COLORITQUARZ für Boden und Wand
Transcription
COLORITQUARZ für Boden und Wand
Trotz modernster Drucktechnik können zwischen Abbildung und Produkt geringe Farbabweichungen auftreten. Fordern Sie deshalb Originalmuster an. In spite of the most up-to-date printing technology there could be slight variations in colour between the picture and the product. Therefore, please order the original samples. COLORITQUARZ gibt es in fünf Standardkörnungen: Die Muster-Abbildungen zeigen die Körnung 1,2–1,8 mm. Auf Anfrage ist COLORITQUARZ auch in den Körnungen 0,1 - 0,3 mm und 0,2 - 0,6 mm erhältlich. COLORITQUARTZ is available in five standard grain sizes: The pictures of the samples show size 1.2–1.8 mm in original size. On request COLORITQUARTZ is also available in grain size 0.1 - 0.3 mm and 0.2 - 0.6 mm. 0,4 mm – 0,8 mm COLORITQUARZ für Boden und Wand COLORITQUARTZ for flooring and coloured plaster Eigene Rohstoffvorkommen liefern das Ausgangsprodukt: einen natürlichen, pyritfreien und rundkörnigen Quarzsand. Our own raw material deposit is the basis for a natural, pyritefree rounded quartz sand. Zu dessen Einfärbung werden ausschließlich Pigmente mit höchsten Echtheitseigenschaften verwendet. Dabei erfolgt die gleichmäßige Umhüllung eines jeden Korns mit einem 2-K-Kunstharzsystem. Each grain is enveloped in a synthetic resin film dyed with an inorganic or organic pigment, that is as colourfast as possible. Im Hinblick auf die Beispiele möglicher Einsatzgebiete (Seite 4), die empfohlenen Einsatzgebiete für COLORITQUARZ (Seite 6), sowie Mischungen (Seite 10) weisen wir auf folgendes hin: COLORITQUARZ ist als innovativer Füllstoff einsetzbar. Die hohe Qualität des Produktes ist stark abhängig von der Verlegeart, dem Einsatz des Verlegesystems bzw. von den Eigenschaften des zu verarbeitenden Kunstharzes und der professionellen Verlegeausführung z.B. durch einen Verlegefachbetrieb. Regarding the examples for typical applications (page 4) , recommended applications for COLORITQUARTZ (page 6) and mixtures (page 10) we would like to point out the following: COLORITQUARTZ can be used as an innovative filler. The high quality standard of the product depends on the laying procedure, the use of the different laying systems, especially on the qualities of the synthetic resin and the professional laying itself. 2 Coloritquarz & Dekorsplitt | Coloritquartz & Decor Split 0,7 mm – 1,2 mm 1,2 mm – 1,8 mm 2,0 mm – 3,5 mm 3,0 mm – 5,0 mm „ Farbig, robust, gerundet! Für Wandbeschichtungen und Industrieböden.“ “ Coloured, robust, edge rounded! For plasters and flooring.“ Schneeweiß | snow white Reinweiß | pure white Titanweiß | titanium white Lichtgrau | light grey Grünbeige | green beige Zitronengelb | lemon yellow Verkehrsgelb | traffic yellow Melonengelb | melon yellow Trotz modernster Drucktechnik können zwischen Abbildung und Produkt geringe Farbabweichungen auftreten. Fordern Sie deshalb Originalmuster an. Beispiele möglicher Einsatzgebiete Show-rooms, reception halls, sale-rooms, schools, training rooms, concert-halls, grandstand areas of stadiums • robust • wasserdicht • robust • waterproof • dekorativ • leicht zu reinigen • decorative • easy to clean • innerhalb kürzester Zeit begehbar • attractive colours • accessible within a short time • trittfest Factories, factory buildings, warehouses, hangars, multi story car parks (underground car park), garages, filling stations, workshops • extrem belastbar • dekorativ • extreme damage resistant • decorative • witterungsbeständig • attraktive Farben • weather-proof • attractive colours • im abgestreuten Zustand rutschhemmend nach Rutschhemmstufen 9–13 • säurebeständig • slip-resistant according to “Rutschhemmstufen 9–13” in sprinkled floors • resistant to acids • impact resistant and shock-proof • schlag- und stoßfest Supermärkte, Brauereien, Schlachthäuser, Molkereien, Metzgereien, Lebensmittelhersteller, Großküchen Supermarkets, breweries, slaughter houses, dairies, butcher’s shops, food manufacturers, large-kitchens • hygienisch • dekorativ • hygienic • decorative • robust • attraktive Farben • robust • attractive colours • trittfest • innerhalb kürzester Zeit begehbar • slip-resistant • accessible within a short time • easy to clean • food safe • lebensmittelecht • slip-resistant according to “Rutschhemmstufen 9–13” in sprinkled floors • resistant to saliva • im abgestreuten Zustand rutschhemmend nach Rutschhemmstufen 9–13 • speichelfest Schwimmbäder, Rehabäder, Kneippanlagen, Saunalandschaften, Wellnessbereiche Swimming pools, rehabilitation baths, “Kneipp”-baths, saunas, SPAs • dekorativ • witterungsbeständig • decorative • weather-proof • attraktive Farben • robust • attractive colours • robust • chlor- und säurebeständig • leicht zu reinigen • easy to clean • UV-beständig • schlag- und stoßfest • resistant to chlorine and acids • hygienisch • UV-proof • im abgestreuten Zustand rutschhemmend nach Rutschhemmstufen 9–13 • hygienic Terraces, balconies, beer gardens, staircases, plasters for exterior, base plasters • belastbar • wasserfest • damage resistant • water resistant • robust • dekorativ • robust • decorative • trittfest • UV-beständig • slip-resistant • UV-proof • witterungsbeständig • schlag- und stoßfest • weather-proof • impact resistant and shock-proof Coloritquarz & Dekorsplitt | Coloritquartz & Decor Split Ockergelb | ochre yellow Maisgelb | maize yellow Ocker | ochre Orange | orange Verkehrsrot | traffic red Orientrot | oriental red Karminrot | carmine „Bei COLORITQUARZ werden Pigmente mit höchsten Echtheitseigenschaften verwendet.“ “COLORITQUARTZ is enveloped with colourfast pigments.“ Altrosa | antique pink Lehmbraun | clay brown Sandsteinbraun | sandstone brown Oxidrot | oxide red Rostrot | russed Nussbraun| nut brown Bordeaux | bordeaux Braun | brown • impact resistant and shock-proof • slip-resistant according to “Rutschhemmstufen 9–13” in sprinkled floors Terrassen, Balkone, Biergärten, Treppenaufgänge, Außenfassaden, Haussockel Sandgelb | sand yellow • slip-resistant Fabrikhallen, Werkshallen, Lagerhallen, Hangars, Parkhäuser (Tiefgaragen), Garagen, Tankstellen, Werkstätten, Handwerksbetriebe • leicht zu reinigen 4 Examples for typical applications Ausstellungsräume, Empfangshallen, Verkaufsräume, Schulen, Schulungsräume, Konzerthallen, Tribünenbereiche von Stadien • attraktive Farben In spite of the most up-to-date printing technology there could be slight variations in colour between the picture and the product. Therefore, please order the original samples. Trotz modernster Drucktechnik können zwischen Abbildung und Produkt geringe Farbabweichungen auftreten. Fordern Sie deshalb Originalmuster an. In spite of the most up-to-date printing technology there could be slight variations in colour between the picture and the product. Therefore, please order the original samples. Empfohlene Einsatzgebiete für COLORITQUARZ | Recommended applications for COLORITQUARTZ Lacke | Laquer Putz innen Plaster interior Putz außen Plaster exterior Industrieboden Industrial flooring Schneeweiß | snow white *1 + + O* + Reinweiß | pure white + + + + Titanweiß | titanium white + + + + Lichtgrau | light grey + + + + Grünbeige | green beige + + + + Violett | violet Lila | purple Ultramarinblau | ultramarine blue Amethystblau | amethyst blue Mintgrün| mint green Olivgrün | olive green Grün | green Rauchblau | smoke blue Deko-Artikel Decoration Zitronengelb | lemon yellow + + + + Verkehrsgelb | traffic yellow *1 + – O* + Melonengelb | melon yellow + – O* + Sandgelb | sand yellow + + + + Ockergelb | ochre yellow + + + + Maisgelb | maize yellow + + + + Ocker | ochre + + + + Orange | orange + O + + Verkehrsrot | traffic red *1 + – O* + Orientrot | oriental red + O O* + Karminrot | carmine + – O* + Beschichtungsverfahren für Böden Altrosa | antique pink + + + + Flooring applications Lehmbraun | clay brown + + + + Sandsteinbraun | sandstone brown + + + + Oxidrot | oxide red + + + + Rostrot | russed + + + + Nussbraun | nut brown + + + + Bordeaux | bordeaux O – – + Braun | brown + + + + Violett | violet O – – + Lila | purple O O O + Ultramarinblau | ultramarine blue + + + + Amethystblau | amethyst blue + + + + Mintgrün | mint green + + + + Olivgrün | olive green + + + + Grün | green + + + + Rauchblau | smoke blue + + + + Maigrün | may green + + + + Gelbgrün | yellow green + – + + Dunkelgrün | dark green + + + + Enzianblau | gentian blue + + + + Hellblau | light blue + + + + Platingrau | platinum grey + + + + Silbergrau | silver grey + + + + Schwarz | black + + + + Extrem belastbar in unterschiedlichen Einsatzgebieten. Extremely resistant to damage from impact in various applications. 1) Einstreuboden | broadcast *1 nicht in der Körnung 3–5 mm verfügbar + einsetzbar O bedingt einsetzbar – nicht empfehlenswert O* Muss hinsichtlich Verarbeitbarkeit und Belastbarkeit in dem verwendeten Harz bzw. für die jeweilige Anwendung geprüft werden. *1 not available in grain size 3–5 mm + suitable O limited suitability O* to be tested prior to application 6 Coloritquarz & Dekorsplitt | Coloritquartz & Decor Split – not recommended Maigrün | may green Gelbgrün | yellow green Dunkelgrün | dark green Enzianblau | gentian blue Hellblau | light blue Platingrau | platinum grey Silbergrau | silver grey Schwarz | black 2) Spachtelbelag | trowel applied Fertiges Ergebnis, egal welches Verfahren angewandt wurde. Result, regardless of laying procedure Ausgangskontrolle | Permanent quality check Jede COLORITQUARZ-Charge wird in einer Ausgangskontrolle auf vollständige Aushärtung der Beschichtung und Farbübereinstimmung durch die Produktionsüberwachung kontinuierlich und chargenbezogen geprüft. Every batch of COLORITQUARTZ is tested before dispatchment to insure complete hardening of coating and correct colour by the production control. Qualität ist der Schlüssel zum Erfolg. Quality is the key for success. „Die gleichbleibend hohe Qualität unserer Produkte ist durch ständige Kontrollen gewährleistet.“ “The constant high quality of our products is guaranteed through continual controlling.“ Chemikalientest | Chemical test Witterungsbeständigkeit | Weathering Mechanischer Abriebtest | Mechanical proven Zur Beurteilung der Stabilität gegen aggressive Chemikalien wird der AKW-COLORITQUARZ über mehrere Wochen auf breiter Basis in Säuren, Basen und Lösungsmitteln getestet. Diese Erfahrungen erlauben es, COLORITQUARZ für Buntsteinputze und hochbeanspruchte Industrieböden zu empfehlen, beispielsweise für Lebensmittelhersteller, Automobilindustrie, Brauereien, Druckereien, für den Nass- und Hygienebereich, ... Für weitere Informationen fordern Sie bitte unser Datenblatt an. COLORITQUARZ muss seine Witterungsbeständigkeit bei Wind und Wetter im Freien beweisen. Für eine Anwendungsempfehlung darf ihm Sonne, Frost und Niederschläge nichts ausmachen. Wir betreiben dazu am Standort Hirschau eine eigene Freibewitterungs-Station (11°57‘ O; 49°42‘ N; 400 m; ca. 140 Regentage/Jahr; ca. 750 mm Niederschlag/Jahr; max. 36°C, min. –17°C ). COLORITQUARZ wird in Langzeitstudien bewittert, ständig kontrolliert und die Ergebnisse dokumentiert. Die daraus gewonnenen Erfahrungen fließen in die Produktoptimierung ein. Seine gute mechanische Stabilität muss COLORITQUARZ in standardisierten Labor-Tests beweisen: COLORITQUARZ wird 1:1 mit Grenette gemischt und mit 15 % Dispersionsbinder versetzt. Die Mischung wird in einem Gefäß mit 40 Umdrehungen pro Minute gleichmäßig gerührt. Nach 1, 5, 10, 15, 25 und 45 Minuten Mischen werden Proben entnommen und auf Kunststoffplatten aufgetragen. Die visuelle Auswertung erfolgt nach Verfilmung des Dispersionsbinders. Nur abriebbeständige Coloritquarze, die die Belastungen unverändert überstehen, können für Anwendungen wie Industrieböden und Buntsteinputze empfohlen werden. To assess the resistance against aggressive chemicals AKW-COLORITQUARTZ is emmersed in various acids, alkali and solvents for several weeks. These results allow recommendation of COLORITQUARTZ for coloured plaster and industrial floorings with high demands, like food processing, automotive industry, breweries, printers, wet areas like spas, saunas, baths, ... For further information please ask for our technical data sheet. COLORITQUARTZ has to prove its stability against wind and weather. To be recommended for exterior applications COLORITQUARTZ has to withstand sun, frost and rain. We test this at our outdoor weather test stand located in Hirschau, Bavaria (11°57‘ E ; 49°42‘ N ; 400 m; about 140 raining days/year; about 750 mm precipitation/year; max. 36°C, min. –17°C). There we do continious testing, controlling and documenting; the results allow us to continiously improve our product performance. COLORITQUARZ ist auf dem Weltmarkt zuhause. COLORITQUARTZ is established internationally. COLORITQUARTZ has to show its mechanical stability in standardized tests. COLORITQUARTZ is mixed 1:1 with Grenette, 15% dispersion binder is added. The mixture is stirred in a container (40 rpm). Samples are extracted after 1, 5, 10, 15, 25 and 45 minutes and placed onto a plastic plate. After the drying process the samples are visually inspected. Only abrasion resistant COLORITQUARTZ is recommended for applications as industrial flooring and coloured plaster. Verpackung: Papiersäcke à 25 kg Big-Bags à 1500 kg Packaging: 25 kg paper bags 1500 kg big bags 8 Coloritquarz & Dekorsplitt | Coloritquartz & Decor Split Trotz modernster Drucktechnik können zwischen Abbildung und Produkt geringe Farbabweichungen auftreten. Fordern Sie deshalb Originalmuster an. In spite of the most up-to-date printing technology there could be slight variations in colour between the picture and the product. Therefore, please order the original samples. Mischungen | Mixtures M3 | M3 M8 | M8 M1 | M1 M5 | M5 DEKORSPLITT für den Putzbereich | DECOR SPLIT for coloured plaster M4 | M4 M6 | M6 M9 | M9 M1a | M1a M5a | M5a M10 | M10 M1b | M1b M5b | M5b M7 | M7 Reinweiß | pure white Lichtgrau | light grey Steingrau | stone grey Grün natur | natural green Beige | beige Olivgelb | olive yellow Sandgelb | sand yellow Beigerot | beige red Beigebraun | beige brown Orangebraun | orange brown Oxidrot | oxide red Kupferbraun | copper brown Kastanienbraun | chestnut brown Kiefergrün | pine green Sepiabraun | sepia brown Graphitschwarz | graphite black M11 | M11 M2 | M2 1,0–1,5 mm M5c | M5c Spezielle dekorative Effekte lassen sich bei Wandbeschichtungen mit eingefärbten Splitten aus Kalziumkarbonat erzielen. Die Farbtöne der DEKORSPLITT-Produktreihe sind in drei Körnungen lieferbar. „ Kundenspezifische Mischungen sind unsere Spezialität. Hier eine Auswahl unserer Standardmischungen.“ “ Customized mixtures are our speciality. Above a selection of our standard mixtures.“ 10 Coloritquarz & Dekorsplitt | Coloritquartz & Decor Split COLORITQUARZ in dekorativen Mischungen ist besonders für Wandbeschichtungen und Industriefußböden geeignet. AKW produziert die unterschiedlichen Mischungen in homogener Zusammensetzung und höchster Farbkonstanz in einem speziellen Verfahren. COLORITQUARTZ in decorative blends: they are particularly suitable for wall coatings and industrial floors. Using a special method, AKW produces a wide variety of different blends in homogeneous composition and with the highest colour constancy throughout. 1,5–2,0 mm 2,0–3,0 mm Coloured splits based on calcium carbonate for special decorative effects. Each colour of our DECOR SPLIT range is available in three grain sizes. DEKORSPLITT für Kunstharzputze DECOR SPLIT for coloured stone plasters DEKORSPLITT ist hervorragend geeignet für Kunstharzputze im Innenbereich und als Deko-Artikel. Für Kunstharzputze mit Anwendung im Freien und für Industrieböden empfehlen wir entsprechende COLORITQUARZE. DEKORSPLITT ist für diese Anwendungen aufgrund seiner geringeren Stabilität gegen mechanische Belastung und gegen Umwelteinflüsse weniger geeignet. DECOR SPLIT is special designed for resin plasters used interior and for deco applications. We recommend respective COLORITQUARTZ types for resin plasters used outside and for industrial floorings. DECOR SPLIT is only very limited suitable for those applications because of less stability against mechanical strain and weathering. Wir weisen darauf hin, dass es dem Benutzer obliegt, die Tauglichkeit des Produkts für seinen Verwendungszweck zu prüfen. Users are obligated to test product processing for their specific application themselves. Technical Data Sheet COLORITQUARTZ Characteristics Coloritquartz is coloured quartz sand. Each grain is coated by a synthetic resin film and inorganic or organic pigments with high colour stability. Coating is done in a gentle thermally-assisted process guaranteeing a reproducible production. Properties - excellent wear resistance - good resistance to chemicals and solvents (pigment dependent) - good resistance to weathering (pigment dependent) - brilliant colours - high colour uniformity - constant grain size distributions Applications - coloured stone plasters for interior or exterior use - base plasters heavy duty industrial flooring based on: -MMA resins -epoxy resins -polyurethane resins - decoration Product range - more than 20 standard colours which are normally in stock - special colours - homogeneous mixtures - standard packaging: 25 kg paper bags - special packaging: 1000 kg big bags 09/05 Grain sizes 0.4 – 0.8 mm 0.7 – 1.2 mm 1.2 – 1.8 mm 2.0 – 3.5 mm 3.0 – 5.0 mm Recommended applications for Coloritquartz standard colours plaster/interior plaster/exterior industrial flooring decoration green-beige 100A beige 101 sand yellow 102A maize yellow 106A maize yellow new 107 ochre yellow 111A lemon yellow 112A orange 201A oxide red 309A ultramarine blue 502A gentian blue 509A green 602A olive green 611A dark green 626A silver grey 701A light grey 735A platinum grey 736A ochre 801A clay brown 803A russed 812A nut brown 815A brown 817A sandstone brown 823A grey-brown 825A black 911A pure white 910A special colours + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + O + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + traffic yellow 123 melon yellow 128 carmine red 302 bordeaux 308 old pink 314 traffic red 320 purple 405 violet 408 light blue 507 amethystblue 530 smokeblue 598 may green 617 yellow-green 618 mint green 619 signalbrown 802 + + + O + + O O + + + + + + + + O + + + + + + O* O* O* + O* O O + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + snow white 923 only available in 0.4-0.8 mm, 0.7-1.2 mm , and 1.2-1.8 mm + + O* + + not recommended + + titaniumwhite 950 + suitable O limited suitable O* to be tested prior to application + - Our technical suggestions are based on our current best knowledge and do not constitute any obligation on our part. 09/05 Safety Data Sheet (2001/58/EC) COLORITQUARTZ (CQ / CM) Date: 04/06/2004 1. Revision: EN 2 Page: 1/4 IDENTIFICATION OF THE SUBSTANCE/PREPARATION AND THE COMPANY/UNDERTAKING IDENTIFICATION OF THE SUBSTANCE OR PREPARATION Coloritquarz USE OF THE SUBSTANCE/PREPARATION Main applications of coloritquartz - non-exhaustive list: raw material for production of coloured stone plasters, base plasters, industrial flooring. Decoration. COMPANY/UNDERTAKING IDENTIFICATION Amberger Kaolinwerke Eduard Kick GmbH & Co. KG Georg-Schiffer-Straße 70 D - 92242 Hirschau Phone N°: ++49 96 22/18-0 Fax N°: ++49 96 22/18 375 EMERGENCY TELEPHONE ++ 49 96 22/18-257 2. COMPOSITION/INFORMATION ON INGREDIENTS Granular quartz, coated with coloured pigmented synthetic resin system. MINERALOGICAL: Alpha quartz CHEMICAL: SiO2 E.I.N.E.C.S.-N° 238-878-4 C.A.S.-N° 014808-60-7 EU-CLASSIFICATION: No classification 3. HAZARD IDENTIFICATION Although silica sand is not hazardous, any respirable crystalline silica generated by processing silica sand may cause health effects. Prolonged and/or massive inhalation of respirable crystalline silica dust may cause lung fibrosis, commonly referred to as silicosis. Principal symptoms of silicosis are cough and breathlessness. People with silicosis are reported to have an increased cancer risk. Exposure to dust should be monitored and managed. 4. FIRST AID MEASURES No actions are to be avoided, nor are there any special instructions for rescuers. EYE CONTACT: Wash with copious quantities of water. INGESTION: Non-toxic INHALATION: No special first aid measures necessary. SKIN CONTACT: No special first aid measures necessary. 5. FIRE-FIGHTING MEASURES Product self does not burn. In case of a large fire in the environment can arise decompositionsgas CO- and CO2. SUITABLE FIRE EXTINGUISHING AGENTS: Water spraying jet or fire-ex powder Safety Data Sheet (2001/58/EC) COLORITQUARTZ (CQ / CM) Date: 04/06/2004 6. Revision: EN 2 Page: 2/4 ACCIDENTAL RELEASE MEASURES PERSONAL PRECAUTIONS: Avoid dust formation. In case of exposure to dust over regulatory limits, wear a personal respirator in compliance with national legislation. ENVIRONMENTAL PRECAUTIONS: No special requirements. METHODS FOR CLEANING UP: Avoid dry sweeping and use water spraying or ventilated vacuum cleaning system to prevent dust formation. 7. HANDLING AND STORAGE HANDLING Avoid dust formation. Provide appropriate exhaust ventilation at places where dust is formed. In case of exposure to dust over regulatory limits, wear a personal respirator in compliance with national legislation. Your supplier can advise you on safe handling, please contact him. STORAGE TECHNICAL MEASURES / PRECAUTIONS: Avoid dust formation. SPECIFIC USE(S): When mixing with other substances the afore mentioned safe handling advice shall apply, as far as the preparation has respirable components. 8. EXPOSURE CONTROLS/PERSONAL PROTECTION EXPOSURE LIMIT VALUES: Respect regulatory provisions for dust (total dust and respirable crystalline silica dust). For other countries please consult list in Chapter 16, Annex 1. EXPOSURE CONTROLS: OCCUPATIONAL EXPOSURE CONTROLS: Provide appropriate exhaust ventilation and filtering at the places where dust can be generated. RESPIRATORY PROTECTION: In case of exposure to dust over occupational exposure limits wear a personal respirator in compliance with national legislation. EYE PROTECTION: In case of exposure to dust over regulatory limits wear safety glasses with side-shields. ENVIRONMENTAL EXPOSURE CONTROLS: No special requirements. There is no reported ecotoxicity. Quartz is a naturally occuring substance widely spread on earth 9. PHYSICAL AND CHEMICAL PROPERTIES GENERAL INFORMATION: APPEARANCE: Granular different colours ODOUR: Odourless IMPORTANT HEALTH, SAFETY AND ENVIRONMENTAL INFORMATION: DENSITY: 2,65 g/cm³ SIO2: Approx. 98 % Safety Data Sheet (2001/58/EC) COLORITQUARTZ (CQ / CM) Date: 04/06/2004 Revision: EN 2 Page: 3/4 PH-VALUE: 100 g/l H2O Approx. 7 GRAIN SHAPE: sub-angular PARTICLE SIZE RANGE: See technical data sheet SOLUBILITY IN WATER 20°C: Negligible SOLUBILITY IN HYDROFLUORIC ACID: Yes CHANGE OF STATUS: approx. 150 °C decomposition of the synthetic resin film. 10. STABILITY AND REACTIVITY Chemically stable, no particular incompatibility 11. TOXICOLOGICAL INFORMATION The following information applies to the case any respirable crystalline silica is generated by processing silica sand. Prolonged and/or massive inhalation of respirable crystalline silica dust may cause lung fibrosis, commonly referred to as silicosis. Principal symptoms of silicosis are cough and breathlessness. People with silicosis are reported to have an increased cancer risk. Exposure to dust should be monitored and managed. IARC (The International Agency for Research on Cancer) believes that crystalline silica inhaled from occupational sources can cause lung cancer in humans. However it pointed out that not all occupational conditions nor all crystalline silica types were to be incriminated. In June 2003, SCOEL (the EU Scientific Committee on Occupational Exposure Limits) concluded that the main effect in humans of the inhalation of respirable crystalline silica dust is silicosis. "There is sufficient information to conclude that the relative risk of lung cancer is increased in persons with silicosis (and, apparently, not in employees without silicosis exposed to silica dust in 2 quarries and in the ceramic industry). Therefore preventing the onset of silicosis will also reduce the cancer risk..." (SCOEL SUM Doc 1994-final, June 2003). There is a body of evidence supporting the fact that increased cancer risk would be limited to people already suffering from silicosis. According to the current state of the art worker protection against silicosis can be consistently assured by respecting the existing regulatory occupational exposure limits. REFERENCES: "Silica and Silica-Induced Lung Diseases". V. Castranova, V. Vallyathan & W.E. Wallace (eds.), 1996 CRC Press, pp 418 "Silica, some silicates, coal dust and para-aramid fibrils". IARC monograph on the evaluation of carcinogenic risk to human, Vol-ume 68, 1997, pp. 41-242 A. Pilkington, W. Maclaren, A. Searl, JMG Davis, JF. Hurley & CA. Soutar, 1996. Scientific opinion on the health effects of air-borne crystalline silica. Institute of Occupational Medicine Report TM/96/08 pp. 63 CA. Soutar, A. Robertson, BG. Miller & A. Searl, 1997. Epidemiological evidence on the carcinogenicity of silica: factors in scien-tific judgement. Institute of Occupational Medicine Report TM/97/09. pp. 34. 12. ECOTOXICOLOGICAL INFORMATION No specific adverse effects known. 13. DISPOSAL CONSIDERATIONS WASTE FROM RESIDUES / UNUSED PRODUCTS: Can be landfilled in compliance with local regulations. The material should be buried to prevent airborne respirable dust being emitted as far as respirable fraction has been created when processing sand. Where possible, recycling should be preferred to disposal. process and application-oriented PACKAGING: In all cases dust formation from residues in the packaging should be avoided and suitable worker protection be assured. Use sealed receptacles/store rooms. Recycling and disposal of the paper bags and of the PE layer of shrinking film after conferring with a suitable waste disposal company. The re-use of packaging is not recommended. Safety Data Sheet (2001/58/EC) COLORITQUARTZ (CQ / CM) Date: 04/06/2004 14. Revision: EN 2 Page: 4/4 TRANSPORT INFORMATION No special precautions are required under regulations relating to the transportion of dangerous goods. Avoid dust spreading. 15. REGULATORY INFORMATION No EU-classification in 67/548/EC Annex 1. 16. OTHER INFORMATION THIRD PARTY MATERIALS: Insofare as materials not manufactured or supplied by Amberger Kaolinwerke Eduard Kick GmbH & Co. KG are used in conjunction with, or instead Amberger Kaolinwerke Eduard Kick GmbH & Co. KG materials, it is the responsibility of the customer himself to obtain, from the manufacturer or supplier, all technical data and other properties relating to these and other materials and to obtain all necessary information relating to them. No liability can be accepted in respect of the use of Amberger Kaolinwerke Eduard Kick GmbH & Co. KG in conjunction with other materials. LIABILITY: Such information is to the best of Amberger Kaolinwerke Eduard Kick GmbH & Co. KG knowledge and belief accurate and reliable as of the date indicated. However, no representation, warranty or guarantee is made to its accuracy, reliability or completeness. It is the user's responsibility to satisfy himself as to the suitability and completeness of such information for his own particular use. ANNEX 1: LIST OF OCCUPATIONAL EXPOSURE LIMIT VALUES (in mg/m³) The following list shows the Occupational Exposure Limits (OEL) for quartz in application in Europe and in some other countries. COUNTRY, OCCUPATIONAL EXPOSURE LIMIT (OEL) TYPE, ADOPTED BY, QUARTZ (Q) Australia: National Exposure Standard, Worksafe Australia, National Occupational Health & Safety Commission,0,2 Quartz (q) Austria: Maximale Arbeitsplatzkonzentration, Bundesministerium für Arbeit und Soziales, 0,15 Quartz (q) Belgium: -, Ministère de l'Emploi et du Travail, 0,1 Quatrz (q) Denmark: Threshold Limit Value, Direktoratet fot Arbeidstilsynet, 0,1 Quartz (q) Finland: Occupational Exposure Standard, National Board of Labour Protection, 0,2 Quartz (q) France: Empoussiérage de référence, Ministère de l'Industrie (RGIE), 5 or 25k/Q Quartz (q) France: Valeur limite de Moyenne d'Exposition, Ministère du Travail, 0,1 Quartz (q) Greece: -, Legislation for mining activities, 0,1 Quartz (q) Ireland: -, 2001 Code of Practice for the Safety, Health & Welfare at Work (CoP), 0,05 Quartz (q) Italy: Threshold Limit Value, Associazone Italiana Degli Igienisti Industriali, 0,05 Quartz (q) Luxembourg: Grenzwert nach TRGS 900, Bundesministerium für Arbeit, 0,15 Quartz (q) Netherlands: Maximaal Aanvaarde Concentratie, Ministerie van Sociale Zaken en Werkgelegenheid, 0,075 Quartz (q) Norway: Threshold Limit Value, Direktoratet for Arbeidstilsynet, 0,1 Quartz (q) Portugal: Threshold Limit Value, Instituto Portuges da Qualidade, Hygiene & Safety at Workplace, 0,05 Quartz (q) Spain: Valores Limites, Instituto Nacional de Seguridad e Higiene en el Trabajo, 0,1 Quartz (q) Spain: -, Instrucciones de Técnicas Complementarias (ITC), 0,1 Quartz (q) Spain: -, Reglamento General de Normas Basicas de Seguridad Minera, 5 or 25k/Q Quartz (q) Sweden: -, National Board of Occupational Safety and Health, 0,1 Quartz (q) Switzerland: Valeur limite de Moyenne d'Exposition, -, 0,15 Quartz (q) United Kingdom: Maximum Exposure Limit, Health & Safety Executive, 0,1 Quartz (q) USA: Permissible Exposure Limit, Occupational Safety & Health Administration, 10/(%SiO2+2) Quartz (q) USA: Threshold Limit Value, American Conference of Governmental Industrial Hygienists, 0,05 Quartz (q) Source : Adapted from IMA-Europe, Date : 08/05/03, updated version available at http://www.imaeu.org/en/silhsefacts.html OELs are applicable to 100 % quartz, cristobalite or tridymite. Q : quartz percentage. Some countries have special rules for mixed dust, e.g. in France the following equation is applied : Cns/5 + Cq/0.1 + Cc/0.05 + Ct/0.05 = 1 (C = mean concentration , ns = non silicogen). K=1 (*) = Changes to the last version.