Untitled - Mehano Models
Transcription
Untitled - Mehano Models
Even since 1952 Mehano toy company challenges children’s creativity, producing toys which should prepare them for the biggest adventure, that is life. Special effort is put into ensuring the educational value of each toy, from the design, to the choice of the materials used during the production. The safety of our toys therefore is guaranteed. Our products distinguish themselves for their safety, high applicability value and the encouragement of the children’s creativity. We constantly develop and supplement our products by adding them new and innovative functions, improving the production processes and quality control procedures. Over 60 years our aim and mission is to achieve the higher quality of our educational toys, assuring the smile in our children faces. INDEX preschool 3 plush 9 electronic learning aid 13 office line 27 scientist 31 TRAINS STARTER SET 57 ACcESSORIES 79 preschool MY FIRST TRAIN - INTERCITY E231 8 400 x 400 x 70 802 x 415 x 420 0,14 9,72 3831000317563 1952 3968 3+ INTERCITY Each basic set includes 2 robust, easy to assemble pieces of inter-connecting tracks. Each piece is approximately 380 x 380 mm. Once the track layout is created, place the battery operated train into the track slot and off it goes! The set also includes easy to assemble figures and buildings which can then be incorporated into the track layout, allowing the train to pass through. Suitable for Ages 3+. The locomotive requires 1 x 1,5 V AA battery (not included). CONTAINS: 1 locomotive, 1 wagon, 2 puzzle surfaces with the tracks, 2 composable cardboard skyscrapers, 2 composable cardboard palm trees, 6 composable cardboard traffic signs, 1 composable cardboard crane. Each set can be extended with additional puzzle (H, C, X) that are sold separately with a track, which can be: level, bend, straight hill, hill bend, columns. INTERCITY CONTIENT: 1 locomotive, 1 wagon, 2 puzzle surface avec des rails, 2 gratte – ciel en carton, 2 palmiers en carton, 6 panneaux de signalisation en carton, 1 grue en carton. Approprié aux enfants de plus de 3 ans. Une pile 1 x 1,5 V AA (non inclus). Chaque circuit peut être rallongé en ajoutant d’autres pièces (Puzzle H, C, X), qui peuvent achetées séparément: Piste droite, piste courbe, pont droit, pont courbé, colonnes. INTERCITY BEINHALTET: 1 Lokomotive, 1 Waggon, 2 puzzle Flächen mit Gleisen, 2 Wolkenkratzer die aus Pappe zusammenzustellen sind, 2 Palmen die aus Pappe zusammenzustellen sind, 6 Signalizationszeichen die aus Pappe zusammenzustellen sind, 1 Hebekran der aus Pappe zusammenzustellen ist. Für Kinder ab 3 Jahren geeignet. Jedes Set benötigt 1x1,5 V AA Batterie (nicht enthalten). Jedes Set kann mit den folgenden Teilen (Puzzle H, C, X), erweitert werden (separat erhältlich): Gerade, Kurve, Gerade Brücke, Kurve Brücke, Spalten. INTERCITY COMPRENDE: 1 locomotiva, 1 carro, 2 puzzle con binari, 2 grattacieli componibili di cartone, 2 palme componibili di cartone, 6 cartelli di segnalazione componibili di cartone, 1 gru componibile di cartone. Adatto a bambini di eta’ superiore ai 3 anni. Ogni set richiede 1 x 1,5 V AA batteria (non inclusa nella confezione). Ogni set puo’ essere ampliato aggiungendo i seguenti pezzi di binario, (Puzzle H, C, X) che possono essere acquistati separatamente: diritti, con curve, ponte diritto, ponte con curve, colonne. INTERCITY VSEBINA: 1 lokomotiva, 1 vagon, 2 puzzle površini s tiri, 2 nebotičnika sestavljiva iz kartona, 2 palmi sestavljivi iz kartona, 6 signalizacijskih znakov sestavljenih iz kartona, 1 žerjav sestavljen iz kartona. Primerno za starost od 3 +. Uporaba baterije 1 x 1,5 V AA (ni priložena). Vsak set je možno razširiti z dokupljeno puzzle površino (H, C, X), s tirom, ki je lahko: raven, ovinek, ravna vzpetina, vzpetina v ovinek, stebri. 4 MY FIRST TRAIN - Country trip E230 8 400 x 400 x 70 802 x 415 x 420 0,14 9,72 3831000317532 1952 3968 3+ COUNTRY TRIP Each basic set includes 2 robust, easy to assemble pieces of inter-connecting tracks. Each piece is approximately 380 x 380 mm. Once the track layout is created, place the battery operated train into the track slot and off it goes! The set also includes easy to assemble figures and buildings which can then be incorporated into the track layout, allowing the train to pass through. Suitabl e for Ages 3+. The locomotive requires 1 x 1,5 V AA battery (not included). Each set can be extended with additional puzzle (H, C, X) that are sold separately with a track, which can be: level, bend, straight hill, hill bend, columns. CONTAINS: 1 lokomotive, 1 wagon, 2 puzzle railway surfaces, 1 carton composable station, 3 carton composable trees, 4 carton composable signal set, 11 carton composable animals. COUNTRY TRIP CONTIENT: 1 locomotive, 1 wagon, 2 puzzle surface avec des rails, 1 gare en carton, 3 arbres en carton, 4 panneaux de signalisation en carton, 11 animaux en carton. Approprié aux enfrants de plus de 3 ans. Une pile 1 x 1,5 V AA (non inclus). Chaque circuit peut être rallongé en ajoutant d’autres pièces qui peuvent anchetées séparément: Piste droite, piste courbe, pont droit, pont courbé, colonnes. COUNTRY TRIP BEINHALTET: 1 lokomotive, 1 wagon, 2 puzzle Spielffläche mit Gleisen, 1 Station die aus Karton zusammenzustellen ist, 3 Bäume die aus Karton zusammenzustellen sind, 4 Signalzeichen die aus Karton zusammenzustellen sind und 11 Tiere die aus Karton zusammenzustellen sind. Für Kinder ab 3 Jahren geeignet. Jedes Set benötigt 1 x 1,5 V AA Batterie (nicht ethalten). Jedes Set kann mit den folgenden Teilen (Puzzle H, C, X) erweitert werden (separat erhältlich): Gerade, Kurve, Gerade Brücke, Kurve Brücke, Spalten. COUNTRY TRIP COMPRENDE: 1 locomotive, 1 vagon, 2 superfici puzzle con ferrovia, 1 stazzione componibile in carton, 3 alberi componibili in cartone, 4 set di segnali componibili in cartone, 11 animali componibili in cartone. Adatta a bambini di eta’ superiore ai 3 anni. Ogni set richiede 1 x 1,5 V AA batteria (non inclusa nella confezione). Ogni set puo’ essere ampliato aggiungendo i seguenti pezzi di binario, che possono essere acquistati separatamente: diritti, con curve, ponte diritto, ponte con curve, colonne. COUNTRY TRIP VSEBINA: 1 lokomotiva, 1 vagon, 2 puzzle površine s tiri, 1 postaja sestavljiva iz kartona, 3 drevesa sestavljiva iz kartona, 4 signalizacijski znaki sestavljivi iz kartona, 11 živali sestavljive iz kartona. Primerno za starost od 3 +. Uporaba baterije 1,5 V AA (1 kos) – ni priložena. Vsak set je možno razširiti z dokupljeno puzzle površino (H, C, X), s tirom, ki je lahko: raven, ovinek, ravna vzpetina, vzpetina v ovinek, stebri. 5 ACCESSORIES - MY FIRST TRAIN 3+ Puzzle H E239 36 402 x 410 x 10 440 x 430 x 420 0,079 17 3831000317761 12960 24840 Puzzle C E238 36 402 x 410 x 10 440 x 430 x 420 0,079 17 3831000317754 12960 24840 Puzzle X E240 36 402 x 410 x 10 440 x 430 x 420 0,079 17 3831000317778 12960 24840 Accessories MY FIRST TRAIN Each set can be extended by adding the following puzzles which can be purchased separately. Puzzle H – Train station; Puzzle C – ZOO; Puzzle X – Building site ACCESSORIES MY FIRST TRAIN Chaque jeu peut ętre agrandi en ajoutant les puzzles suivants qui peuvent ętre achetés séparément. Puzzle H – la gare; Puzzle C – le ZOO; Puzzle X – le chantier ZUBEHÖR MY FIRST TRAIN Jeder Set kann mit der Hinzufügung der Puzzles erweitert werden, die man getrennt kaufen kann. Puzzle H – Bahnhof; Puzzle C – der Zoo; Puzzle X – die Baustelle ACCESSORIE MY FIRST TRAIN Ogni set puo’ essere esteso con l’ aggiunta di puzzle che possono essere acquistati separatamente. Puzzle H – Stazione ferroviaria; Puzzle C – ZOO; Puzzle X – Cantiere ACCESSORIOS MY FIRST TRAIN Cada paquete puede complementarse ańadiendo los siguientes puzles, los cuales se pueden comprar por separado. Puzzle H – Estación de trenes; Puzzle C – ZOO; Puzzle X – obrae DODATKI za MY FIRST TRAIN Vsak osnovni set je možno dograditi z dodatnimi puzzli, ki jih je možno dokupiti. Puzzle H – postaja; Puzzle C- živaski vrt; Puzzle X – gradbišče 6 www.mehano.si THROUGH PLAY INTO LIFE ACCESSORIES - MY FIRST TRAIN E233 3+ 12 12 224 x 160 x 35 224 x 160 x 35 315 x 260 x 190 315 x 260 x 190 0,015 0,015 2,08 2,08 3831000317709 3831000317891 17856 17856 34224 34224 E234 E234 12 12 224 x 160 x 35 224 x 160 x 35 315 x 260 x 190 315 x 260 x 190 0,015 0,015 2,08 2,08 3831000317716 3831000317907 17856 17856 34224 34224 E235 E235 12 12 224 x 160 x 35 224 x 160 x 35 315 x 260 x 190 315 x 260 x 190 0,015 0,015 2,08 2,08 3831000317723 3831000317914 12384 12384 23736 23736 ACCESSORI ES MY FIRST TRAIN Adding new locomotives and cars will make it look like there’s a rainbow running on your layout. But watch out for collisions! ACCESSOIRES MY FIRST TRAIN En ajoutant des nouvelles locomotives et des nouvelles voitures, cela ressemblerait un arc-en-ciel sur votre mise en page. Mais attention aux collisions! ZUBEHÖR MY FIRST TRAIN Hinzufügen neuer Lokomotiven und Wagen wird es so aussehen, als gäbe es ein Regenbogen auf Ihrem Layout. Aber achten Sie auf Kollisionen! ACCESSORI MY FIRST TRAIN Aggiungendo nuove locomotive e vetture crea l’impressione che ci sia un arcobaleno. Ma fai attenzione alle collisioni! ACCESSORIOS MY FIRST TRAIN Ańadiendo nuevas locomotoras y coches parecerá un arcoíris. Pero âtencíon a las collisiones! DODATKI MY FIRST TRAIN Dodaj nove lokomotive in vagone različnih barv in bo tako kot bi mavrica potovala po progi. A pozor na trke! 8 E233 plush REMOTE CONTROLLED PLUSH Terrier E268 24 255 x 255 x 125 785 x 536 x 550 0,23 18,9 3831000303924 2976 5760 SHORT HAIR E271 24 255 x 255 x 125 785 x 536 x 550 0,23 18,9 3831000304112 2976 5760 Battery-powered dog on a leash. Walks forward, backward, waves its tail, moves its head and barks. Requires 2 x 1,5 V. C. batteries. Chien ŕ piles guidé par un laisse. Marche en avant, en arrićre, agite la queue, secoue la tete et aboie. Fonctionne avec 2 piles 1,5 V. C. Der Hund mit Batterien, an der Leine geführt. Er läuft nach vorne, zurück, wedelt, bewegt den Kopf und bellt. Benötigt 2 x 1,5 V. C. Batterien. Cagniolino che funziona al guinzaglio. Cammina in avanti, all’ indietro, muove la coda, muove la testa e abbaia. Richiede 2 x 1, 5 V. C. Batterie. Perro che funciona con pilas, incluye correa. Camina hacia delante y hacia atrás, mueve la coda, la cabeza y ladra. Para el funcionamento necesita 2 pilas 1,5 V. C. batterie. Kuža voden s povodca hodi naprej, nazaj, laja in maha z repom. Za delovanje potrebuje 2 x 1,5 V. C. baterij. 10 NIGHT LAMP PLUSH STUFFED OWL E279 12 210 x 140 x 250 500 x 280 x 450 0,063 4,95 3831000318133 3024 6384 E288 12 220 x 100 x 315 NE W STUFFED BEAR 500 x 280 x 450 0,063 3,68 3831000587560 10656 22092 NIGHT LAMP The lamp changes three colours and plays a lullaby. The child can activatet a lamp by pressing on the bulb. It can be used as a night lamp when the child wakes up, or as a lullaby when the child goes to sleep. Requires 3 x 1,5 V AAA batteries. Lampe de nuit La veilleuse change de 3 couleurs et jouet une berceuse. L’ enfant l’actionne en appuyant simplement sur la veilleuse. Elle peut être utilisée comme veilleuse lorsque votre enfant se réveille la nuit dans noir ou comme berceuse pour s’ endormir. Fonctionne avec 3 piles 1,5 V AAA. NACHTLAMPE Die Lampe wechselt drei Farben und spielt das Schlaflied vor. Sie wird vom Kind aktiviert, idem das Kind auf die Lampe drückt. Sie kann als Nachtlicht verwendet werden, wenn das Kind in der Dunkelheit aufwacht, oder als Schlaflied zum Einschlafen. Benötigt 3 x 1,5 V AAA Batterien. LAMPADA DA NOTTE La lampada cambia tre colori e suona una ninna nanna. Il bambino può attivarla premendo la lampada. Può essere utilizzata come luce da notte quando il bambino si sveglia nel buio o come una ninna nanna quando il bambino va a dormire. Richiede 3 x 1,5 V AAA batterie. LÁMPARA DE NOCHE La luz se va intercambiando en tres colores y suena una nana. El nińo puede activar la luz pulsándola. Se puede usar como luz de noche, si el nińo se desaires en la noche o como nana para cuando el nińo se acuesta. Para el funcionamento necesita 3 pilas 1,5 V AAA. NOČNA SVETILKA Svetilka izmenjuje tri barve in predvaja melodijo uspavanko. Otrok jo aktivira s pritiskom na samo svetilko. Uporabna kot nočna svetilka, ko se otrok zbudi v temi ali kot uspavanka, ko se odpravi spat. Za delovanje potrebuje 3 x 1,5 V AAA baterije. 11 NIGHT LAMP PLUSH E289 12 220 x 100 x 315 NE W STUFFED DOG 500 x 280 x 450 0,063 3,68 3831000587577 10656 22092 NE W STUFFED MONKEY E290 12 220 x 100 x 315 500 x 280 x 450 0,063 3,68 3831000587584 10656 22092 NIGHT LAMP The lamp changes three colours and plays a lullaby. The child can activatet a lamp by pressing on the bulb. It can be used as a night lamp when the child wakes up, or as a lullaby when the child goes to sleep. Requires 3 x 1,5 V AAA batteries. Lampe de nuit La veilleuse change de 3 couleurs et jouet une berceuse. L’ enfant l’actionne en appuyant simplement sur la veilleuse. Elle peut être utilisée comme veilleuse lorsque votre enfant se réveille la nuit dans noir ou comme berceuse pour s’ endormir. Fonctionne avec 3 piles 1,5 V AAA. NACHTLAMPE Die Lampe wechselt drei Farben und spielt das Schlaflied vor. Sie wird vom Kind aktiviert, idem das Kind auf die Lampe drückt. Sie kann als Nachtlicht verwendet werden, wenn das Kind in der Dunkelheit aufwacht, oder als Schlaflied zum Einschlafen. Benötigt 3 x 1,5 V AAA Batterien. LAMPADA DA NOTTE La lampada cambia tre colori e suona una ninna nanna. Il bambino può attivarla premendo la lampada. Può essere utilizzata come luce da notte quando il bambino si sveglia nel buio o come una ninna nanna quando il bambino va a dormire. Richiede 3 x 1,5 V AAA batterie. LÁMPARA DE NOCHE La luz se va intercambiando en tres colores y suena una nana. El nińo puede activar la luz pulsándola. Se puede usar como luz de noche, si el nińo se desaires en la noche o como nana para cuando el nińo se acuesta. Para el funcionamento necesita 3 pilas 1,5 V AAA. NOČNA SVETILKA Svetilka izmenjuje tri barve in predvaja melodijo uspavanko. Otrok jo aktivira s pritiskom na samo svetilko. Uporabna kot nočna svetilka, ko se otrok zbudi v temi ali kot uspavanka, ko se odpravi spat. Za delovanje potrebuje 3 x 1,5 V AAA baterije. 12 electronic learning aid LAPTOP - WINX E263 6 TR YME 348 x 72 x 260 445 x 360 x 270 0,043 5,95 3831000303740 3780 7710 3+ LAPTOP - WINX 50 activities, 3 difficulty levels. Content: grammar and spelling, mathematics, music, logic and memory, general knowledge, games. Supplied with a large LCD screen, mouse, batteries 3 x 1,5 V AA. LAPTOP - WINX 50 activités, 3 niveaux de difficulté. Contenu: grammaire et l’orthographe, les mathématiques, la musique, la logique et la mémoire, culture générale, jeux. Livré avec un grand écran LCD, souris, batteries 3 x 1,5 V AA. LAPTOP - WINX 50 Aktivitäten, 3 Schwierigkeitsstufen. Inhalt: Grammatik und Rechtschreibung, Mathematik, Musik, Logik und Speicher, Allgemeinwissen, Spiele. Ausgestattet mit einem großen LCD-Bildschirm, Maus, Batterien 3 x 1,5 V AA. LAPTOP - WINX 50 attività, 3 livelli di difficoltà. Contenuto: grammatica e ortografia, la matematica, la musica, la logica e la memoria, la cultura generale, giochi. Fornito con un grande schermo LCD, mouse, batterie 3 x 1,5 V AA. LAPTOP - WINX 50 aktivnosti, 3 težavnostne stopnje. Vsebina: slovnica in črkovanje, matematika, glasba, logika in spomin, splošna razgledanost, igre. Priloženo: velik LCD ekran, miška, baterije 3 x 1,5 V AA. 14 LAPTOP - HELLO KITTY TR YME E263 6 348 x 72 x 260 445 x 360 x 270 0,043 5,95 3831000317624 3780 7710 3+ LAPTOP - HELLO KITTY 50 activities, 3 difficulty levels. Content: grammar and spelling, mathematics, music, logic and memory, general knowledge, games. Supplied with a large LCD screen, mouse, batteries 3 x 1,5 V AA. LAPTOP - HELLO KITTY 50 activités, 3 niveaux de difficulté. Contenu: grammaire et l’orthographe, les mathématiques, la musique, la logique et la mémoire, culture générale, jeux. Livré avec un grand écran LCD, souris, batteries 3 x 1,5 V AA. LAPTOP - HELLO KITTY 50 Aktivitäten, 3 Schwierigkeitsstufen. Inhalt: Grammatik und Rechtschreibung, Mathematik, Musik, Logik und Speicher, Allgemeinwissen, Spiele. Ausgestattet mit einem großen LCD-Bildschirm, Maus, Batterien 3 x 1,5 V AA. LAPTOP - HELLO KITTY 50 attività, 3 livelli di difficoltà. Contenuto: grammatica e ortografia, la matematica, la musica, la logica e la memoria, la cultura generale, giochi. Fornito con un grande schermo LCD, mouse, batterie 3 x 1,5 V AA. LAPTOP - HELLO KITTY 50 aktivnosti, 3 težavnostne stopnje. Vsebina: slovnica in črkovanje, matematika, glasba, logika in spomin, splošna razgledanost, igre. Priloženo: velik LCD ekran, miška, baterije 3 x 1,5 V AA. 15 LAPTOP - MAXI AFNA E263 TR YME 6 348 x 72 x 260 445 x 360 x 270 0,043 5,95 3831000318096 3780 7710 4+ LAPTOP - MAXI AFNA 50 activities, 3 difficulty levels. Content: grammar and spelling, mathematics, music, logic and memory, general knowledge, games. Supplied with a large LCD screen, mouse, batteries 3 x 1,5 V AA. LAPTOP - MAXI AFNA 50 activités, 3 niveaux de difficulté. Contenu: grammaire et l’orthographe, les mathématiques, la musique, la logique et la mémoire, culture générale, jeux. Livré avec un grand écran LCD, souris, batteries 3 x 1,5 V AA. LAPTOP - MAXI AFNA 50 Aktivitäten, 3 Schwierigkeitsstufen. Inhalt: Grammatik und Rechtschreibung, Mathematik, Musik, Logik und Speicher, Allgemeinwissen, Spiele. Ausgestattet mit einem großen LCD-Bildschirm, Maus, Batterien 3 x 1,5 V AA. LAPTOP - MAXI AFNA 50 attività, 3 livelli di difficoltà. Contenuto: grammatica e ortografia, la matematica, la musica, la logica e la memoria, la cultura generale, giochi. Fornito con un grande schermo LCD, mouse, batterie 3 x 1,5 V AA. LAPTOP - MAXI AFNA 50 aktivnosti, 3 težavnostne stopnje. Vsebina: slovnica in črkovanje, matematika, glasba, logika in spomin, splošna razgledanost, igre. Priloženo: velik LCD ekran, miška, baterije 3 x 1,5 V AA. 16 LAPTOP - MAGIC MIRROR TR YME E286 24 270 x 80 x 270 570 x 550 x 620 0,19 17,9 3831000587553 3840 7680 NE W SLO SRB 1+ LAPTOP - MAGIC MIRROR is easy to use but very educational interactive toy for very young children. The child also learns through the game to recognize animals and their sounds and basic geometric shapes and colors. Magic mirror speaks Slovenian correctly. When the game is to show little mirror shapes of animals, colors, and other shapes, which enriches the game and making the game more entertaining. Magic mirror also play melodies and lullaby. Suitable for children aged 12 months or older. LAPTOP - MAGIC MIRROR ist einfach zu bedienen, aber sehr lehr interaktives Spielzeug für sehr junge Kinder. Das Kind lernt durch das Spiel auch auf Tiere und ihre Geräusche und geometrischen Grundformen und Farben zu erkennen. Zauberspiegel spricht Slowenisch richtig. Wenn das Spiel beginnt, ist es, kleinen Spiegel Formen von Tieren, Farben und andere Formen, die das Spiel und machen das Spiel unterhaltsam bereichert zu zeigen. Zauberspiegel spielen auch Melodien und Wiegenlied. Geeignet für Kinder ab einem Jahr oder älter. LAPTOP - MAGIC MIRROR Je enostavna za uporabo a zelo poučna interaktivna igrača za zelo majhne otroke. Otrok se tako skozi igro uči prepoznati živali in njihove zvoke ter osnovne geometrijske oblike in barve. Čarobno ogledalo govori pravilno slovensko. Ob igri pa se na ogledalcu prikazujejo oblike živali, barve in še druge oblike, kar popestri igro in jo naredi še bolj zabavno. Čarobno ogledalo predvaja tudi melodije in vspavanko. Primeren je za otroke stare eno leto in več. 17 INTERACTIVE LAPTOP - MULtilingual NE W 1+ TR YME E264 E264 E264 18 18 18 300 x 62 x 240 300 x 62 x 240 300 x 62 x 240 620 x 320 x 655 620 x 320 x 655 620 x 320 x 655 0,13 0,13 0,13 18,63 18,63 18,63 3831000587409 3870 8100 KUŽA TAČEK SLO 3831000587423 3870 8100 RIKI UČI SRB 3831000587416 3870 8100 FLOKI UČI CRO LAPTOP - MAGIC MIRROR is easy to use, but very educational interactive toys for very young children. The child learns to recognize by the game basic geometric shapes and colors, animals and their sounds. Puppy speaks Slovenian properly. It also verifies the child’s knowledge, because it asks questions to which the child responds by pressing the corresponding button. Suitable for children aged one year or older. LAPTOP - MAGIC MIRROR ist einfach zu bedienen, aber sehr lehr interaktives Spielzeug für sehr junge Kinder. Das Kind lernt durch die Spiel geometrischen Grundformen und Farben, Tiere und ihre Geräusche zu erkennen. Hündchen spricht Slowenisch richtig. Es überprüft auch das Wissen des Kindes, denn es stellt Fragen, auf die das Kind durch Drücken der entsprechenden Taste reagiert. Geeignet für Kinder ab einem Jahr oder älter. LAPTOP - MAGIČNO OGLEDALO je otroku enostavna za uporabo a zelo poučna interaktivna igrača. Otrok se tako skozi igro uči osnovne geometrijske oblike in barve. Uči se prepoznati živali in njihove zvoke. Kuža govori pravilno slovensko. Prav tako tudi preverja otrokovo znanje, saj mu zastavlja vprašanja, na katera otrok odgovarja s pritiskom na pripadajoče gumbe. Primeren je za otroke stare od 12 mesecev dalje. 18 ABC Pad TR YME E274 24 300 x 40 x 260 530 x 555 x 320 0,09 11,4 3831000587492 7128 14808 NE W SLO SRB 3+ ABC PAD For child easy-to-use but highly instructive interactive toy interesting forms - different from other similar toys. The child also learns through play alphabet and words, and the sounds of animals and other sounds. It also plays different melodies and lullaby. ABC PAD speaks Slovenian correctly. It also verifies the child’s knowledge, because he asks questions to which the child responds by pressing the corresponding button. ABC PAD Für Kind einfach zu bedienende, aber sehr lehr interaktives Spielzeug interessante Formen - von andern ähnlichen Spielwaren. Das Kind lernt auch spielerisch Alphabet und Worten, und die Geräusche der Tiere und andere Geräusche. Es spielt auch verschiedene Melodien und Wiegenlied. ABC PAD spricht Slowenisch richtig. Es überprüft auch das Wissen des Kindes, denn es stellt Fragen, auf die das Kind durch Drücken der entsprechenden Taste reagiert. ABC PAD Je za otroka enostavna za uporabo a zelo poučna interaktivna igrača zanimive oblike – drugačne od ostalih podobnih igrač. Otrok se tako skozi igro uči abecedo in besede, ter zvoke živali in ostalih zvokov. Prav tako predvaja različne melodije ter uspavanko. ABC PAD govori pravilno slovensko. Prav tako tudi preverja otrokovo znanje, saj mu zastavlja vprašanja, na katera otrok odgovarja s pritiskom na pripadajoče gumbe. 19 MULTI PAD TR YME E281 18 265 x 45 x 340 860 x 365 x 290 0,09 10,5 3831000587515 5526 11466 NE W SLO CRO 3+ LAPTOP - MULTI PAD is instructive interactive toy. Teaches basic grammar and math through play so that children with learning entertainment. At the same time play music, but it also includes games that help develop universally rational thinking. MULTI PAD speaks Slovenian and Croatian. Suitable for children aged 3 years and over. LAPTOP - MULTI PAD ist lehr interaktives Spielzeug. Lehrt grundlegende Grammatik und Mathematik durch Spiel, so dass Kinder mit Lern U nterhaltung. Zur gleichen Zeit spielen Musik, aber es enthält auch Spiele, die Entwicklung universell rationale Denken helfen. MULTI PAD sprechen Slowenisch und Kroatisch. Geeignet für Kinder ab 3 Jahren. LAPTOP - MULTI PAD je zasnovan tako, da je za otroka kar se da poučen. Otroka namreč uči osnovno slovnico in matematiko skozi igro tako, da se otrok ob učenju zabava. Obenem predvaja glasbo, vsebuje pa tudi igre, ki pomagajo razvijati vsesplošno racionalno razmišljanje ter igre za zabavo otroka. MULTI PAD govori pravilno slovensko in hrvaško. 20 ACTIVITY PAD TR YME E282 24 260 x 45 x 300 585 x5 35 x 310 0,09 11,6 3831000587522 6912 14328 NE W SLO CRO 3+ ACTIVITY PAD is instructive interactive toy. Teaches basic grammar and math through play so that children with learning entertainment. At the same time play music, but it also includes games that help develop universally rational thinking. MULTI PAD speaks Slovenian and Croatian. Suitable for children aged 3 years and over. ACTIVITY PAD ist lehr interaktives Spielzeug. Lehrt grundlegende Grammatik und Mathematik durch Spiel, so dass Kinder mit Lern U nterhaltung. Zur gleichen Zeit spielen Musik, aber es enthält auch Spiele, die Entwicklung universell rationale Denken helfen. MULTI PAD sprechen Slowenisch und Kroatisch. Geeignet für Kinder ab 3 Jahren. ACTIVITY PAD je zasnovan tako, da je za otroka kar se da poučen. Otroka namreč uči osnovno slovnico in matematiko skozi igro tako, da se otrok ob učenju zabava. Obenem predvaja glasbo, vsebuje pa tudi igre, katere pomagajo razvijati vsesplošno racionalno razmišljanje ter igre za zabavo otroka. ACTIVITY PAD govori pravilno slovensko in hrvaško. 21 MAXI PAD E277 TR YME 36 267 x 212 x 310 620 x 310 x 470 0,09 16,56 NE W 3831000587539 11196 26784 SLO SRB 3+ MAXI PAD - It is an interactive learning tool in the size of a PDA. It is easy for a child to use a highly interactive educational toy. Children can also learn alphabet and words through play. Maxi pad speaks Slovenian. It also verifies the child’s knowledge, because it provides questions on which a child responds by pressing the corresponding button. Maxi pad also plays melodies and lullabys. MAXI PAD - Es ist ein interaktives Lernwerkzeug in der Größe von einem modernen PDA. Es ist höchst interaktive Lernspielzeug, aber einfach für ein Kind zu verwenden. Kinder können auch lernen, Buchstaben und Wörter spielerisch. Maxi Pad spricht Slowenisch. Es überprüft auch das Wissen des Kindes, weil es Fragen, auf die ein Kind durch Drücken der entsprechenden Taste reagiert. Mini Pad auch Melodien und Wiegenlied spielen. MAXI PAD - Je interaktivni učni pripomoček v velikosti sodobnih dlančnikov. Je za otroka enostavna za uporabo a zelo poučna interaktivna igrača. Otrok se tako skozi igro uči abecedo in besede. Maxi pad govori pravilno slovensko. Prav tako tudi preverja otrokovo znanje, saj mu zastavlja vprašanja, na katera otrok odgovarja s pritiskom na pripadajoče gumbe. Maxi pad prav tako predvaja melodije in uspavanko. 22 MINi PAD TR YME E285 48 157 x 310 x 240 518 x 410 x 340 0,07 12 3831000587546 19200 31536 NE W SLO SRB 3+ MINI PAD - It is an interactive learning tool in the size of a modern smartphone. It is easy for a child to use a highly interactive educational toy. Children can also learn alphabet and words through play. Mini pad speaks Slovenian. It also verifies the child’s knowledge, because it provides questions on which a child responds by pressing the corresponding button. Mini pad also plays melodies and lullabys. MINI PAD - Es ist ein interaktives Lernwerkzeug in der Größe von einem modernen Smartphone. Es ist höchst interaktive Lernspielzeug, aber einfach für ein Kind zu verwenden. Kinder können auch lernen, Buchstaben und Wörter spielerisch. Mini-Pad spricht Slowenisch. Es überprüft auch das Wissen des Kindes, weil es Fragen, auf die ein Kind durch Drücken der entsprechenden Taste reagiert. Mini Pad auch Melodien und Wiegenlied spielen. MINI PAD - Je interaktivni učni pripomoček v velikosti sodobnih pametnih telefonov. Je za otroka enostavna za uporabo a zelo poučna interaktivna igrača. Otrok se tako skozi igro uči abecedo in besede. Mini pad govori pravilno slovensko. Prav tako tudi preverja otrokovo znanje, saj mu zastavlja vprašanja, na katera otrok odgovarja s pritiskom na pripadajoče gumbe. Mini pad prav tako predvaja melodije in uspavanko. 23 LAPTOP - MEGA BABE TR YME 4+ E262 6 397 x 90 x 397 560 x 420 x 425 0,099 11,5 3831000317358 1500 3150 LAPTOP - MEGA BABE 60 activities, 5 skill levels, categories include math, geography, logic games, scoring system to determine your progress, quick game button to access your favourite game immediately, phone book and diary, to store your secrets, large screen and mouse included. Requires 3 batteries 1,5 V AA. LAPTOP - MEGA BABE 60 jeux et activités avec 5 niveaux de compétences incluant les mathématiques, la géographie, jeux de logique et système de scores pour connaître tes progrès. Bouton de jeu rapide pour accéder immédiatement á ton jeu favori, répertoire téléphone et agenda pour stocker tes secrets. Grand écran et souris incluse. Fonctionne avec 3 piles 1,5 V AA. LAPTOP - MEGA BABE 60 lustige Spiele und Aktivitäten mit 5 verschieden Schwierigkeitsstufen. Inklusive sind: Mathematik, Geographie, Logik-Spiele und eine Punkt-System, um die Fortschritte zu überwachen, Telefonbuch und Tagebuch, um ihre Geheimnisse zu schützen, Knopf für schneller Zugriff die beliebtesten Spiele, der große Bildschirm und Maus. Benötigt 3 x 1,5 V AA Batterien. LAPTOP - MEGA BABE 60 divertenti giochi ed attività con 5 livelli. Inclusi: matematica, geografia giochi logici ed un sistema di punteggio per calcolare il tuo progresso. Pulsante rapido per accendere velocemente al tuo gioco preferito. Rubrica telefonica e diario per custodire i tuoi segreti. Schermo grande e mouse incluso. Richiede 3 x 1,5 V AA batterie. LAPTOP - MEGA BABE 60 juegos y actividades que incluyen matemáticas, geografía, juegos de lógica y un sistema de puntuación que permite mantener un seguimiento del progreso. 5 niveles de dificultad. Incluye un botón de acceso rápido a tu juego favorito, agenda de teléfonos y diario personal. Pantalla maxi y ratón incluidos. Para el funcionamiento necesita 3 pilas 1,5 V AA. LAPTOP - MEGA BABE 60 zabavnih iger v petih težavnih stopnjah. Vključuje: matematiko, geografijo, logiko, točkovni sistem za spremljanje napredka, gumb za hiter dostop do najbolj priljubljene igre, telefonski imenik in osebni dnevnik za varovanje vaših skrivnosti. Velik ekran in miška vključena. Za delovanje potrebuje 3 x 1,5 V AA baterije. 24 LAPTOP - BRAINMASTER TR YME 4+ E261 6 395 x 90 x 325 560 x 420 x 425 0,099 10,65 3831000310137 1500 3150 LAPTOP - BRAINMASTER 60 activities, 5 skill levels, including math, grammar and spelling, logic and memory, scoring system to determine your progress, quick play button to immediately access to your favorite game. Large screen and mouse included. Requires 3 x 1.5 V AA. LAPTOP - BRAINMASTER 60 jeux et activités avec 5 niveaux de compétences incluant mathématiques, grammaire et orthographe, logique et mémoire, jeux et système de scores pour connaître tes progrès. Bouton de jeu rapide pour accéder immédiatement à ton jeu favori. Grand écran et souris incluse. Fonctionne avec 3 piles 1,5 V AA. LAPTOP - BRAINMASTER 60 Spiele und Aktivitäten mit fünf Stufen von Fähigkeiten, einschließlich Mathematik, Grammatik und Rechtschreibung, Logik-und Memory-Spiele und erzielte System, um Ihren Fortschritt zu bestimmen. Schnelle Play-Taste, um sofort Zugriff auf Ihre Lieblings-Spiel. Großes Display und Maus enthalten. Benötigt 3 x 1,5 V AA Batterien. LAPTOP - BRAINMASTER 60 giochi e attività, tra la matematica e l’ortografia, la logica e la memoria giochi con un sistema di punteggio che tiene traccia dei progressi. 5 livelli di difficoltà. Include un pulsante per l’accesso rapido al vostro gioco preferito e rubrica telefonica e diario per custodire i tuoi segreti. Schermo grande e mouse incluso. Per il funzionamento necessita di 3 batterie AA 1,5 V. LAPTOP - BRAINMASTER 60 juegos y actividades que incluyen matemáticas, la gramática y la ortografía, juegos de lógica y memoria, con un sistema de puntuación para determinar su progreso. 5 niveles de dificultad. Incluye un botón de acceso rápido a tu juego favorito y agenda de teléfonos y diario personal. Gran pantalla y ratón incluidos. Para el funcionamiento necesita 3 pilas 1,5 V AA. LAPTOP - BRAINMASTER 60 zabavnih iger v petih težavnih stopnjah. Vključuje: matematiko, slovnico in črkovanje, logiko in spominske igre za spremljanje napredka. Gumb za hiter dostop do najbolj priljubljene igre. Telefonski imenik in osebni dnevnik za varovanje vaših skrivnosti. Velik ekran in miška vključena. Za delovanje potrebuje 3 x 1,5 V AA baterije. 25 QUADS FLIPPER 5+ E062 3 738 x 182 x 399 760 x 410 x 570 0,178 16,00 3831000310687 455 893 QUADS FLIPPER Indulge yourself with exceptional sound and play adventure. Play as an individual or as a group game. Compete with your friends and experience the unforgettable moments of fun. Adapter included. PROPERTIES: 4 digit display for 1 do 3 players, 5 different sound effects, electromagnetic bumper, dynamic playing-fild with two tracks, centrally placed folding screen. QUADS FLIPPER PROPRIÉTÉS: Affichage digital électronique du tableau des scores de 1 ŕ 3 joueurs, 5 sonneries ŕ effets différents. Bumper électronique. Champs de jeu dynamiques avec 2 pistes/trajectoires. Écran pliant situé au centre. Fonctionne avec un transformateur d’un voltage en sortie de 9 V et 1000 mA. QUADS FLIPPER Das außergewöhnliche Sound- und Spielabenteuer DETAILBESCHREIBUNG: 4 stellige Anzeige für 1-3 Spieler. 5 unterschiedliche Soundeffekte. Elektromagnetische Puffer. Dynamisches Spielfeld mit zwei Spuren. In der Mitte umklapbares Display. Betrieb über Netzteil mit einer Leistung von 9 V Gleichstrom 1000 mA. QUADS FLIPPER PROPRIETA’: 4 numeri elettronici che segnalano sul display il punteggio dei giocatori, da 1 a 3, 5 differenti affetti sonori musicali. Bordi elettromagnetici. Dinamico campo da gioco con due piste. Tabellone pieghevole. Il punteggio è situato al centro del flipper. Funziona con adattatore, che sviluppa una potenza di 9 VDC 1000 mA. QUADS FLIPPER CARACTERÍSTICAS: Monitor numerado (1 al 4) para 1-3 jugadores, 5 diferentes efectos de sonido. Joystick electromagnético. Campo de juego dinámico, con dos víasMonitor centrado con conmutador. Funcionamiento con o transformador, con una salida de 9 V (d.c.) 1000 mA. QUADS FLIPPER LASTNOSTI: 4 številčni ekran za enega do tri igralce. 5 različnih zvočnih efektov. Elektromagnetni odbojnik. Dinamično igralno polje z dvema stezama. Sredinsko nameščen monitor s preklopom. Delovanje z napajalnikom, ki ima izhod 9 V (d.c.) 1000 mA. 26 office line ELECTRONIC ORANGE TYPEWRITER E118A 4 355 x 132 x 385 548 x 367 x 408 0,082 9,4 3831000309520 1280 2500 5+ ELECTRONIC ORANGE TYPEWRITER Complete range of characters including upper and lower case letters, numbers and punctuation marks - 88 characters. PROPERTIES: ergonomically designed, electronic functions, typing speed 8 characters per second, solid configuration, automatic ribbon reverse, replaceable self-contained ribbon cassettes, signal light. Power supply with output 9 V DC 500 mA. MACHINE A ÉCRIRE ELECTRONIQUE ORANGE PROPRIÉTÉS: Valise de transport ergonomique. Fonctionnement électronique. Vitesse de frappe de 8 caractères à la seconde. Configuration solide. Déroulement du ruban automatique. Système de frappe amélioré. Ruban cassette inclus et remplaçable facilement. Fonctionna avec un transformateur d’ un voltage en sortie de 9 V DC et 500 mA. Avec un système de codage et décodage. ELEKTRISCHE SCHREIBMASCHINE ORANGE DETAILBESCHREIBUNG: Ergonomische, solide Bauweise. Elektronische Funktion. Schreibgeschwindigkeit 8 Zeichen pro Sekunde. Automatische Bandumkehrung. Verbessertes, automatischer Farbebandkassetten. Betrieb über Netzteil mit einer Leistung von 9 V DC Gleichstrom 500 mA. MACCHINA DA SCRIVERE ELETTRONICA ORANGE PROPRIETÀ: Modello facilmente transportabile. Funzionamento elettronico. Consente una velocità di scrittura di 8 caratteri al secondo. Design innovativo. Nastro con riavvolgimento automatico. Migliori sistemi di scrittura. Cassetta d’ inchiostro sostituibile. Funziona con adattatore, che sviluppa una potenza di 9 V DC 500 mA. MÁQUINA DE ESCRIBIR ELECTRÓNICA ORANGE CARACTERÍSTICAS: Diseńo exterior ergonómico. Funcionamiento elettrónico. Rapidez del tecleado: 8 signos por segundo. Forma compacta. Desplazamiento automático de la cinta. Sistema de tecleado mejorado. Uso de cartuchos desechables, con cinta. Funcionamiento con transformador, con una salida de 9 V DC 500 mA. ELEKTRONSKI PISALNI STROJ ORANGE LASTNOSTI: Ergonomsko oblikovano ohišje. Elektronsko delovanje. Hitrost tipkanja 8 znakov na sekundo. Kompaktna oblika. Samodejno pomikanje traku. Izboljšan sistem tipkanja. Uporaba zamenljivih kaset s pisalnim trakom. Delovanje z napajalnikom z izhodom 9 V DC 500 mA. 28 ELECTRONIC PINK TYPEWRITER E118A 4 355 x 132 x 385 548 x 367 x 408 0,082 9,4 3831000317617 1280 2500 5+ ELECTRONIC PINK TYPEWRITER Complete range of characters including upper and lower case letters, numbers and punctuation marks - 88 characters. PROPERTIES: ergonomically designed, electronic functions, typing speed 8 characters per second, solid configuration, automatic ribbon reverse, replaceable self-contained ribbon cassettes, signal light. Power supply with output 9 V DC 500 mA. MACHINE A ÉCRIRE ELECTRONIQUE PINK PROPRIÉTÉS: Valise de transport ergonomique. Fonctionnement électronique. Vitesse de frappe de 8 caractères à la seconde. Configuration solide. Déroulement du ruban automatique. Système de frappe amélioré. Ruban cassette inclus et remplaçable facilement. Fonctionna avec un transformateur d’ un voltage en sortie de 9 V DC et 500 mA. Avec un système de codage et décodage. ELEKTRISCHE SCHREIBMASCHINE PINK DETAILBESCHREIBUNG: ergonomische, solide Bauweise. Elektronische Funktion. Schreibgeschwindigkeit 8 Zeichen pro Sekunde. Automatische Bandumkehrung. Verbessertes, automatischer Farbebandkassetten. Betrieb über Netzteil mit einer Leistung von 9 V DC Gleichstrom 500 mA. MACCHINA DA SCRIVERE ELETTRONICA PINK PROPRIETA’: Modello facilmente transportabile. Funzionamento elettronico. Consente una velocità di scrittura di 8 caratteri al secondo. Design innovativo. Nastro con riavvolgimento automatico. Migliori sistemi di scrittura. Cassetta d’ inchiostro sostituibile. Funziona con adattatore, che sviluppa una potenza di 9 V DC 500 mA. MÁQUINA DE ESCRIBIR ELECTRÓNICA PINK CARACTERÍSTICAS: Diseńo exterior ergonómico. Funcionamiento electrónico. Rapidez del tecleado: 8 signos por segundo. Forma compacta. Desplazamiento automático de la cinta. Sistema de tecleado mejorado. Uso de cartuchos desechables, con cinta. Funcionamiento con transformador, con una salida de 9 V DC 500 mA. ELEKTRONSKI PISALNI STROJ PINK LASTNOSTI: Ergonomsko oblikovano ohišje. Elektronsko delovanje. Hitrost tipkanja 8 znakov na sekundo. Kompaktna oblika. Samodejno pomikanje traku. Izboljšan sistem tipkanja. Uporaba zamenljivih kaset s pisalnim trakom. Delovanje z napajalnikom z izhodom 9 V DC 500 mA. 29 ORIGINAL RIBBON FOR ALL Models C195 & C193 C189 72 / 12 100 x 20 x 65 370 x 190 x 350 0,025 2,95 3831000300299 5+ 12960 25440 FOR ALL Models e117 & e118 E113 72 / 12 130 x 20 x 50 510 x 250 x 360 0,046 3,89 3831000300282 5+ 30 7043 13826 MANUAL TYPEWRITER RIBBON CASSETTE: Models C 195 & Models C 193 NASTRO A CASSETTA DI RICAMBIO PER MACCHINA DA SCRIVERE CASSETTE A RUBAN DE REMPLACEMENT DE LA MACHINE A ECRIRE CINTA DE CASSETE DE REPUESTO AUSWECHSELBARE FARBBANDKASSETTE NADOMESTNA KASETA ZA PISALNI STROJ scientist SMART Section E182 5 384 x 115 x 177 591 x 205 x 402 0,0488 5,80 9+ 3831000310298 2475 5500 STIMULATING COLOURED INSTRUCTIONS TO ILLUSTRATE THE EXPERIMENTS MEHANO 153 Find out in just a few days the common rules, for which the others have needed centuries to learn. Become aware of the secret world of science and technics and enter into the world of electricity, magnetism and electromagnetism and discover its secrets. PROPERTIES: Include 153 experiments and theoretic explanations from the field of magnetism, electricity and electromagnetism. Contains 43 different set elements. Construction tools enclosed. Easy to operate with clear instructions. MAKE: electroscope, ship’s compass, electric key, galvanoscope, electric heater, potentiometer, electromagnet, Morse’s telegraph, electric bell, Wagner’s hammer and more and more... Requires one not included battery 9 V IEC 6LR61. MEHANO 153 PROPRIÉTÉS: Comprend 153 expériences et explications théoriques, du domaine du magnétisme, de l’ électricité et de l’électromagnétisme. Contient 43 éléments de jeu différents. Comprends les outils de construction. Applications faciles et très instructives. Comprend un livret en couleurs avec les illustrations de toutes les expériences. Nécessite un pas inclus pile 9V IEC 6LR61. MEHANO 153 DETAILBESCHREIBUNG: Enthält 153 Experimente und theoretische Erklärungen aus dem Bereich von Elektrizität, Magnetismus und Elektromagnetismus. Enthält 43 verschiedene Bauteile. Alle Werkzeuge sind enthalten. Einfaches Arbeiten und hoher Lernwert. Inkl. Farbiger Anleitung mit exakten Illustrationen der Experimente. Betrieb mit einer 9 V Batterie (LR61 IEC). Nicht enthalten. MEHANO 153 PROPRIETÀ: include 153 experimenti e spiegazioni teoretiche riguardanti il magnetismo, l’elettricita’ e l’elettromagnetismo. Contiene 43 elementi scientifici diversi. Lavoro semplice ed elevata velocità d’ apprendimento. Gli instrumenti per la construzione sono inclusi. Nel colorato libretto incluso troverai le illustrazioni esatte degli espirimenti. Funziona con pile da 9 V tipo IEC 6LR61. MEHANO 153 CARACTERÍSTICAS: Include 153 expirimentos y explicationes teóricas del campo del magnetismo, la electricidad y el electromagnetismo. Contiene 43 diferentes piezes de construcción. Incluye todas las herramientas. Acompañado de instrucciones a todo color con ilustraciones eactas de los experimentos. Uso de bateria 9 V IEC 6LR61. MEHANO 153 LASTNOSTI: vključuje 153 eksperimentov teoretičnih razlag s področja magnetizma, elektrike in elektromagnetizma. Vsebuje 43 različnih sestavnih delov. Priložena orodja za sestavljanje, barvna navodila ter natančni slikovni prikaz eksperimentov. Uporaba z baterijo 9 V IEC 6LR61. 32 GENIUS SCIENTIST E184 5 385 x 115 x 257 400 x 280 x 600 9+ 0,067 8,35 3831000303955 1680 3480 STIMULATING COLOURED INSTRUCTIONS TO ILLUSTRATE THE EXPERIMENTS MEHANO GENIUS PROPERTIES: An extremely comprehensive set, full of experiments. It includes 273 experiments and theoretic explanations from the field of electronics, magnetism, electricity and electromagnetism and its common rules. It contains 80 different components. Easy to perform and educational. Electric key, electric heater, potentiometer, electromagnet, Morse’s telegraph, electric bell, Wagner’s hammer, light bulb connection, system for the resistance measuring, loudspeaker, electronic guard, »light show«, alarm, siren, system for the humidity checking, pulsating light, memory circuit, temperature change perceiving system and more and more… Constructing tools are enclosed. Clear and formative manual with illustrated experiments. Requires one non included battery 9V IEC 6LR61 MEHANO GENIUS PROPRIÉTÉS: Un jeu extrêmement complet et diversifié, avec de nombreuses expériences. Il comprend 273 experiences et explications théoriques dans les domaine de l’ électronique, du magnétisme, de l’électricité et de l’ électromagnétisme et leurs principes de base. Comprend 80 éléments de jeu différents pour la réalisation des expériences. Applications faciles et très instructives. Contient les outils de construction. Comprend un livret en couleurs avec les illustrations de toutes les expériences. Fonctione avec pile de 9 V type IEC 6LR61. MEHANO GENIUS DETAILBESCHREIBUNG: Ein ausgesprochen reichaltiges Set voller Experimente. Es bietet 273 Experimente und theoretische Erklärungen aus den Bereichen des Magnetismus, der Elektrizität, des Elektromagnetismus, der Elektronik und deren allgemeiner Regeln. Es enthält 80 verschiedene Bauteile zur Durchführung der Experimente. Einfache Arbeitsweise und hoher Lernwert alle erforderlichen. Warkzeuge sind enthalten. Inkl. farbiger Anleitung mit exakten illustrationen der Experimente. Betrieb mit 9 V Batterie IEC6LR61 (nicht enthalten). MEHANO GENIUS PROPRIETÀ: Un set estremamente ricco e completo, con molti esperimenti. Include 273 esperimenti e spegazioni teoretiche riguardati l’elettronica, il magnetismo, l’ elettricita’, l’ elettromagnetismo e le loro relative, comuni regole. Contiene 80 diversi pezzi, inclusi nel set, che servono alla realizzazione degli esperimenti. Lavoro semplice ed elevata velocità d’ apprendimento. Nel dettagliato libretto incluso ci sono le ilustrazioni esatte degli esperimenti. Funziona con pile da 9 V tipo IEC6LR61. MEHANO GENIUS CARACTERÍSTICAS: Extraordinariamente completo y rico set de experimentos. Incluye 273 experimentos y descripciones teoréticas del campo de la electrónica, del magnetismo, de la electridad, del electromagnetismo y sus leyes. Contiene 80 piezas distintas de construcción para la realización de las pruebas. Uso simple y de gran valor pedagógico. Incluye herramientas para la construcción. Incluye instrucciones de uso a todo color y una presentación gràfica de los experimentos. Uso de batería de 9 V IEC 6R61. MEHANO GENIUS LASTNOSTI: Izredno kompleten in bogat set eksperimentov. Vključuje 273 eksperimentov in teoretičnih opisov s področja elektronike, magnetizma, elektrike, elektromagnetizma ter njihovih zakonitosti. Vsebuje 80 sestavnih delov za izvedbo poskusov. Enostavna uporaba in visoka poučna vrednost. Priložena orodja za sestavljanje, kvalitetna barvna navodila ter natančni slikovni prikaz eksperimentov. Uporabno z baterijo 9 V IEC 6R61. 33 RULES OF NATURE E201 6 196 x 197 x 206 605 x 235 x 412 0,059 6,782 3831000309872 2745 5389 STIMULATING COLOURED INSTRUCTIONS TO ILLUSTRATE THE EXPERIMENTS RULES OF NATURE Includes experiment from the field of nature and its cmmon rules. Contain 28 components. MAKE & DISCOVER Barometer, Magic glass, Days, years and seasons, Subaqueous volcano, Space shadows and much more... Simple explanations of natural events. REGLES DE LA NATURE Explications simples d’évènements naturels. ACCESSOIRES: expériences relatives à la nature et ses règles. Contient 28 élèments, instructions colorés avec des expériences illustrées. NATURGESETZE Einfange Erklärungen von Naturescheinungen. Beschreibt Experimente aus dem Bereich der Natur und deren Grundregeln. Enthält 28 teile und durchdachte farbige nleitungen mit illustrationen der Experimente. LEGGI DELLA NATURA Semplici spiegazioni degli eventi naturali. CARATTERISTICHE: include esperimenti che riguardano il mondo della natura. Contiene 28 set di elementi e instruzioni colorate nelle quali vengono illustrate i vari espirimenti. REGLAS DE LA NATURALEZZA Explicaciones simples sobre sucesos naturales. PROPIEDADES: incluyeexperimentos sobre la naturezza y sus reglas comunes. Contiene 28 elementos con amplias instrucciones coloreados con ilustraciones de los experimentos. NARAVNE ZAKONITOSTI Preproste razlage naravnih dogodkov. LASTNOSTI: vključuje eksperimente s področja narave in njenih zakonitosti. Vsebuje 28 sestavnih delov in domiselna barvna navodila z ilustriranimi eksperimenti. Enostavna uporaba in visoka poučna vrednost. 34 LIFE IN NATURE E202 6 196 x 197 x 206 605 x 235 x 412 0,059 6,95 3831000309902 2745 5389 STIMULATING COLOURED INSTRUCTIONS TO ILLUSTRATE THE EXPERIMENTS LIFE IN NATURE Includes experiments from the field of animal and plants. Contain 34 components, two large paper printed layouts with illustrated wild and domestic einviroment for animals, 24 plays cards. MAKE & DISCOVER Wild animals, Domestics animals, Oxygen output, Difference between the plant and animal any many more... Simple explanation of the world of animals and plants. VIE ET NATUR Explications simples du monde animal et végétal. ACCESSOIRES: Expériences avec le monde animal et les plantes vivant dans la nature. Contien 34 éléments, deux feuilles de fond avec des illustrations du monde animal, 24 cartes de jeux et des instructions colorées avec des expériences illustrées. LIEBEN IN DER NATUR Einfache Erklärungen aus der Welt der Tiere un Pflanzen. Beschreibt Experiment aus dem Bereich Tier – und Pflanzenleben in der Natur. Enthält 34 Teile. Zwei Spielfelder aus Papier mit dem Labensraum von wildlebenden Tieren uns Haustieren, 24 Spielkarten und farbige Anleitungen mit Illustrationen der Experiment. LA VITA IN NATURA Semplici spiegazioni del modo degli animali e delle piante. CARATTERISTICHE: Include espirimenti che riguardano gli animali e le piante esistenti realmente in natura. Contiene 34 set di elementi, due cartine di animali domestici e selvaggi nelle quali vengono illustrati ambienti, 24 carte da gioco e istruzioni colorate che raffigurano vari espirimenti. VIDA EN LA NATUREZZA Explicationes simples del mundo de los animal y de las plants. PROPIEDADES: incluye experimentos sobre animales y plantas que viven en la naturalezza. Contiene 34 elementos, dos formatos de conocimientos basicos con ilustrationes del embiente salvaje y doméstico de los animales, 24 cartas de juego y amplias instrucciones coloreados con ilustratones de los experimentos. RASTLINE IN ŽIVALI Preproste razlage rastlinskega in živalskega sveta. LASTNOSTI: vključuje eksperimente s področja rastlin in živali. Vsebuje 34 sestavnih delov, dve ilustrirani papirnati podlagi z motivom domačega okolja in divjine, 24 igralnih kart in domiselna barvna navodila z ilustriranimi eksperimenti. Enostavna uporaba in visoka poučna vrednost. 35 MYSTERIES OF NATURE E203 6 196 x 197 x 206 605 x 235 x 412 0,059 7,37 3831000309919 2745 5389 STIMULATING COLOURED INSTRUCTIONS TO ILLUSTRATE THE EXPERIMENTS MYSTERIES OF NATURE SCIENTIST Includes experiments from the field of astonishing natural phenomena Contains 29 components. MAKE & DISCOVER: Water filter pH value, Water from the tap, Humidity caused y plants, Moon’s craters and many more... Simple explanations of natural phenomena. LES MYSTERES DE LA NATURE Explications simples de phénomène naturel. ACCESSOIRES: expériences de surprenant phénomène naturel.. Contient 29 éléments et instructions colorées avec expériences illustrées. Faire et découvrir: filtre à eau, Ph, eau du robinet, humidité causées per les plantes, cratéres sur la lune... GEHEIMNISSE DER NATUR Einfache Erklärungen von Naturphänomenen Beschreibt Experimente aus dem Bereich der verblüffenden Naturphänomene. Enthält 29 Teile, sowie durchdachte farbige Anleitungen mit illustrationen der Expirimente. Selber machen & entdecken: Waserfilter, Feuchtigkeit durch Pflanzen, Modkrater und vieles mehr... I MISTERI DELLA NATURA Semplici spiegazioni dei fenomeni naturali. CARATTERISTICHE: iclude esperimenti che riguardano il mondo sorprendente dei fenomeni naturali. Contiene 29 set di elementi e istruzioni colorate che raffigurano vari esperimenti. Crea e scopri: filtri d’acqua, il valore pH, l’acqua del rubinetto, l’umidità’ originata dalle piante, i crateri della Luna e molto altro... MISTERIOS DE LA NATURALEZZA Explicaciones simples de los fenómenos naturales. PROPIEDADES: incluye experimentos sobre el impacto de los fenómenos naturales. Contiene 29 elementos con amplias instrucciones con ilustraciones de los experimentos. Hacer y descubri: Filtros de aqua valor de pH, aqua del grifo, humedad causada por las lantas, cráteres dela Luna, y mucho más... SKRIVNOSTI NARAVE Preproste razlage naravnih pojavov. LASTNOSTI: vključuje eksperimente s področja naravnih pojavov. Vsebuje 29 sestavnih delov in domiselna barvna navodila z ilustriranimi eksperimenti. Enostavna uporaba in visoka poučna vrednost. Naredi in spoznaj:izdelaj filter za vodo, pH vrednost, vodo iz pipe, vlaga zaradi rastlin, kraterji na luni in še in še... 36 HUMAN BOOY E204 6 196 x 197 x 206 605 x 235 x 412 0,059 6,782 3831000309926 2745 5389 STIMULATING COLOURED INSTRUCTIONS TO ILLUSTRATE THE EXPERIMENTS HUMAN BODY SCIENTIST Includes experiments from the field of human activity related to nature. Contains 19 components. MAKE & DISCOVER Human taste, the man and machine strength, bacteria on different surfaces, cleaners and life organism, how much air can you get in your lunge and more... Simple explanations of the human body within a circle of life. LE CORPS HUMAIN Explications simples des relations entre les hommes et la nature. ACCESSOIRES: expériences inclus sur les activités humaines au sein se la nature. Contient 19 éléments et instructions colorées avec des expériences illustrées. DER MENSCHLICHE KÖRPER Einfache Erklärungen zum menschlichen Körper im Laufe eines Lebens. Beschreibt Experimente über den menschlichen Geschmackssinn. Die Kraft des Menschen und der Maschine. Bakterien und lebende Organismen. Viel Luft passt in unsere Lunge Und vieles Mehr. Enthält 19 Teile und durchdachte farbige Anleitungen mit Illustrationen der Experimente. IL CORPO UMANO Semplici spiegazionu della relazione tra l’uomo e la natura. CARATTERISTICHE: iclude esperimenti che riguardano il mondo dell’ uomo in relazione con la natura. Contiene 19 set di elementi e istruzioni colorate che raffigurano vari esperimenti. CUERPO HUMANO Explicationes simples de las relaciones entre las perosnas y la naturaleza. PROPIEDADES : Incluye experimentos sobre el campo de la actividad humana relacionada con la naturaleza. Contiene 19 elementos con amplias instrucciones coloreadas y con ilustraciones de los experimentos. ČLOVEŠKO TELO Preproste razlage odnosov med človekom in naravo. LASTNOSTI: vključuje eksperimente s področja človekove aktivnosti in vpliv njegovega delovanja na naravo. Vsebuje 19 sestavnih delov in domiselna barvna navodila z ilustriranimi eksperimenti. Enostavna uporaba in visoka poučna vrednost. 37 ECO CATASTROPHES E205 6 196 x 197 x 206 605 x 235 x 412 0,059 6,782 3831000309933 2745 5389 STIMULATING COLOURED INSTRUCTIONS TO ILLUSTRATE THE EXPERIMENTS ECO CATASTROPHES SCIENTIST Simple explanations of incredible natural powers that destroy our enviroments. Properties: includes experiments from the field of environment in connection to nature’s fore and consequences of huma’ s action on nature’s evolution. Contains 20 set elements. MAKE & DISCOVER: Water erosion, Earthquake, plastic and paper bags, artificial irrgation, stone crash and many more... Simple explanations of incredible natural powers that destroy our environment. LES CATASROPHES ÉCOLOGIQUES Les explicatios simples du pouvoir incroyable de la nature allant jusqu à détruire notre einvironnement. ACCESSOIRES: expériences relatives à la force de la nature, ses conséguences des actions humaines sur l’ évolution de la nature. Contient 20 éléments avec des instructions colorés et expériences. UMWELT KATASTROPHEN Einfache Erklärungen zu unglaublichen, zerstörerischen Naturkräften. Beschreibt Experimente aus dem Bereich der Umwelt. Zusammenhang von Naturkräften und den Folgen menschlichen Handelns auf die Evolution. Enthält 18 Teile und durchdachte farbige Anleitungen mit illustrationen der Experimente. ECO CATASTROFI Semplici spiegazioni dell’ incredibile potere di distruzione della Natura. CARATTERISTICHE: include esperimneti che riguardano il mondo ambiente in conflitto con la forza della Natura e le conseguenti azioni dell’ uomo evoluto. Contiene 20 set di elementi e istruzioni colorate che raffigurano vari espirimenti. CATÁSTROFES Explicationes simples sobre los increiblès poderes naturales que destruyen el medio ambiente. PROPIEDADES: incluye experimentos sobre el medio ambiente en relación con las fuerzas naturales y las consecuencias de la acción humana en la naturaleza. Contiene 20 elementos co amplias instrucciones coloreadas y con ilustraciones de los experimentos. NARAVNE NESREČE Preproste razlage neverjetne moči narave, ki lahko uničevalno vlivajo na okolje. LASTNOSTI: vključuje eksperimente s področja ekologije in posledice človeške aktivnosti na razvoj narave. Vsebuje 20 sestavnih delov in domiselna barvna navodila z ilustriranimi eksperimenti. Enostavna poučna vrednost. 38 METEOROLOGY E206 6 196 x 197 x 206 605 x 235 x 412 0,059 7,37 3831000310489 2745 5389 STIMULATING COLOURED INSTRUCTIONS TO ILLUSTRATE THE EXPERIMENTS METEOROLOGY Includes experiments from the field of meteorology and helps us prepare to investigate the most unpredictable adverse weather conditions. Contains 18 components. Simple explanations and useful help for the better understanding of weather conditions. MÉTÉOROLOGIE Explication simples des relations entre les hommes et la nature. ACCESSOIRES: expériences inclus sur les activités humaines au sein de la nature. Contient 18 éléments et instructions colorées avec des expériences illustrées. METEOROLOGIE Einfache Erklärungen der Wetteränderungen und nützliche Hilfe für das bessere Verständnis der Wetterbedingungen. Beschreibt Experiment der Meteorologie die uns helfen, uns auf die bevorstehenden Wetterbedingungen vorzubereiten. Enthält 18 Teile und durchdachte farbige Anleitungen mit Illustrationen den Experimenten. METEOROLOGIA Semplici spiegazioni dei cambiamenti del tempo e un aiuto utile per la migliore compresione delle condizioni atmosferiche. CARATTERISTICHE: include esperimenti riguardati la meteorologia e aiuta a prepararci alle condizioni atmosferiche notevolmente avverse e piu’ imprevedibili. Contiene 18 set di elementi e istruzioni colorate che raffigurano vari espirimenti. METEOROLOGÍA Explicationes simples de los cambios del tiempo como ayuda para una mejor compresión de las conditiones atmosféricas. PROPIEDADES: incluye experimentos en el campo de la meteorología y nos ayuda a prepararnos para las condiciones atmosféricas adversas más imprevisibles. Contiene 18 elementos co amplias instrucciones coloreadas y con ilustraciones de los experimentos. METEOROLOGIJA Preproste razlage vremenskih sprememb in velika pomoč za boljše razumevanje vremenskih pogojev. LASTNOSTI: vključuje eksperimente s področja meteorologije ter nas pripravi na najslabše in najmanj predvidljive vremenske pojave. Vsebuje 18 sestavnih delov in domiselna barvna navodila z ilustriranimi eksperimenti. Enostavna uporaba in visoka poučna vrednost. 39 LITTLE ECO ENGINEER E208 4 380 x 195 x 290 805 x 320 x 400 0,103 6,95 STIMULATING COLOURED INSTRUCTIONS TO ILLUSTRATE THE EXPERIMENTS 3831000309957 2745 5389 LITTLE ECO ENGINEER Simple explanation of incredible natural powers that destroy our eviroments. Properties : includes experiments from the field of environment in connection to nature’s force and coseguences to nature’s force and conseguences of human’s acton on nature’s evolution. Contains 20 set elements. MAKE & DISCOVER: Water erosion. Earthquake, plastic and paper bags, artificial irrgation, stone crash and many more... Simple explanations of nature’s influence and quotidian phenomena in our surroundings. PETIT INGÉNIEUR ÉCOLOGIQUE Explications simples de l’influence de la nature et des phénomènes quotidiens dans notre milieu. ACCESSOIRES: expèriences relatives aux phènomènes naturels et leur iinfluence sur notre vie de tous les jours. Contient 47 èlèments, deux feuilles de fond avec illustration d’ invironnement sauvage et domestique du monde animal, 24 cartes de jeux et des instructions colorèes et expériences illustrèes. DER KLEINE UMWELTINGENIEUR Einfache Erklärungen von Naturphönomene und deren Einfluss auf unseren Altag. Beschreibt Experimente aus dem Bereich der Naturphänomene Enthält 47 Teile, zwei Spielunterlagen aus Papier mit illustrationen des Lebensraumes von wilden Tieren Haustieren, 24 Spielkarten sowie durchdachte farbige Anleitungen mit illustrationen der Experimente. IL PICCOLO ECO INGEGNERE Semplici spiegazioni nel nostro ambiente. Di come la natura influenzi i fenomeni quotidiani. CARATTERISTICHE: include espirimenti che riguardano il mondo dei fenomeni natrali e la loro incidenza nella vita di tutti i giorni. Contiene 47 set di elementi, due cartine di animali domestici e se lvaggi, nelle quali vengono illustrati ambienti 24 carte da gioco e istruzioni colorate che raffigurano vari esperimenti. PEQENÓ ECO DE LA INGENIERA Expliaciones simples de la influencia de la naturalezza y los fenómenos cotidianos en nuestro entorno. PROPIEDADES: incluye experimentos sobre la influencia de los fenoménos naturales en nuestra vida diaria. Contiene 47 elementos, dos formatos de conocimientos básiocs con ilustraciones de animales salvayes y domésticos en su medio ambiente 24 cartas de juego con amplias instrucciones coloreadas y con ilustraciones de los experimentos. DIDAKTIKA EKOLOŠKI RAZISKOVALEC Preproste razlage vplivov narave in vsakdanjih naravnih pojavov na naše okolje. LASTNOSTI: vključuje eksperimente s področja naravnih pojavov in njihovega vpliva na naše vsakdanje življenje. Vsebuje 47 sestavnih delov, dve ilustrirani, papirnati podlagi z motivom domačega okolja in divjine, 24 igralnih kart, navodila za igro s kartami in domiselna barvna navodila z ilustriranimi eksperimenti. Enostavna uporaba in visoka poučna vrednost. 40 SAVE THE PLANET E209 4 380 x 195 x 290 805 x 320 x 400 0,103 6,95 STIMULATING COLOURED INSTRUCTIONS TO ILLUSTRATE THE EXPERIMENTS 3831000309964 2745 5389 SAVE THE PLANET Includes experiments from the field of ecology and humans, whose behaviour is crucial to save our planet. Contains 35 components, two large paper printed layouts with illustrated wild and domestic enviroment for animals, 24 playing cards. MAKE & DISCOVER: Acid rain, Capillarity in nature, Earthquake Aquarium with the algea Nature is colouring itself and many more... Simple explanations of unique connection between man and nature. SAUVEZ LA PLANETE Explications simples de la connexion unique entre l’homme et la nature. ACCESSOIRES: expériences concernant l’écologie et l’ homme, dont le comportement est crucial pour prèserver notre planète. Contient 35 èlèments, 2 feuilles de fond avec ilustrations de l’ environnement domestique et suavage pour les animaux, 24 cartes de jeux, des instructions clorèes avecdes expériences illustrès. RETTE DEN PLANETEN Eifache Erklärungen über die einzigartige Beziehung zwischen Mensch und Natur. Beschreibt Expirimente aus dem Bereich Umweit und Mensch, dessen Verhalten ausschlaggebend ist für das Überleben unseres Planeten. Enthält 35 Teile, zwei Spielunterlangen aus Papier mit illustrationen des Labensraums von wilden Tieren und Haustieren, 24 Spielkarten sowie durchdachte farbige Anleitungen mit illustrationen der Experimente. SALVARE IL PIANETA Seplici spiegazioni della relazione tra l’uomo e la natura. CARATERISTICHE: include esperimenti che riguardano il mondo dell’ ecologia e dell’ uomo, il cui comportamento e’ di rilevante importanza nella salvezza del nostro pianeta. Contiene 35 set di elemeti, due cartine di animali domestici e salvaggi, nelle quali vengono illustrati ambienti 24 carte da gioco e istruzioni colorate che raffigurano vari esperimenti. SALVAR EL PLANETA Explicaciones simples de la Relación unica entre el hombre y naturaleza. PROPIEDADES : Incluye experimento en el campo de la ecologia del hombre, y de como su comportamiento es crucial para salvar nuestro planeta. Contiene 35 elementos dos formatps de elementos básicos con illustraciones del medio ambiente del mundo salvaje y domestico de los animales, 24 cartas de juego con amplians instrucciones coloreadas y con illustraciones de los experimentos. DIDAKTIKA REŠIMO NAŠ PLANET Preproste razlage edinstvene zveze med človekom in naravo. Vključuje eksperimente s področja ekologije in človeka, čigar vedenje je bistveno za ohranitev našega planeta. Vsebuje 35 sestavnih delov, dve ilustrirani, papirnati podlagi z motivom domačega okolja in divjine, 24 igralnih kart, navodila za igro s kartami in domiselna barvna navodila z ilustriranimi eksperimenti. Enostavna uporaba in visoka poučna vrednost. 41 DA VINCI - CATAPULT E272 10 275 x 80 x 225 470 x 290 x 430 0,06 4,66 3831000305409 4800 10000 8+ STIMULATING COLOURED INSTRUCTIONS TO ILLUSTRATE THE EXPERIMENTS CATAPULTS Leonardo Da Vinci worked on different catapults and other siege weapons and created a number of improvements. LES CATAPULTES Léonard De Vinci a inventé différentes catapultes et armes d’attaque et a créé un certain nombre de versions améllorées. KATAPULT Leonardo Da Vinci hat an mehreren Katapulten und anderen Belagerungswaffen gearbeitet und so zahlreiche verbesserte Varianten entwickelt. CATAPULTE Leonardo Da Vinci ha lavorato su diverse catapulte e altre armi d’assedio, creando una serie di miglioramenti. CATAPULTAS Leonardo Da Vinci trabajó con diferentes catapultas y otras armas, y créo muchas versiones mejores. KATAPULTI Leonardo Da Vinci je delal na različnih katapultih in drugih oblegovalnih orožjih ter ustvaril različne izboljšane različice. 42 DA VINCI PRINTING MACHINE E275 10 275 x 80 x 225 470 x 290 x 430 0,06 4,66 3831000304952 4800 10000 STIMULATING COLOURED INSTRUCTIONS TO ILLUSTRATE THE EXPERIMENTS 8+ PRINTING PRESS Da Vinci perhaps tried to improve the printing press, because he was aware of the importance of this invention for the field of science. The printing press was an important factor in creating a community of scientists, who, thanks to the press, were able to inform each other of their findings through publications in professional journals. La machine ŕ imprimerL De Vinci a peut-ętre essayé d’améllorer la presse ŕ imprimer, conscient de d’importance de cette invention dans le domaine des sciences. La presse ŕ imprimer a été un facteur important pour la formation d’une communauté de scientifiques qui a pu, gréce ŕ la presse, s’ informer mutuellement des nouvelles découvertes par le blais de publications dans les revues professionelles. DIE DRUCKMASCHINE Da Vinci hat sich vielleicht um die Verbesserung der Druckpresse bemüht, weil er sich der Bedeutung dieser Erfindung in der Wissenschaft bewusst war. Die Druckpresse war ein wichtiger Fsktor bei der Bildung der Gemeinschaft der Wissenschaftler, die sich wegen des Druckes über ihre Erfindungen mit den Veröffentlichungen in den Fachzeitschriften benachrichtigen konnten. MACCHINA DI STAMPA Da Vinci ha forse cercato di migliorare la macchina da stampa, perche’ era consapevole dell’ importanza di questa invenzione per il campo della scienza. L’ invenzione della stampa e’ stato un fattore importante nelle creazione di una comunita’ di scienzati, che, grazie alla stampa erano in grad odi informarsi reciprocamente delle loro scoperte attraverso pubblicazioni su riviste professionali. MAQUINARIA DE PRENSA Quizás Da Vinci quería mejoras la prensa de imprenta, porque sabia que era de gran importancia para el campo de la ciencia. La prensa de imprenta era un factor importante en la formación de la communidad de científicos, que gracias a ella podian comunicarse entre ellos sus invenciones, y gracias a las publicaciones en revistas profesionales. TISKARSKI STROJ Da Vinci si je morda prizadeval zboljšati tiskarsko stiskalnico, ker se je zavedal pomena tega izuma na področju znanosti. Tiskarska stiskalnica je pomemben dejavnik pri oblikovanju skupnosti znanstvenikov, ki so se po zaslugi tiska lahko medsebojno obveščali o svojih odkritjih z objavami v strokovnih revijah. 43 DA VINCI PADDLEBOAT 8+ E273 10 272 x 80 x 225 470 x 290 x 430 STIMULATING COLOURED INSTRUCTIONS TO ILLUSTRATE THE EXPERIMENTS 0,06 4,41 3831000305416 4800 10000 PADDLEBOAT Leonardo Da Vinci has perfected early versions of water vessels powered by paddles and introduced a few improvements in his plans. Leonardos vessel had large paddles on both sides in the form of wheels, which propelled the vessel through water. In his design, sailors worked foot pedals to rotate the paddles. LES BATEAUX Ŕ AUBESLéonardo De Vinci a amélloré les premiĉres versions de bateaux ŕ rames et a introdult quelques améllorations dans ses plans. Ses navires avaient sur les deux côtés des grandes rames en forme de roues qui actionnaient le navire. Les roues tournaient ŕ l’aide de pédales actionnées par les marins. WASSERFAHRZEUGE MIT SCHAUFELRÄDER Leonardo De Vinci hat frühe Varianten verschiedener Wasserfahrzeuge vervollständight, die von Rudern angetrieben wurden und er hat in seinen Plänen einige Verbesserungen vorgeschlagen. Das Wasserfahrzeug von Leonardo hatte auf beiden Seiten große Ruder in Form eines Rads, die das Fahrzeug angetrieben habben. Die Räder habben die Seeleute mit Hilfe von Pedalen gedreht. BARCA A PEDALI Leonardo Da Vinci ha messo a punto le prime versioni di barche a gradi pale ed ha introdotto alcuni miglioramenti nei suoi progetti. La barca di Leonardo aveva due gradi pale su entrambi i lati a forma di ruote, che provocavano l’avanzamento della nave sull’acqua. Nel suo disegno, i marinai spingevano i pedali per ruotare le pale. EMBARCACIONES CON RUEDAS HECHAS CON REMOS Leonardo Da Vinci mejoró los primeros tipos de embarcaciones con remos y presentó en sus proyectos algunos cambios. La embarcación de Leonardo tenía grandes remos unidos dando forma de ruedas por ambas lados de la embarcación. Las ruedas giraban gracias a los pedales que eran empujados por los marineros. PLOVILA NA LOPATIČASTA KOLESA Leonardo Da Vinci je izpopolnil zgodnje različice vodnih plovil, ki so jih poganjala vesla in v svojih načrtih predstavil nekaj izboljšav. Leonardovo plovilo je imelo na obeh straneh velika vesla v obliki koles, ki so poganjala plovilo. Kolesa so se vrtela s pomočjo pedal, ki so jih potiskali mornarji. 44 DA VINCI BOMBARD 8+ E278 10 275 x 80 x 225 470 x 290 x 430 STIMULATING COLOURED INSTRUCTIONS TO ILLUSTRATE THE EXPERIMENTS 0,06 4,66 3831000306185 4800 10000 CANNON Leonardo improved on the efficiency of the cannons that existed at that time with the invention of the bombard (or cannon). He used projectiles, comprised of round shells fitted around iron spacers and stitched inside a pliable casing. Once fired, the device exploded into fragments, which had greater range and impact than a single cannonball LE CANON Avec l’invetion du canon, Léonard De Vinci a amélloré l’efficacité des canons actuels. Les missile utilisés étaient de grosses boules composées d’une conquille circulaire contenant des entretoises en fer reliées ŕ l’intérieur d’une enveloppe molle. Ces projectiles étaient conćus pour exploser en plusieurs particules. Ils avaient ainsi une plus grande portée et causaient plus de dégĉts qu’un seul projectile de canon. DIE KANONE Leonardo Da Vinci hat mit der Erfindung der Kanone die Wirksamkeit der demaligen Kanonen verbessert. Als Geschoss verwendete er große Kugeln, die aus einer runden Schale zusammengesetzt wurden un die eisernen Distanzhalter beinhalteten, welche in die innere Seite des weichen Gehäuses eingenäht waren. So angefertigte Geschosse könnten auf mehrere Bruchteile explodieren, die eine größere Schussweite hatten und einen größeren Schaden anrichteten als eine einzige Kanonenkugel. CANNONE Leonardo ha migliorato l’eficenza del cannoni che esistevano a quel tempo con l’invenzione della bombarda ( o cannone). Leonardo uso proiettili composti da palle da cannone che contenevano distanziatori di ferro ed erano cuciti all’interno di un involucro flessibile. Al momento del lancio, il proiettile esplodeva allargando il propio raggio d’anzione e prodecendo piu’ danni di una palla singola. CAŃÓN Con la invención de la bombarda ( o cańón) Leonardo da Vinci mejoró la eficacia de los cańones de aquella época. Usó grandes bolas como disparos, compuestas de una corteza oval con partes de hierro y cocidas en el interior de una suave carcasa. Estos disparos explotaban en más partes con un lanzamiento mayor y hacían mas dańo que una sola bola de cańón. TOP Leonardo Da Vinci je z izumom bombarda ( ali topa) izboljšal učinkovitost dotedanjih topov. Za izstrelke je uporabil velike krogle, ki so bile sestavljene iz okrogle lupine in ki so vsebovale železne distančnike, zašite v notranjost mehkega ohišja. Tako izdelani izstrelki so eksplodirali na več delcev, ki so imeli večji domet in so naredili večjo škodo kot ena sama topovska krogla. 45 DA VINCI - THE AERIAL SCREW E274 10 272 x 80 x 225 470 x 290 x 430 0,06 3,85 3831000306178 4800 10000 8+ STIMULATING COLOURED INSTRUCTIONS TO ILLUSTRATE THE EXPERIMENTS AERIAL SCREW A composable model of Da Vinci’s design. The components are already painted. Glue is not necessary. One of Leonardo’s most famous drawings is often presented as the design for “the first helicopter in history.” This actually isn’t a helicopter, but an experiment with a flying “screw”. LA VIS VOLANTE Maquette ŕconstruire selon le modćle de De Vinci. Les composants sont en couleur. La colle n’est pass nécessaire. Un des dessins les plus célébres de Léonard de Vinci souvent exposé, représente le plan du » premier hélicoptére de l’historie humaine.« En fait, ce n’est pas vraiment un hélicoptére mais une tentative de voler avec une »vis« volante. DER FLIEGENDE PROPELER Das zusammenzustzende Modell von Da Vinci’s Idee. Die einzelnen Bauteile sind schon gefärbt. Den Klebstoff braucht man nicht. Eine von Leonardo da Vincis meist bekanntesten. Zeichungen wird oft als ein. »Plan für den ersten Hubschrauber in der Geschichte« dargestellt. Tatsächlich handelt es sich um einen Haubschrauber und nicht um einen Versuch mit der fllegenden »Schraube«. VITA AEREA Un modello componibile del progetto di Da Vinci. Le componenti sono giŕ verniciate. Non e necessario l’uso di colla. Uno dei disegni piu’ famosi di Leonardo e’ spesso presentato come il progetto per » il primo elicottero dell storia«. In realta’, non si tratta di un elicottero, ma di un espirimento con una »vite«volante. TORNILLO VOLADOR Maqueta para motor la idea de Leonardo Da Vinci. Las piezas ye están en colores. No se necesita pegamento. Uno de los diseńos más famosos de Leonardo da Vinci que se subraya y presenta muchas veces es el proyecto para » el primer helicóptero en la historia.« En realidad no es helicóptero, si no una preuba con el » tornilo« volador. LETEČI VIJAK Sestavljiva maketa Da Vincijeve zamisli. Sestavni deli so že pobarvani. Lepilo ni potrebno. Eno izmed Leonardovih najbolj znanih risb se pogosto izpostavlja in predstavlja kot načrt za » prvi helikopter v zgodovini.« V resnici ne gre za helikopter, ampak za poskus z letečim«vijakom.« 46 DA VINCI GREAT KITE E281 10 272 x 80 x 225 470 x 290 x 440 0,06 3,88 3831000318126 4800 10000 8+ STIMULATING COLOURED INSTRUCTIONS TO ILLUSTRATE THE EXPERIMENTS GREAT KITE Leonardo’s Volume entitled The Codex on Flight of birds, is a collection of his most advanced and most sophisticated studies of flying. Da Vinci found the inspiration for this work from the observation of birds of prey in flight. Leonardo with remarkable accuracy describes the structure and operation of the flying machine. Große Drachen Leonardo Volume Titel CODE Flug der Vögel, die Sammlung seiner modernsten und anspruchsvollsten Studien des Fliegens. Da Vincis Inspiration für seine Arbeit aus der Beobachtung von Greifvögeln im Flug gezogen. Leonardo äußerst präzise beschreibt den Aufbau und den Betrieb der Flugmaschine. IL GRANDE DRAGO Il volume di Leonardo, intitolato Codice del volo degli uccelli è la raccolta dei suoi studi più avanzati e sofisticati di volo. Da Vinci trovo l’ispirazione per il suo lavoro, dall’ osservazione dei rapaci in volo. Leonardo con notevole precisione descrive la struttura e il funzionamento della macchina volante. VELIKI ZMAJ Leonardov zvezek z naslovom KODEKS o letu ptic, je zbirka njegovih najnaprednejših in najbolj dodelanih študij o letenju. Da Vinci je navdih za svoje delo črpal iz opazovanja ptic ujed med letom. Leonardo z izredno natančnostjo opisuje zgradbo in delovanje letalnega stroja. 47 DA VINCI GIANT CROSSBOW E280 10 272 x 80 x 225 470 x 290 x 440 0,06 4,3 3831000318119 8+ 4800 10000 STIMULATING COLOURED INSTRUCTIONS TO ILLUSTRATE THE EXPERIMENTS GIANT CROSSBOW In his plan, Da Vinci drew a large crossbow, in which it was a large stone projectile loaded on the back of the arm. It is possible to see a soldier who is willing to put pressure on the trigger and shot the stone in the direction of the enemy. In most cases, the weapon was increased to increase his power, in some cases, he added a feature to the weapons to simultaneously fire more than one projectile. BIG Armbrust In seinem Plan Da Vinci zeichnete eine große Armbrust, in der es auf einem großen Stein Projektil an der Rückseite der Waffe auferlegt, ist es möglich, einen Soldaten, der bereit ist, dass zieht den Abzug und schoss einen Stein in Richtung des Feindes, zu sehen. In den meisten Fällen wird die Waffe erhöht, wodurch seine Macht nimmt zu, in einigen Fällen, fügte die Waffen eine Funktion, um gleichzeitig feuern mehr als ein Projektil. LA GRANDE BALESTRA Nel suo piano, Da Vinci ha progettato una balestra di grandi dimensioni, in cui c’era un proiettile fatto da una grossa pietra caricata sul posteriore dell’arma. É possibile vedere un soldato che è disposto a fare pressione sul grilletto per sparare la pietra con un colpo in direzione del nemico. Nella maggior parte dei casi, ha ingrandito l’arma per aumentare così la sua potenza, in alcuni casi, ha aggiunto una caratteristica in più per far fuoco con più proiettili contemporaneamente. VELIKI SAMOSTREL V svojem načrtu je Da Vinci narisal veliki samostrel,v katerega je bil naložen velik kamnit izstrelek, na zadnjem delu orožja pa je mogoče videti vojaka, ki je pripravljen na to, da pritisne na sprožilec in izstreli kamen v smeri proti sovražniku. V večini primerov je orožje povečal in s tem povečal tudi njegovo moč, v nekaj primerih pa je orožju dodal funkcijo, da istočasno izstreli več kot en sam izstrelek. 48 HUMAN BODY - BIG SET E216 12 522 x 344 x 54 335 x 535 x 720 0,129 10 3831000315262 2520 5544 3+ HUMAN BODY BIG Learn about organ functions, plus many »Fun facts« about how the body works. Includes a set of anatomy LEARNING CARDS with facts and photo. Learning tool. CORPS HUMAIN Apprendre les functions des organes avec de nombres faits amusants sur la manière dont le corps fonctionne. Comprent un coffret de cartes pour comprendre l’anatomie du corps humain avec èlements concrets et photos. DER MENSCHLICHE KÖRPER GROSS Lernen Sie die Funktionen der verschiedenen Organe und eine vielseitige Informationen darüber, wie der Körper funktioniert. Enthält eine Reihe von Karten, die Anatomie mit Informationen und Bildern zu lernen. Lernwerkzeug. CORPO UMANO GRANDE Imparare le funzioni dei vari organi e le multeplici informazioni su come il corpo lavora. Comprende un set di carte per apprendere l’anatomia con informazioni e immagini. CUERPO HUMANO GRANDE Aprende sobre las funciones de los órganos además de muchos »hechos divertidos« sobre el funcionamiento del cuerpo humano. Incluye un set de TARJETAS DE APRENDIZAJE. De anatomia con hechos y fotos. ČLOVEŠKO TELO VELIKO Omogoča učenje o funkcijah posameznih organov na zabaven način ter nudi obilico informacij o tem, kako deluje človeško telo. Komplet vsebuje kartice za učenje anatomije z dejstvi in sličicami. Učni pripomoček. 49 HUMAN BODY - SMALL SET E218 24 280 x 280 x 83 600 x 530 x 615 0,195 14,8 3831000315286 2592 5760 3+ HUMAN BODY Learn about organ functions, plus many »Fun facts« about how the body works. Includes a set of anatomy LEARNING CARDS with facts and photo. CORPS HUMAIN Apprendre les functions des organes avec de nombres faits amusants sur la manière dont le corps fonctionne. Comprent un coffret de cartes pour comprendre l’anatomie du corps humain avec èlements concrets et photos. DER MENSCHLICHE KÖRPER KLEIN Lernen Sie die Funktionen der verschiedenen Organe und eine vielseitige Informationen darüber, wie der Körper funktioniert. Enthält eine Reihe von Karten, die Anatomie mit Informationen und Bildern zu lernen. Lernwerkzeug. CORPO UMANO PICCOLO Imparare le funzioni dei vari organi e le multeplici informazioni su come il corpo lavora. Comprende un set di carte per apprendere l’anatomia con informazioni e immagini. CUERPO HUMANO PEQUENO Aprende sobre las funciones de los órganos además de muchos »hechos divertidos« sobre el funcionamiento del cuerpo humano. Incluye un set de TARJETAS DE APRENDIZAJE. De anatomia con hechos y fotos. ČLOVEŠKO TELO MALO Omogoča učenje o funkcijah posameznih organov na zabaven način ter nudi obilico informacij o tem, kako deluje človeško telo. Komplet vsebuje kartice za učenje anatomije z dejstvi in sličicami. Učni pripomoček. 50 MINI SKELETON E217 12 110 x 63 x 482 500 x 410 x 230 0,047 8,25 3831000315279 6600 14400 8+ SKELETON 46 cm ( 18“) Mini Skeleton with stand. Real life model. Duarble parts. ABC stand. SQUELETTE 46 cm (18”). Mini squelette avec stand, modèle semblable à la réalité, petites piéces stand ABC. DAS SKELETT 46 cm (18”). Mini Skelett mit Ständer. Lebensechtes Model, stabile Teile, ABC Ständer. SCHELETRO 46 cm (18”). Mini scheletro con cavalletto. Reale modello di vita, parti assemblabili, cavalletto ABC. ESQUELETO 46 cm (18”) Mini esqueleto con base. Modelo real, partes duraderas, stand ABC. SKELET Miniaturni skelet s stojalom velikosti 46 cm (18”). Popolna kopija človeškega skeleta, sestavljen iz trpežnega materiala. ABC stojalo. 51 3D PUZZLES NE W LADJA TITANIC P172 40 300 x 22 x 220 470 x 310 x 455 0,07 11 3831000587591 16000 33120 TOWER BRIDGE (LONDON) P173 40 300 x 22 x 220 470 x 310 x 455 0,07 12 3831000587607 16000 33120 52 Titanic was a British passenger steamer. It was the largest and most luxurious cruise ship in the world. The ship went down in history the night of 14 April 1912, when it crashed into an iceberg and sank after nearly a three-hour agony. Puzzles contain 35 pieces. The dimensions of the model: 45 x 6 x 13 cm. Tower Bridge is a bridge over the River Thames in London. It is located next to the famous fortress of the Tower of London. Its construction was constructed by Horace Jones in 1886 and lasted 8 years. Puzzles contain 41 pieces. The dimensions of the model: 41 x 10,5 x 16 cm. Titanic je bil britanski potniški parnik. Bila je največja in najbolj razkošna potniška ladja na svetu. Ladja se je v zgodovino zapisala po tem, da se je na krstni vožnji, v noči iz 14. na 15. april 1912, zaletela v ledeno goro in se po skoraj triurni agoniji potopila. Sestavljanka vsebuje 35 kosov. Dimenzije modela: 45 x 6 x 13 cm. Tower Bridge je dvižni most čez reko Temzo v Londonu. Stoji zraven znamenite trdnjave Tower of London, po kateri nosi svoje ime. Njegova gradnja po načrtih Horacea Jonesa se je začela v letu 1886 in je trajala 8 let. Sestavljanka vsebuje 41 kosov. Dimenzije modela: 41 x 10,5 x 16 cm. NE W 3D PUZZLES MLIN NA VETER (NIZOZEMSKA) P176 40 300 x 22 x 220 470 x 310 x 455 0,07 12 3831000587638 16000 33120 BIG BEN (LONDON) P174 40 300 x 22 x 220 470 x 310 x 455 0,07 12 3831000587614 16000 33120 Windmills have always played a big role in Netherland and its inhabitants. In the beginning they used it only to grind corn, removing excess water from low-lying areas and sawing wood, the land would later become suitable for the cultivation of food and accommodation. Puzzles contain 53 pieces. The dimensions of the model: 26,5 x 19,6 x 20 cm. Big Ben is named after Sir Benjamin Hall, who oversaw the work in the tower. Although the name Big Ben is used for the whole tower, it actually only refers to the bell, the whole tower is called the Clock Tower. The tower consists of a huge clock that was once the largest in the world. It is part of Westminster Palace, the center of the English Parliament. Puzzles contain 30 pieces. The dimensions of the model: 9 x 9 x 38,5 cm. Mlini na veter so vedno igrali veliko vlogo v življenju Nizozemske in njenih prebivalcev. Na začetku so služili le za mletje koruze, odstranjevanje odvečne vode iz nižje ležečih območjih in za žaganje lesa, je država kasneje postala primerna za pridelovanje prehrane in bivanje. Sestavljanka vsebuje 53 kosov. Dimenzije modela: 26,5 x 19,6 x 20 cm. Big Ben je ime dobil po siru Benjaminu Hallu, ki je nadziral dela v stolpu. Čeprav se ime Big Ben uporablja za celoten stolp, le-to pravzaprav označuje le zvonec, celoten stolp pa se imenuje Clock Tower (Urni stolp). Stolp se ponaša z ogromno uro, ki je bila nekdaj največja na svetu. Je del Westminstrske palače, v kateri je sedež angleškega parlamenta. Sestavljanka vsebuje 30 kosov. Dimenzije modela: 9 x 9 x 38,5 cm. 53 3D PUZZLES NE W BURJ AL ARAB (DUBAJ) P177 40 300 x 22 x 220 470 x 310 x 455 0,07 12,5 3831000587645 16000 33120 LADJA SANTA MARIA P180 24 300 x 36 x 230 470 x 320 x 470 0,07 13 3831000587676 9600 19872 54 Burj Al Arab is the worlds most famous and the only 7 star hotel. It was opened on December 1999. It has a unique design, it looks like a sailboats. Puzzles contain 37 pieces. The dimensions of the model: 20 x 24 x 30 cm. The ship Santa Maria was the largest of the three Columbo’s ship, with which he sailed on his first journey across the Atlantic Ocean in the 1492nd. Puzzles contain 113 pieces. The dimensions of the model: 44 x 16 x 39 cm. Burj Al Arab je svetovno znan kot edini hotel z 7 zvezdicami. Odprt je bil decembra 1999. Ima edinstveno obliko jadrnice. Sestavljanka vsebuje 37 kosov. Dimenzije modela: 20 x 24 x 30 cm. Ladja Santa Maria je bila največja od treh Columbovih ladij, s katero se je podal na svojo prvo vožnjo čez Atlantski ocean leta 1492. Sestavljanka vsebuje 113 kosov. Dimenzije modela: 44 x 16 x 39 cm. NE W 3D PUZZLES SIDNEY OPERNA HIŠA (AVSTRALIJA) P178 40 300 x 22 x 220 470 x 310 x 455 0,07 15 3831000587652 16000 33120 KOLOSEJ (ITALIJA) P181 24 300 x 36 x 230 470 x 320 x4 70 0,07 15,5 3831000587683 9600 19872 Sidney Opera House is one of the most recognizable images of the modern world. This is one of the most famous places for the performing arts, and it also represents Australia as the pyramids represent Egypt. It has an expressionist modern design, with a series of large concrete “armor”. This majestic building, looks like a huge ship. Puzzles contain 41 pieces. The dimensions of the model: 38,5 x 25,5 x15 cm. The Colosseum is a giant amphitheater in the middle of Rome. In addition to the traditional gladiatorial games that were held here a number of other performances entertained masses here as well. Later, in the Middle Ages, the building was used for a variety of purposes, for example gladiatorial battles, workshops, premises of a religious order as a fortress and as a Christian shrine. Puzzles contain 84 pieces. The dimensions of the model: 27,5 x 8 x 34 cm. Sidney operna hiša je ena izmed najbolj prepoznavnih podob sodobnega sveta. To ni le eden od najbolj znanih mest za scenske umetnosti, temveč tudi predstavnica Avstralije tako kot so piramide v Egiptu. Ima ekspresionistični moderno obliko, z vrsto velikih betonskih “oklepov”. Ta veličastna zgradba je videti kot ogromna ladja. Sestavljanka vsebuje 41 kosov. Dimenzije modela: 38,5 x 25,5 x 15 cm. Kolosej je velikanski amfiteater sredi mesta Rim. Poleg tradicionalnih gladiatorskih iger so se tu odvijale še številne druge predstave. Pozneje, v srednjem veku, se je zgradba uporabljala za najrazličnejše namene, npr. za gladijatorske boje, delavnice, prostore verskega reda, kot trdnjava in kot krščansko svetišče. Sestavljanka vsebuje 84 kosov. Dimenzije modela: 27,5 x 8 x 34 cm. 55 3D PUZZLES NE W EIFFLOV STOLP (FRANCIJA) P175 40 300 x 22 x 220 470 x 310 x 455 0,07 12 3831000587621 16000 33120 SAGRADA FAMILIA (ŠPANIJA) P179 24 300 x 36 x 230 470 x 320 x 470 0,07 15,5 3831000587669 9600 19872 Eiffel Tower is the symbol of Paris and it is one of the most recognizable structures in the world. This is an iron tower on the Champ de Mars beside the river Seine. It was built for the International Exhibition in Paris in 1889 to commemorate the centenary of the French Revolution. Puzzles contain 33 pieces. The dimensions of the model: 16 x 16 x 39 cm. Eifflov stolp je simbol Pariza in je eden izmed najbolj prepoznavnih struktur na svetu. To je železni stolp na Champ de Mars ob reki Seni. Zgrajen je bil za mednarodni razstavi v Parizu leta 1889 v spomin na stoletnico francoske revolucije. Sestavljanka vsebuje 33 kosov. Dimenzije modela: 16 x 16 x 39 cm. 56 Sagrada Familia is considered one of the most universal signs of Barcelona and its identity, not only in religion but also in the wider social significance. Unfinished Cathedral has become a symbol of Barcelona as a liberal and culturally avant-garde city. Puzzles contain 194 pieces. The dimensions of the model: 25 x 20 x 33 cm. Sagrada Familia velja za enega najbolj univerzalnih znamenj Barcelone in njegove identitete, ne samo v religioznem, temveč tudi v širšem, družbenem pomenu. Nedokončana katedrala je zaradi svoje nenavadnosti in kontroverznosti postala simbol Barcelone kot liberalnega in kulturno avantgardnega mesta. Sestavljanka vsebuje 194 kosov. Dimenzije modela: 25 x 20 x 33 cm. TRAINS STARTER SET TGV POS - SPEED TRAINS T103 6 607 x 370 x 54 630 x 380 x 335 0,08 10,8 3831000317556 1944 3996 TGV POS HO Scale Model Electric train set. CONSISTS OF: one powered locomotive and one without power, one first class and one second class passenger car and 3 meters of track. Train controller and adapter included. TGV POS Coffret de train électrique à l’échelle HO. COMPREND: une locomotive alimentés et une non alimenté, une voiture passager première classe et une seconde classe et 3 mètres de rails. Les locomotives on un châssis en métal. Contrôleur de train et l’adaptateur inclus. TGV POS Set von elektrisch betriebenen Züge in Spur HO. BESTEHEND AUS: einer Lokomotive mit Antrieb, einer Lokomotive ohne Antrieb, einen Passagierwaggon erster Klasse und einen Waggon zweiter Klasse, 3 m Gleise. Lokomotive mit Metallboden. Fernbedienung und Adapter enthalten. TGV POS Set trenino elettrico modello in scala HO. IL SET E’ DOTATO DI: Una locomotive con trazione (motore) ed una senza, un vagone passeggeri di prima ed uno di seconda classe ed binari da 3 metri. La locomotiva ha la fondamenta in metallo. Telecomando e adattatore incluso. TGV POS Set de tren eléctrico modelo a escala HO. CONSISTE EN: una locomotora con tracción y otra sin, un vagón de pasajeros de primera classe y otro de segunda clase y 3 mètres de vías. Locomotora con base metálica. Control remoto y adaptador incluido. TGV POS Garnitura vlaka na električni pogon v skali HO. VSEBINA: lokomotiva s pogonom, lokomotiva brez pogona, dva potniška vagona in 3 metra tirnih elementov. Lokomotiva ima kovinsko podvozje. Napajanje preko priložene napajalne in regulacijske enote. 58 TGV POS WITH LAYOUT - SPEED TRAINS T111 3 790 x 550 x 92 813 x 570 x 285 0,13 12,2 3831000314807 588 1176 NE W TGV POS WITH LAYOUT HO Scale Model Electric train set. CONSISTS OF: one powered locomotive and one without power, one first class and one second class passenger car, three contoured layouts, and 3 meters of track. Train controller and adapter included. TGV POS AVEC TAPIS DE JEU Coffret de train à l’échelle HO avec tapis de jeu. COMPREND: une locomotive alimentés et une non alimenté, une voiture passager première classe et une seconde classe, tapis de jeu avec tracés, maisons, et 3 mètres de rails. Télécommande et adaptateur inclus. TGV POS MIT LANDSCHAFT HO Modelleisenbahnanlage, mit Landschaftsanlage. BESTEHEND AUS: einer Lokomotive mit Antrieb, einer Lokomotive ohne Antrieb, einen Passagierwaggon erster Klasse und einen Waggon zweiter Klasse, Drei Landschaftsanlagen mit Tunnel, Häusern, und 3 m Gleise. Fernbedienung und Adapter enthalten. TGV POS CON PLASTICO Set trenino elettrico modello in scale HO con plastico. IL SETO E’ DOTATO DI: una locomotiva con trazione (motore) ed una senza, un vagone passeggeri di prima ed una di seconda classe, paesaggio con abitazioni, e binari da 3 metri. Telecomando e adattatore incluso. TGV POS CON PAISAJE Set de tren modelo a escala HO con maqueta. CONSISTE EN: una locomotora con tracción y otra sin, un vagón de pasajeros de primera clase y otro de segunda clase, trazado con tres curvas, casas, y 3 mètres de vías. Control remoto y adaptador incluido. TGV POS Z MAKETO Garnitura vlaka na električni pogon v skali HO. VSEBINA: lokomotiva s pogonom, lokomotiva brez pogona, dva potniška vagona, reliefna maketa s predorom, zgradbe in 3 metrov tirnih elementov. Napajanje preko priložene napajalne in regulacijske enote. 59 THALYS - SPEED TRAINS T106 6 607 x 370 x 54 630 x 380 x 335 0,08 10,8 3831000585818 1944 3996 NE W THALYS HO Scale Model Electric train set. CONSISTS OF: one powered locomotive and one without power, one first class and one second class passenger car and 3 meters of track. Train controller and adapter included. THALYS Coffret de train électrique à l’échelle HO. COMPREND: une locomotive alimentés et une non alimenté, une voiture passager première classe et une seconde classe et 3 mètres de rails . Les locomotives on un châssis en métal. Télécommande et adaptateur inclus. THALYS HO Modelleisenbahn. BESTEHEND AUS: einer Lokotive mit Antreb, einer Lokomotive ohne Antrieb, einen Passagierwaggon erster Klasse und einen Waggon zweiter Klasse, 3 m Gleise. Lokomotive mit Metallboden. Fernbedienung und Adapter enthalten. THALYS Set trenino elettrico modello in scale HO. IL SET E’ DOTATO DI: una locomotiva con trazione (motore) ed una senza, un vagone passeggeri di prima ed uno di seconda classe ed infine binari da 3 metri. La locomotiva ha le fondameta in metallo. Telecomando e adattatore incluso. THALYS Set de tren elétrico modelo a escale HO. CONSISTE EN: una locomotora con tracción y otra sin, un vagón de pasajeros de primera clase y otro de segunda clase y 3 mètres de vías. Locomotora con base metàlica. Control remoto y adaptador incluido. THALYS Garnitura vlaka na električni pogon v skali HO. VSEBINA: lokomotiva s pogonom, lokomotiva brez pogona, dva potniška vagona, in 3 metra tirnih elementov. Lokomotiva ima kovinsko podvozje. Napajanje preko priložene napajalne in regulacijske enote. 60 THALYS WITH LAYOUT - SPEED TRAINS T365 3 790 x 550 x 92 813 x 570 x 285 0,13 12,2 3831000304488 588 1176 THALYS WITH LAYOUT HO Scale Model Electric train set. CONSISTS OF: one powered locomotive and one without power, one first class and one second class passenger car, three contoured layouts, and 5 meters of track. Train controller and adapter included. THALYS AVEC TAPIS DE JEU Confret de train à l’ échelle HO avec tapis de jeu. COMPREND: une locomotive alimentés et une non alimenté, une voiture passager première classe et une seconde classe, tapis de jeu avec tracés, masons, et 5 métres de rails. Télécommande et adaptateur inclus. THALYS MIT LANDSCHAFT HO Modelleisenbahnanlage, mit Landschaftsanlage. BESTEHEND AUS: einer Lokomotive mit Antrieb, einer Lokomotive ohne Antrieb, einen Passagierwaggon erster Klasse un einen Waggon zweiter Klass, drei Landschaftsanlagen mit Tunnel, Haüsern und 5 m Gleise. Fernbedienung und Adapter enthalten. THALYS CON PLASTICO Set trenino elettrico modello in scale HO con plastico. IL SETO E’ DOTATO DI: una locomotiva con trazione (motore) ed una senza, un vagone passeggeri di prima ed uno di seconda classe, paesaggio con abitazioni, e binari da 5 metri. Telecomando e adattatore incluso. THALYS CON PAISAJE Set de tren modelo a escala HO con maqueta. COSISTE EN: una locomotora con tracción y otra sin, u vagón de pasajeros de primera clase y otro de segunda clase, trazado con tres curvas, casas, y 5 mètres de vías. Control remoto y adaptador incluido. THALYS Z MAKETO Garnitura vlaka na električni pogon v skali HO. VSEBINA: lokomotiva s pogonom, lokomotiva brez pogona, dva potniška vagona, reliefna maketa s predorom, zgradbe in 5 metrov tirnih elementov. Napajanje preko priložene napajalne in regulacijske enote. 61 tgv atlantique - SPEED TRAINS T683 6 607 x 370 x 54 630 x 380 x 335 0,08 10,8 3831000309506 1944 3996 TGV ATLANTIQUE HO Scale Model Electric train set. CONSISTS OF: one powered locomotive and one without power, one first class and one second class passenger car and 3 meters of track. Train controller and adapter included. TGV ATLANTIQUE Coffret de train électrique à l’échelle HO. COMPREND: une locomotive alimentés et une non alimenté, une voiture passager première classe et une seconde classe et 3 mètres de rails. Les locomotives on un châssis en métal. Télécommande et adaptateur inclus. TGV ATLANTIQUE HO Modellesenbahn BESTEHEND AUS: einer Lokomotive mit Antrieb einer Lokomotive ohne Antrieb, einen Passagierwaggon erster Klasse und einen Waggon zweiter Klasse und 3 m Gleise. Lokomotive mit Metallboden. Fernbedienung und Adapter enthalten. TGV ATLANTIQUE Set trenino elettrico modello in scala HO. IL SET E’ DOTATO una locomotiva con trazione (motore) ed una senza, un vagone passeggeri di prima ed uno di seconda classe ed infine binari da 3 metri. La locomotiva ha la fondamenta in metallo. Telecomando e adattatore incluso. TGV ATLANTIQUE Set de tren elétrico modelo a escale HO. CONSISTE EN: una locomotora con tracción y otra de joguete un vagón de pasajeros de primera clase y otro de segunda clase y 3 mètres de vias. Locomotora con base metálica. Control remoto y adaptador incluido. TGV ATLANTIQUE Garnitura vlaka na električni pogon v skali HO. VSEBINA: lokomotiva s pogonom, lokomotiva brez pogona, dva potniška vagona in 3 metra tirnih elementov. Lokomotiva ima kovinsko podvozje. Napajanje preko priložene napajalne in regulacijske enote. 62 tgv atlantique WITH LAYOUT - SPEED TRAINS T735 3 790 x 550 x 92 813 x 570 x 285 0,13 12,2 3831000310113 588 1176 TGV ATLANTIQUE WITH LAYOUTH HO Scale Model Electric train set. CONSISTS OF: one powered locomotive and one without power, one first class and one second class passenger car, three contoured layouts, and 5 meters of track. Train controller and adapter included. TGV ATLANTIQUE AVEC TAPIS DE JEU Coffret de train électrique à l’échelle HO avec tapis de jeu. COMPREND: une locomotive alimentés et une non alimenté, une voiture passager première classe et une seconde classe, tapis de jeu avec tracés et 5 mètres de rails. Télécommande et adaptateur inclus. TGV ATLANTIQUE MIT LANDSCHAFT HO Modellesenbahnanlage mit Ladschaftsanlage. BESTEHEND AUS: einer Lokomotive mit Antrieb einer Lokomotive ohne Antrieb, einen Passagierwaggon erster Klasse und einen Waggon zweiter Klasse, drei Ladschaftsanlage mit Tunnel, Häusern und 5 m Gleise. Fernbedienung und Adapter enthalten. TGV ATLANTIQUE CON PLASTICO Set trenino elettrico modello in scala HO con plastico. IL SET E’ DOTATO DI: una locomotiva con trazione (motore) ed una senza, un vagone passeggeri di prima ed uno di seconda classe, paesaggio con abitazioni e binari da 5 metri. Telecomando e adattatore incluso. TGV ATLANTIQUE CON PAISAJE Set de tren elétrico modelo a escale HO con maqueta. CONSISTE EN: una locomotora con tracción y otra de joguete un vagón de pasajeros de primera clase y otro de segunda clase, trazando con tres curvas, casas i 5 mètres de vias. Control remoto y adaptador incluido. TGV ATLANTIQUE Z MAKETO Garnitura vlaka na električni pogon v skali HO. VSEBINA: lokomotiva s pogonom, lokomotiva brez pogona, dva potniška vagona, reliefna maketa s predorom, zgradbe in 5 metrov tirnih elementov. Napajanje preko priložene napajalne in regulacijske enote. 63 TGV DUPLEX - SPEED TRAINS T681 6 607 x 370 x 54 630 x 380 x 335 0,08 10,8 3831000585832 1944 3996 TGV DUPLEX HO Scale Model Electric train set. CONSISTS OF: one powered locomotive and one without power, one first and one second class passenger car and 3 meters of track. Train controller and adapter included. TGV DUPLEX Coffret de train électrique à l’échelle HO. COMPREND: une locomotive alimentés et une non alimenté, une voiture passager première classe et une seconde classe et 3 mètres de rails. Les locomotives on un châssis en métal. Télécommande et adaptateur inclus. TGV DUPLEX HO Modellesenbahn BESTEHEND AUS: einer Lokomotive mit Antrieb einer Lokomotive ohne Antrieb, einen Passagierwaggon erster Klasse und einen Waggon zweiter Klasse und 3 m Gleise. Lokomotive mit Metallboden. Fernbedienung und Adapter enthalten. TGV DUPLEX Set trenino elettrico modello in scala HO. IL SET E’ DOTATO DI: una locomotiva con trazione (motore) ed una senza, un vagone passeggeri di prima ed uno di seconda classe ed infine binari da 3 metri. La locomotiva ha la fondamenta in metallo. Telecomando e adattatore incluso. TGV DUPLEX Set de tren elétrico modelo a escale HO. CONSISTE EN: una locomotora con tracción y otra de joguete un vagón de pasajeros de primera clase y otro de segunda clase y 3 mètres de vias. Locomotora con base metálica. Control remoto y adaptador incluido. TGV DUPLEX Garnitura vlaka na električni pogon v skali HO. VSEBINA: lokomotiva s pogonom, lokomotiva brez pogona, dva potniška vagona in 3 metra tirnih elementov. Lokomotiva ima kovinsko podvozje. Napajanje preko priložene napajalne in regulacijske enote. 64 TGV DUPLEX WITH LAYOUT - SPEED TRAINS T364 3 790 x 550 x 92 813 x 570 x 285 0,13 12,2 3831000309445 588 1176 TGV DUPLEX WITH LAYOUT HO Scale Model Electric train set. CONSISTS OF: one powered locomotive and one without power, one first class and one second class passenger car, three contoured layouts, and 5 meters of track. Train controller and adapter included. TGV DUPLEX AVEC TAPIS DE JEU Coffret de train électrique à l’échelle HO avec tapis de jeu. COMPREND: une locomotive alimentés et une non alimenté, une voiture passager première classe et une seconde classe, tapis de jeu avec tracés et 5 mètres de rails.Télécommande et adaptateur inclus. TGV DUPLEX MIT LANDSCHAFT HO Modellesenbahnanlage mit Ladschaftsanlage. BESTEHEND AUS: einer Lokomotive mit Antrieb einer Lokomotive ohne Antrieb, einen Passagierwaggon erster Klasse und einen Waggon zweiter Klasse. Drei Ladschaftsanlage mit Tunnel, Häusern und 5 m Gleise. Fernbedienung und Adapter enthalten. TGV DUPLEX CON PLASTICO Set trenino elettrico modello in scala HO con plastico. IL SET E’ DOTATO DI: una locomotiva con trazione (motore) ed una senza, un vagone passeggeri di prima ed uno di seconda classe, paesaggio con abitazioni e binari da 5 metri. Telecomando e adattatore incluso. TGV DUPLEX CON PAISAJE Set de tren elétrico modelo a escale HO con maqueta. CONSISTE EN: una locomotora con tracción y otra de joguete un vagón de pasajeros de primera clase y otro de segunda clase, trazando con tres curvas, casas y 5 mètres de vias. Control remoto y adaptador incluido. TGV DUPLEX Z MAKETO Garnitura vlaka na električni pogon v skali HO. VSEBINA: lokomotiva s pogonom, lokomotiva brez pogona, dva potniška vagona, reliefna maketa s predorom, zgradbe in 5 metrov tirnih elementov. Napajanje preko priložene napajalne in regulacijske enote. 65 AVE - SPEED TRAINS T682 6 607 x 370 x 54 630 x 380 x 335 0,08 10,8 3831000309452 1944 3996 AVE HO Scale Model Electric train set. CONSISTS OF: one powered locomotive and one without power, one first and one second class passenger car and 3 meters of track. Train controller and adapter included. AVE Coffret de train électrique à l’échelle HO. COMPREND: une locomotive alimentés et une non alimenté, une voiture passager première classe et une seconde classe et 3 mètres de rails. Les locomotives on un châssis en métal. Télécommande et adaptateur inclus. AVE HO Modellesenbahn BESTEHEND AUS: einer Lokomotive mit Antrieb einer Lokomotive ohne Antrieb, einen Passagierwaggon erster Klasse und einen Waggon zweiter Klasse und 3 m Gleise. Lokomotive mit Metallboden. Fernbedienung und Adapter enthalten. AVE Set trenino elettrico modello in scala HO. IL SET E’ DOTATO DI: una locomotiva con trazione (motore) ed una senza, un vagone passeggeri di prima ed uno di seconda classe ed binari da 3 metri. La locomotiva ha la fondamenta in metallo. Telecomando e adattatore incluso. AVE Set de tren elétrico modelo a escale HO. CONSISTE EN: una locomotora con tracción y otra de joguete un vagón de pasajeros de primera clase y otro de segunda clase y 3 mètres de vias. Locomotora con base metálica. Control remoto y adaptador incluido. AVE Garnitura vlaka na električni pogon v skali HO. VSEBINA: lokomotiva s pogonom, lokomotiva brez pogona, dva potniška vagona in 3 metra tirnih elementov. Lokomotiva ima kovinsko podvozje. Napajanje preko priložene napajalne in regulacijske enote. 66 AVE WITH LAYOUT - SPEED TRAINS T736 3 790 x 550 x 92 813 x 570 x 285 0,13 12,20 3831000310205 588 1176 AVE WITH LAYOUT HO Scale Model Electric train set. CONSISTS OF: one powered locomotive and one without power, one first class and one second class passenger car, three contoured layouts, and 5 meters of track. Train controller and adapter included. AVE AVEC TAPIS DE JEU Coffret de train électrique à l’échelle HO avec tapis de jeu. COMPREND: une locomotive alimentés et une non alimenté, une voiture passager première classe et une seconde classe, tapis de jeu avec tracés, maisons, chargeurs, pont arbutes et 5 mètres de rails.Télécommande et adaptateur inclus. AVE MIT LANDSCHAFT HO Modellesenbahnanlage mit Ladschaftsanlage. BESTEHEND AUS: einer Lokomotive mit Antrieb einer Lokomotive ohne Antrieb, einen Passagierwaggon erster Klasse und einen Waggon zweiter Klasse. Drei Ladschaftsanlage mit Häusern, Bäume, Lastwagen, Kipper, Brücke und 5 m Gleise. Fernbedienung und Adapter enthalten. AVE CON PLASTICO Set trenino elettrico modello in scala HO con plastico. IL SET E’ DOTATO DI: una locomotiva con trazione (motore) ed una senza, un vagone passeggeri di prima ed uno di seconda classe, paesaggio circondato da alberi, caricatori, un ponte, camion e binari da 5 metri. Telecomando e adattatore incluso. AVE CON PAISAJE Set de tren elétrico modelo a escale HO con maqueta. CONSISTE EN: una locomotora con tracción y otra sin un vagón de pasajeros de primera clase y otro de segunda clase, trazando con tres curvas, casas, àrbores, camiones, puente, cargador y 5 mètres de vias. Control remoto y adaptador incluido. AVE Z MAKETO Garnitura vlaka na električni pogon v skali HO. VSEBINA: lokomotiva s pogonom, lokomotiva brez pogona, dva potniška vagona, reliefna maketa s predorom, zgradbe, tovornjaki, nakladači, most, drevesa in 5 metrov tirnih elementov. Napajanje preko priložene napajalne in regulacijske enote. 67 ICE3 - SPEED TRAINS T742 6 607 x 370 x 54 630 x 380 x 335 0,08 10,8 3831000311592 1944 3996 ICE3 HO Scale Model Electric train set. CONSISTS OF: one powered locomotive and one without power, one first class and one second class passenger car, three contoured layouts, and 3 meters of track. Train controller and adapter included. ICE3 Coffret de train électrique à l’échelle HO. COMPREND: une locomotive alimentés et une non alimenté, une voiture passager première classe et une seconde classe et 3 métres se rails. Les locomotives on un châssis en métal. Télécommande et adaptateur inclus. ICE3 HO Modelleisenbahn. BESTEHEND AUS: einer Lokomotive mit Antrieb einer Lokomotive ohne Antrieb, einen Passagierwaggon erster Klasse und einen Waggon zweiter Klasse und 3 m Gleise. Lokomotive mit Metallboden. Fernbedienung und Adapter enthalten. ICE3 Set trenino elettrico modello in scala HO. IL SET E’ DOTATO DI: una locomotiva con trazione (motore) ed una senza, un vagone passeggeri di prima ed uno di seconda classe ed binari da 3 metri. La locomotiva ha la fondamenta in metallo. Telecomando e adattatore incluso. ICE3 Set de tren elétrico modelo a escale HO. CONSISTE EN: una locomotora con tracción y otra sin un vagón de pasajeros de primera clase y otro de segunda clase y 3 mètres de vias. Locomotora con base metàlica. Control remoto y adaptador incluido. ICE3 Garnitura vlaka na električni pogon v skali HO. VSEBINA: lokomotiva s pogonom, lokomotiva brez pogona, dva potniška vagona in 3 metra tirnih elementov. Lokomotiva ima kovinsko podvozje. Napajanje preko priložene napajalne in regulacijske enote. 68 ICE3 WITH LAYOUT - SPEED TRAINS T737 3 790 x 550 x 92 813 x 570 x 285 0,13 12,2 3831000310472 588 1176 ICE3 WITH LAYOUT HO Scale Model Electric train set. CONSISTS OF: one powered locomotive and one without power, one first class and one second class passenger car, three contoured layouts, and 5 meters of track. Train controller and adapter included. ICE3 AVEC TAPIS DE JEU Coffret de train électrique à l’échelle HO avec tapis. COMPREND: une locomotive alimentés et une non alimenté, une voiture passager première classe et une seconde classe, tapis de jeu avec traces, maisons et 5 métres Les locomotives on un châssis en métal. Télécommande et adaptateur inclus. ICE3 MIT LANDSCHAFT HO Modelleisenbahnanlange mit Landschaftsanlage. BESTEHEND AUS: einer Lokomotive mit Antrieb einer Lokomotive ohne Antrieb, einen Passagierwaggon erster Klasse und einen Waggon zweiter Klasse. Drei Landschaftsanlage mit Tunnel, Häusern und 5 m Gleise. Fernbedienung und Adapter enthalten. ICE3 CON PLASTICO Set trenino elettrico modello in escala HO con plastico. IL SET E’ DOTATO DI: una locomotiva con trazione (motore) ed una senza, un vagone passeggeri di prima ed uno di seconda classe, paesaggio con abitazioni, e binari da 5 metri. Telecomando e adattatore incluso. ICE3 CON PAISAJE Set de tren elétrico modelo a escale HO con maqueta. CONSISTE EN: una locomotora con tracción y otra de joguete un vagón de pasajeros de primera clase y otro de segunda clase, trazado con tres curvas, casas y 5 mètres de vias. Control remoto y adaptador incluido. ICE3 Z MAKETO Garnitura vlaka na električni pogon v skali HO. VSEBINA: lokomotiva s pogonom, lokomotiva brez pogona, dva potniška vagona, reliefna maketa s predorom, zgradbe in 5 metrov tirnih elementov. Napajanje preko priložene napajalne in regulacijske enote. 69 tgv tricourant - SPEED TRAINS T110 6 607 x 370 x 54 630 x 380 x 335 0,08 10,8 3831000587430 1944 3996 NE W TGV TRICOURANT HO Scale Model Electric train set. CONSISTS OF: one powered and one dummy, locomotive, one first class and one second class passenger car and 3 meters of track. Train controller and adapter included. TGV TRICOURANT Coffret de train électrique à l’échelle HO. COMPREND: une locomotive alimentés et une non alimenté, une voiture passager première classe et une seconde classe et 3 mètres de rails. Les locomotives ont un châssis en métal. Télécommande et adaptateur inclus. TGV TRICOURANT HO Modelleisenbahn BESTEHEND AUS: einer Lokotive mit Antreb, einer Lokomotive ohne Antrieb, einen Passagierwaggon erster Klasse und einen Waggon zweiter Klasse und 3 m Gleise. Lokomotive mit Metallboden. Fernbedienung und Adapter enthalten. TGV TRICOURANT Set trenino elettrico modello in scale HO. IL SET E’ DOTATO DI: una locomotiva con trazione (motore) ed una senza, un vagone passeggeri di prima ed uno di seconda classe ed binari da 3 metri. La locomotiva ha le fondameta in metallo. Telecomando e adattatore incluso. TGV TRICOURANT Set de tren elétrico modelo a escale HO. CONSISTE EN: una locomotora con tracción y otra sin, un vagón de pasajeros de primera clase y otro de segunda clase y 3 mètres de vías. Locomotora con base metàlica. Control remoto y adaptador incluido. TGV TRICOURANT Garnitura vlaka na električni pogon v skali HO. VSEBINA: lokomotiva s pogonom, lokomotiva brez pogona, dva potniška vagona, in 3 metra tirnih elementov. Lokomotiva ima kovinsko podvozje. Napajanje preko priložene napajalne in regulacijske enote. 70 tgv oUigo - SPEED TRAINS t114 6 607 x 370 x 54 630 x 380 x 335 0,08 10,8 3831000568330 1944 3996 NE W TGV OUIGO HO Scale Model Electric train set. CONSISTS OF: one powered locomotive and one without power, one first and one second class passenger car and 3 meters of track. Train controller and adapter included. TGV OUIGO Coffret de train électrique à l’échelle HO. COMPREND: une locomotive alimentés et une non alimenté, une voiture passager première classe et une seconde classe et 3 mètres de rails les locomotives ont un chassis en métal. Télécommande et adaptateur inclus. TGV OUIGO Modellesenbahn BESTEHEND AUS: einer Lokomotive mit Antrieb einer Lokomotive ohne Antrieb, einen Passagierwaggon erster Klasse und einen Waggon zweiter Klasse und 3 m Gleise. Lokomotive mit Metallboden. Fernbedienung und Adapter enthalten. TGV OUIGO Set trenino elettrico modello in scala HO. IL SET E’ DOTATO DI: una locomotiva con trazione (motore) ed una senza, un vagone passeggeri di prima ed uno di seconda classe ed binari da 3 metri. La locomotiva ha la fondamenta in metallo. Telecomando e adattatore incluso. TGV OUIGO Set de tren elétrico modelo a escale HO. CONSISTE EN: una locomotora con tracción y otra de joguete un vagón de pasajeros de primera clase y otro de segunda clase y 3 mètres de vias. Locomotora con base metálica. Control remoto y adaptador incluido. TGV OUIGO Garnitura vlaka na električni pogon v skali HO. VSEBINA: lokomotiva s pogonom, lokomotiva brez pogona, dva potniška vagona in 3 metra tirnih elementov. Lokomotiva ima kovinsko podvozje. Napajanje preko priložene napajalne in regulacijske enote. 71 WRECKER CRANE - train line T741 6 610 x 370 x 53 620 x 338 x 400 0,08 10,58 3831000300268 1944 3996 WRECKER CRANE HO Scale Model Electric train set. CONSISTS OF: locomotive, crane car with boom tender, two differents cars and 3 meters of track. Train controller and adapter included. WRECKER CRANE Coffret de train électrique á l’échelle ho. COMPREND: locomotive, wagon grue avec remorque, deux différents wagons et 3 métres de rails. Télécommande et adaptateur inclus. WRECKER CRANE HO Modelleisenbahn BESTEHEND AUS: einer Lokomotive, Kranwaggon mit Ausleger, 2 unterschiedlichen Waggons und 3 m Gleise. Fernbedienung und Adapter enthalten. WRECKER CRANE Set treno elettrico modello in scale HO. IL SET E’ DOTATO DI: una locomotiva, un vagone gru, due differenti vagoni e binari da 3 metri. Telecomando e adattatore incluso. WRECKER CRANE Set de tren eléctrico modelo a scale HO. CONSISTE EN: locomotora, vagón grua con aguilón blando, dos vagones diferentes y 3 mètres de vias. Control remoto y adaptador incluido. WRECKER CRANE Garnitura vlaka na električni pogon v skali HO. VSEBINA: lokomotiva, dvigalo, dva vagona in 3 metra tirnih elementov. Napajanje preko priložene napajalne in regulacijske enote. 72 WESTERN TRAIN WITH LAYOUT - train line t109 4 702 x 380 x 90 710 x 380 x 412 0,11 9,60 3831000587386 920 1860 NE W WESTERN TRAIN WITH LAYOUT HO Scale Model Electric train set. CONSISTS OF: locomotive, four different cars, contoured layout with tunnel, houses and 3 meters of track. Train controller and adapter included. WESTERN TRAIN AVEC TAPIS DE JEU Coffret de train électrique á l’échelle ho. COMPREND: locomotive avec, quatre différents wagons de rails, maisons, tunnel et 3 métres de rails. Télécommande et adaptateur inclus. WESTERN TRAIN MIT LANDSCHAFT HO Modelleisenbahn BESTEHEND AUS: einer Lokomotive mit 4 unterschiedlichen Waggons, Landschaft mit Häuser, Tunnel und 3 m Gleise. Fernbedienung und Adapter enthalten. WESTERN TRAIN CON PLASTICO Set treno elettrico modello in scale HO. IL SET E’ DOTATO DI: una locomotiva con quattro differenti vagoni, binari da 3 metri abitazioni, galleria. Telecomando e adattatore incluso. WESTERN TRAIN CON PAISAJE Set de tren eléctrico modelo a scale HO. CONSISTE EN: locomotora con cuatro coches diferentes, 3 mètres de vias, casas, entrada a tunel. Control remoto y adaptador incluido. WESTERN TRAIN Z MAKETO Garnitura vlaka na električni pogon v skali HO. VSEBINA: lokomotiva, štirje različni vagoni, hiše, vhod v predor in 3 metra tirne proge. Napajanje preko priložene napajalne in regulacijske enote. 73 cargo TRAIN WITH LAYOUT - train line T113 4 702 x 380 x 90 710 x 380 x 412 0,11 11 3831000585283 920 1860 NE W CARGO TRAIN WITH LAYOUT HO Scale Model Electric train set. CONSISTS OF: locomotive, four different cars, contoured layout with tunnel, houses and 3 meters of track. Train controller and adapter included. CARGO AVEC TAPIS DE JEU Coffret de train électrique á l’échelle ho. COMPREND: locomotive avec quatre différents wagons de rails, maisons, tunnel et 3 métres de rails. Télécommande et adaptateur inclus. CARGO MIT LANDSCHAFT HO Modelleisenbahn BESTEHEND AUS: einer Lokomotive mit 4 unterschiedlichen Waggons, Landschaft mit Häuser, Tunnel und 3 m Gleise. Fernbedienung und Adapter enthalten. CARGO CON PLASTICO Set treno elettrico modello in scale HO. IL SET E’ DOTATO DI: una locomotiva con quattro differenti vagoni, binari da 3 metri abitazioni, galleria. Telecomando e adattatore incluso. CARGO CON PAISAJE Set de tren eléctrico modelo a scale HO. CONSISTE EN: locomotora con cuatro coches diferentes, 3 mètres de vias, casas, entrada a tunel. Control remoto y adaptador incluido. CARGO Z MAKETO Garnitura vlaka na električni pogon v skali HO. VSEBINA: lokomotiva, štirje različni vagoni, hiše, vhod v predor in 3 metra tirne proge. Napajanje preko priložene napajalne in regulacijske enote. 74 ALPLINE SPECIAL - train line t731 6 610 x 370 x 53 620 x 338 x 400 0,09 9,90 3831000309643 1944 3996 ALPLINE SPECIAL HO Scale Model Electric train set. CONSISTS OF: locomotive, four different cars, 3 meters of track, two houses tunnel, entrance, trees. Train controller and adapter included. ALPLINE SPECIAL Coffret de train électrique á l’échelle ho. COMPREND: locomotive avec quatre différents wagons de rails, maisons, tunnel et 3 métres de rails. Télécommande et adaptateur inclus. ALPLINE SPECIAL HO Modelleisenbahn BESTEHEND AUS: einer Lokomotive mit 4 unterschiedlichen Waggons, 3 m Gleise, Häuser, Tunneleingang und Bäume. Fernbedienung und Adapter enthalten. ALPLINE SPECIAL Set treno electtrico modello in scale HO. IL SET E’ DOTATO DI: una locomotiva con quattro differenti vagoni, binari da 3 metri, abitazioni, galleria. Telecomando e adattatore incluso. ALPLINE SPECIAL Set de tren eléctrico modelo a scale HO. CONSISTE EN: locomotora con cuatro coches diferentes, 3 mètres de vias, casas, entrada a tunel. Control remoto y adaptador incluido. ALPLINE SPECIAL Garnitura vlaka na električni pogon v skali HO. VSEBINA: lokomotiva, štirje različni vagoni, hiše, vhod v predor in 3 metra tirne proge. Napajanje preko priložene napajalne in regulacijske enote. 75 mountain special - TRAIN LINE T112 6 610 x 370 x 53 620 x 358 x 400 0,088 9,90 3831000585290 1944 3996 NE W MOUNTAIN SPECIAL HO Scale Model Electric train set. CONSISTS OF: locomotive, four different cars, 3 meters of track, two houses, tunnel, entrance, trees. Train controller and adapter included. MOUNTAIN SPECIAL Coffret de train électrique á l’échelle ho. COMPREND: locomotive avec quatre différents wagons de rails, maisons, tunnel et 3 métres de rails. Télécommande et adaptateur inclus. MOUNTAIN SPECIAL HO Modelleisenbahn BESTEHEND AUS: einer Lokomotive mit 4 unterschiedlichen Waggons, 3 m Gleise, Häuser, Tunneleingang und Bäume. Fernbedienung und Adapter enthalten. MOUNTAIN SPECIAL Set treno elettrico modello in scale HO. IL SET E’ DOTATO DI: una locomotiva con quattro differenti vagoni, binari da 3 metri, abitazioni, galleria. Telecomando e adattatore incluso. MOUNTAIN SPECIAL Set de tren eléctrico modelo a scale HO. CONSISTE EN: locomotora con cuatro coches diferentes, 3 mètres de vias, casas, entrada a tunel. Control remoto y adaptador incluido. MOUNTAIN SPECIAL Garnitura vlaka na električni pogon v skali HO. VSEBINA: lokomotiva, štirje različni vagoni, hiše, vhod v predor in 3 metra tirne proge. Napajanje preko priložene napajalne in regulacijske enote. 76 ROYAL EXPRESS - TRAIN LINE t724 6 690 x 348 x 54 720 x 360 x 360 0,093 13,60 3831000309247 1728 3456 ROYAL EXPRESS HO Scale Model Electric train set. CONSISTS OF: lokomotive with tender, four cars model and 3,8 meters of track. Train controller and adapter included. ROYAL EXPRESS Coffret de train électrique á l’échelle ho. COMPREND: locomotive vapeur, 4 voitures, 3,8 métres de rails. Télécommande et adaptateur inclus. ROYAL EXPRESS HO Modelleisenbahn BESTEHEND AUS: Dampflok mit Tender, vier Wagons und 3,8 m Schienen. Fernbedienung und Adapter enthalten. ROYAL EXPRESS Set treno elettrico modello in scale HO. IL SET E’ DOTATO DI: una locomotiva a vapore con rimorchio, 4 auto e binari da 3,8 metri. Telecomando e adattatore incluso. ROYAL EXPRESS Set de tren eléctrico a scale HO. CONSISTE EN: locomotora a vapor con remolque, cuatro vagones y 3,8 mètres de via. Control remoto y adaptador incluido. ROYAL EXPRESS Garnitura vlaka na električni pogon v skali HO. VSEBINA: parna lokomotiva s tenderjem, štirje različni vagoni in 3,8 metra tirnih elementov. Napajanje preko priložene napajalne in regulacijske enote. 77 euro special - TRAIN LINE T726 6 668 x 370 x 54 640 x 385 x 345 0,085 13,35 3831000309261 1944 3996 EURO SPECIAL HO Scale Model Electric train set. CONSISTS OF: locomotive, four passenger cars and 3,35 meters of track. Train controller and adapter included. EURO SPECIAL Coffret de train électrique á l’échelle ho. COMPREND: locomotive, 4 wagons differentes et 3,35 métres de rails. Télécommande et adaptateur inclus. EURO SPECIAL HO Modelleisenbahn BESTEHEND AUS: einer Lokomotive mit 4 Passagierwaggons und 3,35 m Gleise. Fernbedienung und Adapter enthalten. EURO SPECIAL Set trenino elettrico modello in scale HO. IL SET E’ DOTATO DI: una locomotiva, quattro vagoni passeggeri e binari da 3,35 metri. Telecomando e adattatore incluso. EURO SPECIAL Set de tren eléctrico modelo a scale HO. CONSISTE EN: locomotora, cuatro vagones de pasajeros y 3,35 mètres de vias. Control remoto y adaptador incluido. EURO SPECIAL Garnitura vlaka na električni pogon v skali HO. VSEBINA: lokomotiva, štirje vagoni in 3,35 metra tirnih elementov. Napajanje preko priložene napajalne in regulacijske enote. 78 ACcESSORIES ACcESSORIES - TRAIN STARTER SET TERMINAL TRACK MANUAL LEFT SWITCH F269 F282 30 30 305 x 105 x 16 322 x 125 x 16 285 x 128 x 327 285 x 128 x 327 0,012 0,012 2,06 1,83 3831000303634 3831000304136 6750 6750 132500 132500 MANUAL RIGHT SWITCH 4 PIECES OF TRACK CURVED F283 F210 30 30 322x 125 x 16 322 x 125 x 16 285 x 128 x 327 285 x 128 x 327 0,012 0,012 1,83 2,80 3831000304143 3831000303603 6750 6750 132500 132500 4 PIECES OF TRACK STRAIGHT 9” 80 CROSSING 45° F223 F228 30 30 322 x 125 x 16 322 x 125 x 16 285 x 128 x 327 285 x 128 x 327 0,012 0,012 2,95 2,20 3831000303610 3831000303627 6750 6750 132500 132500 ACcESSORIES - TRAIN STARTER SET 2x3” STRAIGHT + 2x3” CURVED TRACK 4 PIECES OF TRACK STRAIGHT 6” F234 F238 30 30 305 x 105 x 16 305 x 105 x 16 285 x 128 x 327 285 x 128 x 327 0,012 0,012 1,62 1,62 3831000317853 3831000313954 67500 67500 132500 132500 F245 FLEXIBLE TRACK 914,4mm 30 322 x 125 x 16 930 x 120 x 35 0,004 1,52 3831000308288 6750 132500 TRACKS CONECTORS F246 ADAPTER & TRAIN CONTROLER F371 30 12 125 x 120 x 10 65 x 95 x 155 165 x 120 x 175 388 x 200 x 165 0,0035 0,013 0,46 6,6 3831000303597 3831000304495 231428 24923 454285 48923 81 ACCESSORIES - TRAIN STARTER SET HO SCALE TRACKS SET 1 F101 12 280 x 190 x 50 395 x 320 x 295 0,038 4,44 3831000317730 8526 16736 HO SCALE TRACKS SET 2 F102 12 280 x 190 x 50 395 x 320 x 295 0,038 4,49 3831000317747 8526 16736 HO SCALE TRACKS SET 3 F103 12 280 x 190 x 50 395 x 320 x 295 0,038 5,53 3831000317839 8526 16736 82 ACCESSORIES - TRAIN STARTER SET HO SCALE TRACKS SET 4 F104 12 280 x 190 x 50 395 x 320 x 295 0,038 7 3831000317846 8526 16736 RAILROAD BRIDGE F292 12 280 x 190 x 50 395 x 320 x 295 0,038 3,97 3831000303788 8526 16736 83 ACCESSORIES - TRAIN STARTER SET ROAD RAMP F290 12 280 x 190 x 50 395 x 320 x 295 0,038 2,9 3831000313633 8526 16736 CROSSING GATE F516 12 280 x 190 x 50 395 x 320 x 295 0,038 2,9 3831000305645 8526 16736 GANTRY CRANE F058 12 280 x 190 x 50 395 x 320 x 295 0,038 3,55 3831000705247 8526 16736 84