Untitled - Mehano Models

Transcription

Untitled - Mehano Models
Even since 1952 Mehano toy company
challenges children’s creativity, producing
toys which should prepare them for the
biggest adventure, that is life. Special effort is
put into ensuring the educational value of
each toy, from the design, to the choice of the
materials used during the production. The
safety of our toys therefore is guaranteed.
Our products distinguish themselves for their
safety, high applicability value and the
encouragement of the children’s creativity.
We constantly develop and supplement our
products by adding them new and innovative
functions, improving the production processes
and quality control procedures.
Over 60 years our aim and mission is to
achieve the higher quality of our educational
toys, assuring the smile in our children faces.
INDEX
preschool 3
plush 9
electronic learning aid 13
office line 27
scientist 31
TRAINS STARTER SET 57
ACcESSORIES 79
preschool
MY FIRST TRAIN - INTERCITY
E231
8
400 x 400 x 70
802 x 415 x 420
0,14
9,72
3831000317563
1952
3968
3+
INTERCITY Each basic set includes 2 robust, easy to assemble pieces of inter-connecting tracks. Each piece is approximately 380 x 380 mm. Once the track layout is created, place the
battery operated train into the track slot and off it goes! The set also includes easy to assemble figures and buildings which can then be incorporated into the track layout, allowing the
train to pass through. Suitable for Ages 3+. The locomotive requires 1 x 1,5 V AA battery (not included). CONTAINS: 1 locomotive, 1 wagon, 2 puzzle surfaces with the tracks, 2 composable
cardboard skyscrapers, 2 composable cardboard palm trees, 6 composable cardboard traffic signs, 1 composable cardboard crane. Each set can be extended with additional puzzle (H, C, X)
that are sold separately with a track, which can be: level, bend, straight hill, hill bend, columns.
INTERCITY CONTIENT: 1 locomotive, 1 wagon, 2 puzzle surface avec des rails, 2 gratte – ciel en carton, 2 palmiers en carton, 6 panneaux de signalisation en carton, 1 grue en carton.
Approprié aux enfants de plus de 3 ans. Une pile 1 x 1,5 V AA (non inclus). Chaque circuit peut être rallongé en ajoutant d’autres pièces (Puzzle H, C, X), qui peuvent achetées séparément:
Piste droite, piste courbe, pont droit, pont courbé, colonnes.
INTERCITY BEINHALTET: 1 Lokomotive, 1 Waggon, 2 puzzle Flächen mit Gleisen, 2 Wolkenkratzer die aus Pappe zusammenzustellen sind, 2 Palmen die aus Pappe zusammenzustellen sind,
6 Signalizationszeichen die aus Pappe zusammenzustellen sind, 1 Hebekran der aus Pappe zusammenzustellen ist. Für Kinder ab 3 Jahren geeignet. Jedes Set benötigt 1x1,5 V AA Batterie
(nicht enthalten). Jedes Set kann mit den folgenden Teilen (Puzzle H, C, X), erweitert werden (separat erhältlich): Gerade, Kurve, Gerade Brücke, Kurve Brücke, Spalten.
INTERCITY COMPRENDE: 1 locomotiva, 1 carro, 2 puzzle con binari, 2 grattacieli componibili di cartone, 2 palme componibili di cartone, 6 cartelli di segnalazione componibili di cartone, 1
gru componibile di cartone. Adatto a bambini di eta’ superiore ai 3 anni. Ogni set richiede 1 x 1,5 V AA batteria (non inclusa nella confezione). Ogni set puo’ essere ampliato aggiungendo i
seguenti pezzi di binario, (Puzzle H, C, X) che possono essere acquistati separatamente: diritti, con curve, ponte diritto, ponte con curve, colonne.
INTERCITY VSEBINA: 1 lokomotiva, 1 vagon, 2 puzzle površini s tiri, 2 nebotičnika sestavljiva iz kartona, 2 palmi sestavljivi iz kartona, 6 signalizacijskih znakov sestavljenih iz kartona, 1
žerjav sestavljen iz kartona. Primerno za starost od 3 +. Uporaba baterije 1 x 1,5 V AA (ni priložena). Vsak set je možno razširiti z dokupljeno puzzle površino (H, C, X), s tirom, ki je lahko:
raven, ovinek, ravna vzpetina, vzpetina v ovinek, stebri.
4
MY FIRST TRAIN - Country trip
E230
8
400 x 400 x 70
802 x 415 x 420
0,14
9,72
3831000317532
1952
3968
3+
COUNTRY TRIP Each basic set includes 2 robust, easy to assemble pieces of inter-connecting tracks. Each piece is approximately 380 x 380 mm. Once the track layout is created, place the
battery operated train into the track slot and off it goes! The set also includes easy to assemble figures and buildings which can then be incorporated into the track layout, allowing the
train to pass through. Suitabl e for Ages 3+. The locomotive requires 1 x 1,5 V AA battery (not included). Each set can be extended with additional puzzle (H, C, X) that are sold separately
with a track, which can be: level, bend, straight hill, hill bend, columns. CONTAINS: 1 lokomotive, 1 wagon, 2 puzzle railway surfaces, 1 carton composable station, 3 carton composable
trees, 4 carton composable signal set, 11 carton composable animals.
COUNTRY TRIP CONTIENT: 1 locomotive, 1 wagon, 2 puzzle surface avec des rails, 1 gare en carton, 3 arbres en carton, 4 panneaux de signalisation en carton, 11 animaux en carton.
Approprié aux enfrants de plus de 3 ans. Une pile 1 x 1,5 V AA (non inclus). Chaque circuit peut être rallongé en ajoutant d’autres pièces qui peuvent anchetées séparément: Piste droite,
piste courbe, pont droit, pont courbé, colonnes.
COUNTRY TRIP BEINHALTET: 1 lokomotive, 1 wagon, 2 puzzle Spielffläche mit Gleisen, 1 Station die aus Karton zusammenzustellen ist, 3 Bäume die aus Karton zusammenzustellen sind,
4 Signalzeichen die aus Karton zusammenzustellen sind und 11 Tiere die aus Karton zusammenzustellen sind. Für Kinder ab 3 Jahren geeignet. Jedes Set benötigt 1 x 1,5 V AA Batterie
(nicht ethalten). Jedes Set kann mit den folgenden Teilen (Puzzle H, C, X) erweitert werden (separat erhältlich): Gerade, Kurve, Gerade Brücke, Kurve Brücke, Spalten.
COUNTRY TRIP COMPRENDE: 1 locomotive, 1 vagon, 2 superfici puzzle con ferrovia, 1 stazzione componibile in carton, 3 alberi componibili in cartone, 4 set di segnali componibili in
cartone, 11 animali componibili in cartone. Adatta a bambini di eta’ superiore ai 3 anni. Ogni set richiede 1 x 1,5 V AA batteria (non inclusa nella confezione). Ogni set puo’ essere ampliato
aggiungendo i seguenti pezzi di binario, che possono essere acquistati separatamente: diritti, con curve, ponte diritto, ponte con curve, colonne.
COUNTRY TRIP VSEBINA: 1 lokomotiva, 1 vagon, 2 puzzle površine s tiri, 1 postaja sestavljiva iz kartona, 3 drevesa sestavljiva iz kartona, 4 signalizacijski znaki sestavljivi iz kartona, 11
živali sestavljive iz kartona. Primerno za starost od 3 +. Uporaba baterije 1,5 V AA (1 kos) – ni priložena. Vsak set je možno razširiti z dokupljeno puzzle površino (H, C, X), s tirom, ki je
lahko: raven, ovinek, ravna vzpetina, vzpetina v ovinek, stebri.
5
ACCESSORIES - MY FIRST TRAIN
3+
Puzzle H
E239
36
402 x 410 x 10
440 x 430 x 420
0,079
17
3831000317761
12960
24840
Puzzle C
E238
36
402 x 410 x 10
440 x 430 x 420
0,079
17
3831000317754
12960
24840
Puzzle X
E240
36
402 x 410 x 10
440 x 430 x 420
0,079
17
3831000317778
12960
24840
Accessories MY FIRST TRAIN
Each set can be extended by adding the following puzzles which can be purchased separately. Puzzle H – Train station; Puzzle C – ZOO; Puzzle X – Building site
ACCESSORIES MY FIRST TRAIN
Chaque jeu peut ętre agrandi en ajoutant les puzzles suivants qui peuvent ętre achetés séparément. Puzzle H – la gare; Puzzle C – le ZOO; Puzzle X – le chantier
ZUBEHÖR MY FIRST TRAIN
Jeder Set kann mit der Hinzufügung der Puzzles erweitert werden, die man getrennt kaufen kann. Puzzle H – Bahnhof; Puzzle C – der Zoo; Puzzle X – die Baustelle
ACCESSORIE MY FIRST TRAIN
Ogni set puo’ essere esteso con l’ aggiunta di puzzle che possono essere acquistati separatamente. Puzzle H – Stazione ferroviaria; Puzzle C – ZOO; Puzzle X – Cantiere
ACCESSORIOS MY FIRST TRAIN
Cada paquete puede complementarse ańadiendo los siguientes puzles, los cuales se pueden comprar por separado. Puzzle H – Estación de trenes; Puzzle C – ZOO; Puzzle X – obrae
DODATKI za MY FIRST TRAIN
Vsak osnovni set je možno dograditi z dodatnimi puzzli, ki jih je možno dokupiti. Puzzle H – postaja; Puzzle C- živaski vrt; Puzzle X – gradbišče
6
www.mehano.si
THROUGH PLAY INTO LIFE
ACCESSORIES - MY FIRST TRAIN
E233
3+
12
12
224 x 160 x 35
224 x 160 x 35
315 x 260 x 190
315 x 260 x 190
0,015
0,015
2,08
2,08
3831000317709
3831000317891
17856
17856
34224
34224
E234
E234
12
12
224 x 160 x 35
224 x 160 x 35
315 x 260 x 190
315 x 260 x 190
0,015
0,015
2,08
2,08
3831000317716
3831000317907
17856
17856
34224
34224
E235
E235
12
12
224 x 160 x 35
224 x 160 x 35
315 x 260 x 190
315 x 260 x 190
0,015
0,015
2,08
2,08
3831000317723
3831000317914
12384
12384
23736
23736
ACCESSORI ES MY FIRST TRAIN
Adding new locomotives and cars will make it look like there’s a rainbow running on your layout. But watch out for collisions!
ACCESSOIRES MY FIRST TRAIN
En ajoutant des nouvelles locomotives et des nouvelles voitures, cela ressemblerait un arc-en-ciel sur votre mise en page. Mais attention aux collisions!
ZUBEHÖR MY FIRST TRAIN
Hinzufügen neuer Lokomotiven und Wagen wird es so aussehen, als gäbe es ein Regenbogen auf Ihrem Layout. Aber achten Sie auf Kollisionen!
ACCESSORI MY FIRST TRAIN
Aggiungendo nuove locomotive e vetture crea l’impressione che ci sia un arcobaleno. Ma fai attenzione alle collisioni!
ACCESSORIOS MY FIRST TRAIN
Ańadiendo nuevas locomotoras y coches parecerá un arcoíris. Pero âtencíon a las collisiones!
DODATKI MY FIRST TRAIN
Dodaj nove lokomotive in vagone različnih barv in bo tako kot bi mavrica potovala po progi. A pozor na trke!
8
E233
plush
REMOTE CONTROLLED PLUSH
Terrier
E268
24
255 x 255 x 125
785 x 536 x 550
0,23
18,9
3831000303924
2976
5760
SHORT HAIR
E271
24
255 x 255 x 125
785 x 536 x 550
0,23
18,9
3831000304112
2976
5760
Battery-powered dog on a leash. Walks forward, backward, waves its tail, moves its head and barks. Requires 2 x 1,5 V. C. batteries.
Chien ŕ piles guidé par un laisse. Marche en avant, en arrićre, agite la queue, secoue la tete et aboie. Fonctionne avec 2 piles 1,5 V. C.
Der Hund mit Batterien, an der Leine geführt. Er läuft nach vorne, zurück, wedelt, bewegt den Kopf und bellt. Benötigt 2 x 1,5 V. C. Batterien.
Cagniolino che funziona al guinzaglio. Cammina in avanti, all’ indietro, muove la coda, muove la testa e abbaia. Richiede 2 x 1, 5 V. C. Batterie.
Perro che funciona con pilas, incluye correa. Camina hacia delante y hacia atrás, mueve la coda, la cabeza y ladra. Para el funcionamento necesita 2 pilas 1,5 V. C. batterie.
Kuža voden s povodca hodi naprej, nazaj, laja in maha z repom. Za delovanje potrebuje 2 x 1,5 V. C. baterij.
10
NIGHT LAMP PLUSH
STUFFED OWL
E279
12
210 x 140 x 250
500 x 280 x 450
0,063
4,95
3831000318133
3024
6384
E288
12
220 x 100 x 315
NE
W
STUFFED BEAR
500 x 280 x 450
0,063
3,68
3831000587560
10656
22092
NIGHT LAMP The lamp changes three colours and plays a lullaby. The child can activatet a lamp by pressing on the bulb.
It can be used as a night lamp when the child wakes up, or as a lullaby when the child goes to sleep. Requires 3 x 1,5 V AAA batteries.
Lampe de nuit La veilleuse change de 3 couleurs et jouet une berceuse. L’ enfant l’actionne en appuyant simplement sur la veilleuse. Elle peut être utilisée comme veilleuse lorsque votre
enfant se réveille la nuit dans noir ou comme berceuse pour s’ endormir. Fonctionne avec 3 piles 1,5 V AAA.
NACHTLAMPE Die Lampe wechselt drei Farben und spielt das Schlaflied vor. Sie wird vom Kind aktiviert, idem das Kind auf die Lampe drückt. Sie kann als Nachtlicht verwendet werden,
wenn das Kind in der Dunkelheit aufwacht, oder als Schlaflied zum Einschlafen. Benötigt 3 x 1,5 V AAA Batterien.
LAMPADA DA NOTTE La lampada cambia tre colori e suona una ninna nanna. Il bambino può attivarla premendo la lampada. Può essere utilizzata come luce da notte quando il bambino si
sveglia nel buio o come una ninna nanna quando il bambino va a dormire. Richiede 3 x 1,5 V AAA batterie.
LÁMPARA DE NOCHE La luz se va intercambiando en tres colores y suena una nana. El nińo puede activar la luz pulsándola. Se puede usar como luz de noche, si el nińo se desaires en la
noche o como nana para cuando el nińo se acuesta. Para el funcionamento necesita 3 pilas 1,5 V AAA.
NOČNA SVETILKA Svetilka izmenjuje tri barve in predvaja melodijo uspavanko. Otrok jo aktivira s pritiskom na samo svetilko. Uporabna kot nočna svetilka, ko se otrok zbudi v temi ali kot
uspavanka, ko se odpravi spat. Za delovanje potrebuje 3 x 1,5 V AAA baterije.
11
NIGHT LAMP PLUSH
E289
12
220 x 100 x 315
NE
W
STUFFED DOG
500 x 280 x 450
0,063
3,68
3831000587577
10656
22092
NE
W
STUFFED MONKEY
E290
12
220 x 100 x 315
500 x 280 x 450
0,063
3,68
3831000587584
10656
22092
NIGHT LAMP The lamp changes three colours and plays a lullaby. The child can activatet a lamp by pressing on the bulb.
It can be used as a night lamp when the child wakes up, or as a lullaby when the child goes to sleep. Requires 3 x 1,5 V AAA batteries.
Lampe de nuit La veilleuse change de 3 couleurs et jouet une berceuse. L’ enfant l’actionne en appuyant simplement sur la veilleuse. Elle peut être utilisée comme veilleuse lorsque votre
enfant se réveille la nuit dans noir ou comme berceuse pour s’ endormir. Fonctionne avec 3 piles 1,5 V AAA.
NACHTLAMPE Die Lampe wechselt drei Farben und spielt das Schlaflied vor. Sie wird vom Kind aktiviert, idem das Kind auf die Lampe drückt. Sie kann als Nachtlicht verwendet werden,
wenn das Kind in der Dunkelheit aufwacht, oder als Schlaflied zum Einschlafen. Benötigt 3 x 1,5 V AAA Batterien.
LAMPADA DA NOTTE La lampada cambia tre colori e suona una ninna nanna. Il bambino può attivarla premendo la lampada. Può essere utilizzata come luce da notte quando il bambino si
sveglia nel buio o come una ninna nanna quando il bambino va a dormire. Richiede 3 x 1,5 V AAA batterie.
LÁMPARA DE NOCHE La luz se va intercambiando en tres colores y suena una nana. El nińo puede activar la luz pulsándola. Se puede usar como luz de noche, si el nińo se desaires en la
noche o como nana para cuando el nińo se acuesta. Para el funcionamento necesita 3 pilas 1,5 V AAA.
NOČNA SVETILKA Svetilka izmenjuje tri barve in predvaja melodijo uspavanko. Otrok jo aktivira s pritiskom na samo svetilko. Uporabna kot nočna svetilka, ko se otrok zbudi v temi ali kot
uspavanka, ko se odpravi spat. Za delovanje potrebuje 3 x 1,5 V AAA baterije.
12
electronic
learning aid
LAPTOP - WINX
E263
6
TR
YME
348 x 72 x 260
445 x 360 x 270
0,043
5,95
3831000303740
3780
7710
3+
LAPTOP - WINX 50 activities, 3 difficulty levels. Content: grammar and spelling, mathematics, music, logic and memory, general knowledge, games. Supplied with a large LCD screen,
mouse, batteries 3 x 1,5 V AA.
LAPTOP - WINX 50 activités, 3 niveaux de difficulté. Contenu: grammaire et l’orthographe, les mathématiques, la musique, la logique et la mémoire, culture générale, jeux. Livré avec un
grand écran LCD, souris, batteries 3 x 1,5 V AA.
LAPTOP - WINX 50 Aktivitäten, 3 Schwierigkeitsstufen. Inhalt: Grammatik und Rechtschreibung, Mathematik, Musik, Logik und Speicher, Allgemeinwissen, Spiele. Ausgestattet mit einem
großen LCD-Bildschirm, Maus, Batterien 3 x 1,5 V AA.
LAPTOP - WINX 50 attività, 3 livelli di difficoltà. Contenuto: grammatica e ortografia, la matematica, la musica, la logica e la memoria, la cultura generale, giochi. Fornito con un grande
schermo LCD, mouse, batterie 3 x 1,5 V AA.
LAPTOP - WINX 50 aktivnosti, 3 težavnostne stopnje. Vsebina: slovnica in črkovanje, matematika, glasba, logika in spomin, splošna razgledanost, igre. Priloženo: velik LCD ekran, miška,
baterije 3 x 1,5 V AA.
14
LAPTOP - HELLO KITTY
TR
YME
E263
6
348 x 72 x 260
445 x 360 x 270
0,043
5,95
3831000317624
3780
7710
3+
LAPTOP - HELLO KITTY 50 activities, 3 difficulty levels. Content: grammar and spelling, mathematics, music, logic and memory, general knowledge, games. Supplied with a large LCD
screen, mouse, batteries 3 x 1,5 V AA.
LAPTOP - HELLO KITTY 50 activités, 3 niveaux de difficulté. Contenu: grammaire et l’orthographe, les mathématiques, la musique, la logique et la mémoire, culture générale, jeux. Livré
avec un grand écran LCD, souris, batteries 3 x 1,5 V AA.
LAPTOP - HELLO KITTY 50 Aktivitäten, 3 Schwierigkeitsstufen. Inhalt: Grammatik und Rechtschreibung, Mathematik, Musik, Logik und Speicher, Allgemeinwissen, Spiele. Ausgestattet mit
einem großen LCD-Bildschirm, Maus, Batterien 3 x 1,5 V AA.
LAPTOP - HELLO KITTY 50 attività, 3 livelli di difficoltà. Contenuto: grammatica e ortografia, la matematica, la musica, la logica e la memoria, la cultura generale, giochi. Fornito con un
grande schermo LCD, mouse, batterie 3 x 1,5 V AA.
LAPTOP - HELLO KITTY 50 aktivnosti, 3 težavnostne stopnje. Vsebina: slovnica in črkovanje, matematika, glasba, logika in spomin, splošna razgledanost, igre. Priloženo: velik LCD ekran,
miška, baterije 3 x 1,5 V AA.
15
LAPTOP - MAXI AFNA
E263
TR
YME
6
348 x 72 x 260
445 x 360 x 270
0,043
5,95
3831000318096
3780
7710
4+
LAPTOP - MAXI AFNA 50 activities, 3 difficulty levels. Content: grammar and spelling, mathematics, music, logic and memory, general knowledge, games. Supplied with a large LCD
screen, mouse, batteries 3 x 1,5 V AA.
LAPTOP - MAXI AFNA 50 activités, 3 niveaux de difficulté. Contenu: grammaire et l’orthographe, les mathématiques, la musique, la logique et la mémoire, culture générale, jeux. Livré
avec un grand écran LCD, souris, batteries 3 x 1,5 V AA.
LAPTOP - MAXI AFNA 50 Aktivitäten, 3 Schwierigkeitsstufen. Inhalt: Grammatik und Rechtschreibung, Mathematik, Musik, Logik und Speicher, Allgemeinwissen, Spiele. Ausgestattet mit
einem großen LCD-Bildschirm, Maus, Batterien 3 x 1,5 V AA.
LAPTOP - MAXI AFNA 50 attività, 3 livelli di difficoltà. Contenuto: grammatica e ortografia, la matematica, la musica, la logica e la memoria, la cultura generale, giochi. Fornito con un
grande schermo LCD, mouse, batterie 3 x 1,5 V AA.
LAPTOP - MAXI AFNA 50 aktivnosti, 3 težavnostne stopnje. Vsebina: slovnica in črkovanje, matematika, glasba, logika in spomin, splošna razgledanost, igre. Priloženo: velik LCD ekran,
miška, baterije 3 x 1,5 V AA.
16
LAPTOP - MAGIC MIRROR
TR
YME
E286
24
270 x 80 x 270
570 x 550 x 620
0,19
17,9
3831000587553
3840
7680
NE
W
SLO
SRB
1+
LAPTOP - MAGIC MIRROR is easy to use but very educational interactive toy for very young children. The child also learns through the game to recognize animals and their sounds and
basic geometric shapes and colors. Magic mirror speaks Slovenian correctly. When the game is to show little mirror shapes of animals, colors, and other shapes, which enriches the game
and making the game more entertaining. Magic mirror also play melodies and lullaby. Suitable for children aged 12 months or older.
LAPTOP - MAGIC MIRROR ist einfach zu bedienen, aber sehr lehr interaktives Spielzeug für sehr junge Kinder. Das Kind lernt durch das Spiel auch auf Tiere und ihre Geräusche und
geometrischen Grundformen und Farben zu erkennen. Zauberspiegel spricht Slowenisch richtig. Wenn das Spiel beginnt, ist es, kleinen Spiegel Formen von Tieren, Farben und andere
Formen, die das Spiel und machen das Spiel unterhaltsam bereichert zu zeigen. Zauberspiegel spielen auch Melodien und Wiegenlied. Geeignet für Kinder ab einem Jahr oder älter.
LAPTOP - MAGIC MIRROR Je enostavna za uporabo a zelo poučna interaktivna igrača za zelo majhne otroke. Otrok se tako skozi igro uči prepoznati živali in njihove zvoke ter osnovne
geometrijske oblike in barve. Čarobno ogledalo govori pravilno slovensko. Ob igri pa se na ogledalcu prikazujejo oblike živali, barve in še druge oblike, kar popestri igro in jo naredi še bolj
zabavno. Čarobno ogledalo predvaja tudi melodije in vspavanko. Primeren je za otroke stare eno leto in več.
17
INTERACTIVE LAPTOP - MULtilingual
NE
W
1+
TR
YME
E264
E264
E264
18
18
18
300 x 62 x 240
300 x 62 x 240
300 x 62 x 240
620 x 320 x 655
620 x 320 x 655
620 x 320 x 655
0,13
0,13
0,13
18,63
18,63
18,63
3831000587409
3870
8100
KUŽA TAČEK
SLO
3831000587423
3870
8100
RIKI UČI
SRB
3831000587416
3870
8100
FLOKI UČI
CRO
LAPTOP - MAGIC MIRROR is easy to use, but very educational interactive toys for very young children. The child learns to recognize by the game basic geometric shapes and colors, animals
and their sounds. Puppy speaks Slovenian properly. It also verifies the child’s knowledge, because it asks questions to which the child responds by pressing the corresponding button.
Suitable for children aged one year or older.
LAPTOP - MAGIC MIRROR ist einfach zu bedienen, aber sehr lehr interaktives Spielzeug für sehr junge Kinder. Das Kind lernt durch die Spiel geometrischen Grundformen und Farben, Tiere
und ihre Geräusche zu erkennen. Hündchen spricht Slowenisch richtig. Es überprüft auch das Wissen des Kindes, denn es stellt Fragen, auf die das Kind durch Drücken der entsprechenden
Taste reagiert. Geeignet für Kinder ab einem Jahr oder älter.
LAPTOP - MAGIČNO OGLEDALO je otroku enostavna za uporabo a zelo poučna interaktivna igrača. Otrok se tako skozi igro uči osnovne geometrijske oblike in barve. Uči se prepoznati
živali in njihove zvoke. Kuža govori pravilno slovensko. Prav tako tudi preverja otrokovo znanje, saj mu zastavlja vprašanja, na katera otrok odgovarja s pritiskom na pripadajoče gumbe.
Primeren je za otroke stare od 12 mesecev dalje.
18
ABC Pad
TR
YME
E274
24
300 x 40 x 260
530 x 555 x 320
0,09
11,4
3831000587492
7128
14808
NE
W
SLO
SRB
3+
ABC PAD For child easy-to-use but highly instructive interactive toy interesting forms - different from other similar toys. The child also learns through play alphabet and words, and the
sounds of animals and other sounds. It also plays different melodies and lullaby. ABC PAD speaks Slovenian correctly. It also verifies the child’s knowledge, because he asks questions to
which the child responds by pressing the corresponding button.
ABC PAD Für Kind einfach zu bedienende, aber sehr lehr interaktives Spielzeug interessante Formen - von andern ähnlichen Spielwaren. Das Kind lernt auch spielerisch Alphabet und
Worten, und die Geräusche der Tiere und andere Geräusche. Es spielt auch verschiedene Melodien und Wiegenlied. ABC PAD spricht Slowenisch richtig. Es überprüft auch das Wissen des
Kindes, denn es stellt Fragen, auf die das Kind durch Drücken der entsprechenden Taste reagiert.
ABC PAD Je za otroka enostavna za uporabo a zelo poučna interaktivna igrača zanimive oblike – drugačne od ostalih podobnih igrač. Otrok se tako skozi igro uči abecedo in besede, ter
zvoke živali in ostalih zvokov. Prav tako predvaja različne melodije ter uspavanko. ABC PAD govori pravilno slovensko. Prav tako tudi preverja otrokovo znanje, saj mu zastavlja vprašanja,
na katera otrok odgovarja s pritiskom na pripadajoče gumbe.
19
MULTI PAD
TR
YME
E281
18
265 x 45 x 340
860 x 365 x 290
0,09
10,5
3831000587515
5526
11466
NE
W
SLO
CRO
3+
LAPTOP - MULTI PAD is instructive interactive toy. Teaches basic grammar and math through play so that children with learning entertainment. At the same time play music, but it also
includes games that help develop universally rational thinking. MULTI PAD speaks Slovenian and Croatian. Suitable for children aged 3 years and over.
LAPTOP - MULTI PAD ist lehr interaktives Spielzeug. Lehrt grundlegende Grammatik und Mathematik durch Spiel, so dass Kinder mit Lern U​​ nterhaltung. Zur gleichen Zeit spielen Musik,
aber es enthält auch Spiele, die Entwicklung universell rationale Denken helfen. MULTI PAD sprechen Slowenisch und Kroatisch. Geeignet für Kinder ab 3 Jahren.
LAPTOP - MULTI PAD je zasnovan tako, da je za otroka kar se da poučen. Otroka namreč uči osnovno slovnico in matematiko skozi igro tako, da se otrok ob učenju zabava. Obenem predvaja
glasbo, vsebuje pa tudi igre, ki pomagajo razvijati vsesplošno racionalno razmišljanje ter igre za zabavo otroka. MULTI PAD govori pravilno slovensko in hrvaško.
20
ACTIVITY PAD
TR
YME
E282
24
260 x 45 x 300
585 x5 35 x 310
0,09
11,6
3831000587522
6912
14328
NE
W
SLO
CRO
3+
ACTIVITY PAD is instructive interactive toy. Teaches basic grammar and math through play so that children with learning entertainment. At the same time play music, but it also includes
games that help develop universally rational thinking. MULTI PAD speaks Slovenian and Croatian. Suitable for children aged 3 years and over.
ACTIVITY PAD ist lehr interaktives Spielzeug. Lehrt grundlegende Grammatik und Mathematik durch Spiel, so dass Kinder mit Lern U​​ nterhaltung. Zur gleichen Zeit spielen Musik, aber es
enthält auch Spiele, die Entwicklung universell rationale Denken helfen. MULTI PAD sprechen Slowenisch und Kroatisch. Geeignet für Kinder ab 3 Jahren.
ACTIVITY PAD je zasnovan tako, da je za otroka kar se da poučen. Otroka namreč uči osnovno slovnico in matematiko skozi igro tako, da se otrok ob učenju zabava. Obenem predvaja
glasbo, vsebuje pa tudi igre, katere pomagajo razvijati vsesplošno racionalno razmišljanje ter igre za zabavo otroka. ACTIVITY PAD govori pravilno slovensko in hrvaško.
21
MAXI PAD
E277
TR
YME
36
267 x 212 x 310
620 x 310 x 470
0,09
16,56
NE
W
3831000587539
11196
26784
SLO
SRB
3+
MAXI PAD - It is an interactive learning tool in the size of a PDA. It is easy for a child to use a highly interactive educational toy. Children can also learn alphabet and words through play.
Maxi pad speaks Slovenian. It also verifies the child’s knowledge, because it provides questions on which a child responds by pressing the corresponding button. Maxi pad also plays
melodies and lullabys.
MAXI PAD - Es ist ein interaktives Lernwerkzeug in der Größe von einem modernen PDA. Es ist höchst interaktive Lernspielzeug, aber einfach für ein Kind zu verwenden. Kinder können
auch lernen, Buchstaben und Wörter spielerisch. Maxi Pad spricht Slowenisch. Es überprüft auch das Wissen des Kindes, weil es Fragen, auf die ein Kind durch Drücken der entsprechenden
Taste reagiert. Mini Pad auch Melodien und Wiegenlied spielen.
MAXI PAD - Je interaktivni učni pripomoček v velikosti sodobnih dlančnikov. Je za otroka enostavna za uporabo a zelo poučna interaktivna igrača. Otrok se tako skozi igro uči abecedo in
besede. Maxi pad govori pravilno slovensko. Prav tako tudi preverja otrokovo znanje, saj mu zastavlja vprašanja, na katera otrok odgovarja s pritiskom na pripadajoče gumbe. Maxi pad
prav tako predvaja melodije in uspavanko.
22
MINi PAD
TR
YME
E285
48
157 x 310 x 240
518 x 410 x 340
0,07
12
3831000587546
19200
31536
NE
W
SLO
SRB
3+
MINI PAD - It is an interactive learning tool in the size of a modern smartphone. It is easy for a child to use a highly interactive educational toy. Children can also learn alphabet and words
through play. Mini pad speaks Slovenian. It also verifies the child’s knowledge, because it provides questions on which a child responds by pressing the corresponding button. Mini pad
also plays melodies and lullabys.
MINI PAD - Es ist ein interaktives Lernwerkzeug in der Größe von einem modernen Smartphone. Es ist höchst interaktive Lernspielzeug, aber einfach für ein Kind zu verwenden. Kinder
können auch lernen, Buchstaben und Wörter spielerisch. Mini-Pad spricht Slowenisch. Es überprüft auch das Wissen des Kindes, weil es Fragen, auf die ein Kind durch Drücken der
entsprechenden Taste reagiert. Mini Pad auch Melodien und Wiegenlied spielen.
MINI PAD - Je interaktivni učni pripomoček v velikosti sodobnih pametnih telefonov. Je za otroka enostavna za uporabo a zelo poučna interaktivna igrača. Otrok se tako skozi igro uči
abecedo in besede. Mini pad govori pravilno slovensko. Prav tako tudi preverja otrokovo znanje, saj mu zastavlja vprašanja, na katera otrok odgovarja s pritiskom na pripadajoče gumbe.
Mini pad prav tako predvaja melodije in uspavanko.
23
LAPTOP - MEGA BABE
TR
YME
4+
E262
6
397 x 90 x 397
560 x 420 x 425
0,099
11,5
3831000317358
1500
3150
LAPTOP - MEGA BABE 60 activities, 5 skill levels, categories include math, geography, logic games, scoring system to determine your progress, quick game button to access your favourite
game immediately, phone book and diary, to store your secrets, large screen and mouse included. Requires 3 batteries 1,5 V AA.
LAPTOP - MEGA BABE 60 jeux et activités avec 5 niveaux de compétences incluant les mathématiques, la géographie, jeux de logique et système de scores pour connaître tes progrès.
Bouton de jeu rapide pour accéder immédiatement á ton jeu favori, répertoire téléphone et agenda pour stocker tes secrets. Grand écran et souris incluse. Fonctionne avec 3 piles 1,5 V AA.
LAPTOP - MEGA BABE 60 lustige Spiele und Aktivitäten mit 5 verschieden Schwierigkeitsstufen. Inklusive sind: Mathematik, Geographie, Logik-Spiele und eine Punkt-System, um die
Fortschritte zu überwachen, Telefonbuch und Tagebuch, um ihre Geheimnisse zu schützen, Knopf für schneller Zugriff die beliebtesten Spiele, der große Bildschirm und Maus. Benötigt
3 x 1,5 V AA Batterien.
LAPTOP - MEGA BABE 60 divertenti giochi ed attività con 5 livelli. Inclusi: matematica, geografia giochi logici ed un sistema di punteggio per calcolare il tuo progresso. Pulsante rapido per
accendere velocemente al tuo gioco preferito. Rubrica telefonica e diario per custodire i tuoi segreti. Schermo grande e mouse incluso. Richiede 3 x 1,5 V AA batterie.
LAPTOP - MEGA BABE 60 juegos y actividades que incluyen matemáticas, geografía, juegos de lógica y un sistema de puntuación que permite mantener un seguimiento del progreso. 5 niveles
de dificultad. Incluye un botón de acceso rápido a tu juego favorito, agenda de teléfonos y diario personal. Pantalla maxi y ratón incluidos. Para el funcionamiento necesita 3 pilas 1,5 V AA.
LAPTOP - MEGA BABE 60 zabavnih iger v petih težavnih stopnjah. Vključuje: matematiko, geografijo, logiko, točkovni sistem za spremljanje napredka, gumb za hiter dostop do najbolj
priljubljene igre, telefonski imenik in osebni dnevnik za varovanje vaših skrivnosti. Velik ekran in miška vključena. Za delovanje potrebuje 3 x 1,5 V AA baterije.
24
LAPTOP - BRAINMASTER
TR
YME
4+
E261
6
395 x 90 x 325
560 x 420 x 425
0,099
10,65
3831000310137
1500
3150
LAPTOP - BRAINMASTER 60 activities, 5 skill levels, including math, grammar and spelling, logic and memory, scoring system to determine your progress, quick play button to
immediately access to your favorite game. Large screen and mouse included. Requires 3 x 1.5 V AA.
LAPTOP - BRAINMASTER 60 jeux et activités avec 5 niveaux de compétences incluant mathématiques, grammaire et orthographe, logique et mémoire, jeux et système de scores pour
connaître tes progrès. Bouton de jeu rapide pour accéder immédiatement à ton jeu favori. Grand écran et souris incluse. Fonctionne avec 3 piles 1,5 V AA.
LAPTOP - BRAINMASTER 60 Spiele und Aktivitäten mit fünf Stufen von Fähigkeiten, einschließlich Mathematik, Grammatik und Rechtschreibung, Logik-und Memory-Spiele und erzielte
System, um Ihren Fortschritt zu bestimmen. Schnelle Play-Taste, um sofort Zugriff auf Ihre Lieblings-Spiel. Großes Display und Maus enthalten. Benötigt 3 x 1,5 V AA Batterien.
LAPTOP - BRAINMASTER 60 giochi e attività, tra la matematica e l’ortografia, la logica e la memoria giochi con un sistema di punteggio che tiene traccia dei progressi. 5 livelli di difficoltà.
Include un pulsante per l’accesso rapido al vostro gioco preferito e rubrica telefonica e diario per custodire i tuoi segreti. Schermo grande e mouse incluso. Per il funzionamento necessita
di 3 batterie AA 1,5 V.
LAPTOP - BRAINMASTER 60 juegos y actividades que incluyen matemáticas, la gramática y la ortografía, juegos de lógica y memoria, con un sistema de puntuación para determinar su
progreso. 5 niveles de dificultad. Incluye un botón de acceso rápido a tu juego favorito y agenda de teléfonos y diario personal. Gran pantalla y ratón incluidos. Para el funcionamiento
necesita 3 pilas 1,5 V AA.
LAPTOP - BRAINMASTER 60 zabavnih iger v petih težavnih stopnjah. Vključuje: matematiko, slovnico in črkovanje, logiko in spominske igre za spremljanje napredka. Gumb za hiter dostop
do najbolj priljubljene igre. Telefonski imenik in osebni dnevnik za varovanje vaših skrivnosti. Velik ekran in miška vključena. Za delovanje potrebuje 3 x 1,5 V AA baterije.
25
QUADS FLIPPER
5+
E062
3
738 x 182 x 399
760 x 410 x 570
0,178
16,00
3831000310687
455
893
QUADS FLIPPER Indulge yourself with exceptional sound and play adventure. Play as an individual or as a group game. Compete with your friends and experience the unforgettable
moments of fun. Adapter included. PROPERTIES: 4 digit display for 1 do 3 players, 5 different sound effects, electromagnetic bumper, dynamic playing-fild with two tracks, centrally
placed folding screen.
QUADS FLIPPER PROPRIÉTÉS: Affichage digital électronique du tableau des scores de 1 ŕ 3 joueurs, 5 sonneries ŕ effets différents. Bumper électronique. Champs de jeu dynamiques avec 2
pistes/trajectoires. Écran pliant situé au centre. Fonctionne avec un transformateur d’un voltage en sortie de 9 V et 1000 mA.
QUADS FLIPPER Das außergewöhnliche Sound- und Spielabenteuer DETAILBESCHREIBUNG: 4 stellige Anzeige für 1-3 Spieler. 5 unterschiedliche Soundeffekte. Elektromagnetische Puffer.
Dynamisches Spielfeld mit zwei Spuren. In der Mitte umklapbares Display. Betrieb über Netzteil mit einer Leistung von 9 V Gleichstrom 1000 mA.
QUADS FLIPPER PROPRIETA’: 4 numeri elettronici che segnalano sul display il punteggio dei giocatori, da 1 a 3, 5 differenti affetti sonori musicali. Bordi elettromagnetici. Dinamico campo
da gioco con due piste. Tabellone pieghevole. Il punteggio è situato al centro del flipper. Funziona con adattatore, che sviluppa una potenza di 9 VDC 1000 mA.
QUADS FLIPPER CARACTERÍSTICAS: Monitor numerado (1 al 4) para 1-3 jugadores, 5 diferentes efectos de sonido. Joystick electromagnético. Campo de juego dinámico, con dos
víasMonitor centrado con conmutador. Funcionamiento con o transformador, con una salida de 9 V (d.c.) 1000 mA.
QUADS FLIPPER LASTNOSTI: 4 številčni ekran za enega do tri igralce. 5 različnih zvočnih efektov. Elektromagnetni odbojnik. Dinamično igralno polje z dvema stezama. Sredinsko nameščen
monitor s preklopom. Delovanje z napajalnikom, ki ima izhod 9 V (d.c.) 1000 mA.
26
office line
ELECTRONIC ORANGE TYPEWRITER
E118A
4
355 x 132 x 385
548 x 367 x 408
0,082
9,4
3831000309520
1280
2500
5+
ELECTRONIC ORANGE TYPEWRITER Complete range of characters including upper and lower case letters, numbers and punctuation marks - 88 characters. PROPERTIES: ergonomically
designed, electronic functions, typing speed 8 characters per second, solid configuration, automatic ribbon reverse, replaceable self-contained ribbon cassettes, signal light. Power supply
with output 9 V DC 500 mA.
MACHINE A ÉCRIRE ELECTRONIQUE ORANGE PROPRIÉTÉS: Valise de transport ergonomique. Fonctionnement électronique. Vitesse de frappe de 8 caractères à la seconde. Configuration
solide. Déroulement du ruban automatique. Système de frappe amélioré. Ruban cassette inclus et remplaçable facilement. Fonctionna avec un transformateur d’ un voltage en sortie de 9
V DC et 500 mA. Avec un système de codage et décodage.
ELEKTRISCHE SCHREIBMASCHINE ORANGE DETAILBESCHREIBUNG: Ergonomische, solide Bauweise. Elektronische Funktion. Schreibgeschwindigkeit 8 Zeichen pro Sekunde. Automatische
Bandumkehrung. Verbessertes, automatischer Farbebandkassetten. Betrieb über Netzteil mit einer Leistung von 9 V DC Gleichstrom 500 mA.
MACCHINA DA SCRIVERE ELETTRONICA ORANGE PROPRIETÀ: Modello facilmente transportabile. Funzionamento elettronico. Consente una velocità di scrittura di 8 caratteri al secondo. Design
innovativo. Nastro con riavvolgimento automatico. Migliori sistemi di scrittura. Cassetta d’ inchiostro sostituibile. Funziona con adattatore, che sviluppa una potenza di 9 V DC 500 mA.
MÁQUINA DE ESCRIBIR ELECTRÓNICA ORANGE CARACTERÍSTICAS: Diseńo exterior ergonómico. Funcionamiento elettrónico. Rapidez del tecleado: 8 signos por segundo. Forma compacta.
Desplazamiento automático de la cinta. Sistema de tecleado mejorado. Uso de cartuchos desechables, con cinta. Funcionamiento con transformador, con una salida de 9 V DC 500 mA.
ELEKTRONSKI PISALNI STROJ ORANGE LASTNOSTI: Ergonomsko oblikovano ohišje. Elektronsko delovanje. Hitrost tipkanja 8 znakov na sekundo. Kompaktna oblika. Samodejno pomikanje
traku. Izboljšan sistem tipkanja. Uporaba zamenljivih kaset s pisalnim trakom. Delovanje z napajalnikom z izhodom 9 V DC 500 mA.
28
ELECTRONIC PINK TYPEWRITER
E118A
4
355 x 132 x 385
548 x 367 x 408
0,082
9,4
3831000317617
1280
2500
5+
ELECTRONIC PINK TYPEWRITER Complete range of characters including upper and lower case letters, numbers and punctuation marks - 88 characters. PROPERTIES: ergonomically
designed, electronic functions, typing speed 8 characters per second, solid configuration, automatic ribbon reverse, replaceable self-contained ribbon cassettes, signal light. Power supply
with output 9 V DC 500 mA.
MACHINE A ÉCRIRE ELECTRONIQUE PINK PROPRIÉTÉS: Valise de transport ergonomique. Fonctionnement électronique. Vitesse de frappe de 8 caractères à la seconde. Configuration solide.
Déroulement du ruban automatique. Système de frappe amélioré. Ruban cassette inclus et remplaçable facilement. Fonctionna avec un transformateur d’ un voltage en sortie de 9 V DC et
500 mA. Avec un système de codage et décodage.
ELEKTRISCHE SCHREIBMASCHINE PINK DETAILBESCHREIBUNG: ergonomische, solide Bauweise. Elektronische Funktion. Schreibgeschwindigkeit 8 Zeichen pro Sekunde. Automatische
Bandumkehrung. Verbessertes, automatischer Farbebandkassetten. Betrieb über Netzteil mit einer Leistung von 9 V DC Gleichstrom 500 mA.
MACCHINA DA SCRIVERE ELETTRONICA PINK PROPRIETA’: Modello facilmente transportabile. Funzionamento elettronico. Consente una velocità di scrittura di 8 caratteri al secondo. Design
innovativo. Nastro con riavvolgimento automatico. Migliori sistemi di scrittura. Cassetta d’ inchiostro sostituibile. Funziona con adattatore, che sviluppa una potenza di 9 V DC 500 mA.
MÁQUINA DE ESCRIBIR ELECTRÓNICA PINK CARACTERÍSTICAS: Diseńo exterior ergonómico. Funcionamiento electrónico. Rapidez del tecleado: 8 signos por segundo. Forma compacta.
Desplazamiento automático de la cinta. Sistema de tecleado mejorado. Uso de cartuchos desechables, con cinta. Funcionamiento con transformador, con una salida de 9 V DC 500 mA.
ELEKTRONSKI PISALNI STROJ PINK LASTNOSTI: Ergonomsko oblikovano ohišje. Elektronsko delovanje. Hitrost tipkanja 8 znakov na sekundo. Kompaktna oblika. Samodejno pomikanje
traku. Izboljšan sistem tipkanja. Uporaba zamenljivih kaset s pisalnim trakom. Delovanje z napajalnikom z izhodom 9 V DC 500 mA.
29
ORIGINAL RIBBON
FOR ALL Models C195 & C193
C189
72 / 12
100 x 20 x 65
370 x 190 x 350
0,025
2,95
3831000300299
5+
12960
25440
FOR ALL Models e117 & e118
E113
72 / 12
130 x 20 x 50
510 x 250 x 360
0,046
3,89
3831000300282
5+
30
7043
13826
MANUAL TYPEWRITER RIBBON CASSETTE: Models C 195 & Models C 193
NASTRO A CASSETTA DI RICAMBIO PER MACCHINA DA SCRIVERE
CASSETTE A RUBAN DE REMPLACEMENT DE LA MACHINE A ECRIRE
CINTA DE CASSETE DE REPUESTO
AUSWECHSELBARE FARBBANDKASSETTE
NADOMESTNA KASETA ZA PISALNI STROJ
scientist
SMART Section
E182
5
384 x 115 x 177
591 x 205 x 402
0,0488
5,80
9+
3831000310298
2475
5500
STIMULATING
COLOURED
INSTRUCTIONS TO
ILLUSTRATE THE
EXPERIMENTS
MEHANO 153 Find out in just a few days the common rules, for which the others have needed centuries to learn. Become aware of the secret world of science and technics and enter
into the world of electricity, magnetism and electromagnetism and discover its secrets. PROPERTIES: Include 153 experiments and theoretic explanations from the field of magnetism,
electricity and electromagnetism. Contains 43 different set elements. Construction tools enclosed. Easy to operate with clear instructions. MAKE: electroscope, ship’s compass, electric key,
galvanoscope, electric heater, potentiometer, electromagnet, Morse’s telegraph, electric bell, Wagner’s hammer and more and more... Requires one not included battery 9 V IEC 6LR61.
MEHANO 153 PROPRIÉTÉS: Comprend 153 expériences et explications théoriques, du domaine du magnétisme, de l’ électricité et de l’électromagnétisme. Contient 43 éléments de jeu
différents. Comprends les outils de construction. Applications faciles et très instructives. Comprend un livret en couleurs avec les illustrations de toutes les expériences. Nécessite un pas
inclus pile 9V IEC 6LR61.
MEHANO 153 DETAILBESCHREIBUNG: Enthält 153 Experimente und theoretische Erklärungen aus dem Bereich von Elektrizität, Magnetismus und Elektromagnetismus. Enthält 43
verschiedene Bauteile. Alle Werkzeuge sind enthalten. Einfaches Arbeiten und hoher Lernwert. Inkl. Farbiger Anleitung mit exakten Illustrationen der Experimente. Betrieb mit einer 9 V
Batterie (LR61 IEC). Nicht enthalten.
MEHANO 153 PROPRIETÀ: include 153 experimenti e spiegazioni teoretiche riguardanti il magnetismo, l’elettricita’ e l’elettromagnetismo. Contiene 43 elementi scientifici diversi. Lavoro
semplice ed elevata velocità d’ apprendimento. Gli instrumenti per la construzione sono inclusi. Nel colorato libretto incluso troverai le illustrazioni esatte degli espirimenti. Funziona con
pile da 9 V tipo IEC 6LR61.
MEHANO 153 CARACTERÍSTICAS: Include 153 expirimentos y explicationes teóricas del campo del magnetismo, la electricidad y el electromagnetismo. Contiene 43 diferentes piezes de
construcción. Incluye todas las herramientas. Acompañado de instrucciones a todo color con ilustraciones eactas de los experimentos. Uso de bateria 9 V IEC 6LR61.
MEHANO 153 LASTNOSTI: vključuje 153 eksperimentov teoretičnih razlag s področja magnetizma, elektrike in elektromagnetizma. Vsebuje 43 različnih sestavnih delov. Priložena orodja
za sestavljanje, barvna navodila ter natančni slikovni prikaz eksperimentov. Uporaba z baterijo 9 V IEC 6LR61.
32
GENIUS SCIENTIST
E184
5
385 x 115 x 257
400 x 280 x 600
9+
0,067
8,35
3831000303955
1680
3480
STIMULATING
COLOURED
INSTRUCTIONS TO
ILLUSTRATE THE
EXPERIMENTS
MEHANO GENIUS PROPERTIES: An extremely comprehensive set, full of experiments. It includes 273 experiments and theoretic explanations from the field of electronics, magnetism,
electricity and electromagnetism and its common rules. It contains 80 different components. Easy to perform and educational. Electric key, electric heater, potentiometer, electromagnet,
Morse’s telegraph, electric bell, Wagner’s hammer, light bulb connection, system for the resistance measuring, loudspeaker, electronic guard, »light show«, alarm, siren, system for the
humidity checking, pulsating light, memory circuit, temperature change perceiving system and more and more… Constructing tools are enclosed. Clear and formative manual with
illustrated experiments. Requires one non included battery 9V IEC 6LR61
MEHANO GENIUS PROPRIÉTÉS: Un jeu extrêmement complet et diversifié, avec de nombreuses expériences. Il comprend 273 experiences et explications théoriques dans les domaine
de l’ électronique, du magnétisme, de l’électricité et de l’ électromagnétisme et leurs principes de base. Comprend 80 éléments de jeu différents pour la réalisation des expériences.
Applications faciles et très instructives. Contient les outils de construction. Comprend un livret en couleurs avec les illustrations de toutes les expériences. Fonctione avec pile de 9 V type
IEC 6LR61.
MEHANO GENIUS DETAILBESCHREIBUNG: Ein ausgesprochen reichaltiges Set voller Experimente. Es bietet 273 Experimente und theoretische Erklärungen aus den Bereichen des
Magnetismus, der Elektrizität, des Elektromagnetismus, der Elektronik und deren allgemeiner Regeln. Es enthält 80 verschiedene Bauteile zur Durchführung der Experimente. Einfache
Arbeitsweise und hoher Lernwert alle erforderlichen. Warkzeuge sind enthalten. Inkl. farbiger Anleitung mit exakten illustrationen der Experimente. Betrieb mit 9 V Batterie IEC6LR61
(nicht enthalten).
MEHANO GENIUS PROPRIETÀ: Un set estremamente ricco e completo, con molti esperimenti. Include 273 esperimenti e spegazioni teoretiche riguardati l’elettronica, il magnetismo, l’
elettricita’, l’ elettromagnetismo e le loro relative, comuni regole. Contiene 80 diversi pezzi, inclusi nel set, che servono alla realizzazione degli esperimenti. Lavoro semplice ed elevata
velocità d’ apprendimento. Nel dettagliato libretto incluso ci sono le ilustrazioni esatte degli esperimenti. Funziona con pile da 9 V tipo IEC6LR61.
MEHANO GENIUS CARACTERÍSTICAS: Extraordinariamente completo y rico set de experimentos. Incluye 273 experimentos y descripciones teoréticas del campo de la electrónica, del
magnetismo, de la electridad, del electromagnetismo y sus leyes. Contiene 80 piezas distintas de construcción para la realización de las pruebas. Uso simple y de gran valor pedagógico.
Incluye herramientas para la construcción. Incluye instrucciones de uso a todo color y una presentación gràfica de los experimentos. Uso de batería de 9 V IEC 6R61.
MEHANO GENIUS LASTNOSTI: Izredno kompleten in bogat set eksperimentov. Vključuje 273 eksperimentov in teoretičnih opisov s področja elektronike, magnetizma, elektrike,
elektromagnetizma ter njihovih zakonitosti. Vsebuje 80 sestavnih delov za izvedbo poskusov. Enostavna uporaba in visoka poučna vrednost. Priložena orodja za sestavljanje, kvalitetna
barvna navodila ter natančni slikovni prikaz eksperimentov. Uporabno z baterijo 9 V IEC 6R61.
33
RULES OF NATURE
E201
6
196 x 197 x 206
605 x 235 x 412
0,059
6,782
3831000309872
2745
5389
STIMULATING
COLOURED
INSTRUCTIONS TO
ILLUSTRATE THE
EXPERIMENTS
RULES OF NATURE Includes experiment from the field of nature and its cmmon rules. Contain 28 components. MAKE & DISCOVER Barometer, Magic glass, Days, years and seasons,
Subaqueous volcano, Space shadows and much more... Simple explanations of natural events.
REGLES DE LA NATURE Explications simples d’évènements naturels. ACCESSOIRES: expériences relatives à la nature et ses règles. Contient 28 élèments, instructions colorés avec des
expériences illustrées.
NATURGESETZE Einfange Erklärungen von Naturescheinungen. Beschreibt Experimente aus dem Bereich der Natur und deren Grundregeln. Enthält 28 teile und durchdachte farbige
nleitungen mit illustrationen der Experimente.
LEGGI DELLA NATURA Semplici spiegazioni degli eventi naturali. CARATTERISTICHE: include esperimenti che riguardano il mondo della natura. Contiene 28 set di elementi e instruzioni
colorate nelle quali vengono illustrate i vari espirimenti.
REGLAS DE LA NATURALEZZA Explicaciones simples sobre sucesos naturales. PROPIEDADES: incluyeexperimentos sobre la naturezza y sus reglas comunes. Contiene 28 elementos con
amplias instrucciones coloreados con ilustraciones de los experimentos.
NARAVNE ZAKONITOSTI Preproste razlage naravnih dogodkov. LASTNOSTI: vključuje eksperimente s področja narave in njenih zakonitosti. Vsebuje 28 sestavnih delov in domiselna barvna
navodila z ilustriranimi eksperimenti. Enostavna uporaba in visoka poučna vrednost.
34
LIFE IN NATURE
E202
6
196 x 197 x 206
605 x 235 x 412
0,059
6,95
3831000309902
2745
5389
STIMULATING
COLOURED
INSTRUCTIONS TO
ILLUSTRATE THE
EXPERIMENTS
LIFE IN NATURE Includes experiments from the field of animal and plants. Contain 34 components, two large paper printed layouts with illustrated wild and domestic einviroment for
animals, 24 plays cards. MAKE & DISCOVER Wild animals, Domestics animals, Oxygen output, Difference between the plant and animal any many more... Simple explanation of the world
of animals and plants.
VIE ET NATUR Explications simples du monde animal et végétal. ACCESSOIRES: Expériences avec le monde animal et les plantes vivant dans la nature. Contien 34 éléments, deux feuilles de
fond avec des illustrations du monde animal, 24 cartes de jeux et des instructions colorées avec des expériences illustrées.
LIEBEN IN DER NATUR Einfache Erklärungen aus der Welt der Tiere un Pflanzen. Beschreibt Experiment aus dem Bereich Tier – und Pflanzenleben in der Natur. Enthält 34 Teile. Zwei
Spielfelder aus Papier mit dem Labensraum von wildlebenden Tieren uns Haustieren, 24 Spielkarten und farbige Anleitungen mit Illustrationen der Experiment.
LA VITA IN NATURA Semplici spiegazioni del modo degli animali e delle piante. CARATTERISTICHE: Include espirimenti che riguardano gli animali e le piante esistenti realmente in natura.
Contiene 34 set di elementi, due cartine di animali domestici e selvaggi nelle quali vengono illustrati ambienti, 24 carte da gioco e istruzioni colorate che raffigurano vari espirimenti.
VIDA EN LA NATUREZZA Explicationes simples del mundo de los animal y de las plants. PROPIEDADES: incluye experimentos sobre animales y plantas que viven en la naturalezza. Contiene
34 elementos, dos formatos de conocimientos basicos con ilustrationes del embiente salvaje y doméstico de los animales, 24 cartas de juego y amplias instrucciones coloreados con
ilustratones de los experimentos.
RASTLINE IN ŽIVALI Preproste razlage rastlinskega in živalskega sveta. LASTNOSTI: vključuje eksperimente s področja rastlin in živali. Vsebuje 34 sestavnih delov, dve ilustrirani papirnati
podlagi z motivom domačega okolja in divjine, 24 igralnih kart in domiselna barvna navodila z ilustriranimi eksperimenti. Enostavna uporaba in visoka poučna vrednost.
35
MYSTERIES OF NATURE
E203
6
196 x 197 x 206
605 x 235 x 412
0,059
7,37
3831000309919
2745
5389
STIMULATING
COLOURED
INSTRUCTIONS TO
ILLUSTRATE THE
EXPERIMENTS
MYSTERIES OF NATURE SCIENTIST Includes experiments from the field of astonishing natural phenomena Contains 29 components. MAKE & DISCOVER: Water filter pH value, Water from
the tap, Humidity caused y plants, Moon’s craters and many more... Simple explanations of natural phenomena.
LES MYSTERES DE LA NATURE Explications simples de phénomène naturel. ACCESSOIRES: expériences de surprenant phénomène naturel.. Contient 29 éléments et instructions colorées
avec expériences illustrées. Faire et découvrir: filtre à eau, Ph, eau du robinet, humidité causées per les plantes, cratéres sur la lune...
GEHEIMNISSE DER NATUR Einfache Erklärungen von Naturphänomenen Beschreibt Experimente aus dem Bereich der verblüffenden Naturphänomene. Enthält 29 Teile, sowie durchdachte
farbige Anleitungen mit illustrationen der Expirimente. Selber machen & entdecken: Waserfilter, Feuchtigkeit durch Pflanzen, Modkrater und vieles mehr...
I MISTERI DELLA NATURA Semplici spiegazioni dei fenomeni naturali. CARATTERISTICHE: iclude esperimenti che riguardano il mondo sorprendente dei fenomeni naturali. Contiene 29 set
di elementi e istruzioni colorate che raffigurano vari esperimenti. Crea e scopri: filtri d’acqua, il valore pH, l’acqua del rubinetto, l’umidità’ originata dalle piante, i crateri della Luna e molto
altro...
MISTERIOS DE LA NATURALEZZA Explicaciones simples de los fenómenos naturales. PROPIEDADES: incluye experimentos sobre el impacto de los fenómenos naturales. Contiene 29
elementos con amplias instrucciones con ilustraciones de los experimentos. Hacer y descubri: Filtros de aqua valor de pH, aqua del grifo, humedad causada por las lantas, cráteres dela
Luna, y mucho más...
SKRIVNOSTI NARAVE Preproste razlage naravnih pojavov. LASTNOSTI: vključuje eksperimente s področja naravnih pojavov. Vsebuje 29 sestavnih delov in domiselna barvna navodila z
ilustriranimi eksperimenti. Enostavna uporaba in visoka poučna vrednost. Naredi in spoznaj:izdelaj filter za vodo, pH vrednost, vodo iz pipe, vlaga zaradi rastlin, kraterji na luni in še in še...
36
HUMAN BOOY
E204
6
196 x 197 x 206
605 x 235 x 412
0,059
6,782
3831000309926
2745
5389
STIMULATING
COLOURED
INSTRUCTIONS TO
ILLUSTRATE THE
EXPERIMENTS
HUMAN BODY SCIENTIST Includes experiments from the field of human activity related to nature. Contains 19 components. MAKE & DISCOVER Human taste, the man and machine
strength, bacteria on different surfaces, cleaners and life organism, how much air can you get in your lunge and more... Simple explanations of the human body within a circle of life.
LE CORPS HUMAIN Explications simples des relations entre les hommes et la nature. ACCESSOIRES: expériences inclus sur les activités humaines au sein se la nature. Contient 19 éléments
et instructions colorées avec des expériences illustrées.
DER MENSCHLICHE KÖRPER Einfache Erklärungen zum menschlichen Körper im Laufe eines Lebens. Beschreibt Experimente über den menschlichen Geschmackssinn. Die Kraft des
Menschen und der Maschine. Bakterien und lebende Organismen. Viel Luft passt in unsere Lunge Und vieles Mehr. Enthält 19 Teile und durchdachte farbige Anleitungen mit Illustrationen
der Experimente.
IL CORPO UMANO Semplici spiegazionu della relazione tra l’uomo e la natura. CARATTERISTICHE: iclude esperimenti che riguardano il mondo dell’ uomo in relazione con la natura.
Contiene 19 set di elementi e istruzioni colorate che raffigurano vari esperimenti.
CUERPO HUMANO Explicationes simples de las relaciones entre las perosnas y la naturaleza. PROPIEDADES : Incluye experimentos sobre el campo de la actividad humana relacionada con
la naturaleza. Contiene 19 elementos con amplias instrucciones coloreadas y con ilustraciones de los experimentos.
ČLOVEŠKO TELO Preproste razlage odnosov med človekom in naravo. LASTNOSTI: vključuje eksperimente s področja človekove aktivnosti in vpliv njegovega delovanja na naravo. Vsebuje
19 sestavnih delov in domiselna barvna navodila z ilustriranimi eksperimenti. Enostavna uporaba in visoka poučna vrednost.
37
ECO CATASTROPHES
E205
6
196 x 197 x 206
605 x 235 x 412
0,059
6,782
3831000309933
2745
5389
STIMULATING
COLOURED
INSTRUCTIONS TO
ILLUSTRATE THE
EXPERIMENTS
ECO CATASTROPHES SCIENTIST Simple explanations of incredible natural powers that destroy our enviroments. Properties: includes experiments from the field of environment in
connection to nature’s fore and consequences of huma’ s action on nature’s evolution. Contains 20 set elements. MAKE & DISCOVER: Water erosion, Earthquake, plastic and paper bags,
artificial irrgation, stone crash and many more... Simple explanations of incredible natural powers that destroy our environment.
LES CATASROPHES ÉCOLOGIQUES Les explicatios simples du pouvoir incroyable de la nature allant jusqu à détruire notre einvironnement. ACCESSOIRES: expériences relatives à la force de la
nature, ses conséguences des actions humaines sur l’ évolution de la nature. Contient 20 éléments avec des instructions colorés et expériences.
UMWELT KATASTROPHEN Einfache Erklärungen zu unglaublichen, zerstörerischen Naturkräften. Beschreibt Experimente aus dem Bereich der Umwelt. Zusammenhang von Naturkräften
und den Folgen menschlichen Handelns auf die Evolution. Enthält 18 Teile und durchdachte farbige Anleitungen mit illustrationen der Experimente.
ECO CATASTROFI Semplici spiegazioni dell’ incredibile potere di distruzione della Natura. CARATTERISTICHE: include esperimneti che riguardano il mondo ambiente in conflitto con la forza
della Natura e le conseguenti azioni dell’ uomo evoluto. Contiene 20 set di elementi e istruzioni colorate che raffigurano vari espirimenti.
CATÁSTROFES Explicationes simples sobre los increiblès poderes naturales que destruyen el medio ambiente. PROPIEDADES: incluye experimentos sobre el medio ambiente en relación con
las fuerzas naturales y las consecuencias de la acción humana en la naturaleza. Contiene 20 elementos co amplias instrucciones coloreadas y con ilustraciones de los experimentos.
NARAVNE NESREČE Preproste razlage neverjetne moči narave, ki lahko uničevalno vlivajo na okolje. LASTNOSTI: vključuje eksperimente s področja ekologije in posledice človeške
aktivnosti na razvoj narave. Vsebuje 20 sestavnih delov in domiselna barvna navodila z ilustriranimi eksperimenti. Enostavna poučna vrednost.
38
METEOROLOGY
E206
6
196 x 197 x 206
605 x 235 x 412
0,059
7,37
3831000310489
2745
5389
STIMULATING
COLOURED
INSTRUCTIONS TO
ILLUSTRATE THE
EXPERIMENTS
METEOROLOGY Includes experiments from the field of meteorology and helps us prepare to investigate the most unpredictable adverse weather conditions. Contains 18 components.
Simple explanations and useful help for the better understanding of weather conditions.
MÉTÉOROLOGIE Explication simples des relations entre les hommes et la nature. ACCESSOIRES: expériences inclus sur les activités humaines au sein de la nature. Contient 18 éléments et
instructions colorées avec des expériences illustrées.
METEOROLOGIE Einfache Erklärungen der Wetteränderungen und nützliche Hilfe für das bessere Verständnis der Wetterbedingungen. Beschreibt Experiment der Meteorologie die uns
helfen, uns auf die bevorstehenden Wetterbedingungen vorzubereiten. Enthält 18 Teile und durchdachte farbige Anleitungen mit Illustrationen den Experimenten.
METEOROLOGIA Semplici spiegazioni dei cambiamenti del tempo e un aiuto utile per la migliore compresione delle condizioni atmosferiche. CARATTERISTICHE: include esperimenti
riguardati la meteorologia e aiuta a prepararci alle condizioni atmosferiche notevolmente avverse e piu’ imprevedibili. Contiene 18 set di elementi e istruzioni colorate che raffigurano vari
espirimenti.
METEOROLOGÍA Explicationes simples de los cambios del tiempo como ayuda para una mejor compresión de las conditiones atmosféricas. PROPIEDADES: incluye experimentos en el
campo de la meteorología y nos ayuda a prepararnos para las condiciones atmosféricas adversas más imprevisibles. Contiene 18 elementos co amplias instrucciones coloreadas y con
ilustraciones de los experimentos.
METEOROLOGIJA Preproste razlage vremenskih sprememb in velika pomoč za boljše razumevanje vremenskih pogojev. LASTNOSTI: vključuje eksperimente s področja meteorologije ter
nas pripravi na najslabše in najmanj predvidljive vremenske pojave. Vsebuje 18 sestavnih delov in domiselna barvna navodila z ilustriranimi eksperimenti. Enostavna uporaba in visoka
poučna vrednost.
39
LITTLE ECO ENGINEER
E208
4
380 x 195 x 290
805 x 320 x 400
0,103
6,95
STIMULATING
COLOURED
INSTRUCTIONS TO
ILLUSTRATE THE
EXPERIMENTS
3831000309957
2745
5389
LITTLE ECO ENGINEER Simple explanation of incredible natural powers that destroy our eviroments. Properties : includes experiments from the field of environment in connection to
nature’s force and coseguences to nature’s force and conseguences of human’s acton on nature’s evolution. Contains 20 set elements. MAKE & DISCOVER: Water erosion. Earthquake, plastic
and paper bags, artificial irrgation, stone crash and many more... Simple explanations of nature’s influence and quotidian phenomena in our surroundings.
PETIT INGÉNIEUR ÉCOLOGIQUE Explications simples de l’influence de la nature et des phénomènes quotidiens dans notre milieu. ACCESSOIRES: expèriences relatives aux phènomènes
naturels et leur iinfluence sur notre vie de tous les jours. Contient 47 èlèments, deux feuilles de fond avec illustration d’ invironnement sauvage et domestique du monde animal, 24 cartes
de jeux et des instructions colorèes et expériences illustrèes.
DER KLEINE UMWELTINGENIEUR Einfache Erklärungen von Naturphönomene und deren Einfluss auf unseren Altag. Beschreibt Experimente aus dem Bereich der Naturphänomene Enthält
47 Teile, zwei Spielunterlagen aus Papier mit illustrationen des Lebensraumes von wilden Tieren Haustieren, 24 Spielkarten sowie durchdachte farbige Anleitungen mit illustrationen der
Experimente.
IL PICCOLO ECO INGEGNERE Semplici spiegazioni nel nostro ambiente. Di come la natura influenzi i fenomeni quotidiani. CARATTERISTICHE: include espirimenti che riguardano il mondo
dei fenomeni natrali e la loro incidenza nella vita di tutti i giorni. Contiene 47 set di elementi, due cartine di animali domestici e se lvaggi, nelle quali vengono illustrati ambienti 24 carte
da gioco e istruzioni colorate che raffigurano vari esperimenti.
PEQENÓ ECO DE LA INGENIERA Expliaciones simples de la influencia de la naturalezza y los fenómenos cotidianos en nuestro entorno. PROPIEDADES: incluye experimentos sobre la
influencia de los fenoménos naturales en nuestra vida diaria. Contiene 47 elementos, dos formatos de conocimientos básiocs con ilustraciones de animales salvayes y domésticos en su
medio ambiente 24 cartas de juego con amplias instrucciones coloreadas y con ilustraciones de los experimentos.
DIDAKTIKA EKOLOŠKI RAZISKOVALEC Preproste razlage vplivov narave in vsakdanjih naravnih pojavov na naše okolje. LASTNOSTI: vključuje eksperimente s področja naravnih pojavov
in njihovega vpliva na naše vsakdanje življenje. Vsebuje 47 sestavnih delov, dve ilustrirani, papirnati podlagi z motivom domačega okolja in divjine, 24 igralnih kart, navodila za igro s
kartami in domiselna barvna navodila z ilustriranimi eksperimenti. Enostavna uporaba in visoka poučna vrednost.
40
SAVE THE PLANET
E209
4
380 x 195 x 290
805 x 320 x 400
0,103
6,95
STIMULATING
COLOURED
INSTRUCTIONS TO
ILLUSTRATE THE
EXPERIMENTS
3831000309964
2745
5389
SAVE THE PLANET Includes experiments from the field of ecology and humans, whose behaviour is crucial to save our planet. Contains 35 components, two large paper printed layouts
with illustrated wild and domestic enviroment for animals, 24 playing cards. MAKE & DISCOVER: Acid rain, Capillarity in nature, Earthquake Aquarium with the algea Nature is colouring
itself and many more... Simple explanations of unique connection between man and nature.
SAUVEZ LA PLANETE Explications simples de la connexion unique entre l’homme et la nature. ACCESSOIRES: expériences concernant l’écologie et l’ homme, dont le comportement est
crucial pour prèserver notre planète. Contient 35 èlèments, 2 feuilles de fond avec ilustrations de l’ environnement domestique et suavage pour les animaux, 24 cartes de jeux, des
instructions clorèes avecdes expériences illustrès.
RETTE DEN PLANETEN Eifache Erklärungen über die einzigartige Beziehung zwischen Mensch und Natur. Beschreibt Expirimente aus dem Bereich Umweit und Mensch, dessen Verhalten
ausschlaggebend ist für das Überleben unseres Planeten. Enthält 35 Teile, zwei Spielunterlangen aus Papier mit illustrationen des Labensraums von wilden Tieren und Haustieren, 24
Spielkarten sowie durchdachte farbige Anleitungen mit illustrationen der Experimente.
SALVARE IL PIANETA Seplici spiegazioni della relazione tra l’uomo e la natura. CARATERISTICHE: include esperimenti che riguardano il mondo dell’ ecologia e dell’ uomo, il cui
comportamento e’ di rilevante importanza nella salvezza del nostro pianeta. Contiene 35 set di elemeti, due cartine di animali domestici e salvaggi, nelle quali vengono illustrati ambienti
24 carte da gioco e istruzioni colorate che raffigurano vari esperimenti.
SALVAR EL PLANETA Explicaciones simples de la Relación unica entre el hombre y naturaleza. PROPIEDADES : Incluye experimento en el campo de la ecologia del hombre, y de como su
comportamiento es crucial para salvar nuestro planeta. Contiene 35 elementos dos formatps de elementos básicos con illustraciones del medio ambiente del mundo salvaje y domestico
de los animales, 24 cartas de juego con amplians instrucciones coloreadas y con illustraciones de los experimentos.
DIDAKTIKA REŠIMO NAŠ PLANET Preproste razlage edinstvene zveze med človekom in naravo. Vključuje eksperimente s področja ekologije in človeka, čigar vedenje je bistveno za
ohranitev našega planeta. Vsebuje 35 sestavnih delov, dve ilustrirani, papirnati podlagi z motivom domačega okolja in divjine, 24 igralnih kart, navodila za igro s kartami in domiselna
barvna navodila z ilustriranimi eksperimenti. Enostavna uporaba in visoka poučna vrednost.
41
DA VINCI - CATAPULT
E272
10
275 x 80 x 225
470 x 290 x 430
0,06
4,66
3831000305409
4800
10000
8+
STIMULATING
COLOURED
INSTRUCTIONS TO
ILLUSTRATE THE
EXPERIMENTS
CATAPULTS Leonardo Da Vinci worked on different catapults and other siege weapons and created a number of improvements.
LES CATAPULTES Léonard De Vinci a inventé différentes catapultes et armes d’attaque et a créé un certain nombre de versions améllorées.
KATAPULT Leonardo Da Vinci hat an mehreren Katapulten und anderen Belagerungswaffen gearbeitet und so zahlreiche verbesserte Varianten entwickelt.
CATAPULTE Leonardo Da Vinci ha lavorato su diverse catapulte e altre armi d’assedio, creando una serie di miglioramenti.
CATAPULTAS Leonardo Da Vinci trabajó con diferentes catapultas y otras armas, y créo muchas versiones mejores.
KATAPULTI Leonardo Da Vinci je delal na različnih katapultih in drugih oblegovalnih orožjih ter ustvaril različne izboljšane različice.
42
DA VINCI PRINTING MACHINE
E275
10
275 x 80 x 225
470 x 290 x 430
0,06
4,66
3831000304952
4800
10000
STIMULATING
COLOURED
INSTRUCTIONS TO
ILLUSTRATE THE
EXPERIMENTS
8+
PRINTING PRESS Da Vinci perhaps tried to improve the printing press, because he was aware of the importance of this invention for the field of science. The printing press was an
important factor in creating a community of scientists, who, thanks to the press, were able to inform each other of their findings through publications in professional journals.
La machine ŕ imprimerL De Vinci a peut-ętre essayé d’améllorer la presse ŕ imprimer, conscient de d’importance de cette invention dans le domaine des sciences. La presse ŕ imprimer a
été un facteur important pour la formation d’une communauté de scientifiques qui a pu, gréce ŕ la presse, s’ informer mutuellement des nouvelles découvertes par le blais de publications
dans les revues professionelles.
DIE DRUCKMASCHINE Da Vinci hat sich vielleicht um die Verbesserung der Druckpresse bemüht, weil er sich der Bedeutung dieser Erfindung in der Wissenschaft bewusst war. Die
Druckpresse war ein wichtiger Fsktor bei der Bildung der Gemeinschaft der Wissenschaftler, die sich wegen des Druckes über ihre Erfindungen mit den Veröffentlichungen in den
Fachzeitschriften benachrichtigen konnten.
MACCHINA DI STAMPA Da Vinci ha forse cercato di migliorare la macchina da stampa, perche’ era consapevole dell’ importanza di questa invenzione per il campo della scienza. L’
invenzione della stampa e’ stato un fattore importante nelle creazione di una comunita’ di scienzati, che, grazie alla stampa erano in grad odi informarsi reciprocamente delle loro
scoperte attraverso pubblicazioni su riviste professionali.
MAQUINARIA DE PRENSA Quizás Da Vinci quería mejoras la prensa de imprenta, porque sabia que era de gran importancia para el campo de la ciencia. La prensa de imprenta era un factor
importante en la formación de la communidad de científicos, que gracias a ella podian comunicarse entre ellos sus invenciones, y gracias a las publicaciones en revistas profesionales.
TISKARSKI STROJ Da Vinci si je morda prizadeval zboljšati tiskarsko stiskalnico, ker se je zavedal pomena tega izuma na področju znanosti. Tiskarska stiskalnica je pomemben dejavnik pri
oblikovanju skupnosti znanstvenikov, ki so se po zaslugi tiska lahko medsebojno obveščali o svojih odkritjih z objavami v strokovnih revijah.
43
DA VINCI PADDLEBOAT
8+
E273
10
272 x 80 x 225
470 x 290 x 430
STIMULATING
COLOURED
INSTRUCTIONS TO
ILLUSTRATE THE
EXPERIMENTS
0,06
4,41
3831000305416
4800
10000
PADDLEBOAT Leonardo Da Vinci has perfected early versions of water vessels powered by paddles and introduced a few improvements in his plans. Leonardos vessel had large paddles on
both sides in the form of wheels, which propelled the vessel through water. In his design, sailors worked foot pedals to rotate the paddles.
LES BATEAUX Ŕ AUBESLéonardo De Vinci a amélloré les premiĉres versions de bateaux ŕ rames et a introdult quelques améllorations dans ses plans. Ses navires avaient sur les deux côtés
des grandes rames en forme de roues qui actionnaient le navire. Les roues tournaient ŕ l’aide de pédales actionnées par les marins.
WASSERFAHRZEUGE MIT SCHAUFELRÄDER Leonardo De Vinci hat frühe Varianten verschiedener Wasserfahrzeuge vervollständight, die von Rudern angetrieben wurden und er hat in
seinen Plänen einige Verbesserungen vorgeschlagen. Das Wasserfahrzeug von Leonardo hatte auf beiden Seiten große Ruder in Form eines Rads, die das Fahrzeug angetrieben habben.
Die Räder habben die Seeleute mit Hilfe von Pedalen gedreht.
BARCA A PEDALI Leonardo Da Vinci ha messo a punto le prime versioni di barche a gradi pale ed ha introdotto alcuni miglioramenti nei suoi progetti. La barca di Leonardo aveva due gradi
pale su entrambi i lati a forma di ruote, che provocavano l’avanzamento della nave sull’acqua. Nel suo disegno, i marinai spingevano i pedali per ruotare le pale.
EMBARCACIONES CON RUEDAS HECHAS CON REMOS Leonardo Da Vinci mejoró los primeros tipos de embarcaciones con remos y presentó en sus proyectos algunos cambios. La
embarcación de Leonardo tenía grandes remos unidos dando forma de ruedas por ambas lados de la embarcación. Las ruedas giraban gracias a los pedales que eran empujados por los
marineros.
PLOVILA NA LOPATIČASTA KOLESA Leonardo Da Vinci je izpopolnil zgodnje različice vodnih plovil, ki so jih poganjala vesla in v svojih načrtih predstavil nekaj izboljšav. Leonardovo plovilo je
imelo na obeh straneh velika vesla v obliki koles, ki so poganjala plovilo. Kolesa so se vrtela s pomočjo pedal, ki so jih potiskali mornarji.
44
DA VINCI BOMBARD
8+
E278
10
275 x 80 x 225
470 x 290 x 430
STIMULATING
COLOURED
INSTRUCTIONS TO
ILLUSTRATE THE
EXPERIMENTS
0,06
4,66
3831000306185
4800
10000
CANNON Leonardo improved on the efficiency of the cannons that existed at that time with the invention of the bombard (or cannon). He used projectiles, comprised of round shells fitted
around iron spacers and stitched inside a pliable casing. Once fired, the device exploded into fragments, which had greater range and impact than a single cannonball
LE CANON Avec l’invetion du canon, Léonard De Vinci a amélloré l’efficacité des canons actuels. Les missile utilisés étaient de grosses boules composées d’une conquille circulaire
contenant des entretoises en fer reliées ŕ l’intérieur d’une enveloppe molle. Ces projectiles étaient conćus pour exploser en plusieurs particules. Ils avaient ainsi une plus grande portée et
causaient plus de dégĉts qu’un seul projectile de canon.
DIE KANONE Leonardo Da Vinci hat mit der Erfindung der Kanone die Wirksamkeit der demaligen Kanonen verbessert. Als Geschoss verwendete er große Kugeln, die aus einer runden
Schale zusammengesetzt wurden un die eisernen Distanzhalter beinhalteten, welche in die innere Seite des weichen Gehäuses eingenäht waren. So angefertigte Geschosse könnten auf
mehrere Bruchteile explodieren, die eine größere Schussweite hatten und einen größeren Schaden anrichteten als eine einzige Kanonenkugel.
CANNONE Leonardo ha migliorato l’eficenza del cannoni che esistevano a quel tempo con l’invenzione della bombarda ( o cannone). Leonardo uso proiettili composti da palle da cannone
che contenevano distanziatori di ferro ed erano cuciti all’interno di un involucro flessibile. Al momento del lancio, il proiettile esplodeva allargando il propio raggio d’anzione e prodecendo
piu’ danni di una palla singola.
CAŃÓN Con la invención de la bombarda ( o cańón) Leonardo da Vinci mejoró la eficacia de los cańones de aquella época. Usó grandes bolas como disparos, compuestas de una corteza
oval con partes de hierro y cocidas en el interior de una suave carcasa. Estos disparos explotaban en más partes con un lanzamiento mayor y hacían mas dańo que una sola bola de cańón.
TOP Leonardo Da Vinci je z izumom bombarda ( ali topa) izboljšal učinkovitost dotedanjih topov. Za izstrelke je uporabil velike krogle, ki so bile sestavljene iz okrogle lupine in ki so
vsebovale železne distančnike, zašite v notranjost mehkega ohišja. Tako izdelani izstrelki so eksplodirali na več delcev, ki so imeli večji domet in so naredili večjo škodo kot ena sama
topovska krogla.
45
DA VINCI - THE AERIAL SCREW
E274
10
272 x 80 x 225
470 x 290 x 430
0,06
3,85
3831000306178
4800
10000
8+
STIMULATING
COLOURED
INSTRUCTIONS TO
ILLUSTRATE THE
EXPERIMENTS
AERIAL SCREW A composable model of Da Vinci’s design. The components are already painted. Glue is not necessary. One of Leonardo’s most famous drawings is often presented as the
design for “the first helicopter in history.” This actually isn’t a helicopter, but an experiment with a flying “screw”.
LA VIS VOLANTE Maquette ŕconstruire selon le modćle de De Vinci. Les composants sont en couleur. La colle n’est pass nécessaire. Un des dessins les plus célébres de Léonard de Vinci
souvent exposé, représente le plan du » premier hélicoptére de l’historie humaine.« En fait, ce n’est pas vraiment un hélicoptére mais une tentative de voler avec une »vis« volante.
DER FLIEGENDE PROPELER Das zusammenzustzende Modell von Da Vinci’s Idee. Die einzelnen Bauteile sind schon gefärbt. Den Klebstoff braucht man nicht. Eine von Leonardo da Vincis
meist bekanntesten. Zeichungen wird oft als ein. »Plan für den ersten Hubschrauber in der Geschichte« dargestellt. Tatsächlich handelt es sich um einen Haubschrauber und nicht um
einen Versuch mit der fllegenden »Schraube«.
VITA AEREA Un modello componibile del progetto di Da Vinci. Le componenti sono giŕ verniciate. Non e necessario l’uso di colla. Uno dei disegni piu’ famosi di Leonardo e’ spesso
presentato come il progetto per » il primo elicottero dell storia«. In realta’, non si tratta di un elicottero, ma di un espirimento con una »vite«volante.
TORNILLO VOLADOR Maqueta para motor la idea de Leonardo Da Vinci. Las piezas ye están en colores. No se necesita pegamento. Uno de los diseńos más famosos de Leonardo da Vinci que
se subraya y presenta muchas veces es el proyecto para » el primer helicóptero en la historia.« En realidad no es helicóptero, si no una preuba con el » tornilo« volador.
LETEČI VIJAK Sestavljiva maketa Da Vincijeve zamisli. Sestavni deli so že pobarvani. Lepilo ni potrebno. Eno izmed Leonardovih najbolj znanih risb se pogosto izpostavlja in predstavlja kot
načrt za » prvi helikopter v zgodovini.« V resnici ne gre za helikopter, ampak za poskus z letečim«vijakom.«
46
DA VINCI GREAT KITE
E281
10
272 x 80 x 225
470 x 290 x 440
0,06
3,88
3831000318126
4800
10000
8+
STIMULATING
COLOURED
INSTRUCTIONS TO
ILLUSTRATE THE
EXPERIMENTS
GREAT KITE Leonardo’s Volume entitled The Codex on Flight of birds, is a collection of his most advanced and most sophisticated studies of flying. Da Vinci found the inspiration for this
work from the observation of birds of prey in flight. Leonardo with remarkable accuracy describes the structure and operation of the flying machine.
Große Drachen Leonardo Volume Titel CODE Flug der Vögel, die Sammlung seiner modernsten und anspruchsvollsten Studien des Fliegens. Da Vincis Inspiration für seine Arbeit aus der
Beobachtung von Greifvögeln im Flug gezogen. Leonardo äußerst präzise beschreibt den Aufbau und den Betrieb der Flugmaschine.
IL GRANDE DRAGO Il volume di Leonardo, intitolato Codice del volo degli uccelli è la raccolta dei suoi studi più avanzati e sofisticati di volo. Da Vinci trovo l’ispirazione per il suo lavoro, dall’
osservazione dei rapaci in volo. Leonardo con notevole precisione descrive la struttura e il funzionamento della macchina volante.
VELIKI ZMAJ Leonardov zvezek z naslovom KODEKS o letu ptic, je zbirka njegovih najnaprednejših in najbolj dodelanih študij o letenju. Da Vinci je navdih za svoje delo črpal iz opazovanja
ptic ujed med letom. Leonardo z izredno natančnostjo opisuje zgradbo in delovanje letalnega stroja.
47
DA VINCI GIANT CROSSBOW
E280
10
272 x 80 x 225
470 x 290 x 440
0,06
4,3
3831000318119
8+
4800
10000
STIMULATING
COLOURED
INSTRUCTIONS TO
ILLUSTRATE THE
EXPERIMENTS
GIANT CROSSBOW In his plan, Da Vinci drew a large crossbow, in which it was a large stone projectile loaded on the back of the arm. It is possible to see a soldier who is willing to put
pressure on the trigger and shot the stone in the direction of the enemy. In most cases, the weapon was increased to increase his power, in some cases, he added a feature to the weapons
to simultaneously fire more than one projectile.
BIG Armbrust In seinem Plan Da Vinci zeichnete eine große Armbrust, in der es auf einem großen Stein Projektil an der Rückseite der Waffe auferlegt, ist es möglich, einen Soldaten, der
bereit ist, dass zieht den Abzug und schoss einen Stein in Richtung des Feindes, zu sehen. In den meisten Fällen wird die Waffe erhöht, wodurch seine Macht nimmt zu, in einigen Fällen,
fügte die Waffen eine Funktion, um gleichzeitig feuern mehr als ein Projektil.
LA GRANDE BALESTRA Nel suo piano, Da Vinci ha progettato una balestra di grandi dimensioni, in cui c’era un proiettile fatto da una grossa pietra caricata sul posteriore dell’arma. É
possibile vedere un soldato che è disposto a fare pressione sul grilletto per sparare la pietra con un colpo in direzione del nemico. Nella maggior parte dei casi, ha ingrandito l’arma per
aumentare così la sua potenza, in alcuni casi, ha aggiunto una caratteristica in più per far fuoco con più proiettili contemporaneamente.
VELIKI SAMOSTREL V svojem načrtu je Da Vinci narisal veliki samostrel,v katerega je bil naložen velik kamnit izstrelek, na zadnjem delu orožja pa je mogoče videti vojaka, ki je pripravljen
na to, da pritisne na sprožilec in izstreli kamen v smeri proti sovražniku. V večini primerov je orožje povečal in s tem povečal tudi njegovo moč, v nekaj primerih pa je orožju dodal funkcijo,
da istočasno izstreli več kot en sam izstrelek.
48
HUMAN BODY - BIG SET
E216
12
522 x 344 x 54
335 x 535 x 720
0,129
10
3831000315262
2520
5544
3+
HUMAN BODY BIG Learn about organ functions, plus many »Fun facts« about how the body works. Includes a set of anatomy LEARNING CARDS with facts and photo. Learning tool.
CORPS HUMAIN Apprendre les functions des organes avec de nombres faits amusants sur la manière dont le corps fonctionne. Comprent un coffret de cartes pour comprendre l’anatomie
du corps humain avec èlements concrets et photos.
DER MENSCHLICHE KÖRPER GROSS Lernen Sie die Funktionen der verschiedenen Organe und eine vielseitige Informationen darüber, wie der Körper funktioniert. Enthält eine Reihe von
Karten, die Anatomie mit Informationen und Bildern zu lernen. Lernwerkzeug.
CORPO UMANO GRANDE Imparare le funzioni dei vari organi e le multeplici informazioni su come il corpo lavora. Comprende un set di carte per apprendere l’anatomia con informazioni e
immagini.
CUERPO HUMANO GRANDE Aprende sobre las funciones de los órganos además de muchos »hechos divertidos« sobre el funcionamiento del cuerpo humano. Incluye un set de TARJETAS
DE APRENDIZAJE. De anatomia con hechos y fotos.
ČLOVEŠKO TELO VELIKO Omogoča učenje o funkcijah posameznih organov na zabaven način ter nudi obilico informacij o tem, kako deluje človeško telo. Komplet vsebuje kartice za učenje
anatomije z dejstvi in sličicami. Učni pripomoček.
49
HUMAN BODY - SMALL SET
E218
24
280 x 280 x 83
600 x 530 x 615
0,195
14,8
3831000315286
2592
5760
3+
HUMAN BODY Learn about organ functions, plus many »Fun facts« about how the body works. Includes a set of anatomy LEARNING CARDS with facts and photo.
CORPS HUMAIN Apprendre les functions des organes avec de nombres faits amusants sur la manière dont le corps fonctionne. Comprent un coffret de cartes pour comprendre l’anatomie
du corps humain avec èlements concrets et photos.
DER MENSCHLICHE KÖRPER KLEIN Lernen Sie die Funktionen der verschiedenen Organe und eine vielseitige Informationen darüber, wie der Körper funktioniert. Enthält eine Reihe von
Karten, die Anatomie mit Informationen und Bildern zu lernen. Lernwerkzeug.
CORPO UMANO PICCOLO Imparare le funzioni dei vari organi e le multeplici informazioni su come il corpo lavora. Comprende un set di carte per apprendere l’anatomia con informazioni e
immagini.
CUERPO HUMANO PEQUENO Aprende sobre las funciones de los órganos además de muchos »hechos divertidos« sobre el funcionamiento del cuerpo humano. Incluye un set de TARJETAS
DE APRENDIZAJE. De anatomia con hechos y fotos.
ČLOVEŠKO TELO MALO Omogoča učenje o funkcijah posameznih organov na zabaven način ter nudi obilico informacij o tem, kako deluje človeško telo. Komplet vsebuje kartice za učenje
anatomije z dejstvi in sličicami. Učni pripomoček.
50
MINI SKELETON
E217
12
110 x 63 x 482
500 x 410 x 230
0,047
8,25
3831000315279
6600
14400
8+
SKELETON 46 cm ( 18“) Mini Skeleton with stand. Real life model. Duarble parts. ABC stand.
SQUELETTE 46 cm (18”). Mini squelette avec stand, modèle semblable à la réalité, petites piéces stand ABC.
DAS SKELETT 46 cm (18”). Mini Skelett mit Ständer. Lebensechtes Model, stabile Teile, ABC Ständer.
SCHELETRO 46 cm (18”). Mini scheletro con cavalletto. Reale modello di vita, parti assemblabili, cavalletto ABC.
ESQUELETO 46 cm (18”) Mini esqueleto con base. Modelo real, partes duraderas, stand ABC.
SKELET Miniaturni skelet s stojalom velikosti 46 cm (18”). Popolna kopija človeškega skeleta, sestavljen iz trpežnega materiala. ABC stojalo.
51
3D PUZZLES
NE
W
LADJA TITANIC
P172
40
300 x 22 x 220
470 x 310 x 455
0,07
11
3831000587591
16000
33120
TOWER BRIDGE (LONDON)
P173
40
300 x 22 x 220
470 x 310 x 455
0,07
12
3831000587607
16000
33120
52
Titanic was a British passenger steamer. It was the largest and most luxurious
cruise ship in the world. The ship went down in history the night of 14 April 1912,
when it crashed into an iceberg and sank after nearly a three-hour agony. Puzzles
contain 35 pieces. The dimensions of the model: 45 x 6 x 13 cm.
Tower Bridge is a bridge over the River Thames in London. It is located next to
the famous fortress of the Tower of London. Its construction was constructed by
Horace Jones in 1886 and lasted 8 years. Puzzles contain 41 pieces. The dimensions
of the model: 41 x 10,5 x 16 cm.
Titanic je bil britanski potniški parnik. Bila je največja in najbolj razkošna potniška
ladja na svetu. Ladja se je v zgodovino zapisala po tem, da se je na krstni vožnji, v
noči iz 14. na 15. april 1912, zaletela v ledeno goro in se po skoraj triurni agoniji
potopila. Sestavljanka vsebuje 35 kosov. Dimenzije modela: 45 x 6 x 13 cm.
Tower Bridge je dvižni most čez reko Temzo v Londonu. Stoji zraven znamenite
trdnjave Tower of London, po kateri nosi svoje ime. Njegova gradnja po načrtih
Horacea Jonesa se je začela v letu 1886 in je trajala 8 let. Sestavljanka vsebuje 41
kosov. Dimenzije modela: 41 x 10,5 x 16 cm.
NE
W
3D PUZZLES
MLIN NA VETER (NIZOZEMSKA)
P176
40
300 x 22 x 220
470 x 310 x 455
0,07
12
3831000587638
16000
33120
BIG BEN (LONDON)
P174
40
300 x 22 x 220
470 x 310 x 455
0,07
12
3831000587614
16000
33120
Windmills have always played a big role in Netherland and its inhabitants. In the
beginning they used it only to grind corn, removing excess water from low-lying
areas and sawing wood, the land would later become suitable for the cultivation
of food and accommodation. Puzzles contain 53 pieces. The dimensions of the
model: 26,5 x 19,6 x 20 cm.
Big Ben is named after Sir Benjamin Hall, who oversaw the work in the tower. Although
the name Big Ben is used for the whole tower, it actually only refers to the bell, the
whole tower is called the Clock Tower. The tower consists of a huge clock that was
once the largest in the world. It is part of Westminster Palace, the center of the English
Parliament. Puzzles contain 30 pieces. The dimensions of the model: 9 x 9 x 38,5 cm.
Mlini na veter so vedno igrali veliko vlogo v življenju Nizozemske in njenih
prebivalcev. Na začetku so služili le za mletje koruze, odstranjevanje odvečne vode
iz nižje ležečih območjih in za žaganje lesa, je država kasneje postala primerna
za pridelovanje prehrane in bivanje. Sestavljanka vsebuje 53 kosov. Dimenzije
modela: 26,5 x 19,6 x 20 cm.
Big Ben je ime dobil po siru Benjaminu Hallu, ki je nadziral dela v stolpu. Čeprav se
ime Big Ben uporablja za celoten stolp, le-to pravzaprav označuje le zvonec, celoten
stolp pa se imenuje Clock Tower (Urni stolp). Stolp se ponaša z ogromno uro, ki je bila
nekdaj največja na svetu. Je del Westminstrske palače, v kateri je sedež angleškega
parlamenta. Sestavljanka vsebuje 30 kosov. Dimenzije modela: 9 x 9 x 38,5 cm.
53
3D PUZZLES
NE
W
BURJ AL ARAB (DUBAJ)
P177
40
300 x 22 x 220
470 x 310 x 455
0,07
12,5
3831000587645
16000
33120
LADJA SANTA MARIA
P180
24
300 x 36 x 230
470 x 320 x 470
0,07
13
3831000587676
9600
19872
54
Burj Al Arab is the worlds most famous and the only 7 star hotel. It was opened on
December 1999. It has a unique design, it looks like a sailboats. Puzzles contain 37
pieces. The dimensions of the model: 20 x 24 x 30 cm.
The ship Santa Maria was the largest of the three Columbo’s ship, with which he
sailed on his first journey across the Atlantic Ocean in the 1492nd. Puzzles contain
113 pieces. The dimensions of the model: 44 x 16 x 39 cm.
Burj Al Arab je svetovno znan kot edini hotel z 7 zvezdicami. Odprt je bil decembra
1999. Ima edinstveno obliko jadrnice. Sestavljanka vsebuje 37 kosov. Dimenzije
modela: 20 x 24 x 30 cm.
Ladja Santa Maria je bila največja od treh Columbovih ladij, s katero se je podal na
svojo prvo vožnjo čez Atlantski ocean leta 1492. Sestavljanka vsebuje 113 kosov.
Dimenzije modela: 44 x 16 x 39 cm.
NE
W
3D PUZZLES
SIDNEY OPERNA HIŠA (AVSTRALIJA)
P178
40
300 x 22 x 220
470 x 310 x 455
0,07
15
3831000587652
16000
33120
KOLOSEJ (ITALIJA)
P181
24
300 x 36 x 230
470 x 320 x4 70
0,07
15,5
3831000587683
9600
19872
Sidney Opera House is one of the most recognizable images of the modern
world. This is one of the most famous places for the performing arts, and it also
represents Australia as the pyramids represent Egypt. It has an expressionist
modern design, with a series of large concrete “armor”. This majestic building,
looks like a huge ship. Puzzles contain 41 pieces. The dimensions of the model:
38,5 x 25,5 x15 cm.
The Colosseum is a giant amphitheater in the middle of Rome. In addition
to the traditional gladiatorial games that were held here a number of other
performances entertained masses here as well. Later, in the Middle Ages, the
building was used for a variety of purposes, for example gladiatorial battles,
workshops, premises of a religious order as a fortress and as a Christian shrine.
Puzzles contain 84 pieces. The dimensions of the model: 27,5 x 8 x 34 cm.
Sidney operna hiša je ena izmed najbolj prepoznavnih podob sodobnega sveta. To
ni le eden od najbolj znanih mest za scenske umetnosti, temveč tudi predstavnica
Avstralije tako kot so piramide v Egiptu. Ima ekspresionistični moderno obliko, z
vrsto velikih betonskih “oklepov”. Ta veličastna zgradba je videti kot ogromna ladja.
Sestavljanka vsebuje 41 kosov. Dimenzije modela: 38,5 x 25,5 x 15 cm.
Kolosej je velikanski amfiteater sredi mesta Rim. Poleg tradicionalnih gladiatorskih
iger so se tu odvijale še številne druge predstave. Pozneje, v srednjem veku,
se je zgradba uporabljala za najrazličnejše namene, npr. za gladijatorske
boje, delavnice, prostore verskega reda, kot trdnjava in kot krščansko svetišče.
Sestavljanka vsebuje 84 kosov. Dimenzije modela: 27,5 x 8 x 34 cm.
55
3D PUZZLES
NE
W
EIFFLOV STOLP (FRANCIJA)
P175
40
300 x 22 x 220
470 x 310 x 455
0,07
12
3831000587621
16000
33120
SAGRADA FAMILIA (ŠPANIJA)
P179
24
300 x 36 x 230
470 x 320 x 470
0,07
15,5
3831000587669
9600
19872
Eiffel Tower is the symbol of Paris and it is one of the most recognizable structures
in the world. This is an iron tower on the Champ de Mars beside the river Seine.
It was built for the International Exhibition in Paris in 1889 to commemorate the
centenary of the French Revolution. Puzzles contain 33 pieces. The dimensions of
the model: 16 x 16 x 39 cm.
Eifflov stolp je simbol Pariza in je eden izmed najbolj prepoznavnih struktur
na svetu. To je železni stolp na Champ de Mars ob reki Seni. Zgrajen je bil
za mednarodni razstavi v Parizu leta 1889 v spomin na stoletnico francoske
revolucije. Sestavljanka vsebuje 33 kosov. Dimenzije modela: 16 x 16 x 39 cm.
56
Sagrada Familia is considered one of the most universal signs of Barcelona and its
identity, not only in religion but also in the wider social significance. Unfinished
Cathedral has become a symbol of Barcelona as a liberal and culturally avant-garde
city. Puzzles contain 194 pieces. The dimensions of the model: 25 x 20 x 33 cm.
Sagrada Familia velja za enega najbolj univerzalnih znamenj Barcelone in njegove
identitete, ne samo v religioznem, temveč tudi v širšem, družbenem pomenu.
Nedokončana katedrala je zaradi svoje nenavadnosti in kontroverznosti postala
simbol Barcelone kot liberalnega in kulturno avantgardnega mesta. Sestavljanka
vsebuje 194 kosov. Dimenzije modela: 25 x 20 x 33 cm.
TRAINS
STARTER SET
TGV POS - SPEED TRAINS
T103
6
607 x 370 x 54
630 x 380 x 335
0,08
10,8
3831000317556
1944
3996
TGV POS HO Scale Model Electric train set. CONSISTS OF: one powered locomotive and one without power, one first class and one second class passenger car and 3 meters of track. Train
controller and adapter included.
TGV POS Coffret de train électrique à l’échelle HO. COMPREND: une locomotive alimentés et une non alimenté, une voiture passager première classe et une seconde classe et 3 mètres de
rails. Les locomotives on un châssis en métal. Contrôleur de train et l’adaptateur inclus.
TGV POS Set von elektrisch betriebenen Züge in Spur HO. BESTEHEND AUS: einer Lokomotive mit Antrieb, einer Lokomotive ohne Antrieb, einen Passagierwaggon erster Klasse und einen
Waggon zweiter Klasse, 3 m Gleise. Lokomotive mit Metallboden. Fernbedienung und Adapter enthalten.
TGV POS Set trenino elettrico modello in scala HO. IL SET E’ DOTATO DI: Una locomotive con trazione (motore) ed una senza, un vagone passeggeri di prima ed uno di seconda classe ed
binari da 3 metri. La locomotiva ha la fondamenta in metallo. Telecomando e adattatore incluso.
TGV POS Set de tren eléctrico modelo a escala HO. CONSISTE EN: una locomotora con tracción y otra sin, un vagón de pasajeros de primera classe y otro de segunda clase y 3 mètres de vías.
Locomotora con base metálica. Control remoto y adaptador incluido.
TGV POS Garnitura vlaka na električni pogon v skali HO. VSEBINA: lokomotiva s pogonom, lokomotiva brez pogona, dva potniška vagona in 3 metra tirnih elementov. Lokomotiva ima
kovinsko podvozje. Napajanje preko priložene napajalne in regulacijske enote.
58
TGV POS WITH LAYOUT - SPEED TRAINS
T111
3
790 x 550 x 92
813 x 570 x 285
0,13
12,2
3831000314807
588
1176
NE
W
TGV POS WITH LAYOUT HO Scale Model Electric train set. CONSISTS OF: one powered locomotive and one without power, one first class and one second class passenger car, three contoured
layouts, and 3 meters of track. Train controller and adapter included.
TGV POS AVEC TAPIS DE JEU Coffret de train à l’échelle HO avec tapis de jeu. COMPREND: une locomotive alimentés et une non alimenté, une voiture passager première classe et une
seconde classe, tapis de jeu avec tracés, maisons, et 3 mètres de rails. Télécommande et adaptateur inclus.
TGV POS MIT LANDSCHAFT HO Modelleisenbahnanlage, mit Landschaftsanlage. BESTEHEND AUS: einer Lokomotive mit Antrieb, einer Lokomotive ohne Antrieb, einen Passagierwaggon
erster Klasse und einen Waggon zweiter Klasse, Drei Landschaftsanlagen mit Tunnel, Häusern, und 3 m Gleise. Fernbedienung und Adapter enthalten.
TGV POS CON PLASTICO Set trenino elettrico modello in scale HO con plastico. IL SETO E’ DOTATO DI: una locomotiva con trazione (motore) ed una senza, un vagone passeggeri di prima ed
una di seconda classe, paesaggio con abitazioni, e binari da 3 metri. Telecomando e adattatore incluso.
TGV POS CON PAISAJE Set de tren modelo a escala HO con maqueta. CONSISTE EN: una locomotora con tracción y otra sin, un vagón de pasajeros de primera clase y otro de segunda clase,
trazado con tres curvas, casas, y 3 mètres de vías. Control remoto y adaptador incluido.
TGV POS Z MAKETO Garnitura vlaka na električni pogon v skali HO. VSEBINA: lokomotiva s pogonom, lokomotiva brez pogona, dva potniška vagona, reliefna maketa s predorom, zgradbe
in 3 metrov tirnih elementov. Napajanje preko priložene napajalne in regulacijske enote.
59
THALYS - SPEED TRAINS
T106
6
607 x 370 x 54
630 x 380 x 335
0,08
10,8
3831000585818
1944
3996
NE
W
THALYS HO Scale Model Electric train set. CONSISTS OF: one powered locomotive and one without power, one first class and one second class passenger car and 3 meters of track. Train
controller and adapter included.
THALYS Coffret de train électrique à l’échelle HO. COMPREND: une locomotive alimentés et une non alimenté, une voiture passager première classe et une seconde classe et 3 mètres de
rails . Les locomotives on un châssis en métal. Télécommande et adaptateur inclus.
THALYS HO Modelleisenbahn. BESTEHEND AUS: einer Lokotive mit Antreb, einer Lokomotive ohne Antrieb, einen Passagierwaggon erster Klasse und einen Waggon zweiter Klasse, 3 m
Gleise. Lokomotive mit Metallboden. Fernbedienung und Adapter enthalten.
THALYS Set trenino elettrico modello in scale HO. IL SET E’ DOTATO DI: una locomotiva con trazione (motore) ed una senza, un vagone passeggeri di prima ed uno di seconda classe ed
infine binari da 3 metri. La locomotiva ha le fondameta in metallo. Telecomando e adattatore incluso.
THALYS Set de tren elétrico modelo a escale HO. CONSISTE EN: una locomotora con tracción y otra sin, un vagón de pasajeros de primera clase y otro de segunda clase y 3 mètres de vías.
Locomotora con base metàlica. Control remoto y adaptador incluido.
THALYS Garnitura vlaka na električni pogon v skali HO. VSEBINA: lokomotiva s pogonom, lokomotiva brez pogona, dva potniška vagona, in 3 metra tirnih elementov. Lokomotiva ima
kovinsko podvozje. Napajanje preko priložene napajalne in regulacijske enote.
60
THALYS WITH LAYOUT - SPEED TRAINS
T365
3
790 x 550 x 92
813 x 570 x 285
0,13
12,2
3831000304488
588
1176
THALYS WITH LAYOUT HO Scale Model Electric train set. CONSISTS OF: one powered locomotive and one without power, one first class and one second class passenger car, three contoured
layouts, and 5 meters of track. Train controller and adapter included.
THALYS AVEC TAPIS DE JEU Confret de train à l’ échelle HO avec tapis de jeu. COMPREND: une locomotive alimentés et une non alimenté, une voiture passager première classe et une
seconde classe, tapis de jeu avec tracés, masons, et 5 métres de rails. Télécommande et adaptateur inclus.
THALYS MIT LANDSCHAFT HO Modelleisenbahnanlage, mit Landschaftsanlage. BESTEHEND AUS: einer Lokomotive mit Antrieb, einer Lokomotive ohne Antrieb, einen Passagierwaggon
erster Klasse un einen Waggon zweiter Klass, drei Landschaftsanlagen mit Tunnel, Haüsern und 5 m Gleise. Fernbedienung und Adapter enthalten.
THALYS CON PLASTICO Set trenino elettrico modello in scale HO con plastico. IL SETO E’ DOTATO DI: una locomotiva con trazione (motore) ed una senza, un vagone passeggeri di prima ed
uno di seconda classe, paesaggio con abitazioni, e binari da 5 metri. Telecomando e adattatore incluso.
THALYS CON PAISAJE Set de tren modelo a escala HO con maqueta. COSISTE EN: una locomotora con tracción y otra sin, u vagón de pasajeros de primera clase y otro de segunda clase,
trazado con tres curvas, casas, y 5 mètres de vías. Control remoto y adaptador incluido.
THALYS Z MAKETO Garnitura vlaka na električni pogon v skali HO. VSEBINA: lokomotiva s pogonom, lokomotiva brez pogona, dva potniška vagona, reliefna maketa s predorom, zgradbe in
5 metrov tirnih elementov. Napajanje preko priložene napajalne in regulacijske enote.
61
tgv atlantique - SPEED TRAINS
T683
6
607 x 370 x 54
630 x 380 x 335
0,08
10,8
3831000309506
1944
3996
TGV ATLANTIQUE HO Scale Model Electric train set. CONSISTS OF: one powered locomotive and one without power, one first class and one second class passenger car and 3 meters of track.
Train controller and adapter included.
TGV ATLANTIQUE Coffret de train électrique à l’échelle HO. COMPREND: une locomotive alimentés et une non alimenté, une voiture passager première classe et une seconde classe et 3
mètres de rails. Les locomotives on un châssis en métal. Télécommande et adaptateur inclus.
TGV ATLANTIQUE HO Modellesenbahn BESTEHEND AUS: einer Lokomotive mit Antrieb einer Lokomotive ohne Antrieb, einen Passagierwaggon erster Klasse und einen Waggon zweiter
Klasse und 3 m Gleise. Lokomotive mit Metallboden. Fernbedienung und Adapter enthalten.
TGV ATLANTIQUE Set trenino elettrico modello in scala HO. IL SET E’ DOTATO una locomotiva con trazione (motore) ed una senza, un vagone passeggeri di prima ed uno di seconda classe
ed infine binari da 3 metri. La locomotiva ha la fondamenta in metallo. Telecomando e adattatore incluso.
TGV ATLANTIQUE Set de tren elétrico modelo a escale HO. CONSISTE EN: una locomotora con tracción y otra de joguete un vagón de pasajeros de primera clase y otro de segunda clase y 3
mètres de vias. Locomotora con base metálica. Control remoto y adaptador incluido.
TGV ATLANTIQUE Garnitura vlaka na električni pogon v skali HO. VSEBINA: lokomotiva s pogonom, lokomotiva brez pogona, dva potniška vagona in 3 metra tirnih elementov. Lokomotiva
ima kovinsko podvozje. Napajanje preko priložene napajalne in regulacijske enote.
62
tgv atlantique WITH LAYOUT - SPEED TRAINS
T735
3
790 x 550 x 92
813 x 570 x 285
0,13
12,2
3831000310113
588
1176
TGV ATLANTIQUE WITH LAYOUTH HO Scale Model Electric train set. CONSISTS OF: one powered locomotive and one without power, one first class and one second class passenger car, three
contoured layouts, and 5 meters of track. Train controller and adapter included.
TGV ATLANTIQUE AVEC TAPIS DE JEU Coffret de train électrique à l’échelle HO avec tapis de jeu. COMPREND: une locomotive alimentés et une non alimenté, une voiture passager première
classe et une seconde classe, tapis de jeu avec tracés et 5 mètres de rails. Télécommande et adaptateur inclus.
TGV ATLANTIQUE MIT LANDSCHAFT HO Modellesenbahnanlage mit Ladschaftsanlage. BESTEHEND AUS: einer Lokomotive mit Antrieb einer Lokomotive ohne Antrieb, einen
Passagierwaggon erster Klasse und einen Waggon zweiter Klasse, drei Ladschaftsanlage mit Tunnel, Häusern und 5 m Gleise. Fernbedienung und Adapter enthalten.
TGV ATLANTIQUE CON PLASTICO Set trenino elettrico modello in scala HO con plastico. IL SET E’ DOTATO DI: una locomotiva con trazione (motore) ed una senza, un vagone passeggeri di
prima ed uno di seconda classe, paesaggio con abitazioni e binari da 5 metri. Telecomando e adattatore incluso.
TGV ATLANTIQUE CON PAISAJE Set de tren elétrico modelo a escale HO con maqueta. CONSISTE EN: una locomotora con tracción y otra de joguete un vagón de pasajeros de primera clase y
otro de segunda clase, trazando con tres curvas, casas i 5 mètres de vias. Control remoto y adaptador incluido.
TGV ATLANTIQUE Z MAKETO Garnitura vlaka na električni pogon v skali HO. VSEBINA: lokomotiva s pogonom, lokomotiva brez pogona, dva potniška vagona, reliefna maketa s predorom,
zgradbe in 5 metrov tirnih elementov. Napajanje preko priložene napajalne in regulacijske enote.
63
TGV DUPLEX - SPEED TRAINS
T681
6
607 x 370 x 54
630 x 380 x 335
0,08
10,8
3831000585832
1944
3996
TGV DUPLEX HO Scale Model Electric train set. CONSISTS OF: one powered locomotive and one without power, one first and one second class passenger car and 3 meters of track. Train
controller and adapter included.
TGV DUPLEX Coffret de train électrique à l’échelle HO. COMPREND: une locomotive alimentés et une non alimenté, une voiture passager première classe et une seconde classe et 3 mètres
de rails. Les locomotives on un châssis en métal. Télécommande et adaptateur inclus.
TGV DUPLEX HO Modellesenbahn BESTEHEND AUS: einer Lokomotive mit Antrieb einer Lokomotive ohne Antrieb, einen Passagierwaggon erster Klasse und einen Waggon zweiter Klasse
und 3 m Gleise. Lokomotive mit Metallboden. Fernbedienung und Adapter enthalten.
TGV DUPLEX Set trenino elettrico modello in scala HO. IL SET E’ DOTATO DI: una locomotiva con trazione (motore) ed una senza, un vagone passeggeri di prima ed uno di seconda classe ed
infine binari da 3 metri. La locomotiva ha la fondamenta in metallo. Telecomando e adattatore incluso.
TGV DUPLEX Set de tren elétrico modelo a escale HO. CONSISTE EN: una locomotora con tracción y otra de joguete un vagón de pasajeros de primera clase y otro de segunda clase y 3
mètres de vias. Locomotora con base metálica. Control remoto y adaptador incluido.
TGV DUPLEX Garnitura vlaka na električni pogon v skali HO. VSEBINA: lokomotiva s pogonom, lokomotiva brez pogona, dva potniška vagona in 3 metra tirnih elementov. Lokomotiva ima
kovinsko podvozje. Napajanje preko priložene napajalne in regulacijske enote.
64
TGV DUPLEX WITH LAYOUT - SPEED TRAINS
T364
3
790 x 550 x 92
813 x 570 x 285
0,13
12,2
3831000309445
588
1176
TGV DUPLEX WITH LAYOUT HO Scale Model Electric train set. CONSISTS OF: one powered locomotive and one without power, one first class and one second class passenger car, three
contoured layouts, and 5 meters of track. Train controller and adapter included.
TGV DUPLEX AVEC TAPIS DE JEU Coffret de train électrique à l’échelle HO avec tapis de jeu. COMPREND: une locomotive alimentés et une non alimenté, une voiture passager première
classe et une seconde classe, tapis de jeu avec tracés et 5 mètres de rails.Télécommande et adaptateur inclus.
TGV DUPLEX MIT LANDSCHAFT HO Modellesenbahnanlage mit Ladschaftsanlage. BESTEHEND AUS: einer Lokomotive mit Antrieb einer Lokomotive ohne Antrieb, einen Passagierwaggon
erster Klasse und einen Waggon zweiter Klasse. Drei Ladschaftsanlage mit Tunnel, Häusern und 5 m Gleise. Fernbedienung und Adapter enthalten.
TGV DUPLEX CON PLASTICO Set trenino elettrico modello in scala HO con plastico. IL SET E’ DOTATO DI: una locomotiva con trazione (motore) ed una senza, un vagone passeggeri di prima
ed uno di seconda classe, paesaggio con abitazioni e binari da 5 metri. Telecomando e adattatore incluso.
TGV DUPLEX CON PAISAJE Set de tren elétrico modelo a escale HO con maqueta. CONSISTE EN: una locomotora con tracción y otra de joguete un vagón de pasajeros de primera clase y otro
de segunda clase, trazando con tres curvas, casas y 5 mètres de vias. Control remoto y adaptador incluido.
TGV DUPLEX Z MAKETO Garnitura vlaka na električni pogon v skali HO. VSEBINA: lokomotiva s pogonom, lokomotiva brez pogona, dva potniška vagona, reliefna maketa s predorom,
zgradbe in 5 metrov tirnih elementov. Napajanje preko priložene napajalne in regulacijske enote.
65
AVE - SPEED TRAINS
T682
6
607 x 370 x 54
630 x 380 x 335
0,08
10,8
3831000309452
1944
3996
AVE HO Scale Model Electric train set. CONSISTS OF: one powered locomotive and one without power, one first and one second class passenger car and 3 meters of track. Train controller
and adapter included.
AVE Coffret de train électrique à l’échelle HO. COMPREND: une locomotive alimentés et une non alimenté, une voiture passager première classe et une seconde classe et 3 mètres de rails.
Les locomotives on un châssis en métal. Télécommande et adaptateur inclus.
AVE HO Modellesenbahn BESTEHEND AUS: einer Lokomotive mit Antrieb einer Lokomotive ohne Antrieb, einen Passagierwaggon erster Klasse und einen Waggon zweiter Klasse und 3 m
Gleise. Lokomotive mit Metallboden. Fernbedienung und Adapter enthalten.
AVE Set trenino elettrico modello in scala HO. IL SET E’ DOTATO DI: una locomotiva con trazione (motore) ed una senza, un vagone passeggeri di prima ed uno di seconda classe ed binari da
3 metri. La locomotiva ha la fondamenta in metallo. Telecomando e adattatore incluso.
AVE Set de tren elétrico modelo a escale HO. CONSISTE EN: una locomotora con tracción y otra de joguete un vagón de pasajeros de primera clase y otro de segunda clase y 3 mètres de
vias. Locomotora con base metálica. Control remoto y adaptador incluido.
AVE Garnitura vlaka na električni pogon v skali HO. VSEBINA: lokomotiva s pogonom, lokomotiva brez pogona, dva potniška vagona in 3 metra tirnih elementov. Lokomotiva ima kovinsko
podvozje. Napajanje preko priložene napajalne in regulacijske enote.
66
AVE WITH LAYOUT - SPEED TRAINS
T736
3
790 x 550 x 92
813 x 570 x 285
0,13
12,20
3831000310205
588
1176
AVE WITH LAYOUT HO Scale Model Electric train set. CONSISTS OF: one powered locomotive and one without power, one first class and one second class passenger car, three contoured
layouts, and 5 meters of track. Train controller and adapter included.
AVE AVEC TAPIS DE JEU Coffret de train électrique à l’échelle HO avec tapis de jeu. COMPREND: une locomotive alimentés et une non alimenté, une voiture passager première classe et une
seconde classe, tapis de jeu avec tracés, maisons, chargeurs, pont arbutes et 5 mètres de rails.Télécommande et adaptateur inclus.
AVE MIT LANDSCHAFT HO Modellesenbahnanlage mit Ladschaftsanlage. BESTEHEND AUS: einer Lokomotive mit Antrieb einer Lokomotive ohne Antrieb, einen Passagierwaggon erster
Klasse und einen Waggon zweiter Klasse. Drei Ladschaftsanlage mit Häusern, Bäume, Lastwagen, Kipper, Brücke und 5 m Gleise. Fernbedienung und Adapter enthalten.
AVE CON PLASTICO Set trenino elettrico modello in scala HO con plastico. IL SET E’ DOTATO DI: una locomotiva con trazione (motore) ed una senza, un vagone passeggeri di prima ed uno di
seconda classe, paesaggio circondato da alberi, caricatori, un ponte, camion e binari da 5 metri. Telecomando e adattatore incluso.
AVE CON PAISAJE Set de tren elétrico modelo a escale HO con maqueta. CONSISTE EN: una locomotora con tracción y otra sin un vagón de pasajeros de primera clase y otro de segunda
clase, trazando con tres curvas, casas, àrbores, camiones, puente, cargador y 5 mètres de vias. Control remoto y adaptador incluido.
AVE Z MAKETO Garnitura vlaka na električni pogon v skali HO. VSEBINA: lokomotiva s pogonom, lokomotiva brez pogona, dva potniška vagona, reliefna maketa s predorom, zgradbe,
tovornjaki, nakladači, most, drevesa in 5 metrov tirnih elementov. Napajanje preko priložene napajalne in regulacijske enote.
67
ICE3 - SPEED TRAINS
T742
6
607 x 370 x 54
630 x 380 x 335
0,08
10,8
3831000311592
1944
3996
ICE3 HO Scale Model Electric train set. CONSISTS OF: one powered locomotive and one without power, one first class and one second class passenger car, three contoured layouts, and 3
meters of track. Train controller and adapter included.
ICE3 Coffret de train électrique à l’échelle HO. COMPREND: une locomotive alimentés et une non alimenté, une voiture passager première classe et une seconde classe et 3 métres se rails.
Les locomotives on un châssis en métal. Télécommande et adaptateur inclus.
ICE3 HO Modelleisenbahn. BESTEHEND AUS: einer Lokomotive mit Antrieb einer Lokomotive ohne Antrieb, einen Passagierwaggon erster Klasse und einen Waggon zweiter Klasse und 3
m Gleise. Lokomotive mit Metallboden. Fernbedienung und Adapter enthalten.
ICE3 Set trenino elettrico modello in scala HO. IL SET E’ DOTATO DI: una locomotiva con trazione (motore) ed una senza, un vagone passeggeri di prima ed uno di seconda classe ed binari
da 3 metri. La locomotiva ha la fondamenta in metallo. Telecomando e adattatore incluso.
ICE3 Set de tren elétrico modelo a escale HO. CONSISTE EN: una locomotora con tracción y otra sin un vagón de pasajeros de primera clase y otro de segunda clase y 3 mètres de vias.
Locomotora con base metàlica. Control remoto y adaptador incluido.
ICE3 Garnitura vlaka na električni pogon v skali HO. VSEBINA: lokomotiva s pogonom, lokomotiva brez pogona, dva potniška vagona in 3 metra tirnih elementov. Lokomotiva ima kovinsko
podvozje. Napajanje preko priložene napajalne in regulacijske enote.
68
ICE3 WITH LAYOUT - SPEED TRAINS
T737
3
790 x 550 x 92
813 x 570 x 285
0,13
12,2
3831000310472
588
1176
ICE3 WITH LAYOUT HO Scale Model Electric train set. CONSISTS OF: one powered locomotive and one without power, one first class and one second class passenger car, three contoured
layouts, and 5 meters of track. Train controller and adapter included.
ICE3 AVEC TAPIS DE JEU Coffret de train électrique à l’échelle HO avec tapis. COMPREND: une locomotive alimentés et une non alimenté, une voiture passager première classe et une
seconde classe, tapis de jeu avec traces, maisons et 5 métres Les locomotives on un châssis en métal. Télécommande et adaptateur inclus.
ICE3 MIT LANDSCHAFT HO Modelleisenbahnanlange mit Landschaftsanlage. BESTEHEND AUS: einer Lokomotive mit Antrieb einer Lokomotive ohne Antrieb, einen Passagierwaggon erster
Klasse und einen Waggon zweiter Klasse. Drei Landschaftsanlage mit Tunnel, Häusern und 5 m Gleise. Fernbedienung und Adapter enthalten.
ICE3 CON PLASTICO Set trenino elettrico modello in escala HO con plastico. IL SET E’ DOTATO DI: una locomotiva con trazione (motore) ed una senza, un vagone passeggeri di prima ed uno
di seconda classe, paesaggio con abitazioni, e binari da 5 metri. Telecomando e adattatore incluso.
ICE3 CON PAISAJE Set de tren elétrico modelo a escale HO con maqueta. CONSISTE EN: una locomotora con tracción y otra de joguete un vagón de pasajeros de primera clase y otro de
segunda clase, trazado con tres curvas, casas y 5 mètres de vias. Control remoto y adaptador incluido.
ICE3 Z MAKETO Garnitura vlaka na električni pogon v skali HO. VSEBINA: lokomotiva s pogonom, lokomotiva brez pogona, dva potniška vagona, reliefna maketa s predorom, zgradbe in 5
metrov tirnih elementov. Napajanje preko priložene napajalne in regulacijske enote.
69
tgv tricourant - SPEED TRAINS
T110
6
607 x 370 x 54
630 x 380 x 335
0,08
10,8
3831000587430
1944
3996
NE
W
TGV TRICOURANT HO Scale Model Electric train set. CONSISTS OF: one powered and one dummy, locomotive, one first class and one second class passenger car and 3 meters of track. Train
controller and adapter included.
TGV TRICOURANT Coffret de train électrique à l’échelle HO. COMPREND: une locomotive alimentés et une non alimenté, une voiture passager première classe et une seconde classe et 3
mètres de rails. Les locomotives ont un châssis en métal. Télécommande et adaptateur inclus.
TGV TRICOURANT HO Modelleisenbahn BESTEHEND AUS: einer Lokotive mit Antreb, einer Lokomotive ohne Antrieb, einen Passagierwaggon erster Klasse und einen Waggon zweiter Klasse
und 3 m Gleise. Lokomotive mit Metallboden. Fernbedienung und Adapter enthalten.
TGV TRICOURANT Set trenino elettrico modello in scale HO. IL SET E’ DOTATO DI: una locomotiva con trazione (motore) ed una senza, un vagone passeggeri di prima ed uno di seconda
classe ed binari da 3 metri. La locomotiva ha le fondameta in metallo. Telecomando e adattatore incluso.
TGV TRICOURANT Set de tren elétrico modelo a escale HO. CONSISTE EN: una locomotora con tracción y otra sin, un vagón de pasajeros de primera clase y otro de segunda clase y 3 mètres
de vías. Locomotora con base metàlica. Control remoto y adaptador incluido.
TGV TRICOURANT Garnitura vlaka na električni pogon v skali HO. VSEBINA: lokomotiva s pogonom, lokomotiva brez pogona, dva potniška vagona, in 3 metra tirnih elementov. Lokomotiva
ima kovinsko podvozje. Napajanje preko priložene napajalne in regulacijske enote.
70
tgv oUigo - SPEED TRAINS
t114
6
607 x 370 x 54
630 x 380 x 335
0,08
10,8
3831000568330
1944
3996
NE
W
TGV OUIGO HO Scale Model Electric train set. CONSISTS OF: one powered locomotive and one without power, one first and one second class passenger car and 3 meters of track. Train
controller and adapter included.
TGV OUIGO Coffret de train électrique à l’échelle HO. COMPREND: une locomotive alimentés et une non alimenté, une voiture passager première classe et une seconde classe et 3 mètres de
rails les locomotives ont un chassis en métal. Télécommande et adaptateur inclus.
TGV OUIGO Modellesenbahn BESTEHEND AUS: einer Lokomotive mit Antrieb einer Lokomotive ohne Antrieb, einen Passagierwaggon erster Klasse und einen Waggon zweiter Klasse und 3
m Gleise. Lokomotive mit Metallboden. Fernbedienung und Adapter enthalten.
TGV OUIGO Set trenino elettrico modello in scala HO. IL SET E’ DOTATO DI: una locomotiva con trazione (motore) ed una senza, un vagone passeggeri di prima ed uno di seconda classe ed
binari da 3 metri. La locomotiva ha la fondamenta in metallo. Telecomando e adattatore incluso.
TGV OUIGO Set de tren elétrico modelo a escale HO. CONSISTE EN: una locomotora con tracción y otra de joguete un vagón de pasajeros de primera clase y otro de segunda clase y 3 mètres
de vias. Locomotora con base metálica. Control remoto y adaptador incluido.
TGV OUIGO Garnitura vlaka na električni pogon v skali HO. VSEBINA: lokomotiva s pogonom, lokomotiva brez pogona, dva potniška vagona in 3 metra tirnih elementov. Lokomotiva ima
kovinsko podvozje. Napajanje preko priložene napajalne in regulacijske enote.
71
WRECKER CRANE - train line
T741
6
610 x 370 x 53
620 x 338 x 400
0,08
10,58
3831000300268
1944
3996
WRECKER CRANE HO Scale Model Electric train set. CONSISTS OF: locomotive, crane car with boom tender, two differents cars and 3 meters of track. Train controller and adapter included.
WRECKER CRANE Coffret de train électrique á l’échelle ho. COMPREND: locomotive, wagon grue avec remorque, deux différents wagons et 3 métres de rails. Télécommande et adaptateur
inclus.
WRECKER CRANE HO Modelleisenbahn BESTEHEND AUS: einer Lokomotive, Kranwaggon mit Ausleger, 2 unterschiedlichen Waggons und 3 m Gleise. Fernbedienung und Adapter
enthalten.
WRECKER CRANE Set treno elettrico modello in scale HO. IL SET E’ DOTATO DI: una locomotiva, un vagone gru, due differenti vagoni e binari da 3 metri. Telecomando e adattatore incluso.
WRECKER CRANE Set de tren eléctrico modelo a scale HO. CONSISTE EN: locomotora, vagón grua con aguilón blando, dos vagones diferentes y 3 mètres de vias. Control remoto y adaptador
incluido.
WRECKER CRANE Garnitura vlaka na električni pogon v skali HO. VSEBINA: lokomotiva, dvigalo, dva vagona in 3 metra tirnih elementov. Napajanje preko priložene napajalne in
regulacijske enote.
72
WESTERN TRAIN WITH LAYOUT - train line
t109
4
702 x 380 x 90
710 x 380 x 412
0,11
9,60
3831000587386
920
1860
NE
W
WESTERN TRAIN WITH LAYOUT HO Scale Model Electric train set. CONSISTS OF: locomotive, four different cars, contoured layout with tunnel, houses and 3 meters of track. Train controller
and adapter included.
WESTERN TRAIN AVEC TAPIS DE JEU Coffret de train électrique á l’échelle ho. COMPREND: locomotive avec, quatre différents wagons de rails, maisons, tunnel et 3 métres de rails.
Télécommande et adaptateur inclus.
WESTERN TRAIN MIT LANDSCHAFT HO Modelleisenbahn BESTEHEND AUS: einer Lokomotive mit 4 unterschiedlichen Waggons, Landschaft mit Häuser, Tunnel und 3 m Gleise.
Fernbedienung und Adapter enthalten.
WESTERN TRAIN CON PLASTICO Set treno elettrico modello in scale HO. IL SET E’ DOTATO DI: una locomotiva con quattro differenti vagoni, binari da 3 metri abitazioni, galleria.
Telecomando e adattatore incluso.
WESTERN TRAIN CON PAISAJE Set de tren eléctrico modelo a scale HO. CONSISTE EN: locomotora con cuatro coches diferentes, 3 mètres de vias, casas, entrada a tunel. Control remoto y
adaptador incluido.
WESTERN TRAIN Z MAKETO Garnitura vlaka na električni pogon v skali HO. VSEBINA: lokomotiva, štirje različni vagoni, hiše, vhod v predor in 3 metra tirne proge. Napajanje preko priložene
napajalne in regulacijske enote.
73
cargo TRAIN WITH LAYOUT - train line
T113
4
702 x 380 x 90
710 x 380 x 412
0,11
11
3831000585283
920
1860
NE
W
CARGO TRAIN WITH LAYOUT HO Scale Model Electric train set. CONSISTS OF: locomotive, four different cars, contoured layout with tunnel, houses and 3 meters of track. Train controller and
adapter included.
CARGO AVEC TAPIS DE JEU Coffret de train électrique á l’échelle ho. COMPREND: locomotive avec quatre différents wagons de rails, maisons, tunnel et 3 métres de rails. Télécommande et
adaptateur inclus.
CARGO MIT LANDSCHAFT HO Modelleisenbahn BESTEHEND AUS: einer Lokomotive mit 4 unterschiedlichen Waggons, Landschaft mit Häuser, Tunnel und 3 m Gleise. Fernbedienung und
Adapter enthalten.
CARGO CON PLASTICO Set treno elettrico modello in scale HO. IL SET E’ DOTATO DI: una locomotiva con quattro differenti vagoni, binari da 3 metri abitazioni, galleria. Telecomando e
adattatore incluso.
CARGO CON PAISAJE Set de tren eléctrico modelo a scale HO. CONSISTE EN: locomotora con cuatro coches diferentes, 3 mètres de vias, casas, entrada a tunel. Control remoto y adaptador
incluido.
CARGO Z MAKETO Garnitura vlaka na električni pogon v skali HO. VSEBINA: lokomotiva, štirje različni vagoni, hiše, vhod v predor in 3 metra tirne proge. Napajanje preko priložene
napajalne in regulacijske enote.
74
ALPLINE SPECIAL - train line
t731
6
610 x 370 x 53
620 x 338 x 400
0,09
9,90
3831000309643
1944
3996
ALPLINE SPECIAL HO Scale Model Electric train set. CONSISTS OF: locomotive, four different cars, 3 meters of track, two houses tunnel, entrance, trees. Train controller and adapter
included.
ALPLINE SPECIAL Coffret de train électrique á l’échelle ho. COMPREND: locomotive avec quatre différents wagons de rails, maisons, tunnel et 3 métres de rails. Télécommande et
adaptateur inclus.
ALPLINE SPECIAL HO Modelleisenbahn BESTEHEND AUS: einer Lokomotive mit 4 unterschiedlichen Waggons, 3 m Gleise, Häuser, Tunneleingang und Bäume. Fernbedienung und Adapter
enthalten.
ALPLINE SPECIAL Set treno electtrico modello in scale HO. IL SET E’ DOTATO DI: una locomotiva con quattro differenti vagoni, binari da 3 metri, abitazioni, galleria. Telecomando e
adattatore incluso.
ALPLINE SPECIAL Set de tren eléctrico modelo a scale HO. CONSISTE EN: locomotora con cuatro coches diferentes, 3 mètres de vias, casas, entrada a tunel. Control remoto y adaptador
incluido.
ALPLINE SPECIAL Garnitura vlaka na električni pogon v skali HO. VSEBINA: lokomotiva, štirje različni vagoni, hiše, vhod v predor in 3 metra tirne proge. Napajanje preko priložene
napajalne in regulacijske enote.
75
mountain special - TRAIN LINE
T112
6
610 x 370 x 53
620 x 358 x 400
0,088
9,90
3831000585290
1944
3996
NE
W
MOUNTAIN SPECIAL HO Scale Model Electric train set. CONSISTS OF: locomotive, four different cars, 3 meters of track, two houses, tunnel, entrance, trees. Train controller and adapter
included.
MOUNTAIN SPECIAL Coffret de train électrique á l’échelle ho. COMPREND: locomotive avec quatre différents wagons de rails, maisons, tunnel et 3 métres de rails. Télécommande et
adaptateur inclus.
MOUNTAIN SPECIAL HO Modelleisenbahn BESTEHEND AUS: einer Lokomotive mit 4 unterschiedlichen Waggons, 3 m Gleise, Häuser, Tunneleingang und Bäume. Fernbedienung und
Adapter enthalten.
MOUNTAIN SPECIAL Set treno elettrico modello in scale HO. IL SET E’ DOTATO DI: una locomotiva con quattro differenti vagoni, binari da 3 metri, abitazioni, galleria. Telecomando e
adattatore incluso.
MOUNTAIN SPECIAL Set de tren eléctrico modelo a scale HO. CONSISTE EN: locomotora con cuatro coches diferentes, 3 mètres de vias, casas, entrada a tunel. Control remoto y adaptador
incluido.
MOUNTAIN SPECIAL Garnitura vlaka na električni pogon v skali HO. VSEBINA: lokomotiva, štirje različni vagoni, hiše, vhod v predor in 3 metra tirne proge. Napajanje preko priložene
napajalne in regulacijske enote.
76
ROYAL EXPRESS - TRAIN LINE
t724
6
690 x 348 x 54
720 x 360 x 360
0,093
13,60
3831000309247
1728
3456
ROYAL EXPRESS HO Scale Model Electric train set. CONSISTS OF: lokomotive with tender, four cars model and 3,8 meters of track. Train controller and adapter included.
ROYAL EXPRESS Coffret de train électrique á l’échelle ho. COMPREND: locomotive vapeur, 4 voitures, 3,8 métres de rails. Télécommande et adaptateur inclus.
ROYAL EXPRESS HO Modelleisenbahn BESTEHEND AUS: Dampflok mit Tender, vier Wagons und 3,8 m Schienen. Fernbedienung und Adapter enthalten.
ROYAL EXPRESS Set treno elettrico modello in scale HO. IL SET E’ DOTATO DI: una locomotiva a vapore con rimorchio, 4 auto e binari da 3,8 metri. Telecomando e adattatore incluso.
ROYAL EXPRESS Set de tren eléctrico a scale HO. CONSISTE EN: locomotora a vapor con remolque, cuatro vagones y 3,8 mètres de via. Control remoto y adaptador incluido.
ROYAL EXPRESS Garnitura vlaka na električni pogon v skali HO. VSEBINA: parna lokomotiva s tenderjem, štirje različni vagoni in 3,8 metra tirnih elementov. Napajanje preko priložene
napajalne in regulacijske enote.
77
euro special - TRAIN LINE
T726
6
668 x 370 x 54
640 x 385 x 345
0,085
13,35
3831000309261
1944
3996
EURO SPECIAL HO Scale Model Electric train set. CONSISTS OF: locomotive, four passenger cars and 3,35 meters of track. Train controller and adapter included.
EURO SPECIAL Coffret de train électrique á l’échelle ho. COMPREND: locomotive, 4 wagons differentes et 3,35 métres de rails. Télécommande et adaptateur inclus.
EURO SPECIAL HO Modelleisenbahn BESTEHEND AUS: einer Lokomotive mit 4 Passagierwaggons und 3,35 m Gleise. Fernbedienung und Adapter enthalten.
EURO SPECIAL Set trenino elettrico modello in scale HO. IL SET E’ DOTATO DI: una locomotiva, quattro vagoni passeggeri e binari da 3,35 metri. Telecomando e adattatore incluso.
EURO SPECIAL Set de tren eléctrico modelo a scale HO. CONSISTE EN: locomotora, cuatro vagones de pasajeros y 3,35 mètres de vias. Control remoto y adaptador incluido.
EURO SPECIAL Garnitura vlaka na električni pogon v skali HO. VSEBINA: lokomotiva, štirje vagoni in 3,35 metra tirnih elementov. Napajanje preko priložene napajalne in regulacijske enote.
78
ACcESSORIES
ACcESSORIES - TRAIN STARTER SET
TERMINAL TRACK
MANUAL LEFT SWITCH
F269
F282
30
30
305 x 105 x 16
322 x 125 x 16
285 x 128 x 327
285 x 128 x 327
0,012
0,012
2,06
1,83
3831000303634
3831000304136
6750
6750
132500
132500
MANUAL RIGHT SWITCH
4 PIECES OF TRACK CURVED
F283
F210
30
30
322x 125 x 16
322 x 125 x 16
285 x 128 x 327
285 x 128 x 327
0,012
0,012
1,83
2,80
3831000304143
3831000303603
6750
6750
132500
132500
4 PIECES OF TRACK STRAIGHT 9”
80
CROSSING 45°
F223
F228
30
30
322 x 125 x 16
322 x 125 x 16
285 x 128 x 327
285 x 128 x 327
0,012
0,012
2,95
2,20
3831000303610
3831000303627
6750
6750
132500
132500
ACcESSORIES - TRAIN STARTER SET
2x3” STRAIGHT +
2x3” CURVED TRACK
4 PIECES OF TRACK STRAIGHT 6”
F234
F238
30
30
305 x 105 x 16
305 x 105 x 16
285 x 128 x 327
285 x 128 x 327
0,012
0,012
1,62
1,62
3831000317853
3831000313954
67500
67500
132500
132500
F245
FLEXIBLE TRACK 914,4mm
30
322 x 125 x 16
930 x 120 x 35
0,004
1,52
3831000308288
6750
132500
TRACKS CONECTORS
F246
ADAPTER & TRAIN CONTROLER
F371
30
12
125 x 120 x 10
65 x 95 x 155
165 x 120 x 175
388 x 200 x 165
0,0035
0,013
0,46
6,6
3831000303597
3831000304495
231428
24923
454285
48923
81
ACCESSORIES - TRAIN STARTER SET
HO SCALE TRACKS SET 1
F101
12
280 x 190 x 50
395 x 320 x 295
0,038
4,44
3831000317730
8526
16736
HO SCALE TRACKS SET 2
F102
12
280 x 190 x 50
395 x 320 x 295
0,038
4,49
3831000317747
8526
16736
HO SCALE TRACKS SET 3
F103
12
280 x 190 x 50
395 x 320 x 295
0,038
5,53
3831000317839
8526
16736
82
ACCESSORIES - TRAIN STARTER SET
HO SCALE TRACKS SET 4
F104
12
280 x 190 x 50
395 x 320 x 295
0,038
7
3831000317846
8526
16736
RAILROAD BRIDGE
F292
12
280 x 190 x 50
395 x 320 x 295
0,038
3,97
3831000303788
8526
16736
83
ACCESSORIES - TRAIN STARTER SET
ROAD RAMP
F290
12
280 x 190 x 50
395 x 320 x 295
0,038
2,9
3831000313633
8526
16736
CROSSING GATE
F516
12
280 x 190 x 50
395 x 320 x 295
0,038
2,9
3831000305645
8526
16736
GANTRY CRANE
F058
12
280 x 190 x 50
395 x 320 x 295
0,038
3,55
3831000705247
8526
16736
84