www.eurosand.it
Transcription
www.eurosand.it
AFFITANZE - FERIENAGENTUR - TOURIST AGENCY 2014 PREZZI SETTIMANALI WOCHENPREISE WEEKLY PRICES Tel. (0039) 0431 430284 Fax (0039) 0431 439369 www.eurosand.it [email protected] 100 m Condominio STAB 4 Via Rigel N°87-95 Distanza dal mare 100 mt - passeggiata Lido dei Pini - parcheggio coperto - TV Appartamento tipo A 2/4 persone: monolocale con angolo cottura - divano letto a scomparsa - servizi - terrazza. Appartamento tipo C 4/6 persone: camera matrimoniale - camera a due letti - soggiorno con divano letto doppio - servizi - angolo cottura - ampia terrazza. Strandentfernung 100 mt - Promenade Lido die Pini - ueberdachter Parkplatz - Fernseher. Appartement Typ A 2/4 Personen: Studiowohnung - kochecke - 2 Doppelsofas - Terasse - Badezimmer. Appartement Typ C 4/6 Personen: Elternschlafzimmer - Zweibettzimmer - Wohnzimmer mit Doppelsofa - Kochecke - Badezimmer - geraeumige Terasse. 100 m from the beach - Lido dei Pini promenade - covered parking - TV Type A apartment for 2/4 people: single room with kitchenette - fold-away sofa bed – bathroom – terrace. Type C apartment for 4/6 people: double room - room with 2 beds - lounge with double sofa bed - kitchenette bathroom – large terrace. 100 m Condominio la MEDITERRANEA 5 Via Lira N°129 Distanza dal mare 150 mt - passeggiata Lido dei Pini - parcheggio coperto Appartamento tipo A 2/4 persone: monolocale con angolo cottura - divano letto a scomparsa - servizi - terrazza. Appartamento tipo B 3/5 persone: camera da letto matrimoniale - soggiorno con divano letto doppio - angolo cottura - servizi - terrazza. Appartamento tipo C 4/6 persone: camera matrimoniale - camera a due letti - soggiorno con divano letto doppio - servizi - angolo cottura - ampia terrazza. Strandentfernung 150 mt - Promenade Lido die Pini - ueberdachter Parkplatz. Appartement Typ A 2/4 Personen: Studiowohnung - kochecke - 2 Doppelsofas - Terasse - Badezimmer. Appartement Typ B 3/5 Personen: Doppelbettzimmer - Wohnzimmer mit Doppelsofa - Kochecke - Badezimmer geraeumige Terasse. Appartement Typ C 4/6 Personen: Doppelbettzimmer - Zweibettzimmer - Wohnzimmer mit Doppelsofa - Kochecke - Badezimmer - geraeumige Terasse. 150 m from the beach - Lido dei Pini promenade - covered parking. Type A apartment for 2/4 people: single room with kitchenette - fold-away sofa bed – bathroom – terrace. Type B apartment for 3/5 people: double bedroom – lounge with double sofa bed – kitchenette – bathroom terrace. Type C apartment for 4/6 people: double bedroom - room with 2 beds - lounge with double sofa bed - kitchenette - bathroom – large terrace. 150 m Residence LUSSIN PICCOLO 1 Via Procione N°32 A 150 mt dalla spiaggia - appartamenti con piscina - parcheggio coperto. Appartamento tipo A 2/4 persone: monolocale con angolo cottura - soggiorno con divano letto a scomparsa servizi - terrazza oppure giardinetto. Appartamento tipo C 4/6 persone: una camera matrimoniale - 1 camera a due letti - soggiorno con divano letto - angolo cottura - servizi - terrazza oppure giardinetto. Strandentfernung 150 mt - Appartements mit Schwimmbecken - ueberdachter Parkplatz. Appartements Typ A 2/4 Personen: Studiowohnung mit kochecke - Ausziehcouch - Badezimmer - Terasse oder kleiner Garten. Appartements Typ C 4/6 Personen: Doppelbettzimmer - Zweibettzimmer - Wohnzimmer mit Schlafcouch Kochecke - Badezimmer - Terasse oder kleiner Garten. 150 m from the beach – apartments with pool – covered parking. Type A apartment for 2/4 people: single room with kitchenette - lounge with fold-away sofa bed – bathroom – terrace or small garden. Type C apartment for 4/6 people: double bedroom - 1 room with 2 beds - lounge with sofa bed - kitchenette bathroom – terrace or small garden. 3 Condominio ATOLLO Via Rigel N°8 Fronte mare - immerso nel verde del Lido dei Pini - Parcheggio coperto. Appartamento tipo A 2/4 persone: monolocale con doppi divano letto - angolo cottura - bagno - terrazzo o giardino. Appartamento tipo B 3/5 persone: aria condizionata - camera matrimoniale - soggiorno con divano doppio - angolo cucina - bagno - terrazzo o giardino. Appartamento tipo C 4/6 persone: 2 camere 2 letti - soggiorno con divano doppio - angolo cucina - 1 bagno - terrazze. Appartamento tipo C1 bilocale: 2 camere - 2 bagni - terrazza. Direkt am Strand im gruenen von Lido dei Pini - Ueberdachter Parkplatz. Appartement Typ A 2/4 Personen: Studiowohnung mit Zwei Doppelsofas - Kochecke - Badezimmer - Terasse o. Garten. Appartement Typ B 3/5 Personen: Klimaanlage - Elternschlafzimmer - Wohnzimmer mit Doppelsofa Kochecke - Badezimmer - Terasse o. Garten. Appartement Typ C 4/6 Personen: 2 Schlafzimmer mit 2 Betten Wohnzimmer mit Doppelsofa - Kochecke - 1 Badezimmer - Terassen. Appartement Typ C1 Zweizimmerwohnung: 2 Schlafzimmer - 2 Badezimmer - Terasse. Seafront - immersed in the lush vegetation of the Lido dei Pini – covered parking. Type A apartment for 2/4 people: single room with double sofa bed – kitchenette – bathroom – terrace or garden. Type B apartment for 3/5 people: air conditioned – double bedroom – lounge with double sofa – kitchenette – bathroom - terrace or garden. Type C apartment for 4/6 people: room with 2 beds – lounge with double sofa – kitchenette – 1 bathrooms - terraces. Type C1 apartment two room: 2 rooms - 2 bathrooms - terrace. 6 Condominio BILOBA Via Procione N°62 Fronte mare con ampi spazi a verde e girdino - parcheggio coperto - TV. App. tipo A 2/4 persone: monovano con due doppi divano letto - angolo cottura - servizi - ampio terrazzo. App. tipo B 3/5 persone: camera da letto matrimoniale - soggiorno con doppio divano letto - servizio - angolo cottura - aria condizionata - ampia terrazza. App. tipo C 4/6 persone: camera da letto matrimoniale - camera a due letti - soggiorno con divano letto doppio - angolo cottura - servizio - terrazza. App. tipo D 6/8 persone: due camere da letto matrimoniali - una camera a due letti - soggiorno con doppio divano letto - angolo cottura - 2 servizi - ampie terrazze. Direkt am Meer im Gruenen von Lido dei Pini - ueberdachter Parkplaetze - Fernseher. App. Typ A 2/4 Personen: Studiowohnung mit 2 Doppelsofas - Kochcke - Badezimmer - Terasse. App. Typ B 3/5 Personen: Doppelbettzimmer - Wohnzimmer mit Doppelbettsofa - Kochecke - Badezzimmer - Klimaanlaghe - Terasse. App. Typ C 4/6 Personen: Doppelbettzimmer - Zweibettzimmer - Wohnzimmer mit Doppelsofa - Kochecke - Badezimmer - Terasse. App. Typ D 6/8 Personen: 2 Doppelbettzimmer - 1 Zweibettzimmer - Wohnzimmer mit Doppelsofa - Kochecke - 2 Badezimmer - grosse Terassen. Seafront with lawns and garden - covered parking - TV. Type A apart. for 2/4 people: single room with two double sofa beds - kitchenette – bathroom – large terrace. Type B apart. for 3/5 people: double bedroom – lounge with double sofa bed – bathroom –kitchenette – air conditioning - large terrace. Type C apart. for 4/6 people: double bedroom - room with 2 beds - lounge with double sofa bed - kitchenette - bathroom – terrace. Type D apart. for 6/8 people: two double bedrooms – one room with 2 beds - lounge with double sofa bed - kitchenette – 2 bathrooms – large terraces. 7 Condominio LANDORA Via Rigel N°10 Fronte mare - immerso nel verde del Lido dei Pini - TV. Appartamento tipo B 2/4 persone: camera da letto matrimoniale - soggiorno con doppio divano letto - servizio angolo cottura - ampia terrazza. Direkt am Meer im Gruenen von Lido dei Pini - Ueberdachter Parkplatz - Fernseher. Appartement Typ B 2/4 Personen: Doppelbettzimmer - Wohnzimmer - Doppelbettsofa - Kochecke - Badezzimmer - Terasse. Seafront – immersed in the lush vegetation of the Lido dei Pini - TV. Type B apartment for 2/4 people: double bedroom – lounge with double sofa bed – bathroom – kitchenette – large terrace. 8 Condominio SILVA Via Rigel N°4 Fronte mare - immersa nel verde del Lido dei Pini - TV. Appartamento tipo B 3/5 persone: camera da letto matrimoniale - soggiorno con doppio divano letto - servizio angolo cottura - ampia terrazza. Direkt am Meer im Gruenen von Lido dei Pini - Ueberdachter Parkplatz - Fernseher. Appartement Typ B 3/5 Personen: Doppelbettzimmer - Wohnzimmer mit Doppelbettsofa - Kochecke - Badezzimmer - Terasse. Seafront – immersed in the lush vegetation of the Lido dei Pini - TV. Type B apartment for 3/5 people: double bedroom – lounge with double sofa bed – bathroom – kitchenette – large terrace. 700 m Condominio 12 VEGA Via Andromeda N°78 Distanza dal mare 700 mt - zona residenziale - tranquilla - parcheggio coperto. Appartamento tipo C 4/6 persone: camera matrimoniale - camera a due letti - soggiorno con divano letto doppio - angolo cottura - servizi - ampie terrazze. Strandentfernung 700 mt ruhige Lage - gedeckter Parkplatz. Appartement Typ C 4/6 Personen: Doppelbettzimmer - Zweibettzimmer - Wohnzimmer mit Doppelsofa - Kochecke - Badezimmer - geraeumige Terassen. 700 m from the beach - residential area - peaceful – covered parking. Type C apartment for 4/6 people: double bedroom - room with 2 beds - lounge with double sofa bed kitchenette - bathroom – large terrace. Aperto tutto l’anno Ganzjährig geöffnet Open all year round 400 m Residence 13 MILLENIUM Via Orione N°9 Nuovissima costruzione - posizione centrale - distanza dal mare 350 mt - tutti i conforts aria condizionata (caldo/fresco) - TV color - garage coperto - ascensore- abitabile da Pasqua. B - camera 2 letti - soggiorno con divano letto - angolo cottura - bagno - terrazzo. B1 - camera 3 letti - soggiorno con divano doppio - angolo cottura - bagno - terrazzo. C - camera matrimoniale - camera a 2 letti - soggiorno con divano doppio - angolo cottura - bagno - terrazzo. Neubau - Zentral Lage - Strandentfernung 350 mt - Klimaanlage (warm/kalt) - ueberdachter Parkplatz - Alle Konforts TV color - Aufzug - Bewohnbar ab Ostern B: Schlafzimmer mit 2 Betten - Wohnzimmer mit Doppelsofa - Kochecke - Badezimmer - Terrasse. B1: Elternschlafzimmer 3 Betten - Wohnzimmer mit Doppelsofa - Kochecke - Badezimmer - Terrasse. C: Elternschlafzimmer - Schlafzimmer mit 2 Betten - Wohnzimmer mit Doppelsofa - Kochecke - Badezimmer Terrasse. Recently built – centrally positioned - 350 m from the beach – all comforts, air conditioning (hot/cold) – colour TV – covered garage – lift – available from Easter. B – room with 2 beds – lounge with sofa bed – kitchenette – bathroom - terrace. B1 - room with 3 beds – lounge with double sofa – kitchenette – bathroom - terrace. C – double bedroom - room with 2 beds – lounge with double sofa – kitchenette – bathroom – terrace. Simbologia - Zeichenerklärung - Symbols Distanza dalla spiaggia Entfernung vom Strand Distance from the beach Aria condizionata Klimaanlage Air conditioner Letti bambini Kinderbett Baby bed Ammessi animali di piccola/media taglia Kleine/Mittle Tiere erlaubt Small/medium pets allowed Frigo Kuehlschrank Fridge Giardino privato Privater Garten Private garden Giardino condominiale Gemeinsam Garten Shared garden Microonde Mikrowelle Microwave Parcheggio coperto Ueberdachter Parkplatz Covered parking place Parcheggio Parkplatz Parking Piscina Schwimmbad Swimmingpool Porta blindata Panzertuer Reinforced door Riscaldamento Heizung Heating Servizio spiaggia Strandplatz Beach place Tv satellitare Sat TV Tv-sat Televisione Fernseheapparat Television Fronte mare Direkt am meer Seafront Cassaforte Wandsafe/tresor Safe Arredamento moderno Modern Einrichten Modern furniture Residence LUSSIN PICCOLO 1 Condominio ATOLLO 3 Condominio STAB 4 Bandiera blu 2013 Condominio MEDITERRANEA 5 Condominio BILOBA 6 Condominio LANDORA 7 Condominio SILVA 8 POLO TURISTICO DI BIBIONE Spiaggia di Pluto FARO OFFERTE PROMOZIONALI / SONDERANGEBOTE / SPECIAL OFFERS e dal Per soggiorni fino al Für Aufenthalte bis 07.06.14 und vom 06.09.14 and from For stay till 2 settimane sconto sconto 3 o più settimane Preisnachlass 2 Wochen 3 oder mehr Wochen Preisnachlass 2 Weeks discount 3 weeks or more discount PENTECOSTE 2014 Sconto del 5% prenotando entro il 28.2.2014 per un soggiorno di 2 settimane dal 07.06 al 21.06.2014 PFINGSTEN 2014 Preisnachlass 5% fuer Aufenthalte von 2 Wochen in der Pfingstenzeit (07.06 - 21.06.2014) Buchungen innerhalb 28.02.2014 PENTECOST 2014 Discount 5% for stays of 2 weeks in the Pentecost period (from 07.06 till 21.06.2014) reservation before 28.02.2014 } 20% } 30% Appartamenti tutti dotati di APE disponibile per la visione del cliente presso la sede dell'Agenzia prima della prenotazione e che verrà consegnata a richiesta del cliente a prenotazione confermata. LISTINO PREZZI - PREISLISTE - PRICE LIST - 2014 Prezzi settimanali “TUTTO COMPRESO” - Wochenpreise “ALLES INBEGRIFFEN” NOMENCLATURA BENENNUNG NAME NOME 1 3 Res. Lussin Piccolo Cond. Atollo Weekly prices “ALL INCLUDED” 24/05/14 07/06/14 28/06/14 05/07/14 02/08/14 23/08/14 30/08/14 06/09/14 13/09/14 24/05/14 07/06/14 28/06/14 05/07/14 02/08/14 23/08/14 30/08/14 06/09/14 13/09/14 A 140,00 217,00 315,00 406,00 455,00 525,00 406,00 315,00 217,00 140,00 A 161,00 245,00 322,00 420,00 462,00 532,00 420,00 322,00 245,00 161,00 B 203,00 336,00 434,00 560,00 623,00 721,00 560,00 434,00 336,00 203,00 C 266,00 385,00 490,00 630,00 700,00 819,00 630,00 490,00 385,00 266,00 C/1 329,00 455,00 581,00 742,00 826,00 910,00 742,00 581,00 455,00 329,00 Cond. Stab Cond. La Mediterranea A 154,00 217,00 308,00 399,00 441,00 504,00 399,00 308,00 217,00 154,00 5 A 133,00 182,00 280,00 371,00 413,00 455,00 371,00 280,00 182,00 133,00 B 210,00 350,00 441,00 567,00 630,00 728,00 567,00 441,00 350,00 210,00 6 Cond. Biloba D 252,00 455,00 581,00 749,00 833,00 945,00 749,00 581,00 455,00 252,00 D/1 315,00 490,00 616,00 798,00 882,00 994,00 798,00 616,00 490,00 315,00 B 175,00 308,00 392,00 504,00 560,00 644,00 504,00 392,00 308,00 175,00 B 196,00 343,00 441,00 567,00 630,00 728,00 567,00 441,00 343,00 196,00 C 140,00 259,00 350,00 434,00 504,00 588,00 434,00 350,00 259,00 140,00 C/1 175,00 280,00 385,00 490,00 581,00 665,00 490,00 385,00 280,00 175,00 B 210,00 350,00 455,00 588,00 651,00 749,00 588,00 455,00 350,00 210,00 B/1 224,00 385,00 490,00 630,00 700,00 840,00 630,00 490,00 385,00 224,00 C 266,00 427,00 539,00 693,00 770,00 910,00 693,00 539,00 427,00 266,00 D 364,00 504,00 637,00 819,00 910,00 1050,00 819,00 637,00 504,00 364,00 4 7 8 12 13 Cond. Landora Cond. Silva Cond. Vega Res. Millennium I PREZZI SONO COMPRENSIVI DI consumo di energia elettrica ,acqua calda e fredda, gas ,pulizie finali (escluso angolo cottura) , assistenza agenzia,posto spiaggia (1 ombrellone + 1 sedia sdraio + 1 lettino per appartamento a libera scelta secondo disponibilità) EXTRA pulizie presenza cane Euro 20,00 Esclusa tassa comunale di soggiorno Il servizio spiaggia e in omaggio ed è garantito dal 18/05 al 22/09 IN DEN PREISEN SIND INBEGRIFFEN FOLGENDE LEISTUNGEN: Strom,warmes-kaltes Wasser, Gas Verbrauch Endreinigung (ausgenommen die Kochecke) Agenturbetreuung, Strandplatz (1 Sonnenschirm + 1 Liege+1 Liegestuhl je Wohnung zur freien Wahl nach verfuegbarkeit) EXTRA Reinigung wegen Hund € 20,00 Gemeinde Aufenthaltsteuer Strandservice ist kostenklos und garantiert vom 18/05 - bis 22/09 THE PRICES INCLUDE FOLLOWING SERVICES: electricity, warm-cold water, gas. The Agency charges of the final cleaning except for the kitchen that must be left perfectly and accurately cleaned out by the guest. Assistance of the agency and beach-service (1 umbrella + 1 sun chair + 1 sun-bed per apartment, free choice depending on availability on the beach) are free. Pets - final cleaning € 20,00 Tourist tax not included Beach service gratis is guaranteed from 18/05 to 22/09 AFFITANZE - FERIENAGENTUR - TOURIST AGENCY ALLEGEMEINE MIETBEDINGUNGEN 1. Reservierung. Ihre Reservierung wird erst gurltig durch eine schriftliche Bestaetigung der Agentur. Diese Bestaetigung erhalten Sie sofort nach Eingang der Anzahlung zu. 2. Zuhlungsbedingungen. Ein Teil des Mietbetrages 30% als Anzahlung muß, falls kein anderes Zahlungsabkommen, an die Agentur Eurosand mittels Scheck (per Einschreiben) oder per Postanweisung oder Banküberweisung angezahlt werdwn. Der Restbetrag der Mietsumme ist bei Ankunft/ Schluesseluebergabe zu begleichen. 3. Stornierung. Die geleistete Anzahlung wird in keinem Fall zuruckerstattet. Die Stornierung eines Vertrages ist nur bis 2 Monate vor Anreistermin moeglich. Bei kurzfristiger Stornierung behaelt sich die Agentur das Recht vor, den gesamten Mietvertrag zu fordern, falls kein neuer Mieter fuer das Vertragsobjekt gefunden wird. 4. Ankunft. Die Anreise muss am vereinbarten Tag zwischen 16.00 und 20.00 Uhr erfolgen. Im fall einer Verspaetung bitten wir um rechtzeitige Benachrichtigung an der Agentur Eurosand. Sollte keine Benachrichtigung erfolgen, kann die Wohnung nach Ablauf einer Frist von 24 Stunden unter Anwendung von Punkt 3 weitervermietet werden. 5. Aufenhaltsbedingungen. Die in der Preiseliste oder im Angebot angegebene Bettenanzahl darf in keinem Fall ueberschritten werden. Kinder gelten hier als Erwachsene. Haustiere duerfen nur mit Genehmigung der Agentur unter Beruecksichtigung der jeweiligen Hausordnung mitgebrcht werden. Der Gebrauch von elektriscen Heizoefen sowie eigenen Haushaltsgeraeten ist untersagt. Die Gaeste werden gebeten, die Hausordnung des jeweilegen Hauses zu beachten. Die allegemeinen Vorschriften hinsichtlich der Ruhezeiten in den Nachmittags- und Nachstunden bitten wir besonders zu beruecksichtigen. 6. Ausstattung der Wohnungen. Alle Wohnungen sind vollstaendig eingerichtet und verfuegen ueber Gasherd, Kuehlschrank, Geschirr (Kochtoerfe, Teller, Glaeser, Besteck), fliessen Warm und Kaltwasser, Stromspannung 220V. Pro Bett ist eine Wolldecke und einen Kopfkissen vorhanden. Mitzubringen ist die Bettwaesche, und Handtuecher. Die Bettwaesche kann auf Anfrage und gegen Bezahlung am Ort gemietet werden. 7. Abreise. Die Wohnung ist am Abreisetag bis spaestens 10.00 Uhr zu raeumen. Die Wohnung muss in Ordnung hinterlassen werden: ohne Abfaelle, das Geschirr muss gespuelt werden, der Kuehlschrank geraeumt, die Kochnische sauber. 8. Kaution. Bei Schluesseluebernahme kann von der Agentur eine Kaution von € 50,00 gefordert werden. Der Mieter verpflichtet sich, die Wohnung und Einrichtung (Gechirr, Kuehlschrank, Matrazzen, usw.) schonend zu behandeln und im einwandfrein Zustand zu halten. Reklamationen bezueglich der Wohnung und des Inventars werden nur Ankunft angenommen. Entstandene Schaeden sind der Agentur umgehend zu melden und müssen yum Listenpreis ersetz werden. Die Evt. Kaution wird erst nach Wohnungsabnahme zurueckerstattet. 9. Verpflichtungen der Agentur. Die Agentur kann fuer eventuelle Schaeden, Unfaelle, Verluste, Einbrueche, Verspaetungen und sonstige Unannhmlichkeiten, die sich in der Wohnung zutragen sollten, nicht haltbar gemacht werden. Die Agentur steht ihnen zur Verfuegung, um eventuelle Probleme zu loesen. Bei Anfragen auf Schadenersatz wenden Sie sich bitte direkt am Ort an die Agentur. Bei rechtlichen Schritten ist das Gericht in Venedig zustaendig. 10. Besonderheiten. Die Agentur behalt sich das Recht vor dem Gast aehnliches Apartment, von ca. gleichen Wert, zu reservieren, bei unvorhergesehenen. Eventuelle Mehrkosten traegt die Agentur. Wir informieren unsere Gaeste, dass das von der Agentur bevollmaechtigte Personal auch in ihrer Abwesenheit die Apartements betraeten darf, fuer eventuelle Reparaturen und Instandhaltung. GENERAL RENTING CONDITIONS 1. Booking. The bookingis to be considered definitively confirmed only after the reception of the contract that Agency shall send you immediately after having received the deposit. 2. Payment. A part of the renting amount, 30% if the agreement isn’t different, must be paid as deposit to the Agency also by post (registrated letter with guaranteedchecks or postal order or by bank transfer). The settlement of the rent must be paidat the arrival together with the delivery of the keys. 3. Cancellation. The deposit will not be given back under no circumstances. Should the guest be obliged to cancel the booking, he shall have to give notice at least 2 months before the beginning of the stay. Othervise if Agency is not able to rent the apartment to someone else, the guest has also to settle the rest of the amount. 4. Arrival. The arrival must occur on the fixed date between 16.00 and 20.00. In case of delay the guest must advise in time the Agency Eurosand. Otherwise the apartment shall be kept free only for another day, after which it may be rented again with the consequences for the guest written above (point 3). 5. Renting conditions. It is forbidden to give hospitality to more persons than allowed by the number of beds indicated on our offer. Children are considered as adults. Domestic animals can be broughtonly if allowed by Agency Eurosand, in conformity to the regulation of the house. The use of stoves or electric heaters is forbidden. All guestsare obliged to respect the house regulations with particular attention to the rules concerning the quiet especially during the afternoon and night. 6. Equipment of the apartments. All our apartments are completely furnished and are equipped with gas stoves, set of kitchen (pots, dishes, glasses, kitchenware), running cold and warm water, fridge and 220 Volt electricity. A blanket and pillow is available for each bed. The guests must bring sheetes, table-linen and bath towels. On request it’s possible to rent directly in the office sheets and pillow-cases. 7. Departure. The apartment has to be left free whitin 10.00 in the morning of the fixed date. The apartment must be left clean, free from garbage with the kitchen ware washed, the refrigerator empty and the kitchen in perfect order. 8. Caution. The guest must take the maximum care of the apartment and of its equipment (kitchenware, refrigerator, matresses, etc.). Complaints regarding the state of the apartment and its equipment shall be accepted only within 24 hours after the arrival. Broken or damaged items must be paid at the price of the price list. As guarantee of the accurate observance of all what aqbove written and to be sure that everything is left in perfect order, agency may on discretion, at the arrival ask for € 50,00 caution for each apartment, whichshall be given back after having controlled the conditions of the apartment. 9. Liabilities of the agency. No responsability may be given to Agency in case of breakage, accidents, losses, thefts and inconveniences in general and that should occur in the apartment. The agency however shall give its help to resolve the problems. Requests of compensation for damage must be agreed directly. For eventual legal disputes, the court of Venice is competent. 10. Particular rules. Agency riserves itself the right, in case of unexpected problems, to change an apartment with another one having about the same value. Eventual extra charges will be paid by Agenzia Eurosand. We inform our clients that the Agency staff is authorized to enter into the apartments also in your absence for eventual repairings and maintenance. EUROSAND via Rigel, 81 - 30028 BIBIONE (VE) Italia Tel. (0039) 0431 430284 - Fax (0039) 0431 439369 Internet: www.eurosand.it - E-mail: [email protected] Creative Studio srl - Veggiano - PD - 01 2014 CONDIZIONI GENERALI DI AFFITTO 1. Prenotazione. La prenotazione è da intendersi definitivamente confermata solo al ricevimento della “lettera di conferma” che l’Agenzia spedirà immediatamente dopo aver ricevuto la caparra. 2. Pagamento. Una parte del canone di affitto, 30% salvo diverso accordo deve essere versato a titolo di caparra all’Agenzia a mezzo posta (lettera raccomandata contenente assegni a copertura garantita o vaglia postale o bonifico bancario). Il saldo del canone di affitto dovrà essere versato all’arrivo contestualmente al ritiro delle cihiavi dell’appartamento. 3. Disdetta. Per nessun motivo verrà restituita la caparra. Nel caso il richiedente sia costretto a disdire la prenotazione dovrà darne avviso almeno 2 mesi prima dell’inizio del soggiorno. In caso contrario, qualora l’Agenzia non riuscisse ad affittare ad altri l’appartamento, il richiedente è tenuto a versare anche il rimanente importo a saldo del canone pattuito. 4 Arrivo. L’arrivo deve avvenire nel giorno stabilito, tra le 16.00 e le ore 20.00 del pomeriggio. In caso di ritardo si prega di avvertire tempestivamente l’Agenzia. Diversamente l’appartamento sarà tenuto a disposizione solo per un altro giorno, dopodichè potrà essere riaffittato con le conseguenze, per il cliente, di cui al punto precedente. 5. Norme di soggiorno. È vietato ospitare più persone di quanto non sia consentito dal numero dei posti letto indicato nella nostra offerta. A questo riguardo i bambini sono considerati come adulti. Piccoli anmali domestici possono essere portati con sè solo se da noi autorizzati, in considerazione del Regolamento di ciascuna casa. Non è consentito l’uso di stufe o fornelli elettrici propri. Tutti gli ospiti sono tenuti a rispettare il regolamento di ciascuna casa e particolarmente ad osservare scrupolosamente le comuni norme relative alla quiete sopratutto nelle ore pomeridiane e notturne. 6. Dotazione degli appartamenti. Tutti i nostri appartamenti vengono consegnati completamente arredati e provvisti di fornello o cucina a gas, frigorifero, batteria da cucina (pentole, piatti, bicchieri, stoviglie), acqua corrente calda e fredda, energia elettrica a 220 Volt. Per ogni posto letto è disponibile una coperta ed un guanciale. Il cliente deve portare con sé solo la biancheria per il letto, la tavola ed il bagno. Su richiesta è possibile noleggiare sul posto lenzuola e federe. 7. Partenza. L’appartamento deve essere lasciato libero entro le ore 10.00 di mattino del giorno stabilito. L’appartamento deve essere lasciato in ordine, libero da immondizie, il frigorifero vuoto, le stoviglie lavate e l’angolo cottura perfettamente pulito. 8. Cauzione. L’inquilino si impegna ad avere la massima cura dell’appartamento e delle apparecchiature domestiche (stoviglie, frigorifero, materassi, ecc.). Reclami per quanto riguarda lo stato dell’appartamento e dell’inventario verranno accettati soltanto nelle 24 ore successive all’arrivo. Eventuali rotture o danneggiamenti di oggetti devono essere risarciti ai prezzi di listino. A garanzia del puntuale rispetto di quanto sopra dell’impegno di lasciare l’appartamento in ordine a discrezione dell’Agenzia al momento del ritiro delle chiavi, potrà essere richiesta una cauzione di EURO 50,00 per appartamento. Detta cauzione sarà restituita dopo aver effettuato il controllo dello stato dell’appartamento. 9. Responsabilità dell’agenzia. Nessuna responsabilità potrà essere attribuita all’Agenzia per eventuali rotture, infortuni, smarrimenti, furti, ritardi ed inconvenienti in genere che si dovessero verificare nell’alloggio. Essa presterà comunque i propri servigi per aiutare a risolvere eventuali problemi, fermo restando che eventuali richieste di risarcimento danni, devono essere concordate direttamente sul posto. Per eventuali controversie legali, il foro competente è Venezia. 10. Norme particolari. L’Agenzia si riserva, in caso di imprevisti nell’assegnazione dell’appartamento riservato, il diritto alla sostituzione con un altro avente circa lo stesso valore. Eventuali maggiori spese sono a carico dell’Agenzia. Si informa la gentile clientela che il personale autorizzato dell’Agenzia può entrare negli appartamenti per eventuali riparazioni o manutenzioni anche in Vostra assenza.