Savaitrastis_2015_04_05 - Dievo Apvaizdos lietuvių katalikų parapija

Transcription

Savaitrastis_2015_04_05 - Dievo Apvaizdos lietuvių katalikų parapija
Dievo Apvaizdos
Lietuvių Katalikų Bažnyčia
Divine Providence Lithuanian Catholic Church
25335 West Nine Mile Rd., Southfield, MI 48033-3933 Tel. /Fax: 248-354-3429
www. divineprovidencechurch.com
Klebonas kun. / Pastor Fr. Gintaras A. Jonikas
!
Balandžio 5 d. / April 5, 2015
ŠVENTOS VELYKOS - JĖZAUS KRISTAUS PRISIKĖLIMAS
EASTER - THE RESURRECTION OF THE LORD (B)
!
!
ALELIUJA! ALELIUJA! ALELIUJA! (117)
Mišiolėlis: 228 p.; skaitiniai 501- 676 p.; visuotinė malda 1098 p.
, Laura Alkevičius
Lietuvių organizacijos/Lithuanian Organizations
Detroito Ateitininkai
Lithuanian American Roman Catholic Federation „Ateitis“
Rusnė Kasputienė, 734-454-1142
JAV Lietuviu Bendruomenės Detroito Apylinkė
Lithuanian American Community, Detroit Chapte
Rigonda Savickas, 734-934-2394, [email protected]
Sporto Klubas “Kovas” / Lithuanian Sports Club “Kovas”
Paulius Butkūnas,734-464-9171, [email protected]
Vitas Zubrickas, 248-960-0749, [email protected]
Detroito Skautai / Lithuanian Scouts Association, Detroit
Daiva Anužienė, 810-355-1502, [email protected]
Vita Caravias, 908-342-1542, [email protected]
Andrius Anužis, 810-355-1502, [email protected]
Žiburio Lituanistinė Mokykla/Lithuanian School “Ziburys”
Vida Pekorienė, 734-367-9979, [email protected]
Lietuvos Dukterys / Daughters of Lithuania
Ramunė Mikailienė, 248-879-2092, [email protected]
Šauliai
Andrius Viskantas, 406-579-3446, [email protected]
Šv. Mišių Tvarkaraštis / Mass Schedule
Monday – Tuesday, Thursday at 9:00 a.m.
No mass on Wednesday
Every Friday: 12:00 p.m. Rosary, 12:30 p.m. Mass
Mass: Saturday (angliškai / in English) 4:00 p.m.
Mišios / Mass: Sunday:
(lietuviškai / in Lithuanian) 10:30 a.m.
Sacraments: for reconciliation (confession), other sacraments
visitation of the sick, please contact the rectory.
!
!
Klebonija / Rectory
T/ Fax: 248-354-3429,
E-mail: [email protected]
4
Klebonas kun. / Pastor Fr. Gintaras Jonikas
Mob. / Cell 248-915-0585, [email protected]
Laima Maziliauskienė, 248-259-2379 , [email protected]
Juozas Vaičiūnas, 248-202-1014, [email protected]
Vilija Matvekas, 248-787-3713, [email protected]
Rita Giedraitienė, 248-478-8456, [email protected]
Kiti tarybos nariai / other council members:Algis Kaunelis
(vicepirmininkas), Lelė Viskantienė (sekretorė),, Alma
Laura
GarnytėButkūnienė,,
Virga Šimaitytė,
Janina
Udrienė (sekretorė),
Lelė Viskantienė
Jūratė
Maier, Rasa
Šostakas,
Virga Šimaitytė,
Laura Garnytė, Regina
Juškaitė-Švobienė, Ramunė Mikailienė, Paulius Butkūnas
!
Aukos Bažnyčiai / Offerings to Church
Saturday 3/28, 4:00 p.m.
$266
Sunday 3/29, 10:30 p.m.
$2,452
Received by mail
$420
Building Improvement
$40
Cooling/Heating
$25
Coffee Donations
$50
Other Income
$2,510.50
Easter flowers
$537
---------------------------------------------------------------------Total
$6,300.50
!
————————————————————————————————
Budget $3,596.15 / Variance + $2,704.35
———————————————————————
“Aš esu prisikėlimas ir gyvenimas. Kas tiki
mane, nors ir numirtų, bus gyvas. Ir
kiekvienas, kuris gyvena ir tiki mane,
neragaus mirties per amžius. Ar tai tiki?”
LINKSMŲ ŠV. VELYKŲ!
“I am the resurrection and the life. Whoever
believes in me, though he die, yet shall he live,
and everyone who lives and believes in me shall
never die. Do you believe this?” (Jn
11. 25-26)
!
HAPY EASTER!
1
EASTER VIGIL
For the majority of Christians this is the only vigil they
celebrate during the year. It is perhaps best to start with
the dictionary meaning of the word "vigil" itself: "a
purposeful or watchful staying awake during the ordinary
hours of sleep." We wait and watch. We wait with the
catechumens... As the light of day fades away, we turn our
attention to the light of Christ. The Easter Vigil begins
with a very special service of light. We gather around a
fire and we think of Christ, the light of God's glory. As the
light of this paschal candle enters the church, its light
spreads to the candles held by each member of the
worshiping community. In this light we keep watch. We
tell our story: Creation, Abraham's sacrifice, our passing
through the Red Sea. Our joy and anticipation grow and
we sing "Glory to God in the highest" (a hymn we have
not used since Lent began). Each Easter, after the elect are
baptized and confirmed, the Church turns to you and asks
you again: Do you reject sin? Do you believe? Do you
wish to renew your Baptism? The answers to these
questions are two simple words: "I do." Simple words but for a bride and groom on their wedding day, the "I do"
contains years of history and even more years of promise.
Indeed the "I do" of our Baptism, which we renew this
holy night and seal in the Eucharist with the newly
baptized, shapes every moment of our future, in this life
and in the next. No other moment of the church year is as
rich in powerful and early symbolism as the Easter Vigil.
It is the night of all nights. It is the heart of Christianity. It
is Easter! THE PASCHAL CANDLE
The lighting of the Paschal candle is one of the important
ceremonies in the Easter Vigil. The Paschal candle
symbolizes the resurrection of Jesus who overcame the
darkness and death. Because of what the Paschal Candle
represents, the Risen Lord in His Glory, the candle should
be made of fine quality wax, pure beeswax. A new candle
is used each year as a sign of each community's
2
participation in the Easter mystery and celebrating that
mystery in time. Our Paschal candle is made of pure,
Saskatchewan-made, beeswax!
The Term "Paschal" comes from the word Pesach,
which in Hebrew means Passover. The Paschal candle, is
the largest candle in the worship space.
Traditionally, the Paschal Candle displays several
meaningful symbols: The cross is the central symbol,
mostly clearly identifying it as the Paschal candle. The
Greek letter alpha (A) and omega (Ω) signify that God is
the beginning and the end. The numbers of the current
year represents God's presence here and now in the
midst of the faithful. Give grains of incense, inserted
into the wax, represents the five wounds of Jesus and the
sweet spices brought by the devout women to the
sepulcher.
The Paschal candle is lit during all liturgies during the
50 days of Easter. It provides a reminder that baptism is
a symbolic death and rebirth with Christ; just like
Christ's death and Resurrection. The Pascal candle is
also lit at Christian funerals as a reminder that those who
die in Christ are raised up with Him.
******************
Dovana broliui Lukui Laniauskui
A gift for Brother Lukas Laniauskas
Turbūt visi žinote, kad mūsų mylimas diakonas ir
jėzuitas, brolis Lukas Laniauskas, šią vasarą taps
kunigu. Jo kunigystės šventinimai vyks birželio 13 d.,
Čikagoje.
Klebonas kun. Gintaras bei dalis mūsų parapijiečių
dalyvaus minėtoje liturginėje iškilmėje ir nuo mūsų
parapijos broliui Lukui įteiks dovaną– Lietuvoje austą
arnotą.
Brolis Lukas savo pirmąsias mišias (primicijas) aukos
Dainavos stovyklos šventovėje, šeštadieni, birželio 20 d.
Kviečiame parapijiečius prisidėti prie šios dovanos
pinigine auka. Aukas (siūlome $20 šeimai) galite įteikti
Rasai Karvelienei sekmadieniais po mišių.
!As you may know, our friend Brother Lukas Laniauskas
will be ordained a Jesuit priest on June 13th in Chicago,
IL. Our pastor Father Gintaras will attend the
ceremony, and will present Brother Lukas with a gift
from our parish – a priest’s cope, woven in Lithuania.
We invite all parishioners to be a part of this gift by
making a donation. (We suggest $20 per family.) You
may give your donation to Rasa Karvelis on Sundays
after mass or contact her at 248-380-1363.
*****************
"Darbo Savaitgalis" Dainavoje
Dainavos Taryba kviečia savanorius padirbėti Dainavoje
gegužės pirmąjį savitgalį, 1-3 dienomis.
Jei kas domisi kreiptis pas Algį Petrulį: 248-202-1789,
arba elektroniniu paštu [email protected].
Meilai priimtume jei kas gali padėti tik vieną dieną ar
kelias valandas. Maistas ir nakvynė bus parūpinta.
****************** ŠV. VELYKŲ PASIVAIŠINIMAS
Parapijiečiai, draugai, Detroit
miesto ir jo apylinkės lietuviai
kviečiami dalyvauti ir kartu švęsti
šv.Velykas su mumis. Velykų šventė
bus pradėta betarpiškai po
Prisikėlimo Šv. Mišių (maždaug 10 v.r.).
Rinksimės parapijos svetainėje, kur susėsime kartu ir
padėkosime prisikėlusiam Kristui už Jo visas mums
suteiktas malones. Kartu vaišinsimės lyg viena, graži
šeima. Velykų vaišes ruošia Dievo Apvaizdos parapija.
Dievo Apvaizdos parapijos tarybos narė,
Regina Juškaitė-Švobienė
Iki malonaus pasimatymo!
****************** EVANGELIZACIJOS KOMITETAS PRISTATO:
Sekmadienį, balandžio 12 d., bus rodomas fimas
"Tikėjimo žingsniai. Piligrimų žygis Kryžių kalnas Šiluva" - 12:30 val. parapijos svetaineje.
Penktadienį, balandžio 24 d. įvyks "Vyru Vakaras II”,
6:30 val. vakare, parapijos svetainėje.
Taip pat, parapijiečiai yra kviečiami pamatyti ‘The
Cross and the Light' pasirodimą. Šis pasirodymas vyks
balandžio ir gegužės mėnesiais, Detroito arkivyskupijos
įvairiose parapijose. Platesnė informacija: http://www.crossandlight.com/
Visa informacija ir informaciniai lankstinukai padėti
prie įėjimo į bažnyčią.
!
*******************
PAVASARIO TALKA
Mieli organizacijų vadovai,
Pranešu kad š. m. balandžio 25 dieną, šeštadienį, nuo 9
val. ryto Pastoracinė Taryba ir Administracijos
Komisija organizuoja parapijos pavasarinę talką.
Atliksime įvairius apsitvarkymo ir valymo darbus
parapijos patalpose ir lauko teritorijoje.
Prašome pasižymėti savo kalendorius ir aktyviai
dalyvauti, pakviečiant Jūsų vadovaujamų organizacijų žmones, kad kuo daugiau prisijungtų prie talkos darbų.
Prašome atsinešti darbo įrankius. Detalesnį darbų ir
reikalingų įrankių aprašymą pateiksime artėjant talkos
dienai.
Tikimės, kad visi aktyviai dalyvausite!
Laima Maziliauskienė,
Dievo Apvaizdos parapijos Tarybos pirmininkė
Eucharistijos Ministrantai / Eucharist Ministers
3/29 – Danutė Sirgedienė 4/05 - Rūta Mikulionienė 4/12 – Kęstutis Černis
========================================
Parapijos Kalendorius / Parish Calendar
04/12 - Atvelykis / Easter2 Sunday
04/12 - Pastoracinės tarybos posėdis
Parish Council meeting - 7 p.m.
==========================================
Lektoriai / Altar Lectors
4/05 – Raminta Vilkienė
4/12 – Linas Orentas
4/19 – Paulius Jankus
4/04 - All lectors 4/11 – Doug Komer
4/18 – Ruta Baublys
============================================
Mišių intencijos / Mass Intention
April 4, Vigil of Easter - 4:00 p.m. Šv. Velykos - sekmadienis, balandžio 5 d., Prisikėlimo procesija ir Šv. Mišių liturgija
Easter Sunday - 8:00 val. / a.m.
Meldžiamės už visą Dievo Apvaizdos parapiją;
aukojusių velykinėms gėlėms intencijomis. April 6 - 7, 9 - 9 a.m.; April 8 - NO MASS
April 10 – Rosary – 12:00 p.m.; Mass 12:30 p.m.,
Aukojusių velykinėms gėlėms intencijomis
Asmeninė intencija, užpr. Dalia Kalvėnas
Saturday, April 11, 4:00 p.m. - for Birute
Bublys, req. by Rita Kasputis
Sekmadienis, balandžio 12 d., 10:30 v.
už Leoną Rudžiūną 1 m.m., užpr. Algis, Genutė Rudžiai už Bronių Polikaitį 6 m.m., užpr. seserys už Ireną Sušinskienę 6 m.m., užpr. D. ir V. Sirgedai
Dievo pagalbos sergantiems dvyniams, užpr. mama Ona už Gražiną ir Joną Urbonus, užpr. Juozas Vaičiūnas už Vacių Lelį, užpr. Vanda Rauličkienė
už Reginą Sventickienę, užpr. Celestina Mikštas
už Stasiui Dievo palaimos ir sveikatos, užpr. žmona
aukojusių velykinėms gėlėms intencijomis aukotojų prie uždegamų žvakių intencijomis
============================================
Kava / Coffee Schedule
4/12 - Skautai; 4/19 - Ateitininkai; 4/25 - Lietuvių bendruomenė
3