Holz-Handwerk2016
Transcription
Holz-Handwerk2016
Focus Holz-Handwerk2016 Maschinen und Demos Machines and Demo Fokus auf Winline One und Winstore Focus on Winline One and Winstore bSuite - Software Entwicklung bSuite - Software Evolution Autorisierte Händler Authorized Dealers Halle Hall 11 - Stand 203 Die ausgestellten Maschinen mit den entsprechenden Vorführungen Machines on display and related demo CNC 01. Rover A Schrankseite 600 x 400 (als Doppelteil) Panel for cabinet 600 x 400 (2 pieces made from one rough panel) Halbkugel: Vorfräsen, Fertigfräsen (C-Achse Endlos) Hemisphere: rough routing, finishing (C-axis turning “endless”) Obstschale Vorfräsen, 5-Achsfräsen Fruit bowl rough routing, routing with 5-axis interpolation Fensterladen Spannen in Horizontalspanner, Fräsen zweier Teile gleichzeitig Shutter (side parts) clamping with horizontal clamps, 2 pieces with one clamping 02. Rover B FT Kleiner Kasten (5 Seiten) mit Lamello Small cabinet (5 sides with “lamello” connection) Möbelnesting Nesting of a furniture 03. Rover C Schrankseite 600 x 400 (als Doppelteil) Panel for cabinet 600 x 400 (2 pieces made from one rough panel) Balken mit Schwalbenschwanz Timber with dovetail connection 3D Brotschale 3D “bread cup” 04. Winline One Kantenanleimen Edgebanding 06. Akron 1330 1 und 2 mm Kante, Werkstückdicke 19 mm und 25 mm, Farbe grau und weiß 1 and 2 mm Edge, thickness 19 mm and 25 mm, color grey and white 07. Akron 1440 1 und 2 mm Kante, Werkstückdicke 19 mm und 25 mm, Farbe grau und weiß 1 and 2 mm Edge, thickness 19 mm and 25 mm, color grey and white 08. Stream A Air Force /AFS/ Nullfuge - 1 und 2 mm Kante, Werkstückdicke 19 mm, Farbe grau und weiß Air Force /AFS - 1 and 2 mm Edge, thickness 19 mm, color grey and white Schleifmaschinen Sanding machines 09. Opera 5 Lackzwischenschiff Lacquer ship Hochglanz schleifen Grind glossy 10. S1 Fenster 1000 x 1000 (Rahmen und Flügel) mit PlugTec von Leitz Window 1000 x 1000 mm (sash and frame ) with “PlugTec” connection from LEITZ Fenster 1000 x 1000 (Rahmen und Flügel) mit Prüller Ecke von Zuani Window 1000 x 1000 mm (sash and frame) with “Prüller” connection from ZUANI Stichbogen Engraving bow Wechselfalz Changing lock seam Glasteilende Sprosse Special rung Feinschliff von Funier Fine sanding of veneer Kalibrieren von Massivholz Calibration of solid wood Bearbeitungszelle Working cell Losgröße 1: Bohren, Fräsen, Nuten ohne Umrüstung der Maschine bei unterschiedlichsten Werkstückabmessungen mit 10-fach Revolveraggregat Batch size one: Boring and routing operation on different panel size without machine set up, incl. 10 position revolver unit 05. Winstore K3 with Selco SK4 Mit dem Winstore K3 werden die Platten mit der Vakuumtraverse gedreht oder nicht gedreht, Material schonend auf die Plattenaufteilsäge Selco beschickt, von der Ablegeposition in der Selco werden die Platten mit den Spannzangen aufgenommen und nach dem Schnittplan mit dem (TP) TwinPusher und Hauptschieber zugeschnitten und etikettiert Loading panel with a vacuum traverse from the automatic magazine Winstore K3 into the Selco panel saw rotated or not rotated. Inside the Selco panel saw the panel will be pick up with the pusher and the pattern will be cutted with Twin Pusher and main pusher in parts with label biesse.com/holzhandwerk Bohr- und Dübeleintreibmaschinen Boring and inserting machines 11. Brema Vektor 15-13 12. Brema Eko 2.1 Möbelteile in den verschiedenen Formaten Losgröße 1: Bohren, Fräsen, Nuten ohne Umrüstung der Maschine bei unterschiedlichsten Werkstückabmessungen mit 8-fach Werkzeugwechsler Panels for furniture in different dimensions Batch size one: Boring and routing operation on different panel size without machine set up, incl. 8 position revolving tool changer Holz-Handwerk 2016 800 80 12 1 Quadratmeter Ausstellungsfläche Sqm of exhibitiong space Techniker und Vertriebsmitarbeiter, die unseren Kunden für Hilfe zur Verfügung stehen Technicians and sales agents ready to help our customers High-performance Maschinen zeigen und vorführen High-performance machines on display Bereich, der vollständig der Software zugeordnet ist, die grenzenlose Planung ermöglicht Area dedicated to Software to design without limits Eingang/entrance Hall 11 07 09 10 11 08 06 02 12 Software Area Uebergang/to Hall 10 Uebergang/to Hall 12 04 Reception 05 03 01 Focus on Winline One Entwickelt für die Produktion von Standard-und Spezial-Blendrahmen, einschließlich Bögen, ist das Multizentrum für mittlere und große Produktionsfirmen gedacht, die es in vorhandene Fertigungslinien integrieren möchten, oder um unflexible Linien zu ersetzen. Designed for the production of standard and special door and window frames, including arcs, is intended for medium and large companies manufacturing window and door frames that want to supplement and/or replace existing non-flexible lines and systems. Strukturiertes Glas Klare Formen, reine lineare Durchgängigkeit. Die Serie WINLINE erlaubt diese Bearbeitungen, dank eines Arbeitstisches und der Arbeitsgruppen, die dazu entwickelt wurden, dass auch die komplizierteste Bearbeitung einfach wird, wodurch die Fensterelemente in echte dekorative Designelemente verwandelt werden. Structured glass Clean lines, pure linear continuity. The WINLINE range allows our customers to carry out these machining operations successfully, thanks to a working table and units designed to make even the most complex operation easy, changing window and door frames into bona fide decorative design pieces. Winstore Winstore, das produzieren, was gebraucht wird, wenn es gebraucht wird Return on Investment innerhalb eines Jahres dank der höheren Leistungen und der geringeren Kosten. Winstore ist ein automatisches Lager für optimales Handling von Platten in Großbetrieben, die auf Bestellung arbeiten, welches die Produktion mit reduzierten Zeiten und Kosten gewährleistet. Das automatische Lager bereitet die Plattenstapel verschiedener Formate und Holzarten vor, auch gemischt, ohne dass Bediener notwendig sind. Das Lager-Mapping ist völlig optimiert, dank dem automatischen Handling der Platten, das von der Überwachungssoftware der Anlage gesteuert wird. Winstore K3 ist eine spezielle Konfiguration für Selco Plattenaufteilsägen, die für Firmen entwickelt wurde, welche ihre Produktion für kleine Volumen mit hoher Flexibilität automatisieren müssen. Bis zu 25% höhere Leistung der Anlage durch Arbeit im Real-Time-Prozess. Verringerung der Rohplatten um 10% durch Auftragsarbeit im Vergleich zur statistischen Produktion. Reduzierung der benötigten Arbeitskräfte um 30%. Winstore, produces what you need, when you need it Return on investment within one year thanks to increased efficiencies and cost reduction. Winstore is an automated magazine for the optimised management of panels for large contract manufacturers, which guarantees production with reduced times and costs. The automated magazine stacks panels of different sizes and materials, including mixed ones, with no need for operator intervention. Magazine mapping is fully optimised thanks to the automatic panel handling function managed by the system supervision software. Winstore K3 is a specific configuration for Selco beam saws, designed for companies who need to automate production for small volumes with high flexibility. Production line performance increase of up to 25% when working in real time processing. Up to 10% reduction in raw materials compared to conventional production handling methods. Up to 30% reduction in labour. Rover A Rover A ist das numerisch gesteuerte Bearbeitungszentrum für die Produktion von Möbeln, Fenstern und Türen. Rover A is the NC processing centre for the manufacturing of furniture and window/ door frames. Rover B FT Rover B FT ist das neue, numerisch gesteuerte Bearbeitungszentrum mit GantryStruktur und FT-Tisch für NestingBearbeitung von Platten, Türen, Möbelelementen, und Gestellbau. Rover B FT is the new NC processing centre with gantry structure and FT work table not only for the nesting of panels, small doors, furniture components and frames for sofas. biesse.com/rover Rover C Rover C ist das Bearbeitungszentrum für die problemlose Fertigung von Möbeln, Treppen sowie Komponenten von Fenstern und Türen jeder Form, Größe und Dicke. Rover C is the processing centre for manufacturing furniture, staircase and door and window components of any shape, size and thickness with ease. Akron 1300 Akron 1300 ist eine Baureihe automatischer einseitiger Kantenanleimmaschinen, die speziell für Handwerksbetriebe und industrielle Betriebe mit einer eigenen Abteilung für maßgeschneiderte Produktion konzipiert wurde, die Wert auf Einfachheit, flexible Benutzung und geringen Platzbedarf legen. Akron 1300 is a range of automatic single-sided edgebanding machines purposely created for craftsmen and companies looking for user-friendly, customised production, flexible solutions in a limited space. biesse.com/akron1300 Akron 1400 Akron 1400 ist die Baureihe einseitiger Kantenanleimmaschinen für die Verarbeitung von Rollen- und Streifenware. The Akron 1400 is a range of single-sided edgebanding machines for the application of edging in either rolls or strips. biesse.com/akron1400 Stream A Stream A ist die neue Produktpalette von automatischen einseitigen Kantenanleimmaschinen, die an Handwerker und kleine Unternehmen gerichtet ist, die ihre eigene Produktionskapazität steigern möchten. Stream A is the new range of automated single-sided edgebanding machines aimed at craftspeople and small enterprises who wish to increase their production capacity. biesse.com/stream_A S1 Die komplette Kalibrier-und Schleifmaschine: bis zu 2 Arbeitsbänder, variable Konfiguration, entwickelt für die Erfordernisse von Handwerksbetrieben, die funktionelle Technologien suchen. The fully equipped calibrating sanding machine: it features up to two different-sized belts and has been specially designed to meet the needs of handicraft businesses searching for functional technologies. Opera 5 biesse.com/viet Opera 5 ist das neue Schleifzentrum, das entwickelt wurde, um den Ansprüchen der kleinen und mittleren Industrien gerecht zu werden, die Vielseitigkeit und hohes technologisches Niveau verlangen. Opera 5 is the new fiishing centre designed to satisfy the needs of small and medium-sized enterprises that require versatility with a high technology content. Brema Vektor 15 -13 Brema Vektor 15-13 ist ein vertikales flexible Bearbeitungszentrum, das dank des neuen patentierten motorisierten Doppelbandtransportsystem in der Lage ist, 5 Seiten einer Platte zu bearbeiten. Brema Vektor 15-13 is the vertical flexible working center to process 5 sides of the panel, thanks to the new patented motorized double belt transport system. Brema Eko 2.1 Brema Eko 2.1 ist die neue kompakte und vielseitige vertikale Bohrmaschine, mit der sich bei minimalem Platzbedarf Formate mit unterschiedlichen Abmessungen bearbeiten lassen. Brema Eko 2.1 is the new compact and versatile vertical boring machine that supports the machining of different thickness and size formats within a reduced footprint. biesse.com/brema bSuite Software Entwicklung Software evolution bSolid ist eine CAD/CAM 3D-Software, die es mit einer einzigen Plattform ermöglicht, dank der für spezifische Produktionen vertikal gebauten Module, alle Arten von Bearbeitungen durchzuführen. bSolid is a 3D cad cam software application that supports the performance of any processing operation thanks to the use of vertical modules designed for specific production processes. Für die Planung des Kantenanleimverfahrens an geformten Werkstücken wurde bEdge entwickelt, das Plug-in von bSuite, das unter Nutzung der bSuite Planungs- und Simulationssoftware auch das Kantenanleimen an komplexeren Werkstücken mit einzigartiger Einfachheit möglich und sicher macht. For the design of the shaped edgebanding process, the company developed bEdge, the bSuite plug-in that exploits the suite’s design and simulation capabilities to easily create the edges of even the most complex components. Für den Türen- und Fenstermarkt hat Biesse bWindows entwickelt, das Plug-in von bSuite für die Planung von Blendrahmen, mit einer Reihe unvergleichlicher Funktionalitäten. For the doors and windows market, Biesse has developed bWindows, the bSuite plug-in for door and window frame design that provides unparalleled capabilities. bC bCabinet ist das Plug-in von bSuite, das eine vollständige Kontrolle und maximale Optimierung des Planungs- und Produktionsverfahrens für Einrichtungsobjekte garantiert, um maximale Effizienz zu erreichen. bCabinet is the bSuite plug-in that ensures complete control and optimisation of the furniture design and production process, thus allowing excellent efficiency levels to be obtained. Für die Nesting-Verfahren hat Biesse bNest entwickelt, das Plug-in von bSuite, mit dem sich die eigenen Nesting-Projekte mit weniger Materialverbrauch und kürzeren Bearbeitungszeiten einfach organisieren lassen. For Nesting processes, Biesse has developed bNest, the bSuite plugin that allows the user to easily organise their nesting projects while at the same time reducing material consumption and processing times. Effizienz ist entscheidend, auch für das Erkennen von Unzulänglichkeiten. Deshalb hat Biesse bProcess entwickelt: ein Softwarepaket mit intelligenten Tools für das Engineering des Produkts durch automatische Einbindung in die Maschinen. Efficiency is fundamental, even in terms of identifying any inefficiencies. That’s why Biesse has developed bProcess: a software package featuring smart product engineering tools with automatic machine integration. biesse.com/bsuite Optimale Vernetzung Ongoing integration Autorisierte Händler Authorized Dealers Central Europe Germany Heinrich Kuper GmbH & Co. KG KUPER Maschinen und Anlagen GmbH Roland Gerling MK CNC Service Epper GmbH H. J. Schwarte Maschinen und Werkzeuge Switzerland Ineichen AG. Austria Schachermayer-Großhandelsgesellschaft m.b.H. Northern Europe Belgium Haco Netherland De Groot Denmark Junget Norway Falkenberg Sweden Jon Stenberg Finland Penope Iceland Hegas Estonia Kaur Trade Lettland BSTL Eastern Europe Serbia, Montenegro, Bosnia and Herzegovina and Kosovo Top Tech Poland Teknika Czech Republic Tekma Hungary Formance Romania EcoPartner Bulgaria Kame Unsere Händler tragen täglich zum internationalen Erfolg der Biesse Gruppe bei. In vollem Einklang mit den Werten von Biesse agieren sie bei den Kunden schnell, kompetent und hilfsbereit. Our dealers contribute to the Biesse Group’s international success on a daily basis. Completely aligned with Biesse’s values, they support customers in a timely, competent and service-orientated manner. Zukunftsorientierte Automatisierungsund Softwarelösungen für die vierte industrielle Revolution. Forward-thinking automation and software solutions to help our customers leverage the fourth industrial revolution. biesse.com