Bedienungsanleitung - produktinfo.conrad.de
Transcription
Bedienungsanleitung - produktinfo.conrad.de
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS 37LC2R* 42LC2R* 42PC1R* 42PC3R* 50PC1R* PORTUGUÊS Modellnummer : Seriennummer : ESPAÑOL Lesen Sie vor Gebrauch des Monitors diese Anleitung sorgfältig durch. Bewahren Sie die Anleitung für spätere Fragen sorgfältig auf. Tragen Sie Modell- und Seriennummer des Monitors ein. Sie finden die Angaben auf dem Typenschild an der Rückwand des Monitors. Teilen Sie Ihrem Kundendienst die Nummern mit, wenn Sie Hilfe benötigen. ITALIANO LCD-tv Plasma-tv BEDIENUNGSANLEITUNG NEDERLANDS ∂ÏÏËÓÈο ZUBEHÖR INPUT TV TV POWER INPUT DVD ARC VCR TEXT PIP PR- Zubehör Prüfen Sie, ob folgendes Zubehör mit Ihrem TV-Gerät geliefert wurde. Sollte etwas fehlen, wenden Sie sich bitte an den Händler, bei dem Sie dieses Produkt erworben haben. PIP SIZE POSTION PIP PR+ SWAP PIP INPUT LIST MENU EXIT I/II SLEEP OK Owner's Manual Q.VIEW VOL PR MUTE 1 2 4 5 3 6 7 8 9 * 10 FAV TIME REVEAL ? Handbuch des Eigentümers Batterien INDEX Fernbedienung Poliertuch Stromkabel Polieren Sie den Bildschirm mit dem Tuch. (optional) Für 42PC1R*, 42PC3R*, 50PC1R* 2-Schrauben für Fuß (Siehe S. 11) 2 Wandhalterungen 2 Ringschrauben Diese Option ist nicht bei allen Modellen verfügbar. Für 37LC2R*, 42LC2R* 2 Fernsehgeräthalterungen 2 Wandhalterungen Drehhalterung Ordnen Sie die Drähte in der Drehhalterung an. Kabelmanagement 2 Schrauben 1 INHALT INHALT Z U B E H Ö R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 TV-MENÜ EINLEITUNG Auswahl und Einstellung der OSD-Menüs . . . . . . .34 Steuerung/Anschlussoptionen .................................................................4-8 Tastenfunktionen der Fernbedienung/ Einlegen der Batterien .................................................................................9-10 INSTALLATION HERAUSKLAPPEN DES STANDFUßES ........................................................................11 Grundanschluss / Entfernen des Kabelmanagements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-13 Sichere Anbringung des Produkts an der Wand . . . . . .14 Montage des Fußes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 ANSCHLÜSSE & EINSTELLUNGEN Antennenanschluss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 Videorekorder-Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17-18 Anschluss externer Anschluss externer Geräte . . . .19 Einstellung des DVD-Spielers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20-21 HDSTB-Einstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22-23 PC-Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24-26 Einschalten des Fernsehgeräts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27 ZUSATZFUNKTIONEN PIP (Picture-In-Picture)/Double Window/POP PIP/Double Window/POP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 Programmauswahl für das Unterbild . . . . . . . . . . . . . .28 Auswahl der Eingangsquelle für das Unterbild . . . . .29 Anpassung der Größe des Unterbilds (nur im PIP-Modus) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29 Verschieben des Unterbilds (nur im PIP-Modus) .29 Einstellen der PIP Transparenz (Nur PIP-Modus) . .29 Tausch von Haupt- und Unterbild ........................................30 POP (Picture-out-of-Picture: Kanalsuche) . . . . . .30 Teletext (Videotext) Sprachauswahl für Videotext . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 Ein-/Ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 SIMPLE Text . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 TOP Text . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 FASTEXT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 Videotext-Spezialfunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 2 TV-Kanaleinstellung Auto. Programmeinstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35 Manuelle Programmeinstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36 Feineinstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37 Zuweisung eines Sendernamens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38 Booster (Optional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39 Programme edit (Senderliste ordnen) . . . . . . . . . . . .40 Favourite programme (Meine Programme) . . . . . .41 Aufrufen der Programmliste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42 Optionen im Menü „Picture" (Bild) PSM (Picture Status Memory) (Bildeinstellungen) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43 Bildanpassung (PSM-Option „User" (Anwender)) . . . . . . . . . . . . . . . .44 CSM (Colour Status Memory) – Speicherung des Farbstatus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45 Farbtemperatureinstellung (CSM-Option „User" (Anwender)) . . . . . . . . . . . . . . . .46 Funktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47 ADVANCED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48 Reset (Grundeinstellung) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49 Optionen im Menü „Sound" (Ton) SSM (Sound Status Memory) (Klangeinstellungen)50 Einstellung der Frequenzbereiche (SSM (Klangeinstellungen) – User (Anwender)) . . . . .51 AVL (Auto Volume Leveler) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52 Balance-Einstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52 Speaker (Lautsprecher) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53 Stereo-/Dual-Empfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54 NICAM-Empfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55 Einstellung der Lautsprecherausgabe . . . . . . . . . . . . .55 Optionen im Menü „Time" (Zeit) Einstellung für „Clock" (Zeit) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56 On time/Off time (Einschaltzeit/Ausschaltzeit)57 Auto Sleep (Auto-Aus) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58 Timer für Ausschaltfunktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59 Optionen im Menü „Special" (Speziell) Child Lock (Verriegelung) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60 ISM (Image Sticking Minimization) Method (ISM-Methode) (Optional) . . . . . . . . . . . . . .61 Low Power (Optional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62 XD Demo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62 TV-MENÜ INHALT Optionen im Menü „Screen" (Anzeige) Automatische Anpassung (nur im Modus „RGB [PC]") . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63 Manual Configure (Manuell konfig.) . . . . . . . . . . . . . .64 Einstellung des Bildformats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65-66 Auswahl des Modus „Wide VGA/XGA" . . . . . . . . . .67 Initialisierung (Rücksetzen auf werkseitige Einstellungen) . . . .67 ANHANG Programmierung der Fernbedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68 Programmiercodes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69-70 Checkliste zur Fehlerbehebung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71-71 Instandhaltung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73 Produktspezifikationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74-75 3 EINLEITUNG STEUERUNG In diesem Handbuch werden die Funktionen der TV-Modelle 4 2 P C 1 R*, 5 0 P C 1 R* beschrieben. ■ Hier sehen Sie die vereinfachte Darstellung der Vorderseite des TV-Geräts. Diese Darstellung könnte sich leicht von dem Aussehen Ihres TV-Geräts unterscheiden. EINLEITUNG Steuerung über die Frontkonsole INPUT MENU PR VOL OK Power/Standby-Anzeige • Leuchtet im Standby-Modus rot. • Leuchtet weiß, wenn das Gerät eingeschaltet ist. INPUT MENU OK INPUT VOL MENU PROK Taste I N P U T O K -Taste Taste POWER M E N U (Menü) -Taste 4 P r o g r a m m e (Programm) Tasten V o l u m e (Lautstärke) Buttons VOL In diesem Handbuch werden die Funktionen der TV-Modelle 4 2 P C 3 R* beschrieben. ■ Hier sehen Sie die vereinfachte Darstellung der Vorderseite des TV-Geräts. Diese Darstellung könnte sich leicht von dem Aussehen Ihres TV-Geräts unterscheiden. EINLEITUNG Steuerung über die Frontkonsole P r o g r a m m e (Programm) Tasten PR V o l u m e (Lautstärke) Buttons VOL OK O K -Taste MENU M E N U (Menü) -Taste INPUT Taste I N P U T Taste POWER Sensor für die Fernbedienung Power/Standby-Anzeige Geräteseite • Leuchtet im Standby-Modus rot. • Leuchtet weiß, wenn das Gerät eingeschaltet ist. 5 EINLEITUNG ANSCHLUSSOPTIONEN THier ist die Rückseite der TV-Modelle 4 2 P C 1 R*, 5 0 P C 1 R*, 4 2 P C 3 R* abgebildet. Anschlüsse an der Rückseite EINLEITUNG AUDIO-Eingang Es sind Anschlüsse für Stereosignale von einem externen Gerät vorhanden. AV IN 4 R AUDIO VIDEO-Eingang Für den Anschluss eines Videosignals von einem Videorekorder. (außer 42PC3R*) L/MONO VIDEO 1 2 3 AV 1 4 AV 2 AC IN VARIABLE AUDIO OUT RGB IN RGB (PC/DTV) HDMI IN AUDIO (RGB/DVI) 2 COMPONENT IN AV IN 3 1 (DVI) RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) REMOTE CONTROL IN 5 6 7 VIDEO VIDEO AUDIO 8 9 AUDIO 10 11 1 RGB/Audio-Eingang Für den Anschluss eines MonitorAusgangssignals eines PC/DTVs an den entsprechenden Eingang 6 HDMI-Eingang Schließen Sie ein HDMI-Signal an HDMI IN an. Schließen Sie das DVI (Video)-Signal über ein HDMI-zu-DVI-Kabel an den Anschluss HDMI/DVI an. 2 Variabel einsetzbarer Audioausgang Für den Anschluss eines externen Verstärkers oder eines zusätzlichen Subwoofers an Ihr Surround-Sound-System 7 RS-232C-EINGANG (STEUERUNG/WARTUNG) Für den Anschluss des seriellen Ports der Steuergeräte an die RS-232C-Buchse 8 S-Video-Eingang Für den Anschluss eines S-VideoAusgangssignals von einem S-VIDEO-Gerät 9 Audio/Video-Eingang Für den Anschluss von Audio- oder Video-Ausgangssignalen von externen Geräten. 3 Euro-Scart-Anschluss (AV1/AV2) Für den Anschluss von Scart-Eingangs- und Ausgangssignalen von externen Geräten. 4 Anschlussbuchse für Stromkabel Dieses Fernsehgerät ist auf den Betrieb mit Wechselstrom ausgelegt. Die Spannung finden Sie auf der Seite „Spezifikationen". Versuchen Sie niemals, das Gerät mit Gleichstrom zu betreiben. 10 Komponent-Eingang Für den Anschluss eines Komponent-Videooder -Audio-Geräts Anschluss für Fernbedienung 11 Antenneneingang 5 6 ANTENNA IN (MONO) S-VIDEO STEUERUNGEN Hier ist die Frontkonsole für die TV-Modelle 3 7 L C 2 R*, 4 2 L C 2 R* abgebildet. ■ Hier sehen Sie die vereinfachte Darstellung der Vorderseite des TV-Geräts. Diese Darstellung könnte sich leicht von dem Aussehen Ihres TV-Geräts unterscheiden. PR VOL OK P r o g r a m m e (Programm) Tasten EINLEITUNG Steuerung über die Frontkonsole V o l u m e (Lautstärke) Buttons O K -Taste MENU M E N U (Menü) -Taste INPUT Taste I N P U T /I Taste POWER R Sensor für die Fernbedienung Power/Standby-Anzeige Geräteseite • Leuchtet im Standby-Modus rot. • Leuchtet weiß, wenn das Gerät eingeschaltet ist. 7 EINLEITUNG ANSCHLUSSOPTIONEN Hier ist die Rückseite der TV-Modelle 3 7 L C 2 R*, 4 2 L C 2 R* abgebildet. Anschlüsse an der Rückseite R VIDEO L/MONO MONO AUDIO EINLEITUNG AUDIO-Eingang Es sind Anschlüsse für Stereosignale von einem externen Gerät vorhanden. VIDEO-Eingang Für den Anschluss eines Videosignals von einem Videorekorder. AV IN 4 AC IN 2 1 3 AV 1 AV 2 VARIABLE AUDIO OUT RGB IN HDMI IN RGB (PC/DTV) 2 RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) AC IN 4 6 7 S-VIDEO VIDEO AUDIO VIDEO AUDIO (MONO) 8 9 10 11 1 RGB/Audio-Eingang Für den Anschluss eines Monitor-Ausgangssignals eines PC/DTVs an den entsprechenden Eingang 6 HDMI-Eingang Schließen Sie ein HDMI-Signal an HDMI IN an. Schließen Sie das DVI (Video)-Signal über ein HDMI-zu-DVI-Kabel an den Anschluss HDMI/DVI an. 2 Variabel einsetzbarer Audioausgang Für den Anschluss eines externen Verstärkers oder eines zusätzlichen Subwoofers an Ihr Surround-Sound-System 7 RS-232C-EINGANG (STEUERUNG/WARTUNG) Für den Anschluss des seriellen Ports der Steuergeräte an die RS-232C-Buchse 8 3 Euro-Scart-Anschluss (AV1/AV2) Für den Anschluss von Scart-Eingangs- und Ausgangssignalen von externen Geräten. S-Video-Eingang Für den Anschluss eines S-Video-Ausgangssignals von einem S-VIDEO-Gerät 9 4 Anschlussbuchse für Stromkabel Dieses Fernsehgerät ist auf den Betrieb mit Wechselstrom ausgelegt. Die Spannung finden Sie auf der Seite „Spezifikationen". Versuchen Sie niemals, das Gerät mit Gleichstrom zu betreiben. Audio/Video-Eingang Für den Anschluss von Audio- oder VideoAusgangssignalen von externen Geräten 10 Komponent-Eingang Für den Anschluss eines Komponent-Videooder -Audio-Geräts Anschluss für Fernbedienung 11 Antenneneingang 5 8 5 ANTENNA IN COMPONENT IN 1(DVI) AV IN 3 REMOTE COMTROL IN AUDIO (RGB/DVI) TAS TENFUNKTIONEN DER FERNBEDIENUNG POWER (Ein/Aus) Schaltet das Gerät aus dem Standby E i n oder in den Standby A u s. @@@@@@@@e? @@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e @@@@@@@@e? @@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@ @@@@@@@@ @@h? @@ @@h? @@ @@h? @@ @@h? @@ @@h? @@ @@h? @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ INPUT (SIG- Wenn Sie diese Taste einmal drücken, wird das OSD-Menü NALQUELLE) “Signalquelle” wie unten angezeigt. Drücken Sie D / E und @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ POWER @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ TV @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ INPUT DVD @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@g @@g @@g @@g @@g @@g @@@@@@@@ @@@@@@@@ ?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@ ?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@ ?@@ ?@@ ?@@ ?@@ ?@@ ?@@ ?@@@@@@@@ ?@@@@@@@@ @@@@@@@@e? @@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e? @@@@@@@@e? @@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@ @@@@@@@@ @@h? @@ @@h? @@ @@h? @@ @@h? @@ @@h? @@ @@h? @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@g @@g @@g @@g @@g @@g @@@@@@@@ @@@@@@@@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ ARC @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ ?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@ ?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@ TEXT PIP PR- VCR ?@@ ?@@ ?@@ ?@@ ?@@ ?@@ ?@@@@@@@@ ?@@@@@@@@ PIP SIZE POSTION PIP PR+ SWAP PIP INPUT dann OK, um die gewünschte Eingangsquelle (TV, AV1, AV2, S-Video2, AV3, AV4(außer 42PC3R*), Component, RGB, HDMI1/DVI und HDMI 2) auszuwählen. LIST ARC (Bildformat) Wählt Ihr gewünschtes Bildformat aus. MENU EXIT Einstellung der Stellt die Helligkeit ein. Helligkeit Wenn Sie den Modus ändern, wird automatisch wieder die voreingestellte Helligkeit eingestellt. EINLEITUNG TV INPUT (TV- Wechselt zwischen den Eingangsquellen AV1, AV2, SEingang) Video2, AV3, AV4(außer 42PC3R*), Komponent, RGB, HDMI1/DVI und HDMI 2 Der Bildschirm kehrt in den letzten TV-Modus zurück. Schaltet das Gerät aus dem Standby-Modus ein. @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ INPUT TV I/II SLEEP OK PIP Steuert den Modus des Unterbilds PIP, DW, POP oder Aus. SIZE Passt die Größe des Unterbildes an. POSITION Verschiebt das Unterbild. PIP PR - /+ Wählt ein Programm für das Unterbild. Q.VIEW VOL PR MUTE SWAP Wechselt zwischen Haupt- und Unterbild. PIP INPUT Bildquelle (Eingang) für das Kleinbild auswählen. 1 2 3 FARBIGE TASTEN Diese Tasten werden für den Teletext (nur TELETEXTModelle) oder die Programmsortierung verwendet. 4 5 6 7 8 9 * 0 FAV TIME REVEAL Tasten zur Steuerung des Videorekorders Steuern einen Videorekorder oder DVD-Player von LG. /DVD-Players ? INDEX EXIT Verlässt alle OSD-Menüs und kehrt in den TV-Modus (Beenden) zurück. LIST Zeigt die Programmtabelle an. MENU (Menü) Wählt ein Menü aus. I/II Wählt den Audioausgang aus. SLEEP Stellt den Sleep Timer ein. (autom. Ausschaltfunktion) 9 EINLEITUNG TAS TENFUNKTIONEN DER FERNBEDIENUNG MODE Stellt die Betriebsmodi der Fernbedienung ein. INPUT TV @@@@@@@@e? @@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e? @@@@@@@@e? @@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@ @@@@@@@@ @@h? @@ @@h? @@ @@h? @@ @@h? @@ @@h? @@ @@h? @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ POWER @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ TV @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ 1 @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ TELETEXT- Diese Tasten werden für den Teletext verwendet. Tasten Weitere Informationen dazu erhalten Sie im Abschnitt “Videotext”. @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ INPUT @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ DVD @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ ARC @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ VCR @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@g @@g @@g @@g @@g @@g @@@@@@@@ @@@@@@@@ ?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@ ?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@ ?@@ ?@@ ?@@ ?@@ ?@@ ?@@ ?@@@@@@@@ ?@@@@@@@@ @@@@@@@@e? @@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e? @@@@@@@@e? @@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@ @@@@@@@@ @@h? @@ @@h? @@ @@h? @@ @@h? @@ @@h? @@ @@h? @@ EINLEITUNG @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ TEXT @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ TASTENFELD Ermöglicht die Navigation in den On-Screen-Menüs und (nach oben/ unten/links) die individuelle Anpassung der Systemeinstellungen. PIP SIZE POSTION PIP PR+ SWAP PIP INPUT @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ 1 @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ PIP PR- @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@g @@g @@g @@g @@g @@g @@@@@@@@ @@@@@@@@ ?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@ ?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@ ?@@ ?@@ ?@@ ?@@ ?@@ ?@@ ?@@@@@@@@ ?@@@@@@@@ OK Bestätigt Ihre Auswahl oder zeigt den aktuellen Modus an. VOLUME Regelt die Lautstärke. (Lautstärke) D / E LIST MENU EXIT I/II SLEEP Q.VIEW Kehrt zum vorherigen Programm zurück. MUTE Stellt den Ton Ein oder Aus. OK Programme Wählt ein Programm aus. D/E @@@@@@@@e? @@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e? @@@@@@@@e? @@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@ @@@@@@@@ @@h? @@ @@h? @@ @@h? @@ @@h? @@ @@h? @@ @@h? @@ Zahlentasten Wählt ein Programm aus. 0-9 Wählt einen Menüpunkt aus, der mit einer Zahl versehen ist. @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ Q.VIEW @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ VOL @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ PR * @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ MUTE @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ 1 @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ 2 3 @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ 4 @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ EINLEGEN DER BATTERIEN @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ Keine Funktion @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ FAV (MEINE) Zeigt die ausgewählten Lieblingsprogramme an. @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ 5 6 @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ 7 @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ 8 9 @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ * @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@g @@g @@g @@g @@g @@g @@@@@@@@ @@@@@@@@ 0 FAV @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ ?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@ ?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@ ?@@ ?@@ ?@@ ?@@ ?@@ ?@@ ?@@@@@@@@ ?@@@@@@@@ @@@@@@@@e?@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e? @@@@@@@@ @@@@@@@@e?@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@ @@ @@h? @@ @@h? @@ @@h? @@ @@h? @@ @@h? @@ @@h? @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ 1 @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ ? @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ TIME REVEAL INDEX 10 @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ • Entfernen Sie den Deckel vom Batteriefach auf der Rückseite. • Legen Sie zwei 1,5 V-AA-Batterien korrekt ein (+ zu +, - zu -). Verwenden Sie nicht gle-ichzeitig alte oder gebrauchte und neue Batterien. @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@g @@g @@g @@g @@g @@g @@@@@@@@ @@@@@@@@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ @@ ?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@ ?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@ ?@@ ?@@ ?@@ ?@@ ?@@ ?@@ ?@@@@@@@@ ?@@@@@@@@ INSTALLATION HERAUSKLAPPEN DES STANDFUßES (42PC1R*, 42PC3R*) ■ Diese Option ist nicht bei allen Modellen verfügbar. 1 A INSTALLATION 3 2 4 B C ■ Legen Sie das Gerät mit dem Bildschirm nach unten auf ein Kissen oder ein weiches Tuch (siehe Abbildung 1). Vergewissern Sie sich vor dem Herausklappen des Standfußes, dass die beiden Arretierungen (A) auf der Unterseite des Fußes nach außen zeigen. ■ Ziehen Sie den Standfuß heraus (siehe Abbildungen 2 und 3). Setzen Sie nach dem Herausklappen des Standfußes die Schrauben in die Bohrungen (B) auf der Unterseite des Fußes ein und ziehen Sie sie fest. ■ Lösen Sie die Arretierung nicht, wenn Sie Kabel an das Gerät anschließen (C). Dadurch könnte das Gerät umfallen und schwere Verletzungen oder Schäden am Gerät verursachen. ! HINWEIS Die Abbildungen könnten sich leicht von dem Aussehen Ihres Geräts unterscheiden. Einklappen des Standfußes D A B Entfernen Sie zunächst die Schrauben aus den Bohrungen (B) an der Unterseite des Fußes. Ziehen Sie an den beiden Haken (D) an der Unterseite des Standfußes und falten Sie den Fuß in die Rückseite des Geräts. Drücken Sie danach die beiden Arretierungen (A) an der Unterseite des Fußes nach außen. 11 INSTALLATION GRUNDANSCHLUSS (42PC1R*, 42PC3R*, 50PC1R* ) ■ Je nach Standfußtyp können die Kabel auf zwei unterschiedliche Arten angeordnet werden. Ständertyp 1 Verlegen Sie die Kabel laut Abbildung. INSTALLATION Ständertyp 2 1 Halten Sie das K A B E L M A N A G E M E N T mit beiden Händen und drücken Sie dagegen (siehe Abbildung). KABELMANAGEMENT 2 Schließen Sie die erforderlichen Kabel an. Weitere Hinweise zum Anschluss zusätzlicher Geräte erhalten Sie im Abschnitt A n s c h l u s s e x t e r n e r G e r ä t e. 3 12 Bringen Sie das K A B E L M A N A G E M E N T wieder an (siehe Abbildung). GRUNDANSCHLUSS (37LC2R*, 42LC2R*) 1 Schließen Sie die erforderlichen Kabel an. Führen Sie die Kabel nach dem ordnungsgemäßen Anschluss durch die Kabelhalterung. Weitere Hinweise zum Anschluss zusätzlicher Geräte erhalten Sie im Abschnitt A n s c h l u s s e x t e r n e r G e r ä t e. Bringen Sie das K A B E L M A N A G E M E N T an (siehe Abbildung). 3 Bündeln Sie die Kabel mithilfe der geteilten Halterung. INSTALLATION 2 ENTFERNEN DES KABELMANAGEMENTS Halten Sie das KABELMANAGEMENT mit beiden Händen und ziehen Sie es nach oben. ! HINWEIS G Halten Sie das KABELMANAGEMENT nicht, wenn Sie das Produkt bewegen. Wenn das Produkt fallen gelassen wird, können Sie sich verletzen oder das Produkt könnte Schaden nehmen. 13 INSTALLATION SICHERE ANBRINGUNG DES PRODUKTS AN DER WAND Stellen Sie das Produkt nah an der Wand auf, so dass es nicht herunterfällt, wenn es nach hinten gedrückt wird. Nachstehend finden Sie eine sicherere Montagemethode für das Produkt: die Anbringung an der Wand, um zu verhindern, dass das Produkt umfällt, wenn es nach vorne gezogen wird. Dadurch wird das Herunterfallen des Produkts und die damit verbundene Verletzung von Personen sowie die Beschädigung des Produkts vermieden. Achten Sie darauf, dass Kinder nicht am Produkt herumklettern oder sich an das Produkt hängen. ■ 42PC1R*, 50PC1R*, 42PC3R* 37LC2R*, 42LC2R* 1 1 2 2 INSTALLATION 1 Verwenden Sie die Ringschrauben oder TV-Halterungen und -Schrauben, um das Produkt wie in der Abbildung dargestellt an der Wand anzubringen. (Wenn bei Ihrem Produkt an der Stelle, an der die Ringschrauben angebracht werden sollen, Schrauben fixiert sind, lockern Sie diese Schrauben.) * Setzen Sie die Ringschrauben oder TV-Halterungen und -Schrauben ein und ziehen Sie sie in den oberen Bohrungen fest. 2 Befestigen Sie die Wandhalterungen mit den Schrauben (nicht in der Lieferung enthalten) an der Wand. Achten Sie auf die Höhe der Halterungen an der Wand. 3 33 Verwenden Sie eine feste Schnur (nicht in der Lieferung enthalten), um das Produkt festzubinden. Die Schnur sollte für eine möglichst sichere Anbringung horizontal zwischen Wand und Produkt ausgerichtet sein. ! NOTE G G G 14 Lösen Sie die Schnüre, bevor Sie das Produkt versetzen Verwenden Sie eine Haltevorrichtung oder einen Schrank, der nach Größe und Stabilität für die Größe und das Gewicht des Produkts geeignet ist. Für eine sichere Verwendung des Produkts sollten sich die Halterungen an der Wand auf gleicher Höhe mit jenen am Fernsehgerät befinden. MONTAGE DES FUSSES ■ ■ Das Fernsehgerät kann auf unterschiedliche Arten installiert werden, z. B. an der Wand oder auf einem Schreibtisch. Das Gerät ist auf den Betrieb in horizontaler Position ausgelegt. ERDUNG Stromansc hluss Achten Sie darauf, den Erdungsleiter anzuschließen, um Stromschläge zu vermeiden. Wenn keine Erdung möglich ist, lassen Sie einen Elektriker einen separaten Sicherungsautomaten installieren. Versuchen Sie nicht, das Gerät durch den Anschluss an Telefonleitungen, Blitzableiter oder Gasleitungen zu erden. Sicherungsa utomat Aufstellen mit einem Tischstandfuß 4 inches 4 inches 4 inches 4 inches INSTALLATION Lassen Sie für ausreichende Lüftung an jeder Seite und zur Wand einen Abstand von ca. 10 cm. Wandmontage: Horizontale Lage INPUT MENU OK VOL PR Lassen Sie für ausreichende Lüftung an jeder Seite und zur Wand einen Abstand von ca. 10 cm. Ausführliche Montageanleitungen erhalten Sie bei Ihrem Händler (siehe auch das optional erhältliche Montage- und Installationshandbuch zu verstellbaren Wandhalterungsklammern). 4 inches 4 inches 4 inches 4 inches 4 inches <nur 42PC1R*, 42PC3R*> Entfernen Sie die beiden Schrauben an der Rückseite des Geräts, bevor Sie die Wandhalterungsklammer anbringen. 15 ANSCHLÜSSE & EINSTELLUNGEN ■ Wandantennenbuchse oder Außenantenne ohne Kabelboxanschluss Justieren Sie die Antennenausrichtung bei Bedarf für optimale Bildqualität.. ANTENNENANSCHLUSS ■ ■ Justieren Sie die Antennenausrichtung für optimale Bildqualität. Antennenkabel und Wandler werden nicht mitgeliefert. Mehrfamilienhäuser (An Antennenbuchse anschließen) Antennenbuchse in der Wand ANTENNA IN ANTENNA IN Koaxialkabel (75 Ohm) ANTENNA IN VHF-Antenne Im Uhrzeigersinn festdrehen. UHF-Antenne ANSCHLÜSSE & EINSTELLUNGEN Außenantenne Einfamilienhäuser (An Wandanschluss der Außenantenne anschließen) ■ ■ Um bei schlechtem Empfang eine bessere Bildqualität zu erhalten, bringen Sie einen Signalverstärker an der Antenne an (siehe rechts). Wenn das Signal für zwei TV-Geräte verwendet werden soll, verwenden Sie eine Signalweiche für den Anschluss. UHF VHF ANTENNA IN Signal Amplifier ANTENNA IN 16 VIDEOREKORDER-SETUP Lassen Sie zwischen Videorekorder und TV-Gerät einen angemessenen Abstand, um Bildrauschen zu vermeiden. ■ Normalerweise handelt es sich hierbei um ein Standbild eines Videorekorders. Falls das Bildformat 4:3 verwendet wird, können Standbilder an den Seiten des Bildschirms sichtbar bleiben. ■ Bei Anschluss eines Antennenkabels Verbinden Sie die A N T O U T-Buchse des A N T O U T Videorekorders mit der A n t e n n a - B u c h s e am TV-Gerät. 1 2 VCR ANT IN IN S-VIDEO ANT OUT Schließen Sie das Antennenkabel an die A N T I N-Buchse des Videorekorders an. 2 AV 1 AV 2 3 ANTENNA IN Drücken Sie auf dem Videorekorder die Taste PLAY (Wiedergabe) und stimmen Sie die jeweili-gen Programme am TV-Gerät und Videorekorder aufeinander ab. 3 OUTPUT SWITCH 4 OUT (R) AUDIO (L) VIDEO AC IN 1 ANTENNA IN Verbinden Sie die AUDIO/VIDEO-Buchsen des TV-Geräts mit denen des Videorekorders. Dabei müssen die Farben der verbundenen Buchsen übereinstimmen (Video = gelb, Audio Left = weiß und Audio Right = rot). 1 VCR IN S-VIDEO OUTPUT SWITCH 3 OUT 4 (R) AUDIO (L) VIDEO 1 Legen Sie eine Videokassette in den Videorekorder ein und drücken Sie die Wiedergabetaste auf dem Videorekorder (siehe Eigentümerhandbuch des Videorekorders). 2 ANT IN ANT OUT RGB IN RGB (PC/DTV) ANSCHLÜSSE & EINSTELLUNGEN Bei Anschluss des RCA-Kabels AUDIO (RGB/DVI) AV IN 3 3 Wählen Sie über die Taste INPUT auf der Fernbedienung A V 3 als Eingangsquelle. - Wählen Sie A V I N 4 als Eingangsquelle bei Anschluss an die A V 4-Buchse auf der Vorderseite des Geräts. (außer 42PC3R*) RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) (MONO) S-VIDEO VIDEO AUDIO AV IN 3 RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) ( S-VIDEO VIDEO ) AUDIO ! NOTE G Wenn Sie einen Mono-Videorekorder besitzen, verbinden Sie den Videorekorder über das Audiokabel mit der AUDIO L/MONO-Buchse des Geräts. 17 AV IN 3 RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) ( S-VIDEO VIDEO ) AUDIO ANSCHLÜSSE & EINSTELLUNGEN VIDEOREKORDER-SETUP Bei Anschluss über ein SCART-Kabel TV Back AV 1 AV IN 3 1 Verbinden Sie die SCART-Buchse des Videorekorders mit der A V 1-Buchse am TV-Gerät. 2 Legen Sie eine Videokassette in den Videorekorder ein und drücken Sie auf dem Videorekorder PLAY (Wiedergabe). (Siehe Eigentümerhandbuch des Videorekorders) C IN SERVICE) ( S-VIDEO VIDEO AV 2 ) AUDIO 3 ANTENNA IN 1 Wählen Sie über die Taste I N P U T auf der Fernbedienung A V 1 als Eingangsquelle. - Wählen Sie A V 2 als Eingangsquelle bei Anschluss an die A V 2-SCART-Buchse. (R) AUDIO (L) AUDIO/ VIDEO VCR ! HINWEIS ANSCHLÜSSE & EINSTELLUNGEN G G Wenn das S-VIDEO- (Y/C) Signal über die Euro Scart-Buchse 2 (AV2) empfangen wird, muss in den Modus „S-Video2" gewechselt werden. Verwenden Sie nur geschirmte EURO Scart-Kabel. Bei Anschluss des S-Video-Kabels 1 Verbinden Sie den S-VIDEO-Ausgang des Videorekorders mit dem S - V I D E O-Eingang des TV-Geräts. Die Bildqualität wird im Vergleich zu herkömmlichen Composite-Signalen (RCA-Kabel) verbessert. ANT IN VCR IN S-VIDEO ANT OUT 2 Verbinden Sie die Audioausgänge des Videorekorders mit den A U D I O-Eingangsbuchsen des TV-Geräts. 3 Legen Sie eine Videokassette in den Videorekorder ein und drücken Sie auf dem Videorekorder PLAY (Wiedergabe) (siehe Handbuch des Herstellers des Videorekorders). 4 OUTPUT SWITCH 3 4 (R) AUDIO (L) VIDEO 1 ANTENNA IN Wählen Sie über die Taste I N P U T (Eingangsquelle) auf der Fernbedienung A V 3 als Eingangsquelle. OUT 2 RGB IN RGB (PC/DTV) AUDIO (RGB/DVI) AV IN 3 RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) (MONO) S-VIDEO VIDEO ! HINWEIS G 18 Wenn sowohl ein S-VIDEO- als auch ein VIDEO-Signal an den S-VHS-Anschluss des Videorekorders angeschlossen sind, kann nur das S-VIDEO-Signal empfangen werden. AUDIO ANSCHLUSS EXTERNER ANSCHLUSS EXTERNER GERÄTE 1 2 Verbinden Sie die A U D I O / V I D E O-Buchsen des TV-Geräts mit denen des Videorekorders. Dabei müssen die Farben der verbundenen Buchsen übereinstimmen (Video = gelb, Audio Left = weiß und Audio Right = rot). AV IN 4 R AUDIO L/MONO VIDEO 1 Wählen Sie über die Taste I N P U T auf der Fernbedienung AV4 als Eingangsquelle. (außer 42PC3R*) - Wählen Sie AV IN 3 als Eingangsquelle bei Anschluss an die AV3-Buchse auf der Vorderseite des Geräts. Camcorder Videospielkonsole 3 R AUDIO L VIDEO Bedienen Sie das entsprechende externe Gerät. Weitere Informationen erhalten Sie im Handbuch des externen Geräts. ANSCHLÜSSE & EINSTELLUNGEN AV IN 3 RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) ( S-VIDEO VIDEO ) AUDIO RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) S-V AV 1 AV 2 ANTENNA IN HDM 2 19 1 (DV ANSCHLÜSSE & EINSTELLUNGEN EINSTELLUNG DES DVD-PLAYERS Bei Anschluss über ein Component-Kabel DVD RGB IN 1 Verbinden Sie die Videoausgänge (Y, PB, PR) des HDMI IN DVD-Spielers mit den Buchsen C O M P O N E N T V I D E O (Y, PB, PR) am TV-Gerät. RGB (PC/DTV) B R (R) AUDIO (L) 2 1 (DVI) RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) 2 Verbinden Sie die Audioausgänge des DVD-Spielers mit den COMPONENT AUDIO-Eingangsbuchsen des TV-Geräts. 3 Schalten Sie den DVD-Spieler ein und legen Sie eine DVD ein. 4 Wählen Sie über die Taste I N P U T auf der Fernbedienung C o m p o n e n t als Eingangsquelle. 1 2 VARIABLE AUDIO OUT COMPONENT IN AV IN 3 RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) 5 VIDEO Weitere Informationen erhalten Sie im Handbuch des DVD-Spielers. ( S-VIDEO VIDEO AUDIO ! HINWEIS G ANSCHLÜSSE & EINSTELLUNGEN RGB IN HDMI IN AUDIO ) Component-Eingangsbuchsen Schließen Sie den DVD-Spieler für eine bessere Bildqualität an die Component-Eingangsbuchsen an (siehe unten). Component-Buchsen am TV-Gerät Y PB PR Videoausgänge am DVD-Spieler Y Y Y Y Pb B-Y Cb PB Pr R-Y Cr PR RGB (PC/DTV) Bei Anschluss über ein SCART-Kabel 2 AV IN 3 1 (DVI) RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) AV 1 ( S-VIDEO VIDEO AV 2 ) AUDIO 3 1 O Verbinden Sie die AV1-SCART-Buchse des TV-Geräts mit der SCART-Buchse am DVD-Spieler. ANTENNA IN 2 Schalten Sie den DVD-Spieler ein und legen Sie eine DVD ein. 1 3 Wählen Sie über die Taste INPUT auf der Fernbedienung AV1 als Eingangsquelle. - Wählen Sie AV2 als Eingangsquelle bei Anschluss an die AV2 -SCART-Buchse. RGB IN HDMI IN RGB (PC/DTV) 2 1 (DVI) DVD AUDIO/ VIDEO RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) (R) AUDIO (L) ! HINWEIS HDMI IN 2 G Verwenden Sie bitte ein geschirmtes SCART-Kabel. 1 (DVI) 20 RG RGB Bei Anschluss des S-Video-Kabels AV IN 3 ( VIDEO EO VIDEO ) AUDIO AV IN 3 ( 1 Verbinden Sie den S-VIDEO-Ausgang des DVD-Spielers mit dem S - V I D E O-Eingang des TV-Geräts. 2 Verbinden Sie die Audioausgänge des DVD-Spielers mit den A U D I O-Eingangsbuchsen des TV-Geräts. ) AUDIO DVD (R) AUDIO (L) 2 S-VIDEO 1 AV IN 3 IN RGBRS-232C IN 3 Schalten Sie den DVD-Spieler ein und legen Sie eine DVD ein. 4 Wählen Sie über die Taste I N P U T (Eingangsquelle) auf der Fernbedienung AV3 als Eingangsquelle. 5 (CONTROL & SERVICE) RGB (PC/DTV) AUDIO (RGB/DVI) ( S-VIDEO VIDEO ) AUDIO AV IN 3 RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) (MONO) S-VIDEO VIDEO AUDIO Weitere Informationen erhalten Sie im Handbuch des AV 1 AV 2 DVD-Spielers. AV 2 Bei Anschluss über ein HDMI-Kabel ANTENNA IN ANTENNA IN HDMI IN 2 Verbinden Sie die HDMI-Ausgangsbuchsen des DVDSpielers mit der H D M I I N-Eingangsbuchse des TV-Geräts. 1 1 (DVI) REMOTE CONTROL IN HDMI IN 2 2 Wählen Sie über die Taste INPUT (Eingangsquelle) auf der Fernbedienung H D M I 1 / D V I oder H D M I 2 als Eingangsquelle. 1 (DVI) 1 ANSCHLÜSSE & EINSTELLUNGEN AV 1 Weitere Informationen erhalten Sie im Handbuch des DVD-Spielers. 3 DVD HDMI OUTPUT ! HINWEIS G G G Über ein HDMI-Kabel kann das Fernsehgerät Video- und Audio-Signale gleichzeitig empfangen. Wenn der DVD-Spieler Auto HDMI unterstützt, wird die Auflösung des DVD-Ausgangs automatisch auf 1280 x 720p gesetzt. Wenn der DVD-Spieler Auto HDMI nicht unterstützt, müssen Sie die Ausgangsauflösung entsprechend einstellen. Wählen Sie für eine optimale Bildqualität eine Ausgangsauflösung von 1280 x 720p für den DVD-Spieler aus. 21 ANSCHLÜSSE & EINSTELLUNGEN EINSTELLUNG DER STB (SET-TOP BOX) ■ Dieses TV-Gerät kann digitale Antennen-/Kabelsignale ohne eine externe digitale Set-Top Box empfangen. Wenn Sie jedoch eine digitale Set-Top Box oder andere externe digitale Geräte zum Empfang von digitalen Signalen einsetzen, finden Sie zusätzliche Informationen hierzu in der nachstehenden Abbildung. Bei Anschluss über ein Component-Kabel RGB (PC/DTV) HDMI IN 1 Digitale Set-Top Box RGB IN AV IN 4 B Verbinden Sie die Videoausgänge (Y, PB, PR) des DVDAUDIO Spielers mit den Buchsen COMPONENT VIDEO am TV-Gerät. R (R) AUDIO (L) 2 R L/MONO RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) 1 (DVI) RGB IN VIDEO 2 Verbinden Sie die Audioausgänge des DVD-Spielers mit den COMPONENT AUDIO-Eingangsbuchsen des TV- Geräts. RGB (PC/DTV) HDMI IN 2 1 2 RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) 1 (DVI) 3 Schalten Sie die digitale Set-Top Box ein (siehe Handbuch des Herstellers der digitalen Set-Top Box). 4 Wählen Sie über die Taste INPUT auf der Fernbedienung Component als Eingangsquelle. VARIABLE AUDIO OUT COMPONENT IN VIDEO AUDIO COMPONE VIDEO ! HINWEIS ANSCHLÜSSE & EINSTELLUNGEN Signal Komponent RGB-DTV HDMI1/DVI (DTV) HDMI2 (DTV) 480i/576i Ja Nein Nein Nein 480p/576p/720p/1080i Ja Ja Ja Ja Bei Anschluss über ein HDMI-Kabel Verbinden Sie die HDMI-Ausgangsbuchsen der digitalen RGBSetIN Top Box mit der H D M I 1 ( D V I ) I N-Eingangsbuchse HDMI IN des Fernsehgeräts. 1 RGB (PC/DTV) 2 2 RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) AV IN 3 RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) AV IN 3 Verbinden Sie die Audio-Ausgangsbuchsen der digitalen SetTop Box mit der A U D I O ( R G B / D V I )-Buchse des Fernsehgeräts. RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) 1 (DVI) ( S-VIDEO ( S-VIDEO VIDEO RGB IN HDMI IN RGB (PC/DTV) AUDIO (RGB/DVI) 2 1 (DVI) RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) ) AUDIO ) AUDIO VIDEO 3 Schalten Sie die digitale Set-Top Box ein (siehe Handbuch des Herstellers der digitalen Set-Top Box). 4 Wählen Sie über die Taste HDMI1/DVI auf der Fernbedienung I N P U T als Eingangsquelle. 2 1 DVI OUTPUT (R) AUDIO (L) Digitale Set-Top Box HDMI IN ! HINWEIS ENNA N G G RGB IN RGB (PC/DTV) 2 Wenn die digitale Set-Top Box einen DVI- und keinen HDMI-Ausgang besitzt, ist eine eigene Audio-Verbindung erforderlich. Wenn die digitale Set-Top Box Auto DVI unterstützt, wird die Ausgangsauflösung der digitalen Set-Top Box automatisch auf 1280 x 720p eingestellt. Wenn die digitale Set-Top Box Auto DVI nicht unterstützt, müssen Sie die Ausgangsauflösung entsprechend einstellen. Wählen Sie für eine optimale Bildqualität eine Ausgangsauflösung von 1280 x 720p für die digitale Set-Top Box aus. 1 (DVI) RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) HDMI IN 2 G HDMI IN 2 22 1 (DVI) 1 (DVI) R COMPONENT IN R AUDIO L/MONO VIDEO AUDIO VIDEO Bei Anschluss über ein D-Sub-15-Pin-Kabel RGB IN RGB (PC/DTV) HDMI IN Digitale Set-Top Box 2 AV IN 3 ( S-VIDEO VIDEO Verbinden Sie die RGB-Ausgangsbuchse des PCs mit der R G B I N - ( P C / D T V ) Buchse des Fernsehgeräts. 1 RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) 1 (DVI) AV IN 3 (R) AUDIO (L) RGB-DTV OUTPUT RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) ) AUDIO ( S-VIDEO VIDEO ) AUDIO Verbinden Sie die Audio-Ausgangsbuchsen der digitalen Set-Top Box mit der AUDIO IN- (RGB) Buchse des Fernsehgeräts. 2 Schalten Sie die digitale Set-Top Box ein (siehe Handbuch des Herstellers der digitalen Set-Top Box). 3 2 1 AV IN 3 RGB IN RGB (PC/DTV) HDMI IN RS-232C IN (CONTROLAUDIO & SERVICE) (RGB/DVI) ( S-VIDEO 2 VIDEO ) AUDIO AV IN 3 Wählen Sie über die Taste I N P U T (Eingangsquelle) auf der Fernbedienung R G B - D T V als Eingangsquelle. 4 AV 1 RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) 1 (DVI) S-VIDEO VIDEO ( MONO ) AUDIO AV 2 HDMI IN 2 Bei Anschluss über ein HDMI-Kabel ANTENNA IN RGB IN Verbinden Sie die HDMI-Ausgangsbuchsen des DVDSpielers mit der HDMI IN-Eingangsbuchse des TV-Geräts. 1 HDMI IN 2 REMOTE RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) CONTROL IN Wählen Sie über die Taste I N P U T auf der Fernbedienung H D M I 1 / D V I oderr H D M I 2 als Eingangsquelle. 3 HDMI IN 2 1 (DVI) 2 RGB (PC/DTV) 1 (DVI) 1 Schalten Sie die digitale Set-Top Box ein (siehe Handbuch des Herstellers der digitalen Set-Top Box). Digitale Set-Top Box ANSCHLÜSSE & EINSTELLUNGEN 1 (DVI) HDMI OUTPUT ! HINWEIS Über ein HDMI-Kabel kann das Fernsehgerät Video- und Audio-Signale gleichzeitig empfangen. G Wenn der DVD-Spieler Auto HDMI unterstützt, wird die Auflösung des DVD-Ausgangs automatisch auf 1280 x 720p gesetzt. G Wenn der DVD-Spieler Auto HDMI nicht unterstützt, müssen Sie die Ausgangsauflösung entsprechend einstellen. Wählen Sie für eine optimale Bildqualität eine Ausgangsauflösung von 1280 x 720p für den DVD-Spieler aus. G 23 VARIABLE AUDIO OUT COMPONENT IN ANSCHLÜSSE & EINSTELLUNGEN VIDEO AUDIO PC-SETUP ■ Dieses TV-Gerät unterstützt Plug and Play, d. h. der PC passt sich automatisch den Einstellungen des TVGeräts an. Bei Anschluss über ein D-Sub-15-Pin-Kabel RGB IN RGB (PC/DTV) RS-232C IN TROL & SERVICE) AUDIO 1 PC RGB OUTPUT Verbinden Sie die RGB-Ausgangsbuchsen des PCs mit der R G B I N ( P C / D T V ) -Buchse des Fernsehgeräts. 2 2 Verbinden Sie die PC-Audio-Ausgangsbuchse mit der A U D I O ( R G B / D V I )-Buchse des Fernsehgeräts. 3 Schalten Sie den PC und das Fernsehgerät ein. 1 RGB IN RGB (PC/DTV) HDMI IN 2 RGB IN RGB (PC/DTV) HDMI IN AUDIO (RGB/DVI) 2 AV IN 3 4 Wählen Sie über die Taste I N P U T auf der Fernbedienung RGB-PC als Eingangsquelle. RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) 1 (DVI) AV IN 3 RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) 1 (DVI) ( MONO ) AUDIO S-VIDEO VIDEO ANSCHLÜSSE & EINSTELLUNGEN Bei Anschluss über ein HDMI-zu-DVI-Kabel AV IN 4 R RGB IN AUDIO L/MONO HDMI IN RGB (PC/DTV) 2 RGB IN VIDEO 1 Verbinden Sie die HDMI-Ausgangsbuchsen des PCs mit der H D M I 1 ( D V I ) I N -Buchse des Fernsehgeräts. 1 (DVI) RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) Verbinden Sie die PC-Audio-Ausgangsbuchse mit der A U D I O ( R G B / D V I )-Buchse des Fernsehgeräts. 3 Schalten Sie den PC und das Fernsehgerät ein. 4 Wählen Sie über die Taste I N P U T auf der Fernbedienung HDMI1/DVI als Eingangsquelle. AUDIO (RGB/DVI) 2 1 (DVI) 2 RGB (PC/DTV) HDMI IN RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) 1 2 COMPO VIDEO PC DVI OUTPUT AUDIO ! HINWEIS G Wenn der PC einen DVI-und keinen HDMI-Ausgang besitzt, wird eine eigene Audio-Verbindung benötigt. RGB IN 24 HDMI IN RGB (PC/DTV) 2 AV IN 3 RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) 1 (DVI) RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) ! HINWEIS G G G G G G G G G G G G Ausgang des PC über das Signalkabel mit dem HDMI-I -Eingang des Monitors. Verbinden Sie die Audiobuchsen des PC über ein Audiokabel mit den Audiobuchsen am Monitor. (Audiokabel sind nicht im Lieferumfang enthalten.) Wenn Sie eine Soundkarte verwenden, stellen Sie den Ton nach Bedarf am PC ein. Dieser Monitor unterstützt den VESA Plug-andPlay Standard. Wenn Sie ein Plug-and-Playfähiges System an den Monitor anschließen (PC), sind keine weiteren Einstellungen erforderlich. Der Monitor sendet EDID-Daten mit dem DDC-Protokoll an das PC-System. Der PC stellt automatisch seine Grafikeigenschaften auf den Monitor ein. Das DDC-Protokoll ist für RGB (Analog RGB), HDMI (HDMI, Digital RGB) voreingestellt. Bei Bedarf stellen Sie den Monitor / PC auf Plug-and-Play ein. Wenn die Grafikkarte des PC nicht gleichzeitig analoge und digitale RGB-Signale ausgibt, verbinden Sie den RGB- Eingang (PC INPUT) oder den HDMI-Eingang (DIGITAL RGB INPUT) des Monitors mit dem PC. Wenn die Grafikkarte des PC gleichzeitig analoge und digitale RGB-Signale ausgibt, stellen Sie den Monitor entweder auf RGB oder HDMI ein (die Modi werden vom Monitor automatisch auf Plug-and-Play eingestellt). ANSCHLÜSSE & EINSTELLUNGEN G Wenn der Monitor an einen PC angeschlossen ist, erhalten Sie ein hervorragendes Bild und einen einmaligen Klang. Vermeiden Sie die Darstellung von Standbildern und Teilstandbildern, da sich diese sonst permanent "einbrennen" und diese dann später immer noch als Schattenbild sichtbar sind. (kein Garantieanspruch!) Benutzen Sie ggf. einen Screensaver. Ändern Sie ggf. die Bildschirmauflösung des PCs. Anschließend verbinden Sie den PC mit den Anschlussbuchsen RGB- EINGANG (PCINPUT) oder HDMI-EINGANG (DIGITAL RGBINPUT) am Monitor. Im PC-Modus können im Zusammenhang mit der Auflösung Bildrauschen, vertikale Muster, Kontrast- oder Helligkeitsfehler auftreten. Bei auftretendem Bildrauschen stellen Sie im PCModus eine andere Auflösung ein, ändern Sie die Bildwiederholfrequenz, oder verändern Sie die Einstellungen für Helligkeit und Kontrast, bis das Bild klar ist. Wenn die Bildwiederholfrequenz der Grafikkarte nicht geändert werden kann, wechseln Sie die PC-Grafikkarte aus, oder wenden Sie sich an den Hersteller der Grafikkarte. Synchronisierung: R-G-B-H-V, separate Synchronisation. Verbinden Sie den Monitorausgang des PC über das Signalkabel mit dem RGB-Eingang des Monitors oder verbinden Sie den HDMI- 25 ANSCHLÜSSE & EINSTELLUNGEN Verfügbare Bildschirmauflösung (Für 37LC2R*, 42LC2R*) RGB / HDMI modus ANSCHLÜSSE & EINSTELLUNGEN 26 Verfügbare Bildschirmauflösung (Für 42PC1R*, 50PC1R*, 42PC3R*) RGB[PC] / HDMI[PC] modus Auflösung Horizontalfrequ enz (kHz) Bildwiederholfr equenz (Hz) Auflösung Horizontalfrequ enz (kHz) Bildwiederholfr equenz (Hz) 720x400 31.469 70.08 640x350 31.468 70.09 640x480 31.469 37.500 59.94 75.00 720x400 31.469 70.08 800x600 37.879 46.875 60.31 75.00 640x480 31.469 35.00 37.861 37.500 832x624 59.94 66.66 72.80 75.00 49.725 74.55 1024x768 48.363 56.476 60.023 60.00 70.06 75.02 848x480 31.5 37.799 39.375 60.00 70.00 75.00 1280x768 47.693 59.99 852x480 31.5 37.799 39.975 1360x768 60.00 70.00 75.00 47.700 60.00 832x624 1366x768 49.725 74.55 47.700 60.00 800x600 37.897 48.077 46.875 60.31 72.18 75.00 1024x768 48.363 56.476 60.023 60.00 70.06 75.02 1280x1024 63.981 60.02 1280x768 47.693 60.091 59.99 74.93 1360x768 47.700 59.625 60.00 75.02 1366x768 47.700 59.625 60.00 75.02 EINSCHALTEN DES FERNSEHGERÄTS Wenn das Gerät eingeschaltet ist, stehen Ihnen unterschiedliche Funktionen zur Verfügung. INPUT TV Einschalten des Fernsehgeräts 1 Schließen Sie zunächst das Stromkabel ordnungsgemäß an. Das Fernsehgerät wechselt dann in den Standby-Modus. ■ Schalten Sie das Fernsehgerät ein, indem Sie die Tasten , INPUT, P R D / E am Fernsehgerät oder die Tasten P O W E R, T V, I N P U T, P R + / -, o d e r d i e Z a h l e n t a s t e n Zahlentasten (0~9) auf der Fernbedienung betätigen. INPUT DVD ARC VCR TEXT PIP PR- PIP SIZE POSTION PIP PR+ SWAP PIP INPUT LIST MENU EXIT Lautstärkeregelung TV POWER I/II SLEEP OK 1 Drücken Sie V O L + / - zur Änderung der Lautstärke. 2 Wenn Sie den Ton ganz ausstellen möchten, drücken Sie die Taste MUTE (Lautlos). Q.VIEW VOL PR 3 Diese Funktion wird über die Taste M U T E (Lautlos), V O L + / oder I/II deaktiviert. Programmauswahl 1 Drücken Sie + / - or NUMBER buttons to select a programme number. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 * 10 FAV TIME REVEAL ? INDEX Einstellen der Menüsprache (Optional) ANSCHLÜSSE & EINSTELLUNGEN MUTE - Das Menü lässt sich in der gewünschten Sprache am Bildschirm anzeigen. Wählen Sie zunächst die Sprache aus. 1 Drücken Sie die Taste M E N U, und wählen Sie mit D / Menü SPEZIELL aus. E das ! NOTE 2 Drücken Sie G und wählen Sie mit den Tasten D / Sprache (language). 3 Drücken Sie G und wählen Sie mit den Tasten D / E die gewünschte Sprache. Sämtliche Anzeigen auf dem Bildschirm werden nun in der ausgewählten Sprache eingeblendet. 4 Betätigen Sie die Taste E X I T, um zur normalen Fernsehansicht zurückzukehren. E das Menü G Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie in den Urlaub fahren. 27 ZUSATZFUNKTIONEN PIP (PICTURE-IN-PICTURE)/DOUBLE WINDOW/POP Über die Funktion PIP können Sie sich gleichzeitig zwei unterschiedliche Quellsignale auf Ihrem Fernsehgerät ansehen. Ein Signal wird groß angezeigt, das andere wird kleiner als Nebenbild eingeblendet. INPUT TV INPUT DVD ARC VCR TEXT Über den Modus DW (Double Window – Zwei Fenster) wird der Bildschirm in zwei Hälften geteilt, wodurch zwei Bildquellsignale gleichzeitig auf dem Bildschirm des Fernsehgeräts angezeigt werden können. Jedes Quellsignal wird auf einer Hälfte des Bildschirms angezeigt. TV POWER PIP PR- PIP SIZE POSTION PIP PR+ SWAP PIP INPUT LIST MENU I/II PIP/Double Window/POP Drücken Sie P I P, um in das Unterbild zu gelangen. Durch Drücken von PIP werden die PIP-Einstellungen wie folgt geändert. PIP-Modus DW1-Modus DW2-Modus ZUSATZFUNKTIONEN POP-Modus PIP Aus Programmauswahl für das Unterbild Drücken Sie die Tasten P I P P R + / -, um ein Programm für das Unterbild auszuwählen. 28 Auswahl der Eingangsquelle für das Unterbild Drücken Sie die Taste P I P I N P U T (PIP-Signalquelle), um eine Signalquelle für das Unterbild auszuwählen. Mit jeder Betätigung der Taste PIP INPUT ändert sich die Eingangsquelle des Unterbilds. TV HDMI2 AV1 AV2 HDMI1/DVI RGB S-Video2 AV3 Component AV4 (außer 42PC3R*) Anpassung der Größe des Unterbilds (nur im PIP-Modus) Drücken Sie mehrmals S I Z E (Größe), um die gewünschte Größe für das Unterbild auszuwählen. Verschieben des Unterbilds (nur im PIP-Modus) Drücken Sie mehrmals die Taste P O S I T I O N, bis Sie die gewünschte Position erreicht haben. Das Unterbild wird im Uhrzeigersinn verschoben. 1 Rufen Sie mit der Taste M E N U und anschließend mit D / das ANZEIGE Menü auf. E 2 Betätigen Sie die Taste G und anschließend die Taste D / um die Option PIP Transparenz auszuwählen. E, 3 Betätigen Sie die G Taste und anschließend die F / um die PIP Transparenz einzustellen. 4 Betätigen Sie die Taste E X I T, um zur normalen Fernsehansicht zurückzukehren. G ZUSATZFUNKTIONEN PIP-Transparenz (nur im PIP-Modus) Taste 29 ZUSATZFUNKTIONEN PIP (PICTURE-IN-PICTURE)/DOUBLE WINDOW/POP Tausch von Haupt- und Unterbild Drücken Sie die Taste S W A P (Tausch), um zwischen Haupt- und Unterbild zu wechseln. TAUSCH Hauptbild Unterbild POP (Bild aus Bild: Programmsuche) ZUSATZFUNKTIONEN 30 Verwenden Sie die Funktion POP, um nach Programmen in allen gespeicherten Kanälen zu suchen, nacheinander auf dem 3 POP Bildschirm (wobei sich die Signalquelle des Hauptbilds nicht ändert). Die Bilder aller programmierten Kanäle werden über den 3 POP-Bildschirm gesucht. Wenn Sie auf dem Hauptbildschirm fernsehen, wird auf den Unterbildschirmen nach demselben TV-Programm gesucht. VIDEOTEXT Wenn der PDP Tuner mit einem Decoder für Videotext ausgestattet ist, können Sie diesen Service vieler Sendeanstalten kostenlos nutzen. Videotext ist ein kostenloser aktueller Informationsdienst vieler Fernsehanstalten. Über Videotext werden sog. „Seiten“ mit Nachrichten, Wetterdaten, Fernsehprogrammen, Aktienkursen und vielen anderen Themen zur Verfügung gestellt. Der Videotext-Decoder dieses Gerätes unterstützt SIMPLE-, TOP-und FASTEXT-Systeme. SIMPLE-Text (StandardVideotext) besteht aus einer Reihe von Seiten, die durch direkte Eingabe der entsprechenden Seitenzahlen aufgerufen werden. TOP- und FAS-TEXT sind neuere Funktionen, mit denen ein schnellerer Zugang zu VideotextInformationen ermöglicht wird. Sprachauswahl für Videotext (Optional) 1 2 3 4 5 Drücken Sie M E N U (Menü) und dann D / E, um das Menü SPEZIELL aufzurufen. Drücken Sie G und dann D / E, um Sprache(Language) auszuwählen. Drücken Sie G und dann G, um Videotext auszuwählen. Drücken Sie D / E, um die gewünschte Sprache auszuwählen. Drücken Sie wiederholt M E N U (Menü), um zur normalen TV-Anzeige zurückzukehren. ! HINWEIS a. Bitte wählen Sie die richtige Sprache für den Videotext aus. b. Anderenfalls wird der Videotext möglicherweise nicht richtig am Bildschirm angezeigt. c. Diese Funktion ist in einigen Ländern nicht verfügbar. Betätigen Sie die Taste TEXT, um den Videotext-Modus einzuschalten. Nun wird die erste oder die letzte Seite auf dem Bildschirm angezeigt. In der Kopfzeile des Bildschirms werden zwei Seitennummern, der Name des Fernsehsenders, Datum und Uhrzeit angezeigt. Die erste Seitennummer ist die gewählte Seitennummer, die zweite ist die Nummer der aktuell angezeigten Seite. Um den Videotext wieder auszuschalten, betätigen Sie die Taste TEXT. Das Gerät kehrt in den vorherigen Modus zurück. SIMPLE-Text ZUSATZFUNKTIONEN Ein- und Ausschalten A Seite aufrufen 1 2 Geben Sie mit den Zifferntasten die gewünschte dreistellige Seitennummer ein. Wenn Sie bei der Wahl eine falsche Nummer eingeben, ergänzen Sie zunächst die dreistellige Zahl, und geben dann die korrekte Seitennummer erneut ein. Mit der Taste P R + / - rufen Sie die vorherige bzw. die nächste Seite auf. 31 ZUSATZFUNKTIONEN VIDEOTEXT TOP-Text - Die Benutzerführung zeigt im unteren Bereich des Bildschirms vier Farbfelder (rot, grün, gelb und blau). Das gelbe Feld steht für die nächste Gruppe, das blaue Feld für den nächsten Themenblock. A Themenblock / Gruppe / Seite aufrufen 1. Mit der blauen Taste schalten Sie von Themenblock zu Themenblock. 2. Mit der gelben Taste schalten Sie zur nächsten Gruppe mit automatischer Überleitung zum nächsten Themenblock. 3. Mit der grünen Taste schalten Sie zur nächsten vorhandenen Seite mit automatischer Überleitung zum nächsten Themenblock. Für diese Funktion kann auch die Taste P R + benutzt werden. 4. Mit der roten Taste kehren Sie zu der vorherigen Auswahl zurück. Für diese Funktion kann auch die Taste P R benutzt wer-den. A Direkte Seitenanwahl Ebenso wie beim SIMPLE-Modus können Sie eine bestimmte Seite auch im TOP-Modus durch direkte Eingabe der dreistel-ligen Seitennummer über die Zifferntasten aufrufen. FASTEXT-Modus - Die Videotext-Seiten sind am unteren Bildschirmrand farbkodiert und werden mit den entsprechenden Farbtasten aufgerufen. ZUSATZFUNKTIONEN 32 A Seite aufrufen i um die Indexseite (Inhaltsübersicht) aufzurufen. 1. Betätigen Sie die Taste 2. Die am unteren Bildschirmrand farbkodierten Seiten werden mit den entsprechenden Farbtasten aufgerufen. 3. Ebenso wie beim SIMPLE-Modus können Sie eine bestimmte Seite auch im FASTEXT-Modus durch direkte Eingabe der dreistelligen Seitennummer über die Zifferntasten aufrufen. 4. Mit der Taste P R + / - rufen Sie die vorherige bzw. die nächste Seite auf. Spezielle Videotext-Funktionen A REVEAL (Ratespiele unter Videotext) Durch Betätigen dieser Taste zeigen Sie versteckte Informationen an, z.B. die Lösungen zu Quizfragen oder Rätseln. Wenn Sie diese Taste erneut betätigen, werden diese Informationen wieder vom Bildschirm gelöscht. A SIZE (Seitenansicht vergrößern) Der Text wird in doppelter Höhe angezeigt. Wenn Sie die Taste einmal drücken, wird zunächst die obere Seitenhälfte vergrößert gezeigt. Mit dem zweiten Tastendruck wird die untere Hälfte der Seite vergrößert gezeigt. Nach dem dritten Tastendruck sehen Sie wieder die ganze Seite in Normalansicht. A UPDATE (Seitenblättern im Hintergrund) Wenn Sie nach einer Seitenanwahl diese Taste drücken, wird auf das zuvor eingestellte Fernsehprogramm umgeschaltet, während Sie auf die neue Videotext-Seite warten. Das Symbol der Taste wird auf dem Bildschirm links oben einge-blendet. Sobald die Seite verfügbar ist, wird statt des Symbols die Seitennummer eingeblendet. Drücken Sie nun nochmals die Taste, um die Videotext-Seite anzuzeigen. A TIME ZUSATZFUNKTIONEN Nach Betätigen der Taste wird in das laufende Fernsehprogramm eines Senders, der Videotext sendet, rechts oben am Bildschirm die aktuelle Uhrzeit eingeblendet. Nach dem zweiten Tastendruck wird die Uhrzeit wieder ausgeblendet. Im Videotext-Modus können Sie mit dieser Taste eine Folgeseite aufrufen. Die Nummer der Folgeseite wird unten am Bildschirm angezeigt. Wenn Sie die Folgeseite anhalten bzw. ändern möchten, Betätigen Sie die Taste ROT / GRÜN, F / G oder die Zifferntasten. Durch nochmaliges Drücken der Taste schalten Sie diese Funktion wieder aus. A HOLD Videotext-Meldungen können auf mehrere Seiten verteilt sein, die dann automatisch weitergeblättert werden. Mit dieser Taste halten Sie die Seitenfortschaltung an. Die Gesamtzahl der Seiten und die Nummer der aktuellen Seite werden normalerweise unter der Uhrzeit angezeigt. Wenn Sie diese Taste drücken, wird das Haltesymbol links oben angezeigt, und die aktuelle Seite bleibt auf dem Bildschirm erhalten. Um mit dem Blättern fortzufahren, drücken Sie erneut diese Taste. 33 TV-MENÜ AUSWAHL UND EINSTELLUNG DER OSD-MENÜS Das OSD-Menü (= am Bildschirm angezeigtes Menü) Ihres Fernsehgeräts könnte sich leicht von den Abbildungen in diesem Handbuch unterscheiden. 1 Um die einzelnen Menüs aufzurufen, drücken Sie die Taste M E N U und anschließend die Taste D / E. 2 Um einzelne Menüpunkte aufzurufen, betätigen Sie zunächst die Taste G und anschließend die Taste D / E . 3 Mit der Taste F / G ändern Sie die Einstellung des Menüpunktes im betreffenden Untermenü bzw. Pulldown-Menü. Eine höhere Ebene im Menü erreichen Sie über die Tasten O K oder M E N U (Menü). SENDER Auto programm. SENDER PSM PICTURE Manuell programm. PICTURE CSM TON Senderliste ZEIT Meine programme TON ZEIT SPEZIELL SPEZIELL ANZEIGE ANZEIGE Menu Vorh. SENDER Grundeinstellung Menu Vorh. Menü SENDER PICTURE Advanced Auto konfig. Manuell konfig. BILD-Menü SENDER SSM PICTURE AVL TON VGA Modus TON Balance ZEIT ARC ZEIT Lautsprecher SPEZIELL PIP Transparenz SPEZIELL ANZEIGE Grundeinstellung ANZEIGE Menu Vorh. Menu Vorh. Menü ANZEIGE Das Menü TON SENDER Sprache(Language) SENDER Zeit PICTURE Verriegelung PICTURE Ausschaltzeit TON ISM Methode TON Einschaltzeit ZEIT Low Power ZEIT Auto-Aus SPEZIELL ANZEIGE 0 SPEZIELL Set ID Demo TV-MENÜ Menu Vorh. ANZEIGE Menu Vorh. Menü SPEZIELL ZEIT-Menü ! HINWEIS a. Aufgrund der grafischen Darstellung können Sie den Screen-Status bequem über die OSD- (On Screen Display) Funktion einstellen. b. Das OSD (On Screen Display) in diesem Handbuch entspricht möglicherweise nicht exakt dem Ihres Fernsehgeräts, da es nur als erläuterndes Beispiel zum besseren Verständnis der Bedienung des Fernsehgeräts dienen soll. (Es sind hauptsächlich Abbildungen für die Modelle 42PC1R*, 42PC3R*und 50PC1R*.enthalten.) c. Im Videotext-Modus werden keine Menüs angezeigt. d. Bei einigen Ausführungen wird die Option XGA nicht angezeigt, nur die Option Menü SCREEN. e. ISM Method, Low Power-Die Funktion ist im 37LC2R* und im 42LC2R* nicht verfügbar. 34 TV-MENÜ TV-Kanaleinstellung AUTOMATISCHE PROGRAMMIERUNG LIST MENU I/II EXIT Sie haben die Möglichkeit, bis zu 100 Fernsehsender auf den Programmplätzen (0 bis 99) zu speichern. Die programmierten Fernsehsender lassen sich mit der Taste PR +/oder mit den Zifferntasten aufrufen. Sie können die Fernsehsender automatisch oder manuell einstellen. Mit dieser Methode können alle empfangenen Fernsehsender gespeichert werden. Wir empfehlen Ihnen, beim Einrichten dieses Fern-sehgerätes die automatische Programmierung zu verwenden. SLEEP OK Q.VIEW VOL PR MUTE 1 Drücken Sie die Taste M E N U, und wählen Sie mit D / das Menü SENDER aus. 2 Drücken Sie die Taste G und anschließend die Taste D / um die Option Auto. Programm. auszuwählen. E 1 2 3 Auto programm. E, Manuell programm. Senderliste Meine programme 3 Drücken Sie G und dann D / E, um Fernsehnorm auszuwählen. 4 Drücken Sie F / G, um ein Fernsehnormmenü aufzurufen: L : SECAM L/Lí (France) B G : PAL B/G, SECAM B/G (Europa/ Osteuropa/ Asien/ Neuseeland/ Naher Osten/ Afrika/ Australien) I : PAL I/II (Großbritannien/ Irland/ Hong Kong/ Südafrika) D K : PAL D/K, SECAM D/K (Osteuropa, China, Afrika, GUS) 5 Drücken Sie die Taste D / E, um den Menüpunkt Speichern ab auszuwählen. 6 Drücken Sie F / G oder die ZAHLENtasten, um eine Startnummer auszuwählen. Falls Sie die ZAHLENtasten verwenden, werden Zahlen unter 10 mit einer vorangestellten “0” eingegeben, z. B. “05” für 5. 7 Drücken Sie die Taste D / auszuwählen. E 1 Auto programm. Manuell programm. Senderliste G Fernsehnorm Speichern ab Start Meine programme 2 7 Auto programm. Drücken Sie die Taste G , um den automatischen Programmiervorgang zu starten. Alle empfangenen Sender werden gespeichert. Zu allen Sendern, die VPS (Video Programme Service), PDC (Programme Delivery Control) oder Videotext-Daten übertragen, wird auch der Sendername gespeichert. Wenn einem Sender kein Name zugeordnet werden kann, wird die Programmnummer mit der Kennung C (V/UHF 01-69) oder S (Kabel- Sonderkanäle 0147) und nachfolgender Nummer gespeichert. TUm den automatischen Programmiervorgang zu stoppen, betätigen Sie die Taste M E N U. Wenn die automatische Programmierung abgeschlossen ist, wird das Menü Senderliste ordnen am Bildschirm angezeigt. Wenn Sie die Anordnung der Programme ändern möchten, lesen Sie weiter im Abschnitt „Senderliste ordnen“. C 05 Fernsehnorm BG Speichern ab 5 50% Menu Stop TV-MENÜ 9 ~ , um den Menüpunkt Start Name 8 BG 1 8 Drücken Sie die Taste E X I T, um zur normalen Fernsehansicht zurückzukehren. 35 TV-MENÜ TV-Kanaleinstellung MANUELLE PROGRAMMIERUNG LIST MENU I/II EXIT SLEEP Mit der Funktion Manuell pro-grammieren können Sie die Fernseh-sender in der gewün-schten Reihenfolge manuell abstimmen und anordnen. 1 Drücken Sie die Taste M E N U, und wählen Sie mit D / das Menü SENDER aus. OK E Q.VIEW VOL PR MUTE 2 Drücken Sie die Taste G und anschließend die Taste D / um die Option Manuell Programm. auszuwählen. E, 3 Drücken Sie die Taste G und anschließend die Taste D / um die Option Speichem auszuwählen.. E 4 Drücken Sie / G oder die ZAHLENtasten, um die gewünschte Programmnummer (0-99) auszuwählen. Falls Sie die ZAHLENtasten ver- wenden, werden Zahlen unter 10 mit einer vorangestellten “0” eingegeben, z. B. “05” für 5. Auto programm. Manuell programm. F 5 Drücken Sie die Taste D / E , um den Menüpunkt Fernsehnorm auszuwählen. 6 Drücken Sie F / G, um ein Fernsehnormmenü aufzurufen: L : SECAM L/Lí (France) B G : PAL B/G, SECAM B/G (Europa/ Osteuropa/ Asien/ Neuseeland/ Naher Osten/ Afrika/ Australien) I : PAL I/II (Großbritannien/ Irland/ Hong Kong/ Südafrika) D K : PAL D/K, SECAM D/K (Osteuropa, China, Afrika, GUS) Senderliste Meine programme 1 Auto programm. Manuell programm. Senderliste Meine programme TV-MENÜ 36 7 Drücken Sie die Taste D / auszuwählen. 8 Drücken Sie F / 9 Drücken Sie die Taste D / auszuwählen. E , um den Menüpunkt Frequenz G, um V/UHF oder S-kann. G Speichern Fernsehnorm Frequenz Kanal Feinabst. Suchen Name auszuwählen. Booster 5 BG V/UHF 5 C 05 Aus E, um den Menüpunkt Kanal 2 10 Sie können die gewünschte Programmnummer über F / G oder direkt über die Zahlentasten eingeben. Wählen Sie wenn möglich die Kanalnummer direkt über die Zahlentasten. Zahlen unter 10 werden mit einer vor- angestellten “0” eingegeben, z. B. “05” für 5. 11 Drücken Sie die Taste D / auszuwählen. 12 Drücken Sie die Taste F / G , um mit der Suche zu beginnen. Wenn ein Sender gefunden wird, hält die Suche an. 13 Drücken Sie die Taste O K, um den Wert zu speichern. 14 Um weitere Sender zu speichern, wiederholen Sie die Schritte 3 bis 1 3. 15 Drücken Sie die Taste E X I T, um zur normalen Fernsehansicht zurückzukehren. E , um den Menüpunkt Suchen ~ 14 FEINABSTIMMUNG LIST Normalerweise ist Feinabstimmung nur nötig, wenn der Empfang schlecht ist. MENU I/II EXIT SLEEP OK Q.VIEW VOL PR MUTE 1 1 Drücken Sie die Taste M E N U, und wählen Sie mit D / das Menü SENDER aus. 2 Drücken Sie die Taste G und anschließend die Taste D / um die Option Manuell Programm. auszuwählen. 2 3 E E, Auto programm. Manuell programm. 3 Drücken Sie die Taste G und anschließend die Taste D / E um die Option Feinabst auszuwählen. 4 Drücken Sie die Tasten F / G, um das beste Bild und den besten Ton fein abzustimmen. 5 Drücken Sie die Taste O K, um den Wert zu speichern. 6 Drücken Sie die Taste E X I T, um zur normalen Fernsehansicht zurückzukehren. Senderliste Meine programme 1 Auto programm. Manuell programm. Senderliste Meine programme Speichern Fernsehnorm Frequenz Kanal Feinabst. Suchen Name 5 BG V/UHF 5 FG C 05 Aus Booster 2 ~ 5 TV-MENÜ Speich. 37 TV-MENÜ TV-Kanaleinstellung PROGRAMMNAMEN ZUWEISEN LIST Sie haben auch die Möglichkeit, jeder Programm-nummer einen fünfstelligen Sendernamen zuzuweisen. MENU I/II EXIT SLEEP OK Q.VIEW VOL PR MUTE 1 1 Drücken Sie die Taste M E N U, und wählen Sie mit D / das Menü SENDER aus. 2 Drücken Sie die Taste G und anschließend die Taste D / um die Option Manuell Programm auszuwählen. 2 3 E E, Auto programm. Manuell programm. 3 Drücken Sie die Taste G und anschließend die Taste D / um die Option Name auszuwählen. 4 Drücken Sie die Taste G button and then D / E Für den Namen sind Leerzeichen, +, -, die Ziffern 0 bis 9 und die Buchstaben A bis Z als Zeichen zulässig. 5 Durch Betätigen der Taste F / G wechseln Sie auf die nächste Stelle des Namens, um das zweite Zeichen einzugeben, usw. Senderliste E, Meine programme 1 Auto programm. Manuell programm. Senderliste Meine programme 6 7 TV-MENÜ 38 Drücken Sie die Taste O K, um den Wert zu speichern. Drücken Sie die Taste E X I T, um zur normalen Fernsehansicht zurückzukehren. Speichern Fernsehnorm Frequenz Kanal Feinabst. Suchen Name 5 BG V/UHF 5 G C 05 Aus Booster Speich. Edit G 2 ~ 6 BOOSTER (Optional) LIST MENU I/II EXIT Bei einigen Modellen gibt es die optionale Funktion Booster. Nur Geräte mit Booster können diese Funktion ausführen. SLEEP OK Wenn die Bildqualität an den Rändern aufgrund der Empfangsbedingungen schlecht ist, stellen Sie die Funktion Booster auf Ein. Q.VIEW VOL PR MUTE 1 2 3 Auto programm. 1 2 Drücken Sie die Taste M E N U, und wählen Sie mit D / das Menü SENDER aus. Drücken Sie die Taste G und anschließend die Taste D / um die Option Booster auszuwählen. Manuell programm. E Senderliste Meine programme E, 1 3 Drücken Sie G und dann D / auszuwählen. E , um Ein oder Aus Auto programm. Manuell programm. Senderliste Meine programme 4 Drücken Sie die Taste E X I T, um zur normalen Fernsehansicht zurückzukehren. Speichern Fernsehnorm Frequenz Kanal Feinabst. Suchen Name 5 BG V/UHF 5 Booster FG C 05 Ein 2 3 TV-MENÜ Speich. 39 TV-MENÜ TV-Kanaleinstellung SENDERLISTE ORDNEN Mit dieser Funktion können Sie gespeicherte Programme löschen oder überspringen. Sie haben auch die Möglichkeit, die Sender auf andere Programmplätze zu verschieben oder leere Programmplätze einzufügen. LIST MENU I/II EXIT SLEEP OK 1 Drücken Sie die Taste M E N U, und wählen Sie mit D / das Menü SENDER aus. E Q.VIEW VOL 2 Drücken Sie die Taste G und anschließend die Taste D / um die Option Senderliste ordnen auszuwählen. 3 Drücken Sie die Taste G , um das Menü Senderliste ordnen aufzurufen. Löschen eines Programms 1.Wählen Sie das Programm, das Sie löschen möchten, mit der Taste D / E oder F / G aus. 2.Drücken Sie zweimal die ROTE Taste. Das ausgewählte Programm wird gelöscht; alle folgenden Programme werden um eine Position nach oben gerückt. A Kopieren eines Programms 1.Wählen Sie das Programm, das Sie kopieren möchten, mit der Taste D / E oder F / G aus. 2.Drücken Sie die GRÜNE Taste. Alle folgenden Programme werden um eine Position nach unten gerückt. A Verschieben eines Programms 1.Wählen Sie das Programm, das Sie verschieben möchten, mit der Taste D / E oder F / G aus. 2.Drücken Sie die GELBE Taste. 3.Verschieben Sie das Programm mit der Taste D / E oder F / G auf die gewünschte Programmnummer. 4.Um die Funktion wieder aufzuheben, drücken Sie erneut die GELBE Taste. A Überspringen einer Programmnummer 1.Wählen Sie die Programmnummer, die Sie überspringen möchten, mit der Taste D / E oder F / G aus. 2.Drücken Sie die BLAUE Taste. Das übersprungene Programm wird blau angezeigt. 3.Um die übersprungene Programmnummer wieder freizugeben, drücken Sie erneut die BLAUE Taste. Eine übersprungene Programmnummer kann während der normalen Fernsehansicht nicht mehr mit der Taste P R D / E aufgerufen werden. Wenn Sie es aufrufen möchten, geben Sie die Programmnummer direkt mit den Zifferntasten ein, oder rufen Sie es in dem Menü "Senderliste ordnen" oder in der Senderliste auf. MUTE A TV-MENÜ 4 40 Drücken Sie die Taste E X I T, um zur normalen Fernsehansicht zurückzukehren. PR E, Auto programm. Manuell programm. Senderliste Meine programme 1 Auto programm. Manuell programm. Senderliste G Auswählen Meine programme 2 Senderliste 0 C 02 6 S 15 1 C 04 7 S 16 2 C 05 8 S 17 3 C 06 9 S 18 4 S 14 10 S 19 Löschen Bewegen Kopieren Überspr. Menu Vorh. 3 MEINE PROGRAMME LIST Mit dieser Funktion haben Sie die Möglichkeit, Ihre Lieblingsprogramme direkt aufzurufen. Betätigen Sie wiederholt die Taste F A V um eines der gespeicherten Lieblingsprogramme auszuwählen. I/II MENU EXIT SLEEP OK Q.VIEW VOL PR MUTE 1 Drücken Sie die Taste M E N U, und wählen Sie mit D / das Menü SENDER aus. E 2 Drücken Sie die Taste G und anschließend die Taste D / um die Option MeineProgramme auszuwählen. E, Auto programm. Manuell programm. 3 Drücken Sie G . 4 Drücken Sie die Taste D / auszuwählen. 5 Drücken Sie über F / G oder die ZAHLENtasten das gewünschte Programm aus. Zahlen unter 10 werden mit einer vorangestellten “0” eingegeben, z. B. “05” für 5. 6 7 Senderliste E, Meine programme um den Menüpunkt -- - ---- Um weitere Sender zu speichern, wiederholen Sie die Schritte 4 bis 5. Sie können hier bis zu 8 Programme speichern. Drücken Sie die Taste E X I T, um zur normalen Fernsehansicht zurückzukehren. 1 Auto programm. Manuell programm. Senderliste Meine programme G - - - - - - - ~ 5 TV-MENÜ 2 41 TV-MENÜ TV-Kanaleinstellung SENDERLISTE AUFRUFEN LIST Sie können die gespeicherten Programme in der Senderliste durchsehen. MENU EXIT I/II SLEEP OK Q.VIEW A VOL Senderliste anzeigen Betätigen Sie die Taste L I S T, um die Senderliste aufzurufen. PR MUTE Auf einer Listenseite sind, wie nachfolgend dargestellt, 10 Programmplätze 1 enthalten. 2 3 ! HINWEIS a. Einige Programme sind möglicherweise blau hervorgehoben. Diese wurden im Modus “Senderliste ordnen“ als zu übersprin gende Programme eingerichtet. b. Einige Programme in der Liste sind zwar mit einer Nummer bezeichnet, haben jedoch keinen Namen. A Programm aus der Senderliste auswählen Wählen Sie mit der Taste D / E / F / G ein Programm aus. Betätigen Sie anschließend die Taste O K. Das Gerät schaltet auf die ausgewählte Programmnummer. A Senderliste durchblättern Insgesamt sind 10 Listenseiten mit 100 Programmplätzen vorhanden. Durch wiederholtes Betätigen der Taste D / E / F / G rufen Sie diese Seiten nacheinander auf. Betätigen Sie die Taste L I S T, um zur normalen Fernsehansicht zurück zukehren. TV-MENÜ 42 Programme List 0 C 02 6 S 15 1 C 04 7 S 16 2 C 05 8 S 17 3 C 06 9 S 18 4 S 14 10 S 19 TV-MENÜ Optionen im Menü “Picture” (Bild) PSM (PICTURE STATUS MEMORY) (BILDEINSTELLUNGEN) LIST MENU EXIT Dynamic (Dynamisch) Wählen Sie diese Option für ein scharfes Bild. I/II SLEEP OK Standard Die allgemeinste und natürlichste Bildeinstellung. Mild (Weich) Wählen Sie diese Option für ein weiches Bild. Q.VIEW VOL User 1/2 (Anwender 1/2) Wählen Sie diese Option für benutzerdefinierte Einstellungen. PR MUTE Bildeinstellungen CSM 1 Drücken Sie M E N U (Menü) und dann D / Menü PICTURE (Bild) aufzurufen. E, um das Advanced Grundeinstellung 2 Drücken Sie die Taste G und anschließend die Taste D / um die Option Bildeinstellungen auszuwählen. E, 3 Drücken Sie die Taste G und anschließend die Taste D / um die Option Dynamisch, Standard, Weich, Anwender 1, oder Anwender 2 auszuwählen. E, 1 Bildeinstellungen CSM Advanced 4 Drücken Sie die Taste E X I T, um zur normalen Fernsehansicht zurückzukehren. Dynamisch Standard Weich Anwender 1 Anwender 2 Grundeinstellung 2 ~ 3 TV-MENÜ • PSM (Bildeinstellungen) stellt das optimale Bild für Ihr Fernsehgerät ein. Wählen Sie im Menü PSM (Bildeinstellungen) den voreingestellten Wert nach Programmkategorien aus. • Wenn Sie die Bildoptionen (Kontrast, Helligkeit, Farbe, Schärfe) manuell einstellen, wechselt PSM automatisch auf B E N U T Z E R (USER). • Die Bildeinstellungen im Modus D y n a m i c (Dynamisch), S t a n d a r d (Standard) und M i l d (Weich) sind ab Werk auf optimale Werte programmiert und können nicht geän dert werden. G 43 TV-MENÜ Optionen im Menü “Picture” (Bild) BILDANPASSUNG (PSM-Option “Anwender”) LIST MENU I/II EXIT Contrast (Kontrast) Stellt den Unterschied zwischen hellen und dunklen Bereichen ein. Brightness (Helligkeit) Vergrößert oder verringert den Weißanteil in Ihrem Bild. Colour (Farbe) Verändert die Intensität aller Farben. Sharpness (Schärfe) Stellt die Schärfe der Konturen zwischen hellen und dunklen Bildbereichen ein. Je geringer der Wert, desto weicher das Bild. Tint (Tint) Stellt die Ausgewogenheit roter und grüner Farbtöne ein. 1 2 Drücken Sie M E N U (Menü) und dann D / Menü PICTURE (Bild) aufzurufen. Drücken Sie G und dann D / auszuwählen. E, OK Q.VIEW Bildeinstellungen CSM Advanced Grundeinstellung um das E, um Bildeinstellungen 1 Dynamisch Standard Weich Anwender 1 Anwender 2 Bildeinstellungen CSM Advanced 3 Drücken Sie die Taste G und D / oder Anwender 2 auszuwählen. 4 Drücken Sie die Taste G und dann D / E ), um die gewünschte Bildoption auszuwählen: Kontrast, Helligkeit, Farbe, Schäfe und Tint. 5 TV-MENÜ 6 Drücken Sie F / vorzunehmen. G, E ), um Anwender 1 um die entsprechenden Einstellungen Drücken Sie die Taste E X I T, um zur normalen Fernsehansicht zurückzukehren. SLEEP G Grundeinstellung 2 Anwender 1 Kontrast Helligkeit Farbe Schäfe Tint 100 50 50 50 0 G R G 3 ! HINWEIS Im RGB-PC-Modus, HDMI-PC-Modus können die Optionen Colour (Farbe), Sharpness (Schärfe) und Tint (Tint) nicht verändert werden. 44 ~ 5 CSM (COLOUR STATUS MEMORY) – SPEICHERUNG DES FARBSTATUS LIST MENU I/II EXIT SLEEP OK Um die Werte auf die Grundeinstellungen ab Werk zurückN o r m a l". zusetzen, wählen Sie die Option „N Q.VIEW VOL Wählen Sie eine der drei automatischen Farbeinstellungen aus. Wählen Sie “Warm", um warme Farben wie z. B. rot zu unterstreichen, und wählen Sie “Cool" (Kalt), um weniger intensive Farben mit einem stärkeren Blaustich anzuzeigen. 1 Drücken Sie M E N U (Menü) und dann D / Menü PICTURE (Bild) aufzurufen. E, PR MUTE 1 2 3 um das Bildeinstellungen CSM 2 Drücken Sie G und dann D / E, um CSM auszuwählen. Advanced Grundeinstellung 3 Drücken Sie G und dann D / E, um Kalt, Normal, Warm oder Anwender auszuwählen. 4 Drücken Sie die Taste E X I T, um zur normalen Fernsehansicht zurückzukehren. 1 Bildeinstellungen CSM Advanced Grundeinstellung G Kalt Normal Warm Anwender TV-MENÜ 2 3 45 TV-MENÜ Optionen im Menü “Picture” (Bild) FARBTEMPERATUR EINSTELLUNG (CSM - Option “Anwender”) LIST MENU EXIT I/II SLEEP OK Q.VIEW VOL PR MUTE 1 Drücken Sie M E N U (Menü) und dann D / Menü PICTURE (Bild) aufzurufen. 2 Drücken Sie auf G und anschließend auf D / Option CSM auszuwählen. E 3 Drücken Sie auf G und anschließend auf D / Option Anwender auszuwählen. E 4 Drücken Sie G und dann D / Blau auszuwählen. E, um die 1 2 3 Anwender Rot Grün Blau 0 0 0 G um die um Rot, Grün oder 5 Drücken Sie die Taste F / Einstellungen auszuführen. 6 Drücken Sie die Taste E X I T, um zur normalen G um das 3 4 5 , um die entsprechenden Fernsehansicht zurückzukehren. TV-MENÜ 46 E, -FUNKTION LIST XD ist die einzigartige Bildverbesserungstechnik von LG zur Anzeige einer echten HD-Quelle über einen hoch entwickelten digitalen Signalverarbeitungsalgorithmus. I/II MENU EXIT SLEEP OK Q.VIEW VOL PR MUTE 1 Drücken Sie M E N U (Menü) und dann D / Menü PICTURE (Bild) aufzurufen. 2 Drücken Sie auf G und anschließend auf D / Option XD auszuwählen. E, um das Bildeinstellungen E um die CSM Advanced Grundeinstellung 3 Drücken Sie die Taste G und D / (Manuell) auszuwählen 4 Drücken Sie die Taste G und D / E, um XD Kontrast, XD Farbe, XD NR oder MPEG NR auszuwählen. E, um “Manual” 1 Bildeinstellungen 5 Drücken Sie G und dann D / Einstellungen vorzunehmen. E, um die entsprechenden CSM G Advanced Grundeinstellung Automatisch Manuell XD Kontrast Ein 6 Drücken Sie die Taste E X I T, um zur normalen Fernsehansicht zurückzukehren. XD Farbe XD NR Aus MPEG NR 0 2 3 TV-MENÜ • X D K o n t r a s t : Passt den Kontrast automatisch optimal an die Helligkeit an. • X D F a r b e : Passt Farben automatisch an, um Farben so wirklichkeitsnah wie möglich wiederzugeben. • X D N R : Filtert Rauschen heraus, so dass das Originalbild in voller Qualität angezeigt werden kann. • M P E G N R : Zur Minderung des Bildrauschens, das evtl. beim Betrieb des Geräts auftritt. Ein 47 TV-MENÜ Optionen im Menü “Picture” (Bild) ADVANCED (ERWEITERT) - Wenn Sie sich einen Spielfilm ansehen, wird über diese Funktion das optimale Bild eingestellt. Dabei wird der Kontrast und die Helligkeit des Bildschirms über den Schwarzwert des Bildschirms eingestellt. LIST MENU I/II EXIT SLEEP - Cinema (Kino)- Funktion in folgenden Modi verfügbar: TV, AV1, AV2, S-Video2, AV3, AV4(Optional) und Komponent 480i/576i. OK - Schwarzwert- Funktion in folgenden Modi verfügbar: AV(NTSC), HDMI[PC/DTV]. Q.VIEW VOL PR MUTE 1 Drücken Sie M E N U (Menü) und dann D / Menü PICTURE (Bild) aufzurufen. E, um das Bildeinstellungen CSM 2 Drücken Sie G und dann D / (Erweitert) auszuwählen. E, 3 Drücken Sie die Taste G und D / E, um Kino Advanced um Advanced Grundeinstellung oder Schwarzwert auszuwählen. 4 Drücken Sie die Taste G und D / oder Hoch auszuwählen. 1 E, um Ein, Aus, Tief Bildeinstellungen CSM Advanced • Low (Tief):: Die Bildschirmhelligkeit wird erhöht. • High (Hoch):: Die Bildschirmhelligkeit wird verringert. TV-MENÜ 48 5 Drücken Sie die Taste E X I T, um zur normalen Fernsehansicht zurückzukehren. Grundeinstellung G Kino Aus Schwarzwert Auto 2 3 RESET (Grundeinstellung) LIST MENU I/II EXIT SLEEP OK 1 Drücken Sie M E N U (Menü) und dann D / Menü PICTURE (Bild) aufzurufen. E, um das Q.VIEW VOL PR MUTE 2 3 Drücken Sie G und dann D / auszuwählen. Drücken Sie E, um Grundeinstellung 1 2 3 G. Bildeinstellungen • Stellt die voreingestellten Werte für PSM (Bildeinstellungen), CSM (CSM), XD (XD) und Advanced (Erweitert) wieder her. CSM Advanced Grundeinstellung 1 Bildeinstellungen CSM Advanced Grundeinstellung G Auswählen TV-MENÜ 2 3 49 TV-MENÜ Optionen im Menü “Sound” (Ton) SSM (Sound Status Memory) (Klangeinstellungen) LIST MENU I/II EXIT Wählen Sie Ihre bevorzugte Klangeinstellung aus: Surround Max (Surround Max), Flat (Linear), Music (Musik), Movie (Spielfilm) oder Sports (Sport). Zudem können die Frequenzbereiche für den Equalizer eingestellt werden. Über „SSM" (Klangeinstellungen) erhalten Sie ohne spezielle Einstellungen den bestmöglichen Ton, da das Fernsehgerät die passenden Tonoptionen zu den jeweiligen Programminhalten einstellt. SLEEP OK Q.VIEW VOL PR MUTE Surround Max (Surround Max), Flat (Linear), Music (Musik), Movie (Spielfilm) und Sports (Sport) sind ab Werk für optimale Tonqualität voreingestellt und können nicht geändert werden. Surround Max Wählen Sie diese Option für einen möglichst realistischen Klang. Klangeinstellungen AVL Flat (Linear) Balance Der klarste und natürlichste Klang Lautsprecher Music (Musik) Wählen Sie diese Option für einen unverfälschten Ton beim Anhören von Musik. Movie (Spielfilm) Wählen Sie diese Option für sublimen Klang. 1 Sports (Sport) Wählen Sie diese Option, wenn Sie sich Sportübertragungen ansehen. Klangeinstellungen Balance Lautsprecher User (Anwender) G AVL 0 Surround MAX Linear Musik Spielfilm Sport Anwender Wählen Sie diese Option für benutzerdefinierte Audioeinstellungen. 1 TV-MENÜ 50 Drücken Sie M E N U (Menü) und dann D / Menü TON aufzurufen. E, um das 2 Drücken Sie G und dann D / 3 Drücken Sie die Taste G und D / E, um Surround Max, Linear, Musik, Spielfilm, Sportsoder Anwender auszuwählen. 4 Drücken Sie die Taste E X I T, um zur normalen Fernsehansicht zurückzukehren. E, um SSM auszuwählen. 2 3 EINSTELLUNG DER FREQUENZBEREICHE (SSM (Klangeinstellungen) – Anwender) LIST MENU I/II EXIT SLEEP Einstellung des Equalizers OK 1 Drücken Sie M E N U (Menü) und dann D / Menü TON aufzurufen. E, um das Q.VIEW VOL PR MUTE 2 Drücken Sie G und dann D / 3 Drücken Sie die Taste G und D / auszuwählen. 4 Drücken Sie G. 5 Drücken Sie einen Klangbereich aus, indem Sie die Taste D / E drücken. Wählen Sie über die Tasten F / Gdie gewünschte Klangoption aus. 6 Drücken Sie die Taste E X I T, um zur normalen Fernsehansicht zurückzukehren. E, um SSM auszuwählen. E, um User (Anwender) Klangeinstellungen AVL Balance Lautsprecher 1 Klangeinstellungen G AVL Balance Lautsprecher 0 Surround MAX Linear Musik Spielfilm Sport Anwender ~ 4 Anwender 120Hz 200Hz 500Hz 1.2KHz 3KHz 7.5KHz 12KHz F TV-MENÜ 2 G 5 51 TV-MENÜ Optionen im Menü “Sound” (Ton) AVL (Automatischer Lautstärkepegel) LIST Durch AVL wird automatisch eine gleichmäßige Lautstärke auch bei Programmwechsel eingestellt. MENU EXIT I/II SLEEP OK 1 2 Drücken Sie M E N U (Menü) und dann D / Menü TON aufzurufen. E, um das Q.VIEW VOL Drücken Sie auf G und anschließend auf D / Option AVL auszuwählen. E um die PR Klangeinstellungen AVL Balance Lautsprecher 3 Drücken Sie auf G und anschließend auf D / Ein oder Aus auszuwählen. 4 Drücken Sie die Taste E X I T, um zur normalen Fernsehansicht zurückzukehren. E um die Option 1 Klangeinstellungen AVL G Balance 0 Ein Aus Lautsprecher BALANCE-EINSTELLUNG Sie können die Balance der Lautsprecher auf die von Ihnen bevorzugten Werte einstellen. TV-MENÜ 1 Drücken Sie M E N U (Menü) und dann D / Menü TON aufzurufen. E, 2 3 um das Klangeinstellungen AVL Balance 2 Drücken Sie G und dann F / G , um die gewünschte Tonoption Balance auszuwählen. 3 Drücken Sie G und dann F / Einstellungen vorzunehmen. 4 Drücken Sie die Taste E X I T, um zur normalen Fernsehansicht zurückzukehren. G , um die gewünschten 0G L R 2 3 Lautsprecher 2 3 2 3 52 SPEAKER (Lautsprecher) Sie können den Status der einge-bauten Lautsprecher einstellen. In den V1, AV2, SAV2, AV3, AV4, KOMPONENTE, RGB und HDMI1/DV ist eine Ausgabe über TV-Lautsprecher/variable Audioausgabe auch dann möglich, wenn kein Videosignal vorhanden ist. Wenn Sie eine externe Hifi-Stereoanlage verwenden möchten, stellen Sie die Lautsprecher des Geräts aus. LIST MENU EXIT I/II SLEEP OK Q.VIEW VOL 1 Drücken Sie M E N U (Menü) und dann D / Menü TON aufzurufen. 2 Drücken Sie die Taste G und anschließend die Taste D / die Option Lautsprecher auszuwählen. E, um das PR MUTE E , um Klangeinstellungen AVL Balance 3 Drücken Sie G und dann D / auszuwählen. 4 Drücken Sie die Taste E X I T, um zur normalen Fernsehansicht zurückzukehren. E, Lautsprecher um Ein oder Aus 1 Klangeinstellungen AVL Balance Lautsprecher G Ein Aus TV-MENÜ 2 3 53 TV-MENÜ Sound Menu STEREO / ZWEIKANALTON LIST MENU EXIT Sobald auf einen neuen Fernsehsender umgeschaltet wird, erscheint, nach der Anzeige der Speicherplatznummer und des Sender-Kurznamens, die Information über die Tonwiedergabe. DUAL I DUAL II DUAL I+II Q.VIEW VOL TV-MENÜ 54 A Sprachauswahl bei Zweikanalton-Übertragungen Wenn ein Sender zweisprachig empfangen wird (Zweikanalton), können Sie zwischen den Einstellungen DUAL I, DUAL II oder DUAL I+II wählen, indem Sie die Taste I/II wiederholt betätigen. PR MUTE Übertragung Mono Stereo Zweikanalton Von Stereo auf Mono umschalten Bei weniger gut empfangenen Sendern ist der Stereo-Ton unsauber und gestört. Die Taste I / I I zweimal betätigen bewirkt eine Umschaltung auf Mono-Wiedergabe. Die erneute Umschaltung auf Stereo erfolgt wieder mit zweifachem Betätigen der Taste I / I I. SLEEP OK Die deutsche Sprachfassung ist über beide Lautsprecher zu hören. Eine zweite (oft die Original-) Sprachfassung ist über beide Lautsprecher zu hören. Beide Fassungen sind getrennt (links/rechts) zu hören. A I/II Bildschirmanzeige MONO STEREO DUAL I NICAM-EMPFANG Wenn Ihr Gerät mit einem NICAM-Empfänger ausgestattet ist, können Sie den qualitativ hochwertigen digitalen NICAM-Klang (=Near Instantaneous Companding Audio Multiplex) empfangen. Je nach Art der Senderübertragung besteht die Möglichkeit, das Tonsignal mit der Taste I / I I folgendermaßen einzustellen: 1 Bei NICAM-Mono-Empfang wählen Sie NICAM MONO oder FM MONO. 2 Bei NICAM-Stereo-Empfang wählen Sie NICAM STEREO oder FM MONO. Wenn das Stereo-Signal zu schwach ist, schalten Sie auf FM Mono um. 3 Bei NICAM-Zweikanalton-Empfang wählen Sie NICAM DUAL I, NICAM DUAL II oder NICAM DUAL I+II oder MONO. TONWIEDERGABE EINSTELLEN Im AV1, AV2, S-Video2, AV3, AV4(Optional), Component, RGB, HDMI1/DVI und HDMI 2 Sie die Art der Tonwiedergabe für den rechten und linken Lautsprecher auswählen. TV-MENÜ Betätigen Sie wiederholt die Taste I / I I, um die Art der Tonwiedergabe einzustellen. L+R: Sie hören den linken Kanal über den linken Lautsprecher, den rechten Kanal über den rechten Lautsprecher. L+L: Sie hören den linken Kanal über den linken und rechten Lautsprecher. R+R: Sie hören den rechten Kanal über den linken und rechten Lautsprecher. 55 TV-MENÜ Optionen im Menü “Time” (Zeit) EINSTELLUNG FÜR „CLOCK" (ZEIT) Sie müssen die Uhrzeit korrekt einstellen, bevor Sie die Ein-/ Ausschalt-Zeit-Funktion aus-führen. LIST I/II MENU EXIT SLEEP Wenn die aktuelle Einstellung auf-grund eines Stromausfalls oder durch Ziehen des Steckers OK Q.VIEW VOL PR MUTE 1 Drücken Sie M E N U (Menü) und dann D / Menü ZEIT aufzurufen. E, 2 Drücken Sie auf und G anschließend auf D / Option “Uhr” auszuwählen. E, um das um die Zeit Ausschaltzeit Einschaltzeit Auto-Aus 3 Drücken Sie auf G und anschließend auf D / Stunden einzustellen. E, um die 4 Drücken Sie die G -Taste und anschließend die D / Taste um die Minuten einzustellen. 5 Drücken Sie die Taste E X I T, um zur normalen Fernsehansicht zurückzukehren. E 1 Zeit G -- : -- Ausschaltzeit Einschaltzeit Auto-Aus TV-MENÜ 56 2 3 AUSSCHALTZEIT/EINSCHALTZEIT LIST I/II MENU EXIT SLEEP Zwei Stunden nachdem das Gerät durch die EinschaltzeitFunktion eingeschaltet wurde, schaltet sich dieses automatisch zurück in den Bereitschaftsmodus, sofern zwischenzeitlich keine Taste betätigt wurde. OK lst die Ein-/Ausschalt-Zeit-Funktion aktiviert, wird diese täglich zur angegebenen Zeit ausgeführt. Q.VIEW VOL Die Ausschaltfunktion (Off Timer) hat gegenüber der Einschaltfunktion (On Timer) Vorrang, wenn beide auf die gleiche Uhrzeit eingestellt sind. 1 Für die Einschaltfunktion muss das Gerät auf Bereitschaft geschaltet sein. 1 Drücken Sie M E N U (Menü) und dann D / Menü ZEIT aufzurufen. E, PR MUTE 2 3 SSM um das AVL Balance Lautsprecher 2 Drücken Sie auf G und anschließend auf D / E um die Option Ausschaltzeit oder Einschaltzeit auszuwählen. 3 Drücken Sie auf G und anschließend auf D / E, um die Option “Ein” auszuwählen. • Zum Abschalten der Ein-/Ausschalt-Zeit-Funktion betätigen Sie die Taste Aus auszuwählen. 1 Zeit Ausschaltzeit G Einschaltzeit -- Auto-Aus Drücken Sie die G -Taste und anschließend die D / die Stunden einzustellen. 5 Drücken Sie die G -Taste und anschließend die D / Taste um die Minuten einzustellen. : -- E-Taste um E - 2 3 Zeit Nur für die Funktion “On time” (Einschaltzeit) • S e n d e r: Drücken Sie G und dann D / E, um den gewünschten Sender auszuwählen. • L a u t s t ä r k e: Drücken Sie G und dann D / E, um die Lautstärke für die Einschaltfunktion auszuwählen. 6 Drücken Sie die Taste E X I T, um zur normalen Fernsehansicht zurückzukehren. Ausschaltzeit Einschaltzeit Auto-Aus G Ein Aus 18 : TV-MENÜ 4 Ein Aus 00 Lautst. 30 Programm 0 4 5 6 57 TV-MENÜ Optionen im Menü “Time” (Zeit) AUTO-AUS LIST Wenn das Gerät eingeschaltet, aber kein Eingangssignal vorhanden ist, wird das Gerät nach 10 Minuten automatisch ausgeschaltet. MENU EXIT I/II SLEEP OK Q.VIEW VOL 1 Drücken Sie M E N U (Menü) und dann D / Menü ZEIT aufzurufen. E, um das PR SSM AVL Balance Lautsprecher 2 Drücken Sie die Taste G und anschließend die Taste D / E, um die Option Auto-aus auszuwählen. 3 Drücken Sie die Taste G und anschließend die Taste D / E, um die 1 Option Ein or oder auszuwählen. Zeit 4 Drücken Sie die Taste E X I T, um zur normalen Fernsehansicht zurückzukehren. Ausschaltzeit Einschaltzeit Auto-Aus G Ein Aus 2 3 TV-MENÜ 58 AUTOMATISCHE ABSCHALTZEIT (Sleep-Timer) Sie müssen das Gerät nicht ausschalten, bevor Sie einschlafen. Die Funktion “Auto sleep” (Auto-Aus) schaltet das Gerät automatisch nach einem bestimmten Zeitraum in den StandbyModus. LIST MENU EXIT I/II SLEEP OK Q.VIEW VOL PR MUTE 1 Drücken Sie die Taste S L E E P (autom. Ausschaltfunktion) mehrmals, um die Anzahl der Minuten einzustellen. Zuerst wird die Option ‘ - - - ’ angezeigt, dann folgen die Sleep-TimerOptionen: 10, 20, 30, 60, 90, 120, 180 und 240 Minuten. - Wenn die gewünschte Anzahl an Minuten am Bildschirm angezeigt wird, beginnt die Funktion, die Anzahl der Minuten rückwärts herunterzuzählen. - Um die verbleibende Zeit bis zum Abschalten anzuzeigen, betätigen Sie die Taste SLEEP erneut. - Um die Ausschaltzeit wieder aufzuheben, drücken Sie wiederholt SLEEP, bis die Einstellung --- Min aus-gewählt ist. - Wenn Sie das Gerät ausschalten, wird die eingestellte Zeit automatisch aufgehoben. TV-MENÜ zz ------ Min 59 TV-MENÜ Menü SPEZIAL VERRIEGELUNG (Kindersicherung) Sie können Ihr Fernsehgerät so ein-stellen, dass es nur über die Fernbedienung betrieben werden kann. LIST MENU EXIT I/II SLEEP Mit dieser Funktion verhindern Sie den unbefugten Zugang zu dem Fernsehgerät. OK Das Gerät speichert automatisch die zuletzt verwendete Option, auch wenn das Gerät ausgeschaltet wird. Q.VIEW VOL PR MUTE 1 Drücken Sie M E N U (Menü) und dann D / Menü SPECIAL (Speziell) aufzurufen 2 Drücken Sie die Taste G und anschließend die Taste D / E , um die Option Verriegelung auszuwählen. E, um das Sprache(Language) Verriegelung ISM Methode 3 4 Low Power Drücken Sie auf G und anschließend auf D / Option Ein oder Aus auszuwählen. E um die Set ID Demo Drücken Sie die Taste E X I T, um zur normalen Fernsehansicht zurückzukehren. 1 Sprache(Language) Verriegelung ISM Methode G Ein Aus Low Power Set ID Demo TV-MENÜ 2 3 ! HINWEIS - Wenn der Monitor bei aktivierter Kindersicherung mit der Fernbedienung ausgeschaltet wird, drücken Sie die Taste r/I, I N P U T, P R D / E am Monitor oder P O W E R, I N P U T, T V, P R + / - or MULTIMEDIA auf der Fernbedienung um ihn wieder in Betrieb zu nehmen. - Wenn bei aktivierter Kindersicherung eine beliebige Taste an der Gerätefront gedrückt wird, erscheint am Bildschirm die Anzeige ‚Verriegelung ein‘ (Kindersicherung). 60 ISM (Image Sticking Minimization) METHOD (Optional) PIP PR- Standbilder von PC-/Videospielen, die über längere Zeit angezeigt werden, hinterlassen Geisterbilder, auch wenn das Bild danach geändert wird. Vermeiden Sie es, ein stehendes Bild zu lange auf dem Fernsehgerät anzuzeigen. PIP PR+ LIST PIP INPUT SWAP MENU EXIT I/II SLEEP OK Diese Funktion ist nicht für die Modelle LCD TV verfügbar. W h i t e W a s h (Weiß-Gen.) Mit dieser Funktion werden eingebrannte Bilder vom Bildschirm entfernt. H i n w e i s : Zu stark eingebrannte Bilder können eventuell nicht mehr vom Bildschirm gelöscht werden. Q.VIEW VOL PR Orbiter Diese Funktion kann Geisterbilder verhindern. Es empfiehlt sich jedoch, stehende Bilder auf dem Bildschirm zu vermeiden. Das Bild bewegt sich alle zwei Minuten, um zu verhindern, dass sich das Bild einbrennt. I n v e r s i o n (Invertierung) Mit dieser Funktion werden die Farben auf dem Bildschirm invertiert. Dies geschieht alle 30 Minuten automatisch. Sprache(Language) Verriegelung ISM Methode Low Power Set ID Demo 1 Drücken Sie M E N U (Menü) und dann D / Menü SPECIAL (Speziell) aufzurufen. 2 Drücken Sie G und dann D / E, E, um das 1 um ISM Methode auszuwählen. Sprache(Language) Verriegelung Drücken Sie G und dann D / E, um “Normal” (Normal), “White wash” (Weiß.-Gen), „Orbiter" (Orbiter) oder “Inversion” (Invertierung) auszuwählen ISM Methode Low Power Set ID Demo G Normal Weiss-Gen. Orbiter Invertierung TV-MENÜ 3 . Wenn Sie diese Funktion nicht benötigen, wählen Sie die Option “Normal”. 2 3 4 Drücken Sie die Taste E X I T, um zur normalen Fernsehansicht zurückzukehren. 61 TV-MENÜ Menü SPEZIAL STROM SPAREN (Low Power) (Optional) LIST MENU I/II EXIT SLEEP Mit dieser Funktion wird der Stromverbrauch des Monitors reduziert. OK Diese Funktion ist für die Modelle LCD TV nicht verfügbar. Q.VIEW VOL 1 Drücken Sie M E N U (Menü) und dann D / Menü SPECIAL (Speziell) aufzurufen. E, um das PR Sprache(Language) Verriegelung ISM Methode Low Power 2 Drücken Sie auf G und anschließend auf D / Option “Low Power” auszuwählen. E 3 Drücken Sie auf G und anschließend auf D / Option Ein oder Aus auszuwählen. E Set ID , um die Demo um die 1 4 Drücken Sie die Taste E X I T, um zur normalen Fernsehansicht zurückzukehren. Sprache(Language) Verriegelung ISM Methode Low Power G Set ID Ein Aus Demo X D DEMO 2 3 Benutzen Sie es um den Unterschied zwischen XD Demo an und XD Demo aus darzustellen. Die Funktion ist im RGB [PC]-Modus und im HDMI[PC]Modus nicht verfügbar. Sprache(Language) Verriegelung ISM Methode Low Power TV-MENÜ 62 Set ID 1 Drücken Sie M E N U (Menü) und dann D / Menü SPECIAL (Speziell) aufzurufen. 2 Drücken Sie auf G und anschließend auf D / Option XD Demo auszuwählen. E, um das E Demo To start G , um die 3 Drücken Sie die Taste G , um XD Demo auszuwählen. 4 Drücken Sie die Taste M E N U (Menü), um zur normalen Fernsehansicht zurückzukehren. 2 3 • XD Demo XD™ Aus XD™ Ein Menu Ausgang TV-MENÜ Menü BILD AUTOMATISCHE ANPASSUNG (NUR IM MODUS „RGB [PC]") LIST MENU I/II EXIT Die Bildposition wird automatisch ermittelt und eventuelle Bildverzerrungen aufgehoben. SLEEP OK Wenn das Bild nach der Einstellung noch immer nicht korrekt angezeigt wird, funktioniert Ihr Fernsehgerät ordnungsgemäß, muss jedoch noch weiteren Anpassungen unterzogen werden. Q.VIEW VOL Die Funktionen “Auto-Konfiguration” brauchen für den HDMI-Modus nicht aktiviert zu werden. PR MUTE Auto-Konfigurieren Über diese Funktion stellen Sie Bildposition, Clock und Phase automatisch ein. Das angezeigte Bild ist bei der automatischen Konfiguration für einige Sekunden instabil. Auto konfig. Manuell konfig. XGA Mode ARC PIP Transparenz Grundeinstellung 1 Drücken Sie M E N U (Menü) und dann D / Menü SCREEN (Anzeige) aufzurufen. E, um das 1 2 Drücken Sie G und dann D / (Auto konfig.) auszuwählen. E, um “Auto config." Auto konfig. Manuell konfig. G Auswählen XGA Mode ARC PIP Transparenz 3 Betätigen Sie die Taste G, um die automatische Konfiguration zu starten. 2 3 TV-MENÜ O K" • Nach Fertigstellung wird auf dem Bildschirm “O angezeigt. • Wenn die Bildposition auch jetzt nicht korrekt ist, starten Sie die automatische Anpassung erneut. Grundeinstellung Weitere Feineinstellungen nach der automatischen Anpassung in RGB (PC) können über die Option “Auto config." (Manuell konfig.) vorgenommen werden. 4 Drücken Sie die Taste E X I T, um zur normalen Fernsehansicht zurückzukehren. 63 TV-MENÜ Menü BILD MANUELL KONFIGURIEREN LIST Wenn nach der Auto-Konfiguration kein klares Bild angezeigt wird und insbesondere Buchstaben noch “zittern“, kön-nen Sie die Phase manuell einstellen. MENU I/II EXIT SLEEP OK Um die Bildschirmgröße zu kor-rigieren, passen Sie T a k t an. Diese Funktion ist in den folgenden Modi verfügbar: RGB[PC], RGB[DTV], KOMPONENT (480p/576p/720p/1080i), HDMI1/DVI, HDMI2 (480p/576p/720p/1080i). Q.VIEW VOL 1 Die Funktionen “Phase" (Taktrate) und “Clock" (Takt) sind in den Modi RGB[DTV], KOMPONENT (480p/576p/720p/1080i), HDMI1/DVI, HDMI2 (480p/576p/720p/1080i) nicht verfügbar. Takt 1 2 3 Auto konfig. Manuell konfig. VGA Modus Über diese Funktion minimieren Sie etwaige ver tikale Balken oder Streifen im Bildhintergrund. Auch die horizontale Bildgröße wird geändert. Taktrate PR MUTE ARC PIP Transparenz Grundeinstellung Über diese Funktion können Sie horizontale Störungen beseit-igen und die Darstellung von Text schärfer einstellen. 1 Auto konfig. Manuell konfig. Drücken Sie M E N U (Menü) und dann D / Menü ANZEIGE aufzurufen. E, um das Taktrate 0 XGA Mode Takt 0 ARC H-Position 0 PIP Transparenz V-Position 0 G Grundeinstellung TV-MENÜ 64 2 Drücken Sie auf G und anschließend auf D / Option Manuell Konfig. auszuwählen. 3 Drücken Sie auf G und anschließend auf D / E um die Option Taktrate, Takt, H-Position oder V-Position auszuwählen. 4 Nehmen Sie mit den Tasten F / Einstellungen vor. 5 Drücken Sie die Taste M E N U (Menü), um zur normalen Fernsehansicht zurückzukehren. G E um die die entsprechenden 2 3 4 BILDFORMAT AUSWÄHLEN ARC VCR PIP SIZE POSTION PIP PR+ SWAP PIP INPUT TEXT PIP PR- Sie können Ihr Fernsehbild auf verschiedene Formate einstellen: Spektral, Vollbild (Optional), Auto, 4:3, 16:9(Breitformat), 14:9 oder Zoom1 und Zoom2. LIST Wenn über einen längeren Zeitraum ein stehendes Bild am Bildschirm angezeigt wird, kann sich dieses Bild auf dem Bildschirm einbrennen und sichtbar bleiben. 1 Drücken Sie M E N U (Menü) und dann D / Menü ANZEIGE aufzurufen. 2 Drücken Sie auf G und anschließend auf D / Option ARC auszuwählen. 3 E, I/II SLEEP OK Eventuell eignet sich der Vollmodus nicht. Wechseln Sie dann in einen anderen Modus. Sie können den vergrößerten Bildausschnitt über die Tasten D / anpassen. Diese Funktion ist für folgende Signale verfügbar: MENU EXIT E um das Auto konfig. Manuell konfig. E VGA Modus um die ARC PIP Transparenz Grundeinstellung Drücken Sie auf G und anschließend auf D / E um die Option Spektral, Vollbild(Optional), Auto, 4:3, 16:9, 14:9, Zoom1 oder Zoom2. auszuwählen. • Spektral Wenn Ihr Fernsehgerät ein Breitbild-Signal empfängt, können Sie es so horizontal in nicht linearem Verhältnis anpassen und so den gesamten Bildschirm ausfüllen. • V o l l b i l d(Optional) Wenn Ihr Fernsehgerät ein Breitbild-Signal empfängt, können Sie es so horizontal oder vertikal in linearem Verhältnis anpassen und so den gesamten Bildschirm vollständig ausfüllen. • 4:3 Dieses Bildformat entspricht dem “normalen” Fernsehbild mit einem Seitenverhältnis von 4:3. Auto konfig. Manuell konfig. XGA Mode ARC PIP Transparenz Grundeinstellung Spektral G Vollbild Auto 4:3 16:9 14:9 Zoom1 Zoom2 2 3 TV-MENÜ • Auto Wenn Ihr Fernsehgerät ein Breitbild-Signal empfängt, wird es automtisch an das Bildformat angepasst, das gesendet werden soll. 1 • 1 6 : 9 (Breitformat) Genießen Sie das Kinoformat (bei Filmen im Bildformat 16:9) oder bei normalen TV-Programmen den 16:9-Modus. Dabei ist die 16:9-Bildschirmansicht mit der 4:3-Ansicht identisch, jedoch wird der Ausschnitt rechts und links vergrößert, so dass der 16:9Bildschirm ganz ausgefüllt ist. 65 TV MENU Screen Menu BILDFORMAT AUSWÄHLEN • 14:9 Genießen Sie bei Filmen im Bildformat 14:9 oder bei normalen TV-programmen den 14:9-Modus. Der 14:9-Bildschirm zeigt den glei-chen Bildschirmausschnitt, jedoch wird der 4:3Bildschirm oben und unten sowie rechts und links vergrößert, so dass der 14:9-Bildschirm ganz ausgefüllt ist. ! NOTE G G • Zoom1 Durch folgende Auswahl wird das Bild ohne jegliche Veränderung gezeigt, wobei der gesamte Bildschirm ausgefüllt wird. Das Bild wird jedoch oben und unten abgeschnitten. • Zoom2 Wählen Sie „Zoom2", wenn Sie möchten, dass das Bild verändert wird, also horizontal gestreckt und vertikal abgeschnitten wird. Dabei entsteht ein Bild, das einen Kompromiss zwischen Veränderung und Ausfüllung des Bildschirms darstellt. 4 A TV-MENÜ 66 Drücken Sie die Taste E X I T, um zur normalen Fernsehansicht zurückzukehren. Scrollfunktion (optional) Drücken Sie die Taste ARC und dann D / schieben. Spektral D E E um das Bild zu ver- Im RGB[PC]- und HDMI[PC]Modus können Sie nur 4:3 und 16:9 (Breitformat) auswählen. Im RGB[DTV]-,HDMI1/DVI[DTV]und Komponente HDMI2 [DTV]Modus können Sie nur 4:3, 16:9 (Breitformat) und Zoom auswählen. AUSWAHL DES MODUS „WIDE VGA/XGA" LIST MENU I/II EXIT SLEEP Stimmen Sie die Auflösung des RGB-Modus und den VGA/XGA-Modus aufeinander ab, um ein normales Bild anzuzeigen. OK Diese Funktion ist in folgenden Modi verfügbar: RGB[PC]Modus. Q.VIEW VOL 1 Drücken Sie M E N U (Menü) und dann D / Menü SCREEN (Anzeige) aufzurufen. E, PR Auto konfig. Manuell konfig. um das VGA Modus ARC PIP Transparenz 2 Betätigen Sie die Taste G und anschließend die Taste D / E, um die Option XGA Modus (oder VGA Modus) auszuwählen. 3 Drücken Sie G und dann D / E, um die gewünschte Auflösung für den XGA-/VGA-Modus 4 Grundeinstellung 1 Auto konfig. Manuell konfig. Drücken Sie die Taste E X I T, um zur normalen Fernsehansicht zurückzukehren. XGA Mode G ARC PIP Transparenz Grundeinstellung 1024x768 1280x768 1360x768 1366x768 ZURÜCKSETZEN AUF WERKSEITIGE GRUNDEINSTELLUNG (INITIALISIEREN) 2 3 Diese Funktion funktioniert in jedem Modus. Um den eingestellten Wert zu initialisieren. 1 Drücken Sie M E N U (Menü) und dann D / Menü SCREEN (Anzeige) aufzurufen. E, XGA Mode um das ARC PIP Transparenz Grundeinstellung 2 Betätigen Sie die Taste G und anschließend die Taste D / um die Option Grundeinstellung auszuwählen. 3 Drücken Sie die Taste G. TV-MENÜ Auto konfig. Manuell konfig. G Auswählen E, 2 3 Sie können die Position, PIP Transparenz,die PIP-Größe und die PIP-Position rücksetzen. 67 ANHANG PROGRAMMIERUNG DER FERNBEDIENUNG Bei der Fernbedienung handelt es sich um ein markenunabhängiges Fabrikat bzw. eine Universalfernbedienung. Sie kann zur Steuerung der meisten Geräte anderer Hersteller, die über eine Fernbedienung betätigt werden können, eingesetzt wer-den. Beachten Sie, dass die Fernbedienung möglicherweise nicht für alle Modelle anderer Marken geeignet ist. Die Programmierung eines Codes auf eine Fernbedienung ANHANG 68 1 Testen Sie Ihre Fernbedienung. Um herauszufinden, ob die Fernbedienung das Gerät ohne Programmierung steuern kann, schalten Sie das Gerät wie z. B. den Videorekorder ein, drücken die entsprechende Modus-Taste (wie z. B. DVD oder VCR) auf der Fernbedienung und richten sie dabei auf das Gerät. Drücken Sie die Tasten POWER (Ein/Aus) und PR +/ - , um zu prüfen, ob das Gerät entsprechend reagiert. Wenn nicht, muss die Fernbedienung für die Steuerung des Geräts programmiert werden. 2 Stellen Sie das zu programmierende Gerät ein und drücken Sie dann die entsprechende Modus-Taste (z. B. DVD oder VCR) auf der Fernbedienung. Die Fernbedienungstaste des gewünschten Geräts wird beleuchtet. 3 Drücken Sie gleichzeitig MENU (Menü) und MUTE (Lautlos), dann kann die Fernbedienung für den Code programmiert werden. 4 Geben Sie eine Code-Nummer über die Zahlentasten der Fernbedienung ein. Die Programmier-Codes für die jeweiligen Geräte sind auf den folgenden Seiten aufgeführt. Auch hier schaltet sich das Gerät aus, wenn der richtige Code eingegeben wurde. 5 Drücken Sie MENU (Menü), um den Code zu speichern. 6 Prüfen Sie die Funktionen der Fernbedienung auf ihre Funktionstüchtigkeit. Wenn nicht, wiederholen Sie den Vorgang ab Schritt 2. PROGRAMMIERCODES VCRs Brand AIWA AKAI Codes Codes Brand MAGNAVOX 031 067 012 069 101 027 031 003 033 101 045 013 013 049 151 034 024 012 048 043 053 066 133 SAMSUNG 043 046 124 146 MARANTZ 033 023 037 031 103 039 043 129 033 MARTA MATSUI MEI MEMOREX 040 033 007 108 116 135 041 010 064 110 111 117 119 MGA MINOLTA MITSUBISHI 023 039 043 053 017 031 037 131 008 025 034 046 138 009 033 109 136 012 018 063 033 033 013 066 063 072 144 147 031 050 150 034 048 012 106 027 035 101 153 010 045 026 034 137 150 015 033 101 033 043 055 060 152 039 043 MTC MULTITECH NEC NORDMENDE OPTONICA PANASONIC PENTAX PHILCO PHILIPS PILOT PIONEER PORTLAND PULSAR QUARTZ QUASAR RCA REALISTIC 013 020 114 123 009 013 014 034 101 106 RICO RUNCO SALORA 013 063 031 031 067 101 013 108 072 011 033 013 040 107 145 003 031 053 058 148 014 033 034 041 068 031 033 067 030 033 010 034 102 046 020 020 051 014 031 053 072 134 139 059 045 046 059 061 040 034 023 039 043 054 070 074 083 140 145 020 031 033 034 067 033 034 054 071 101 021 048 014 066 020 041 109 147 008 033 054 075 033 062 140 145 034 063 144 010 014 034 040 101 Codes 032 105 113 125 SANSUI 022 SANYO 003 102 SCOTT 017 131 SEARS 003 013 031 101 SHARP 031 SHINTOM 024 SONY 003 056 077 SOUNDESIGN 034 STS 013 SYLVANIA 031 067 SYMPHONIC 034 TANDY 010 TATUNG 039 TEAC 034 TECHNICS 031 TEKNIKA 019 101 THOMAS 034 TMK 006 TOSHIBA 008 059 TOTEVISION 040 UNITECH 040 VECTOR RESEARCH 012 VICTOR 048 VIDEO CONCEPTS 012 VIDEOSONIC 040 WARDS 003 031 053 YAMAHA 012 ZENITH 034 058 040 102 104 107 109 112 115 120 122 043 048 135 007 010 014 134 037 112 129 008 009 010 014 017 020 042 073 081 054 149 009 031 052 057 058 076 078 149 033 034 059 034 043 039 043 033 070 031 033 034 013 042 047 082 112 131 101 034 046 013 033 054 034 048 072 017 034 131 039 056 080 024 040 043 ANHANG 034 016 125 AMPRO 072 ANAM 031 AUDIO DYNAMICS 012 BROKSONIC 035 CANON 028 CAPEHART 108 CRAIG 003 CURTIS MATHES 031 DAEWOO 005 065 112 DAYTRON 108 DBX 012 DYNATECH 034 ELECTROHOME 059 EMERSON 006 029 036 129 FISHER 003 FUNAI 034 GE 031 107 GO VIDEO 132 HARMAN KARDON HITACHI 004 043 INSTANTREPLAY 031 JCL 031 JCPENNY 012 040 JENSEN 043 JVC 012 048 130 KENWOOD 014 047 LG (GOLDSTAR) 001 101 LLOYD 034 LXI 003 017 MAGIN 040 Brand 101 69 ANHANG PROGRAMMING CODE DVD Brand Codes APEX DIGITAL 022 DENON 020 GE 005 HARMAN KARDON JVC 012 LG 001 MAGNAVOX 013 MARANTZ 024 ANHANG 70 014 006 027 010 016 025 Brand Codes Brand Codes MITSUBISHI NAD ONKYO PANASONIC PHILIPS PIONEER PROCEED PROSCAN 002 023 008 003 013 004 021 005 RCA SAMSUNG SONY THOMPSON TOSHIBA YAMAHA ZENITH 005 011 007 005 019 009 010 017 009 026 006 006 015 006 008 018 016 025 CHECKLISTE ZUR CHECKLISTE ZUR FEHLERBEHEBUNG Der Betrieb ist nicht wie sonst möglich. Prüfen Sie, ob sich zwischen dem Produkt und der Fernbedienung ein Hindernis befindet, das das Signal der Fernbedienung beeinträchtigt. ■ Sind die Batterien richtig eingelegt (+ zu +, - zu -)? ■ Ist der korrekte Betriebsmodus eingestellt: TV, VCR usw.? ■ Legen Sie neue Batterien ein. ■ Die Fernbedienung funktioniert nicht. Das Gerät wird plötzlich abgeschaltet. Ist der Timer für die Ausschaltfunktion eingestellt? Überprüfen Sie die Steuerungseinstellungen der Stromversorgung. Die Stromversorgung ist unterbrochen. ■ Keine Übertragung bei aktivierter automatischer Abschaltung. ■ ■ Die Videofunktion funktioniert nicht. Prüfen Sie, ob das Gerät eingeschaltet ist. Versuchen Sie einen anderen Kanal. Das Problem kann mit der Übertragung zusammenhängen. ■ Ist das Stromkabel mit der Steckdose verbunden? ■ Prüfen Sie die Antennenausrichtung und/oder -position. ■ Prüfen Sie die Steckdose, mit der das Gerät verbunden ist. Stecken Sie hierfür ein anderes Gerät an. ■ Das ist normal, da das Bild während des Einschaltvorgangs gedämpft wird. Wenden Sie sich an den Service, falls das Bild auch nach fünf Minuten noch nicht angezeigt wird. ■ ■ Kein Bild & kein Ton Das Bild wird nach dem Einschalten nur langsam angezeigt. Stellen Sie die Farbe über die Menüoptionen Sorgen Sie für einen ausreichenden Abstand zwischen dem Produkt und dem Videorekorder. ■ Versuchen Sie einen anderen Kanal. Das Problem kann mit der Übertragung zusammenhängen. ■ Sind die Videokabel korrekt angeschlossen? ■ Aktivieren Sie eine beliebige Funktion, um die Helligkeit des Bildes wiederherzustellen. ■ ■ Keine/schlechte Farben oder schlechtes Bild Horizontale/ver-tikale Balken oder zitterndes Bild ■ Suchen Sie nach einer lokalen Störquelle (z. B. ein elektrisches Gerät oder Werkzeug). Stations- oder Kabelprobleme. Wechseln Sie zu einer anderen Station. Das Signal der Station ist zu schwach. Richten Sie die Antenne neu aus, um eine schwächere Station empfangen zu können. ■ Suchen Sie nach möglichen Störquellen. ■ Schlechter Empfang auf einigen Kanälen ■ Überprüfen Sie die Antenne (Ausrichtung ändern). ANHANG Linien oder Streifen im Bild ■ 71 ANHANG CHECKLISTE ZUR CHECKLISTE ZUR FEHLERBEHEBUNG Die Audiofunktion funktioniert nicht. Drücken Sie die Taste VOL +/-. Der Ton ist stumm geschaltet? Drücken Sie die Taste MUTE (Stumm). ■ Versuchen Sie einen anderen Kanal. Das Problem kann mit der Über-tragung zusammenhängen. ■ Sind die Audiokabel korrekt angeschlossen? ■ ■ Bild OK & kein Ton Keine Ausgabe über einen der Lautsprecher Ungewöhnliche Geräusche aus dem Inneren des Geräts ■ Stellen Sie die Balance über die Menüoptionen ein. ■ Eine Änderung der Umgebungsfeuchtigkeit bzw. -temperatur kann beim Einund Auschalten des Geräts zu ungewöhnlichen Geräuschen führen. Dies deutet nicht auf eine Fehlfunktion des Geräts hin. Es gibt ein Problem im PC-Modus. (Die Angaben gelten nur für den Anschluss an einen PC.) Das Signal liegt außerhalb des Bereichs. Vertikaler Balken oder Streifen auf dem H i n t e r g r u n d & h o r izontales Rauschen & falsche Positionierung Die Bildfarbe ist n i c h t s t a b i l o d e r e i nfarbig? ANHANG 72 ■ Passen Sie die Auflösung sowie die horizontale bzw. die vertikale Frequenz an. ■ Prüfen Sie die Eingangsquelle. ■ Führen Sie die automatische Konfiguration durch oder stellen Sie die Uhr, die Phase oder die H/V-Position ein. ■ Prüfen Sie das Signalkabel. Installieren Sie die Grafikkarte des PC neu. ■ INSTANDHALTUNG Frühzeitige Funktionsstörungen können verhindert werden. Durch die sorgfältige und regelmäßige Reinigung des Geräts kann die Lebensdauer Ihres neuen Fernsehgeräts verlängert werden. Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie mit der Reinigung beginnen. Reinigung des Bildschirms 1 Auf folgende Art und Weise halten Sie Ihren Bildschirm eine Zeit lang staubfrei. Befeuchten Sie ein weiches Tuch mit einer Lösung aus lauwarmem Wasser und etwas Weichspüler oder Geschirrspülmittel. Wringen Sie das Tuch aus, bis es fast trocken ist, und wischen Sie dann damit den Bildschirm ab. 2 Vergewissern Sie sich, dass kein überschüssiges Wasser am Bildschirm ist, und lassen Sie ihn dann lufttrocknen, bevor Sie das Fernsehgerät wieder einschalten. Reinigung des Gehäuses Entfernen Sie Schmutz und Staub mit einem weichen, trockenen und flusenfreien Tuch vom Gehäuse. ■ Verwenden Sie dafür kein nasses Tuch. ■ Längere Abwesenheit VORSICHT Wenn Sie das Fernsehgerät über einen längeren Zeitraum nicht verwenden (z. B. im Urlaub), ist es sin nvoll, den Netzstecker zu ziehen, um das Gerät vor der Beschädigung durch Blitzschlag oder vor Spannungsanstiegen zu schützen. ANHANG 73 ANHANG PRODUKTSPEZIFIKATIONEN 37LC2R* 42LC2R* 37LC2R-ZH 37LC2RA-ZH 37LC2RB-ZH 42LC2R-ZH 42LC2RA-ZH 42LC2RB-ZH inklusive Standfuß 944.0 x 729 x 286 mm 37.1 x 28.7 x11.2 Inch 1054 x 813 x286 mm 41.4 x 32x 11.2Inch exklusive Standfuß 944.0 x 659.3 x 129.7 mm 37.1 x 26 x 5.1 Inch 1054 x 746 x 136.8mm 41.4 x 29.3 x 5.3 Inch inklusive Standfuß exklusive Standfuß 30.9 kg /68.1 lbs 35.5 kg/78.2 lbs 35.7kg/78.7 lbs 42.3kg/93.2 lbs MODELLE Abmessungen (Breite x Höhe x Tiefe) Gewicht Wechselstrom 100-240V- 50/60Hz PAL/SECAM B/G/D/K, PAL I/II, SECAM L/L’ VHF: E2 ~ E12, UHF: E21 ~ E69, CATV: S1 ~ S20, HYPER: S21 ~ S47 75 Ohm Netzstrom Fernsehnorm Programmerfassung Impedanz Außenantenne Umgebungsbedingungen Umgebungstemperatur im Betrieb Luftfeuchtigkeit im Betrieb Umgebungstemperatur bei Lagerung Luftfeuchtigkeit bei Lagerung ANHANG 74 0 ~ 40°C/32 ~ 104°F Unter 80% -20 ~ 60°C/-4 ~ 140°F Unter 85% 42PC1R* MODELLE inklusive Standfuß Abmessungen (Breite x Höhe x Tiefe) exklusive Standfuß Gewicht inklusive Standfuß exklusive Standfuß Umgebungstemperatur im Betrieb Luftfeuchtigkeit im Betrieb Umgebungstemperatur bei Lagerung Luftfeuchtigkeit bei Lagerung ■ 50PC1R* 50PC1R-ZH 42PC1R-ZH 42PC3R-ZH 42PC1RV-ZH 42PC3RV-ZH 1129.0 x 748.5 x 380.0 mm 1129.0 x 748.5 x 333.6 mm 1302.6 x 872 x 355.8 mm 44.4 x 29.4 x 14.9 Inch 44.4 x 29.4x 13.1 inches 51.2 x 34.3 x 14inches 1129.0 x 695.0 x 103.7 mm 1129.0 x 695.0 x 103.7 mm 1302.6 x 810x 107.7 mm 44.4 x 27.3 x 4Inch 44.4x 27.3 x 4 Inch 51.2 x 31.8 x 4.2 Inch 31.1 kg/68.6 lbs 36.9 kg/81.3 lbs 59.84 kg/131.9 pounds - - - Wechselstrom 100-240V- 50/60Hz PAL/SECAM B/G/D/K, PAL I/II, SECAM L/L’ VHF: E2 ~ E12, UHF: E21 ~ E69, CATV: S1 ~ S20, HYPER: S21 ~ S47 75 Ohm Netzstrom Fernsehnorm Programmerfassung Impedanz Außenantenne Umgebungsbedingungen 42PC3R* 0 ~ 40°C/32 ~ 104°F Unter 80% -20 ~ 60°C/-4 ~ 140°F Unter 85% Die obigen Angaben können zur Qualitätsverbesserung ohne vorherige Ankündigung geändert werden. ANHANG 75