Study Guide - Alexandru Ioan Cuza

Transcription

Study Guide - Alexandru Ioan Cuza
Alexandru Ioan Cuza University
Faculty of Letters
ƒ
Study Guide
ƒ
Valid beginning with the academic year 2009-2010
CONTENTS
The Dean’s Message
Part 1
Faculty Mission and History
Management & Structure
Part 2
Specialisations
Postgraduate (MA) Curricula
Course Descriptions
General and Romanian Linguistics
Romanian Language, Literature and Civilisation
Romanian Literature and Literary Hermeneutics
World and Comparative Literature
American Studies
Applied Linguistics – Teaching EFL
Francophone Studies
Teaching French as a Foreign Language and Intercultural Education
German Culture in the European Context
English Language, Literature and Civilisation
French Language, Literature and Civilisation
Italian Language, Literature and Civilisation
Spanish Language, Literature and Civilisation
Classical languages, Literatures and Civilisations
Russian and Polish Languages, Literatures and Civilisations
Translation and Terminology
Techniques of Editorial Production
The Doctoral School
Part 3
Romanian Language Courses for Foreign Students
Erasmus Intensive Romanian Language Courses
Summer School “Romania – Language and Civilisation”
Other Romanian Language Courses
Part 4
Erasmus Information
Part 5
Other Useful Information
3
4
5
6
7
19
19
28
36
43
52
62
70
78
86
94
101
109
117
121
126
133
141
148
155
155
155
157
158
159
159
163
163
2
The Dean’s Message
The Faculty of Letters is one of the founding faculties in Alexandru Ioan Cuza University, the
oldest higher education institution in Romania. During its long existence, it has made a name
for itself in the expertise of teaching generations of students. At the same time our teachers’
efforts have had a share in our students’ high academic national and international
achievements.
If until not long ago, our graduates were qualified to hold mainly teaching positions, nowadays
our educational offer is set up to meet the demands and challenges of a changing world:
students may also choose to become journalists, specialists in communication sciences,
translators or interpreters, researchers in the philological field.
Many students make a choice of Letters because they have always had a liking for philological
sciences; others have strong doubts about it and just give it a try. Most of them choose to stay
because they have known from the very beginning they will make it to the end, others find out
they can do it and decide to continue their studies. The Faculty of Letters offers equal chances
to students keen on reading, linguistic research, journalism or translations, in other words to all
those who believe that the Romanian school, culture and civilisation need humanists
passionately fond of their profession and our inspiring traditions. Our goal is to equip you with
both the skills and self-confidence to begin your journey.
We truly hope that by reviewing these expectations, you will commit yourselves to the values of
our culture and to the academic mission of our Faculty and University.
Ştefan Avădanei, Professor PhD
Dean
Faculty of Letters
3
Part
1
Faculty Mission and
History
Secretary Office
contact data:
Phone: +40 232 201052,
+40 232 201053
Fax: +40 232 201152
[email protected]
http://letters.uaic.ro
Our Aim:
Prepare students for future careers such as: teachers in pre- and higher
education, researchers in the philological field, as well as specialists in
journalism and communication sciences, translation and interpreting.
Historical References
1860 (26 Oct)
1864
1867
1897
1905
1907
1918 (1 Dec.)
1925
1926
1960
1964
1974
1989
Inauguration of the University of Iasi - Foundation of the Faculty of Letters – the first
Faculty of the University - Department of Classical (Latin) and Romanian
Literature
New law of education passed, university reorganised - Faculty of Letters and
Philosophy
Department of Romanian Literature and History
Inauguration of the New University Palace (present location)
Department of History of Greek Literature
Department of Romanian Philology
Department of History of French Literature
Department of Slavonic Languages
Department of German Studies
The Great Union of Romania
Department of English Language and Literature
Department of Romance Languages and Literatures
Department of Literary Criticism and Aesthetics
Lectorates for Foreign Languages are introduced
Department of World Literature
Department of Romanian Language for Foreign Students
Department of Journalism and Communication Sciences
Department of Comparative Literature and Cultural Anthropology
Number of students enrolled:
2.293
Number of teaching staff:
147
4
Management &
Structure
Dean: Ştefan Avădanei, Professor PhD
Vice-Dean: Lacramioara Dorina
Petrescu, Professor PhD
Vice-Dean: Dan Stoica, Associate
Professor PhD
Chancellor: Ioan Constantin Lihaciu,
Associate Professor PhD
Administrative Director: Bogdan
Constantinovici, Economist
Head Secretary: Doina Popescu
Departments
1. Department of Romanian Language and Literature and Comparative Literature
(Director: Mihaela Cernauti-Gorodetchi, Professor PhD):
ƒ
Romanian Language and General Linguistics (Head: Alexandru Gafton, Professor PhD)
ƒ
Romanian Literature (Head: Constantin Pricop, Professor PhD)
ƒ
Romanian Language for Foreign Students (Head: Radu Rotaru, Associate Professor PhD)
ƒ
Comparative Literature (Head: Mihaela Cernauti-Gorodetchi, Professor PhD)
2. Department of Foreign Languages and Literatures (Director: Adrian Poruciuc, Professor
PhD):
ƒ
English Language and Literature (Head: Odette Blumenfeld, Professor PhD)
ƒ
French Language and Literature (Head: Marina Mureşanu, Professor PhD)
ƒ
German Language and Literature (Head: Andrei Hoisie, Professor PhD)
ƒ
Slavic Language and Literature (Head: Leonte Ivanov, Associate Professor PhD)
ƒ
Classical languages, Italian and Spanish (Head: Mihaela Paraschiv, Associate Professor PhD)
3. Department of Journalism and Communication Sciences (Director: Alexandru Lazescu,
Lecturer)
5
Part
2
Programmes, Curricula & Course Descriptions
Undergraduate (BA) programmes:
I. Language and Literature
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
II.
III.
IV.
V.
ƒ
ƒ
Romanian Language and Literature (A) + Foreign Language and Literature (English, French,
German, Russian, Spanish, Italian) (B)
English Language (A) + Romanian Language or Foreign Language (French, German, Russian,
Spanish, Italian) (B)
French Language (A) + Romanian Language or Foreign Language (English, German, Russian,
Spanish, Italian) (B)
German Language (A) + Romanian Language or Foreign Language (English, French, Russian,
Spanish, Italian) (B)
Italian Language (A) + Romanian Language or Foreign Language (English, French, German,
Russian, Spanish) (B)
Spanish Language (A) + Romanian Language or Foreign Language (English, French, German,
Russian, Italian) (B)
Russian Language (A) + Romanian Language or Foreign Language (English, French, German,
Italian, Spanish) (B)
Classical Languages (A) + Foreign Language (English, French, German, Italian, Spanish) (B)
Comparative Literature (A) + Foreign Language (English, French, German, Italian, Spanish) (B)
Translation and Interpreting
American Studies
Journalism
Elective courses (see Curricula below)
Postgraduate (MA) programmes:
I. Language and Literature:
ƒ Romanian General Linguistics
ƒ Romanian Language, Literature and Civilisation
ƒ Romanian Literature and Literary Hermeneutics
ƒ World and Comparative Literature
ƒ American Studies
ƒ Applied Linguistics – Teaching EFL
ƒ Francophone Studies
ƒ Teaching French as a Foreign Language and Intercultural Education
ƒ German Culture in European Context
ƒ Foreign Languages, Literatures and Civilisations
ƒ Translation and Terminology
II. Communication Sciences
ƒ Techniques of Editorial Production in the Printed, Audiovisual and Multimedia Press
The Doctoral School
6
Department of Romanian Language and Literature and Comparative Literature
Field: Languages and Literatures
CURRICULUM
Specialisation: General and Romanian Linguistics
Full Time
Duration: 2 years
Valid beginning with the academic year 2008-2009
1st year of study 2008-2009
Number of hours
Course
1st semester
2nd semester
Course title
Tota
code
C
S
P
l
C
S
P ECTS C
S
P ECTS
MLB0811
MLB0812
MLB0813
MLB0814
MLB0815
MLB0821
MLB0822
MLB0823
MLB0824
MLB0825
General and Applied Linguistics
The Technique of Editing Old Texts
The Dynamics of Morphosyntax
Principles and Techniques of the Linguistic Analysis
The Dynamics of the Vocabulary
Linguistic Policies in the Evolution of the Literary Romanian Language
Semiotics and Communication
Romanian Language and Literature Teacher Training
Communication Theories and Practices
Diachronic Linguistics
TOTAL HOURS/WEEK
2
2
1
2
1
1
1
2
1
1
8
MLB0931
MLB0932
MLB0933
MLB0934
MLB0935
MLB0941
MLB0942
MLB0943
MLB0944
MLB0945
Course title
General and Applied Linguistics
Linguistic Interferences and Contacts
Persuasive Strategies in the Political and Journalistic Discourse
Sociolinguistics
Onomastics and Toponymy
Morphosyntax of the Old Romanian Language
Lexical Semantics
Pragmatics
Ethnolinguistics
Present-day Psycholinguistics
TOTAL HOURS/WEEK
TOTAL ECTS/SEMESTER
The defence of the disseration is credited with 5 ECTS.
C=course, S=seminar, P=practicals
1
2
2
2
2
9
6
14
1
1
1
1
1
5
6
6
6
6
6
28
28
14
28
14
14
28
28
28
28
238
14
14
28
14
14
14
14
14
14
14
154
42
42
42
42
28
28
42
42
42
42
392
30
30
60
Valid beginning with the academic year 2009-2010
2nd year of study 2009-2010
Number of hours
3rd semester
4th semester
Tota
C
S
P
l
C
S
P ECTS C
S
P ECTS
2
2
2
2
2
1
1
1
1
10
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
14
TOTAL ECTS/SEMESTER
Course
code
6
6
6
6
6
Total
ECTS
6
6
6
6
6
2
2
2
2
2
10
14
4
14
30
1
1
1
1
6
6
6
6
6
4
30
28
28
28
28
28
24
24
24
24
24
260
14
14
14
14
12
12
12
12
104
42
42
42
42
28
36
36
36
36
24
364
Total
ECTS
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
60
Department of Romanian Language and Literature and Comparative Literature
Field: Languages and Literatures
CURRICULUM
Specialisation: Romanian Language, Literature and Civilisation
Full Time
Duration: 2 years
Valid beginning with the academic year 2008-2009
1st year of study 2008-2009
Course
1st semester
2nd semester
Course title
code
C
S
P ECTS C
S
P ECTS
MCR0811
MCR0812
MCR0813
MCR0814
MCR0815
MCR0821
MCR0822
MCR0823
MCR0824
MCR0825
Literary Poetics and Hermeneutics
Modernist and Avant-garde Romanian Poetry
The Dynamics of Morphosyntax
General and Applied Linguistics
The Dynamics of the Vocabulary
The Poetics and Hermeneutics of the Novel
Romanian and Universal Folklore Motifs
Interpretation of Dramatic Texts
Communication Theories and Practices
Diachronic Linguistics
TOTAL HOURS/WEEK
2
2
1
2
1
1
1
2
1
1
8
6
6
6
6
6
2
2
1
2
2
9
6
14
MCR0931
MCR0932
MCR0933
MCR0934
MCR0935
MCR0941
MCR0942
MCR0943
MCR0944
MCR0945
Course title
A Synthesis of Eminescu's Work
Literary Trends and Theories
Romanian Ideas and Attitudes in the History of Culture
Communication Theories and Practices
Onomastics and Toponymy
The Poetics and Hermeneutics of the Short Story
Research Practice (preparing the dissertation thesis)
Special Languages
The Technique of Scientific Research
Sociolinguistics and Ethnolinguistics
TOTAL HOURS/WEEK
TOTAL ECTS/SEMESTER
The defence of the disseration is credited with 5 ECTS.
C=course, S=seminar, P=practicals
6
6
6
6
6
C
S
28
28
14
28
14
28
28
14
28
28
238
14
14
28
14
14
14
14
14
14
14
154
Total
42
42
42
42
28
42
42
28
42
42
392
30
Total
ECTS
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
60
Valid beginning with the academic year 2009-2010
2nd year of study 2009-2010
3rd semester
4th semester
C
S
2
2
2
2
2
1
P
ECTS
C
S
2
1
3
1
3
1
4
P
ECTS
6
6
6
6
6
1
1
1
10
P
14
30
TOTAL ECTS/SEMESTER
Course
code
1
1
1
1
1
5
Number of hours
2
5
0
14
1
2
6
6
6
6
6
7
Number of hours
C
S
P
28
28
28
28
28
24
0
12
0
24
200
14
0
14
14
14
12
0
0
0
36
12
36
68
84
Total
42
28
42
42
42
36
36
24
36
24
352
Total
ECTS
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
7
30
30
60
Department of Romanian Language and Literature and Comparative Literature
Field: Languages and Literatures
Specialisation: Romanian Literature and Literary Hermeneutics
CURRICULUM
Full Time
Duration: 2 years
Valid beginning with the academic year 2008-2009
1st year of study 2008-2009
Course
1st semester
2nd semester
Course title
code
C
S
P
ECTS
C
S
P
ECTS
MLT0811
MLT0812
MLT0813
MLT0814
MLT0815
MLT0821
MLT0822
MLT0823
MLT0824
MLT0825
Literary Poetics and Hermeneutics
Modernist and Postmodernist Romanian Fiction
Modernist and Avant-garde Romanian Poetry
The Hermeneutics of Modernist Poetry
Literature and (Self)-Mirroring
The Poetics and Hermeneutics of the Novel
Romanian and Universal Folklore Motifs
Interpretation of Dramatic Texts
Research Practice (preparing the dissertation thesis)
Research Practice (preparing the dissertation thesis)
TOTAL HOURS/WEEK
2
2
2
2
1
1
1
1
6
6
6
6
2
8
4
MLT0931
MLT0932
MLT0933
MLT0934
MLT0935
MLT0941
MLT0942
MLT0943
MLT0944
MLT0945
Course title
A Synthesis of Eminescu's Work
Literary Trends and Theories
The Art of Criticism
The Poetics and Hermeneutics of the Short Story
Research Practice (preparing the dissertation thesis)
A Synthesis of Eminescu's Work
National, European, Universal
Romanian Fantastic Prose
Romanian Ideas and Attitudes in the History of Culture
Research Practice (preparing the dissertation thesis)
TOTAL HOURS/WEEK
TOTAL ECTS/SEMESTER
The defence of the disseration is credited with 5 ECTS.
C=course, S=seminar, P=practicals
1
1
1
1
8
4
6
6
6
6
C
S
28
28
28
28
28
28
28
28
14
14
14
14
14
14
14
14
224
112
6
2
14
2
2
6
30
Total
28
28
56
42
42
42
42
42
42
42
42
28
28
392
30
Total
ECTS
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
60
Valid beginning with the academic year 2009-2010
2nd year of study 2009-2010
3rd semester
4th semester
C
S
2
2
2
2
1
1
1
1
8
P
14
TOTAL ECTS/SEMESTER
Course
code
2
2
2
2
Number of hours
4
P
ECTS
2
6
6
6
6
6
2
C
S
2
2
2
2
1
1
1
1
8
4
P
2
2
Number of hours
ECTS
6
6
6
6
6
P
S
28
28
28
28
14
14
14
14
42
42
42
42
6
6
6
6
6
24
24
24
12
12
12
6
6
6
6
184
92
36
36
36
24
300
24
24
Total
Total
ECTS
C
14
14
30
30
54
Department of Romanian Language and Literature and Comparative Literature
Field: Languages and Literatures
CURRICULUM
Specialisation: World and Comparative Literature
Full Time
Duration: 2 years
Valid beginning with the academic year 2008-2009
1st year of study 2008-2009
Course
Course title
1st semester
2nd semester
code
C
S
P
ECTS
C
S
P
ECTS
MLC0811 Comparative Literature (I)
2
2
6
MLC0812 Comparative Literature (II)
1
1
6
MLC0813 World Literature (I)
2
2
6
MLC0814 Cultural Anthropology
1
1
6
MLC0815 The Study of Mythology and Compared Folklore (I)
1
1
6
MLC0821 Comparative Literature (I)
2
2
6
MLC0822 World Literature (I)
1
1
6
MLC0823 World Literature (II)
2
2
6
MLC0824 Cultural Anthropology
1
1
6
MLC0825 Aesthetics
2
6
7
7
8
6
TOTAL HOURS/WEEK
14
14
TOTAL ECTS/SEMESTER
30
30
Course
code
MLC0931
MLC0932
MLC0933
MLC0934
MLC0935
MLC0941
MLC0942
MLC0943
MLC0944
MLC0945
Course title
Comparative Literature (III)
Comparative Literature (IV)
World Literature (III)
Literary Anthropology
Literary Hermeneutics
Comparative Literature (III)
World Literature (III)
Literary Anthropology
The Study of Mythology and Compared Folklore (II)
Poetics
TOTAL HOURS/WEEK
TOTAL ECTS/SEMESTER
The defence of the disseration is credited with 5 ECTS.
C=course, S=seminar, P=practicals
Valid beginning with the academic year 2009-2010
2nd year of study 2009-2010
3rd semester
4th semester
C
S
P
ECTS
C
S
P
ECTS
2
1
6
1
1
6
2
2
6
1
1
6
2
1
6
2
2
6
2
2
6
1
1
6
1
1
6
1
1
6
8
6
7
7
14
14
30
30
Number of hours
C
S
28
14
28
14
14
28
14
28
14
28
210
28
14
28
14
14
28
14
28
14
0
182
P
Total
56
28
56
28
28
56
28
56
28
28
392
Total
ECTS
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
60
Number of hours
C
S
28
14
28
14
28
24
24
12
12
12
196
14
14
28
14
14
24
24
12
12
12
168
P
Total
42
28
56
28
42
48
48
24
24
24
364
Total
ECTS
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
60
Department of Foreign Languages and Literatures
Field: Languages and Literatures
Specialisation: American Studies
Full time
Duration: 2 years
Course code
MSA0811
MSA0812
MSA0813
MSA0814
MSA0815
MSA0821
MSA0822
MSA0823
MSA0824
MSA0825
Course title
American Studies: "Old and New" Paradigms
Multicultural Perspectives
Critical Thinking - Literary Thinking
American Linguistics
Cultural Contact Zones
American Studies: "Old and New" Paradigms
Multicultural Perspectives
Critical Thinking - Literary Thinking
American Linguistics
Cultural Contact Areas
TOTAL HOURS/WEEK
CURRICULUM
Valid beginning with the academic year 2008-2009
1st year of study 2008-2009
1st semester
2nd semester
C
S
2
2
2
2
1
2
P
6
MSA0931
MSA0932
MSA0933
MSA0934
MSA0935
MSA0941
MSA0942
MSA0943
MSA0944
MSA0945
Course title
Critical Thinking - Literary Thinking
Philosophical and Political Thinking
Arts
Regionalism
Mass Media
Critical Thinking - Literary Thinking
Philosophical and Political Thinking
Arts
Regionalism
Research (preparing the dissertation thesis)
TOTAL HOURS/WEEK
TOTAL ECTS/SEMESTER
The defence of the disseration is credited with 5 ECTS.
C=course, S=seminar, P=practicals
S
2
2
2
2
1
9
0
P
ECTS
1
2
1
1
5
6
6
6
6
6
0
C
S
28
28
28
28
0
28
28
28
28
14
238
14
28
0
14
28
14
28
0
14
14
154
30
Total
0
42
56
28
42
28
42
56
28
42
28
392
30
Total
ECTS
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
60
Valid beginning with the academic year 2009-2010
2nd year of study 2009-2010
3rd semester
4th semester
C
S
2
1
1
2
1
1
1
2
2
1
7
P
14
14
TOTAL ECTS/SEMESTER
Course code
C
6
6
6
6
6
1
2
8
ECTS
Number of hours
7
P
ECTS
C
S
P
Number of hours
ECTS
6
6
6
6
6
0
14
1
2
2
1
1
2
2
1
6
6
2
2
6
6
6
6
6
C
S
28
14
14
28
14
12
24
24
12
0
170
14
14
28
28
14
12
24
24
12
0
170
P
Total
24
24
42
28
42
56
28
24
48
48
24
24
364
Total
ECTS
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
14
30
30
60
Department of Foreign Languages and Literatures
Field: Languages and Literatures
Specialisation: Applied Linguistics – Teaching EFL
Full Time
Duration: 2 years
Course
code
MDE0811
MDE0812
MDE0813
MDE0814
MDE0815
MDE0821
MDE0822
MDE0823
MDE0824
MDE0825
Course title
Theories and Approaches to TEFL
Acquisition and Learning
Linguistics for EFL Teachers I
The Role of Literature in ELT
Teaching Practice I
Evaluation and Testing
EFL Methodology
The Management of Educational Organisations (from Teacher Training Module II)
Linguistics for EFL Teachers II
School Experience II
TOTAL HOURS/WEEK
CURRICULUM
Valid beginning with the academic year 2008-2009
1st year of study 2008-2009
1st semester
2nd semester
C
S
2
2
2
1
1
1
1
1
1
P
ECTS
2
6
6
6
6
6
MDE0931
MDE0932
MDE0933
MDE0934
MDE0935
MDE0941
MDE0942
MDE0943
MDE0944
MDE0945
Course title
Assessing, Creating and Adapting Materials in ELT
Teaching English with Technology
Research Methods for English Language Teachers
New Developments in ELT Methodology (from Teacher Training Module II)
Teaching Practice (from Teacher Training Module II)
A Psycholinguistic Perspective on Second Language Acquisition
Classroom Pragmatics and Discourse Analysis
Learning English in EU
Teaching Strategies
Research and preparation for the MA conference paper (advising and feedback) and for the
dissertation thesis
TOTAL HOURS/WEEK
TOTAL ECTS/SEMESTER
The defence of the disseration is credited with 5 ECTS.
C=course, S=seminar, P=practicals
S
2
2
2
2
8
4
2
P
ECTS
6
6
6
6
6
1
1
1
1
8
14
4
2
2
S
P
Total
28
28
28
14
14
28
28
28
28
0
224
14
14
14
14
0
14
14
14
14
0
112
0
0
0
0
28
0
0
0
0
28
56
42
42
42
28
42
42
42
42
42
28
392
30
30
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
60
Valid beginning with the academic year 2009-2010
2nd year of study 2009-2010
3rd semester
4th semester
C
S
2
1
2
2
1
1
1
1
P
ECTS
3
6
6
6
6
6
C
S
2
2
2
2
1
1
1
1
8
4
P
4
3
14
Number of hours
ECTS
6
6
6
6
2
7
Total
ECTS
14
TOTAL ECTS/SEMESTER
Course
code
C
Number of hours
C
6
2
C
S
P
Total
Total
ECTS
28
14
28
28
0
24
24
24
24
14
14
14
14
0
12
12
12
12
0
0
0
0
42
0
0
0
0
42
28
42
42
42
36
36
36
36
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
0
0
24
24
194
104
66
364
14
30
30
60
Department of Foreign Languages and Literatures
Field: Languages and Literatures
Specialisation: Francophone Studies
Full Time
Duration: 2 years
Course code
MSF0811
MSF0812
MSF0813
MSF0814
MSF0815
MSF0821
MSF0822
MSF0823
MSF0824
MSF0825
Course title
Contemporary French Literature
Varieties of French
Belgian Literature
Romanian Writers of French Expression
20th Century Linguistic Theories
Contemporary French Literature
Varieties of French
Canadian Literature
Swiss Literature
Theories of Drama and Theatre
TOTAL HOURS/WEEK
TOTAL ECTS/SEMESTER
Course code
MSF0931
MSF0932
MSF0933
MSF0934
MSF0935
MSF0941
MSF0942
MSF0943
MSF0944
MSF0945
Course title
Methodology of Literary Criticism
Discourse Pragamatics
Practicals
Media Techniques
Research Techniques
Contemporary Linguistic Theories
Methodology of Literary Criticism
African French Literature
Practicals
Research Techniques
TOTAL HOURS/WEEK
TOTAL ECTS/SEMESTER
The defence of the disseration is credited with 5 ECTS.
C=course, S=seminar, P=practicals
CURRICULUM
Valid beginning with the academic year 2008-2009
1st year of study 2008-2009
1st semester
2nd semester
C
S
P
ECTS
C
S
P
ECTS
1
1
6
1
1
6
2
6
2
6
2
6
1
1
6
1
1
6
2
6
2
6
2
6
8
2
0
8
2
0
10
10
30
30
Valid beginning with the academic year 2009-2010
2nd year of study 2009-2010
3rd semester
4th semester
C
S
P
ECTS
C
S
P
ECTS
1
1
6
2
6
2
6
2
6
2
6
2
6
1
1
6
2
6
2
6
2
6
5
5
0
5
5
0
10
10
30
30
Number of hours
C
S
14
14
28
28
28
14
14
28
28
28
224
14
14
0
0
0
14
14
0
0
0
56
P
Total
28
28
28
28
28
28
28
28
28
28
280
Total
ECTS
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
60
Number of hours
C
S
14
28
0
28
0
24
12
24
0
0
130
14
0
28
0
28
0
12
0
24
24
130
P
Total
28
28
28
28
28
24
24
24
24
24
260
Total
ECTS
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
60
Department of Foreign Languages and Literatures
Field: Languages and Literatures
CURRICULUM
Specialisation: Teaching French as a Foreign Language and Intercultural Education
Full Time
Duration: 2 years
Valid beginning with the academic year 2008-2009
1st year of study 2008-2009
Course code
Course title
1st semester
2nd semester
C
S
P
ECTS
C
S
P
ECTS
Introduction to Cultural Studies
MDF0811
2
1
6
Argumentative Analysis of Discourse
MDF0812
2
1
6
Intercultural Pedagogy
MDF0813
2
1
6
MDF0814
2
6
Field Linguistics
French for Specific Purposes
MDF0815
2
1
6
Education and Plurilinguism
MDF0821
2
1
6
Institutions of Francophony
MDF0822
2
1
6
MDF0823
2
1
6
Variation in the French Speaking World
Comparative Grammar: The Interlangue Concept
MDF0824
2
6
The Analysis of Verbal Action
2
1
6
MDF0825
10
4
0
10
4
0
TOTAL HOURS/WEEK
14
14
TOTAL ECTS/SEMESTER
30
30
Course code
MDF0931
MDF0932
MDF0933
MDF0934
MDF0935
MDF0941
MDF0942
MDF0943
MDF0944
Course title
Early Learning of a Foreign Language
FLE Teacher's Tools
Creation of a Multimedia Project
Evaluation Techniques
Corpus Analysis
Teaching Practice
Cultural Practice
Documentary Research
Research (preparing the dissertation thesis)
TOTAL HOURS/WEEK
TOTAL ECTS/SEMESTER
The defence of the disseration is credited with 5 ECTS.
C=course, S=seminar, P=practicals
Valid beginning with the academic year 2009-2010
2nd year of study 2009-2010
3rd semester
4th semester
C
S
P
ECTS
C
S
P
ECTS
2
1
6
2
1
6
2
1
6
2
6
2
1
6
4
6
4
6
2
2
9
5
9
10
4
0
2
2
13
14
17
30
30
Number of hours
C
S
28
28
28
28
28
28
28
28
28
28
280
14
14
14
0
14
14
14
14
0
14
112
P
Total
0
42
42
42
28
42
42
42
42
28
42
392
Total
ECTS
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
60
Number of hours
C
S
28
28
28
28
28
0
0
24
0
164
14
14
14
0
14
P
48
48
28
84
60
156
Total
42
42
42
28
42
48
48
52
60
404
Total
ECTS
6
6
6
6
6
6
6
9
9
60
Department of Foreign Languages and Literatures
Field: Languages and Literatures
Specialisation: The German Culture in the European Context
Full Time
Duration: 2 years
Course code
MGE0811
MGE0812
MGE0813
MGE0814
MGE0815
MGE0821
MGE0822
MGE0823
MGE0824
MGE0825
Course title
Central-European Literature in German
German Literature from a Comparative Perspective (Authors, Genres, Trends)
Literature and Culture. Aesthetics and Poetics
German Schools of Philosophy and Hermeneutics
Literary Translations: Art and Technique
Language and Culture. Semantics and Pragmatics
German Culture in Romania
German Literature from a Comparative Perspective (Authors, Genres, Trends)
Literary Translations: Art and Technique
Socio-Philosophical Thinking
TOTAL HOURS/WEEK
TOTAL ECTS/SEMESTER
Course code
MGE0931
MGE0932
MGE0933
MGE0934
MGE0935
MGE0941
MGE0942
MGE0943
MGE0944
MGE0945
Course title
German Literature from a Comparative Perspective (Authors, Genres, Trends)
Language, Religion and Culture in the Roman-German Middle Ages
Literary Translations: Art and Technique
Germany After 1945: the Constitutional and Political System
The Methodology of Cultural Studies
German Literature from a Comparative Perspective (Authors, Genres, Trends)
Language, Religion and Culture in the Roman-German Middle Ages
Literature and Other Arts
Translations Terminology
The Mass Media: Newspapers, Radio and Television in Germany, Austria and
Switzerland
TOTAL HOURS/WEEK
TOTAL ECTS/SEMESTER
The defence of the disseration is credited with 5 ECTS.
C=course, S=seminar, P=practicals
Valid beginning with the academic year 2008-2009
1st year of study 2008-2009
1st semester
2nd semester
C
S
P
ECTS
C
S
P
ECTS
2
2
6
1
1
6
2
6
2
6
2
2
6
2
6
1
1
6
1
1
6
2
2
6
2
2
6
9
5
8
6
14
14
30
30
Valid beginning with the academic year 2009-2010
2nd year of study 2009-2010
3rd semester
4th semester
C
S
P
ECTS
C
S
P
ECTS
1
1
6
1
2
6
2
2
6
2
1
6
1
1
6
2
1
6
1
2
6
1
1
6
2
1
6
7
7
14
2
1
8
6
6
Number of hours
C
S
28
14
28
28
28
28
14
14
28
28
238
28
14
P
Total
56
28
28
28
56
28
28
28
56
56
392
28
14
14
28
28
154
Total
ECTS
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
60
Number of hours
C
S
14
14
28
28
14
24
12
12
24
14
28
28
14
14
12
24
12
12
P
Total
Total
ECTS
28
42
56
42
28
36
36
24
36
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
24
12
36
194
170
364
14
30
30
60
Department of Foreign Languages and Literatures
Field: Languages and Literatures
Specialisation: Foreign Languages, Literatures and Civilisations
Full Time
Duration: 2 years
Course code
MCEN0811,MCFR0811,
MCCL0811, MCIT0811,
MCEN0812,MCFR0812,
MCCL0812, MCIT0812,
CURRICULUM
Course title
MCGE0811, MCRU0811,
MCSP0811
MCGE0812, MCRU0812,
MCSP0812
UI 1*
Foreign Language: Morphosyntax and Language Semantics
Issues
Evolution of Literature: Diachrony of Forms and Genres
Valid beginning with the academic year 2008-2009
1st year of study 2008-2009
1st semester
2nd semester
C
S
P ECTS C
S
P ECTS
Number of hours
C
S
P
Total
Total
ECTS
2
1
1
8
28
14
14
56
8
2
1
1
7
28
14
14
56
7
2
1
8
28
14
42
8
2
1
7
28
14
42
7
UI 2
MCEN0813,MCFR0813,
MCCL0813, MCIT0813,
MCEN0814,MCFR0814,
MCCL0814, MCIT0814,
MCGE0813, MCRU0813,
MCSP0813
MCGE0814, MCRU0814,
MCSP0814
MCEN0821,MCFR0821,
MCCL0821, MCIT0821,
MCEN0822,MCFR0822,
MCCL0822, MCIT0822,
MCGE0821, MCRU0821,
MCSP0821
MCGE0822, MCRU0822,
MCSP0822
Foreign Culture and Civilization
Complex Course and Seminar: Foreign Language and
Literature
UI 1*
Foreign Language: Morphosyntax and Language Semantics
Issues
Evolution of Literature: Diachrony of Forms and Genres
2
1
1
8
28
14
14
56
8
2
1
1
7
28
14
14
56
7
2
1
8
28
14
42
8
42
7
UI 2
MCEN0823,MCFR0823,
MCCL0823, MCIT0823,
MCEN0824,MCFR0824,
MCCL0824, MCIT0824,
MCGE0823, MCRU0823,
MCSP0823
MCGE0824, MCRU0824,
MCSP0824
Foreign Culture and Civilization
Complex Course and Seminar: Foreign Language and
Literature
8
TOTAL HOURS/WEEK
4
2
1
4
14
7
2
30
Course title
28
14
224
112
56
392
14
TOTAL ECTS/SEMESTER
Course code
2
8
30
Valid beginning with the academic year 2009-2010
2nd year of study 2009-2010
3rd semester
4th semester
C
S
P ECTS C
S
P ECTS
60
Number of hours
C
S
P
Total
Total
ECTS
UI 1*
MCEN0931,MCFR0931,
MCCL0931, MCIT0931,
MCEN0932,MCFR0932,
MCCL0932, MCIT0932,
MCGE0931, MCRU0931,
MCSP0931
MCGE0932, MCRU0932,
MCSP0932
Foreign Language: Grammatical and Linguistic Theories
2
1
1
7
28
14
14
56
7
Poetics and Analysis Techniques of the Literary Text
2
1
1
8
28
14
14
56
8
UI 2
MCEN0933,MCFR0933,
MCCL0933, MCIT0933,
MCEN0934,MCFR0934,
MCCL0934, MCIT0934,
MCGE0933, MCRU0933,
MCSP0933
MCGE0934, MCRU0934,
MCSP0934
Special Course and Seminar: Foreign Language
2
1
8
28
14
42
8
Special Course and Seminar: Foreign Literature
2
1
7
28
14
42
7
UI 1*
MCEN0941,MCFR0941,
MCCL0941, MCIT0941,
MCEN0942,MCFR0942,
MCCL0942, MCIT0942,
MCGE0941, MCRU0941,
MCSP0941
MCGE0942, MCRU0942,
MCSP0942
Foreign Language: Grammatical and Linguistic Theories
2
1
1
7
24
12
12
48
7
Poetics and Analysis Techniques of the Literary Text
2
1
1
8
24
12
12
48
8
UI 2
MCEN0943,MCFR0943,
MCCL0943, MCIT0943,
MCEN0944,MCFR0944,
MCCL0944, MCIT0944,
MCGE0943, MCRU0943,
MCSP0943
MCGE0944, MCRU0944,
MCSP0944
Special Course and Seminar: Foreign Language
2
1
8
24
12
36
8
Special Course and Seminar: Foreign Literature
2
1
7
24
12
36
7
8
4
208
104
8
TOTAL HOURS/WEEK
14
TOTAL ECTS/SEMESTER
Students with a double specialisation will attend only Unit 1 (UI 1)
The seminar activity and practical work will be permanently assessed for the whole duration of the semester
The defence of the disseration is credited with 5 ECTS.
C=course, S=seminar, P=practicals
4
2
2
52
364
14
30
30
60
Department of Foreign Languages and Literatures
Field: Languages and Literatures
Specialisation: Translation and Terminology
Full Time
Duration: 2 years
Course
code
MTR0811
MTR0812
MTR0813
MTR0814
MTR0815
MTR0821
MTR0822
MTR0823
MTR0824
MTR0825
Valid beginning with the academic year 2008-2009
1st year of study 2008-2009
1st semester
2nd semester
Course title
Translation Studies
Terminology
Practice in Specialized Translation
Practice in Specialized Translation
Computer-Assisted Translation
Translation Studies
Terminology
Practice in Specialized Translation
Practice in Specialized Translation
Practical Training
CURRICULUM
C
S
2
2
2
2
EN
FR
P
ECTS
2
2
2
6
6
6
6
6
4
14
4
6
Course title
Translation Studies
Terminology
Practice in Specialized
Practice in Specialized
Practical Training
Translation Studies
Terminology
Practice in Specialized
Practice in Specialized
European Institutions
4
14
4
ECTS
6
6
6
6
6
C
S
P
Total
28
28
0
0
0
28
28
0
0
0
112
28
28
0
0
0
28
28
0
0
0
112
0
0
28
28
28
0
0
28
28
28
168
56
56
28
28
28
56
56
28
28
28
392
S
2
2
2
2
P
ECTS
2
2
2
6
6
6
6
6
C
S
14
4
6
4
30
P
2
2
Translation EN
Translation FR
4
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
60
Valid beginning with the academic year 2009-2010
2nd year of study 2009-2010
4th semester
3rd semester
C
Total
ECTS
30
2
2
TOTAL ECTS/SEMESTER
EN-English; FR=French
*The defence of the disseration is credited with 5 ECTS.
C=course, S=seminar, P=practicals
2
2
2
6
30
Translation EN
Translation FR
TOTAL HOURS/WEEK
P
2
2
EN
FR
TOTAL ECTS/SEMESTER
MTR0931
MTR0932
MTR0933
MTR0934
MTR0935
MTR0941
MTR0942
MTR0943
MTR0944
MTR0945
S
2
2
TOTAL HOURS/WEEK
Course
code
C
Number of hours
14
4
2
2
2
6
ECTS
6
6
6
6
6
Number of hours
C
S
P
Total
28
28
0
0
0
24
24
0
0
0
104
28
28
0
0
0
24
24
0
0
0
104
0
0
28
28
28
0
0
24
24
24
156
56
56
28
28
28
48
48
24
24
24
364
Total
ECTS
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
60
30
Department of Journalism and Communication Sciences
Filed: Communication Sciences
CURRICULUM
Specialisation: Techniques of Editorial Production in the Printed Press, Audiovisual and Multimedia
Full Time
Duration: 2 years
Valid beginning with the academic year 2008-2009
1st year of study 2008-2009
Course
1st semester
2nd semester
Course title
code
C
S
P ECTS C
S
P ECTS
MJR0811
MJR0812
MJR0813
MJR0814
MJR0815
MJR0821
MJR0822
MJR0823
MJR0824
MJR0825
On the Pragmatics of Communication. Persuasive Strategies of Media Discourse
History of the 20th Century in Mass-Media.
Media Channels and Techniques - Recent Developments. Radio-TV
Literary Attributes of the Journalistic Text
The Practice of Public Relations*
On the Pragmatics of Communication. Persuasive Strategies of Media Discourse
History of the 20th Century in Mass-Media.
Media Channels and Techniques - Recent Developments. Printed and Online Press
The Practice of Public Relations*
Postmedia Research
TOTAL HOURS/WEEK
2
1
1
1
1
2
2
2
2
MJR0931
MJR0932
MJR0933
MJR0934
MJR0935
MJR0941
MJR0942
MJR0943
MJR0944
MJR0945
Course title
Geopolitics
Creativity in Advertising
Multimedia
The Practice of Public Relations*
Introduction to the Editorial System
Journalists and Writers
Interactive Media - Cyberculture
Multimedia
The Practice of Public Relations*
Introduction to the Editorial System
TOTAL HOURS/WEEK
TOTAL ECTS/SEMESTER
During the 4 semesters, students will practice in at least two different public institutions.
The defence of the disseration is credited with 5 ECTS.
C=course, S=seminar, P=practicals
2
1
1
1
2
2
1
5
2
7
2
5
7
2
14
6
6
6
6
6
2
C
S
28
14
14
14
0
28
14
14
0
14
140
14
28
28
28
0
14
28
28
0
28
196
30
Total
42
42
42
42
28
42
42
42
28
42
392
28
28
0
56
30
Total
ECTS
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
60
Valid beginning with the academic year 2009-2010
2nd year of study 2009-2010
3rd semester
4th semester
C
S
2
2
2
1
2
1
1
P
2
1
7
P
14
TOTAL ECTS/SEMESTER
Course
code
6
6
6
6
6
Number of hours
4
ECTS
C
S
P
ECTS
6
6
6
6
6
3
14
2
2
2
1
2
1
7
1
4
2
1
6
6
6
6
6
3
Number of hours
C
S
P
Total
28
28
28
0
14
24
24
24
0
12
182
14
28
0
0
14
12
24
0
0
12
104
0
0
28
14
0
0
0
24
12
0
78
42
56
56
14
28
36
48
48
12
24
364
Total
ECTS
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
14
30
30
60
POSTGRADUATE (MA) PROGRAMMES
GENERAL AND ROMANIAN LINGUISTICS
1ST YEAR OF STUDY
Course title: General and Applied Linguistics
Course code: MLB0811
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 1st
Semester: 1st
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Mircea Ciubotaru
Course objective: Enrich and strengthen students' knowledge and terminology on general linguistics; apply the
acquired knowledge to text analysis.
Course contents: Language – the main semiotic system. Language units. Structure and function. Contents and
expression, substance and form of language. Syntagmatic and paradigmatic relations within the language
structures. Levels and hyerarchies: type, system, norm, speech. Language architecture. Language functioning.
Text and context. Historical vs. functional language. Language functional varieties. The nature and types of
language changes. Creativeness in language.
Recommended reading: Coşeriu, Eugen, Sincronie, diacronie şi istorie. Problema schimbării lingvistice,
Bucureşti, Editura Enciclopedică, 1997; Coşeriu, Eugen, Lecţii de lingvistică generală, Editura Arc, 2000; Martinet,
André, Elemente de lingvistică generală, Bucureşti, Editura Ştiinţifică, 1970; Moeschler, Jacques şi Auchlin, Antoine,
Introducere în lingvistica contemporană, Cluj, Editura Echinox, 2005; Saussure, Ferdinand de, Curs de lingvistică
generală, Iaşi, Polirom, 1998
Teaching methods: lecture, text analysis, seminar project work
Assessment methods: examination
Language of instruction: Romanian
Course title: The Technique of Editing Old Texts
Course code: MLB0812
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 1st
Semester: 1st
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Alexandru Gafton
Course objective: Theoretical approach of the knowledge previously acquired during the following courses:
Introduction to Philology, Romanian Cyrillic Paleography and History of the Romanian Language. Practical approach
to learning techniques of editing texts in order to acquire abilities to provide text editions. Beside a good command
of language and theoretical knowledge necessary to a text editor, students will finally be familiar to the philological
labour of editing texts, having already acquired the practical skills and knowledge necessary to a good text editor.
The main objective focuses on practice, i.e. the capacity and quality level of producing texts.
Course contents: Lectures and mainly interactive discussions on theoretical themes leading to the clarification of
practical issues raised by students. The main plan is to provide a micro edition of texts, all efforts making their way
to acquiring skills necessary to a first class edition.
Recommended reading: Gheţie I., Mareş Al., Originile scrisului în limba română, Bucureşti, 1985; Keraval P., Le
langage écrit, ses origines, son développement et son mécanisme intellectuel, Paris, 1897; Oprea Ioan, Introducere
în filologie, Suceava, 2000; Philippide A., Opere alese, Bucureşti, 1984; Russo D.D., Critica textelor şi tehnica
ediţiilor, Bucureşti, 1912
19
Teaching methods: lecture, presentations, discussions and work on text editions, seminar project paper, reviews
on text editions
Assessment methods: mixed (ongoing evaluation, project work, seminar participation)
Language of instruction: Romanian
Course title: The Dynamycs of Morphosyntax
Course code: MLB0813
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 1st
Semester: 1st
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Luminiţa Cărăuşu
Course objective: Provide students with the relevant features of the lexico-grammatical classes; grammatical
categories specific to each part of speech.
Course contents: Morphosyntax of the noun, adjective, pronoun, numeral, verb, adverb and interjection.
Recommended reading: Gramatica limbii române, vol 1, Cuvântul, vol al 2-lea, Enunţul, Editura Academiei,
Bucureşti, 2005; Guţu-Romalo, Valeria, Sintaxa limbii române. Probleme şi interpretări, Editura didactică şi
pedagogică, Bucureşti, 1973; Hoarţă Lăzărescu, Luminiţa, Probleme de sintaxă a limbii române, Editura Cermi, Iaşi,
1999; Hoarţă Lăzărescu, Luminiţa, Sinonimia şi omonimia gramaticală în limba română, Editura Cermi, Iaşi, 1999;
Hoarţă Cărăuşu, Luminiţa, Dinamica morfosintaxei şi pragmaticii limbii române actuale, Editura Cermi, 2007
Teaching methods: lecture
Assessment methods: examination
Language of instruction: Romanian
Course title: Principles and Techniques of the Linguistic Analysis
Course code: MLB0814
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 1st
Semester: 1st
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Eugen Munteanu
Course objective: Thorough study of the main concepts and distinctions of the text linguistics; acquire and
practice the skills to interprete and analyze biblical texts from a historical, philological, linguistic perspective.
Course contents: 1. The theory of texts of Coseriu. Inter- and intratextual comparison 2. The biblical text, ideal
for the diachronic and comparative study of language evolution. 3. Central moments of the Romanian biblical
tradition. 4. The historical dynamics of the literary norms at the phonetic level. 5 The historical dynamics of the
literary norms at the morphological level. 6. The historical dynamics of the literary norms at the semantic and
lexical levels. 7. The historical dynamics of the literary norms at the phraseological level. 8 The historical dynamics
of the literary norms at the syntactic level.
Recommended reading: Eugenio Coseriu, Textlinguistik. Eine Einführung, Franke, Tübingen/ Basel, 1994; Eugen
Coşeriu, Lingvistică din perspectivă spaţială şi antropologică. Trei studii, “Ştiinţa”, Chişinău, 1994; Eugen Coşeriu,
Sincronie, diacronie şi istorie. Problema schimbării lingvistice, Editura Enciclopedică, Bucureşti, 1997; Eugen
Munteanu, Lexicologie biblică românească, Humanitas, Bucureşti, 2006; *** Monumenta linguae Dacoromanorum
— Biblia 1688, vol. I, Iaşi, 1988
Teaching methods: lecture, exercise, debate
Assessment methods: seminar participation, final written examination
Language of instruction: Romanian
Course title: The Dynamics of the Vocabulary
Course code: MLB0815
Type of course: compulsory
Level of course: MA
20
Year of study: 1st
Semester: 1st
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Ana Maria Minuţ
Course objective: Analyze the dynamics of the Romanian vocabulary, as shown by the latest dictionaries, in the
written and audio-visual press, in the spoken language
Course contents: Productivity of the internal devices to improve the vocabulary; new and old techniques in suffix
and prefix derivation; thematic (scientific) composition; abbreviations (acronyms) in present-day Romanian;
conversion in present-day Romanian; recent borrowings; the dynamics of meaning; types of semantic changes,
normative aspects.
Recommended reading: Angela Bidu-Vrănceanu, Narcisa Forăscu, Limba română contemporană. Lexicul,
Bucureşti, 2005; Adriana Stoichiţoiu-Ichim, Vocabularul limbii române actuale. Dinamică, influenţe, creativitate,
Bucureşti, 2001; Vasile Şerban, Ivan Evseev, Vocabularul românesc contemporan. Schiţă de sistem, Timişoara,
1978; Petru Zugun, Ana-Maria Minuţ, Formarea cuvintelor. Teorie şi practică, Iaşi, 2005
Teaching methods: interactive lecture; practical exercises during seminars
Assessment methods: Mixed (term examination: 50%; final examination: 50% / term written examination 70%,
ongoing evaluation 30% / final written examination 30%, oral examination 30%, ongoing evaluation 10%, term
project work 30%)
Language of instruction: Romanian
Course title: Linguistic Policies in the Evolution of the Literary Romanian Language
Course code: MLB0821
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 1st
Semester: 2nd
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Eugen Munteanu
Course objective: The study of the historical dynamics of the literary Romanian language, in relation to the
dominant mentalities of the time, theoretical orientation and strategic decisions of the cultural agents involved in
the process of self-defining the elevated variety of the Romanian language.
Course contents: 1. The beginnings of a written tradition. Searching for a national identity. 2. Delineating the
Latin-Romance and pro-western identity. The Transylvanian School. 3. The militant romanticism. Ion Eliade
Rădulescu’s reform. The writers’ role. The way to modernism and Occidentalism. 4. Building an institutional
framework by the foundation of the Romanian Academy. Confrontation between the Latinizing purism and the
national-popular trend. Maiorescu’s critics. 5. The new priorities of the linguistic policy induced by the foundation of
Greater Romania. Political orientation of the genesis of the Romanian language. 6. Language problems between
proletarian internationalism and the national-communist ideology. 7. Post-communist period. Weakening of the
institutional authority in language cultivation and norming. The challenges of globalization and postmodernism.
Recommended reading: Gh. Bulgăr, Problemele limbii literare în concepţia scriitorilor români. Antologie, studiu
introductiv, comentarii, glosar, Bucureşti, 1966; Mariana Costinescu, Normele limbii literare în gramaticile
româneşti, Bucureşti, 1979; Helmuth Frisch, Relaţiile dintre lingvistica română şi cea europeană. O istorie a
lingvisticii româneşti din secolul al XIX-lea, Bucureşti, 1995; Iorgu Iordan (ed.), Istoria lingvisticii româneşti,
Bucureşti, 1978; Eugen Munteanu, Dinamica istorică a cultivării instituţionalizate a limbii române, în “Revista
română”, Iaşi, anul IV, nr. 4 (34), decembrie 2003, p. 6 (I), nr. 1 (35), martie 2004, p. 7 (II); nr. 2, iunie 2004, p.
6 (III); nr. 3, octombrie 2004, p. 6 (IV); nr. 4 (38), decembrie 2004, p. 6 (V)
Teaching methods: lecture, debate, exercise
Assessment methods: ongoing evaluation, final written examination
Language of instruction: Romanian
Course title: Semiotics and Communication
Course code: MLB0822
Type of course: compulsory
Level of course: MA
21
Year of study: 1st
Semester: 2nd
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Mihaela Secrieru
Course objective: Provide students with knowledge to understand the foundation of the semiotic research on
language; rouse students’ interest in different issues approached from semiotic perspectives; develop students’
skills to hold a discourse on a certain topic, by writing individual project papers; develop students’ skills to present
briefly and argue on a certain topic.
Course contents: Semiotics and communication are interrelated subjects. Semiotics is a general theory of signs.
Communication is a general theory of sign production. They both explore the theoretical and practical possibilities
and social functions of all the sign phenomena.
Recommended reading: Jean-Marie Klikenberg, Iniţiere în semiotica generală, Institutul European, 2004, cap. I,
IV, VII; Umberto Eco, Tratat de semiotică generală, Editura ştiinţifică şi enciclopedică, Bucureşti, 1982; Winfried
Noth, Handbuch der Semiotik, J.B. Metzlersche Verlagsbuchhandlung, Stuttgart, 1985; Paul Cobley, Litza Jansz,
Cîte ceva despre semiotică, Editura Curtea veche, 2004
Teaching methods: lecture, debate, Power Point presentation
Assessment methods: mixed (ongoing evaluation, term examination)
Language of instruction: Romanian
Course title: Romanian Language and Literature Teacher Training
Course code: MLB0823
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 1st
Semester: 2nd
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Mihaela Secrieru
Course objective: Familiarize students with the research objective and methods of the subject and the related
metalanguage, help them plan a university curriculum of either Romanian Language or Romanian Literature, using
different strategies, and other documents, such as evaluation and support documents, apply and evaluate, from
different perspectives, various strategies as well as teaching-learning / assessment methods specific to linguistic
subjects.
Course contents: Theoretical and methodological grounds of the science of Romanian Language and Literature
Teacher Training. Present-day orientations to the European higher education field of Language Teaching.
University curriculum of the subject didactics. Planning the university course and seminar activities. European
higher education standards. University Didactics of Romanian as a mother language vs. university didactics of the
Romanian as a foreign language. Similarities and differences.
Recommended reading: Mihaela Secrieru, Prolegomene la o ştiinţă a didacticii limbii române, Revista Iniţieri
didactice, nr. 1/2005, Iaşi, p. 7-11; Mihaela Secrieru, Posibilităţi de modelizare a pregătirii iniţiale a studenţilor prin
didactica limbii române, Revista Iniţieri didactice, nr. 1/2005, Iaşi, p. 21-29; Mihaela Secrieru, Studiu privind rolul
primelor lucrări de Didactica limbii şi literaturii române în statuarea metaştiinţei, Analele Universităţii Ştefan cel
Mare, Suceava, 2006; Crişan, Alexandru, Curriculum-ul de limba maternă în Europa; tendinţe actuale şi
perspective, revista Limbă şi Literatură, 40, nr. 2, 1995, p. 118-129; Creţu Carmen, Teoria curriculum-ului şi
conţinuturile educaţiei, Editura Universităţii Alexandru Ioan Cuza, Iaşi, 2000
Teaching methods: lecture, debate, Power-Point presentation
Assessment methods: mixed (ongoing evaluation and project work 50 %, term examination 50%)
Language of instruction: Romanian
Course title: Communication Theories and Practices
Course code: MLB0824
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 1st
Semester: 2nd
22
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Luminiţa Cărăuşu
Course objective: Students’ knowledge of the meaning of discourse and talk-in-interaction notions; various
trends in talk-in-interaction analysis; the main concepts lying at the bottom of the ethnomethodological model in
the conversation analysis: adjacency pairs, repairs, pre-sequences etc.
Course contents: Definition of conversation; the conversation rules; trends in talk-in-interaction analysis;
discourse analysis vs conversation analysis; conversation analysis; ethnomethodological model; conversation
organization; adjacency pairs; repairs; pre- sequences; pragmatic markers; classification of pragmatic markers;
discourse markers; classification of discourse markers.
Recommended reading: Moeschler, J., Reboul, Anne, Dicţionar enciclopedic de pragmatică, Editura Echinox,
Cluj, 1999; Hoarţă Cărăuşu, Luminiţa, Elemente de analiză a structurii conversaţiei , Editura Cermi, Iaşi, 2003;
Ionescu-Ruxăndoiu, Liliana, Conversaţia. Structuri şi strategii, Editura All Educational, Bucureşti, 1999; IonescuRuxăndoiu, Liliana, Limbaj şi comunicare. Elemente de pragmatică lingvistică, Editura All Educational, 2003; Hoarţă
Cărăuşu, Luminiţa, Teorii şi practici ale comunicării, Editura Cermi, Iaşi, 2008
Teaching methods: lecture
Assessment methods: examination
Language of instruction: Romanian
Course title: Diachronic Linguistics
Course code: MLB0825
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 1st
Semester: 2nd
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Alexandru Gafton
Course objective: Thorough study of the language evolution. Develop ways of thinking and evaluating from the
diachronic evolutive perspective.
Course contents: a) Diachronic linguistics. A study subject, the necessity of its study, related fields, the main
Schools. b) Research methods in diachronic linguistics. Principles of historical phonetics and linguistic geography;
phonetical evolution; the concept of phonetic law. Problems raised by the dynamics of the norms.
Recommended reading: Gafton Al., Hipercorectitudinea, Iaşi, 2000; Grammont M., Traité de phonétique, Paris,
1933 ; Meillet A., Linguistique historique et linguistique générale, Paris, 1926 ; Philippide A., Opere alese,
Bucureşti, 1984; specialized journals (AA, ALIL, AUB, AUI, AUT, BIFR, DR, GS, LR, SCL)
Teaching methods: interactive lecture, text analysis, problem-solving, debate on various topics, discussions
Assessment methods: mixed (seminar participations, term project work, written examination)
Language of instruction: Romanian
2ND YEAR OF STUDY
Course title: General and Applied Linguistics
Course code: MLB0931
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 3rd
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Mircea Ciubotaru
Course objective: Thorough study of the concepts and methods of the contemporary, structural, generative and
functional linguistics. Apply the acquired knowledge to text analysis.
Course contents: Traditional linguistics and modernist approaches. Specific differences in grammar and
semantics. Generativism. Structural semantics. Lexematic, paradigmatic and syntagmatic structures. Lexical fields,
classes and solidarities. Diachronic structural semantics. Cognitive semantics. Other orientations in the present-day
linguistics: pragmatics.
23
Recommended reading: Chomsky, Noam, Cunoaşterea limbii, Bucureşti, Editura Ştiinţifică,1996; Coseriu,
Eugenio, L’homme et son language, Louvain-Paris, Édition Peeters, 2001; Coseriu, Eugenio, Teoria limbajului şi
lingvistica generală. Cinci studii, Bucureşti, Editura Enciclopedică, 2004; Lyons, John, Introducere în lingvistica
teoretică, Bucureşti, Editura Ştiinţifică, 1995; Moeschler, Jacques şi Auchlin, Antoine, Introducere în lingvistica
contemporană, Cluj, Editura Echinox, 2005
Teaching methods: lecture, text analysis, seminar project work
Assessment methods: examination
Language of instruction: Romanian
Course title: Linguistic Interferences and Contacts
Course code: MLB0932
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 3rd
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Ioan Lobiuc
Course objective: Initiate and familiarize students with one of the most important existing fertile fields of
research in today’s world linguistics.
Course contents: History of the subject; description of the fundamental concepts and types of linguistic contacts;
linguistic interferences; contacts of the Romanian language with other idioms.
Recommended reading: Coşeriu, E., Lingvistica din perspectivă spaţială şi antropologică, Chişinău, 1994; Lobiuc,
I., Contactele dintre limbi, I, Iaşi, 1998, Casa Editorială Demiurg, Iaşi, 2004; Mackey, W. Fr., Bilinguisme et contact
des langues, Éd. Klincksieck, Paris, 1976; Sala, Marius, Limbi în contact, Bucureşti, 1997; Weinreich, U., Languages
in contact, Haga-Paris, 1953, 1963
Teaching methods: lecture, euristic conversation
Assessment methods: mixed (written and oral examination, seminar project work, ongoing evaluation)
Language of instruction: Romanian
Course title: Persuasive Strategies in the Political and Journalistic Discourse
Course code: MLB0933
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 3rd
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Ioan Milică
Course objective: Help students acquire and apply theoretical and methodological elements of pragmatics and
text linguistics.
Course contents: Central themes in the research of the political and journalistic discourse: the linguistic act,
between objectivity and subjectivity; the linguistic imaginary; the repeated discourse and the wooden language;
clichés and discourse innovations in publicity; the strategies of the sensational; the strategies of the manipulation;
types of pragmatic-stylistic markers recurring in the two types of discourse.
Recommended reading: Cesereanu, Ruxandra, 2003, Imaginarul violent al românilor, Editura Humanitas,
Bucureşti; Ionescu-Ruxăndoiu, Liliana, 2003, Limbaj şi comunicare. Elemente de pragmatică lingvistică, Editura All
Educational, Bucureşti; Rad, Ilie (coord.), 2007, Stil şi limbaj în mass-media din România, Editura Polirom, Iaşi;
Zafiu, Rodica, 2004, Diversitate stilistică în româna actuală, Editura Universităţii din Bucureşti; Zafiu, Rodica, 2007,
Limbaj şi politică, Editura Universităţii din Bucureşti
Teaching methods: problem-solving, debate, text analysis, team work
Assessment methods: mixed (ongoing evaluation 50% + term paper 50%)
Language of instruction: Romanian
Course title: Sociolinguistics
24
Course code: MLB0934
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 3rd
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Iulia Nica
Course objective: familiarize students with the diastratic variations of the language; the social, practical,
educational consequences; the norms of the spoken and literary language.
Course contents: 1. The objective and field of sociolinguistics (SL). Definitions. Considering sociolinguistics an
autonomous science. 2. The relationships of sociolinguistics with dialectology and the linguistic geography. 3–4.
Sociolinguistic perspective on language. 5–7. Themes of sociolinguistics. Principles, concepts, terminalogy. 8. The
argot, jargon and professional language from the sociolinguistic perspective. 9. The Romanian salutations from the
sociolinguistic perspective. 10. The linguistic circumstances in Romania. 11. SL, linguistic planning and policy. The
Romanian language in the neighbouring countries. 12–13. Applied sociolinguistics. School sociolinguistics.
Sociolinguistic survey methods. 14. Aspects of sociolinguistics in antroponimy and toponymy.
Recommended reading: Marina Ciolac, Sociolingvisticǎ româneascǎ, Bucureşti, 1999; Eugen Coşeriu, Socio- şi
etnolingvistica. Bazele şi sarcinile lor, în Lingvistica din perspectivă spaţială şi antropologică, Chişinău, „Ştiinţa”;
Liliana Ionescu-Ruxăndoiu, Dumitru Chiţoran, Sociolingvistica. Orientări actuale, Bucureşti, EDP, 1975; Marica
Pietreanu, Salutul în limba română. Studiu sociolingvistic, Bucureşti, EŞE, 1984; Françoise Thom, Limba de lemn,
Bucureşti, Humanitas, 1993
Teaching methods: interactive lecture; seminar project work
Assessment methods: mixed (examination 50% + term project work 50%)
Language of instruction: Romanian
Course title: Onomastics and Toponymy
Course code: MLB0935
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 3rd
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Mircea Ciubotaru
Course objective: familiarize students with the concepts and research methods of the field of proper names in
the language system; develop students’ techniques to do research and lexicographic presentation of the Romanian
toponyms and antroponyms.
Course contents: Theoretical elements of the proper names. The stage of the research on antroponymy and
toponymy in Romania. Works and working instruments (syntheses, onomastic dictionaries). Stages in setting up
the Romanian antroponymy. The antroponymic survey. Onomastic influences and trends. The popular and official
antroponymic systems. Genetic stratification of the Romanian toponymy. Popular and official toponymy. Urban
toponymy. The toponymic survey. The concept of toponymic field and the processes of structuring the toponymic
fields. Types of toponymic dictionaries.
Recommended reading: Constantinescu, N. A., Dicţionar onomastic românesc, Bucureşti, 1963; Drăganu,
Nicolae, Românii în veacurile IX–XIV pe baza toponimiei şi a onomasticei, Bucureşti, 1933; Iordan, Iorgu, Dicţionar
al numelor de familie româneşti, Bucureşti, 1983; Iordan, Iorgu, Toponimia românească, Bucureşti, 1963;
Tomescu, Domniţa, Numele de persoană la români. Perspectivă istorică, Bucureşti, 2001
Teaching methods: lecture, analysis of onomastic corpus
Assessment methods: examination
Language of instruction: Romanian
Course title: Morphosyntax of the Old Romanian Language
Course code: MLB0941
Type of course: compulsory
25
Level of course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 4th
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Constantin Frâncu, Ana Maria Minuţ
Course objective: The study of the morphologic and syntactic levels in the hierarchy of the old Romanian
language system
Course contents: Successive development stages of the morphologic and syntactic norms between 1532 - 1780;
the classification of morphological and syntactic aspects in two tendencies: the tendency of simplification,
reduction of contrasts, which is economically motivated, and the tendency to extension, clarification of expression;
the analysis of the syntactic phenomena according to internal or external factors; the emergence and definition of
over-dialectal literary norms.
Recommended reading: Constantin Frâncu, Conjunctivul românesc şi raporturile lui cu alte moduri, Casa
Editorială Demiurg, Iaşi, 2000; Alexandru Gafton, Evoluţia limbii române prin traduceri biblice din secolul al XVI-lea,
Editura Universităţii Alexandru Ioan Cuza, Iaşi, 2001; Ion Gheţie (coordonator), Istoria limbii române literare.
Epoca veche (1532-1780), Editura academiei Române, Bucureşti, 1997; Ana-Maria Minuţ, Morfosintaxa verbului în
limba română veche, Editura Universităţii Alexandru Ioan Cuza, Iaşi, 2002; Ştefan Munteanu, Vasile Ţâra, Istoria
limbii române literare. Privire generală, Editura Didactică şi Pedagogică, Bucureşti, 1983
Teaching methods: interactive lecture, text analysis, debate
Assessment methods: mixed (written examination 50% + term project work 50%)
Language of instruction: Romanian
Course title: Lexical Semantics
Course code: MLB0942
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 4th
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Eugen Munteanu
Course objective: Provide students with the main concepts and distinctions in the lexical semantics. Develop and
train students’ skills and techniques of correctly analyzing the semantic level of languages.
Course contents: 1. General semantics. 2. Theoretical orientations in the lexical semantics. 3. Fundamental
concepts and distinctions; sense, reference, designation. 4. The structure of a language vocabulary. 4. The
semantic definition of the word. 5. The syntagmatic analysis of lexemes. 6. The paradigmatic analysis of lexemes.
7. The analysis of the components. 8. The principles of Coseriu’s functional semantics: the functionalist principle,
the principle of opposition, the systematicity principle, the principle of neutralization. 8. The semantic changes.
Coseriu’s diachronic semantics. Ethymology. 9. Phenomena of semantic interlinguistic transfer: lexical borrowing,
semantic borrowing or lexical calque of the signified. 10. Perspectives. The cognitive semantics. Semantics and
informatics, possible interferences.
Recommended reading: Bidu-Vrănceanu, Angela/ Forăscu, Narcisa, Modele de structurare semantică. Cu
aplicaţii la limba română, Timişoara, 1984; Bucă, Marin/ Evseev, Ivan, Probleme de semasiologie, Timişoara, 1976;
Coseriu, Eugenio, Einführung in die strukturelle Betractung des Wortschatzes, Tübingen, 1970; Coşeriu, Eugen,
Simbol, semn, cuvînt, tom. XXXIX (1993), secţ. 3-lingvistică, p. 5-22; Coşeriu, Eugen, Semantica cognitivă şi
semantica structurală, în vol. Eugen Coşeriu, Prelegeri şi conferinţe (1992—1993), Iaşi, 1994, p. 83—99; Şăineanu,
L., Încercare asupra semasiologiei române. Studii istorice despre tranziţiunea sensurilor, Bucureşti, 1887
Teaching methods: lecture, debate, exercise
Assessment methods: ongoing evaluation, final written examination
Language of instruction: Romanian
Course title: Pragmatics
Course code: MLB0943
Type of course: compulsory
Level of course: MA
26
Year of study: 2nd
Semester: 4th
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Luminiţa Cărăuşu
Course objective: Provide students with the main concepts of pragmalinguistics.
Course contents: The field of linguistic pragmatics; deixis; conversation implicatures; presuppositions; the theory
of the acts of language.
Recommended reading: Levinson, St.C., Pragmatik, Tübingen, 1994; Schlieben-Lange, Brigitte, Linguistische
pragmatik, Stuttgart, 1979; Searle, J.R., Speech acts, Cambridge, 1969.
Strawson, P.F., Philosophical logic, Oxford, 1971; Hoarţă Cărăuşu, Luminiţa, Pragmalingvistică. Concepte şi
taxinomii, Editura Cermi, Iaşi, 2004
Teaching methods: lecture, discussion
Assessment methods: examination
Language of instruction: Romanian
Course title: Ethnolinguistics
Course code: MLB0944
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 4th
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Mircea Ciubotaru
Course objective: Integrate students’ knowledge on the history of language, sociolinguistics, psycholinguistics,
semantics and stylistics into a diachronic and comparative approach of the Romanian language in relation with the
culture and civilisation of the Romanian people.
Course contents: 1. The field of ethnolinguistics. Its relationships with ethnology, sociolinguistics and
dialectology. The Dacian civilisation, the Romanization, ruralization and christianization of Dacia. Linguistic
evidence. 2-3. Onomasiologic fields, terminology and idioms in ethnolinguistics. The Middle Ages and the Modern
Ages. 4-5. Social and administrative structures and rapports. 6. Family and kinship. 7-8. Time. Calendar customs.
9. Medicina Popular medicine. Culinary practice. 10. The folk costume, styles and garments. The daily life. 11-12.
Ethnical identity and alterity. Perception of foreigners. Comparative linguistic perspectives.
Recommended reading: Eugen Coşeriu, Socio- şi etnolingvistica. Bazele şi sarcinile lor, în vol. Lingvistică din
perspectivă spaţială şi antropologică, Chişinău, 1994; Stelian Dumistrăcel, Până-n pînzele albe. Expresii româneşti,
Iaşi, 2001; Lazăr Şăineanu, Încercare asupra semasiologiei limbei române, Bucureşti, 1887; Zamfira Mihail,
Etimologia în perspectivă etnolingvistică, Bucureşti, 2000; * * * Instituţii feudale din ţările române. Dicţionar,
Bucureşti, 1988
Teaching methods: lecture, text analysis
Assessment methods: seminar paper, examination
Language of instruction: Romanian
Course title: Present-day Psycholinguistics
Course code: MLB0945
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 4th
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Ioan Milică
Course objective: Provide students with recent theoretical and methodological elements of psycholinguistics.
Course contents: The presentation of the dominant tendencies in the today’s research: the theory of prototypes,
the theory of the conceptual metaphor, the theory of the mental spaces, the cognitive stylistics and poetics. An
increased focus on the theoretical concepts interested in the relation language – affectivity – thinking, emphasizing
the linguistic creativity.
27
Recommended reading: Croft, William, D. Alan Cruise, 2005, Cognitive linguistics, Cambridge University Press,
London; Evans, Vyvyan, Melanie Green, 2006, Cognitive linguistics: An introduction, Edinburgh University Press;
Pinker, Steven, 2007, The stuff of thought, Penguin Books; Slama-Cazacu, Tatiana, 1999, Psiholingvistica. O ştiinţă
a comunicării, Editura All, Bucureşti; Stockwell, Peter, 2002, Cognitive Poetics: An Introduction, Routledge, London
Teaching methods: problem-solving and debate, team work
Assessment methods: mixed (written examination 60% + term project work 40%)
Language of instruction: Romanian
ROMANIAN LANGUAGE, LITERATURE AND CIVILISATION
1ST YEAR OF STUDY
Course title: Literary Poetics and Hermeneutics
Course code: MCR0811
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 1st
Semester: 1st
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Constantin Pricop
Course objective: Familiarize students with a wide range of critical approaches to the literary work.
Course contents: The objective of literary studies: an interpretation of the text. Important moments in the
history of text interpretation. Significant trends in the literary research during the last decades. Contemporary
criticism. New ways of understanding the literary work. Trends in criticism during the last decades. Poetics, semiotics
and semiology in the literary research. Opportunities offered by the new methods. Textual analysis and cultural
analysis. Literary hermeneutics vs. semiotics and semiology. The current standing of hermeneutics as a subject of
interpretation. Literary hermeneutics, a permanently replenishing subject.
Recommended reading: René Wellek, Istoria criticii literare moderne, vol. 1-4, Editura Univers, Bucureşti, 19741979; Hans-Georg Gadamer, Adevăr şi metodă, Editura Teora, Bucureşti, 2001; Constantin Pricop, Marginea şi
centrul, Editura Cartea românească, Bucureşti, 1990; M. Bahtin, Probleme de literatură şi estetică, Editura Univers,
Bucureşti, 1982; M. Bahtin, Metoda formală în ştiinţa literaturii, Editura Univers, Bucureşti, 1992
Teaching methods: lecture, debate, problem-solving, text analysis
Assessment methods: written examination
Language of instruction: Romanian
Course title: Modernist and Avant-garde Romanian Poetry
Course code: MCR0812
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 1st
Semester: 1st
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Emanuela Ilie
Course objective: The study of the Romanian poetry, the modern and modernist discourse, the avant-garde
poetry. Define the stylistics of modernism, in the wide range of its manifestations. Trends, programmes,
representatives, great authors. Develop students’ competence to compare and analyze the different types of poetic
visions. Reexamine traditional text interpretations; identify the particularity specific to the poetic language.
Course contents: Modern, modernism, modernity. Literary modernism and other types of modernism. Trends in the
poetry of the European literature in the 20th century, modernization of the poetic form. Aspects of the Romanian
literary modernism. Avant-garde. Phases of the Romanian avant-garde. Expressionism. Futurism. Dadaism.
Constructivism. Surrealism. Extentions of the avant-garde. “Neomodernism”.
Recommended reading: Matei Călinescu, Cinci feţe ale modernităţii, Editura Univers, Bucureşti, 1995; Hugo
Friedrich, Structura liricii moderne de la mijlocul secolului al XIX-lea pînă la mijlocul secolului al XX-lea, Editura
pentru Literatură Universală, Bucureşti, 1969; Ovidiu Morar, Avangardismul românesc, Editura Fundaţiei Culturale
28
Române Ideea Europeană, 2005; Ion Pop, Avangarda în literatura română, Editura Minerva, Bucureşti, 1990;
Marcel Raymond, De la Baudelaire la suprarealism, Editura Univers, Bucureşti, 1970
Teaching methods: lecture, debate, discussions, case study, problem-solving, text analysis
Assessment methods: term project work, examination
Language of instruction: Romanian
Course title: The Dynamics of Morphosyntax
Course code: MCR0813
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 1st
Semester: 1st
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Luminiţa Cărăuşu
Course objective: Provide students with the relevant features of the lexico-grammatical classes; grammatical
categories specific to each part of speech.
Course contents: Morphosyntax of the noun, adjective, pronoun, numeral, verb, adverb and interjection.
Recommended reading: Gramatica limbii române, vol 1, Cuvântul, vol al 2-lea, Enunţul, Editura Academiei,
Bucureşti, 2005; Guţu-Romalo, Valeria, Sintaxa limbii române. Probleme şi interpretări, Editura didactică şi
pedagogică, Bucureşti, 1973; Hoarţă Lăzărescu, Luminiţa, Probleme de sintaxă a limbii române, Editura Cermi, Iaşi,
1999; Hoarţă Lăzărescu, Luminiţa, Sinonimia şi omonimia gramaticală în limba română, Editura Cermi, Iaşi, 1999;
Hoarţă Cărăuşu, Luminiţa, Dinamica morfosintaxei şi pragmaticii limbii române actuale, Editura Cermi, 2007
Teaching methods: lecture
Assessment methods: examination
Language of instruction: Romanian
Course title: General and Applied Linguistics
Course code: MCR0814
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 1st
Semester: 1st
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Eugen Munteanu
Course objective: Thorough study of the main concepts and distinctions in the text linguistics. Develop and train
students’ skills to interprete and analyze the biblical text from a historical, philological, linguistic perspective.
Course contents: 2. Theoretical orientations in the lexical semantics. 3. Fundamental concepts and distinctions;
sense, reference, designation. 4. The structure of a language vocabulary. 4. The semantic definition of the word. 5.
The syntagmatic analysis of lexemes. 6. The paradigmatic analysis of lexemes. 7. The analysis of the components.
8. The principles of Coseriu’s functional semantics: the functionalist principle, the principle of opposition, the
systematicity principle, the principle of neutralization. 8. The semantic changes. Coseriu’s diachronic semantics.
Ethymology. 9. Phenomena of semantic interlinguistic transfer: lexical borrowing, semantic borrowing or lexical
calque of the signified. 10. Perspectives. The cognitive semantics. Semantics and informatics, possible
interferences.
Course contents: 1. Coseriu’s theory of the text. Inter- and intratextual comparison 2. The biblical text, an ideal
source for the diachronic and comparative study on the evolution of a language. 3. Decisive moments of the
Romanian biblical tradition. 4. The historical dynamics of the literary norms at the phonetic level. 5 The historical
dynamics of the literary norms at the morphological level. 6. The historical dynamics of the literary norms at the
semantic and lexical level semantic. 7. The historical dynamics of the literary norms at the phraseological level. 8
The historical dynamics of the literary norms at the syntactic level.
Recommended reading: Eugenio Coseriu, Textlinguistik. Eine Einführung, Franke, Tübingen / Basel, 1994;
Eugen Coşeriu, Lingvistică din perspectivă spaţială şi antropologică. Trei studii, “Ştiinţa”, Chişinău, 1994; Eugen
Coşeriu, Sincronie, diacronie şi istorie. Problema schimbării lingvistice, Editura Enciclopedică, Bucureşti, 1997;
29
Eugen Munteanu, Lexicologie biblică românească, Humanitas, Bucureşti, 2006; *** Monumenta linguae
Dacoromanorum — Biblia 1688, Iaşi, 1988
Teaching methods: lecture, exercise, debate
Assessment methods: ongoing evaluation, final written examination
Language of instruction: Romanian
Course title: The Dynamics of the Vocabulary
Course code: MCR0815
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 1st
Semester: 1st
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Ana Maria Minuţ
Course objective: Analyze the dynamics of the Romanian vocabulary, as shown by the latest dictionaries, in the
written and audio-visual press, in the spoken language.
Course contents: Productivity of the internal devices to improve the vocabulary; new and old techniques in suffix
and prefix derivation; thematic (scientific) composition; abbreviations (acronyms) in present-day Romanian;
conversion in present-day Romanian; recent borrowings; the dynamics of meaning; types of semantic changes,
normative aspects.
Recommended reading: Angela Bidu-Vrănceanu, Narcisa Forăscu, Limba română contemporană. Lexicul,
Bucureşti, 2005; Adriana Stoichiţoiu-Ichim, Vocabularul limbii române actuale. Dinamică, influenţe, creativitate,
Bucureşti, 2001; Vasile Şerban, Ivan Evseev, Vocabularul românesc contemporan. Schiţă de sistem, Timişoara,
1978; Petru Zugun, Ana-Maria Minuţ, Formarea cuvintelor. Teorie şi practică, Iaşi, 2005
Teaching methods: interactive lecture; practical exercises during seminars
Assessment methods: mixed (term examination: 50%; final examination: 50% / term written examination 70%,
ongoing evaluation 30% / final written examination 30%, oral examination 30%, ongoing evaluation 10%, term
project work 30%)
Language of instruction: Romanian
Course title: The Poetics and Hermeneutics of the Novel
Course code: MCR0821
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 1st
Semester: 2nd
Number of ECTS credits allocated: 6
Course objective: Familiarize students with the typology of the poetics of the modernist and postmodernist
Romanian novel; the different types of the Romanian discourse. Strengthen students’ general vision on the
evolution of the novel.
Course contents: The novel of introspection. The concept of objectivity and the subjective form of the narrative.
The poetics of the character and the evolution of the Romanian genre. Theories of the characters: Philippe Hamon,
Vincent Jouve. The character of the novel and the descriptive device. The discourse strategies in creating the
introspective character (Hortensia Papadat-Bengescu).
Recommended reading: Nicolae Manolescu, Arca lui Noe. Eseu despre romanul românesc, vol. I-III, Minerva,
Bucureşti, 1981; Lăcrămioara Petrescu, Scena romanului, Editura Junimea, Iaşi, 2005; Liviu Petrescu, Poetica
postmodernismului, Editura Paralela 45, 1998; Jean-Yves Tadié, Le roman au XXe siècle, Pierre Belfond, Paris,
1990; Mihai Zamfir, Cealaltă faţă a prozei, Editura Eminescu, Bucureşti, 1988
Teaching methods: lecture, debate
Assessment methods: term project work, written and oral examination
Language of instruction: Romanian
Course title: Romanian and Universal Folklore Motifs
30
Course code: MCR0822
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 1st
Semester: 2nd
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Ion H. Ciubotaru
Course objective: Familiarize students with the main coordinates of the Romanian folklore, ethnography and
popular arts, with the various archaic meanings of each component analyzed and illustrate the relationships
between the repertoire of the immaterial inheritance and written literature.
Course contents: Rites: variants, functions, meanings. The spirit of the field: zoomorphic and anthropomorphic
representations. Ritual staging: the dead’s wedding; from rite to alegory. The ritual union. Archaic meanings and
recoveries. The horse and the rider. Mythical-symbolic stages. The glass of life, the glass of death. From the goblet
to the Holy Grail. The shelter between the two lands. Defining marks of the fairy tale. Vartici or K-2111. Native
versions of Putiphar’s woman.
Recommended reading: Petru Caraman, Excursul caduceului; Înfrăţirea rituală la popoarele sud-estului
european şi originea ei traco-ilirică, în vol. Studii de folclor, III. Bucureşti, Minerva, 1995; Adrian Fochi, Femeia lui
Putiphar (K-2111). Cercetare comparată de folclor şi literatură, Bucureşti, Univers, 1982; J.G. Frazer, Creanga de
aur, Bucureşti, Minerva, vol.III, 1980; Gail Kligman, Nunta mortului. Ritual, poetică şi cultură populară în
Transilvania, Iaşi, Polirom, 1998; V.I. Propp, Rădăcinile istorice ale basmului fantastic, Bucureşti, Univers, 1973
Teaching methods: lecture, debate, problem-solving, text analysis
Assessment methods: seminar participations, written examination
Language of instruction: Romanian
Course title: Interpretation of Dramatic Texts
Course code: MCR0823
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 1st
Semester: 2nd
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Emanuela Ilie
Course objective: Study the relations between the dramatic literature and the art of the theatre performance;
provide students with methods and means for the technical research of the theatre-related problems. Develop
students’ skills to compare and analyze different types of artistic visions; re-examine traditional text
interpretations; identify the particularity specific to the dramatic literature.
Course contents: The theatre paradox: the opposition between the dramatic text and the performance.
Theatricality and re-theatralization in the performance. Temporal segmentation of the dramatic text (time units).
The sign in theatre and its functions. The theatrical communication. The deep structure of the dramatic text and
the performance model. The theatrical character. The theatrical discourse. The theatrical language. Pragmatic
utterances. The theatrical space and time. Text analyses.
Recommended reading: Pagini din istoria gândirii teatrale româneşti, Editura Meridiane, Bucureşti, 1972; Sava,
Ion, Reteatralizarea teatrului, Editura Eminescu, Bucureşti, 1983; Ubersfeld, Anne, Termenii cheie ai analizei
teatrului, Institutul European, Iaşi, 1999; Ghitulescu, M., O panoramă a literaturii dramatice române contemporane
(1944-1984), 1984; Sasu, A., Vartic, Mariana, Dramaturgia românească contemporană, vol. III., 1996
Teaching methods: lecture, debate, discussions, case study, problem-solving, text analysis
Assessment methods: term project work, examination
Language of instruction: Romanian
Course title: Communication Theories and Practices
Course code: MCR0824
Type of course: Compulsory
Level of course: MA
Year of study: 1st
31
Semester: 2nd
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Luminiţa Cărăuşu
Course objective: Students’ knowledge of the meaning of discourse and talk-in-interaction notions; various
trends in talk-in-interaction analysis; the main concepts lying at the bottom of the ethnomethodological model in
the conversation analysis: adjacency pairs, repairs, pre-sequences etc.
Course contents: Definition of conversation; the conversation rules; trends in talk-in-interaction analysis;
discourse analysis vs conversation analysis; conversation analysis; ethnomethodological model; conversation
organization; adjacency pairs; repairs; pre- sequences; pragmatic markers; classification of pragmatic markers;
discourse markers; classification of discourse markers.
Recommended reading: Moeschler, J., Reboul, Anne, Dicţionar enciclopedic de pragmatică, Editura Echinox,
Cluj, 1999; Hoarţă Cărăuşu, Luminiţa, Elemente de analiză a structurii conversaţiei , Editura Cermi, Iaşi, 2003;
Ionescu-Ruxăndoiu, Liliana, Conversaţia. Structuri şi strategii, Editura All Educational, Bucureşti, 1999; IonescuRuxăndoiu, Liliana, Limbaj şi comunicare. Elemente de pragmatică lingvistică, Editura All Educational, 2003; Hoarţă
Cărăuşu, Luminiţa, Teorii şi practici ale comunicării, Editura Cermi, Iaşi, 2008
Teaching methods: lecture
Assessment methods: examination
Language of instruction: Romanian
Course title: Diachronic Linguistics
Course code: MCR0825
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 1st
Semester: 2nd
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Alexandru Gafton
Course objective: Thorough study of the language evolution. Develop ways of thinking and evaluating from the
diachronic evolutive perspective.
Course contents: a) Diachronic linguistics. A study subject, the necessity of its study, related fields, the main
Schools. b) Research methods in diachronic linguistics. Principles of historical phonetics and linguistic geography;
phonetical evolution; the concept of phonetic law. Problems raised by the dynamics of the norms.
Recommended reading: Gafton Al., Hipercorectitudinea, Iaşi, 2000; Grammont M., Traité de phonétique, Paris,
1933; Meillet A., Linguistique historique et linguistique générale, Paris, 1926; Philippide A., Opere alese, Bucureşti,
1984; specialized journals (AA, ALIL, AUB, AUI, AUT, BIFR, DR, GS, LR, SCL)
Teaching methods: interactive lecture, debate, text analysis, problem-solving, discussions
Assessment methods: mixed (seminar participations, term project work, written examination)
Language of instruction: Romanian
2ND YEAR OF STUDY
Course title: A Synthesis of Eminescu’s Work
Course code: MCR0931
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 3rd
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Doru Scărlătescu
Course objective: Comprehensive study of Eminescu’s work within the national and European context; exercise
students’ skills to analyze the poetic language.
Course contents: Eminescu between ordinary and extraordinary. Eminescu and Junimea. His published works.
The romantic style of Eminescu's writing. His great poems published during his lifetime. His great poems published
32
posthumously. Fiction. Dramas. The cultural horizon. Eminescu and religion. Politics and (publicistic) literature.
Eminescu and his descendants.
Recommended reading: G. Călinescu, Opera lui Mihai Eminescu, vol. I-IV, Ed. Minerva, 1985; Rosa Del Conte,
Eminescu sau despre Absolut, Ed. Dacia, Cluj, 1990; I. Negoiţescu, Poezia lui Eminescu, Ed. Dacia, Cluj-Napoca,
1995; Ioana Em. Petrescu, Eminescu – poet tragic, Ed. Junimea, Iaşi, 2001; Iulian Costache, Eminescu. Negocierea
unei idei, Ed. Cartea Românească, Bucureşti, 2008
Teaching methods: lecture, problem-solving, debate, text analysis
Assessment methods: seminar participations, written examination
Language of instruction: Romanian
Course title: Literary Trends and Theories
Course code: MCR0932
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 3rd
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Grigore Ţugui
Course objective: Strengthen students’ knowledge on the main literary trends, laying emphasis on the aesthetic
doctrines.
Course contents: Preliminary notions. Classicism: literary doctrine, literary art. Baroque in literature.
Romanticism: its dominants; universes and lyrical structures. Realism and naturalism. Symbolism; symbolist poetry.
Avant-garde trends: Dadaism, surrealism. Postmodernism: doctrine elements; the Romanian postmodernism.
Recommended reading: Aristotel, Poetica, Ed. Academiei, Bucureşti, 1965; Arte poetice. Romantismul., Ed.
Univers, Bucureşti, 1982; René Wellek, Conceptele criticii, Ed. Univers, Bucureşti, 1970; Ph. von Tieghem, Marile
doctrine literare în Franţa, Ed. Univers, Bucureşti, 1972; Mario de Micheli, Avangarda artistică a secolului XX, Ed.
Meridiane, Bucureşti, 1968
Teaching methods: lecture, debate, problem-solving, text analysis
Assessment methods: seminar participations, written examination
Language of instruction: Romanian
Course title: Romanian Ideas and Attitudes in the History of Culture
Course code: MCR0933
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 3rd
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Constantin Pricop
Course objective: Presentation of literary cultural ideas characteristic to the Romanian cultural space.
Course contents: The critical spirit (The evolution of the general critical spirit. The critical spirit in the Romanian
culture: Ibrăileanu, Lovinescu. The evolution of the Romanian literary criticism. From general criticism and culture to
the aesthetic criticism). Literary history and literary criticism in the Romanian cultural space. Criticism and value
(Vianu’s contributions to the study of the value concept. The idea of value in the Romanian cultural context). National
specificity (The general evolution of the concept. Viewpoints on the specificity issue: the German model, the French
model. The evolution of the specificity issue in the Romanian culture). Modernism vs. Postmodernism.
Recommended reading: Călinescu, G., Istoria literaturii române. De la origini până în prezent, Editura Minerva,
Bucureşti, 1982; Călinescu, G., Principii de estetică, E.P.L., Bucureşti, 1968 ; Ibrăileanu, G., Spiritul critic în cultura
românească, “Viaţa românească”, Iaşi, 1922; Lovinescu, E., Istoria literaturii române contemporane (1900 - 1937), în
Scrieri 6, Editura Minerva, 1975; Constantin Pricop, Seducţia ideologiilor şi luciditatea criticii. Privire asupra criticii
literare româneşti din perioada interbelică, Editura Integral, Bucureşti, 1999
Teaching methods: lecture, debate, problem-solving, text analysis
Assessment methods: written examination
Language of instruction: Romanian
33
Course title: Communication Theories and Practices
Course code: MCR0934
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 3rd
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Luminiţa Cărăuşu
Course objective: Students’ knowledge of the meaning of discourse and talk-in-interaction notions; various
trends in talk-in-interaction analysis; the main concepts lying at the bottom of the ethnomethodological model in
the conversation analysis: adjacency pairs, repairs, pre-sequences etc.
Course contents: Definition of conversation; the conversation rules; trends in talk-in-interaction analysis;
discourse analysis vs conversation analysis; conversation analysis; ethnomethodological model; conversation
organization; adjacency pairs; repairs; pre- sequences; pragmatic markers; classification of pragmatic markers;
discourse markers; classification of discourse markers.
Recommended reading: Moeschler, J., Reboul, Anne, Dicţionar enciclopedic de pragmatică, Editura Echinox,
Cluj, 1999; Hoarţă Cărăuşu, Luminiţa, Elemente de analiză a structurii conversaţiei , Editura Cermi, Iaşi, 2003;
Ionescu-Ruxăndoiu, Liliana, Conversaţia. Structuri şi strategii, Editura All Educational, Bucureşti, 1999; IonescuRuxăndoiu, Liliana, Limbaj şi comunicare. Elemente de pragmatică lingvistică, Editura All Educational, 2003; Hoarţă
Cărăuşu, Luminiţa, Teorii şi practici ale comunicării, Editura Cermi, Iaşi, 2008
Teaching methods: lecture
Assessment methods: examination
Language of instruction: Romanian
Course title: Onomastics and Toponymy
Course code: MCR0935
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 3rd
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Mircea Ciubotaru
Course objective: Familiarize students with the concepts and research methods of the field of proper names in
the language system; develop students’ techniques to do research and lexicographic presentation of the Romanian
toponyms and antroponyms.
Course contents: Theoretical elements of the proper names. The stage of the research on antroponymy and
toponymy in Romania. Works and working instruments (syntheses, onomastic dictionaries). Stages in setting up
the Romanian antroponymy. The antroponymic survey. Onomastic influences and trends. The popular and official
antroponymic systems. Genetic stratification of the Romanian toponymy. Popular and official toponymy. Urban
toponymy. The toponymic survey. The concept of toponymic field and the processes of structuring the toponymic
fields. Types of toponymic dictionaries.
Recommended reading: Constantinescu, N. A., Dicţionar onomastic românesc, Bucureşti, 1963; Drăganu,
Nicolae, Românii în veacurile IX–XIV pe baza toponimiei şi a onomasticei, Bucureşti, 1933; Iordan, Iorgu, Dicţionar
al numelor de familie româneşti, Bucureşti, 1983; Iordan, Iorgu, Toponimia românească, Bucureşti, 1963;
Tomescu, Domniţa, Numele de persoană la români. Perspectivă istorică, Bucureşti, 2001
Teaching methods: lecture, analysis of onomastic corpus
Assessment methods: examination
Language of instruction: Romanian
Course title: The Poetics and Hermeneutics of the Short Story
Course code: MCR0941
Type of course: compulsory
34
Level of course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 4th
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Lăcrămioara Petrescu
Course objective: The analysis of the short narrative forms in the Romanian literature of the 19th and 20th
centuries.
Course contents: The Romanian fiction in the 19th century and the first half of the 20th century. The
characteristics of the short genre. Fiction forms: the literary physiology, the sketch story, the short story, the
novella. Stylistic-thematic registers: romanticism, realism, fantastic. The poetics of the novella and its relation to
the other short narrative forms. Novella vs. novel. Time and space in the novella fiction. Characters. Authors to be
studied: C. Negruzzi, Ion Ghica, I. Heliade-Rădulescu, M. Eminescu, I. L. Caragiale, I. Creangă, I. Slavici, Gala
Galaction, V. Voiculescu.
Recommended reading: Al. Călinescu, Caragiale sau vîrsta modernă a literaturii, Editura Albatros, Bucureşti,
1976; Paul Cornea, Originile romantismului românesc, Editura Minerva, Bucureşti, 1972; Sergiu Pavel Dan, Proza
fantastică românească, Minerva, Bucureşti, 1975; Vasile Popovici, Eu, personajul, Editura Cartea Românească,
Bucureşti, 1988; Eugen Simion, Proza lui Eminescu, Editura pentru Literatură, Bucureşti, 1964
Teaching methods: lecture, debate
Assessment methods: term project work, written and oral examination
Language of instruction: Romanian
Course title: Special Languages
Course code: MCR0943
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 4th
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Ioan Milică
Course objective: Exercise students’ skills to analyze and interprete the specificity of social-professional varieties
of the present-day Romanian language.
Course contents: Outlook on the genesis and development of special languages: the most important senses of
the special language concept; criteria to classify special languages; the status of special languages related to the
language system, the norm and the linguistic act; the functional expressive individuality of special languages
(practice on argots).
Recommended reading: Coşeriu, Eugeniu, 2004, Teoria limbajului şi lingvistica generală. Cinci studii, Editura
Enciclopedică, Bucureşti; Gennep, Arnold, van, 1908, „Essai d’une théorie des langues spéciales” in Revue des
Études Etnographiques et Sociologiques, no. 6-7, June – July 1908, Librairie Paul Geuthner, Paris, p. 327 – 338;
Sluşanschi, Dan, 1971, „Studiul vocabularelor speciale (Probleme de metodă)”, in Studii şi cercetări lingvistice, no.
6, p. 587-593; Ursu, N.A., 1962, Formarea terminologiei ştiinţifice româneşti, Editura Ştiinţifică, Bucureşti;
Vendryes, J., 1939, Le Langage. Introduction linguistique a l’histoire, Éditions Albin Michel
Teaching methods: problem-solving, team work, field research
Assessment methods: mixed (written and oral examination 60% + individual field research 40%)
Language of instruction: Romanian
Course title: The Technique of Scientific Research
Course code: MCR0944
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 4th
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Alexandru Gafton
35
Course objective: Theoretical approach of the knowledge previously acquired during the following courses:
Introduction to Philology, Romanian Cyrillic Paleography and History of the Romanian Language. Practical approach
to learning techniques of editing texts in order for students to acquire abilities to provide text editions. Beside a
good command of language and theoretical knowledge necessary to a text editor, students will finally be familiar to
the philological labour of editing texts, having already acquired the practical skills and knowledge necessary to a
good text editor. The main objective focuses on practice, i.e. the capacity and quality level of producing texts.
Course contents: 1. Presentation of the subject; 2. Texts, text criticism and the technique of text editions. 3.
Problems concerning the scientific research. 4. Types of writings and their structure.
Recommended reading: Keraval P., Le langage écrit, ses origines, son développement et son mécanisme
intellectuel, Paris, 1897; Oprea Ioan, Introducere în filologie, Suceava, 2000 ; Philippide A., Opere alese, Bucureşti,
1984 ; different editions of old texts (BB, CB, CS, CV, MOXA, Ps.S.); various scientific papers (dictionaries,
monographies etc.)
Teaching methods: lecture, presentation, problem-solving, discussions, practice in writing scientific papers
Assessment methods: mixed (ongoing evaluation, individual project work, practical activity)
Language of instruction: Romanian
Course title: Sociolinguistics and Ethnolinguistics
Course code: MCR0945
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 4th
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Mircea Ciubotaru
Course objective: Integrate students’ knowledge on the history of language, sociolinguistics, psycholinguistics,
semantics and stylistics into a diachronic and comparative approach of the Romanian language in relation with the
culture and civilisation of the Romanian people.
Course contents: 1. The field of ethnolinguistics. Its relationships with ethnology, sociolinguistics and
dialectology. The Dacian civilisation, the Romanization, ruralization and christianization of Dacia. Linguistic
evidence. 2-3. Onomasiologic fields, terminology and idioms in ethnolinguistics. The Middle Ages and the Modern
Ages. 4-5. Social and administrative structures and rapports. 6. Family and kinship. 7-8. Time. Calendar customs.
9. Medicina Popular medicine. Culinary practice. 10. The folk costume, styles and garments. The daily life. 11-12.
Ethnical identity and alterity. Perception of foreigners. Comparative linguistic perspectives.
Recommended reading: Eugen Coşeriu, Socio- şi etnolingvistica. Bazele şi sarcinile lor, în vol. Lingvistică din
perspectivă spaţială şi antropologică, Chişinău, 1994; Stelian Dumistrăcel, Până-n pînzele albe. Expresii româneşti,
Iaşi, 2001; Lazăr Şăineanu, Încercare asupra semasiologiei limbei române, Bucureşti, 1887; Zamfira Mihail,
Etimologia în perspectivă etnolingvistică, Bucureşti, 2000; * * * Instituţii feudale din ţările române. Dicţionar,
Bucureşti, 1988
Teaching methods: lecture, text analysis
Assessment methods: seminar project work, examination
Language of instruction: Romanian
ROMANIAN LITERATURE AND LITERARY HERMENEUTICS
1ST YEAR OF STUDY
Course title: Literary Poetics and Hermeneutics
Course code: MLT0811
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 1st
Semester: 1st
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Constantin Pricop
36
Course objective: Familiarize students with various critical approaches to the literary work.
Course contents: The objective of literary studies: an interpretation of the text. Important moments in the
history of text interpretation. Significant trends in the literary research during the last decades. Contemporary
criticism. New ways of understanding the literary work. Trends in criticism during the last decades. Poetics, semiotics
and semiology in the literary research. Opportunities offered by the new methods. Textual analysis and cultural
analysis. Literary hermeneutics vs. semiotics and semiology. The current standing of hermeneutics as a subject of
interpretation. Literary hermeneutics, a permanently replenishing subject.
Recommended reading: René Wellek, Istoria criticii literare moderne, vol. 1-4, Ed. Univers, Bucureşti, 1974-1979;
Hans-Georg Gadamer, Adevăr şi metodă, E. Teora, Bucureşti, 2001; Constantin Pricop, Marginea şi centrul, Ed.
Cartea românească, Bucureşti, 1990; M. Bahtin, Probleme de literatură şi estetică, Ed. Univers, Bucureşti, 1982; M.
Bahtin, Metoda formală în ştiinţa literaturii, Ed. Univers, Bucureşti, 1992
Teaching methods: lecture, debate, problem-solving, text analysis
Assessment methods: written examination
Language of instruction: Romanian
Course title: Modernist and Postmodernist Romanian Fiction
Course code: MLT0812
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 1st
Semester: 1st
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Antonio Patraş
Course objective: Provide students with notions of aesthetics, history and literary critics for an adequate
comprehension of the analyzed works.
Course contents: Description of the ideological context which incurs the emergence of literary-aesthetic doctrines
and trends specific to modernism / postmodernism; analysis of the representative works of Camil Petrescu,
Blecher, Mateiu Caragiale, Urmuz, Ştefan Agopian, Mircea Nedelciu, Mircea Cărtărescu, Radu Aldulescu and others.
Recommended reading: Nicolae Manolescu, Arca lui Noe, Ed. Gramar, 1999; Radu G. Ţeposu, Viaţa şi opiniile
personajelor, Ed. Cartea Românească, 1983; Nicolae Balotă, Romanul românesc în secolul XX, Ed. Viitorul
Românesc, 1997; Liviu Petrescu, Poetica postmodernismului, Ed. Paralela 45, 1997; Mircea Cărtărescu,
Postmodernismul românesc, Humanitas, 1999
Teaching methods: lecture, problem-solving, debate, text analysis
Assessment methods: written and oral examination
Language of instruction: Romanian
Course title: Modernist and Avant-garde Romanian poetry
Course code: MLT0813
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 1st
Semester: 1st
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Nicolae Creţu
Course objective: Thorough study of the modernist, avant-garde and postmodernist Romanian poetry;
strengthen students’ skills to analyze, interprete, evaluate and rank the works of the prominent writers in the field.
Course contents: Key-concepts: modernism, avant-garde, postmodernism and their distinct implications in
poetry. Representative authors in the period between the two World Wars: Bacovia, Blaga, Arghezi, Ion Barbu and
others. The historical avant-garde and its extensions: Vinea, Tzara, Voronca, Fundoianu, Gellu Naum, Virgil
Mazilescu and others. Resurrection of the ballad: Doinaş, R. Stanca. A recluse: E. Botta. Modernist and
postmodernist authors after the two World Wars: Stănescu, Sorescu, I. Mălăncioiu, C. Ivănescu, M. Dinescu, M.
Ursachi, E. Brumaru, I. Mureşan, M. Cărtărescu, Ş. Foarţă, Ioan Es. Pop and others. Analyses and evaluations in
the European and world contexts.
37
Recommended reading: Hugo Friedrich, Structura liricii moderne; Adrian Marino, Modern, modernitate,
modernism; Matei Călinescu, Conceptul modern de poezie; Nicolae Manolescu, Despre poezie; Dan C. Mihăilescu,
Întrebările poeziei
Teaching methods: lecture, debate, exercises, problem-solving
Assessment methods: seminar participation, term project work, written and oral examination
Language of instruction: Romanian
Course title: The Hermeneutics of Modernist Poetry
Course code: MLT0814
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 1st
Semester: 1st
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Lăcrămioara Petrescu
Course objective: Study of the nature of the hermeneutic interpretative act in poetry; relate the modernist
paradigm to the traditional models.
Course contents: The history of the literary hermeneutics, important moments. Theories on the specificity of
works, the primacy of the text in the literary discovery/interpretation, reading the hermeneutic circle. The
immanent analysis, the study of the objective structures of the text. Approaching the text, redefining its
significations, the hermeneutic language. The relationship between work and its interpretation. “The Horizon of
expectation” (Hans-Robert Jauss). The detachment, difference, alterity of the object in relation to its interpreter
(Jean Starobinski). The historicity of the reading (“the fusion of the horizons”: Hans-Georg Gadamer)
Recommended reading: Edgar Allan Poe, Principiul poetic, Editura Litera Internaţional, 2003; Paul Ricoeur,
Eseuri de hermeneutică, Editura Humanitas, Bucureşti; Paul Ricoeur, Metafora vie, Editura Univers, Bucureşti,
1984; Jean Starobinski, Textul şi interpretul, Editura Univers, 1985; Paul Valéry, Théorie poétique et esthétique,
trad. în Poezii. Dialoguri. Poetică şi estetică, Editura Univers, Bucureşti, 1989; Nicolae Manolescu, Despre poezie,
Editura Cartea Românească, Bucureşti, 1987
Teaching methods: lecture, debate
Assessment methods: term project work, written and oral examination
Language of instruction: Romanian
Course title: Literature and (Self)-Mirroring
Course code: MLT0815
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 1st
Semester: 2nd
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Antonio Patraş
Course objective: Develop students’ skills to use notions of aesthetics, history and literary criticism for a proper
understanding of the works they study.
Course contents: Ideological contexts producing the emergence of works which have a strong introspective
tendency or convey a certain message. The novel of ideas and the essay. The literature of the critics, from
Ibrăileanu and Lovinescu to G. Călinescu, Virgil Nemoianu, Matei Călinescu or Eugen Simion.
Recommended reading: Genette, Palimpsestes, Seuil, 1982; Matei Călinescu, Cinci feţe ale modernităţii, Editura
Univers, 1995; Virgil Nemoianu, O teorie a secundarului, Editura Univers, 1997; William Marx, Rămas bun
literaturii, Editura România Press, 2008; Alex Matei, Ultimele zile din viaţa literaturii, Editura Cartea Românească,
2008
Teaching methods: lecture, debate, problem-solving, text analysis
Assessment methods: written and oral examination
Language of instruction: Romanian
38
Course title: The Poetics and Hermeneutics of the Novel
Course code: MLT0821
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 1st
Semester: 2nd
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Lăcrămioara Petrescu
Course objective: Familiarize students with the typology of the poetics of the modernist and postmodernist
Romanian novel; the different types of the Romanian discourse. Strengthen students’ general vision on the
evolution of the novel.
Course contents: The novel of introspection. The concept of objectivity and the subjective form of the narrative.
The poetics of the character and the evolution of the Romanian genre. Theories of the characters: Philippe Hamon,
Vincent Jouve. The character of the novel and the descriptive device. The discourse strategies in creating the
introspective character (Hortensia Papadat-Bengescu).
Recommended reading: Nicolae Manolescu, Arca lui Noe. Eseu despre romanul românesc, vol. I-III, Minerva,
Bucureşti, 1981; Lăcrămioara Petrescu, Scena romanului, Editura Junimea, Iaşi, 2005; Liviu Petrescu, Poetica
postmodernismului, Editura Paralela 45, 1998; Jean-Yves Tadié, Le roman au XXe siècle, Pierre Belfond, Paris,
1990; Mihai Zamfir, Cealaltă faţă a prozei, Editura Eminescu, Bucureşti, 1988
Teaching methods: lecture, debate
Assessment methods: term project work, written and oral examination
Language of instruction: Romanian
Course title: Romanian and Universal Folklore Motifs
Course code: MLT0822
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 1st
Semester: 2nd
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Ion H. Ciubotaru
Course objective: Familiarize students with the main coordinates of the Romanian folklore, ethnography and
popular arts, with the various archaic meanings of each component analyzed and illustrate the relationships
between the repertoire of the immaterial inheritance and written literature.
Course contents: Rites: variants, functions, meanings. The spirit of the field: zoomorphic and anthropomorphic
representations. Ritual staging: the dead’s wedding; from rite to alegory. The ritual union. Archaic meanings and
recoveries. The horse and the rider. Mythical-symbolic stages. The glass of life, the glass of death. From the goblet
to the Holy Grail. The shelter between the two lands. Defining marks of the fairy tale. Vartici or K-2111. Native
versions of Putiphar’s woman.
Recommended reading: Petru Caraman, Excursul caduceului; Înfrăţirea rituală la popoarele sud-estului
european şi originea ei traco-ilirică, în vol. Studii de folclor, III. Bucureşti, Minerva, 1995; Adrian Fochi, Femeia lui
Putiphar (K-2111). Cercetare comparată de folclor şi literatură, Bucureşti, Univers, 1982; J.G. Frazer, Creanga de
aur, Bucureşti, Minerva, vol.III, 1980 ; Gail Kligman, Nunta mortului. Ritual, poetică şi cultură populară în
Transilvania, Iaşi, Polirom, 1998; V.I. Propp, Rădăcinile istorice ale basmului fantastic, Bucureşti, Univers, 1973
Teaching methods: lecture, debate, problem-solving, text analysis
Assessment methods: seminar participation, written examination
Language of instruction: Romanian
Course title: Interpretation of Dramatic Texts
Course code: MLT0823
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 1st
Semester: 2nd
39
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Noemi Bomher
Course objective: Identify the characteristic elements of the modernist theatre and analyze the representative
works for the metamorphosis of the dramatic language.
Course contents: The text loses its essential place. The scenic language and the metamorphosis of the dramatic
language (after 1860: the disappearance of the romantic tirades; the appearance of the plays no longer written in
verse). The exclusion of the declamation (the importance of the didascalies, the non-verbal and para-verbal cues).
The space and object turned into scenic subjects, often combined with the criticism of the present times (e.g.
suggestion to contemplate addressed to the audience, insertion of the ghost character etc). The fan effect of the
theatrical performance. Developing another type of stage (architecture) and another type of spectator (the naive
spectator and simultaneously initiated spectator). The resemblance to the ancient mysteries.
Recommended reading: Aristotel, Poetica, (cap.4; 1499 a, 10-11), Editura Ştiinţifică, Bucureşti, 1957; plays
written by Henrich von Kleist, A. Strindberg, Frank Wedekind, A. P. Cehov, Leonid Andreev, B. Shaw, B. Brecht, J.
Genet, Pirandello, Giraudoux, E. Ionescu, M. Vişniec
Teaching methods: lecture, debate, problem-solving, text analysis
Assessment methods: project work
Language of instruction: Romanian
2ND YEAR OF STUDY
Course title: A Synthesis of Eminescu’s Work
Course code: MLT0931/MLT0941
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 3rd, 4th
Number of ECTS credits allocated: 6/6
Name of the lecturer: Doru Scărlătescu
Course objective: Comprehensive study of Eminescu’s work within the national and European context; exercise
students’ skills to analyze the poetic language.
Course contents: Eminescu between ordinary and extraordinary. Eminescu and Junimea. His published works.
The romantic style of Eminescu's writing. His great poems published during his lifetime. His great poems published
posthumously. Fiction. Dramas. The cultural horizon. Eminescu and religion. Politics and (publicistic) literature.
Eminescu and his descendants.
Recommended reading: G. Călinescu, Opera lui Mihai Eminescu, vol. I-IV, Editura Minerva, 1985; Rosa Del
Conte, Eminescu sau despre Absolut, Editura Dacia, Cluj, 1990; I. Negoiţescu, Poezia lui Eminescu, Editura Dacia,
Cluj-Napoca, 1995; Ioana Em. Petrescu, Eminescu – poet tragic, Editura Junimea, Iaşi, 2001; Iulian Costache,
Eminescu. Negocierea unei idei, Editura Cartea Românească, Bucureşti, 2008
Teaching methods: lecture, problem-solving, debate, text analysis
Assessment methods: seminar participation, written examination
Language of instruction: Romanian
Course title: Literary Trends and Theories
Course code: MLT0932
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 3rd
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Grigore Ţugui
Course objective: Strengthen students’ knowledge on the main literary trends, laying emphasis on the aesthetic
doctrines.
Course contents: Preliminary notions. Classicism: literary doctrine, literary art. Baroque in literature.
Romanticism: its dominants; universes and lyrical structures. Realism and naturalism. Symbolism; symbolist poetry.
Avant-garde trends: Dadaism, surrealism. Postmodernism: doctrine elements; the Romanian postmodernism.
40
Recommended reading: Aristotel, Poetica, Editura Academiei, Bucureşti, 1965; Arte poetice. Romantismul.,
Editura Univers, Bucureşti, 1982; René Wellek, Conceptele criticii, Editura Univers, Bucureşti, 1970; Ph. von
Tieghem, Marile doctrine literare în Franţa, Editura Univers, Bucureşti, 1972; Mario de Micheli, Avangarda artistică
a secolului XX, Editura Meridiane, Bucureşti, 1968
Teaching methods: lecture, debate, problem-solving, text analysis
Assessment methods: seminar participation, written examination
Language of instruction: Romanian
Course title: The Art of Criticism
Course code: MLT0933
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 3rd
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Lăcrămioara Petrescu
Course objective: the analysis of the critical discourse
Course contents: Literary criticism: institutionalized form of reception. Defining relations among the literary work
and the critical text. Schools of criticism. Trends in interpretation. Hypostases and methodological options of the
critical act. The structuralism and poststructuralism (a short history, its development).
Recommended reading: G. Călinescu, Tehnica criticii şi a istoriei literare, în Principii de estetică, EPL, 1968;
Albert Thibaudet, Fiziologia criticii. Pagini de critică şi de istorie literară, EPLU, Bucureşti, 1966; Romul Munteanu,
Metamorfozele criticii europene, Editura Univers, Bucureşti, 1988; Jean-Yves Tadié, La Critique littéraire au XXe
siècle, Pierre Belfond, 1987
Teaching methods: lecture, debate
Assessment methods: term project work, written and oral examination
Language of instruction: Romanian
Course title: The Poetics and Hermeneutics of the Short Story
Course code: MLT0934
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 3rd
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Lăcrămioara Petrescu
Course objective: The analysis of the short narrative forms in the Romanian literature of the 19th and 20th
centuries.
Course contents: The Romanian fiction in the 19th century and the first half of the 20th century. The
characteristics of the short genre. Fiction forms: the literary physiology, the sketch story, the short story, the
novella. Stylistic-thematic registers: romanticism, realism, fantastic. The poetics of the novella and its relation to
the other short narrative forms. Novella vs. novel. Time and space in the novella fiction. Characters. Authors to be
studied: C. Negruzzi, Ion Ghica, I. Heliade-Rădulescu, M. Eminescu, I. L. Caragiale, I. Creangă, I. Slavici, Gala
Galaction, V. Voiculescu.
Recommended reading: Al. Călinescu, Caragiale sau vîrsta modernă a literaturii, Editura Albatros, Bucureşti,
1976; Paul Cornea, Originile romantismului românesc, Editura Minerva, Bucureşti, 1972; Sergiu Pavel Dan, Proza
fantastică românească, Minerva, Bucureşti, 1975; Vasile Popovici, Eu, personajul, Editura Cartea Românească,
Bucureşti, 1988; Eugen Simion, Proza lui Eminescu, Editura pentru Literatură, Bucureşti, 1964
Teaching methods: lecture, debate
Assessment methods: term project work, written and oral examination
Language of instruction: Romanian
Course title: National, European, Universal
41
Course code: MLT0942
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 4th
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Bogdan Creţu
Course objective: Underline the distinctive accents of the Romanian literature in the European and world context
shaping the image of the Romanian ethnocultural identity.
Course contents: Identity and openness, national specificity, substantial modernism and open tradition.
Europeanism vs. Europocentrism. World literature (Weltliteratur), comparative literature and imagology, general
literature. National cultures vs. globalization, regionalization. Necessary openings to small exotic cultures.
Masterpieces of the Romanian novel in an open dialogue with key-works of the world literatures written by great
authors: V. Woolf, E. M. Forster, Th. Mann, Lampedusa, Buzzatti, Faulkner, Camus, Broch, Kazantsakis, Marquez,
Cortazar, Kundera, Hrabal, Kadare, Soljeniţîn, Aitmatov, Lobo Antunes, Yukio Mishima, Naghib Mahfouz and others.
Recommended reading: G. Luckacs, Teoria romanului; W. C. Booth, Retorica romanului;
Marian Popa, Homo fictus; N. Manolescu, Arca lui Noe; Al. Protopopescu, Romanul psihologic românesc
Teaching methods: lecture, problem-solving, debate, text analysis
Assessment methods: written and oral examination
Language of instruction: Romanian
Course title: Romanian Fantastic Prose
Course code: MLT0943
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 4th
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Emanuela Ilie
Course objective: Identify the distinctive features of the fantastic in the Romanian and world literature; theories
of the fantastic from the viewpoint of studies on the imaginary. Develop students’ skills to compare and analyze
different types of narrative texts.
Course contents: The need of the fantastic from a metaphysical perspective. Generic contextual motivations to
resort to the fantastic. Criticism of studies from the proposed bibliography. Sources of the fantastic: imagination,
dream, hallucination, madness. Function of the fantastic. The relations of the fantastic with: the magic, dream,
grotesque, macabre, absurd and others. Forms of the fantastic discourse. The fantastic props. Fantastic and outer
alterity, fantastic and inner alterity. Fantastic representations in the world and Romanian literature. The dual as a
fantastic alterity in the Romanian literature.
Recommended reading: Beşteliu, Marin, Realismul literaturii fantastice, Craiova, 1975; Biberi, Ion, Fantasticul,
atitudine mentală, în Eseuri literare, filosofice şi artistice, Editura Cartea Românească, Bucureşti, 1982; Caillois,
Roger, De la feerie la science-fiction, în Eseuri despre imaginaţie, Editura Univers, Bucureşti, 1975; Sergiu Pavel
Dan, Proza fantastică românească, Bucureşti,1975; Todorov, Tzvetan, Introducere în literatura fantastică, Editura
Univers, Bucureşti, 1973
Teaching methods: lecture, debate, discussions, case study, problem-solving, text analysis
Assessment methods: term project work, examination
Language of instruction: Romanian
Course title: Romanian Ideas and Attitudes in the History of Culture
Course code: MLT0944
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 4th
Number of ECTS credits allocated: 6
42
Name of the lecturer: Constantin Pricop
Course objective: Presentation of literary cultural ideas characteristic to the Romanian cultural space.
Course contents: The critical spirit (The evolution of the general critical spirit. The critical spirit in the Romanian
culture: Ibrăileanu, Lovinescu. The evolution of the Romanian literary criticism. From general criticism and culture to
the aesthetic criticism). Literary history and literary criticism in the Romanian cultural space. Criticism and value
(Vianu’s contributions to the study of the value concept. The idea of value in the Romanian cultural context). National
specificity (The general evolution of the concept. Viewpoints on the specificity issue: the German model, the French
model. The evolution of the specificity issue in the Romanian culture). Modernism vs. Postmodernism.
Recommended reading: Călinescu, G., Istoria literaturii române. De la origini până în prezent, Editura Minerva,
Bucureşti, 1982; Călinescu, G., Principii de estetică, E.P.L., Bucureşti, 1968; Ibrăileanu, G., Spiritul critic în cultura
românească, “Viaţa românească”, Iaşi, 1922; Lovinescu, E., Istoria literaturii române contemporane (1900 - 1937), în
Scrieri 6, ediţie de Eugen Simion, Editura Minerva, 1975; Constantin Pricop, Seducţia ideologiilor şi luciditatea criticii.
Privire asupra criticii literare româneşti din perioada interbelică, Editura Integral, Bucureşti, 1999
Teaching methods: lecture, debate, problem-solving, text analysis
Assessment methods: written examination
Language of instruction: Romanian
WORLD AND COMPARATIVE LITERATURE
1ST YEAR OF STUDY
Course title: Comparative Literature (I)
Course code: MLC0811, MLC0821
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 1st
Semester: 1st, 2nd
Number of ECTS credits allocated: 6/6
Name of the lecturer: Constantin Dram
Course objective: Students will comment on an imaginary type, decisive for the future evolution of the human
culture, identifying images, symbols, narrative structures, types of mentality, as well as relations born among them
and the new structures of the imaginary supplying the modern endowment of mankind, which has a great impact
on art in general, literature in particular. Engage students’ interest in two priority relations: medieval imaginary –
romanticism; medieval imaginary – postmodernism.
Course contents: 1. Person-personality-character. History and literary fiction. 2. Fantasy and reality, real
worlds/possible worlds. 3. The conflict of images and universality of archetypes. 4 Models of narratives. The
dialogue between the East and the West. 5. From the Indian castles to the European tripartite model. The models
of social imaginary reflected in literature. 6. The medieval knight – a transcendent symbol. 7. The beginning of a
strange ideology. Amour courtois and its literary implications. 8. Continuity in novels. Structures of the chivalric
romance. 9. The king: myth and symbol. 10. Private life, mentalities and narrative. 11. The image of the town,
embezzlement of the medieval universe. 12. Romanticism and re-discovery of a medieval imaginary. 12. The
reception of the medieval imaginary, paradoxes of an ex controversial. 13. Renaissance and the Middle Ages. 14.
Re-shaping some models. Postmodern chivalry.
Recommended reading: Georges Duby, Evul mediu masculin; Aaron Gurjewitsch, Individul în Evul mediu
European; Johan Huizinga, Amurgul Evului Mediu; Erich Kohler, L’aventura cavalleresc; Jacques Le Goff, Omul
medieval şi Imaginarul medieval; Jean Markale, L’amour courtois ou le couple infernal.
Teaching methods: lecture, debate, term project paper, seminar project work
Assessment methods: mixed (oral and written: active seminar participations 20%, seminar project work 40%,
term project paper 40%)
Language of instruction: Romanian
Course title: Comparative Literature (II)
Course code: MLC0812
Type of course: compulsory
43
Level of course: MA
Year of study: 1st
Semester: 1st
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Viorica S. Constantinescu
Course objective: The evolution and forms of the lyric genre: the Marian poetry. A synthetic presentation of the
main problems raised by the critical historical-literary evaluation of the Marian songs (the early monastic Mariology,
the Marian poetry in Latin, the Marian poetry in the Romance languages, a comparison between the troubadours’
songs and the Marian songs).
Course contents: After the presentation of the religious artistic context of the Great Marian Century (the 12th
century), students will focus on the study of the elements found in the pre-Renaissance sweet new style poetry
and the romance poetry carrying on the rhetoric and mariological theme, which contributes to the definition of the
identity of the European lyrism.
Recommended reading: Marron, H-I, Trubadurii, Univers, Bucureşti, 1983; Rougemont, Denis de, L’amour et
l’Occident, Payot, Paris, 1984; Markale, J., L’amour courtois ou le couple infernal, Imago, Paris, 1987; Evola, J.,
Metaphysique du sexe, Payot, Paris, 1968
Teaching methods: lecture, problem-solving, debate
Assessment methods: written term examination, final oral examination
Language of instruction: Romanian
Course title: World Literature (I)
Course code: MLC0813
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 1st
Semester: 1st
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Cătălin Constantinescu
Course objective: Presentation of the main problems and controversies raised by the analysis of the modern
drama. An overview of the elements defining the structure and essence of modern drama, trying to rise above the
tradition of a synchronic conventionalism, in order to grasp the essential aspects in the modernization of the
dramatic discourse.
Course contents: Theories of the drama – Conventions – The drama of language – Relation between theory and
practice – The spectator – Psychological relativism – The absurd – The theatre of derision – Expressionist
dimensions – The authority game – The human condition – Human types – Guilt and betrayal – Alienation – Avantgarde – Influences and movements – Responsibility and social signification – Theatre and cinematographic
adaptation – The critical response.
Recommended reading: Abbott, Porter H., “A Grammar for Being Elsewhere”, in Journal of Modern Literature,
vol. 6, no. 1/1977, pp. 39-46; Domenach, Jean-Marie, Întoarcerea tragicului, Meridiane, Bucureşti, 1995; Fortier,
Mark, Theatre Theory. An Introduction, Routledge, London, 1992; Reiter, Seymour, The Structure and Meaning of
Drama, Horizon Press, New York, 1973; Steiner, George, Moartea tragediei, Humanitas, Bucureşti, 1996
Teaching methods: lecture, interactive reading
Assessment methods: ongoing evaluation, project paper
Language of instruction: Romanian
Course title: Cultural Anthropology
Course code: MLC0814
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 1st
Semester: 1st
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Ana-Maria Ştefan
44
Course objective: Familiarize students with the main concepts and theoretical approaches, facilitating the
understanding of their own culture, but also different cultures.
Course contents: Cultural anthropology as a science and academic subject. Man’s adjustment to his
environment, the biological and cultural dimensions. The concepts of race, caste, class – cultural products. Systems
of confining the societal man. The body language and body techniques as identity indicators. Language; the
avatars of the Babel Tower; language – culture equation. Ethnicity; cultural co-existence and ethnical conflict. The
notion of person in the ancient cultures. The confirmation of the affiliation to a group: the rites of passage.
Masculine – feminine: the distribution of the social roles and its relevance in the creation of identity.
Recommended reading: Ahmed, Akbar & Cris Shore (ed.), The Future of Anthropology. Its Relevance to the
Contemporary World, London & Atlantic Highlands, NJ, 1995; Barrett, Stanley R., Anthropology: A Student’s Guide
to Theory and Method, Univ. of Toronto Press, 1997; Breton, Roland, Horizons et frontières de l’esprit, Comprendre
le multiculturalisme, Le Mot et le Reste, 2006; Cavalli-Sforza, Qui sommes-nous? Une histoire de la diversité
humaine, Albin Michel, 1994; Deschamps, Marc-Alain, Le Langage du corps et la communication corporelle, PUF,
2004
Teaching methods: lecture, debate on representative texts, discussions on audio-visual corpus
Assessment methods: ongoing evaluation, written examination
Language of instruction: Romanian
Course title: The Study of Mythology and Compared Folklore (I)
Course code: MLC0815
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 1st
Semester: 1st
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Sorin Mocanu
Course objective: Familiarize students with the foundations of mythology and comparative folklore, laying
emphasis on the decisive moments in the evolution of this subject and the current stage of its research.
Course contents: Comparative analysis of the cosmogonical myths, of the rites of passage: childbirth, weddings,
deaths, the holidays and the popular customs in a year. Significances, evolutions and functional associations –
contemporaneity of the folklore. The place and importance of the popular calendars in the traditional society.
Recommended reading: Caraman, Petru, Colindatul la români, slavi şi la alte popoare, Minerva, Bucureşti, 1983;
Kernbach, Victor, Miturile esenţiale, Editura ştiinţifică şi enciclopedică, Bucureşti, 1978; Olteanu, Antoaneta;
Calendarele poporului român, Paideia, Bucureşti, 2001; Pop, Mihai, Ruxăndoiu, Pavel, Folclor literar românesc,
E.D.P., Bucureşti, 1976; Van Gennep, Arnold, Riturile de trecere, Polirom, Iaşi, 1998
Teaching methods: lecture, text analysis
Assessment methods: ongoing evaluation, project paper
Language of instruction: Romanian
Course title: World Literature (I)
Course code: MLC0822
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 1st
Semester: 2nd
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Mihaela Cernăuţi-Gorodeţchi
Course objective: Familiarize students with a popular fictional genre, with an emphasis on the interesting
evolution of some literary challenging experiments in the last couple of decades.
Course contents: The literary (poly)system; center and outer reaches. Sensational/suspenseful/detective
literature; thriller. The narrative detective model (the characteristic conventions; the rules/the formula to build the
type-narrative); structural variations; typologies (according to: reference to the canon; setting up of the actantial
system; profile of the main character); detectives having an impact on the public – the serial story. Case studies:
early detective fiction; famous classical attractions of the genre – cosies versus hard-boiled novels; “exotic” and
45
“historic” detective writings; politicizing of the genre – the detective and spy fiction in the (ex)communist
countries; experiments, the game according to the rules/with the rules; attempts of “ennoblement”.
Recommended reading: Ascari, Maurizio (ed.), Two Centuries of Detective Fiction, University of Bologna, 2000;
Eco, Umberto; Sebeok, Thomas A., The Sign of Three: Dupin, Holmes, Peirce, Bloomington, Indiana UP, 1983;
Rzepka, Charles J., Detective Fiction, Cambridge, Polity Press, 2005; Todorov, Tzvetan, « Typologie du roman
policier », în Poétique de la prose, Paris, Seuil, 1971; Zeca, Daniela, Melonul domnului comisar. Repere într-o nouă
poetică a romanului poliţist clasic, Bucureşti, Curtea Veche, 2005
Teaching methods: lecture, euristic conversation, problem-solving, case study
Assessment methods: ongoing evaluation during seminars 50%; oral examination (presentation of a portfolio)
50%
Language of instruction: Romanian
Course title: World Literature (II)
Course code: MLC0823
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 1st
Semester: 2nd
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Ana-Maria Ştefan
Course objective: A thorough study of the picaresque and gothic literary genres, together with a proposed
complex critical analysis – from the historic, thematological and imagological viewpoint –, paying equal attention to
the narratological aspects and the socio-cultural implications (complications) brought about by the development of
the two literary paradigms in the Old and New World.
Course contents: Module I. The paradigm of the journey and the picaresque mode. The picaresque tradition in
Europe. The picaro in “The Promised Land”. Continuity in the picaresque paradigm; mythical coordinates – the
myth of the picaro and the Trickster archetype. Module II. The gothic, cultural and aesthetic dimensions. The
foundation of a European tradition. The “gothic body” – the montrous: dialectic between sublime and grotesque.
The gothic, subordinated to the Romantic ideology; socio-political implications. The gothic and the Christian
morals. The gothic at the fin-de-siècle.
Recommended reading: Bjornson, Richard, The Picaresque Hero in European Fiction, The Univ. of Wisconsin
Press, 1977; Botting, Fred, Gothic, Routledge, 1996; Halberstam, Judith, Skin Shows. Gothic Horror and the
Technology of Monsters, Duke Univ. Press, 1995; Monteser, Frederick, The Picaresque Element in Western
Literature, Univ. of Alabama, 1975; Wicks, Ulrich, Picaresque Narrative, Picaresque Fictions: A Theory and
Research Guide, Greenwood Press, 1989
Teaching methods: lecture, discussions on representative texts
Assessment methods: ongoing evaluation, written examination
Language of instruction: Romanian
Course title: Cultural Anthropology
Course code: MLC0824
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 1st
Semester: 2nd
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Ana-Maria Ştefan
Course objective: Familiarize students with a fundamental theme of the classical cultural anthropology: the
magic (representations, beliefs, practices).
Course contents: Representations of the world: “elementary” beliefs. Mentality and “primitive” thinking. The
magic – term, forms and taxonomies. Magicians and sorcerers. Sorcery vs. witchcraft. Sympathetic magic.
Psychological fundamentals of the belief in the magic effectiveness. The “classical” theory of the magic. Critical
evaluation of the theory Mauss-Hubert from the structuralist perspective. Polynesian mana – Biblical manna: a
46
terminological coincidence; mana in the Romanian folklore. The fate of the evolutionist model magic – religion –
science: J.G. Frazer, B. Malinowski, I.P. Culianu.
Recommended reading: I.P. Culianu, Eros şi magie în Renaştere. 1484, Nemira, 1999; Sigmund Freud, Totem şi
tabu, în Opere I, Editura Ştiinţifică, 1991; L. Lévy-Bruhl, La mentalité primitive, PUF, 1960; Cl. Lévi-Strauss,
Gîndirea sălbatică. Totemismul azi, Editura Ştiinţifică, 1970; K.B. Malinowski, Magie, ştiinţă şi religie, Moldova, Iaşi,
1993; M. Mauss, H. Hubert, Teoria generală a magiei, Polirom, 1996
Teaching methods: lecture, debate on representative texts, discussions on audio-visual corpus
Assessment methods: ongoing evaluation, written examination
Language of instruction: Romanian
Course title: Aesthetics
Course code: MLC0825
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 1st
Semester: 2nd
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Lucia Cifor
Course objective: Familiarize students with the fundamental theme and concepts of the subject.
Course contents: Art from a philosophical / philosophy of art perspective: from Platon and Aristotel, to Immanuel
Kant and G.W.F. Hegel, to Martin Heidegger, Hans-Georg Gadamer and Theodor Adorno. From the philosophy of
art to aesthetics: Alexander Baumgarten. Identity and status of the aesthetics in the European area. Fundamental
aesthetical concepts: the beautiful, the sublime, the tragic, the comic, the ugly, the grotesque, the humour, the
irony, the graceful etc. Attitude and aesthetic value. Theories on the essence of the piece of art: appearance and
expression. Art from the content perspective: enigmatic content and/or truthful content. Reception of the piece of
art: aesthetic emotion, aesthetic experience, catharsis.
Recommended reading: Adorno, Theodor W., Teoria estetică, Editura Paralela 45, 2005; Hegel, G.W.F.,
Prelegeri de estetică, Editura Academiei, Bucureşti, 1966; Moutsopoulos, E., Categoriile estetice. Introducere la o
axiologie a obiectului estetic, Editura Univers, Bucureşti, 1984; Tatarkiewicz, Wladyslaw, Istoria esteticii, I-IV,
Bucureşti, Editura Meridiane, 1978; Vianu, Tudor, Estetica, Bucureşti, Editura pentru literatură, 1968
Teaching methods: lecture, problem-solving, debate
Assessment methods: written term examination, oral final examination
Language of instruction: Romanian
2ND YEAR OF STUDY
Course title: Comparative Literature (III)
Course code: MLC0931
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 3rd
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Cătălin Constantinescu
Course objective: Familiarize students with one of the major themes of world literature – utopia. The course
focuses on the distinctions among the possible paradigms of this polymorph concept, identifying the narrative
aspects of the literary utopia. By the end of the semester, students will be able to distinguish the defining features
of the literary paradigm of utopia, define the utopian method and comment on the canon of the genre.
Course contents: Narrative aspects of the (literary) utopia – Utopia and dystopia – Utopia as a forma mentis (C.-G.
Dubois, E. Bloch) – The utopian method (A. Lalande) – Utopia and religion – The historical component of utopia – The
representation of the political power in the literary utopia – Utopia and arhitecture – The notion of time and the
utopian thinking: utopia and uchrony – The pedagogical discourse of utopia and the conditioning devices.
Recommended reading: Antohi, Sorin, Utopica. Studii asupra imaginarului social, Bucureşti, Editura Ştiinţifică,
1991; Ciorănescu, Alexandru, Viitorul trecutului. Utopie şi literatură, Bucureşti, Editura Cartea Românească, 1996;
Delumeau, Jean, Grădina desfătărilor. O istorie a paradisului, Bucureşti, Editura Humanitas, 1997; Trousson,
47
Raymond, Voyages aux pays de nulle part. Histoire littéraire de la pensée utopique, 3e éd., éditions de l’Université
de Bruxelles, 1999; Wunenburger, Jean-Jacques, Utopia sau criza imaginarului, Cluj-Napoca, Editura Dacia, 2001
Teaching methods: lecture, interactive reading
Assessment methods: ongoing evaluation, project paper
Language of instruction: Romanian
Denumirea disciplinei: Comparative Literature (IV)
Course code: MLC0932
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 3rd
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Viorica S. Constantinescu
Course objective: Approach to the Biblical text from a cultural perspective, highlighting both the polyvalency of
the Bible (a book of culture, literature, anthropology, history), and its productivity (as a macrotext generating
European culture).
Course contents: The presentation of the history and structure of the Biblical text in relation to ancient Oriental,
Greek works etc., laying emphasis on the Biblical man, lyric poetry, heroic poetry, prophetic poetry, the short story.
The study on the poetrics/aesthetics of the Bible. Thematic and poetic influences of the Bible on the troubadour
and mystical European poetry, baroque poetry, romantic poetry, as well as on the European novel (theme, subject
inspiration). A separate chapter will be devoted to the evaluation of some Biblical miracles from the modern
sciences perspective.
Recommended reading: Laure Aynard, La Bible au féminin. De l’ancienne tradition à un christianisme hellénisé;
Alain Besançon, Imaginea interzisă; Viorica S. Constantinescu, Cultura poetică; Evreul stereotip; (în colab. cu
Baruch Tercatin) Dicţionar de personaje biblice şi reprezentarea lor în arte; Northrop Frye, Marele Cod; Ion Ianoşi,
Izvoare biblice, interpretări moderne; Sol Lipzin, Biblical Themes in World Literature.
Teaching methods: lecture, debate
Assessment methods: term written examination
Language of instruction: Romanian
Course title: World Literature (III)
Course code: MLC0933
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 3rd
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Constantin Dram
Course objective: Presentation of information and comments regarding the modern development of the theatre
as an art. The aesthetic validation of some essential moments in the history of the theatre, which had a great
impact on the development processes of modern structures of mentality. The importance of some opinion leaders,
the way the essential functions of the theatre worked, as well as the way the collective mentality crystallizes into
theatrical images. Special attention will be paid to the problems of terminology and the setting up of the dramatic
language structures, bearing in mind the distinction between the specificity of the literature and the theatre.
Course contents: 1-2-3. The representation, terminology of the imaginary, terminology of the theatre and
literature. 4. The emergence of the theatre, between history and myth. 5. European theatre, extra-European
theatre. 6. The Greek episode, the beginning of the tragedy. The first problems concerning the terminology and
structure of a new art. 7. The Roman theatre and Rome’s habits. 8. The huge trasition from ancient times to the
Middle Age. The theatre and literature. 9. Symbolic representations in the Middle Age. The beginning of a new
paradigm. 10. Mystery, drama, lithurgical ritual, miracle. Connotations and implications. 11 The passage from the
sacred to the profane. medieval ideologies and mentalities. 12. The town, the universities and the theatre. The
road to Renaissance. 13. Coordinates of the Renaissance. Jugglers, troubadours, singers, the farce and the
carnival. The literary theatre. 14. Commedia dell’Arte.
48
Recommended reading: Aristotel, Poetica; Gordon Craig, Le théâtre en marche, Gilles Girard, L’univers du
théâtre; Pierre Larthomas, Le language dramatique; Vito Pandolfi, Istoria teatrului universal; Patrice Pavis,
Dictionnaire du théâtre; Ion Marin Sadoveanu, Istoria universală a dramei şi teatrului; Anne Ubersfeld, Lire le
théâtre; Ion Zamfirescu, Istoria universală a teatrului.
Teaching methods: lecture, debate, term project papers
Assessment methods: mixed (oral and written: active seminar participations 20%, seminar project work 40%,
term project paper 40%)
Language of instruction: Romanian
Course title: Literary Anthropology
Course code: MLC0934
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 3rd
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Ana-Maria Ştefan
Course objective: Familiarize students with some of the most percussive experiences of the alterity
lived/imagined and recorded by the Western travellers in the past centuries.
Course contents: Under Hermes’ influence: the paradigm of the journey into the Western world. Comparative
literature and imagology. Exotism. Portraits of travellers. Embassy in the Far East. Sir John Mandeville’s imaginary
Orient. Medieval cartography. Cristofor Columbus’ “Amercian” experience. Bartolomé de Las Casas and the
Valladolid Debate. Jean de Léry in Brasil. The humanist 18th century and the genesis of the myth of “the good
savage”. The sad tropics (caduveo: body painting). The end of the journey: “Saudades do Brasil”... Eulogy vs.
stigma of alterity: the last nomads of Europe.
Recommended reading: Mandeville’s Travels, Oxford Univ. Press, 1967; B. de Las Casas, Très brève relation de
la destruction des Indes, La Découverte/Poche, 1996; J. de Léry, Histoire d’un voyage faict en la terre du Brésil,
Antoine Chuppin, 1580; Claude Lévi-Strauss, Tropice triste, Ed. Ştiinţifică, 1968; Saudades do Brasil, Univ. of
Washington Press, 1995; Victor Segalen, Essai sur l’exotisme, une esthétique du divers, Fata Morgana, 1986;
Tzvetan Todorov, Noi şi ceilalţi, Despre diversitate, Institutul European, 1999
Teaching methods: lecture, debate
Assessment methods: ongoing evaluation, written examination
Language of instruction: Romanian
Course title: Literary Hermeneutics
Course code: MLC0935
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 3rd
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Lucia Cifor
Course objective: Familiarize students with the hermeneutic concepts, strategies and devices useful for the
theory and practice of the literary hermeneutics.
Course contents: Short history of the subject. From the sacred (Christian) traditional hermeneutics (stages,
representatives, results) to the modern (sacred or secularized) hermeneutics. Hermeneutics and philology. From
philology to the philosophy of language: Giambattista Vico andi Wilhelm von Humboldt. Friedrich Daniel Ernst
Schleiermacher – the founder of the general hermeneutics. Wilhelm Dilthey and modern hermeneutics as a history
of the spiritual sciences. Martin Heidegger and understanding as “existential”. The problem of the truth in relation
to the problem of the method in hermeneutics: Hans-Georg Gadamer. Fundamental concepts of the Gadamer’s
hermeneutics. Paul Ricoeur – the founder of the textual hermeneutics.
Recommended reading: Cifor, Lucia, Principii de hermeneutică literară, Editura Universităţii “Alexandru Ioan
Cuza” Iaşi, 2006; Cornea Paul, Interpretare şi raţionalitate, Iaşi, Polirom, 2006; Gadamer, Hans-Georg, Adevăr şi
Metodă, Bucureşti, Editura Teora, 2001; Hufnagel, Erwin, Introducere în hermeneutică, Bucureşti, Univers, 1981;
49
Ricœur, Paul, Eseuri de hermeneutică, Bucureşti, Humanitas, 1995 / Du texte à l’action. Essais d’herméneutique,
II, Paris, Ed. du Seuil, 1986
Teaching methods: lecture, debate, problem-solving
Assessment methods: ongoing evaluation, final oral examination
Language of instruction: Romanian
Course title: Comparative Literature (III)
Course code: MLC0941
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 4th
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Mihaela Cernăuţi-Gorodeţchi
Course objective: Grow stuidents’ interest in: 1) the thorough examination of the relations between media;
between literary/written communication, on the one hand, and the visual/theatrical/cinematographic
communication, on the other hand; 2) the identification and analysis of the adjustments induced /imposed by the
“translation” of a literary text into non-/paraverbal/complex artistic language (the book illustration; the ballet
performance; the musical; the film).
Course contents: Diegesis and mimesis. The book illustration – possibilities and limits. Dramatization and filming
– devices and strategies; risks; opening opportunities. Case studies – literary texts/”stories” adapted to other media
(music, dansce/ballet, theatre, film).
Recommended reading: Arnheim, Rudolf, Art and Visual Perception: A Psychology of the Creative Eye, Berkeley
& Los Angeles: University of California Press, 1954/new version, 1974 / Arta şi percepţia vizuală. O psihologie a
văzului creator, Bucureşti, Meridiane, 1979; Aumont, Jean, Bergala, Alain ş.a., L’Esthétique du film, Paris, Nathan,
1983; Burch, Noël, Une praxis du cinéma, Paris, Gallimard, 1986 / Un praxis al cinematografului, Bucureşti,
Meridiane, 2001; Cernăuţi-Gorodeţchi, Mihaela, „Medii şi coduri”, în Poetica basmului modern, ediţia a doua, Iaşi,
Universitas XXI, 2002, pp. 30-74; Elam, Keir, The Semiotics of Theatre and Drama, London & New York, Methuen,
1980; Joly, Martine, Introduction à l’analyse de l’image, Paris, Nathan, 1994 / Introducere în analiza imaginii,
Bucureşti, All Educational, 1998; Ubersfeld, Anne, Lire le théâtre, I-III, Paris, Editions Belin, 1996
Teaching methods: lecture, euristic conversation, problem-solving, case study
Assessment methods: ongoing evaluation during seminars 50%; oral examination (presentation of a portfolio)
50%
Language of instruction: Romanian
Course title: World Literature (III)
Course code: MLC0942
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 4th
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Viorica S. Constantinescu
Course objective: Eminescu’s poetry as a manifestation of cultural intertextuality. The course aims at analyzing
Eminescu’s poetry from the universal culture perspective exisitng in the poetic text at all structural levels: substructure, structure, super-structure.
Course contents: Influences, translations, mythical implications, proper names, toponyms, semantic units
belonging to the German, Oriental culture, Greco-Latin classicism, Romanian and foreign medieval history.
Recommended reading: Eminescu şi clasicismul greco-latin, Junimea, Iaşi, 1982; Dumitrescu-Buşulenga, Zoe,
Eminescu şi romatismul german, Eminescu, Bucureşti, 1986; Guillermou, A., Geneza interioară a poeziilor lui
Eminescu, Junimea, Iaşi, 1977
Teaching methods: lecture, problem-solving, debate, text analysis
Assessment methods: term written examination, final oral examination
Language of instruction: Romanian
50
Course title: Literary Anthropology
Course code: MLC0943
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 4th
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Ana-Maria Ştefan
Course objective: The postcolonial African literature in English as an introduction to literary anthropology.
Course contents: The course consists of a theoretical module focused on the relations between literature and
anthropology in general, and postcolonial literature and anti- and postcolonial politics, in particular. The practical
module focuses on the literary themes associated to the representations of the ego and the world during the
identity reconstruction of the postcolonial African states, starting from the works of representative writers, such as:
Chinua Achebe, Ben Okri, Ezekiel Mphalele, Nadine Gordimer, Doris Lessing, Achmat Dangor.
Recommended reading: Ashcroft, Bill et al., The Empire Writes Back, Theory and Practice in Post-Colonial
Literatures, Routledge, 2002; Gandhi, Leela, Postcolonial Theory: A Critical Introduction, Allen & Unwin, 1998;
Loomba, Ania, Colonialism-postcolonialism, Routledge, 1998; Montandon, Alain (sous la dir. de), Littérature et
anthropologie, SFLGC, 2006; Podis, Leonard A., Yakubu Saaka, Challenging Hierarchies: Issues and Themes in
Colonial and Postcolonial African Literature, Peter Lang, 1998; Rigby, Peter, African Images: Racism and the End of
Anthropology, Berg, 1996
Teaching methods: lecture, text analysis
Assessment methods: ongoing evaluation, written examination
Language of instruction: Romanian
Course title: The Study of Mythology and Compared Folklore (II)
Course code: MLC0944
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 4th
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Sorin Mocanu
Course objective: Familiarize students with the operation of the essential components of a frequent cultural
manifestation in human life: the holiday. Students will be able to recognize fundamentally identical structures
hiding under the variety of festive manifestations; the existing mechanism in each holiday; the significances which
turn a human manifestation into a moment commonly recognized as being part of a different paradigm where
anything which is not allowed in every day life turns out to be legitimate, moreover, compulsory and valuable.
Course contents: Definitions of the holiday and research directions; the holiday spirit (ethico-aesthetic category)
and its ontological value; the autonomous character of the holiday; waste and excess, sacrifices and gifts, holiday
feasts, festive feast and commensalism; primary and secondary functions, valorization of human life.
Recommended reading: Bataille, Georges, Partea blestemată, Institutul European, Iaşi, 1994; Drogeanu, Paul
P., Practica fericirii. Fragmente despre sărbătoresc, Editura Eminscu, Bucureşti, 1985; Eliade, Mircea, Mitul eternei
reîntoarceri. Arhetipuri şi repetare, Univers Enciclopedic, Bucureşti, 1999, Ghinoiu, Ion (coordonator general),
Sărbători şi obiceiuri. Răspunsuri la chestionarele Atlasului Etnografic Român, Vol. IV, Moldova, Editura
Enciclopedică, Bucureşti, 2004; Văduva, Ofelia, Magia darului, Editura Enciclopedică, Bucureşti, 1997
Teaching methods: lecture, text analysis
Assessment methods: ongoing evaluation, project paper
Language of instruction: Romanian
Course title: Poetics
Course code: MLC0945
Type of course: compulsory
51
Level of course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 4th
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Lucia Cifor
Course objective: Identification and description of the subject, status and tasks of the poetics in the classical and
modern (or postmodern) ages.
Course contents: Aristotle’s poetics – the prototype of the classical poetics. Classical poetics, general poetics,
normative poetics. From classical poetics to modern poetics. Romanticism – the beginning of the development of
modern poetics. Poetics in the 20th century. The contribution of the Russian Formalist School to the development of
modern poetics. Types of poetics specific to the 20th century: linguistic poetics, phenomenological poetics, psychoanalytical poetics, philosophical poetics. Types of linguistic poetics: formal poetics, structural poetics, semiotic
poetics, illocutionary poetics, integralist poetics. A type of psycho-analytical poetics: elemental poetics.
Recommended reading: Alexandrescu, Sorin, Introducere în poetica modernă, în vol. Poetică şi stilistică.
Orientări moderne, Editura Univers, Bucureşti, 1972; Aristotel, Poetica, Studiu Introductiv, Bucureşti, Editura
Academiei, 1965; Bachelard, Gaston, Poetica reveriei, Piteşti, Paralela 45, 2005; Cifor, Lucia, Poezie şi gnoză,
Timişoara, Editura Augusta, 2000; Doležel, Lubomir, Poetica occidentală. Tradiţie şi progres, Editura Univers,
Bucureşti, 1998
Teaching methods: lecture, conversation, problem-solving
Assessment methods: ongoing evaluation, final oral examination
Language of instruction: Romanian
AMERICAN STUDIES
1ST YEAR OF STUDY
Course title: American Studies: “Old” and “New” Paradigms: American Typologies
Course code: MSA0811
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 1st
Semester: 1st
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Codrin Liviu Cuţitaru
Course objective: To develop the knowedge on identitary terminology in the American culture and literature; to
understand American liberalism as a mental and spiritual element included in ethnogenesis; to develop the
knowledge on American art as interdisciplinary phenomenon.
Course contents: Fictional and historical America: John Smith and Th.Morton. The New Canaan. The religious
experiment; The Puritan Experiment; the Gulf Colony, the Massachussetts colony; religous America; The Great
Awakening: Edwards, American rationalsim, the new mentality; The Great Crisis: the Revolution, the
Independence, the Founding Fathers (Jefferson, Franklin); American Liberalism: the Ocnstitution, industrialization,
the legal system: Modern America: denying the European model, the great prophets, psychological expansion; Premodern American Culture: the pioneers of literature, prairie literature; Modern American Culture: the Romantics
(Poe, Melville, Hawthorne), vertical constructions; Transcendentalism: Emerson, Thoreau, Whitman; 20th century
culture: alienation, revolt; Postmodernism: Barthes, Hassan; the „Death of the author”: campus literature, the
academic diary; The death of literature: Lentricchia.
Recommended reading: Finding Freedom. J.H.McElroy. Illinois UP, Chicago, 1991; The Norton Anthology of
American Civilisation. Ed.J.Pope. Norton Comp.: NY, 1992; The History of America. Ed. E.Dryden.Arizona UP,
Tucson, 1994; The Making of America. Ed.Ivonne Bryant. UP of America, NY, 1981; The Americans. David
Boorstine. Yale UP, New Haven, 1976; The Insular Dream. Paul Smith. Harvard UP, Cambridge, 1991
Teaching methods: lecture, discussions
Assessment methods: written exam, essay
Language of instruction: English
52
Course title: Multicultural Perspectives: Ethnicity
Course code: MSA0812
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 1st
Semester: 1st
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Irina Chirica
Course objective: The course, held in English, is meant to familiarize graduate students with information from
the domain of American Cultural Studies, with a focus on multicultural history and ethnic literatures. We make use
of postmodern theories referring to ethnicity and multiculturalism, and discuss American reality on the wider arena
of globalism. The lecturer uses an interactive methodology, which allows students to ask questions and come up
with their own comments and pieces of knowledge during lectures.
Course contents: The course dwells on the multicultural characteristics of American culture in the context of
various immigration patterns (waves and peaks of immigration). In the first semester, we focus on the history and
culture (literature, art, historical contributions) of the African American ethnicity, which is the most numerous and
the most productive one in America. For tests, students shall make use of information acquired during lectures, as
well as of data extracted from recommended bibliography.
Recommended reading: Barth, F., 1969. Ethnic groups and boundaries: The Social Organization of Culture
Difference. Boston: Little, Brown & Co; Bataille, Gretchen, Miguel Carranza and Laurie Lisa, 1996. Ethnic Studies in
the United States. New York: Garland; Miller, Lynda, 1994. Teaching Cultural Diversity. Metuchen, NJ: Scarecrow
Press; Takaki, Ronald, 1998. A Larger Memory: a History of Our Diversity with Voices. Boston: Little, Brown & Co;
Sollars Werner, 1996. Theories of Ethnicity: A classical reader. New York University Press
Teaching methods: lectures, workshops
Assessment methods: home essays; final (written) test
Language of instruction: English
Course title: Critical Thinking – Literary Thinking
Course code: MSA0813
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 1st
Semester: 1st
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Ştefan Avădanei
Course objective: The students will be able to develop the knowledge on literary theory focusing on American
poetic traditions; to exercise their ability to interpret and analyze the poetic text; to identify the traits specific to
poetry by analyzing representative texts.
Course contents: The course will be based on a series of thematic areas such as: the poet and the poetic mind;
the poetic universe; the poetic discourse; protagonist(s); voice(s); tone, attitude, perspective; subject matter,
theme, referent, message, effect; technique; value; tension; readers and responses. These themes will be dealt
with starting from texts belonging to important American poets such as: Bradstreet, Taylor, Freneau, Bryant,
Emerson, Longfellow, Poe, Whitman, Dickinson, Very, Robinson, Frost, Stevens, Williams, Pound, Jeffers, Moore,
Ransom, Eliot, Tate, Warren, Jarrell, Ashberry, Roethke, Lowell, Wilbur, Graham, Rich, Strand, Simpson, Gluck,
McHugh
Recommended reading: PAL: Perspectives in American Literature—A Study and Research Guide. An Ongoing
Online Project, Paul P. Reuben (Paul P. Reuben Website); Jones, H. M. and R. M. Ludwig, Guide to American
Literature and Its Backgrounds, 1992; Malkoff, Karl, Crowell s Handbook of Contemporary American Poetry, 1996;
Spiller, R. E., The Cycle of American Literature, 1980; Waggoner, H. H., American Poets from the Puritans to the
Present Day, 1988
Teaching methods: lectures, workshops
Assessment methods: essay; final (written) test
Language of instruction: English
53
Course title: American Linguistics: American English (American Dialects)
Course code: MSA0814
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 1st
Semester: 1st
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Adrian Poruciuc
Course objective: The course, held in English, is meant to familiarize students with diatopic and diastratic
varieties of today’s American English, with a special focus on spoken language.
Course contents: (a) The lectures will contain presentations of aspects such as the origins of diverse varieties of
American English, the dialectal map of the USA, specific features of the standard known as General American (GA),
in comparison with varieties regarded as non-standard. (b) During seminars, students will analyze samples of AmE,
namely texts in eye-dialect, and oral AmE as recorded on tapes and CDs.
Recommended reading: Baugh, A.C./ Th. Cable, 1978. A History of the English Language. Prentice Hall;
Marckwardt, A.H./ R. Quirk, 1965. A Common Language, British and American English, U.S.I.A.; Mencken, H.,
1967. The American Language, NY: Knopf; Poruciuc, A., 2004. A Concise History of the English Language. Iaşi:
Demiurg; Reed, C.E., 1967. Dialects of American English, Massachusetts U.P.
Teaching methods: interactive lectures, workshop-seminars
Assessment methods: essays; final test (recorded-sample analysis)
Language of instruction: English
Course title: Cultural Contact Zones
Course code: MSA0815
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 1st
Semester: 1st
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Florin Irimia
Course objective: The course starts from the assumption that America is, in the words of Frederick William
Grove, “not a country but a continent”, though, more often than not, because of the cultural and economic
imperialism of the United States, both to the north and south of the border, the synecdochical assimilation of the
nation for the entire continent has become almost a truism. Aiming at a change in perception, the course attempts
an excursion into the cultural history of North-America seen not from the unilateral perspective of the Center,
namely the U.S., but from a postmodern and postcolonial angle belonging to the marginal, that is to the Canadians
– the so-called „losers” in the aftermath of the long battle over cultural and ideological supremacy in NorthAmerica.
Course contents: The course contains fourteen major topics, one for each week of the semester. The focus will
be on the development of critical abilities in students which will learn to enlarge their perspective on North America
by including Canada into it.
Recommended reading: Atwood, Margaret. Canadian-American Relations: Surviving the Eighties in Second
Words: Selected Critical Prose 1962-1982, Toronto: Anansi, 1982. pp. 371-93; Berton, Pierre. Why We Act Like
Canadians. Penguin Books Australia Ltd. , 1994; Ferguson, Will. Why I Hate Canadians. Vancouver: Douglas and
McIntyre Ltd., 1997; Frye, Northrop. Sharing the Continent in Divisions on a Ground: Essays on Canadian Culture.
Toronto: House of Anansi Press, 1982; pp.57-70; Grant, George. In Defence of North America, in Technology and
Empire: Perspectives on North America. Toronto: House of Anansi Press, 1969; pp. 15-40; Imbert, Patrick (ed.)
Consensual Disagreement: Canada and the Americas. University of Ottawa Press, 2005; Lipset, S.M. Revolution
and Counterrevolution: The United States and Canada in Thomas Ford (ed.) The Revolutionary Theme in
Contemporary America (Lexington: University Press of Kentucky, 1965); Thomas, David (ed.) Canada and the
United States: Differences that Count. Broadview Press, 2000
Teaching methods: interactive lectures
Assessment methods: continuous assessment during the semester; final (written) test
Language of instruction: English
54
Course title: American Studies: “The Old” and “The New” Paradigm
Course code: MSA0821
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 1st
Semester: 2nd
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Odette Blumenfeld
Course objective: The aim of the course is to familiarize the students with the fundamental concepts operating in
cultural studies, with the texts, methods and theoretical tools specific to the American Studies by approaching a
diachronic perspective (the “old” paradigm) and a synchronic perspective (the “new” paradigm); the course will
cultivate multiperspectivism and the development of critical and creative thinking through an interdisciplinary
approach, facilitating the orientation of the students towards a variety of academic areas.
Course contents: The course will start by a short history of the topic, its relation to cultural studies and the main
areas of research. The Old Paradigm refers to the American exceptionalism from four perspectives: religious,
constitutional, nationalistic and socialist/Marxist, and the Myth and Symbol School. The New Paradigm is analyzed
from the perspective of a series of theories (melting pot, salad bowl, mosaic, multiculturalism, interculturalism),
concepts (hybridity, ethnicity and race) and critical and theoretical intersections (postcolonial theory, American
cultural imperialism, feminism, post nationalism, (neo)Marxism, globalization and globalism, post structuralism and
postmodernism).
Recommended reading: Campbell, Neil, Alasdair Kean. 1997. American Cultural Studies: An Introduction to
American Culture, London and New York: Routledge; Hartley, John, Roberta E. Pearson. 2000. American Cultural
Studies: A Reader, Oxford and New York: Oxford University Press; Lipset, Seymour Martin. 1997. American
Exceptionalism: A Double-Edged Sword, New York and London: Norton & Company; Maddox, Lucy. 1999. Locating
American Studies: The Evolution of a Discipline, Baltimore and London: The Johns Hopkins University Press; Rowe,
John Carlos. 20002. The New American Studies, Minneapolis and London: University of Minnesota Press
Teaching methods: lectures, debates, case studies (literary analyses)
Assessment methods: (a) mid-term test (written) and seminar participation (40%); (b) final test (60%)
Language of instruction: English
Course title: Multicultural Perspectives: Minority Voices in the New Canon: Latino/a Culture
Course code: MSA0822
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 1st
Semester: 2nd
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Veronica Popescu
Course objective: The course has as major objective familiarizing students with new perspectives and
methodologies in teaching American Studies considering the appearance of new powerful and influential cultural
voices that were formerly marginalized. Students will be exposed to a new perspective on concepts such as
identity, ethnicity, nation, difference, marginality, mestizaje, adaptation and resistance, the focus being on literary
texts from the new American canon.
Course contents: The colonization of South America and the consequences of the Spanish presence in the area
until the end of the 19th century; the expansionism of the United States and the geopolitical changes in the
territories that were once Spanish colonies; the appearance of Chicanos and their status in the U.S. (past and
present); Latino communities in the United States and the specificity of their cultures; the appearance of a Latino/a
literature and cinema; common traits and differences in perspective, preoccupations and style in Latino/a literature
(Rudolfo Corky Gonzales, Gloria Anzaldúa, Sandra Cisneros, Rudolfo Anaya, Tomás Rivera, Piri Thomas, Cristina
García și Julia Alvarez).
Recommended reading: Bixler-Márque et. al. Chicana/o Studies. 3rd ed. Dubuque, Iowa: Kendall/Hunt
Publishing Company 2007 (1997); Novas, Hilmice, Everything You Need to Know about Latino History. New York:
Penguin Group, 2007; Romero, Mary et. al. (ed.), Challenging Fronteras. Structuring Latina and Latino Lives in the
U.S.A. An Anthology of Readings. New York/London: Routledge, 1997; Steinberg, Stephen. Ed. Race and Ethnicity
55
in the United States. Issues and Debates. Malden Massachusetts: Blackwell, 2000; Torres, Rodolfo D. et al. Race,
Identity and Citizenship. A Reader. Malden Massachusetts: Blackwell. 2003 (1999)
Teaching methods: lectures, workshops
Assessment methods: midterm, final (written) test
Language of instruction: English
Course title: Critical Thinking – Literary Thinking
Course code: MSA0823
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 1st
Semester: 2nd
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Ştefan Avădanei
Course objective: The aim of the course is to define the concepts of critical and literary thinking by placing them
in the context of the modern discourse of cognitive linguistics applied to the study of literature. The students will
be able to differentiate between these two types of thinking by starting from a number of examples from the
American literature.
Course contents: Critical thinking, critical-literary thinking, critical readingm creative thinking, literary thinking,
poetic thinking (literary creativity and the combination poet-translator). The themes mentioned above will be
discussed in connection to texts belonging to authors that were present in both areas (critical thinking and literary
thinking): E. A. Poe, R. W. Emerson, W. D. Howells, Henry James, Ezra Pound, T. S. Eliot, J. C. Ransom, A. Tate,
R. P. Warren, W. Stevens.
Recommended reading: Bringsjord, Selmer and David A. Ferrucci, Artificial Intelligence and Literary Creativity…,
2000; Bronowski, Jakob, Science and the Human Values…, 1956; Iser, Wolfgang, The Act of Reading, 1978;
Turner, Mark, The Literary Mind: The Origins of Thought and Language, 1997; Weber, Samuel, Demarcating the
Disciplines…, 1986
Teaching methods: lectures, workshops
Assessment methods: essay; final (written) test
Language of instruction: English
Course title: American Linguistics
Course code: MSA0824
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 1st
Semester: 2nd
Name of the lecturer: Laura Carmen Cuţitaru
Number of ECTS credits allocated: 6
Course objective: The course aims at familiarizing the MA students with the basic concepts in Amerian
linguistics, with an emphasis on Chomskyan and post-Chomskyan linguistics.
Course contents: After a bird’s eye view meant to provide students with an understanding of the cultural and
scientific context, the latest information about the evolution of linguistics towards psychology and cognitive
sciences will be shared.
Recommended reading: Chomsky, Noam. Knowledge of Language: Its Nature, Origin, and Use. New York:
1986; Devitt, M. & Sterenly, K. Limbaj şi realitate. Iaşi: Polirom, 2000; Fodor, Jerry. The Language of Thought.
Harvard UP, 1975; Pinker, Steven. The Language Instinct. New York: 1994; Whorf, B.L. Language, Thought and
Reality, MIT Press, 1956
Teaching methods: lectures
Assessment: homework, final test (written)
Language of instruction: English
56
Course title: Cultural Contact Zones: Anglophone Canada in a Cross-national Perspective. North American
Frontiers, Continua and Extremes
Course code: MSA0825
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 1st
Semester: 2nd
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Rodica Albu
Course objective: To re-define the notion of “American” as “North-American”, the Canadian space included; to
encourage students’ critical response to various forms of public and private discourse as cultural products and as
forms of cultural mediation; to develop the wish – and ability – to understand the complex US-Canada relations, as
well as Canada’s relations to other political, geographic and cultural spaces.
Course contents: The course offers a basic introduction to Canadian Studies, with the focus on Canada's complex
relations with US and how the two neighbouring countries relate to the world at large. Political borders vs. ethnic,
cultural and linguistc continua, as well as specific public policies and personal attitudes will be tackled. Special
space is allotted to discussions of the ways in which these relations are reflected in language choices and discourse
strategies – in fiction and non-fiction, in official regulations, in the media and in daily life. Immigration issues will
be approached from various angles: public policies, official reports on labour force dynamics, sociolinguistic
consequences, racial, ethnic and cultural hybridization, shifting identities.
Recommended reading: Albu, Rodica (ed.) Canada anglofonă. Limbă şi identitate, Iaşi: “Alexandru Ioan Cuza”
University Publishing House, 2008; Cameron, Elspeth, Multiculturalism and Immigration in Canada: An Introductory
Reader, Toronto: Canadian Scholars’ Press Inc., 2004; James, Carl E. & Shadd, Adrienne, Talking about Identity:
Encounters in Race, Ethnicity, and Language, Toronto, ON: Between The Lines, 2001; Kamboureli, Smaro, Making
a Difference. Canadian Multicultural Literatures in English, Oxford Zuniversity Press, 2007; Taras, David and
Beverly Rasporich (eds.) A Passion for Identity. Canadian Studies for the 21st Century, Nelson, 2001
Teaching methods: lectures, workshops, on-line team teaching (with Professor Walter Epp, Lakehead University,
Thunder Bay, Western Ontario), guided individual research using the resources of the Centre for Canadian Studies
in Iasi and the Canadian Studies data bank of Lakehead University
Assessment methods: mixed type (continuous assessment, research project, final test)
Language of instruction: English
2ND YEAR OF STUDY
Course title: Critical Thinking / Literary Thinking: Postmodernist Aesthetics
Code: MSA0931
Type: compulsory
Level: MA
Year of Study: 2nd
Semester: 3rd
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Dana Bădulescu
Course objective: Course of lectures given in English aimed at familiarizing students with the main characteristics
and aesthetics of postmodernism, with examples from literature and the arts, focusing upon the importance of
their iconoclastic, heterodox and playful spirit. The interactive approach is used with a view to improving the
students’ skills of debating and arguing coherently in English about various aspects of postmodernism.
Course contents: Informing students about the complex and problematic relation between modernism and
postmodernism starting from the differences between the two paradigms as they appear in Ihab Hassan’s schema.
Some lectures will debate postmodernism as a reincorporation of modernism. Some other lectures will introduce
the main characteristics and aesthetics of postmodernism, the philosophical and scientific bases of postmodernism,
and the main trends in contemporary North American arts.
Recommended reading: Bădulescu, Dana, PoMo Mosaics. PoMo City and PoMo Identities at the Crossroads, with
a preface by Thomas B. Byers, Demiurg Publishing House, Iaşi, 2004; Călinescu, Matei, Cinci feţe ale modernităţii.
Modernism, avangardă, decadenţă, kitsch, postmodernism, Bucureşti, Editura Univers, 1995; Foster, Hal (ed.), The
Anti-Aesthetic. Essays on Postmodern Culture, Edited and with an Introduction by Hal Foster, The New Press, New
57
York, 1998; Jameson, Frederic, Postmodernism, or, The Cultural Logic of Late Capitalism, Durham: Duke UP, 1991;
Lucie-Smith, Edward, Movements in Art since 1945, London: Thames and Hudson, 2001
Teaching methods: lectures, interactive approaches
Assessment: (a) mid-term (written) test; (b) final (written) test
Teaching language: English
Course title: Philosophical and Political Thinking: American Transcendentalism
Course code: MSA0932
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 3rd
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Codrin Liviu Cuţitaru
Course objective: 1. To acquire the culture, literary and philosophical concepts connected to the American
Transcendentalism; 2. to understand the connection between American Transcendentalism and the specificity of
American history; 3. to develop the knowledge on Romanticism-Transcendentalism in America.
Course contents: Introduction to the traditional American Culture (Puritanism, the Revolution, the Civil War);
Transcendentalism – general presentation (the specificity of American Romanticism); the foundations of
Transcendentalism (Emerson: Nature); Intellectual Transcendentalism (Emerson’s essays); Activist
Transcendentalism (Thoreau’s essays and Walden); The relationship between Emerson and Thoreau (and American
paideia); Poetic Transcendentalism (Walt Whitman); Interractions with other trends – Pragmatism (a general
view); Conclusions: foundations for an American philosophic system.
Recommended reading: Finding Freedom. J.H.McElroy. Illinois UP, Chicago, 1991; The Norton Anthology of
American Civilisation. Ed.J.Pope. Norton Comp., NY, 1992; The History of America. Ed. E.Dryden.Arizona UP,
Tucson, 1994; The Making of America. Ed.Ivonne Bryant. UP of America, NY, 1981; Essays. Ralph Waldo Emerson.
HBJ, NY, 1985; Walden. Henry David Thoreau. Free Press, Washington, 1990; Leaves of Grass. Walt Whitman.
Penguin Books, NY, 1982
Teaching methods: lecture, discussions
Assessment methods: written exam, essay
Language of instruction: English
Course title: Arts – The “New” Theatre: Characteristics, Forms, Impact
Course code: MSA0933
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 3rd
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Odette Blumenfeld
Course objective: The course aims at acquisition of new notions operating in the studies dedicated with
performance arts, insisting on the mutations occurring in the traditional esthetics of drama through the appearance
of a new area – performance studies. The students should be able to establish dialectical relationships of continuity
and clash between the American theatre of the last decades and the American avant-garde of the 60s.
Course contents: “New” Theater: definition, characteristics, derived traits; the semantic evolution of the words
performance, its meanings in various areas. Performance arts: the Happening; the Agitprop; the Acto; the AfroAmerican protesting theatre, exemplified by types such as the poetic collage, the ritual theater, the revolutionary
play; “street” theater, “ritualized” theater, image theater, ambiental theater. Impact: the echoes of this avantgarde on a series of playwrights evolving from the margin to the center: Sam Shepard; representatives of AfroAmerican theater: Adrienne Kennedy, Suzan-Lori Parks; female voices in Hispano-American theater: Maria Irene
Fornes and Cherrie Moraga; Queer Theater: Tony Kushner, David Henry Hwang, Holly Hughes.
Recommended reading: Bial, Henry, 2003. The Performance Studies Reader, London: Routledge; Case, SueEllen (ed.), 1990. Performing Feminisms: Feminist Critical Theory and Theater, Baltimore: Johns Hopkins University
Press; Cohn, Ruby, 1991. New American Dramatists: 1960-1990, London: Macmillan; Robinson, Marc, 1994. The
58
Other American Drama, Cambridge: Cambridge University Press; Schechner, Richard, 1998. Performance Theory,
London: Routledge Classics
Assessment methods: (a) mid-term test (written) and seminar participation (40%); (b) final test (60%)
Language of instruction: English
Course title: Regionalism: The American South
Course code: MSA0934
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 3rd
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Iulia Milică
Course objective: The course aims at defining the idea of regional identity insisting on both common and
distinctive elements between the South and the dominant American mind. The students will be familiarized with
authors and texts of the 20th century by analyzing both “central” authors as well as representations of marginality
in the South both socially, racially and gender-wise.
Course contents: The main issues to be dealt with in the course have been chosen according to the various
representations of the South in literature: the South of the Agrarians: the aristocratic myth and the Southern tragic
fall; rasial representations in literature and the South represented by African-American authors; Southern women
and the „Quentin Complex”; representations of the poor white; deformity and grotesque in 20th century Southern
literature.
Recommended reading: Cash, W. J., The Mind of the South, Vintage Books. A Division of Random House Inc.,
New York, 1991; Degler, Carl N., Place over Time. The Continuity of Southern Distinctiveness, Louisiana University
Press, Baton Rouge and London, 1977; Kreyling, Michael, Inventing Southern Literature, University Press of
Mississippi, 1998; Wilson, Charles Reagan, “Southern Religion(s),” in A Companion to the Literature and Culture of
the American South, Richard Gray and Owen Robinson (eds.), Blackwell Publishing, 2004; Wilson, Charles Reagen
& William Ferris (eds.), The Encyclopedia of Southern Culture, University of North Carolina Press, 1989
Teaching methods: lectures, workshops
Assessment methods: mid-term essay; final (written) test
Language of instruction: English
Course title: Mass Media
Course code: MSA0935
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 3
Number of ECTS credits allocated: 6
Course objective: Familiarize the students with the American press institutions; form the skills specific for the
analysis of the media phenomenon.
Course contents: Press institution in America; the news in written and electronic media; market proximity and
segmentation; features of the TV discourse; TV networks; PBS or public media in the American tradition;
deontological codes; audiences and publicity.
Recommended reading: Jean-Claude Bertrand, 2001, O introducere în presa scrisă şi vorbită, Iasi, Editura
Polirom ; Leo Bogart , 1995, The Media System and the Public Interest, New York, Oxford, Oxford University
Press; Howard J. Blumenthal, Oliver Goodenough, 2005, This Bussiness of Television, New York, Billboard Books,
Watson-Guptil; Asa Briggs, Peter Burke, 2005, Mass-media. O istorie socială, Iaşi, Editura Polirom; Mihai Coman,
coord.1997, 2001, Manual de jurnalism, Tehnici fundamentale de redactare, vol.I,II, Iaşi, Editura Polirom
Teaching methods: writing different texts, personal research, discussions, exercise solving
Assessment methods: participation in the course, writing a number of texts per semester, solving a writing task
in class with time limit and no helping materials
Language of instruction: English
59
Course title: Critical Thinking – Literary Thinking: American Literature
Course code: MSA0941
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 4th
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Radu Andriescu
Course objective: The course offers the students a perspective upon the American fiction of the last decades,
with emphasis on the cultural diversity of the United States. Multicultural awareness will be enhanced. Intellectual
flexibility, an openness to new ideas and an ability to adapt to a changing cultural environment are encouraged.
Course contents: Short stories by a number of male and female writers are analysed, the authors being selected
according to two criteria: power of inovation and diversity. Authors to be studied: Susan Sontag, John Barth,
Donald Barthelme, Toni Cade Bambara, Sandra Cisneros, Junot Diaz, Charles Bukowski, Rick Bass, Jamaica Kincaid,
Toni Cade Bambara, Stuart Dybek, David Wong Louie, Janet Kauffman, Russell Banks.
Recommended reading: Williford, Lex, Michael Martone, The Scribner Anthology of contemporary Short fiction,
Scribner Paperback Fiction, Simon & Schuster, Nrw York, 1999; Richard Bausch, Best New American Voices 2008,
Hartcout Inc., 2007
Teaching methods: lectures, workshops
Assessment methods: (a) midterm examination (written); (b) final examination (written)
Language of instruction: English
Course title: Philosophical and Political Thinking: American Philosophy
Course code: MSA0942
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 4th
Number of ECTS credits allocated: 3
Name of the lecturer: Gerard Stan
Course objective: To understand the specificity of American philosophy; to familiarize the students with the main
trends and representatives of American philosophy and their main theoretical contributions; to highlight the
specificity of the pragmatic approach of philosophical issues.
Course contents: The modern origins of pragmatism; Charles Peirce and pragmatism; James and the pragmatic
theory on truth; Dewey on education; communitarism and the new individualism; the pragmatisn of analytic
philosophy (W.V.O. Quine, D. Davidson şi H. Putnam); antiessentialism and antirepresentationalism in
neopragmatism; Hilary Putnam and the internal realism; Richard Rorty; Pragmatism and the social and political
functions of philosophy.
Recommended reading: William James, Pragmatismul, Editura Timpul, Iaşi, 2000; Andrei Marga (ed.), Filosofie
americană, vol. I, Filosofia americană clasică, Editura AII, Bucureşti, 2000, pp. 84-124, 153-234, 265-300, 331356; Andrei Marga, Reconstrucţia pragmatică a filosofiei, Editura Polirom, Iaşi, 1998; Richard Rorty, Obiectivitate,
relativism şi adevăr, Eseuri filosofice 1, Editura Univers, Bucureşti, 2000, pp. 46-214; John E. Smith, The Spirit of
American Philosophy, Oxford University Press, 1963
Teaching methods: lectures, workshops
Assessment methods: homework; final (written) test
Language of instruction: English
Course title: Philosophical and Political Thinking: Political Problems of the Contemporary World
Course code: MSA0942
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 4th
60
Number of ECTS credits allocated: 3
Name of the lecturer: George Poede
Course objective: 1. To familiarize the students with the fundamental axiological and cultural issues of the
political system, of the political institutions and the typology of the opinion , behavior and political culture in
modern age. 2. To highlight the various paradigmes of intepretation of the power of the state, as well as of the
other institutions. 3. To analyze the main political problems of contemporary society.
Course contents: Globalization; international political economy; international and global security in the post-Cold
War age; transnational actors and international organizations in global politics; the revolution in communication
caused by the internet; world trade; European and regional integration; the environment in the contemporary
world; nuclear proliferation and potentian tensions in international relationships.
Recommended reading: John Baylis and Steve Smith, The Globalization of World Politics. An Introduction to
International Relations, Second Edition, Oxford University Press, 2002; Barry Buzzan, Ole Weaver, Jaap de Wilde,
Security. A New Framework for Analysis, Lynne Rienner Publishers, Boulder London, 1998; Robert Jackson, Georg
Sørensen, Introduction to International Relations, Oxford University Press, 1999; Paul R. Viotti, Mark V. Kauppi,
International Relations and World Politics. Security, Economy, Identity, Prentice Hall, New Jersey, 2001; John
Tomlinson, Globalizare si cultura, Editura Amarcord, Timisoara, 2002
Teaching methods: lectures, workshops
Assessment methods: homework; final (written) test
Language of instruction: English
Course title: Arts: Genres in American Cinema
Course code: MSA0943
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 4th
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Odette Blumenfeld / Veronica Popescu
Course objective: The course aims to improve students’ knowledge of American culture and civilisation, with
emphasis on Hollywood cinema, showing the important role it has played in American culture, and it also aims to
enable students to identify and classify various film genres preferred and exploited by Hollywood studios at various
historical and cultural moments.
Course contents: The birth of cinema as art: the first decades of American cinema; the golden Hollywood studio
era (1930-45): the appearance of specific traits and of formulae in Hollywood sucessful productions; comedy; the
western as an expression of national American character and as Hollywood invention; the musical; action and
horror movies; gangster movies; adventure movies; the thriller; a new era in Hollywood cinema – a transitional
period (1946-65); film noir – the appearance of cinicism and pessimism in American cinema; war movies – major
traits, hero types; thematic cliches; the evolution of the western after WWII; scince fiction movies and their
audience in the last decades of the 20th century and today; auteur film; contemporary American cinema.
Recommended reading: Gaines, Jane (ed.) – Classsical Hollywood Narrative: The Paradigm Wars. Durham, NC:
Duke University Press. 1992; Gledhill, Christine (ed.) – Stardom. Industry of Desire. London: Routledge. 1991;
Grant, Barry Keith (ed.) – The Film Genre Reader. Austin: University of Texas Press. 1986; Grodal, Torben Kroch –
Moving Pictures: A New Theory of Film Genres, Feelings and Cognition. Oxford: Oxford University Press. 1997;
Solomon, Stanley J. – Beyond Formula: American Film Genres. New York: Harcourt Brace. 1976
Teaching methods: lectures, workshops
Assessment methods: midterm; final (written) test
Language of instruction: English
Course title: Regionalism: The West of the Imagination
Course code: MSA0944
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 4th
61
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Irina Chirica
Course objective: The course, held in English, is meant to familiarize the M.A. students with the significance of
the West and the frontier in the construction of American cultural identity. The course explores American history,
literature and the visual arts in order to understand the ways in which the West is understood and represented,
and its significance in American culture.
Course contents: The course informs the students about the significance of the West and the importance of
concepts such as “the frontier” or “manifest destiny” in American culture, through a regionalist and cultural history
approach. Special stress is given to the reflection of the West in the visual arts (painting, photography and the
cinema – the emergence of the western genre and its significance for American national identity). For tests,
students shall make use of information acquired during lectures, as well as of data extracted from recommended
bibliography.
Recommended reading: Goetzmann William, 1989. The West of the Imagination. New York: Norton&Comp;
Kitses Jim, 2004. Horizons West. London: Cromwell Press; Smith Henry Nash, 1980. Virgin Land – The American
West as Symbol and Myth. Cambridge MA: Harvard University Press; Slotkin, Richard, 1992. Gunfighter Nation:
The Myth of the Frontier in Twentieth-Century America. New York: HarperCollins, 1992; White, Richard, 1991. A
New History of the American West. Norman: Oklahoma UP
Teaching methods: lectures, workshops
Assessment methods: home essays; final (written) test
Language of instruction: English
APPLIED LINGUISTICS – TEACHING EFL
1ST YEAR OF STUDY
Course title: Theories and Approaches to TEFL
Course code: MDE0811
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 1st
Semester: 1st
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Anca Cehan
Course objective: The course, delivered in English, is designed to develop students’ personal beliefs on teaching,
based on critical examination and on the integration of personal past and present learning experiences.
Course contents: The course is meant to make students acquire: the basic concepts and terminology used in the
process of teaching English; the main (both classic and recent) directions in teaching methodology. The students
will apply the theories learnt in the lectures during the seminars by comparing various methods and approaches,
and identify their main characteristics. At the end of the course, the students will be able to use specific techniques
from all the methods and approaches.
Recommended reading: Curran, C., Counselling-Learning in Second Languages, Apple River Press, 1976;
Gattegno, C., Teaching Foreign Languages in Schools - The Silent Way, Amazon com. Books, 2002; Krashen, S.,
The Input Hypothesis: Issues and Implications, Longman, 1985; Palmer, P.J., The Courage to Teach, Jossey-Bass
Publishers, San Francisco, 1998; Stevick, E., Working with Teaching Methods, Newbury House, 1998
Teaching methods: interactive lectures
Assessment methods: on-going (oral) evaluation; mid-term (written) test; final (written) test
Language of instruction: English
Course title: Acquisition and Learning
Course code: MDE0812
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 1st
Semester: 1st
62
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Dumitru Dorobat
Course objective: By the end of the course students will be able to: critically discuss the main theories of
acquisition and learning; organize teaching activities that might lead to acquisition; train students in order to
improve their learning strategies.
Course contents: The main theories of acquisition and learning. The learner and his/her strategies. Training
students to become good learners. Autonomous learning..
Recommended reading: Barasch, Ronald M., Beyond the Monitor Model, Heinle and Heinle Publishers, Boston,
1994; Ellis, Rod, Understanding Second Language Acquisition, OUP, Oxford, 1990
Teaching methods: interactive lectures, presentations
Assessment methods: portfolio assessment, presentation, final test paper
Language of instruction: English
Course title: Linguistics for EFL Tteachers
Course code: MDE0813
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 1st
Semester: 1st
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Carmen Ciobanu
Objective of the course: The course is meant: (1) to familiarize masters with the main approaches to the
sentence, in modern linguistics, and/or to update knowledge about the phonologic, the morpho-syntactic, the
semantic and the pragmatic levels of the English sentence; (2) to stimulate analytical, deductive thinking by
comparing these trends; (3) to help students acquire the metalanguage and modern methodological principles in
approaching the relationship form - function - reality; (4) to theoretically and practically substantiate typicalities of
English linguistic structures; (5) to make students realize both the relationships and the interdependence between
the English language levels and the similarities as well as the structural and conceptual differences between the
English and the Romanian linguistic systems; (6) to enhance the students’ capacity to describe and use knowledge
about Standard English norms, register, genre and varieties of English
Course contents: The structural, functional and semantic approach to the sentence combines with elements of
sentence pragmatics and stylistics, which round out the reflection of reality in language.
Recommended reading: Biber, Douglas, Stig Johansson, Geoffrey Leech, Susan Conrad, Edward Finegan,
Foreword by Randolph Quirk, Longman Grammar of Spoken and Written English, Longman, 1999; Cornilescu,
Alexandra, Concepts of Modern Grammar, Editura Universităţii Bucureşti, 1996; Croft, William, Syntactic Categories
and Grammatical Relations: The Cognitive Organization of Information, The University of Chicago Press, 1991;
Downing, Angela, Philip Locke, A University Course in English Grammar, Prentice Hall, 1992; Halliday, M. A. K., An
Introduction to Functional Grammar, Second Edition, Edward Arnold, 1994; Leech, Geoffrey, Semantics. The Study
of Meaning, Penguin Books, 1990; Levinson, S. C., Pragmatics, CUP, Cambridge, 1983; Lyons, John, Introduction
to Theoretical Linguistics, CUP, Cambridge, 1979; Quirk, Randolph, Sidney Greenbaum, Geoffrey Leech, Jan
Svartvik, A Comprehensive Grammar of the English Language. Longman, London, 1985
Teaching methods: interactive lectures. The teaching techniques involve exemplification, analysis, synthesis,
problem-solving, the inductive method (generalization), the deductive method (particularization); exercises
Assessment methods: mid-term test; final test
Language of instruction: English
Course title: The Role of Literature in ELT
Course code: MDE0814
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 1st
Semester: 1st
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Ştefan Colibaba
63
Course objective: This course of lectures aims to make students aware that the use of literary texts is
instrumental in acquiring a foreign language by contributing to developing the reading skill and critical thinking,
and by promoting tolerance and multicultural education.
Course contents: The lecturer will acquaint students with up-to-date modalities of integrating literature into the
English textbooks in use and the EFL curriculum, with special attention to the teaching of the literary text (poetry,
drama, fiction). Questions of language and style are also addressed, together with planning literature lessons in
ELT.
Recommended reading: Brumfit, C. J. (ed.), Language and Literature, Oxford: Pergamon, 1985; Brumfit, C.J.
and R. Carter (ed.) Literature and Language Teaching. Oxford: Oxford University Press, 1984; Carter, R. and M.
Long, Teaching Literature. London: Longman, 1991; Collie, J. and S.Slater, Literature in the Language Classroom.
CUP, 1987; Duff, A. and A. Maley, Literature. OUP, 1990
Teaching methods: lectures, interactive approaches
Assessment methods: (a) progress test (written); (b) final test (written)
Language of instruction: English
Course title: Teaching Practice I
Course code: MDE0815
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 1st
Semester: 1st
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Ileana Oana Macari
Course objective: The course is intended to assist teachers in learning skills and strategies that allow them to
perform at their best in the classroom. The course is designed to enable teachers to: ・implement positive beliefs
and attitudes of teachers; ・to guide teaching practice; ・evaluate how cognitive belief paradigms influence
expectations and behavior in the classroom; ・use new strategies to build trust, communicate, and solve problems
with students and parents; ・guide students to take increased responsibility for academic performance, behavior
and positive peer interaction; ・devise a plan to utilize peer support and effective time management skills to
increase effectiveness in the classroom.
Course contents: Approaching teaching practice. Language-learning theories and approaches. Teaching
strategies. Organizing teaching. Planning lessons. Using resources and materials. Writing concept questions.
Teacher-student talking time. Classroom language. Class management and organization. Developing skills and
strategies. Sources and problems of motivation at different age-levels. Value of errors and error correction and
remediation. Giving feedback to students.
Recommended reading: Echevarria, Jana, MaryEllen Vogt, and Deborah J. Short, Making content
comprehensible for English language learners:The SIOP Model , Allyn and Bacon, 2000; Gower, Roger, Diane
Phillips and Steve Walters, Teaching Practice Handbook, Macmillan, 2005; Herrell, Adrienne and Michael Jordan,
Fifty Strategies for Teaching English Language Learners ,2nd Edition, 2004; Peregoy, Suzanne F. and Owen F.
Boyle Reading, writing, and learning in ESL: A resource book for K-12 teachers , Addison Wesley Longman, 2001,
3rd edition
Teaching methods: lectures, workshops
Assessment methods: essay, portfolio, practical project
Language of instruction: English
Course title: Evaluation and Testing
Course code: MDE0821
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 1st
Semester: 2nd
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Dumitru Dorobat
64
Course objective: By the end of the course students will be: familiar with the main types of evaluation,
assessment and testing; able to make their own tests; able to use statistics in their classroom research.
Course contents: Types of evaluation, assessment, and testing. Testing the main skills and language system and
beyond it (discourse, culture). Alternative testing. Classroom research and testing. Statistics in evaluation.
Recommended reading: Dorobat, Dumitru, The Methodology of Evaluation and Testing, MEC, Bucuresti 2007;
Bachman, Lyle F., Fundamntal Considerations in Language. Testing, OUP, Oxford, 1990
Teaching methods: interactive lectures, presentations
Assessment methods: portfolio assessment, presentation, final test paper
Language of instruction: English
Course title: ELT Methodology (I)
Course code: MDE0822
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 1st
Semester: 2nd
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Anca Cehan
Course objective: The course, delivered in English, is meant to explore the role of the English language in the
process of educating through a foreign language, to clarify the principles of teaching and to familiarize students
with the classroom techniques. The course will be delivered using an interactive approach, directly aiming at
enhancing the students’ capacity to evaluate critically, plan and perform didactic activities.
Course contents: The lectures evaluate critically the new foreign languages teaching and learning practices,
including those that result from the national curriculum reform. The aim is to update the teaching/learning theories
and practice the main approaches, methods, and techniques. The course concentrates on adapting the classroom
strategies to the learner’s needs and examines the teacher’s roles in primary, secondary, and tertiary education.
The course covers topics not developed at undergraduate level; the seminars are mainly based on video
observation.
Recommended reading: Brown, H. Douglas, (2004), Teaching by Principles. An Interactive Approach to
Language Pedagogy, Englewood Cliffs: Prentice Hall Regent; Celce – Murcia, Marianne (ed.), (1991), Teaching
English as a Second or Foreign Language, (2nd ed.), New York: Newbury House Publications Cook, Vivian, Second
Language Learning and Language Teaching, London, 2001; Ellis, R., Understanding Second Language Acquisition,
OUP, 1990; Harmer, Jeremy, The Practice of English Language Teaching, Longman, London, 2001; Hedge, Tricia,
Teaching and Learning in the Language Classroom, OUP, 2000
Teaching methods: interactive lectures
Assessment methods: on-going (oral) evaluation; mid-term (written) test; final (written) test
Language of instruction: English
Course title: The Management of Educational Organisations
Course code: MDE0823
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 1st
Semester: 2nd
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Ştefan Colibaba
Course objective: This course of lectures aims to acquaint students with the most efficient ways of running
educational institutions, and also help students develop basic abilities as managers in foreign language education.
Course contents: The lecturer will present and discuss issues related to curriculum development and the
introduction of innovation, organising resources and information, communication in school (the individual: values,
attitudes, professional satisfaction; the group: group behaviour, communication, conflict management and
negotiation), recruiting and training personnel, promoting the organisation, the marketing offer, financial
documents.
65
Recommended reading: Armstrong, M., 1991, How to Be an Even Better Manager, London: Kogan Page; Croft,
C., 1996, Time Management, Boston: International Thomson Business Press; Robbins, S., 2000, Organizational
Behavior, 9th ed., Prentice Hall; Rolheiser, C. and Joanne Quinn, 1997, Managing the Process of Change, New York:
Soros Institute; White, Ron, Martin M., Stimson, M. and Hodge, R., 1991, Management in English Language
Teaching. Cambridge: CUP
Teaching methods: lectures, interactive approaches
Assessment methods: (a) progress test (written); (b) final test (written)
Language of instruction: English
Course title: Linguistics for EFL Teachers II
Course code: MSA0824
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 1st
Semester: 2nd
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Adrian Poruciuc
Course objective: The course is meant to provide a theoretical basis for the teaching not only of English
language, but also of English culture.
Course contents: (a) The general frame of the lectures is represented by the relationship between language and
identity, with direct reference to the English-speaking world. The theoretical main line will combine anthropological
linguistics and sociolinguistics, taking into account that language reflects all the other distinctive features of an
ethnos. (b) During seminars, students will have the opportunity to discuss aspects such as the evolution from
dialects to unifying standards, the opposition standard/non-standard, accent as social marker, etc.
Recommended reading: Pilch, Herbert, 1976. Empirical Linguistics. München: Francke; Poruciuc, Adrian, 1995.
Archaeolinguistica. Bucureşti: Bibliotheca Thracologica; Trudgill,Peter, 1983. Sociolinguistics – An Introduction to
Language and Society. Penguin Books; Poruciuc, Adrian, 2006. “Language Obsolescence, Loss and Revival in
Europe”. In Developing a pan-European Network of Language Resource Centres for Less Widely Used Less Taught
Languages (pp. 23-29)., ed. A. Colibaba et al. Iaşi: Editura CDRMO; Yule, George, 1985. The Study of Language.
Cambridge University Press
Teaching methods: interactive lectures, workshop-seminars
Assessment methods: essays; final (written) test
Language of instruction: English
2ND YEAR OF STUDY
Course title: Assessing, Creating and Adapting Materials in ELT
Course code: MDE0931
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 3rd
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Ştefan Colibaba
Course objective: This course of lectures aims to acquaint students with the main assessment criteria for ELT
course books and also help them devise their own criteria. Special attention is given to designing support materials
and/or adapting existing materials for the ELT class in keeping with learner needs and levels.
Course contents: The lecturer will acquaint students with current techniques in assessing English course books,
and introduce basic concepts and principles. Up-to-date methods for adapting and elaborating materials,
visualisation techniques and conceptual models are presented with a view to developing the professional autonomy
of the teacher of English.
Recommended reading: Celce-Murcia, M., 1991, Teaching English as a Second or Foreign Language, Los
Angeles: Heinle and Heinle Publishers; Cunningsworth, Alan, 1995, Choosing your Coursebook, Oxford:
Heinemann; McDonough, J. and Shaw, C., 1993, Materials and Methods in ELT: A Teacher’s Guide, Oxford:
66
Blackwells; Tomlinson, B., 1998, Materials Development in Language Teaching, Cambridge: CUP; Ur, Penny, 1996,
A Course in Language Teaching, Cambridge CUP
Teaching methods: lectures, interactive approaches
Assessment methods: (a) progress test (written); (b) final test (written)
Language of instruction: English
Course title: Teaching English with Technology
Course code: MDE0932
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 3rd
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Ileana Oana Macari
Course objective: Non-native speakers of English need to communicate meaningfully, collaborate in real life
situations, have access to information, receive guidance in developing their educational or work objectives, and be
assigned stimulating, relevant tasks. Computer resources (both on and off the Internet) can help classroom
teachers meet students' needs in all these areas. The course is designed to make students: understand the role of
computer technology in a classroom with non-native English speakers; demonstrate the basic skills needed to
utilize computer technology, including Internet resources, in the classroom; acquire the skills needed to evaluate
the most appropriate technological innovations, including software, computers, and Internet resources, for the
classroom.
Course contents: The effectiveness of a content-based curriculum as a vehicle for ESL/EFL instruction. The
integrated skills curriculum (listening, speaking, reading, and writing). Computer assisted instruction (using either
Internet or non-Internet resources. The potential of the Internet as a resource in second language instruction. The
role of the Internet in changing literacy and education. Current software evaluation. Computer activity
development. Computer use skill development. Current terms in educational computer technology.
Recommended reading: Warschauer, Shetzer & Meloni, Internet for English Teaching, TESOL Publications,
2000; Online journals: The Internet TESL Journal at http://www.aitech.ac.jp/~iteslj/ , Language Learning and
Technology at http://polyglot.cal.msu.edu/llt/ , CALL-EJ at http://www.lerc.ritsumei.ac.jp/callej, and the TESL-EJ at
http://www.kyoto-su.ac.jp/information/tesl-ej
Teaching methods: lectures, workshops
Assessment methods: reviews, computer activities, final exam
Course title: Research Methods for English Language Teachers
Course code: MDE0933
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 3rd
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Rodica Albu
Course objective: By the end of the semester the students will have enhanced their awareness of the research
principles, methods and instruments used in humanities in general and in the teaching of English in particular so that
they will be able to design and complete their own research projects.
Course contents: What is research – the senses of the term. Academic research and classroom research. Tools
for research. Descriptive, relational and causal studies. Epistemology and methodology; deductive vs inductive;
beliefs about own research; quantitative vs. qualitative. Variables (Attributes, values, types of variables). The
features of good research – evaluation criteria. Questionnaires and interviews. Guides for writing research papers
(APA, MLA, Chicago Style, Oxford, Cambridge) - general requirements and specific rules.
Recommended reading: Allwright, Dick, Kathleen M. Bailez, Focus on the English Classroom: An introduction to
Classroom Research for Language Teachers, CUP, Cambridge, 1991; Berg, Bruce L., Qualitative Research Methods
for the Social Sciences, Allin and Bacon, Boston etc., 2001; Brumfit, C. si Mitchell, R. (eds.) Research in the
Language Classroom, London: Modern English Publications in association with the British Council, 1989; Griffin,
67
Gabriele, Research Methods for English Studies, Edinburgh University Press; McDonough, Jo and McDonough, S.,
Research Methods for English Language Teachers, Arnold, 1997
Teaching methods: academic lectures, brainstorming, students’ presentations; interactive orientation of lectures
and seminars
Assessment methods: continuous assessment, research project
Language of instruction: English
Course title: New Developments in ELT Methodology
Course code: MDE0934
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 3rd
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Anca Cehan
Course objective: The course, delivered in English, aims at exploring the role of the English classes in the
educational process, clarifying the principles of teaching and planning, as well as familiarizing the student with a
wide range of teaching strategies. It will make use of an interactive approach, in order to enhance the students’
capacity to evaluate critically, plan and perform teaching activities.
Course contents: The course continues the enterprise started the previous semester, that of evaluating critically
the new foreign languages teaching/learning practices, including those resulted from the national curriculum
reform. The main aim of the course is to update the teaching/learning theories and practice with new approaches,
methods, and techniques. The course will adapt the classroom strategies to the learner’s needs and will examine
the teachers’ roles in primary, secondary, and tertiary education. The course covers topics which have not been
developed at undergraduate level and in the ELT Methodology (I) course.
Recommended reading: Cook, Vivian, Second Language Learning and Language Teaching, London, 2001;
Nunan, David, (1991), Communicative Tasks and the Language Curriculum, TESOL Quarterly 25: 279 – 295,
Language Teaching Methodology: A Textbook for Teachers, New York: Prentice Hall; Pachler, Norbert and Field K.,
Learning to Teach Modern Foreign Languages in the Secondary School, Routledge, London, 1997; Petty, Geoffrey,
Teaching Today, Nelson, 2001; Richards, J. C., and Nunan D., Second Language Teacher Education, CUP, 1993
Teaching methods: interactive lectures
Assessment methods: on-going (oral) evaluation; mid-term (written) test; final (written) test
Language of instruction: English
Course title: A Psycholinguistic Perspective on Second Language Acquisition
Course code: MDE0941
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 4th
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Laura Cutitaru
Course objective: The students will familiarize with basic concepts in psycholinguistics, necessary for the proper
understanding of this kind of approach to the English language acquisition.
Course contents: The material will be structured into 14 weekly lectures: Psycholinguistic research. Aims and
methods. Learning vs. Acquisition. Is learning mechanic or predetermined? Language creativity. Optimal age for
2nd language learning. Bilingualism. Competitional models of foreign language acquisition (FLA) Contrastive
analysis of FLA. Barriers to FLA. Similarities and dissimilarities in FLA and mother tongue acquisition. Cerebral
representation of foreign languages. Aphasias in the bilinguals. Language – the biological model vs. The
psychological model. Foreign language and emotions. Contamination. Further considerations. Conclusions.
Recommended reading: Chomsky, Noam. Knowledge of Language: Its Nature, Origin, and Use. New York:
1986; Fodor, Jerry. The Language of Thought. Harvard UP, 1975; Jay, Timothy. The Psychology of Language. New
Jersey, 2002; Pinker, Steven. The Language Instinct. New York: 1994; Slama-Cazacu, Tatiana. Psiholingvistica, o
ştiinţă a comunicării. Bucureşti: 1999; Whorf, B.L. Language, Thought and Reality, MIT Press, 1956
68
Teaching methods: interactive lectures
Assessment methods: homework; final (written) test
Language of instruction: English
Course title: Classroom Pragmatics and Discourse Analysis
Course code: MDE0942
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 4th
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Anca Cehan
Course objective: The course, delivered in English, is meant to explain the functions of the foreign language
used in classroom. This is an essential issue for the EFL teacher, especially critical in materials design and when
involving the learners in language practice or in activities designed to improve their fluency in the foreign
language.
Course contents: The course aims at creating certain competences that enable students to use an appropriate
classroom discourse. The course facilitates the creation of specific competences leading to the capacity to
recognize and use linguistic structures; to analyze communicative structures in different contexts; to recognize the
importance of intonation and gestures in communication, of discourse norms and their realization in different
cultures; to acquire the meta- and micro-functions specific to pedagogic discourse.
Recommended reading: Cehan, Anca Perspectives on Romanian EFL Classroom Discourse. MatrixRom, Bucureşti
2002; Green, Georgia Pragmatics and Natural Language Understanding. Lawrence Erlbaum Associates, Publishers
1996; McCarthy, Michael Discourse Analysis for Language Teachers, CUP, 1997; Thomas, Jeny Meaning in
Interaction: an Introduction to Pragmatics. Longman 1995; Yule George, Pragmatics, OUP, 1996
Teaching methods: interactive lectures
Assessment methods: on-going (oral) evaluation; mid-term (written) test; final (written) test
Language of instruction: English
Course title: Learning English in the EU
Course code: MDE0943
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 4th
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Tamara Lăcătuşu
Course objective: Get students acquainted with the strategies promoted by the European institutions and the
Council of Europe in the teaching, learning and assessment of foreign languages. Within the context of
globalization, get students acquainted with varied, complementary ESOL programs in a multilingual and
multicultural setting. Adopt/adapt experiences applicable to the Romanian context
Course contents: Status of English in Europe and in the world and pedagogic implications. The Common
European Framework of Reference, The Portfolio of the Adult, Systems of Certification and of assuring quality. The
American experience: ESL Standards and specific descriptors. Myths and realites related to language learning.
Program models in USA and Canada. Case studies (Hungary, England, Wales)
Recommended reading: ***ASNEL Papers 7, 2003. The Politics of English as a World Language, New Horizons
in Postcolonial Cultural Studies, Ed. Christian Mair, Amsterdam, New York: Rodopi; ***ESL Standards for Pre-K12 Students, 1997. Alexandria, VA, Teachers of English to Speakers of Other Languages, Inc.; ***The Open
University, Learning English: Development and Diversity, 2002. London, New York: Routledge; www.equals.org,
www.alte.org,www.ecml.at/html/quality Common European Framework of Reference for Language Learning,
Teaching, Assessment, 2001; Council of Europe, CUP European Language Portfolio
Teaching methods: lectures, workshops
Assessment methods: in-class participation and discussion, hands-on activity, presentation of papers, round
table discussions, personal portfolio
69
Language of instruction: English
Course title: Teaching Strategies
Course code: MDE0944
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 4th
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Ştefan Colibaba
Course objective: This course of lectures aims to help students develop a personal approach to teaching based
on analysing, comparing and integrating past and present experience in the field. As a result of this process,
students are expected to be able to select and use appropriate strategies in a wide range of teaching contexts.
Course contents: The lecturer will present and involve students in debating issues related to teaching as
decision-making, professional ethics, dealing with disruptive behaviour, using questions effectively. The problemsolving format of the activities allows students to actively share views, negotiate, and contribute towards reaching
a consensus in controversial teaching situations.
Recommended reading: Cook, V., 1991, Second Language Learning and Language Teaching, Edward Arnold;
Gardner, H., 1983, Frames of Mind - The Theory of Multiple Intelligences, Basic Books; Gattegno, C., 2002,
Teaching Foreign Languages in Schools - The Silent Way, Amazon com. Books; Palmer, P., 1998, The Courage to
Teach. Exploring the Inner Landscape of a Teacher’s Life, San Francisco: Jossey-Bass Publishers; Stevick, E., 1998,
Working with Teaching Methods, Rowley Mass: Newbury House Publishers
Teaching methods: lectures, interactive approaches
Assessment methods: (a) progress test (written); (b) final test (written)
Language of instruction: English
FRANCOPHONE STUDIES
1ST YEAR OF STUDY
Course title: Contemporary French Literature
Course code: MSF0811
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 1st
Semester: 1st
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Alexandru Călinescu
Course objective: Provide students with fundamental knowledge on the history and theory of reading.
Course contents: The implications of the act of reading; the rhetoric of reading; conceptions about reading; the
textual constrainsts and the reader’s freedoms; the mhyth of the library.
Recommended reading: Alberto Manguel, Une historire de la lecture, Actes Sud, coll. Babel, 2000 [1998];
Alberto Manguel, La bibliothèque, la nuit, Arles/Montreal, Actes Sud/Lemeac, 2006; Marcel Proust, Sur la lecture,
Actes-Sud, 2004; Umberto Eco, Six promenades dans le bois du roman, Livre de Poche, 1996; Michel Charles,
Rhétorique de la lecture, Seuil, coll. Poétique, 1977
Teaching methods: interactive lecture
Assessment methods: final written examination
Language of instruction: French
Course title: Varieties of French
Course code: MSF0812
Type of course: compulsory
Level of course: MA
70
Year of study: 1st
Semester: 1st
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Maria Pavel
Course objective: Provide students with the main factors which led to the diversification of language in the
francophone areas; presentation of the regional representative varieties, develop students’ skills in identifying and
analyzing different topolects.
Course contents: The theoretical (sociolinguistic) basics of the research on the regional variations and typologies
within the francophone areas. The regional varieties of French in France according to the former dialectal areas
(emphasis on the phonetic, grammatical and lexical variations). The spread of regionalisms according to the state
and regional borders; the varieties of French in the neighbouring francophone countries – French-speaking Belgium
and Switzerland – and those following the colonisation of Africa. Historical and geographical information,
characteristics of the pronunciation, grammar, lexis, linguistic policies, the current status of the French language.
Recommended reading: Pavel, Maria, Eléments de sociolinguistique, Iaşi, Casa Editorială Demiurg, 2007;
Cerquiglini, Bernard (coord.), Le français dans tous ses états, Paris, Flammarion, 2000; Rézeau, Pierre, Variétés
géographiques de France aujourd’hui, Paris, Bruxelles, De Bœck & Larcier, 1999; Blampain, Daniel et alii, Le
français en Belgique, Bruxelles, Duculot, 1999; Schläpfer, Robert (coord.), La Suisse aux quatre langues, Genève,
Zoé, 1985
Teaching methods: interactive lecture
Assessment methods: 50% ongoing evaluation; 50 % final written examination
Language of instruction: French
Course title: Belgian Literature
Course code: MSF0813
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: I
Semester: I
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Magda Ciopraga
Course objective: Familiarize students with the works of the most prominent Belgian writers of French
expression.
Course contents: Historical and literary introduction. The Prince of Ligne. Charles de Coster. Naturalism. G.
Rodenbach. E. Verhaeren. M. Maeterlinck. F. Crommelinck. M. de Ghelderlode. G. Simenon.
Recommended reading: Bertrand, J.-P. et alii, Histoire de la littérature belge (1830-2000), Paris, Fayard, 2003;
Berg, C. et Halen, P., Littératures belges de langue française. Histoire et perspectives (1830-2000), Bruxelles, Le
Cri, 2000; Spânu, P., Prozatori belgieni, Iasi, Ed. Fides, 1999
Teaching methods: interactive lecture
Assessment methods: ongoing evaluation, final written examination
Language of instruction: French
Course title: Romanian Writers of French Expression
Course code: MSF0814
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 1st
Semester: 1st
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Magda Ciopraga
Course objective: Familiarize students with some of the most interesting texts written in French by Romanian
writers in modern times – a literary and cultural comparative approach.
Course contents: Between politics and literature - Anna de Noailles, Marthe Bibesco, Hélène Vacaresco. Avantgarde: Tristan Tzara, B. Fondane, I. Voronca. P. Istrati: the ideology of progress and return to the roots. The tragic
exile: Vintila Horia. Modernity and its denial. E. Cioran. E. Ionesco - fom absurdity to sense.
71
Recommended reading: Behring, E., Scriitori români din exil, 1945-1989, o perspectiva istorico-literara,
Bucuresti, 2001; Calafeteanu, I., Politica si exil. Din istoria exilului românesc (1946-1950), Bucuresti, 2000; Firan,
F., Popa, C., Literatura diasporei (antologie comentata), Craiova, 1994; Marinescu, A. S., O contributie la istoria
exilului românesc, I, II, Bucuresti, 1999, 2002; Popa, M., Reîntoarcerea în Ithaca. Scriitori români din exil,
Bucuresti, 1998
Teaching methods: interactive lecture
Assessment methods: project work
Language of instruction: French
Course title: 20th Century Linguistic Theories
Course code: MSF0815
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 1st
Semester: 1st
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Iulian Popescu
Course objective: Guillaumean psychosystematics as one of the most interesting linguistic theories in the 20th
century; the course intends to describe and analyze the the principles of this theory.
Course contents: The epistemological basics of psychosystematics: theory and phenomenon, trial and intuition;
language and thought: language as a theory of the reality; the form of the Guillaumean language: the radical
binary tensor, the operative time; language vs discourse; the verification means of the Guillaumean linguistics: the
article, the mood and tense, the verbal aspect.
Recommended reading: G. Guillaume, Langage et science du langage, 2-e édition, Nizet – Presses de
l’Université Laval, Paris – Québec, 1969; G. Guillaume, Prolégomènes à la linguistique structurale I, Les Presses de
l’Université Laval, Québec, 2003; G. Guillaume, Prolégomènes à la linguistique structurale II, Les Presses de
l’Université Laval, Québec, 2004; I. Popescu, Timp si limbaj. Introducere în lingvistica lui G. Guillaume, Institutul
European, Iasi, 2006
Teaching methods: interactive lecture
Assessment methods: (a) mid-term written examination; (b) final written examination
Language of instruction: French
Course title: French Contemporary Litrature
Course code: MSF0821
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 1st
Semester: 2nd
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Simona Modreanu
Course objective: Familiarize students with the latest trends in the French literature, the evolutionary
perspectives and the main representatives.
Course contents: Preliminary considerations; characteristics; evolutions. The novel –dominant genre. The
fragmental approach and postmodernism. Great Romance writers: J.M.-G. Le Clézio, Jean Echenoz, Michel
Houellebecq, Patrick Grainville, Amélie Nothomb, Pascal Quignard, Tahar Ben Jelloun etc.
Recommended reading: Becker Colette (dir.), Le Roman, Rosny-sous-bois, Bréal, coll. «Grand Amphi», 1999;
Rey Pierre-Louis, Le Roman, Hachette Supérieur, 1992; Bourneuf R., Ouellet Réal, L’Univers du roman, PUF, 1985;
Piégay-Gros Nathalie, Le Roman, GF Flammarion, coll. « Corpus », 2005; Reuter Yves, Introduction à l’analyse du
roman, Bordas, 1991
Teaching methods: interactive lecture
Assessment methods: final written examination, project work
Language of instruction: French
72
Course title: Varieties of French
Course code: MSF0822
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 1st
Semester: 2nd
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Cristina Petraş
Course objective: A description of the varieties of French in Canada analyzed both at linguistic level and at the
level of non-linguistic external factors (contacts among languages, the status of French, the presence / absence of
norm, linguistic policy etc.).
Course contents: I. Varieties of French in Canada. Variation and sources of their characteristics. Description of
the linguistic characteristics. Varieties in Québeque / Acadia. Convergences and divergences. Factors responsible
for these divergences. Types of characteristics. Processes undergone by the popular French. II. The status of the
French language in Canada. The linguistic policies in Canada / in Québeque. III. Canadian francophonie and
francophone minorities. Definition of the concepts of Canadian francophonie, official-language minorities. Canadian
francophone minorities. Demolinguistic and sociolinguistic description. Francophone minorities and linguistic
policies. French-language education.
Recommended reading: Francophonies d’Amérique (La vitalité des communautés francophones du Canada),
numéro 20, automne 2005, Les Presses de l’Université d’Ottawa / Centre de recherche en civilisation canadienne
française; Plourde, Michel (sous la direction de), 2003, Le français au Québec. 400 ans d’histoire et de vie, Québec,
Fides, Conseil supérieur de la langue française; Poirier, Claude (sous la direction de), 1994, Langue, espace,
société. Les variétés du français en Amérique du Nord, Québec, Les Presses de l’Université Laval; Valdman, Albert,
Auger, Julie, Piston-Hatlen, Deborah (sous la direction de), 2005, Le français en Amérique du Nord. État présent,
Québec, Les Presses de l’Université Laval; Wiesmath, Raphaële, 2006, Le français acadien. Analyse syntaxique d’un
corpus oral recueilli au Nouveau-Brunswick / Canada, Paris, L’Harmattan
Teaching methods: lecture, discussion, debate
Assessment methods: (a) written examination; (b) seminar participation
Language of instruction: French
Course title: Canadian Literature
Course code: MSF0823
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 1st
Semester: 2nd
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Corina Panaitescu
Course objective: Familiarize students with the complex Canadian reality, especially that of Quebeque, the
diversity of a multicultural civilisation which allowed and encouraged the emergence of a francophone literature of
strong specificity.
Course contents: Overview on the Canadian francophonie (historical and cultural landmarks; operational
concepts); the French model and native reality (the founding texts); the belief in tradition as the foundation of
identity (nationalism and the literature of the “country”); the new lyric trend; French borrowings and Canadian
originality; from the divided identity to the iradiant alterity (Anne Hébert and Gabrielle Roy); the appeal foundation of the reconstruction of identity (R. Ducharme, H. Aquin, M.-C. Blais, J. Godbout); the triumphant
multiculturalism; the migrant writings (N. Kattan, R. Robin, A. Farhoud, S. Kokis, F. Mihali).
Recommended reading: Allard, J., Le Roman du Québec, Montréal, Ed. Québec Amérique, 2000; Biron, M.,
Dumont, Fr., Nardout-Lafarge, E., Histoire de la littérature québécoise, Montréal, Boréal, 2007; Linteau, P.-A.,
Histoire du Canada, Paris, PUF, 2007; Mailhot, L., Ouvrir le livre, Montréal, L’Hexagone, 1992; Marcotte, G., Une
littérature qui se fait, Montréal, Bibl. Québécoise, 1994
Teaching methods: lecture, debate
Assessment methods: (a) ongoing evaluation; (b) final written examination
Language of instruction: French
73
Course title: Swiss Literature
Course code: MSF0824
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 1st
Semester: 2nd
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Marina Mureşanu
Course objective: Familiarize students with the Swiss literature of French expression (literature written in French)
as an important francophone area – comparative approach.
Course contents: The specificity of the French-written literature at different times of its evolution. Elements of
Swiss civilisation: geography, history, characteristics. The Swiss miracle. Plurilingualism, multiculturalism.
Switzerland and Europe. The identity issue. The difficult relations among the French-written literature and the
French literature. The evolution of the French-written literature. Decisive moments, representative writers. The
contemporary literary life.
Recommended reading: Roger Francillon (coord.) Histoire de la littérature en Suisse romande, tome I-IV, Ed.
Payot, 1996-1999; Denis de Rougemont, La Suisse ou l’histoire d’un peuple heureux, Ed. l’Age d’Homme,
Lausanne, 1989 (tr. rom.ed. Univers, Bucureşti, 1996); Daniel Maggetti, L’invention de la littérature romande, Ed.
Payot, Lausanne, 1995; Dominique Combe, Poétiques francophones, Ed. Hachette, Paris, 1995
Teaching methods: lecture, interactive debate
Assessment methods: ongoing evaluation, written examination
Language of instruction: French
Course title: Theories of Drama and Theory
Course code: MSF0825
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 1st
Semester: 2nd
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Mihaela Mîrţu
Course objective: A presentation of the great theatrical aesthetics in the 20th century and the creation of
characters by the author.
Course contents: Imaginary behaviours pictured by actors in time. The theatre and its double. From role play to
character. The connection with space, time and the theatrical object. From Romanticism to naturalism. The
symbolist reaction against the naturalist and realist theatre. The theatre in Europe at the end of the 19th century.
The beginning of the 20th century: interest in the mediators of the opera (actors, directors). Stanislavski and the
character creation. Bulgakov’s critics. From naturalism to impressionism. Cehov about actors. Artaud. Searching for
a synthetic unitary culture of signs. The stage. Artaud’s disciples. Brecht: a rationalist and optimist conception of
the world. Epic theatre and active audience. The ideological antitotalitarian dimension of Brecht’s aesthetics.
Detachment and alienation. Brecht’s French successors.
Recommended reading: Biet, Ch., Trian, Ch., Qu’est-ce que le théâtre?, Gallimard, 2006; Pavis, P., Vers une
théorie de la pratique théâtrale, Septentrion Presses Universitaires, 2000; Hubert, Marie-Claude, Les grandes
théories du théâtre, Colin, 1998; Pruner, M., La fabrique du théâtre, Nathan Université, 2000
Teaching methods: lecture
Assessment methods: project work, oral examination
Language of instruction: French
2ND YEAR OF STUDY
Course title: Methodology of Literary Criticism (I)
Course code: MSF0931
Type of course: compulsory
Level of course: MA
74
Year of study: 2nd
Semester: 3rd
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Marina Mureşanu
Course objective: Familiarize students with the main trends of the French criticism in the 20th and 21st centuries.
A thorough study and application of the main critical contemporary approaches. The working mechanisms of the
critical discourse.
Course contents: The evolution of trends in literary criticism and methods to approach the literary text in the 20th
and 21st centuries. Criticism and the related fields: the literary history, aesthetics, poetics, rhetoric, stylistics etc.
Psychoanalytical criticism and psychocriticism. Thematic criticism. Sociocriticism.
Recommended reading: Direcţii în critica şi poetica franceză contemporană, coord. Val Panaitescu, Editura
Junimea, Iaşi, 1983; Elisabeth Ravoux Rallo, Méthodes de critique littéraire, Armand Colin, Paris, 1993;
Terminologie poetică şi retorică, coord. Val Panaitescu, Ed. Univ. « Alexandru Ioan Cuza » Iaşi, 1994; Antoine
Compagnon, Le démon de la théorie, Ed. du Seuil, Paris, 1998
Teaching methods: lecture, interactive debate
Assessment methods: ongoing evaluation, written examination
Language of instruction: French
Course title: Discourse Pragmatics
Course code: MSF0932
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 3rd
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Luca Piţu
Course objective: Familiarize students with the recent pragmatic research at the intersection of linguistics, logics
and philosophy of language.
Course contents: The fictional speech acts in relation to the proper direct and indirect speech acts.
Recommended reading: Gerard Genette: Fiction et diction, Editions du Seuil, Paris, 1991; Dorrit Cohn: Le
propre de la fiction, Editions du Seuil, 2001; Jean-Marie Schaeffer: Pourquoi la fiction?, Editions du Seuil, 1999;
John R.Searle: Sens et expression, Editions de Minuit, 2008; J.L. Austin: Quand dire, c’est faire, Editions du Seuil,
2006; R. Eluerd: La pragmatique linguistique, Editions Nathan, 2007
Teaching methods: lecture
Assessment methods: final written examination
Language of instruction: French
Course title: Practicals
Course code: MSF0933
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 3rd
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Corina Panaitescu
Course objective: Through Francis Ponge’s literary texts, the practicals aim at improving students’ skills by
practising French, as well as their methods of text analysis.
Course contents: An introduction to Francis Ponge’s literary works ; literary analysis of texts taken from the
volumes Le parti pris des choses, Pièces and Lyres, focussing on the approach of the object (description –
definition).
Recommended reading: Corina Dimitriu, Le texte entre l’invention et la réflexion. Francis Ponge, Iasi,
Ed.Fundatiei Chemarea, 2000; Corina Dimitriu, Le poème. Lectures analytiques, Iasi, Ed. FIDES, 2001; Michel
Collot, Francis Ponge, entre mots et choses, Seyssel, Ed. Champ Vallon, 1991; J.-M.Gleize, Francis Ponge, Paris,
Seuil, 1988
75
Teaching methods: lecture, dialogue, debate
Assessment methods: ongoing examination; written test
Language of instruction: French
Course title: Media Techniques
Course code: MSF0934
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 3rd
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Monica Frunza
Course objective: Train students to make use of the multimedia instruments in the process of teaching/learning
the French language.
Course contents: Creation of multimedia documents. Exploration of the Word programme to create multimedia
documents. The PowerPoint programme and the creation of presentations consisting of synthetic information.
Creation of Web pages. Navigators and their exploration. The dynatic Internet exploration during the French
lessons.
Recommended reading: Brut, Mihaela, 2006: Instrumente pentru e-learning. Ghidul informatic al profesorului
modern, Polirom, Iasi
Teaching methods: interactive course
Assessment methods: project work
Language of instruction: French
Course title: Research Techniques
Course code: MSF0935
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 3rd
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Marina Mureşanu
Course objective + contents: The course aims at strengthening students’ knowledge on the research
techniques in the philological field: writing a paper, a dissertation or a PhD thesis. Issues approached:
bibliography, notes, crititcs, logical construction of the topic, argumentation, the support of dictionaries,
encyclopedias, critical publications.
Recommended reading: Paul Aron, Denis Saint-Jacques, Alain Viala (sous la dir. de), Le dictionnaire du
litteraire, PUF, 2002; Yves Chevrel, L'Etudiant chercheur en litterature, Hachette, 1992; Daniel Fondaneche, Guide
pratique pour rediger un memoire de maitrise de DEA ou une these, Vuilbert, 1999
Teaching methods: interactive
Assessment methods: ongoing examination
Language of instruction: French
Course title: Contemporary Linguistic Theories
Course code: MSF0941
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 4th
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Oana Popârda
Course objective: A thorough study of the main contemporary linguistic trends.
76
Course contents: Austin and the emergence of pragmatics as a field in its own right; Grice and the
conversational logic approach; fiction and literality; grammaticality and the sentence. Coherence and discourse; the
approach of discourse in terms of pertinence.
Recommended reading: Austin, J.-L., 1970, Quand dire c’est faire, Le Seuil, Paris; Fauconnier, G., 1984,
Espaces mentaux, Minuit, Paris; Popârda, O., 2000, Notes à verser au dossier de la pragmalinguistique, Cantes,
Iasi; Reboul, A., Moeschler, J., 1998, La pragmatique aujourd’hui, Seuil, Paris
Teaching methods: interactive lecture
Assessment methods: (a) mid-term written examination; (b) final written examination
Language of instruction: French
Course title: Methodology of Literary Criticism (II)
Course code: MSF0942
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 4th
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Marina Mureşanu
Course objective: Familiarize students with the main trends of the French criticism in the 20th and 21st centuries.
A thorough study and application of the main contemporary critical approaches.
Course contents: The evolution of trends in the literary criticism and the methods to approach the literary text in
the 20th and 21st centuries. The New criticism. The structural analysis of poetry. The structural analysis of
narrative. Narratology. Intertextuality. Reception Aesthetics. Literary semiotics and text criticism. Modernism and
postmodernism.
Recommended reading: Direcţii în critica şi poetica franceză contemporană, coord. Val Panaitescu, Editura
Junimea, Iaşi, 1983; Elisabeth Ravoux Rallo, Méthodes de critique littéraire, Armand Colin, Paris, 1993;
Terminologie poetică şi retorică, coord. Val Panaitescu, Editura Universitatii “Alexandru Ioan Cuza” Iaşi, 1994;
Antoine Compagnon, Le démon de la théorie, Ed du Seuil, Paris, 1998
Teaching methods: lecture, interactive debate
Assessment methods: ongoing evaluation, written examination
Language of instruction: French
Course title: African French Literature
Course code: MSF0943
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 4th
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Elena-Brânduşa Steiciuc
Course objective: Familiarize students with a less known cultural area of the Francophonie – the Maghreb –
whose literature of French expression began to emerge in the second half of the 20th century, subsequent to
colonialism and postcolonialism.
Course contents: Approach of the main trends and themes of these literatures (their relation to the former
colonizer; the Arabian-Muslim or Kabyl identity; the status of women in the Muslim culture; informing against
disorders during the postcolonial period and Islamism). Approach of the most representative contemporary writers
in the three countries: M. Feraoun, M. Mammeri, K. Yacine, A. Djebar, R. Mimouni, B. Sansal, A. Memmi, T. Ben
Jelloun.
Recommended reading: Anghelescu, Nadia, Introducere în islam, Bucureşti, Editura Enciclopedică, 1993; Bonn,
Charles, Le roman algérien de langue française, Paris, Ed. l’Harmattan, 1985; Déjeux, Jean, La littérature
maghrébine d’expression française, Paris, PUF, 1992; Schöpfel, Mariannick, Les écrivains francophones du
Maghreb, Paris, Ed. Ellipses, 2000; Steiciuc, Elena-Brânduşa, Literatura de expresie franceza din Maghreb. O
introducere, Editura Universităţii din Suceava, 2003
Teaching methods: interactive lecture
77
Assessment methods: project work
Language of instruction: French
Course title: Practical Course
Course code: MSF0944
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 4th
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Luca Piţu
Course objective: Strengthen students’ skills in the translation of very difficult literary texts.
Course contents: Translate the chapters of the novel Zazie dans le Metro written by Raymond Queneau and
explore the popular, regional and colloquial French language and argot in the target idiom.
Recommended reading: George Steiner, Apres-Babel, Albin Michel, Paris, l978; Umberto Eco, A spune cam
acelasi lucru. Experiente de traducere, Editura Polirom, Iasi, 2009; Ioan Kohn, Virtutile Compensatorii ale Limbii
Romane in Traducere, Editura Facla, Timisoara, 2007; Michel Ballard, La traduction. De la théorie à la didactique,
Presses Universitaires de Lille, l996; Robert Larose: Théories contemporaines de la traduction, Presses
Universitaires du Quebec, Sillery, l992
Teaching methods: interactive
Assessment methods: written paper, oral test
Language of instruction: French
Course title: Research Techniques
Course code: MSF0945
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 4th
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Marina Mureşanu
Course objective + contents: The course aims at strengthening students’ knowledge on the research
techniques in the philological field: writing a paper, a dissertation or a PhD thesis. Issues approached:
bibliography, notes, crititcs, logical construction of the topic, argumentation, the support of dictionaries,
encyclopedias, critical publications.
Recommended reading: Paul Aron, Denis Saint-Jacques, Alain Viala (sous la dir.de), Le dictionnaire du littéraire,
PUF, 2002 ; Yves Chevrel, L'Etudiant chercheur en littérature, Hachette, 1992 ; Daniel Fondaneche, Guide pratique
pour rédiger un mémoire de maîtrise de DEA ou une thèse, Vuilbert, 1999
Teaching methods: interactive
Assessment methods: ongoing examination
Language of instruction: French
TEACHING FRENCH AS A FOREIGN LANGUAGE AND INTERCULTURAL EDUCATION
1ST YEAR OF STUDY
Course title: Introduction to Cultural Studies
Course code: MDF0811
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 1st
Semester: 1st
Number of ECTS credits allocated: 6
78
Name of the lecturer: Simona Modreanu
Course objective: Familiarize students with the main trends, theoretical and methodological models to analyse
the cultural products in the 20th and 21st centuries.
Course contents: The presentation of a new interdisciplinary field of research which came out at the beginning of
the 1960’s in Great Britain. It combines literature, history and communication studies, explores the relationships
between popular mass culture, politics and various ideologies, having in view a framework of cultural studies which
should not be directly subordinated to the “elitist” concepts. The field has had a quick evolution in many directions,
becoming a fertile laboratory of inter- and transdisciplinary ideas.
Recommended reading: Angus, Ian, A Border Within: National Identity, Cultural Plurality, and Wilderness,
Montréal et Kingston, McGill-Queen's University Press, 1997; De Certeau, Michel, Arts de faire, Paris, Gallimard,
1990; Friedman Jonathan. Cultural identity and global process. - London [etc.]: Sage. - VIII, 1992; Hall, Stuart, et
Paul DU GAY, Questions of Identity, Londres, Sage, 1996; KYMLICKA, Will, La citoyenneté multiculturelle, Montréal,
Éditions du Boréal, 2001
Teaching methods: interactive lecture
Assessment methods: final written examination, project work
Language of instruction: French
Course title: Argumentative Analysis of Discourse
Course code: MDF0812
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 1st
Semester: 1st
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Oana Popârda
Course objective: Strengthen students’ competences on the argumentative analysis of the discourse; evaluate
the main trends in the field; practical applications to different types of discourse (metapolitical discourse).
Course contents: Methods of discourse analysis – general presentation: text grammar / discourse analysis – the
main standpoints; discourse rules and principles; argumentative connectors; case study: political/metapolitical
discourse; a) policy/politics; b) political discourse, a form of interdiscourse; the pragmalinguistic analysis of a
corpus of political and metapolitical (electoral) discourses (editorials from Le Point).
Recommended reading: Anscombre, J.-C., Ducrot, O., 1984, L’Argumentation dans la langue, Mardaga, Liege;
Ducrot, O., 1984, Le dire et le dit, Bordas, Paris; Maingueneau, D., 1990, Pragmatique pour le discours litteraire,
Bordas, Paris; Martin, R., 1983, Pour une logique du sens, P.U.F., Paris; Popârda, O., 2000, Notes a verser au
dossier de la pragmatique, Cantes, Iasi; Reboul, A., Moeschler, J., 1998, Pragmatique du discours, Armand Colin,
Paris; Salavastru, C., 1996, Modele argumentative in discursul educational, Editura Academiei Romane, Bucuresti;
Vignaux, G., 1976, L’argumentation. Essai d’une logique discursive, Droz, Paris
Teaching methods: interactive lecture
Assessment methods: ongoing evaluation, final written examination
Language of instruction: French
Course title: Intercultural Pedagogy
Course code: MFD0813
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 1st
Semester: 1st
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Maria Pavel
Course objective: Familiarize students with the concepts specific to the approach of interculturalism from a
pedagogical perspective; the methodology established throughout the years, laying emphasis on the cognitivecommunicative methods. The update of interculturality through the presentation of the cultural and linguistic
policies established by the European and international institutions.
79
Course contents: The operational concepts of intercultural pedagogy – language and culture, linguistic
competence / cultural competence, interculturalism, transculturation, aculturation, alterity etc., cultural mediation
and language pedagogy, the teacher’s cultural competences, from monolinguism to the dialogue between
languages and cultures, plurilingualism as seen by the European Council and the European Parliament, the
intercultural pedagogy and the European education projects.
Recommended reading: Abdalah-Pretcheille, Martine – Porcher, Louis, Education et communication
interculturelle, Paris, PUF, 1996; Baumgratz-Gangel, Gisela, Compétence transculturelle et échanges éducatifs,
Paris, Hachette FLE, 1993; Demorgon, Jacques, Complexité des cultures et de l’interculturel, Paris, Editions
Economica, 1996; Moirand, Sophie, Enseigner à communiquer en langue étrangère, Paris, Hachette, 1982; Renard,
Raymond, Une éthique pour la francophonie, Paris, Didier Erudition, 2003
Teaching methods: interactive lecture, debate
Assessment methods: 50% portfolio; 50% final written examination
Language of instruction: French
Course title: Field Linguistics
Course code: MDF0814
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 1st
Semester: 1st
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Patrice Brasseur
Course objective: Familiarize students with the field linguistics subject. Train students’ skills in the analysis and
interpretation of field surveys.
Course contents: Types of surveys. Research hypotheses. Survey and questionnaire design. Survey practice:
informers, situations, types of interviews. Transcribing and archiving documents. Computerized data.
Recommended reading: Brasseur, Patrice, L’enquête dialectologique. Les atlas linguistiques, in Louis-Jean
Calvet et Pierre Dumont (éds.), L’enquête sociolinguistique, Paris, L’Harmattan, 1999, pp. 25-59 ; Brasseur,
Patrice, L’essor des études canadiennes en France, en linguistique française, in Jean-Michel Lacroix (dir.), État des
lieux de la recherche sur le Canada en France (1976-2001), Bordeaux, AFEC, 2001, pp. 211-222; 2001 Brasseur,
Patrice, Le patrimoine lexical des Îles anglo-normandes, in Jean Foyard et Philippe Monneret (éds.), Mélanges de
dialectologie, toponymie, onomastique offerts à Gérard Taverdet, Dijon, ABELL (Université de Bourgogne), pp. 6176; André Magord (éd.), Les Franco-Terre-Neuviens de la péninsule de Port-au-Port, Moncton, Université de
Moncton, 2002, pp. 53-82;
Brigitte Horiot, Elmar Schafroth et Marie-Rose Simoni-Aurembou (éds), Mélanges Lothar Wolf je parle donc je
suis… de quelque part, Lyon, Centre d’études linguistique de Lyon 3, 2005, pp 67-77
Teaching methods: lecture, text analysis, analysis and interpretation of field surveys
Assessment methods: project work (individual and team work)
Language of instruction: French
Course title: French for Specific Purposes
Course code: MDF0815
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 1st
Semester: 1st
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Mihaela Lupu
Course objective: 1. Familiarize students with the specialized languages; a thorough study of certain specialized
fields. 2. Train non-philologist adult students who wich to speak French as a specialized language; improve their
linguistic competences.
Course contents: General language vs specialized language. (Lexical, morphosyntactic, syntactic, semantic,
stylistic) characteristics of the specialized languages. Scientific and technical terms. French for business. Legal
French. Medical French. French for tourism. French in the secretarial field.
80
Recommended reading: Berchoud, M.-J., Rolland, D., Français sur objectifs spécifiques: de la langue aux
metiers, in FDM Recherches et applications, Paris, Clé international, 2004; Challe, O., Enseigner le français de
spécialité, Paris, Economica, 2002; Kocourek, R., La langue française des techniques et de la science, Brandstetter
Verlag, Wiesbaden, 1991; Lerat, Pierre - Les langues spécialisées, Paris, P.U.F., coll. «Linguistique nouvelle», 1995;
Mangiante, J.-M., Parpette, C., Le français sur objectif spécifique : de l’analyse des besoins à l’élaboration d’un
cours, Paris, Hachette, 2004
Teaching methods: lecture (PowerPoint presentation), online exercises, specialized translations, dialogues etc.
Assessment methods: ongoing evaluation, examination, project work
Language of instruction: French
Course title: Education and Plurilingualism
Course code: MDF0821
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 1st
Semester: 2nd
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Felicia Dumas
Course objective: Familiarize students with the concepts of bilingualism and plurilingualism; their application to
the teaching of the French language. Train students’ skills in the analysis and interpretation of bilingualism surveys.
Course contents: Bi- and plurilingualism. Types of linguistic contacts, interferences. Communicative competences
– Applied sociolinguistics. Plurilingualism and linguistic policies. – The intermediary language (Interlanguage), the
native language and the target language, strategies of communication – Linguistic behaviours related to
bilingualism and their role in aquiring communicative competences. – The role of bi- and plurilingualism in
establishing strategies for the acquisition of linguistic, lexical, grammatical elements, as well as the transfer of
linguistic knowledge. – Techniques in running surveys of bilingualism and data interpretation.
Recommended reading: Causa, Maria, L’alternance codique dans l’enseignement d’une langue étrangère.
Stratégies d’enseignement bilingues et transmission de savoir en langue étrangère, Berne, Peter Lang, 2002;
Dumas, Felicia, Comportements linguistiques et types d’interférences dans la pratique du bilinguisme chez l’enfant
franco-roumain, in Analele Ştiinţifice ale Universităţii Alexandru Ioan Cuza, Secţiunea III e, Lingvistică, tomul LII /
2006, Iaşi, Editura Universităţii, 2007, p.59-73; Helot, Christine, Du bilinguisme en famille au plurilinguisme à
l’école, Paris, L’Harmattan, 2007; Moore, Danielle, Plurilinguisme et école, Paris, Didier, collection Langue et
apprentissage des langues, 2006; Moore, Danielle, Véronique Castellotti (éds), La compétence plurilingue : regards
francophones, Berne, Peter Lang, 2008
Teaching methods: lecture, interactive debate, case study
Assessment methods: (a) project work; (b) written examination
Language of instruction: French
Course title: Institutions of La Francophonie
Course code: MDF0822
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 1st
Semester: 2nd
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Marina Mureşanu
Course objective: Familiarize students with the concept of La Francophonie.
Course contents: La Francophonie and its institutional framework. The concept of Francophonie: definition, short
history. The position of French and Francophonie in the new European multilinguistic and multicultural context.
Francophonie and globalization. The francophone institutions at international and European level. Teaching
implications and opportunities of la Francophonie to teach French. The Romanian Francophonie.
Recommended reading: Jacques Barrat (sous la direction de), Géopolitique de la francophonie, PUF, Paris,
1997; Margareta Gzurcsik şi colab., La Roumanie et la francophonie, ed. Anthropos, Timişoara, 2000; Maria Vodă
81
Căpuşan, Marina Mureşanu Ionescu, Liviu Maliţa, Culture et francophonie, Editura Fundaţiei pentru Studii
Europene, Cluj-Napoca, 2003
Teaching methods: lecture, interactive debate, team work
Assessment methods: ongoing evaluation, written examination
Language of instruction: French
Course title: Variation in the French-Speaking World
Course code: MDF0823
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 1st
Semester: 2nd
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Maria Pavel
Course objective: Approach of the varieties of French in the francophone area from the viewpoint of the
development of discourse and referential components belonging to the communicative competences. The phonetic,
lexical, grammatical characteristics highlighting the diversity and dynamics of the contemporary French language.
Course contents: Familiarize students with the main regional varieties in Norhern France, Meridional France and
Franco-Provençal area. The relative defining of the varieties under the circumstances of permeable regional and
state borders. Variations belonging to the neighbouring francophone countries in Europe and the former colonies of
France. The history of its emergence and the status of the French language; representative phonetic, lexical,
grammatical characteristics; linguistic policies. Regional varieties in the French-speaking Belgium, Switzerland,
North America and Africa.
Recommended reading: Pavel, Maria, Eléments de sociolinguistique, Iaşi, Casa Editorială Demiurg, 2007; Pavel,
Maria, Le Canada francophone, Iaşi, Casa Editorială Demiurg, 2008; Blampain, Daniel et alii, Le français en
Belgique, Bruxelles, Duculot, 1999; Shläpfer, Robert (coord.), La Suisse aux quatre langues, Genève, Zoé, 1985;
Walter, Henriette, Le français d’ici, de là, de là-bas, Paris, J.C. Lattès, 1998
Teaching methods: interactive lecture
Assessment methods: 50% ongoing evaluation, seminar participation; 50% final written examination
Language of instruction: French
Course title: Comparative Grammar: the Interlangue Concept
Course code: MDF0824
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 1st
Semester: 2nd
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Mihaela Lupu
Course objective: Familiarize students with the concept of interlanguage, the main didactic, cognitive and
linguistic aspects related to the process of learning a foreign language.
Course contents: Learning a foreign language: cognitive and didactic framework. The concept of interlanguage.
Inter- and intralingual mistakes. Transfer and interference. Special cases for Romanian students learning French.
“Interlanguage” at the phonetic level. “Interlanguage” at the lexical level. “Interlanguage” at the morphosyntactic
level. “Interlanguage” at the syntactic level.
Recommended reading: Berthoud, A.-C. & Py, B. – Des linguistes et des enseignants: maîtrise et acquisition des
langues secondes, P. Lang, Berne, 1993; Castellotti V. et Py, B. – La notion de compétence en langue, Neq, ENS
Editions, 2002; Collès L. (et. al.) – Didactique des langues romanes: le développement de compétences chez
l’apprenant, De Boeck-Duculot, 2001; Vogel, K. – L’interlangue, la langue de l’apprenant, Toulouse, Presses
Universitaires du Mirail, 1995; Reviste : Glottopol, Le français dans le monde.
Teaching methods: PowerPoint presentation, text analysis
Assessment methods: project work, final written examination
Language of instruction: French
82
Course title: Analysis of Verbal Interaction
Course code: MDF0825
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 1st
Semester: 2nd
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Oana Popârda
Course objective: A general presentation of argumentation from a traditional approach (to support a point of
view, justify an attitude, engage in controversy, based on certain arguments), as well as from an innovative
approach – the politeness theory (verbal interaction). The course also examines the “argumentation in language”
approach.
Course contents: Viewpoints on argumentation; types of arguments (founded on causality and sequence,
confrontation; inductive arguments, analogy); argumentation in rhetoric; the new rhetoric of Chaim Perelman;
argumentation inherent in language (argumentative classes and hierarchies); verbal interaction.
Recommended reading: Ducrot, O., 1973, La preuve et le dire, Mame, Paris; Grize, J.-B., 1997, Logique et
langage, Ophrys, Paris; Plantin, C., 1996, L’Argumentation, Seuil, Paris; Perelman, Ch., Olbrechts-Tyteca, L., 1958,
La nouvelle rhétorique. Traité de l’argumentation, P.U.F., Paris; Popârda, O., 2000, Notes à verser au dossier de la
pragmalinguistique, Cantes, Iasi
Teaching methods: interactive lecture
Assessment methods: (a) mid-term written examination; (b) final written examination
Language of instruction: French
2ND YEAR OF STUDY
Course title: Early Learning of a Foreign Language
Course code: MDF0931
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 1st
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Stephanie Clerc
Course objective: Familiarize students with the early learning of a foreign language and the use of modern tools
applied to the early learning of a foreign language.
Course contents: Early learning. Subject, methods. Working tools, objectives specific to the early learning.
Trumps of the plurilingualism. Specific features characteristic to teaching foreign languages for an early learning.
Special instructions to be applied in primary school.
Recommended reading: Berthoud, A.-C. & Py, B., Des linguistes et des enseignants: maîtrise et acquisition des
langues secondes, P. Lang, Berne, 1993 ; Bouton, Charles, La neurolinguistique, Paris, P.U.F., collection « Que
sais-je ? », 1984; Fantini , A., Language acquisition of a bilingual child: a sociolinguistic perspective, San Diego,
College Hill Presse, 1985; Leopold, W., Speech Development of a Bilingual Child (4 volumes), North Western Press,
1939-1949; Mackey, William, Francis, Bilinguisme et contact des langues, Paris, Klincksieck, 1976; Vogel, Klaus,
L’interlangue, la langue de l’apprenant, Toulouse: Presses Universitaires du Mirail, 1995
Teaching methods: interactive
Assessment methods: examination, project paper
Language of instruction: French
Course title: FFL Teacher’s Tools
Course code: MDF0932
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 1st
83
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Doina Spita
Course objective: By the end of the semester, students will be able to: use various tools and teaching auxiliaries
in order to increase their communication skills in an intercultural context; choose and adapt these tools according
to the object of learning and their profile; transfer the results of their research to the classroom activity; innovate
for the benefit of the contemporary linguistic policies.
Course contents: Tools and teaching auxiliaries in the service of the methodological trends; New models of
approach: about innovation in the teaching process; the new technologies and the intercultural communication;
the project pedagogy; teaching tools and interdisciplinarity: about the scientific component of culture; image
exploitation; the educational correspondence; building the European citizenship: a “standardized” evaluation.
Teaching tools and auxiliary support from the autonomous perspective of learning.
Seminar contents: 1. The Common European Framework of Reference (CEFR); 2. The alternative handbook: how
to choose?; 3. The new technologies and learning French as a foreign language; 4. Project writing; 5. Advertising
video and text – image exploitation; 6. The literary text as a support for learning foreign languages; 7. The song –
method of educational use; 8. Evaluation tools; international language certtificates; the European Language
Portfolio; 9. The teaching portfolio.
Recommended reading: „Le français dans le monde”; E.Berard (1991): L’approche communicative. Théorie et
pratique, Clé International; J.P.Cuq, I.Gruca (2002): Cours de didactique du français langue étrangère et seconde,
PUG, Paris; J.P.Cuq (2003): Dictionnaire de didactique du français, CLE, Paris; Christine Tagliante (1998): La classe
de langue, CLE, Paris; Conseil d’Europe: Les langues vivantes: apprendre, enseigner, évaluer. Un cadre européen
commun de référence
Teaching methods: interactive lecture, workshop, panel, teamwork, simulation, role play
Assessment methods: ongoing evaluation, portfolio
Language of instruction: French
Course title: Creation of a Multimedia Project
Course code: MDF0933
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 1st
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Monica Frunza
Course objective: Familiarize students with suggestive examples and case studies to project Web presentations
made up of multimedia elements (text, images, animation, sound or video).
Course contents: XHTML language; how to include multimedia elements (sounds, video sequences) in Web
pages; how to achieve animation effects; transitions among the pages of a website; how to create slide-shows;
how to create hyperlinks.
Recommended reading: Buraga, S., Proiectarea siturilor Web, Iasi, Polirom, 2005; Jalobeanu, M., WWW in
invatamint. Instruirea prin Internet, Casa corpului didactic, Cluj, 2001; Pribeanu, C., Proiectarea interfetelor omcalculator, editura Matrix Rom, Bucuresti, 2001
Teaching methods: interactive lecture, Power Point presentation
Assessment methods: ongoing evaluation, project work
Language of instruction: French
Course title: Evaluation Techniques
Course code: MDF0934
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 1st
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Felicia Dumas
Course objective: Familiarize students with different types of evaluation working for the French teaching.
84
Students will be able to: choose and adapt these evaluation techniques according to their purpose of learning and
students’ educational background; transfer to the classroom activity the results of the current research in French
teaching concerning the latest evaluation techniques.
Course contents: Evaluation from a teaching perspective. Objectivity and subjectivity in evaluation. Selfevaluation. Evaluation of performances. Evaluation of activities. Evaluation of competence.
-Types of evaluators: teaching staff, inspectors, parents, trainers. Actions of evaluation: to evaluate, to judge, to
appreciate, to estimate, to mark. Forms of evaluation: written, oral, group evaluation, timed evaluation, in
classroom. Functions of evaluation: selection, training, stimulation, sanction, adaptation.
-Types of evaluation: continuous and punctual, normative and criteria-based, leading to a diagnosis and for
training. Other types of evaluation.
-Division of levels: The Common European Framework of Reference and ALTE.
-Types of tests and ways of testing knowledge: TCF, TEF, TFI.
-Lanmguage certificates: CIEP (DELF - DALF).
Recommended reading: Chaduc, Marie-Thérèse, Les grandes notions de pédagogie, Armand Colin/Bordas,
2000; Hadji, Charles, L’évaluation, règles du jeu. Paris: ESF éditeur, 1989; Lussier Denise, Evaluer les
apprentissages dans une approche communicative, Paris, Hachette FLE, Formation, 1992; Veltcheff, Caroline,
Hilton, Stanley, L’évaluation en FLE, Paris, Hachette FLE, Formation, 2003; Conseil d’Europe: Les langues vivantes:
apprendre, enseigner, évaluer. Un cadre européen commun de reference
Teaching methods: interactive lecture, debate
Assessment methods: examination, project work
Language of instruction: French
Course title: Corpus Analysis
Course code: MDF0935
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 1st
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Patrice Brasseur
Course objective: Familiarize students with the corpus analysis and increase their skills in accurately writing a
final thesis etc.
Course contents: Working tools for writing the final thesis (at BA, MA or PhD level). Evaluate the French
speakers’ linguistic skills worldwide. Aspects concerning the diatopic and diastratic variations and their application
to corpus analysis.
Recommended reading: 2005, Brasseur, Patrice, « L’indexation de l’Atlas linguistique et ethnographique
normand pour un trésor des parlers dialectaux », in Johannes Kabatek / Claus D. Pusch / Wolfgang Raible (éds.),
Romanistische Korpuslinguistik II Korpora und diachrone Sprachwissenschaft / Romance Corpus Linguistics II
Corpora and Diachronic Linguistics [Freiburg-in-Breisgau, 11-13 septembre 2003], Tübingen, Narr, pp. 163-175;
Neumann-Holzschuh, Ingrid, Brasseur, Patrice et Wiesmath, Raphaële, « Le français acadien au Canada et en
Louisiane: affinités et divergence », in A. Valdman, J. Auger et S. Piston-Hatlen (éds.), Le français en Amérique du
Nord : état présent [Bloomington 22-24 avril 2003], St-Nicolas (Québec), Presses de l’Université Laval, pp. 479503; Brasseur, Patrice, et A. Falkert, « Avant-propos », in P. Brasseur et A. Falkert (éds.), Français d’Amérique
approches morphosyntaxiques [Avignon, 17-20 mai 2004], Paris, L’Harmattan, pp. 7-14; Brasseur, Patrice, « La
préposition en dans quelques variétés du français d’Amérique », in P. Brasseur et A. Falkert (éds.), Français
d’Amérique approches morphosyntaxiques [Avignon, 17-19 mai 2004], Paris, L’Harmattan, pp. 249-262
Teaching methods: interactive lecture, debate
Assessment methods: examination, project work
Language of instruction: French
Course title: Teaching Practice
Course code: MDF0941
Type of course: compulsory
Level of course: MA
85
Year of study: 2nd
Semester: 2nd
Number of ECTS credits allocated: 6
Course objective + contents: The teaching practice, which will be held either in Romania or France, is designed
for applying the theretical knowledge acquired during the two MA years of study. The cultural practice will take
place in schools or other education institutions where French as a foreign language is taught. Students will draw
special attention to the intercultural aspects of the educational performance.
Language of instruction: French
Course title: Cultural Practice
Course code: MDF0942
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 2nd
Number of ECTS credits allocated: 6
Course objective + contents: The cultural practice, which will be held either in Romania or France, is designed
for applying the theretical knowledge acquired during the two MA years of study. The cultural practice will take
place in schools or other education institutions where French as a foreign language is taught. Students will draw
special attention to the intercultural aspects of the educational performance.
Language of instruction: French
Course title: Documentary Research
Course code: MDF0943
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 2nd
Number of ECTS credits allocated: 9
Course objective + contents: The research period is designed for writing the dissertation thesis under the
guidance and supervision of the the scientific coordinator: search and read the necessary bibliography, make the
plan and finally write the paper.
Assessment methods: the dissertation paper
Language of instruction: French
Course title: Dissertation Research
Course code: MDF0944
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 2nd
Number of ECTS credits allocated: 9
Course objective + contents: The research period is designed for writing the dissertation thesis under the
guidance and supervision of the the scientific coordinator: search and read the necessary bibliography, make the
plan and finally write the paper.
Assessment methods: the dissertation paper
Language of instruction: French
GERMAN CULTURE IN THE EUROPEAN CONTEXT
1ST YEAR OF STUDY
86
Course title: Central European Literature in German
Course code: MGE0811
Type of course: compulsory
Course level: MA
Year of study: 1st
Semester: 1st
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Andrei Corbea-Hoişie
Course objective: The purpose of this course is to investigate the cultural and literary identity of what is
commonly called „Central Europe”, starting from the notion of pluralism proposed by the Austrian historian Moritz
Csaky. Besides linguistic differences, symbolic structures specific to the area will be identified, while analysing key
elements (of historical, social, artistic, ‚narrative’ nature) around which an open cultural matrix was built quite
opposed to the offers provided by the ‘national’ cultures. As well as this, the course will analyse texts that are
considered significant for the thematic area under discussion belonging to authors directly connected to the
Central-European space (Kafka, Canetti, Hasek, Danilo Kis, Andric, Rezzori, Celan, Konrad etc).
Course contents: The following subjects will be discussed during a two semester period: Mitteleuropa,
Zentraleuropa – a conceptual delimitation. History and politics; the meaning of plurality; “Cultural” identity and
“national” identity; German culture and Jewish culture in Central Europa. The image of otherness. The foreigner /
Halbasien / the Collonization of the East; Contact and Conflict. The case of Bohemia, the case of Yugoslavia;
“Bürgerlichkeit als Kultur”, the Central Europe of the cities; Spaces of the plurality: Vienna; Spaces of the plurality:
Prague; Spaces of the plurality: Czernowitz. Romania in and out of Central Europe.
Recommended reading: Babeţi, Adriana/ Ungureanu, Cornel (ed.): Europa centrală. Nevroze, dileme, utopii, Iaşi
1998; Corbea, Andrei: Paul Celan şi meridianul său, Iaşi 1998; Le Rider, Jacques: Europa Centrală, Iaşi 1998; Le
Rider, Jacques: Modernitatea vieneză şi crizele identităţii, Iaşi 1995; Müller-Funk, Wolfgang/Plener, Peter/Ruthner
Clemens (hrsg.): Kakanien revisited. Das Eigene und das Fremde (in) der österreichisch-ungarischen Monarchie,
Tübingen/Basel 2002
Teaching methods: lectures
Assessment methods: individual papers, final (written) test
Language of instruction: German
Course title: German Literature from a Comparative Perspective (Authors, Genres, Trends)
Course code: MGE0812, MGE0823
Type of course: compulsory
Course level: MA
Year of study: 1st
Semester: 1st
Number of ECTS credits allocated: 6/6
Name of the lecturer: Grigore Marcu
Course objective: The aim of the course, in its theoretical part, is to offer MA students a bettr perspective upon
three essential ways of regarding German literature in its universal context: 1. comparison (resemblances and
differences) between various époques and literary currents and their representative works. 2. Structural
perspective upon the world literature taking into account the migration of currents. 3. German literature and the
migration of themes and motives. The evolution of literary species and poetic forms will be analysed as well. The
course has also a practical, applied part, which presents (by means of comparative interpretative analyses) the
greatest themes and motives of the German literature and the artistic tools used by creators belonging to other
national literatures.
Course contents: Fundamental problems of comparative literature, transnational literary relationships, migration
of literary currents: the German “sentimentalism” in the European context, configurations and evolutions of the
elegy
Recommended reading: Walter Höllerer: “Methoden und Probleme der vergleichenden Literaturwissenschaft”.
Bern,1955; Horst Rüdiger: “Nationalliteratur und europäische Literatur”. Tübingen, 1962; Werner Krauss:
“Probleme der vergleichenden Literaturgeschichte”. Zürich, 1965; Elisabeth Frenzel: “Stoffe der Weltliteratur”.
Stuttgart, 1970; Elisabeth Frenzel: “Stoff- und Motivgeschichte”. Berlin, 1976
Teaching methods: free discourse, explanatory expositions
Assessment methods: active attendance, essay, written examination
87
Language of instruction: German
Course title: Literature and Culture. Esthetics and Poetics
Course code: MGE0813
Type of course: compulsory
Course level: MA
Year of study: 1st
Semester: 1st
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Grigore Marcu
Course objective: The course aims, on the one hand, at providing MA students with a wider perspective upon
the complex relationships between aesthetics and poetics, and on the other hand at offering interpretative
analyses of some essential moments in the evolution of the two disciplines in the context of the German culture:
after Lessing had made the separation between plastic arts and poetry (“Laokoon”), and Schiller had applied, in his
aesthetic studies, (“Über naïve und sentimentalische Dichtung”), the model of Kantian dualism, a “revolution” in
aesthetics and poetic arts can be sensed in the texts of German Romantic writers (A.W.Schlegel: “Vorlesungen
über schöne Lit.”; Friedrich Schlegel: “Gespräch über die Poesie”; Novalis: “Fragments”).
Course contents: aspects concerning the interferences between aesthetics and poetics, Gotthold E. Lessings
Aesthetic essay “Laokoon”, Friedrich Schillers “Aesthetic Writings”, August W. Schlegels “Lectures on Literature and
Arts”, Friedrich Schlegels Poetologic Studies.
Novalis’ Kunstauffassung in seinen “Fragmenten”.
Recommended reading: E. Utitz: “Kurzgefasste Geschichte der Ästhetik”. Stuttgart, 1952; P. Reiff: “Die Ästhetik
der deutschen Frühromantik”. Bonn, 1970; K. E. Gilbert / H. Kuhn: “Istoria esteticii”. Bucureşti, 1972; B.Markwardt:
“Geschichte der deutschen Poetik.” Stuttgart, 1978; R.Wellek / A.Warren: “Theorie der Literatur”. Berlin, 1972
Teaching methods: free discourse, explanatory expositions, text analysis
Assessment methods: Active attendance, essay, written examination
Language of instruction: German
Course title: Philosophy and Hermeneutics. German Schools
Course code: MGE0814
Type of course: compulsory
Course level: MA
Year of study: 1st
Semester: 1st
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Alexander Rubel
Course objective: The course represents a general introduction to the theory and history of interpretation and
comprehension, with a special focus on the hermeneutics of German schools of the 19th and 20th centuries. The
course treats, among others, authors belonging to the Romantic German culture (F. E. D. Schleiermacher, Friedrich
Schlegel), as well as authors from the 20th century, such as Gadamer and Ricoeur.
Course contents: Definition and meanings of the concept of hermeneutics, stages of the history of hermeneutics,
representatives, fields, types of interpretation, hermeneutical concepts (text, method, hermeneutical circle,
hermeneutical difference, etc)
Recommended reading: Nassen, Ulrich (ed.): Klassiker der Hermeneutik, Wien, 1982; Rambu, Nicolae: Lectures
de hermeneutica. Bucureşti, 1998; Schleiermacher, F. D. E., Hermeneutica, Iaşi, 2001; Grondin, Jean: Einführung
in die philosophische Hermeneutik. Darmstadt 2001; Ricoeur, Paul: Vom Text zur Person. Hermeneutische Aufsätze
(1970-1999), Hamburg, 2005
Teaching methods: lectures, active attendance, focus on an interactive approach
Assessment methods: Course activity and attendance, essay and written examination
Language of instruction: German
Course title: Art and Technique of Literary Translation
Course code: MGE0815
88
Type of course: compulsory
Course level: MA
Year of study: 1st
Semester: 1st
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Ioan Lihaciu
Course objective: To introduce students to the specific methods for the translation of poetic texts.
Course contents: Universals in translation; the history of translation; receiving the message; cultural references;
exchanges and contacts between cultures; translations from Paul Celan, Immanuel Weissglas, Alfred Gong, Alfred
Margul Sperber.
Recommended reading: dictionaries: Romanian-German; German-Romanian; Magda Jeanrenaud, Universaliile
traducerii. Studii de traductologie, Polirom, Iasi, 2006; Emil Iordache, Semiotica traducerii poetice, Editura
Junimea, Iasi, 2003; Werner Koller, Einführung in die Übersetzungswissenschaft, Quelle & Meyer, Heidelberg, 1979
Teaching methods: interactive lectures
Assessment methods: ongoing evaluation; written examination
Language of instruction: German
Course title: Language and Culture. Semantics and Pragmatics
Course code: MGE0821
Type of course: compulsory
Course level: MA
Year of study: 1st
Semester: 2nd
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Cornelia Cujbă
Course objective: Distinction between diachronic and synchronic semantics. Exposition and illustration of
directions in semantics / research of significances: the concepts of realism, content, operational, structuralist,
generative. Establishing strong relations between the literary text and the context, determining methods of analysis
and presenting the interaction between the type of text, intertextuality, esthetics, scene of utterance, thematics,
etc.
Course contents: the following topics will be discussed: definitions, fundamental concepts; lexical structures
(significance, lexical oppositions, semic analysis); semantics and systemics; lexical dynamics in time and space;
pragmatics at the border of different currents; literary discourse and its rituals; genres; the interactive value of
any utterance and transtextuality (applications); discourse laws and pragmatic competences. Discourse laws and
social behaviour.
Recommended reading: E. Coseriu, Sprachkompetez. Grundzüge der Theorie des Sprechens. Tübingen, 1988;
C. Cujbă, Grundbegriffe der Lexikologie. Iaşi, 1999; M. Philipp: Deutsche Semantik. Berlin, 1998; Reboul, J.
Moeschler La pragmatique aujourd’hui. Seuil, 1999 ; St. Ullmann: Grundzüge der Semantik. Berlin, 1967
Teaching methods: lectures, practical approach
Assessment methods: intermediate test (written); final test (written)
Language of instruction: German
Course title: German Assertions in the Romanian Culture
Course code: MGE0822
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 1st
Semester: 2nd
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Adina-Lucia Nistor
Course objective: The course is based on an interactive approach, aiming at improving students’ ability of providing
arguments for one specific theory and producing original opinions and logical oral and written discourses.
Course contents: The course provides information regarding the collonization of Transilvania in the 12th and the
18th centuries by the Germans and the cultural, historic and social relations with the Romanians from Transilvania;
89
the Romanian/German linguistic interference from a phonological, morphological, syntactic and lexical-semantic
point of view. In its practical part the course provides a presentation of the linguistic interference phenomenon by
means of analysing recorded spoken texts.
Recommended reading: Johannes Beckert, Wolfgang Wildgen: Einführung in die Sprachkontaktforschung.
Darmstadt 1991; Bernhard Capesius: Linguistische Studien. Auswahl von Helmut Kelp. München 1990; Karin Ney:
Rumänische
Transferenzen
in
vier
siebenbürgisch-sächsischen
Ortsmundarten
des
Kreises
Hermannstadt/Rumänien. Marburg 1984; Adolf Schullerus ş.a.: Siebenbürgisch-sächsisches Wörterbuch. vol. 1-9,
Sibiu, Bucureşti, Berlin, Köln, Weimar 1924-2006; Adina-Lucia Nistor: Rumänisch-deutsche/siebenbürgischsächsische Sprachinterferenzen im Südwesten Siebenbürgens. Iaşi 2001
Teaching methods: lectures and interactive approaches
Assessment methods: individual essay on a subject proposed by the professor or the student
Language of instruction: German
Course title: Art and Technique of Literary Translation
Course code: MGE0824
Type of course: compulsory
Course level: MA
Year of study: 1st
Semester: 2nd
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Ioan Lihaciu
Course objective: To follow the applicability of norms in the translation praxis
Course contents: Translation vs adaptation? The translation of nick-names. The translation of interjections.
Intertext and paratext. Translations from traditional Romanian fairytales. Translations from the works of Ion
Creangă, Ion Luca Caragiale and Mihail Sadoveanu.
Recommended reading: dictionaries: Romanian-German; German-Romanian; Magda Jeanrenaud, Universaliile
traducerii. Studii de traductologie, Polirom, Iasi, 2006; Georges Mounin, Die Uebersetzung, Geschichte Theorie
Anwendung, Muenchen, 1965; Eugen Nida, Traducerea sensurilor, traducere de Rodica Dimitriu, Institul European,
Iasi, 2004
Teaching methods: interactive lectures
Assessment methods: ongoing evaluation; written examination
Language of instruction: German
Course title: Socio-Philosophical Thinking
Course code: MGE0825
Type of course: compulsory
Course level: MA
Year of study: 1st
Semester: 2nd
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Alexander Rubel
Course objective: The concept of social philosophy and its meanings; the birth of social sciences: explanation
and understanding. Representatives and their works: Auguste Comte. Wilhelm Dilthey. The relationship between
sociology and social philosophy. Karl Marx. Max Weber. The relation between the individual and the society:
Thomas Hobbes, John Locke, Jean-Jacques Rousseau, Immanuel Kant, Émile Durkheim, Jürgen Habermas, Niklas
Luhmann.
Course contents: The subjects to be discussed are: social pathologies: estrangement, nihilism, depersonalisation,
the loss of community.
Recommended reading: Horster, Detlef, Sozialphilosophie, Leipzig 2005; Interpretationen: Hauptwerke der
Sozialphilosophie, Stuttgart 2001; Marga, Andrei, Filosofia lui Habermas, Iasi, 2006
Teaching methods: lectures, active attendance, focus on an interactive approach
Assessment methods: course activity and attendance, essay and written examination
Language of instruction: German
90
2ND YEAR OF STUDY
Course title: German Literature from a Comparative Perspective
Course code: MGE0931, MGE0941
Type of course: compulsory
Course level: MA
Year of study: 2nd
Semester: 3rd, 4th
Number of ECTS credits allocated: 6/6
Name of the lecturer: Andrei Corbea-Hoişie, Grigore Marcu
Course objective: Besides linguistic differences, symbolic structures specific to the area will be identified, while
analysing key elements (of historical, social, artistic, ‚narrative’ nature) around which, starting mainly from the 21st
century, an open cultural matrix was built quite opposed to the offers provided by the ‘national’ cultures.
Course contents: Mitteleuropa, Zentraleuropa – a conceptual delimitation. History and politics; the meaning of
plurality; “Cultural” identity and “national” identity; German culture and Jewish culture in Central Europa. The
image of otherness. The foreigner / Halbasien / the Collonization of the East; Contact and Conflict. The case of
Bohemia, the case of Yugoslavia; “Bürgerlichkeit als Kultur”, the Central Europe of the cities; Spaces of the
plurality: Vienna; Spaces of the plurality: Prague; Spaces of the plurality: Czernowitz. Romania in and out of
Central Europe
Recommended reading: Babeţi, Adriana, Ungureanu, C. (ed.), Europa centrală. Memorie, paradis, apocalipsă,
Iaşi, 1998; Corbea, Andrei, Paul Celan şi meridianul său, Iaşi, 1998; Hars, E. / Müller-Funk, W. / Orosz, M. (Hrsg.),
Verflechtungsfiguren. Fr./M., 2003; Heindl, Waltraud u.a.(hrsg.), Eliten und Außenseiter in Österreich und Ungarn,
Wien, 2001; Johnston, William M., Spiritul Vienei. O istorie intelectuală şi socială 1848-1938, Iaşi 2000; Le Rider,
Jacques, Europa Centrală, Iaşi, 1998
Teaching methods: lectures
Assessment methods: active attendance, essay, written examination
Language of instruction: German
Course title: Language, Religion and Culture in the Roman and German Middle Ages
Course code: MGE0932, MGE0942
Type of course: compulsory
Course level: MA
Year of study: 2nd
Semester: 3rd, 4th
Number of ECTS credits allocated: 6/6
Name of the lecturer: Hans Neumann
Course objective: Students should become familiar with the relation of interdependencebetween culture and
religion.
Course contents: Presentation of paradigmatic religious texts (mystical, hagiography, sermons, etc); the way
religion influenced the material medieval world (architecture, loisir, consumption, education, etc.) Exemplifying
texts, combining the linguistic importance with the historical literary, poetical and rhetorical interest. A short
presentation on the genesis of each text, followed by their analysis. A practical model of approaching literary texts
raising both linguistic and religious (mentality-related) problems.
Recommended reading: Ebenbauer/P. Krämer: Ältere deutsche Literatur. Eine Einführung, Wien 1990; P.
Dinzelbacher: Europäische Mentalitätsgeschichte, Stuttgart 1993; H. Weddige: Einführung in die Mediävistik,
München 2000; J. Paul: Biserică şi cultură în Occident, Bucureşti 1996; P. Brown: Întemeierea creştinismului
occidental, Iaşi 2002
Teaching methods: free discourse, explanatory expositions
Assessment methods: written examination - essay – home assignments. Examination mark = 50 %; evaluation
of current activity (essay included) = 50 %
Assessment methods: active attendance, essay, written examination
Language of instruction: German
91
Course title: Art and technique of Literary Translation
Course code: MGE0933
Type of course: compulsory
Course level: MA
Year of study: 2nd
Semester: 3rd
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Hans Neumann
Course objective: Provide the theoretical basis regarding the act of translating and the hermeneutics of
translation. Improve students’ skills and practical abilities of transposing a literary text from German into Romanian
and the other way around.
Course contents: The course is based on the translation theory Fr. Schleiermacher asserted in front of the Berlin
Academy. The course will analyse various translation methods, the differences between translation and
interpretation, the history of translation.
Recommended reading: Fr. Schleiermacher: Methoden des Übersetzens, Berlin 1813; M. Jeanrenaud:
Universaliile traducerii, Iasi 2006; P. Ricoeur: Despre traducere, Iasi 2005; G. Steiner: După Babel, Bucureşti 1983
Teaching methods: lectures, interactive approaches
Assessment methods: written examination; essay, home assignments, final examination (50%); ongoing
evaluation (including the essay) (50%)
Language of instruction: German
Course title: Germany after 1945: The Constitutional and Political System
Course code: MGE0934
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 3rd
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Tanja Sanden
Course objective: The course, held in German, focuses on analyzing in detail the development of the Federal
Rpublic of Germany in the period after 1945 up to the present days.
Course contents: The main focus is on aspects of culture and literature as well as of economy and civilisation.
Contents will be presented through appropriate text material. The students are encouraged to prepare a
presentation on one of the course subjects and write an essay to demonstrate their capacity of writing a scientific
work as well as of processing complex information. The lecturer intends to observe an interactive methodology.
For tests, students shall make use of information acquired during lectures.
Recommended reading: will be provided at the beginning of the term
Teaching methods: lectures
Assessment methods: home assignments; final (written) test and paper
Language of instruction: German
Course title: The Methodology of Cultural Studies
Course code: MGE0935
Type of course: compulsory
Course level: MA
Year of study: 2nd
Semester: 3rd
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Ana-Maria Pălimariu
Course objective: To help students differentiate between the evolution of the term “culture” and the methods of
approaching the „Kultur” concept in the German speaking world. Presentation of the newest research theories and
analysis of the new trends in the theory of culture; the cultural science – a new paradigm of humanistic sciences.
Course contents: The course presents various approaches of the concepts such as culture, cultural memory and
cultural alterity, starting from the notions of “Culture”, „cultural studies” and the German „Kulturwissenschaft”
92
(cultural science), which caused important changes within the humanistic sciences not only in Germany, but also in
the Anglo-Saxon space, where the concept of “cultural studies” has a totally different meaning.
Recommended reading: Assmann, Aleida: Assmann, Alejda / Hart, Dietrich (ed.), Mnemosyne. Formen und
Funktionen der kulturellen Erinnerung, Frankfurt/Main 1991; Assmann, Alejda, Erinnerungsräume, München 1999;
Böhme, Hartmut: Über die Geburt der Kultur aus dem Wasser. In: Macht um Welt, Wien 2007, S. 59-72; MüllerFunk, Wolfgang: Die Kultur und ihre Narrative, Wien/New York 2002; Nünning, Ansgar/ Nünning, Vera:
Grundbegriffe der Kulturtheorie und Kulturwissenschaften, Stuttgart/Weimar 2008
Teaching methods: Lectures, essays and interactive approaches
Assessment methods: ongoing evaluation, two written papers each semester
Language of instruction: German, Romanian
Course title: Literature and Arts
Course code: MGE0943
Type of course: compulsory
Course level: MA
Year of study: 2nd
Semester: 4th
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Elisabeth Berger
Course objective: The course analyses the connexion and interdependence between arts. The students are
encouraged to notice the intermedial structures. The Course objective is to analyse the modern Austrian culture,
including music, plastic arts, architecture and the cinematographic arts.
Course contents: At the beginning of the term students are provided a work plan.
Recommended reading: Handout Magister Lect. Elisabeth Berger
Teaching methods: lectures, interactive approaches
Assessment methods: intermediate test (written); final test (written)
Language of instruction: German
Course title: Translation Terminology
Course code: MGE0944
Type of course: compulsory
Course level: MA
Year of study: 2nd
Semester: 4th
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Cornelia Cujbă
Course objective: Thoroughgoing study of the purposes of terminology: research in the field of functional
languages, standardisation of knowledge and planning of functional languages.
Course contents: Definitions, evolution of the terminology research and practice, notion and name, systems of
notions, equivalence, terminological activity, terminological data categories, electronic management of terminology.
Debates starting from the information provided during the courses and further information offered by the
recommended reading and the internet. Identification of characteristic features from audio-visual materials and
specialised texts. Terminological cards.
Recommended reading: R. Arntz/H. Picht/F. Mayer: Einführung in die Terminologiearbeit. Hildesheim, 42002; H.
Felber/G. Budin: Terminologie in Theorie und Praxis. Tübingen. 1989; U. Kautz, Handbuch Didaktik des
Übersetzens und Dolmetschens. München, 2000; KÜWES = Konferenz der Übersetzungsdienste westeuropäischer
Sprachen: Empfehlungen für die Terminologiearbeit. Bern, 1990; E. Wüster: Einführung in die allgemeine
Terminologielehre und terminologische Lexikographie. Wien, 1991
Teaching methods: Exposition - illustration – application; interactive system
Assessment methods: active attendance, terminological cards, active participation in discussions and debates;
other tasks required by the professor at the beginning of the semester
Language of instruction: German
93
Course title: The Mass Media: Nespapers, Radio and Television in Germany, Austria and Switzerland
Course code: MGE0945
Type of course: compulsory
Course level: MA
Year of study: 2nd
Semester: 4th
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Ioan Lihaciu
Course objective: To provide information about the media system in the German speaking world (Austria,
Germany and Switzerland).
Course contents: The effect of the rotation technique and the mass press; the radio; the TV industry;
documentaries and film scripts; theories about mass-media effects; technologies and interactive communication
systems. Literary magazines in Germany, Austria and Switzerland; Television and literature; Art and film; the
internet and the multi author novels.
Recommended reading: Melvin de Fleur, Sandra Ball Rokeach, Teorii ale comunicării de masă, Polirom, Iasi,
1998; Gunther Maier u. Andreas Wildberger. In 8 Sekunden um die Welt: Kommunikation über das Internet, Bonn,
1993; Rainer Baasner u. Thomas Anz (Hrsg.), Literaturkritik. Geschichte - Theorie – Praxis, Muenchen, 2004
Teaching methods: lectures interactive
Assessment methods: ongoing evaluation; written examination
Language of instruction: German
FOREIGN LANGUAGES, LITERATURES AND CIVILISATIONS
ENGLISH LANGUAGE, LITERATURE AND CIVILIZATON
1ST YEAR OF STUDY
Course title: The Grammatical Categories of English
Course code: MCEN0811
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 1st
Semester: 1st
Number of ECTS credits allocated: 8
Name of the lecturer: Călina Gogalniceanu
Course objective: The course will enrich the grammatical knowledge acquired by students in their first three
years of studies, approaching from a theoretical and descriptive perspective the nominal and verbal grammatical
categories of English. The basic abstract principles will aim at achieving linguistic competence.
Course contents: The course will give a diachronic and critical presentation of the grammatical categories. The
relationship between language classification and morphologic typology. The morpho-syntactic categories of English
will be presented. The significant differences between English and Romanian grammatical categories will be
discussed. The theoretical terminology and concepts will be approached from the perspective of applied linguistics.
Text analyses will be made.
Recommended reading: Bloomfield, L. 1933. Language. New York; Chomsky,N. 1965. Aspects of the Theory of
Syntax. Cambridge Mass; Hulban,H. 2001. Syntheses in English Lexicology and Syntax.Iasi; Kortmann,B. 2005.
English Linguistics:Essentials. Berlin; Quirk,R. 1976. A Grammar of Contemporary English. London
Teaching methods: lectures, workshops
Assessment methods: homework; final (written) test
Language of instruction: English
Course title: Evolution of Literature: Diachrony of Forms and Genres
Course code: MCEN0812
Type of course: compulsory
Level of course: MA
94
Year of study: 1st
Semester: 1st
Number of ECTS credits allocated: 7
Name of the lecturer: Odette Blumenfeld
Course objective: The course aims to familiarize the students with the main evolutions in the British drama of
the 20th century. At the end of the course, the students will be able to present and to define new species in the
dramatic genre, to make connections between theater and philosophy (the theater of the absurd) and to operate
with theoretical concepts such as intertextuality in analyzing some modern plays.
Course contents: The course will focus on G. B. Shaw (to define species such as the problem-play, the Gilbertian
comedy, the philosophical play, the historical drama), Synge (underlining the concept of lyrical tragedy), T. S. Eliot
(his contribution to the revival of the verse drama), „the angry young men” (Osborne, Delaney, Behan) and the
theater of the absurd (Beckett, Pinter). The course will also deal with modern rewritings of Shakespearean plays
(Stoppard, Bond) as well as the feminist themes in the plays of Churchill and Wertenbaker.
Recommended reading: Chambers, Colin, 1987. Playwright’s Progress : Patterns of Postwar British Drama.
Oxford : Amber Lane Press ; Esslin, Martin, 1961. The Theatre of the Absurd. New York: Doubleday; Taylor, John
Russell, 1971. Anger and After. London: Mathuen Co. Ltd.; Worth, K. J., 1969. Revolutions in Modern English
Drama. London: G. Bell and Sons; Zeifman, Hirsch and Cynthia Zimmermann (eds.), 1993. Contemporary British
Drama, 1970-1990. Toronto: University of Toronto Press
Assessment methods: (a) mid-term test (written) and seminar participation (40%) and (b) final test (60%)
Language of instruction: English
Course title: British Culture and Civilisation – History, Style, Identities, Mentalities
Course code: MCEN0813, MCEN0823
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 1st
Semester: 1st, 2nd
Number of ECTS credits allocated: 8/8
Name of the lecturer: Manuela Macarie, Sorin Pîrvu
Course objective: The course and seminar is meant to familiarize the students with the cultural diversity of the
U.K., analysed in the large European and world context, to introduce the students to the different cultures and
subcultures of contemporary Britain. By this type of approach we shall try to help them understand the cultural
complexity of this European country, its economy, literature, arts, politics on a special historical and geographical
background.
Course contents: The course offers recent information referring to geographical and historical, social, political
and cultural aspects of the country and their impact upon the inhabitants of the British Isles. We shall insist on the
key moments in the history of the British Isles. Other topics will be Monarchy today, mass-media and its role, U.K.
member of the E.U. and other international organizations, new perspectives.
Recommended reading: Anghelescu-Irimia, Mihaela, 1999. Dicţionarul universului britanic, Bucureşti:
Humanitas; Longman Dictionary of English Language and Culture, 2006. New Edition; Macarie, Manuela, 2002. The
Georgian Market, Iaşi: Institutul European; Nicolescu Adrian, 1999, 2001, 2006. Istoria civilizaţiei britanice, vol. I,
II, III, Iaşi: Institutul European; Oakland, John, 2002. British Civilisation – an Introduction, Routledge
Teaching methods: interactive lectures, debates
Assessment methods: essays, final oral test
Language of instruction: English
Course title: Complex Course and Seminar: World Englishes
Course code: MCEN0814
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 1st
Semester: 1st
Number of ECTS credits allocated: 7
Name of the lecturer: Rodica Albu
95
Course objective: By the end of the semester the students will have enhanced their awareness of language
variation and varieties, of terminological, sociolinguistic, sociocultural, political, ethnological and teaching problems
related to the present-day status of English as the language of globalization, but also to the wide range of regional
varieties that it displays..
Course contents: System-language-norm (Coseriu); review of the descriptive and prescriptive directions in the
study of language as a system. Language as a social phenomenon. Geographic, social-educational and functionalstylistic varieties. British English vs. American English and their spheres of influence. English as a non-native
language - which English? Sociolinguistic methods of research and their applicability. English in the European
Union. Global resources in English and “Internet English”.
Recommended reading: Albu, Rodica, Using English(es), Iaşi: Demiurg, 2005; Crowley, Tony, Proper English?
Readings in Language, History and Cultural Identity, London: Routledge, 1999; Gnutzmann, Claus (ed.), Teaching
and Learning English as a Global Language. Native and Non-Native Perspectives, Stauffenburg Verlag, 1999;
Kortmann, Bernd, Dialectology meets Typology. Dialect Grammar from a cross-linguistic perspective, Berlin, New
York: Mouton de Gruyter, 2004; Varieties of English, 4 volume, Mouton de Gruyter, Berlin & New York, 2008;
Internet sources, other audio an video teaching materials
Teaching methods: academic lectures, brainstorming, students’ presentations, individual and group work;
interactive orientation of lectures and seminars
Assessment methods: active participation in class, research project, final written examination
Language of instruction: English
Course title: English Language: Modality in English and Romanian
Course code: MCEN0821
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 1st
Semester: 2nd
Number of credits: 8
Name of the lecturer: Tamara Lăcătuşu
Course objective: Clarification of specific aspects related to characteristics and use of the English modals.
Comparative approach of modality in order to facilitate understanding as well as prevention/correction of errors.
Students should acquire the ability to discriminate the meanings of poly-semous modals and use them in
appropriate contexts. Identification of causes of errors and of solutions for proper translation of modals.
Course contents: Considerations on and means of expressing modality. Modality in relation to speech acts,
tense, aspect, voice, negation and interrogation. Deontic and epistemic meanings and uses of primary and
marginal modals. Structurally conditioned uses of the modals. Tendencies in present–day English. A comparative
approach of modality, with special emphasis on the problems encountered by Romanians in translating the modals
used in different registers.
Recommended reading: Bîră Elena, 1975. The Modal Systems of English and Romanian. A Contrastive Study,
TUB; Bîră, Elena, 1979. Aspects Of Modality in English, BUP; Depraetere, Ilse, Susan Reed, 2006. Mood and
Modality in English in The Handbook of European Linguistics, (Eds), B. Aarts and April McMahon, Blackwell
Publishing; Hulban, H., Tamara Lăcătuşu, Călina Gogălniceanu, 2007. Exerciţii şi teste de limba engleză pentru
performanţă, Iaşi: Polirom ; Lăcătuşu, Tamara, 1988. Dificultăţi întâmpinate de vorbitorii români în însuşirea
verbelor modale englezeşti în vol. Limbi şi literaturi moderne, UAIC, Iaşi; http://www.ucl.ac.uk/englishusage/Internet Grammar of English
Teaching methods: interactive lectures, workshops, hands-on activity
Assesment methods: homework, in-class activity in seminars, final written exam
Language of instruction: English
Course title: Evolution of Literature: Diachrony of Forms and Genres
Course code: MCEN0822
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 1st
Semester: 2nd
96
Number of ECTS credits allocated: 7
Name of the lecturer: Radu Andriescu
Course objective: The course offers the students a perspective upon the American fiction of the last decades,
with emphasis on the cultural diversity of the United States. Multicultural awareness will be enhanced. Intellectual
flexibility, openness to new ideas and an ability to adapt to a changing cultural environment are encouraged.
Course contents: Short stories by a number of male and female writers are analysed, the authors being selected
according to two criteria: power of inovation and diversity. Authors to be studied: 1 Saul Bellow, 2 Bernard
Malamud, 3 E.L. Doctorow, 4 Richard Ford, 5 Raymond Carver, 6 Charles Bukowski, 7 John Barth and Donald
Barhelme, 8 Alexie Sherman, 9 Mukherjee Bharati, 10 David Louie Wong and Min Jin Lee, 11 Sandra Cisneros and
Junot Diaz, 12 Edward P. Jones.
Recommended reading: Williford, Lex, Michael Martone, The Scribner Anthology of contemporary Short fiction,
Scribner Paperback Fiction, Simon & Schuster, New York, 1999; Geyh, Paula, Fred G. Leebron, Andrew Levy,
Postmodern American Fiction. A Norton Anthology, W.W. Norton & Company, New York, London, 1998
Teaching methods: lectures, workshops
Assessment methods: (a) midterm examination (written); (b) final examination (written)
Language of instruction: English
Course title: Complex Course and Seminar: Anglophone Cultural Spaces
Course code: MCEN0824
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 1st
Semester: 2nd
Number of ECTS credits allocated: 7
Name of the lecturer: Rodica Albu
Course objective: Familiarizing students with Anglophone Cultural Spaces other than England and the United
States with a view to enhancing their cross-cultural and trans-cultural competence (TCC)
Course contents: Intercultural sensitivity and cultural competence. Historical background. Differences in the
socio-cultural background. Socio-political realities, macro social constraints and asynchrony in interethnic
communication. Identity constraints. Case studies: Scotland, Ireland, Canada, Australia.
Recommended reading: Albu, Rodica (coord.), Canada anglofonă. Limbă şi identitate, Iaşi: Editura Universităţii
“Alexandru Ioan Cuza”, 2008; Albu, Rodica (coord.), Irish Studies Reader, Iaşi: Casa Editorială Demiurg, 2004;
Garcia, Ofelia, Ricardo Otheguz, English across Cultures. Cultures across English. A Reader in Cross-cultural
Communication, Berlin & New York: Mouton de Gruyter, 1989; Goodwin, Ken, Alan Lawson, The Macmillan
Anthologz of Australian Literature, Macmillan, 1990; Scollon, Ron, Suyanne Wong Scollon, Intercultural
Communication, Oxford: Blackwell, 1995; Pope, Rob, The English Studies Book, London and New York: Routledge,
1998; audio, video and internet resources
Teaching methods: academic lectures, brainstorming, students’ presentations, individual and group work;
interactive orientation of lectures and seminars
Assessment methods: active participation in class, research project, final written examination
Language of instruction: English
2ND YEAR OF STUDY
Course title: Grammatical and Linguistic Theories: Cognitive Approaches to English
Course code: MCEN0931
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 3rd
Number of ECTS credits allocated: 7
Name of the lecturer: Rodica Albu
Course objective: Through the study of the thought-language relation that makes it possible for human beings to
express their ideas through a language (English in this particular case), students will get acquainted with the basic
principles and methods of cognitive linguistics as reflected in the study of aspects of English semantics and syntax.
97
The newly acquired theoretical knowledge will enable them to practically explore the exceptional abilities of the
human minds to structure, innovate and create.
Course contents: The cognitive frame. Structural, functional and cognitive linguistics. Iconicity, indexicality,
symbolicity. Conceptualizing and construing operations. Categories, concepts and senses. The prototypical model
of categorial structures. Dynamic construal of meaning. Cognitive approaches in lexical semantics: from words to
senses (semasiologie), radial networks, from concepts to words (onomasiology); taxonomies. Cognitive approaches
to grammatical forms – from idioms to “construction grammar”. Significant morphological structures. Grammar –
combining concepts. Cross-cultural semantics: language, culture, thought. Applications: cognitive approaches to
multiple translation samples: “concept maps” – individual and group projects (using the Win Esquema application).
Recommended reading: Croft, William, D. Alan Cruse, Cognitive Linguistics, Cambridge University Press, 2004;
Radden, Günter, René Driven, Cognitive English Grammar, John Benjamins Publishing Companz, AmsterdamPhiladelphia, 2007; Spencer-Oatez, Helen, Culturally speaking. Managing Rapport through Talk across Cultures,
Continuum, London / New Work, 2000; Sperber, Dan, Deirdre Wilson, Relevance. Communication and Cognition,
Basil Blackwell, London, 1986; Wierbicka, Anna, English. Meaning and Culture, OUP, 2006
Teaching methods: academic lectures, brainstorming, students’ presentations, individual and group in-class
work; interactive orientation of lectures and seminars
Assessment methods: active participation in class, research project, final written examination
Language of instruction: English
Course title: Poetics and Analysis Techniques of the Literary Text
Course code: MCEN0932
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 3rd
Number of ECTS credits allocated: 8
Name of the lecturer: Ştefan Avădanei
Course objective: To develop theoretical abilities; to familiarize the students with essential concepts in the study
of literature from a theoretical perspective; to understand the types of transfer that occurs beyond the limits of
literary analysis (of the literary texts) towards the generalizations and sublimations inferred in literary theory and
poetics.
Course contents: Themes: criticism: literary and critical thinking; questions and answers from the Antiquity;
textual criticism; the linguistic approach (stylistics, semiotics) “objective” criticism; exponential criticism; the
historical-biographical approach; the moral-humanistic approach; the criticism of genres; literature and society;
interdisciplinary criticism; comparative approaches, the critical metaphor. The Narrative: fiction – narrative
perspective – plot – discourse; implicit author – narrator; implicit reader – narrator; story – plot – motives;
beginnings and endings; time and space, character, allegory and symbolism, evaluation fiction. Structuralist
poetics. Fiction and poetry: definitions, graphic shape, syntactic aspect; the semantics of poetry, figurative
language.
Recommended reading: Auerbach, Erich, Mimesis (Buc. 1967); Barthes, R. et all, Pentru o teorie a textului (Buc.
1980); Chatman, Seymour, Approaches to Poetics (New Zork, 1973) and Story and Discourse (Ithaca, 1978);
Ricoeur, P., Interpretation Theory…, (Fort Worth, 1976); Wellek, R., A History of Modern Literary Criticism (Yale,
1968)
Teaching methods: interactive lectures
Assessment methods: homework; research project, (final written) test
Language of instruction: English
Course title: Special Language Course: Text Linguistics
Course code: MCEN0933
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 3rd
Number of ECTS credits allocated: 8
98
Name of the lecturer: Rodica Albu
Course objective: The linguistic study of units larger than the sentence will enhance the students’ capacity to
identify and describe discourse structures in general and the structures of samples illustrating particular text types
and, consequently, improve their ability to organize a text-based class (as prospective teachers) and to elaborate a
text belonging to a well-defined genre respecting specific rules and constraints (within the frame of various
professional and social activities).
Course contents: Text, co-text, context. Sentence grammar and text grammar. Communication channels. Textual
orientation – expressive, informative and vocative texts. A tentative text typology. Descriptive, narrative, expository,
argumentative and directive text types. Fictional vs. non-fictional, impressionistic vs. technical. Illustrative samples.
Point of view. Direct and indirect speech. Time and tense (flashback, flash-forward). Aspect. Voice. Modality.
Composition. Text structure (Cause-effect, spatial temporal, deductive, inductive, text generation and hierarchical
units (sentence, paragraph), introduction types and endings types (circular, conclusive, directive, citation etc.). Dialect
and idiolect, text specific idiom. Intertextuality. Hypertext. text types and the history of English. News stories, recipes,
advertisements, dictionary entries, jokes.
Recommended reading: Görlach, Manfred, Text Types and the History of English, Berlin & New York: Mouton de
Gruyter, 2004; Hawthorn, Jeremy 1987. “III: Language”, in Unlocking the Text. London: Edward Arnold; Halliday,
M.A.K. and Ruqaiya Hasan 1989 Language, Context and Text: Aspects of Language in a Social-Semiotic
Perspective. Oxford: Oxford University Press; Mann, William C. & Sandra Thompson 1987. Rhetorical Structure
Theory: A Theory of Text Organization. Marina del Rey/California: Information Science Institute; Werlich, Egon
1983. A Text Grammar of English. Heidelberg: Quelle & Meyer; Surese internet: Dillon, Andrew and Cliff McKnight,
Towards
a
classification
of
text
types:
a
repertory
grid
approach,
http://www.ischool.utexas.edu/~adillon/Journals/Towards%20a%20classification.htm
Teaching methods: academic lectures, brainstorming, students’ presentations, individual and group work;
interactive orientation of lectures and seminars
Assessment methods: active participation in class, research project, final written examination
Language of instruction: English
Course title: Special Course and Seminar of English Literature: William Shakespeare: a Stylistic Approach
Course code: MCEN0934
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 3rd
Number of ECTS credits allocated: 7
Name of the lecturer: Dumitru Dorobăţ
Course objective: Identify the styles in Shakespeare’s works. Develop students’ skills in the analysis of the
dramatic text. Evaluate the degree to which Shakespeare’s works influenced the European dramaturgy, making its
contribution to the cultural European unity.
Course contents: Shakespeare’s language. Poetry and fiction in Shakespeare’s works. Stylistic developments.
Stylistic techniques. Characterization. Shakespeare and the other arts (opera, painting). Identify the stylistic
difficulties Shakespeare’s texts for the Romanian translators. Analysis of Hamlet’s monologues.
Recommended reading: Blake, N.F. – Shakespeare’s Language: An Introduction, 1983; Faas, E. – Shakespeare’s
Poetics, Cambridge, 1986; Manhood, M.M. – Shakespeare’s Worldplay, 2005
Teaching methods: interactive lectures, presentations
Assessment methods: midterm; final evaluation
Language of instruction: English
Course title: Twentieth Century Language Theory
Course code: MCEN0941
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 4th
Number of ECTS credits allocated: 7
99
Name of the lecturer: Daniela Doboş
Course objective: language education and awareness of language as object of analysis and communication tool;
constitutive of the formation of language specialists ; introduction to some fundamental contributions to twentieth
century understanding of the multiple facets of language; practical applications of theoretical tenets, especially in
the process of teaching and learning foreign languages
Course contents: Nature of language. Ideological foundations of linguistic theory. Architecture of grammar.
Language, truth and reality; Language relativism. Formalism and formal linguistics (2 lectures). Noam Chomsky
and generativism. Functional theories of language. Systemic-Functional Grammar. Cognitive linguistics. Language,
thought and culture. A semiotic model of language description. Language and gender. Language theory and the
problem of the origins of language. The Theory of Universal Grammar. The nature of Standard English; Language
planning and regularization
Recommended reading: Chapman, Siobhan (2000) Philosophy for Linguists, Routledge, London & New York;
Chomsky, Noam (2000) New Horizons in the Study of Language and Mind, Cambridge University Press, Cambridge;
Cobley, Paul (ed.) (2001) The Routledge Companion to Semiotics and Linguistics, Routledge, London & New York;
De Beaugrande, Robert (1991) Linguistic Theory. The Discourse of Fundamental Works, Longman, London & New
York; Lakoff, George (1987) Women, Fire, and Dangerous Things. What Categories Reveal about the Mind, The
University of Chicago Press, Chicago & London; Penhallurick, Rob (2003) Studying The English Language, Palgrave
Macmillan; Radford, A., M. Atkinson, D. Britain, H. Clahsen (1999) Linguistics: An Introduction, Cambridge,
Cambridge University Press
Teaching methods: lectures; interactive techniques
Assessment methods: written examination
Language of instruction: English
Course title: Poetics and Analysis Techniques of the Literary Text
Course code: MCEN0942
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 4th
Name of the lecturer: Codrin Liviu Cuţitaru
Number of ECTS credits allocated: 8
Course objective: Developing general knowledge of students on Modern and Postmodern American critical
theory
Course description: Introduction, Psychoanalysis (Freud – The Uncanny si Creative Writers and Daydreaming;
C.G. Jung – On the Relation of Analytical Psychology to Poetry), Case Studies. Hamlet, Jane Eyre, Wuthering
Heights, Feminism. (V.Woolf – A Room of One’s Own, S.de Beauvoir – The Second Sex, E. Showalter – Toward a
Feminist Poetics, S.M.Gilbert – Literary Paternity), Case Studies. Vanity Fair, Macbeth, Structuralism. (F. de
Saussure – Course in general Linguistics, C.L.-Strauss – The Structural Analysis of Myth, R. Barthes – The Death of
the Author, The Structuralist Activity), Case Studies. 465, The Raven, Deconstructivism (F. Nietzsche – Truth and
Falsity in an Ultramoral Sense, J. Derrida – Of Grammatology. P. de Man – Semiology and Rhetoric), Case Studies.
The Cask of Amontillado, Hamlet, Marxism. (K. Marx – German Ideology, M. Bakhtin – Discourse in the Novel, G.
Bataille – The Notion of Expenditure), Case Study. Wuthering Heights (Terry Eagleton – Myth of Power in
‘Wuthering Heights’), Cultural Studies. (M. Foucault – Truth and Power, What is an Author?), Case Study. King
Lear, Case Study. Great Expectations, Vanity Fair.
Recommended reading: Critical Terms for Literary Study. Ed.by F.Lentricchia. Oxford: Oxford UP, 1991; A
Glossary of Literary Criticism. By J.Hawthorn. Oxford: Oxford UP, 1992; Critical Theory Since Plato. Ed.by H Adams.
NY: Brace Jovanovich College Publ., 1994; Critical Theory Since 1965. Ed.by H.Adams & Leroy Searle. Tallahassee:
Florida State UP, 1996
Teaching methods: lectures, seminars
Assessment methods: written/oral exam
Language of instruction: English
100
Course Title: Special Course and Seminar – English Language
Course code: MCEN0943
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 4th
Name of the lecturer: Laura Carmen Cuţitaru
Number of ECTS credits allocated: 8
Course objective: The course aims at familiarizing the MA students with the basic concepts in Amerian
linguistics, with an emphasis on Chomskyan and post-Chomskyan linguistics.
Course contents: After a bird’s eye view meant to provide students with an understanding of the cultural and
scientific context, the latest information about the evolution of linguistics towards psychology and cognitive
sciences will be shared.
Recommended reading: Chomsky, Noam. Knowledge of Language: Its Nature, Origin, and Use. New York:
1986; Devitt, M. & Sterenly, K. Limbaj şi realitate. Iaşi: Polirom, 2000; Fodor, Jerry. The Language of Thought.
Harvard UP, 1975; Pinker, Steven. The Language Instinct. New York: 1994; Whorf, B.L. Language, Thought and
Reality, MIT Press, 1956
Teaching methods: lectures
Assessment: homework, final test (written)
Language of instruction: English
Course title: Special Course and Seminar of English Literature: Modernist Aesthetics in the British Arts
Course code: MCEN0944
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of Study: 2nd
Semester: 4th
Number of ECTS credits allocated: 7
Name of the lecturer: Dana Bădulescu
Course objective: Course of lectures given in English aimed at familiarizing students with the new aesthetics of
modernism, with examples from literature and the arts, focusing upon the importance of their iconoclastic and
heterodox spirit. The interactive approach is used with a view to improving the students’ skills of debating and
arguing coherently in English about various aspects of modernist aesthetics.
Contents: Informing students about the major and radical paradigm shift known as modernism through the
articulation of aesthetics which were in marked opposition with the norms and codes of tradition. Some lectures
will debate the cultural shock of modernism starting from Virginia Woolf’s manifesto ”Mr. Bennett and Mrs. Brown”,
urbanist arts and aesthetics, the bohemian spirit of the Bloomsbury Group, the main promoter of modernism in the
London of the 1920s. Some other lectures will introduce the main modernist avant-gardes and principles of
modernist aesthetics: collage/montage, modernist abstractionism and primitivism.
Recommended reading: Bucknell, Brad, Literary Modernism and Musical Aesthetics: Walter Pater, Ezra Pound,
James Joyce and Gertrude Stein, CUP, 2001; Dowling, David, Bloomsbury Aesthetics and the Novels of Forster and
Woolf, St. Martin’s Press, New York, 1985; Goldman, Jane, The Feminist Aesthetics of Virginia Woolf: Modernism,
Post-Impressionism and the Politics of the Visual, Cambridge: CUP, 1998; Matz, Jesse, Literary Impressionism and
Modernist Aesthetics, CUP, 2001; Schwartz, Stanford, The Matrix of Modernism: Pound, Eliot, and Early TwentiethCentury Thought, Princeton University Press, 1985
Teaching methods: lectures, interactive approaches, portfolio presentations
Assessment: (a) mid-term (written) test; (b) final (written) test
Teaching language: English
FRENCH LANGUAGE, LITERATURE AND CIVILISATION
1ST YEAR OF STUDY
101
Course title: French Language: Morph syntax and Language Semantics Issues
Course code: MCFR0811
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 1st
Semester: 1st
Number of ECTS credits allocated: 8
Name of the lecturer: Iulian Popescu
Course objective: Familiarize students with knowledge of semantics and initiate students in the French language
semantics.
Course contents: Course: terminology-related issues, basic notions of semantics: language functions, sign,
value, referent and reference, meaning and significance, denotation and connotation etc. Discussion on notions
belonging to the generative semantics or Guillaume’s psycho mechanics. Issues of lexical semantics belonging to
the Gramasian perspective: the main concepts operating under this type of semantics (sem, lexem, clasem,
semem, isotopy). The “semantic relationships” and the “changes of meaning”. Seminar: Language and
communication; System, sign, meaning and significance; Units of meaning and significance; Semic analysis;
Discourse isotopy; Semantic relationships I; Semantic relationships II.
Recommended reading: Brekle, H.E., Sémantique, Armand Colin, Paris, 1974; Greimas, A. J., Courtés, Joseph,
Sémiotique. Dictionnaire raisonné de la théorie du langage, Paris, Hachette, Tome I, 1979; tome II, 1983;
Greimas, A.J., Sémantique structurale, Larousse, Paris, 1966; Kerbrat-Orecchioni, C., La Connotation, P.U. de
Lyon,1977; Le Guern, M., Sémantique de la métaphore et de la métonymie, Larousse, Paris, 1973; Popescu, I.
Sémantiques, Editura Chemarea, Iasi, 1998; Pottier, B., Sémantique générale, P.U.F., Paris, 1992; Saussure, F. de,
Cours de linguistique générale, Payot, Paris, 1971
Teaching methods: lectures, interactive approaches
Assessment methods: written examination, seminar participation
Language of instruction: French
Course title: Evolution of Literature: Diachrony of Forms and Genres
Course code: MCFR0812
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 1st
Semester: 1st
Number of ECTS credits allocated: 7
Name of the lecturer: Marina Mureşanu
Course objective: The thorough study of poeticity. The characteristic features of the poetic discourse and the
way it works.
Course contents: Course: The concept of poeticity. Poetic genres and forms (in poetry and fiction). From the
poetic fiction to the prose poem: the emergence of a new genre (Bertrand, Baudelaire). The characteristic features
of the prose poem. The emergence of the genre in the 2nd half of the 19th Century and the 20th Century (Rimbaud,
Mallarmé). Diversification of the poetic forms in the 20th century. Models of poem analysis, theories on the poetic
discourse. Seminar: Époques, événements, évolution historiques; les dates repère. Développement économique
de la France. Mentalité et esprit XIXe L’enseignement et les sciences. Les courants artistiques et littéraires du XIXe
siècle. Les arts: évolution des formes, correspondance des arts. Situation et statut de la littérature et de l’écrivain.
Typologie des genres et évolution.
Recommended reading: Suzanne Bernard, Le poème en prose de Baudelaire jusqu ‘à nos jours, Nizet, 1959;
Alain Montandon, Les formes brèves, Hachette, 1992; Michel Sandras, Lire le poème en prose, Dunod, 1995; Yves
Vadé, Le poème en prose et ses territoires, Belin, 1996
Teaching methods: lecture, interactive approaches
Assessment methods: 50% ongoing evaluation, 50% written examination
Language of instruction: French
Course title: French Culture and Civilisation
Course code: MCFR0813
102
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 1st
Semester: 1st
Number of ECTS credits allocated: 8
Name of the lecturer: Corina Panaitescu
Course objective: An overview of the main stages in the history of the French civilisation, from its beginnings to
the 20th century (prehistory, the independent Gaul, the Romanized Gaul, the Middle Ages, the Renaissance, the
17th century, the Enlightenment Century, the 19th and the 20th Centuries).
Course contents: Course: Aspects concerning certain information, events, historical personalities; society;
religious life; language evolution; education; daily life, mediums, mentalities; science, technique, professions; arts.
Seminar: Evénements politiques; économie et société; la vie spirituelle (religion, enseignement, pensée, sciences
humaines); la vie artistique: architecture, sculpture, peinture, musique, ballet, théâtre, cinéma; vie quotidienne, les
médias.
Recommended reading: Cotentin-Rey, Ghislaine (sous la dir.), Les grandes étapes de la civilisation française,
Larousse, Bordas, 1996; Salvadori, Pierre, La vie culturelle en France au XVIe, XVIIe, XVIIIe siècles, Paris,
Ed.OPHRYS, 1999; Duby, Georges, Histoire de la France, de 1852 a nos jours, Paris, Larousse, 1991; Duby, G.,
Mandrou, R., Histoire de la civilisation française, Paris, Armand Colin, 1968
Teaching methods: lectures, interactive methods
Assessment methods: ongoing evaluation, final oral examination
Language of instruction: French
Course title: Complex Course and Seminar: Romanian Writers of French Expression
Course code: MCFR0814
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 1st
Semester: 1st
Number of ECTS credits allocated: 7
Name of the lecturer: Magda Ciopraga
Course objective: Familiarize students with important texts written by Romanian writers of French expression in
the Modern Ages from the comparative approach.
Course contents: Course: Between politics and literature; the tragic exile; the avant-garde; the ideology of the
progress and its denial; modernism and the reverse; from absurd to meaning. Seminar: Anna de Noailles, Marthe
Bibesco, Helene Vacaresco: Tzara, Fondane, Voronca; Panait Istrati, Vintila Horia; E. Cioran; E. Ionesco.
Recommended reading: Firan, Florea, Popa, Constantin, Literatura diasporei, Craiova, 1994; Lovinescu, Eugen,
Istoria civilizatiei romane moderne, Bucureşti, 1972; Manolescu, Florin, Enciclopedia exilului literar romanesc 19451989, Bucureşti, 2003; Marinescu, Aurel Sergiu, O contributie la istoria exilului romanesc, I-II, Bucureşti, 1999,
2002; Popa, Mircea, Reintoarcerea in Ithaca. Scriitori romani din exil, Bucureşti, 1998
Teaching methods: lectures, interactive methods
Assessment methods: 50% examination; 50% participation at debates
Language of instruction: French
Course title: French Language: Morph syntax and Language Semantics Issues
Course code: MCFR0821
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 1st
Semester: 2nd
Number of ECTS credits allocated: 8
Name of the lecturer: Oana Popârda
Course objective: By the end of the course students will be able to understand and exploit the quantifying
features of some French morphological elements (articles, pronouns, numerals), pass from pragmasemantics to
discourse.
103
Course contents: Familiarize students with the issues of meaning and reference, from the perspective of the
integrated semantics pragmatics. Meaning and reference; from quelqu’un to personne; the neutral demonstratives
in French: disagreement and textual cohesion; the quantifying articles; the use of un; French – Romanian
convergences and contrasts.
Recommended reading: Chomsky, N., 1965, Aspects of the Theory of Syntax, Cambridge Mass., The M.I.T.
Press, Ducrot, O., 1973, La prevue et le dire, Mame, Paris, Jackendoff, R.S., 1971, Any vs. every, in Linguistic
Inquiry, 3,1:119-20, Manoliu, M., 1966, Le pronom ondefini dans le dacoroumain contemporain standard, in R.R.L.,
XI, 5: 441-468, Manoliu Manea, M., 1993, Gramatica, pragmasemantica si discurs, Litera, Bucuresti
Teaching methods: lectures, interactive methods
Assessment methods: 20% students’ spoken French language; 40% corpus and analysis file; 40% final written
examination
Language of instruction: French
Course title: Evolution of Literature: Diachrony of Forms and Genres
Course code: MCFR0822
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 1st
Semester: 2nd
Number of ECTS credits allocated: 7
Name of the lecturer: Alexandru Călinescu
Course objective: An overview on the evolution of the French literature from the perspective of the cultural life
and the dynamics of ideas; a systematic approach of literature from its three different perspectives: language,
ideology, creativity.
Course contents: Course: Identify and highlight certain features defining the specificity of the “French spirit” and
the French cultural tradition. Presentation of the poetics dominating the literary production of various ages, in
order to familiarize students with the concepts and literary practices. Seminar: Theoretical and historical
landmarks. The place of literature and the conditions of its study. The literary production: unity and discontinuity.
The place of medieval literature in the emergence of the French spirit and in building its specific forms of
expression (the relevance of genres). Its recognition and its innovative principles. The classical doctrine and its role
in the emergence of the French dramatic genre. The diversity of the classical spirit. Sources and resources of the
Romantic creativity. Various types of discourse showing the urge of the literary creation for modernization. The
beginning of the 20th Century: the inheritance of the Romantic experience. The post-romantic response. The trends
of the innovative effort in the main forms of creation. The main trends of the 20th century. The contemporary
literary creation.
Teaching methods: lectures
Assessment methods: 50 % ongoing evaluation and a project + 50% examination
Language of instruction: French
Course title: French Culture and Civilisation
Course code: MCFR0823
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 1st
Semester: 2nd
Number of ECTS credits allocated: 8
Name of the lecturer: Simona Modreanu
Course objective: Familiarize students with the genesis of the main European cultures, the different forms of
identity, as well as the evolution of this notion during the globalization period; debates on the consequences
brought about by the changes of mentalities from the contemporary cultural and political perspective.
Course contents: Course: The notion of mentality; the evolution of mentalities from modernism to
postmodernism; the social meaning of the notions culture and civilisation; the struggle between liberalism and
communitarianism in this day and age; the criticism of identity – between assumed freedom and joining; the
evolution of the notion of cultural identity in the context of modernization. Seminar: Debates: the “non-situation”
104
of France between the European aspirations and the nationalist limitations; England’s ambiguous position;
European culture and identity in Finland and the Baltic countries; the Romanian “mioriţa” and Europe.
Recommended reading: Bridges, T., 1994, The Culture of Citizenship: Inventing Postmodern Civic Culture.
NewYork, SUNY Press; Candau, J., 1996, Anthropologie de la mémoire. Paris, Presses Universitaires de France,
1998; Febvre, Lucien, L'Europe: genèse d'une civilisation / cours professé au Collège de France en 1944-1945
établi, présenté et annoté par Thérèse Charmasson et Brigitte, Paris, Perrin, 1999; Histoire sociale, sensibilités
collectives et mentalités. Mélanges Robert Mandrou, Paris, PUF, 1985; Lloyd Geoffrey E. R, Pour en finir avec
l'histoire des mentalités, Paris: La Découverte, 1993; E. Morin, La complexité humaine, Paris, Flammarion, 1994
Teaching methods: interactive: lectures, debates, case analysis
Assessment methods: 50 % ongoing evaluation and a project + 50% examination
Language of instruction: French
Course title: Complex Course and Seminar: Varieties of French
Course code: MCFR0824
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 1st
Semester: 2nd
Number of ECTS credits allocated: 7
Name of the lecturer: Maria Pavel
Course objective: Provide students with the main factors which led to the diversification of language in the
francophone areas; presentation of the regional representative varieties, develop students’ skills in identifying and
analyzing different topolects.
Course contents: The theoretical basics of the research on the regional variations and typologies within the
francophone areas. Operational concepts; Francophonie: concept, institutions, territories. The regional varieties of
French in France according to the former dialectal areas (emphasis on the phonetic, grammatical and lexical
variations): langue d’oïl, langue d’oc and Franco-Provençal. The spread of regionalisms according to the state and
regional borders; the varieties of French in the neighbouring francophone countries and in Canada – Frenchspeaking Belgium and Switzerland – and those following the colonisation of Africa. Francophonie in North America.
Plurality of norms: norma hexagonală, the local standard French and the popular French (le joual and le chiac).
Confederative and provincial linguistic policies; the French in Québec. The particularity regarding the pronunciation.
Regionalisms. The borrowings; the Acadian French.
Recommended reading: Pavel, Maria, Variaţia fonică in Fonetismul limbii franceze. Convergenţă. Dinamică.
Diversitate, Iaşi, Editura Universităţii „Alexandru Ioan Cuza”, 2001, p.3-43; Blampain, Daniel et alii (sous la
direction de), Le français en Belgique, Bruxelles, Duculot, 1999; Cerquiglini, Bernard (sous la direction de), Le
français dans tous ses états, Paris; Flammarion, 2000; Plourde, Michel (sous la direction de), Le français au
Québec. 400 ans d’histoire et de vie, Montréal, Fides, 2000; Rézeau, Pierre (sous la direction de), Variétés
géographiques de France aujourd’hui, Paris, Bruxelles, De Boeck & Larcier, 1999; Schläpfer, Robert (sous la
direction de), La Suisse aux quatre langues, Genève, Zoé, 1985; Walter, Henriette, Le français dans tous les sens,
Paris, Laffont, 1988; Le français d’ici, de là, de là-bas, Paris, J.C. Lattès, 1998
Teaching methods: lectures, interactive methods
Assessment methods: 50% ongoing evaluation +50% written examination
Language of instruction: French
2ND YEAR OF STUDY
Course title: French Language: Grammatical and Linguistic Theories
Course code: MCFR0931
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 3rd
Number of ECTS credits allocated: 7
Name of the lecturer: Maria Pavel
105
Course objective: Familiarizarea studenţilor cu problematica lingvisticii variaţioniste şi cu metodele specifice de
investigare şi de interpretare din sociolingvistică.
Course contents: Obiectul şi metodele sociolingvisticii. Relaţiile dintre sociolingvistică şi celelalte orientări din
lingvistica variaţionistă (lingvistica funcţională, fonostilistica, etc.). Conceptele operaţionale: diglosie, diastratie,
diafazie, diatopie. Norma şi normele. Teoria Imaginarului lingvistic. Variabilele sociale şi variabilele lingvistice:
apartenenţa socială, profesia, situaţia de comunicare, vârsta, sexul, apartenenţa regională. Variantele
reprezentative din limba franceză. Dinamica şi diversitatea limbii franceze contemporane. Tipuri şi tehnici de
anchetă sociolingvistică; Sociolingvistica aplicată: politicile lingvistice din Franţa (secolul XX)
Recommended reading: Boyer, Henri, Sociolinguistique. Territoire et objets, Lausanne, Paris, Delachaux et
Niestlé, 1996; Calvet, Louis-Jean, La Sociolinguistique,Paris, PUF, 1993; La Guerre des langues et les politiques
linguistiques, Paris, Hachette, 1999; Charmeux, Evelyne, Le Bon français…. et les autres. Normes et variations du
français d’aujourd’hui, Paris, Editions Milan, 1989; Houdebine-Gravaud, Anne- Marie, Norme, imaginaire
linguistique et phonologie du français contemporain, in Le français moderne, I, Paris, CILF, 1982, p.42-51; Labov,
William, Sociolinguistique,Paris, Minuit, 1976; Pavel, Maria, Variatia fonică in Fonetismul limbii franceze.
Convergenţă. Dinamică. Diversitate, Iaşi, Editura Universităţii „Alexandru Ioan Cuza”, Editura 2002; Walter,
Henriette, Le français dans tous les sens, Paris, Laffont, 1988
Teaching methods: lectures, interactive methods
Assessment methods: 50% ongoing evaluation +50% written examination
Language of instruction: French
Course title: Poetics and Analysis Techniques of the Literary Text
Course code: MCFR0932
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 3rd
Number of ECTS credits allocated: 8
Name of the lecturer: Anca-Maria Rusu
Course objective: The relationship between two similar notions – literariness and theatricality, their definitions
and specificity. The relationship intertextuality – intertheatricality, forms of manifestation in literature and theatre
in postmodernism.
Course contents: The analysis of the relationship literality - literariness. Seminar: literariness as a specific feature
of the literary discourse. The non-literary/literary text. The notion of ambiguity. The relationship author-textreader/spectator. The genre, type, register of the literary text. The narrative, descriptive, argumentative text. The
dramatic type. The notion of deixis. The relation discours/récit. Types of discourse. The narration in theatre. The
place of the dramatic text. Levels of literary/dramatic text analysis. The six functions of the dramatic language. The
text as permutation of texts – intertextuality, intertheatricality, interludicity and the theatre postmodernism.
Intertext and metatheatre: the technique of “theatre in theatre”.
Recommended reading: Charles, Michel, Introduction à l’étude des textes, Seuil, Paris, 1995; Eco, Umberto, Les
limites de l’interprétation, Grasset, Paris, 1989; Genette, Gérard, Palimpsestes, Seuil, 1982; Milly, Jean, Poétique
des textes, Nathan, 2001; Prunier, Michel, L’Analyse du texte de théâtre, Nathan, Paris, 2003; Roubine, JeanJacques, Introduction aux grandes théories du théâtre, Bordas, Paris, 1990; Rusu, Anca-Maria, Spaţii literar
teatrale, Editura Artes, Iaşi, 2006; Ryngaert, Jean-Pierre, Introduction à l’analyse du théâtre, Bordas, Paris, 1991
Teaching methods: interactive methods: lectures + case analyses
Assessment methods: 50% ongoing examination + 50% examination
Language of instruction: French
Course title: Complex Course and Seminar: Education and Plurilingualism
Course code: MCFR0933
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 3rd
Number of ECTS credits allocated: 8
106
Name of the lecturer: Felicia Dumas
Course objective: Familiarize students with the concepts of bilingualism and plurilingualism as results of the
contacts among languages; their application to the teaching of the French language. Train students’ skills in the
analysis and interpretation of bilingualism surveys.
Course contents: Bilingualism and plurilingualism. Types of linguistic contacts, interferences. Communicative
competences – Applied sociolinguistics. Plurilingualism and linguistic policies. – The intermediary language
(Interlanguage), the native language and the target language, strategies of communication – Linguistic behaviours
related to bilingualism and their role in acquiring communicative competences. – The role of bi- and plurilingualism
in establishing strategies for the acquisition of linguistic, lexical, grammatical elements, as well as the transfer of
linguistic knowledge. – Techniques in running surveys of bilingualism and data interpretation.
Recommended reading: Berthoud, A.-C. & Py, B. – Des linguistes et des enseignants: maîtrise et acquisition des
langues secondes, P. Lang, Berne, 1993; Dumas, Felicia, Comportements linguistiques et types d’interférences
dans la pratique du bilingualisme chez l’enfant franco-roumain, in Analele Ştiinţifice ale Universităţii Alexandru Ioan
Cuza; Fantini , A., Language acquisition of a bilingual child: a sociolinguistic perspective, San Diego, College Hill
Presse, 1985; Mackey, William, Francis, Bilingualisme et contact des langues, Paris, Klincksieck, 1976; Vogel, Klaus,
L’interlangue, la langue de l’apprenant, Toulouse: Presses Universitaires du Mirail, 1995
Teaching methods: lecture, interactive debate, case study
Assessment methods: 40% project work; 60% written examination
Language of instruction: French
Course title: Complex Course and Seminar: French Literature
Course code: MCFR0934
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 3rd
Number of ECTS credits allocated: 7
Name of the lecturer: Magda Ciopraga
Course objective: An overview on the evolution of the French literature from the perspective of the cultural life
and the dynamics of ideas; a systematic approach of literature from its three different perspectives: language,
ideology, creativity.
Course contents: Introduction to issues related to author’s objectivity and involvement; Mihail Bahtin and
«dialogism»; Emile Benveniste – enunciation between «discourse» and «history»; Wayne C. Booth and «the
involved author»; Gérard Genette – beyond the narrator; Dorrit Cohn: the narrator and the character, between
«consonance» and «dissonance»; Philippe Lejeune, autobiography, from likeness to truth.
Recommended reading: M.Bahtin, François Rabelais şi cultura populară în Evul Mediu şi în Renaştere, Editura
Univers, Bucureşti, 1974; Probleme de literatură şi estetică, Editura Univers, Bucureşti, 1982; E. Benveniste,
Problèmes de linguistique générale, Paris, Gallimard, 1966, 1974; Wayne C.Booth, Retorica romanului, Editura
Univers, Bucureşti, 1976. Gérard Genette, Figures III, Paris, Seuil, 1972; Gérard Genette, Nouveau Discours du
récit, Paris, Seuil, 1983. Gérard Genette, Fiction et diction, Paris, Seuil, 1991; Dorrrit Cohn, La transparence
intérieure, Paris, Seuil, 1981; Philippe Lejeune, Le Pacte autobiographique, Paris Seuil, 1975; Philippe Lejeune, Je
est un autre, Paris, Seuil, 1980; Moi aussi, Paris, Seuil, 1986
Teaching methods: lectures, interactive methods
Assessment methods: seminar participation + written examination
Language of instruction: French
Course title: French Language: Grammatical and Linguistic Theories
Course code: MCFR0941
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 4th
Number of ECTS credits allocated: 7
Name of the lecturer: Oana Popârda
107
Course objective: Familiarize students with the discourse analysis from a pragmatic perspective.
Course contents: Course: Increase students’ pragmalinguistic competences for discourse analysis; evaluate the
main trends in the field, make practical applications to discourse types (the metapolitical discourse). Seminar:
Methods of discourse analysis – general presentation: text grammar / discourse analysis - the main viewpoints;
laws and principles governing the discourse; argumentative connectors; case study: political / metapolitical
discourse; a. politics / policy; b. the political discourse, a form of interdiscourse; the pragmalinguistic analysis of a
corpus of (electoral) political and metapolitical discourses.
Recommended reading: Anscombre, J.-C., Ducrot, O., 1984, L’Argumentation dans la langue, Mardaga, Liege,
Ducrot, O., 1984, Le dire et le dit, Bordas, Paris, Maingueneau, D., 1990, Pragmatique pour le discours litteraire,
Bordas, Paris, Martin, R., 1983, Pour une logique du sens, P.U.F.,Paris, Popârda, O., 2000, Notes a verser au
dossier de la pragmatique, Cantes, Iasi, Reboul, A., Moeschler, J., 1998, Pragmatique du discours, Armand Colin,
Paris, Salavastru, C., 1996, Modele argumentative in discursul educational, Editura Academiei Romane, Bucuresti,
Vignaux, G., 1976, L’argumentation. Essai d’une logique discursive, Droz, Paris
Teaching methods: interactive methods
Assessment methods: ongoing evaluation + examination
Language of instruction: French
Course title: Poetics and Analysis Techniques of the Literary Text
Course code: MCFR0942
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 4th
Number of ECTS credits allocated: 8
Name of the lecturer: Marina Mureşanu
Course objective: Familiarize students with the main trends of the French criticism in the 20th century. A
thorough study and application of the main critical contemporary approaches. The working mechanisms of the
critical discourse.
Course contents: Course: The evolution of trends in literary criticism and methods to approach the literary text in
the 20th and 21st centuries. Seminar: Criticism and the related fields: the literary history, aesthetics, poetics,
rhetoric, stylistics etc. Psychoanalytical criticism and psycho criticism. Thematic criticism. Sociocriticism. The New
Criticism. The poetry structural analysis. The narrative structural analysis. Narratology. Intertextuality. The
aesthetics of reception. Literary semiotics and the textual criticism. Modernism and postmodernism.
Recommended reading: Direcţii în critica şi poetica franceză contemporană, coord. Val Panaitescu, Editura
Junimea, Iaşi, 1983; Elisabeth Ravoux Rallo, Méthodes de critique littéraire, Armand Colin, Paris, 1993;
Terminologie poetică şi retorică, coord. Val Panaitescu, Editura Univ. « Alexandru Ioan Cuza » Iaşi, 1994; Antoine
Compagnon, Le démon de la théorie, Ed du Seuil, Paris, 1998
Teaching methods: lecture, debate, students’ presentations
Assessment methods: 50% ongoing evaluation, 50% project paper + final examination
Language of instruction: French
Course title: Special Course and Seminar: French Language (Style and Mentalities)
Course code: MCFR0943
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 4th
Number of ECTS credits allocated: 8
Name of the lecturer: Iulian Popescu
Course objective: The complex definition of style and the relation style – writing mentality.
Course contents: Course: The course intends to approach the issue of literary writing. The starting point is the
historical character of the notion of “writing”: any piece of literary “writing" involves certain particular
characteristics at the level of the signifier which may belong to one person, a group of persons, an ethnic group or
a “culture”. All these particular characteristics may be identified. They are constant stylistic features and may be
108
grouped under writing “models” or “patters”. Thus the “style” and “the poetic discourse” are regarded as
diachronic notions performing in these “models”. The French literary signifier. Seminar: The style and its
definitions; language, norm, “écart”; the style as “intensification"; "Form - meaning": the fundamental signifier; the
forms of the discourse; Rhythm, syntax, meaning; writing and reality.
Recommended reading: Alonso, A., Materie şi formă în poezie, Bucureşti, Editura Univers, 1982; Benveniste, "La
notion de rythme dans son expression linguistique", in Problèmes de linguistique générale, Paris, Gallimard, 1966;
Blaga, L., Trilogia culturii, Bucureşti, Editura pentru Lit. Univ., 1969; Guiraud, P., Kuentz P., La stylistique, Paris,
Klincksieck, 1970; Kuhn, Th., Structura revoluţiilor ştiinţifice, Bucureşti. Editura ştiinţifică şi enciclopedică, 1976;
Meschonnic, H., Pour la poétique, Paris, Gallimard, 1971; Morier, H., Dictionnaire de Poétique et de Rhétorique,
Paris, P.U.F., 1981; Popescu, I., Stil şi Mentalităţi, Constanta, Editura Pontica, 1992; Sensuri din forme, Iaşi,
Editura Universitaţii "Alexandru Ioan Cuza", 1996, p. 104-167; Ricoeur, P., La métaphore vive, Paris, Editura du
Seuil, 1975
Teaching methods: lectures
Assessment methods: ongoing evaluation + seminar participation + project papers
Language of instruction: French
Course title: Special Course and Seminar: French Literature
Course code: MCFR0944
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 4th
Number of ECTS credits allocated: 7
Name of the lecturer: Alexandru Călinescu
Course objective: Introduction to the theory of reading.
Course contents: Course: States of reading. Historical outlook. Ways to approach a text. Seminar: Identify the
course topic in different literary works.
Recommended reading: Alberto Manguel, Histoire de la lecture; Paul Cornea, Introducere în teoria lecturii
Teaching methods: interactive lecture
Assessment methods: examination + seminar participation
Language of instruction: French
ITALIAN LANGUAGE, LITERATURE AND CIVILISATION
1ST YEAR OF STUDY
Course title: Morphosyntactic and Semantic Problems in the Italian Language (I)
Course code: MCIT0811
Course type: compulsory
Level of the course: MA
Year of study: 1st
Semester: 1st
Number of ECTS credits allocated: 8
Name of the lecturer: Mirela Aioane
Course objective: Students should become familiar with the numerous lexical, morphological and syntactic
transformations that contemporary Italian has known in the past decades. “La questione della lingua” today,
expansion of spoken Italian in the disadvantage of the written Italian. Recognizing and practical use of the “neostandard” Italian: definitions, general characteristics. Linguistic analysis of contemporary texts.
Course contents: Lexical, morphological and syntactic transformations in contemporary Italian. Variety and unity,
a linguistic panorama of contemporary Italy. Definitions of the concepts of “dialect” and linguistic “variety”.
Linguistic varieties. General presentation. Linguistic registers. Standard and neostandard italian. Cultisms. English
loans. Colloquial Italian. Normal and marked word order of the Italian sentence components. Allocutive signals.
Recommended reading: Bazzanella, Carla, Le facce del parlare, Firenze, La Nuova Italia, 1994; Beccaria, Gian
Luigi, Italiano. Antico e nuovo, Milano, Garzanti, 2002; Berruto, Gaetano, Sociolinguistica dell’italiano
109
contemporaneo, Roma, La Nuova Italia Scientifica, 1987; Cortelazzo, Michele, Italiano d’oggi, Padova, Esedra,
2000; Orletti, Franca, Fra conversazione e discorso, Bari-Roma, Laterza, 1993; Sobrero, A (a cura di), Introduzione
all’italiano contemporaneo, La variazione e gli usi, Bari-Roma, Laterza, 1993
Teaching methods: lectures, interactive approaches
Assessment methods: 50% ongoing evaluation; 50% final test (written)
Language of instruction: Italian
Course title: Evolution of Literature: Diachrony of Forms and Genres (I)
Course code: MCIT0812
Course type: compulsory
Level of the course: MA
Year of study: 1st
Semester: 1st
Number of ECTS credits allocated: 7
Name of the lecturer: Dragoş Cojocaru
Course objective: The course aims at identifying literary forms and genres from a diachronic perspective. The
evolution of prose, poesy and theatre will be discussed, special attention being given to the changes occurring
from one period to the other as well as to the specific characteristics of each period, inner influences and the
relationships with other European literatures. Thus the students will acquire deeper knowledge of literary theories
as well as a good perspective of the European cultural evolution, throughout centuries of continental history.
Seminar debates are meant to introduce students to theoretical aspects of the Italian literary movements
throughout several centuries.
Course contents: This course analyses the evolution of the theatre, the evolution of prose – themes and
narrative techniques, the evolution of the forms and poetic species in Italy.
Recommended reading: *** – Letteratura Italiana Laterza (istoria literaturii italiene), vol. I-X, Laterza, RomaBari, 1996; *** – Comedia Renaşterii italiene, antologie, prefaţă, traducere şi note de Eta Boeriu, Univers,
Bucureşti, 1979; *** – Sonetul italian în Evul Mediu şi Renaştere, traducere, prefaţă şi note de C.D. Zeletin, Editura
MINERVA, Bucureşti, 1970; Cojocaru, Dragoş – Suavul suspin. Studii şi eseuri, Editura revistei „Convorbiri literare”,
Iaşi, 2004; Comorovski, Cornelia – Literatura Umanismului şi Renaşterii ilustrată cu texte, vol. I, Editura Albatros,
Bucureşti, 1972
Teaching methods: lectures, interactive debates (course), text analysis (seminars)
Assessment methods: 50% ongoing evaluation; 50% final test (written)
Language of instruction: Italian
Course title: Italian Culture and Civilisation
Course code: MCIT0813
Course type: compulsory
Level of the course: MA
Year of study: 1st
Semester: 1st
Number of ECTS credits allocated: 8
Name of the lecturer: Eleonora Cărcăleanu
Course objective: The lectures and albumes presented during this course are ment to increase the students’
interest for art. The main purpose is to offer them models that will sharpen their aesthetic taste and help them
recognize physical and spiritual beauty.
Course contents: The course will analyse the issue of art and the artist during the Renaissance, from the
reaction to the outer world and the Medieval thinking to the affirmation of individual artistic views, the Renaissance
man being the central element of discussion. Special attention will be given to the Medici family and their
protective actions towards artists. The language of colour during the Renaissance, with examples from the works
of the great Renaissance artists, from Giotto to Leonardo da Vinci.
Recommended reading: ARGAN, C.G., Storia dell’arte italiana, Sansoni, Firenze, 1968; BERENCE, Fred, La
Renaissance italienne, Arthaud, Paris, 1966; CHASTEL, André, Art et humanisme à Florence au temps de Laurent le
magnifique, Paris, 1959; versiune românească de Smaranda Roşu şi Grigore Arbore, Artă şi umanism la Florenţa pe
vremea lui Lorenzo Magnificul, Meridiane, Bucureşti, 1981 ; DUMITRESCU-BUSULENGA, Zoe, Renaşterea,
110
Umansimul şi dialogul artelor, Albatros, Bucureşti, 1971 ; MALTESE, Corrado, Storia dell’arte italiana, Einaudi,
Torino, 1960
Teaching methods: lectures, interactive debates, video sessions, interactive analyses (seminar)
Assessment methods: 50% ongoing evaluation (including the research project), 50 % examination
Language of instruction: Italian
Course title: Italian Language Complex Course and Seminar
Course code: MCIT0814
Course type: compulsory
Level of the course: MA
Year of study: 1st
Semester: 1st
Number of ECTS credits allocated: 7
Name of the lecturer: Gabriela E. Dima
Course objective: Students will be provided a solid theoretical basis in the field of linguistic and cultural
mediation, as well as deeper knowledge of the problems and text analysis instruments in order to obtain high
competences of cultural mediation. Students will also receive theoretical training for their future activity as
translators and interpreters and will be provided information regarding the difficulties of an interpreter’s activities
and ways of approaching them.
Course contents: Introduction in the theory of translation studies, communication through translation,
maintaining various language functions through translation, transposing metatext from one language into the
other, translating extra-linguistic contents. The technique of written translation, stages of the translation process,
analysis of the main types of translation and their characteristics, rules for a good practice, the European norm ISO
2384.
Recommended reading: AAVV, La teoria della traduzione nella storia, Bompiani, 1993; Salmon, L., Teoria della
traduzione, Storia, scienza e professione, Milano, Antonio Vallardi 2003; Steiner, George, Aspetti del linguaggio e
della traduzione, Garzanti, 2004; Eco, Umberto, Dire quasi la stessa cosa. Esperienze di traduzione, Bompiani,
2003; Bertozzi, R. Equivalenza e Sapere Traduttivo, 1999
Teaching methods: lectures, interactive debates, multimedia presentations (course), translations (seminar)
Assessment methods: 50% ongoing evaluation; 50% final test (written)
Language of instruction: Italian
Course title: Language Morphosyntax and Semantic Problems (Ii)
Course code: MCIT0821
Course type: compulsory
Level of the course: MA
Year of study: 1st
Semester: 2nd
Number of ECTS credits allocated: 8
Name of the lecturer: Mirela Aioane
Course objective: To introduce students to the restandardization tendencies of contemporary Italian; to provide
an overview of the contemporary Italian linguistic repertoire; new tendencies in word formation in Contemporary
Italian. Grammar notions: logical and semantic structure of the compound sentence and contextual, referential and
pragmatic information.
Course contents: The semantic component and the pragmatic forc of the sentence. Deixis. Context and
pragmatic perspective. The language of the young, a variety of the colloquial register. Italian diatopic varieties.
Lexical and morphosyntactic characteristics. Contemporary Italian lexis. Diastratic varieties. The popular Italian
language. General linguistic characteristics. Linguistic analysis of contemporary literary texts (G.Culicchia),
Linguistic aspects in the novel I Malavoglia by G.Verga.
Recommended reading: Andorno, Cecilia, Che cos’è la pragmatica linguistica?, Roma, Carocci, 2008; Bazzanella,
Carla, Le facce del parlare, Firenze, La Nuova Italia, 1994; Bianchi, Claudia, Pragmatica del linguaggio, Bari,
Laterza, 2003; Levinson, S.,C., La Pragmatica, Bologna, Il Mulino, 1993; Sobrero, A (a cura di…), Introduzione
all’italiano contemporaneo. La variazione e gli usi, Bari-Roma, Laterza, 1993
Teaching methods: lectures, interactive approaches
111
Assessment methods: 50% ongoing evaluation; 50% final test (written)
Language of instruction: Italian
Course title: Evolution of Literature: Diachrony of Forms and Genders (II)
Course code: MCIT0822
Course type: compulsory
Level of the course: MA
Year of study: 1st
Semester: 2nd
Number of ECTS credits allocated: 7
Name of the lecturer: Dragoş Cojocaru
Course objective: The Italian melodrama represents an unique synthesis of European national cultures,
generously opened towards civilisations belonging to the other continents, as well as a synthesis of arts (literature,
music, architecture, theatre, etc.), allowing a multicultural and interdisciplinary approach. Comprising the whole
history of the world, from old Egypt and Babylon to modern times, as well as the geography of the planet, form far
West of America to Japan, the Romantic and modern Italian melodrama is a sum of the great values of European
spirituality, from Shakespeare to Walter Scott, from Goethe to Victor Hugo.
Italian melodrama represents a strong connection between cultures. Besides deiscovering linguistic and literary
elements, its study offers a better understanding of the world.
Course contents: The course will discuss multidisciplinary and multicultural perspectives in the Italian opera:
from the literary text to the total show.
Recommended reading: Arbore, A.I. – Interpretul teatrului liric (Gânduri asupra condiţiei actorului-cântăreţ),
Editura Muzicală, Bucureşti, 1983; Bagnoli, Giorgio – Opera. Dizionario illustrato, Mondadori, Milano, 1993;
Bourgeois, Jacques – Giuseppe Verdi (trad. rom. de Viorica Mavrodin), Editura Eminescu, Bucureşti, 1982;
Constantinescu, Gabriela; Caraman-Fotea, Daniela; Constantinescu, Grigore şi Sana, Iosif – Ghid de operă, Editura
Muzicală a Uniunii Compozitorilor, Bucureşti, 1971; Milesi, Silvana – Gaetano Donizetti. Una vita di romantiche
armonie. L'arte della musica. La musica nell’arte, Corponove, Bergamo, 2002
Teaching methods: lectures, multimedia presentations (course), interactive debates, documentation projects,
multimedia presentations (seminars)
Assessment methods: 50% ongoing evaluation; 50% final test (written)
Language of instruction: Italian
Course title: Italian Culture and Civilisation
Course code: MCIT0823
Course type: compulsory
Level of the course: MA
Year of study: 1st
Semester: 2nd
Number of ECTS credits allocated: 8
Name of the lecturer: Eleonora Cărcăleanu
Course objective: The main aim of the monographic / vertical presentation of the grand cultural phenomenon
called Baroque is to help students acquire a better understanding of the phenomenon.
Course contents: De The course will analyse the factors that determined the appearance of the Baroque,
focussing on the Counterreform and the role of the Church, and the Baroque manifestation in the plastic arts:
architecture (Bernini, Borromini), sculpture (Bernini) and painting (Carracci, Caravaggio, Tintoretto). As well as
this, the course will approach the literary phenomenon during the Baroque period, under all its forms (poetry,
novel, short story, fairy tale, scientific prose and theatre).
Recommended reading: Argan, C.G., Storia dell’arte italiana, Sansoni, Firenze, 1968; Chiriţescu, Istoria artei
italiane, Meridiane, Bucureşti, 1976; Faure, Élie, Histoire de l’art, Paris; Getto, Giovanni, Barocco in prosa e in
poesia, Rizzoli, Milano, 1969; Ciorănescu, Al., Barocul sau descoperirea dramei, Dacia, Cluj-Napoca, 1980
Teaching methods: lectures, interactive debates, video sessions, interactive text analysis (seminar)
Assessment methods: 50% ongoing evaluation (including the research project), 50 % final examination
Language of instruction: Italian
112
Course title: Italian Literature Complex Course and Seminar
Course code: MCIT0824
Course type: compulsory
Level of the course: MA
Year of study: 1st
Semester: 2nd
Number of ECTS credits allocated: 7
Name of the lecturer: Dragoş Cojocaru
Course objective: Cursul îşi propune o abordare multiculturală şi interdisciplinară a operei lui Dante, sinteză nu
doar a expresiei lingvistice şi literare, ci şi a gândirii filosofice şi ştiinţifice a unei epoci de răscruce în istoria culturii
europene, cu largi ecouri în posteritate. Studenţii vor descoperi modalităţile diferite prin care literatura slujeşte drept
bază de articulaţie pentru vehicularea unei concepţii integratoare a lumii.
Course contents: Dante şi dimensiunea universală a cunoaşterii. Dante şi fundamentele spiritualităţii europene.
Poezie şi ştiinţă în Divina comedie. Natural şi supranatural în Divina commedie.
Recommended reading: Battaglia Ricci, Lucia, Dante e la tradizione letteraria medievale. Una proposta per la
Commedia, Pisa, Giardini, 1983; Bloom, Harold, Canonul occidental, trad. rom. de Diana Stanciu, Univers,
Bucureşti, 1998; BOYDE, Patrick; RUSSO, Vittorio (coord.), Dante e la scienza („Atti del Convegno tenuto a
Ravenna nel 1993”), Ravenna, Longo, 1995; Nardi, Bruno, Dante e la cultura medievale, Bari, 19492; Roma-Bari,
Laterza, 1983; Rigo, Paola, Memoria classica e memoria biblica in Dante, Firenze, L.S. Olschki, 1994; Fubini, Mario,
Antologia della critica dantesca, Torino, Petrini, 1966 – VIII
Teaching methods: lectures, interactive debates (course), commented reading (seminar)
Assessment methods: 50% ongoing evaluation (including seminar activity), 50 % final examination
Language of instruction: Italian
2ND YEAR OF STUDY
Course title: Italian Language: Grammatical and Linguistic Theories (I)
Course code: MCIT0931
Course type: compulsory
Level of the course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 3rd
Number of ECTS credits allocated: 7
Name of the lecturer: Mirela Aioane
Course objective: The course aims at introducing MA students to communication techniques and developing
their communicative skills. Presentation of the linguistic and pragmatic characteristics specific to the contemporary
advertizing language: the individual functions of the publicitary discourse resulting from the use of a specific syntax
and of a new lexis; the short life of this kind of laguage. Examplesof analyses of advertizing messages belonging to
various fields.
Course contents: I. The theory of communication – language and communication: laguages of persuasion: the
language of advertizing, a linguistic method. Language functions from the perspective of persuasive
communication theory. The theory and history of advertizing: definitions, types of language. Elements of rhetoric in
the language of advertizing. II. Advertizing and communication- The advertizing discourse – general
characteristics. Linguistic, pragmatic, social and economic functions of the advertizing language. Advertizing and
television. Psichological persuasion techniques. Politeness in publicity.
Recommended reading: Abbruzzese, Alberto, Metafore della pubblicità, Costa e Nolan, genova, 1991; Aioane,
Mirela, Forme alocutive şi reverenţiale în limbile romanice. Pronumele alocutive în limbajul publicitar, Iaşi,
Universitas XXI, 2003; Beccaria, G.L, Italiano antico e nuovo, Milano, garzanti, 1988; Bonnage, Cl., Thomas, Ch.,
Don Juan şi Pavlov, eseu despre comunicarea publicitară, Iaşi, Editura Trei, 1999; Migliorini, Bruno, La lingua
italiana nel Novecento, Firenze, Le Lettere, 1990
Teaching methods: lectures, interactive approaches
Assessment methods: 50% ongoing evaluation; 50% final test (written)
Language of instruction: Italian
113
Course title: Poetics and Analysis Techniques of the Literary Text (I)
Course code: MCIT0932
Course type: compulsory
Level of the course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 3rd
Number of ECTS credits allocated: 8
Name of the lecturer: Dragoş Cojocaru
Course objective: Students will improve their knowledge in the field; semiosis-related problems will be discussed
and analysed; literature as a communication process; creation of an analytical basis for the correct understanding
and interpretation of literature generally and Italian literature especially.
Course contents: Umberto Eco: in search of the perfect culture.
Recommended reading: Eco, Umberto, Opera aperta. Forma e indeterminazione nelle poetiche contemporanee,
Bompiani, Milano, 1993; Idem, Tratat de semiotică, trad. rom., Curtea Veche, 2002; Idem, Lector in fabula, trad.
rom., Univers, Bucureşti, 1991; Idem, Arta şi frumosul în estetica medievală, trad. rom., Meridiane, Bucureşti,
1999; Idem, La ricerca della lingua perfetta nella cultura europea, Laterza, Roma-Bari, 1999
Teaching methods: lectures, interactive approaches
Assessment methods: 50% ongoing evaluation; 50% final test (written)
Language of instruction: Italian
Course title: Special Course and Seminar - Italian Language (I)
Course code: MCIT0933
Course type: compulsory
Level of the course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 3rd
Number of ECTS credits allocated: 8
Name of the lecturer: Gabriela E. Dima
Course objective: Students will learn to use new technologies in the translation process. Defining and
establishing the role of the computer in the translation process. Students should become familiar with the
opportunities provided by the data bases on the internet, multilinguistic corpuses, online dictionaries, etc. students
will be informed about the electronic instruments available for the Italian language.
Course contents: The course presents the new technologies used in the translation practice, from the classical
translator’s tools (dictionaries, enciclopaedias) to the multimedia tools (e-dictionaries, terminological data bases)
and the internet. As well as this, the specific use of the computer in the translator’s activity will be presented,
taking into account the importance of the editing, processing, text correction and the assisted translation
programmes. The course will also describe the principles of machine translation and the basics of certain
commercial translation programmes.
Recommended reading: AAVV, La teoria della traduzione nella storia, Bompiani, 1993; Salmon, L., Teoria della
traduzione, Storia, scienza e professione, Milano, Antonio Vallardi 2003; Steiner, George, Aspetti del linguaggio e
della traduzione, Garzanti, 2004; Eco, Umberto, Dire quasi la stessa cosa. Esperienze di traduzione, Bompiani,
2003; Bertozzi, R. Equivalenza e Sapere Traduttivo, 1999, ISBN 88-7916-115-6
Teaching methods: lectures, multimedia presentations, computerized demonstrations
Assessment methods: 50% ongoing evaluation; 50% final test (written)
Language of instruction: Italian
Course title: Special Course and Seminar - Italian Literature and Civilisation (I)
Course code: MCIT0934
Course type: compulsory
Level of the course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 3rd
Number of ECTS credits allocated: 7
Name of the lecturer: Gabriela E. Dima
114
Course objective: Complex presentation of the works of Luigi Pirandello.
Course contents: This prolific writer is famous not only for his prose and drama, but also for the diversity of the
themes he approacehd and for the many innovations he made in the field. The course will analyse Pirandello’s
importance for the Italian culture, due to the revolutionary narrative techniques and the large range of subjects,
from the presentation of the ancient Sicillian universe to the fantastic short-story. The universal dimension of his
work will be revealed, with a special focus on his plays, which represented the most radical reform of the genre in
the 20th century.
Recommended reading: Berlogea, Ileana, Pirandello, Bucureşti, Editura pentru Literatură Universală, 1967;
Borsellino, Nino, Ritratto di Pirandello, Bari, Laterza, 1983; Giudice, Gaspare, Luigi Pirandello, Torino, UTET, 1962;
Lauretta, Enzo, Luigi Pirandello. Storia di un personaggio fuori di chiave, Milano, Mursia, 1980; Macchia, Giovanni,
Pirandello o la stanza della tortura, Milano, Mondadori, 1981
Teaching methods: lectures, interactive debates, video presentation of dramatic elements
Assessment methods: 50% ongoing evaluation; 50% final test (written)
Language of instruction: Italian
Course title: Foreign Language: Grammatical and Linguistic Theories (II)
Course code: MCIT0941
Course type: compulsory
Level of the course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 4th
Number of ECTS credits allocated: 7
Name of the lecturer: Mirela Aioane
Course objective: The course presents the linguistic and pragmatic characteristics specific to the journalistic
language: the individual functions of the journalistic discourse, typology of the titles, use of special syntax and
lexis; the heterogenous character of this type of language, the rhetoric character, the influence of the journalistic
style upon the omonly spoken Italian language.
Course contents: The Italian journalistic language. The newspaper – history and functions. Types of articles; The
newspaper, structure. Lexical characteristics, linguistic economy. Various articles. The news, the article. The sports
column. Linguistic analysis of ads.
Recommended reading: AA.VV, Stile stampa. Manuale di srittura, Torino, 1988; Beccaria, G,L, I linguaggi
settoriali in Italia, Milano, Bompiani, 1988; Dardano, Maurizio, Il linguaggio dei giornali in Italia, Bari, Laterza,
1986; Marinozzi, Gianni, La logica del pifero. Il linguaggio e le strategie dei beni di consumo, Milano, Franco Angelo
Libri, 1988
Teaching methods: lectures, interactive approaches
Assessment methods: 50% ongoing evaluation; 50% final test (written)
Language of instruction: Italian
Course title: Poetics and Analysis Techniques for the Literary Text (II)
Course code: MCIT0942
Course type: compulsory
Level of the course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 4th
Number of ECTS credits allocated: 8
Name of the lecturer: Eleonora Cărcăleanu
Course objective: To make students aware of the role and importance of literary translations in the dialogue
between cultures, the adaptation of research methods to the proposed themes and the stylistic standards for
academic works.
Course contents: The reception of literature through translation. Introduction – specific problems of the literary
text. The destiny of Italian writers in Romania and the problems texts from each epoch raised for translators.
Recommended reading: Folena, Gianfranco, Volgarizzazione e tradurre, Einaudi, Torino, 1991; Betti, E., Teoria
generale dell’intepretazione, Giuffré, Milano, 1990; Mounin, G., Teoria e storia della traduzione, Einaudi, Torino,
115
1965; Ricoeur, P., Despre traducere, Polirom, Iaşi, 2005; Ionescu, Gelu, Orizontul traducerii, Univers, Bucureşti,
1981
Teaching methods: lectures, debates
Assessment methods: 50% ongoing evaluation (including the research project), 50 % final examination
Language of instruction: Italian
Course title: Special Course and Seminar - Italian Language (II)
Course code: MCIT0943
Course type: compulsory
Level of the course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 4th
Number of ECTS credits allocated: 8
Name of the lecturer: Gabriela E. Dima
Course objective: To develop students’ ability of approaching texts belonging to sectorial registers, by presenting
the particularities of specialized communication. To introduce students to morphological, syntactic and lexical
aspects of sectorial registers, with a special focus on the economic, legal and public administration language, in
order to help them develop their skills as authorised translators. To help students understand the linguistic
correspondence between the Romanian and Italian legal, administrative and economic systems.
Course contents: Specialized translations, from the characteristics of this communication type to the
methodology of specialized translation and improvement strategies. Interpreting problems, with a special view on
specialized language and possible solutions for them: adaptation, recreation, mediation.
Recommended reading: Scarpa, F., La traduzione specializzata. Lingue speciali e mediazione linguistica, Milano,
Hoepli 2001; Gotti, M., I linguaggi specialistici, Firenze, La Nuova Italia, 1991; Cherubini, N., L’italiano per gli affari,
Roma, Bonacci, 2005; Scarpelli, U. e P. Di Lucia, Il Linguaggio del Diritto (a cura di) , Università degli Studi di
Milano, 1994, ISBN 88-7916-050-8; Duarte I Monteserrat, C. e A. Martinez Deu, Il linguaggio giuridico, Edizioni
Condaghes, 2000
Teaching methods: lectures, interactive debates, multimedia presentations
Assessment methods: 50% ongoing evaluation; 50% final test (written)
Language of instruction: Italian
Course title: Special Course and Seminar - Foreign Literature and Civilisation (II)
Course code: MCIT0944
Course type: compulsory
Level of the course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 4th
Number of ECTS credits allocated: 7
Name of the lecturer: Dragoş Cojocaru
Course objective: Comprising the whole history of the world, from old Egypt and Babylon to modern times, as
well as the geography of the planet, form far West of America to Japan, the Romantic and modern Italian
melodrama is a sum of the great values of European spirituality, from Shakespeare to Walter Scott, from Goethe to
Victor Hugo. Italian melodrama is not only the pride of Italy; it also represents a strong connection between
cultures. Besides deiscovering linguistic and literary elements, its study offers a better understanding of the world.
Course contents: The global adventure of Italian melodrama, between the end of the 19th century and the 20th
century: the maturity of Giuseppe Verdi and the return to Shakespeare, Arrito Boigo and the great universal
drama, the exoticism of Giacomo Pucini, from the European adventures of the “verist” opera.
Recommended reading: ***– Enciclopedia dello spettacolo (a cura di Silvio D’Amico), vol. I-IX + Aggiornamento
1955-1965 + Indice-Repertorio, Unedi – Unione Editoriale, Roma, 1975; Bourgeois, Jacques – Giuseppe Verdi,
Editura Eminescu, Bucureşti, 1982; PANZA, Pierluigi – Un palco all’opera. Il Teatro alla Scala nelle pagine del
„Corriere della Sera”, Rizzoli, Milano, 2006; Sacchi, Filippo – Toscanini. Un secol de muzică, Editura Muzicală a
Uniunii Compozitorilor, Bucureşti, 1967; Verdi, Giuseppe – Libretti e lettere, Mondadori, Milano, 2001
Teaching methods: lectures, interactive debates, audio-video presentations
Assessment methods: 50% ongoing evaluation; 50% final test (written)
116
Language of instruction: Italian
SPANISH LANGUAGE, LITERATURE AND CIVILISATION
1ST YEAR OF STUDY
Course title: Spanish Language – Morphosyntax and Language Semantics
Course code: MCSP0811, MCSP0821
Type of course: compulsory
Level of the course: MA
Year of study: 1st
Semester: 1st, 2nd
Number of ECTS credits allocated: 8/8
Name of the lecturer: María Álvarez Gutiérrez
Course objective: To help students improve their knowledge of Spanish morphosyntax and semantics with a
special focus on the aspects that present special difficulties for the Romanian speakers.
Course contents: I. Morphosyntax: 1. Morphology – an object of study. 1.1. Classification of words. 2. Syntax –
an object of study. 2.1. Types of sentences. The Subjunctive. The sequence of tenses. II. Semantics: 1. Language
functions. The meaning. 2. semantic relations between words. 3. Lexis organization. 4. Connotation / Denotation.
5. Euhemisms. 6. Proverbs and idioms 7. Phraseological structures.
Recommended reading: Bosque, I., Demonte, V. (Dir.), Gramática descriptiva de la lengua española, Vol. 1, 2 şi
3, Espasa, Madrid, 1999; Gómez Torrego, L., Gramática didáctica del español, SM, 9ªed., Madrid, 2007; Llorach, E.
Gramática de la lengua española, Espasa Calpe, Madrid, 1994; Lyons, John, Semántica, Teide, 2ªed., Barcelona,
1989
Teaching methods: lectures, interactive approaches
Assessment methods: final examination (written)
Language of instruction: Spanish
Course title: The evolution of literature: diachrony of forms and genres
Course code: MCSP0812, MCSP0822
Type of course: compulsory
Level of the course: MA
Year of study: 1st
Semester: 1st, 2nd
Number of ECTS credits allocated: 7/7
Name of the lecturer: Dana Diaconu
Course objective: To provide information about certain particularities of the Spanish literary genres; to helpn
students improve their theoretical knowledge and their text analysis and interpretation competences, from a
synchronic, diachronic and comparative perspective.
Conţinutul: I. Theory and practice of a genre in diachrony. I.1. The story (cuento) The story and the novel – a
contrastive approach. Contemporary theoretical texts (Genette, R.Piglia) and poetical texts (Cortázar). The
diachrony of the genre. The story in the contemporary literature. Borges and Cortázar. The mixture of genres.
Metafiction and autofiction. José María Merino. Enrique Vila-Matas: the volumes Suicidios ejemplares, Hijos sin
hijos and Exploradores del abismo. Autobiography, metafiction and historic memory in Soldados de Salamina by
Javier Cercas. I.2. Specific Spanish literary species. The folk ballad (romance) – history, circulation and continuity.
The presence of the species in the 20th century: Antonio Machado, Federico García Lorca. The picaresque novel,
the liturgical drama (auto sacramental), greguería, esperpento, the apunte carpeto-vetónico.
Recommended reading: R.Piglia, Formas breves, Buenos Saires,Temas Grupo Editorial, 1999; Dana Diaconu,
Ingeniozitate spaniolă. Specii literare sui-generis, Edit.Univ.”Alexandru Ioan Cuza” Iaşi, 2001
Teaching methods: course: expositions from a diachronic, sociological, historical, aesthetic and comparative
perspective; contrastive analyses of significant texts; seminar: oral and written essays (syntheses, analyses,
117
comparative studies); laboratory: contrastive analyses and literary analyses of representative texts. Debates on
theoretical works.
Assessment methods: final examination (written)
Language of instruction: Spanish
Course title: Spanish culture and civilisation
Course code: MCSP0813, MCSP0823
Type of course: compulsory
Level of the course: MA
Year of study: 1st
Semester: 1st, 2nd
Number of ECTS credits allocated: 8/8
Name of the lecturer: Antonia Escandell Tur
Course objective: The course aims at introducing students to fundamental aspects of Spanish culture and
civilisation, with a special focus on the strong connections between arts and literature in the context of specific
social and historical circumstances..
Course contents: I. 1. The Iberic Peninsula: geographic configuration. 2. Society, languages and culture. PreRoman Iberic populations; The Roman ifluence and the foundation of Hispania. Christianism and classical culture.
Al-Andalus. II. 1. Medieval society. Medieval culture, the beginnings of Spanish literature. 2. Mester de Clerecía and
Mester de Juglaría. The Roman art, the Gothic art and the Hispanic-muslim art. 3. Renaissance and Humanism.
The Inquisition. The golden centuries. The discovery of America. Baroque and Illuminism. Romanticism and the
evolution towards realism. The Avantgarde. 4. The Civil War (1936 – 1939). The poets of the year 98. The
generation of the year 27. Hispanic American literature. The Franchism. The transition. III. 1. La Celestina, El
Lazarillo de Tormes. 2. El Greco and the Baroque. 3. Velázquez and the naturalism. 4. Goya and the separation
from the neo-classic art. 5. Gaudí and the modernism. 6. Picasso and the avant-gardes. 7. García Márquez and the
Latin-American “boom”. 8. Víctor Erice, Paco Ibáñez, the dictatorship and the post-war period.
Recommended reading: Artola, Miguel, Historia de España, Alianza Editorial, Madrid, 1988; AA. VV., El Greco,
Editura Meridiane, Bucureşti, 1971; AA. VV., Historia del Arte, Ed. Anaya, Madrid, 1979; Freixa, Mireia, El
modernismo en España, Ed. Cátedra, Madrid, 1986; García de Cortázar, Fernando, González Vesga, José Manuel,
Breve Historia de España, Alianza Editorial, 2005; Martín, JJ., Historia del Arte, Ed. Gredos, Madrid, 1994
Teaching methods: lectures, interactive approaches
Assessment methods: final examination (written)
Language of instruction: Spanish
Course title: Complex Course and Seminar: The Catalan Language
Course code: MCSP0814, MCSP0824
Type of course: compulsory
Level of the course: MA
Year of study: 1st
Semester: 1st, 2nd
Number of ECTS credits allocated: 7/7
Name of the lecturer: Antonia Escandell Tur
Course objective: The course aims to introduce students to the Catalan language and culture starting from basic
notions of phonetics and vocabulary, as well as applications to concrete contexts.
Course contents: I.The verb, declinations. II. Verbal modes and tenses. III. Irregular and reflexive verbs. IV. The
numeral. V. Gender and number. VI. Adverbs and prepositions. VII. The pronouns. VIII. Specific vocabulary. IX.
Vocabulay and pronounciation exercises.
Recommended reading: Bruguera i Talleda, Jordi, Diccionari de dubtes i dificultats del català, Ed. Diccionaris de
l’enciclopèdia, Barcelona, 2000; Duran, Xavier, Les històries que les paraules amaguen, Ed. Mina, Barcelona 2000;
Massip, Francesc, PALAU I VERGÈS, Montserrat, L'obra dramàtica de Mercè Rodoreda, Edicions Proa, S.A.,
Barcelona, 2004; Ortega Robert, Rudolf, Tinc un dubte. El petit llibre del català correcte, Ed. La Magrana,
Barcelona, 2007
Teaching methods: lectures, interactive approaches
Assessment methods: final examination (written)
118
Language of instruction: Spanish
2ND YEAR OF STUDY
Course title: Spanish Language: Grammatical and Linguistic Theories
Course code: MCSP0931
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 3rd
Number of ECTS credits allocated: 7
Name of the lecturer: Silvia – Maria Chireac
Obiectivul cursului: Strengthen students’ previously acquired grammatical and linguistic knowledge through the
analysis of the key-problems in the field. Discussion on conceptual differentiations, the study of the main theories.
These differentiations include: (i) the meaning and referent, (ii) denotation and connotation (iii) hyponymy,
synonymy and antonymy (iv) inference, implication and presupposition (v) statement, sentence and enunciation.
Course contents: Practice the revised notions through linguistic analyses of various texts, apply the syntactic,
semantic and pragmatic knowledge to text analyses or translations, and analyze texts from the grammatical and
linguistic viewpoints.
Recommended reading: Bell, R. T. (1981) An Introduction to Applied Linguistics, Batsford: London; Camps, A.
Milian, M. (Coords.) (2008) Miradas y voces. Investigación sobre la educacóon lingüística y literaria en entornos
plurilingues. Barcelona: Grao; Canale, M. Swain, M., (1980). Theotetical bases of communicative approches to
second language teaching and testing, Applied Lingusitics, 1 (1); Cole. P. Morgan, J. L. (1975) Syntax and
Semantics. Vol 3, Speech Acts, Academic Press: London; Vilaplana, L. y Sánchez, A. (2005). Análisis sintácticos.
Madrid: McGraw
Teaching methods: lectures, interactive approaches
Assessment methods: (a) ongoing evaluation; (b) final written examination
Language of instruction: Spanish
Course title: Poetics and Analysis Techniques of the Literary Texts
Course code: MCSP0932, MCSP0942
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 3rd, 4th
Number of ECTS credits allocated: 8/8
Name of the lecturer: Antonia Escandell Tur
Obiectivul cursului: Familiarize students with the main methods to be apllied to the analysis and interpretation
of literary texts based on general theoretical norms. Methodological approaches in the literary theory of the 20th
century, the study of various literary genres. Help students aquire strategies of oral and written literary text
interpretation, increase their ability of expression, as well as their interest in literature as a communication and
reflection area.
Course contents: I. Brief history of the literary criticism as a discipline: A) The Greek-Latin Ancient History, the
Middle Ages, the Golden Age, the 18th century and the Neoclassicism. The 20th century. B) Critical reading: analysis
and interpretation. II. A) Intrinsic literary analysis: the Russian formalism; New Criticism; systemic method; idealist
stylistics; structuralist analysis; B) Extrinsic literary analysis: the sociological method: the Marxist approach; the
psychological method: literature and psychiatry. Freud, Jung and Lacan; post-structuralist movements: semiologic
text analysis, deconstruction, Feminism, the theory of genre literature, historicism and ethnic studies.
Recommended reading: Barthes, R. (1966), El análisis estructural del relato, Buenos Aires, Tiempo
Contemporáneo; Aguiar E Silva, V.M. (1968), Teoría de la literatura, Madrid, Gredos, 1972; Eco, U. (1976), Tratado
de semiótica general, Barcelona, Lumen, 1977; ・García Berrio, A. (1989), Teoría de la literatura (La construcción
del significado poético), Madrid, Cátedra; ・Guillén, C. (1985), Entre lo uno y lo diverso (Introducción a la literatura
comparada), Barcelona, Crítica
Teaching methods: lectures, interactive approaches
Assessment methods: (a) written mid-term test; (b) final written test
119
Language of instruction: Spanish
Course title: Special Course and Seminar: Spanish Language
Course code: MCSP0933, MCSP0943
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 3rd, 4th
Number of ECTS credits allocated: 8/8
Name of the lecturer: Antonia Escandell Tur
Obiectivul cursului: Familiarize students with notions, concepts, terms, expressions and structures specific to
specialized languages, facilitating their use in order to understand specialized texts and produce new contexts.
Train students’ skills to make use of the acquired specialized vocabulary in order to translate from Spanish and into
Spanish specialized texts (technical-scientifical, economical-commercial, medical, legal, administrative texts).
Course contents: Overview of the notions of discourse and specialized language, making reference to the main
definitions, characteristics, functions, linguistic, functional and pragmatic aspects, the terminology used, as well as
the lexical processes of creating specialized terms. Overview of the notion of register: conceptual, general,
thematic, punctual register. The study and practice on various languages: technical-scientifical, economicalcommercial (Spanish for business), medical, legal-administrative, tourism and hotel industry, journalistic,
audioviszual (TV, radio, cinematography), adversiting, political etc.
Recommended reading: Beltrán Aguirre, Blanca, Gómez de Enterria, Josefa: Secretariado, SGEL, Madrid, 1992;
Beltrán Aguirre, Blanca: Servicios turísticos, SGEL, Madrid, 1992; Beltrán Aguirre, Blanca, Hernando de Larramendi,
Margarita: Lenguaje jurídico, SGEL, Madrid, 1992; Gómez de Enterria, Josefa, Gómez de Enterria, Sol: Servicios de
salud, SGEL, Madrid, 1992; Gray, Ana E., Juan, Carmen Rosa de et alii: Temas de turismo, Edinumen, Madrid,
2006; Pareja, María José, Temas de empresa, Edinumen, Madrid, 2005; Prada, Marisa de, Juan, Carmen Rosa et
alii: Temas de salud, Edinumen, Madrid, 2005
Teaching methods: lectures, practical exercises, interactive approaches
Assessment methods: (a) oral/written ongoing evaluation; (b) final written test
Language of instruction: Spanish
Course title: Special Course and Seminar: Spanish Literature
Course code: MCSP0934
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 3rd
Number of ECTS credits allocated: 7
Name of the lecturer: Dana Diaconu
Obiectivul cursului: Familiarize students with the specificity of the Spanish literature in Latin America and its
most significant writers. Practice on the theoretical knowledge of narratology, the short story and the fantastic
story. Specific methods of the miraculous and magical realism.
Course contents: Introduction to the Hispanic-American literature. The fantastic literature: the specificity of the
Hispanic-American literature. The concept of identity, general panorama, indigenism. The poetics of the narrative
and the fantastic story. Julio Cortázar’s and Jorge Luis Borges’ fantastic stories. The novel Pedro Páramo written by
Juan Rulfo. The miraculous realism in El reino de este mundo by Alejo Carpentier. The magical realism in Gabriel
García Márquez’ works: stories and the novel Cien años de soledad.
.Recommended reading: Paul Alexandru Georgescu, valori hispanice în perspectivă românească, Cartea
Historia de la literatura
Românească, 1986; Teodosio Fernández, Selena Millares y Eduardo Becerra,
hispanoamericana, Madrid, Editorial Universitas, 1995; Ana Marechea, La expresión de la irrealidad en la obra de
Borges, Madrid, Gredos, 1988; Ángel Rama, La novela en América Latina (1920-1980), Instituto Colombiano de
Cultura, 1982
Teaching methods: lectures, interactive approaches (text analysis)
Assessment methods: final written examination
Language of instruction: Spanish
120
Course title: Spanish Language: Grammatical and Linguistic Theories
Course code: MCSP0941
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 4th
Number of ECTS credits allocated: 7
Name of the lecturer: Silvia – Maria Chireac
Obiectivul cursului: Strengthen students’ previously acquired grammatical and linguistic knowledge through the
analysis of the key-problems in the field. The difference bweteen the text and the non-text, the analysis of the
syntactic structure as a communication act, the relationship between transmitter and receiver in a text structure,
the function of the respective structure. The psycholinguistic processes involved and the processing of information
in human communication.
Course contents: Apply the revised notions through the analysis and translation of technical, scientific, legal,
administrative, journalistic, advertising texts etc.
Recommended reading: Bell, R. T. (1981) An Introduction to Applied Linguistics, Batsford: London; Camps, A.
Milian, M. (Coords.) (2008) Miradas y voces. Investigación sobre la educación lingüística y literaria en entornos
plurilingues. Barcelona: Grao; Canale, M. Swain, M., (1980). Theotetical bases of communicative approches to
second language teaching and testing, Applied Lingusitics, 1 (1); Cole. P. Morgan, J. L. (1975) Syntax and
Semantics. Vol 3, Speech Acts, Academic Press: London; Vilaplana, L. y Sánchez, A. (2005). Análisis sintácticos.
Madrid: McGraw
Teaching methods: lectures, interactive approaches
Assessment methods: (a) ongoing evaluation; (b) final written test
Language of instruction: Spanish
Course title: Special Course and Seminar: Spanish Literature
Course code: MCSP0944
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 4th
Number of ECTS credits allocated: 7
Name of the lecturer: Dana Diaconu
Obiectivul cursului: Familiarize students with the specificity of the Spanish literature in Latin America and its
most significant writers. Practice on the theoretical knowledge of narratology, the short story and the fantastic
story. Specific methods of the miraculous and magical realism.
Course contents: Monographic course about Hispanic-American writers. Gabriel García Márquez’ literary work:
the magical realism in Cien años de soledad, Los funerales de Mamá Grande, El general en su laberinto, El amor en
los tiempos del cólera, Del amor y otros demonios. Mario Vargas Llosa’s literary works: Los cachorros, La ciudad y
los perros, La tía Julia y el escribidor, La guerra del fin del mundo, El hablador, El Paraíso en la otra esquina, and
the essays: Cartas a un joven novelista, La orgía perpetua.
Recommended reading: Paul Alexandru Georgescu, Valori hispanice în perspectivă românească, Cartea
Historia de la literatura
Românească, 1986; Teodosio Fernández, Selena Millares y Eduardo Becerra,
hispanoamericana, Madrid, Editorial Universitas, 1995; Ana Marechea, La expresión de la irrealidad en la obra de
Borges, Madrid, Gredos, 1988; Ángel Rama, La novela en América Latina (1920-1980), Instituto Colombiano de
Cultura, 1982
Teaching methods: lectures, interactive approaches (text analysis)
Assessment methods: final (written) examination
Language of instruction: Spanish
CLASSIC LANGUAGES, LITERATURES AND CIVILISATIONS
121
1ST YEAR OF STUDY
Course title: Classic Languages: Morpho-Syntactic and Semantic Problems
Course code: MCCL0811, MCCL0821
Type of course: compulsory
Level of the course: MA
Year of study: 1st
Semester: 1st, 2nd
Number of ECTS credits allocated: 8/8
Name of the lecturer: Mihaela Paraschiv
Course objective: Comparative presentation of the main morphosyntactic and semantic problems of the classic
languages, in order to help students identify the grammatical similarities and differences between them. Possible
equivalences between texts in classical languages.
Course contents: The morphosyntax of cases in classical languages. The cases and the evolution of nominal
flexion. Functional parallelisms between the Latin and Greek cases. The morphosyntax of tenses and modes and
their functions in independent clauses. Structural and functional parallelisms between the Greek and Latin
hypotactic structures. Inheritage and innovation in the classic language lexis. Greek lexical influences upon Latin.
Recommended reading: A.Meillet, J.Vendryes, Traité de grammaire comparée des langues classiques, Paris,
1953 ; A.Ernout, Aspects du vocabulaire latin, Paris, 1954 ; G.Serbat, Les structures du latin.Le système de la
langue classique.Son évolution jusqu’aux langues romanes, Paris, 1980 ; J.Brenous, Étude sur les hellénismes dans
la syntaxe latine, Rome, 1965 ; J, C. Catford, A Linguistic Theory of Translation, Oxford Univ.Press, London, 1965.
Teaching methods: lectures, interactive approaches
Assessment methods: (a) intermediate test (written); (b) final test (written)
Language of instruction: Romanian
Course title: The Evolution of Literature: The Diachrony of Forms and Genres
Course code: MCCL0812, MCCL0822
Type of course: compulsory
Level of the course: MA
Year of study: 1st
Semester: 1st, 2nd
Number of ECTS credits allocated: 7/7
Name of the lecturer: Traian Diaconescu
Course objective: The concepts of literary and para-literary genre and species in Antiquity;
Course contents: I. The concepts of genre and species in Antiquity (Plato, Aristotle, Cicero, Quintilian etc.) II.
Forms of the epic genre: 1.the epic; 2.the novel; 3. historiography; 4.the fable; 5.the autobiography; III. Forms of
the lyric genre: 1. the ode; 2. the eclogue; 3.the elegy; 4.the satire; 5.the epigram; IV. Forms of the dramatic
genre: 1.the mime; 2. the comedy; 3. the tragedy. V. Forms of the didactic genre: 1. technical treaties; 2. didactic
poems; 3. philosophic dialogue. VI. Forms of the “paraliterary” genre. 1. The eloquence; 2. the epistle. VII.
Chronological and typological distinctive traits. VIII. The reception of literary genres and species in European
culture (in Romania: centuries 17th – 20th).
Recommended reading: Wellek, R., Warren, A., Teoria literaturii, trad. de R. Tiniş; Buc., Univ., 1967;
Brunetiere, Fr., L’evolution des genres dans’histoire de la litterature, Paris, 1890; Martin, R., Gaillard, J., Les genres
litteraires a Rome, Paris, 1990
Teaching methods: lecture; heuristic conversation, translation and stylistic text analysis
Assessment methods: ongoing evaluation; examination
Language of instruction: Romanian
Course title: Classic Culture and Civilization
Course code: MCCL0813
Type of course: compulsory
Level of the course: MA
Year of study: 1st
Semester: 1st
122
Number of ECTS credits allocated: 8
Name of the lecturer: Dorina Claudia Tărnăuceanu
Course objective: Students should become familiar with the mentalities, beliefs, institutions, social organization,
public and private life in Antiquity; students should be able to participate actively to critical debates regarding
civilization issues;
Course contents: 1.The ancient fortress and the citizen (definition of the fortress, the importance of the
citizenship right, rights and obligations of the citizen). The tribe, the curia. 2. Relationships between citizens.
Relationships with foreigners. The other social categories. The Roman/Greek institutional system. Social progress.
3. Ethics and politics. 4. The relationship between religion and the evolution of society. Polytheism, oracles and
divination, superstitions and magic. The beginning of Christianity. 5. Education. Culture. Evolution of arts and
sciences. 6.Private life, mentality.
Recommended reading: Fustel de Coulanges, Cetatea antică, I-II, Buc., 1984; Grenier, A., Le genie romain dans
la religion, la pensée et l’art, Paris, 1938; Grimal, P., Civilizaţia romană, I-II, Buc., 1973; Lascu, Nicolae, Cum trăiau
romanii, Buc., 1965; Paraschiv, Mihaela, Femeia în Roma antică, ed. a II-a, Iaşi, 2003
Teaching methods: exposition, heuristic conversation, problem-solving, learning through discovering
Assessment methods: (a) intermediate test (written); (b) final test (written)
Language of instruction: Romanian
Course title: Complex Course and Seminar (Latin)
Course code: MCCL0814
Type of course: compulsory
Level of the course: MA
Year of study: 1st
Semester: 1st
Number of ECTS credits allocated: 7
Name of the lecturer: Mihaela Paraschiv
Course objective: Vulgar and Medieval Latin – linguistic aspects; diachronic presentation.
Course contents: Vulgar Latin: the main meanings of the concept; cause and condition in the evolution of Vulgar
Latin; changes in the phonological system of Classical Latin; changes in the morpho-syntactic structures of
Classical Latin; innovations in the Vulgar Latin lexis; dynamic circulation of lexical and grammatical innovations in
the Roman area. Medieval Latin: the influence of Vulgar and Christian Latin upon Medieval Latin. Attempts of
rehabilitation of the classical norm; syntactic and lexical contaminations between Medieval Latin and Romance
languages.
Recommended reading: Ch.Grandgent, Introducere în latina vulgară, Cluj, 1958; E.Löfstedt, Late Latin, Oslo,
1959; G.Tagliavini, Originile limbilor neolatine, Bucureşti, 1977; V.Vaanenen, Introduction au latin vulgaire, Paris,
1967; D.Norberg, Manuel de latin mediéval, Paris, 1968 ; K.P.Harrington, Mediaeval Latin, Chicago-London, 1962.
Teaching methods: lectures, interactive approaches
Assessment methods: (a) intermediate test (written); (b) final test (written)
Language of instruction: Romanian
Course title: Foreign culture and civilization (course and seminar)
Course code: MCCL0823
Type of course: compulsory
Level of the course: MA
Year of study: 1st
Semester: 2nd
Number of ECTS credits allocated: 8
Name of the lecturer: Magda Mircea
Course objective: To increase the students’ interest for ancient Greek culture and civilization by means of
lectures and multimedia materials
Course contents: Sciences and arts in Ancient Greece. The beginnings of Greek arts. The . The Bronze Age
Eruption of the Thera island volcano and its impact upon the cultural history of the Aegean world. The Akrotiri site.
The palace of Knossos and the Akrotiri frescos.) The Mycenaean art and the beginnings of monumentality (the
palace of Mycenae). The geometric period (painted ceramics) The archaic period - korai and kouroi, monumental
123
sculptures, archaic temples). Classical arts. (Phidias and Pericles. The structure of a temple. The Ionic, Doric and
Corinthic styles. Zeus’ temple from Olympia. Athenian Acropolis, the Parthenon and the chryselephantine statue of
Athens. Classical painting). Hellenistic art.
Recommended reading: Boardman, J. Greek Sculpture: The Classical Period. London:Thames and Hudson 1985;
Daremberg Ch., Saglio Edm., Dictionnaire des antiquites grecques et romaines, 9 voll., Paris 1878-1918 (Graz
1962). http://dagr.univ-tlse2.fr/sdx/dagr/index.xsp; Laisné, C., Art Of Ancient Greece. Sculpture, Painting,
Architecture, Editions Pierre Terrail, Paris 1995; Metis: QTVR Interface For Ancient Greek Archaeological Sites
http://www.stoa.org/metis/; Seven Wonders of Ancient Greece (DVD). Dir. Chris Lethbridge; producer Patricia
Wrobel) Atlantic Productions, Discovery Channel. 2004; Stewart. A., Greek Sculpture: An Exploration (Part III.One
hundred Greek sculptors. Their Careers and Extant Works) New Haven and London, Yale University Press 1990,
http://www.perseus.tufts.edu/; Van Der Eijk, Philip J., Medicine and philosophy in Classical antiquity (Doctors and
Philosophers on Nature, Soul, Health and Disease), Cambridge University Press, 2005
Teaching methods: lectures, text analysis, multimedia presentation (virtual tour of museums and archaeological
sites), interactive approaches, heuristic conversation
Assessment methods: (a) intermediate test (written); (b) final test (written)
Language of instruction: Romanian
Course title: Foreign language complex course and seminar
Course code: MCCL0824
Type of course: compulsory
Level of the course: MA
Year of study: 1st
Semester: 2nd
Number of ECTS credits allocated: 7
Name of the lecturer: Marius Alexianu
Course objective: Specific and similar characteristics of the Greek and Latin novel; ancient Romanian literature
as the forerunner of the modern European novel
Course contents: Greek and Latin novels in relation to other species. Genesis of the ancient novel. Pre-novels.
Chronology and beginnings of the Greek novel. Structure of the main Greek novels. The erotic novel. The historic
novel. The philosophical novel. The humoristic novel. The Latin novel: genesis, themes, archetypes, characters,
compositional proceedings, style, language. The influence of ancient novels in the evolution of the modern novel.
Recommended reading: Cizek, E., Evoluţia romanului antic, Bucureşti 1970; Schmeling, G. (ed.), The novel in
the Ancient World, Leiden, 1996; Pecera, O., Stramaglia, A., La letteratura di consumo del mondo greco, Cassino,
1996; Wolff, E., Le roman grec et latin, Paris, 1997; Dover, K.J., The Evolution of Greek prose style, New York,
1997
Teaching methods: lecture; text analysis and translation
Assessment methods: ongoing evaluation; examination
Language of instruction: Romanian
2ND YEAR OF STUDY
Course title: Classic Languages: Grammatical and Linguistic Theories
Course code: MCCL0931, MCCL0941
Type of course: compulsory
Level of the course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 3rd, 4th
Number of ECTS credits allocated: 7/7
Name of the lecturer: Mihaela Paraschiv
Course objective: Students are introduced to the main grammatical and linguistic theories of the Ancient Greek
and Latin, which actually form the basis of all the linguistic theories developed in the following centuries.
Course contents: 1.Evolution of linguistics in Ancient Greece. 1.1. Ancient Greeks’ theories on language. 1.2.
Contributions of the Alexandrine school to the foundation of grammar as an independent science. 2. Evolution of
linguistics in Ancient Rome (2.1. The dispute between analogy and anomaly. 2.2. Theoretical contributions on
linguistics in the works of M.Terentius Varro. 2.3. Cultivation of the language in the treaties of M. Tullius Cicero.
124
2.4. Ideas about language in the works of M. Fabius Quintilianus. 2.5. Latin grammarians and philologists in the
imperial period (2nd–4th centuries) 2.6. Aurelius Augustinus – semiotician and philosopher of the language).
Recommended reading: J.Collart, Varron grammairien latin, Paris, 1952; H. Mihăiescu, Analogie şi anomalie.
Caesar şi Cicero, Iaşi, VII (1940), p.149-164; Idem, Gramaticii latini şi barbarismul, Iaşi, VI, 1940, p.77-96;
G.Mounin, Histoire de la linguistique des origines au XX-ème siècle, Paris, 1970; H.Wald, Introducere în teoria
limbajului, Bucureşti, 1978
Teaching methods: lectures, interactive approach
Assessment methods: (a) mid-term (written); (b) final test (written)
Language of instruction: Romanian
Course title: Poetics and techniques of literary texts analysis
Course code: MCCL0932
Type of course: compulsory
Level of the course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 3rd
Number of ECTS credits allocated: 8
Name of the lecturer: Traian Diaconescu
Course objective: The course aims at improving students’ knowledge regarding the genesis and the evolution of
Greek and Latin poetics and rhetoric; students should become familiar with the techniques of literary text analysis
(elements of applied poetics and rhetoric).
Course contents: I. Introduction to the history of ancient rhetoric and poetics (1. The object of rhetoric as
defined by the Greek and Latin scholars) 2. The genesis and the evolution of Greek and Latin poetics and rhetoric.
II. Ancient poetic and rhetoric doctrines. (1.Great Greek public speakers: Isocrates and Demostenes. 2. Great Latin
public speakers: Cicero and Apuleius)
Recommended reading: Monier, H., Dictionnaire de poetique et rhetorique, Paris, Press Universitaire de France,
1961; Barthes, R., L’ancienne rhetorique, Paris, 1970 (1972); Plebe, A., Breve storia della retorica antica; Roma,
1968 (1990); Lausberg, H., Handbuch der literarischen Retorik, Munchen, 1960; Grupul M, Retorică generală, trad.
A. Constantinescu, Buc., 1974
Teaching methods: lectures, interactive approach
Assessment methods: (a) mid-term (written); (b) final test (written)
Language of instruction: Romanian
Course title: Special foreign language course and seminar
Course code: MCCL0933, MCCL0943
Type of course: compulsory
Level of the course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 3rd, 4th
Number of ECTS credits allocated: 8/8
Name of the lecturer: Marius-Tiberiu Alexianu
Course objective: The course aims at explaining the development of the Greek language, the only IndoEuropean language that has always been accounted in writing, for over three thousand years. The MA students will
be presented the linguistic evolution of the Greek language, which, besides Latin, had a decisive influence upon the
formation of all European languages.
Course contents: Koine Greek: phonetics, morphology, syntax, vocabulary. The relationship between Koine
Greek and the other Greek dialects. Evolution of the post-Koine Greek.
Recommended reading: Humbert, J., Histoire de la langue grecque, Paris, 1972; Pisani V., Manuale storico della
lingua greca, Brescia, 1973; Meillet, A., Apercu d’une histoire de la langue grecque7, Paris, 1975 ; Kapsomenos, S.
G., Apo tin istoria tis Ellinikis glossas, Thessaloniki, 1975
Assessment methods: (a) mid-term (written); (b) final test (written)
Language of instruction: Romanian
125
Course title: Special Foreign Literature course
Course code: MCCL0934, MCCL0944
Type of course: compulsory
Level of the course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 3rd, 4th
Number of ECTS credits allocated: 8/8
Name of the lecturer: Marius-Tiberiu Alexianu
Course objective: The course aims at describing the complexity of ancient Christian literature, revealing, on the
one hand the continuity of the classic literature and on the other hand the changes and innovations when
compared to the previous literary tradition. As well as this, the course presents the development of classic literary
traditions, in synchrony with Christian literature, a phenomenon known under the name of Pagan Latin literature.
Course contents: The religious context of the appearance of Latin Christian literature. Christian authors:
Tertulian, Minucius Felix, Ciprian, Arnobius, Lactantius, Commodianus, Firmicus Maternus, M. Victorinus, Ilarius,
Claudianus, Rutilius Namatianus, Prudentius, Paulinus of Nola, Sulpicius Severus, Aurelius Ambrosius, Ieronim,
Augustin, Orosius, Salvianus, Sidonius Apollinaris. Pagan authors: Tiberianus, Optatianus, Porfirius, Ausonius,
Simmachus, Am. Marcellinus, Istoria Augusta, Macrobius, Martianus Capella. Computer sciences and the study of
ancient Christian literature.
Recommended reading: Labriolle, P., Histoire de la littérature latine chretienne2¸ Paris, 1924 ; Duchesne, J.,
Histoire chrétienne de la littérature, Paris, 1996; Garisson, R., The Greco-Roman Context of early Christian
Literature, Sheffield, 1997; Alvoni, G., Scienze dell’Antichita per via informatica, Bologna, 2002; Simonetti M.,
Prinzivalli E., Letteratura cristiana antica, Casale Monferrato, 2003
Assessment methods: (a) mid-term (written); (b) final test (written)
Language of instruction: Romanian
Course title: Poetics and Analysis Techniques of Literary Texts
Course code: MCCL0942
Type of course: compulsory
Level of the course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 4th
Number of ECTS credits allocated: 8
Name of the lecturer: Traian Diaconescu
Course objective: The course aims at improving students’ knowledge regarding the genesis and the evolution of
Greek and Latin poetics and rhetoric; students should become familiar with the techniques of literary text analysis
(elements of applied poetics and rhetoric).
Course contents: I. Elements of applied poetics and rhetoric (genres of the eloquence, parts of the eloquence,
the structure of a discourse, the system of argumentation, rhetoric language) II. Rhetoric and poetic prose during
the Christian period. III. Tradition and innovation in ancient poetics and rhetoric. IV. Reception of rhetoric and
poetics by the European culture (influence upon the Romanian culture: 17th-20th centuries).
Recommended reading: Monier, H., Dictionnaire de poetique et rhetorique, Paris, Press Universitaire de France,
1961; Barthes, R., L’ancienne rhetorique, Paris, 1970 (1972); Plebe, A., Breve storia della retorica antica; Roma,
1968 (1990); Lausberg, H., Handbuch der literarischen Retorik, Munchen, 1960; Grupul M, Retorică generală,
Bucuresti, 1974
Teaching methods: lectures, interactive approach
Assessment methods: (a) mid-term (written); (b) final test (written)
Language of instruction: Romanian
RUSSIAN AND POLISH LANGUAGE, CULTURE AND CIVILISATION
1ST YEAR OF STUDY
Course Title: Russian Language: Morphosyntax and Semantic Issues. The Historical and Mythical Self-Awareness
of the Slavic People as Reflected in the their Proverbs
126
Course Code: MCRU0811, MCRU0821
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 1st
Semester: 1st, 2nd
Number of ECTS credits allocated: 8/8
Name of lecturer: Ilie Danilov
Course objective: The course investigates pre-Christian Slavic mythology as reflected in Russian proverbs and
highlights some specific aspects of the emergeance and communicative functions pf Russian proverbs and sayings.
Another objective of this course is to set some historical marks of the time the proverbs appeared in the Russian
language.
Course contents: The course presents the Slavic pantheon and secondary deities (spirits, demons, nymphs). This
course presents the tools and detects the ways these mythological elements can bu found in Slavic proverbs. The
course also presents the influence of historical facts, events, and characters on the genesis of paremiological units
in Russian, Ukrainian, Belorussian, Bulgarian, Serbian, Polish, etc.
Recommended reading: Рыбаков, Б.А., Язычество древней руси, Москва, Изд-ство “Наука”, 1987; Danilov
Ilie, Dicţionar de mitologie slavă, Iasi, Editura “Polirom”, 2007; Danilov Ilie, Paremiologia rusă din perspectivă
comunicativă, lingvistică şi stilistică, Veliko Turnovo, Editura “Sirius 4”, 1995; Ionescu Anca Irina, Mitologia slavilor,
Bucureşti, Editura “Lider”, 1999; Paliga Sorin, Mitologia Slavilor, Editura “Meteor Press”
Teaching methods: lectures, interactive approaches
Assessment methods: written and oral examination
Language of instruction: Romanian and Russian
Course Title: Evolution of Literature: Diachrony of Forms and Genres. Writing in Exile I
Course Code: MCRU0812
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 1st
Semester: 1st
Number of ECTS credits allocated: 7
Name of lecturer: Leonte Ivanov
Course objective: The literature of the Russian exile evolved in parallel and differently from the literature
produced in the homeland. A new hierarchy of Russian literature has to be considered, as the number of exiled
Russian writers is comparable with the number of writers who remained in their homeland, the so called inner
exile. This course introduces the students to the values of Russian literature written outside the country, to discuss
the main topics of their books, and to interprete on various levels key texts written in exile.
Course contents: Banishment – deportation - exile. Linguistic perspective; the issue of space and longing for
freedom; the condition of an exiled; Waves of Russian immigration; The Schism within the Russian Orthodox
Church; Political immigrants in the 19th century; the voluntary exile; Nina Berberova’s beliefs; Being contemporary
with the century: Irina Odoevtseva; Averchenko’s visions of Russians in Europe; The circle closed by suicide:
Marina Tsvetaeva; A troubadour of the slowly disappearing century: Aleksandr Kuprin; The magic attraction of
Paris; Collonization of uninhabited areas
Recommended reading: Andrei Makine; Aleksandr Solzhenitsyn (Arhipelagul Gulag, I-III, Bucureşti, 2008),
Vladimir Nabokov, Vorbeşte, memorie. O autobiografie rescrisă, Bucureşti, 1994); Leonid Ţîpkin, O vară la BadenBaden, Bucureşti, 2007; F.M. Dostoievski, Jurnalul de scriitor, I-III, Iaşi, 2008; Nadejda Mandelştam, Fără
speranţă, Polirom, Iaşi, 2003; Nadejda Mandelştam, Speranţă abandonată, Polirom, Iaşi, 2005; D.S. Merejkovski,
Rusia bolnavă, Iaşi, 1996; D.S. Merejkovski, Gogol şi diavolul, Iaşi, 1996; Nikolai Berdiaev, Sensul creaţiei,
Bucureşti, 1992
Teaching methods: lectures, interactive approaches
Assessment methods: (a) intermediate test (written); (b) final test (written)
Language of instruction: Romanian and Russian
Course Title: Russian Culture and Civilization
Course Code: MCRU0813
127
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 1st
Semester: 1st
Number of ECTS credits allocated: 8
Name of lecturer: Ludmila Bejenaru
Course objective: creating a picture of Russia’s specific contribution to European and world culture by: a
presentation of the specific features of Russian culture
Course contents: Russia between the East and the West. The importance of space in building up the Russian
identity. Russian concepts of Russia: Sacred Russia, Mother Russia. Stereotyping Russia: the Russian soul, the
bear, and vices. Important moments and periods in Russian history. An overview of Russian art. Significant names
in Russian culture. Some Romanian - Russian cultural contacts.
Recommended reading: Nicholas V. Riassanovsky 2001, O istorie a Rusiei, Institutul European, Iaşi; Antoaneta
Olteanu, 1998, 2004. Civilizatia rusa. Miturile Rusiei, Paideea; Marchizul de Custine 2007, Scrisori din Rusia. Rusia
în 1839, trad. Irina Negrea, Humanitas 2007; Vasile Florea 1979, O istorie a artei ruse, Buc., 1979; Fyodor
Dostoievski 1998, Lecturi teologice, Polirom, Iasi.
Teaching methods: lectures, interactive approaches
Assessment methods: course paper, written and oral examination
Language of instruction: Romanian and Russian
Course Title: Complex course and seminar. Translation Studies in Slavic Countries. Russian in Non-Literary
Translations
Course Code: MCRU0814
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 1st
Semester: 1st
Number of ECTS credits allocated: 7
Name of lecturer: Marina Vraciu
Course objective: Building up a theoretical outlook on language and speech; building up the translator’s
competence. Students will: master concepts of contemporary linguistics in translation studies; develop their ability
to describe and correlate the systems of the SL and TL by; improve their knowledge of Russian stylistics
Course contents: 1.“Translation Studies” and “Perevodovedenie”. Linguistic, psycholinguistic, ethical and cultural
problems of translation. Translation models: situational, transformational, semantic model, psycholinguistic model.
Translation techniques. The professional diagram of the interpreter in diaspora. Translating in the EU:
requirements, tools, translator’s status. Terminology and terminological systems. Corpus linguistics and translation.
2. The main concepts of Russian grammar revised (parts of speech, derivational morphology, syntactic structures,
semantic isssues). Contrastive grammars: Russian and Romanian, English, French. Russian stylistics: registers
illustrated by various texts, translation excercises and comments.
Recommended reading: Roger T.Bell 2002, The Theory and Practice of Translation (R.T. Bell, Teoria şi practica
traducerii, Polirom); Vilen Komissarov 1991. 2002., Teoriya i praktika perevoda. Sovremennoje perevоdovedenije
Moskva; Breus E.V. 1998, Osnovy teorii i praktiki perevoda s russkogo jazyka na anglijskij, Moscow; Valentin G.
Gak 1976, Sopostavitelnaja grammatika russkogo i francuzskogo jazykov, Mokva; Umberto Eco, 2008, A spune cam
acelasi lucru, Polirom; Ion Kohn 1983, Virtuţile compensatorii ale limbii române în traducere, Facla, Timişoara.
Teaching methods: lectures, interactive approaches
Assessment methods: (a) intermediate test (written); (b) final test (written)
Language of instruction: Russian, Romanian, English
Course Title: Evolution of Literature: Dichrony of Forms and Genres. Writing in Exile II
Course Code: MCRU0822
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 1st
Semester: 2nd
128
Number of ECTS credits allocated: 7
Name of lecturer: Leonte Ivanov
Course objective: The literature of the Russian exile evolved in parallel and differently from the literature
produce in the country. A new hierarchy of Russian literature has to be considered, as the number of exiled
Russian writers is comparable with the number of writers who remained in the country, the so called internal exile.
This course introduces a series of values of the Russian literature from outside the country, discussing the main
themes treated in their books.
Course contents: The internal exile. Siberia and Caucasus as confinement spaces. Dostoievski. Lermontov; The
internal exile. Russian monasteries; Spacial distance as safety element. The epistolary dialogue between Ivan the
Terrible and Andrei Kurbski; A.N. Radişcev; The London core of the Russian exile; Pavel Florenski; the magic of the
West. Baden-Baden in the Russian culture. Dostoievski and Ţîpkin; Exile as an option: I.S. Turgheniev; Expulsion of
the consciences. The year 1925. The Soljeniţîn case; Vladimir Nabokov; the French testament of Andrei Makine
Recommended reading: the works of Andrei Makine, Aleksandr Solzhenitsîn, Vladimir Nabokov, Dmitri S.
Merejkovski, Paul Evdokimov
Teaching methods: lectures, interactive approaches
Assessment methods: (a) intermediate test (written); (b) final test (written)
Language of instruction: Romanian, Russian
Course Title: Polish Culture and Civilization
Course Code: MCRU0823
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 1st
Semester: 2nd
Number of ECTS credits allocated: 8
Name of lecturer: Polish lecturer
Course objective: Introduction to Polish culture, civilization, and language
Course contents: Essential information on the main aspects of Polish civilization and culture. The geographical
location of Poland, its location and national symbols. The ethnic structure, religion, political organization, political
parties represented in the Polish Seim (Parliament), foreign policy and relations with other states. Some elements
of Polish economy and the main directions of the country’s evolution. The most important national holidays, feasts,
religious feasts and related traditions. Polish history, literature, architecture and visual arts are presented in
lectures which emphasize the specific contribution of Poles, including the Polish diaspora. Polish cinema.
Recommended reading: Braun Jerzy, Poland in Christian Civilisation, London 1993; Michałowska Teresa,
Średniowiecze, Warszawa 2000; Święch Jerzy, Literatura polska w latach II wojny światowej, Warszawa 2000;
Dobrowolski T. „Sztuka polska”, Warszawa 1997; Wybrane problemy edukacji filmowej . “Acta Universitatis
Lodziensis. Folia Litteraria 2", Łódź 1981
Teaching methods: lectures, interactive approaches
Assessment methods: home assignments, essay, examination
Language of instruction: English, Russian, Romanian
Course Title: Complex course and seminar. Russian/Polish in Non-Literary Translations
Course Code: MCRU0824
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 1st
Semester: 2nd
Number of ECTS credits allocated: 7
Name of lecturer: Polish lecturer
Course objective: introduce the basic notions of Polish phonetics, grammar and derivation through various texts.
Course contents: Illustration of various stylistic registers of Polish. Language and literature. Special cases in the
declension of nouns and numerals, nominal phrases, idioms, function of verbal prefixes, synonyms and antonyms.
Building complex statements. Persuasive methods in text. Writing. Grammatical problems illustrated through
literary texts.
129
Recommended reading: Garncarek Piotr, Czas na czasownik, Kraków 2002; Szelc – Mays Magdalena, Rybicka
Elżbieta, Słowa i słówka, Kraków 2003; Szelc – Mays Magdalena, Nowe słowa – stare rzeczy, Kraków 2004; Pasieka
Małgorzata, Język polski dla cudzoziemców. Ćwiczenia dla początkujących, Wrocław 2001
Teaching methods: lectures, interactive approaches
Assessment methods: (a) intermediate test (written); (b) final test (written)
Language of instruction: Polish, English, Russian
2ND YEAR OF STUDY
Course Title: Russian Language: Grammatical and Linguistic Theories. Schools of Slavic Linguistics and Philology
Course Code: MCRU0931
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 3rd
Number of ECTS credits allocated: 7
Name of lecturer: Ilie Danilov
Course objective: This course introduces the students to the Slavic cultures and languages and develops their
awareness of these peoples’ presence in Europe and the world. It aims at developing the students’ linguistic and
philological competence; building a diachronic and synchronic outlook on Slavic languages and cultures.
Course contents: The Slavic world. Slavic writing systems. The oldest texts in Slavic languages. Linguistics in
time. Slavic schools of philology. Back to the classics. The age of encyclopedias. The comparative and historical
method. Protoslavic. Old Slavonic, an Esperanto of medieval Slavic culture. Schools and trends of linguistic thought
in the 18th and 19th cc. The Prague circle. Modern schools of philology. Mathematical linguistics. Structuralism.
Psycholinguistics. Functionalism. Contemporary schools of linguistics. Russian linguists. Linguists in other Slavic
countries.
Recommended
reading:
Ахманова,
О.С.
1966
Словарь
лингвистических
терминов.
М.
Большой энциклопедический словарь: Языкознание / Гл. ред. В.Н. Яцева. М, 1998; Сусов, И.П. 1999, История
Языкознания, Тверь; Ariton Vraciu 1982 Gramatica comparată a limbilor slave EUAIC 1982;
T.Simenschy,Gh.Ivănescu 1981, Introducere în studiul limbilor IE, EDP 1981; Petru Caraman 1997, Studii de
etnografie si folclor, EUAIC 1997. Descolindatul
Teaching methods: lectures, interactive approaches
Assessment methods: presentation, examination
Language of instruction: Romanian, Russian
Course Title: Poetics And Analysis Techniques of the Literary Text: Literature and Imagology
Course Code: MCRU0932
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 3rd
Number of ECTS credits allocated: 8
Name of lecturer: Leonte Ivanov
Course objective: Definition of operational concepts. Short history of the discipline. Studies of applied imagology
issued in Romania. Debate regarding the way foreigners are perceived in Romania (especially the Russians, the
Poles and the Ukrainians), types of otherness. The role of the foreign element in the development of the foreign
spirituality. The relationship between Romanians and Russians. From love of others to xenophobia.
Course contents: Imagology. Definition of operational concepts. A short history of the discipline; types of
images. The name image; the linguistic image of the Other. Proverbs and sayings; the Other in letters and memoir
literature; stereotypes, cliches, prejudices; self- and hetero-images; some things about „the Land of the
Muscovite”; identity and alterity, or about the relationship I – the Other; the state of the foreigners in the
Romanian Principalities. Studies in applied imagology in Romania. Debate on ways of representing the foreigners in
Romanian culture (with a special focus on the Russian, Poles, Ukrainians). Types of alterity. The role of the foreign
element in the development of local spirituality. Relationship of Romanians and Russians. From loving one’s
neighbour to xenophobia The Fear of the Other; tolerance, intolerance, xenophobia. „Does one hate what one
130
does not understand”?; „Since the Russians have been around”, or about the persistance of a phobia; alterity and
the media. Adverstisments and hysteria: the foreigner. Various writings by Paul Zarifopol, Alain Besancon, Neagu
Djuvara, Pyotr Cheaadaev, George Sion, Dan Horia Mazilu, Dimitrie C. Moruzzi, Tzvetan Todorov, Ion Codru
Drăguşanu, Andrei Oişteanu, Ion Ghica, Madame de Stael are discussed.
Recommended reading: Lucian Boia 2000, Pentru o istorie a imaginarului. Traducere din franceză de Tatiana
Mochi, Editura Humanitas, Bucureşti, 2000; Piotr Ceaadaev 1993, Scrisori filosofice, urmate de Apologia unui
nebun. Traducere şi note de Janina Ianoşi. Prezentare de Ion Ianoşi, Editura Humanitas, Bucureşti; Franco Cardini
2002, Europa şi Islamul. Istoria unei neînţelegeri. Traducere de Dragoş Cojocaru, Editura Polirom, Iaşi, 2002; Emil
Cioran 1990, Schimbarea la faţă a României, Editura Humanitas, Bucureşti, 1990 ; F.M. Dostoievski, Jurnal de
scriitor, I-III. Traducere de Adriana Nicoară, Marina Vraciu, Leonte Ivanov şi Emil Iordache. Studiu introductiv de
Sorina Bălănescu, Editura Polirom, Iaşi, 2008; Leonte Ivanov 2004, Imaginea rusului şi a Rusiei în literatura
română. 1840-1945. Editura Cartier, Chişinău
Teaching methods: lectures, interactive approaches
Assessment methods: referat, examen scris şi oral
Language of instruction: Romanian and Russian
Course Title: Special Course and Seminar of Russian Language: Russian in Business Communication
Course Code: MCRU0933
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 3rd
Number of ECTS credits allocated: 8
Name of lecturer: Marina Vraciu
Course objective: Developing/Improving students’ skills in general business Russian.
Course contents: Main topics of Russian grammar revised and practiced in dialogues; language skills practiced
for presentations, meetings, telephoning, reports. Terminologies. Types of texts. Pre-contract correspondence. Acts
of law. Ads. Topics: companies, exhibitions, delivery, ensurance, banks, the stock exchange.
Recommended reading: Olga Bridges, Irina Tverdokhlebova 1994, Business Russian, Routlege
Ion Jurconi, Floarea Mohanu 2004, Limba rusă de afaceri, “Niculescu”, Bucureşti; L.I.Eremiona, S.I.Liubimtseva,
B.M.Tarkovskaia 2001 , Russkij jazyk dlja biznesmenov. Intensivnij kurs. “Russkij jazyk” Moskva 2001; Mary de
Vries 2001, Internationally Yours. Writing and communicating successfully in today’s global marketplace. Houghton
Mifflin Company, Boston-New York. “Ves mir”, Moscow; Evan Frendo 2005, How to Teach Business English,
Longman Pearson
Teaching methods: lectures, interactive approaches
Assessment methods: presentations, internationally-recognized test
Language of instruction: Russian, Romanian, English
Course Title: Special Course and Seminar of Foreign Literature: The Russian Literary Avantgarde
Course Code: MCRU0934
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 3rd
Number of ECTS credits allocated: 7
Name of lecturer: Livia Cotorcea
Course objective: Presentation of the specific features of the Russian and European literary and artistic avantgarde as a whole process of creative, poetical, linguistic, and philosophical thinking
Course contents: The Russian avant-garde in synchrony with European avant-garde: Marinetti and futurism. The
main goups and trends of the Russian avant-garde between 1894 (Mir iskusstva) and 1940 (Aleksei Kruchonykh).
Futurism, akmeism, imagism, OBERJU in literature; futurism, abstractionism, suprematism, rayonnism,
constructivism, analitism etc. in visual arts; futurism, constructivism, ‘the theatre per se’ in performing arts;
futurism, constructivism in architecture; futurism in music and Igor Stravinsky
131
Recommended reading: R. Alberes, L’ aventure intelectuelle du XX-eme siecle, Paris 1969; Livia Cotorcea,
Avangarda rusă, Iaşi 2005; Hugo Friedrich, Structura liricii moderne, Bucureşti 1969; Camilla Gray, The great
Experiment: Russian Art 1863-1922, New York 1962; A. Marino, Dicţionar de idei literare, Bucureşti 1975
Teaching methods: lectures, interactive approaches
Assessment methods: project paper, written and oral examination
Language of instruction: Romanian and Russian
Course Title: Russian Language: Grammatical and Linguistic Theories. Language and Culture
Course Code: MCRU0941
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 4th
Number of ECTS credits allocated: 7
Name of lecturer: Ludmila Bejenaru
Course objective: The course focuses on some basic concepts of Russian culture as illustrated in Russian
language and literature
Course contents: Cultural and linguistic stereotypes. The cultural component in Russian phraseology. Some
cultural concepts: Pravda-Istina, Dusha, Intelligentia, Mir-obshina, Tsar’.
Recommended reading: M.V.Gorbanovski 2000, Moskovovedenie, ucebnoe, M.Izdateliskiidom “Moskovskii
ucebnic – 2000”; E.N.Rogov 1993, Atlas istorii kuliturî Rossii, M, Rapid – Print; Alexandr Soljenitîn 1995, Chestiunea
rusă la sfîrşit de secol XX, ed.Anastasia; Iuri Lotman 1991, V tocke povorota, v.sur.”Literaturnajagazeta”, 1991;
V.M.Zivov, B.A Uspenski 1987, Car’i bog, / Jazyki kul’tury i problemy perevodomosti, Moskva
Teaching methods: interactive
Assessment methods: project paper, written and oral examination
Language of instruction: Romanian, Russian
Course Title: Poetics And Analysis Techniques of the Literary Text: Literature and Culture
Course Code: MCRU0942
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 4th
Number of ECTS credits allocated: 8
Name of lecturer: Leonte Ivanov
Course objective: This course is focused on the ways foreigners have been perceived and received in Romania,
the impact of their presence on Romanian culture and mentality; aspects of living next to them; to what extent has
the foreigner become a model?
Course contents: Ethnic portraits: the Jew, the Armenian, the Gypsy, The Russian and the Mallorussian, the
Hungarian, the Pole; Homo viator: Romanians discovering the world, Russian travelers in the Romanian
Principates, Polish travelers in the Romanian principates; journeys to Istanbul; false images projected outside the
country; ethnic symbols; principles of alterity; the foreign element and the need for affirmation.
Recommended reading: Dobrogeanu-Gherea, Amintiri din trecutul depărtat, Bucureşti, [1912]. Alexandru Duţu
1979, Modele, imagini, privelişti. Incursiune în cultura europeană modernă, Editura Dacia, Cluj-Napoca.
„Echidistanţe”, nr. 3 (34), martie 1994. Număr consacrat Imagologiei. Angus Fraser 1998, Ţiganii, Bucureşti
Teaching methods: lectures, interactive approaches
Assessment methods: referat, examen scris şi oral
Language of instruction: Romanian and Russian
Course Title: Special Course of Polish Language: Polish in Business Communication
Course Code: MCRU0943
Type of course: compulsory
Level of course: MA
132
Year of study: 2nd
Semester: 4th
Number of ECTS credits allocated: 8
Name of lecturer: Polish lecturer
Course objective: Developing/Improving students’ skills in general business Polish.
Course contents: Main topics of Polish grammar revised and practiced in dialogues; language skills practiced for
presentations, meetings, telephoning, reports. Terminologies. Types of texts. Pre-contract correspondence. Acts of
law. Ads. Topics: companies, exhibitions, delivery, ensurance, banks, stock exchange.
Recommended reading: Kowalska Marzena 2007, O biznesie po polsku, Kraków; Lipińska Ewa, Seretny Anna
2007, Sprawności przede wszystkim, Kraków; Czarnecka Urszula 1990, Nauczanie mówienia w języku polskim jako
rozwijanie kompetencji komunikacyjnej (Program dydaktyczny), Kraków; Miodunka Władysław 1990, Język polski
jako obcy. Programy nauczania na tle badań współczesnej polszczyzny, Kraków; Stawna Mirosława, Podejście
komunikacyjne do nauczania języków obcych. Od teorii do praktyki, Warszawa 1991
Teaching methods: interactive approaches
Assessment methods: film review and essays, examination
Language of instruction: Polish, English, Russian
Course Title: Special Course and Seminar of Foreign Literature: Literature and Film
Course Code: MCRU0934
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 4th
Number of ECTS credits allocated: 7
Name of lecturer: Natasa Manole
Course objective: An exploration of the connection between Russian literature and film. An introduction to film
studies in Slavic countries
Course contents: Masterpieces of Russian, Polish, Serbian, Bulgarian and Czech cinema. Writing about film. The
poetics of literature and cinema.
Recommended reading: D. I. Suchianu, Nestemate cinematografice, Ed. Meridiane, 1980; Iurii Lotman,
Semiotika kino I problem kinoeestetik, Tallinn, 1973; R. Barthes, Camera lucida, 1980; Pudovkin, "Naturshchik
vmesto aktera", in Sobranie sochinenii, volume I, Moscow: 1974; Elena Dulgheru, Arca Invierii, 2004
Teaching methods: interactive approaches
Assessment methods: film review and essays, examination
Language of instruction: Romanian, Russian
TRANSLATION AND TERMINOLOGY
1ST YEAR OF STUDY
Course title: Translation Studies
Course code: MTR0811, MTR0821
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 1st
Semester: 1st, 2nd
Number of ECTS credits allocated: 6/6
Name of the lecturer: Magda Jeanrenaud
Course objective: This course aims to critically revisit and classify translation theories, in order to highlight a
third alternative to the ancient dichotomy between the translation that is faithful to the source language/culture
and the translation that is faithful to the target language/culture; this direction leads to the production of an
autonomous creative text, resulting from a triple process of comprehension, deverbalisation and re-expression of
meaning. A second topic of interest will be the examination of some theories for evaluating translations (K. Reiss,
A. Pym etc.).
133
Course contents: Translatable / untranslatable. Faithfulness / Freedom. Arguments for the “impossibility” of
translation and their demystification. G Mounin’s argumentation. J.-R. Ladmiral’s argumentation. P. Ricoeur’s
argumentation. A. Berman’s argumentation. H. Meschonnic’s argumentation. Target language/source language
orientations. Text typologies from the translation perspective. Translation of mainly informative / expressive /
operative texts. (Objective, subjective) limits of translation criticism and evaluation.
Recommended reading: Henri Meschonnic, Poétique du traduire, Verdier, 1999 ; Georges Mounin, Les Belles
Infidèles, PU Lille, 1994 ; Paul Ricœur, Despre traducere, Polirom, Iasi, 2005 ; Antoine Berman, La traduction et la
lettre, Seuil, Paris, 1999 ; Magda Jeanrenaud, Universaliile traducerii, Polirom, Iasi, 2006; Magda Jearenaud, Studiu
introductiv la Paul Ricœur, Despre traducere, Polirom, Iasi, 2005
Teaching methods: interactive lectures
Assessment methods: final examination (written)
Language of instruction: French
Course title: Terminology
Course code: MTR0812
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 1st
Semester: 1st
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Rodica Albu
Course objective: By the end of the semester the students will be familiar with the basic theoretical problems, the
stages of terminological research, of elaboration and validation of terminological documents, as well as with the
dynamic of a discipline that was imposed on academic curricula by present-day practical necessities. (The graduates of
the applied linguistics section, who will partially resume the discipline taught in the second year, will be stimulated
to act as teaching assistants.)
Course contents: The meanings of terminology. History of the discipline and its relation to other disciplines. The
social function of terminology. Situational terminology. Term-Concept-Object. Term research and subject-field
research Terminological analysis. Sample terminological analysis. Terminology records. Comparative terminology
(Full equivalence. Partial equivalence – discrepancies in meaning and usage). Synonymy. Definitions in
terminology. Term formation. Standardization. Terminology and the computers.
Recommended reading: Fredrik Chr. Brogger, Culture, Language, Text: Culture Studies within the Study of
English as a Foreign Language. Oslo: Scandinavian University Press, 1992; Robert Dubuc, Terminology: a practical
approach. Quebec: Linguatech, 1997; IATE (Termbank of the Comission of the European Union); E. Pavel & C.
Rucareanu, Introducere in terminologie, Editura Academiei Române, Bucuresti, 2001; Wright, Sue Ellen & Gerhard
Budin, Handbook of Terminology Management, 2 vols. Amsterdam/ Philadelphia. John Benjamins Publishing
Company, Vol 1: 1997, vol. 2: 2001
Teaching methods: academic lectures, brainstorming, students’ presentations, pair and group work; interactive
orientation of lectures and seminars
Assessment methods: (1) Regular participation in class activities (2) Portfolio with in-class work and home
assignments (3) Final examination paper
Language of instruction: English
Course title: Computer-Assisted Translation
Course code: MTR0815
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 1st
Semester: 1st
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Mihaela Brut
Course objective: The students will learn how to find the tools necessary for their translation activity on the
Internet (dictionaries, thesauruses, guides, and encyclopedias), to use them in concrete situations and to store the
information they are interested in on the computer. They will also learn how use the professional formatting
134
facilities provided by the MS Word, in order to prepare the texts before translation. The main objective of this
course is to familiarize students with the computer-assisted programs package TRADOS: functioning, progressive
creation of translation memories and their utilization within the translation process itself, the purpose and the
employment of each instrument comprised in the TRADOS package. Moreover, the students will learn how to use
the MultiTerm iX application in order to create terminological glossaries, as well as the Déjà Vu application, offering
development facilities both for the translation memories and for the terminological glossaries. The course also
provides an introduction to the facilities designed to localize the software applications provided by PASSOLO.
Course contents: Online translation tools (Google Language Tools) and useful online resources for translators
(dictionaries, encyclopedias, thesauruses, specialized guides). MS Word: defining document formatting styles;
principles for desktop publishing with the help of MS Word. The automatic translation programs package –
TRADOS. Translator’s Workbench – Trados system for translations memorization, with document analysis facilities
and
pre-translation.
TagEditor
–
editing
environment
for
the
annotated
texts
in
HTML/XML/SGML/ASP/JSP/INC/PHP, FrameMaker, PageMaker, PowerPoint and Excel format. WinAlign – tool for
segmenting the text into units in order to apply the translations stored in the database. Xtranslate – for verifying
the translations accuracy, by focusing on context and content, on the basis of already translated texts. Déjà vu:
development of translation memories and terminological glossaries for the translated texts. PASSOLO for localizing
the software applications. Practice on NotePad and WordPad
Recommended reading: TRADOS TM 6.5 Training Guide; eCoLoTrain Project: Training in eContent Localization
and Translation Tools for Teachers of Professional Translations: http://ecolotrain.uni-saarland.de; INterActive
Terminology
for
Europe:
http://iate.europa.eu;
Translating
for
a
Multilingual
Community:
http://ec.europa.eu/dgs/translation/bookshelf/brochure_en.pdf; DGT: Directorate-General for Translation:
http://ec.europa.eu/dgs/translation; The DGT Multilingual Translation Memory of the Acquis Communautaire: DGTTM:
http://langtech.jrc.it/DGT-TM.html;
Language
and
documentary
material
in
Romanian:
http://ec.europa.eu/translation/language_aids/romanian_en.htm
Teaching methods: lectures, interactive approaches, case studies
Assessment methods: Practical test: formatting a Word document and its translation with the help of Trados
Multiterm (parallel development of a translation memory and a terminological glossary to be actually used in the
translation process). The terminological glossary should indicate the online resources used in translation.
Translation of the same text with the help of Deja-Vu.
Language of instruction: Romanian
Course title: Practice in Specialized Translation: Business English
Course code: MTR0813
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 1st
Semester: 1st
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Mariana Hurjui
Course objective: The course offers an in-depth practice in the translation of the main types of business
documents. Its objective is twofold: first, to provide an extensive study of the multifaceted aspects involved in the
translation of specific business documents and second, to develop students’ competence in the use of information
technology and translation reference tools.
Course contents: This practical course consists of a number of key business documents such as: internal (memo,
report) and external correspondence (letters of enquiry, offer, order, complaint), the formal report, human
resource package (job description, employment contracts)
Recommended reading: Maryann V. Piotrowski, 1996. Effective Business Writing, Collins;.Gerald J Alred et al,
2006. The Business Writer’s Handbook, St. Martin’s Press; Brookes Michael, David Horner, 1996. Business English,
Teora; Marcheteau M, 2000.Engleza pentru Economie, Editura Teora; Rodica Dimitriu, Karl-Heinz Freigang (eds.)
2008. Translation Technology in Translation Classes, Institutul European.
Teaching method: individual and pair/group-work
Assessment methods: portfolio of translated documents: business letters 25% + formal report 25% +job
description doc 25% + employment contract 25%
Language of instruction: English
135
Course title: Practice in Specialised Translation: Legal French
Course code: MTR0814
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 1st
Semester: 1st
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Mihaela Lupu
Course objective: this practical course aims at improving the students’ knowledge of specialised language (the
field of economics), but also of their specialised translations techniques (French-Romanian), with the help of
reliable resources (dictionaries, glossaries, databases available on the internet, different specialised documents,
etc.).
Course contents: The field of economics (texts from the following fields: finance, banks, stock exchange,
insurances, commerce, marketing etc.).
Recommended reading: Buse, Georgeta (coord.), Dictionarul complet al economiei de piata, Editor Societatea
Informatia, Bucuresti, 1994; Cilianu-Lascu, Corina, Coiculescu, Alexandra, Chitu, Livia, Fagurel, Otilia – Franceza
pentru economisti. Mots, expressions, discours en economie, Teora, Bucuresti, 2005 ; Miroiu, Mihai – Dictionar de
termeni economici, financiar-bancari si de bursa (engleza-franceza-româna), Editura Andreescu, Alexandria, 1992;
Predescu, Elena – Dictionar economic explicativ român-francez, Editura Parlalela 45, Pitesti, 2005; Savin, Vasile,
Savin, Christine-Anca, Dictionar francez-român (administrativ, comercial, economic, financiar-bancar, juridic),
Editura Dacia, Cluj-Napoca, 2001;Online resources (glossaries, databases, dictionaries).
Teaching methods: interactive methods, translation of specialised texts
Assessment methods: ongoing evaluation during the semester and two written papers (translation from French
into Romanian)
Language of instruction: French
Course title: Terminology
Course code: MTR0822
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 1st
Semester: 2nd
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Monica Frunzǎ
Course objective: To develop the trainees’ skills with regard to the identification and treatment of the specialized
terms, as well as to the creation of specialized databases.
Course contents: Types of definitions, systems of notions, term structure, term creation: principles and methods,
fields, macrostructure and microstructure.
Recommended reading: Busuioc, Ileana, Cucu, Mădălina : Introducere în terminologie, Bucureşti, Credis, 2001;
Cabré, Maria Teresa : « Terminologie et linguistique: la théorie des portes » in Les Cahiers du Rifal, no 21, 2000 ;
Felber, Helmut : Manuel de terminologie, Paris, UNESCO, 1987 ; Wüster, Eugène : « Exposé illustré et
terminologique de la nomination du monde » in Travaux de terminologie, n° 2, Université Laval, Québec, 1982; Le
Pavel, Didacticiel de terminologie : http://www.termiumplus.gc.ca/site/didacticiel_tutorial_f.html
Teaching methods: lectures, PowerPoint presentations
Assessment methods: (Group) creation of a database in a specialized field
Language of instruction: French
Course title: Practice in Specialized Translation: Legal English
Course code: MTR0823
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 1st
Semester: 2nd
136
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Mariana Hurjui
Course objective: The course offers an in-depth practice in the translation of the main types of legal documents.
Its objective is twofold: first, to provide an extensive study of the multifaceted aspects involved in the translation
of specific legal documents and second, to develop students’ competence in the use of information technology and
translation reference tools.
Course contents: this practical course consists of a number of key legal documents such as: affidavit,
immigration related documents, birth-death-divorce-marriage certificates, academic/scientific diplomas and
education transcripts, different types of contracts.
Recommended reading: Amy Krois,Lindner International Legal English, Cambridge University Press, 2006;
Susan Reid Legal Writing for International Students, Peconic Press 2005; Coziana Beizdadea English for Law,
Lumina Lex 2004; Rodica Dimitriu, Karl-Heinz Freigang (eds.) 2008. Translation Technology in Translation Classes,
Institutul European
Teaching method: individual and pair/group-work
Assessment methods: portfolio of translated documents: affidavit 25% + education transcript 25% + power of
attorney 25% + lease contract 25%
Language of instruction: English
Course title: Practice in Specialised Translation: Business French
Course code: MTR0824
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 1st
Semester: 2nd
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Mihaela Lupu
Course objective: this practical course aims at consolidating the specialised language knowledge (legal field), as
well as the techniques used in specialised translations (French – Romanian) on the basis of reliable resources
(dictionaries, glossaries, databases available on the internet, various specialised documents, etc).
Course contents: The legal/ notarial field (authentic texts such as: certificates, contracts, transcripts of records,
diplomas, European legislation, etc)
Recommended reading: Nastase, Corneliu, Ghinculov, Silvia, Vârtosu, Gabriela – Dictionar francez-român de
economie si drept, Editura Niculescu, Bucuresti, 2000; Popârda, Oana, Lupu, Mihaela - Méthode de français
juridique, Iasi, Ed. Universitatii “Alexandru Ioan Cuza”, 2005 ; Savin, Vasile, Savin, Christine-Anca, Dictionar
francez-român (administrativ, comercial, economic, financiar-bancar, juridic), Editura Dacia, Cluj-Napoca, 2001;
Online resources (glossaries, databases, dictionaries)
Teaching methods: interactive; translation of specialised texts
Assessment methods: ongoing evaluation during the semester and two written papers (translation from French
into Romanian)
Language of instruction: French
Course title: Practical Skills and Competences
Course code: MTR0825
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 1st
Semester: 2nd
Number of ECTS credits allocated: 6
Course objective: to develop the trainees’ translation service provision competence in translation bureaus, firms
and publishing houses, to sensitize them to the translators’ social role and their job profile, to market
requirements, to the variety of (text and translation)related activities that are carried out in these institutions, to
translators’ professional ethics, etc.
Course contents: activities of translation, translation revision, text composition (book presentations), summaries,
paraphrase, text-processing and post-editing in translation bureaus, firms and publishing houses.
137
Assessment methods: ongoing evaluation, portfolio containing the list of tasks to complete, the translations
provided (minimum nr. of translated pages: 40) as well as other activities of text-processing. Translations will be
assessed by an academic coordinator and a member of the partner institution.
2ND YEAR OF STUDY
Course title: Translation Studies
Course code: MTR0931, MTR0941
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 3rd, 4th
Number of ECTS credits allocated: 6/6
Name of the lecturer: Rodica Dimitriu
Course objective: to develop the trainees’ various translation competences by relating theoretical concepts and
notions to the practice of translation; to develop their translation skills with regard to various text-types; to develop
the trainees’ capacity to use the critical metalanguage they have acquired for translation quality assessment.
Course contents: Introduction: main directions in contemporary Translation Studies; The communicative
dimension of translation: pragmatic approaches (speech acts, presupposition and implicature); Textual approaches:
the holistic and generic / text-type perspectives; Functionalist approaches: general considerations, translation
pedagogy, criticism and evaluation; Sociolinguistics and translation; The (inter)cultural dimension of translation;
Translation in the information technology era. The translator’s status: (in)visibility in the translated text and in
society; Translation as a profession.
During the seminars, the students will apply the course-related theoretical notions to translations of various texttypes and genres.
Recommended reading: Baker, Mona (ed.) (1998) Routledge Encyclopedia of Translation Studies, London/New
York: Routledge; Chesterman, Andrew (1997) Memes of Translation, Amsterdam / Philadelphia: John Benjamins;
Munday, Jeremy (2009) The Routledge Companion to Translation Studies, London/New York: Routledge; Robinson,
Douglas (1997) Becoming a Translator, London and New York: Routledge; Snell-Hornby, Mary (2006) The Turns in
Translation Studies, Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.
Teaching methods: lectures, interactive methods, teamwork
Assessment methods: a) coursework; b) portfolio with in-class work and home assignments; c) final
examination paper
Language of instruction: English
Course title: Practice in Specialised Translation: Legal English
Course code: MTR0933, MTR0943
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 1st, 2nd
Number of ECTS credits allocated: 6/6
Name of the lecturer: Daniela Doboş
Course objective: the course is meant to familiarize students with the concepts of legal discourse so as to train
their ability to understand legal discourse in Romanian and English. After understanding the difficulties involved by
the two discourses belonging to two different legal systems, the ability of translating between the two systems is
trained. Basic legal concepts and notions are introduced, accompanied by texts for translation. The concepts in the
two legal systems are then analysed in view of assessing their equivalence.
Course contents: I. Theoretical introduction: Law, Language and Translation; Types of legal translation; Nature
of legal language; Types of legal discourse; Sources of difficulty in legal translation. II. Practice: The legal system:
European Union Law – Euro-jargon; Company law; Contracts; Formation; Structure; Terms; Clauses; Employment
law; Torts; Property law; Sale contracts; Intellectual property law; Negotiable instruments; Information technology
law; Environment law.
Recommended reading: Brieger, Nick (2002) Test Your Professional English: Law, Pearson Education Ltd;
Brookes, Michael, David Holden & Wesley Hutchinson (2005) Engleza pentru juristi, Teora, Bucureşti; Brown,
138
Gillian D. & Sally Rice (2007) Professional English in Use: Law, Cambridge Univ. Press; Cao, Deborah (2007)
Translating Law, Multilingual Matters, Clevedon / Toronto; Krois-Lindner, Amy & TransLegal (2006) International
Legal English, Cambridge University Press
Teaching methods: interactive
Assessment methods: ongoing evaluation, final examination
Language of instruction: English
Course title: Practice in Specialised Translation: Business French
Course code: MTR0934, MTR0944
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 3rd, 4th
Number of ECTS credits allocated: 6/6
Name of the lecturer: Monica Frunzǎ
Course objective: The course aims at familiarising the students with the translation of specialised texts
pertaining to the field of economics and commerce, from French into Romanian.
Course contents: Thematic and terminological knowledge, as well as other characteristics of commercial and
economic language; Translation of texts with a terminology specific to the various economic subfields; tax and
finance, the Stock Exchange, employment, commerce, management.
Recommended reading: Bajard, Jean-Pierre, Sibieude, Christiane: Les affaires en français, Paris, Didier, 2002;
Balazs, Luana, Horean, Dana: Traducere specializata, Bucuresti, Credis, 2001; magazines in the economic field
available on the Internet
Teaching methods: interactive
Assessment methods: ongoing evaluation, 2 papers
Language of instruction: French
Course title: Terminology
Course code: MTR0932
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 3rd
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Rodica Albu
Course objective: by the end of the semester the students will have enhanced they ability to deal with
terminological problems of a theoretical, as well as of an practical, field-oriented nature.
Course contents: this class will focus on concept classification systems, from terminologies to ontologies, frame
semantics, retrieving and validating relevant online information, ISO documents regarding terminology
management, terminology agreements, EU terminology, ampler individual and group terminology projects.
Individual presentations of recent contributions to terminology management will be encouraged.
Recommended reading: Galinski, Christian and J.W. Gebel, Guide to Terminology Agreements, TermNet, 1996;
E. Pavel & C. Rucareanu, Introducere in terminologie, Editura Academiei Române, Bucuresti, 2001; Pearson,
Jennifer, Terms in Context, Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, 1998; IATE (The
European Union’s Multilingual Term Base) http://iate.europa.eu/ and Terminology Collection. Online Dictionaries
http://lipas.uwasa.fi/comm/termino/collect/
Wright, Sue Ellen & Gerhard Budin, Handbook of Terminology Management, 2 vols. Amsterdam/ Pliladelphia. John
Benjamins Publishing Company, Vol 1: 1997, vol. 2: 2001
Teaching methods: academic lectures, brainstorming, students’ presentations, pair and group work; interactive
orientation of lectures and seminars
Assessment methods: continuous assessment, research project
Language of instruction: English
139
Course title: Practical Skills and Competences
Course code: MTR0935
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 3rd
Number of ECTS credits allocated: 6
Course objective: To develop the trainees’ translation service provision competence in translation bureaus, firms
and publishing houses, to sensitize them to the translators’ social role and their job profile, to market
requirements, to the variety of (text and translation)related activities that are carried out in these institutions, to
translators’ professional ethics, etc.
Course contents: Activities of translation, translation revision, text composition (book presentations), summaries,
paraphrase, text-processing and post-editing in translation bureaus, firms and publishing houses.
Assessment methods: ongoing evaluation (including discussions with clients), portfolio containing the list of
tasks to complete, the translations provided (minimum nr. of translated pages: 40) as well as other activities of
text-processing. Translations will be assessed by an academic coordinator and a member of the partner institution.
Course title: Terminology
Course code: MTR0942
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 4th
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Monica Frunzǎ
Course objective: To develop the trainees’ skills with regard to the identification and treatment of the specialized
terms, as well as to the creation of specialized databases.
Course contents: Target audience; specification booklet, chronology of the activity; documentation, data
collection, creation of a corpus of texts, techniques of creating and managing the terminological inventory, the
terminological sheet and its headings.
Recommended reading: Busuioc, Ileana, Cucu, Mădălina : Introducere în terminologie, Bucureşti, Credis, 2001;
Cabré, Maria Teresa: « Terminologie et linguistique: la théorie des portes » in Les Cahiers du Rifal, no 21, 2000 ;
Felber, Helmut: Manuel de terminologie, Paris, UNESCO, 1987; Wüster, Eugène: « Exposé illustré et
terminologique de la nomination du monde » in Travaux de terminologie, n° 2, Université Laval, Québec, 1982; Le
Pavel, Didacticiel de terminologie: http://www.termiumplus.gc.ca/site/didacticiel_tutorial_f.html
Teaching methods: lectures, PowerPoint presentations
Assessment methods: (team / group) creation of a database in a specialized field
Language of instruction: French
Course title: European Institutions
Course code: MTR0945
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 4th
Number of ECTS credits allocated: 6
Course provider: Liviu-George Maha
Course objective: The course is meant to make the students understand the processes of economic globalization
and regionalization, the theoretical foundations of economic integration (free trade, customs union theory, theory
of international specialization, single market theory), to know how the European Union is functioning and which is
its role in the world politics and economy. It also aims to get them acquainted with the activities carried out by
translators working for the European institutions.
140
Course contents: Globalization and regionalization: assumptions, factors, impact, history; Protectionism and free
trade; customs union theory; The evolution of the European integration process; Freedom of movement: goods,
capital, services, people; Institutional system of the European Union; Introduction to European Macroeconomics;
Economic integration - a precondition of the political unification of the European Union; European Union - a model
of economic integration; Being a translator for the European institutions.
Recommended reading: Jacques Pelkmans, Integrare europeană. Metode şi analiză economică, I.E.R.,
Bucureşti, 2003; Gabriela Pascariu, Integrare economică europeană, www.cse.uaic.ro; Tiberiu Brăilean,
Globalizarea, Institutul European, Iaşi, 2004; Paul Krugman, International Economics, 1994; Jorgen Drud Hansen,
ş.a., An Economic Analysis of the European Community, McGraw-Hill, London, 1992; Willem Molle, The Economics
of European Integration. Theory, Practice, Policy, Ashgat, USA, 2001
Teaching methods: lectures, workshops
Assessment methods: case studies, essays, final exam
Language of instruction: Romanian
TECHNIQUES OF EDITORIAL PRODUCTION IN PRINTED, AUDIOVISUAL AND MULTIMEDIA PRESS
1ST YEAR OF STUDY
Course title: On the Pragmatics of Communication. Persuasive Strategies of Media Discourse
Course code: MJR0811, MJR0821
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 1st
Semester: 1st, 2nd
Number of ECTS credits allocated: 6/6
Name of the lecturer: Stelian Dumistrăcel
Course objective: The performance analysis in the written and oral media discourse, characteristics conditioned
by the material support of its diffusion, the “nonverbal” language; the characteristics of the journalistic language
and the concept of “trend” from a functional perspective; familiarize students with languages specific to the style of
public and private communication, develop students’ skills in idiomatic and expressive competences.
Course contents: An outlook on the utterance (performance and defectology), the vocabulary (special emphasis
on “deviation” and innovation: anglicisms, the technical words in various fields); the concept of “faticity”;
phraseology and the qualities/deficiencies of the expression in relation to the architecture and structure of the text;
automatism and linguistic cliché, the wooden language; the crisis discourse.
Recommended reading: Bagnal, Nicholas, Newspaper Language, Oxford, Focal Press, 1993; Dumistrăcel,
Stelian, Discursul repetat în textul jurnalistic. Tentaţia instituirii comuniunii fatice prin mass-media, Iaşi, Editura
Universităţii “Alexandra Ioan Cuza”, 2006; Slama-Cazacu, Tatiana, Stratageme comunicaţionale şi manipularea,
Iaşi, Polirom, 2000; Zafiu, Rodica, Diversitate stilistică în româna actuală, Bucureşti, Editura Universităţii Bucureşti,
2001
Teaching methods: lecture, text applications, project work
Assessment methods: 30% seminar participation, 70% final examination
Language of instruction: Romanian
Course title: History of the 20th Century in Mass Media
Course code: MJR0812, MJR0822
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 1st, 2nd
Number of ECTS credits allocated: 6/6
Name of the lecturer: Remus Zastroiu
Course objec0tive: Strengthen students’ general cultural background by a thorough study of the information
referring to the main national periodicals between 1880 and 1945, and their historical and cultural contribution.
141
Course contents: Training the Romanian journalist in the 19th century; Titles of the Romanian gazettes between
1820 and 1916. A semantic perspective; Historical and analytical monographies of the great national periodicals
(“Universul”, “Adevarul”, “Opinia”, “Evenimentul”, “Cuvantul”, “Curentul”); Writing strategies of the newspapers in
the first half of the 20th century; the comparative approach of page layout and titles of newspapers between the
two World Wars and nowadays; “accidents” of the cultural message and expression in the European journalism.
Recommended reading: N. Iorga, Istoria presei romanesti, ed. II, Bucuresti, 1999; Ion Iliescu, O istorie
deschisa a presei romanesti, Timisoara, 1999; I. Hangiu, Presa literara romaneasca, I – II, Bucuresti, 1968; I.
Hangiu, Dictionarul presei literare, Bucuresti, 2004; Georges Weill, Le Journal, Paris, 1934
Teaching methods: lecture, debate, text analysis
Assessment methods: 30% seminar participation, 70% final examination
Course title: Media Channels and Techniques – Recent Developments. Radio-TV
Course code: MJR0813
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 1st
Semester: 1st
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Alexandru Lazescu
Course objective: Familiarize student with the contemporary mass-media techniques and strategies; develop
students’ skills in building and interpreting journalistic messages by means of audiovisual media.
Course contents: Radio media techniques and strategies; TV media techniques and strategies; Journalistic
genres and styles. Specific differences; media convergence.
Recommended reading: Bertrand, Claude-Jean, O introducere în presa scrisă şi vorbită, Iaşi, Polirom, 2001;
Flichy, Patrice; Negroponte, Nicholas, Era digitală, Bucureşti, All Eduational, 1999; Vaughan, Tay, Multimedia. Ghid
practic, Bucureşti, Teora, 2002; Marinescu, Paul, Managementul institutiilor de presa din Romania, Polirom, Iasi,
1999; Navarro, Peter, The Well-Timed Strategy: Managing the Business Cycle for Competitive Advantage, Wharton
School Publishing, 2006
Teaching methods: lecture, dialogue
Assessment methods: project paper, examination
Language of instruction: Romanian
Course title: Literary Attributes of the Journalistic Text
Course code: MJR0814
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 1st
Semester: 1st
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Dorin Popa
Course objective: Familiarize students with the adequate use of terminology and the different genres and styles
in journalism as compared to fiction; the characteristics specific to the journalistic style, on the one hand, and to
fictional works, on the other hand. Develop students’ skills in identifying the fictional aspects in the journalistic
style; identify the elements of continuity / discontinuity in the relationship between the contemporary journalism
and the one before 1989.
Course contents: The journalistic style vs. fictional style. The essay – between journalism and literature.
Journalistic styles with literary characteristics. Typologies. Exemplifications. Stages of evolution in journalism and
literary aesthetics in the Romanian press. From narrative journalism (the traditional genre of the general
journalistic text) to cultural journalism (superior form of specialized journalism). Stages in writing the journalistic
text. Journalism practiced worldwide. Cultural press in Romania.
Recommended reading: Bogdan-Dascălu, Doina, Limbajul publicistic actual, Timişoara, Editura Augusta, 2006;
Montaigne, Michel de, Eseuri (orice ediţie); Popa, Dorin, Aspecte ale receptării mesajului mediatic, Iaşi, Editura
Institutul European, 2009; Popa, Dorin, Convorbiri euharistice. Dialoguri cu Petre Ţuţea, Neagu Djuvara, Sorin
Dumitrescu şi Andrei Pleşu, Iaşi, Editura Institutul European, 1992
142
Teaching methods: lecture, heuristic conversation, explanation, debate, problem-solving, team work, workshops
Assessment methods: 30% seminar participation, 30% seminar papers, 40% final examination
Language of instruction: Romanian
Course title: The Practice of Public Relations
Course code: MJR0815, MJR0824
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 1st
Semester: 1st, 2nd
Number of ECTS credits allocated: 6/6
Name of the lecturer: Dan Stoica
Course objective: Familiarize students with the PR practical activity (by means of analysis, simulation, strategybuilding, segmentation of publics)
Course contents: Coordinate students’ PR practical activity: case studies, discussions on the adequacy of
instruments which may be used, the pertinence of theories lying at the basis of the research and the ways to
continue the study applied in the respective project.
Recommended reading: McElreath, Mark, Miller, Page W., Introduction to Public Relations and Advertising: A
Reader from the Consumer's Point of View, ed. a 3-a, Needham Heights, MA., Ginn Press, 1993; Moldoveanu, M.,
Miron, D., Psihologia reclamei, Bucureşti, Editura Libra, 1995; Ritt, Adriana, Comunicare şi relaţii publice,
Timişoara, Universitatea de Vest din Timişoara, 1999; Gheorghe-Ilie Fârte, Comunicarea. O abordare praxiologică,
Iaşi, Editura Universităţii “Alexandru Ioan Cuza”, 2004; Stanton, N., Comunicarea, Bucureşti, Societatea Ştiinţă şi
Tehnică, 1995; Thoveron, G., Comunicarea politică azi, Bucureşti, Editura Antet, 1996
Teaching methods: discussions, project work
Assessment methods: 30% seminar participation, 70% project work
Language of instruction: Romanian
Course title: Media Channels and Techniques. Printed and Online Press
Course code: MJR0823
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 1st
Semester: 2nd
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Daniel Condurache
Course objective: Familiarize students with the contemporary mass-media technologies and strategies; develop
students’ skills in building and interpreting journalistic messages in analogue and digital paradigms.
Course contents: Models of mass communication; the roles of the semantic coder and decoder; the analogue
paradigm of mass communication; communication media, specific codes; media techniques and strategies in the
printed press; media techniques and strategies in audiovisual; journalistic genres and styles, specific differences;
the digital paradigm of mass communication; the digital age; conceptual valences; on-line journalism; media
convergence.
Recommended reading: Bertrand, Claude-Jean, O introducere în presa scrisă şi vorbită ,Iaşi, Polirom, 2001;
Flichy, Patrice, O istorie a comunicării moderne. Spaţiul public şi viaţa privată, Iaşi, Polirom, 1999; McLuhan,
Marshall, Mass-media sau mediul invizibil, Bucureşti, Nemira, 1997; Negroponte, Nicholas, Era digitală, Bucureşti,
All Eduational, 1999; Vaughan, Tay, Multimedia. Ghid practic, Bucureşti, Teora, 2002
Teaching methods: lecture, dialogue
Assessment methods: project work, examination
Language of instruction: Romanian
Course title: Postmedia Research
Course code: MJR0825
Type of course: compulsory
143
Level of course: MA
Year of study: 1st
Semester: 2nd
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Florea Ioncioaia
Course objective: A thorough study on the cultural digital area and the implications following the radical
transformation of the public area through the digital technology.
Course contents: Define the postmedia phenomenon. Its relation to the classical media and the emphasis on the
novelty and the specificity of digital culture. The presentation of the main manifestations which might be integrated
to this phenomenon, from blogoshere to visual arts using postmedia as a form of expression and support. An
approach to the implications of this new form of expression and communication on the public culture.
Recommended reading: Barthes, Roland: Mythologies, Paris, Seuil, 1957 (trad. rom. de Maria Carpov, Iaşi,
Institutul European, 1997); Bourdieu, Pierre: Despre televiziune, Bucureşti, Editura Meridiane, 1988;
Contraofensive, Bucureşti, Editura Meridiane, 1999; Habermas, Jürgen: Conştiinţa morală şi acţiune comunicativă,
Bucureşti, All, 2000; Popa, Dorin: Mass-media azi, Iaşi, Institutul european, 1982
Teaching methods: discussions, project work, case study, text analysis
Assessment methods: written mid-term evaluation / final written examination / oral examination (seminar
participation)
Language of instruction: Romanian
2ND YEAR OF STUDY
Course title: Geopolitics
Course code: MJR0931
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 3rd
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Cătălin Turliuc
Course objective: Familiarize students with the historical evolution and definition of the modern concepts of
geopolitics, its main paradigms and analysis models. An international approach of the subject and current issues
taking place in the politics among the states of the world.
Course contents: Introduction. Theoretical and conceptual explanations and specifications. Structure. The
evaluation method; the emergence of the subject and its historical context; the German school; the Anglo-Saxon
school; the French school; the Romanian school; Ecopolitics; Demopolitics; Sociopolitics; Kratopolitics; EuroAtlantic integration from geopolitical perspective; Romanian and its geopolitical position within the modern
historical context.
Recommended reading: N. Anghel, Geopolitica de la ideologie la strategie politică, Bucureşti, 1985;P. Dobrescu,
Geopolitica, comunicare.ro, Bucureşti, 2003;I. Bădescu, Sociologia şi geopolitica frontierei, Bucureşti, 1995; F.
Chatelet, E. Pisier, Concepţiile politice ale secolului XX, Bucureşti, 1994;H. Keyserling, Analiza spectrală a Europei,
Bucureşti, 1994; P. Claval, Geopolitică şi geostrategie, Bucureşti, 2001;E.I. Emandi, Gh. Buzatu, V.S. Cucu,
Geopolitica, Iaşi, 1994; C. Turliuc, Istoria şi teoria relaţiilor internaţionale, Iaşi, 2000; C. Turliuc, F. Solomon, Punţi
în istorie. Studii româno-germane, Iaşi, 2001; S. Negruţ, Introducere în geopolitică, Bucureşti, 2006
Teaching methods: lecture, problem-solving, exemplification
Assessment methods: examination
Language of instruction: Romanian
Course title: Creativity in Advertising
Course code: MJR0932
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 3rd
Number of ECTS credits allocated: 6
144
Name of the lecturer: Alexandru Condurache
Course objective: Presentation of the basic elements in marketing. The 4 Ps – Product, Pricing, Placement,
Promotion. Introduce students to the world of branding – build a brand, assign a logotype, choose the name of the
product – creativity governed by science. Presentation of the role of public relations in marketing – the image
campaign free of charge. The discovery of the new advertising props – the pavement, the toilet mirror or the
garbage bin.
Course contents: Fundamental notions of marketing. The market analysis. Brand building. Assign a name and a
logo to a product. Rebranding. Public relations versus advertising. New communication media. Non-conventional
advertising. The advertising of the future.
Recommended reading: Trout, Jack, Trout despre strategie - Cum să cucereşti piaţa şi să ocupi un loc în mintea
consumatorului, Brandbuilders, Bucureşti, 2005; Dagenais, Bernard, Campania de relaţii publice, Ed. Polirom, Iaşi,
2003; Ries, Al, Trout, Jack, Cele 22 de legi imuabile ale marketingului - Dacă le încalci, o faci pe riscul
tău, Brandbuilders, Bucureşti, 2004; Prutianu, Ştefan, Antrenamentul abilităţilor de comunicare. Limbaje ascunse,
Editura Polirom, Iaşi, 2004
Teaching methods: lecture, conversation, presentation, video projections
Assessment methods: seminar participation, written project, examination
Language of instruction: Romanian
Course title: Multimedia
Course code: MJR0933, MJR0943
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 3rd, 4th
Number of ECTS credits allocated: 6/6
Name of the lecturer: Daniel Condurache
Course objective: Familiarize students with the multimedia technology; presentation of multimedia supports;
build one’s own image on the Internet using all types of media.
Course contents: The digital age. The assault of the new communication media; multimedia products; the place
of multimedia products in advertising; software tools used in multimedia production; Designing a presentation
multimedia supports; the method of making a video advertisement to run on the Internet.
Recommended reading: Vaughan, Tay, Multimedia – Ghid practic, Editura Teora, Bucureşti, 2005; Vasilescu,
Adrian, Multimedia, Editura Economică, Bucureşti, 2000; Nebunu, Mihai, Multimedia şi educaţia contemporană,
Editura Dacia, Cluj-Napoca, 2005; Băjenescu, Titu I., Power of multimedia Communication, Editura Albastră, ClujNapoca, 2002; Brut, Mihaela, Buraga, Sabin, Prezentări multimedia pe Web, Editura Polirom, Iaşi, 2004
Teaching methods: lecture, conversation, video projection, teamwork, brainstorming, research
Assessment methods: written project, examination
Language of instruction: Romanian
Course title: The Practice of Public Relations
Course code: MJR0934, MJR0944
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 3rd, 4th
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Dan Stoica
Course objective: Familiarize students with the PR practical activity (by means of analysis, simulation, strategybuilding, segmentation of publics)
Course contents: Coordinate students’ PR practical activity: case studies, discussions on the adequacy of
instruments which may be used, the pertinence of theories lying at the basis of the research and the ways to
continue the study applied in the respective project.
Recommended reading: McElreath,Mark, Miller, Page W., Introduction to Public Relations and Advertising: A
Reader from the Consumer's Point of View, ed. a 3-a, Needham Heights, MA., Ginn Press, 1993; Moldoveanu, M.,
145
Miron, D., Psihologia reclamei, Bucureşti, Editura Libra, 1995; Ritt, Adriana, Comunicare şi relaţii publice,
Timişoara, Universitatea de Vest din Timişoara, 1999; Gheorghe-Ilie Fârte, Comunicarea. O abordare praxiologică,
Iaşi, Editura Universităţii “Alexandru Ioan Cuza”, 2004; Stanton, N., Comunicarea, Bucureşti, Societatea Ştiinţă şi
Tehnică, 1995; Thoveron, G., Comunicarea politică azi, Bucureşti, Editura Antet, 1996
Teaching methods: discussions, project work
Assessment methods: 30% seminar participation, 70% project work
Language of instruction: Romanian
Course title: Introduction to the Editorial System
Course code: MJR0935, MJR0945
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 3rd, 4th
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Silviu Lupescu
Course objective: Provide students with information on the organisation of the activity in a publishing house and
the tasks of various departments, selection of titles, develop students’ skills and knowledge to work in a publishing
house (proof reader, editor, designer, promotion, sales) or as a cultural editor in printed press and radio-TV.
Course contents: The publishing house and its functions; the organisation of the activity in a publishing house;
criteria of title selection; models in cultural industries; the main stages in the publishing process; publishing general
devices; the book production; distribution; marketing and promotion; intellectual ownership; price and publishing
costs; elements of financial management.
Recommended reading: Lupescu, Silviu, Introducere în sisteme editoriale, note de curs (.pdf), Schuwer,
Philippe, Tratat practic de editare, Editura Amacord, Timişoara, 1999; Geiser, Elizabth A. (ed), The Bussines of
Book, Westview Press, Boulder and London, 1985; Lynette Owen, Tranzacţia drepturilor de autor. Ghid practic
pentru editorii din România, Editura Tehnică, Bucureşti, 1996
Teaching methods: course, seminar (workshop)
Assessment methods: ongoing evaluation, final examination
Language of instruction: Romanian
Course title: Journalists and Writers
Course code: MJR0941
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 4th
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Dorin Popa
Course objective: Familiarize students with the adequate use of terminology and the different genres and styles
in journalism as compared to fiction; the characteristics specific to the journalistic style, on the one hand, and to
fictional works, on the other hand. Develop students’ skills in identifying the fictional aspects in the journalistic
style; familiarize students with the Romanian and foreign writers’ journalistic works.
Course contents: The journalistic style vs. fictional style. From newspaper writing to journalism. Writers’ role in
the emergence and evolution of the European and American press. Notions adjacent to the study of the journalistic
text: context, intertext, hypotext, hypertext, paratext, metatext. The architecture of the journalistic text: structure,
title. The cultural journalism. Journalists’ favourite writing styles; the argumentative journalistic genres. The
interview – at the border of the forming and the informing process. Journalist writers worldwide. Romanian
journalist writers.
Recommended reading: Ghiţoi, Adriana, Caragiale Publicist, Bucureşti, Editura Tritonic, 2007; Oprea,
Ioan, Comunicare culturală şi comunicare lingvistică în spațiul european, Iasi, Editura Institutul European, 2008;
Popa, Dorin, Scriitorii şi politica. 1990-2007 (dialog cu Liviu Antonesei), Iasi, Editura Institutul European, 2007;
Popa, Dorin, Jurnalistul Camil Petrescu, Iaşi, Editura Institutul European, 2007
Teaching methods: lecture, heuristic conversation, explanation, debate, problem-solving, team work, workshops
146
Assessment methods: 30% seminar participation, 30% project paper, 40% final examination
Language of instruction: Romanian
Course title: Interactive Media - Cyberculture
Course code: MJR0942
Type of course: compulsory
Level of course: MA
Year of study: 2nd
Semester: 4th
Number of ECTS credits allocated: 6
Name of the lecturer: Mihaela Popovici
Course objective: The analysis of a medium continuously changing, offering a multiple access to education,
business and entertainment. Provide students with the tools necessary to understand the design-specific
technologies and elements relating to interactive media. The presentation of interactive media as a vector of
influence and action in the public medium.
Course contents: Interactive media analyzed as a communication object: interaction regarded as relation,
significance, action; “medium is the message” (Marshall Mc Luhan): comparative analysis: printed press, TV,
internet; the three components of analysis relating to interactive media: technology, industry, cultural product;
idea-project-product: analogue information/digital information, digital technologies for the text, graphics, images,
sound, narrativity and interaction, design principles; on and off line interactive products; the new media and the
“new audience”.
Recommended reading: Guţu, Dorina, New Media, Editura Tritonic, Bucureşti, 2007; Fidler, Roger,
Mediamorphosis (Să înţelegem noile media), Editura Idea Design & Print, Cluj, 2004; Lohisse, Jean, La
communication, Bruxelles, Editura De Boeck & Larcier, 2001; Comunicarea / De la transmiterea mecanică la
interacţiune, Iaşi, Editura Polirom, 2002; Garrand, Timothy, A practical Guide to Content Development for Interactive
Media, Ed Elsevier, Burlington (Ma), USA, 2006
Teaching methods: course, seminar
Assessment methods: 50% project work, 50% final examination
Language of instruction: Romanian
147
THE DOCTORAL SCHOOL IN PHILOLOGICAL STUDIES
1ST YEAR OF STUDY
Advanced University Training Programme
Common courses
1. TEXT THEORIES. STYLISTICS, POETICS. RETHORIC
1 s t S e m e s t e r (56 hours)
Assessments methods: term examination
Number of ECTS credits allocated: 10
Name of the lecturer: Alexandru Călinescu (6 hours)
1. Narrative temporality
2. Narrative perspective
3. Verisimilitude and motivation
Recommended reading: Paul Ricoeur, Temps et recit (Edition du Seuil) ; Gerard Genette, Figures I, II, III,
(Editions du Seuil) ; W.C. Booth, Retorica romanului (Editura Univers)
Name of the lecturer: Dumitru Irimia (8 hours)
A. Expressiveness, one of the most important categories of the communication act in all its aspects (linguistic,
artistic, scientific, religious). System, structure. Linguistic function / stylistic function / poetic function. Style and
expressiveness: between the stylistic specificity of the national language and the stylistic specificity of the text in
the oral and written culture.
B. Stylistics and literary genres. The poetic language between deviation and opposition. Poetic language and the
language of artistic prose. Dramatic language and theatrical language. The text between creator and receiver.
‘Tresholds’ in the development of literary communication in the written and oral culture.
Recommended reading: L. Blaga, Trilogia culturii, ELU, Bucureşti, 1969; E .Coseriu, Prelegeri si conferinţe, Iaşi,
1994; Benedetto Croce, Poezia. Introducere în critica şi istoria poeziei şi literaturii. Traducere şi prefaţă de Şerban
Stati, Univers, Bucureşti, 1972
Name of the lecturer: Stelian Dumistrăcel (8 hours)
I. Phraseology: genesis, typology, evolution II. The free technique of speech, the cliché and the ‘repeated
discourse’ III. The typology of enunciations belonging to repeated discourse IV. “Quadripartita ratio” and the
unstructuring of repeated discourse enunciations
Recommended reading: Eugeniu, Coşeriu, Lecţii de lingvistică generală. Translation from Spanish by Eugenia
Bojoga, preface by Mircea Borcilă; Chişinău, Editura „Arc”, 2000; Stelian, Dumistrăcel, Lexic românesc. Cuvinte,
metafore, expresii, Bucureşti, Editura Ştiinţifică şi Enciclopedică, 1980; Stelian Dumistrăcel, Pînă-n pînzele albe.
Expresii româneşti. Biografii-motivaţii. Ediţia a II-a, revăzută şi augmentată, Iaşi, Institutul European, 2001
Name of the lecturer: Livia Cotorcea (6 hours)
I. Language dialogism and the configuration of literary forms. II. Poetic text syntax. III. Rhythm. Functions and
significances in the poetic text. IV. Narrative time-space in large and minor narrative forms.
Recommended reading: *** Teoria limbajului poetic. Şcoala filologică rusă. Anthology, translation, introductive
study, bibliographical notes and selective critical recommended reading by Livia Cotorcea. Editura Universităţii
“Alexandru Ioan Cuza”, Iaşi, 1994.
M. Bahtin, Probleme de literatură şi estetică. Translation by Nicolae Iliescu, Preface by Marian Vasile, Univers,
Bucureşti, 1986.
Val. Panaitescu (coord.), Terminologie poetică şi retorică, Editura Universităţii “Alexandru Ioan Cuza”, Iaşi, 1994.
Name of the lecturer: Odette Blumenfeld (8 hours)
148
Poetics of the theatre I. Text vs. performance: a perpetual battle for supremacy. Theatrality as a perennial
phenomenon. II. The theatrical sign. Signifier, signified. Icon, index, symbol. Referent specificity in the theatre.
Referential illusion. III. The dramatic character. Definitions, typology. The actantial model. Character-personalityidentity. Actant-actor-role. Levels and means of analysis of the dramatic character IV. Dramatic discourse. Deictic
elements. Types of speech acts in drama. The applicability of Grice’s theory to drama. Levels of text coherence
manifestation.
Recommended reading: Elain Aston, Theatre as Sign System: A Semiotics of Text and Performance, Routledge,
1992; Odette Caufman-Blumenfeld, Perspectives in the Semiotics and Poetics of the Theatre, “Alexandru Ioan
Cuza” University Press, 1990; Anne Ubersfeld, Termenii cheie ai analizei teatrului, Institutul European, Iasi, 1999;
Maria Voda-Capusan, Dramatis personae, Dacia, Cluj-Napoca, 1980; Maria Voda-Capusan, Programatica teatrului,
Eminescu, Bucureşti, 1987
Name of the lecturer: Horia Hulban (8 ore)
Metaphor and metonymy. Typology and text analysis
Recommended reading: Ştefan Avădanei, La început a fost metafora…, Virginia, Iaşi, 1994; Hulban Horia, Style
in Language, Discourses and Literature, Lumen, vol. I, Iaşi, 2003
Name of the lecturer: Constantin Pricop (12 hours)
A. The object of literary studies: a text interpretation. Literary ‚reality’ – a result of individualised and personalised
reading of the literary text. Ways of establishing the coordinates of literary text reading.
B. Communication in literary research. Definitions of communication; introduction to literary communication;
significant tendencies in investigating literature with the instruments of the communication science
C. Competences of the literary text receiver: the way they connect with elements of cultural context. Processes
through which reception is influenced by the history of literature and the dominant tendencies in the culture of the
epoch
Recommended reading: Paul Ricoeur, Eseuri de hermeneutică. Translation by Vasile Tonoiu, Editura Humanitas,
1995; G. H. Gadamer, Adevăr şi metodă. Translation by Gabriel Cercel, Larisa Dumitru, Gabriel Kohn, Călin
Petcana, Editura Teora, 2001; J. Habermas, Cunoaştere şi comunicare. Preface and translation by Andrei Marga,
Editura Politică, Bucureşti, 1983; Maria Corti, Principiile comunicării literare. Translation by Ştefania Mincu, Editura
Univers, Bucureşti, 1981; Constantin Pricop, Literatura şi tranziţia, Editura Universităţii “Alexandru Ioan Cuza”, Iaşi,
2000
2. PLANNING AND MANAGEMENT OF PHILOLOGICAL RESEARCH
1 s t S e m e s t e r (56 hours)
Assessment methods: term examination
Number of ECTS credits allocated: 10
Name of the lecturer: Eugen Munteanu (56 hours)
Introductive lecture. Philology as space and fundament of culture. Short historical background. Scholastics:
university space and the birth of the concept of intellectual freedom. The modern scientific spirit. The distinction
between humanistic sciences and natural sciences. The specific traits of philology as a humanistic science. The
principles of philological research: the ethical principle, the principle of creativity, the principle of objectivity, the
empirical principle, the critical principle, the principle of tradition. The ideal profile of the young philologist.
A. Philological research project
a) The meaning of the philological research management. Planning and organisation.
b) Definition of the philological research project (PRP). Typology. Individual project, group project. Institutional
project, informal project. Theoretical scientific research, applicative scientific research. The concurential principle.
c) Characteristics of the PRP. Subject legitimacy. Valid subjects, trivial subjects. Opportunity and usefulness of the
theme. The problem of originality, plagiarism.
d) The typology of philological research product: the monograph, the treaty, the encyclopaedia, the dictionary, the
study, the essay, the article, the review, the note. Oral forms: debate, seminar, conference, lecture, intervention.
B. Resources
a) Human: Staff selection and training. Definition and demarcation of staff tasks and responsibilities. Types of
competence. Providing incentives. Co-authors, collaborators, main collaborators, secondary collaborators. Types of
qualification. Master-disciple relationship. The leadership issue. Team activity.
149
b) Material: Documentation. Types of documentation. The data bank. Instruments of philological research. The
bibliography. The file. The archive. The work space. The library. Specific materials. The computer.
c) Financial: Funding sources. Source identification. Sponsorship. Budget making. Quantification of research
operation. Paying the collaborators. Mobilities related to the PRP. Costs of capitalization (publication).
C. Planning. Definition of objectives, stages and specified operations. Exact definition of the research field and subfield. The issue of interdisciplinarity and multidisciplinarity. Justifying the chosen subject, inserting preliminary
results. Present stage of research. Argumentation concerning the importance of the subject and of the preliminary
results. Scientific imagination. Courage, caution, realism of initiative. The principle of reasonability and feasibility.
Complete file of a PRP.
D. Project development. Project management. a) Definition of the general objectives and of the main stages of
project implementation. Time planning. b) Defining the tasks and responsibilities of the project manager. Defining
partial operations and specific tasks of the team members. Distribution of tasks and staff training. c) Enunciation of
work hypotheses and possible alternatives. d) Establishing work methods and techniques. General scientific
methods (observation, hypothesis, experimental, induction, deduction, analysis, synthesis) and specific philological
methods. e) Quantification of intermediary processes: documentation, editing, verification, re-editing. f) Organizing
work spaces, purchasing the materials.
E. Conclusion and verification of results. Elaboration of the final form and editing of the final product (PF).
Compulsory characteristics of the PF. The issue of originality. Formal demands, the propriety of style, precision and
univocity of terminology. Standard structure of a philological monograph: a) Introduction: subject description,
justification of the importance of the research. b) Detailed and critical presentation of the problem. c) Presentation
of the initial hypothesis and methodology d) Argumentation, for all the parts, chapters and sub-chapters of the
central thesis and secondary thesis. e) Conclusions and research perspectives, underlining explicitly the
contribution of the author. Exact indication of the sources. Bibliography.
F. Capitalization of outcomes
Communication of results within the scientific community. Dissemination of original contributions. Participation in
discussions, conferences or national and international congresses. Publication. Strategies of publication. Advertising
lobbying.
Recommended reading: Gaston Bachelard, Dialectica spiritului ştiinţific modern. Traducere, introducere şi note
de Vasile Tonoiu, vol. I-II, Editura Ştiinţifică şi Enciclopedică, Bucureşti, 1986; Elena Barborică/ Mirela Teodorescu/
Liviu Onu, Introducere în filologia românească. Orientări în tehnica cercetării ştiinţifice a limbii române, Editura
Didactică şi Pedagogică, Bucureşti, 1972; Christophe Charle/ Jaques Verger, Istoria universităţilor. Traducere de
Eugenia Zăinescu, Institutul European, Iaşi, 2001 ; Stephen R. Covey, Managementul timpului sau Cum ne stabilim
priorităţile. Traducere de Florin Şlapac şi Gabriela Inea, ALLFA, Bucureşti, 2002; I. Coteanu/ I. Dănăilă, Introducere
în lingvistica şi filologia românească, Editura Enciclopedică, Bucureşti, 1970; Umberto Eco, Cum se face o teză de
licenţă. Disciplinele umaniste. În româneşte de George Popescu, Pontica, Constanţa, 2000; Constantin Enăchescu,
Tratat de teoria cercetării ştiinţifice, Polirom, Iaşi, 2005; Ion Gheţie/ Al. Mareş, Introducere în filologia românească,
Bucureşti, 1974; Friedrich Nietzsche, Noi, filologii. Traducere, studiu introductiv şi note de Vasile Muscă, Editura
Dacia, Cuj-Napoca, 1994; Magdalena Vulpe, Ghidul cercetătorului umanist. Introducere în cercetarea şi redactarea
ştiinţifică, Clusium, Cluj-Napoca, 2002
Notes:
The examination will consist of a written exam on a theme indicated by the professor (2 hours); least one week
before the written examination the student will present a portfolio that will contain the following elements:
a) The initial bibliography of the chosen research theme;
b) Reading slips samples (at least 10 bibliographic units)
c) A bibliographical list of works (volumes, magazines, articles, studies, etc) issued in the past 5 years and which
are of interest for the post graduate.
d) Detailed plan of the individual research project;
e) An original article or the review of another work in the field (maximum 1000 words)
Optional courses
1. HISTORY OF LITERARY DOCTRINES
2 n d S e m e s t e r (56 hours)
Assessment methods: term examination
150
Number of ECTS credits allocated: 10
Name of the lecturer: Mihaela Paraschiv (6 hours)
I. Rhetoric and Poetic in Aristotle II. Literary ideas and doctrines in the Hellenistic civilisation III. Rhetoric and
poetics of the Latin classicism.
Recommended reading: *** Arte poetice. Antichitatea. Volum colectiv îngrijit de D.M.Pippidi, Bucureşti, Univers,
1970 ; Aristotel, Poetica. Translation by D.M.Pippidi, Bucureşti, Editura Academiei, 1965; Demetrios, Tratatul
despre stil. Translation by C.Balmuş, Iaşi, 1943; *** Tratatul despre sublim. Translation by C. Balmuş, Bucureşti,
1935
Name of the lecturer: Viorica S. Constantinescu (8 hours)
I. A poetics model. Boileau’s Art poétique and its European destiny. II Classicism, an utopia / Baroque, a reality
III. Moral and aesthetic in decadentism III Romanian writers from the second half of the 19th century facing postromantic decadentism
Recommended reading: Toma Pavel, Arta îndepărtării. Eseu despre imaginaţia clasică, Nemira, Bucureşti, 1999;
Philippe van Tieghem, Istoria doctrinelor literare în Franţa, Univers, Bucureşti, 1965; Ion Pulbere, Literatura
barocului în Italia, Spania şi Franţa, Dacia, Bucureşti 1975.
Name of the lecturer: Ştefan Avădanei (14 hours)
Sixteen definitions of literature. Critical thinking: stages, errors, resources. The critical thinker. Critical literary
thinking. Critical reading. Types of approaches. Critical thinking/ creative thinking. Literary (poetic) thinking
Recommended reading: S. Aarieti, Creativity. The Magic Synthesis, 1976; Robert Todd Carroll, Becoming a
Critical Thinker, 2000; Marcel Corniş-Pop, Hermeneutic Desire and Critical Rewriting, 1992
Name of the lecturer: Codrin Cuţitaru (14 hours)
I. Definition of the ‘old historicism’, of the ‘canon’ and the ‘phenomenology’. ‘The new historicism’ and ‘postmodernist historicity’. II Psychoanalysis. Historical presentation, discussions. III Feminism. Historical presentation,
discussions IV Structuralism. Historical presentation, discussions V. Deconstructivism. Historical presentation,
discussions. VI. Cultural studies. Historical presentation, discussions VII. Post-collonialism. Historical presentation,
discussions
Recommended reading: Ştefan Avădanei, Introducere în poetică, Institutul European, Iaşi, 1999; H. Adams
(ed.), Critical Theory since Plato, Brace Jovanovich College Publ., 1994; H. Adams/ Leroy Searle, Critical Theory
since 1965, Tallahassee, Florida State UP, 1996; J. Hauthorn (ed.), Glossary of Literary Criticism,. Oxford, 1992; F.
Lentricchia (ed.), Critical Terms for Literary Study, Oxford, 1991
Name of the lecturer: Lăcrămioara Petrescu (14 hours)
I. Post-romantic literary doctrines. General considerations. Anti-Romaniticism II. Aesthetics of the poetry in the
second half of the 19th century. Parnassianism. Symbolism III. Poetic doctrines in the 20th century. Modernism.
Pure lyricism. Poetic avant-garde IV. Poetics of the canonical novel. Realism V. Aesthetics of the ‚experimental’
novel VI. Conditional connections in the dynamic of the genre. The crisis of the novel at the beginning of the 20th
century. The modern novel VII. Tendencies and aesthetic discourses in postmodernism
Recommended reading: Hugo Friedrich, Structura liricii moderne de la mijlocul secolului al XIX-lea pînă la
mijlocul secolului al XX-lea. Translated into Romanian by Dieter Fuhrmann, preface by Mircea Martin, Editura
Univers, Bucureşti, 1998; Liviu Petrescu, Poetica postmodernismului, Editura Paralela 45, Bucureşti, 2003
2. LITERARY HERMENEUTICS/ LITERARY SEMIOTICS
2 n d S e m e s t e r (56 hours)
Assessment methods: term examination
Number of ECTS credits allocated: 10
Name of the lecturer: Andrei Corbea-Hoişie (10 hours)
1-2. Hermeneutics and philology. Between „production“ and reception, between intentio auctoris ‚unlimited’
semiosis. 3-4. Hermeneutics and aesthetics. Between understanding and aesthetic ‚pleasure’. 5. The exercise of
interpretation: Paul Celan.
151
Recommended reading: Jean Bollack, Sens contra sens. Cum citim?. Translation into Romanian by Magda
Jeanrenaud, Polirom, Iaşi, 2001; Andrei Corbea, Despre teme. Explorări în dimensiunea antropologică a literarităţii,
Editura Universităţii “Alexandru Ioan Cuza”, Iaşi, 1995 ; Hans Ulrich Gumbrecht, Die Macht der Philologie,
Suhrkamp, Frankfurt am Main, 2003; Hans Ulrich Gumbrecht, Diesseits der Hermeneutik. Die Produktion von
Präsenz, Suhrkamp, Frankfurt am Main, 2004; Wolfgang Iser, Actul lecturii. O teorie a efectului estetic. Translation
into Romanian by Romaniţa Constantinescu, Paralela 45, Piteşti/ Bucureşti 2006; Hans Robert Jauss, Hermeneutică
literară şi experienţă estetică. Translation into Romanian by Andrei Corbea, Univers, Bucureşti, 1983
Name of the lecturer: Lucia Cifor (18 de hours)
1. The identity of hermeneutics within literary hstory and geography 2. The notion of text from the perspective of
Christian hermeneutics and the Kaballa; relevance of the concept for contemporary literary hermeneutics 3.
Understanding and interpretation in traditional and modern hermeneutics 4. F.D.E.Schleiermacher’s hermeneutics
5. The impact of phylosophical hermeneutics on the development of literary studies 6. Hermeneutics and the
sciences of culture. 7. The hermeneutics of myths 8. The hermeneutics of symbols 9. Convergent, complementary
and concurrent hermeneutics
Recommended reading: Lucia Cifor, Principii de hermeneutică literară, Iaşi, Editura Universităţii “Alexandru Ioan
Cuza”; Gilbert Durand, Aventurile imaginii. Imaginaţia simbolică. Imaginarul. Translation by Muguraş
Constantinescu and Anişoara Bobocea, Nemira, Bucureşti, 1999; Hans-Georg Gadamer, Adevăr şi metodă.
Translation by Gabriel Cercel and Larisa Dumitru, Gabriel Kohn, Cătălin Peteana, Teora, Bucureşti, 2001; Paul
Ricoeur, Eseuri de hermeneutică. Translation by Vasile Tonoiu, Humanitas, Bucureşti, 1995; F.D.E. Schleiermacher,
Hermeneutica. Translation, notes and introductive study by Nicolae Râmbu, Polirom, Iaşi, 2001; Peter Szondi,
Einführung in die literarische Hermeneutik, herausgegeben von Jean Bollack und Helen Stierlien, Erste Auflage
1975, Suhrkamp Verlag Frankfurt am Main
Name of the lecturer: Marina Mureşanu (14 hours)
I. Introduction to literary semiotics. Definition of the field. Terminology. II. Linguistic basis of literary semiotics. III.
Literary discourse from a semiotic perspective. IV. Narrative discourse semiotics. V. Poetic discourse semiotics. VI.
Dramatic discourse semiotics. VII. The intertext — a semiotic perspective
Recommended reading: A. J. Greimas (coord.), Essais de sémiotique poétique, Larousse, Paris, 1972 ; Grupul μ,
Retorică generală. Introduction by Silvian Iosifescu, translation and notes by Antonia Constantinescu and Ileana
Littera, Univers, Bucureşti, 1974; Grupul μ, Retorica poeziei¸ Translation into Romanian by Marina Mureşanu
Ionescu, Univers, Bucureşti, 1997; Jean-Marie, Klinkenberg, Iniţiere în semiotica generală. Translation into
Romanian by Marina Mureşanu Ionescu, Institutul European, Iasi, 2004
Name of the lecturer: Simona Modreanu (8 hours)
I. Production of literary signs. Some theoretical approaches II. “Deciphering the signs of the world” III. “The
integral being of writing”. Listening to multiple voices IV. Reading as an act of assuming
Recommended reading: Umberto Eco, O teorie a semioticii. Translation from English by Cezar Radu and Costin
Popescu, Meridiane, Bucureşti, 2003; A.J. Greimas, Sémantique structurale, PUF, Paris 2002
Name of the lecturer: Felicia Niţă-Dumas (6 hours)
I. Non-verbal sign and communication II. Gestual semiology: methodologies and operative concepts III. The
liturgical gesture from a semiological perspective
Recommended reading: Felicia Dumas, Gest şi expresie în liturghia ortodoxă. Studiu semiologic, Institutul
European, Iaşi, 2000; Jacques Cosnier, La communication non verbale, Delachaux et Niestlé, Neuchâtel/ Paris,
1984
3. PHILOSOPHY OF LANGUAGE
2 n d S e m e s t e r (56 hours)
Assessment methods: term examination
Number of ECTS credits allocated: 10
Name of the lecturer: Eugen Munteanu (56 hours)
152
A. The philosophic concept of language. Types of approach of the philosophic concept of language. The
semiological model of language, a constant dimension of the European thinking: Aristotel, Sf. Augustin, Scholastics,
J. Locke, Condillac, G. Frege, C. S. Peirce, R. Carnap, B. Russel.
B. Integrative alternatives of the semiological model of language: Platon, G. Vico, Wilhelm von Humboldt, B. Croce,
M. Heidegger, L. Wittgenstein, H.-G. Gadamer.
C. Coseriu and the philosophical foundations of integral linguistics. Theoretical foundations of Coseriu’s linguistic
theory. Coseriu, language philosophy historian. Coseriu’s thinking sourcs: Aristotel, Hegel, Humboldt, Saussure,
Croce, Hjelmslev. The processual nature of human language. Historical causes of linguistic transformations.
Distinction between theoretical approach and concrete linguistic activity : universal, historic, particular. The nature
of the relation between form and substance in the language. Defining the verbal sign as logos semantikos. The
poetic language. The distinction between designation and signification. The arbitrariness of the verbal sign. The
posterity of Coserian thinking.
Recommended reading: Aristotel, Despre interpretare, în Organon, translation and introductive study by Mircea
Florian, vol. I, Bucureşti, 1957; Sfîntul Augustin, De Magistro/Despre Învăţător. Bi-lingual edition, translation,
introduction, comments, notes and bibliography by Eugen Munteanu, Institutul European, Iaşi, 1995; Benedetto
Croce, Estetica ca ştiinţă a expresiei şi lingvistică generală. Translation into Romanian by Dumitru Trancă, Editura
Moldova, Iaşi, vol. I-II, 1996; Eugenio Coseriu, Die Geschichte der Sprachphilosophie von der Antike bis zur
Gegenwart. Eine Übersicht. Teil I: Von der Antike bis Leibniz, zweite Auflage, Gunter Narr, Tübingen, 1975. Teil II:
Von Leibniz bis Rousseau, Gunter Narr Verlag, Tübingen, 1972; Eugen Coşeriu, Omul şi limbajul său. Translation by
Dumitru Irimia, în “Cronica”, nr. 7, anul XXVII, 1-15 aprilie 1992, p. 6-7, 10; Eugen Coşeriu, Semn, simbol, cuvînt.
Romanian version by Eugen Munteanu, in “Analele ştiinţifice ale Universităţii Alexandru Ioan Cuza din Iaşi”,
secţiunea lingvistică, tomul XXXIX, 1993, p.5-22; Eugen Coşeriu, Filosofia limbajului, in Eugen Coşeriu, Prelegeri şi
conferinţe (1992-1993), Iaşi, 1994, p. 7-26; Martin Heidegger, Caracterul de limbă al poeziei. Translation into
Romanian by Thomas Kleininger and Gabriel Liiceanu, in “Secolul XX”, 1-2-3/1995 (358-359-360), p. 32-45;
Wilhelm von Humboldt, Despre diversitatea structurală a limbilor şi influenţa ei asupra dezvoltării spirituale a
umanităţii. Translation, introduction, note on the translation, chronological table, bibliography and indices by Eugen
Munteanu, Humanitas, Bucureşti, 2008; Eugen Munteanu, Eugenio Coseriu. Fundamente filosofice ale unei
“lingvistici integrale”, in Şt. Afloroaiei (coord.), Ideea europeană în filosofia românească, I (special edition of
“Hermeneia” magazine), Iaşi, 2005, p. 126-135; Platon, Cratylos. Translation into Romanian by Simina Noica, in
Platon, Opere, vol. III, Bucureşti, 1978; Platon, Sofistul. Translation into Romanian by Constantin Noica, in Platon,
Opere, vol. VI, Bucureşti, 1989; Platon, Scrisoarea a VII-a. Translation into Romanian by Constantin Noica, in
Platon, Dialoguri, Bucureşti, 1968; Ludwig Wittgenstein, Tractatus logico-philosophicus. Translation, introduction
and notes by Alexandru Surdu, Humanitas, Bucureşti, 1991
4. MODERN LINGUISTIC DOCTRINES
2 n d S e m e s t e r (56 hours)
Assessment methods: term examination
Number of ECTS credits allocated: 10
Name of the lecturer: Michael Metzeltin, Institute of Romance Studies, University of Vienna, Austria (18 hours)
Typology of Romance languages
1. What is linguistic typology?
2. Is there a Romance linguistic type?
3. The general evolution of Romance languages from a typological point of view
4. The typological drift of Romanian in the Romance context
5. Linguistic typology, a cognitive instrument
Recommended reading: Miguel Metzeltin, Las lenguas románicas estándar (Historia de su formación y de su
uso). Uviéu, Academia de la Llingua Asturiana, 2004; Michael Metzeltin, Sprache und Denken. Eine romanische
Perspective. 3 Eidechsen, Wien, 2004; Miguel Metzeltin, La deriva tipológica del rumano, în „Estudis Romànics”,
vol. XXIX, Barcelona, Institut d’Estudis Catalans, 2007, p. 43-59
Name of the lecturer: Rodica Dimitriu (10 hours)
Linguistic orientations in contemporary translation studies: I. General considerations: definitions of translation,
terminological issues, translation as an interdisciplinary study, the relationship between theory and practice in
translation, the main directions within the linguistic orientation. II. General characteristics of linguistic orientations
in translation. “The science” of translation. Contrastive linguistics and translation studies. The concept of
153
equivalence and its various classifications. Translation models. Comparative stylistics and translator’s strategies.
III. Approaching translation from a pragmatic and discourse theory perspective. Speech acts, pressuposition and
implicature in translation. IV. Textual approaches on translation: the holistic perspective; the generic perspective.
V. Functionalist approaches on translation: the theory of skopos, receiver oriented translation models.
Recommended reading: Cristea Teodora, Contrastivité et traduction, TUB, Bucureşti, 1982; Rodica Dimitriu,
Theories and Practice of Translation, Institutul European, Iaşi, 2002; Jeremy Munday, Introducing Translation
Studies, Routledge, London and New York, 2001; Eugene A. Nida, Traducerea sensurilor. Introductive study,
interview, translation and notes by, Rodica Dimitriu, Institutul European, Iaşi, 2004; Christiane Nord, Translating as
a Purposeful Activity, St. Jerome, Manchester, 1997; Jean Paul Vinay & Jean Darbelnet, Stylistique comparée du
français et de l’anglais, Didier, Paris, 1958 (Comparative Stylistics of French and English, John Benjamins,
Amsterdam and Philadelphia, 1997)
Name of the lecturer: Alexandru Gafton (6 hours)
I. Freedom in language and social freedom;
II. The relationship between the spoken literary aspect and the living language
III. The role of “opinion moulders” in the dynamics changes of language.
Recommended reading: Antohi S., Utopica. Studii asupra imaginarului social, Bucureşti, 1991; Baylon, C.,
Sociolingvistica. Translation by Ioana Ocneanu, Iaşi, 1999; Le Goff, J., Imaginarul medieval, Bucureşti, 1991
Name of the lecturer: Ioan Lobiuc (6 hours)
I. Linguistic epistemology and methodology II. Philosophical foundations of linguistic methodology III. Roblems of
contemporary linguistic semiotics
Recommended reading: Paul Miclău, Semiotică lingvistică, Dacia, Cluj, 1977; Umberto Eco, Tratat de semiotică
generală. Translation by Anca Giurescu and Cezar Radu, postface and notes by Cezar Radu, Editura Ştiinţifică şi
Enciclopedică, Bucureşti, 1982
Name of the lecturer: Luminiţa Hoarţă Cărăuşu (12 hours)
1. Definition of pragmatics and linguistic pragmatics; the contemporary interest in pragmatic linguistics; sciences
related to linguistic pragmatics: sociolinguistics and psycholinguistics
2. Subjectivity of language (Deixis); descriptive considerations; deictic persona; deictic time; deictic space; deictic
elements of discourse; social deictic elements
3. the concept of implicit in linguistics; explicit contents vs implicit contents; presupposition vs implicature;
conversational implicatures – another type of linguistic implicature; presuppositions; semantic presupposition;
pragmatics
4. Definition of conversation; conversational rules; currents in the analysis of verbal interactions; discourse analysis
vs conversation analysis
5. Conversation analysis; the ethnomethological model; conversational organisation; adjacency pairs; corrections;
pre-sequences;
6. pragmatic marking; Taxonomy of pragmatic marking; discourse marking; taxonomy of discourse marking;
politeness – theoretical aspects
Recommended reading: Hoarţă Cărăuşu, Luminiţa, Pragmalingvistică. Concepte şi taxinomii, Editura Cermi, Iaşi,
2004; Levinson, St. C., Pragmatics, Cambridge, 1983; Moeschler, J., Reboul, Anne, Dicţionar enciclopedic de
pragmatică, Editura Echinox, Cluj, 1999
Name of the lecturer: Petru Zugun (4 hours)
I. Integral morphosyntactics II. The “context” as syntactic unit
Recommended reading: G. Pană-Dindelegan (coord.), Dicţionar de ştiinţe ale limbii, ed. a III-a, Bucureşti, 2006;
Petru Zugun, Coeziunea frastică şi Realizarea unităţii comunicării prin ipostazierea şi convertirea funcţiilor sintactice
(to be published)
Final note
The assessment method, type and methods of examination for each discipline shall be established by
mutual agreement by all course lecturers and shall be communicated to the students on the first
course.
154
Part 3
Romanian Language Courses for Foreign Students
I.
Erasmus Intensive Romanian Language Courses
LEVEL OF
COURSES
LEVEL I: BEGINNER
ORGANISED:
NUMBER
2
OF
COURSES:
DATES:
ƒ
31 AUGUST – 25 SEPTEMBER
2009
18 JANUARY – 12 FEBRUARY
2010
RECEPTION OF STUDENTS
The first meeting of the EILC students usually takes place in the Senate Hall of Alexandru Ioan Cuza University
(Building A, 2nd floor, Rectorate), at 9 o'clock a.m. on the first day of the course. EILC Erasmus students will meet
the Erasmus coordinators and the professors with whom they will be working during the course.
ƒ
COURSE FACILITIES
TEACHING AIDS:
Audio / Video Materials; Computer / Software; Handouts / Printed Texts; Transparencies
LANGUAGE LABORATORY:
Times: 8 a.m. – 8 p.m.
Address: Bilding A, 3rd floor
Cost: free-of-charge
LIBRARY:
Times: 8 a.m. – 8 p.m.
Opening days: every day except for the weekends
Address: Building A, 3rd floor, language laboratory
ƒ
LANGUAGE COMPONENT
- SHORT DESCRIPTION OF LANGUAGE COMPONENT: OBJECTIVES AND TEACHING METHODS
This course aims at acquainting students with general main aspects of Romanian phonetics (standard
pronunciation), morphology (an operational perspective on the morphological system of the Romanian
language), syntax and phraseology (common structures, syntagmatic levels), vocabulary (focus on
fundamental vocabulary). The most efficient methods will be used in order to ensure the participants'
communicative and linguistic competence: analytical - descriptive, notional - situational, pragmatic –
operational methods.
155
- SUBJECT-SPECIFIC LANGUAGE ELEMENTS
The general targets described here above will be effectively adapted to the specificity of every specialized
vocabulary requested.
- DURATION
TOTAL NUMBER OF CLASSES
HOURS IN CLASSROOM
HOURS OF PRACTICE CONVERSATION/LANGUAGE LABORATORY
OTHER (PLEASE SPECIFY): CULTURAL ACTIVITIES
h. 140
h. 80
h. 20
h. 40
- ASSESSMENT (SPECIFY IF THE ASSESSMENT IS MADE BY WRITTEN/ORAL EXAMINATION, ASSIGNMENT, ETC.)
oral / written examinations; homework
final test at the end of the course
ƒ
CULTURAL
COMPONENT
- SHORT DESCRIPTION OF THE CULTURAL ELEMENTS INCLUDED IN THE COURSE: OBJECTIVES AND TEACHING METHODS
The course, through the above-described methods, outlines the main values of Romanian culture and
civilisation (historical, ethnographic, folkloric aspects). The participation of the foreign students in different
cultural activities and at different artistic manifestations ensures their direct contact with the everyday realities
of Romanian culture and adds to its integration within the European context.
- DURATION
TOTAL HOURS OF ACTIVITIES
ƒ
h. 30
EXTRA MURAL ACTIVITIES
-
SITE VISITS
Together with your tutors, you will visit the most
important monuments of art in Iasi, as well as the most
important religious sites. Iasi is extremely rich in religious
monuments of all ages, from the Middle Ages (the
‘embroidered’ Church of the Three Hierarchs) to the
modern times (the Metropolitan Church). Trips will be
organised to all sites of tourist attraction in which you will
be interested.
You will also visit the beautiful sites around the city (Ciric
lake and forest; Birnova, Bucium and Poieni Forests).
Moldoviţa Monastery
156
Trips will be organized to the famous chain of monasteries in
Northern Moldavia. Most of these are painted monasteries dating
back to the 15th – 16th centuries. To give just a few examples:
- the Monastery of Voronet is unique in the world due to the
mysterious origin of its deep-blue colour and to the painting of
the “Last Judgement” on its western exterior wall;
- the Monastery of Putna has a powerful symbolical meaning for
the Romanian people because it was built by the most famous
Moldavian ruler, Ştefan cel Mare (Stephen the Great), whose
grave is also at Putna;
- the Monasteries of Sucevita, Moldovita, Dragomirna, Arbore,
Bistrita, Agapia, Varatec and many othersare all beautifullypainted unique monuments of art and religion.
Voroneţ Monastery
ƒ
CONTACT PERSONS FOR EILC
Radu Rotaru, Associate professor, PhD, Head of Department of Romanian for Foreign Students, EILC
Coordinator, Alexandru Ioan Cuza University, Faculty of Letters, Department of Romanian Language for Foreign
Students, Bd. Carol I, no. 11, Iasi 700506, Tel./Fax: 0040 232 201553
Ioana Pastinaru, Erasmus Officer, Alexandru Ioan Cuza University, Department of International Relations,
European Programmes Office, Bd. Carol I no. 11, 700506 Iasi , Tel. 0040 232 201021; Fax: 0040 232 201201,
email: [email protected]
See more on: http://www.uaic.ro/uaic/bin/view/Cooperation/languagecourses
II. Summer School “Romania – Language and Civilisation”
ROMANIAN PRACTICAL COURSES:
ƒ beginner, intermediate and advanced levels
ƒ 15 hours per week of intensive practical courses, from Monday to Friday, from 9 a.m. to 1 p.m.
LECTURES IN ROMANIAN CIVILISATION:
ƒ Literature, Arts, Law, History, Folklore, Geography and Politology
ƒ 10 hours per week from Monday to Friday
COURSE ATTENDANCE CERTIFICATE:
ƒ A course attendance certificate will be awarded to regular attendees at the end of the course. On request,
participants may obtain a certificate for 5 ECTS credits after a final test.
SOCIAL ACTIVITIES:
Social events: reception cocktail, films, folk dance courses, wine tasting, contacts with Romanian students (on
Saturdays and Sundays).
157
Excursions:
ƒ A sightseeing tour of Iasi. History and culture have made Iasi an outstanding spiritual and political centre.
Iasi was the capital of Moldavia until the Union of the Romanian Principalities in 1859. The first modern
university in Romania, Alexandru Ioan Cuza University, was founded in Iasi in 1860.
ƒ A 3-day excursion to Northern Moldavia and to the famous monasteries with their exterior paintings, which
are located in wonderful and unspoilt landscapes.
ACCOMMODATION:
ƒ Gaudeamus Centre of International Exchanges, Codrescu Campus(C17), Str. Gh. Asachi no. 17, Iasi
MEALS:
ƒ The students' dining hall.
APPLICATION AND PAYMENT OF FEES:
ƒ Fees: 1090 EUR (all the above mentioned activities, accommodation and meals are included in the
courses fees)
ƒ Full fees will be paid at the beginning of the courses.
ƒ The application deadline is 1 June 2009.
CONTACT PERSONS
ƒ
Livia Dimitriu, Senior International Officer, Alexandru Ioan Cuza University, Department of International
Relations, Bd. Carol I no. 11, 700506 Iasi, Tel. +40 232 201021; Fax: 0040 232 201201, email:
[email protected]
ƒ
Ecaterina Volintiru, Eng., Technical Support, Tel/Fax: +40 232 201251; email: [email protected]
See more on:
http://mail.lit.uaic.ro/cursuridevara
http://www.uaic.ro
http://letters.uaic.ro
III. Other Romanian Language Courses
The Department of Romanian Language and Literature and
Comparative Literature of our Faculty of Letters also organises:
ƒ intensive Romanian language courses - beginner level
(15 hours/week for 10 weeks) both during the and second
semester (a group requires a minimum number of 10
participants);
ƒ Romanian language, culture and civilisation courses intermediate level (4 hours/week) both during the first and
second semester of each academic year.
Erasmus students are registered for this course without sending a
special application. The course is free of charge for Erasmus students
and generally appreciated by for its 6 ECTS credits and the possibility
it offers them to know each other and to quickly integrate among
Romanian students. At the end of the course students are awarded a
course attendance certificate mentioning the total number of classes,
the level of the course as well as the number of credits awarded.
158
Part
4
Erasmus Information
Academic year 2009–2010:
75 partner universities in
16 EU countries
Academic year 2007–2008:
70 outgoing Erasmus students
16 incoming Erasmus students
17 outgoing Erasmus teaching staff
15 incoming Erasmus teaching staff
Erasmus Faculty Coordinator:
Dana Badulescu, Lecturer PhD
Alexandru Ioan Cuza University
Bd. Carol I, no. 11, Iasi 700506
Department of English
Tel: (0040 232) 201253
Fax: (0040 232) 201201
Email: [email protected]
Erasmus Office
The Erasmus Office is part of the European
Programmes Office, which functions within the
Department of International Relations. It is in
charge with the management of the European
educational programmes implemented in the
University.
Contact:
Alexandru Ioan Cuza University
Bd. Carol I, no. 11, Iasi 700506
Department of International Relations
European Programmes Office
Tel: (0040 232) 201021
Fax: (0040 232) 201201
Email: [email protected]
Opening hours:
The Erasmus Office is open to students between 11 – 14.30,
Monday – Thursday (12.30 – 13.00 lunch break).
Our office hours are 07.30 – 16.00, Monday – Friday.
We are open throughout the summer vacation period.
Structure of the Academic Year
The academic year starts on 1 October. The University runs on a system of semesters.
The 1st semester starts on 1 October and is made up of 12 study weeks, followed by 2 weeks of winter holiday
(Christmas break), then by other 2 study weeks, an examination period of 3 weeks and another 1 week holiday.
The 2nd semester starts in mid-February and is made up of 14 study weeks, followed by an examination period
of 3 weeks and then by 3 weeks of student practice.
159
Accommodation
Alexandru Ioan Cuza University offers accommodation for the
Erasmus students in Gaudeamus Centre for International
Exchanges (Str. Codrescu no.17, Tel.: +40 232 201077,
Director: Teodora Tanasa, Economist).
Gaudeamus Centre is situated in the campus, within walking
distance from the main University Building, the University
Library, and Titu Maiorescu Students’ Canteen. Places are
available in double or triple rooms, fully furnished, including
a TV set and a refrigerator. Each room has a private
bathroom and a little balcony. Access to the Internet is freeof-charge. On each floor there is a kitchen fully equipped for
cooking. Laundry can be done at request and free-of-charge.
The accommodation fee to be paid is 490 LEI/month for a place in a double room or triple room. It is not
possible to choose a single room. For accommodation periods shorter than one month the fee to be paid is 50
LEI/night for a place in a double room or triple room. In order to arrange for your accommodation in this hostel
(actually a two-star hotel) you are kindly asked to fill in the reservation form for student accommodation (see
http://www.uaic.ro/uaic/bin/download/Cooperation/accomodation/newaccommodationform.doc), mentioning the
date and hour of your arrival in Iasi. Upon arrival you will be given the key to your room from the Reception Desk,
which is open 24 hrs./day. Deadlines for sending the accommodation form to the Erasmus office:
ƒ
ƒ
30 July for the students coming for the first semester;
30 October for the students coming for the second semester.
Medical Services
Students’ Medical Office no. 7: Dr. Carmen CARARE, general practitioner, address: Titu Maiorescu Campus,
Student Residence no. C 8, ground floor, tel. +40 232 201324.
All the students of our University can have free-of-charge medical assistance in the Students’ Medical Office:
medical examinations, prescriptions, treatments, etc. Students must show their student card/certificate, their
passport and, if necessary, their medical insurance.
Meals
Students can cook their own meals (Gaudeamus Centre offers facilities for cooking) or eat at the Students’
Dining Hall (Titu Maiorescu Canteen). This canteen is situated in the Titu Maiorescu Campus, near the main
University building. Students can have breakfast, lunch and dinner at about 20 EUR.
There are also other pizzerias and restaurants in the area (including Gaudeamus Restaurant), where prices are a
little higher.
Internet Facilities
In Gaudeamus Centre for International Exchanges, free-of-charge Internet connection can be provided in each
room. The Faculty provides several computer rooms, where students can have free-of-charge access to Internet.
It is possible to use these computers only based on the student card, which proves that the student is registered
at the Faculty of Letters.
160
Pre-Arrival Advice
At least two months before you leave your home university, you should contact the Erasmus Faculty Coordinator
(Dana Badulescu, Lecturer PhD, [email protected]) in order to inform her about your coming. It is with
the Faculty Coordinator that you must discuss the details related to the courses you are going to choose and to
your study programme in general.
You must also get in contact with the Erasmus Officer of Alexandru Ioan Cuza University, who will help you with
any practical information concerning registration, accommodation, travel to Iasi, Romanian language courses,
and any question or problem you may have related to your Erasmus mobility.
Make sure that:
•
•
•
•
•
You faxed or mailed to the Erasmus Office of Alexandru Ioan Cuza University the required application forms:
Student Application Form; Learning Agreement; Accommodation Form.
You got your Transcript of Records from your home faculty (you will need it for registration at the Faculty of
Letters).
You got a letter from the coordinator or from the International Relations Office of your home university,
stating your name, your field of study, and your period of study in Iasi.
You told the Erasmus officer of Alexandru Ioan Cuza University the exact day and time of your arrival in Iasi.
You know what documents you will be requested when back to your home institution.
! Do not leave your arrangements until the last minute. It is very important that you get in touch
with the Erasmus Faculty Coordinator and the Erasmus Office of Alexandru Ioan Cuza University at
least two months before your arrival in Iasi
Registration at the Faculty
At the beginning of the academic year (in October) or at the beginning of the second semester (in February)
you are registered temporarily, for one or two semesters, at the Faculty of Letters which has an Erasmus
bilateral contract with your home faculty. The following documents are required:
ƒ your Transcript of Records from your home faculty;
ƒ your Learning Agreement signed by: the ECTS coordinators of your home faculty and university; by the
ECTS coordinator of your host faculty, and by the ECTS institutional coordinator of Alexandru Ioan Cuza
University;
ƒ a copy of the first page of your passport;
ƒ two ID photos.
After registration you receive:
ƒ a student ID card (carnet de student) that is valid only for your Erasmus study period. The student card
may be required in the University or in any other institution where student identity needs to be proved. You
must use your student card during the session of exams, when each professor will write down, under signature,
the grade you obtained in his/her exam.
ƒ a travel card (legitimatie de transport) that you can use when you buy train tickets and season tickets
for buses/trams/trolley-buses. By showing your student travel card you can have a 50%-discount of the price of
these tickets.
The of letters will provide you the same study conditions as for Romanian students: access to libraries,
laboratories, reading rooms, Internet rooms. During your study mobility at Alexandru Ioan Cuza University of
Iasi, you have the same rights and obligations as the other students of the university, except the right to receive
Romanian government scholarships.
161
The Residence Permit
Since January 2001 citizens of the Schengen countries no longer need a visa to enter Romania. However, if you
stay longer than 90 days you need to get a residence permit from the Romanian police authorities. The
following documents are required:
• an application form (official form that you take directly from the Authority for Foreigners, Iasi, Str.
Costachescu no. 6, Tel: 0040 232 302322, Fax: 0040 232 302321)
• valid national identity document/passport (original + one copy);
• a certificate issued by our institution certifying your registration as an Erasmus student and the period of
study;
• the proof of the means of support;
• the proof of social health insurance;
• fees (please see http://aps.mai.gov.ro/english/index_en.htm)
This procedure must be undertaken within 90 days from the date you last entered Romania.
At the end of your study mobility . . .
You will receive the following documents:
ƒ a transcript of records from the Erasmus Office. The transcript of records is based on the certificate(s)
issued by the faculty (or faculties)∗ where you had courses and passed exams. This (These) certificate(s) must
be duly signed and stamped by the Dean and mention all the courses you attended, the name of the professors
who gave the courses, the grades, and the number of credits obtained. The Erasmus Office will provide you with
the final transcript of records, in English or French, with the Rector’s signature;
ƒ
any other documents you may need when back in your home institution (special forms and/or
standardised certificates to be duly signed and stamped by our University).
The Galaxy of Love, Mihai Eminescu Aula Magna
∗
You can choose courses from several faculties of the University. The Erasmus Faculty Coordinators are always ready to
help you with the choice of your study programme.
162
Part
5
Useful Information
CAMPUS MAP
KEY TO UNIVERSITY
CAMPUS
Library, Faculty of Letters … 1
French Cultural Centre … 2
Students’ Canteen … 3
Central University Library … 4
British Council … 5
Secretariat, Faculty of
Chemistry, History, Law,
Letters, Mathematics,
Philosophy and Socio-Political
Sciences, Physics …
Building A
International Relations Office
… Building A
Secretariat, Faculty of Biology,
Economics and Business
Administration, Geography
and Geology … Building B
Secretariat, Faculty of
Computer Science …
Building C
Secretariat, Faculty of Physical
Education and Sports,
Psychology and Education
Sciences … Building D
University Publishing House
… Building E
Department of Romanian for
Foreign Students … Building
G
German Cultural Centre …
Building I
Cultural Centre for Latin
America and the Caribbean …
Building O
Gaudeamus Centre for
International
Exchanges … C17
163
Libraries
All the students enrolled at the Faculty of Letters, Alexandru Ioan Cuza University, can have access to all the
University libraries and to other libraries in Iasi.
The Central University Library
(Biblioteca Centrala Universitara “Mihai Eminescu”):
Str. Pacurari no.4, www.bcu-iasi.ro,
Tel. +40 232 264245, e-mail: [email protected]
Access to the library services is possible based on the entrance
permit (which is also valid for the library branches). Permits can be
obtained from the Permits Office, the Central Library building,
ground floor. Necessary documents:
ƒ student card or certificate
ƒ ID card
ƒ a small-size photo
Library of the Faculty of Letters:
Str. Codrescu no. 14 (Codrescu Campus); Tel. +40 232 116600
Other libraries in Iasi:
The Romanian Academy Library: Bd. Carol I no. 8, Tel.: +40 232 267584
Gheorghe Asachi Public Library of Iasi: Str. Palat no. 4, Tel. /Fax: +40 232 212773
French Cultural Centre: Bd. Carol I no. 26, Tel.: +40 232 267637, Fax: +40 232 211026
British Council: Str. Pacurari no. 4, Tel. /Fax: +40 232 316159
German Cultural Centre: Bd. Carol I no. 21, Tel.: +40 232 214051
Main Local Events
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
8 - 15
ƒ
ƒ
“Journées de la Francophonie”: end of March
The National Book Fare: 21–25 April
Romanian-French Music Festival (“Fête de la musique”): May
"Cucuteni 5000" – Ceramics Fair: end of May/beginning of June and 12-15 October
The Beer Festival: 12-15 June
The Romanian Folk Music Festival for Children “Catalina”: July or August
The Fashion Week: October
The City of Iasi Festival (St. Parascheva Days, the patron saint of Iasi) - Religious and Cultural Festivities:
October
"Dies Academicus" of Alexandru Ioan Cuza University: 26 October (conferences, symposia, etc.)
“Unifest”, Students’ Festival: 8-14 November
164