Dua of Umm Dawood
Transcription
Dua of Umm Dawood
Dua of Umm Dawood In the word of Shaykh al-Tusiy, in his book of ‘MiSbah al-Mutahajjid,’ one who intends to do this act is required to observe fasting on the thirteenth, fourteenth, and fifteenth days of Rajab. At the midday of the fifteenth, one should bathe himself. After midday, one should offer the obligatory Zuhr and `Asr Prayers so excellently that one should do all the parts perfectly. It is advisable to be in a vacant place so as not to be engaged with anything and not to be addressed by anyone. When the (obligatory) prayer is accomplished, one should face the kiblah and recite Surah of al-Fatihah one hundred times, Surah of al-Tawhed one hundred times, and Ayat al-Kursiy ten times. Afterward, Surahs of al-An`am (No. 6), al-Isra’ (also called Bane-Isra'el; No. 17), al-Kahf (No. 18), Luqman (No. 31), Yasen (No. 36), al-Wasaffat (No. 37), al-Zukhruf (No. 43), al-Shura (No. 42), Al-Dukhan (No. 44), al-Fath (No. 48), al-Waqi`ah (No. 56), al-Mulk (No. 67), al-Qalam (No. 68), al-Inshiqaq (No. 84) and all the Surahs following up to the end of the Holy Qur'an. After reciting all these Surahs, one may, still facing the kiblah, recite the following: True are the words of Allah, the Allgreat, Sadaqa allahu al`azemu there is no god save Him, alladhy la ilaha illa huwa the Ever-living, the Eternal, alhayyu alqayyumu The Lord of Majesty and Honor dhul-jalali wal-ikrami the All-beneficent, the All-merciful alrrahman alrrahemu the Forbearing, the All-generous; alhalemu alkaremu there is nothing like Him, alladhy laysa kamithlihi shay‘un and He is the All-hearing, the Allknowing, wa huwa alssme`u al`alemu ْ ظي ِ اّلل ُال َع َص َد َق ه ُ هو ال اّلي ال إهل إ ه ِ َه َ َُ ْ ْ الح القيوم ُ َُ هُ َ ه ْ ْ ،الل واإلكر ِام ج ذُو ال َ ِ َ َ ْ ،حي الرْحن ِ الر َه ُ َُ ه ْ ْ ،ك ِرمي ال ي ل ح ال ِ َ ُ ُ َ ْ ِاّلي ليْس كمثِْل َشء َ ِ ِ َ َ َ ِ َه ْ ،الس ِميع الع ِلي ُ َو َ ه َو ه ُ َ ُ the All-seeing, the All-aware. albaSeru alkhaberu Allah bears witness that there is no god but He, shahida allahu annhu la ilaha illa huwa and (so do) the angels and those possessed of knowledge, wal-mala’ikatu wa ulu al`ilmi maintaining His creation with justice; qa’iman bilqisti there is no god but He, the Mighty, the Wise. la ilaha illa huwa al`azezu alhakemu and His noble Messengers have conveyed the mission, wa ballaghat rusuluhu alkiramu and I am of those who bear witness to that. wa ana `ala dhalika mina alshshahidena O Allah! to You belongs praise, allahumma laka alhamdu and to You belongs glory, wa laka almajdu and to You belongs might, wa laka al`izzu and to You belongs pride, wa laka alfakhru and to You belongs supreme power wa laka alqahru and to You belong bounties, wlaka alnni`matu and to You belongs greatness, wa laka al`azamatu and to You belongs mercy, wa laka alrrahmatu and to You belongs reverence, wa laka almahabatu and to You belongs sovereignty, wa laka alssultanu and to You belongs beauty, wa laka albaha‘u and to You belongs benevolence, wa laka al-imtinanu and to You belongs glorification, wa laka alttasbehu ْ ْ ،ُخ ِبري ال ري ص ب َ ُ ِ َ ال هو اّلل ُأ َ هنَه ُ ال إهل إاله َش ِه َد ه َ َُ ْ ْ ْ كة ُوأُولُو ال ِعل ِم الئ م َ ِ َ َوال َ ْ قائما ًبالْق ط س ِ ِ ِ ِ َ ْ ْ ،كي هو الع ِز ال إهل إال ِ يز ال َح َ َُ َ ه ُ ُ ْ ْ كرام ِ وب هل َ َغت ر ُس ُِل ال َ َ ُ ُ ُ َ .اه ِدين وأ َ َنا ع ََل ذلِك ِم ِ الش َن ه َ َ َ َ َ ْ ْ ،د ُ ك ال َحم َ َالله َ ُه ه َل ْ ْ ،د ج ُ ك ال َم َ ََول ْ ،ك ال ِع ه ُز َ ََول ْ ْ ،ك ال َفخر َ ََول ُ ْ ْ ،ك ال َقهر َ ََول ُ ْ ،ُك النِهعمة َ َول َ ْ ،ُظمة ع ولك ال ََ َ َ َ َ ْ ،ُك الرْحة ول َ ََ َ َ ه ْ ،ُك الم َهابة ول َ َ َ َ َ ْ ،السلطَان َ ََول ُك ه ُ ْ ،ك الَباء ول ُ ََ َ َ َ ْ ولك ،اإلم ِتنَان َ َ َ ُ ،ك الت ه َ ْس ِبيح َ ََول ُ and to You belongs holiness, wa laka alttaqdesu and to You belongs the confession of Your being the One and Only God, wa laka alttahlelu and to You belongs the confession of Your being the most Great Lord wa laka alttakberu and to You belongs that which is seen, wa laka ma yura and to You belongs that which is not seen wa laka ma la yura and to You belongs that which is far above the high heavens, wa laka ma fawqa alssmawati al`ula and to You belongs that which is deep down under the abyss, wa laka ma tahta alththara and to You belong the worlds below the heavens, wa laka alarazuna alssufla and to You belong the end and the beginning, wa laka alakhiratu wal-ula and to You is all thanks and all praise wa laka ma tarza bihi mina alththana‘i wal-hamdi and all gratitude, and all bliss as much as it pleases You. wal-shshukri wal-nni`ma‘i O Allah: please send blessings on Gabriel, allahumma Salli `ala jabra’ela the trustee on Your revelations, amenika `ala wahyika the firm in conveying Your orders wal-qawiyyi `ala amrika and the obeyed in Your heavens and the places where Your honoring lies wal-muta`i fe samawatika wa mahalli karamatika and the bearer of Your Words, almutahammli likalimatika and the supporter of Your Prophets alnnaSiri li-anbea’ika and the terminator of Your enemies. almudammiri lia`da’ika ْ ،التق ِديس َك ه َ ََول ُ ْ ولك ،يل ُ الّت ِل ََ َ َ ه ْ ،ُالتك ِبري َك ه َ ََول ،ك ما يرى ول َُ َ َ َ َ ،ك ما ال يرى ول َ َ َ َ َُ ْ ْ ولك ما ف ،ات ال ُع ََل السم ق و ِ او َ َ ََ َ َ َ َ َ ه ْ ،ك ما َتحت الثهَرى ول َ َ َ َ َ َ ْ ،السف ََل ولك األرض ُ ون ه َ ُ ََ َ َ َ ،وَل ك ِ َ ُ اآلخرة ُ َواأل َ ََول َ ك ما َت ْر َضى ِب ِه ِمن الثهَنَا ِء ول َ َ َ َ َ ْ ْ والحم ِد َ َ ْ ْ .الشك ِر والنهَعما ِء ُ َو ه َ َ ْ يل ئ ْب الله ص هل عَل َ َِ ج َ َ َ ِ َ َه ُ ه ْ أمينك عَل و ،ك ي ح ِ َ َ َ َ َ ِ َِ ْ ،وال َق ِو ِهي ع ََل أ َ ْم ِر َك َ َ ْ ِ ط ال اع ِف َس َ َوال ُم ك َو َم َح ِ ه َ اوا ِت َ َ َ ِ ،ك كر َ اما ِت َ َ َ ْ ،ك ت ا م ل ك ل ل م ح ت م ِ ِ ِ ِ ِ ال ُ َ َ ه َ َ َ ْ ،ك ائ ي ب ألن اص ِر ِ َ النه ِ ِ َ َ ْ ْ .ك ِ ال ُم َد ِهم ِر ألع َد َ ائ O Allah: please send blessings upon Mikael, allahumma Salli `ala meka’ula the angel of Your mercy, malaki rahmatika and the one created for showing Your kindness, wal-makhluqi lirafatika and the one seeking forgiveness and assisting the people of the obedience to You. wal-mustaghfiri almu`eni liahli ta`atika O Allah: please send blessings upon Israfel, allahumma Salli `ala israfela the bearer of Your Throne, hamili `arshika and the one in charge of the Trumpet (that declares the Resurrection Day), wa Sahibi alSSuri and the one waiting for Your order, almuntaziri liamrika the one apprehensive and fearful of You. alwajili almushfiqi min khefatika O Allah: please send blessings upon the pure angels who bear Your Throne, allahumma Salli `ala hamalati al`arshi alttahirena and upon the scribes—the noble, wa `ala alssfarati alkirami the virtuous, and the immaculate— albararati alttiyyibena and upon Your angels; the virtuous recorders of the deeds, wa `ala mala’ikatika alkirami alkatibena and upon the angels of gardens of Paradise, wa `ala mala’ikati aljinani and upon the keepers of Hellfire, wa khazanati alnnerani and upon the Angel of Death and his assistants; wa malaki almawti wal-a`wani يل َ ال هل ُه ه َ َص ه ِل َع ََل ِم َ ائ ِ يك ْ ،ك ت ْح ِ ِ َم َل َ َ ك َر ْ ْ ْ ،ك ت ف أ ر ل وق ل خ ِ ِ َ َ َ ِ ُ َوال َم ْ ْ ْ ْ ْ ني أله ِل ع م ال ر ف غ ِ ِ ُ ِ ِ َوال ُمس َت .ك ط َ اع ِت َ َ ْ يل َ ال هل ُه ه َ َص ه ِل َع ََل إسرا ِف َ ْ ،ك َ حا ِم ِل ََع ِش َ الص ْو ِر ِ َو َصا ِ ح ُب ه ْ الْمنْتظر ،ألم ِر َك ِِ َ ُ ْ الْوجل الْم ْشفق م .ك ت يف خ ن َ ِ َ ِ ِ ِ ِ ُ ِ ِ َ ْ ْ الله ُه ه َص ه ِل ع ََل َْح ََلِ ال ََع ِش َ َ َ ،اه ِرين ِ َ الطه َ ْ كر ِام وع ََل ِ الس َفر ِة ال َ ه َ َ َ َ ْ َ ه ،ني ب ي ط ال ة ر ْب ال ِ َ ِ ِه ََ َ ْ كر ِام ِ ك ال َ الئ ِ َو َع ََل َم َ ك ِت َ ْ ،ني َ ال َ كا ِت ِب ْ ،ان ن ج َ الئ ِ َ ِ ك ِة ال ِ َو َع ََل َم ،ان ِ خ َز َن ِة ِ ري َ َو َ النه ْ ْ وملك الْم ،ان و ع أل ا و ت و َ ِ ِ َ َ ِ َ َ َ َ O the Lord of Majesty and Honor. ya dhaljalali wal-ikrami O Allah: please send blessings upon our father Adam: allahumma Salli `ala abena adama the foremost of Your creation, bade`i fitratika whom You honored by making Your angels prostrate themselves before him, and whom You allowed to dwell in Your Paradise. alladhy karrmtahu bisujudi mala’ikatika wa abahtahu janntaka O Allah: send blessings upon our mother Eve: allahumma Salli `ala a’ummna hawwa‘a the purified from filth, almutahharati mina alrrijsi the cleaned from dirt, almuSaffati mina alddanasi the favorite from among the humankind, almufazzlati mina alinsi the allowed to visit the places of sanctity. almutaraddidati bayna mahalli alqudsi O Allah: send blessings upon Abel and Shayth allahumma Salli `ala habela wa shaythin and Idres and Noah, wa idresa wa nuhin and Hud and Salih wa hudin wa Salihin and Ibraham and Ishmael, wa ibrahema wa isma`ela and Ishaq and Yaqoub, wa ishaqa wa ya`quba and Joseph and the Tribes, wa yusufa wal-asbati and Lut and Shu`ayb wa lutin wa shu`aybin and Ayyoub and Musa wa aiyyuba wa musa and Haroon and Yusha wa haruna wa yusha`a ْ ْ .الل واإلكر ِام ج يا ذا ال َ ِ َ َ َ َ الله ُه ه َص ه ِل ع ََل أ َ ِبينَا آدم َ َ َ َ ْ ك ِ ب ِد َ يع فِط َر ِت َ ،ك كر ْمته ُب اّلي ِ َه َ الئ ِ سجُو ِد َم ِ َ ك ِت ُ َ ََ ه ْ .ك ت ن ج ه ت ح َ َ َ َوأ َ َب َ ُ َ ه ،الله ُه ه َص ه ِل ع ََل أ ُ ِهمنَا ح ه َواء َ َ َ َ ْ ْ ،الرج ِس ن م ة ر ه ط م ال ُ َ هَ َ ِ ِ َ ِ ه ْ ،الن َ ِس ال ُمص ه َفا ِة ِم َن ه َ َ ْ ْ ،ض ََلِ ِمن اإلن ِس ف م َ ال ُ َ ه َ ْ ْ ْ ْ .ال ال ُقد ِس ح م ني ب ة د د َت م ال ُ َ َ هِ َ ِ َ َ َ َ ِ ه يل و َش ْيث الله ص هل عَل هاب َ َ ِ َ َ َ ِ َ َه ُ ه ْ وإد ِريس ونُوح َ َ َ هود وصالِح و َ َ ُ َ ْ ْ و يل اع إَس و ي اه ر إب ِ ِ َ َ َ َ َ َ ْ ْ و اق ويع ُقوب ح إس َ َ َ َ َ َ ْ ويوسف وا اط َ ِ ألس َب َ َ ُ ُ َ شع ْيب ولُوط و َُ َ َ وأ َ هيُ ْوب وموس َ ُ َ َ َ وشع وهارون وي َ َ ُ َ َ ُ َ َ and Micah and al-Khizr, wa mesha wal-khizri and Dhu’l-Qarnayn (the two-horned) and Yunus wa dhy alqarnayni wa yunusa and Elias and Elizya, wa ilyasa wal-iyasa`a and Dhu’l-Kifl and Talut, wa dhy alkifli wa taluta and Dawood and Solomon, wa dawuda wa sulaymana and Zachariah and Shayah wa zakariyya wa sha`ya and Yahya and Turakh wa yahea wa turakha and Matti and Jeremiah wa matta wa irmiya and Habakkuk and Daniel wa hayquqa wa danyala and Ezra and Isa wa `uzayrin wa `esa and Simon and Georges wa sham`una wa jirjesa and the Apostles and the Followers, wal-hawariyyena wal-atba`i and Khalid and °anzalah and Luqman. wa khalidin wa hanzalata wa luqmana O Allah: send blessings upon Muhammad and the Household of Muhammad, allahumma Salli `ala muhammadin wa ali muhammadin and have mercy upon Muhammad and the Household of Muhammad, and send benedictions upon Muhammad and the Household of Muhammad, warham muhammadan wa ala muhammadin in the same way as You have sent blessings, had mercy, and send benedictions upon Ibraham and the Household of Ibraham, wa barik `ala muhammadin wa ali muhammadin kama Salleta wa rahimta wa barakta `ala ibrahema wa ali ibrahema ْ ْ يشا وال ِخض ِر وم َ َ ِ َ ْ ْ ْ ني ويونُس و ِذي القرن َ َ ُ َ ِ َ َ ْ ْ وإلياس واليسع َ َ َ َ َ َ َ ْ ْ وت ال ط و ل ف ك َ ُ َ َ ِ ِ َو ِذي ال وداود وس َل ْيمان َ َ ُ َ َ ُ َ َ ْ ك ِر ه َيا و َشعيا َ َو َز َ َ ْ خ ور ت و ى ي ح َ َ ُ َ َ َو َي ْ ومتى و إر ِميا َ ََ َ ه َ ْ و ال َ وق َو َدا ِن َي َ حي ُق َ َ عز ْير و ِعيسى و َ ُ َ َ َ ْ جيس ج ْر و ََش ُعون و ِ ِ َ َ َ َ ْ ْ ِ ألتب اع والحواري َ ني وا َ َ َِ َ َ ِ ه َ ْ ْ .َل ولُقمان ال وحنظ ِ وخ َ َ َ َ َ َ َ َ َ َ آل ِ ال هل ُه ه َ َص ه ِل َع ََل مُ َح ه َمد َو ،مح ه َمد َ ُ ً ارح ْم محمدا ْ و ،آل مح ه َمد و َ َ ُ َ َ َ ُ َ ه َ ْ آل مح ه َمد و د م ح م َل ع ك وبار َ ُ ِ َ ََ َ ِ َ َ ُ َ ه ْ كما ص هل َ ْيت ور ِْحْت وباركت َ َ َ َ َ َ َ َ َ َ َ ْ ْ عَل ،اهي اهي و إبر ِ آل إبر ِ َ َ ِ َ َ َ َ َ You are verily worthy of all praise, full of all glory. innaka hamedun majedun O Allah: send blessings upon the Successors: the happy, allahumma Salli `ala alawSya‘i wal-ssu`ada‘i the witnesses, and the leaders to the true guidance. O Allah: send blessings upon the Substitutes (whom shall be given the favor of participating with Imam alMahdi’s campaigns) and the loftiest personalities, and those observing fasting with devotion, and those who ardently serve You, and those whom You have chosen, and the ascetic servants, wal-shshuhada‘i wa aiimmati alhuda allahumma Salli `ala alabdali walawtadi wal-ssiyyahi wal-`ubbadi wal-mukhliSena wal-zzuhhadi and the people of painstaking and hardworking deeds. wa ahli aljidd wal-ajtihadi and give Muhammad and his Household exclusively the best of Your blessings, wakhSuS muhammadan wa ahla baytihi biafzali Salawatika and the most abundant of Your favors, wa ajzali karamatika and convey to his soul and body my greetings and compliments, wa ballgh ruhahu wa jasadahu minny tahiyyatan wa salaman and give him more favors, honor, and esteem, wa zidhu fazlan wa sharafan wa karaman so that You will make him attain the most elevated ranks of the honored ones, hatta tuballghahu a`la darajati ahli alshsharafi among the Prophets and the Messengers, mina alnnabiyyena walmursalena and the virtuous, favorable ones. wal-afazili almuqarrbena ْحيد م ِجيد إنك َ ِ َ َ َه أل ْو ِصيا ِء َ الله َ ُه ه َ َص ه ِل َع ََل ا َ السع َدا ِء و َ َُ ه ْ .الش َه َدا ِء وأ َ ِئ ه َم ِة اْل ُ َدى ُ َو ه َ أل ْو َتا ِد أل ْب َد َ ال وا َ الله ُه ه َ َص ه ِل َع ََل ا ِ َ ْ ِ َالس هي اح وال ُع ه َبا ِد ُ َو ه َ ْ ْ الز ه َها ِد و ني ص ل خ ُ َوال ُم ِ ِ َ َ ه ْ ْ ْ ،وأَه ِل ال ِج ِهد واإلج ِّتا ِد َ َ َ ْ ْ واخص ْص مح ه َمدا ًوأَه َل ب ْي ِت ِه َ ُ ُ َ َ َ ْ ،ك َ ض ِل َص َل َوا ِت َ ِبأَف ْ ،ك كر وأَجز ِل َ َ اما ِت َ َ َ َ ْ وب ِهلغ روحه ُوجس َده ِم ِنهي َت ِح هيَ ًة ُ َ َ َ َ ُ َ َ ً ،وسالما َ َ ْ ً ً ْ ً كرما ََ َو ِزده ُفَضال َو َش َرفا َو ْ ْ ات أَه ِل ح ه َتى تُب ِهل َغه ُأَع ََل در ِ ج َ ََ َ َ الّش ِف َه َ ْ ْ ني ل س ر م ِم َ ِ َ ُ ني َوال َ ن النه َ ِب ِ هي َ ْ ،ني ب ر ق م َ وا ِ َألف َ ِ َ اض ِل ال ُ َ ه َ O Allah: send blessings upon those whose names I have mentioned or I have not, allahumma wa Salli `ala man sammetu wa man lam a’usammi among Your angels and Prophets min mala’ikatika wa anbiya’ika and Messengers and obedient servants. wa rusulika wa ahli ta`atika and convey my prayers of sending blessings to them and to their souls, wa awSil Salawaty ilayhim wa ila arwahihim and make them my brethren in You, waj`alhum ikhwany feka and my helpers in my praying You. wa a`wany `ala du`a’ika O Allah: I seek Your intercession for me to You, allahumma inne astashfi`u bika ilayka and I seek Your honor in the name of Your honor, wa bikaramika ila karamika and I seek Your magnanimity in the name of Your magnanimity, wa bijudika ila judika and I seek Your mercy in the name of wa birahmatika ila rahmatika Your mercy, and in the name of the people of the obedience to You. wa biahli ta`atika ilayka and I thus beseech You, O Allah, in the name of all the things by whose names those people have besought You, wa asaluk allahumma bikull ma salaka bihi ahadun minhum including the honorable requests that is never rejected by You, min masalatin sharefatin ghayri mardudatin and all the responded and nondisappointing prayers that they have asked from You wa bima da`awka bihi min da`watin mujabatin ghayri mukhayyibatin O Allah: O the All-beneficent; O the All-merciful; ya allahu ya rahmnu ya rahemu O the All-forbearing; O the Allgenerous; O the All-great; ya halemu ya karemu ya `azemu ْ ن َس ْيت وم ْ الله وص هل عَل م ن َ ه َ َ ُ َ َ َ َ ِ َ َ َه ُ ه لَ ْم أُس ِم َ ه ْ ْ ك َ الئ ِ ك َوأَن ِب َي ِ ِمن َم َ ائ َ ك ِت ْ ،ك ت اع ط ل ه ِ َ ِ َ ك َوأ َ َ َ َو ُر ُس ِل ْ ْ ْ ْ إَل َ ْيم َو ِ ََوأَو ِصل َص َل َو ِاِت إل ْ ْ ح ِه ِ أَر َوا ْ ْ ْ ْ ،يك َ َِواج َعل ُه إخ َو ِاِن ف ْ .ك ِ َوأَع َو ِاِن َع ََل د ُ َع َ ائ ْ الله إِن أ ْست ْشفع بك إل ،ك ي َ َ َ ِ ُ ِ َ َ ه ُ هَ ِ ه ،ك َ َو ِب َ ك َ إَل َ ك َر ِم َ ك َر ِم ،إَل جو ِد َك وبجودك ُ َ َ ِ ُ ِ َ ْ ْ ،ك ت ْح ر إَل ك ت ْح ِ ِ َ َ َ َ َ َ َو ِب َر ْ وبأ ْهل طاعتك إل .ك ي َ َ َ ِ َ َ ِ َِ َ ْ وأ ك ِب ِه ل أ س ا م ل ك ب ه ل ال ك ل أ س ه ُ ه َ َ َ َ ِ ُ َ َ َ َ َ ِ ُه ْ أَحد ِمْنُ ْم َ ْ ْ م ْ نم ،ري م ْردودة يفة َغ ر ش َل أ س َ َ ِ ِ َ َ َ ُ َ َ ِ ْ ْ ن دعوة مجابة و ِبما دع ْو َك ِب ِه ِم َ َ َ َ َ َ ُ َ َ ْ ،خ ِ هيبة م ري غ َ َ ُ ِ َ ْ حي يا ِ اّلل ُ َيا رْحن ُ َيا ر َ َ َ ه ُ ظي ِ يا ح ِلي يا كرمي يا ع ُ َ َُ ِ َ َُ َ َ O the All-majestic; O the Bestower; O the All-munificent; ya jalelu ya munelu ya jamelu O the Surety; O the Dependable; O the Rescuer; ya kafelu ya wa kelu ya muqelu O the Protector; O the All-aware; ya mujeru ya khaberu َ َيا مُ ِجري ُ َيا ُ خ ِبري O the All-luminous; O the Eradicator (of the wrongdoers); ya muneru ya muberu ُ َيا مُ ِنري ُ َيا مُ ِبري O the Shielding; O the Grantor of victory; O the Assuring; ya mane`u ya mudelu ya muhelu يل يا من ُ يل َيا مُ ِح ُ يع َيا مُ ِد ُ ِ َ َ O the All-big; O the All-powerful; O the All-seer; ya kaberu ya qaderu ya baSeru يا كبري يا ق ِد ُ ير َيا َب ِصري ُ َ َُ ِ َ َ O the most Ready to appreciate (servitude); O the All-benign; ya shakuru ya barru O the Source of purity; O the Allpure; ya tuhru ya tahiru O the Omnipotent; O the Evident; ya qahiru ya zahiru O the Immanent; O the Concealer; ya batinu ya satiru O the All-encompassing; O the Allprevailing; ya muhetu ya muqtadiru O the All-guarding; O the Invincible; ya hafezu ya mutajabbiru O the Nigh; O the Loving; ya qarebu ya wadudu O the All-praised; O the full of all glory; ya hamedu ya majedu O the Originator; O Reproducer; O the Witness; ya mubdiiu ya mu`edu ya shahedu O the All-liberal; O the All-bountiful ya muhsinu ya mujmilu O the Source of all bounties; O the Doer of favors ya mun`imu ya mufzilu O the Straitening; O the Enlarger; ya qabizu ya basitu O the Guide; O the Sender; ya hady ya mursilu O the Director; O the Leader (to the right); ya murshidu ya musadddu كور يا بر يا ش َُ َ ُ ُ َ َ ه ْ اهر ط ا ي ر ه ِ َ َ ُ َيا ط ُ ُ اهر ِ ظ ِ يا ق َ اهر َيا ُ ُ َ َ يا با ِطن يا سا ِتر َ َ ُ َ َُ ْ يط يا مقت ِدر يا مح ُ َ ُ َ ُ ِ ُ َ يا حفيظ يا مت ُ ج ِ هْب َ َُ َ ُ ِ َ َ يا قريب يا ودود ُ ُ َ َ ُ َِ َ يد ِ َ َيا ُ يد َيا َم ِج ُ ْح ْ يد ُ يد َيا َش ِه ُ َيا مُب ِدئ ُ َيا مُ ِع ْ ْ يا مح ِسن يا مج ِم ُل ُ َُ ُ َ ْ ْ ض ُل ِ َيا مُن ِعم َيا مُف ُ ط يا قاب ِ ض يا َب ُ اس َ ُ ِ َ َ يا َها ِدي يا م ْر ِس ُل ُ َ َ د يا مس ِهدد يا م ْر ِش ُ ُ َ ُ َ ُ َ يل يا ُ َج ُ يل َيا مُ ِن ُ ج ِل ِ َ يل َيا َ َ يل ِ يل َيا َو ُ يل َيا مُ ِق ُ ك ُ ك ِف َ َيا O the Giver; O the Forbidder; ya mu`ty ya mani`u O the Encourager; O the Raiser; ya dafi`u ya rafi`u O the Eternal; O the Shelter; ya baqy ya waqy O the Creator; O the Endower; ya khallaqu ya wahhabu O the Accepter of repentance; O the Decider; ya tawwabu ya fattahu O the Donator; O the Source of rest; ya naffahu ya murtahu O He Who has in possessions the clues of all things; ya man biyadihi kullu miftahin O the Source of profit; O the All-kind O the All-sympathetic; ya naffa`u ya ra’ufu ya `atufu O the Securer; O the Healer; ya kafe ya shafe O the Curer; O the Awarder; ya mu`afe ya mukafe O the Faithful; O the Dominant; wafiyyu ya muhayminu O the Almighty; O the All-potent ya `azezu ya jabbaru O the Superb; the Giver of peace; the ya mutakabbiru ya salamu ya Grantor of security; mu´minu O the Only One; O the Besought of all; ya ahadu ya Samadu O Noor; O the Manager (of all affairs); ya nuru ya mudabbiru O the Single; O the Lone ya fardu ya witru O the Holy; O the Giver of victory; ya quddusu ya naSiru O the Source of entertainment; O the Resurrector; O the Inheritor (of all things); ya mu´nisu ya ba`ithu ya warithu O the All-knowing; O the final Judge; ya `alimu ya hakimu ْ طي يا ما ِنع يا مع ِ ُ َ ُ َ َ يا دافِع يا رافِع ُ َ َُ َ َ يا با ِقي يا وا ِقي َ َ َ َ ق يا و ه َهاب يا خال ُ َ َ ُ ََ َ ه يا َت ه َواب يا فَ ه َتاح ُ َ ُ َ يا َن ه َفاح يا م ْر َتاح ُ َ ُ ُ َ ْ ْ يا م ن ِبي ِد ِه كُ ه ُل ِمفتاح َ َ َ َ وف ُ ُ وف َيا َعط ُ اع َيا َر ُؤ ُ َيا َن ه َف اِف ِ اِف َيا َش ِ ك َ َيا اِف َ ُاِف َيا م ِ ك ِ َيا مُ َع يا و ِِف ُيا م َه ْي ِمن ُ ََ َ ه ُ يا ع ِزيز يا ج ه َبار َ َ ُ َ َ ُ ْ ك ِ هْب ُيا سالم يا مؤ ِمن يا مت ُ َُ َ َ َ َُ َ ُ د يا أ ُ د َيا َص َم ُ ح َ َ َ يا نُور يا م َد هِبر َ ُ ُ َ ُ ْ يا فَ ْرد يا ِوتر َُ َ ُ اصر يا قد ِ وس َيا َن ُ َُ ُ ه ُ ْ ث اع ب ا ي س ن ؤ يا م ِ ِ ِ ث َيا َو ُ ار ُ َ َ ُ ُ َ كم ِ يا عالِم يا حا ُ َ َ ُ َ َ O the Originator; O the Exalted; ya bady ya muta`ale O the Maker of visions; O the Grantor of safety; O the Amiable; ya muSawwiru ya musallimu yamutahabbibu O the Watcher; O the Everlasting; ya qa’imu ya da’imu O the Knowing; O the Wise; ya `alemu ya hakemu O the All-magnanimous; O the Maker; ya jawadu ya bari’u O the Caring; O the Source of pleasure; ya barru ya sarru O the Fair; O the Distinguisher (between the right and the wrong); ya `adlu ya faSilu O the Master; O the All-nice; O the Favorer; ya dayyanu ya hannanu ya mannanu O the All-hearer; O the best Maker; ya same`u ya bade`u O the Observer; O the Helper; ya khaferu ya mu`enu O the Extender (of mercy); O the Forgiver; ya nashiru ya ghafiru O the Eternal; O the Alleviator; O the Reliever; ya qademu ya musahhilu ya muyassiru O He Who causes to die; O the Grantor of life; ya mumetu ya muhey O the Grantor of benefits; O the Provider of sustenance; ya nafi`u ya raziqu O the All-competent; O the Creator of causes; ya muqtadiru ya musabbibu O the Aide; O the Grantor of wealth; O the Giver to hold; ya mughethu yamughny ya muqny O the Creator; O the Onlooker; O the One; ya khaliqu ya raSidu ya wahidu O the Present; O the Mender; ya haziru ya jabiru O the Safeguarding; O the Firm (in punishment); yahafizu ya shadedu O the Aid; O the Donor; O the Straitening; ya ghiyathu ya `a’idu ya qabizu ال ِ َيا َبا ِدي َيا مُ َت َع يا مص ِهور يا مس ِلهم يا متح هِبب ُ َ َُ َ ُ َ ُ َ ُ َ ُ َ ائم يا قائم يا د ُ ِ َ َ ُ ِ َ َ كي ِ يا ع ِلي يا ح ُ َ َُ َ َ يا ِ ج َواد ُ َيا َب ُ ارئ َ َ ار يا بار ي ُ اس ه َ َ َُ َ ه ْ اص ُل د ِ َل َيا ف ُ َيا َع يا ديان يا حنان يا منان ُ ََ َ هَ ُ َ َ هَ ُ َ َ ه َسيع يا ب ِديع يا ُ َ َُ ِ َ َ ُ خ ِفري ُ َيا مُ ِعني َ َيا اشر يا َغا ِفر ِ يا ن َ ُ َ َ ُ يا َق ِدمي يا مس هِه ُل يا مي ِهس َ َ ُ َُ ُ َُ َ ْ يت يا مح ِيي يا مم ُ َ ُ ُِ َ ق ِ َيا َنا ِف ُع َيا َر ُ از ْ يا مقت ِدر يا مس هِبب ُ َ ُ َ ُ َ ُ َ ْ ْ يث يامغ ِني يا مق ِني يا مغ ُ َ ُ َ ُ ُِ َ د ِ د َيا َوا ِ خالِ ُق َيا ر ُ ح ُ اص َ َيا َ ابر اضر يا ج يا ِ ح َ َ ُ ِ َ َ ُ يد ي ُ احا ِف ُ ظ َيا َش ِد َ َ ض ِ د َيا َق ِ اث َيا َع ُ َيا ِغ َي ُ اب ُ ائ O He Who has mounted to the most elevated point; He thus occupies the most exalted site; O He Who has approached so closely that He has become the nearest of all things; and, at the same time, He has been so far that He is in the furthest point; and He has known the secret and even what is more hidden; O He to Whom all management is relegated and to Whom all measures are referred; ya man `ala fasta`la fakana bilmanzari ala`la ya man qaruba fadana wa ba`uda fanaa wa `alima alssrr wa akhfa ya man ilayhi alttdberu wa lahu almaqaderu O He for Whom the most difficult thing is easy and simple; wa ya mani al`aseru `alayhi sahlun yaserun O He Who has power over anything that He wills; ya man huwa `ala ma yasha‘u qaderun O He Who sends forth the wind; ya mursila alrriyahi O He Who causes the dawn to break; ya faliqa aliSbahi O He Who revives the spirits; ya ba`itha alarwahi O the Lord of magnanimity and lenience; ya dhaljudi wal-ssamahi O He Who has the power to restore that which has been missed; ya radda ma qad fata O He Who resurrects the dead bodies; ya nashira alamwati O He Who draws together the dispersal; O He Who provides sustenance to whomever He wants without measure; O He Who has the power to do whatever He wills however He wills; O the Lord of Majesty and Honor; ya jami`a alshshatati ya raziqa man yasha‘u bighayri hisabin wa ya fa`ila ma yasha‘u kayfa yasha‘u wa ya dhaljalali wal-ikrami ْ ْ ْ يا م استع ََل ن عال َف َ َ َ َ ْ ْ ْ ،ألع ََل فك َ ان ِبال َمنظَ ِر ا َ َ َ ْ يا م ،ن َقرب فَ َد َنا َ ُ َ َ ،وب ُع َد فَنَأَى َ َ ْ ،الس وأَخ َفى وعلم َ َ َ َ ِ َ ِه ه ْ ْ ْ يا م ،التد ِبري ُو َهل الم َقا ِدير ن إلَ ْي ِه َ ه َ ُ َ َ َ ُ ْ ْ ْ ن الع ِسري ُع َلي ِه سهل ويا م َ َ ِ َ َ َ َ ،ي َ ِسري ْ يا م ،هو ع ََل ما ي َ َشاء َق ِدير ن ُ َ َ َ َ َ ُ ِ الري ،اح يا م ْر ِسل ُ َ َ َ ِه ْ يا فالق ِ اإلصب ،اح َِ َ َ َ ِ أل ْرو ،اح َ ثا ِ َيا َب َ اع َ ْ ِ يا َذا الجو ِد والسم ،اح َ َُ َ ه َ ْ ،ات َ َاد َما َقد ف َ َيا َر ه ْ يا ناشر ا ،ات َ ِ ألمو ِ َ َ َ َ ،ات يا ِ الش َت َ جا ِم َع ه َ َ ْ ْ يا رازق م ،حساب ن ي َ َشاء ِب َغ ِ ري ِ َ َ ِ َ َ ُ َ ،ف ي َ َشاء ك ْي ِ ََو َيا ف َ ُ اع َل َما ي َ َشاء َ ُ ْ ْ ،الل واإلكر ِام ج ويا ذا ال َ ِ َ َ َ َ َ O the Ever-living; O the Eternal; ya hayyu ya qayyumu O He Who existed when there existed nothing else; ya hayyan hena la hayya O the Ever-living; O the Reviver of the dead; ya hayyu ya muhiyya almawta O the Ever-living; there is no god save You; ya hayyu la ilaha illa anta the excellent Maker of the heavens and the earth. bade`u alssmawati wal-arzi O my God and my Master: ya ilahy wa sayyidy (please do) send blessings upon Muhammad and the Household of Muhammad, and have mercy upon Muhammad and the Household of Muhammad and send benedictions upon Muhammad and the Household of Muhammad Salli `ala muhammadin wa ali muhammadin warham muhammadan wa ala muhammadin wa barik `ala muhammadin wa ali muhammadin in the same way as You have sent blessings and benedictions and had mercy upon Ibraham and the household of Ibraham. kama Sallayta wa barakta wa rahimta `ala ibrahema wa ali ibrahema You are verily worthy of all praise and full of all glory. innaka hamedun majedun and have mercy upon my humiliation warham dhully wa faqaty and neediness, and upon my poverty and loneliness and aloneness, wa faqry wanfirady wa wahdate and my humbleness before You wa khuzu`y bayna yadayka and my reliance upon You wa`timady `alayka and my submission before You. wa tazarr`y ilayka I implore You with the imploring of the humble, the subservient, ad`uka du`a‘a alkhazi`i aldhdhleli the fearful, the scared alkhashi`i alkha’ifi ،ح يا َق هيُوم يا ُ َ َُ َ ه ً ،ح ال ني ح يا ح هيا ِ َُ َ ه َ َ ْ ْ ،ح يا مح ِيي الم ْو ََت يا َ َ ُ َ َُ َ ه ْ ال أَنت اح ال إهل إ ُ َي َ ه َ َ ه .أل ْر ِض بديع السماو َ ات وا َ ِ َ َ ََ ِ ُ ه يا إْلِي وس ِ هي ِدي َ َ َ ،آل مح ه َمد صل عَل محمد و َ ُ ِ َ ََ ه ِ َ َ ُ َ ه ْ و ،آل مح ه َمد ارح ْم مح ه َمدا ًو َ َ ُ َ ُ َ َ َ ْ ،آل مح ه َمد و د م ح م َل ع ك وبار َ ُ ِ َ ََ َ ِ َ َ ُ َ ه ْ كما صله َ ْيت وباركت ور ِْحْت َ َ َ َ َ َ َ َ َ َ َ ْ ْ عَل ،اهي اهي و إبر ِ آل إبر ِ َ َ ِ َ َ َ َ َ ،ْحيد م ِجيد إنك َ ِ َ َ َه ْ و ْ ار اق ِتي َ َحم ذ ُ ِ هل َوف َ َ ْ ْ ْ ،وفَق ِري وان ِفرا ِدي ووح َد ِِت َ َ َ َ َ ْ ْ ،ك ِ ض ُ َُوخ َ ني َي َدي َ وعي َب ْ ْ اعتمادي عل ،ك ي و ِ ِ َ َ َ َ َ ْ ،ك َ ض ه ُر ِعي إلَي َ َو َت ْ ْ يل ل اّل ع اض خ ع د ِ ِ َ وك د ُ َعاء ال ِ ِ َه َ ُ َأ َ ْ ْ ائ ِف خ ال ع اش خ ِ َ ِ ِ َ ال the afraid, the miserable, almushfiqi alba’isi the modest, the insignificant, almaheni alhaqeri the hungry, the poor, alja’i`i alfaqeri the seeker of Your refuge and the seeker of Your protection, al`a’idhi almustajeri the confessing of his sin, almuqirr bidhanbihi the seeker of Your forgiveness from his sin, almustaghfiri minhu the humble to his Lord; almustakeni lirabbhi and with the imploration of one whom has been disappointed by those whom he trusts, and the one whom is rejected by his intimate ones, du`a‘a man aslamathu thiqatuhu wa rafazathu ahibbatuhu and the one whose catastrophe has been enormous; wa `azumat faje`atuhu and with the imploration of one burning and sad, du`a‘a hariqin hazenin and weak and mortified, za`efin mahenin and depressed and wretched, ba’isin mustakenin and one who is resorting to Your shelter. bika mustajerin O Allah: I also beseech You for You are the King, allahumma wa as-aluka bi’annaka malekun and for that whatever You will shall definitely take place, wa annka ma tasha‘u min amrin yakunu and for that You have power over all things. wa annka `ala ma tasha‘u qaderun and I beseech You in the name of this sacred month’s holiness, wa asaluk bihurmati hadha alshshahri alharami ْ ْ ْ ائ ِس ب ال ق ف ش ِ َ ِ ِ ال ُم ْ ْ ري ِ ال َم ِه ِ ني ال َح ِق ْ ْ ري ق ف ال ع ائ ج ِ ِ ِ َ ِ َ ال ْ الْعائذ الْم ري ج ت س ِ ِ َ ُ ِ ِ َ ْ ْ ،ال ُم ِق ِر ِب َذن ِب ِه ه ْ ْ ْ ،ُال ُم ْستغ ِف ِر ِمنه َ ْ ْ ،ني لِر هِب ِه ك ِ ال ُمس َت َ ِ ْ ْ دعاء م ن أ َ ْس َلمته ُ ِث َقت ُ ُه َ َ َ َُ ْ ،ُح ه َبتُه ِ َ ضته ُأ َ ََو َرف ْ ،ُوعظُمت فَ ِجيعتُه َ َ َ َ دعاء ح ِرق ح ِزين َ َ َ َُ َض ِعيف م ِهني َ ْ كني ِ ائس مُس َت ِ َب .ك م ْست ِجري ب َ ُ َ ِ ْ الله وأ ك م ِليك ن أ ب ك ل أ س َ َ َه ُ ه َ َ َ ِ ُ ه َ َ ْ وأنك ما تشاء م ،كون ن أ َ ْمر ي ُ ِ ُ َ َ َ َ ََ َ ه ُ َ .ك ع ََل ما ت َ َشاء َق ِدير وأن َ َ َ ََ َ ه ُ ْ ْ وأ َ ْسأَلك ب الشه ِر َ هذا ه َ حر َم ِة ُ ِ ُ َ ْ ،الحر ِام َ َ and the Sacred House (Baytul Haram), wal-bayti alharami and the Sacred Town, wal-baladi alharami and the Rukn (i.e. the corner of the Holy Kaabah) and the Maqam (i.e. the standing-place of Prophet Abraham) wal-rrukni wal-maqami and the great rituals, wal-masha`iri al`izami and in the name of Your Prophet, Muhammad—peace be upon him and his Household. wa bihaqqi nabiyyka muhammadin `alayhi wa alihi alssalamu O He Who gave Shayth to Adam, ya man wa haba li-adama shaythan and He Who gave Ismael and Ishaq to Ibraham, wa li-ibrahema isma`ela wa ishaqa and He Who returned Yusuf to Yaqoub, wa ya man radda yusufa `ala ya`quba and He Who relieved Job from his harm after long hardships. wa ya man kashafa ba`da albala‘i zurra aiyyuba O He Who returned Musa to his mother, ya radda musa `ala ’ummhi and He Who increased al-Khizr with knowledge, wa za’ida alkhizri fe `ilmihi and He Who gave Solomon to Dawood, wa ya man wa haba lidawuda sulaymana and He Who gave Yahya to Zachariah, wa lizakariyya yahea and He Who gave Isa to Mariam; wa limariyama `esa O He Who safeguarded the daughter of Shu`ayb; ya hafiza binti shu`aybin O He Who cared for the son of the mother of Musa; I beseech You to send blessings upon Muhammad and the Household of Muhammad wa ya kafila wa ladi a’umm musa wa ya kafila wa ladi ‘ummi musa as-aluka an tuSalliya `ala muhammadin wa ali muhammadin ْ ْ ْ ،ت الحر ِام ِ َوال َبي َ َ ْ ْ ،َل الحر ِام ِ َ َوال َب َ َ ْ ْ ،ام ك والر ِ ن وال َم َق َ ِ َُ ه ْ ْ ،ام ِ َاَع ال ِعظ ِ ِ َوال َم َش آهل ِ ِ ك مُ َح ه َمد َع َل ْي ِه و َ َو ِب َح ه ِق َن ِب ِ هي َ .السالم ُ َه ً ْ يا م ،ن و َهب آلدم َش ْيثا َ َ َ َ َ َ ْ ْ و ْ إَساعيل و ،اق ح إس ي اه ر ألب ِ ِ َ َ َ َ َ َ َ َ ْ ْ ويا م ،ف ع ََل يع ُقوب ن ر ه َد يوس َ ُ ُ َ َ َ َ َ َ َ ْ ْ ْ ويا م ضر ء ال ب ال د ع ب ف ش ك ن ِ َ َ َُ ه َ َ َ َ َ َ َ ،أ َ هيُ ْوب َ ،اد موس ع ََل أ ُ ِهم ِه يا ر َ َ ُ ََ َ ه ْ ْ ْ ،ائ َد ال ِخض ِر ِِف ِعل ِم ِه ِ َو َز ْ ويا م ،ن و َهب ِلاود س َل ْيمان َ َ ُ َ ُ َ َ َ َ َ َ ْ ،ك ِر ه َيا يحيى َ َولِ َز َ َ ،ولِم ْرمي ِعيسى َ ََ َ َ ْ ،شع ْيب ت ظ ِبن يا ِ َ ِحاف َُ َ َ ل أ ُ ِ هم موس ويا كافل و َ ُ َِ َ َِ َ َ َ ْ ْ آل أَسأَلُك أَن تُص ِ ه ِ ّل َع ََل مُ َح ه َمد َو َ َ and to forgive my all sins, wa an taghfira le dhunuby kullaha and to save me from Your chastisement, wa tujerany min `adhabika and to confer upon me with Your pleasure and security, wa tujiba le rizwanaka wa amanaka and with Your favoring, forgiveness, and gardens of Your Paradise, wa ihsanaka wa ghufranaka wa jinanaka and I ask You to redeem me from all circles of misfortune wa as-aluka an tafukk `anne kulla halqatin that are drawn around those who intend harm to me and me, bayny wa bayna man yu´dhene and to unlock for me all doors, wa taftaha le kull babin and make easy for me all hardships, wa tulayyna le kulla Sa`bin and to alleviate for me all difficult matters, wa tusahhila le kulla `aserin and to mute all those who speak ill of me, wa tukhrisa `anne kull natiqin bisharrin and to defend me against all oppressors, wa takuffa `anne kulla baghin and suppress all my enemies and envious ones, wa takbita `anne kulla `aduwwin le wa hasidin and to protect me against all unjust ones, wa tamna`a minny kulla zalimin and to rescue me from all impediments that lie between my needs and me, wa takfiyany kulla `a’iqin yahulu bayny wa bayna hajaty and that try to take me away from acts of obedience to You, wa yuhawilu an yufarriqa bayny wa bayna ta`atika مح ه َمد َ ُ ْ ْ ،وِب كُله َ َها ن ذ ل ر ف غ ِ ِ ِ ُ ُ َ َوأَن َت ْ ،ك ِ ري ِِن ِمن َع َذ َ اب َ َوت ُ ِج ْ ك ان م أ و ك ان و ض وتوج َ َ َ َ َ َ َ َ ب ِل ِر َ ِ ُ َ ْ ْ ك ان ر ف ُ ك َو َ َ َ غ َ ان َ َوإح َس .ك ِ َو َ ان َ َجن ْ ْ ك ع ِهني كُ ه َل حل َقة وأ َ ْسأَلُك أَن َت ُف َ ه َ َ َ ْ ْ ْ ْب ،ن يؤ ِذينِي ني م ب و ي ن ي ِ ُ َ َ َ َ َ ْ ،و َتفتح ِل كُ ه َل باب َ َ َ َ ْ ،ني ِل كُ ه َل صعب َ َوت ُ َل ِ ه َ ،وتُس هِه َل ِل كُ ه َل ع ِسري َ َ َ ْ ،ّش وتخرس عني ك ه َل ناطق ب َ ُ ِ َ َ ِه ُ َ ِ ِ َ ه ،ف عنِهي كُ ه َل باغ وتك َ ََ َ ُ ه َ ْ د هو ِل ع ل ك ي ن ع ت ب ك َ ه ُ َ ُ َو َت ِ َ َ ِه ،اسد و ِ ح َ َ ْ ،ظالِم َ َو َتمنَ َع ِم ِنهي كُ ه َل ْ ول ِ َو َتك ِف َينِي كُ ه َل َع ُ ح ُ ائق َي ْ ْب ني حاج ِتي ب و ي ن ي ِ َ َ َ َ َ َ ْ ْ ويحاول أ ْن يفرق ب ني ب و ي ن ي ِ َ َ َ َ َ َ ُ َ ِ ُ َ ُ َ ِه ك ط َ اع ِت َ َ and that try to frustrate me from serving You. wa yuthabbitany `an `ibadatika O He Who has bridled all mutinous jinn, ya man aljama aljinna almutamarridena and has overcome all tyrannical devils, wa qahara `utata alshshayateni and has mortified the necks of the oppressors, wa adhalla riqaba almutajabbirena and has deterred all the ruling authorities from harming the enfeebled ones: wa radda kayda almutasallitena `ani almustaz`afena I beseech You in the name of Your power over all things as-aluka biqudratika `ala ma tasha‘u and in the name of Your alleviating whatever You will however You will wa tashelika lima tasha‘u kayfa tasha‘u that You may settle my requests as You will. an taj`ala qaza‘a hajaty fema tasha‘u ْ ويثبطني ع .ك ت اد ب ع ن ِ ِ َ َ َ َ ِ َ َِ ُ َ ه ْ ْ ْ ْ ،ن ال ُمتم ِر ِدين يا من ألجم الج َ َ َ َ َ َ ِ هَ َ َ ه ،ني َ اة ه ِ الش َيا ِط َ ع َت ُ َو َق َه َر ْ ،ْبين ج ت م وأذل رقاب ال َ ِ َ َ َ هَ ِ َ َ ُ َ َ ِ ه ْ ْ ن ع ني ط ل س ت م ورد كيد ال ِ ِ ه ِ َ َ َ َ ُ َ َ ََ َ ه ْ ْ ْ ،ني ف ع ض َ ِ َ ال ُمس َت ْ ،ك ع ََل ما ت َ َشاء ت ر د أ َ ْسأَلُك ِب ُق ِ َ َ َ ُ َ ْ وت ْسهيلك لما تشاء ك ف ت َ َشاء ي َ َ ُ َ َ َِ َ ِ ِ َ َ ُ ْ ْ ضاء حاج ِتي ِفيما ق ل ع ج أن ت َ َ َ َ َ َ َ َ َ َ .ت َ َشاء ُ You may then prostrate yourself on the ground, turn your cheek on the ground, and say the following: O Allah: I am prostrating myself before You, allahumma laka sajadtu and I have full faith in You, wa bika amantu So, (please) have mercy upon my humility and neediness, farham dhully wa faqaty and upon my hardship and meekness, wajtihady wa tazarru`y and upon my paucity and my want to You, O my Lord. wa maskanaty wa faqry ilayka ya rabbi ْ ،ت د الله لك س ُ ج َ َ َ َ َه ُ ه ْ ،ت وبك ُ آمن َ َ ِ َ ْ ف ْ ار اق ِتي َ َحم ذ ُ ِ هل َوف َ َ ْ ضر ِعي واج ِّتا ِدي و َت َ ُه َ َ َ ْ ْ وم ْسكنتي وفقري إل .ب ي ِك َيا َر ه ِ َ َ َِ َ َ َ َ َ One should try to shed even a single drop of tear, for this is the signal of admission.