D`Feuille de liaison
Transcription
D`Feuille de liaison
D'Feuille de liaison D'INFORMATIOUNSBLAT VUM LËTZEBUERGER BIBLIOTHEKÄR-, ARCHIVISTE- AN DOKUMENTALISTEVERÄIN ED.: ALBAD founded the 16th December 1991 VOL./JG. 13 - N°2 (25) JUNI 2006 www.albad.lu Wuert vum Präs. p. 2 † Jean Welter p. 3 FDL in the press p. 3 Bicherevents p. 4 Bibliogr. CNL p. 4 10.05.2006 Aweiung Mierscher Lieshaus Lib. comics p. 5 Francophonie p. 6 Lib.exch.network p. 6 Aide au développ. p. 7 Photo & Mad-Quiz p. 9 Jugendlit.?!-Doss. p. 10 "Schundliteratur" Legislation p. 12 Pfarrarchivwesen p. 13 Garfield's reading p. 17 ÖB-Geburtstage. p. 18 Bibl.zentrale p. 18 1. Bibl.artag 1918 p. 18 VBV-Regionalpol. p. 18 Mierscher Liesh. p. 19 Pfarrbibl. Mersch p. 20 Segnungen ÖB p. 21 Sponsoring p. 21 Joeuf Café Bibl. p. 22 Sarlorlux-Ausflug p. 23 Chd-Lobby-List p. 24 BNL Expo p. 24 BNL Comm. parl. p. 24 Bilder-Quiz p. 25 ALBAD a.s.b.l. Advertisement Membership Editorial office see Impressum p. 25 © Groupe St.-Paul "Whatever the cost of our libraries, the price is cheap compared to that of an ignorant nation." Walter Cronkite (*04.11.1916-), american Journalist BIG DEAL! - 25TH ISSUE OF FEUILLE DE LIAISON! 25th issue = 25 pages = biggest FDL ever! Win some coloured print ed. of ALBAD-Newsletter N°25 by participating at our several quiz games! Enjoy! Juni 2006 2 │ ALBAD - Feuille de liaison E KUURZT WUERT VUM PRÄSIDENT Jo léif Memberen, mär feieren dach tatsächlech schonn eis 25. Nummer vun eiser Feuille de liaison! Ween hätt geduecht, datt dëst als 1994 geplangten klengt Informatiounsblat vu max. 2-5 Säiten ët emol eng Kéier esou wäit sollt bréngen. An dëser Nummer fannt där erëm genuch fir ze liesen a fir ze Schmunzelen. Well verschidde Membere Probleemer haten fir eis lescht Schrëften-Experiment-FDL propper liesen ze kënnen, si mer erëm gréisstendeels op déi gutt al "Times New Roman"-Schrëft ëmgeklommen. Ganz frou ware mer, mat deene Leit, déi vu läuter Begeeschterung eist Redaktioun Jean-Marie Reding mat Billermaterial voll bombardéiert hunn, datt mer nach fir Joeren lëschtegt Illustratiounsmaterial zur Verfügung hunn. Villmols merci! Wat gouf ët soss Neits a Flottes vun der Front? Do wären eis Reuniounen am Kader vun der Federatioun vun den öffentleche Bibliothéiken, déi mëttlerweil (Reunioun vum 05.04.2006) ëmgedeeft gouf a Lëtzebuerger Unioun vun den ëffentleche Bibliothéiken (LUËB) - Union luxembourgeoise de bibliothèques de lecture publique (ULBLP - kléngt e bësschen no Krankekeess? - abee, eis Bibliothéike si krank!), wou d'ALBAD-Comité-Membere vill matgehollef hunn, fir datt dat Ganzt op d'Been kënnt. Eise Sarlorlux-Äusfluch op Dagstuhl, Losheim-am-See a Merzig am Saarland war ganz interessant - eis saarlännesch Kolleegen hunn eis extreem gutt verwinnt - besonnesch mat Iessen bis zum Baschten. A soss hunn ewéi esou daks vill vun eise Comité-Memberen fir d'ALBAD geschafft, ouni datt dat direkt fir Iech visibel gewierscht wär. An dëser Feuille de liaison fannt Där zum Beispill zwee Messagen, déi eis vu bäusse vum Grand-Duché, äus der grousser Welt dobäussen, op där anerer Säit vun eise Grenzen, erugedroe goufen, fir se hei an dëser Nummer ze veröffentlechen. Wat eng gutt Websäit alles bewiirke kann ... Vläicht fillt sëch ee vun Iech ugeschwat - avis aux amateurs! Doräus kënnen sëch vläicht interessant Kontakter entwéckelen. An där wäert mierken: Mär si nët aleng op dëser Welt! PS: neie Schrëfttyp vun eisem Titel op der 1. Säit: Script MT Bold. Mär hoffen, e gefält Iech. COMICS OR NO COMICS IN THE ALBAD-NEWSLETTER? Plank = 1) Brett, Latte, Diele, Planke - 2) fig.: Pfeiler, Grundgedanke - www.macnelly.com (14.08.2005) - © Jeff MacNelly's Shoe Juni 2006 3 │ ALBAD - Feuille de liaison †Jean Welter laangjäregen ALBAD-Member Bibliothèque numérique luxembourgeoise Lëtzebuerger Bicher um Spaweck www.land.lu Le grand pillage (suite) [... après l'expo du même nom au MHVL, publication de documentation sur le Web ...] "Au même moment, la Feuille de liaison de l'Association luxembourgeoise des bibliothécaires, archivistes et documentalistes (Albad) publie l'arrêté ministériel du 17 octobre 1944 instituant une Commission du livre présidée par Pierre Frieden et qui avait pour mission de rechercher, de rassembler et de restituer les livres des bibliothèques publiques et privées pillées par les occupants." In: d'Lëtz. Land. - Nr.9, 03.03.2006, p. 21. -------------------------- Pour plus d'informations au sujet de cette Commission du livre (1944-48), nous vous recommandons de lire: Reding, Jean-Marie: "Ihre von den Deutschen entwendeten Bücher stehen zu Ihrer Verfügung". In: d'Lëtz. Land. - N°18, 05.05.2006, p. 14-15. NATIONALBIBLIOTHÉIK LËTZEBUERG Luxemburgensia online Voix du Luxembourg. - N°91, 19.04.2006, p. 58. Hee war Matbegrënner, mat séngem verstuerwene Kolleeg Raymond Reimen (†22.02.1991), vun der Gemengebibliothéik Grevenmaacher (ageweit den 16.11.1990), déi 1. Gemengebibliothéik un der ganzer Musel bis haut. Athenäum am 18. Jh. www.bnl.lu Juni 2006 4 │ ALBAD - Feuille de liaison EIS NATIONAL BICHEREEVEENEMENTER Õ Nët vergiessen! Direkt opschreiwen! - 02.07.2006: 2. Bicherdag an der Buerg (Buerglënster) (Org.: Lëtzebuerger Bicherfrënn - Amis du Livre a.s.b.l.) - 22.-23.07.2006: 23. Ed. vum BD-Festival zu Contern - 09.-10.09.2006: 5. Bicherfest zu Veianen - 14.-22.10.2006: De "Nouveau Salon de l'Enfant" (um Kiirchberg (LuxExpo)) - 28.10.2006: 6. Escher Bicherdeeg (Conservatoire de musique Esch/Alzette) - 09.-10.11.2006: 20. Foire de l'Etudiant um Kiirchbierg - 18.-19.11.2006: 11. Ed. vun de Walfer Bicherdeeg The AGENDA - bigger, better, faster on www.albad.lu Bibliographie courante de la littérature luxembourgeoise 2004 OUT NOW! ËFFENTLECH BIBLIOTHÉIKEN Schléisst Iech der Lëtzebuerscher Unioun vun den Ëffentleche Bibliothéiken un! Där kënnt nëmmen dobäi gewannen. Och als .pdf (Berichtsjoeren 2001-2004) op der Websäit vum Nationale Literaturarchiv (ënner: Publications) ze fannen. LUX. EINFLUSS AUF DAS INTERNAT. BIBLIOTHEKSWESEN? Claudia Lux, President-elect der IFLA, in ihrer Rede "Warten oder Handeln? Möglichkeiten und Grenzen von Bibliothekspolitik", in Warschau (6. Internationale Konferenz "Öffentliche Bibliotheken in einem neuen Europa") am 21.11.2003 um 14.30h: "[...] Eine zentrale Steuerung für die Bibliotheken? Ein Bibliothekar aus Luxemburg [Hervorhebung durch FDL-Red.] stellt in einem Beitrag fest, dass ein Bibliotheksgesetz dann notwendig ist, wenn die freiwillige Initiative auf regionaler und kommunaler Ebene versagt so wie manche die heutige Situation in einigen Gemeinden in Deutschland erleben - und um die landesweite Kooperation der Bibliotheken sicherzustellen. Er sieht auch die Notwendigkeit eines Nationalen Bibliothekszentrums, das die fachlich fundierte Bibliotheksplanung und Kooperation garantiert. [...]" http://www.goethe.de/ms/war/artikel3.htm Titel des "Beitrags": Reding, Jean-Marie: Ein luxemburgisches Bibliotheksgesetz. - In: d'Lëtz. Land. - N°42, 19.10.2001, S. 13-14. www.land.lu => Dossier: Bibliothèques Nouvelle bibliothèque du Luxembourg - Lëtzebuerger Bibliothéik, publications Ed. PHI & CNL, catalogues d'exposition(s), bibliographie de littérature luxembourgeoise, documents audio-visuels, & more on www.literaturarchiv.lu Juni 2006 5 │ ALBAD - Feuille de liaison FUN DEPT. - "LES MÉMOIRES D'UN ÂNE" Tibet: Chick Bill. - Paris : Lombard, 2001. - p. 37. - (L'Intégrale ; 7). - ISBN 2-8036-1633-5 Nach "Conan the librarian" von Mike Peters , hier die Dik Browne-Variante: Bowne, Dik: Seines Glückes Schmied. - München : Goldmann, 1994. - [o.S.]. - (Hägar der Schreckliche ; 24). - ISBN 3-442-28001-X Juni 2006 6 │ ALBAD - Feuille de liaison IFLA : Bénévolat intellectuel La présence du français est importante pour vous dans notre profession? Le Regroupement des Francophones de l’IFLA sollicite votre aide pour traduire des textes de conférences de l’IFLA de l’anglais vers le français. Un des évènements les plus importants de notre profession est sans aucun doute le congrès annuel organisé par l’IFLA (la fédération Internationale des associations de bibliothécaires), qui se tient dans différentes villes du monde depuis maintenant plusieurs années. Cette conférence d’envergure internationale est un évènement majeur pour la communauté professionnelle des spécialistes de l’information du monde entier. Fondée en 1927 en Écosse, l’association se veut aujourd’hui la voix de la profession des sciences de l’information dans une société de l’information en constante évolution et elle représente au niveau international les intérêts des bibliothèques, des centres de documentation ainsi que de leurs usagers. Malheureusement, la présence de l’anglais dans ces congrès est de plus en plus importante et quelques organismes ont voulut réagir à cette situation par différents moyens. Ces moyens ont pour objectifs de stimuler l’éveil et le rayonnement de la Francophonie dans les activités de l’IFLA tout en favorisant l’essor du français dans le contexte professionnel international que nous connaissons aujourd’hui. Pour ce faire, le comité français de l’IFLA (CFI) coordonne en France depuis 1993, les traductions des textes des conférences annuelles de l’association. Ces traductions se font sur une base volontaire par des professionnels en sciences de l’information et permettent aux participants des congrès d’accéder à des ressources francophones. De plus, ces traductions sont disponibles en ligne et sur Cd-Rom1 à toute la communauté professionnelle, qui bénéficie ainsi d’un accès gratuit à ces textes, une mine d’or d’informations sur les petits et grands débats de notre profession. Depuis 1999, sous l’égide du regroupement des francophones de l’IFLA, M. Réjean Savard, professeur à l’École de Bibliothéconomie et des Sciences de l’Information au Québec, collabore avec le CFI pour la coordination des traductions dans toute la francophonie. Ce dernier sollicite donc votre aide pour traduire des textes de conférences de l’anglais vers le français. Le travail consiste à choisir un texte du congrès de l’IFLA qui se tiendra cette année à Séoul et de le traduire en français. Votre travail est ensuite transmis à l’IFLA qui met votre traduction en ligne afin d’être disponible à tous pour fin de consultation. En 2005, près de 76% des textes de conférences ont été traduits, ce qui fût un très grand succès! Cette participation est bénévole, mais vous pouvez inclure ce travail dans votre curriculum vitae. L’exercice intellectuel est très stimulant et il vous permet de choisir un texte qui rejoint vos intérêts professionnels. Les textes de conférences sont habituellement disponibles dès la fin juin et vous avez jusqu’au début août pour traduire votre texte. Surveillez nos interventions sur les listes de diffusions professionnelles durant les prochaines semaines pour suivre le début des activités. Pour plus d’informations, consultez le site internet BIBLIODOC: http://bibliodoc.francophonie.org/ sous la rubrique Traductions. Si le projet vous intéresse, inscrivez-vous dès maintenant en envoyant vos coordonnées à: [email protected], qui vous transmettra les instructions. 1 Bibliodoc. Cédérom des traductions : Le français à l’IFLA (1997-2004). < http://bibliodoc.francophonie.org/rubrique.php3?id_rubrique=43>. Merci de votre attention, Violaine Fortier Coordinatrice aux traductions Webmestre http://bibliodoc.francophonie.org Étudiante à la maitrise École de Bibliothéconomie et des Sciences de l’Information Université de Montréal, Québec, Canada NOTE DU RED. EN CHEF En matière d'affiliation à d'éventuels groupes linguistiques ("caucus") sur le plan national et international, l'ALBAD maintient le principe de stricte neutralité et de nonalignement. JMR www.librarianexchange.net Helping facilitate a temporary exchange with long-term benefits is a new service to help librarians and professors temporarily exchange homes and positions. The exchange can take place in one's own country or with colleagues in other countries. For a limited time registration is free. There are numerous benefits with a temporary exchange and this is a wonderful travel opportunity - especially when librarians can arrange to have their wages maintained by the library they normally work with. Communicated by Cass Foster - Librarian Exchange Network Juni 2006 7 │ ALBAD - Feuille de liaison Aide aux pays en voie de développement Après les succès obtenus par l'Organisation Internationale de la Francophonie (OIF) au Mali, au Niger, au Burkina Faso, etc., maintenant peut-être en Europe ... Pays cible: Grand-Duché de Luxembourg? Le livre et la lecture publique Le livre demeure un mode d'expression privilégié de la diversité culturelle et l'outil indispensable d'accès au savoir et de circulation des idées, malgré la pénétration des médias et le développement rapide des technologies de l'information et de la communication. Promouvoir et diffuser le livre L'OIF contribue à la promotion et à la circulation du livre francophone. Elle ouvre des espaces d'exposition aux éditeurs francophones du Sud dans les salons du livre. Elle soutient la diffusion du livre par les technologies de l'information et de la communication ainsi que les activités de l'Association internationale des libraires francophones dont elle a initié la création. Former aux métiers du livre Le Centre africain de formation à l'édition et à la diffusion (Cafed) est un programme de l'OIF décentralisé à Tunis qui dispense aux professionnels des formations de courte durée et coordonne des sessions régionales ou nationales. Quatre prix pour favoriser la création littéraire et éditoriale Dans le cadre de son action pour le renforcement du français dans le monde et la valorisation des langues partenaires du Sud, l'OIF attribue quatre grands prix : • Le Prix des cinq continents (prix littéraire) ; • Le Prix Alioune Diop, ouvert à tous les éditeurs d'Afrique francophone ; • Le Prix international Kadima pour la valorisation des langues africaines et créole ; • Le Prix du jeune écrivain francophone. Développement de la lecture publique L'OIF accompagne les Etats dans la mise en place d'un réseau de lecture publique couvrant leur territoire. Elle s'appuie pour cela sur le concept et les méthodes utilisées dans les deux cent treize Centres de lecture et d'animation culturelle (Clac) qu'elle a mis en place depuis 1986 dans dix-huit pays d'Afrique, de l'océan Indien, des Caraïbes et du Proche-Orient. Les Clac offrent des espaces de culture et de convivialité (bibliothèques, médiathèques) mais aussi de formation et d'appui au développement local (économie locale, santé et hygiène…) et à la scolarisation. Source: www.francophonie.org/actions/arts/ini-livre.cfm Juni 2006 8 │ ALBAD - Feuille de liaison POLITIQUE NATIONALE EN MATIÈRE DE BIBLIOTHÈQUES DE LECTURE PUBLIQUE AU NIGER par le Centre National du Réseau des Bibliothèques et de Lecture Publique (CNRBLP) TABLEAU 1 : APPUI INSTITUTIONNEL AU CNRBLP Objectifs Actions Organisation du CNRBLP permettre l’installation du CNRBLP (études, construction, et organisation), =>la construction et l’équipement du CNRBLP Constitution des bibliothèques en réseau créer et structurer un réseau bibliothèques de lecture publique =>l’édition et la diffusion d’information du réseau, de • constituer une équipe de formateurs Professionnalisation des bibliothécaires (capables de former des bibliothécaires et d’assurer des interventions sur le réseau), • assurer la professionnalisation des bibliothécaires (formation de base et de " niveau avancé "), • favoriser la création de produits documentaires, • développer des programmes d’animation, • créer les conditions de développement de l’édition locale. d’un bulletin =>la constitution d’une équipe de formateurs, =>le programme de formation (des formateurs et la formation continue des bibliothécaires), =>la constitution d’un fonds documentaire de référence, spécialisé sur les métiers du livre, =>la conception et la fabrication de produits documentaires originaux, =>l’élaboration d’un programme d’animation pour le réseau, s’inspirant notamment du contexte culturel nigérien, =>le traitement de manuscrits sélectionnés par un comité de lecture en vue d’une édition en exemplaires réduits TABLEAU 2 : SOUTIEN AU DÉVELOPPEMENT DES BIBLIOTHÈQUES Objectifs le renforcement des principales bibliothèques existantes et la création de nouvelles, Actions consolider les bibliothèques existantes et en créer de nouvelles, => Appui documentaire aux bibliothèques existantes (dotations en livres et abonnements à des revues), diversifier les types de bibliothèques en fonction du contexte (bibliothèques en milieu scolaire, bibliothèques itinérantes, bibliobus), => Implantation de nouvelles bibliothèques de lecture publique, fixes ou itinérantes, qui seront entièrement équipées (mobiliers, livres, revues…) associer aux bibliothèques "officielles" les autres bibliothèques (scolaires, associatives,privées...), => Appui documentaire aux bibliothèques scolaires associées, => Utilisation, en cogestion avec le Centre culturel franco-nigérien d’un bibliobus, dans la Communauté Urbaine de Niamey, animer le réseau. => Mise en place d’animations dans l’ensemble des bibliothèques, "officielles" et associées, avec le concours du CNRBLP. Source: www.ird.ne/partenariat/plp/planactioncontenu.html G.-D. DE LUXEMBOURG - PAYS PAUVRE? Vu la réponse de Mme Octvie Modert, Secrétaire d'Etat à la Culture, à la question parlementaire N°1027 du 14.04.2006 du député Claude Adam (Déi Gréng), on peut constater qu'il n'existe toujours pas de vraie politique de l'Etat en matière des bibliothèques de lecture publique au Grand-Duché. Le Mali et le Niger (e.a.) par contre, pays cibles de la coopération lux., en pratiquent une, grâce à l'appui de l'OIF. La politique actuelle du Gouvernement (pourquoi n'en parle-t-on plus du programme gouvernemental, Chap. 5. MCESR, Pt. 7?) consiste toujours en: 1) don de livres parfois très inadaptés (ca. 40 vols en 1889, 150-200 en 2006 - quel progrès!), 2) politique d'"observation" et d'"attente", qu'on pratique depuis la création de notre Etat, et 3) un "encouragement" de structures existantes, qui n'ont jamais été le fruit d'une décision ministérielle quelconque (création de la BNL => Révolution française), mais dont on se vante de les avoir créées ... Seuls éléments positifs et nouveaux de cette réponse: 1) Réseau Bibnet.lu (ALEPH): Quiconque peut adhérer avec le support du MCESR (!?) et 2) Subsides de démarrage pour bibliothèques nouvellement créées / en création par le Fonds Culturel National. Conclusion: Faut-il demander de l'aide au développement à l'OIF, respectivement à la France? JMR Juni 2006 9 │ ALBAD - Feuille de liaison WHAT ARE THE TWO DIFFERENCES BETWEEN THESE TWO PICTURES? Left: Photo by Batty Fischer in the year 1910 - Right: Photo by Carlo Blum (with his friendly permission), Autumn 2005. Location: Court of the National Library of Luxembourg - 9, rue Notre-Dame. (You want a hint? Intermediary state - see photo at page 13 in d'Lëtz. Land N°49, 15.11.2002) MARIA - helping to protect the National Library against fire since (12.09.) 1804. Historical information: First fire warning by politicians in the Chamber of deputies: session of the 15.12.1876 [!] (Compte rendu des séances de la Chambre des députés 1876-77, p. 282). Not many things have changed yet, haven't they? Beginning of April 1985: one cathedral tower burnt down and fortunately felt not on the library's roof. Send us the right answer and get three coloured print editions of ALBAD-Newsletter N°25 for free! First come, first served. QUIZ: WHAT IS THIS MAN READING? A) A report of MAD - Militärischer Abschirmdienst? B) An issue of MAD - the US-american comic magazine? C) The last edition of MAD - the Manual of Archival Description? Send us the right answer and get two coloured print editions of ALBAD-Newsletter N°25 for free! First come, first served. Juni 2006 10 │ ALBAD - Feuille de liaison "Jugendliteratur"?! Calvin & Hobbes - dessin figure dans le Guide du jeune lecteur (p. 13) de la Médiathèque de Nancy Fir esou Clienten ginn ët mëttlerweil probleemlos Bicher. Hei e puer Beispiller, normal bestellbar iwwert eng lëtzebuergesch Librairie: DE KLASSIKER bekannt ginn duerch de Film "Bowling for Columbine" (wou e Schüler mat dësem Buch 20 Liter Napalm selwer produzéiert hat) Äuszich: Juni 2006 11 │ ALBAD - Feuille de liaison Allerdings - an dat kritt een bei Amazon och gebueden - sinn d'Kritiken nët super. Ë.a.: Äuszich äus dem "Uncle Fester" "[...] many of the "recipes" in The Anarchist Cookbook are misleading, incorrect, and potentially lethal" an "The only thing you're going to blow up with this book is yourself" Wann een dann awer e bësschen an der Rubrik "Customers who bought this item also bought" erëmwullt, da fënnt een en anere Klassiker: Récksäit: (Präis: 18,77 Euro) Wann een domat awer nach nët zefridden ass (den Auteur schreift selwer op Säit 159: "The title of this book is Home Workshop Explosives, not Homemade Bomb Workshop."), da si vläicht folgend Bicher op der nächster Säit nach interessant ... Juni 2006 12 │ ALBAD - Feuille de liaison SOLD FOR INFORMATIONAL PURPOSES ONLY? [p. 171 of Home workshop explosives] "Books and videos from the most dangerous man in America." Liwwerbar sinn och nach - mat ganz soziale Präisser tëschent 10 an 30$: - Bloody Brazilian knife figtin' techniques - Secrets of Methamphetamine manufacture (7th ed with Recipes for MDA, Ecstacy, and other Psychedelic Amphetamines) - Cookin' Crank With Uncle Fester - Video PS: Fir geléiert Sprengspezialisten ginn ët Schoulen an natiirlech och Schoulbicher (äus dem Verlag Dynamit Nobel z.B.), mee déi sinn nët iwwert de Buchhandel erhältlech. Juni 2006 13 │ ALBAD - Feuille de liaison Zips, pipes and pens : arsenal of improvised weapons by J. David Truby Bazooka : how to build your own by Anthony Lewis Wann Bommebastele nët méi duer geet, da kann een och vläicht Gëft oder Drogebicher ubidden. An da ginn ët Saachen ewéi "Poisoner's handbook" oder "Practical LSD manufacture" ... Der Phantasie si keng Grenze gesat. Ët kann een nët soen, ët giff u Weiderbildungsméiglechkeeten fir Terroriste feelen op dëser Welt. PS: Och wann amazon.de nët ëmmer alles ubitt, wat amazon.com offréiert, esou kann een awer amazon.comBicher iwwert lëtzebuergesch Librairië bestellen (Bsp.: Uncle Fester). Do-it-yourself Gunpowder cookbook by Don McLean Do-it-yourself submachine gun : it's homemade, 9mm, lightweight, durable and it'll never be on any import ban list by Gerard Metral ... an den Internet bitt natiirlech och eng Panoplie vun Informatiounen zu allem. Bsp.: am google "Bombenbasteln" & "Anleitung" aginn ... (PS: Léif Bibliothekären an de Staatsverwaltungen, déi dat do elo gäre probéieren wëllen: Access ... restricted) Juni 2006 14 │ ALBAD - Feuille de liaison An déi grouss Fro, déi eis Bibliothekären interesséiert: FREIER ZUGANG ZU INFORMATIONEN IN BIBLIOTHEKEN?! Artikel 19 der Allgemeinen Erklärung der Menschenrechte der Vereinten Nationen lautet: „Jeder Mensch hat das Recht auf Freiheit der Meinung und der Meinungsäußerung; dieses Recht umfasst die unbehinderte Meinungsfreiheit und die Freiheit, ohne Rücksicht auf Staatsgrenzen Informationen und Gedankengut durch Mittel jeder Art zu beschaffen, zu empfangen und weiterzugeben.“ Die immer wiederkehrenden Fragen: - Über welche Art von Information sprechen wir eigentlich, und wer entscheidet überhaupt darüber? - Soll wirklich „jede“ Information zugänglich sein? - Und wenn nicht jede Information relevant ist, welche Information braucht dann nicht zugänglich zu sein? - Muss es nicht Grenzen geben, z.B. aus politischen, religiösen, ethischen oder aus bestimmten Sicherheitsgründen? - Und was bedeutet überhaupt „freier Zugang“, soll es nicht eine Kontrolle geben, wer welche Informationen zu welchem Zweck nutzt, und spielt dabei die Bezahlung nicht eine wichtige Rolle? "Die Rolle der Bibliothek in einer offenen Gesellschaft als Ort des ungehinderten Zugangs zu Information beinhaltet dabei immer auch ein „demokratisches Paradox“. In einer wirklich demokratischen Gesellschaft ist es notwendig auch Bücher und andere Materialien, die undemokratische Ansichten zum Ausdruck bringen, und die den meisten Bürgern wohl widerstreben würden, in öffentlich finanzierten Bibliotheken frei zugänglich zu machen." (Jan Ristarp, 1. Direktor des FAIFE-Büros) Quelle: http://www.ifla-deutschland.de/de/downloads/freier_zugang_zu_informationen_durch_bibliothekare.pdf Öffentliche Bibliothek - Manifest der IFLA/UNESCO 1994 Die Sammlungen und Dienstleistungen dürfen keinerlei Form von ideologischer, politischer oder religiöser Zensur oder kommerziellem Druck unterliegen. Statuts de l'"Ettelbrécker Bibliothéik" a.s.b.l., qui sont basés sur ce manifeste: Art. 3. L’association est indépendante et neutre du point de vue politique, philosophique et religieux. Les collections et les services de la bibliothèque ne doivent être soumis ni à une forme quelconque de censure idéologique, politique ou religieuse, ni à des pressions commerciales. MORE INFORMATION: IFLA Committee on Free Access to Information and Freedom of Expression (FAIFE) http://www.ifla.org/faife/index.htm IFLA-Erklärung zu Bibliotheken und geistiger Freiheit 1999 http://www.ifla.org/faife/policy/iflastat/iflastat_de.htm Juni 2006 15 │ ALBAD - Feuille de liaison "Schmutz- und Schundliteratur" "Aktuelle" Gesetzgebung in Luxemburg Jugendschutzmaßnahmen - Schriftenwesen - Arrêté ministériel du 11 avril 1918, portant règlement pour les bibliothèques scolaires = Ministerialbeschluß vom 11. April 1918, das Reglement für die Schulbibliotheken betreffend. In: Memorial. - N°20, 20.04.1918, p. 421-424. -- p. 424-427: Instruction ministérielle du 11 avril 1918, concernant l’exécution du règlement des bibliothèques scolaires, pris en exécution de l’art. 99 de la loi du 10 août 1912, sur l’organisation primaire = Ministerialanweisungen vom 11. April 1918, in betreff der Ausführung des gemäß Art. 99 des Gesetzes vom 10. August 1912 über die Einrichtung des Primärunterrichtes erlassenen Reglementes für die Schulbibliotheken). - Loi du 23 mai 1927 concernant l'adhésion du Grand-Duché de Luxembourg à la Convention internationale pour la répression de la circulation et du trafic des publications obscènes, conclue à Genève, le 12 septembre 1923 = Gesetz vom 23. Mai 1927, betreffend den Beitritt des Großherzogtums Luxemburg zu der in Genf, am 12. September 1923 abgeschlossenen Internationalen Übereinkunft zur Bekämpfung der Verbreitung und des Vertriebs unzüchtiger Veröffentlichungen. In: Memorial. - N°30, 11.06.1927, p. 433. - Loi du 23 mai 1927 concernant la fabrication, la détention, la distribution, l'exposition, la circulation et le trafic des publications obscènes (art. 383 et 384 du Code pénal) = Gesetz vom 23. Mai 1927, betreffend das Herstellen, Halten, Verteilen, Ausstellen, Verbreiten und den Vertrieb unzüchtiger Veröffentlichungen. In: Memorial. - N°30, 11.06.1927, p. 434-435. - Loi du 29 décembre 1937, permettant d'interdire l'entrée au Luxembourg de publications étran[gères] obscènes = Gesetz vom 29. Dezember 1937, welches den Eintritt in das Großherzogtum Luxemburg von ausländischen obszönen Schriften zu verbieten gestattet. In: Memorial. - N°12, 19.02.1938, p. 153-1954. - Loi du 13 décembre 1954 portant approbation d'une Convention et de quatre Protocoles en matière de lutte contre la traite des êtres humains et la circulation des publications obscènes. In: Memorial. - N°62, 24.12.1954, p.14941507. -- Protocole amendant la Convention pour la répression de la circulation et du trafic des publications obscènes, conclue à Genève le 12 septembre 1923, signé à Lake Success N.Y. le 12 novembre 1947. -- Protocole amendant l'Arrangement relatif à la répression de la circulation des publications obscènes signé à Paris, le 4 mai 1910, signé à Lake Success N.Y. le 4 mai 1949. - Code pénal. - Janvier 2000. - Chap. 7 (p. 111): Des outrages aux bonnes moeurs. Art. 383-384: fabrication, détention, commerce, distribution [!], etc. d'"[...] écrits, imprimés, images, photographies, films ou autres objets à caractère pornographique, [...]".] Vielleicht aus historischer Sicht interessant: 13.01.1913 - Instruction ministérielle. - Mesures à prendre contre les lectures ordurières. In: Bulletin de l'administration de l'enseignement moyen et supérieur. - N°10 (1913), p. 2. MORE INFORMATION: Recueil des lois spéciales. - Vol. 4. - Médias Full text soon available on www.albad.lu - Files - Legislation Calvin & Hobbes. - IN: Luxemburger Wort. - N°148, 28.06.2002, p. 7. Juni 2006 16 │ ALBAD - Feuille de liaison New history documents on www.albad.lu: new column "Archives" Unsere Pfarrarchive / Rückblick und Ausblick [1946] Immer mehr ist in den letzten Jahrzehnten der große Wert der Pfarrarchive für die pfarramtliche Verwaltung, für die Pfarrund Ortsgeschichtsforschung und für die volkskundlichen Studien erkannt worden. Deshalb legt das neue kirchliche Gesetzbuch Wert darauf, daß nicht bloß an der Bischöflichen Kurie, sondern auch in jeder Pfarrei ein Archiv bestehen soll, in dem alle wertvollen Urkunden und Akten gewissenhaft aufbewahrt werden (Vgl. cc. 383, 384, 477 § 1 n. 4 u. § 3, 470 § 4, 1523 n. 5 u. 6, 1548 § 2 u. 1549). Die Ausführungsbestimmungen über die Anlage des Pfarrarchivs sollen aber durch die einzelnen Ordinarien erlassen werden (c.384 §2). Solche Ausführungsbestimmungen bestehen einstweilen bei uns nicht. Wohl aber besteht noch das Fabrikdekret Napoleons I. vom 30.12. 1809, das in den Artikeln 5457 eingehende Vorschriften über die Aufbewahrung der Urkunden, der Aktenstücke und der Inventare gegeben hat (Vergl. C. L. Held, Das Dekret über die Kirchen-Fabriken. Luxemburg 1888. S. 4144). In dieselbe Richtung weisen einzelne Verordnungen des Bischöflichen Ordinariates über das Hauptbuch der Kirchenfabriken (KA 1873 n. 15), über die Aufbewahrung des Kirchlichen Anzeigers (KA 1888 n. 55), über das sog. „Verkündigungsbuch“ (KA 1906 n. 34), ganz besonders aber die bischöflichen Empfehlungen zur Anlage von Familienbüchern (KA 1874 n. 78) und zur Aufstellung von Pfarrchroniken (KA 1875 n. 51). Hier heißt es u.a.: „Archiv der Kirche: Wo befinden sich die Urkunden, Pfarrbücher? Was enthalten dieselben, und bis zu welcher Zeit reichen dieselben hinauf? Kann nicht eine Abschrift von denselben genommen werden?“ Diese Vorschriften mögen einstweilen die Grundlage für die Einrichtung unserer Luxemburger Pfarrarchive bilden. Da sie aber in unserer Zeit ungenügend sind, wollen wir aus Liebe zu unserer Heimatkirche, nicht auf Grund einer im Gewissen verpflichtenden Vorschrift Ausschau halten nach den Anweisungen fremder Diözesen! Seit Jahren schon gibt es nämlich manche wertvolle Anleitungen zum Ordnen der Pfarrarchive. Besonders hinweisen möchte ich auf A. Thomas, Pfarrarchiv u. Pfarr-Registratur = Veröffentlichungen des DA Trier I (Saarbrücken 1940), auf J. Weber, Anleitung zum Ordnen der Pfarrarchive = Südostbayerische Heimatstudien 15 (Hirschenhausen 1939), und auf W. Schnyder, Das Pfarrarchiv. Luzern. Verlag Räber & Cie. 1933, die im „Centre de Documentation“ im Priesterseminar zur Einsicht aufliegen. Diese aus der Praxis für die Praxis geschriebenen Anleitungen geben recht brauchbare Fingerzeige vornehmlich für das Ordnen des Archivmaterials. Denn, sagt W. Schnyder, „von einem Archiv darf man nur sprechen, wenn es eine planmäßig angelegte und geordnet geführte Sammlung darstellt, in die alle wichtigen Schriftdenkmäler gehören, die sich auf das Pfarramt und seinen Organismus beziehen.“ Diese Schriftdenkmäler werden nun in vier verschiedene Hauptgruppen eingeteilt: 1. Urkunden, 2. Akten, 3. Handschriftliche Bücher (Codices), 4. Pläne, Karten, Bilder. Mit Recht fügt J. Weber ihnen noch eine 5. Hauptabteilung bei: Die Rechnungen, die „meist recht wertvolle Anhaltspunkte für die Pfarrund Ortsgeschichte enthalten.“ Selbsterständlich [sic] kann man in kleinen Pfarreien das Pfarrarchiv auch chronologisch ordnen, indem man das einschlägige Archivmaterial nach der Amtszeit der einzelnen Pfarrer in Mappen von verschiedenen Kennfarben aufteilt. Man muß sich eben nach den lokalen Bedürfnissen richten. Die Hauptsache ist, daß man überhaupt einen Plan festlegt, an den man sich aber konsequent hält. Es ist gewiß keine kleine Aufgabe, ein mangelhaft geführtes Pfarrarchiv zu ordnen. Aber es ist eine zwingende Notwendigkeit, damit zu beginnen. So viele wertvolle Dokumente sind in der Vergangenheit durch die Sorglosigkeit mancher Pfarrer, durch die Französische Revolution, durch die Rundstedt-Offensive des Jahres 1945 und durch den gutgemeinten, aber falschen „Übereifer“ der Dorfjugend beim Reinigen des Pfarrhauses vor der Installation des neuen Seel-sorgers zerstört worden, daß es gilt: „Colligite, quae superaverunt fragmenta, ne pereant“ (Joa. 6. 12). Und selbst diese „Fragmente“ werden von hohem Werte sein für die Pflege des Heimatgedankens und des Pfarrbewußtseins, für die Predigt, Katechese und die Vereinsvorträge. Doch davon das nächste Mal. E. Donckel. St. Paulus-Druckerei, Luxbg. Quelle: Beilage zum Kirchlichen Anzeiger [für die Diözese Luxemburg]. - Fol. 1, 15.01.1946, S. 4. Juni 2006 17 │ ALBAD - Feuille de liaison Garfield is reading - Comics (I) (Garfield is reading - Comics, part II in your next FDL N°26, Oct./Nov. 2006) Davis, Jim: Garfield worldwide : his 15th book Davis, Jim: Garfield rounds out : his 16th book Davis, Jim: Garfield chews the fat : his 17th book Davis, Jim: Garfield goes to waist : his 18th book Juni 2006 18 │ ALBAD - Feuille de liaison Public Library history & present ERWARTUNGEN AN BIBLIOTHEKSZENTRALEN "GEBURTSTAGE" BESTEHENDER ÖFFENTLICHER BIBLIOTHEKEN IN LUXEMBURG -ESCH/ALZETTE: 26.03.1892 als Grundschulbibliothek ("Volksbibliothek"). 01.12.1919: offizielle Bezeichnung "Stadtbibliothek" (seit 1918 kommunal). -DÜDELINGEN: 01.10.1920 eröffnet als "Volksbibliothek". [-DIEKIRCH: 1952 gegründet. Stadtbibliothek aufgelöst im Mai 1997] -DIFFERDINGEN: Anfang 1955 (1. Leserkarte trägt das Datum des 02.10.1956) -BONNEWEG: 1955 - Neuanfang der VBVBibliothek nach Auflösung durch die Nazis) -LUXEMBURG-STADT: 21.12.1967 eröffnet (NaziStadtbücherei eröffnet am 29.07.1942 - Zweigstelle Bonneweg eröffnet am 27.04.1943.) -GREVENMACHER: 16.11.1990 eingeweiht und eröffnet. -ESCHDORF: 12.03.1999 eingeweiht. -ULFLINGEN: 11.11.2000 eingeweiht und eröffnet. -VIANDEN: 15.05.2004 eingeweiht (03.04.2004 eröffnet). -WILWERWILTZ: 18.02.2006 eingeweiht und eröffnet. -MERSCH: 10.05.2006 eingeweiht (11.05.2006 eröffnet). PS: besonders bei den "älteren" Bibliotheken ist es schwierig zwischen Gründungs-, Einweihungs- und Eröffnungsdatum zu unterscheiden. Sollten sich Fehler eingeschlichen haben, dann melden Sie sich bitte bei J-M Reding. DIE ERSTE BIBLIOTHEKARTAGUNG IN DER GESCHICHTE LUXEMBURGS FAND AM 15.09.1918 STATT Volksbildungsvereine des Großherzogtu[ms] Luxemburg. Am Sonntag, den 15. Septemb[er] [1918] um 3¼ Uhr nachmittags, findet im Café du Co[m]merce (I. Stock) zu Luxemburg eine Tagung [für] Bibliothekare mit folgender Tagesordnung sta[tt]: 1. Die Geschäftsführung in unsern Bibliothe[ken] (Ausleihe und Buchführung). Referent Hr. Pr[of.] [Nicolas] Ries, Luxemburg. 2. Der Ausbau unserer [Bi]bliotheken, Ref. Herr [Jean] Miny, Esch. 3. Bibliot[heks]statistik. Ref. Herr [Hubert] Clement, Esch. 4. Das Ju[bi]läumsheft vom 13. Oktober: Mitteilungen. 5. [Die] Vereinstätigkeit 1918/1919. IN: ESCHER TAGEBLATT. - 6. Jg., N°257 & 258, 14. & 15.09.1918, [S. 3]. ▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬ Erster "allgemeiner" Bibliothekar- und Bibliothekentag 15.11.1990: Erster luxemburgischer Bibliothekstag ("1ere Journée des bibliothèques luxembourgeoises") im Schloss von Burglinster, ins Leben gerufen von Nationalbibliotheksdirektor Jul Christophory. Studienergebnis in Deutschland Wunsch nach: 1. Beratungs- oder Informationsdiensten, einem "Beratungswesen", einem zuverlässig-objektiven, fachkundig-neutralen Auskunftsdienst in Sachen Bibliotheksverwaltung, -organisation und -technik, sowie neuen Medien, 2. einer verbindlich-übergreifenden Regelung der Ausund Weiterbildung, 3. der Organisation einer verlässlichen Sichtung und kritischen Aufbereitung der Buchmarktangebote, 4. "gemeinnützigen" spezialisierten Einkaufsstellen, 5. einer "Pressestelle" für die "Propaganda", aber auch zur internen Vermittlung von Erfahrungen, neuen Gesichtspunkten und innovativen Perspektiven. IN: Rothbart, Otto-Rudolf: Deutsche Büchereizentralen als bibliothekarische Dienstleistungsinstanz : Gestaltung und Entwicklung von Zentraleinrichtungen im gesamtstaatlichen Gefüge. - Wiesbaden : Harrassowitz, 2002. - (Buchwissenschaftliche Beiträge aus dem Deutschen Bucharchiv München ; Bd. 69). - S. 144 ISBN 3-447-04523-X REGIONALPOLITIK der Volksbildungsvereine (VBV) 1910-1940 Neben dem Landesverband der VBV (gegr. am 31.07.1910) existierte ein Regionalverband im Süden. Einwohnerzahl Luxemburgs im Jahre 1916: 263.490 Einwohner. Über dessen Lebensdauer wissen wir jedoch nicht viel. Hier einige Spuren: "Auf Anregung des Vereins Esch wurde [1911-12?] für den Kanton Esch ein Regionalverband gegründet, um einen engeren Anschluß und ein einheitliches Wirken der verschiedenen Vereine zu bewirken. Der Kantonalverband hielt im vergangenen Jahre 2 Versammlungen ab, zu Rümelingen und Differdingen. - Ein Ausflug des Kantonalverbandes fand statt am 16. Juni nach Berdorf-Echternach, in die Luxemburger Schweiz. Cirka 150 Damen und Herren nahmen daran teil. Für nächstes Jahr ist ein Ausflug nach der berühmten "Grotte de Han" in Belgien geplant." Aus: Volksbildungskalender 1913. - Lux. : Soupert, [1913]. - p. 69. ▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬ "Inbezug auf regionale Gruppierung wurde hervorgehoben, daß namentlich Esch dank seines rührigen Sekretärs Herrn Professor Nickels Regionalversammlungen und Ausflüge organisierte, die den großen Gedanken der Solidarität pflegen. Gemäß einer Vereinbarung mit dem Zentralkomite [sic] wird diese Sektion in nächster Saison einen eigenen Lichtbilderapparat besitzen, um die umliegenden Vereine zu bedienen. [August 1913: der VBV Esch zählt folgende neugegründete Filialvereine: Zolver, Hüncheringen (später: HüncheringenNörtzingen), Sassenheim, Monnerich, Bergem-Steinbrücken und Beles.]" Aus: Volksbildungskalender 1914. - Lux. : Soupert, [1914]. - p. 37. ▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬ "Der Kantonalverband hielt eine Sitzung zu Esch-Alz. ab." Aus: Volksbildungskalender 1916. - Lux. : Soupert, [1916]. - p. 36. ▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬ "Der Herr Präsident [Mathias Adam] drängte besonders besonders auf Regionalgruppierung der einzelnen Ortsvereine." Aus: Volksbildungskalender 1918. - Lux. : Soupert, [1918]. - p. -15. Juni 2006 19 │ ALBAD - Feuille de liaison WELCOME TO THE LUXEMBOURGISH LIBRARY COMMUNITY! MIERSCHER LIESHAUS AWEIUNG: 10.05.2006 (OUVERTURE: 11.05.2006) © Photos by J-M Reding Juni 2006 20 │ ALBAD - Feuille de liaison Es war einmal ... die Pfarrbibliothek Mersch am 21.03.2000 eine Photoreportage vom Ende des 20. Jahrhunderts © Photos by J-M Reding Altes Vereinshaus (Place de l'Eglise) Schwellenangst garantiert! Keine Beschilderung. Schutz der Bibliothek durch Maria Bibliothekare verstecken sich gerne (s. links) Bibliothekarin doch erwischt: Irène Roth in Aktion Nebenraum: eine Küche Jahresbudget 2000: 2.000 Flux (50 Euro). - Jetzt aufgelöst und in der Bibliothek des Mierscher Lieshaus integriert. Juni 2006 21 │ ALBAD - Feuille de liaison Verschiedenes aus der Luxemburger und großregionalen Bibliothekswelt (I) Segnung von öffentlichen Bibliotheken in Luxemburg 15.05.2004: Ourdallbibliothéik (Vianden) durch Dechant René Feltes 10.05.2006: Mierscher Lieshaus (Mersch) durch Dechant Ferdy Fischer SPONSORING IN ÖFFENTLICHEN BIBLIOTHEKEN "Reisen bildet" - Was man bei ALBAD-Ausflügen doch so lernen kann ... Stadtbibliothek Merzig Mierscher Lieshaus Juni 2006 22 │ ALBAD - Feuille de liaison Verschiedenes aus der Luxemburger und großregionalen Bibliothekswelt (II) Bibliothèque transformée en café - Joeuf (Meurthe-et-Moselle) - Rue de Franchepré - L'ancienne bibliothèque après son déménagement (18.03.2003). = photo de couverture de "Forum für Politik, Gesellschaft und Kultur", N°246, Mai 2005, Dossier "hier weiter lesen ...". Café & crêperie 13.03.2006 (Assemblée générale de l'ABF-Lorraine à Joeuf) - © Photos by J-M Reding Juni 2006 23 │ ALBAD - Feuille de liaison SAR-LOR-LUX-AUSFLUG INS SAARLAND 03.04.2006 - Internationales Begegnungsund Forschungszentrum für Informatik in Dagstuhl) - Fellenbergmuseum & Stadtbibliothek Merzig 8 ALBAD-Teilnehmer: JMarie Reding, Romain Reinard, Michel Donven, Claudette Wagner, Malou Petit-Lohr, Marie-Louise Wallers-Rykal, Angelika Diederich-Bräutigam & Patrick Ries. Photos © J-M Reding IBFI Dagstuhl IFBI Dagstuhl Losheim-am-See: Hochwälder Brauhaus Fellenbergmühle (Museum) in Merzig: ALBAD-Gen.-Sekr. Michel Donven gewinnt an dem Tag den SarLorLux-Simultan-Übersetzer-Preis. Kinderabteilung - Stadtbibliothek Merzig Jörg Sämann präsentiert die Stadtbibliothek Merzig. Juni 2006 24 │ ALBAD - Feuille de liaison Daks nët bekannt: Très grande région POTENTIELL KULTURLOBBYISTEN AN DER EISER CHAMBER La surprise vient de Nuremberg: l'année prochaine, le Germanisches Nationalmuseum exhibera son fameux évangéliaire Codex aureus Epternacensis, une belle BD rouge pourpre dessinée vers 1020 à Echternach (photo). Le musée l'avait acheté en 1955 pour 1,1 million de marks, que le gouvernement luxembourgeois avait d'honorables raisons à ne pas vouloir dépenser dans ces années de reconstruction. La surprise est d'autant plus grande, qu'à Luxembourg, la Bibliothèque nationale avait préparé pour l'année culturelle 2007 une grande exposition de manuscrits médiévaux de l'abbaye d'Echternach. Depuis quatre ans, elle faisait examiner des manuscrits par un codicologue engagé à cette fin, faisait cataloguer d'autres à Francfort et voulait emprunter à grands frais des dizaines de manuscrits epternaciens conservés depuis deux siècles à Paris. Pour mettre ces trésors en valeur et les protéger, des travaux de transformation étaient envisagés dans la salle d'exposition. Mais voilà, dans le cadre de la nouvelle politique d'économies budgétaires, le ministère vient de couper les crédits destinés à l'exposition. Pour l'année culturelle, ce ne sera pas un drame. Car une Grande Région qui couvre même des villes roumaines s'étend sûrement jusqu'à Nuremberg. r[omain]h[ilgert]. (och fir Bibliothéiken) Commission de l'Ens. sup., de la Recherche et de la Culture Fred Sunnen (Präs.), CSV Ben Fayot (Vice-Präs.), LSAP Colette Flesch (Vice-Präs.), DP Claude Adam, Déi Gréng Anne Brasseur, DP Claudia Dall'Agnol, LSAP Jean Huss, Déi Gréng Jacques.-Yves Henckes, ADR Viviane Loschetter, Déi Gréng Robert Mehlen, ADR Lydia Mutsch, LSAP Marcel Oberweis, CSV Martine Stein-Mergen, CSV Lucien Thiel, CSV www.chd.lu (=> Commissions parlementaires) In: d'Lëtz. Land. - N°17, 28.04.2006, p. 18. Note de l'ALBAD: Heureusement qu'il existe la Bibliothèque municipale de Thionville. Celle-ci est en train de préparer une exposition pour 2007 sur les livres d'artistes en partenariat avec la Bibliothèque nationale de Luxembourg (dépt. Livres d'artistes (Mme Malou Majerus)). Vive la Lorraine! VISITE DE LA BIBLIOTHÈQUE NATIONALE DE LUXEMBOURG par la Commission parlementaire de la Culture, de l'Enseign. sup. et de la Recherche le 13 février 2006 Faisant suite à une demande du groupe Déi Gréng, la Commission parlementaire de la Culture, de l'Enseignement supérieur et de la Recherche avait effectué une visite du bâtiment principal de la Bibliothèque nationale et de l'annexe située bd Prince Henri afin de se rendre compte sur les conditions de travail de l'institution. Une visite des annexes situées à Kirchberg a suivi le 22 mars 2006. (de gauche à droite) Mme Monique Kieffer, Directrice de la Bibliothèque nationale, M. Fred Sunnen, M. Claude Adam, Mme Claudia Dall'Agnol et Mme Anne Brasseur, députés. Compte rendu des séances publiques de la Chambre des députés. - N°9 / 2005-2006. - p. 2. Juni 2006 25 │ ALBAD - Feuille de liaison Welches dieser beiden Bilder ist eine Fälschung? ALBAD's 1st publication still available - for free! simply order at: [email protected] Carl Spitzweg: Der Bücherwurm. - um 1850 Send us the right answer and get one coloured print edition of ALBAD-Newsletter N°25 for free! First come, first served. AKTIOUN "BIG DEAL - 25th issue!" ©Read, Jane M.(2003), p. 113 Feuille de Liaison - founded in June 1994 - Impressum Chief Editor Editorial commission Jean-Marie Reding Michel Donven, Jean-Marie Reding, Michèle Wallenborn The opinions expressed in this document are the personal views of the individual authors and do not necessarily reflect those of ALBAD. Domicile Postal address Tel. / Fax. Banking account ALBAD a.s.b.l. / Bibliothèque nationale de Luxembourg 37, Boulevard F.D. Roosevelt, L-2450 Luxembourg-City B.P. 295 – L-2012 Luxembourg Tel.: (+352) 22 97 55-1 / (+352) 47 56 72 BIC (Swift): CCPLULL Account: IBAN LU21 1111 1066 7875 0000