PDF - Wika
Transcription
PDF - Wika
Produktübersicht Elektrische Temperaturmessgeräte Part of your business Inhalt WIKA-Produktlinien 3 Widerstandsthermometer 4 Thermoelemente 10 Temperaturtransmitter 13 Digitalanzeigen 14 Temperaturregler 15 Schutzrohre 16 Anwendungsorientierte Lösungen 18 Zubehör 19 Technische Informationen 20 ScrutonWell®-Design 25 WIKA weltweit 28 Allen Anforderungen gewachsen Als global agierendes Familienunternehmen mit über 9.000 hoch qualifizierten Mitarbeitern ist die WIKA Unternehmensgruppe weltweit führend in der Druck- und Temperaturmesstechnik. Auch in den Messgrößen Füllstand und Durchfluss sowie in der Kalibriertechnik setzt das Unternehmen Standards. Gegründet im Jahr 1946 ist WIKA heute dank einem breiten Portfolio an hochpräzisen Geräten und umfangreichen Dienstleistungen starker und zuverlässiger Partner in allen Anforderungen der industriellen Messtechnik. Effiziente Logistik 2 Mit Fertigungsstandorten rund um den Globus sichert WIKA Flexibilität und höchste Lieferperformance. Pro Jahr werden über 50 Millionen Qualitätsprodukte, sowohl Standard- als auch kundenspezifische Lösungen, in Losgrößen von 1 bis über 10.000 Einheiten ausgeliefert. Mit zahlreichen eigenen Niederlassungen und Partnern betreut WIKA seine Kunden weltweit kompetent und zuverlässig. Unsere erfahrenen Ingenieure und Vertriebsexperten sind Ihre kompetenten und verlässlichen Ansprechpartner vor Ort. Vollautomatische Fertigung Zertifizierte Kalibrierlabore WIKA-Produktlinien WIKA-Produktlinien Das WIKA-Programm gliedert sich in folgende Produktlinien für die unterschiedlichsten Anwendungsbereiche. Elektronische Druckmesstechnik WIKA bietet eine komplette Palette elektronischer Druckmessgeräte: Drucksensoren, Druckschalter, Druckmessumformer und Drucktransmitter für Messungen von Relativ-, Absolut- und Differenzdruck. Unsere Druckmessgeräte sind in den Messbereichen 0 … 0,6 mbar bis 0 … 15.000 bar verfügbar. Diese Geräte liefern wir mit normierten Strom- oder Spannungs-Ausgangssignalen (auch eigensicher gemäß ATEX oder druckfest gekapselt) sowie mit Schnittstellen und Protokollen für verschiedene Feldbusse. Ob Keramik-Dickschicht, Metall-Dünnfilm oder Piezoresistiv - als weltweit führender Hersteller entwickelt und produziert WIKA die gesamte Breite der heute führenden Sensortechnologien im eigenen Haus. Mechatronische Druckmesstechnik Durch die nahezu unbegrenzten Kombinationsmöglichkeiten verschiedener mechanischer und elektrischer Anschlüsse ergibt sich eine außerordentliche Bandbreite an Gerätevarianten. Auch für diese Messgeräte stehen verschiedene digitale und analoge Ausgangssignale zur Verfügung. In unseren Messgeräten setzen wir neueste Sensorik ein, die millionenfach im Automotive Bereich erprobt ist. Sie arbeitet völlig berührungslos, ist somit verschleißfrei und hat keinerlei Rückwirkung auf das Messwerk. Mechanische Druckmesstechnik Millionenfach bewährt sind anzeigende Druckmessgeräte für Über-, Absolut- und Differenzdruck mit Rohr-, Plattenoder Kapselfedermesssystemen. Die Geräte verfügen über Anzeigebereiche von 0 … 0,5 mbar bis 0 … 7.000 bar bei Anzeigegenauigkeiten bis zu 0,1 %. Druckmittler International geschätzt und anerkannt sind WIKA-Druckmittler mit angebauten Druckmessgeräten, Druckaufnehmern, Druckmessumformern usw. für schwierigste Messaufgaben. Die Messgeräte können somit bei extremen Temperaturen (-130 … +400 °C), bei aggressiven, korrosiven, heterogenen, abrasiven, hochviskosen oder toxischen Messstoffen eingesetzt werden. Für jede Anwendung stehen optimale Druckmittler-Bauformen, Materialien und Füllmedien zur Verfügung. Für alle Produktlinien stehen Ihnen weitere Produktübersichten zur Verfügung. Elektrische Temperaturmesstechnik Unser Programm umfasst Thermoelemente, Widerstandsthermometer (auch mit Vor-Ort-Anzeige), Temperaturschalter sowie analoge und digitale Temperaturtransmitter für alle industriellen Bereiche. Es werden Messbereiche von -200 … +1.700 °C abgedeckt. Mechatronische Temperaturmesstechnik Durch die Integration von Schaltkontakten und Ausgangssignalen in unsere mechanischen Temperaturmessgeräte bieten wir eine große Auswahl von kombinierten Geräten. Bei den Schaltkontakten löst die Zeigerstellung einen Umschaltvorgang aus. Elektrische Ausgangssignale werden durch einen zusätzlichen unabhängig arbeitenden Sensorkreis (Widerstandsthermometer oder Thermoelement) realisiert. Mechanische Temperaturmesstechnik Die mechanischen Temperaturmessgeräte arbeiten nach dem Bimetall-, Tensions- oder Gasdruckprinzip mit Anzeigebereichen von -200 … +700 °C. Alle Thermometer sind bei Bedarf für den Betrieb in einem Schutzrohr geeignet. Füllstandsmesstechnik WIKA verfügt über ein umfangreiches Sortiment von Füllstandsmessgeräten für Temperaturen bis 450 °C, Dichten ab 400 kg/m³ und Druckbereiche bis 500 bar. Es umfasst Standardgeräte und kundenspezifische Sonderanfertigungen. Durchflussmesstechnik Unser Portfolio für primäre Durchflusselemente umfasst Steckblenden, Messstrecken, Durchflussdüsen, Venturirohre, Staudrucksonden und Drosselblenden. Mit unserem umfangreichen Produktprogramm sind wir in der Lage, nahezu alle industriellen Anwendungen abzudecken. Kundenspezifische Lösungen können nach Ihren speziellen Anforderungen entwickelt werden. Kalibriertechnik WIKA bietet ein breites Produktspektrum an Kalibriergeräten für die physikalischen Messgrößen Druck, Temperatur und für elektrische Messgrößen. Bei vielen unserer Kalibriergeräte gewährleisten zahlreiche Patente einzigartige Leistungsmerkmale. Das Serviceangebot umfasst das Kalibrieren von Druck- und Temperaturmessgeräten in unseren akkreditierten DKD/DAkkSKalibrierlabors sowie einen mobilen Service, der Ihre Geräte vor Ort kalibriert. 3 Widerstandsthermometer Widerstandsthermometer sind mit Platin-Sensorelementen ausgestattet, die ihren elektrischen Widerstand in Abhängigkeit von der Temperatur ändern. In unserem Lieferprogramm finden Sie Geräteausführungen mit fest angeschlossenem Kabel ebenso wie Ausführungen mit Anschlusskopf, der auch direkt den Temperaturtransmitter aufnehmen kann. Widerstandsthermometer sind geeignet für Anwendungen zwischen -200 … +600 °C (abhängig von Gerätetyp, Sensorelement, Genauigkeitsklasse und mediumsberührten Werkstoffen). Für alle Widerstandsthermometer gelten die Genauigkeitsklassen AA, A und B. Sie sind verfügbar mit einer Grenzabweichung gemäß IEC 60751. TR10-A TR10-B TR10-C Messeinsatz, MI-Leitung Zum Einbau in ein Schutzrohr Zum Einschrauben, mit mehrteiligem Schutzrohr NAMUR NAMUR Sensorelement: Messbereich: Schaltungsart: Aufbau: Datenblatt: 1 x Pt100, 2 x Pt100 -200 … +600 °C 2-, 3- und 4-Leiter MI-Leitung TE 60.01 Sensorelement: Messbereich: Schaltungsart: Messeinsatz: Datenblatt: NAMUR 1 x Pt100, 2 x Pt100 -200 … +600 °C 2-, 3- und 4-Leiter MI-Leitung TE 60.02 Sensorelement: Messbereich: Schaltungsart: Prozessanschluss: Datenblatt: 1 x Pt100, 2 x Pt100 -200 … +600 °C 2-, 3- und 4-Leiter Einschraubgewinde TE 60.03 TR10-D TR10-F TR10-H Zum Einschrauben, Miniaturausführung Flansch-Widerstandsthermometer, mit mehrteiligem Schutzrohr Ohne Schutzrohr NAMUR Sensorelement: Messbereich: Schaltungsart: Prozessanschluss: Datenblatt: 4 1 x Pt100, 2 x Pt100 -200 … +500 °C 2-, 3- und 4-Leiter Einschraubgewinde TE 60.04 Sensorelement: Messbereich: Schaltungsart: Prozessanschluss: Datenblatt: NAMUR 1 x Pt100, 2 x Pt100 -200 … +600 °C 2-, 3- und 4-Leiter Flansch TE 60.06 Sensorelement: Messbereich: Schaltungsart: Prozessanschluss: Datenblatt: 1 x Pt100, 2 x Pt100 -200 … +600 °C 2-, 3- und 4-Leiter Einschraubgewinde TE 60.08 Widerstandsthermometer TR10-J TR10-K Zum Einschrauben, mit perforiertem Schutzrohr Messeinsatz, zum Einbau in TR10-L Sensorelement: Messbereich: Schaltungsart: Prozessanschluss: Datenblatt: Sensorelement: Messbereich: Schaltungsart: Datenblatt: 1 x Pt100, 2 x Pt100 -200 … +600 °C 2-, 3- und 4-Leiter Einschraubgewinde TE 60.10 1 x Pt100, 2 x Pt100 -200 … +600 °C 2-, 3- und 4-Leiter TE 60.11 TR10-L TR11-A TR12-A Druckfeste Kapselung, zum Einbau in ein Schutzrohr Messeinsatz, Rohraufbau Messeinsatz für ProzessWiderstandsthermometer TR12-B Sensorelement: Messbereich: Schaltungsart: Datenblatt: Sensorelement: Messbereich: Schaltungsart: Aufbau: Datenblatt: Sensorelement: Messbereich: Schaltungsart: Datenblatt: 1 x Pt100, 2 x Pt100 -200 … +600 °C 2-, 3- und 4-Leiter TE 60.12 1 x Pt100, 2 x Pt100 -50 … +250 °C 2-, 3- und 4-Leiter Rohraufbau TE 60.13 1 x Pt100, 2 x Pt100 -200 … +600 °C 2-, 3- und 4-Leiter TE 60.16 TR12-B TR12-M TR30 Prozess-Widerstandsthermometer, zum Einbau in ein Schutzrohr Prozess-Widerstandsthermometer, Basismodul Kompaktausführung Sensorelement: Messbereich: Schaltungsart: Option: Datenblatt: Sensorelement: Messbereich: Schaltungsart: Option: Datenblatt: Sensorelement: Messbereich: Ausgang: Datenblatt: 1 x Pt100, 2 x Pt100 -200 … +600 °C 2-, 3- und 4-Leiter Ex i, Ex d TE 60.17 Weitere Informationen auf www.wika.de 1 x Pt100, 2 x Pt100 -200 … +600 °C 2-, 3- und 4-Leiter Ex i, Ex d TE 60.17 1 x Pt100 -50 … +250 °C Pt100, 4 … 20 mA TE 60.30 5 Widerstandsthermometer TR31 OEM-Miniaturausführung Sensorelement: Messbereich: Ausgang: CSA: Datenblatt: 1 x Pt100, 1 x Pt1000 -50 … +250 °C Pt100, Pt1000, 4 … 20 mA Ordinary and hazardous locations TE 60.31 TR33 TR34 TR40 Miniaturausführung Miniaturausführung, explosionsgeschützt Kabel-Widerstandsthermometer Sensorelement: Messbereich: Ausgang: CSA: Datenblatt: Sensorelement: Messbereich: Ausgang: CSA: Datenblatt: Sensorelement: Messbereich: Schaltungsart: Kabel: Datenblatt: 1 x Pt100, 1 x Pt1000 -50 … +250 °C Pt100, Pt1000, 4 … 20 mA Ordinary locations TE 60.33 1 x Pt100, 1 x Pt1000 -50 … +250 °C Pt100, Pt1000, 4 … 20 mA Hazardous locations TE 60.34 1 x Pt100, 2 x Pt100 -200 … +600 °C 2-, 3- und 4-Leiter PVC, Silikon, PTFE TE 60.40 TR50 TR53 TR55 OberflächenWiderstandsthermometer Bajonett-Widerstandsthermometer Mit gefederter Messspitze Sensorelement: Messbereich: Schaltungsart: Prozessanschluss: Datenblatt: Sensorelement: Messbereich: Schaltungsart: Prozessanschluss: Datenblatt: Sensorelement: Messbereich: Schaltungsart: Prozessanschluss: Datenblatt: 6 1 x Pt100, 2 x Pt100 -50 … +250 °C 2-, 3- und 4-Leiter Oberflächenmontage TE 60.50 1 x Pt100, 2 x Pt100 -50 … +400 °C 2-, 3- und 4-Leiter Bajonett TE 60.53 1 x Pt100, 2 x Pt100 -50 … +450 °C 2-, 3- und 4-Leiter Klemmverschraubung TE 60.55 Widerstandsthermometer Widerstandsthermometer TF35 TF40 TF41 OEM-Einschraubthermometer mit Steckeranschluss Kanaltemperaturfühler Außentemperaturfühler Messbereich: Messelement: Merkmal: Messbereich: Messelement: Merkmal: Messbereich: Messelement: Merkmal: Datenblatt: -50 … +250 °C Pt100, Pt1000, NTC, KTY, Ni1000 ■■ Kompakte Bauform ■■ Sehr hohe Vibrationsfestigkeit ■■ Schutzart je nach Stecker IP54 bis IP69K TE 67.10 TF43 OEM-Einsteck-Thermometer für die Kältetechnik Messbereich: Messelement: Merkmal: Datenblatt: -50 … +105 °C Pt100, Pt1000, NTC ■■ Messelement kunststoffumspritzt ■■ Wasserdicht ■■ Kompatibel mit marktüblichen Kältereglern TE 67.13 Weitere Informationen auf www.wika.de Datenblatt: -50 … +200 °C Pt100, Pt1000, NTC ■■ Kleinste Gehäusebauform, UV-beständig ■■ Staub- und strahlwassergeschützt IP65 ■■ Montageflansch aus Kunststoff TE 67.16 Datenblatt: -40 … +100 °C Pt100, Pt1000, NTC ■■ Kleinste Gehäusebauform, UV-beständig ■■ Staub- und strahlwassergeschützt IP65 ■■ Aufsteckbarer Sonnenschutz TE 67.17 TF44 TF45 Anlege-Temperaturfühler mit Anschlussleitung OEM-Einsteckthermometer mit Anschlussleitung Messbereich: Messelement: Merkmal: Messbereich: Messelement: Merkmal: Datenblatt: -50 … +200 °C Pt100, Pt1000, NTC, KTY ■■ Anschlussleitung PVC, Silikon ■■ Fühlerhülse Aluminium ■■ Staub- und strahlwassergeschützt, IP65 ■■ Mit Schnellmontageklammer TE 67.14 Datenblatt: -50 … +250 °C Pt100, Pt1000, NTC, KTY, Ni1000 ■■ Anschlussleitung aus PVC, Silikon, PTFE ■■ Fühlerhülse aus nichtrostendem Stahl ■■ Staub- und strahlwassergeschützt, IP65 TE 67.15 7 Widerstandsthermometer, Temperaturschalter TR60 TR75 Raum- und Außen-Widerstandsthermometer DiwiTherm® mit digitaler Anzeige Sensorelement: Messbereich: Schaltungsart: Prozessanschluss: Datenblatt: Messbereich: -40,0 … +199,9 °C/+200 … +450 °C mit automatischer Messbereichsumschaltung (Autorange) Energieversorgung: Batteriebetrieb Datenblatt: TE 60.75 Sensorelement: Messbereich: Schaltungsart: Schutzrohr: Datenblatt: TSD-30 TF-LCD TF-37 Elektronischer Temperaturschalter mit Anzeige Longlife Digital-Thermometer Einschraub-Thermometer mit Anschlussleitung Messbereich: Merkmal: Messbereich: Sensorelement: Merkmal: 1 x Pt100, 2 x Pt100 -40 … +80 °C 2-, 3- und 4-Leiter Wandmontage TE 60.60 TR81 Für Rauchgastemperaturmessungen 1 x Pt100, 2 x Pt100 -200 … +600 °C 2-, 3- und 4-Leiter Metall TE 60.81 PSD-30 LSD-30 Messbereich: Ausgang: Datenblatt: 8 -20 … +80 °C ■■ Schaltausgänge PNP oder NPN ■■ 4 … 20 mA ■■ 0 … 10 V ■■ IO-Link 1.1 TE 67.16 -40 … +120 °C ■■ Staub- und wasserdichtes Gehäuse, IP68 ■■ Batterie- oder Solarbetrieb Datenblatt: ■■ Extrem lange Lebensdauer TE 85.01 Datenblatt: -50 … +260 °C Pt100, Pt1000, NTC, KTY, Ni1000 ■■ Hohe Vibrationsfestigkeit ■■ Anschlussleitung aus PVC, Silikon, PTFE ■■ Schutzrohr Messing oder CrNi-Stahl TE 67.12 Widerstandsthermometer Widerstandsthermometer für die sterile Verfahrenstechnik TR20 Frontbündig ® Sensorelement: Messbereich: Schaltungsart: Datenblatt: Pt100 -50 … +250 °C 2-, 3- und 4-Leiter TE 60.20 TR21-A TR21-B TR21-C Miniaturausführung mit Flanschanschluss Miniaturausführung zum Orbital-Einschweißen Miniaturausführung mit angeschweißtem Flanschanschluss ® ® Sensorelement: Messbereich: Ausgang: Verbindung zum Schutzrohr: CSA: Datenblatt: Pt100, Pt1000 -30 … +250 °C Pt100, Pt1000, 4 … 20 mA Lösbar G ⅜" Ordinary and hazardous locations TE 60.26 ® Sensorelement: Messbereich: Ausgang: Verbindung zum Schutzrohr: CSA: Datenblatt: Pt100, Pt1000 -30 … +150 °C Pt100, Pt1000, 4 … 20 mA Lösbar G ⅜" Ordinary and hazardous locations TE 60.27 Sensorelement: Messbereich: Ausgang: Verbindung zum Schutzrohr: CSA: Datenblatt: Pt100, Pt1000 -30 … +250 °C Pt100, Pt1000, 4 … 20 mA Verschweißt Ordinary and hazardous locations TE 60.28 TR22-A TR22-B TR25 Mit Flanschanschluss Zum Orbital-Einschweißen Rohr-In-Line Widerstandsthermometer ® Sensorelement: Messbereich: Verbindung zum Schutzrohr: Datenblatt: ® ® Pt100 -50 … +250 °C Lösbar M24 TE 60.22 Weitere Informationen auf www.wika.de Sensorelement: Messbereich: Verbindung zum Schutzrohr: Datenblatt: Pt100 -50 … +150 °C Lösbar M24 TE 60.23 Sensorelement: Messbereich: Schaltungsart: Datenblatt: Pt100 -50 … +250 °C 3- oder 4-Leiter TE 60.25 9 Thermoelemente Thermoelemente liefern direkt eine von der Temperatur abhängige Spannung. Sie eignen sich besonders für hohe Temperaturen bis 1.700 °C und bei sehr hohen Schwingungsbelastungen. Für alle Thermoelemente gelten die Genauigkeitsklassen 1 und 2 / Standard und Spezial). Sie sind verfügbar mit einer Grenzabweichung gemäß IEC 60581 / ASTM E230. In unserem Lieferprogramm finden Sie alle marktüblichen Geräteausführungen. Auf Wunsch ist die Montage eines Temperaturtransmitters im Anschlusskopf möglich. TC10-A TC10-B TC10-C Messeinsatz Zum Einbau in ein Schutzrohr Zum Einschrauben, mit mehrteiligem Schutzrohr Sensorelement: Messbereich: Messstelle: Datenblatt: Sensorelement: Messbereich: Messstelle: Datenblatt: Sensorelement: Messbereich: Messstelle: Prozessanschluss: Datenblatt: Typ K, J, E, N oder T -200 … +1.200 °C Isoliert oder nicht isoliert TE 65.01 Typ K, J, E, N oder T -200 … +1.200 °C Isoliert oder nicht isoliert TE 65.02 Typ K, J, E, N oder T -200 … +600 °C Isoliert oder nicht isoliert Einschraubgewinde TE 65.03 TC10-D TC10-F TC10-H Zum Einschrauben, Miniaturausführung Flansch-Thermoelement, mit mehrteiligem Schutzrohr Ohne Schutzrohr Sensorelement: Messbereich: Messstelle: Prozessanschluss: Datenblatt: Sensorelement: Messbereich: Messstelle: Prozessanschluss: Datenblatt: Sensorelement: Messbereich: Messstelle: Prozessanschluss: Datenblatt: 10 Typ K, J, E, N oder T -200 … +600 °C Isoliert oder nicht isoliert Einschraubgewinde TE 65.04 Typ K, J, E, N oder T -200 … +600 °C Isoliert oder nicht isoliert Flansch TE 65.06 Typ K, J, E, N oder T -200 … +1.200 °C Isoliert oder nicht isoliert Einschraubgewinde TE 65.08 Thermoelemente TC10-K Messeinsatz, zum Einbau in TC10-L Sensorelement: Messbereich: Messstelle: Datenblatt: Typ K, J, E, N oder T -200 … +1.200 °C Isoliert oder nicht isoliert TE 65.11 TC10-L TC12-A TC12-B Druckfeste Kapselung, zum Einbau in ein Schutzrohr Messeinsatz für Prozess-Thermoelement Prozess-Thermoelement, zum Einbau in ein Schutzrohr Sensorelement: Messbereich: Messstelle: Datenblatt: Sensorelement: Messbereich: Messstelle: Datenblatt: Sensorelement: Messbereich: Messstelle: Option: Datenblatt: Typ K, J, E, N oder T -200 … +1.200 °C Isoliert oder nicht isoliert TE 65.12 Typ K, J, N oder T -200 … +1.200 °C Isoliert oder nicht isoliert TE 65.16 Typ K, J, E, N oder T -200 … +1.200 °C Isoliert oder nicht isoliert Ex i, Ex d TE 65.17 TC12-M TC40 TC46 Prozess-Thermoelement, Basismodul Kabel-Thermoelement Heißkanal-Thermoelement Sensorelement: Messbereich: Messstelle: Option: Datenblatt: Sensorelement: Messbereich: Messstelle: Kabel: Datenblatt: Sensorelement: Messbereich: Messstelle: Merkmal: Typ K, J, E, N oder T -200 … +1.200 °C Isoliert oder nicht isoliert Ex i, Ex d TE 65.17 Weitere Informationen auf www.wika.de Typ K, J, E, N oder T -200 … +1.260 °C Isoliert oder nicht isoliert PVC, Silikon, PTFE, Glasseide TE 65.40 Datenblatt: Typ J oder K -25 … +400 °C Isoliert oder nicht isoliert ■■ Fühlerdurchmesser 0,5 … 3,0 mm ■■ Übergangsstelle kunststoffumspritzt TE 65.46 11 Thermoelemente Thermoelemente TC47 TC50 TC53 Thermoelement für Kunststoffmaschinen Oberflächen-Thermoelement Bajonett-Thermoelement Messbereich: Messelement: Messstelle: Merkmal: Sensorelement: Messbereich: Messstelle: Prozessanschluss: Datenblatt: Messelement: Messbereich: Messstelle: Merkmal: Datenblatt: -25 … +400 °C Typ J oder K Isoliert oder nicht isoliert ■■ Verschiedene Prozessanschlüsse ■■ Anschlussleitung Glasseide mit CrNi-Stahlgeflecht TE 67.20 Typ K, J, E, N oder T -200 … +400 °C Isoliert oder nicht isoliert Oberflächenmontage TE 65.50 Typ K, J, N, E oder T -200 … +1.200 °C Isoliert oder nicht isoliert ■■ Einfach- und Doppelthermoelement ■■ Explosionsgeschützte Ausführungen TC80 TC81 Rohroberflächen-Thermoelement Hochtemperatur Thermoelement Für Rauchgastemperaturmessungen Sensorelement: Messbereich: Messstelle: Prozessanschluss: Datenblatt: Sensorelement: Messbereich: Messstelle: Prozessanschluss: Datenblatt: Sensorelement: Messbereich: Messstelle: Prozessanschluss: Datenblatt: TC59 12 Typ K oder N 0 … +1.200 °C Angeschweißt oder austauschbar Oberflächenmontage TE 65.56 - TE 65.59 Typ S, R, B, K, N oder J 0 … 1.700 °C Isoliert Anschlagflansch, Gewindemuffe TE 65.80 Typ K, N oder J 0 … 1.200 °C Isoliert oder nicht isoliert Anschlagflansch, Gewindemuffe TE 65.81 Temperaturtransmitter Temperaturtransmitter T15 T32 Digitaler Temperaturtransmitter HART® Transmitter Eingang: Genauigkeit: Ausgang: Besonderheit: Eingang: Datenblatt: Widerstandsthermometer, Potentiometer < 0,1 % 4 … 20 mA Schnellste und einfachste Konfiguration am Markt TE 15.01 Genauigkeit: Ausgang: Besonderheit: Datenblatt: Widerstandsthermometer, Thermoelemente, Potentiometer < 0,1 % 4 … 20 mA, HART® Protokoll TÜV zertifizierte SIL-Version (full Assessment) TE 32.04 T53 T91 TIF50, TIF52 FOUNDATION™ Fieldbus und PROFIBUS® PA Transmitter Analoger Transmitter 3-Leiter, 0 … 10 V HART® Feld-Temperaturtransmitter Eingang: Eingang: Eingang: Genauigkeit: Besonderheit: Datenblatt: Widerstandsthermometer, Thermoelemente, Potentiometer < 0,1 % PC-konfigurierbar TE 53.01 Weitere Informationen auf www.wika.de Genauigkeit: Ausgang: Besonderheit: Datenblatt: Widerstandsthermometer, Thermoelemente < 0,5 oder < 1 % 0 … 10 V, 0 … 5 V Fester Messbereich TE 91.01, TE 91.02 Genauigkeit: Ausgang: Besonderheit: Datenblatt: Widerstandsthermometer, Thermoelemente, Potentiometer < 0,1 % 4 … 20 mA, HART® Protokoll PC-konfigurierbar TE 62.01 13 Digitalanzeigen Digitalanzeigen DI32-1 DI25 DI35 Zum Schalttafeleinbau, 48 x 24 mm Zum Schalttafeleinbau, 96 x 48 mm Zum Schalttafeleinbau, 96 x 48 mm Eingang: Eingang: Eingang: Alarmausgang: Hilfsenergie: Datenblatt: Multifunktionseingang für Widerstandsthermometer, Thermoelemente und Normsignale 2 elektronische Kontakte DC 9 … 28 V AC 80.13 Multifunktionseingang für Widerstandsthermometer, Thermoelemente und Normsignale ■■ 3 Relais Alarmausgang: ■■ 2 Relais bei Geräten mit integrierter Messumformerversorgung DC 24 V ■■ AC 100 … 240 V Hilfsenergie: ■■ AC/DC 24 V Leistungsmerkmal: Analoges Ausgangssignal Datenblatt: AC 08.02 DIH10 DIH50, DIH52 Anschlusskopf mit digitaler Anzeige Für Stromschleifen mit HART®-Kommunikation Eingang: Hilfsenergie: Abmessung: Gehäuse: Besonderheit: Datenblatt: 4 … 20 mA Versorgung aus der 4 … 20 mA Stromschleife AC 80.11 Zulassung: Datenblatt: 14 150 x 127 x 127 mm Aluminium, CrNi-Stahl ■■ Abgleich von Display-Anzeigebereich und Einheit via HART®-Kommunikation ■■ Typ DIH52 zusätzlich multidrop-fähig und mit Local-Master-Funktion ■■ Eigensicher nach ATEX ■■ Druckfeste Kapselung AC 80.10 Alarmausgang (optional): Hilfsenergie: Datenblatt: ■■ Multifunktionseingang für Widerstands- thermometer, Thermoelemente und Normsignale ■■ Alternativ Doppeleingang für Normsignale mit Berechnungsfunktion (+ - x /) für zwei Messumformer ■■ 2 Relais ■■ 4 Relais ■■ AC 230 V ■■ AC 115 V oder DC 24 V AC 80.03 Temperaturregler Temperaturregler CS4M CS6S, CS6H, CS6L SC58 Zum Schalttafeleinbau, 48 x 24 mm Zum Schalttafeleinbau, 48 x 48, 48 x 96, 96 x 96 mm Zum Schalttafeleinbau, 62 x 28 mm Eingang: Eingang: Eingang: Regelverhalten: Regelausgang: Hilfsenergie: Regelverhalten: Regelausgang: Hilfsenergie: Datenblatt: Multifunktionseingang für Widerstandsthermometer, Thermoelemente und Normsignale PID, PI, PD, P, ON/OFF (einstellbar) Relais oder Logikpegel DC 0/12 V zur 3-Punkt-Ansteuerung eines elektronischen Schaltrelais (SSR) oder analoges Stromsignal 4 … 20 mA ■■ AC 100 … 240 V ■■ AC/DC 24 V AC 85.06 Regelverhalten: Regelausgang: Hilfsenergie: Datenblatt: Multifunktionseingang für Widerstandsthermometer, Thermoelemente und Standardsignale PID, PI, PD, P, ON/OFF (einstellbar) Relais (AC 250V, 3A (R) bzw. 1A (L)) oder Logikpegel DC 0/12 V zur 3-PunktAnsteuerung eines elektronischen Schaltrelais (SSR) oder analoges Stromsignal 4 … 20 mA ■■ AC 100 … 240 V ■■ AC/DC 24 V AC 85.08 SC64 CS4R Zum Schalttafeleinbau, 64 mm, rund Zur Schienenmontage, 22,5 x 75 mm Eingang: Regelverhalten: Regelausgang: Hilfsenergie: Eingang: Datenblatt: Pt100 oder PTC Einfacher 2-Punkt-Regler Relais-Schaltausgang 16 A, 250 V ■■ AC 230 V ■■ AC 12 … 24 V oder DC 16 … 32 V AC 85.25 Regelverhalten: Regelausgang: Hilfsenergie: Datenblatt: Weitere Informationen auf www.wika.de Datenblatt: Pt100 oder PTC Einfacher 2-Punkt-Regler Relais-Schaltausgang 12 A, 250 V ■■ AC 230 V ■■ AC 12 … 24 V oder DC 16 … 32 V AC 85.24 Multifunktionseingang für Widerstandsthermometer, Thermoelemente und Normsignale PID, PI, PD, P, ON/OFF (einstellbar) Relais oder Logikpegel DC 0/12 V zur Ansteuerung eines elektronischen Schaltrelais (SSR) oder analoges Stromsignal 4 … 20 mA ■■ AC 100 … 240 V ■■ AC/DC 24V AC 85.05 15 Schutzrohre Ob in aggressiven oder abrasiven Prozessmedien, ob in Hoch- oder Tieftemperaturbereichen: Um Temperaturfühler an elektrischen oder mechanischen Thermometern nicht direkt dem Medium aussetzen zu müssen, gibt es für jede Anwendung passende Schutzrohre. Schutzrohre können aus Vollmaterial hergestellt werden oder über Rohrabschnitte aufgebaut werden und lassen sich entweder einschrauben, einschweißen oder flanschen. Sie werden in Standard- und Sonderwerkstoffen wie CrNi-Stahl 1.4571, 316L, Hastelloy® oder Titan angeboten. Jede Variante hat mit ihrem konstruktiven Aufbau und ihrer Befestigung am Prozess bestimmte Vor- und Nachteile hinsichtlich Belastungsgrenzen und den verwendbaren Sonderwerkstoffen. Um Schutzrohre aus Sonderwerkstoffen bei Flanschmontage kostengünstig zu realisieren, werden zu den Standardschutzrohren nach DIN 43772 abweichende Konstruktionen verwendet. TW10 TW15 TW20 Einteilig mit Flansch Einteilig zum Einschrauben Einteilig zum Einschweißen in Stutzen Schutzrohrform: Nennweite: Schutzrohrform: Kopfausführung: Schutzrohrform: Schweißbund Durchmesser: Druckstufe: Datenblatt: Druckstufe: Datenblatt: Konisch, gerade oder gestuft ASME 1 … 4 inch DIN/EN DN 25 … 100 ASME bis 2.500 lbs (DIN/EN bis PN 100) TW 95.10, TW 95.11, TW 95.12 Prozessanschluss: Datenblatt: Konisch, gerade oder gestuft Sechskant, rund mit Sechskant oder rund mit Schlüsselfläche ½, ¾ oder 1 NPT TW 95.15 Konisch, gerade oder gestuft 1,050, 1,315 oder 1,900 inch (26,7, 33,4 oder 48,3 mm) 3.000 oder 6.000 psi TW 95.20 TW22 TW25 TW30 Mehrteilig mit Flanschanschluss für die sterile Verfahrenstechnik Einteilig zum Einschweißen Vanstone, einteilig für lose Flansche Schutzrohrform: Kopfdurchmesser: Datenblatt: Schutzrohrform: Nennweite: Druckstufe: Datenblatt: ® Aseptik-Verbindung: ■■ DIN 11851 ■■ DIN 32676 ■■ Tri-Clamp ■■ VARIVENT® ■■ BioControl® Werkstoff Schutzrohr: CrNi-Stahl 1.4435 Datenblatt: TW 95.22 16 Konisch, gerade oder gestuft Bis zu 2 inch (50,8 mm) TW 95.25 Konisch, gerade oder gestuft ASME 1, 1½ oder 2 inch ASME bis zu 2.500 lbs TW 95.30 VARIVENT® ist eingetragenes Warenzeichen der Firma GEA Tuchenhagen BioControl® ist eingetragenes Warenzeichen der Firma NEUMO Schutzrohre TW35 Mehrteilig mit Gewinde (DIN 43772 Form 2, 2G, 3, 3G) So werden nur die messstoffberührten Teile des Schutzrohres aus Sonderwerkstoff gefertigt, während der nicht messstoffberührte Flansch aus CrNi-Stahl besteht und mit dem Sonderwerkstoff verschweißt wird. Dieser Aufbau findet sowohl bei mehrteiligen wie auch einteiligen Schutzrohren Anwendung. Beim Sonderwerkstoff Tantal wird ein abnehmbarer Mantel eingesetzt, der über das Trägerschutzrohr aus CrNi-Stahl geschoben wird. TW40 Mehrteilig mit Flansch (DIN 43772 Form 2F, 3F) Schutzrohrform: Nennweite: Druckstufe: Datenblatt: Form 2F oder 3F DIN/EN DN 25 … 50 ASME 1 … 2 inch DIN/EN bis zu PN 100 (ASME bis zu 1.500 psig) TW 95.40 Schutzrohrform: Werkstoff: Anschluss zum Thermometer: Datenblatt: Form 2, 2G, 3 oder 3G CrNi-Stahl M24 x 1,5 drehbar TW 95.35 TW45 TW50 Mehrteilig zum Einschrauben (DIN 43772 Form 5, 8) Einteilig zum Einschrauben (DIN 43772 Form 6, 7, 9) Schutzrohrform: Werkstoff: Datenblatt: Schutzrohrform: Datenblatt: Form 5 oder 8 CrNi-Stahl oder Kupferlegierung TW 95.45 Form 6, 7 oder 9 TW 95.50 TW55 TW60 TW61 Einteilig zum Einschweißen oder mit Flansch (DIN 43772 Form 4, 4F) Einteilig, mit Sterilanschluss Zum Orbital-Einschweißen für die sterile Verfahrenstechnik ® ® Schutzrohrform: Nennweite: Druckstufe: Datenblatt: Form 4 oder 4F DIN/EN DN 25 … 50 ASME 1 … 2 inch DIN/EN bis zu PN 100 (ASME bis zu 2.500 psig) TW 95.55 Weitere Informationen auf www.wika.de Prozessanschluss: Nennweite: Tri-Clamp, Kegelstutzen 1 … 3 inch Rohrnorm: Werkstoff: Datenblatt: DIN 11866 Reihe A, B, C CrNi-Stahl 1.4435 TW 95.61 17 Anwendungsorientierte Lösungen ® Temperature Specialists Stufenthermometer TC96 (Gayesco Flex-R) Stufenthermometer Freihängende und gefederte Stufenthermoelemente sowie Fachgerechte Installation durch Field Service Bohrloch-Thermoelemente zur Temperaturüberwachung Eine fachgerechte Installation ist für eine industrielle Temperaturmessung unerlässlich. Der WIKA/Gayesco-Kundendienst leistet auch bei voll schlüsselfertigen Anlagen für jene Kunden Unterstützung, die sichergehen wollen, dass Stufenthermometer oder auch RohroberflächenThermoelemente fachgerecht installiert werden. Widerstandsthermometer mit Stufenthermometern für Anwen- Von unserem Fieldservice-Team wurden animierte Installationsvideos erstellt, die als Hilfe für jene Kunden gedacht sind, die das Produkt selbst installieren möchten. Auf Wunsch wird hierfür eine Betreuung der Arbeiten (Supervising) angeboten. Stufenthermoelemente mit mehrteiligem Schutzrohr für den Einsatz in katalytischen Reaktoren, Reformern, Wärmetauschern. in verschiedenen Zonen von Öl- und Gasquellen. Diese mineralisch isolierten, metallummantelten Thermoelemente können die Länge von 3.000 Metern (10.000 Fuß) übersteigen. dungen, die hohe Präzision bei der Überprüfung von Tanks und Füllstandskontrolle erfordern. Verschiedene Stufenthermometer-Ausführungen, Typ Tx95 18 Ausgebildeter Fachmann bei der Installation eines RohroberflächenThermoelementes Zubehör Zubehör Temperaturkalibratoren Hand-Held Messgeräte magWIK magnetischer Schnellkontakt Anschlussstecker Fittings Leitungen & Kabel Weitere Informationen auf www.wika.de 19 Technische Informationen Widerstandsthermometer Messwiderstände Industrielle Widerstandsthermometer sind mit Platin- Temperatursensoren ausgestattet, die ihren elektrischen Widerstand in Abhängigkeit von der Temperatur ändern. Abb. links: Dünnschicht-Messwiderstand Abb. Mitte: Glas-Messwiderstand Abb. rechts: Keramik-Messwiderstand Gemäß DIN EN 60751 (IEC 60751) sind Widerstandsthermometer und Messwiderstände in Genauigkeitsklassen eingeteilt. Für draht- gewickelte Widerstände und Schichtwiderstände sind diese Genauigkeitsklassen entsprechenden Temperaturbereichen zugeordnet. Klasse Temperaturbereich Drahtgewickelt (W) Dünnschicht (F) Grenzabweichung B °C -196 … +600 -50 … +500 ±(0,30 + 0,0050 | t |) 1) A °C -100 … +450 -30 … +300 ±(0,15 + 0,0020 | t |) 1) AA °C -50 … +250 0 … 150 ±(0,10 + 0,0017 | t |) 1) 1) | t | ist der Zahlenwert der Temperatur in °C ohne Berücksichtigung des Vorzeichens. Bei einem Widerstandsthermometer ändert sich der elektrische Widerstand eines Sensors mit der Temperatur. Da der Widerstand mit der Temperatur steigt, spricht man von einem PTC (Positive Temperature Coefficient). Widerstandswerte und Grenzabweichungen bei ausgewählten Temperaturen (Pt100) Temperatur in °C (ITS 90) Widerstandswert in Ω Genauigkeitsklasse B Genauigkeitsklasse A Genauigkeitsklasse AA -196 19,69 … 20,80 - - -100 59,93 … 60,58 60,11 … 60,40 - -50 80,09 … 80,52 80,21 … 80,41 80,23 … 80,38 -30 88,04 … 88,40 88,14 … 88,30 88,16 … 88,28 0 99,88 … 100,12 99,94 … 100,06 99,96 … 100,04 20 107,64 … 107,95 107,72 … 107,87 107,74 … 107,85 100 138,20 … 138,81 138,37 … 138,64 138,40 … 138,61 150 156,93 … 157,72 157,16 … 157,49 157,91 … 157,64 250 193,54 … 194,66 193,86 … 194,33 193,91 … 194,29 300 211,41 … 212,69 211,78 … 212,32 - 450 263,31 … 265,04 263,82 … 264,53 - 500 280,04 … 281,91 - - 600 312,65 … 314,77 - - 20 Weitere Daten siehe Technische Informationen IN 00.17 Technische Informationen Sensor-Schaltungsarten 2-Leiter-Schaltung Der Leitungswiderstand bis zum Sensor geht als Fehler in die Messung ein. Daher ist diese Schaltungsart bei Verwendung von Pt100-Messwiderständen für die Genauigkeitsklassen A und AA nicht erlaubt, da der elektrische Widerstand der Anschlussleitungen und dessen eigene Temperaturabhängigkeit voll in das Messergebnis eingehen und dieses somit verfälschen. rot weiß Anwendungen Anschlussleitungen bis 250 mm Standard bei Verwendung von Pt1000-Messwiderständen Klasse B 3-Leiter-Schaltung Der Einfluss des Leitungswiderstandes wird weitestgehend kompensiert. Die maximale Länge der Anschlussleitung hängt vom Leitungsquerschnitt und von den Kompensationsmöglichkeiten der Auswerteelektronik (Transmitter, Anzeige, Regler oder Prozessleitsystem) ab. Anwendungen rot rot weiß Anschlussleitungen bis ca. 30 m Klasse B, A, AA 4-Leiter-Schaltung Der Einfluss der Anschlussleitung auf das Messergebnis wird vollständig eliminiert, da auch eventuelle Asymmetrien im Leitungswiderstand der Anschlussleitung kompensiert werden. Die maximale Länge der Anschlussleitung hängt vom Leitungsquerschnitt und von den Kompensationsmöglichkeiten der Auswerteelektronik (Transmitter, Anzeige, Regler oder Prozessleitsystem) ab. Eine 4-Leiter-Schaltung kann auch als 2- oder 3-Leiter-Schaltung verwendet werden, indem man die überzähligen Leiter nicht anschließt. Anwendungen Labortechnik Kalibriertechnik Genauigkeitsklasse A oder AA Anschlussleitungen bis ca. 1.000 m rot rot weiß weiß Doppelsensoren In der Standardausführung ist ein Sensor montiert. Die Farbkombination schwarz-gelb ist für einen optionalen zweiten Messwiderstand reserviert. Bei bestimmten Kombinationen (z. B. bei kleinen Durchmessern) können Doppelsensoren technisch ausgeschlossen sein. 21 Thermoelemente Thermoelemente liefern direkt eine von der Temperatur abhängige Spannung. Angepasst an die entsprechende Messtemperatur können Sie unter verschiedenen Thermoelement-Typen auswählen. Thermoelemente eignen sich besonders für hohe Temperaturen (bis 1.700 °C). Geräteausführungen aus mineralisolierter Mantelleitung sind sehr widerstandsfähig gegenüber extrem hohen Schwingungsbelastungen (abhängig von Gerätetyp, Sensorelement und mediumsberührten Werkstoffen). Information zur Anwendung von Thermoelementen Unedle Thermoelemente Typ K + Schenkel - Schenkel NiCr - NiAl Nickel-Chrom - Nickel-Aluminium (magnetisch) NiCr-NiAl-Thermoelemente sind geeignet für die Verwendung in oxidierender oder Schutzgasatmosphäre bis zu 1.200 °C (ASTM E230: 1.260 °C) bei größter Drahtdicke. Thermoelemente vor schwefelhaltiger Atmosphäre schützen. Da ihre Oxidationsanfälligkeit geringer ist als von Thermoelementen aus anderem Material, finden sie meist Verwendung bei Temperaturen über ca. 550 °C. Typ J + Schenkel - Schenkel Fe - CuNi Eisen (magnetisch) - Kupfer-Nickel Fe-CuNi-Thermoelemente sind geeignet für die Verwendung im Vakuum, in oxidierenden und reduzierenden Atmosphären oder Schutzgasatmosphären. Sie werden für Temperaturmessungen bis zu 750 °C (ASTM E230: 760 °C) bei größter Drahtdicke verwendet. Thermospannungskurven IEC 60584-1 ASTM E230 Die abgebildeten Kurven entsprechen den jeweiligen Temperaturbereichen der IEC 60584-2 / ASTM E230. Außerhalb dieser Temperaturbereiche ist die zulässige Grenzabweichung nicht normiert. 22 Weitere Daten siehe Technische Informationen IN 00.23 Technische Informationen Einsatzgrenzen und Genauigkeiten von Thermoelementen (IEC 60584, ASTM E230) Die folgende Tabelle beinhaltet die zulässigen Grenzabweichungen der IEC 60584-1 inkl. der Grenzabweichungen der im nordamerikanischen Raum gebräuchlichen ASTM E230: Grenzabweichungen der Thermopaare nach IEC 60584-1 / ASTM E230 (Referenztemperatur 0 °C) Typ Thermopaar NiCr-Ni (NiCr-NiAl) NiCrSi-NiSi K N Grenzabweichung nach IEC 60584-1 ASTM E230 IEC 60584-1 Fe-CuNi J ASTM E230 IEC 60584-1 NiCr-CuNi E ASTM E230 IEC 60584-1 Cu-CuNi T ASTM E230 IEC 60584-1 Pt13%Rh-Pt Pt10%Rh-Pt R S ASTM E230 IEC 60584-1 Pt30%Rh-Pt6%Rh B 1) 2) ASTM E230 Klasse Temperaturbereich Grenzabweichung 1 -40 … +1.000 °C ±1,5 °C oder 0,0040 ∙ | t | 1) 2) 2 -40 … +1.200 °C ±2, 5 °C oder 0,0075 ∙ | t | Spezial 0 … +1.260 °C ±1,1 °C oder ±0,4 % Standard 0 … +1.260 °C ±2,2 °C oder ±0,75 % 1 -40 … +750 °C ±1,5 °C oder 0,0040 ∙ | t | 2 -40 … +750 °C ±2,5 °C oder 0,0075 ∙ | t | Spezial 0 … +760 °C ±1,1 °C oder ±0,4 % Standard 0 … +760 °C ±2,2 °C oder ±0,75 % 1 -40 … +800 °C ±1,5 °C oder 0,0040 ∙ | t | 2 -40 … +900 °C ±2,5 °C oder 0,0075 ∙ | t | Spezial 0 … +870 °C ±1,0 °C oder ±0,4 % Standard 0 … +870 °C ±1,7 °C oder ±0,5 % 1 -40 … +350 °C ±0,5 °C oder 0,0040 ∙ | t | 2 -40 … +350 °C ±1,0 °C oder 0,0075 ∙ | t | 3 -200 … +40 °C ±1,0 °C oder 0,015 ∙ | t | Spezial 0 … +370 °C ±0,5 °C oder ±0,4 % Standard -200…0 °C ±1,0 °C oder ±1,5 % Standard 0 … +370 °C ±1,0 °C oder ±0,75 % 1 0 … +1.600 °C ±1,0 °C oder ±[1 + 0,003 (t - 1100)] °C 2 0 … +1.600 °C ±1,5 °C oder ±0,0025 ∙ | t | Spezial 0 … +1.480 °C ±0,6 °C oder ±0,1 % Standard 0 … +1.480 °C ±1,5 °C oder ±0,25 % 2 +600 … +1.700 °C ±0,0025 ∙ | t | 3 +600 … +1.700 °C ±4,0 °C oder ±0,005 ∙ | t | Spezial - - Standard +870 … +1.700 °C ±0,5 % ItI ist der Zahlenwert der Temperatur in °C ohne Berücksichtigung des Vorzeichens Der größere Wert gilt In Europa und Nordamerika gibt es unterschiedliche Schreibweisen von Thermoelementen Typ K: ■■Europa: NiCr-Ni oder NiCr-NiAl ■■Nordamerika: Ni-Cr / Ni-Al Es gibt keinen materiellen Unterschied, die beiden Benennungen sind historisch bedingt. Farbcode von Thermoleitungen und Ausgleichsleitungen ASTM E230 Thermoleitung ASTM E230 Ausgleichsleitung BS 1843 DIN 43714 ISC1610-198 NF C42-323 IEC 60584-3 IEC 60584-3 Eigensicherheit N J K E T R S B 23 Schutzrohre Schweißverbindungen Die international am weitesten verbreitete Schweißverbindung zwischen Flansch und Schutzrohr ist die komplette Durchschweißung des Flansches (Full Penetration Welding, FPW). Neben höchsten Anforderungen an die Stabilität erfüllt dieses Schweißverfahren auch alle Anforderungen der amerikanischen Flanschnorm ASME B16.5 zur Verwendung von Blindflanschen. Das WIKA-Schutzrohrzentrum fertigt Schutzrohre nach verschiedensten Schweißverfahrensprüfungen gemäß ASME Sec. IX für Full- und Partialpenetration. Die Schweißverfahrensprüfungen beinhalten Bauteilabmessungen von 5 mm bis einschließlich aller gebräuchlichen Flanschblattstärken. Weiterhin sind für alle gebräuchlichen Schweißverbindungen an mehrteiligen oder einteiligen Standard-Schutzrohren Schweißverfahrensprüfungen nach AD2000, HP2/1 (DIN EN ISO 15614-1) vorhanden. Schweißoptionen Schweißnaht Flansch Schweißnaht Schutzrohr Schutzrohr Durchgeschweißte Ausführung Flansch Beidseitige Schweißung Schweißnaht Flansch 1 NPT Schutzrohr Schraubgeschweißte Ausführung Schutzrohr-Festigkeitsberechnung nach ASME PTC 19.3 TW-2016 Der rechnerische Festigkeitsnachweis für Schutzrohre ermöglicht es, im Vorfeld der Inbetriebnahme einer Anlage die Möglichkeit für Beschädigungen der Schutzrohre zu minimieren bzw. auszuschließen. Die Berechnungen können nach ASME PTC 19.3 TW-2016 oder Dittrich/Klotter durchgeführt werden. Um eine Berechnung durchführen zu können, sind folgende Daten notwendig: Fließgeschwindigkeit in m/s Mediumsdichte in kg/m³ Temperatur in °C Druck in bar Unabhängig davon, nach welchen Verfahren die Schutzrohre gefertigt werden, unterteilen sich die Ergebnisse der SchutzrohrFestigkeitsberechnung immer in zwei Teile: Erstens die dynamische Betrachtung auf Schwingungsbrüche durch Betrieb im Resonanzfall und zweitens die statische Belastung durch Außendruck und Biegung. 24 Im Falle einer Berechnung mit negativem Ergebnis waren bisher die einzigen möglichen konstruktiven Lösungen die Kürzung des Schutzrohr-Tauchschafts oder die Vergrößerung des Wurzel- und Spitzendurchmessers unter Akzeptanz einer erhöhten Ansprechzeit des Thermometers. Als Alternativen stehen die Verwendung eines Stützankers oder ein Schutzrohr im ScrutonWell®-Design zur Verfügung. Bending stress Vessel stress Weitere Daten siehe Technische Informationen IN 00.15 Technische Informationen ScrutonWell® Das ScrutonWell®-Design reduziert die Schwingungsamplitude um mehr als 90 % 1) und ermöglicht die einfache und schnelle Montage des Schutzrohres. Das ScrutonWell®-Design von WIKA wurde vom Institut für Mechanik und Fluiddynamik an der Technischen Universität Freiberg im Labor getestet und erprobt. Das ScrutonWell®-Design kann für alle Arten von einteiligen Schutzrohren mit Flanschanschluss, Vanstone-Ausführung und auch für geschweißte oder geschraubte Prozessanschlüsse eingesetzt werden. Diese helixartige Konstruktion wird seit Jahrzehnten in den verschiedensten Industrieanwendungen erfolgreich eingesetzt, um durch Verwirbelungen verursachte Schwingungen zu unterbinden (z. B. bei Schornsteinen, Autoantennen oder OffshorePlattformen). Standard-Schutzrohr Bei bestimmten Strömungsbedingungen bildet sich hinter dem angeströmten Schutzrohrschaft in einer Rohrleitung eine Kármánsche Wirbelstraße aus. Diese Wirbelstraße besteht aus zwei Reihen von Wirbeln mit entgegengesetztem Drehsinn, die sich phasenverschoben rechts und links am Schutzrohr ablösen und dieses zur Schwingung anregen können. Typ TW10 in ScrutonWell®-Design Schutzrohr in ScrutonWell®-Design Die helixartigen, um den Schutzrohrschaft angeordneten Wendeln des ScrutonWell®-Designs brechen die Strömung und verhindern so die Ausbildung einer klar definierten Kármánsche Wirbelstraße. Durch die reduzierten Amplituden der diffusen Verwirbelungen wird eine Schwingungsanregung des Schutzrohres vermieden. Stützanker Zur Stabilisierung des Tauchschaftes im Flanschstutzen wird ein Stützanker eingesetzt. Diese Variante erfordert die Bearbeitung des Ankers vor Ort, um eine spielfreie Passung in Flanschstutzen zu gewährleisten. Weitere Daten siehe Technische Informationen IN 00.26. 1) Journal of Offshore and Mechanics and Artic Engineering Nov 2011, Ausgabe 133/041102-1, Herausgeber: ASME Weitere technische Daten siehe Datenblatt SP 05.16 25 Beschichtete Schutzrohre für Sonderapplikationen Spezielle metallische Panzerungen können auf die Oberfläche eines Schutzrohres aufgetragen werden, um es in Prozessen einzusetzen, bei denen ein hohes abrasives Abnutzungsrisiko, bedingt durch hohe Schwebstoffgeschwindigkeiten, besteht. Polymerbeschichtungen hingegen finden bei hochkorrosiven Prozessen Anwendung, bei denen z. B. Schwefelsäure einen Bestandteil darstellt. Flanschdichtflächen an Schutzrohren Bei Flanschen nach den Normen ASME B16.5, EN 1092-1 und DIN 2527 kommen unterschiedliche Dichtflächenformen und Rauheiten zur Verwendung. Die gebräuchlichste Dichtflächenform aller Normen ist die Ausführung mit abgesetzter Dichtleiste mit spiralförmig verlaufenden Rillen in der Dichtfläche. Die Rillenform und -tiefe ist in den entsprechenden Flanschnormen definiert. Seltener bei Schutzrohren sind Flansche mit glatten Dichtflächen ohne erkennbare Rillen oder Ausführungen mit konzentrisch verlaufenden Rillen. Flansch-Form Standard-Flanschdichtflächen nach ASME B16.5 AARH (µinch) Ra (µm) Stock finish 125 … 250 3,2 … 6,3 Smooth finish < 125 < 3,2 RTJ (Ring Joint Groove) < 63 < 1,6 Tongue/Groove < 125 < 3,2 Standard-Flanschdichtflächen nach DIN 2527 Ra (µm) Rz (µm) Form C - 40 … 160 Form E - < 16 Ra (µm) Rz (µm) Form B1 3,2 … 12,5 12,5 … 50 Form B2 0,8 … 3,2 3,2 … 12,5 Standard-Flanschdichtflächen nach EN 1092-1 26 Weitere Daten siehe Technische Informationen IN 00.15 Technische Informationen Zerstörungsfreie Prüfung/Bewertung ZFP, NDE oder NDT ZFP ist die Abkürzung für „Zerstörungsfreie Prüfungen”. Weiterhin gebräuchlich ist die Abkürzung NDE oder NDT, welche für „Non-Destructive Examination” oder „Non-Destructive Testing” stehen. Damit sind allgemein nicht zerstörende Prüfungen oder Tests an Bauteilen gemeint. Farbeindringprüfung Im Rahmen der Eindringprüfung nach DIN EN ISO 3452-1 oder SNT-TC1A können an Schweißnähten feine Oberflächenrisse und Poren sichtbar gemacht werden. Nach der Reinigung der zu prüfenden Oberfläche wird ein Kontrastmittel (rot oder fluoreszierend) aufgesprüht. Durch die Kapillarwirkung dringt dieses Mittel in eventuell vorhandene Oberflächenfehler ein. Nach einer erneuten Reinigung der Oberfläche wird anschließend ein Entwickler (weiß) aufgesprüht, der das Kontrastmittel z. B. aus Haarrissen herauszieht und durch einen Farbkontrast eine einfach Bewertung der Fehlstellen ermöglicht. Röntgenprüfung Im Rahmen der Röntgenprüfung nach ISO 17635 oder ASME Section V, Article 2, latest Edition werden z. B. die FullPenetration-Schweißnähte eines Schutzrohres bezüglich Unregelmäßigkeiten (Risse, Lunker, Bindefehler) untersucht. Hierbei sind nach Abmessung des Schutzrohres bis zu fünf Röntgenbilder notwendig, um in der Full-Penetration-Schweißnaht Unregelmäßigkeiten mit Abmessungen < 0,5 mm festzustellen. Eine Röntgenuntersuchung kann auch zur Dokumentation der Bohrungsmittigkeit eines Vollmaterial-Schutzrohres angewendet werden. Hierfür sind zwei um 90° gedrehte Aufnahmen der Schutzrohrspitze erforderlich. Druck- und Festigkeitsprüfungen Der hydrostatische Drucktest ist eine Druck- und Festigkeitsprüfung der Bauteile eines Schutzrohres in Anlehnung an AD2000 Merkblatt HP30. Für den Test wird das Schutzrohr in eine Prüfvorrichtung eingespannt und bei Raumtemperatur mit einem definierten Prüfdruck und Dauer (z. B. drei Minuten) beaufschlagt. Generell unterscheidet man die Außendruck- und die Innendruckprüfung. Typische Prüfdrücke sind der 1,5-fache Nenndruck des Flansches mit Außendruck oder 500 bar mit Innendruck. Weitere Informationen auf www.wika.de Helium-Dichtheitsprüfung Im Rahmen der Dichtheitsprüfung nach DIN EN 1779 (1999)/ EN 13185 wird Helium 4.6 als Prüfgas eingesetzt. Die Prüfung ist in der Lage, minimale Leckageraten zu detektieren und gilt als empfindlichstes Prüfverfahren für eine Dichtheitsprüfung. Generell ist zwischen einer integralen und lokalen Prüfmethode zu unterscheiden. Bei der integralen Prüfung können Leckageraten (z. B. 1x10-7 mbar * L/s) ermittelt werden, während die lokale Prüfung mittels Sprühsonde eine Lokalisierung der Leckage erlaubt. Ultraschallprüfung Im Rahmen der Ultraschallprüfung nach DIN EN ISO 17640 werden z. B. die Full-Penetration-Schweißnähte eines Schutzrohres auf Unregelmäßigkeiten (Risse, Lunker, Bindefehler) untersucht. Hierfür werden die Reflektionen eines eingestrahlten Ultraschall-Signales an den Grenzflächen von Unregelmäßigkeiten gemessen. Um die Position der Unregelmäßigkeiten zu ermitteln, wird zuvor das Ultraschallgerät mit Hilfe eines Referenzkörpers justiert. Das Ultraschallverfahren kann auch zur Messung der Wandstärken eines Vollmaterial-Schutzrohres angewendet werden, um so die Bohrungsmittigkeit zu ermitteln. PMI-Test / Werkstoffverwechslungsprüfung Der PMI (Positive Material Identification)-Test dient zum Nachweis der im Werkstoff vorhandenen Legierungsbestandteile. Es sind verschiedene Testverfahren gebräuchlich. Bei der optischen Emissionsspektrometrie (OES) wird zwischen Schutzrohroberfläche und Testgerät ein Lichtbogen gezündet, dessen Spektrum Aufschluss auf die Legierungselemente - qualitativ wie quantitativ - zulässt. Charakteristisch ist hierbei die auf dem Werkstück verbleibende Brandmarke. Ohne Beschädigung der Oberfläche kommt dahingegen die Röntgenfluoreszenzanalyse (RFA) aus, bei der Röntgenstrahlung die Atome des Schutzrohrwerkstoffs zur Eigenstrahlung anregt. Die Wellenlänge und Intensität der emittierten Strahlung ist wiederum ein Maß für die enthaltenen Legierungselemente und ihre Konzentration. 27 WIKA weltweit Europe North America Asia Austria WIKA Messgerätevertrieb Ursula Wiegand GmbH & Co. KG Perfektastr. 73 1230 Vienna Tel. +43 1 8691631 Fax: +43 1 8691634 [email protected] www.wika.at Romania WIKA Instruments Romania S.R.L. 050897 Bucuresti Calea Rahovei Nr. 266-268 Corp 61, Etaj 1 Tel. +40 21 4048327 Fax: +40 21 4563137 [email protected] www.wika.ro Canada WIKA Instruments Ltd. Head Office 3103 Parsons Road Edmonton, Alberta, T6N 1C8 Tel. +1 780 4637035 Fax: +1 780 4620017 [email protected] www.wika.ca Azerbaijan WIKA Azerbaijan LLC Caspian Business Center 9th floor 40 J.Jabbarli str. AZ1065 Baku Tel. +994 12 49704-61 Fax: +994 12 49704-62 [email protected] www.wika.az Taiwan WIKA Instrumentation Taiwan Ltd. Min-Tsu Road, Pinjen 32451 Taoyuan Tel. +886 3 420 6052 Fax: +886 3 490 0080 [email protected] www.wika.tw Belarus WIKA Belrus Ul. Zaharova 50B, Office 3H 220088 Minsk Tel. +375 17 2945711 Fax: +375 17 2945711 [email protected] www.wika.by Russia AO WIKA MERA Wjatskaya Str. 27, Building 17 Office 205/206 127015 Moscow Tel. +7 495-648018-0 Fax: +7 495-648018-1 [email protected] www.wika.ru USA WIKA Instrument, LP 1000 Wiegand Boulevard Lawrenceville, GA 30043 Tel. +1 770 5138200 Fax: +1 770 3385118 [email protected] www.wika.com China WIKA Instrumentation Suzhou Co., Ltd. 81, Ta Yuan Road, SND Suzhou 215011 Tel. +86 512 6878 8000 Fax: +86 512 6809 2321 [email protected] www.wika.com.cn Gayesco-WIKA USA, LP 229 Beltway Green Boulevard Pasadena, TX 77503 Tel. +1 713 47500-22 Fax: +1 713 47500-11 [email protected] www.wika.us India WIKA Instruments India Pvt. Ltd. Village Kesnand, Wagholi Pune - 412 207 Tel. +91 20 66293-200 Fax: +91 20 66293-325 [email protected] www.wika.co.in Thailand WIKA Instrumentation Corporation (Thailand) Co., Ltd. 850/7 Ladkrabang Road, Ladkrabang Bangkok 10520 Tel. +66 2 32668-73 Fax: +66 2 32668-74 [email protected] www.wika.co.th Benelux WIKA Benelux Industrial estate De Berk Newtonweg 12 6101 WX Echt Tel. +31 475 535500 Fax: +31 475 535446 [email protected] www.wika.nl Bulgaria WIKA Bulgaria EOOD Akad.Ivan Geshov Blvd. 2E Business Center Serdika, office 3/104 1330 Sofia Tel. +359 2 82138-10 Fax: +359 2 82138-13 [email protected] www.wika.bg Croatia WIKA Croatia d.o.o. Hrastovicka 19 10250 Zagreb-Lucko Tel. +385 1 6531-034 Fax: +385 1 6531-357 [email protected] www.wika.hr Finland WIKA Finland Oy Melkonkatu 24 00210 Helsinki Tel. +358 9 682492-0 Fax: +358 9 682492-70 [email protected] www.wika.fi France WIKA Instruments s.a.r.l. Immeuble Le Trident 38 avenue du Gros Chêne 95220 Herblay Tel. +33 1 787049-46 Fax: +33 1 787049-59 [email protected] www.wika.fr Germany WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG Alexander-Wiegand-Str. 30 63911 Klingenberg Tel. +49 9372 132-0 Fax: +49 9372 132-406 [email protected] www.wika.de Italy WIKA Italia S.r.l. & C. S.a.s. Via G. Marconi 8 20020 Arese (Milano) Tel. +39 02 93861-1 Fax: +39 02 93861-74 [email protected] www.wika.it Serbia WIKA Merna Tehnika d.o.o. Sime Solaje 15 11060 Beograd Tel. +381 11 2763722 Fax: +381 11 753674 [email protected] www.wika.rs Spain Instrumentos WIKA S.A.U. C/Josep Carner, 11-17 08205 Sabadell Barcelona Tel. +34 933 9386-30 Fax: +34 933 9386-66 [email protected] www.wika.es Switzerland MANOMETER AG Industriestrasse 11 6285 Hitzkirch Tel. +41 41 91972-72 Fax: +41 41 91972-73 [email protected] www.manometer.ch Turkey WIKA Instruments Istanbul Basinc ve Sicaklik Ölcme Cihazlari Ith. Ihr. ve Tic. Ltd. Sti. Bayraktar Bulvari No. 17 34775 Yukari Dudullu - Istanbul Tel. +90 216 41590-66 Fax: +90 216 41590-97 [email protected] www.wika.com.tr Ukraine TOV WIKA Prylad M. Raskovoy Str. 11, A PO 200 02660 Kyiv Tel. +38 044 4968380 Fax: +38 044 4968380 [email protected] www.wika.ua United Kingdom WIKA Instruments Ltd Merstham, Redhill RH13LG Tel. +44 1737 644-008 Fax: +44 1737 644-403 [email protected] www.wika.co.uk Mensor Corporation 201 Barnes Drive San Marcos, TX 78666 Tel. +1 512 396-4200 Fax: +1 512 396-1820 [email protected] www.mensor.com Latin America Argentina WIKA Argentina S.A. Gral. Lavalle 3568 (B1603AUH) Villa Martelli Buenos Aires Tel. +54 11 47301800 Fax: +54 11 47610050 [email protected] www.wika.com.ar Japan WIKA Japan K. K. MG Shibaura Bldg. 6F 1-8-4, Shibaura, Minato-ku Tokyo 105-0023 Tel. +81 3 5439-6673 Fax: +81 3 5439-6674 [email protected] www.wika.co.jp Brazil WIKA do Brasil Ind. e Com. Ltda. Av. Úrsula Wiegand, 03 18560-000 Iperó - SP Tel. +55 15 3459-9700 Fax: +55 15 3266-1196 [email protected] www.wika.com.br Kazakhstan TOO WIKA Kazakhstan Raimbekstr. 169, 3rd floor 050050 Almaty Tel. +7 727 2330848 Fax: +7 727 2789905 [email protected] www.wika.kz Chile WIKA Chile S.p.A. Av. Coronel Pereira 72 Oficina 101 Las Condes - Santiago de Chile Tel. +56 2 365-1719 [email protected] www.wika.cl Korea WIKA Korea Ltd. 39 Gajangsaneopseo-ro Osan-si Gyeonggi-do 447-210 Tel. +82 2 86905-05 Fax: +82 2 86905-25 [email protected] www.wika.co.kr Colombia Instrumentos WIKA Colombia S.A.S. Avenida Carrera 63 # 98 - 25 Bogotá – Colombia Tel. +57 1 624 0564 [email protected] www.wika.co Malaysia WIKA Instrumentation (M) Sdn. Bhd. No. 23, Jalan Jurukur U1/19 Hicom Glenmarie Industrial Park 40150 Shah Alam, Selangor Tel. +60 3 5590 6666 [email protected] www.wika.my Mexico Instrumentos WIKA Mexico S.A. de C.V. Viena 20 Ofna 301 Col. Juarez, Del. Cuauthemoc 06600 Mexico D.F. Tel. +52 55 50205300 Fax: +52 55 50205300 [email protected] www.wika.mx Poland WIKA Polska spółka z ograniczoną odpowiedzialnością sp. k. Ul. Legska 29/35 87-800 Wloclawek Tel. +48 54 230110-0 Fax: +48 54 230110-1 [email protected] www.wikapolska.pl WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG Alexander-Wiegand-Straße 30∙63911 Klingenberg∙Germany Tel. +49 9372 132-0∙Fax +49 9372 132-406 [email protected]∙www.wika.de 9099182 01/2017 DE Iran WIKA Instrumentation Pars Kish (KFZ) Ltd. Apt. 307, 3rd Floor 8-12 Vanak St., Vanak Sq., Tehran Tel. +98 21 88206-596 Fax: +98 21 88206-623 [email protected] www.wika.ir Philippines WIKA Instruments Philippines Inc. Ground Floor, Suite A Rose Industries Building #11 Pioneer St., Pasig City Philippines 1600 Tel. +63 2 234-1270 Fax: +63 2 654-9662 [email protected] www.wika.ph Singapore WIKA Instrumentation Pte. Ltd. 13 Kian Teck Crescent 628878 Singapore Tel. +65 6844 5506 Fax: +65 6844 5507 [email protected] www.wika.sg Africa / Middle East Egypt WIKA Near East Ltd. Villa No. 6, Mohamed Fahmy Elmohdar St. - of Eltayaran St. 1st District - Nasr City - Cairo Tel. +20 2 240 13130 Fax: +20 2 240 13113 [email protected] www.wika.com.eg Namibia WIKA Instruments Namibia Pty Ltd. P.O. Box 31263 Pionierspark Windhoek Tel. +26 4 61238811 Fax: +26 4 61233403 [email protected] www.wika.com.na South Africa WIKA Instruments Pty. Ltd. Chilvers Street, Denver Johannesburg, 2094 Tel. +27 11 62100-00 Fax: +27 11 62100-59 [email protected] www.wika.co.za United Arab Emirates WIKA Middle East FZE Warehouse No. RB08JB02 P.O. Box 17492 Jebel Ali, Dubai Tel. +971 4 883-9090 Fax: +971 4 883-9198 [email protected] www.wika.ae Australia Australia WIKA Australia Pty. Ltd. Unit K, 10-16 South Street Rydalmere, NSW 2116 Tel. +61 2 88455222 Fax: +61 2 96844767 [email protected] www.wika.com.au New Zealand WIKA Instruments Limited Unit 7 / 49 Sainsbury Road St Lukes - Auckland 1025 Tel. +64 9 8479020 Fax: +64 9 8465964 [email protected] www.wika.co.nz