Programm 2014 - Internationales Solo Tanz Theater Festival

Transcription

Programm 2014 - Internationales Solo Tanz Theater Festival
18.Internationales
Solo-TanzTheater
Festival
Stuttgart
13-16/03/14
an homage to
Tanja Liedtke
supported by Tanja Liedtke Stiftung
Liebe Festival-Gäste,
mit Spannung und Vorfreude erwarten wir auch in diesem
Jahr wieder Künstlerinnen und Künstler aus der ganzen Welt,
die uns mit innovativem Tanztheater begeistern werden.
Besonders stolz sind wir darauf, dass wir mit über 370 Bewerbungen einen neuen Rekord verzeichnen können. In diesem
Jahr haben wir auch unser Rahmenprogramm erweitert und
konnten die Tänzerin und Choreografin Sonia Rodríguez,
Preisträgerin von 2004, dafür gewinnen, an den Festivaltagen
zwei Workshops in zeitgenössischem Tanz zu geben.
Ein Festival dieses Formats und dieser Qualität auf die Bühne
zu bringen, gelingt nur mit Partnern, die uns mit ideellem und
finanziellem Engagement zur Seite stehen. Für alle Unterstützung möchten wir uns hier ganz herzlich bedanken.
Freuen Sie sich mit uns auf inspirierende Festivaltage,
wunderbare Tanzmomente und anregende künstlerische
Begegnungen!
Wettbewerb
competition
für
for
zeitgenössische
contemporary
Choreograf/innen
choreographers
und
and
junge
young
Tänzer/innen
dancers
Dear Festival Guests,
Impressum Editorial
Festivalleitung Festival Director Gudrun Hähnel
Künstlerische Leitung Artistic Director Marcelo Santos
Kuratoren Curators Marcelo Santos / Gudrun Hähnel /
Petra Mostbacher-Dix / Birgit Brinkmann
Moderation Host Luise Wunderlich
Kulturmanagement Arts Manager Birgit Brinkmann
Assistenz Assistance Carolyn Marschall
Layout Ella Theurich
PR Katja Armbruckner
Redaktion Editorial Nicola Schwarz
Bildbearbeitung Image Editor Anja Roloff
Technik Theatre engineering Gui Votteler
und Team
Titelfoto Cover Image Sara Angius /
Foto von Lars F. Menzel
This year, too, we are eagerly anticipating artists from all
over the world to delight us with innovative dance theatre.
We are particularly proud that with over 370 applications
for the festival, we have broken a record. This year, we have
also been able to extend our fringe programme, gaining the
services of dancer, choreographer and 2004 winner Sonia
Rodriguez, to run two workshops on contemporary dance
during the festival. Staging a festival of this type and quality
is only possible in cooperation with partners who can support
us creatively and financially. We would like to say a big thank
you to all these supporters.
Join us in an inspirational festival with wonderful dance
moments and exciting, artistic encounters!
18.
Gudrun Hähnel
Festivalleitung
Festival Director
Marcelo Santos
Künstlerischer Leiter
Artistic Director
Tanja Liedtke Stiftung
Tanja Liedtke, Jumping Girl
inspiring dance
Tanja Liedtke Stiftung
Die Tanja Liedtke Stiftung (TLS)
wurde 2008 gegründet im
Gedenken an die Tänzerin und
Choreografin Tanja Liedtke.
Sie dient der Erhaltung ihres
Vermächtnisses und ihrer Vision,
das zeitgenössische Tanztheater
einem breiten Publikum zugänglich zu machen. Die Tanja
Liedtke Stiftung hat das Ziel,
junge talentierte Tänzer und
Choreografen zu fördern und
den zeitgenössischen Tanz durch
den Austausch internationaler
Beziehungen in Europa und
Australien weiter zu entwickeln.
Das Internationale Solo-Tanz-Theater Festival Stuttgart
ist eine hervorragende Plattform für die Tanja Liedtke
Stiftung, ihre Förderzwecke zu verwirklichen und die
Entwicklung des Internationalen Solo-Tanz-Theater
Festivals zu unterstützen. Das Konzept des künstlerischen
Leiters Marcelo Santos sowie die Gestaltung des Festivals
entsprechen den Zielsetzungen der Tanja Liedtke Stiftung.
Sie eröffnen jungen Tänzern die Chance, sich mit ihren
Tanzstücken bekannt zu machen und einen interessierten
Zuschauerkreis für das zeitgenössische Tanztheater zu gewinnen. Gleichzeitig erhalten die Künstler über die Beurteilungen einer renommierten fachkundigen Jury wertvolle
Rückkoppelung durch kritische Leistungsbewertungen.
Tanja Liedtke Foundation
The Tanja Liedtke Foundation was established in 2008 to
honour the dancer and choreographer, Tanja Liedtke. The
foundation‘s purpose is to preserve the artistic legacy of
Tanja Liedtke, support the development of contemporary
dance theatre and foster Australian/European artistic
connections. The Tanja Liedtke Foundation seeks to achieve
this by encouraging, supporting and celebrating a spirit of
creative adventure in choreography and dance practice,
and by enabling exciting opportunities for a broad range of
dance artists.
The International Solo-Dance-Theatre Festival Stuttgart
is an excellent platform to follow the aims of the Tanja
Liedtke Foundation and support the development of the
International Solo-Dance-Theatre Festival. The concept of
the artistic director Marcelo
Santos and the design of the
festival are in line with the
vision of the TLF. This event
gives young dancers/choreographers the unique opportunity to make themselves
known to an international audience and gain the attention
of an interested public for
contemporary dance theatre.
At the same time the artists
receive very informative
feedback from a high calibre,
expert jury.
Foto: Ben Symons
4
5
8
Choreography: Shlomi Frige (Israel)
Performance: Shani Katzman (Israel)
Before Panic, rest. - Premiere
9
10
11
12
13
16
Choreography & performance: Tom Weinberger (Israel)
17
Choreography & performance: Jain Souleymane Kone
(Burkina Faso)
18
20.00
Choreography: Joeri Dubbe (Netherlands)
Performance: Mery Coopman (Belgium)
Undland - Premiere
Choreography & performance: Jo Koppe (Germany)
6
Finale mit Preisverleihung
final with award ceremony
Live music: Die Guttenberger Brothers
Nemek - Premiere
Haze - Premiere
Samstag und Sonntag zeigt Milán Újvári (Preisträger von
2013) während der Juryentscheidung sein Solostück
„From the waltz to the mambo“.
Whilst the jury withdraw to choose the winner on Saturday and Sunday, Milán Újvári, one of the 2013 winners,
will perform his solo piece „From the waltz to the mambo“.
19
Robert-Bosch-Saal, Eintritt: Do - Sa EUR 16,- / 12,So (Finale) EUR 18,- / 14,Kombiticket mit Workshop siehe Seite 27
Ticket prices: Thur - Sat EUR 16,- / 12,- (concessions)
Sun (Grand Final) EUR 18,- / 14,- (concessions)
Combiticket with workshop see page 27
Liveübertragung unter www.treffpunkt-rotebuehlplatz.de
Live on web: www.treffpunkt-rotebuehlplatz.de
Kartentel. 0711/1873-800. VVK ab 01.02.2014
Es sind keine Reservierungen möglich!
Booking office: 0711/1873-800
Opening from 1st February 2014
Ticket reservations cannot be accepted!
18.00
Friday
Freitag 14/03/14
15
Choreography: Shannon Gillen (USA)
Performance: Annamari Keskinen (Finland)
Maa Labyrinthe - Premiere
25
Sunday
Sonntag 16/03/14
14
Choreography & performance: Wajdi Gagui (Tunisia)
Cold Bright She - Premiere
SIQ - Premiere
Choreography & performance: Anna Borràs (Spain)
Choreography & performance: Hemabharathy Palani
(India)
Skett - Premiere
23
Choreography & performance: Jann Gallois (France)
Masked Down & Dirty - Premiere
24
Choreography & performance: Brittany Williams (USA)
Choreography: Zoltán Grescó (Hungary)
Performance: Jenna Jalonen (Finland)
TRIKONANGA - Premiere
21
LE Femme - Premiere
22
Choreography & performance: Pauline De Laet (Belgium)
P=mg
Choreography & performance: Demian Haller
(Switzerland)
Bad Education - Premiere
Leftovers - Premiere
Choreography & performance: Josh Martin (Canada)
Choreography & performance: Wilhelm Blomberg
(Finland)
Reels of Film - Premiere
20
Choreography: Salvatore Siciliano (Italy)
Performance: Michela Rossi (Italy)
Choreography & performance: Loukiani Papadaki
(Greek)
As Fela says - Premiere
GRAU - Premiere
20.00
Thursday
Donnerstag
Joker
Saturday
Samstag 15/03/14
13/03/14 20.00
Übersicht
summary
7
Do Thu
Premiere!
Premiere!
Joker
Before Panic, rest.
Choreography: Shlomi Frige
Performance: Shani Katzman
Music: „A man in a room gambling“
von Gavin Brayers
8
During the middle ages performers
were roaming as clowns from place
to place, amusing the audience
during Purim and weddings with beads and words of wisdom.“ (Azriel Ochmani, content and shapes, Lexicon literary
terms, part a). This piece would like to deal with the fragile
status of the performer, the delicate relationship with
reality, with the audience, with his wife…
Shlomi Frige (Israel)
• Diploma in music and choreography from the Jerusalem
Academy of Music and Dance
• Participant at Curtain up Dance Festival 2010 and 2012
in Jerusalem and International Spring Festival Rishon 2012
In der griechischen Mythologie verbreitet der Gott Pan die
„Pan-ik“ aus zwei Gründen: einmal wegen seiner Erscheinung
mit Hörnern und Ziegenfüßen und einmal wegen seines ungeheuerlichen sexuellen Appetits. Die Göttin Pitys verwandelte
er in eine Pinie, die Nymphe Syrinx in Schilfgras. Und alles nur,
um die Zurückweisung zu vermeiden. Dieses Gefühl hat sich im
Laufe der Zeit nie verändert.
According to ancient Greek mythology, the god Pan spread
„Pan-ic“ in two ways: through his appearance and his prodigious sexual appetite. The nymph Pitys was changed into a
pine tree and the nymph Syrinx into a clump of reeds just to
avoid abuse. This emotion is a constant throughout history.
Loukiani Papadaki (Greek)
• Studied at National and Kapodistrian University of Athens
and Epsedanse, Montpellier, France
• Training in Nothern Shaolin
Kung Fu & QiGong
• Engagements at Amfidromo
Chorotheatro, Nicosia, Dagipoli
Dancetheatre, Athen and ZITA
Dance Company, Athen
• Teaching at University of Athens
and movement assistant for
whiteStage theatre organisation
Choreography & performance: Loukiani Papadaki
Music: „Swirl“ von Laertis Malkotsis
„Im Mittelalter wanderten Künstler
als Clowns von Ort zu Ort und unterhielten das Publikum bei Hochzeiten
und dem Purimfest mit Perlen und
Worten der Weisheit.“ (Azriel Ochmani, Lexicon literary terms)
Das Stück befasst sich mit der
Zerbrechlichkeit des Darstellers, der
zarten Beziehung mit der Wirklichkeit, mit dem Publikum, mit der
Ehefrau ...
Foto: Dagi Gadon
13/03
20.00
Shani Katzman (Israel)
• Worked with Ronit Ziv Dance Group, Emanuel Gat
Dance and DDC Dance Drama Company, also with
choreographers Odelya Kuperberg and Ido Tadmor
• 1. Prize AICC - Aarhus International Choreography
Competition 2008
9
Do Thu
Premiere!
Premiere!
Premiere!
Premiere!
Reels of Film
As Fela says
Choreography & performance: Wilhelm Blomberg
Music: „Let‘s start“ von Fela Kuti
10
„I want to research the superheroes I‘ve
started looking for. The Uncontexted. The heroes of the
dance clubs. The ones who don‘t need to rationalize the
context they are in but just dance. And I? I don‘t feel like
the street dancer who started his career with HipHop and
Locking seven years ago and is on his way to graduate his
education as a contemporary dancer.“
Wilhelm Blomberg (Finland)
• Since 2006 HipHop, Locking, House dance in various
dance schools in Helsinki
• Currently at School for MTD Theaterschool Amsterdam
• 2010 Engagement at Samppalinna summer theatre and
Helsinki City Theatre
• 2012 / 2013 danced in projects of choreographers of
MTD Theaterschool Amsterdam
• Projects 2013: Duet with Samuel Feldhandler „For two
dancers and a black box“, dancefilm „The Scent of a
Withering Flower“ and dance film work in progress
„Forest Bath“ together with Julius Koivistoinen
„Ich möchte für mein Inneres, aber auch für meine Umgebung
offen sein. Ich fühle, wie jede Bewegung durch meinen Körper
gleitet und verbinde sie im selben Moment mit der Musik, die
ich höre, und dem Raum, in dem ich mich bewege. Mit diesen
drei Elementen möchte ich experimentieren, um herauszufinden, was sie verbindet und in welcher Beziehung sie zueinander stehen. Mich interessieren insbesondere die dramaturgischen Elemente der Choreografie.“
„I want to stay available to my inside and outside world. I
experience the movements going through my body, I am aware
of them and at the same time I can relate to the music I hear
and I can focus my attention on the environment (space),
which I am in. To develop the piece further, I would like to
experiment with how those three elements can complement
and contrast with each other. I am interested in the dramaturgical effect .“
Choreography & performance: Demian Haller
Music: Rhiannon
„Ich bin auf der Suche nach jenen „Superhelden“ der Tanzclubs, die ohne jeden
Zusammenhang einfach nur tanzen. Die
sich keine Gedanken darüber machen,
woher sie kommen und wohin sie wollen.
Und ich? Ich fühle mich nicht wie ein
Straßentänzer, der seine Karriere mit
HipHop und Locking vor sieben Jahren
begonnen hat und auf dem Weg ist, seine
Ausbildung als zeitgenössischer Tänzer zu
beenden.“
13/03
20.00
Demian Haller
(Switzerland)
• Currently in third
year of education
at MTD Theaterschool, Amsterdam
• Dancer and CoChoreographer of
„BRAID1“, dancer
for Genevieve
Murphy
11
Do Thu
Premiere!
Premiere!
Bad Education
Choreography: Zoltán Grescó
Performance: Jenna Jalonen
Music: Zoltán Grescó
„In Hungary the education for dancers
is very conservative. I want to create a
solo work which is a communication with
this problem. I want to show what makes a dancer creative
and confident. This might be a educational work created
support people to help each others.“
12
Zoltán Grescó (Hungary)
• Finished his studies in Anton Bruckner Privatuniversität
Linz
• Freelancer dancer, choreographer and dance teacher
• Own choreographic works since 2008, active in different projects pridominant in Hungary
Jenna Jalonen (Finland)
• 2008-2011 Hungarian Dance Academy
• Work experience at Willany Leo Improvisation Dance
Theater, Gangaray Dance Company, Central Europe
Dance Theater, Èva Duda Dance Company and at
project „LimitWay“ by Zsuzsa Jónás
• Guest artist at Aberdeen International Youth festival,
Beijing International Ballet Competition, Monotánc
festival
Premiere!
Premiere!
TRIKONANGA
„Trikonanga” stellt die drei wesentlichen Dimensionen vor,
die Hemabharathys Tanzstil und ihren Zugang zum Tanz
kennzeichnen. Die Tänzerin bedient sich der drei Tanzformen
Bharatanatyam, zeitgenössischer Tanz und Ballett. Verschiedene emotionale Zustände werden focussiert und durchlaufen.
Die drei Schlüsselpunkte des Körpers - Kopf, Bauchnabel und
Zehen - verbindend, ergeben die Bewegungen im Raum das
Bild von Dreiecken.
„Trikonanga” explores three essential dimensions that signify
Hemabharathys unique movement language and approach to
dance. The piece combines distinct physical ties of three dance
forms - Bharatanatyam, Contemporary dance and Ballet.
Traversing various emotional states. Bridging the three pivotal
regions of the body - head, navel and toe - the movement
leaves traces of triangles in the body and in space.
Choreography & performance: Hemabharathy Palani
Music: Yannick Rayne
„In Ungarn ist die Tanzausbildung sehr
konservativ. Ich möchte mich in meinem
Solostück mit dieser Problematik auseinandersetzen und zeigen, was einen
Tänzer kreativ und selbstbewusst macht.
Mein Stück soll dazu beitragen, dass sich
die Menschen gegenseitig helfen.“
13/03
20.00
Hemabharathy Palani (India)
• Studied Classical Indian Dance and Contemporary Dance at Attakkalari Centre for
Movement Arts, Karnataka, Indien
• She was selected amongst 15 emerging
choreographers for the prestigious Sadler‘s
Wells Summer University, London
• 2010 Robert Bosch Young Choreographers
Award in India
• She showcased her work at Tanzhaus
Düsseldorf, Ballet National de Marseilles,
Gothenburg Ballet, the Southbank Centre,
London and across several venues in the UK
13
Fr Fri
Premiere!
Premiere!
Skett
Choreography & performance: Wajdi Gagui
Music: „Dawn Prayer-Diaphnes“ von Dhafer Youssef
The wheel of life and history, its cycle through
the repetitive image memories. The civic approach to art begins with analysis of the social experience.
Dance is the result on stage. However, it can go beyond and
foresee the future with its revolutionary power. Like any
form of art. „Skett“ is our current position: discourse solves
nothing. „Skett“ is silence (in Arabic): „now“ it is shouting
loud.
Wajdi Gagui (Tunesia)
• Begin dance lessons in HipHop and tap, in 2007 he
changed at Sybel Ballet Théâtre for training Contemporary and Modern Dance
• 2007 dancer in Sybel Ballet Théâtre de Syhem Belkhodja
• Started to look for his choreographical work in 2009
• 2010 dancer and assistant in the creations of Imed
Jemâa, associated with Mad‘art Centre Culturel de
Carthage in Tunis
• 2013 Collaboration with Ahlam El Morsli for his new
creation „Rooh“ in Amsterdam
• Touring in France, Marocco and the Netherlands
„Cold Bright She“ analysiert spielerisch, wie Horrorfilme
funktionieren. Sie spielen mit der weiblichen Rolle und
entlarven gleichzeitig Vorurteile über Verhaltensmuster und
Machtstrukturen, die wir zwischen Darsteller und Zuschauer
aufgebaut haben.
„Cold Bright She“ playfully deconstructs horror film frameworks as they engage the female form, while simultaneously
unravelling assumptions about the patterns and power
structures we have grown used to adopting between performer
and viewer.
Shannon Gillen (USA)
• Bachelor of Fine Arts at Juilliard School New York
• Master in Dance at NYU´S Tisch School of the Arts
• Her choreographic work has been presented at venues
across the USA and internationally, including Dance New
Amsterdam, Dance Theater Workshop (NYLA), Springboard
Danse Festival Montreal, HERE Arts Center
• Currently dancing for the ballet of Staatstheater Kassel
• Guest teacher at Juilliard School
Choreography: Shannon Gillen / Performance: Annamari Keskinen
Music: „Cold bright she“ edited by S. Gillen
14
Premiere!
Premiere!
Cold Bright She
Das Rad des Lebens und der Geschichte, ein
Zyklus immer wiederkehrender Bilder. Unser
Zugang zur Kunst beginnt mit einer Analyse
unserer sozialen Erfahrungen. Tanz bringt diese
Erfahrung auf die Bühne zurück. Aber man
kann auch die Zukunft sehen und ihre revolutionäre Kraft. Wie bei jeder Kunst. „Skett“ ist
unsere Ausgangsposition: der Diskurs ändert
nichts. „Skett“ bedeutet auf arabisch Stille:
„Jetzt“ ruft diese Stille uns zu.
Foto: Elise Fitte Duval
14/03
20.00
Annamari Keskinen (Finland)
• Studied at the Ballet School of the Finnish
National Opera and at the Department of
IT Dansa, Barcelona
• Member of Bonachela Dance Company, Sydney,
and National Dance Company, Wales
• Worked with choreographers such as Mats Ek,
Stephen Petronio, Stijn Celis
• Since 2010/2011 Member of Ballett Staatstheater Kassel
15
Fr Fri
Premiere!
Premiere!
Nemek
Maa Labyrinthe
Choreography & performance: Tom Weinberger
Music: Matan Daskal, Tom Weinberger
„In this solo, I am researching liberation. I am allowing movement to say what I cannot put into words. I am allowing
my body to become the poet. The way body, sound and
space talk. The idea of holding and letting go - emotionally
and physically. Allowing experience and memory echo into
a present moment, which will create a common memory.“
Tom Weinberger (Israel)
• Graduate from the Amal Arts & Science High School,
Hadera
• 2005 - 2008 Batsheva Ensemble, 2008 he joined in
Batsheva Dance Company
• 2012 worked as freelancer with choreographers
Sharon Eyal/Gai Behar
• 2012/2013 Dancer at Gothenburg Ballet
• Currently freelancer as dancer, teacher and choreographer
„Maa Labyrinthe“ erzählt die Geschichte eines Mannes auf
der Suche nach Identität, schwankend zwischen Tradition und
Moderne. Er hat seine Fähigkeit verloren, Neues zu lernen, sich
selbst und seine künstlerischen Projekte wahrzunehmen. Auf
der Suche nach einer Lösung fand er die Grundlage für sein
Solostück als künstlerischen Ausdruck für die Fragen, die ihn
persönlich beschäftigen. „Maa Labyrinthe“ stellt seine Reise
dar und symbolisiert die Hoffnung und den Wunsch, seine
eigene Persönlichkeit und seine Balance zu finden.
„Maa Labyrinthe” relates a man’s search for identity, balancing between tradition and modernity. He lost his ability to
learn new things, to recognize himself in his life and artistic
projects. While searching for a solution he found the basis for
his solo in an artistic expression of the question which occupies him himself. „Maa Labyrinthe” represents his journey and
symbolizes the hopes and the desire to find his own personality and his balance.
Choreography & performance: Jain Souleyman Kone
Music: Erwann Bouvier
„In diesem Solo versuche
ich mich zu befreien. Meine
Bewegungen drücken aus,
was ich nicht in Worte fassen
kann. Mein Körper wird
zum Dichter. Körper, Musik
und Raum vereinen sich.
Festhalten und Loslassen, auf
emotionaler und physischer
Ebene. Erfahrungen und Erinnerungen im Jetzt vereint,
werden zukünftige Erinnerungen schaffen.“
16
Premiere!
Premiere!
14/03
20.00
Jain Souleymane Kone (Burkina Faso)
• Studied Dance, African Dance, Theater, HipHop, Break
dance, Traditional Music in Quagadougou, Burkina Faso,
and Dakar, Senegal
• Graduate of School of International Dance
(EDIT), Quagadougou
• Active as dancer, choreographer and teacher
in his homeland. Interested to train,
motivate and engage the Burkinabe youth
in amateur or professional projects
• Working in different projects such as
FESPACO International Film Festival,
WAGA HipHop Festival
17
Fr Fri
Premiere!
Premiere!
Undland
Haze
Choreography: Joeri Dubbe / Performance: Mery Coopman
Music: Joeri Dubbe
A transformation of character
as she tries to find herself in an
endless time and space loop.
Joeri Dubbe (Netherlands)
• Studied at the National Ballet Academy of Amsterdam
• Dancer at Het Nationale Ballet, Amsterdam, and
NDT2 Nederlands Dans Theater 2, Den Haag
• Currently resident at Korzo, Den Haag
Mery Coopman (Belgium)
• 2008 - 2010 The Royal Balletschool of Antwerp
• 2010 - 2014 Kunsthumaniora Contemporary Dance,
going to work with choreographers as Ohad Naharin,
Hofesh Shechter and Helder Seabra
Ein Körper in Bewegung. Ein Kampf. Ein endloser Weg. Gewalttätig und doch verletzlich, zerbrechlich und doch stark, zeigt
dieses Solo Momente der Konzentration, der intensiven Fokussierung und den starken Willen, immer weiter in die Zukunft
zu gehen. „Undland“ ist ein Dialog mit José F.A. Olivers Gedicht
„Im Gerippe eines Tages“. Seine persönlichen Erfahrungen von
Isolation und Entfremdung, die Komplexität und die Widersprüche der Vergangenheit in diesem Land, all das diente als
Inspiration für dieses Solo: Ehrlichkeit, Klarheit, Rücksichtslosigkeit und Poesie.
A body on its way. A struggle. An ongoing path. Both violent
and vulnerably transparent, both fragile and strong, this solo
shows moments of concentration, of intense focus, and again
and again a willingness to go on and to go further. „Undland”
is a dialogue with José F.A. Oliver’s poem “Im Gerippe eines Tages”. His personal account of experiences of being with others
and of alienation, and the complexities and contradictions of
this country grappling with its past, inspired this solo with its
honesty, clarity, ruthlessness and poetry.
Choreography & performance: Jo Koppe
Music: Thomas Ankersmit, David Lang
Beim Versuch, sich selbst in einer
endlosen Zeit- und Raumschleife
zu finden, beginnt eine Verwandlung ihres Charakters.
18
Premiere!
Premiere!
14/03
20.00
Jo Koppe (Germany)
• 2011 - 2013 TIP Schule für Tanz, Improvisation und Performance, Freiburg
• Classes in (Contact)
Improvisation, Composition, Release Technique, Physical Theatre and Butoh
• Projects: 2012 „Fishing for Compliments“ (dance/choreography), Freiburg. 2013 „Slash“ (dance/composition), Solothurn, „Chicago Jungle“ (dance/co-choreography), Freiburg
19
Sa Sat
Premiere!
Premiere!
GRAU
Choreography: Salvatore Siciliano
Performance: Michela Rossi
Music: Matteo Niccolai, The Elysium Facade
What is left of a man if you deprive him of
his mind? The necessity of an action escorted by instinct
caused by the need of the moment. The body is an animal.
It is no longer man, and is therefore outside the limits of
the human world. What is left now of necessity, what do
we really need? We think we have everything but all we
have is the lack of thoughts close to the truth.
Salvatore Siciliano (Italy)
• 2012 Diplom in Accademia Susanna Beltrami, Milano
• 2012/2013 Dancer for Dagipoli Dance Theatre, Athen
• 2013 Dancer for „Amen“ by Tito Ciotta and „editorialbareback“, a contemporary dance production by
Stephan Herwig, München
• 2013 currently working in his new piece „Là Fuori il
Mondo nel Vuoto“, Berlin
Michela Rossi (Italy)
• 2012 Diplom in Accademia Susanna Beltrami, Milano
• Dancer for Susanna Beltrami and Dagipoli Dancetheatre
• 2013 Dancer in „Amen“ by Tito Ciotta and in „Atena
Nike“, a choreography of Salvatore Siciliano
„Meine Arbeit zu diesem Solo begann mit der Idee, dass jeder
Teil unseres Körpers ein eigenes Gedächtnis hat. Sie alle speichern Ereignisse, Erlebnisse und Traumata ab, geben diese Informationen aber nicht an das Gehirn weiter. Es bedeutet eine
Anstrengung, die Bewegungen von den Gedanken zu lösen. Ich
möchte dieses „Körpergedächtnis“ sichtbar machen und bin
gespannt, was bei dieser Wiederherstellung herauskommt.“
„My work on this solo began as an investigation surrounding
an idea that the body holds a separate memory bank. They
all are storing their own accounts of past events, actions and
trauma, with this collected information not readily shared
by the mind. There is effort to disconnect movement from
thought, and I’m interested in externalizing the internal
moments of body recall, and surprising myself with what gets
churned up in the retrieval. “
Choreography & performance: Josh Martin
Music: „Assorted“ von Lightning Bolt, Polmo Polpo
20
Premiere!
Premiere!
Leftovers
Was bleibt einem Mann, wenn man ihn
seines Verstandes beraubt? Die Notwendigkeit einer Handlung, von Instinkt geleitet,
aus dem Augenblick entstanden. Der Körper
ist ein Tier und kein Mensch mehr und kann
somit außerhalb des menschlichen Limits
handeln. Was bleibt nun von allen Notwendigkeiten? Was brauchen wir wirklich? Wir
glauben alles zu haben, doch was wir haben,
ist der Mangel an wahrhaften Gedanken.
Foto: Luca Renoldi
15/03
20.00
Josh Martin (Canada)
• Studying and performing in many genres such as Contemporary Technique, Contact Improvisation, Ballet,
Modern, HipHop and Jazz
• Since 2006 Co-Artistic Director and choreographer for
„605 Collective“, a Canadian
Alliance of Dance Artists
• Worked with many companies
and independent choreographers
• 2007 - 2008 Company member of
Le Groupe Dance Lab, Ottawa
• 2007 - 2011 Response Dance
Company
• Regular performer/collaborator for
Wen Wei Dance
21
Sa Sat
Premiere!
Premiere!
P=mg
LE Femme
Choreography & performance: Pauline De Laet
Music: „La identidad inaccesible“
von Alberto Iglesias
22
Eine Reise zwischen
zwei Extremen, wo eine
Entscheidung getroffen
werden muss. Das Männliche und das Weibliche
teilen die Welt in zwei
Lager. Sich in einem Lager
einzurichten ist für jeden
ein Kampf. Man kann sich
zwischen zwei Dingen
entscheiden. Oder auch
nicht.
A travel between two extrems where a choice has to be
made. Masculinity and femininity, two extremities which
splits the world into two. Fitting into one category is a fight
for everyone. A journey between two choices that can be
made - or not.
Pauline De Laet (Belgium)
• Graduate of Kunsthumaniora Dans in Antwerp and
Rotterdamse Dance Academie
• Engagements at Conny Janssen Danst 2009, Scapino
Ballet Rotterdam 2010 and Retina Dance Company
in 2011
• In 2007 Pauline won the second prize dance as well as
the audience award at the 11th International SoloDance-Theatre Festival in Stuttgart with her production
„Le future qui reste“
• 2012 Akram Khan Company
• 2013 - 2014 Jelena Kostic
„Oft sind wir uns nicht bewusst, welche Dinge uns vom Weg
abbringen oder uns ausbremsen. Wäre meine Familie nicht
so gegen meinen Wunsch zu tanzen gewesen, wäre ich keine
professionelle Tänzerin geworden. Auf einer leeren Bühne ist
„P=mg“ ein Experiment, ein Versuch, die Schwerkraft zu überwinden. Wie kann eine Einschränkung uns Kraft geben und uns
zu weiteren und höheren Zielen antreiben?“
„Often we are not aware which things dissuade us from the
way or slow us down. I think that if my family hadn’t been so
against my wish to dance, I may never have become a professional dancer. On a bare stage, „P=mg“ is an experiment, a
trial situation with gravity amplified. How can such constraint
become fuel, a springboard to aim further and higher?“
Jann Gallois (France)
• Introduced in dance by Thony Maskot, a famous french
HipHop dancer
• Education at Ècole de Danse de Peter Goss and Ècole de
Theatre de Paris
• Since 2008 working with various
companies and choreographers
such as Sébastien Lefrançois,
François Berdeaux, Sylvain
Groud, Angelin Preljocaj,
Sébastien Ramirez
• Since 2013 Les Ballets C de la B,
Gent
Foto: Gilles Vidal
• 2012 Founded her own company
BurnOut and created her first solopiece „P=mg“, for which
she was awarded amongst others the Paris Young Talent
Prize 2013
Choreography & performance Jann Gallois
Music: Jean-Charles Zambo
Foto: Nikola Kostic
15/03
20.00
23
Sa Sat
Premiere!
Premiere!
Premiere!
Premiere!
15/03
20.00
Masked Down & Dirty
Choreography & performance: Brittany Williams
Music: Valerie June, Delta Rae, Brittany Williams
24
The piece has a good look at the difficulties of discrimination of blacks consisting to this day in our society. For Brittany Williams this discrimination presents itself as a conflict between support and disregard, restriction and freedom, poverty and wealth. The dancer examines the chance
to change agreed behaviour patterns about the understanding for the fact that movements have the strength for
change.
Brittany Williams (USA)
• 2013 BA Degree at University of South Florida, Tampa
• Engagements at Venus Rising, a multi-ethnic women’s
drum and dance ensemble, at Adrienne Arsht Centre
and Brazz Dance Theatre, Miami
• Danced in projects from choreographers Michelle Grant
Murray, Jeanee Travers and Fannie Green
• Since 2007 dancer at Olujimi Dance Theatre, Okinawa
• Created own choreographies since 2009
Das Solo „SIQ“ wurde durch den Gedanken an einen fortlaufenden Prozess inspiriert. Das Leben ist voll von Stolpersteinen,
birgt aber auch Momente von unfassbarem und tiefgehendem
Glück. Diese Empfindung stellt Anna Borràs dar. Auch wenn
ihr Tanz voll physischer Stärke steckt, erkennt man doch den
Funken Schwäche und Unsicherheit. „SIQ“ zeigt, wie man
Schwäche annimmt, sie akzeptiert und sie zu einem Teil von
sich selbst werden lässt.
„SIQ“ is a solo, inspired by the thoughts of an approaching
process. Life is full of adversities, but also moments of deep,
and markable happiness’s coma which whom is not even vulnerable in what is happening. Anna expresses this sensation.
Although the dance is totally physical, you can still catch
glimpses of weakness. „SIQ“ shows how to hold on hard to this
weakness and make it your own.
Anna Borràs (Spain)
• Education in Ballet, Contemporary Dance, HipHop, Jazz
and Flamenco
• Graduated at Institut del Teatre,
Barcelona
• Engagements at IT Dansa, Barcelona,
Ananda Dance Company, Valencia, JV2
Jasmin Vardimon Company, Ashford, UK
• Worked amongst others with Retina
Dance Company and Nicolas Ricchini
Company, where she is currently involved in the new production
Choreography & performance: Anna Borrás
Music: Deathprod, Apparat, Òlafur Arnalds, Jónsi, Ryuichi Sak
Das Stück setzt sich auseinander
mit der Problematik bis heute
bestehender Diskriminierung von
Schwarzen in unserer Gesellschaft. Für Brittany Williams
stellt sich diese Diskriminierung
dar als Konflikt zwischen Förderung und Vernachlässigung,
Beschränkung und Freiheit,
Armut und Reichtum. Die Tänzerin untersucht die Chance, festgelegte Verhaltensmuster zu
ändern über das Verständnis dafür, dass Bewegungen die
Kraft für Veränderung haben.
SIQ
25
Workshops
Workshops
Jury
Zeitgenössischer Tanz mit Sonia Rodríguez
Eine unabhängige Jury, deren Mitglieder die unterschiedlichsten Tanzrichtungen repräsentieren, beurteilt tänzerische Leistung, Dramaturgie, Stil und kreatives Potential.
Die Choreografin, Tänzerin und erfahrene
Tanzpädagogin Sonia Rodríguez ist Preisträgerin des 8. Internationalen Solo-TanzTheater Festival Stuttgart 2004. In den letzten Jahren arbeitete sie mit Tanzkompanien
wie Cie Yann Lheureux (Montpellier),
Cie Dysoundbo (Luzern) und der Kompanie
Hausgemacht (München).
Die Workshops beginnen mit dem spezifischen Training einzelner Muskelgruppen
sowie einer Schulung der Atemtechnik. In
den folgenden, längeren BewegungskombiFoto: Carlos Collado
nationen werden die kinetische Wahrnehmung sowie der Muskelwiderstand als Flexibilitätswerkzeug
trainiert. Der Kurs endet mit komplexen Bewegungsabläufen,
die u.a. aus dem Programm von Sonias Kompanie stammen.
An independent jury of representatives from a diverse
range of dance traditions judge the dance proficiency,
musical and dramatic composition, style and creative
potential.
Sidra Bell (USA), Artistic Director of Sidra Bell Dance
New York
Olga Roriz (Portugal), Artistic Director Companhia
Olga Roriz
Louis Stiens (Germany), Choreographer and dancer
Stuttgarter Ballett
Ed Wubbe (Holland), Choreographer and Artistic Director
Scapino Ballet Rotterdam
Tarek Assam (Turkey), Artistic Director Tanzcompagnie
Gießen/Stadttheater Gießen
Preise Awards
Choreography
1st prize EUR 3.500
2nd prize EUR 2.500
3rd prize EUR 1.500
sponsored by
Ministerium für Wissenschaft, Forschung und
Kunst Baden-Württemberg
Performance
1st prize EUR 3.500
2nd prize EUR 2.500
3rd prize EUR 1.500
sponsored by
WALA Arzneimittel
Talentstiftung Henning Tögel
Stadt Stuttgart
Videodance Prize
moving-angel film production
Public awards
sponsored by
Public‘s First Choice Prize
EUR 500
Nicole Weyandt / Michael Deiml
Public‘s Final Choice Prize
EUR 500
Christine Gugel
26
Contemporary dance with Sonia Rodríguez
Sonia Rodríguez, successful dancer and choreographer, is the
winner of the 8th International Solo-Dance-Theatre Festival
in 2004. Beginning with focusing work, Sonia will introduce
specific exercises designed to engage the muscles and release
excess tension through use of the breath. Refined articulations
will be explored in the centre, followed by extended combinations to emphasise the development of kinetic awareness and
the use of muscular opposition to facilitate flexibility. The class
will finish with more complex phrases combining different
energetic qualities, different levels and material from Sonia’s
company repertoire.
Workshop 1 für Anfänger/innen mit Vorkenntnissen
Kurs-Nr. 141-30187
Samstag, 15.03.2014, 11.00-14.00 Uhr, TN-Gebühr EUR 48,Kombi-Angebot: Festivaleintritt am 15.03. + Workshop: EUR 60,Workshop 2 Profi-Training, Kurs-Nr. 141-30188
Sonntag, 16.03.2014, 11.00-14.00 Uhr, TN-Gebühr EUR 48,Kombi-Angebot: Festivaleintritt am 16.03. + Workshop: EUR 62,27
Ausstellung
Exhibition
Solo dance short films
Valentin Fanel Badiu „Tanzimpressionen“
Presented by Loikka dance film festival
„ACENO“ (Sign), Sweden 2013
Director: Shumpei Neimoto / Dancer: Filipa Peraltinha
„Public Service“, United Kingdom 2011
Director/Choreographer/Dancer: Anthony Mills
„Melangkoli“, Australia 2011
Dir.: Sean O‘Brien / Choreographer/Dancer: Agung Gunawan
„Sub Terra“, Finland 2013
Director/Chor.: Valtteri Raekallio / Dancer: Auri Ahola
„I‘m 5 AKA The Horse, The Doll & The Goat Whisperer“
Australia 2012
Director: Andrew Morgan / Dancer: Andea Kannon Barrett
„Substance: Moloko“, Russia 2012
Dir.: Natasha Merkulova / Chor./Dancer: Anna Abalikhina
„ME - Story of a Performance“, Finland 2013
Director: Jopsu Ramu / Chor./Dancer: Johanna Nuutinen
Loikka is Finland’s annual dance film festival. The artistic
directors of the festival are Thomas Freundlich and
Valtteri Raekallio.
www.loikka.fi / www.facebook.com/loikkafestival
Videodance Prize
Der „Videodance Prize“ wird dieses Jahr erstmalig verliehen: die Produktion eines Tanzvideos im Wert von
EUR 5.000,-, gesponsert durch die Stuttgarter co.
moving-angel film production von Jean Christophe Blavier
und Birgit Baumgärtner. Das Tanzvideo wird während der
Gala im November produziert.
The Videodance Prize will be first time awarded this
year: it is the production of a videodance during the
Gala shows in Novembre of the same year. The Stuttgart
based co. moving-angel film production, leaded by Jean
Christophe Blavier and Birgit Baumgärtner, are sponsoring
a High-end videodance production of EUR 5000,- value.
www.moving-angel.com
28
17/02
23/03
Valentin Fanel Badiu, 1967 in Rumänien geboren, ist Tänzer,
Maler und Fotograf. Er absovierte eine Ausbildung als klassischer Tänzer und zeitgleich ein Kunststudium in Reggio
Emilia. Zwei Jahre lang tanzte er beim Königlichen Ballett
von Flandern in Antwerpen, von 1992 bis 1999 war er als
Solotänzer am Staatstheater Mainz verpflichtet. 1999 beendete Valentin Fanel Badiu seine Tanzkarriere und widmete
sich seinen beiden anderen Leidenschaften, der Malerei und
der Fotografie. Er fotografierte viele Ballettproduktionen
des Königlichen Ballett von Flandern und profilierte sich als
Fotograf für Bühne und Tanz. Zur Zeit ist er als selbständiger
Fotograf tätig.
Die Ausstellung zeigt Fotografien aus drei 2011
in Frankfurt aufgeführten Produktionen von
Tanja Liedtke: „Twelth Floor“, „To my suite“ und
„Construct“.
Foyer Robert-Bosch-Saal
Do + Fr, 18.00 - 19.00 Uhr, Theodor-Bäuerle-Saal, Eintritt frei
Thurs + Fri, 18.00 - 19.00, Theodor-Bäuerle-Saal, entrance free
Film
Film
Valentin Fanel Badiu
„Danceimpressions“
Valentin Fanel Badiu, born 1967 in Romania, is
dancer, painter and photographer. He completed an education as a classic dancer and at the
same time art studies in Reggio Emilia. For two
years he danced at the Royal Ballet of Flanders
in Antwerp, from 1992 to 1999 he was engaged
as a solo dancer at the Staatstheater Mainz. In
1999 Valentin Fanel Badiu finished his dance
career and devoted himself to his two other
passions, the painting and the photography. He
took photographs of many ballet productions of
the Royal Ballet of Flanders and made a name
for himself as photographer for stage and dance.
At the moment he is working as an independent
photographer.
The exhibition shows photographs from three
productions of Tanja Liedtke, listed in Frankfurt
2011: „Twelth Floor“, „To my suite“ and „construct“.
29
Wir danken unseren Förderern und Sponsoren
für ihre freundliche Unterstützung
goldfish
Christine Gugel
Nicole Weyandt, Michael Deiml
Festivalpartner
TREFFPUNKT Rotebühlplatz
Lernen. Bildung. Kultur
Koordination: vhs stuttgart
Rotebühlplatz 28 < 70173 Stuttgart
Tel 0711 / 1873-800
www.treffpunkt-rotebuehlplatz.de
https://www.facebook.com/solotanz