91 94 112 21 20 84 49 19 106 79 79 79 10 95 118 51 73 76 23 6 49 7 31 31 45 7 D Deck Super Reiniger Deckel für Mischbecher Decks Wachs Destilliertes Wasser Dichtungsmittel Diesel Anti Frozt Diesel Langzeit Konservierer Diesel plus Diesel System Reiniger Dieseladditive Dieselbakterien Testkit Dieselentferner für Trinkwassertanks Displays Doppel Hub Kolben Pumpe Dry Lube Duct Tape Duschen E Edelstahl + Messing Politur Extra Stark Edelstahl Pflegespray Eimer Eimer mit Deckel Einschraub Schnellkupplung Einweg-Handschuh PE 20er Packung Einweg-Handschuh Vinyl Einwegoverall Entfeuchter Entkeimungsmittel Entlüftungs-Roller Entlüftungsfilter für Fäkalientank Epogel Lösemittelfr. Epoxy Primer Epoxy Feinspachtel Epoxy Harz m. langsamem Härter EPS Epoxy Harz m. schnellem Härter EPF Epoxy Kleber in Spritze Epoxy Leicht Spachtel weiß Epoxy Primer Epoxy Reparaturset 250 g Ersatz WC Bürste Ersatztabl. für Luftentfeuchter 450 g Ersatztabletten für Luftentfeuchter 3 x 450 g F Faltbox Trolley Falteimer Faltschüssel Farb Abstreichgitter Farb Auffrischer / Colour Restorer Farb-Mischer aus Holz Farbbecher mit Pinselh. und Deckel Farben Farbpaste für Gelcoat + Polyester Farbrollen Bügel Farbrührer für Antifoulings Farbrührer für Farblacke Farbsprays Farbwachs blau Farbwachs rot Farbwanne für 4“ Rollen Farbwanne Maxi Feinkrepp Klebe- Abdeckband Feinstaubmaske FFP 1 Feinstaubmaske mit Ventil FFP 2 Fell-Rolle Yachticon Fender Frisch 07.1131.00 11.5185.00 02.2172.00 02.0006.00 01.1032.00 42.4989.00 02.4764.00 46.5097.00 02.1182.00 46.4935.00 02.4570.00 11.2185.00 02.1724.00 02.1931.00 02.0739.00 02.2130.00 01.2149.00 32.5253.00 02.2145.00 91 55-57 56 97 44 7 60 73 107 46 86 111 6 110 44 82 87-90 80 79 77 79 77-79 78 61 142143 41 86 102 21 02.2128.00 02.3719.00 50 51 37 37 32.4671.00 39 32.4895.00 112 46.5101.00 112 46.5100.00 112 46.5108.00 23 59 46.5269.00 97, 109 75 06.1770.00 40.5235.00 61, 122 99 11.2857.00 98 11.1758.00 98 11.1682.00 91 11.1561.00 99 11.5050.00 120 97 11.5188.00 75 06.1788.1933 23 02.4954.00 23 02.4954.4955 32.5251.00 32.4757.00 32.5025.00 46.0820.00 02.2142.00 46.0821.00 46.5095.00 123, 130-135 11.2299.00 46.4930.00 46.2972.00 46.2971.00 02.4862.00 02.5051.00 46.0818.00 46.4944.00 13.5082.00 46.5105.00 46.5106.00 46.0815.00 02.1025.00 41 36 36 111 46 108 110 98 109 108 108 83 46 46 110 110 101 112 112 109 10 Bestell-Hotline: 040 / 511 37 80 G Gartenmöbel-Öl Gelcoat Gelcoat Reiniger Pulverkonzentrat Gelcoat Reparatur Spachtel weiß Gelcoat Spachtel 3M Geruchs Stop Geschirr Reiniger Getriebe Öl Lubrimar SAE 90 Getriebeöl SAE 90 Gewebe Kleber Gewebe Pflege Set Gewebeklebeband Geyeral Goldfarbe Geyeral Goldlack Geyeral Ofenrohr-Lack Geyeral Silber GFK Superreiniger GFK Bootsreiniger Glas Kleber Glasfasermatte 300 g Glasfasermatte 450 g Glasgewebematte, 225 g, Rolle Glasrovinggewebe 300g Glasseidengewebe 160 g Gleitspray mit Teflon® Gold-Scheiben 6-fach gelocht Gold-Scheiben 9-fach gelocht Goldfarbe Grotamar 82 Gummi Eimer Gummi Eimer mit Leine Gummi Kleber Gummi Pflege Gummi-Plastik Eimer Gummistreifen- und Ruß Entferner H Haftgrund Hahnanschluss Handschleifer Handschuhe Handwaschbürste Handwaschbürste mit Stiel Hart Antifouling Härter für 2,5 Liter 117er Härter für 2,5 Liter 118er Harz, Epoxy und Polyester Harz, Graffiti & Klebereste Entferner Head-O-Matic Ersatztabletten Head-O-Matic Tankette Heizen High Speed Polish High Speed Wax Hochdruck Reinigungskonzentrat Hochleistungsfett mit PTFE Holz-Kaltleim – Propellerleim Holz/PU Füll-Leim Holzleim Holzreparaturen Holzschutz Öl 1 / Tiefenimprägn. Holzschutz Öl 2 / Hochglanzbesch. Hydraulik Öl Lubrimar Seite 32.5167.00 02.4861.00 11.3713.00 11.1673.00 32.5199.00 40.5227.00 84-85 20 62-63 108 108 39 37 26 90 90 41 30, 122 40.5223.00 30, 122 11.5282.00 11.5056.00 11.5057.00 11.5058.00 01.2117.00 11.2154.00 92 92 92 92 81 82 60, 82 55 55 55 55 90 90 100 100 100 100 11.2156.00 11.2160.00 100 100 02.4901.00 46.0773.00 46.0778.00 07.4874.00 07.4875.00 07.4876.00 07.4877.00 11.4921.00 11.4920.00 11.2167.00 11.2158.00 135 98 8 98 98 13, 72 22 84 40.4639.00 84 02.0826.00 93 11.5280.00 31 02.4670.00 102 13.3735.00 134 40.5391.00 134 40.5393.00 134 40.5392.00 134 40.5390.00 6 02.0008.00 9 02.5006.00 94 11.5275.00 98 11.2853.00 97 11.5186.00 98 11.4966.00 98 11.3703.00 98 11.2855.00 86 02.0121.00 107 42.1874.00 107 42.1895.00 134 78 02.1941.00 37 32.4677.00 37 32.4677.4765 90 12 02.2150.00 37 32.5013.00 10 02.2125.00 11.2297.00 02.2823.00 11.5046.00 11.4822.00 02.2148.00 121 39 106 112 38 32.4679.00 35 32.5162.00 116 120 40.3903.3909 120 40.3901.3910 96-100 56 07.1969.00 71 06.2848.00 71 06.2847.00 20 43 02.1929.00 45 02.1930.00 14 02.4880.00 85 02.1927.00 95 11.3705.00 95 11.3707.00 95 11.3706.00 95 02.5175.00 27, 124 02.5176.00 27, 124 84 40.4640.00 32.4892.00 42.5111.00 BOOTSREINIGER Art. Nr. REINIGUNGSZUBEHÖR 16, 27 11.1192.00 Fett Feuerlöschspray Filter, Wasser Flachpinsel Flachpinsel 3er Set Flachschlauch Fleck-Weg Magic-Schwamm Fleckenspray für Teakdecks Flex & Bond - Kleben & Dichten Flex 310 M Kristall Flexi Kehrgarnitur Flexy Elastische Gummi Farbe für Schlauchboote Flexy Elastisches Antifouling für Schlauchboote Flüssig Aluminium Flüssig Gummi Flüssig Metall Flüssig Zwirn Frostschutz Tester Frostschutzmittel, Motor Frostschutzmittel, Wasser Frühjahrsputz 1 Frühjahrsputz 2 Frühjahrsputz 3 Frühjahrsputz 3er Set Fugen-Entferner Fugen-Perfekt Füllstoff Mikro Leicht MB Füllstoff zum Verdicken CS Füllstoffe Füllstoffmischung für hochfeste Verklebungen HD Füllstoffmischung für Spachtel FB Füllstoffmischung Leicht LD POLIEREN 02.5268.00 C Capt. Tolly‘s Riss und Leck Füller Caravan Reiniger Caravan Superreiniger CHP Härter Clean + Wachs Clean A Board Clean A Tank Cloreiniger Coarse Cut Scheiben Colour Restorer CorrosionX Cuttermesser 32.4678.00 32.4900.00 32.3879.00 32.5262.00 32.3880.00 Artikel CARAVAN & REISEMOBIL 134 111 111 107 104 104 104 104 75 96, 125 92 11 11 11 15 15 15 15 15 63 63 8 26 7 40 95 6-32 97 20 40 40 40 40 40 40 35 35 35 34 34 34 TRINKWASSER 40.5336.00 46.0819.00 46.5087.00 42.1826.00 42.4986.00 42.1914.00 42.1843.00 42.1908.00 07.0078.00 11.2656.00 11.5277.00 02.1181.00 02.4865.00 02.1180.00 02.5209.00 02.5206.00 02.5208.00 02.5207.00 02.5210.00 01.0730.00 01.0728.00 02.2136.00 02.1994.00 A Abbeizer, Meyers Abdeckfolie Abdeckplane Abralon-Scheiben Abranet Heavy Duty Scheiben Abranet-Handklotz Abranet-Scheiben Abranet-Streifen Abwassersack Aceton Acryl-Dicht Acrylglas Kratzer Entferner Acrylglas Kratzer Entferner Heavy Duty Acrylglas Pflege Ahoy Deck- und GFK Reiniger Ahoy Hochglanz Politur Ahoy Langzeitschutz Wachs Ahoy Politur für verwitterte Oberfl. Ahoy Rumpf- und Wasserpass Reiniger Aktivkohle Filter Aktivkohle imprägnierte Zellulose Filter Algen- und Muschel Entferner Algen, Moos und Schimmelentferner für Teakdecks Algen, Moos, Schimmel & Stockflecken Entferner Alleskleber Alu Wasch Mopp Alu Waschbürste Deluxe Alu Waschbürste Deluxe Extra Lang Alu Waschbürste mit Seitenborsten Alu Waschbürste Standard Alu Waschbürste, 60 cm Länge Alu Waschbürsten Standard Set in Fiber Trommel Aluminium Mastreiniger Aluminium Politur + Wachs Aluminium Stiel mit Wasserdurchlauf Aluminium Teleskop Stiel Anschlußtüllen Anstrich Vorreiniger & Entfetter Anti Gilb Anti Pocken Fett Anti Rutsch Band Anti Seize Hochleistungs-Montage-Paste Anti Spinnen Spray Anti-Finger-Print Antifouling 11.5181.00 11.2184.00 32.4913.00 32.4912.00 32.4911.00 32.4910.00 32.4909.00 32.4908.00 Seite SANITÄR 02.1921.00 32.4907.00 MOTOR Art. Nr. Boots Reiniger Sprühflasche Bootshaken Aufsatz Bootsleim Bootsreiniger BPO Härter Brennspritus Bürste Deluxe hart weiß Bürste Deluxe mittel blau Bürste Deluxe weich gelb Bürste hart weiß Bürste mittel blau Bürste weich gelb Bürsten Bürsten Set Yachticon Nr. 1 Bürsten Set Yachticon Nr. 2 Bürstenkopf Deluxe Bürstenkopf mit Schwamm und Abzieher Bürstenkopf mit Seitenborsten REPARIEREN Artikel 21 84 9, 19 39 84 93 KLEBEBÄNDER Seite 03.1362.00 02.0823.00 02.0130.00 32.5012.00 02.0824.00 11.5274.00 MALEN & SCHLEIFEN Art. Nr. 12 V Dusche 2-Takt Außenborder Öl 3 in 1 Trockenwäsche 3-Kammer Flachschlauch 4-Takt Motor Öl SAE 15W40 5-Minuten Epoxy Kleber ANTIFOULING FARBEN, LACKE Artikel 139 INHALT Artikel I Imprägnier Konzentrat lösemittelfrei Imprägniermittel Imprägnierspray Imprägnierspray für Funktionsbekleidung und Schuhe Inline Wasserfilter Insekten Entferner Interior Teak Oil Isolierband J Japanspachtel-Set JB Adhesive Weld JB Kwik JB Marine Weld JB Waterweld K Kalt Reiniger Kaltschweißkleber Kartuschenpistole Kartuschenpresse Marathon Kassetten Flachschlauch Katadyn Katadyn Camp Filter Katadyn Combi Filter Katadyn Combi Filter Keramik Ersatzelement Katadyn Combi Filter Nachfüllpack Carbon Katadyn Combi Plus Filter Katadyn Combi Plus Zusatzset Katadyn Drip Filter Ceradyn Katadyn Drip Filter Gravidyn Katadyn Einbaufilter Gehäuse EBF Katadyn Expedition KFT Katadyn Filterelemen Superdyn Katadyn Filterelement Carbodyn Katadyn Filterelement Ceradyn Katadyn Filterelement Gravidyn Katadyn Filterelement Nr. 4 Katadyn Flaschenadapter Aktivkohle für Pocketfilter Katadyn Hiker Filter Pro Ersatzelement Katadyn Hiker Pro Katadyn Mini Filter Katadyn Mini Filter Keramikersatzelement Katadyn My Bottle ViruPur Ersatzelement Katadyn MyBottle Purifier Blue Splash Katadyn MyBottle Trinkflasche Blue Splash Katadyn Pocket Filter Katadyn Pocket Filter Keramikersatzelement Katadyn Post Filter Replacement Pack Katadyn Siphon Filter (Ersatzelement Camp) Katadyn Vario Katadyn Vario Filter Ersatzelement Katadyn Vario Filter Nachfüllpack Carbon Katadyn Vario Keramik Ersatzvorfilterscheibe Kevlar Reparatur Klebeband Klarblick Winter -30°C Klare Scheibe Klebe- und Dichtungskit Klebebänder Kleber Klettband selbstklebend Kochen Kondenswasserbinder für Diesel und Benzin Kontakt Kleber Kontakt Spray Krähe Kühler, Motor Kühlsystem Reiniger Kunstledertuch extra saugfähig Kunststoff Bootspflege Kunststoff Farbauffrischer L Lack Veredler Lacke Lammwolle Polierhaube Lammwolle Polierscheibe Lampenöl Latex Polychloropren Handschuh Leck Such Spray Leder Reiniger & Pflege Leder und Schuhsohlen Kleber Lederfett für Bootsschuhe Lederpflege Ledertuch Leim Leinölfirnis Lösemittel Luftentfeuchter Maxi Plus Luftentfeuchter Top 140 Art. Nr. Seite 02.4985.00 02.1697.00 02.1028.00 03.5178.00 17 17 17 18 01.1769.00 07.3697.00 02.1185.00 62 56 26 102 46.5088.00 11.5014.00 11.5016.00 11.5015.00 11.5017.00 111 87 87 87 87 14.2019.00 14.2047.00 14.2063.00 81 91 111 111 39 65-69 65 64 64 14.2064.00 14.2048.00 14.2049.00 14.2067.00 14.2069.00 14.1834.00 14.2065.00 14.1720.00 14.1485.00 14.1486.00 14.2075.00 14.2066.00 14.2046.00 64 64 64 65 65 65 65 67 67 67 68 68 66 14.2009.00 14.2008.00 14.2004.00 14.2028.00 14.2072.00 14.2040.00 14.2041.00 14.2003.00 14.2023.00 67 67 64 64 66 66 66 64 64 14.2071.00 14.2020.00 66 65 14.2005.00 14.2025.00 14.2026.00 14.2024.00 66 66 66 66 13.2932.00 11.2189.00 02.1726.00 11.5055.00 103 82 11 94 101103 92-94 101 75 78 11.2110.00 46.5089.00 46.5090.00 32.4888.00 13.2934.00 02.2123.00 11.5272.00 02.1825.00 33.1110.00 02.4568.00 32.5263.00 02.2828.00 02.5048.00 40.5173.00 05.2981.00 05.2949.00 11.2187.00 46.5102.00 11.1577.00 41.1936.00 11.5276.00 41.1023.00 32.5160.00 11.0772.00 02.4995.00 02.4952.00 93 86 41 82 80 37 43 46 14, 124 123, 130 48 49 20 112 21 18 93 18 18 37 95 27, 125 125 23 23 Artikel Art. Nr. M Malerzubehör Manschetten Kleber Marine Politur Marine Silikon Marine Wax Marine-Fett Lubrimar Markisen Reiniger Marlin Echo Antifouling für Geber Mastpflege Maxi Farbrollen Bügel MEKP Härter Melamin Geschirr Reiniger Metall Polierpaste Blitz Blank Metall Politur Metall Primer Microcount Fuel - Dieselbakterien Testkit MicroCrater Profi Lackierwalze Micropur Antichlorine MA 100F Micropur Classic MC 1.000F Micropur Classic MC 10.000P Micropur Classic MC 100P Micropur Classic MC 10T Micropur Classic MC 1T Micropur Classic MC 50.000P Micropur Forte MF 1.000F Micropur Forte MF 10.000P Micropur Forte MF 100F Micropur Forte MF 1T (4 x 25) Micropur Forte MF 50.000P Micropur Tankline MT Box Micropur Tankline MT Clean 250 g Micropur Tankline MT Fresh 250 g Mikrofaser Füllstoff MF Mikrofaser-Borstenhandschuh Mikrofaser-Borstenschwamm Mini Farbrollen Bügel Mirlon-Handpad Mirox-Bogen Mirox-Rollen Mischbecher Mohair Rolle Yachticon Mopp Motor Farbspray Motor Frostschutz Motor Innen Konservierer Motor Kalt Reiniger Motor und Vergaser Konservierer Motoradditive Motoröl Multi Tape Gewebeklebeband Multi Tape Gewebeklebeband Multiloch-Schleifteller Mylar Reparatur Klebeband N Nachfüllgranulat 1 kg Nachfüllgranulat 5 kg Nahtdichter Nano 11 Nano 12 Nano Holz Nano Imprägnierung Nano Lack Nano Metall Nano Propeller Nano Regatta Nano Saison Reiniger Nano Scheibe Nano Textil Nano Vorreiniger + Entferner Nass-Schleifpapier Neopren Dichtungsklebeband Neopren Kleber Neopren Reparatur Set Nevr Dull Nitro Universalverdünnung Nordic Gartenmöbel-Öl teakfarben Nordic Holz-Entgrauer Nordic Terrassen-Hartholz-Öl bräunlich Nordic Terrassen-Öl gelblich Nylon-Polyamid Rolle O O-Ring für Aqua Bon Wasserfiltergehäuse Öl Öladditive Ölaufsaugkissen Ölaufsaugtücher Ölschlamm Reiniger Outdoor Cleaner Outdoor Falteimer Outdoor Waschschüssel Outdoor Wasserschüssel faltbar P Pad 3er Set Pad Halter / Hand Seite 13.5066.00 13.5074.00 42.1728.00 13.2931.00 108112 89 43 90 45 84 57 118 51 109 97 22 51 51 117 78 109 68 68 68 68 68 68 68 69 69 69 69 69 69 69 69 100 38 38 109 106 105 105 110 109 35 83 81 81 81 81 77-80 84 102 102 104 103 02.3825.00 02.3826.00 02.1704.00 02.2199.00 02.2197.00 02.3963.00 02.3993.00 02.3980.00 02.3969.00 02.4872.00 02.4873.00 02.4870.00 02.3966.00 02.3965.00 02.4871.00 42.5125.00 13.2933.00 11.4884.00 11.4933.00 02.0170.00 11.0768.00 02.5382.00 02.5380.00 02.5385.00 02.5383.00 46.5064.00 23 23 17 52 52 53 54 53 53 54 54 52 53 54 52 106 101 89 89 51 125 135 135 135 135 109 01.4013.00 02.0105.00 02.0104.00 02.2129.00 32.4763.00 32.5255.00 32.5256.00 32.5254.00 62 84 80 82 82 80 38 36 36 36 32.4919.00 32.4914.00 40 40 28.0309.00 02.0009.00 11.1563.00 02.0735.00 40.4641.00 07.1966.00 40.5321.00 02.1925.00 46.4932.00 11.5183.00 02.4878.00 02.5047.00 02.0470.00 40.5221.00 02.5156.00 46.5250.00 14.2091.00 14.2001.00 14.2034.00 14.2115.00 14.2114.00 14.2002.00 14.2119.00 14.2089.00 14.2076.00 14.2079.00 14.2031.00 14.2077.00 14.2151.00 14.2131.00 14.2120.00 11.2152.00 32.4996.00 32.4997.00 46.4929.00 42.1748.00 42.1750.00 42.0175.00 46.4851.00 46.0816.00 40.4587.00 02.2122.00 02.4569.00 02.2133.00 02.2144.00 www.yachticon.de Artikel Art. Nr. Pad Halter / Stiel Pad hart schwarz Pad mittel blau Pad weich weiß Papp Mischbecher Petroleum Pflegewachs für Messing + Edelstahl Instrumente Pinsel Pinsel Nahtdichter Pinselreiniger Planen Reiniger Plastik Kleber Polier- und Putztücher Polierhaube Polierhaubenset Poliermaschine Poliermaschine Profi Poliermaschinen Zubehör-Set / Polieren Poliermaschinen Zubehör-Set / Schleifen Polierpaste high gloss finish Polierscheibe Poliertücher Polierwatte Polierwatte Polituren Polyester Glasfaserspachtel Polyester Reparaturset Polyester Reparaturspachtel Polyester Spezial Harz mit Härter Praktische Helfer Preiswerte Antifoulings Premium Hard Wax mit Teflon® Premium Hard Wax Spray mit Teflon® Premium Polish mit Teflon® Premium Polish Spray mit Teflon® Primepox Epoxy Primer 32.4915.00 32.4916.00 32.4917.00 32.4918.00 46.4939.00 Propeller Antifouling PTFE Dichtungsband PTFE Hartantifouling Pura Tank Pury Blue Pury Green Pury Grey Pury Rinse Pury Tabs Sanitärtabletten Pury Tank Cleaner Puryclean Purysan ultra Purytec Ersatzflasche Purytec Set PVC Isolierband PVC Isolierband Rainbowpack PVC Scheiben Klar PVC, Fensterrahmen & Gartenmöbel Reiniger Q Quick Innenreiniger R Raumentfeuchter Raumentfeuchter Box Reduzierstück für Hahnanschluss Refit Schleif- und Polierpaste Regenstreifen Entferner Regenstreifen Schutzwachs Reiniger Reinigungsmittel Reinigungspaste Reinigungsschwamm hart Reiningungshandschuh Reisemobil & Caravan Elixier Reisemobil & Caravan Politur Reisemobil + Caravan Reiniger Sprühflasche Reisemobilreiniger Reißverschluß & Keder Einzug Spray Reparieren Rollen, Schaum Rost Stop Öl Rost- und Kalkentferner Rostumwandler Rubbing Rührstab Rumpf- und Gelcoat Reiniger Rundpinsel Rutschfestes Klebeband S Saco-Boat Raumentfeuchter Salmiakgeist Salz- und Kalkflecken Entferner Salzsäure Salzwasser Shampoo Sani Clean Sanitärprodukte Santiärzusätze 02.2127.00 Seite 40 40 40 40 110 20 50 01.2477.00 40.4856.00 01.0005.00 06.2842.00 06.2843.00 06.2844.00 06.1721.00 06.1139.00 06.1140.00 06.1033.00 06.0059.00 06.0535.00 06.0534.00 13.2863.00 13.2862.00 02.5177.00 07.5201.00 108 17 125 16 94 49 49 48 48 48 48 48 47 49 49 49 49 43 96 96 96 96 41 117 45 45 43 43 122 120122 118 63 116 60 74 74 74 74 73 73 72 73 71 71 102 102 12 12, 56 02.1029.00 19 02.4983.00 11.0761.00 02.2126.00 11.5281.00 05.2956.00 05.2950.00 05.2955.00 05.2954.00 05.4886.00 05.4887.00 05.5169.00 02.2822.00 05.2719.00 11.2850.00 11.2852.00 11.2849.00 11.2851.00 02.0469.00 02.5214.00 02.0135.00 02.5267.00 40.5233.00 02.3824.00 32.4894.00 02.0167.00 02.1188.00 02.4864.00 02.3698.00 02.2827.00 32.4969.00 07.2736.3642 07.1968.00 07.1963.00 07.2735.00 02.5174.00 02.1698.00 02.2147.00 02.0734.00 46.5096.00 02.2175.00 46.0779.00 02.4663.00 11.0770.00 02.2121.00 11.0771.00 06.3430.00 23 23 39 47 7 44 6-32 6-32 9 38 37 56 57 56 55-57 57 87-100 109 50 10 50 47 108 8 108 102 23 125 11 125 22 72 70-76 74 INHALT T Tankbürste mittel Tankreiniger, Wasser Tapes Tau-Enden Versiegelung Teak Brightner Teak Cleaner + Brightner Teak Langzeitschutz Teak Öl Golden Klassik Teak Öl Klar Teak Perfekt 1 / Reiniger Teak Perfekt 2 / Entgrauer Teak Perfekt 3 / Versiegelung Teak Perfekt 3er Set Teak Pflege Set Teak Superreiniger Tear-Aid Reparaturset Typ A Tear-Aid Reparaturset Typ B Tear-Aid Typ A Rolle Tear-Aid Typ B Rolle Technische Info Teflon Antifouling Teflon Dichtungsband Teppich + Polster Reiniger Terpentinersatz Terrassen-Öl Tesafilm 4104 Wasserpaß Klebeband Tesakrepp 4334 PräzisionsPapierabdeckband Toiletten Frostschutz Konzentrat Toiletten Papier Toiletten Pflege Set Toiletten Pflege System Toilettenbürste Toilettenpapier Nautic Design Toilettenpapier Outdoor Design Toilettenpapier Sudoku Design Toilettenpapierhalter Toilettenreiniger Trinkwasser Trockenwäsche Trockenwäsche Turbo-Power Multi Spray U Universal Grundierung Zink Unterwasser Wachs mit PTFE Unterwasserprimer 32.4906.00 02.5158.00 02.1190.00 02.0736.00 02.4860.00 02.0737.00 02.0738.00 02.4866.00 02.4867.00 02.4868.00 02.4869.00 02.4669.00 02.1189.00 11.5004.00 11.5005.00 11.5257.00 11.5258.00 02.2832.00 11.0766.00 13.4717.00 13.4708.00 06.5165.00 06.4666.00 06.5170.00 06.5171.00 06.5172.00 06.2256.00 02.2006.00 16 90 85 80 89 110 110 94 32 32 32 33 33 33 33 32 32 33 33 32 32 40 60 101103 14 25 26 26 25 25 24 24 24 24 31 25 89 89 89 89 126128 116 63 19 27, 125 135 101 101 72, 82 76 31 71 76 76 76 76 75 73 58-69 19 9, 19 86 118 40.4634.4638 30, 44 02.2124.00 121 Bestell-Hotline: 040 / 511 37 80 W Wachs Versiegelung mit Nano Abperleffekt Wachse Wandbefestigung mit Schrauben Waschbecken & Kunstst. Versiegelung Waschbürsten Waschen ohne Wasser Waschschüssel Wash und Wax Wash-In Imprägniermittel Wasser Pflege Set Wasser Schutzsack – Watersafe Wasserdichte Tasche Wasserentkeimungsmittel Wasserfest Latex-Bogen Wasserfilter Wasserfilter Set Wasserfiltergehäuse Wasserpaß Reiniger Wasserschüssel faltbar Wassertankreiniger Watersafe Watte WC Bürste mit Halter WC Bürste mit Halter chrom WC Öl WC Papier WC Reiniger und Pflege WD 40 Weich-Plastik Kleber Werbeartikel 40.5215.00 02.5027.00 02.5026.00 40.5247.00 40.5248.00 40.5249.00 40.5010.00 16.1120.00 02.1187.00 02.1699.00 05.2841.00 02.4879.00 Seite 117 119 29 29 119 119 119 116 20 12 12 49 Wilckens Wilckens 2K-EP-Verdünner Wilckens CR Universalgrund Wilckens DD-Hartlack Wilckens DD-Verdünner Wilckens Epoxid-Primer Wilckens Epoxy Harz Wilckens Fliesenlack Wilckens Garagenboden-Beschichtung Wilckens Golden Teak 1 -CleanerWilckens Golden Teak 2 -BrightenerWilckens Golden Teak 3 -SealerWilckens Heizkörperspray weiss Wilckens Mattlack Wilckens Rostproof-Metallgrund Wilckens Schwimmbecken-Beschichtung Wilckens Super-Yachtlack Wilckens Universal Grundierung Spray Wilckens Yacht Antifouling Wilckens Yacht Klarlack Wilckens Yacht Verdünner Wilckens Yacht Vorlack Winschenfett Winschenfett Spray Wonder Bilge 40.5319.00 40.5285.00 40.5290.00 40.5320.00 40.5284.00 40.5332.00 40.5374.00 40.5387.00 40.5329.00 40.5330.00 40.5331.00 40.5377.00 40.5372.00 40.5370.00 40.5389.00 40.5296.00 40.5376.00 40.5304.00 40.5288.00 40.5318.00 40.5287.00 02.1184.00 02.1700.00 02.1026.00 53 44 63 19 35 9 36 6 18 31 23 41 59 105 62-63 62 62 8 36 60 23 49 75 75 72 76 73 86 94 142143 129 132 130 131 132 130 130 133 133 132 132 132 133 133 130 133 131 133 131 130 132 130 85 85 10 Y Yachticon Bilgenfarbe Yachticon Decksfarbe Yachting Tape 40.5196.00 40.5193.00 13.2712.00 124 124 102 07.1399.00 07.1142.00 17 57 57 103 46 46 50 83 111 104 Z Zelt Imprägnierer Zelt und Gewebe Reiniger Zeltreiniger Zierstreifen für Rumpf und Wasserpaß Zierstreifen Polierpaste blau Zierstreifen Polierpaste rot Zink Spray Zinkspray Zollstock Zwischenauflage Abranet 01.0733.00 02.5200.00 02.3030.00 02.1024.00 03.5202.00 01.4665.00 02.4664.00 32.5252.00 42.1856.00 01.0722.00 01.0724.00 02.1178.00 06.1788.00 06.5198.00 06.1031.00 06.1705.00 02.1581.00 11.3708.00 13.2937.00 02.4863.00 02.5052.00 02.1701.00 40.4633.00 46.5098.00 42.1850.00 BOOTSREINIGER V Velox Plus Propeller Antifouling Verdünner Verdünner für 2-K Neopren Kleber Verdünner für 2-K PVC Kleber Verdünner Nr. 2 Verdünner Nr. 4 Verdünner Nr. 5 Verdünnung für PTFE Antifouling Verschluss mit Auslaufhahn Vinyl Shampoo Vinyl- und Kunststoffpflege Viskose Poliertücher Art. Nr. REINIGUNGSZUBEHÖR Artikel POLIEREN 134 90 44, 125 125 57 93 81 104 21 13 96, 98 121 20 125 18 103 14 20 86 39 39 39 CARAVAN & REISEMOBIL Seite TRINKWASSER Art. Nr. Silberfarbe Silikon Silikon und Wachsentferner 02.1179.00 Silikonentferner 11.0763.00 Silikonspray 07.1138.00 Sofort Kleber 11.5273.00 Sofort Start 02.1703.00 Softauflage 42.1731.00 Solar Dusche 03.2218.00 Solarmodul Reiniger 02.5049.00 Spachtel Sperrgrund Spezial Blau Petroleum 02.1690.00 Spezialbenzin 11.0762.00 Spezialwaschmittel 03.5192.00 Spinnaker Reparatur Klebeband 13.2917.00 Spinnen- & Mövendreck Entferner 02.1591.00 Spiritus Sprays Spritzpistole aus ABS blau 32.4890.00 Spritzpistole mit Seifentank 32.0100.00 32.4889.00 Spritzpistole Profi mit Gummigriff aus Metall Sprühimprägnierer lösemittelfrei 02.5179.00 Sprühkleber 11.3712.00 Stevenrohrfett 02.1183.00 Stoppt Motoröl Verlust 02.1723.00 Stormsure (Gummi Kleber) 11.1771.00 Streich Set 2 46.4481.00 Streich Set 3 46.4483.00 Styropor® Kleber 11.5279.00 Superyacht Deck und Teak Reiniger 02.5421.00 Superyacht Fender, PVC und Planen 02.5416.00 Reiniger Superyacht Gilb und Rost Entferner 02.5423.00 Superyacht Metall Politur 02.5422.00 Superyacht Nano Politur und Versiegelung 02.5426.00 Superyacht Premium Hard Wax mit Teflon® 02.5418.00 Superyacht Premium Polish mit Teflon® 02.5417.00 Superyacht Regenstreifen Entferner 02.5424.00 Superyacht Rumpf Reiniger 02.5427.00 Superyacht Schlauchboot, Gummi und 02.5420.00 Vinyl Pflege Superyacht Schlauchboot, Gummi und 02.5419.00 Vinyl Reiniger Superyacht Teak Öl Klar 02.5425.00 Superyacht Wash 02.5415.00 SANITÄR Artikel MOTOR 30 22 9 108 108 109 49 05.2951.00 49 05.2953.00 109 46.4926.00 109 46.4945.00 109 46.4923.00 109 46.4927.00 16 02.1030.00 72 06.1991.00 39 32.4898.00 62 01.1942.00 39 32.4891.00 30, 122 30, 122 29 02.4761.00 29 02.5024.00 29 02.4762.00 28 02.1558.00 28 02.1177.00 29 02.2217.00 29 02.2215.00 29 02.5021.00 29 02.4745.00 39 32.4896.00 47 02.2821.00 57 07.1134.00 104107 106 Schleifpapier 42.5116.00 47 Schleifpaste heavy duty 02.2820.00 106 Schleifschwamm 42.5112.00 49 Schleifteller aus Gummi 05.2948.00 49 Schleifteller mit Klett 05.2947.00 84-85 Schmiermittel 41 Schneefeger mit Eiskratzer 32.5030.00 91 Schraubensicherung 11.2111.00 112 Schutzbrille 46.5107.00 38 Schwamm 32.4672.00 38 Schwamm mit Scheuervlies 32.4673.00 38 Schwamm Set 4-teilig 32.4759.00 27 Schwarze Flecken Entferner 02.5157.00 22 Sea Champoo 03.0018.00 22 Sea Wash 03.0740.00 113 Seajet 121 Seajet 011 / Unterwasserprimer 40.3899.00 121 Seajet 011 / Unterwasserprimer 40.3899.3900 121 Seajet 012 Universal Primer 40.3917.00 121 Seajet 017 / Epoxy Primer Aluminium 40.3905.00 114 Seajet 031 / Samurai Antifouling 40.3919.00 117 Seajet 032 / Professional Antifouling 40.5060.00 114 Seajet 033 / Shogun Antifouling 40.3929.00 115 Seajet 034 / Emperor Antifouling 40.2233.00 116 Seajet 035 / Hard Racing Antifouling 40.2134.00 116 Seajet 037 / Coastel Antifouling 40.3943.00 115 Seajet 039 / Platinmum Antifouling 40.4573.00 121 Seajet 114 Propeller Primer 40.1675.00 120 Seajet 117 / Universeller Epoxy Primer 40.3903.3907 120 Seajet 118 / Epoxy Primer 40.3901.3902 123 Seajet 120 / Klarlack 40.3985.00 123 Seajet 122 / Brilliance 40.4734.00 123 Seajet 130 / 2-K Polyurethan Klarlack 40.1141.00 123 Seajet 132 / 2-K Polyurethan Topcoat 40.1718.00 118 Seajet Peller Clean / Bewuchsschutz 40.3972.00 118 Seajet Triple Pack Propeller Antifouling Set 40.5211.00 119 Seajet Verdünnung A 40.3988.00 119 Seajet Verdünnung E 40.3989.00 119 Seajet Verdünnung P 40.2700.00 119 Seajet Verdünnung U 40.3990.00 63 Sediment Filter 01.0726.00 85 Seewasserbeständiges Mehrzweckfett für 02.2819.00 Auspress-P. 85 Seewasserbeständiges Mehrzweckfett für 02.2818.00 Fettpressen 103 Segel Reparatur Klebeband 13.2930.00 16 Segel und Gewebe Reiniger 02.1027.00 91 Sekundenkleber 11.1579.00 114Selbstpolierendes Antifouling 115 102 Selbstverschweißendes Klebeband 34 Shampoo Dosierer 32.5264.00 40 Ship-Shape Reinigungsset 32.4902.00 87 Sika Aktivator 205 11.5044.00 87 Sika Multiprimer 11.5042.00 87 Sika Primer 206 G+P 11.5147.00 87 Sika Primer 209 N 11.5148.00 87 Sika Primer 210 11.5149.00 87 Sika Primer 290 DC 11.5043.00 87 Sika Remover 208 11.5045.00 88 Sikaflex 221i 11.5145.00 88 Sikaflex 290 DC schwarz 11.5033.00 88 Sikaflex 291i Kartusche 11.5036.00 88 Sikaflex 291i Tube 11.5034.00 88 Sikaflex 292i 11.5039.00 88 Sikaflex 295 UV 11.5040.00 88 Sikaflex 298i 11.5059.00 REPARIEREN Seite KLEBEBÄNDER 32.4897.00 03.2170.00 02.1851.00 46.0809.00 46.0813.00 MALEN & SCHLEIFEN Art. Nr. Sauggriff Savon Maritime Schaumfreier Bootsreiniger Schaumpinsel Schaumpinsel 48er Set Schaumrollen Schaumstoff Polierscheibe 160 mm Schaumstoff Polierscheibe 175 mm Schaumwalze Superf. beidseitig rund Schaumwalze Superf. bügelseitig rund Schaumwalze Superfein gerade Schaumwalze Superf. stirnseitig rund Schimmel Entferner Schlauch Frei Schlauch Reinigungs Set Schlauch Vorfilter Schlauchanschluss Schlauchboot Antifouling Schlauchboot Farbe Schlauchboot Kleber Schlauchboot Kleber 2-komp. Neopren Schlauchboot Kleber 2-komp. PVC Schlauchboot Pflege Schlauchboot Reiniger Schlauchboot Reparatur Set Standard Schlauchboot Reparaturset Profi Neopren Schlauchboot Reparaturset Profi PVC Schlauchbootreparatur Set Schlauchverbinder Messing Schleif-Polier-Paste medium Schleif-Politur Schleifmittel ANTIFOULING FARBEN, LACKE Artikel 141 WERBEMITTEL ADVERTISING PRODUCTS KATALOG NAVYLINE CATALOGUE NAVYLINE KATALOG NAVYLINE EXPORT PREISLISTE HANDEL NAVYLINE CATALOGUE NAVYLINE EXPORT RETAIL PRICE LIST NAVYLINE PREISLISTE NAVYLINE FOTO CD NAVYLINE PRICE LIST NAVYLINE FOTO CD NAVYLINE EXPORT 00.0474.00 00.1267.00 ORDNER NAVYLINE 00.1665.00 00.3894.00 FLAGGE NAVYLINE 100 X 150 CM FOLDER NAVYLINE AUFKLEBER NAVYLINE A3 FLAG NAVYLINE 00.1457.00 STICKER NAVYLINE 00.0922.00 KATALOG OSCULATI PREISLISTE HANDEL CATALOGUE OSCULATI OSCULATI RETAIL PRICE LIST OSCULATI 00.5151.00 AUFKLEBER AQUA CLEAN 13 X 8 CM AQUA CLEAN FLYER / 8 TRINKWASSER TIPPS 00.4755.00 00.4355.00 8 DRINKING WATER TIPS STICKER AQUA CLEAN OSCULATI AUFKLEBER NAVYLINE 15,5 X 6 CM STICKER NAVYLINE 00.3640.00 00.4684.00 AUFKLEBER SICHERHEITSCHECK TRINKWASSER STICKER SECURITY CHECK DRINKING WATER OSCULATI 00.0787.00 00.0789.00 FARBTABELLE SEAJET ÜBERSTREICHTABELLE SEAJET COLOUR CHART SEAJET AUFKLEBER SEAJET A3 STICKER SEAJET 00.1244.00 AUFKLEBER SEAJET 13 X 8 CM STICKER SEAJET COMPATIBILITY CHART SEAJET BLISTERED SEAJET 031 SAMURAI Selbstpolierendes Antifouling Schwarz Blau Rot Licht Grau SEAJET 033 SHOGUN Selbstpolierendes Antifouling Schwarz Dunkel Blau Mittel Blau Rot Licht Grau Mittel Blau Rot Grün SEAJET 034 EMPEROR Selbstpolierendes Antifouling Weiß Schwarz Dunkel Blau SEAJET 035 HARD RACING Hart Antifouling Weiß Schwarz SEAJET 037 COASTAL Antifouling Mittel Blau Schwarz Rot SEAJET 039 PLATINUM Selbstpolierendes Antifouling Dunkel Blau Mittel Blau Rot Schwarz SEAJET Brilliance Topcoat - SEAJET 132 Polyurethane Top Coat Weiß Krem Krem Weiß Mittel Blau Dunkel Blau Rot Dunkel Grün Schwarz www.seajetpaint.com 00.1666.00 00.5152.00 SONDERDRUCK SEGELN SEAJET ANTIFOULING FLAGGE SEAJET 100 X 150 CM AUFKLEBER SEAJET SEITENVERKEHRT A3 HÄNGEWAND SCHILD SEAJET 00.0476.00 00.3641.00 00.4687.00 00.5007.00 EXTRA PRINT SEGELN SEAJET ANTIFOULING 142 FLAG SEAJET DOSENÖFFNER SEAJET ANWENDUNGS-CD SEAJET 00.1213.00 00.1747.00 CAN OPENER SEAJET APPLICATION CD SEAJET 00.1667.00 STICKER INVERTED SEAJET FARBUMRÜHRER REGALPAPPE SEAJET 25,5 X 17 CM HOLZ SEAJET STEERING STICK SEAJET SHELF CARDBOARD SEAJET 00.5191.00 www.yachticon.de 00.4753.00 00.4756.00 HANGING - WALL SIGN SEAJET BROSCHÜRE SEAJET BROSCHÜRE WILCKENS BROCHURE SEAJET BROCHURE WILCKENS 00.3883.00 00.5328.00 WERBEMITTEL FOTO CD YACHTICON CALCULATOR KATALOG YACHTICON ORDNER YACHTICON 00.0473.00 00.1456.00 CATALOGUE YACHTICON FOLDER YACHTICON OSCULATI 00.4686.00 PREISLISTE YACHTICON PRICE LIST YACHTICON 00.3860.00 00.5199.00 AUFKLEBER YACHTICON A3 VERKAUFSDISPLAY 60 X 40 X 150 CM VERKAUFSDISPLAY 60 X 40 X 150 CM STICKER YACHTICON SHOP IN SHOP DISPLAY CARAVAN & REISEMOBIL SHOP IN SHOP DISPLAY REINIGUNGSZUBEHÖR FOTO CD YACHTICON TASCHENRECHNER POLIEREN PDF KATALOGE PDF-CATALOGUES YACHTICON, NAVYLINE AND OSCULATI BOOTSREINIGER ADVERTISING PRODUCTS 00.0921.00 POSTER YACHTICON A2 PREISLISTE HANDEL YACHTICON POSTER YACHTICON 00.1664.00 FLAGGE YACHTICON 100 X 150 CM AUFKLEBER YACHTICON 15,5 X 6 CM STICKER YACHTICON FLAG YACHTICON 00.0062.00 00.1571.00 REGALPAPPE YACHTICON 25,5 X 17 CM 00.1245.00 FUSSMATTE YACHTICON DOORMAT YACHTICON LADENSCHILD YACHTICON 100 X 30 X 0,5 CM SHOP SIGN YACHTICON BEACH FLAG YACHTICON KUGELSCHREIBER PEN 00.0485.00 00.1454.00 70 x 50 cm 00.1454.1455 120 x 80 cm NOTIZBLOCK A5/A6 SCRIBBLING PAD 00.1524.00 00.1524.2695 A5 A6 00.5153.00 PLASTIKTÜTEN PLASTIC BAGS FIBER TROMMEL 00.0213.00 Bestell-Hotline: 040 / 511 37 80 FIBRE DRUM 00.4676.00 FEUERZEUG LIGHTER 00.0876.00 ANTIFOULING FARBEN, LACKE 00.0343.00 00.5154.00 mit Erdspieß/with spike 00.5154.5155 mit Stahlplatte/with plate MALEN & SCHLEIFEN KLEBEBÄNDER SHELF CARDBOARD YACHTICON 00.4754.00 REPARIEREN 00.2214.00 MOTOR SANITÄR RETAIL PRICE LIST YACHTICON TRINKWASSER 00.3893.00 143 GELEBTE SEGELWELTEN Heinke Böhnert repräsentiert eine neue Generation von Künstlern, die der traditionellen Marinemalerei eine zukunftsweisende Dimension gegeben haben: Inspiriert durch die expressionistische Malerei des 20. Jahrhunderts entstehen kraftvolle Bilder, meist Collagen. Ihr Materialmix aus pastos in Schichten aufgetragenen Acrylfarben, Spachteltechnik und eingearbeiteten Original-Segeln geben ihren Bildern den unverwechselbaren Stil und jedem Motiv seine einzigartige Geschichte. Ihre Impressionen und Inspiration bekommt Heinke Böhnert durch ihre aktive sportliche Teilnahme an internationalen Regatten. In der malerischen Umsetzung ihrer eigenen Erfahrung mit dem Segeln arbeitet sie ihre Motive großformatig in kräftigen klaren Farben und Formen aus. Längst ist aus der Passion für Segeln und Malen eine Profession geworden: Heinke Böhnert ist eine international anerkannte Künstlerin im Genre der Marinemalerei, deren Werke in vielen renommierten Galerien und Sammlungen in Europa und Übersee zu finden sind. 2011: Eine ganz besondere Aufgabe war die Bebilderung der neu renovierten Zimmer des Hamburger Atlantic Hotels (Ankauf von 204 Arbeiten). 2012: Ausstellung in LONDON während der Olympischen Spiele Collagen mit Segeln der Olympiateilnehmer. 2013: Zusammenarbeit mit der SEA CLOUD uvm. Vertreten durch Galerien in (Auswahl): Hamburg , Cowes, Timmendorfer Strand , Auckland, Sylt, Sydney, Bremen, Wien, Kiel, Mystic Seaport, Newport CT Heinke Böhnert www.segelbild.de +49 171 1941625 © Heinke Böhnert Ihr Fachhändler Yachticon A. Nagel GmbH Hans-Böckler-Ring 33 · D-22851 Norderstedt Tel.: + 49 (0) 40 511 37 80 · Fax: + 49 (0) 40 5174 37 E-Mail: [email protected] · Internet: www.yachticon.de