Matkalle mukaan (PDF) - Loma

Transcription

Matkalle mukaan (PDF) - Loma
2/2013
5x
MERKKIPÄIVÄT
KYPROKSELLA 18
MONIPUOLINEN
MEKSIKO 24
ETELÄ-THAIMAAN
SADEMETSÄT 30
TURKIN VIINIT 44
BLUE VILLAGE
UUDISTUI 50
HERKKUJA
EGYPTISTÄ 38
MALLORCA
MENORCA
&
Saaret kuin serkukset 6
Vain oilta
atk
Fnnm
S
U
UUTU
Rennosti
JAMAIKALLA
Reggaesta ja rastafariuskonnosta tunnettua
Jamaikaa kutsutaan
Karibianmeren helmeksi.
Siellä vietetään rentoa
rantalomaa ilman kiireen
häivää.
Jamaika on Karibian kolmanneksi suurin saari ja kuuluu
Isoihin Antilleihin. Tämän länsi-intialaisen saaren muoto
muistuttaa uivaa kilpikonnaa.
Täkäläisessä kulttuurissa on enemmän afrikkalaista
vivahdetta kuin muualla Karibian alueella. Saari oli
aikanaan kaikenlaisen kaupan solmukohta: tätä kautta
laivattiin orjia Afrikasta Amerikkaan ja toisaalta vietiin
sokeria sekä rommia Euroopan maihin.
Vitivalkoisten unelmarantojen hiekka ei ole hiekkaa,
vaan hienoksi jauhautunutta korallia. Monet kehuvatkin
jamaikalaisia, huojuvien palmujen kehystämiä rantoja
maailman parhaiksi. Lännessä, Negrilissä pääsee nauttimaan rennosta meiningistä. Se on usein täynnä elämää
ja reggaen letkeitä sointuja. Rauhallisempia rantoja löytyy esimerkiksi saaren pohjoisosan pienistä poukamista
Ocho Riosin läheltä.
Paikallisen keittiön erikoisuuksista kannattaa maistaa
ainakin jerk-marinoitua kanaa tai possua. Jokaisella kokilla
on oma tarkoin varjeltu jerk-maustesekoituksensa mutta
useimmissa maistuu ainakin maustepippuri, neilikka, chili
ja valkosipuli. Ruuan annetaan marinoitua pitkiä aikoja
ennen hidasta kypsennystä. Usein hiilloksessa poltetaan
maustepippuripuuta, josta ruoka saa lisää makua.
Vuoristossa kasvanut Blue Mountain -kahvi kuuluu
myös maailman arvostetuimpiin. Loman aikana kannattaa maistaa myös jamaikalaista rommia, jota lorautetaan
makeisiin drinkkeihin.
Jamaikan suosituin urheilulaji on kriketti. Maa on
kuuluisa kuitenkin pikajuoksijoistaan, joista tunnetuimpia
ovat Usain Bolt, Asafa Powell, Veronica CampbellBrown ja Shelly-Ann Fraser-Pryce.
KUVA: SKOY
Ċ
Lue lisää Karibianmeren lomasaarista ja muista
lomakohteista: loma.finnmatkat.fi
2
* LOMA 2/2013 *
3
6
Baleaarien saaria
yhdistää rakkaus
rantoihin ja Välimereen.
38
24
58
42
30
Tema-matka vie Etelä-Thaimaan
sademetsiin ja koskemattomille
paratiisisaarille.
Yhdessä 3G-lomalle
Sisältö
KOHTEET
LYHYESTI
Baleaarit
Naapurukset Mallorca
ja Menorca ................................6
Kypros
Mainio matkakohde
merkkipäiville ........................18
Kreikka
Auringonjumalan
Rodos ........................................47
Meksiko
Joka aistille jotakin..............24
Kolumni ....................................28
Egypti
Rauhallinen loma
Marsa Alamissa ....................14
Maukkaat egyptiläiskeittiön antimet ....................38
Thaimaa
Tema-matka
sademetsän siimekseen .....30
Turkki
Viininmaistajan
uusi kohde ...............................44
Kuvassa Jamaika ........................ 2
Bulgaria kukkii ..........................15
Parhaat retkimuistot ...............16
Upeita uima-altaita .................46
Välimeri pinnan alta ...............54
Rallin huumaa
Gran Canarialla .........................56
50
TÄSSÄ NUMEROSSA
Turvallinen valmismatka ......22
Kirjailijavieras
Anna-Leena Härkönen ...........42
Lukijan matkakertomus:
Unohtumaton Kenia ...............48
Entistä ehompi
Blue Village ..................................50
Kolmella budjetilla
Kanarialle .....................................58
Puuhasivut...................................59
Elokuvat ja musiikki
lennolla ...........................................64
Lomamatkalle lähdetään yhä useammin isolla porukalla laajennetun
perheen tai jopa monen sukupolven voimin. Matkailualalla tällaisille
useamman sukupolven lomille on keksitty jo oma termikin, 3G-matkat
(three generations).
Tein itse ensimmäisen kolmen sukupolven lomamatkan äitini ja
poikani kanssa viime talvena Barbadokselle. Lentokoneessa ajauduin
lapseni kautta juttuun muiden lapsiperheiden kanssa. Kävi pian ilmi,
että monella oli Barbadokselle lähtöön aivan erityinen syy, oltiin
esimerkiksi viettämässä isovanhempien merkkipäiviä. Yhdessäkin
porukassa matkusti peräti 16 henkilöä kolmessa polvessa.
Lomakohteen ja hotellin valitseminen kolmen polven porukalle ei
ole aivan läpihuutojuttu. Monien tällaisten seurueiden valinta on all
inclusive -loma. Ymmärrän suosion hyvin: loma tuntuu lomalta, kun ei
tarvitse huolehtia ruuanlaitosta tai sopivan ravintolan löytämisestä.
Ruokailu on tärkeä osa yhteistä lomanautintoa. Tämä on entistä
paremmin otettu huomioon myös Blue Village -perhehotelleissamme,
joita on kehitetty tälle kesälle asiakkaidemme toiveiden perusteella.
Miltä kuulostaa esimerkiksi illallinen merenrantatavernassa porukalla,
yhteisiltä isoilta vadeilta erilaisia herkkuja nautiskellen? Lue lisää
kivoista Blue Village -uudistuksista sivuilta 50–53.
Kun matkaan lähdetään isolla porukalla ja vauvat ja vaarit ovat
mukana, turvallisuus ja helppous nousevat arvoonsa. Hyvistä aikeista
huolimatta kaikki ei aina suju suunnitelmien mukaan. Lomasuunnitelmiin saattaa tulla muutoksia jo ennen matkalle lähtöä ja
joskus lomakohteessakin voi tapahtua jotain odottamatonta. Lue sivuilta 22–23, miten yleiset valmismatkaehdot turvaavat lomailijaa matkan eri vaiheissa.
Valmismatka on fiksu valinta.
Turvallista matkaa!
Anu-Eveliina Mattila
päätoimittaja
johtaja, viestintä ja yritysvastuu
P.S. Iloisia vauvauutisia Thaimaasta:
Koh Phra Thongin saarella on syntynyt
tänä keväänä 151 kilpikonnanpoikasta.
Kiitos kaikille kilpikonnaprojektissa vapaaehtoistyötä tehneille! Työ jatkuu ensi talvena.
Blue Village
-hotelleissa opitaan
myös uimaan.
loma.finnmatkat.fi
JULKAISIJA Oy Finnmatkat Ab PÄÄTOIMITTAJA
Anu-Eveliina Mattila TOIMITUS Otavamedia Oy,
Asiakasviestintä KANNEN KUVA Sime Photo/SKOY
PAINO Hansaprint ISSN 2243-0660
4
* LOMA 2/2013 *
5
BALEAARIT
Mor
Mor
Baleaarien helmet
Naapurisaaria Mallorcaa ja Menorcaa yhdistävät Välimeren
mainingit ja rakkaus rantoihin, mutta moni muu seikka
erottaa ne toisistaan. Mallorca on energinen ja monipuolinen,
mutta Menorca puolestaan rauhaisa ja perinteikäs.
TEKSTI: MIRA JALOMIES KUVAT: FINNMATKAT JA ISTOCKPHOTO
6
* LOMA 2/2013 *
7
Mallorcan pääkaupunki Palmassa sijaitsee design-hotelli Puro aivan huvivenesataman ja Palman katedraalin ääressä.
Menorcan rauhallisessa Es Castellin kylässä ihan
Mahónin luonnonsataman tuntumassa on
Barceló Hamilton, joka sopii aikuiseen makuun.
UNIIKKI HOTELLI PURO
BLUE COUPLES
BARCELÓ HAMILTON
1 vk, 9.8.2013 alk. 995 €
(sis. aamiainen)
N
aapurisaari näkyvissä! Kun seisoo Menorcan
korkeimmalla huipulla, 350 metriin venyvällä
Monte Toron kukkulalla ja tähyilee lounaaseen,
horisontissa siintävät Mallorcan vuorijonon
piirteet.
Yli kilometriin kurottuvien huippujen rinnalla Menorcan mäet ja kummut tuntuvat kovin vaatimattomilta
ja kitukasvuisilta. Viisi kertaa Menorcaa kookkaammalla
Mallorcalla on kaikki paljon suurempaa.
Erot eivät suinkaan lopu siihen. Vaikka saarten välillä
on vain kolmisenkymmentä kilometriä Välimerta, tuntuu,
että vesi erottaa enemmän kuin yhdistää.
– Emme me ole sisaruksia, vaan ennemminkin serkuksia, paikallinen summaa.
Saaret ovat aina halunneet kulkea omia polkujaan, sopusoinnussa, mutta ilman sen suurempaa kanssakäymistä. Paikalliset eivät ryhdy kotipaikoillaan edes kilpasille,
mutta matkailijan näkövinkkelistä asetelma on toinen.
Molemmilla saarilla on omat valttinsa ja kummassakin on
lomailijalle erityyppistä annettavaa.
ENERGIAA TAI UNELIAISUUTTA
Yksi asia ainakin on varmaa: Mallorcalla on paljon enemmän
säpinää. Se on kaksikon vilkkaampi ja moniulotteisempi
puolisko, ja paikka, josta jokainen löytää jotain kiinnostavaa.
Jos ei piittaa rantatouhuista, voi suunnata vuoristokyliin tai Palman kaupunkiin. Nähtävää, tehtävää ja mahdollisuuksia on enemmän kuin muilla Baleaarien saarilla
yhteensä. Mallorcalta saa myös aina seuraa, silloinkin kun
sitä ei erityisesti kaipaisikaan.
8
* LOMA 2/2013 *
1 vk, 8.9.2013 alk. 775 €
(sis. aamiainen)
Saarilla voi vajota
joutilaisuuteen tai
polkaista itsensä käyntiin.
Sitä vastoin Menorcalla on välillä hankala edes löytää muita ihmisiä. Säpinästä se ei ole kuullutkaan. Saarella pitää
hidastaa. Rauhaa ja hiljaisuutta rakastavien pakopaikka
tuntuu elelevän omassa, vähän suljetussa ajassaan ja maailmassaan.
Perinteistä pidetään tiukasti kiinni, ja tunnelma sekä
ympäristö ovat kuin vuosikymmenten takaa. Kaikki on
pientä ja vaatimatonta kaupunkeja ja rantakyliä myöten.
Mallorca uudistuu ja kehittyy, mutta Menorca pysyttelee mieluummin paikallaan. Muodikkaat hotellit, ravintolat ja kaupat avaavat ovensa Mallorcalla. Naapurisaarella
trendeille nakellaan niskoja. Paljon enemmän arvostetaan
sitä, että asutusten ulkopuolella levittyvät maaseudun
kukkakedot ja lehmien täplittämät niityt tai sitä, että saari
on Unescon biosfäärialue monine suojeltuine rantoineen
ja maa-alueineen.
Jos mielii pinjamäntyjen tuoksuun, valkealle hiekalle ja
turkoosiin mereen, on suunnattava nokka etelään, vaikka
kohti Cala en Turquetaa tai Cala Macarellaa. Pohjoispuolella, lähellä Cap de Cavalleriaa, saa ympärilleen paljon
avarammat maisemat, dramaattisemmat kalliojyrkänteet
ja autiommat uimapaikat.
Salaisimmille rannoille on taivallettava jalan polkuja
pitkin, eikä palvelujakaan ole, mutta eväiden raahaaminen
ja pitkäkin kävely kannattaa.
RANTOJA JOKA IIKALLE
VASTAPAINOA LEKOTTELULLE
Hienoja rantoja riittää puolin ja toisin, mutta jos pituudessa kilpaillaan, Mallorca voittaa.
Pohjoisessa venyvä, Alcúdian satamasta alkava yli
kymmenen kilometriä pitkä, pehmoinen hiekkaranta on
mitoiltaan lyömätön. Lyhykäisempi, mutta idyllisempi
vaihtoehto on dyynien koristama Platja d’es Trenc saaren
eteläpuolella. Se on rakentamaton ja luonnonmukainen –
Mallorcalla siis melkoinen harvinaisuus.
Menorca sitä vastoin päihittää kilpakumppaninsa koskemattomilla, lukemattomilla kallioiden suojaamilla poukamillaan. Ne ovat pieniä, mutta valtavan sieviä ja niitä on
kaiken sorttisia.
Saarilla voi vajota joutilaisuuteen tai polkaista itsensä
käyntiin.
Mallorcalla toimeliaisuudesta saa helpommin kiinni,
koska virikkeet on mietitty valmiiksi. On merieläinpuistoa, akvaariota ja useita vesipuistoja. Pelkkiä golfkenttiäkin on parikymmentä – Menorcalla vain yksi – ja suurissa
rantakohteissa voi harrastaa monenlaista vesipuuhaa.
Menorca ei keinotekoisista viihdykkeistä juuri perusta,
mutta kaunista luontoa se kyllä tarjoaa. Kävelijät, ratsastajat ja maastopyöräilijät kohtaavat toisensa saaren ympäri
kiertävällä, hyvin merkityllä Camí de Cavalls -reitillä, joka
ennen vanhaan yhdisti rannikoiden puolustusrakennel-
mat toisiinsa. Polkua voi edetä rannalta toiselle ja taittaa
muutaman kilometrin kerrallaan.
Snorklata ja sukeltaa voi Mallorcallakin, mutta Menorcalla se on paljon antoisampaa. Vedet ovat puhtaampia ja
kirkkaampia. Nähtävää on enemmän, sillä rannikko on myös
pinnan alla luolien ja onkaloiden pirstomaa. Palkitsevaa on
myös tutkia saarta veneen tai kajakin kyydistä. Monet kalliorinteiden kätkemät poukamat paljastuvat vain mereltä.
LINNOJA, LUOSTAREITA
JA MUINAISMUISTOJA
Nähtävyys- ja kulttuuripalkinto napsahtaa Mallorcalle, jos
punnitaan vaihtoehtojen kirjoa ja määrää.
Palman katedraali on saarten suurin ja komein kirkko,
mutta visiitin väärtejä ovat myös viereinen kuninkaanlinna ja kukkulalla kohoava Belvederin linnoitus. Ei myöskään sovi unohtaa vanhaa kaupunkia aatelispalatseineen,
museoineen ja gallerioineen, saati kaupungin laitamilla
lymyävää Joan Mirón taidemuseota.
Palman ulkopuolellakin on koluttavaa. Itärannikolla odottavat hienot tippukiviluolat, mutta viehkeimmät sopukat
ovat Tramuntana-vuoriston kiemuroissa. Siellä piilottelevat
Valldemossan ja Llucin vanhat luostarit sekä maisemien komistajat: pittoreskit kylät hunajanvaaleine kivitaloineen, sitruspuulehdot ja mereen syöksyvät jyrkänteet.
Menorcalla on paljon niukemmin nähtävyyksiä, mutta
ne ovat sitäkin vanhempia – muinaisasukkaiden nikkaroimat kivimonumentit juontuvat kolmentuhannen vuoden
takaa. Niityillä kohoilevat ylösalaisin käännettyä venettä
muistuttavat, ontot naveta-hautakammiot sekä suuret,
9
Molemmilla saarilla saa nauttia
maukkaasta ruuasta ja shoppailla
laadukkaita kenkiä.
PARAS
KESÄJUHLA
kartionmalliset kivikeot – puolustus- ja tähystystornit eli
talayotit. Tornien vieressä seisovat myös arvoitukselliset
T-kirjaimet; kahdesta valtavasta kivipaadesta tehdyt taulat, joiden merkitys lienee ollut uskonnollinen.
Menorcalta löytyy myös saarten upein satama. Pääkaupunki Mahónin kapea, pitkänhuiskea lahti näyttää hienolta sekä maalta että mereltä. Kaupungin suunnalta voi
katsella vastarannan huviloita, ja toisella puolen, niemen
kärjessä, kulkea La Molan vanhalla sotilaslinnoituksella.
Satamassa seilaavien veneiden kannelta erottuvat pienten
kalliosaarten vanhat karanteenisairaalat sekä pitkän rantakadun ravintolat ja huvipurret.
HUMMERIA, MAKKARAA
VAI ÄKKIMAKEAA
Ruokapuolella saaret kulkevat koko lailla yhtä matkaa. Tosin, jos haluaa ruokailla fiinisti ja kokeilla jotain innovatiivista, on mentävä Mallorcalle. Aina kun jaellaan Michelintähtiä tai muita gourmet-meriittejä, ne päätyvät juuri sinne.
Menorcan vastine hienosteluun on ainoastaan ylellisen
hintainen, piikkihummereista tehty herkullinen caldereta
de llagosta -keitto, joka on saanut alkunsa Fornellsin valkoisessa rantakylässä.
Jos kurkistetaan kummankin saaren perinneruokiin,
ollaan tasoissa. Yksinkertaisuus ja maalaismaisuus hallitaan molemmilla saarilla, ja etenkin sobrasadan teko.
Paprikajauheella maustettua sianlihamakkaraa pilkotaan
patoihin, keittoihin, leipään, pizzaan ja leivonnaisiin.
Saarten perinnemakkara sopii, ainakin paikallisten mielestä, ihan mihin vain.
10
* LOMA 2/2013 *
Juustopuolella Menorca on harppauksen edellä. Laatumerkinnän saaneessa Queso Mahón-Menorca -juustossa
maku on kohdallaan. Semi curado sopii leivän kylkeen, ja
pitkään kypsytetty, voimakas curado luontuu naposteluun.
Vakuumiin pakattuna sitä on helppo kantaa muutama
kimpale myös kotiin.
Leivonnaisrintamalla pisteet on jaettava, sillä molemmilta saarilta saa ihan yhtä hyvää ensaimadaa. Aamukahvin kanssa haukattu, tomusokerilla hunnutettu vehnäkiekura ei ehkä ole maailman kulinaarisin elämys, mutta asia
muuttuu, kun sitä jalostetaan; parhaat ensaimadat täytetään kurpitsahillolla, vaniljakreemillä tai jollain muulla
äkkimakealla – ja ne ovat valtavia.
Jos haluaa jäljitellä mannerespanjalaisia, on hankittava
suuria, laatikkoihin pakattuja ensaimadoja tuliaisiksi iso
keko, koko suvulle ja naapurustolle omansa.
MERKKIKENKIÄ JA
PERINNESANDAALEITA
Yleisshoppailussa Mallorca vetää pitemmän korren, koska
siellä ovat Palman putiikit.
Pääkaupungin liikkeistä saa saarella tehdyt Majoricatekohelmet ja käsin puhalletut lasiesineet sekä mantereelta tuodut muotivaatteet.
Kun kohdalle osuu kenkäkauppa, on syytä poiketa sisään – nahantyöstämisessä mallorcalaisilla on sekä taitoa
että pitkät perinteet. Esikuvana komeilee Camper, saaren
kuuluisin kenkäbrändi. Se yhdistää veikeyden ja mukavuuden, ja ellei sopivia jalkineita löydy Palmasta, voi tehdä
matkan tehtaanmyymälään Incaan.
Hyviä kenkämerkkejä on
muitakin. Farrutx edustaa
hienostunutta linjaa, Lottusse
ja Yanko luottavat klassisuuteen.
Naapurisaaren ostosanti on vaatimattomampi, mutta kengissä ja muissa nahkatuotteissa se pistää kampoihin. Siellä on Pons
Quintanaa ja Patriciaa sekä kaiken huippuna
maailmallakin menestynyt Mascaró kolmine tuotemerkkeineen.
Lukipa kengän pohjassa Jaime Mascaró, Ursula Mascaró tai Pretty Ballerinas, parhaat valikoimat löytyvät saaren keskiosasta, Ferreriesin pienteollisuusalueen tehtaanmyymälästä vanhan päätien
varrelta. Siellä on aina hyviä alennuksia.
Menorcan nerokkaimpia kenkiä ovat kuitenkin avarcat. Simppelien, kumipohjaisten nahkasandaalien tyyli on lainattu entisaikojen
maanviljelijöiltä, mutta nykyään niitä käyttävä on tilaisuudesta huolimatta aina muodikas, ainakin Menorcalla.
Kimaltavat, kuvioidut ja muuten vain joukosta erottuvat sandaalit on syytä unohtaa – yksinkertaisuus on saarella valttia, ihan
kaikessa.
VALINNAN VAIKEUS
Kumpi saarista lopulta miellyttää enemmän, on paljon enemmän
kiinni matkailijasta kuin saaresta.
Jos kaipaa ympärilleen elämää, vaihtelevia maisemia ja monipuolista puuhaa, Mallorca nappaa eittämättä pisteet kotiin. Mutta Menorca kiilaa ohitse, jos hamuaakin rauhaa, aitoutta ja viattomuutta – saarta kun ei ole koskaan oikein osattu tai haluttu mainostaa.
Mallorcalla palvelut ovat lähellä ja lomailu helppoa. Menorca
taas palkitsee omatoimisen kulkijan ruhtinaallisesti.
Menorcalla vietetään suojeluspyhimysten
muistojuhlia vuoroviikoin joka paikkakunnalla, pitkälti saman kaavan mukaan.
Suurimmat ja näyttävimmät juhlat pidetään
juhannuksena Ciutadellassa.
Pääosassa ovat takajaloillaan tanssivat
mustat hevoset, mutta monipäiväinen,
näyttävä fiesta on täynnä monia muitakin
perinteitä ja riehakasta juhlintaa. Se on
vuoden harvoja tapahtumia, jolloin mallorcalaisetkin matkaavat lautalla Menorcalle.
VETTÄ
VÄKEVÄMPÄÄ
Mallorca on kunnostautunut viininviljelyksessä, ja siellä on kaksi D.O. -alkuperämerkinnän
saanutta viljelyaluetta: Binissalem ja Pla i
Llevant. Tiloista tunnetuimpia ovat José L.
Ferrer ja Jaume Mesquida. Vielä tyypillisempiä saarelle ovat yrttiliköörit, hierbat.
Erikoisuus on mustanpuhuva palo-likööri,
johon tulee johanneksenleipäpuun hedelmiä.
Menorcallakin viinintuotanto on kokemassa uutta tulemista, mutta se on yhä
pienimuotoista. Saaren virallinen juhlajuoma
on pomada, sitruunamehulla tai -limsalla
laimennettu gini, joka on 1700-luvulla hallinneiden brittien perintöä. Mahónin satamassa
oleva Xoriguer-tislaamo myy tuliaiskelpoisia
keramiikkapulloja.
Ċ
11
&+## - %""
!#(%&%
$%&(##2=2L?@D49:?=@>2<@9E66DD2
== ?4=FD:G69@E6==:@=:52J-:==286+FCBF6D2$2C
@?E@:>6=:22?A6C966?G2=:?E2DFFC6?2<E:G:E66EE:
E2C;@?E2?D22?D:@DE2
@E6==:DD2@?DFFC6E2==2D2=F66E<F?E@D2=:DA2
;2FD6:E2C2G:?E@=@:E2D6<X;X??:EEXGXXE6<6>:DEX
<@<@A6C966==6;26C:EJ:D6DE:<@F=F:<X:D:==6=2AD:==6
:<F:D6EG@:G2E?2FEE:2G2:<<29@E6==:?<J=AJ=X?
9:6C@??@:DE2E2:<2F?6FD9@:5@:DE2
"2<D:9:6<<2C2?E222=2L?@D49;2'=2J256
D@?/@C:8F6C@G2E2:G2?=X96==XD2>@:?2=2L?
@D49:?D2E2>2
-2C2EE2G:DD2@?D6<X9@E6==:9F@
?6:E26EEX<2<D:@:E2;@:DD2@?E:=22;@A2?6=;X==6
",)
'(%$(& %
8-)4-9<6?6978:-6-@@7-I-2&&6--!(&)3
$##&(##C2F92==:D6==22=F66==22:G2?
'=2J256$FC@?G2=<62?9:6<<2C2??2?XXC6==X
D:;2:ED66=F6-:==286=4F5:2':?D
*6?DFFC6==2
AXX2=E22==2@?G6D:=:F<F>X<:A@C62==2D2==2D322C:
;2E6C2DD:>6C6==6
-2FG22==2DD:;2:ED669@E6==:?
C2F92==:D6>>2DD2@D2DD2;2=2DE6?2=E22DD2G@:
G::=6EEXX>:?:=:F<F>X:DDX
=4F5:2?9FG:G6?6D2E2>22?;2D6?AFE::<<6:
9:?322C6:9:?<29G:=@:9:?D6<XCF@<2C2G:?E@=@:9:?
AXXD66A2:<2==:D3FDD6:==29@E6==:?656DEX
()
(#!&
8-)4-886@6978:-6-=<<-I-2" "-!D36-(!-)%'-'%'-(&-'(D'!-"-"' &&4-&)'--895)("''-)&')!-'%#'!-)"'(&''6
) ' % ! #( *
'(+)* &*
,1<D9?=E?D?1<511B9D?>I;C9
C@1>:1>1ED?>?=9C9CD1=11;E>
>9CD1#11?>@5BECDEC<19<<9>5>
=?>1B;91
9CD?B911#?<5=@91C11B91?>
1CEDDE1>D99;9>1:?9<D1C11;;1=EDD1
81<<9DC9:1?>F198DE>ED89CD?B91>
19;1>1<E;E9C91;5BD?:1,E?>>1
#1<<?B31CD1DE<9?C1C@1>:1<<5
;EE<EF111<511B95>=11;E>D11
#5>?B31@E?<5CD11>?>;EE<E>ED
C@1>:1<<5FE?45CD1
'9>D1
1<1#1<<?B31;=
#5>?B31;=
,S;9<E;E#1<<?B31>
#5>?B31>
"95<95C@1>:1;1D1<11>9
,1<EEDD15EB?
9;15B?)E?=55>N8
#5>D?19;1>8
$1D;ECDEC;1EC9D?E;?;EECD1
=1BB1C;EE8E>
"5C;9<S=@WD9<1N
35<C9EC1CD5DD1
(+&"!!+&$
!E==1<<1;9>C11B5<<1D1B:?D11>
=?>5><19C9CC1BEE9CC1&#%&
@1@B9;1:1E855<<1=1ECD5DDE1
=1;;1B11)5=19CDEE5C9=5B;9;C9
=?>9CC1@14?9CC1D19;59D?9CC1
#1;511>"&!"B9@?D5<<11>
@WW<<5D?=EC?;5B91:1?C1DWID5DWW>
5C9=5B;9;C989<<?<<1*WDW;1>>1DD11
;?;59<<111=E;18F9>;1>CC1
#5>?B31<<1:E8<1:E?=1>1
>1ED9D11>$#!5<979>9W:?D1
<19=5>>5D11>C9DBEE>1<9=C1<<1
#1<<?B31<19C5DF99>9D?F1D8IF9W
:1DE>>5DE9=@91F99>9D9<?:1?F1D ?CZ
"5BB5B:1 1E=5#5CAE941#1<
<?B31<<1F1<=9CD5D11>=I^C%
5<9IBDD9<9;^^B9W:1:?81>>5;C5><59@W
@EE<<1=1ECD5DDE1$ #<9;^^B9W
&)*&")*
"
#&$ #1<<?B31<<1;1>>1DD11DEDECDE15D5>
;9>;EE<E9C1>1=@5B;5>;W=5B;9>
DE?DD59C99>#1:?B93185<=9CDWC11
=E;1F1>@19;1<<9C5>DE<919C5>
#5>?B31<D1;5>;W=5B;59CDW?>
CIIDW@5B58DIW19>1;9>&?>C'E9>
D1>1:1&1DB9391C5;W#1C31B]
;5>;99>#E;1F1D@5B9>D59C5D
;E=9@?8:19C5D>18;1C1>411<9D5<9
)%'C?@9F1D=?>55>B5>D??>
1CEE>
$##&(
?2;.912;
.@A299
$#"!
$2==@C42==2;2$6?@C42==2
=@>2:=FA6C966?<2?DD2
DF;FF96=A@DE:;2>F<2G2DE:
<F?9@E6==:@?DFF??:E6=EF
6C:EJ:D6DE:=2DE6?E2CA6:D::?
6BA.1299. $%&(
&.;A.;1?6.
.9.; .9.
.91.;.
<@05
.5<;
&<;<B
#B;A.
#?6:.
%*) $(""!O
!1E@1CC1F5C9@E<<?<>a
F9BF?9DEC:E?=13<>a
F11<51<59@W>aB1>D1C1>411<9D
>aB1F9>D?<1CC1?<ED3<
>a;5FID<?E>1C>a
;5FID@W9FW<<9>5>>a
*"$ )*O#&$##
?D;ED;EDCEF1D&1<=11@9;;E
1B35<?>1;C9:1F958WDDWFWCCW
;1E@E>79CC1?>;9>>W8DWFWW:1D5;5
=9CDW=?>55>=1;EE>!E<DDEEB9>
>W<;W9C5DF?9F1DF95B19<<15C9=5B;9;C9
C1<E1B49CC1&1<=1>=?45B>9>
D19D55>=EC5?CC1)5C9:19DC55&1<
=1>F1>81>B5>71C=EEB9>?C1CC1
:?CD1?>F958WDDWFW>W;^1<1C1D1=1>
I<9DC5!E>=EC5?>D1B:?>>1>?>
>W8>IDF?9@99@18D11D5B1CC9<<1
<5@EEDD1=1CC1:1<;?:1#EC5??>
;99>>9=11>1>D19C9>
'& $ %*&! %%
$*"&!%(*" )*O
(1>38?B1>45-17??>
L85F?C91:1F1E>E:1
!?;?@5B855>=E;1F1@E?<9@W9FW>
B5D;9F959<D1@W9FW;C9=1<<?B31<19
C5<<5=11D9<1<<5:?CC1=5>>WW>
85F?CF1E>E1:5<E<<5:1>1ED9D11>
7B9<<9BE?;11C1>7B91>;5B1
4I<<9>5>$1<<?B31
&W9FWB5D;5<<WF95B19<<11>F958WDDW
FWCCW,1<<45=?CC1>;I<WCCW:?CC1
CWF5<DW:WBU4UB938?@9>:18W>5>
B1;1CD1:1>C15?B75)1>4F95DD9FWD
;I<WCCW;I<=W>:1C1D59C5>D1<F5>
<EFE><?@E<<1
#1D;1:1D;EEF1>8?:5>?<99F9
<58D?:5><W@9:1>W;I=W,W<9=5B5<<5
?>CEEB5>=?9>5>!95=EBD5<5F1D95
;EE<EE;9>=19C5=9<D11>#1<<?B31>
;EE<E9C9=@95>:?E;;??>
"?E>11>:W<;55>CEE>>1D11>
&E5BD?45)?<<ZB9>;1<1CD1:1;I<W>
C1D1=11>:1)?<<5B9>;I<WW>:?D1
;EDCED11>=I^C@@5<C99>9<11;C?;C9
#B2?A<#<992;@.
90B16.
.-;#60.3<?A
9.?<
$##&(
#.9:.
.9. .D<?
&.;A.
#9.D.12#.9:.
#<;@.
#.9:.
!<C.
.9. 2@>B61.
)9:19>D91<511B95>C11B9BI8=W?><W>D9C5<<W,W<9=5B5<<W
>;=@WWCCW#1>>5BC@1>:1CD1'SS;1E@E>;9C11B9
BI8=W>@WW;1E@E>;9?>&1<=1:?;1C9:19DC55#1<<?B31>C11B5<<1
$%&(
%*) $(""!O
!1E@1CC1F5C9@E<<?<>a
F9BF?9DEC:E?=13<>a
F11<51<59@W>aB1>D1C1>411<9D
>aB1F9>D?<1CC1?<ED<
>Na;5FID<?E>1C>a
@W9FW<<9>5>>a
*"$ )*O#&$##
"E?>>?>;1E>5EC:1;1E>99D
=19C5=1D;WIFWD9<=95D5>;9>
C11B5>;?B;59==1<<1;?841<<1
#?>D5*?B?;EB?DD11=5DB99>
*WW<<W?>=I^CF1>81><E?CD1B9>
B1E>9?D:?9CC1F?9F95B19<<1#?>D5
*?B?5<9<*?B?C9:19DC55;5C;5<<W
C11BD1:1C9>>5@WWC555C9=5B;9;
C9FE?;B11ED?<<1C#5B3141<9>
;1E@E>79CD1
'& $ %*&!
%%$*"&!%
(*" )*O
'IWBSB5D;9@9D;9>B1>>9;;?1
#5>?B31>B1>D1F99F1?>DWI>>W
@95>9W:1CEEB91@?E;1=91;1E>99>5
B1>D?9>55>&I^BWB5D;9F95@9D;9>
1=9451F1<<C9>F15<<ECB59DD9W
#5>?B31>5D5<W@E?<5<<1#1D;1>
19;1>1>W84WW>)?>)1EB1>C
*1<195B9>:11<1*EBAE5D1><994E>
F1<;51D895;;1B1>>1D
,99=59C5>@ICW84ICD584WW>
1<1#131B5<<1>DEB;??C99>B1>D1
@?E;1=11>:?CC1>1ED9D11>
;5FID<?E>1C:1:?CC1F?9@E<18D11
;B9CD1<<9>;9B;;11C55>F5D55>
F9<F?9DD5<5=11>
,5>5B5D;979>9=19CD919>5>
:1C8?@@19<E1
#5>?B31>@WW;1E@E>;9#18?>9CC1
1<?9D5D11>@W9FWF5>5B5D;5<<W
I=@WB9C1D1=1>#5B5<DW?>=18
D1F1D>W;I=WDC1D1=11;58ICDWF99>
B1;5>>E;C99>*W=W>:W<;55>@99@18
45D11>.?B97E5B9>F99>1D58D11CC1
:?;1?><EFE<D1<W8D95>F1<=9C
D1>ED#5>?B31>CE?C9;;9:E?=11
9>.?B97E5B91(5D;5><?@E;C9
?>19;11D584WF19;;1?CD?;C91
:1;E<:5C;5<<1#18?>9>;14E9<<1
!1>>1DD1119>1;9>DEDECDE1&<131
45<1B=5>9>=1B;;9>?989>
OMA LOMA
BULGARIA
J
os Bulgarian ruusulaaksossa toukokesäkuun vaihteessa pidettävät
Ruusufestivaalit jäävät väliin, ei
hätää: Balchikin kasvitieteellisessä
puutarhassa kukkii läpi kesän.
Romanian entisen kuningattaren Marian
kesäpalatsin (1924) puutarhassa kasvaa lähes
3 000 kasvilajia monesta eri maasta ja maanosasta. Puutarhan yli 250 lajin kaktuskokoelma
on yksi Euroopan merkittävimmistä.
Upeiden kasvien lisäksi varjoisat käytävät, kiviportaikot, kaarisillat ja vesiputoukset
tekevät puutarhasta suorastaan romanttisen.
Vaikkei kuningatar Maria tiettävästi ollutkaan
onnellinen avioliitossaan, hänen puutarhansa
on nykyään suosittu häidenviettopaikka.
Mikä sen ihanampaa kuin kauniina kesäpäivänä
istua puutarhan kahvilan terassilla katselemassa ohikulkevia bulgarialaisia juhlaseurueita ja
nuorta rakkautta?
Ċ
TEKSTI: SALLA SALO KUVA: FINNMATKAT
Balchikiin voi tutustua Finnmatkojen
retkellä Balchik – valkoinen kaupunki.
Romanttinen Balchik
kukkii läpi kesän
Unohtumaton loma
Egyptissä
Missä päivänsankarille esitetään illallisella oma laulu- ja rumpushow arabiaksi?
Ainakin Egyptin Marsa Alamissa – sen sai kokea savonlinnalainen 15-vuotias Milla.
Natusen perhe vietti tammikuun kolmannen
viikon Marsa Alamissa Punaisenmeren rannalla.
Anna-Maria ja Kimmo ottivat matkaseurakseen
Milla-tyttären, joka täytti lomalla vuosia.
Kukapa olisi arvannut, kuinka ikimuistoinen
synttäri-illasta tuli! Anna-Maria oli maininnut
Finnmatkojen oppaille päivästä ja toivonut, että
Millalle tuotaisiin yllätyksenä vaikka säkenöivä
drinkki illallispöytään. Vaan kuinka kävikään:
− Ennen iltaa huoneeseemme oli tuotu
sellofaaniin pakattu hedelmälautanen. Kun sitten
menimme illalliselle, pöydässä Millaa odotti pieni
paketti, josta löytyi korurasia. Sitten ympärille
ilmestyi työntekijöitä, jotka alkoivat soittaa rumpuja ja laulaa arabiaksi. Lopuksi he kajauttivat
vielä Happy birthdayn englanniksi, Anna-Maria
muistelee.
14
Yllätys ylitti moninkertaisesti vanhempien
toiveet.
− Kaikki tuli niin sydämellisesti, että on pakko
antaa kiitosta. Sekä hotellimme Three Corners
Sea Beach Resortin väki että oppaat olivat aivan
mahtavia, hän kehaisee.
MERIKILPIKONNIA
JA KORALLEJA
Anna-Maria ja Kimmo valitsivat kohteen sen
rauhallisuuden perusteella. Molemmilla oli pitkä
työputki takana, ja pää tarvitsi nollausta.
− Olimme käyneet kerran Egyptissä ja aurinkolomailleet myös Tunisiassa ja Turkissa. Marsa
Alamiin halusimme ennen kaikkea rentoutumaan
ja snorklaamaan, Anna-Maria kertoo.
Three Corners -hotellilta pääsee noin vartissa
* LOMA 2/2013 *
rantaa pitkin kävellen Marsa Mubarakin lahdenpoukamaan, jonne saapuu snorklaajia veneillä
kauempaakin.
− Ihailimme pinnan alla hienoja koralleja
ja merikilpikonnia. Meille sattui tavallista
kuumempi lomaviikko tammikuuksi, ja onnistuin
käräyttämään selkäni snorklatessa oikein
taidokkaasti!
Savonlinnalaisten loma hipoi rentouttavuudessaan täydellisyyttä, mutta ihan kaikille Marsa
Alam ei välttämättä sovi.
− En suosittelisi tätä rauhan tyyssijaa
biletystä ja shoppailua etsiville, Anna-Maria
nauraa.
Ċ
TEKSTI: HANNA RUSILA
KUVAT: NATUSEN PERHEEN KOTIALBUMI
15
GALLUP
Kokeile myös näitä!
Ikimuistoisia retkiä
Kolme lomailijaa kertoo, mikä etelänlomalla
tehdyiltä retkiltä jäi erityisesti mieleen.
VALAITA
NÄKYVISSÄ!
SUURET JA MAHTAVAT
TULIVUORI JA MIEKKAKALA
JAMES BONDIN JA
SCARAMANGAN SAARELLA
Marja ja Rauno Mäkelä lomailivat viime
vuoden maaliskuussa Kap Verden Boa
Vistalla. Kompakti lomakohde sopi pariskunnalle täydellisesti.
Eräällä kävelyretkellään Mäkelät
törmäsivät kalastajiin, jotka toivat rantaan
190-kiloista miekkakalaa. Raunon kalamiesvaistot heräsivät välittömästi.
– Siltä istumalta ilmoittauduimme
matkanjärjestäjän kalastusretkelle. Koska
seuralainen pääsi retkelle mukaan alennettuun hintaan, päätin lähteä mukaan, Marja
muistelee.
Seuraavana päivänä ryhmä suuntasi
kalastajaoppaan johdolla avomerelle. Saalista
houkuteltiin vetouistelulla eli veneen perässä
vedettävien vieheiden avulla.
– Rauno sai saaliiksi muutamia pikkukaloja ja katseli hiukan kateellisena, kun vieressä
kalastanut ruotsalaismies nosti veneeseen
kahdeksankiloisen tonnikalan, Marja nauraa.
Retken päätteeksi seurueelle oli tarjolla
vielä yksi elämys: horisonttiin ilmestyi kuin
tyhjästä kaksi valasta.
– Ne nousivat aina välillä hengittämään
veden pinnalle, ja hetki oli vaikuttava.
Onneksi Raunolla oli kamera, jolla saimme
otettua videota matkamuistoksi.
Kun Risto Vanhatalo perheineen lähti
viettämään hiihtolomaa Teneriffalle, ohjelma
oli suunniteltu jo etukäteen. Mukaan lähtivät
nelihenkisen perheen lisäksi Riston appivanhemmat, joten tekemistä piti olla 5- ja
7-vuotiaille lapsille sekä varttuneemmalle
väelle.
– Pääasia oli päästä valoon ja lämpöön
meren äärelle, mutta halusimme nähdä ja
tehdä myös muuta, Risto kertoo.
Ennen matkalle lähtöä varattuna oli retket
Espanjan korkeimmalle vuorelle, eli Teiden
tulivuorelle ja Loro Parquen eläintarhaan.
– Tulivuorta ympäröivää laavamaisemaa
ei joka päivä näe. Suomenkielinen oppaamme perehdytti perusteellisesti Teideen,
Teneriffan ja koko Kanariansaarten historiaan sekä nykypäivään, Risto kiittelee.
Jälkikasvun riemuksi perhe matkasi
köysiradalla lähelle Teiden huippua, yli 3 500
metrin korkeuteen. Radalla kulkevassa
vaunussa matkaaminen oli lasten mielestä
jännää. Aikuiset nautiskelivat vuorelta näkyvistä uskomattomista maisemista.
– Lapset antoivat kuitenkin paremmat
pisteet eläintarharetkellemme ja etenkin
miekkavalaille sekä pingviineille, Risto
hymyilee.
Saija ja Ismo Koskinen lomailivat Thaimaan Kamala Beachilla Saijan vanhempien
sekä sisarusten perheiden kanssa.
Seurueeseen kuului 7 aikuista ja 4 lasta.
– Kerrankin oli aikaa jutella ja rentoutua
porukalla. Jossain vaiheessa halusimme
lomailla myös kahdestaan ja sopivimmalta
tuntui retki James Bond -saarelle Phuketin
kupeeseen, Saija kertoo.
007 ja Kultainen Ase -elokuvasta tuttu
saari on suosittu turistikohde. Juuri täällä
James Bond – Roger Moore – kukisti
maailmaa uhanneen Scaramangan. Koskiset
tunnistivat elokuvasta saaren edustalla
olevan korkean kalliosaaren, joka on yläosastaan isompi kuin alaosasta. Mieleen
ovat jääneet myös saariston upeat kalliomuodostelmat.
– Maisemat olivat huikaisevat. Ja tietysti
oli mahtavaa nähdä ne luolat, joissa leffan
hurjimpia kohtauksia oli kuvattu.
Paluumatkalla Koskiset näkivät myös
Koh Panyiin kalastajakylän, joka on
rakennettu puisille jaloille meren päälle.
– Sympaattinen paikka, ja kaikkiaan
erittäin mukava retki, Saija summaa.
Ċŗ
TEKSTI: PAULA RISTIMÄKI
KUVAT: HAASTATELTUJEN KOTIALBUMIT
ITALIA, SISILIA
EGYPTI, SHARM-EL-SHEIKH
Luontoelämyksiä Etnalla
Jännittävän retken määränpäänä on
Euroopan suurimman ja aktiivisimman tulivuoren, Etnan rinteet.
Uskomattomat kraatterit syntyivät
1800-luvun tulivuorenpurkauksessa.
Hinta: 34 €/aikuinen
Desert Night – ilta aavikolla
Koko perheelle sopiva iltaretki vie aavikolle auringonlaskun aikaan. Matkaa tehdään kamelin kyydissä. Ennen pimeyden laskeutumista saavutaan
beduiinikylään, jossa tarjoillaan teetä ja päivällinen.
Koska lähellä ei ole voimakkaita valonlähteitä,
linnunrata erottuu valkeana nauhana taivaalla.
Hotellille palataan iltayhdeksän aikoihin.
Hinta: 48 €/aikuinen
TURKKI, KUSADASI
Shoppailua Izmirissä
Turkin kolmanneksi suurimmassa kaupungissa, Izmirissä on monenlaista nähtävää ja
tehtävää. Täällä voi piipahtaa muodikkaissa
ostoskeskuksissa ja käydä välillä historiallisissa
moskeijoissa, kirkoissa tai vaikka markkinoilla.
Retkellä vieraillaan muun muassa Izmirin
taide- ja historiamuseossa sekä kuuluisassa
Saat Kulesin kellotornissa ja historiallisella
Kemeraltin basaarialueella.
Hinta: 32 €/aikuinen
TÄHTIÄ JA ELOKUVIA
Elokuvan katselu suurelta valkokankaalta lämpimässä kesäillassa vain
tähtitaivas kattona on upea kokemus. Sitä kannattaa kokeilla vaikka
Kosilla. Kosin kaupungissa, Fenaretis-kadulla sijaitsee ulkoilmaelokuvateatteri Orfeas, jossa esitetään elokuvia keskikesällä lähes joka ilta.
Lisätietoja: www.cine-orfeas.gr
Lue lisää retkistä:
finnmatkat.fi
-> Hyvä tietää
-> Ennen matkaa
-> Lisäpalvelut -> Retket
KYSY APTEEKISTA
Biophilus-maitohappobakteerit helpottavat ja
tasapainottavat vatsaasi. Monipuolisesta tuoteperheestä on helppo valita oikea tuote oikeaan
hetkeen.
Esimerkiksi mansikanmakuinen purutabletti on pieni ja helposti nautittava. Yksi tabletti sisältää 5 miljardia
Lactobacillus r. GG -maitohappobakteeria ja 2 miljardia bifidobakteeria. Pieni purkki on kätevä, ja
helppo ottaa vaikka matkalle mukaan.
Kaiken varalta.
Saat sen myös raikkaan sitruksenmakuisena.
16
* LOMA 2/2013 *
17
5 X KYPROS
1
NOTKUVIEN PÖYTIEN ÄÄREEN
Kyproslainen sananlasku, Ospu
drois thelis, on suomalaisillekin
tuttu: ruokahalu kasvaa syödessä.
Tämä tuntuu pitävän paikkansa
etenkin paikallisen mezepöydän ääressä,
jossa eteen saatetaan latoa peräti
15–20 ruokalajia. Näin suuri ateria on
syytä nautiskella hitaasti ja jakaa koko
pöytäseurueen kesken.
Paikallisista herkuista kannattaa
maistaa ainakin halloumia, eli vuohen- ja
lampaanmaidosta valmistettua juustoa,
sheftaliesta, eli persiljalla maustettua
lihakäärylettä, talattouria eli tsatsikintyyppistä jugurttikastiketta, joka
maustetaan mintulla ja johon kurkku
pikemmin pilkotaan kuin raastetaan
sekä esimerkiksi kanista valmistettua
stifado-pataa, johon lisätään runsaasti
pikkusipulia. Lountza puolestaan on
perinteikästä korianteri-viinimarinoitua
possua savustettuna.
Meren äärellä kun ollaan, sen antimista etenkin mustekalaa, kalmaria ja
meribassia on yleisesti tarjolla. Tuoreita
kasviksia, juureksia, palkokasveja ja
hedelmiä tarjotaan päivittäin.
Paikalliset viinit ovat hyviä ja aterian
kyytipojaksi voi nauttia myös kyproslaista
olutta.
Makeata ehtoollisviini Comandariaa
kutsutaan maailman vanhimmaksi viiniksi.
Kopjaste! Tervetuloa pöytään!
Kevyt lounas tavernoissa maksaa noin 8 €,
päivällinen noin 15–20 €.
2
Merkkipäivä
matkoilla
Kypros huokuu lämpöä sekä ilmastonsa että
vieraanvaraisen paikallisväestönsä ansiosta. Täällä
tapoihin kuuluu viettää aikaa yhdessä, mikä tekee
saaresta erinomaisen juhlapaikan koko suvulle.
TEKSTI: SUSANNA HAANPÄÄ KUVAT: FINNMATKAT JA ISTOCKPHOTO
18
* LOMA 2/2013 *
RAUHALLINEN HETKI
VUORISTOSSA
Troodos-vuoriston rinteiltä avautuu Kypros,
jonka luonto näyttäytyy aivan toisenlaisena kuin
rantaelämää sykkivän meren rannalla. Siellä täällä
näkyy pikkuruisia, viehättäviä kyliä, joissa eletään
vielä perinteiseen tahtiin.
Vuorilla on runsaasti bysanttilaisia luostareita ja
kirkkoja, joista monet on listattu Unescon maailmanperintöluetteloon.
Tunnetuin ja kaunein lienee Marathasan alueella
sijaitseva Kykkoksen luostari, joka rakennettiin 1000luvulla Neitsyt Marian ikonin ympärille. Luostarissa
on muitakin upeita ikoneita, mosaiikkeja ja freskoja,
mutta hämmästyttävin on alttariseinä, joka on vuorattu
puhtaalla kullalla. Vuosittain täällä järjestetään elokuun
puolivälin jälkeen uskonnolliset panigiria-markkinat.
Luostari sijaitsee noin 1 300 metrin korkeudessa
Marathasan alueella Troodoksen luoteisrinteellä.
Sisäänpääsy Kykkoksen luostariin on ilmainen,
mutta luostarin museoon on 5 euron pääsymaksu.
19
3
HEMMOTTELUA JA
LUKSUSMAJOITUSTA
Limassolissa Four Seasons -hotellilla on
useita palkittuja ravintoloita, joissa saa herkutella
Välimeren keittiön antimien lisäksi muun muassa
italialaisella ja aasialaisella ruualla. Hotelliin
kuuluu myös oma ostosalue merkkiliikkeineen
ja ylellinen Shiseido Spa, joka on ainoa laatuaan
koko itäisen Välimeren alueella. Täällä voi nauttia
rantapäivän jälkeen ylellisestä kasvohoidosta tai
vaikka ihanan rentouttavasta hieronnasta.
FOUR SEASONS HOTEL FFFFF
LIMASSOL
1 vk, 30.9.2013, alk. 1 295 €
4
5
KULTAISTEN LEHTIEN
SIIMEKSESSÄ
JUHLA TOISENSA
PERÄÄN
Kasvien kukoistuksesta pääsee nauttimaan
etenkin aivan alkukeväästä tai loppusyksystä, kun kesän
kuumimmat hellepäivät ovat ohi.
Silloin on myös erinomainen hetki tutustua kyproslaiseen luontoon, joka on yllättävän monipuolinen:
Kyproksella on reilut 1 900 kasvilajia, joista yli 140 on
kotoperäisiä. Saari tunnetaan etenkin orkideoistaan,
joita kasvaa peräti 45 eri lajia.
Vuoristossa patikoidessa näkee muun muassa
kyproksentammen (Quercus alnifolia), jonka
parlamentti valitsi vuonna 2006 Kyproksen
kansallispuuksi. Tämän tammilajin ainoa
kasvupaikka on juuri Kyproksella,
Troodos-vuoristossa.
Kyproksentammea kutsutaan myös kultatammeksi,
mikä juontaa ainavihantien
vihreiden lehtien alapinnan
kullankeltaisesta sävystä.
Puuaines on kovaa, ja siitä
tehtiin aiemmin muun
muassa kävelykeppejä
ja ovenkahvoja.
20
TOUKOKUUSSA saarella järjestetään Anthestiria-juhla
eli kukkafestivaali, jolloin kulkueet vaeltavat ainakin saaren isoimpien
kaupunkien kaduilla Limassolissa, Pafoksessa ja Larnakassa.
Tapahtuma juhlistaa kevään saapumista ja luonnon kauneutta sekä
toisaalta muistuttaa perinteistä: muinoin Ateenassa juhla pyhitettiin
Dionysokselle, hedelmällisyyden jumalalle.
Festivaaliaikaan kaupungeissa on myös kukkamarkkinoita ja erilaisia
esityksiä. Suurin vetonaula on kuitenkin kukkaloistossa kylpevä paraati.
ELOKUUN lopulla Limassolissa vietetään viikon mittaisia viinifestivaaleja, jotka ovat suuri tapahtuma paitsi paikallisille mutta myös
matkailijoille. Juhlat pitävät yllä ikiaikaista perinnettä, jossa palvottiin
muun muassa viininjumala Bacchusta. Nykyfestivaaleilla ihmiset
viettävät aikaa puistoissa laulaen, tanssien sekä paikallisia herkkuja
ja viinejä nauttien.
SYYSKUUSSA Pafoksen vanhan sataman ääressä syvennytään
klassiseen oopperaan Paphos Aphrodite Festivalin aikaan. Silloin
musiikinystävät nauttivat keskiaikaisen linnoituksen seinien suojissa
kolmipäiväisestä oopperan taiasta tähtitaivaan alla. Aiempia
produktioita ovat olleet muun muassa Verdin Otello ja La Traviata
sekä Puccinin Turandot.
Ċ
Tekstissä on käytetty Finnmatkojen lomamyyjä
Katri Virtasen asiantuntemusta.
* LOMA 2/2013 *
YMPÄRISTÖYSTÄVÄLLISEMMIN
Valmis matkalle
Tunnetko
sinä valmisnmatkalaise
edut ja
oikeudet?
Valmismatkalla tarkoitetaan vähintään kahdesta matkailupalvelusta koostuvaa pakettia, jonka osia ei voi ostaa
erikseen hinnoiteltuina, esimerkiksi lento + hotelli. Usein
puhutaan myös hieman vanhakantaisesti seuramatkoista,
pakettimatkoista tai ryhmämatkoista, vaikka tarkoitetaan
siis valmismatkaa. Valmismatka on lomalaiselle helppo ja
turvallinen valinta. Yleiset valmismatkaehdot turvaavat
lomailijaa matkan eri vaiheissa.
APU ON LÄHELLÄ
MUUTOKSIA SUUNNITELMIIN
Liisa varaa Finnmatkoilta kesäkuussa viisihenkiselle perheelleen joululomamatkan Kanarialle.
Matkaan ollaan lähdössä joulun ja uudenvuoden
välipäivinä. Syksyllä käy kuitenkin ilmi, että
perheenjäsenten aikataulut menevät pahasti
ristiin, ja loma olisi hankala toteuttaa.
Kunhan muutos tehdään viimeistään 35 vrk ennen
lähtöpäivää, Liisalla on kaksi vaihtoehtoa:
1
Hän voi vaihtaa matkan kerran
toiseen ajankohtaan tai vaikkapa
aivan toiseen lomakohteeseenkin
(ei kuitenkaan tarjoushintaiseen
tai äkkilähtömatkaan) ilman mitään
muutoksesta veloitettavia lisäkuluja.
Valmismatkoilla lennetään täysillä
lentokoneilla, joiden täyttöaste on
99,5 %
EIKÖ LOMA VASTANNUT SOVITTUA?
Virtaset ovat varanneet lomahuoneiston, jossa on ilmastointi. Huoneistoon saavuttuaan he kuitenkin huomaavat,
että ilmastointilaite ei toimi.
Tällaisessa tilanteessa tulee huomauttaa puutteesta välittömästi
matkanjärjestäjän edustajalle. Useimmiten asia saadaan korjattua
saman tien ja loma voi jatkua suunnitellusti. Ellei näistä toimista
ole apua, voit tehdä matkan jälkeen valituksen ja saat siihen asianmukaisen vastauksen ja mahdollisen hinnanalennuksen.
Anneli kävelee kaikessa rauhassa rantakadulla, kun ohiajava
mopoilija nappaa kiinni hänen olkalaukustaan. Anneli yrittää pitää
kassistaan kiinni sillä seurauksella, että hän kaatuu ja loukkaa olkapäänsä katukiveykseen. Varas ja kassi huristavat pois näköpiiristä.
POIKKEUSTILANTEET
Mäkisen perhe on viettänyt leppoisan loman Kanarialla.
Kotiinlähtöpäivänä tulee kuitenkin tieto, että Espanjan
lennonjohto on aloittanut vuorokauden mittaisen lakon,
jonka seurauksena Mäkistenkin kotiinpaluu lykkääntyy.
Lakkoja, konkursseja, levottomuuksia, tuhkapilviä… Matkailuala elää
jatkuvassa turbulenssissa, mutta valmismatkaehdot tasoittavat
näitäkin kuoppia. Esimerkiksi tässä lakkotilanteessa järjestämme
lomakohteissa oleville asiakkaille odotusajan majoituksen, sekä
kuljetukset kotiin heti kun se on mahdollista.
Valmismatkalaisen rahat on aina turvattu matkanjärjestäjän asettamalla vakuudella. Esimerkiksi kuvitteellisessa konkurssitilanteessa
vakuussummasta korvattaisiin mm. lomakohteissa olevien asiakkaiden kuljetus kotiin ja peruuntuvien matkojen ennakkomaksut.
Finnmatkat on erittäin vakavarainen yritys ja sillä on korkein
luottoluokitus AAA.
jestämällä
Finnmatkojen jär
et aina
lomamatkalla ol
paitsi silloin,
valmismatkalla,
pelkän lennon.
jos olet varannut
Lue lisää:
ehdot
/valmismatka
t.fi
ka
at
nm
fin
fi
o.
st
ra
javi
ja www.kulutta
Jos lomasi aikana tapahtuu jotakin ikävää, esimerkiksi sairastut, joudut onnettomuuteen tai rikoksen uhriksi, matkanjärjestäjällä on velvollisuus avustaa
tarvittavissa selvittelyissä ja järjestelyissä. Esimerkiksi tässä tapauksessa
Finnmatkojen oppaat avustavat Annelia lääkäripalveluiden ja mahdollisen
sairaalahoidon saamisessa. Oppaat myös avustavat poliisiraportin tekemisessä
ja muissa mahdollisissa järjestelyissä, jos Anneli niin haluaa.
Finnmatkojen Guide Online -palvelun kautta tavoitat oppaat tarvittaessa
ympäri vuorokauden.
2
Hän voi peruuttaa matkan
ja saa maksamansa varausmaksut takaisin toimistokuluilla
(60 euroa/henkilö) vähennettynä.
A
PEeAsta
O
N
te
osoit a sen
A JA
tkan
s
O
a
m
P
u
u tis
ot,
P
ko
HEaLat varattua kuoutamassa marianamassa leonilnta.
Turvallista
matkaa!
S
.fi m
sä v
vust
netis
atkat
eri si
ihin
finnm ä surfaisit ja hotellit
Hinto sut.
.
t
t
t
t
a
a
e
i
a
,
r
k
s
sijaan ukset, ate tien mitä kenttäma
t
o
t
n
a
n
e
l
kulje
m
t ja
t sa
Tiedä mm. vero
t
ä
v
y
sisält
Rauha Mahal
22
Asiantuntijana
Finnmatkojen laadunkehityksen esimies
Marika Kukkonen
* LOMA 2/2013 *
MEKSIKO
Kaikille aisteille
Meksikon Karibianmeren rannikkoa ei suotta kutsuta
Riviera Mayaksi. Monipuoliseksi kohteen tekevät
huikean turkoosina lainehtiva meri, letkeä rantaelämä,
kuhisevat rantakadut ja viihtyisät pikkukylät.
TEKSTI: VENLA HIIDENSALO KUVAT: FINNMATKAT
24
* LOMA 2/2013 *
R
iviera Maya on kuuluisa arkeologisista nähtävyyksistään,
värikkäistä käsitöistään, herkullisesta ruuastaan, ainutlaatuisesta luonnostaan ja elävästä mayakulttuuristaan.
Yöelämästä ja vilkkaista rantakaduista viehättyneiden valinta on Playa
del Carmen, jossa juhlat jatkuvat ympäri vuorokauden. Rantaa myötäilevältä
Quinta Avenidalta löytyy viihtyisiä baareja, kauppoja ja ravintoloita.
Jukatanin niemimaa on turvallinen ja
huoleton lomakohde myös lapsiperheille.
Perheiden kannattaa suunnata Playa del
Carmenin lähellä sijaitseviin, rauhallisempiin täyden palvelun all inclusive
-hotelleihin. Lapsille on tarjolla useita
erilaisia teemapuistoja. Suosituin on
Xcaret, joka on Meksikon eri osavaltioiden kulttuuria esittelevä laaja puistoalue.
Vauhdikkaampaa menoa tarjoaa seik-
kailupuisto Xplor. Vesileikeistä innostuneiden kannattaa suunnata laguunilla
sijaitsevaan Xel-Há-puistoon tai pitkien
liukumäkien Wet’n Wild -vesipuistoon.
Yksi alueen ehdottomista vetonauloista on snorklaus, sillä Cancunin edustalla sijaitsee maailman toiseksi pisin
koralliriutta. Snorklausta kannattaa kokeilla myös maanalaisessa kalkkikiviluolassa, cenotessa, joita alueella on lukuisia.
Luolassa sukeltaminen tuntuu siltä kuin
lentäisi.
Suosituimpia mayanähtävyyksiä ovat
Karibianmeren rannalla sijaitseva Tulum, viidakon kätköistä löytyvä Cobá ja
Ek’ Balam. Paikallisoppaan mukaan
vanhat mayakaupungit eivät olleet koskaan asuttuja, vaan ne toimivat seremoniakeskuksina. Ek’ Balamissa pääsee vielä kiipeämään korkeimman pyramidin huipulle, jolta avautuu huikea
näkymä yli viidakon.
Rauhaa ja luontoelämyksiä etsiville Isla Holboxin paratiisisaari on
varsinainen helmi. Hiekkarannalla
lentelee pelikaaneja ja raukeat
pikkuliskot lekottelevat auringossa.
Iltaisin kylän ravintoloissa voi nauttia meren herkkuja kuten hummeripitsaa ja kuunnella paikallisten
muusikoiden soittoa. Holboxista
kannattaa käydä mantereella sijaitsevalla Rio Lagartosin luonnonsuojelualueella. Siellä voi bongata krokotiileja, flamingoparvia ja
harvinaisia lintulajeja. Helmikuun
alussa saaren kuoppaiset hiekkatiet
täyttyvät karnevaalihumusta. Varsinainen kuhina alkaa kun valashait
saapuvat toukokuun puolivälistä
syyskuun puoliväliin saaren edustalle. Silloin niiden kanssa pääsee
pulikoimaan varta vasten järjestetyillä retkillä.
25
IHMEIDEN CHICHÉN ITZÁ
KÄSITÖITÄ TULIAISIKSI
Alueen suurin ja tunnetuin arkeologinen nähtävyys,
Chichén Itzá, oli mayojen vilkas seremoniakeskus vielä
600-luvulla. Korkein porraspyramidi Kukulcán kohoaa
25 metrin korkeuteen. Kuten kaikki mayarakennukset,
sekin on rakennettu heijastelemaan taivaankappaleiden
liikkeitä. Alueelta löytyy myös El Caracol -observatorio,
josta mayat tarkkailivat tähtitaivasta.
Mayojen jälkeläisiä elää bambunlehväkattoisissa
ja ovettomissa taloissa Jukatanin niemimaan
pikkukylissä. Retkellä Chichén Itzáan pistäydytään usein vierailulla tavallisessa mayaperheessä.
Suosittuja tuliaisia ovat riippumatot, värikkäät
saviastiat, kirjaillut paidat ja mekot sekä kankaat.
Paras käsitöiden ostopaikka on Yucatánin osavaltion siirtomaatyylinen pääkaupunki Mérida.
Cancunista löytyy paikallisia käsitöitä myyviä
toreja, joista suosituin on Mercado 28. Cancunin
jättimäisistä ostoskeskuksista löytyy myös
meksikolaisia, eurooppalaisia ja amerikkalaisia
merkkiliikkeitä.
TULISIA MAKUELÄMYKSIÄ
PARATIISI MEREN RANNALLA
Kokeile ainakin suklaasta ja chilistä valmistettua ruskeaa
mole poblano -kastiketta, jota tarjoillaan esimerkiksi
kanan tai lihan kanssa sekä juustolla täytettyjen
enchiladojen, eli maissirullien kaverina.
Perinteinen meksikolaisherkku on myös Pueblasta
kotoisin oleva chile relleno, juustolla ja lihalla täytetty
mieto chilipaprika. Kannattaa maistaa kaktuksenlehtiä, nopales, joista tehdään muun muassa
juustolla höystettyä salaattia.
Holboxin saarella sijaitseva Villas Paraiso del Mar -hotelli on
nimensä mukaisesti paratiisi meren rannalla. Hotellin omistajat
ovat halunneet vaalia ekologisia arvoja ja paikallisuutta. Joka
keskiviikko järjestettävä meksikolainen ilta on aidosti meksikolainen paikallisine bändeineen ja notkuvine ruokapöytineen.
Tyylikkäässä sisustuksessa yhdistyvät aaltojen valkoiselle
hiekalle huuhtomat simpukat ja meksikolaiset kirkkaat värit.
Halutessaan rannalla voi nauttia myös romanttisesta
illallisesta tai rentouttavasta hieronnasta.
Ċ
VILLAS PARAISO DEL MAR FFFF
2 vk, 7.1.2014, juniorsviitti
alk. 1 695 € (sis. aamiaisen)
26
* LOMA 2/2013 *
27
KOLUMNI
K
ävely valkealla rannalla, pulahdus turkoosiin veteen, tacojen
ja tuoreiden hedelmämehujen
nauttiminen – kaikki nämä
kuuluvat lomapäivään Meksikossa.
Meksiko on parissa vuodessa valloittanut monen suomalaisen sydämen.
Lomakohde kasvaakin vuosi vuodelta,
eikä ihme, sillä valkeat rannat, palmupuut riippukeinuineen ja turkoosina
hohtava meri ovat matkan arvoisia.
Täällä saa lääkkeitä kaamokseen: värikästä elämänmenoa, salsarytmejä, meksikolaista ruokaa ja juomaa, tasokkaita
hotelleja, ja paljon tekemistä – kaikkea
rentouttavasta riippukeinumakoilusta
seikkailupuistoihin tai mayaraunioihin!
Meksiko on paikka,
jossa unelmista
tulee totta.
Meksiko on täynnä pieniä ja suuria elämyksiä, eikä kaikesta osaa edes
unelmoida! Delfiinien tai kilpikonnien
kanssa uiminen, vierailut muinaisten
mayaintiaanien raunioille, snorklaus
tai sukellus maailman pisimmässä
maanalaisessa jokijärjestelmässä tai
maailman toiseksi suurimmalla koralliriutalla ovat loman kohokohtia.
Pelkästään kävely rannalla tai riippukeinusta merelle tuijottelu on ihastuttavaa. Miten hiekka voikaan olla niin
valkoista ja meri sinistä? Meksiko on
todellakin paikka, jossa unelmista tulee totta.
Historian- ja kulttuurinnälkäisille,
kuten minulle, unohtumattominta
on ollut tutustua mayojen historiaan ja kulttuuriin, jota maa on pullollaan. Mayat kehittivät aikansa yhden
merkittävimmän korkeakulttuurin, ja
heidän saavutuksiaan voimme ihmetellä yhä tänä päivänä. Mayat olivat ylivoimaisia esimerkiksi
matematiikassa,
astronomiassa ja arkkitehtuurissa ja
jättivät jälkeensä useita ihmeellisiä rakennuksia sekä kaupunkeja, kuten esimerkiksi Chichén Itzán.
Maailmanloppua täällä ei odotettu
21.12.2012, vaan paikalliset suhtautuvat päivämäärään uuden aikakauden alkuna. Kiinnostavaa on myös se,
että mayakulttuuri on yhä voimissaan
ja mayat edelleen harjoittavat muinaisia perinteitään ja puhuvat omaa
kieltään.
Jukatanin niemimaan rannikolla
on useita lomakohteita ja siten paljon
valinnanvaraa. Suosituimmat kohteet
ovat Playa Del Carmen ja Cancún mutta
myös pienemmät kohteet, kuten Puerto
Morelos, Akumal ja Tulum viehättävät
rauhallisuudellaan.
Isla Mujeres on tyypillinen Karibian saari ja Isla Holbox oikea Meksikon helmi! Lähes koskematon pikkusaari on täydellinen paikka rauhaa etsiville. Saarella ei ole autoja ja kenkien
laittaminen jalkaan ei ole tarpeellista,
sillä keskustan läpi kävelee muutenkin
viidessä minuutissa. Lisäksi Holboxin tähtitaivas on unohtumaton. Sinne
suuntaan itsekin kauden lopuksi lomailemaan.
Nähdään Meksikossa!
Vaali muistojasi
- tee niistä aito Ifolorkirja
Ċ
LAURA LEPOLA
MATKAOPAS
RIVIERA MAYA
rjat
kuvakiir
t
e
is
t
n
Kovaka e alk. 17,05
ull
nyt sin
T M
a
28
* LOMA 2/2013 *
Näin helppoa se on!
1.
Lataa ilmainen Ifolor Designer -kuvakirjaohjelma.
Saatavana Windows-, Mac- ja iPad-versiot.
2.
Valitse kirjamalli ja vedä kuvasi valmiisiin sivupohjiin
tai luo omasi. Muokkaa ja lisää tekstit.
3.
Tee tilaus netin kautta ja saat huippulaadukkaasti
painetun, aidon Ifolorkirjasi suoraan kotiin.
* Kampanjakoodi käy kaikkiin kuvakirjatilauksiin ja on kertakäyttöinen.
Postikulut veloitetaan normaalisti.
Tee kuvakirja
lomamuistoistasi!
Saat tällä koodilla*
-10%
10%
FIN5327
31.8.2013 asti
ti
www.ifolor.fi
S U O M E N S U O S I T U I M M AT K U VA K I R J AT
T
Sademetsästä
paratiisisaarille
TEKSTI: ANTTI HELIN KUVAT: ANTTI HELIN JA FINNMATKAT
Vehreitä sademetsiä, komeita
karstivuoria ja valkohiekkaisia
paratiisisaaria – Etelä-Thaimaan
kierroksella tutustutaan
Thaimaan upeimpiin maisemiin
rantalomakohteiden ulkopuolella.
Khao Sokin kansallispuiston kupeeseen
rakennettiin reilut 30 vuotta sitten pato.
160 neliökilometriä sademetsää muuttui
Thaimaan suurimmaksi järveksi.
Khao Sokin kansallispuiston
kyljessä sijaitsee pikkuruinen kylä,
jonka äärestä alkaa tiheä sademetsä.
T
ähänkö matka nyt tyssäsi, Kati Rossi tuumii
keikkuessaan puukorissa kahden ja puolen metrin korkeudella.
Koria selässään kantava norsu on pysähtynyt
keskelle metsäpolkua eikä suostu liikahtamaankaan, vaikka mahout eli norsunajaja vuoroin käskee, vuoroin maanittelee eläintä jatkamaan matkaa.
Norsu kauhoo tyytyväisenä kärsällään lehtiä suuhunsa
polun varren pensaista. Välillä se nappaa yksittäisen herkkupalan tarkasti kuin pinseteillä. Norsut ovat uskomattoman taitavia käyttämään kärsäänsä. Kun koko ihmiskehossa on alle tuhat lihasta, yksin norsun kärsässä niitä on
yli 60 000.
Ylimääräinen ruokatuokio on ymmärrettävä, sillä norsut ovat poikkeuksellisen nälkäisiä eläimiä. Ne nukkuvat
vain kolmisen tuntia yössä ja muun ajan hotkivat ruokaa.
Täysikokoiset norsut mutustavat päivässä toista sataa
kiloa lehtiä ja hedelmiä. Ruokaa etsiäkseen ne ovat koko
ajan liikkeessä. Tema-opas Janne Varis
kertoo, että elämänsä aikana villinorsu
kiertää keskimäärin 14 kertaa
maapallon ympäri.
Niinpä Kati Rossin norsukin nytkähtää lopulta
jälleen liikkeelle.
Norsujen askellusta on yhtä jännä
32
* LOMA 2/2013 *
seurata kuin niiden ruokailua: kolmetonniset jättiläiset
astelevat polulla jokaista askeltaan harkiten, ja ilmassa on
aina vain yksi jalka kerrallaan.
Thaimaassa onkin kohteliasta sanoa naiselle, että hän
kävelee sirosti kuin elefantti.
APINOIDEN VIERAANA
Norsuilla päästään ratsastamaan heti toisen matkapäivän
aamuna. Ensimmäisenä päivänä matkataan bussilla Phuketin lentokentältä parin tunnin päähän Khao Sokin kansallispuistoon ja asettaudutaan kodiksi sademetsän kupeeseen.
Vaikka suosittu matkakohde, Phuket, sijaitsee niinkin
lähellä, löytää Khao Sokiin vain harva matkailija.
Kansallispuiston viereen kasvaneessa pikkuruisessa
kylässä on kourallinen majataloja, kolme piskuista ruokakauppaa, pesulakoju ja yksi reggaebaari. Tuuhea sademetsä alkaa heti majatalojen vierestä.
Täällä ollaan niin sanotussa aidossa Thaimaassa.
– Älkää jättäkö parvekkeelle mitään ja pitäkää ovet aina
lukossa. Muuten röyhkeät apinat tulevat huoneeseen varastelemaan, opas Janne Varis neuvoo heti kylään saavuttuamme.
Norsuratsastuksen jälkeen käymme kajakkiretkellä
joella. Siellä livutaan ali puiden, joissa torkkuu oksiin kietoutuneita käärmeitä päivänokosilla. Värikkäät kuningaskalastajat lentävät kajakkien edestä.
Iltapäivä on vapaata, jolloin voi rentoutua tai tehdä
omin päin patikkaretken kansallispuiston hyvin merki-
tyille viidakkopoluille. Tilaisuus kannattaa käyttää hyväksi: Khao Sok on Thaimaan upeimpia kansallispuistoja ja
suurin säilynyt sademetsäalue.
Viidakon siimeksessä asuu jopa tiikereitä, mutta niitä
on turha pelätä: tiikerit lymyävät syvällä sademetsän sisäosissa. Sen sijaan täällä näkee liskoja, kummallisia ötököitä, värikkäitä perhosia ja jättiläispuita, joiden ympärille on
kietoutunut reidenpaksuisia liaaneja.
Hyvällä onnella voi nähdä myös gibbon-apinoita, jotka
kieppuvat pitkien käsiensä varassa kuin trapetsitaiteilijat
puiden latvustossa. Gibbonien ulisevaan laulantaan mekin
heräämme seuraavana aamuna.
KIVETTYNYT PANTOMIIMI
– Johan on maisemat, hämmästelemme, kun kiidämme
pitkähäntäveneellä tummanvihreällä järvellä. Sitä reunustavat jylhät karstivuoret kuin jättiläismäiset kamelinkyttyrät. Vuorten selkää peittää sademetsä.
Maisemat näyttävät esihistoriallisilta, vaikka Cheow
Lan -tekojärvi sai alkunsa vasta vuonna 1982. Silloin Khao
Sokin kansallispuiston kupeeseen rakennettiin 94 metriä
korkea pato, ja 160 neliökilometriä sademetsää muuttui
Thaimaan suurimmaksi järveksi.
Kerrankin ihmiskäsi on saanut aikaan upean maiseman.
Tunnin veneretken ja puolen tunnin viidakkovaelluksen jälkeen siirrymme bambulautalle, joka vie meidät tippukiviluolalle.
Cheow Lan -tekojärvellä
tehdään matkaa tippukiviluolalle
kevyellä bambulautalla.
– Tämä on hienoimpia luolia, jossa olen käynyt. Poikkeuksellisen luolasta tekevät kivettyneet korallit, oppaamme
kertoo.
Luolassa puikon malliset, katosta roikkuvat stalagmiitit ja luolan pohjalle muodostuneet pylväät eli stalaktiitit
esittävät loputtoman hidasta pantomiimiaan, jossa asentoa
vaihdetaan kerran vuosituhannessa. Korallien fossiilit ovat
puolestaan muistona miljoonien vuosien takaa, kun nämä
karstivuoret olivat vielä koralliriuttoja meren pohjassa.
SÄIHKYVÄN VALKEAA KALANKAKKAA
Pimeyttä leikkaa vain paikallisoppaan taskulamppu. Uimme sysimustassa luolassa eteenpäin jonona, jossa pidämme kiinni toistemme pelastusliiveistä.
Luolan 80-metrinen käytävä tekee jyrkän käännöksen
ja eteen ilmestyy luolan suu, joka loistaa taivaallista valoa.
Tupsahdamme luolasta ulos smaragdinvihreälle laguunille, jota ympäröivät pystysuorat kallioseinät. Olemme perillä
Tham Morakotissa eli Smaragdiluolassa, Trangin saarten
hienoimmassa nähtävyydessä. Malakansalmen merirosvojen kerrotaan kätkeneen tänne aikoinaan aarteitaan.
33
Pilkkopimeässä luolassa uiminen
palkitaan, sillä perillä odottaa
smaragdinvihreä laguuni.
BUDDHALAISUUDEN YDIN
Nakhon Si Thammaratin kaupungissa
sijaitsee Wat Mahathat, jonka 77 metriä
korkeaa keskustornia ympäröi 77 pienempää tornia. Seitsemän on buddhalaisille pyhä luku.
Wat Mahathat on yksi Thaimaan
tärkeimmistä pyhiinvaellustemppeleistä.
Legendan mukaan keskustornin sisällä
säilytetään pientä Buddhan ruumiin
palasta, joka tuotiin Sri Lankasta 2000
vuotta sitten.
Suurimman chedin eli tornin kultainen
huippu symboloi valaistumista. Siihen on
käytetty 142 kilogrammaa kultaa.
Buddhalaisuudessa uskotaan, että
elämä on kärsimystä, joka johtuu ahneudesta eli elämän janosta. Halajamme
asioita, jotka eivät tuo meille onnea vaan
aiheuttavat uusia haluja ja lisää kärsimystä. Vain ahneudesta luopumalla ihminen
voi saavuttaa valaistumisen eli täydellisen onnellisuuden tilan. Samalla hän
vapautuu jälleensyntymien loputtomasta
kierrosta.
Thaimaalaiset ovat kuitenkin realisteja.
Maailman houkutuksista irtautuminen on
niin vaikeaa, ettei suurin osa uskovaisista
sitä edes yritä. Sen sijaan he koettavat
elämänsä aikana kerätä hyvillä teoilla
hyvää karmaa, mikä antaa paremmat
lähtökohdat seuraavaan elämään.
Maallistuminen on vaikuttanut paljon
buddhalaisuuteenkin. Vaikka uskonto
opettaa materialismia vastaan, saatetaan
munkeilta kysyä esimerkiksi sitä, onko
nyt oikea aika ostaa uusi auto.
Nakhon Si Thammaratista jatkamme matkaa Trangin
upeisiin merimaisemiin. Viidakoiden peittämät saaret
ovat säilyneet lähes koskemattomina: niillä on vain jokunen majatalo eikä ainoatakaan tietä. Nämä ovat saaria,
joilla Robinson Crusoekin viihtyisi.
Luolavierailun jälkeen snorklaamme koralliriutoilla,
joita asuttavat raidalliset vuokkokalat. Lounaan nautimme
Ko Ngai -saarella, jonka edustalla meri on kuin turkoosilla
karamellivärillä maalattua. Horisonttia täplittävät mielikuvituksellisen muotoiset karstisaaret.
Hiekka on lumenvalkoista ja pehmoista kuin thaisilkki.
– Onpa upeaa hiekkaa, muuan matkalainen huoahtaa.
Riemu ei laannu edes silloin, kun saamme kuulla, miten kaikkein hienoin hiekka on syntynyt. Se on muinaista
kalankakkaa. Puuterimaisin hiekka on syntynyt korallista,
jota kalaparvet ovat popsineet.
Vuosituhansien aikana kalojen ulostama pehmeä korallihiekka on kasaantunut sopiviin lahdelmiin muodostaen
täydellisiä hiekkarantoja.
TAKAISIN SIVISTYKSEN PARIIN
Aurinko laskee Ao Nangin rantakylän edustan saarten taakse. Huomenna teemme vielä reissumme viimeisen, puolen
päivän retken Phang-Nga-lahdella James Bond -saarella.
Kuuluisaksi saari tuli, kun sen edustalla kuvattiin elokuvaa
007 ja kultainen ase.
Nyt vielä katselemme punaiseksi värjääntyvää taivaanrantaa ja vertailemme kokemuksiamme.
Aloitimme matkamme turistikohteiden ulkopuolelta, mistä olemme liikkuneet kohti sivistystä eli Krabilla sijaitsevaa
Ao Nangia, yhtä Thaimaan suosituimmista matkakohteista.
Ao Nangille saapuessa monelle iskee pienoinen kulttuurishokki, kun viidakkokuppilat vaihtuvat ostoskeskuksiin.
Tutuksi ovat tulleet trooppinen luonto, karstivuorimaisemat ja eksoottinen thaimaalainen kulttuuri, josta asiantunteva opas on tarinoinut bussimatkojen ratoksi. Olemme päässeet käymään kohteissa, joihin ei tulisi helposti
omin päin lähdettyä.
Jokainen päivä on ollut erilainen, ja jokaisella tuntuu olleen oma suosikkihetkensä.
Yhdelle parasta on ollut aidon sademetsän näkeminen,
toinen on ihastunut Trangin rantoihin. Yksi muistelee
lämmöllä Suratthani-kaupungin iltamarkkinoita, joilla
maisteltiin paahdettuja toukkia.
Kati Rossille ikimuistoisin kokemus on kuitenkin selvä:
norsulla ratsastaminen.
– Vaikka se vähän itsepäinen olikin!
Ċ
Lue lisää Thaimaasta ja muista lomakohteista:
loma.finnmatkat.fi ja minnethaimaassa.com
THAIMAALAISTEN
HYMYT
Thaimaa tunnetaan hymyjen
maana, mutta kannattaa muistaa,
että hymyillä on monta merkitystä.
Thaimaalainen voi ilmaista
hymyllä kaikkia mahdollisia tunteita
ilosta epätoivoon, ja jopa hautajaisissa
hymyillään.
13 tunnetuimman hymyn joukossa
on sellaisia kuin Mitä minä sanoin -hymy
ja virne, jolla voi ilmaista olevansa täysin
eri mieltä.
Turistinkin on hyvä osata lukea hymyjä.
Kun kysyy vaikka tietä, on hyvä tietää, mitä
vastaaja hymyllään viestittää.
Epävarma hymy todennäköisesti tarkoittaa,
ettei vastaajalla ole oikeasta suunnasta
aavistustakaan, vaan hän vain neuvoo
satunnaiseen suuntaan, jottei menettäisi
kasvojaan tietämättömyyttään.
35
&+## - %""
*#O
* $
'(+)* &*
,1<D9?=E?D?A6CFDEFD=2:==:?6?
>@?2C<:292==:ED:;2?2<F?:?82D
9CD?B911!2E<FG222DFEFDE2
+92:>22?2=F66==2@?@==FE2:?2<:?
GF@56?2;2?
%J<J:D6?
+92:>22?G2=E:@;F@?E22*F<9@E
92:?<F?:?82D<F?E22?GF@56=E2
=FGF?AF@=:GX=:DDX
+92:>22GX=EEJ:2:?@2?2"22<<@:D
2D:2?>22?2=X?D:>2:D6=E2<@=@?:
D22E:@=E2;2EF@==@:?>22EF??6EE::?
?:>6==X*:2>
-F@??2>22?
?:>:G2<::?EF:+92:>22<D:G2A2:56?
>22<D:
'9>D1
1<1<>
,S;9<E;E>:=;@@?22
"95<9E92:
,1<EEDD1329E6FC@@?
?@:?329E:2
9;15B?)E?=55>9
+92:>22?2;2?=2D<FA6CFDEFF
3F5592=2:D6?<2=6?E6C::?;@<2@?
GF@EE2656==X>6:<X=X:DEX
+92:>22DD26=6EXX??JEGF@EE2
#5>D?19;1O9
$1D;ECDEC;1EC9GF@56?J>AXC:
"5C;9<S=@WD9<1?
46=D:FD
2DE6EE2
=>2DE@=E22?>22@?
EC@@AA:?6?;2<FF=FF>@?DFF?:
GJ_9J<<66D66?
(+&"!!+&$
&>2DD2C2F92DD2
#+, ##I@E:4$2:"92@#2<@?FFD:9@E6==:
;2D6?9F@>22
+XX==X@?@E6EEF9F@>:@@?6C:=2:DE6?>2E<FDE2;:6?
E2CA66E@?@>2?C2F92?E2<22G:23F?82=@H6;2;2
A6C969F@?6:E2
&?=2AD:A6C96:==6<XE6G:XAC6>:F>9F@
?6:E2;@:DE2@?DF@C2J9E6JDF:>22=E22D66?
+6C2DD:?
656DDXG6D:@?D@A:G2?>2E2=22A:6?:==6A@=D<FEE6=:;@:==6
@E6==:2=F6@?"92@#2<:?A@9;@:D@D2DD2DJC;XDDX
<6D<FDE2DE2
$6C:@?2:G2?G:6C6DDX
#@>2<J=XX92=<@@<2?2G2;@?<2J=:EEXGXED:==2E
G2=2:DE22?:==2?9X>XCEJ6DDXEF??6=>2==:D6DE:
<J?EE:=X=J95J:==X
"92@#2<:?<6D<FDE22?AXXD66
9@E6==:?<F=;6EF<D6==2O;@D@?E2CG:D
@E6==:DD2@?CF?D22DE:@9;6=>22<F?E@D2=:DA2
;2C2G:?E@=@:E2>FEE2;@D92=F22G2:9E6=F2?22AFC:DD2
C2??2==2E695XX??::?>2?:<JJC6;X<F:?9:6C@?E@;2<:?
)2??2==2@?>J_D>FFE2>:265F==:D:2E92:C2G:?E@=@:E2
;2322C6;2
()+"' "
9-)4-8>6886978:-6-8-<=<-I6-
#&'-"#-C;7-/.
#&$ +92:<6:EE:_EX92==:ED66>2<62?
92AA2>2?DF@=2:D6?;2G@:>2<
<2:56?>2FDE6:56?E2D2A2:?@
)F@<2>2FDE6E22?EF@C6:==2JCE6:==X
;2>2FDE6:==2<F:G2EEF;6?D:;22?
+2G2==:D:22:?6<D:2@G2EEF@C649:=:
D:ECFF?2CF@9@<@C:2?E6C:G2=<@
D:AF=:;2<27MC=:>6E:?=69E:
)FF2?6D:==6A2?@2A:56EXX?
J9EXEXC<6X?X<F:?>2<F2
,D6:?
2E6C:22?<FF=FF9_JCJE6EEJX
;2D>::?:C::D:X
%FF56=:EE2C;@E22?
J=66?DX@>2?22E6C:2?22?
6D:>6C<:<D:<6:E@:DD2
'@?J<D:?<6CE2:?6?
CF@<2;@<2G2=>:DE6E22?A2:DE6
EF:DE2?FF56=6:DE2<2?2DE2E2:C2GFD
E2<2?2?>F?2DE249:=:DEX;2E@7FDE2
#!*!@?DF@D:EEF2<6:EE@2
;@<2E695XX?<2?2DE2'#!*!
E2:<2=2DE2'#!*!$ ;2
D:ECFF?2CF@9@DE296C<<FD:6?:DEX
D6<X49:=:DEX
#!'!@?A2A2:;2D2=22EE:2
;@E2<2??2EE22>2:DE22C::D:?
<2?DD2
%**)&
"2FA2DD2G6D:AF==@=?
b
G:CG@:EFD;F@>24=?
b
C2?E2D2?522=:E?
bC2G:?E@=2DD2
@=FE=?
b<6GJE=@F?2D
?
b<6GJEAX:GX==:?6??
Ob
A:KK2?
b
.;48<8
B.6;
<5&.:2A
<5&.:B6
5.<.8
?./6
#5B82A
<!.;4
&6.<
<5.;A.
&)*&")*
'2:<2==:D:=E2>2C<<:?@:=E2E6<66
65F==:D:2=_JE_;X6D:>6C<:<D:
=@>2G22EE6:DE2;2<6?8:DEX
$@?6E
92?<<:G2EEXX=EXD:=<<:X;2E66EEXGXE
>J_D>:6DE6?;2?2:DE6?AF<F;2
"2??2EE22>F:DE226EEXG22E6EE2
A:EXXD2252D@G:EE226C:E6<@G2:96:
56?2:<2?2>FFE2>:2<6CE@;2;@EE2
D6:DEFF9JG:?
" (*&$*"*#O
* $%
)( )*&&%!)$*) %
Ċŗ ?5#D)D!!- 5%'" '4-"'-)"-'-)"!-%!'" Ċŗ !!"'-('!4-"&'- '-''!-(&&
Ċŗ '!-)%%-)%!-"-"!-& '&D&&D4-"*-
!-5D%)D4-(%''!&&-' %!"4-#5
"4-"!--
%'!-(&' ##&&D-%!!-&D-%!-#%")!&&&&-#!D-#%'&&%
Ċŗ &DD-''"A-"#
$+) "" !*%))
'6C:?E6:?6?D@:E:?@?<DJ=@7@?:?
E2A2:?6?%"';@?<2D@:EE2;:2
2CG@DE6E22?DFFC6DE:
+92:>22=2:DE2
<=2DD:DE2>FD::<<:2<FEDFE22?$
$'&;2A2:<2==:DE6?DF@D:>22
:D<6=>X>FD::<<:2 ('("&
'6C:?E6:D6DDXE92:E2?DD:DD2@?
A:6?:X6=6:EX;29:6?@G2C2:D:==2<:?
<XD:6?=::<<6:==X@?>6C<:EJDEX
+2?DD:;@:==2@?A:E<XEE6<@<J??6E
;@EE2<2ED6<::??:EEJ:D:<XD:6?
A:6?::?=::<<6:D::?
"2?D2==:D=2;:E92:?JC<<6:=J?@EE6
=F:E2;XC;6DE6EXX?'9F<6E:DD2G::<@:E
E2:?;2EF??6=>2@?2:?FE=22EF:?6?
'9F<6E:?2=F66==2@?>J_D>@?:2
92C;@:EE6=FA2:<<@;2;@:DD2=2;:2G@:
:ED6<:?<XJ5X<@<6:=6>2DD2
+6>AA6=:E@G2E2F<:G:6C2:=:;@:==6
AX:G:D:?;2?::EX@?CF?D22DE:
$F:DE2A6:EEXX@=<2AXXE;2A@=G6E
6??6?<F:?2DEFEE6>AA6=::?D:DXX?
!@D92=F2EG@:E;XEEXXA:6?6?=29;@:
EF<D6?D:==6G2C2EEFF?=:AA22D66?
*"$ )*O#&$##
-6D:2<E:G:E66EE:6?=:DX<D:=@>2==2
<2??2EE22?2FEE:2C6?E@FEE2G2DE2
9:6C@??2DE2
C:=2:D:29@:E@;2E2C;@
E22?<2F?6FD9@:E@=@:DD265F==:D66?
9:?E22?;22:?2<:?<6CC2?@?DJJEX
<XJ5XA6C:?E6:D6DDX;2=<29@:5@DD2
C:EJ:D66?96>>@EE6=FF?D@A::
DA29@:E@=2DD26D:>6C<:<D:<FF>2
<:G:9@:5@E
'& $ %*&!
%%$*"&!%
(*" )*O
)>?B;<1ECD1
@1B1D99C9C11BD5><E?>1
-:6C2:=6*:>:=2? D=2?5D:==2;@<2
<FF=FF>22:=>2?<J>>6?6?
A2C922?DF<6==FD<@9E66?;@F<<@@?
)6E<:D@A::<2:<:==6OD6<XG6D:
A65@:==66EEX2=@:EE6=:;@:==6
)6E<6?
2:<2?2<XJ5XX?D22C:==2;2D?@C<=2
E22?D6<XC2??2=E26EEXG6?66DEX
-2=<6:==29:6<<2C2??@:==2@?>F<2G2
=6GX9EXX2FC:?8@?A2:DE66DD2
D?@C<=2F<D6?=@>2DD2
$1B;;9>?945>FSB9;SC=9<:WW
#@>2?A2C922E<2FA2EE695XX?
'9F<6E:?DFFC:>>:==2A2:<2==:D:==2
>2C<<:?@:==2
.66<6?5$2C<6E
'9F<6E+@H?:DD2@?>6=<6:?
>:EXG2:?9@F<FEE6=6G22?9:?E22?
$JJ;:6?9:??@:DD2@?FD6:?
CF?D22DE:G2C22E:?<:>:D66?
$2C<<:?@:==2@?E2C;@==2=X96D
<2:<<62<2=@:DE2XJC:X:D:DEX;2
6<D@@EE:D:DE29656=>:DEX<2F?::D::?
G6:DE@<D::?G22EE6:D::?D:=<<:<2?<2:
D::??29<2EF@EE6:D::?;26=6<EC@?::<
<22?
$2E<22?=X956EXX?:=E2
AX:GX==X<F?96==696==:EEXX
Lumoavan runsas
Egyptin keittiö
Monet reseptit ovat kulkeutuneet
vuosituhansien saatossa Turkista Libanonin
kautta Egyptiin. Mausteita ja yrttejä
käytetään monipuolisesti mutta harkiten,
ja tuloksena on tasapainoisia makuja sekä
harmonisia ruokalajeja.
TEKSTI: MARIAANA NELIMARKKA KUVAT: FINNMATKAT JA ISTOCKPHOTO
E
gyptiläisen perheenäidin kuivaainekaappiin kuuluvat riisi, erilaiset pavut, kikherneet, täysjyvävilja, vehnänlese, vehnäjauhot ja
semolina-jauhot. Niistä hän loihtii aterioita
päivittäin, samoin kuin sipulista, valkosipulista, perunasta, kasviöljystä ja valkoviinietikasta.
Eksotiikkaa ruoanlaittoon tuovat mausteet. Osa niistäkin on suomalaiselle kotikokille varsin tuttuja, kuten inkivääri, kaneli,
kardemumma, laakerinlehti, muskottipähkinä, neilikka, rosmariini, timjami, mustapippuri ja cayennepippuri.
Kiinnostavia makuvivahteita syntyy, kun
tutut mausteet yhdistyvät fenkolin, jeeran,
korianterin, kuminan ja kurkuman kanssa.
Tyypillisiä maustesekoituksia ovat buharat,
jolla maustetaan kala- ja liharuokia, sekä
kananmunien ja juuston mausteeksi sopiva
duqqa, jonka ytimessä on timjami.
Egyptissä käytetään paljon myös tuoreita yrttejä ja kasviksia. Varsiselleri maustaa
keittoja ja äyriäisruokia. Minttu, tilli, korianterinlehti, persilja, purjo ja kevätsipuli kuuluvat niin perinteiseen kuin nykyaikaiseenkin egyptiläiseen keittiöön.
38
* LOMA 2/2013 *
LIHASTA KÄYTETÄÄN KAIKKI
Egyptissä on matalasta elintasosta johtuen
aina osattu hyödyntää eläimen ruho turvasta häntään.
Lämpimissä oloissa liha käytetään aina
tuoreena, heti teurastuksen jälkeen, mistä
syystä keittiössä suositaan pitkää kypsytystä murean lopputuloksen saavuttamiseksi.
Luista ja romppeista keitetään maistuva
liemi, joka on monen keiton ja kasvisruuan
maun salaisuus. Kasvissyöjän kannalta on
harmillista, että moni herkullinen kasvisruoka rakentuukin lihaliemipohjalle.
Vaikka liha ei egyptiläisen jokapäiväiseen ruokavalioon kuulu, syntyy karitsasta,
lampaasta, kamelista, kalkkunasta, kanasta,
vasikasta ja naudasta monipuolinen kirjo
ruokia.
Tyypillisimmillään liha on samassa
muodossa kuin meilläkin: kufta-lihapullia
tarjoillaan sekä grillattuina vartaina että tomaattikastikkeessa kypsennettyinä. Kufta
onkin lomalaisen turvaruokaa.
Myös kateenkorva, mahalaukku, maksa,
kieli ja muut meillä harvinaisiksi käyneet
ruhonosat osataan valmistaa maistuviksi
aterioiksi. Esimerkiksi aleksandrialainen
maksakastike maistuu valkosipulilta, chililtä, korianterilta, jeeralta ja limetiltä.
Siipikarjatarjonta on laaja. Paikalliset
valmistavat niin maalaiskanaa, hanhea,
ankkaa kuin kyyhkyäkin. Valmistusmenetelmiä ovat grillaaminen, paistaminen tai
haudutus.
Toreilta voi hankkia Punaisenmeren
ja Välimeren sekä jokien antimia, ja kalaa,
äyriäisiä sekä simpukoita myydään myös
ravintoloissa.
Tarjolla on yleisesti muun muassa ankeriasta, meriahventa, mulloa, sardiinia,
mustekalaa ja erilaisia rapuja.
Kalan mausteena käytetään yleisesti
jeeraa eli juustokuminaa. Makuja raikastaa
limetti.
HERKULLISIA
MAAN ANTIMIA
Egyptiläiset syövät runsaasti kasviksia,
joten kasvisruokaohjeiden kirjo on runsas.
Osaltaan kasvisten syöntiin kannustavat
paastopäivät, jolloin ei nautita mitään, millä
on sielu. Perinteisiä ohjeita noudattaen valmistettu ruoka on terveellistä, puhdasta ja
laadukasta.
39
RUOKAA
FARAOIDEN
TAPAAN
Egyptiläinen keittiö periytyy faraoilta, ja
paikalliset käyttävät yhä samoja kasviksia,
vihanneksia sekä viljoja kuin vuosituhansia
sitten.
Papyruskääröihin kirjatut muistiinpanot
kertovat, että muinaiset egyptiläiset söivät
muun muassa kaalia, kikherneitä, latvaartisokkaa, lehtisalaattia, oliiveja ja sikuria.
He viljelivät myös härkäpapuja, linssejä, riisiä,
ohraa, vehnää, anista, seesamia, taateleita,
rypäleitä, lakritsijuurta ja sarviapilaa.
Oluensa muinaiset egyptiläiset katkeroivat lupiinilla – tai nauttivat hieman katkeria,
liotettuja siemeniä oluen kyytipoikana.
Toki Egyptissä on kautta aikain myös
kasvatettu karjaa naudoista lampaisiin ja
siipikarjaan, sekä kalastettu ja metsästetty.
Suolaaminen oli tyypillinen lihan säilöntämenetelmä.
Perinteikkäässä egyptiläisessä talossa
keittiö oli erillään asuinhuoneista. Keittiön
tärkeimpiä laitteita olivat monitasoinen uuni
ja iso mortteli sekä jauhomylly.
Tee on vahvaa, hienosta purusta valmistettua
ja makeaa. Se voi olla esimerkiksi mintuntai salvianlehdillä maustettua. Huomaa,
että kahvi on Egyptissä turkkilaistyyppistä
– anna purujen laskeutua rauhassa!
Kuftat, egyptiläiset lihapyörykät, maistuvat
sekä grillattuina että tomaattikastikkeessa
muhineina.
Kokeile kotona
Tyypillisiä nälänviejiä ovat dolmat, eli riisillä täytetyt paprikat, tomaatit ja viininlehtikääryleet. Dolman raikkaan maun salaisuus
on mintun ja persiljan yhdistelmä.
Riisitäytteen voi kietoa myös kaaliin, jolloin siinä maistuu myös tilli, tai upottaa munakoisoveneeseen. Täytettäväksi sopii jopa
peruna tai latva-artisokka, mutta silloin täyte on yleensä jauhelihaa.
Munakoisosta on moneksi. Siitä syntyy
esimerkiksi mehevä pata kikherneiden, tomaatin ja sipulin kera. Lampaan- tai naudanlihan kanssa haudutettu kasvispata on
nimeltään musaqqa’a makmura, ja sitä raikastaa limetin mehu.
Bechamel-kastike kuorruttaa jauhelihalla täytetyt munakoisot herkulliseksi alkutai pääruoaksi, mutta munakoisopihvejä
saatetaan tarjota leivitettyinäkin – silloin
niihin ei kätketä yhtään lihaa. Leivän kanssa
puolestaan maistuu baba ghanug, eli tahinilla maustettu munakoisotahna.
Papuja käytetään todella monipuolisesti,
ja monesti nämä ruoat ovat kokonaan kasvisversioita. Esimerkiksi latva-artisokka
40
Egyptiläiseen ruokapöytään
kuuluu runsaus, ja
ruokalajeja on paljon.
sopii härkäpapujen kanssa. Falafelit syntyvät joko kikherneistä tai pavuista, ja linssikeitto on ravitsevaa arkiruokaa, jota egyptiläiset tarjoavat usein.
Okra on periafrikkalainen kasvis, jota
voi saada esimerkiksi tomaattikastikkeessa
tai dolman tapaan täytettynä. Porkkanaa,
oliiveja ja paprikaa tarjotaan usein etikassa
marinoituna.
HITAASTI PÖYDÄSSÄ
Egyptiläiseen ruokapöytään kuuluu runsaus,
ja ruokalajeja on paljon: riisiä, tillillä ja
korianterilla maustettua tomaattisalaattia,
kauden vihanneksia esimerkiksi riisillä täytettynä ja etikkamarinoituja kasviksia.
Leipää on aina tarjolla, koska sillä monet
paikalliset korvaavat ruokailuvälineet.
* LOMA 2/2013 *
Monessa ravintolassa tarjotaan länsimaista
ruokaa vain kevyellä paikallisvärityksellä.
Usein listalla on kuitenkin myös jotain aitoa egyptiläistä. Maistaa kannattaa vaikka
egyptiläisittäin valmistettua riisiä: paistaminen antaa riisille väriä ja makua. Se syödään tomaatti-perunakastikkeen kera.
Onnekkaimmat pääsevät ruokavieraaksi
egyptiläiseen kotiin. Silloin on hyvä tietää,
että vieras lopettaa syömisen viimeisenä.
Kokeneen neuvo kuuluu, että kannattaa
syödä hitaasti. Kun olet valmis lopettamaan,
ruokaa tarjotaan sinulle lisää. Joku seurueesta saattaa jopa syöttää omasta kädestään.
Tyypillinen paikallisten suosima ruokajuoma on vesi, joka nautitaan aterian lopuksi.
Ateria päätetään makeilla herkuilla, jotka poikkeavat jonkin verran seudun muiden
maiden jälkiruokaperinteestä. Vaihtoehtona on usein baklavan tyyppisiä hyvin makeita leivonnaisia tai kauden hedelmiä.
Ċ
FALAFEL NELJÄLLE
450 g (1 tlk) käyttövalmiita kikherneitä
tai 2 dl kuivattuja kikherneitä
1 iso sipuli
2 valkosipulinkynttä
3 rkl persiljasilppua
3 rkl minttusilppua
3 rkl korianterisilppua
3 rkl purjosilppua
1 tl korianteria
1 tl jeeraa
2 rkl vehnäjauhoa
suolaa
mustapippuria
(1 kananmuna)
öljyä paistamiseen
Jos käytät kuivattuja kikherneitä, liota
niitä yön yli, kiehauta runsaassa vedessä
ja anna kypsyä noin tunnin ajan. Valuta ja
jäähdytä. Yhdistä ne tai purkista valuttamasi kikherneet hienoksi hakatun sipulin,
valkosipulin, purjo- ja yrttisilppujen,
korianterin, jeeran, suolan sekä pippurin
kanssa.
Lisää vehnäjauho, murskaa kikherneet
ja sekoita hyvin. Jos massa on liian irtonainen, voit lisätä hieman jauhoa ja yhden
kananmunan. Tasaisen, tahnamaisen massan saat, jos sekoitat ainekset koneella.
Muotoile massasta pieniä palloja, litistä ne kevyesti ja uppopaista tulikuumassa
öljyssä kullanruskeiksi noin 6 minuuttia.
Tarjoile kuumana. Falafel sopii alkupalaksi hummuksen kanssa tai pääruoaksi
pita-leivän sisällä salaatin, tomaatin ja
tahinin kera.
Egyptiläinen keittiö
yhdistää turkkilaisen
ja libanonilaisen
ruokaperinteen.
Artikkelissa on käytetty Ulriikka Katilan
asiantuntemusta. Lähde: Magda Mehdawy:
My Egyptian Grandmother’s Kitchen
41
KIRJAILIJAVIERAS
Lomalla ei tarvitse suorittaa
Kirjailija AnnaLeena Härkösellä
on aina matka
varattuna.
Niiden välillä
hän lukee
matkaoppaita.
TEKSTI: KATRI ISOTALO
KUVITUS: EVI LINNOAHO-KAARRE
K
un Suomessa vihmoo räntää, uuden
kirjan viimeistely käy hermoille tai
pipo kiristää muuten vain, on ihana
tietää pääsevänsä pian etelään. AnnaLeena Härkösellä on jo matkalta palatessa seuraava reissu varattuna.
Talvisin kirjailija, näyttelijä ja käsikirjoittaja lomailee mielellään Thaimaassa, jossa ei
hänen mielestään ole koskaan liian kuuma.
Lentomatkan pituus on sen sijaan lähellä sietokyvyn rajoja.
Muina vuodenaikoina suuntana on useimmiten Kreikka. Matkalipussa on lukenut ainakin Korfu, Kefalonia, Hania, Rodos, Ateena,
Samos ja Santorini.
– Nautin kreikkalaisten ystävällisyydestä,
hyvästä ruuasta ja häikäisevän kauniista valkoisesta rakennuskulttuurista. Myös kasvissyöjäystäväni ovat ihastuneet kreikkalaiseen
keittiöön. Arkeologiasta olen ollut kiinnostunut aina, ja siihenkin Kreikka tarjoaa oivallisen
maaperän.
Kreetan-kävijöille kokenut Kreikan matkaaja suosittelee Hanian upeaa arkeologista
museota ja Iraklionin lähellä sijaitsevaa Knossosta. Sen sijaan kuuluisiin taidemuseoihin ja
muihin pitää nähdä -kohteisiin Härkönen ei
jaksa jonottaa.
Parasta lomamatkoilla on, ettei tarvitse suorittaa, vaan voi vain kuljeskella ja oleilla. Härkönen lähtee usein matkalle, kun uusi kirja on
juuri valmistunut. Vieras ympäristö rentouttaa
ja laittaa kritiikin sekä monet muutkin asiat oikeisiin mittasuhteisiin.
– Vaikka sanotaan, ettei matkalle voi paeta
huolia, minä kyllä voin, Härkönen naurahtaa.
KIELITAIDOTTOMUUS
VAPAUTTAA
Toisin kuin arkena, matkalla tekstiä syntyy
vain, jos siltä tuntuu.
Se, ettei ympäröivästä keskustelusta ymmärrä sanaakaan, on vapauttavaa.
– Suomessa poimin sanontoja ja keskustelunpätkiä jatkuvasti ympäriltäni. Kreikassa
olen lomalla siitäkin.
Kreikkalaisen ravintolan seinällä oleva
taulu voi kuitenkin päätyä pohjanmaalaisen
päähenkilön olohuoneeseen tai ranskalaisen
pikkukylän värit saattavat loistaa seuraavan
romaanin helsinkiläisessä kadunkulmassa.
Kirjailijan uusimmassa teoksessa Laskeva
neitsyt käydään sekä Thaimaassa että Pariisin
Euro-Disneyssä.
– Tutuille näkymille turtuu. Matkoilla huomaan havainnoivani ympäristöä paljon visuaalisemmin.
YKSIN TAI PIKKUSERKUN
KANSSA
Matkustuskipinän sytytti ensimmäisellä kesätyöpalkalla tehty Lontoon-matka.
– Silloin tajusin, että tämä on jotain, mitä
haluan kokea lisää.
Anna-Leena Härkösen valinnat
MATKALUKEMISTA
TAINA LATVALA:
PAUL BAHN JA
JAANA ISO-MARKKU:
VÄLIMATKA
Äiti ja tytär Teneriffalla.
HEIDI KÖNGÄS:
DORA DORA
Hyytävää luontokuvausta ja tunnelmia
Lapin sodasta.
42
KADONNEET
KAUPUNGIT
Helppolukuinen johdatus
kauan sitten kadonneisiin
mutta myöhemmin löytyneihin kaupunkeihin, kuten
Pompeijiin, Machu Picchuun
ja Kreikan Delokseen.
* LOMA 2/2013 *
PEKKA TUOMISTO:
KÄVELYRETKIÄ
ANTIIKIN ROOMASSA
16 kävelyä paikan päällä
tai nojatuolissa.
ROBERT FALECIERT:
SELLAISTA OLI ELÄMÄ
ANTIIKIN KREIKASSA
Arkielämää Ateenan suuruuden ajoilta.
Matkaoppaiden ja esitteiden lukeminen on
harrastus, joka tarjoaa sekä tietoa kohteesta että pakoa arjesta. Parhaillaan Härkönen
lukee Kööpenhaminan opasta ihan vain
varmuuden vuoksi – jos vaikka joskus lähtisi Köpikseen. Muita harrastuksia hän ei
osaakaan nimetä.
– En omista autoa enkä suurta asuntoa,
vaan nautin matkustamisesta. Jemmaan
rahaa erityiselle matkatilille niin, että jos
arki alkaa ahdistaa, matkakassa on aina
valmiina.
Kreikka tuli Anna-Leena Härköselle
tutuksi perhekohteena. Sittemmin hän on
matkustanut Kreikkaan myös yksin ja poikansa kanssa kaksin. Nykyinen puoliso lomailee mieluiten kotona, mutta matkaseuraksi löytyy sisaruksia, serkkuja ja ystäviä.
Seuraavaksi Härkönen lähtee Kreikkaan
pikkuserkun ja tämän miehen kanssa. Tärkeää on, että jokainen saa tehdä matkalla
omia juttujaan, eikä kanssakäyminen ole
liian tiivistä.
Ennen kesän Korfun-matkaa odottaa
vielä itse ostettu syntymäpäivälahja, viikonloppu Budapestissä.
ILMAPIIRI TÄRKEINTÄ
Nojatuolimatkoillaan kirjailija uinuu prameissakin lukaaleissa, mutta oikeassa elämässä riittää keskitason hotelli, jossa on
televisio ja uima-allas.
Tärkeämpää kuin toimivat valot vessassa on ystävällinen henkilökunta ja viihtyisä
ilmapiiri. Kahvin on kuitenkin oltava kuumaa ja valkoviinin kylmää.
– Nautin hotelliasumisesta, valmiista
aamiaisesta ja siitä, ettei lomakodissa ole
mitään ylimääräistä.
Uusina matkakohteina Härkönen
haaveilee Kroatian Splitistä ja Kreikan
Mykonoksesta. Jo tehdyistä matkoista
mieleenpainuvimpia ovat Lontoon ja
Thaimaahan tehdyn häämatkan
ohella Ischia. Siellä oli täydellinen rauha, eikä edes
mahdollisuutta suorittaa
mitään.
Ċ
3
a
turkkilaista viiniä
Turkki on kuudenneksi suurin viinirypäleiden
tuottaja maailmassa, mutta vain murtoosasta tehdään viiniä. Turkkilaiset viinit ovat
kuitenkin tutustumisen arvoinen erikoisuus.
TEKSTI: SALLA SALO KUVAT: SALLA SALO,
ÖNDER DELIKTAŞ JA FINNMATKAT
Moskeijan minareetit huutavat taustalla
rukouskutsua, kun astumme sisään viinihuoneeseen Turgutreisin pikkukaupungissa.
– Suhtautuminen viiniin ja alkoholiin
yleisemminkin on Turkissa vapaampaa kuin monissa muissa islamilaisissa
maissa, kertoo Vinifera Winehouse &
Cafen isäntä Önder Deliktaş.
Viinihuoneen valinnanvaran määrä
hämmästyttää – hyllyistä löytyy kymmeniä eri turkkilaisten viinintuottajien viinejä. Deliktaş kaataa laseihimme kylmää, kevyttä valkoviiniä ja matka
turkkilaisen viinin olemukseen voi alkaa.
1. VIVAHTEIKAS HISTORIA
Vaikka Turkkia pidetään suhteellisen
nuorena ja kehittymättömänä viinimaana, totuus on kuitenkin viiniköynnöstäkin lonkeroisempi.
44
3. RUNSAS TULEVAISUUS?
2. PIRSKAHTELEVIA
UUDISTUKSIA
– Jo muinaisten
heettiläisten
tiedetään
valmistaneen
viiniä Anatolian
alueella jopa
7 000 vuotta sitten,
Deliktaş muistuttaa.
Viinintuotanto ei tyrehtynyt Turkissa
edes Ottomaanien valtakaudella. Alkoholijuomien, kuten viinin ja rakin tuottaminen ja
myyminen oli tuolloin kiellettyä muslimeilta, mutta muut vähemmistöt saivat jatkaa
tuotantoa vapaasti.
Ottomaanivaltakunnan viineistä moni
eurooppalainenkin sai aikoinaan lohtua.
– Kun viinikirvat mellastivat Euroopassa vuonna 1904 ja tuhosivat viinisadon,
Ottomaanien valtakunnasta vietiin sinne
300 miljoonaa litraa viiniä, kertoo Deliktaş ja
lorauttaa laseihimme raikasta roseeta.
Myös Turkin tasavallan vuonna 1923 perustanut Atatürk oli innokas viinimies. Hän
kutsui heti ranskalaiset asiantuntijat apuun
kehittämään Turkin viinintuotantoa. Kehittämisohjelman tuloksena perustettiin kolme suurta ja modernia viinitehdasta.
Yhtiöt nimeltään Kavaklidere ja Doluca
aloittivat tuotantonsa 1920-luvun lopulla.
Ne ovat edelleen Turkin suurimpia viinitehtaita.
– Vaikka viinituotannossa tuolloin määrä
olikin laatua tärkeämpää, olivat Atatürkin
uudistukset elinehto Anatolian viinikulttuurin jatkumiselle.
Toinen tärkeä viinivirstanpylväs Turkissa oli kun Doluca alkoi 1990-luvulla kasvattaa tunnettuja ranskalaisia rypälelajikkeita:
Sauvignon Blancia, Chardonnayta, Cabernet
Sauvignonia ja Merlotia. Onnistunut hanke
innosti muitakin viljelijöitä, ja vuoteen 2000
mennessä Turkin valtasi varsinainen viinibuumi.
Notkea, punainen, Öküzgözü-rypäleestä
valmistettu viini avautuu lasissa, kun pääsemme turkkilaisen viinituotannon nykypäivään.
Turkki tuottaa vuosittain noin 75
miljoonaa litraa viiniä. Yksityisiä viinintuottajia on maassa nykyään noin 50,
enimmäkseen pieniä, boutique style -viinintuotantoon keskittyneitä yrityksiä.
– Nyt keskitytään laatuun ja kuluttajien toiveiden täyttämiseen. Koska kuluttajat ovat nykyään myös hyvin ympäristötietoisia ja ekologisesti tuotettujen
viinien kysyntä on kasvussa, Turkkiinkin
on perustettu luomuviinitiloja, Deliktaş
kertoo.
Turkissa kasvaa yli 1 200 lajiketta rypäleitä, mutta vain noin 60–70 lajiketta
käytetään viinin valmistukseen. Ja vaikka
Turkki on kuudenneksi suurin rypäleiden
tuottaja maailmassa, sen osuus maailman
viinituotannosta on vain 0,2 prosenttia.
– Ainakin toistaiseksi Turkissa rypäleet syödään enimmäkseen tuoreina,
kuivataan rusinoiksi tai sitten niistä
valmistetaan mehua ja siirappia. Vain 3
prosenttia rypäleistä käytetään viinin valmistukseen. Mahdollisuuksia viinimaana
meillä on vaikka mihin, Önder Deliktaş
hehkuttaa.
Ċ
MISTÄ SITÄ SAA?
ÖNDER DELIKTAŞ SUOSITTELEE
VINKKI:
Kaikissa Turkin suurissa supermarketeissa on
nykyään hyvät viinihyllyt. Erinomaisiin ja kohtuuhintaisiin paikallisiin viineihin voi tutustua myös
viinihuoneissa ja viinibaareissa, joita avautuu
Turkkiin vuosittain. Lomakohteiden ja suurkaupunkien paremmissa ravintoloissa on yleensä hyvä
valikoima viinejä. Pullo laadukasta turkkilaista viiniä
maksaa supermarketeissa noin 20 TL (hieman alle
10 €) ja ravintoloissa alkaen 30 TL (alle 15 €).
Merkki ja rypäle:
™ Vinkara, Öküzgözü (punainen)
™ Kavaklıdere, Öküzgüzü (punainen)
™ Yazgan, Emir (valkoinen)
™ Pamukkale, Chardonnay, Narince,
Sultaniye (valkoinen)
™ Sevilen, Sauvignon Blanc (valkoinen)
Monet Turkin mezet ovat jogurttipohjaisia, joten raki sopii niiden
kanssa parhaiten. Vihanneksista
tehdyn ja sitruunaisen kastikkeen höystämän mezen seuraksi
kannattaa kokeilla kylmänä tarjoiltavaa hedelmäistä valkoviiniä,
joka on valmistettu Emir- tai
Sultaniye -rypäleistä.
* LOMA 2/2013 *
Wine House & Café Vinifera, Atatürk-aukio,
Turgutreis, www.viniferacafe.com
45
2 X IHANA ALLAS
KOONNUT: SALLA SALO JA SUSANNA HAANPÄÄ
KUVAT: FINNMATKAT JA ISTOCKPHOTO
PULAHDUS
uima-allastrendeihin
Onnistuneen reissun keskipiste on entistä
useammin hotellin uima-allas. Tällä kertaa
esittelemme Kaakkois-Aasian pisimmän
uima-altaan ja uskomattomaan merinäkymään sulautuvan infinity-altaan.
Ċ
KUVAT: FINNMATKAT
Loma kulminoituu hetkeen,
kun pääsee pulahtamaan vilvoittavaan veteen lämpimästi
säteilevän auringon alla.
JW MARRIOT KHAO
LAK RESORT & SPA
Thaimaassa Khao Lakin hiljaisella Khuk Khak -rannalla on
hotelli, jonka vetonaulana
komeilee Kaakkois-Aasian
pisin uima-allas: 3,2 kilometrin
mittainen allas kiemurtelee
trooppisen hotellialueen
lomassa. Aurinkotuoleilla on
mukava kuivatella hetki, ennen
kuin pulahtaa veteen ja käy
siemaisemassa virkistävän
juoman yhdessä altaan useasta
baarista. Allas päättyy rannalle,
jossa sijaitsee myös hotellin
spa. Lapsille on oma altaansa
liukumäkineen.
Auringonjumala
Helioksen saarella
Takuulla aurinkoinen Rodos on paitsi rantalomailijan
unelmasaari, myös kiinnostava kohde historiasta
kiinnostuneelle. Shoppailijakin löytää täältä yllättävän
hyödyllisiä tuliaisia.
300
aurinkoista
päivää
vuodessa
JW MARRIOT
KHAO LAK RESORT
& SPA FFFFF
rantaan: 20–150 m
keskustaan: 7 km
langaton internetyhteys
2 vk, 8.12.2013
alk. 1 990 € (sis. aamiainen)
20
HOTELLI
MICHELANGELO
MICHELANGELO FFFFF
rantaan: 100–250 m
keskustaan: 8 km
langaton internetyhteys
1 vk, 30.8.2013
alk. 775 € (sis. aamiainen)
46
* LOMA 2/2013 *
Ċ
ATRIUM PLATINUM
SPA RESORT FFFFF
1 vk, 31.8.2013 alk. 835 €
km
SUOJAAN SATEELTA
Turkin
rannikolta
Kosin saarella sijaitsee hienostunut hotelli, jonka allasalue
hakee vertaistaan. Kahden
pienemmän uima-altaan lisäksi
siellä on peräti 100 metriä pitkä
infinity-allas. Uima-altaassa
on allasbaari, jonka jakkaroilta
avautuu huikea näköala merelle
ja Turkin rannikolle saakka.
Hotellin tasokkaalla spa-osastolla voi lekotella porealtaassa tai
uida sisäaltaassa.
YLIMYSTÖN TAPAAN
Muinaisten roomalaisten kylpylöiden edeltäjiä
olivat kreikkalaisten julkiset kylpylät, eli balaneionit. Antiikin aikana etenkin ylimystö korosti
kylpemisen tärkeyttä ja siisteyttä. Hiuksia
hoidettiin tarkasti ja ihoa pehmennettiin
öljyillä.
Nykyaikaisesta kylpyläkulttuurista pääsee
nauttimaan esimerkiksi Atrium Platinum Spa
Resor-tissa Ixiassa, jonka spa, The Aphrodite
& Hermes Thalasso Spa Centre, on Rodoksen
suurin.
Perustettu
vuonna
400
RITARIEN JALANJÄLJISSÄ
Rodoksen vanhassakaupungissa on
600 metriä pitkä mukulakivin päällystetty
Ritarikatu, eli Odos Ippoton, joka nimettiin
1300-luvulla johanniittaritarien mukaan.
Ippoton on yksi maailman parhaiten
säilyneistä keskiaikaisista kaduista.
Ċ
eaa
Rodoksen kaupungin kauppakaduilla näkyy
vieri vieressä sateenvarjoliikkeitä. Erityisen
aurinkoisella saarella tämä ihmetyttää.
– Tarina kertoo, että aikoinaan valtio lupasi
Rodoksella verohelpotuksia niille liikkeille, jotka
ottivat valikoimiinsa näin epäkiitollisen myyntiartikkelin – sateenvarjon. Siitä kuitenkin syntyi
matkailijoiden tuliaisostoshitti, kertoo Minna
Litja, Finnmatkojen opas.
Tarjolla on upeita, värikkäitä varjoja, jotka
varmasti säväyttävät Suomen harmaassa
syyssateessa. Romantikon varjo on koristeltu
rusetein ja röyhelöreunoin, muusikon
varjossa taas tanssivat nuotit.
Monet sateenvarjot saa kauniisiin pieniin rasioihin tai
säilytyspussukoihin pakattuina. Hinnat vaihtelevat
10 euron molemmin
puolin.
Tälle tuliaiselle
löytyy takuulla käyttöä kotimaassa!
Ċ
47
LUKIJAN TARINA
VALITSE 2
MAKSA 1
Kerro
Osta nyt silmälasit,
niin saat kaupan
päälle aurinkolasit
vahvuuksilla
oma
tarinasi!
KIRJOITA OMA
LOMAKOKEMUKSESI
JA LÄHETÄ SE MEILLE!
Parhaat matkakertomukset
julkaistaan ja palkitaan
50 euron matkalahjakortilla!
Lähetä yhden A4-liuskan
mittainen teksti osoitteeseen
loma@otavamedia.fi.
Matka Keniaan
INGA KANGAS, 50, PORI
O
limme haaveilleet matkasta Keniaan mieheni
kanssa jo monta vuotta, ja viime vuonna unelmamme viimein toteutui. Kun juhlapäivämme, eli
pyöreät vuodet lähestyivät, pakkasimme matkalaukkumme ja lähdimme.
Ensiksi olimme Mombasassa. Loma oli rauhallista ja leppoisaa. Nautimme talon antimista ja rannasta. Kävimme muutamilla retkillä vanhassa kaupungissa ja Haller Parkissa, jossa
saimme syöttää kirahveja ja näimme isoja virtahepoja, suuren
kilpikonnan, liskoja, mangustin ja paljon muita eläimiä. Silti
odotimme safarireissua malttamattomina.
Vihdoin se päivä koitti – siispä kamerat kuntoon ja reissuun!
Matka taittui Mombasasta noin 160 kilometrin päähän ItäTsavoon. Välitauko oli paikallisessa kahvilassa, missä oli myös
paljon paikallisten käsitöitä myynnissä.
Matkan varrella näimme mielenkiintoisia kyliä, paikallista
elämää, maasai-heimon väkeä ja asutuksiaan. Vihdoinkin saavuimme safarialueen isolle portille. Istuimme safariautossa
kaikki tyytyväisinä ja odotimme eläimien bongausta.
Safarikuski oli taitava ja löysi aina bongattavia eläimiä, joita
näimme läheltä. Ensimmäisenä näimme strutsin ja sen jälkeen
tämä todellinen avara luonto -livelähetys alkoi: kafferipuhvelit,
kirahvit, vesiantiloopit, impalat, seeprat, pahkasiat, paviaanit,
norsut, gasellit. Iltasafarilla bongasimme gepardin ja seuraava-
48
* LOMA 2/2013 *
na aamuna leijonalauman, jossa oli nuori uros, neljä naarasta ja
muutama pentu. Sen jälkeen vielä lintuja: sihteerilintu, kotka ja
eläimistä vaippasakaali, dik-dik-antiloopit. Jokainen ajelu kesti
noin kolme tuntia kerrallaan.
Safariautoissa on kiva istua, eläimiä näkee todella läheltä.
Kun näkee jotakin mielenkiintoista, kuskille voi sanoa, että pysyy sillä paikalla vähän pidemmän aikaa.
Niin teimme, kun pieni norsunpoikanen ei halunnut mennä
tien yli vaan päätti, että hiekassa on mukava kiemurrella ensin
yhdelle ja sitten toiselle kyljelle. Kärsällä oli mukavaa heittää
hiekkapölyä selän taakse.
Norsuemo ja uros seisoivat tien reunassa ja odottivat, koska
leikki loppuu. Mekin seisoimme safariautossa ja katsoimme sitä
touhua hymyillen. Lopuksi koko norsuperhe meni punahiekkaisen tien yli, ja me jatkoimme matkaa.
Välillä kävimme Voi Wildlife Lodge -safarihotellilla syömässä ja siistiytymässä. Illalla eläinten äänet kuuluivat hotellille.
Eläinten juomapaikka oli hotellin vieressä, ja siihen tulivat
juomaan niin linnut kun norsut. Kokemus oli kaiken kaikkiaan
mahtava.
Safarin jälkeen vietimme vielä lomapäiviä Mombasassa.
Matkan loppuessa kuvia oli paljon ja matkapäiväkirjan sivut vähissä. Oli kotimatkan aika.
Afrikkaan jäi kuitenkin vielä kaipuu. Ehkä vielä joskus…
Ċ
Yksitehot +
aurinkolasit alk. 79 €
Monitehot + aurinkolasit alk.
149€
%$$$!$%! )%)$$,!!*!%*
Optikon tekemät näöntarkastukset kaikissa liikkeissämme.
Katso liikkeiden yhteystiedot: www.specsavers.fi
-$%%!$ $ &# !$',# !#-$,
$&!%&$ !#-'!%&$%%Lisäetusi yhteensä 40€
%()$%! $$%$$,%)',% % ! %! $, %-&&% $$%$,&'&&% $%! & !%"#%$#$"%,%%$ %&&!$$,$
+"$'#$"%#!&"! $# !&%",%%,, Leppoisa yhdessäolo ja
vaivaton lomanvietto
ovat ykkösasioita Blue
Village -hotellien uusissa
palveluissa. Asiakkaiden
toiveita on kuunneltu, ja
kaikenikäisille on tarjolla
mukavaa tekemistä
entistä enemmän.
TEKSTI: ILPO SALONEN
KUVAT: FINNMATKAT
L
SUJUVASTI
Blue Villagessa
50
* LOMA 2/2013 *
omalla tulee eteen pikkujuttuja, joihin
on totuttu, mutta jotka voisivat olla toisinkin. Miksei esimerkiksi hotellihuonetta saa pitää vielä iltapäivällä, vaikka
lähtö kotiin olisi vasta illalla? Entä onko todella
pakko herätä ennen kukonlaulua, että saa aurinkotuolin?
– Asiakkaiden kehitysehdotuksista nämä
ovat yleisimpiä. Toivottiin myös, että matkatavarat ja lähtöselvityksen paluulennolle voisi
hoitaa jo hotellilla, kertoo Finnmatkojen tuotteista vastaava johtaja Pekka Antila.
Blue Villageissa asioita on nyt viety toivottuun suuntaan. Päivähuoneen voi pienestä
lisämaksusta varata kello 18:aan asti. Niissä
kohteissa, joissa lentoyhtiöiden säännöt
sallivat, lentokenttämuodollisuudet voi
hoitaa rauhassa hotellin tiloissa, jolloin
kentälle jää tehtäväksi vain turvatarkastus.
– Aurinkotuolejakin on nyt
reilusti enemmän, ettei niitä tarvitsisi etukäteen varailla, lupaa
Antila.
Tuttu Bamseklubi
jatkaa edelleen.
51
Bamseklubi sopii
3–5-vuotiaille.
Isommille lapsille on
omat aktiviteettinsa.
Ennen lomalle lähtöä
lapsi saa oman
kerhorepun, lippiksen
ja paidan.
La
PIENILLE JA ISOILLE
Finnmatkojen valikoimassa on kesällä 2013
kaikkiaan 14 Blue Village -perhehotellia.
Niissä on runsaasti palveluja ja yksityiskohtia,
jotka helpottavat lomailua ja tuovat hauskuutta kaikenikäisille:
™ Aina lähellä rantaa
™ Iso allasalue, katettu vauva-allas
™ Huoneita kaikenlaisille matkaseurueille
™ Bamseklubi
™ Finnmatkojen palvelutiimi
™ Viihdeohjelmaa koko perheelle
™ All Inclusive -mahdollisuus
UIMATAITO
TULIAISIKSI
”Vesipeuhula
oli lasten mielestä
todella kiva!”
Suuren suosion saaneet lasten uimakoulut
jatkuvat Blue Village -hotelleissa Välimerenkohteissa ja Kanariansaarilla.
Uimakoulut on jaettu kahteen ryhmään:
4–7-vuotiaille on Vesipeuhula ja 5–9-vuotiaille
Uimakoulu. Opettajina toimivat koulutetut
uimaopettajat, jotka puhuvat suomea ja ruotsia.
Uimakoulujen hinta on 50 €/lapsi/viikko.
Uimakoulu varataan matkavarauksen
yhteydessä, paikkoja on rajoitetusti.
Lue lisää: www.finnmatkat.fi/uimakoulu
oli
”Uimakouluopettaja
nosti
hie
i
sty
py
todella hyvä ja
teita
as
ha
sia
lai
eri
n
aa
antam
.”
eritasoisille uimareille
”Lapsemme
oppi
Janne 4 v. oikeasti
a heti
lua
ha
ja
an
ma
lta
suke
n
luu
ou
ak
uudelleen uim
.”
lla
tka
ma
lla
va
aa
ur
se
52
RAUHALLISIA RUOKAHETKIÄ
Uudistukset ulottuvat muihinkin lomalla
tärkeisiin palveluihin, kuten hotellien ravintoloihin. Niihin on kehitetty ratkaisuja,
jotka tuovat leppoisaa ilmapiiriä.
– Ruokailusta halutaan tehdä entistä
yhteisöllisempi kokemus. Taustalla on Family Style Dining -konsepti, jossa ruuan
jakaminen on olennainen juttu.
Eli kun ravintolassa on noutopöytä, jokainen asiakas ei enää haekaan välttämättä itse ruokaansa. Voidaan sopia, että joku
pöytäseurueesta käy keräämässä isolle
vadille herkkuja, jotka sitten jaetaan yhteisesti pöydässä.
– Näinhän monissa etelän maissa on
tapana aterioida. Kun koko pöytäseurueen
edestakainen kävely ja tasapainoilu lautasten kanssa vähenevät, ruokailutapahtumasta tulee rauhallisempi ja miellyttävämpi.
Myös sisustuksella haetaan mukavaa
tunnelmaa, jossa on vähemmän hälinää
* LOMA 2/2013 *
kuin perinteisissä noutopöytäravintoloissa. Rauhallinen ruokailu kun monesti on
juuri sitä ylellisyyttä, jota arjessa kaipaa.
Uutena ravintolaideana on Tavern by
the Sea, eli taverna meren rannalla. Ajatuksena on, että ateriapaketin varannut
asiakas voi nauttia yhtenä iltana ilman lisämaksua rannalla sijaitsevassa á la carte
-ravintolassa illallisen, jossa toimii sama
vadillinen kerrallaan -periaate kuin buffet-ravintolassakin.
Kahvinystävien hampaankolotukseen
vastaa puolestaan Thea’s Coffee Shop
-kahvilat, joista saa esimerkiksi espressoa
ja cappuccinoa kohtuuhintaan. Samoin
tuoremehu on vastapuristettua, ja tarjolla
on smoothieita sekä raikkaita salaatteja.
AIKAA
YHDESSÄOLOON
Uudistuksissa on taustalla, että perheet
ovat nykyään paljon monimuotoisempia
kuin ennen.
– Kahden aikuisen ja kahden lapsen ydinperhe on edelleen peruskuvio, mutta matkalla voi olla mukana lisäksi vaikkapa isovanhempia. Puhutaankin 3G-matkoista
– 3 generations, eli kolme sukupolvea.
Uusioperheet yleistyvät, ja lomalle lähtee yhä useammin seurue, jossa on kaikenikäisiä lapsia, sukulaisia ja ystävyksiä.
– Yhdessä viihtyminen ja yhteisöllisyys
ovat pääasia. Palveluissa keskitytään siihen, että käytännön järjestelyt toimivat
vaivattomasti ja yhdessäoloon jää enemmän aikaa.
LASTEN JA NUORTEN
EHDOILLA
Aiemmilta vuosilta tuttu Bamseklubi jatkaa edelleen. Siellä päivän seikkailut alkavat kurkistamalla Bamsen isoäidin taikakaappiin.
Lapsi saa ennen lomalle lähtöä kerhorepun, jossa on lippis, t-paita ja lentolippu
myös lapsen omalle pehmolelulle.
Bamseklubin
kohderyhmänä
ovat
3–5-vuotiaat. Kerhossa on suomenkielinen ohjaaja.
– Uusi Fun Break Buddies tarjoaa
6–11-vuotiaille seikkailuja ja hauskan
agenttikoulutuksen. Abs SHOW kidz -tanssitunneilla 6–11-vuotiaat voivat puolestaan
opetella street dancea ja pääsevät halutessaan esiintymään hotellin iltaohjelmaan,
Antila kertoo.
12–15-vuotiaat nuoret ovat haastava ja
innostava ikäryhmä, ja myös heille on nyt
uudenlaista tarjontaa. Nuorten oma lomaporukka on nimeltään The Hangout.
– Haluamme luoda puitteet, joissa
nuoret voivat olla omilla ehdoillaan ja tutustua toisiinsa. Kokoonnutaan rannalla,
kuunnellaan musiikkia, grillataan ja katsotaan leffoja valkokankaalta.
Uuden Blue Villagen perusajatus on
loppujen lopuksi aika yksinkertainen.
– Kaikille jotain omaa ja jotain yhteistä
tekemistä, Antila tiivistää.
Blue Village -lomakyliä kehitetään jatkuvasti,
jotta lomaelämys olisi mahdollisimman
rentouttava ja miellyttävä.
™ Aulassa on aina ilmainen, langaton
internetyhteys, toisinaan myös
huoneissa.
™ Kaikissa huoneissa on ilmastointi ja
tallelokero.
™ Illalla paluulennolle lähtevät voivat varata
lisämaksusta huoneen lähtöpäivänä klo
18 asti. Varataan kotona etukäteen ennen
matkaa.
™ Jos lennät TUIfly Nordicin lennoilla
ja asut Blue Village -hotellissa, voit
tehdä paluulennon lähtöselvityksen
jo hotellissa.
™ Kaikki Blue Village -hotellit ovat
ympäristösertifioituja kansainvälisen
ISO 14001 -standardin mukaisesti.
Blue Village -viikkoohjelma on täynnä
mukavaa tekemistä
koko perheelle.
Ċ
53
KOONNUT: SALLA SALO JA SUSANNA HAANPÄÄ
KUVAT: FINNMATKAT JA ISTOCKPHOTO
Välimerellä
ENSI KERTAA PINNAN ALLE
PELASTAVAT DELFIINIT
PURJEET YLÖS!
Useissa Välimeren-kohteissamme pääsee
aloittelijakin tutustumaan vedenalaiseen
maailmaan turvallisesti ja opastetusti.
Kokeilukerralla opetellaan laitesukellusta
ja tehdään koesukellus ammattilaisen
avustuksella.
Sukelluskokeiluja järjestetään Rodoksella
Lindokselta, Falirakista, Ixiasta, Kolymbiasta,
Kalitheasta ja Rodoksen kaupungista sekä
Turkissa Alanyasta, Avsallarista, Belekistä,
Sidestä, Türkleristä, Antalyasta ja
Manavgatista.
Välimeressä yleisin delfiinilaji on pullonokkadelfiini,
mutta delfiiniaiheisia maalauksia, reliefejä ja mosaiikkeja näkyy Kreikassa runsaasti kuivallakin maalla.
Syy piilee kreikkalaisessa mytologiassa: Delfiinejä pidettiin ihmisten auttajina. Tarujen mukaan
auringonjumala Apollo ja rakkaudenjumalatar
Afrodite pitivät niitä maanmiehinään ja merenjumala Poseidon sanansaattajinaan. Dionysos
puolestaan muutti veneestä pudottamansa merirosvot säälistä delfiineiksi, jotta he vastaisuudessa
auttaisivat ihmisiä hädässä.
Uskottiin myös, että delfiinit kuljettivat
kuolleiden sielut siunattujen saarelle.
Turkin viehättävästä Turgutreisin
pikkukaupungista järjestetään kokeneille
merenkulkijoille purjehduksia upeissa
maisemissa. Valita voi joko usean
veneen laivueen tai purjehduksen omin
päin. Kummassakin tavassa pääsee seilaamaan kirkasvetistä Egeanmerta ja yöpymään
luonnonkauniissa pikkusaarilla tai lomakohteiden
vierasvenesatamissa.
Matkaa tehdään joko eteläistä tai pohjoista
reittiä pitkin. Eteläiselle reitille lähdetään parillisina viikkoina, ja silloin suunnataan Bodrumin
niemimaan eteläpuolelle sekä Gökovan lahdelle
Kosin saaren itäpuolelle. Pohjoinen reitti
puolestaan kuljetaan parittomina viikkoina ja se
kiemurtelee asumattomien saarten lahdilla sekä
poukamissa.
Purjeveneet ovat 32- ja 36-jalkaisia, ja niihin
mahtuu nelihenkinen miehistö. Veneissä on
muun muassa keittowsyvennys, kylmäsäilytystilat ja makeanvedensuihku.
Purjehdusloman voi yhdistää rantalomaviikkoon Turgutreisissa, Bodrumissa, Gümbetissa
tai Bitezissä.
Lue lisää: finnmatkat.fi/kreikka/retket
ja finnmatkat.fi/turkki/retket
PUHALLUS MERELTÄ
Välimerellä tunnetaan lämpötuuli, meltemi. Se on
kuiva ja navakka pohjoistuuli, joka puhaltaa etenkin Egeanmeren alueella toukokuun puolivälistä
syyskuun puoliväliin ja vilvoittaa oloa mukavasti
kuumimpina hellepäivinä.
Tyypillisesti tuuli on voimakkaimmillaan alkuiltapäivästä ja tyyntyy illan saapuessa,
sillä kun maa lämpiää auringon
paahteessa, lämmin ilma nousee
ylöspäin ja mereltä virtaa
viileämpää ilmaa tilalle.
54
* LOMA 2/2013 *
Lue lisää: finnmatkat.fi/lomakohde/turkki/
bodrumin-niemimaa/purjehdusloma-turkissa
HERKULLINEN NILVIÄINEN
Mustekalat ovat nilviäisiä, joilla ei ole tukirunkoa.
Niitä tunnistetaan yli 300 lajia, ja ne elävät syvissä
merenpohjissa, koralliriutoilla sekä avomerellä.
Octopodiformes-luokkaan kuuluvilla mustekaloilla on
neljä jalkaparia, eli kahdeksan lonkeroa. Perinteisimmän
näköisinä mustekaloina pidetään tursaita.
Kalmari se sijaan on sukkulamainen mustekalalaji, jolla
on kymmenen lonkeroa. Ne elävät rannikon tuntumassa
yleensä 20–250 m:n syvyydessä.
Mustekalat kuuluvat monien ruokakulttuurien antimiin.
Välimeren maissa muun muassa niiden jaloista tehdään
herkullisia mustekalarenkaita grillaamalla tai friteeraamalla.
WWF:n mukaan paikallinen pienimuotoinen ja perinteinen mustekalojen kalastusmenetelmä siimalla ja erilaisten
mertojen avulla on kestäväksi luokiteltavaa.
Lue lisää: wwf.fi
Ċ
AUTOURHEILUTAPAHTUMIA
FINNMATKOJEN
LOMAKOHTEISSA:
Ċŗ ,#(#(ŗ,&&#ŗüúĄěüĀĄýĄüúûý
Ċŗ /ŗ"#ŗ),'/&ŗûŗŗ
,(ŗ,#2ŗûĄěýĄûûĄüúûý
Ċŗ -*&)'-Ě,&&#ŗŗ
',,-%//--ŗûĀĄûûĄüúûý
Ċŗ /ŗ&#-<<ŗ-*&)'-#(ŗŗ
,&&#'.%-.Ćŗŗ
www.finnmatkat.fi/ralli
Kun rallipöpö iskee, se on menoa 110 lasissa.
Erilaiset autourheilutapahtumat liikuttavat
suomalaista rallikansaa ympäri maailman.
Ralli liikuttaa
56
RALLIA JA MAKKARASOPPAA
KANARIALLA
Jo 20 vuoden ajan Kalevi Aho on vetänyt
marraskuussa rallimatkan Gran Canarialle
Maspalomas-ralliin.
– Moni tykkää, kun rantalomailuun voi
yhdistää jotain itselleen mieluista ohjelmaa.
Kun kaikki on valmiiksi järjestetty, mukaan
on helppo lähteä.
* LOMA 2/2013 *
Rallimatkalla on ollut yleensä satakunta
intohimoista rallin harrastajaa:
– Miehiä, naisia, perheitä, firmaporukoita. Kaiken ikäisiä ihmisiä, erilaisista
ammattiryhmistä, Hangosta Kemiin,
Aho kiteyttää ryhmän koostumuksen.
Rakkaus ralliin hitsaa ryhmän yhteen
yleensä jo lentokentällä.
Matkan ohjelmaan kuuluu muun muassa
infotilaisuus, jossa tutustutaan muihin
matkalaisiin ja jaetaan tarkemmat ohjeet ja
aikataulut rallipäivälle. Rallia matkustetaan
seuraamaan vuoristoon omalla bussikyydillä.
– Tunnelma on aivan mahtava, kun me
siellä korkeuksissa porukalla jännitämme
rallia ja nautimme meille varta vasten
tehtyä makkarasoppaa, Aho hehkuttaa.
Ċ
TEKSTI: SALLA SALO KUVAT: KALEVI AHO
SUPEREURO-MATKAVAKUUTUKSET
MATKUSTAJA- JA
MATKATAVARAVAKUUTUS *
2
1
MATKAN
KESTO
rajamailla. Ei auttanut muu kuin kartturin
kanssa mennä paikalliseen kylään hakemaan apua.
– Mietin, kuinka kyläläiset ottavat yllätysvieraat vastaan ja tietävätkö, missä Suomi
on. Kävi ilmi, että koko kylä oli syntynyt
suomalaisten kehitysapuna rakentaman
kaivon ympärille. Vastaanotto oli lämmin,
muistelee Aho.
KORVAUKSET
Kalevi Kilu Aho selailee kalenteriaan.
Juuri eläkkeelle jääneen entisen rallikuskin
almanakkaan on miltei joka viikonlopulle
merkitty jokin autourheilutapahtuma
jossain päin maailmaa.
– Käsittämätön määrä rallikansaa on
joka viikonloppu liikenteessä, kertoo Aho,
joka on itsekin ajanut rallia yli 20 eri maassa yli 20 automallilla.
Suomalaisten kiinnostus lajiin on tullut
menestyksen myötä – autourheilussa on
pärjätty kautta aikojen. Moni tuntee kuskitkin henkilökohtaisesti.
– Ralli on sellainen jokamiehen juttu.
Se yhdistää ja vie konkreettisesti ihmisten
takapihoille ja kansan pariin, sanoo Aho.
Hän tietää, mistä puhuu: kun Aho itse
osallistui Paris–Dakar-ralliin, hänen autonsa
moottori hajosi jossain Nigerin ja Tšadin
Viikonloppu (1-4 vrk)
1 viikko
(1-9 vrk)
2 viikkoa (
1-16 vrk)
3 viikkoa (
1-23 vrk)
4 viikkoa (
1-31 vrk)
MATKUSTAJAVAKUUTUS
Hoitokulut: matkasairaus max 120pv,
matkatapaturma max 3v.
Matkatapaturmavamman aiheuttama
pysyvä lääketieteellinen haitta (100%)
Matkatapaturman
aiheuttama kuolema**
MATKATAVARAVAKUUTUS
Matkatavaran menettäminen tai
vahingoittuminen
MATKUSTAJAVAKUUTUS
34
MATKATAVARAVAKUUTUS*
56
euro
euro
euro
euro
euro
euro
70
89
112
134
156
48
63
82
99
116
41
54
70
85
99
18
27
38
49
60
23
27
32
36
39
42
49
57
64
70
ei ylärajaa
ei ylärajaa
ei ylärajaa
ei ylärajaa
–
–
30.000
20.000
–
–
–
–
30.000
20.000
–
–
–
–
900
500
500
–
500
900
Vakuutettuina ovat myös vakuutetun mukana
matkustavat alle 15-vuotiaat perheenjäsenet ja
lapsenlapset.
Matkavastuuvakuutus: toiselle aiheutetut henkilö- ja
esinevahingot. Omavastuu 50 e. Korvausten yläraja
170.000 e.
Oikeusturvavakuutus: asianajo- ja oikeudenkäyntikulut rikos- ja riita-asioissa. Omavastuu 15 %,
vähintään 151 e. Korvausten yläraja 8.500 e.
*Sisältää myös matkavastuu- ja matkaoikeusturvavakuutuksen.
**Edunsaajan ollessa muu kuin omainen ilmoita
edunsaaja kirjallisesti Eurooppalaiselle.
57
/#&$
&E2#@>2>F<22?2FC:?<@EF@=::?
*:GF:==2O@?=6AA@:D22AFF922
D6<X2:<F:D:==66EEX=2AD:==6
&'"!4-&("(!--''")&!--)&'(&'-!D'-&)('-=86
2/0(%7'-(66,$"2?2C:2==6
",-+ "2?2C:2?D22C6E@G2E96=AA@;2EFCG2==:?6?G2=:?E2=2AD:A6C96:==6
'@:>:>>6<@=>66C:9:?E2=F@<2?=@>2G2:9E@69E@2?6=:96?<:D6==6A6C966==6
%@:?
*,),,## **+ :?4@'=2K2DD:;2:ED66#2?K2C@E6==2<6D<6==X'F6CE@56=2C>6?:2
=X96==XD6<XC2?E22<2FAA@;26EEXC2G:?E@=@:E2
@E6==:DD2@?
9F@?6:DE@;2<2956?96?86?J<D:_:DEX?6=;X?9F@?66?9F@?6:DE@:9:?
;@:9:?>29EFF;@A2<2956<D2?96?<:=_X
b
#%0(&*
')#V0+V %&'#1*
™&k`!&%#&#'%&)!`V`h^d'º)]Zc\ZaaZ!
]^ciV'V^`j^hZaaZ_V'aVehZaaZ
Va`#&,,%ÄZ^ViZg^d^iV
™gVciVVc*%%b
™`Zh`jhiVVc*%%b
™aVc\Vidc^ciZgcZin]iZnhkVhiVVc"
diidVajZZaaVbV`hjVkVhiVVc
™VVbjeVaVa^h~bV`hjhiV#
@jckVgVViViZg^ViV^`j^h^aaZ
Zij`~iZZc_d`di^bVVhhV!
hVVkViVaaZ&'"kjdi^VVikVhiVVkVc
ViZg^VeV`Zi^ckZad^ij`hZiiV#
## %#,* -#&$##
%@:?
b
29:26=:K:DDXD:;2:ED6G2DD2=F6-:==286&CBF:562DD2@?9F@?6:E2
;2DG::EE6;XA2C6:==6;2=2AD:A6C96:==6
+XX==X=2AD6EG::9EJGXEDF@D:EFDD2
2>D6<=F3:DD2;2F:>2<@F=F:DD2
:<F:D6EG@:G2EG2C2E22:<22:ED6=
=66?&CBF:562=F3*A2DD2;@DD2@?>FF?>F2DD2<F?E@D2=:
(%%( #,- ##&)(, ™&k`!&&#&#'%&)!`V]YZc]Zc\Zc
]jdcZ'º)]Zc\ZaaZ!]^ciV'V^`j^"
hZaaZ_V'aVehZaaZVa`#'+%%Ä!
h^h#Vaa^cXajh^kZ
™gVciVVc*%º&%%b
™`Zh`jhiVVc&%%b
™aVc\Vidc^ciZgcZin]iZnh
™ `jckVgVViViZg^ViV^`j^h^aaZ
Zij`~iZZc_d`di^bVVhhV!
VaaZ&'"kjdi^VVihVVkVikVhiVVkVc
ViZg^VeV`Zi^ckZad^ij`hZiiV#
%@:?
b
#,"*,*+
'2=2ED:>2:?6?9@E6==:@?J<D:"2?2C:2?D22CE6?J=6==:D:>>:DEX
-::56?EX956?9@E6==:DD2@?6?D:=F@<<2:D:2C2G:?E@=@:E2D6<X@>2E
2==2D2=F66E=2AD:==6;22:<F:D:==6
'6CXE:>A:E<X>6C:G6D:2==2D
2=E22D66?D:;@:E6EEF:?62FC:?<@EF@=6:?66?;29:6C@G:?6DF:9<F:?66?
@?E2C<@:E6EEF<2:<:==6
*%( *%*+&) '# & *&)
™ &k`!&#'#'%&)!`V]YZc]Zc\Zc
]jdcZ'º)]Zc\ZaaZ!
]^ciV'V^`j^hZaaZ_V'aVehZaaZ
Va`#)%''Äh^h#i~nh^]d^id
™gVciVVc*`b
™`Zh`jhiVVc(%%b
™aVc\Vidc^ciZgcZin]iZnh
...
*%) *
# %+)"" -,&" #,#"&*,# "T)""T %%
#&$ LOMAVISA
PUUHAA LAPSILLE
Testaa matkakohdetuntemuksesi valitsemalla mielestäsi oikea vastausvaihtoehto.
Helpotusta visan tekemiseen saat tämän Loma-lehden sivuilta.
1. Turkkilainen punaviinirypäleen lajike on nimeltään
a) Emir
b) Sultaniye
c) Öküzgüzü
4. Navetat ovat tuhansia vuosia
vanhoja hautakammioita
a) Menorcalla
b) Meksikossa
c) Mallorcalla
7. Thaimaassa norsuajajaa
kutsutaan nimellä
a) trang
b) ched
c) mahout
9. Gran Canarialla järjestetään
matkoja ralliväelle
a) Bahia Feliz -ralliin
b) Maspalomas-ralliin
c) Puerto Rico -ralliin
2. Rodoksen kaupungissa on
runsaasti kauppoja, jotka
myyvät
a) kumisaappaita
b) kurahousuja
c) sateenvarjoja
5. Blue Village -hotelleissa
on uusi ravintolatyyppi
nimeltään
a) Fun Break Buddies
b) Tavern by the Sea
c) Family Style Dining
8. Meksikossa Playa del
Carmenin lähellä on Xplor,
joka on
a) vesipuisto
b) seikkailupuisto
c) kulttuurikeskus
10. Egyptissä syödään usein
baba ghanougia, eli tahinilla
maustettua
a) kikhernetahnaa
b) munakoisotahnaa
c) linssitahnaa
3. Jerk on
jamaikalainen
a) maailmankuulu rommimerkki
b) reggaen alalaji
c) marinointiin käytettävä
mausteseos
6. Mallorcalla tarjotaan
hierbaa, eli
a) hunajalikööriä
b) yrttilikööriä
c) johanneksenleipäpuun
hedelmästä tehtyä likööriä
LIISA-TUULIKKI ON ELÄINTENHOITAJA ELÄINTARHASSA.
LÖYDÄTKÖ LIISA-TUULIKIN
ELÄINYSTÄVÄT?
TEHTÄVIEN
VASTAUKSET
RISTIKKO
Huom! Nimet voivat
mennä toistensa
kanssa päällekkäin.
LOMAVISA
1.c, 2. c, 3. c, 4. a, 5. b,
6. b, 7. c, 8. b, 9. b, 10. b
SUDOKUT
HELPPO
6
3
9
8
4
2
1
5
7
1
8
7
6
9
5
2
4
3
5
2
4
3
1
7
8
9
6
2
7
3
1
6
4
5
8
9
9
5
6
7
2
8
4
3
1
4
1
8
9
5
3
6
7
2
7
4
2
5
3
1
9
6
8
8
6
1
4
7
9
3
2
5
3
9
5
2
8
6
7
1
4
© Bulls
ETSI VIISI EROAVAISUUTTA
SUDOKU
KESKIVAIKEA
6
8
8
2
6
1
9
4
3
9
2
4
7
1
5
7
9
3
9
2
2
8
4
8
3
1
4
2
3
8
2
7
6
7
8
3
5
4
2
7
5
8
7
6
1
3
3
1
7
5
6
© Bulls
* LOMA 2/2013 *
1
3
4
7
5
6
8
2
4
6
2
3
8
1
7
9
5
5
7
8
2
6
9
4
1
3
3
4
7
9
1
2
5
6
8
8
5
9
6
3
4
1
2
7
6
2
1
7
5
8
9
3
4
7
9
4
8
2
6
3
5
1
1
8
6
5
4
3
2
7
9
2
3
5
1
9
7
8
4
6
© Bulls
9
8
9
6
5
© Bulls
60
9
9
5
2
1
2
6
4
6
1
TEHTÄVÄT: ATTE LAKINNORO
HELPPO
KESKIVAIKEA
LASTEN PUUHAT
1. kirahvi, 2. virtahepo, 3. poro, 4. rotta,
5. tapiiri, 6. riikinkukko, 7. kotilo, 8. lokki,
9. kissa, 10. sarvikuono, 11. norsu,
12. susi, 13. sika, 14. kameli
61
ETSIN JA LÖYDÄN
Muttiset Italiassa
62
* LOMA 2/2013 *
Muttisten perhe seikkailee säännöllisesti 3–7-vuotiaille suunnatussa Leppis-lehdessä.
63
ELOKUVAT LENNOLLA
Esitämme B-737-konetyypin lennoilla elokuvia, joiden
parissa kaikenikäiset viihtyvät. B-767-koneissa jokaisella
matkustajalla on oma näyttöruutunsa, josta voi katsella
elokuvia, tv-sarjoja ja piirrettyjä. Mukavaa matkaa!
MENOMATKA
PALUUMATKA
MUSIIKKI
LENNOLLA
Tee nojatuolimatka
maailman laidalta
toiselle musiikin
siivittämänä.
Kuulokkeita voit
ostaa matkustamon
henkilökunnalta
lähdön jälkeen.
NICE & SOFT
PARENTAL GUIDANCE
KOMEDIA, 1 H 45 MIN
TAKAISIN PELISSÄ
DRAAMA, 1 H 51 MIN
Viisihenkisen perheen vanhemmat lähtevät matkalle ja pyytävät isovanhempia lastenvahdeiksi
siksi aikaa. Isoisä ei ymmärrä nykyteknologiasta,
joten hänen tyttärensä perheen älytalo tuottaa
päänvaivaa, kuin myös lapsenlapset. Isovanhempien kasvatusmetodit ihmetyttävät nykylapsia.
Pääosissa Billy Crystal, Bette Midler ja
Marisa Tomei
Yksi kaikkien aikojen parhaista baseball-kykyjenetsijöistä, Gus, alkaa ikääntyä, vaikka hän kuinka
yrittää piilotella tätä. Gusin vastustuksista huolimatta aikuinen tyttärensä Mickey päättää lähteä
mukaan Gusin viimeiselle kykyjenetsintämatkalle
pelastaakseen isänsä uran. Isä ja tytär viettävät
aikaa yhdessä ensimmäistä kertaa vuosiin ja
löytävät toisistaan jotain uutta.
Pääosissa: Clint Eastwood, Amy Adams ja
Justin Timberlake
MR BEAN, TOM JA JERRY
SEKÄ OLLIN
OLL MERENALAISET SEIKKAILUT
S
PIIRRETYT, 1 H
Mr. Bean saa hampaaseensa
h
popcorninsiemenen, jost
josta aiheutuu kovia kipuja.
Hän luulee ong
ongelman ratkeavan, jos
vetää kivuliaan hampaan pois. Mr. Beanin
juuttuu talon katon sadevetennispallo juu
sikouruun, ja ssankari keksii monituisia
keinoja saada pallonsa sieltä pois.
Ollin merenalaiset
meren
seikkailut jatkuvat,
kun Olli huom
huomaa harvinaisen kalan
ja pyytää Pe
Petran osallistumaan sen
nappaamise
nappaamiseen. Tästä seuraa
monenlaisia kkommelluksia.
Tom ajautuu
ajaut autiolle
saarelle, jossa joutuu Jerryn
jekun jäljiltä pa
pataan. Toisessa
jaksossa taloon
taloo hankitaan toinen kissa Tomi
Tomin lisäksi, mutta
sekään ei saa vvikkeläjalkaista
Jerryä kiinni.
64
Matt Costa: Golden Cathedrals
Emilia Mitiku: You're Not Right
for Me
Susanne Sundfør : White Foxes
Katie Melua: Forgetting All My
Troubles
Holly Williams: Waiting on June
Siri Nilsen: Ta Meg Med
Plantman: Lunaria
Milo Greene: Autumn Tree
Ben Howard: Everything
Gabrielle Aplin: Please Don't Say
You Love Me (Piano Version)
Amy Winehouse, Jools Holland &
Paul Weller: Don't Go To Strangers
(from the Hootenanny 2006)
Richard Hawley: Open Up Your
Door
Kings of Convenience: Mrs. Cold
Lindstrøm & Prins Thomas: Feel AM
LATINA BALADAS
OLLIN MERENALAISET SEIKKAILUT,
TOM JA JERRY SEKÄ BEN 10
PIIRRETYT, 1 H
Olli rikk
rikkoo vahingossa haurasta korallia, ja asia
pais
paisuu hurjaksi, kun Olli syyttää tapahtumasta jotakuta toista. Tom jahtaa Jerryä
antiikin Kreikan maisemissa, ja toisessa
jaksossa Jerry puolestaan sekoittaa juoman, joka tekee hänestä supernopean.
Ben 110 -jaksossa Benin täytyy keksiä keino,
miten oolla kolmessa paikassa yhtä aikaa.
* LOMA 2/2013 *
Rafael Riqueni: Esa noche (Tema
de amor)
Juanes & Nelly Furtado: Fotografia
La Republika: Por Ti Lo Tengo Todo
Paty Cantú (feat. Erik Rubín):
Quiero Tenerte
Gilberto Santa Rosa: Guerra Fría
José Feliciano: Y Volvere
Camila: Aléjate de Mi
Juan Luis Guerra: Burbujas de
Amor
Romeo Santos: Su Veneno (Live)
Juan Diego: Ya Está Bueno
Pedro Sierra: Azabache
(La Serranía Versión Radio – Jaleos)
Gloria Estefan: Can't Stay Away
from You
Aventura: El malo
Maná (feat. Jorge & Mateus):
Você É Minha Religião
Cultura Profética: Rimas Pa'
Seducir
TUIFLY HITS
Train: Imagine
Justin Timberlake: Mirrors
Rita Ora: Radioactive
Tegan and Sara: Closer
Ke$ha: Die Young (Deconstructed
Mix)
Imagine Dragons: Radioactive
Bruno Mars: When I Was Your Man
Gabrielle Aplin: Please Don't Say
You Love Me
One Direction: Kiss You
P!nk: Just Give Me a Reason
Little Mix: Change Your Life
Rihanna: Diamonds
Olly Murs (feat. Flo Rida):
Troublemaker
Bon Jovi: What About Now
Mumford & Sons: Lover of the
Light (Live From Red Rocks,
Colorado)
NORDIC FAVOURITES
Margaret Berger: I Feed You My
Love
Petra Marklund: Händerna Mot
Himlen
Jonas Fjeld & Lynni Treekrem:
Engler I Sneen
DJ Broiler: Afterski
Ben Kinx (feat. Groove):
Nothing To Fear
Röyksopp & Susanne Sundfør:
Running to the Sea
Sirkus Eliassen: I Love You Te
Quiero
Cir.Cuz (feat. Julie Bergan):
Supernova
Lene Martin: Kanskje Du
Behøver Noen
Madcon: Beggin'
Eva & The Heartmaker: Joanna
Anders Jektvik: Bare Saind
Marion Raven: Here I Am
CC Cowboys: Jern Og Metall
Marion Ravn: Never Easy
Unit Five: Vit at Jeg Elsker Deg
CLASSICAL
Steven Osborne: Pictures from an
Exhibition: The Old Castle (Il vecchio
castello)
Renaissance Chamber Orchestra,
Edvard Grieg: Ases Tod de la Suite
Peer Gynt
Ludovico Einaudi: Time Lapse
Vladimir Ashkenazy: Morceaux de
salon, Op. 10: III. Barcarolle
Leonidas Kavakos & Enrico Pace:
Sonata for Violin and Piano No. 1
in D Major, Op. 12 No. 1: III. Rondo
(Allegro)
Matthew Barley: Tre Laude Dolce: I
Maria João Pires: Piano Sonata
No. 16 in A Minor, D. 845: IV. Rondo
(Allegro vivace)
Matthias Goerne & Andreas
Haefliger: Im Walde, D. 834
Alban Gerhardt: Cello Suite No. 2,
Op. 80: II. Fuga. Andante
Maxim Vengerov & Itamar Golan:
Hungarian Dance No. 1 in G Minor
(Live)
Otto Klemperer & Philharmonia
Orchestra: Symphony No. 39 in
E-Flat Major, K. 543: III. Menuetto
- Trio
Max Richter, Daniel Hope,
Raphael Alpermann, Konzerthaus Kammerorchester Berlin
& Andre de Ridder: Recomposed
by Max Richter: Vivaldi, The Four
Seasons: Summer 3
RETROSPECTIVE
John Lennon: Woman
Crosby, Stills, Nash & Young:
Our House
The Beach Boys:
Good Vibrations
Shirley Bassey: Goldfinger
Jeff Beck: Love Is Blue (L'amour
est bleu)
Dire Straits: Twisting By the Pool
Electric Light Orchestra:
Livin' Thing
Pink Floyd: Learning to Fly
Lou Reed: Walk On the Wild Side
Earth, Wind & Fire: September
KC & the Sunshine Band:
Please Don't Go
Belinda Carlisle:
Heaven Is a Place On Earth
T’Pau: China In Your Hand
Talking Heads: Once In a Lifetime
Metallica: Nothing Else Matters
LASTEN KANAVA
Hevisaurus: Ugala Bugala
Fröbelin palikat: Leijonan
metsästys
Lapset & Mörkö: Valas
Ella ja Aleksi: Lenni
Lokinpoikanen
Karviaiset: Mehiläisen mökissä
Erkki Pohjola:
Vaarilla on saari
Mörri-Möykky
Lapset & Maija Salo:
Leijonan metsästys
Four Cats & Monica Aspelund:
Katso, kenguru loikkaa
Ella ja Aleksi: Tarkastaja
Koiranen ja Siili Angelkoski
Georg Malmstén:
Sairas karhunpoika
Maikki Länsiö ja Esa Saario:
Ajomatka
Eri esittäjiä: Hepokatti maantiellä
Susanna Haavisto:
Minä olen Peter Pan
Mikko Alatalo: Känkkäränkkä
Mari Laurila: Peppi Pitkätossu
Muumi: Hei muumit!
Käy Muumilaaksoon
Muumitanssi
Nipsu On Kultainen
SVENSKA BARN
Mora Träsk: På Zoo
Imse Vimse Spindel
Drömslottet
Bilingual By Music:
Brahms vaggvisa
Huvud axlar knä och tå
Broder Jakob
Eva Röse & Lilla Kottens
orkester: Vi Är Så Glada
Eva Röse, Seydagul Dincer
& Leif Jordansson:
Vem Kan Segla Förutan Vind?
Nackabarnen & Marcus
Österdahls Orkester:
Fråga ugglan
Robert Blom
& Ulrika Larsson:
Bockarna Bruse
Okända djur
Studiomusiker
Och Sangare: Älgarna
demonstrerar
Erika: Du och jag och katten
Agneta Fältskog: Jag Vill Va'
Som Du
Göteborgs Symfonietta
& Tomas Blank:
Kungens Lilla Piga
Teddybjörnen Fredriksson
Trollmors vaggvisa
Duran & Mollan:
Sommar
Skepp & Hoj
Ekorrn Satt I Granen
Astrid Lindgrens Värld:
Mio Min Mio
Hujedamej Sånt Barn Han Var
Fattig Bonddräng
Lisäksi lastenmusiikkia tulee norjalaiselta Norske Barn -kanavalta
ja tanskalaiselta Danske Børn -kanavalta.
65
Surffaa, millä h
alu
a
t!
ORPDåQQPDWNDWå
Uudessa verkkopalvelussa pääset tutustumaan Finnmatkojen lukuisiin kohteisiin
yli 150 matkajutun ja vinkin avulla.
s. 15
%"#
"
s. 44
s. 6
$
Tässä lehdessä:
"
s. 24
"
""
(" $
%
+
s. 2
&#$
&$
#
#
s. 48
s. 30
%$
"
2
6
15
18
24
30
38
44
47
48
Jamaika
Mallorca & Menorca
Bulgaria
Kypros
Meksiko
Thaimaa
Egypti
Turkki
Rodos
Kenia
* $#*'!*"&% * $#*#*%
* $#*$&%
)
"%
s. 47
$'
"
#
s. 18
s. 38
500 km
LOMAKOHTEET kesällä 2013
BULGARIA
Burgas
s1HVVHEDU
s2E]RU
s6LQHPRUHW]
s6XQQ\%HDFK
s7VDUHYR
EGYPTI
Hurghada
s(O*RXQD
s+XUJKDGD
s0DNDGL%D\
s6DKO+DVKHHVK
ESPANJA
Gran Canaria
s$JDHWH
s$PDGRUHV
s$UJXLQHJXLQ
s$UXFDV
s%DKÉD)HOL]
s/DV0HORQHUDV
s0DVSDORPDV
s3OD\DGHO,QJOÅV
s3OD\D7DXULWR
s3XHUWRGH0RJ½Q
s3XHUWR5LFR
s6DQ$JXVWÉQ
Mallorca
s$ODUR
s$OFXGLD
s&DOD0D\RU
s&DOD0HVTXLGDUUTUUS
s&DpQ3LFDIRUWUUTUUS
s3DOPDGH0DOORUFD
s3DOPD1RYD
s3OD\DGH3DOPD
s3ROOHQVD
s6DQWD3RQVD
Menorca (vain Finnmatkoilta)
s$UHQDOGpHQ&DVWHOO
s&DODpQ%RVFK
s&DOD*DOGDQD
s&DOD6DQWDQGULD
s0DKRQ
s3XQWD3ULPDUUTUUS
s6RQ%RXUUTUUS
ITALIA
Sardinia (vain Finnmatkoilta) UUTUUS
s$OJKHUR
s$UERUHD
s%RVD
s&DVWHOVDUGR
s0DGGDOHQDQVDDULVWR
s3RUWR&RQWH
s.RUVLNDQDXWRLOXSDNHWWL
s6DUGLQLDQDXWRLOXSDNHWWL
Sisilia
s&HIDOÕ
s*LDUGLQL1D[RV
s/HWRMDQQL
s0DULQDGL5DJXVDUUTUUS
s7DRUPLQD
s7DRUPLQD0DUH
s6LUDFXVDUUTUUS
s6LVLOLDQDXWRLOXSDNHWWL
s.DODEULDQMD6LVLOLDQDXWRLOXSDNHWWL
s<KGLVWHOPÀORPD6LVLOLDMD0DOWD
KREIKKA
Korfu (vain Finnmatkoilta)
s$JLRV*HRUJLRV
s$JLRV,RDQQLV
s$JLRV6WHIDQRV
s$KDUDYL
s'DVVLD
s(UPRQHV
s*RXYLD
s.DVVLRSL
s.RUIXQNDXSXQNL
s0RUDLWLND
TALVEN 2013–2014 KOHTEET
kääntöpuolella
KREIKKA jatkoa
Kos UUTUUS
s.DUGDPHQD
s.HIDORV
s.RVLQNDXSXQNL
s/DPEL
s0DUPDUL
s3VDOLGL
s<KGLVWHOPÀORPD.DO\PQRVMD.RV
Kreeta
s$JLD0DULQD
s$JLL$SRVWROL
s$QDOLSVL
s*HUDQL
s.ROLPEDUL
s1HD+RUD
s3ODWDQLDV
s5HWK\PQRQ
Rodos
s)DOLUDNL
s,[LD
s.DOLWKHD
s.RO\PELD
s/LQGRV
s5RGRNVHQNDXSXQNL
Samos (vain Finnmatkoilta)
s.RNNDUL
s3\WKDJRULRQ
s9DWKL
s9RWVDODNLD
s<KGLVWHOPÀORPD,NDULDMD6DPRV
s<KGLVWHOPÀORPD.XVDGDVLMD6DPRV
s<KGLVWHOPÀORPD3DWPRVMD6DPRV
KYPROS
s$JLD1DSD
s/DUQDND
s/LPDVVRO
s3DIRV
s3URWDUDV
MALEDIIVIT
s$UL$WROOL
s/KDYL\DQL$WROOL
s1RRQX$WROOL
s1RUWK0DOHp$WROOL
s5DD$WROOL
MEKSIKO
s,VODGH+ROER[
s3OD\DGHO&DUPHQ
s3XHUWR0RUHORV
TURKKI
Antalyan rannikko
s$ODQ\D
s$QWDO\D
s$YVDOODU
s%HOHN
s0DQDYJDW
s6LGH
s7ØUNOHUUUTUUS
Bodrumin niemimaa
s%LWH]
s%RGUXP
s*ØOHWULVWHLO\%RGUXPLVWD
*ÒNRYDQODKGHOOH
s*ØOHWULVWHLO\%RGUXPLVWD.UHLNDQ
VDDULVWRRQ
s*ØPEHW
s3XUMHKGXVORPD7XUNLVVDUUTUUS
s7XUJXWUHLV
s<KGLVWHOPÀORPD.RVMD%RGUXPLQ
UDQQLNNR
Dalamanin rannikko
s)HWKL\H
s*ØOHWULVWHLO\0DUPDULNVHVWD)HWKL\HHQ
s,ÃPHOHU
s0DUPDULV
s6DULJHUPH
s<KGLVWHOPÀORPD0DUPDULVMD5RGRV
s²OØGHQL]
Izmirin rannikko
s$NNXP%HDFKUUTUUS
s£HĴPH
s.XĴDGDVL
s²]GHUH
LOMAKOHTEET
talvella 2013–2014
ARABIEMIRAATIT
s$EX'KDEL
s%XU'XEDL
s'RZQWRZQ'XEDL
s'XEDL-XPHLUDK%HDFK
s)XMDLUDK
s5DVDO.KDLPDK
s6KDUMDK
s9LLNNRSDNHWWL)XMDLUDK
MD%XU'XEDLUUTUUS
BARBADOS (vain Finnmatkoilta)
s%DUEDGRVHWHOÀUDQQLNNR
s%DUEDGRVOÀQVLUDQQLNNR
s<KGLVWHOPÀORPD
6DLQW/XFLDMD%DUEDGRV
EGYPTI
Hurghadan rannikko
s(O*RXQD
s+XUJKDGD
s/X[RU
s0DNDGL%D\
s6DKO+DVKHHVK
s6RPD%D\
Marsa Alamin rannikko
(vain Finnmatkoilta)
s&RUD\D%D\
s(O4XVHLU
s3RUW*KDOLE
Sharm el Sheikhin rannikko
s$O0RQWD]D%D\
s1DDPD%D\
s1DET%D\
s5DV8PHO6LG
s6KDUPHO0D\D
ESPANJA
Gran Canaria
s$JDHWH
s$PDGRUHV
s$UXFDV
s$UJXLQHJXLQ
s%DKLD)HOL]
s&UX]GH7HMHGD
s)DWDJDUUTUUS
s/DV0HORQHUDV
s/DV3DOPDV
s0DVSDORPDV
s3OD\DGHO$JXLOD
s3OD\DGHO&XUD
s3OD\DGHO,QJOHV
s3OD\D7DXULWR
s3XHUWRGH0RJDQ
s3XHUWR5LFR
s6DOREUH
s6DQ$JXVWLQ
s6DQ%DUWRORPHGH7LUDMDQD
s6RQQHQODQG
Lanzarote
s3OD\D%ODQFD
s3XHUWR&DOHUR
s3XHUWRGHO&DUPHQ
s<DL]D
La Gomera
s3OD\D6DQWLDJR
s6DQ6HEDVWLDQ
s9DOOH*UDQ5H\
La Palma
s)XHQFDOLHQWH
s/RV&DQFDMRV
s3XHUWR1DRV
Teneriffa
s$OFDOD
s*DUDFKLFR
s/RV&ULVWLDQRV
s/RV*LJDQWHV
s3OD\DGH)DÍDEH
s3OD\DGHODV$PHULFDV
s3OD\D3DUDLVR
s3XHUWRGHOD&UX]
KAP VERDE
Boa Vista (vain Finnmatkoilta)
tEspingueira
tSal Rei
tSanta Monica
tSenegalin pieni kiertomatka
Boavistalta
Sal (vain Finnmatkoilta)
s6DQWD0DULD
Kap Verden yhdistelmälomat
s6DO6¿R9LFHQWHMD6DQWR$QW¿R
YLLNRVVD
s6DOMD%RDYLVWD
s6DQWLDJRMD6DOYLLNRVVD
s6HQHJDOLQSLHQLNLHUWRPDWND6DOLOWD
KENIA (vain Finnmatkoilta)
s'LDQL%HDFK
s.LOLâ%D\
s0RPEDVDQUDQQLNNR
s<KGLVWHOPÀORPD6DQVLEDUMD.HQLD
MALEDIIVIT
s$UL$WROOL
s/KDYL\DQL$WROOL
s1RRQX$WROOL
s1RUWK0DOHp$WROOL
s5DD$WROOL
MEKSIKO
s$NXPDO
s&DQFXQ
s,VODGH+ROER[
s,VOD0XMHUHV
s3OD\DGHO&DUPHQ
s3OD\D0XMHUHV
s3XHUWR$YHQWXUDV
s3XHUWR0RUHORV
s7XOXP
s<KGLVWHOPÀORPD0HNVLNRMD)ORULGD
s<KGLVWHOPÀORPD0HNVLNRMDOÀQWLVHQ
.DULELDQULVWHLO\UUTUUS
THAIMAA
Bangkok
s+XD+LQ
s.RK&KDQJ
s.RK.RRG
s.RK3KDQJDQ
s.RK6DPHW
s.RK6DPXL
s.RK7DR
s5D\RQJ
Krabi
s$R1DQJ
s.KDQRP
s.ORQJ0XDQJ%HDFK
s.RK+DL
s.RK.UDGDQ
s.RK/DQWD
s.RK0RRN
s5DLOH\
s6L.DR
Phuket
s%DQJWDR%HDFK
s&DSH3DQZD
s.DPDOD%HDFK
s.DURQ%HDFK
s.DWD%HDFK
s.DWD1RL%HDFK
s.KDR/DN
s.RK<DR1RL
s0DL.KDR%HDFK
s1DL<DQJ%HDFK
s3DWRQJ%HDFK
s5DZDL%HDFK
s7UL7UDQJ%HDFK
KESÄN 2013 KOHTEET
kääntöpuolella
$ $$$! "$%%
"$ "$%# !$!$ $$
!
5/)..#6-0:1)54/1/+#4%&.
"#23##+62&,66.
*##..#
0#,#43&33#/-#,&(%&23:&2:+#4%&.0::33&&+2)#15/--&
+#)++)&.5#23#..&)%&.+&2+&.)..-#3+/*&.&41/.,#(*#+/13).
434234-6<214.2##2&&.-#3+#*43343#1*/.3##./-#,&(%&.
5&1++/5&12)/22#/2/)33&&22#
)..-#3+#3-66.3)*##2)#+#20#,5&,40
-#3+#3-66.3)*##2)#+#20#,5&,40
)..-#3+#3/-#,&.3/ !86/1%)$0
))1&&3<.0#,5&,4,).*#0
5&.2+201;+)'+4.%2&15)$&3&,
-#93/9
0&9
,#
9
24
9
&,2).+)/14-#..&1(&)-).3)&
#5/)..#-#90&9
,#
9
0#5/)..#-#93/
0&9
4(&,4.().3#+)).3&:.5&1+/.04(&,)-&23#/.
2.304(&,42.3-).-#3+#04(&,)-&23#
2.3
-)././342/.2#-#.().3#)23#4(&,)-)32&3&(36*&.
-#3+#5#1#423&.0#,5&,4-#+24/.
&41/#5#1#42 :22:
#2)#+#2,&(%&22:&2)3&,36)().,/-)).2/5&,,&3##.6,&)2):
5#,-)2-#3+#&(3/*#*#)..-#3+/*&.,)2:*#&1)36)2&(3/*#
(%/3/..:(3:5),,:.&3)22:/2/)33&&22#7..-#3+#37