MiSeq -Probenblatt Kurzanleitung ®
Transcription
MiSeq -Probenblatt Kurzanleitung ®
MiSeq®-Probenblatt Kurzanleitung NUR FÜR FORSCHUNGSZWECKE Einführung 3 Konfigurieren des Probenblatts 5 Probenblattparameter 7 Analyse-Workflow Technische Unterstützung ILLUMINA EIGENTUMSRECHTLICH GESCHÜTZT Teile-Nr. 15031825 Rev. A Dezember 2011 12 Dieses Dokument und dessen Inhalt sind Eigentum von Illumina, Inc. und verbundenen Unternehmen („Illumina“) und ausschließlich für den bestimmungsgemäßen Gebrauch durch den Kunden in Verbindung mit dem Gebrauch des hier beschriebenen Produkts (der hier beschriebenen Produkte) und für keinen anderen Bestimmungszweck ausgelegt. Dieses Handbuch und dessen Inhalt dürfen ohne schriftliches Einverständnis von Illumina nicht verwendet und zu keinem anderen Zweck verteilt bzw. anderweitig übermittelt, offengelegt oder auf irgendeine Weise reproduziert werden. Illumina überträgt mit diesem Dokument keine Lizenzen unter seinem Patent, Markenzeichen, Urheberrecht oder bürgerlichem Recht bzw. ähnlichen Rechten an Drittparteien. Die Anweisungen in diesem Dokument müssen genau durch qualifiziertes und entsprechend ausgebildetes Personal ausgeführt werden, damit die in diesem Dokument beschriebene Anwendung der Produkte sicher und ordnungsgemäß erfolgen kann. Vor der Verwendung dieser Produkte muss der Inhalt dieses Dokuments vollständig gelesen und verstanden worden sein. FALLS NICHT ALLE HIERIN AUFGEFÜHRTEN ANWEISUNGEN VOLLSTÄNDIG GELESEN UND BEFOLGT WERDEN, KÖNNEN PRODUKTSCHÄDEN, VERLETZUNGEN DER BENUTZER UND ANDERER PERSONEN SOWIE SACHSCHÄDEN EINTRETEN. ILLUMINA ÜBERNIMMT KEINERLEI HAFTUNG FÜR SCHÄDEN, DIE AUS DER UNSACHGEMÄSSEN VERWENDUNG DER HIERIN BESCHRIEBENEN PRODUKTE (EINSCHLIESSLICH TEILEN HIERVON ODER DER SOFTWARE) ENTSTEHEN, ODER JEDER ANDEREN ART DER VERWENDUNG DER PRODUKTE AUSSERHALB DES GÜLTIGKEITSBEREICHS DER AUSDRÜCKLICHEN SCHRIFTLICHEN LIZENZEN ODER DER DURCH ILLUMINA GENEHMIGTEN ZULASSUNGEN IN VERBINDUNG MIT DEM ERWERB DER PRODUKTE DURCH DEN KUNDEN. NUR FÜR FORSCHUNGSZWECKE © 2011 Illumina, Inc. Alle Rechte vorbehalten. Illumina, illuminaDx, BaseSpace, BeadArray, BeadXpress, cBot, CSPro, DASL, DesignStudio, Eco, GAIIx, Genetic Energy, Genome Analyzer, GenomeStudio, GoldenGate, HiScan, HiSeq, Infinium, iSelect, MiSeq, Nextera, Sentrix, SeqMonitor, Solexa, TruSeq, VeraCode, die orangene Farbe und das Genetic Energy-Streaming-Basen-Design sind Marken oder eingetragene Marken von Illumina, Inc. Alle anderen hierin enthaltenen Marken und Namen sind Eigentum der jeweiligen Eigentümer. Einführung Einführung Das Probenblatt ist eine kommagetrennte Datei (*.csv), in der die zum Einrichten, Durchführen und Analysieren eines Sequenzierungslaufs erforderlichen Informationen gespeichert werden. Bevor Sie einen Lauf starten, kopieren Sie Ihr Probenblatt in den Gerätecomputer oder an den Ort im Netzwerk, der in den Setup-Optionen angegeben ist. Wenn Sie ein neues Probenblatt hinzufügen möchten, verwenden Sie die Funktion "Manage Files" (Dateien verwalten). Weitere Informationen finden Sie im MiSeq-System Benutzerhandbuch. Wenn der Lauf beginnt, kopiert die Software das Probenblatt in das Stammverzeichnis des Laufordners. Am Ende des Laufs wird das Probenblatt von der MiSeq® Reporter-Analysesoftware für eine Sekundäranalyse verwendet. Illumina Experiment Manager Mit dem Experiment Manager können Sie Ihr Probenblatt erstellen. Der Experiment Manager ist eine assistentenbasierte Anwendung, die Sie anhand des AnalyseWorkflows für Ihren Lauf durch die Schritte zum Erstellen Ihres Probenblatts führt. Der Experiment Manager bietet eine Funktion zum Aufzeichnen der Parameter für Ihre Probenplatte, z. B. der Proben-ID, der dualen Indizes und weiterer Parameter, die für die folgenden Protokolle zur Bibliotheksvorbereitung auf Ihre 96-Well-Platte angewendet werden können: } Nextera } TruSeq DNA } TruSeq RNA } Small RNA } TruSeq Custom Amplicon Mit dem Experiment Manager können Sie die Parameter der Probenplatte in Ihr Probenblatt importieren. Der Experiment Manager kann auf jeder Windows-Plattform ausgeführt werden. Sie können den Experiment Manager von der Illumina-Website unter http://www.illumina.com herunterladen. Gehen Sie zur MiSeq-Supportseite und klicken Sie auf Downloads. Hierfür ist ein MyIllumina-Konto erforderlich. Probenblattvorlage Sie können die Probenblattvorlage in Excel oder im Windows-Editor öffnen und bearbeiten. Eine Probenblattvorlage steht auf der Illumina Website unter http://www.illumina.com zum Download bereit. Gehen Sie zur MiSeq-Supportseite und klicken Sie auf Downloads. Hierfür ist ein MyIllumina-Konto erforderlich. ANMERKUNG Verwenden Sie keine Kommas, Leerzeichen oder andere ungültigen Zeichen in einem Feld des Probenblatts.Wenn in einem Feld ein Komma enthalten ist, wird Ihr Probenblatt von der Software nicht korrekt ausgelesen. Illumina empfiehlt die Verwendung von Illumina Experiment Manager für die ordnungsgemäße Erstellung Ihrer Probenblätter. MiSeq-Probenblatt Kurzanleitung 3 Benennen des Probenblatts Während der Vorprüfung sucht die Software automatisch nach einem Probenblatt, das der Reagenzienkartusche zugeordnet ist, die im vorherigen Schritt zum Einrichten des Laufs in das Gerät geladen wurde.Illumina empfiehlt daher, dass Sie Ihr Probenblatt mit der Barcodenummer der für den Sequenzierungslauf verwendeten Reagenzienkartusche und der Erweiterung *.csv benennen. Die Barcodenummer befindet sich auf dem Etikett der Kartusche direkt unterhalb des Barcodes. 4 Teile-Nr. 15031825 Rev. A ANMERKUNG Illumina empfiehlt, dass Sie ihr Probenblatt mit der Barcodenummer der Reagenzienkartusche benennen, die Sie für den Sequenzierungslauf verwenden. Die Barcodenummer befindet sich auf dem Etikett der Kassette. 1 Benennen Sie Ihr Probenblatt nach der Barcodenummer der Reagenzienkartusche, gefolgt von der Erweiterung ".csv". In diesem Beispiel würde das Probenblatt den Namen MS0001082-50.csv erhalten. Abbildung 1 Etikett der Reagenzienkartusche 2 Erstellen Sie Ihr Probenblatt außerhalb des Geräts mit dem Illumina Experiment Manager oder der Probenblattvorlage. Geben Sie die folgenden optionalen Informationen ein: Name des Prüfers, Projektname, Name des Experiments und Datum. 3 Geben Sie den entsprechenden Analyse-Workflow ein (keine Leerzeichen): Resequenzierung, Amplikon, DenovoAssembly, SmallRNA, Metagenomik oder LibraryQC. Weitere Informationen zur Workflow-Festlegung finden Sie in der nachfolgenden Tabelle. 4 Geben Sie die Chemie für Ihren Lauf an: • Geben Sie für dual indizierte Läufe amplicon an. • Für alle anderen Läufe kann dieses Feld leer bleiben oder Sie können "default" eingeben. 5 Geben Sie die Anzahl der Zyklen für jeden Read ein. ANMERKUNG Geben Sie bei indizierten Läufen für jede Probe im Abschnitt "Data" eine Indexsequenz an. Geben Sie für Index 1 eine i7-Indexsequenz ein. Geben Sie für Index 2 (speziell für die Amplikon-Chemie) eine i5-Indexsequenz ein. 6 Vervollständigen Sie die für den Analyse-Workflow relevanten Probenblattabschnitte. Jede Probe muss über eine eindeutige Proben-ID verfügen. Probennamen können identisch sein. MiSeq-Probenblatt Kurzanleitung 5 Konfigurieren des Probenblatts Konfigurieren des Probenblatts Analysis Workflow (AnalyseWorkflow) Manifests (Manifestdateien) SiteReports (Berichte zu Arbeitsbereichen) Data (Daten) Resequencing (Resequenzierung) Nicht zutreffend Optional Erforderlich: SampleID, GenomeFolder Optional: Index, Index 2 Amplikon Erforderlich Optional Erforderlich: SampleID, Manifest Optional: Index, Index 2, GenomeFolder DenovoAssembly Nicht zutreffend Nicht zutreffend Erforderlich: SampleID Optional: Index, Index 2, GenomeFolder SmallRNA Nicht zutreffend Nicht zutreffend Erforderlich: SampleID, Contaminants, miRNA, RNA Optional: Index, Index 2, GenomeFolder Metagenomik Nicht zutreffend Nicht zutreffend Erforderlich: SampleID Optional: Index, Index 2 LibraryQC Nicht zutreffend Nicht zutreffend Erforderlich: SampleID, GenomeFolder Optional: Index, Index 2 ANMERKUNG Die entsprechenden Indexsequenzen für TruSeq Custom AmpliconProbenblätter finden Sie im TruSeq Custom Amplicon Library Preparation Guide. Die entsprechenden Indexsequenzen für Nextera DNA-Probenblätter finden Sie im Nextera DNA Sample Preparation Guide . 7 6 Kopieren Sie das Probenblatt an den dafür vorgesehenen Netzwerk-Speicherort, der in den Setup-Optionen angegeben ist, oder kopieren Sie es mit einem USBStick und der Funktion "Manage Files" (Dateien verwalten), die über den Begrüßungsbildschirm verfügbar ist, auf das Gerät. Weitere Informationen finden Sie im MiSeq-System Benutzerhandbuch. Teile-Nr. 15031825 Rev. A Das Probenblatt ist in die Abschnitte "Header", "Reads", "Manifests" (Manifestdateien) und "Data" (Daten) unterteilt. Bei den Überschriften der einzelnen Abschnitte muss die Groß-/Kleinschreibung beachtet werden. Bei allen anderen Feldern wird nicht zwischen Groß- und Kleinschreibung unterschieden. Abbildung 2 Beispiel für ein Probenblatt in Excel Es werden nicht alle Abschnitte des Probenblatts bei jeder Art von Lauf angewendet. Welche Abschnitte jeweils relevant sind, hängt von dem für Ihren Lauf angegebenen Analyse-Workflow ab. Header Der Abschnitt "Header" des Probenblatts enthält Informationen über Ihren Lauf. Zusätzliche Felder werden ignoriert. Parameter Investigator Name (Name des Prüfers) Project Name (Projektname) Experiment Name (Name des Experiments) Date (Datum) Workflow Chemistry (Chemie) MiSeq-Probenblatt Kurzanleitung Beschreibung Ihr Name Gewünschter Projektname Gewünschter Experimentname Datum des Experiments Erforderlich Bei den Namen des Analyse-Workflows muss die genaue Schreibweise eingehalten werden. Verwenden Sie eine der folgenden Optionen: "Resequencing" (Resequenzierung), "Amplicon" (Amplikon), "DenovoAssembly","SmallRNA", "Metagenomik" oder "LibraryQC". Weitere Informationen finden Sie unter Analyse-Workflow auf Seite 12. Wenn Sie den Illumina Experiment Manager verwenden, wählen Sie Ihren Workflow in der Dropdown-Liste aus. Dieses Feld legt die Rezepturbestandteile fest, die zur Herstellung der laufspezifischen Rezeptur verwendet werden. Enthält dieses Feld keinen Eintrag, verwendet das System die Standardrezepturbestandteile. Optional – Bei TruSeq RNA- oder TruSeq DNA-Bibliotheken kann dieses Feld leer bleiben und es können die Standardeinstellungen verwendet werden. Erforderlich – Bei allen Workflows, die die Dual-Indizierung einsetzen, insbesondere bei Nextera und TruSeq Custom Amplicon, muss das Feld "Chemistry" (Chemie) ausgefüllt werden. Geben Sie amplicon (Amplikon) in dieses Feld ein. 7 Probenblattparameter Probenblattparameter Reads Reads geben die Anzahl der Sequenzierungszyklen in jedem Read an. Parameter Anzahl der Zyklen für Read 1 Anzahl der Zyklen für Read 2 Beschreibung Read-Länge einer Target-Sequenz. Die Anzahl der Zyklen für den Index-Read wird durch die im Abschnitt [Data] (Daten) definierte Index-Sequenz angegeben. Read-Länge einer Target-Sequenz. ANMERKUNG Die Anzahl der Zyklen für den Index-Read wird durch die im Abschnitt [Data] (Daten) definierte Index-Sequenz angegeben. Manifests (Manifestdateien) Dieser Abschnitt des Probenblatts ist für den Analyse-Workflow "Amplicon" (Amplikon), insbesondere für die Sequenzierung der TruSeq Custom AmpliconBibliotheken, erforderlich. Sie brauchen diesen Abschnitt nicht auszufüllen, wenn Sie mit anderen Analyse-Workflows arbeiten. Parameter Name der Manifestdatei Beschreibung Name der von Illumina mit dem kundenspezifischen Assay (CAT) bereitgestellten Manifestdatei. Die Manifestdatei befindet sich im Manifestordner. Geben Sie den Namen der Manifestdatei ohne die Dateierweiterung (*.txt) ein. Sie können mehrere Manifestdateien angeben: Ein Manifest für Ihr kundenspezifisches CAT und ein Manifest für das KontrollCAT. Die separaten Manifeste werden auf dem Probenblatt unterhalb des Abschnitts [Manifest] als "A" und "B" definiert. Laden Sie Ihre Manifestdatei mit Hilfe der Funktion "Manage Files" (Dateien verwalten) auf den angegebenen Speicherort. Weitere Informationen finden Sie im MiSeq-System Benutzerhandbuch. Abbildung 3 Beispiel eines Probenblatts mit mehreren angegebenen Manifestdateien 8 Teile-Nr. 15031825 Rev. A Dieser Abschnitt der Probenblatts wird von den Analyse-Workflows "Resequencing" (Resequenzierung) und "Amplicon" (Amplikon) verwendet. Parameter Name der Eingabedatei für den SiteReport Beschreibung Jede Zeile im Abschnitt "SiteReports" (Berichte zu Arbeitsbereichen) enthält den Namen einer SiteReportEingabedatei. Diese Datei bezeichnet Positionen auf einem bestimmten Chromosom, um den an dieser Position gefundenen Genotyp auszuweisen. Es handelt sich um eine benutzergenerierte Datei. Sie können mehr als eine Eingabedatei für einen Lauf verwenden. Die SiteReport-Eingabedatei muss sich im selben Ordner wie das Probenblatt befinden. Die Werte in SiteReport-Eingabedateien (*.csv-Dateien) werden durch Kommas getrennt. Dabei muss das folgende Format eingehalten werden: • Die erste Zeile enthält Spaltennamen. Erforderliche Spalten sind "Position" und "Chromosome". • Zusätzliche benutzerdefinierte Spalten werden an den resultierenden Analysebericht für diese Position angehängt. Geben Sie den Namen der SiteReport-Eingabedatei ohne die Datei-Endung (*.csv) ein. Data (Daten) In diesem Abschnitt werden Probeninformationen aufgeführt. Dabei steht jeweils eine Zeile pro Probe zur Verfügung. Dieser Abschnitt muss mindestens eine Probe enthalten. Für jeden Analyse-Workflow sind andere Spalten in diesem Abschnitt erforderlich. Die Reihenfolge der Spalten ist nicht von Bedeutung. Parameter SampleID Sample_Name Index Index2 MiSeq-Probenblatt Kurzanleitung Beschreibung Erforderlich Es handelt sich normalerweise um einen Barcode, jedoch sind auch andere eindeutige Werte möglich. Optional Dieser Wert wird auf der Berichts-Webseite verwendet. Erforderlich für Mehrfachproben-Assays mit Single- oder DualIndizierung. Nukleotidsequenz – Gültige Zeichen sind A, C, G, T und N, wobei N für eine beliebige Base steht. Geben Sie die Indexsequenz "i7" ein. Erforderlich für Mehrfachproben-Assays mit Dual-Indizierung, beispielsweise für die Illumina Nextera-Probenvorbereitung oder die TruSeq Custom Amplicon-Sequenzierung. Nukleotidsequenz – Gültige Zeichen sind A, C, G, T und N, wobei N für eine beliebige Base steht. Geben Sie die Indexsequenz "i5" ein. 9 Probenblattparameter SiteReports (Berichte zu Arbeitsbereichen) Zusätzliche Spalten im Abschnitt "Data" (Daten) für den Workflow "Resequencing" (Resequenzierung) Parameter GenomeFolder Beschreibung Erforderlich Der Ordner mit den FASTA-Dateien des Referenzgenoms, die im Alignment-Schritt verwendet werden. Dieser Ordner kann sich an einem Speicherort im Netzwerk oder auf einem lokalen MiSeq-Laufwerk befinden. Optimale Ergebnisse erzielen Sie, wenn die Genome auf der lokalen Festplatte gespeichert sind oder BaseSpace verwendet wird. Der Parameter "GenomeFolder" sollte auf den Ordner mit den FASTA-Dateien verweisen. Ein Dateipfadbeispiel: D:\Illumina\MiSeq Reporter\Genomes\PhiX\Illumina\RTA\Sequence\Chromosomes Zusätzliche Spalten im Abschnitt "Data" (Daten) für den Workflow "Amplicon" (Amplikon) Parameter GenomeFolder Manifest Beschreibung Empfohlen Wird für die Bereitstellung von Variantennotationen (falls verfügbar) und für die Definition der Chromosomengrößen in der Ausgabedatei (*.bam) verwendet. Erforderlich Geben Sie die von dieser Probe verwendete Manifestdatei für das Assay (CAT) an. Zusätzliche Spalten im Abschnitt "Data" (Daten) für den Workflow "DenovoAssembly" Parameter GenomeFolder (oder Genome) 10 Beschreibung Optional Wenn Sie dieses Feld ausfüllen, geben Sie den absoluten Pfad zum Genomordner an. • Wenn der aufgeführte Ordner nicht vorhanden ist, kombiniert MiSeq Reporter die Konfigurationseinstellung "GenomePath" mit der Genomzeichenfolge. • Falls der Pfad nicht existiert, beendet MiSeq Reporter die Verarbeitung. Teile-Nr. 15031825 Rev. A Parameter GenomeFolder Contaminants miRNA RNA Beschreibung Optional Falls angegeben, werden Cluster anhand des vollständigen Referenzgenoms ausgerichtet. Erforderlich Der Pfad zum Ordner, der die FASTA-Dateien für die Kontaminierungen enthält. Erforderlich Der Pfad zum Ordner, der die FASTA-Dateien für die mature miRNAs enthält. Erforderlich Der Pfad zum Ordner, der die FASTA-Dateien für kleine RNAs enthält. Zusätzliche Spalten im Abschnitt "Data" (Daten) für Library QCWorkflows Parameter GenomeFolder Beschreibung Erforderlich Der Ordner mit den FASTA-Dateien des Referenzgenoms, die im Alignment-Schritt verwendet werden. Settings (Einstellungen) Die Einstellungen im Probenblatt sind optional. In diesem Abschnitt werden die möglichen Einträge im Abschnitt "Settings" (Einstellungen) beschrieben. Parameter FilterPCRDuplicates MinQScore OnlyGenerateFastq Adapter MiSeq-Probenblatt Kurzanleitung Beschreibung Mögliche Werte sind 0 oder 1. Der Standardwert ist 1 (Filterung). Wenn der Wert "1" eingestellt ist, werden die PCR-Duplikate markiert und nicht für das Varianten-Calling verwendet. Duplikate werden als Paired-End-Reads definiert. Dabei haben beide Reads dieselbe Alignment-Position. Gibt den Q-Score-Schwellenwert für das Varianten-Calling an. Mögliche Werte sind 0 oder 1. Der Standardwert ist 0. Ist der Wert "1" eingestellt, generiert MiSeq Reporter FASTQDateien und beendet anschließend den Workflow. Diese Option kann zur Abkürzung des Verfahrens genutzt werden, wenn Sie für die Verarbeitung von FASTQ-Dateien CASAVA oder Tools von Drittanbietern bevorzugen. Hinweis: Auch wenn Sie die Daten nicht ausrichten, muss im Abschnitt "Sample" der Parameter "GenomeFolder" auf den Pfad zu einem Genom-Ordner verweisen. Es ist möglich, dass einige Cluster über die Proben-DNA hinaus sequenziert werden und Basen aus dem Adapter lesen. Geben Sie hier die Adaptersequenz an, um sie zu maskieren. Die Maskierung der Adaptersequenz erhöht die Genauigkeit der Sekundäranalyse und beschleunigt sie. Hinweis: Im Workflow "smallRNA" wird das Adapter-Trimming standardmäßig durchgeführt. Darüber hinaus empfiehlt Illumina die Adapter-Maskierung für Proben, die unter Verwendung des Illumina Nextera-Probenvorbereitungskits vorbereitet wurden. 11 Probenblattparameter Zusätzliche Spalten im Abschnitt "Data" (Daten) für den Workflow "SmallRNA" Analyse-Workflow Beim Analyse-Workflow handelt es sich um ein von MiSeq Reporter, der Sekundäranalysesoftware auf dem MiSeq, durchgeführtes Verfahren. Die Sekundäranalyse beginnt, nachdem die Software für die Echtzeitanalyse (RTA) die primäre Analyse abgeschlossen hat. MiSeq unterstützt sechs Analyse-Workflows. Der Analyse-Workflow für Ihren Lauf wird im Probenblatt angegeben. Wenn Sie den Analyse-Workflow in das Probenblatt eintragen, geben Sie den Namen so ein, wie unten in der Spalte "Workflow" angegeben. 12 Workflow Anwendungen Leistung Gezielte Resequenzierung Geben Sie Folgendes ein: Resequencing Die Sequenzierung eines angereicherten Teils des Humangenoms oder eines kleinen Genoms wie E. coli. Reads werden anhand der Referenz ausgerichtet und Varianten werden vermerkt. Ausgerichtete Reads im *.bam-Format. Varianten-Calls im .vcf-Format. AmplikonSequenzierung Geben Sie Folgendes ein: Amplicon Sequenzierung von TruSeq Custom Amplicons aus Proben, die auf bestimmte Genompositionen abzielen (bis zu ca. 384 Loci von bis zu ca. 96 Proben). Eine genomische Referenz wird empfohlen, ist jedoch nicht erforderlich. Das Einbeziehen einer Referenz stellt sicher, dass die Genomgröße in den Headern der *.bam-Dateien korrekt angegeben ist, und ermöglicht die Notation von Varianten in der dbSNP oder innerhalb von Genen. Reads werden anhand einer im Probenblatt angegebenen Manifestdatei ausgerichtet. Es können zwei Manifestdateien angegeben werden: Eine für die Steuerung und eine für die Probe. Ausgerichtete Reads im *.bam-Format. Varianten-Calls im .vcf-Format. De-novo-Assemblierung Geben Sie Folgendes ein: DenovoAssembly Assemblierung kleiner Genome (<20 Mb) aus Reads ohne die Verwendung einer genomischen Referenz. Bei Verwendung einer genomischen Referenz wird ein Dotplot generiert, der die Genompositionsreferenz und Contig in Bezug setzt. Contigs im FASTAFormat. Teile-Nr. 15031825 Rev. A Anwendungen Leistung Kleine RNASequenzierung Geben Sie Folgendes ein: SmallRNA Sequenzierung von miRNA. Reads werden anhand von Dateien, die Kontaminierungen spezifizieren, mature miRNA, smRNA und einer genomischen Referenz unter Einhaltung dieser Reihenfolge ausgerichtet. Berichte über die relative Häufigkeit der einzelnen Datensätze. Metagenomik Geben Sie Folgendes ein: Metagenomics Für einen Metagenomik-Workflow ist keine genomische Referenz erforderlich. Reads werden mithilfe einer Datenbank mit 16S-rRNADaten klassifiziert, die in der MiSeq Reporter-Software enthalten ist. ReadKlassifikationen nach taxonomischer Gruppierung von Reich bis Gattung. Bibliotheks-QC: Geben Sie Folgendes ein: LibraryQC Schnelle Resequenzierung eines Referenzgenoms für die Qualitätskontrolle der DNABibliothek und zur Generierung probenbasierter Statistiken. Probenbasierter Statistiküberblick. MiSeq-Probenblatt Kurzanleitung 13 Analyse-Workflow Workflow Wenn Sie technische Unterstützung benötigen, wenden Sie sich bitte an den IlluminaKundendienst. Tabelle 1 Allgemeine Kontaktinformationen für Illumina Illumina-Website E-Mail http://www.illumina.com [email protected] Tabelle 2 Telefonnummern des Illumina-Kundendiensts Region Telefonnummer Region Telefonnummer Nordamerika 1.800.809.4566 Irland 1.800.812949 Andere Länder +44.1799.534000 Italien 800.874909 Belgien 0800.81102 Niederlande 0800.0223859 Dänemark 80882346 Norwegen 800.16836 Deutschland 0800.180.8994 Österreich 0800.296575 Finnland 0800.918363 Schweden 020790181 Frankreich 0800.911850 Schweiz 0800.563118 Großbritannien 0800.917.0041 Spanien 900.812168 MSDS Materialsicherheitsdatenblätter (MSDS, Material Safety Data Sheets) stehen auf der Illumina-Website unter http://www.illumina.com/msds zur Verfügung. Produktdokumentation Sie können PDF-Dateien zusätzlicher Dokumente zum Produkt von der IlluminaWebsite herunterladen. Rufen Sie hierzu die Webseite http://www.illumina.com/support auf und wählen Sie ein Produkt aus. Zum Herunterladen der Dokumentation werden Sie aufgefordert, sich bei MyIllumina anzumelden. Nach dem Anmelden können Sie eine PDF-Datei anzeigen oder speichern. Um sich für ein MyIllumina-Konto zu registrieren, rufen Sie die Website https://my.illumina.com/Account/Register auf. MiSeq-Probenblatt Kurzanleitung Technische Unterstützung Technische Unterstützung Illumina Firmenzentrale in San Diego, Kalifornien, USA +1.800.809.ILMN (4566) +1.858.202.4566 (außerhalb von Nordamerika) [email protected] www.illumina.com