COLORITQUARZ für Boden und Wand

Transcription

COLORITQUARZ für Boden und Wand
Trotz modernster Drucktechnik können
zwischen Abbildung und Produkt geringe
Farbabweichungen auftreten. Fordern Sie
deshalb Originalmuster an.
In spite of the most up-to-date printing
technology there could be slight variations
in colour between the picture and the
product. Therefore, please order the
original samples.
COLORITQUARZ gibt es in fünf Standardkörnungen:
Die Muster-Abbildungen zeigen die Körnung 1,2–1,8 mm.
Auf Anfrage ist COLORITQUARZ auch in den Körnungen 0,1 - 0,3 mm
und 0,2 - 0,6 mm erhältlich.
COLORITQUARTZ is available in five standard grain sizes:
The pictures of the samples show size 1.2–1.8 mm in original size.
On request COLORITQUARTZ is also available in grain size 0.1 - 0.3 mm
and 0.2 - 0.6 mm.
0,4 mm – 0,8 mm
COLORITQUARZ für Boden und Wand
COLORITQUARTZ for flooring and coloured plaster
Eigene Rohstoffvorkommen liefern das
Ausgangsprodukt: einen natürlichen,
pyritfreien und rundkörnigen Quarzsand.
Our own raw material deposit is the basis for a
natural, pyritefree rounded quartz sand.
Zu dessen Einfärbung werden ausschließlich Pigmente mit höchsten
Echtheitseigenschaften verwendet. Dabei erfolgt die gleichmäßige
Umhüllung eines jeden Korns mit einem 2-K-Kunstharzsystem.
Each grain is enveloped in a synthetic resin film dyed with an inorganic
or organic pigment, that is as colourfast as possible.
Im Hinblick auf die Beispiele möglicher Einsatzgebiete (Seite 4), die empfohlenen Einsatzgebiete für COLORITQUARZ (Seite 6), sowie Mischungen
(Seite 10) weisen wir auf folgendes hin: COLORITQUARZ ist als innovativer Füllstoff einsetzbar. Die hohe Qualität des Produktes ist stark abhängig von der Verlegeart, dem Einsatz des Verlegesystems bzw. von den
Eigenschaften des zu verarbeitenden Kunstharzes und der professionellen
Verlegeausführung z.B. durch einen Verlegefachbetrieb.
Regarding the examples for typical applications (page 4) , recommended
applications for COLORITQUARTZ (page 6) and mixtures (page 10) we
would like to point out the following: COLORITQUARTZ can be used as an
innovative filler. The high quality standard of the product depends on the
laying procedure, the use of the different laying systems, especially on the
qualities of the synthetic resin and the professional laying itself.
2
Coloritquarz & Dekorsplitt | Coloritquartz & Decor Split
0,7 mm – 1,2 mm
1,2 mm – 1,8 mm
2,0 mm – 3,5 mm
3,0 mm – 5,0 mm
„ Farbig, robust, gerundet!
Für Wandbeschichtungen und Industrieböden.“
“ Coloured, robust, edge rounded!
For plasters and flooring.“
Schneeweiß | snow white
Reinweiß | pure white
Titanweiß | titanium white
Lichtgrau | light grey
Grünbeige | green beige
Zitronengelb | lemon yellow
Verkehrsgelb | traffic yellow
Melonengelb | melon yellow
Trotz modernster Drucktechnik können
zwischen Abbildung und Produkt geringe
Farbabweichungen auftreten. Fordern Sie
deshalb Originalmuster an.
Beispiele möglicher Einsatzgebiete
Show-rooms, reception halls, sale-rooms,
schools, training rooms, concert-halls,
grandstand areas of stadiums
• robust
• wasserdicht
• robust
• waterproof
• dekorativ
• leicht zu reinigen
• decorative
• easy to clean
• innerhalb kürzester Zeit
begehbar
• attractive colours
• accessible within a short time
• trittfest
Factories, factory buildings, warehouses, hangars,
multi story car parks (underground car park), garages,
filling stations, workshops
• extrem belastbar
• dekorativ
• extreme damage resistant
• decorative
• witterungsbeständig
• attraktive Farben
• weather-proof
• attractive colours
• im abgestreuten Zustand
rutschhemmend nach
Rutschhemmstufen 9–13
• säurebeständig
• slip-resistant according to
“Rutschhemmstufen 9–13” in
sprinkled floors
• resistant to acids
• impact resistant and
shock-proof
• schlag- und stoßfest
Supermärkte, Brauereien, Schlachthäuser,
Molkereien, Metzgereien,
Lebensmittelhersteller, Großküchen
Supermarkets, breweries, slaughter houses,
dairies, butcher’s shops,
food manufacturers, large-kitchens
• hygienisch
• dekorativ
• hygienic
• decorative
• robust
• attraktive Farben
• robust
• attractive colours
• trittfest
• innerhalb kürzester Zeit
begehbar
• slip-resistant
• accessible within a short time
• easy to clean
• food safe
• lebensmittelecht
• slip-resistant according to
“Rutschhemmstufen 9–13”
in sprinkled floors
• resistant to saliva
• im abgestreuten Zustand
rutschhemmend nach
Rutschhemmstufen 9–13
• speichelfest
Schwimmbäder, Rehabäder,
Kneippanlagen, Saunalandschaften,
Wellnessbereiche
Swimming pools, rehabilitation baths,
“Kneipp”-baths, saunas,
SPAs
• dekorativ
• witterungsbeständig
• decorative
• weather-proof
• attraktive Farben
• robust
• attractive colours
• robust
• chlor- und säurebeständig
• leicht zu reinigen
• easy to clean
• UV-beständig
• schlag- und stoßfest
• resistant to chlorine and
acids
• hygienisch
• UV-proof
• im abgestreuten Zustand
rutschhemmend nach
Rutschhemmstufen 9–13
• hygienic
Terraces, balconies, beer gardens,
staircases, plasters for exterior,
base plasters
• belastbar
• wasserfest
• damage resistant
• water resistant
• robust
• dekorativ
• robust
• decorative
• trittfest
• UV-beständig
• slip-resistant
• UV-proof
• witterungsbeständig
• schlag- und stoßfest
• weather-proof
• impact resistant and
shock-proof
Coloritquarz & Dekorsplitt | Coloritquartz & Decor Split
Ockergelb | ochre yellow
Maisgelb | maize yellow
Ocker | ochre
Orange | orange
Verkehrsrot | traffic red
Orientrot | oriental red
Karminrot | carmine
„Bei COLORITQUARZ werden Pigmente mit
höchsten Echtheitseigenschaften verwendet.“
“COLORITQUARTZ is enveloped with colourfast
pigments.“
Altrosa | antique pink
Lehmbraun | clay brown
Sandsteinbraun | sandstone brown
Oxidrot | oxide red
Rostrot | russed
Nussbraun| nut brown
Bordeaux | bordeaux
Braun | brown
• impact resistant and
shock-proof
• slip-resistant according to
“Rutschhemmstufen 9–13” in
sprinkled floors
Terrassen, Balkone, Biergärten,
Treppenaufgänge,
Außenfassaden, Haussockel
Sandgelb | sand yellow
• slip-resistant
Fabrikhallen, Werkshallen, Lagerhallen, Hangars,
Parkhäuser (Tiefgaragen), Garagen, Tankstellen,
Werkstätten, Handwerksbetriebe
• leicht zu reinigen
4
Examples for typical applications
Ausstellungsräume, Empfangshallen, Verkaufsräume,
Schulen, Schulungsräume, Konzerthallen,
Tribünenbereiche von Stadien
• attraktive Farben
In spite of the most up-to-date printing
technology there could be slight variations
in colour between the picture and the
product. Therefore, please order the
original samples.
Trotz modernster Drucktechnik können
zwischen Abbildung und Produkt geringe
Farbabweichungen auftreten. Fordern Sie
deshalb Originalmuster an.
In spite of the most up-to-date printing
technology there could be slight variations
in colour between the picture and the
product. Therefore, please order the
original samples.
Empfohlene Einsatzgebiete für COLORITQUARZ | Recommended applications for COLORITQUARTZ
Lacke | Laquer
Putz innen
Plaster interior
Putz außen
Plaster exterior
Industrieboden
Industrial flooring
Schneeweiß | snow white *1
+
+
O*
+
Reinweiß | pure white
+
+
+
+
Titanweiß | titanium white
+
+
+
+
Lichtgrau | light grey
+
+
+
+
Grünbeige | green beige
+
+
+
+
Violett | violet
Lila | purple
Ultramarinblau | ultramarine blue
Amethystblau | amethyst blue
Mintgrün| mint green
Olivgrün | olive green
Grün | green
Rauchblau | smoke blue
Deko-Artikel
Decoration
Zitronengelb | lemon yellow
+
+
+
+
Verkehrsgelb | traffic yellow *1
+
–
O*
+
Melonengelb | melon yellow
+
–
O*
+
Sandgelb | sand yellow
+
+
+
+
Ockergelb | ochre yellow
+
+
+
+
Maisgelb | maize yellow
+
+
+
+
Ocker | ochre
+
+
+
+
Orange | orange
+
O
+
+
Verkehrsrot | traffic red *1
+
–
O*
+
Orientrot | oriental red
+
O
O*
+
Karminrot | carmine
+
–
O*
+
Beschichtungsverfahren für Böden
Altrosa | antique pink
+
+
+
+
Flooring applications
Lehmbraun | clay brown
+
+
+
+
Sandsteinbraun | sandstone brown
+
+
+
+
Oxidrot | oxide red
+
+
+
+
Rostrot | russed
+
+
+
+
Nussbraun | nut brown
+
+
+
+
Bordeaux | bordeaux
O
–
–
+
Braun | brown
+
+
+
+
Violett | violet
O
–
–
+
Lila | purple
O
O
O
+
Ultramarinblau | ultramarine blue
+
+
+
+
Amethystblau | amethyst blue
+
+
+
+
Mintgrün | mint green
+
+
+
+
Olivgrün | olive green
+
+
+
+
Grün | green
+
+
+
+
Rauchblau | smoke blue
+
+
+
+
Maigrün | may green
+
+
+
+
Gelbgrün | yellow green
+
–
+
+
Dunkelgrün | dark green
+
+
+
+
Enzianblau | gentian blue
+
+
+
+
Hellblau | light blue
+
+
+
+
Platingrau | platinum grey
+
+
+
+
Silbergrau | silver grey
+
+
+
+
Schwarz | black
+
+
+
+
Extrem belastbar in unterschiedlichen
Einsatzgebieten.
Extremely resistant to damage from impact
in various applications.
1) Einstreuboden | broadcast
*1 nicht in der Körnung 3–5 mm verfügbar
+ einsetzbar
O bedingt einsetzbar
– nicht empfehlenswert
O* Muss hinsichtlich Verarbeitbarkeit und Belastbarkeit in dem verwendeten
Harz bzw. für die jeweilige Anwendung geprüft werden.
*1 not available in grain size 3–5 mm
+ suitable
O limited suitability
O* to be tested prior to application
6
Coloritquarz & Dekorsplitt | Coloritquartz & Decor Split
– not recommended
Maigrün | may green
Gelbgrün | yellow green
Dunkelgrün | dark green
Enzianblau | gentian blue
Hellblau | light blue
Platingrau | platinum grey
Silbergrau | silver grey
Schwarz | black
2) Spachtelbelag | trowel applied
Fertiges Ergebnis, egal welches Verfahren
angewandt wurde.
Result, regardless of laying procedure
Ausgangskontrolle | Permanent quality check
Jede COLORITQUARZ-Charge wird in einer Ausgangskontrolle auf vollständige Aushärtung der Beschichtung und Farbübereinstimmung durch die
Produktionsüberwachung kontinuierlich und chargenbezogen geprüft.
Every batch of COLORITQUARTZ is tested before dispatchment to insure
complete hardening of coating and correct colour by the production
control.
Qualität ist der Schlüssel zum Erfolg.
Quality is the key for success.
„Die gleichbleibend hohe Qualität unserer Produkte
ist durch ständige Kontrollen gewährleistet.“
“The constant high quality of our products is
guaranteed through continual controlling.“
Chemikalientest | Chemical test
Witterungsbeständigkeit | Weathering
Mechanischer Abriebtest | Mechanical proven
Zur Beurteilung der Stabilität gegen aggressive Chemikalien wird der
AKW-COLORITQUARZ über mehrere Wochen auf breiter Basis in Säuren,
Basen und Lösungsmitteln getestet. Diese Erfahrungen erlauben es,
COLORITQUARZ für Buntsteinputze und hochbeanspruchte Industrieböden zu empfehlen, beispielsweise für Lebensmittelhersteller, Automobilindustrie, Brauereien, Druckereien, für den Nass- und Hygienebereich, ...
Für weitere Informationen fordern Sie bitte unser Datenblatt an.
COLORITQUARZ muss seine Witterungsbeständigkeit bei Wind und Wetter
im Freien beweisen. Für eine Anwendungsempfehlung darf ihm Sonne,
Frost und Niederschläge nichts ausmachen. Wir betreiben dazu am
Standort Hirschau eine eigene Freibewitterungs-Station (11°57‘ O; 49°42‘
N; 400 m; ca. 140 Regentage/Jahr; ca. 750 mm Niederschlag/Jahr; max.
36°C, min. –17°C ). COLORITQUARZ wird in Langzeitstudien bewittert,
ständig kontrolliert und die Ergebnisse dokumentiert. Die daraus gewonnenen Erfahrungen fließen in die Produktoptimierung ein.
Seine gute mechanische Stabilität muss COLORITQUARZ in standardisierten Labor-Tests beweisen: COLORITQUARZ wird 1:1 mit Grenette gemischt
und mit 15 % Dispersionsbinder versetzt. Die Mischung wird in einem
Gefäß mit 40 Umdrehungen pro Minute gleichmäßig gerührt. Nach 1, 5,
10, 15, 25 und 45 Minuten Mischen werden Proben entnommen und auf
Kunststoffplatten aufgetragen. Die visuelle Auswertung erfolgt nach
Verfilmung des Dispersionsbinders. Nur abriebbeständige Coloritquarze,
die die Belastungen unverändert überstehen, können für Anwendungen
wie Industrieböden und Buntsteinputze empfohlen werden.
To assess the resistance against aggressive chemicals AKW-COLORITQUARTZ is emmersed in various acids, alkali and solvents for several weeks.
These results allow recommendation of COLORITQUARTZ for coloured plaster and industrial floorings with high demands, like food processing, automotive industry, breweries, printers, wet areas like spas, saunas, baths, ...
For further information please ask for our technical data sheet.
COLORITQUARTZ has to prove its stability against wind and weather. To
be recommended for exterior applications COLORITQUARTZ has to withstand sun, frost and rain. We test this at our outdoor weather test stand
located in Hirschau, Bavaria (11°57‘ E ; 49°42‘ N ; 400 m; about 140 raining days/year; about 750 mm precipitation/year; max. 36°C, min.
–17°C). There we do continious testing, controlling and documenting;
the results allow us to continiously improve our product performance.
COLORITQUARZ ist auf dem
Weltmarkt zuhause.
COLORITQUARTZ is established
internationally.
COLORITQUARTZ has to show its mechanical stability in standardized
tests. COLORITQUARTZ is mixed 1:1 with Grenette, 15% dispersion binder
is added. The mixture is stirred in a container (40 rpm). Samples are
extracted after 1, 5, 10, 15, 25 and 45 minutes and placed onto a plastic
plate. After the drying process the samples are visually inspected. Only
abrasion resistant COLORITQUARTZ is recommended for applications as
industrial flooring and coloured plaster.
Verpackung:
Papiersäcke à 25 kg
Big-Bags à 1500 kg
Packaging:
25 kg paper bags
1500 kg big bags
8
Coloritquarz & Dekorsplitt | Coloritquartz & Decor Split
Trotz modernster Drucktechnik können
zwischen Abbildung und Produkt geringe
Farbabweichungen auftreten. Fordern Sie
deshalb Originalmuster an.
In spite of the most up-to-date printing technology there could be slight variations in
colour between the picture and the product.
Therefore, please order the original samples.
Mischungen | Mixtures
M3 | M3
M8 | M8
M1 | M1
M5 | M5
DEKORSPLITT für den Putzbereich | DECOR SPLIT for coloured plaster
M4 | M4
M6 | M6
M9 | M9
M1a | M1a
M5a | M5a
M10 | M10
M1b | M1b
M5b | M5b
M7 | M7
Reinweiß | pure white
Lichtgrau | light grey
Steingrau | stone grey
Grün natur | natural green
Beige | beige
Olivgelb | olive yellow
Sandgelb | sand yellow
Beigerot | beige red
Beigebraun | beige brown
Orangebraun | orange brown
Oxidrot | oxide red
Kupferbraun | copper brown
Kastanienbraun | chestnut brown
Kiefergrün | pine green
Sepiabraun | sepia brown
Graphitschwarz | graphite black
M11 | M11
M2 | M2
1,0–1,5 mm
M5c | M5c
Spezielle dekorative Effekte lassen
sich bei Wandbeschichtungen mit
eingefärbten Splitten aus Kalziumkarbonat erzielen. Die Farbtöne
der DEKORSPLITT-Produktreihe
sind in drei Körnungen lieferbar.
„ Kundenspezifische Mischungen sind unsere Spezialität. Hier eine Auswahl unserer Standardmischungen.“
“ Customized mixtures are our speciality.
Above a selection of our standard mixtures.“
10
Coloritquarz & Dekorsplitt | Coloritquartz & Decor Split
COLORITQUARZ in dekorativen
Mischungen ist besonders für
Wandbeschichtungen und Industriefußböden geeignet.
AKW produziert die unterschiedlichen Mischungen in homogener
Zusammensetzung und höchster
Farbkonstanz in einem speziellen
Verfahren.
COLORITQUARTZ in decorative
blends: they are particularly suitable for wall coatings and industrial
floors.
Using a special method, AKW produces a wide variety of different
blends in homogeneous composition and with the highest colour
constancy throughout.
1,5–2,0 mm
2,0–3,0 mm
Coloured splits based on calcium
carbonate for special decorative
effects. Each colour of our DECOR
SPLIT range is available in three
grain sizes.
DEKORSPLITT für Kunstharzputze
DECOR SPLIT for coloured stone plasters
DEKORSPLITT ist hervorragend geeignet für Kunstharzputze im Innenbereich und als Deko-Artikel. Für Kunstharzputze mit Anwendung im
Freien und für Industrieböden empfehlen wir entsprechende COLORITQUARZE. DEKORSPLITT ist für diese Anwendungen aufgrund seiner
geringeren Stabilität gegen mechanische Belastung und gegen Umwelteinflüsse weniger geeignet.
DECOR SPLIT is special designed for resin plasters used interior and for
deco applications. We recommend respective COLORITQUARTZ types for
resin plasters used outside and for industrial floorings.
DECOR SPLIT is only very limited suitable for those applications because
of less stability against mechanical strain and weathering.
Wir weisen darauf hin, dass es dem Benutzer obliegt, die Tauglichkeit
des Produkts für seinen Verwendungszweck zu prüfen.
Users are obligated to test product processing for their specific application
themselves.
Technical Data Sheet
COLORITQUARTZ
Characteristics
Coloritquartz is coloured quartz sand. Each grain is coated by a synthetic resin film and
inorganic or organic pigments with high colour stability. Coating is done in a gentle
thermally-assisted process guaranteeing a reproducible production.
Properties
- excellent wear resistance
- good resistance to chemicals and solvents (pigment dependent)
- good resistance to weathering (pigment dependent)
- brilliant colours
- high colour uniformity
- constant grain size distributions
Applications
- coloured stone plasters for interior or exterior use
- base plasters
heavy duty industrial flooring based on:
-MMA resins
-epoxy resins
-polyurethane resins
- decoration
Product range
- more than 20 standard colours which are normally in stock
- special colours
- homogeneous mixtures
- standard packaging: 25 kg paper bags
- special packaging: 1000 kg big bags
09/05
Grain sizes
0.4 – 0.8 mm
0.7 – 1.2 mm
1.2 – 1.8 mm
2.0 – 3.5 mm
3.0 – 5.0 mm
Recommended applications for Coloritquartz
standard colours
plaster/interior
plaster/exterior industrial flooring
decoration
green-beige 100A
beige 101
sand yellow 102A
maize yellow 106A
maize yellow new 107
ochre yellow 111A
lemon yellow 112A
orange 201A
oxide red 309A
ultramarine blue 502A
gentian blue 509A
green 602A
olive green 611A
dark green 626A
silver grey 701A
light grey 735A
platinum grey 736A
ochre 801A
clay brown 803A
russed 812A
nut brown 815A
brown 817A
sandstone brown 823A
grey-brown 825A
black 911A
pure white 910A
special colours
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
O
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
traffic yellow 123
melon yellow 128
carmine red 302
bordeaux 308
old pink 314
traffic red 320
purple 405
violet 408
light blue 507
amethystblue 530
smokeblue 598
may green 617
yellow-green 618
mint green 619
signalbrown 802
+
+
+
O
+
+
O
O
+
+
+
+
+
+
+
+
O
+
+
+
+
+
+
O*
O*
O*
+
O*
O
O
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
snow white 923 only available in
0.4-0.8 mm, 0.7-1.2 mm , and 1.2-1.8 mm
+
+
O*
+
+
not recommended
+
+
titaniumwhite 950
+ suitable
O limited suitable
O* to be tested prior to application
+
-
Our technical suggestions are based on our current best knowledge and do not constitute
any obligation on our part.
09/05
Safety Data Sheet (2001/58/EC)
COLORITQUARTZ (CQ / CM)
Date: 04/06/2004
1.
Revision: EN 2
Page: 1/4
IDENTIFICATION OF THE SUBSTANCE/PREPARATION AND THE COMPANY/UNDERTAKING
IDENTIFICATION OF THE SUBSTANCE OR PREPARATION
Coloritquarz
USE OF THE SUBSTANCE/PREPARATION
Main applications of coloritquartz - non-exhaustive list: raw material for production of coloured stone plasters, base
plasters, industrial flooring.
Decoration.
COMPANY/UNDERTAKING IDENTIFICATION
Amberger Kaolinwerke Eduard Kick GmbH & Co. KG
Georg-Schiffer-Straße 70
D - 92242 Hirschau
Phone N°: ++49 96 22/18-0
Fax N°: ++49 96 22/18 375
EMERGENCY TELEPHONE
++ 49 96 22/18-257
2.
COMPOSITION/INFORMATION ON INGREDIENTS
Granular quartz, coated with coloured pigmented synthetic resin system.
MINERALOGICAL:
Alpha quartz
CHEMICAL:
SiO2
E.I.N.E.C.S.-N°
238-878-4
C.A.S.-N°
014808-60-7
EU-CLASSIFICATION:
No classification
3.
HAZARD IDENTIFICATION
Although silica sand is not hazardous, any respirable crystalline silica generated by processing silica sand may
cause health effects.
Prolonged and/or massive inhalation of respirable crystalline silica dust may cause lung fibrosis, commonly referred
to as silicosis. Principal symptoms of silicosis are cough and breathlessness. People with silicosis are reported to
have an increased cancer risk. Exposure to dust should be monitored and managed.
4.
FIRST AID MEASURES
No actions are to be avoided, nor are there any special instructions for rescuers.
EYE CONTACT:
Wash with copious quantities of water.
INGESTION:
Non-toxic
INHALATION:
No special first aid measures necessary.
SKIN CONTACT:
No special first aid measures necessary.
5.
FIRE-FIGHTING MEASURES
Product self does not burn.
In case of a large fire in the environment can arise decompositionsgas CO- and CO2.
SUITABLE FIRE EXTINGUISHING AGENTS:
Water spraying jet or fire-ex powder
Safety Data Sheet (2001/58/EC)
COLORITQUARTZ (CQ / CM)
Date: 04/06/2004
6.
Revision: EN 2
Page: 2/4
ACCIDENTAL RELEASE MEASURES
PERSONAL PRECAUTIONS:
Avoid dust formation.
In case of exposure to dust over regulatory limits, wear a personal respirator in compliance with national legislation.
ENVIRONMENTAL PRECAUTIONS:
No special requirements.
METHODS FOR CLEANING UP:
Avoid dry sweeping and use water spraying or ventilated vacuum cleaning system to prevent dust formation.
7.
HANDLING AND STORAGE
HANDLING
Avoid dust formation.
Provide appropriate exhaust ventilation at places where dust is formed.
In case of exposure to dust over regulatory limits, wear a personal respirator in compliance with national legislation.
Your supplier can advise you on safe handling, please contact him.
STORAGE
TECHNICAL MEASURES / PRECAUTIONS:
Avoid dust formation.
SPECIFIC USE(S):
When mixing with other substances the afore mentioned safe handling advice shall apply, as far as the preparation
has respirable components.
8.
EXPOSURE CONTROLS/PERSONAL PROTECTION
EXPOSURE LIMIT VALUES:
Respect regulatory provisions for dust (total dust and respirable crystalline silica dust).
For other countries please consult list in Chapter 16, Annex 1.
EXPOSURE CONTROLS:
OCCUPATIONAL EXPOSURE CONTROLS:
Provide appropriate exhaust ventilation and filtering at the places where dust can be generated.
RESPIRATORY PROTECTION:
In case of exposure to dust over occupational exposure limits wear a personal respirator in compliance with national
legislation.
EYE PROTECTION:
In case of exposure to dust over regulatory limits wear safety glasses with side-shields.
ENVIRONMENTAL EXPOSURE CONTROLS:
No special requirements.
There is no reported ecotoxicity.
Quartz is a naturally occuring substance widely spread on earth
9.
PHYSICAL AND CHEMICAL PROPERTIES
GENERAL INFORMATION:
APPEARANCE:
Granular
different colours
ODOUR:
Odourless
IMPORTANT HEALTH, SAFETY AND ENVIRONMENTAL INFORMATION:
DENSITY:
2,65 g/cm³
SIO2:
Approx. 98 %
Safety Data Sheet (2001/58/EC)
COLORITQUARTZ (CQ / CM)
Date: 04/06/2004
Revision: EN 2
Page: 3/4
PH-VALUE: 100 g/l H2O
Approx. 7
GRAIN SHAPE:
sub-angular
PARTICLE SIZE RANGE:
See technical data sheet
SOLUBILITY IN WATER 20°C:
Negligible
SOLUBILITY IN HYDROFLUORIC ACID:
Yes
CHANGE OF STATUS:
approx. 150 °C decomposition of the synthetic resin film.
10.
STABILITY AND REACTIVITY
Chemically stable, no particular incompatibility
11.
TOXICOLOGICAL INFORMATION
The following information applies to the case any respirable crystalline silica is generated by processing silica sand.
Prolonged and/or massive inhalation of respirable crystalline silica dust may cause lung fibrosis, commonly referred
to as silicosis. Principal symptoms of silicosis are cough and breathlessness. People with silicosis are reported to
have an increased cancer risk. Exposure to dust should be monitored and managed.
IARC (The International Agency for Research on Cancer) believes that crystalline silica inhaled from occupational
sources can cause lung cancer in humans. However it pointed out that not all occupational conditions nor all
crystalline silica types were to be incriminated.
In June 2003, SCOEL (the EU Scientific Committee on Occupational Exposure Limits) concluded that the main effect in
humans of the inhalation of respirable crystalline silica dust is silicosis. "There is sufficient information to conclude
that the relative risk of lung cancer is increased in persons with silicosis (and, apparently, not in employees without
silicosis exposed to silica dust in 2 quarries and in the ceramic industry). Therefore preventing the onset of silicosis
will also reduce the cancer risk..." (SCOEL SUM Doc 1994-final, June 2003).
There is a body of evidence supporting the fact that increased cancer risk would be limited to people already
suffering from silicosis. According to the current state of the art worker protection against silicosis can be
consistently assured by respecting the existing regulatory occupational exposure limits.
REFERENCES:
"Silica and Silica-Induced Lung Diseases". V. Castranova, V. Vallyathan & W.E. Wallace (eds.), 1996
CRC Press, pp 418
"Silica, some silicates, coal dust and para-aramid fibrils". IARC monograph on the evaluation of carcinogenic risk to
human, Vol-ume 68, 1997, pp. 41-242
A. Pilkington, W. Maclaren, A. Searl, JMG Davis, JF. Hurley & CA. Soutar, 1996. Scientific opinion on the health
effects of air-borne crystalline silica. Institute of Occupational Medicine Report TM/96/08 pp. 63
CA. Soutar, A. Robertson, BG. Miller & A. Searl, 1997. Epidemiological evidence on the carcinogenicity of silica:
factors in scien-tific judgement. Institute of Occupational Medicine Report TM/97/09. pp. 34.
12.
ECOTOXICOLOGICAL INFORMATION
No specific adverse effects known.
13.
DISPOSAL CONSIDERATIONS
WASTE FROM RESIDUES / UNUSED PRODUCTS:
Can be landfilled in compliance with local regulations. The material should be buried to prevent airborne respirable
dust being emitted as far as respirable fraction has been created when processing sand.
Where possible, recycling should be preferred to disposal.
process and application-oriented
PACKAGING:
In all cases dust formation from residues in the packaging should be avoided and suitable worker protection be
assured. Use sealed receptacles/store rooms.
Recycling and disposal of the paper bags and of the PE layer of shrinking film after conferring with a suitable waste
disposal company.
The re-use of packaging is not recommended.
Safety Data Sheet (2001/58/EC)
COLORITQUARTZ (CQ / CM)
Date: 04/06/2004
14.
Revision: EN 2
Page: 4/4
TRANSPORT INFORMATION
No special precautions are required under regulations relating to the transportion of dangerous goods. Avoid dust
spreading.
15.
REGULATORY INFORMATION
No EU-classification in 67/548/EC Annex 1.
16.
OTHER INFORMATION
THIRD PARTY MATERIALS:
Insofare as materials not manufactured or supplied by Amberger Kaolinwerke Eduard Kick GmbH & Co. KG are used
in conjunction with, or instead Amberger Kaolinwerke Eduard Kick GmbH & Co. KG materials, it is the responsibility of
the customer himself to obtain, from the manufacturer or supplier, all technical data and other properties relating to
these and other materials and to obtain all necessary information relating to them. No liability can be accepted in
respect of the use of Amberger Kaolinwerke Eduard Kick GmbH & Co. KG in conjunction with other materials.
LIABILITY:
Such information is to the best of Amberger Kaolinwerke Eduard Kick GmbH & Co. KG knowledge and belief accurate
and reliable as of the date indicated. However, no representation, warranty or guarantee is made to its accuracy,
reliability or completeness. It is the user's responsibility to satisfy himself as to the suitability and completeness of
such information for his own particular use.
ANNEX 1: LIST OF OCCUPATIONAL EXPOSURE LIMIT VALUES (in mg/m³)
The following list shows the Occupational Exposure Limits (OEL) for quartz in application in Europe and in some other
countries.
COUNTRY, OCCUPATIONAL EXPOSURE LIMIT (OEL) TYPE, ADOPTED BY, QUARTZ (Q)
Australia: National Exposure Standard, Worksafe Australia, National Occupational Health & Safety Commission,0,2
Quartz (q)
Austria: Maximale Arbeitsplatzkonzentration, Bundesministerium für Arbeit und Soziales, 0,15 Quartz (q)
Belgium: -, Ministère de l'Emploi et du Travail, 0,1 Quatrz (q)
Denmark: Threshold Limit Value, Direktoratet fot Arbeidstilsynet, 0,1 Quartz (q)
Finland: Occupational Exposure Standard, National Board of Labour Protection, 0,2 Quartz (q)
France: Empoussiérage de référence, Ministère de l'Industrie (RGIE), 5 or 25k/Q Quartz (q)
France: Valeur limite de Moyenne d'Exposition, Ministère du Travail, 0,1 Quartz (q)
Greece: -, Legislation for mining activities, 0,1 Quartz (q)
Ireland: -, 2001 Code of Practice for the Safety, Health & Welfare at Work (CoP), 0,05 Quartz (q)
Italy: Threshold Limit Value, Associazone Italiana Degli Igienisti Industriali, 0,05 Quartz (q)
Luxembourg: Grenzwert nach TRGS 900, Bundesministerium für Arbeit, 0,15 Quartz (q)
Netherlands: Maximaal Aanvaarde Concentratie, Ministerie van Sociale Zaken en Werkgelegenheid, 0,075 Quartz (q)
Norway: Threshold Limit Value, Direktoratet for Arbeidstilsynet, 0,1 Quartz (q)
Portugal: Threshold Limit Value, Instituto Portuges da Qualidade, Hygiene & Safety at Workplace, 0,05 Quartz (q)
Spain: Valores Limites, Instituto Nacional de Seguridad e Higiene en el Trabajo, 0,1 Quartz (q)
Spain: -, Instrucciones de Técnicas Complementarias (ITC), 0,1 Quartz (q)
Spain: -, Reglamento General de Normas Basicas de Seguridad Minera, 5 or 25k/Q Quartz (q)
Sweden: -, National Board of Occupational Safety and Health, 0,1 Quartz (q)
Switzerland: Valeur limite de Moyenne d'Exposition, -, 0,15 Quartz (q)
United Kingdom: Maximum Exposure Limit, Health & Safety Executive, 0,1 Quartz (q)
USA: Permissible Exposure Limit, Occupational Safety & Health Administration, 10/(%SiO2+2) Quartz (q)
USA: Threshold Limit Value, American Conference of Governmental Industrial Hygienists, 0,05 Quartz (q)
Source : Adapted from IMA-Europe, Date : 08/05/03, updated version available at http://www.imaeu.org/en/silhsefacts.html
OELs are applicable to 100 % quartz, cristobalite or tridymite. Q : quartz percentage.
Some countries have special rules for mixed dust, e.g. in France the following equation is applied : Cns/5 + Cq/0.1 +
Cc/0.05 + Ct/0.05 = 1 (C = mean concentration , ns = non silicogen).
K=1
(*) = Changes to the last version.