Pohjoisen Opas 2012 - Suomen Opasliitto ry

Transcription

Pohjoisen Opas 2012 - Suomen Opasliitto ry
1
SISÄLTÖ:
2012
Rovaniemi ..................1 – 3
Raahe..........................4 – 5
Suomussalmi ..............6 – 7
Kemi .........................8 – 11
Kuusamo/Posio ......12 – 14
Pohjois-Lappi ................15
Oulu ......................16 – 19
Tunturi-Lappi .......20 – 21
Kajaani ...................22 – 24
N:o 22
Rovaniemellä juhlitaan, Onnea juhlijoille!
40 v.
Lapin Kamariorkes
teri
Lapin Metsämuseo
50 v.
40 v.
Rovaniemen
Matkailuoppaat
Oppaan
tähtihetki!
Yhdistyksen
kunniajäsen
Sinikka Rastas
kertoo urastaan
sivu
2
Rovaniemen Matkailuoppaiden
ROIMA 2012 -palkinto
Tunnustus annetaan ilmiölle, jota oppaat voivat esitellä asiakkailleen iloisina ja
ylpeinä.
Vuonna 2012 ROIMA
on päätetty antaa Kulttuuritalo Korundille, joka on
upea kokonaisuus historiaa,
arkkitehtuuria, kuvataidetta
ja musiikkia. Se on Lapin
kamariorkesterin ja Rovaniemen taidemuseon koti.
Kiitos kaikille sen tekijöille ja työntekijöille!
Sinne on helppo tulla ja
siellä on hyvä olla!
KULTTUURITALO
KORUNDI
Lapinkävijäntie 4,
96100 Rovaniemi
016 3222822
[email protected]
www.korundi.fi
2
Rovaniemen
Matkailuoppaat ry 2012
Opasvälitys:
ARCTIC CIRCLE INFORMATION
Puh. / fax +358(0)16 356 2096
[email protected]
Opastavat oppaat
Aarrevaara Aija
Ervast Marja-Leena
Fredriksson Mari
Haakila Elina
Haapalainen Irina
Haataja Anne
Hernesniemi Tiina
Hiltunen Eva-Maria
Hyvönen Marja
Jalkanen Marja
Kauraniemi Liisa
Kina Masakazu
Lilja-Vilkko Irmeli
Loukusa Sisko
Matikainen Marika
Maunuvaara Virpi
Nivala Kati
Piironen Arja
Rasilainen Leena
Ruokanen Tuula
Ruokojärvi Pentti
Räihä Marita
Saito-Simola Kyoko
Sànchez Gérard
Sippel Ulrike
Sälevä Kaija
Talbi Abderkader
Ylitalo Susanna
Opastuskielet
ja äidinkieli
eng su
eng su
su
eng sa ra su
ven su
eng su
eng su
sa eng
eng su
ra eng ru (esp) su
ru eng su
jpn
eng su
esp eng su
eng su
eng su
sa eng ru su
eng ru sa su
eng su
eng su
eng su
ru su
jpn eng
ra esp catala
holl heprea
sa eng
eng su
arab eng ra
ru eng su
Puhelin
0400 893 002
040 7510 293
040 52 14 218
040 529 33 55
044 5764 009
040 73 09 958
040 72 69 023
040 7510 738
040 5813 893
0400 654 159
040 72 26 773
0400 942 529
040 7273 916
0400 695 891
040 51 84 699
0400 885 375
040 71 61 097
050 5020 528
040 59 65 541
040 5793 034
040 84 29 156
040 58 93 737
040 7433941
040 84 74 489
040 7292 973
040 75 69 042
040 5693 714
040 73 09 531
Rovaniemi
Oppaan tähtihetki
Rovaniemen
Matkailuoppaiden
juhliessa 40-vuotista
taivaltaan yhdistyksen
kunniajäsen Sinikka
Rastas kertoo urastaan.
Sinikka tuli Rovaniemelle
1960-luvun lopussa. Opaskurssi tuntui hyvältä idealta
kiinnostuksen herättyä uuteen
kotiseutuun. Elettiin vuotta
1976. Kurssin alussa tehtiin
selväksi, että opiskelun jatkaminen edellytti sitoutumista
opastamiseen. Sinikka jatkoi,
vaikkei hän aikonut totella.
Heti opasnäytteen annettuaan Sinikka kuitenkin suostui
kierrättämään kiirunalaisia
turisteja. Hyvin onnistunut työ
ja asiakkaiden antama kukkakimppu saivat hänet toisiin
ajatuksiin: Tämähän on mukavaa! Opasmerkin sai silloin
vasta seuraavan kauden alussa
toisin kuin nykyään.
Opastukset olivat Sinikan
uran alkuvaiheessa perinteisiä
kiertoajeluita. Reitti laajeni
ja kaupunki kansainvälistyi
yliopiston myötä. Alvar Aallon
suunnittelemaa Lappia-taloa
Sinikka on esitellyt lukemattomille vieraille. Arktikumin
valmistuminen tarkoitti tiukkaa opiskelua, sillä Sinikka on
edellyttänyt itseltään kokonaisuuden hallintaa. Aluksi Sinikka opasti neljällä kielellä, keskittyen myöhemmin ruotsin- ja
suomenkielisiin ryhmiin.
Rovaniemellä opastoiminta alkoi kerhomuotoisena ja
myöhemmin järjestäydyttiin
yhdistykseksi. Sinikka oli
paikallisyhdistyksen puheenjohtaja kymmenen vuotta. Lisäksi hän on ollut kuusi vuotta
sekä valtakunnallisen liiton
hallituksessa että PohjoisSuomen alue-edustajana. Hän
on ollut Rovaniemellä v. 1985
pidettyjen valtakunnallisten
opaskoulutuspäivien ja v. 1990
Tampereella pidetyn matkailuoppaiden maailmankong-
Arctic Circle Information
ressin jälkeisen Rovaniemen
vierailun organisaattori. Huimaava meriittilista!
Uran tähtihetkeä ei tarvitse miettiä: Rovaniemellä valmistauduttiin korkea-arvoisen
vieraan tuloon. Kaupunginjohtaja Matti Pelttarille soitettiin
Helsingistä ja tarjottiin opasta.
Pelttari vastasi, ettei tarvita,
meillä on osaava opas!
Niinpä Sinikka pääsi näyttämään taitonsa, kun Tanskan
kuningatar Margareeta II vieraili Lapin pääkaupungissa v.
1985. Sinikkaa ei jännittänyt,
sillä ohjelma ja käyttäytymissäännöt oli opeteltu etukäteen. Kuningatar puhui selkeää
skandinaaviskaa. Haastavana
hetkenä Sinikka mainitsee
joiun selostamisen.
Tanskalaisarkkitehtien
suunnittelemasta Arktikumista puhuttiin; rakennusta ei vielä ollut. Kuningatarta Sinikka
luonnehti tavallisen oloiseksi
ja karismaattiseksi. Sinikka
kertoi, että Prinssi Henrik
• Matkailuneuvonta
• Alkuperäiset Napapiirin
ylitystodistukset
• Räätälöidyt päiväohjelmat ja retket
• Opaspalvelut
Arctic Circle Information
Aija Aarrevaara
96930 ARCTIC CIRCLE
Tel. +358 16 356 2096
[email protected]
www.arcticcircle-information.fi
Rovaniemellä, Levi-Instituutissa, Sodankylässä
Matkailualan sekä hotelli- ja
ravintola-alan koulutusta
Koulutuksen asiantuntijamme palvelevat
Aikuiskoulutus p. 020 798 4606
Nuorten koulutus p. 020 798 4612
[email protected]
TIEDEKESKUS PILKE ESITTÄÄ:
EDESSÄ
VALOISA TULEVAISUUS
seurueineen ei ollut saanut
saalista hirvimetsällä ja niinpä
kuningatar hankki hänelle napapiiriltä pehmohirven.
Rovaniemen Matkailuoppaiden kunniajäsen toteaa
opasuran antaneen paljon.
Sanomalehdet Sinikka tottui lukemaan saksien kanssa. Haastateltava ja haastattelija, entisiä puheenjohtajia
kummatkin, ovat pidelleet
puheenjohtajan nuijaa puolet
yhdistyksen olemassaolosta. Syntymäpäiviä juhlivista
yhteistyökumppaneistamme
vain Lapin metsämuseo on
opasyhdistystä vanhempi. Paljon on muuttunut, mutta ydin
opastuksen vaativuudessa ja
ilossa säilyy. Kiitos Sinikka!
Marja Jalkanen
Kannen alakuvassa oik. Tellervo
Koivisto, Tanskan kuningatar
Margareeta II, Sinikka Rastas,
Veikko Huttu-Hiltunen.
Kuva Sinikan kotialbumista.
Lähetä
lomaelämyksesi
postikorttina.
Ota kuva Lapin
erämaassa tai etelän
auringossa.
Loppu on helppoa
osoitteessa:
LaplandCARD.com
Nyt on aika hakea!
Aikuiskoulutuksessa vapaita paikkoja - kysy rohkeasti
Nuorten perustutkintokoulutuksiin yhteishaku 27.2.-16.3.2012
Ota opas,
tiedät enemmän!
www.lapinmatkailuopisto.fi
Eskelinen vie laadukkaasti
{˜‘—˜•ˆŒˆ±êw’‹’Œ–¾u’•„„‘ê
„êl—ˆ4¾z˜’ˆˆ‘
Tervetuloa
Poroperheemme
lappilaishenkiseen
kahvila-ravintolaan
Joulupukin pajakylään!
Reittiliikenne ja tilausajot 25 – 66 paikkaisilla busseilla.
katso aikataulujamme www.eskelisen-lapinlinjat.com
Tiedustelut ja tarjoukset numerosta (016) 342 2160,
fax (016) 344 152, sähköpostilla [email protected].fi
Koskikatu 49 – 53, 96100 Rovaniemi
puh. (016) 342 2160, fax (016) 344 152
Metsästä saadaan vaikka mitä – ruokaa,
terveyttä, hyvää mieltä, materiaalia designkalusteisiin… Tiedekeskus Pilkkeessä
Rovaniemellä tutustutaan pohjoisten
metsien kestävään käyttöön ja metsien merkitykseen kulttuurissamme. Tulevaisuus on
valoisa: uusiutuvien luonnonvarojen
kestävällä käytöllä maailma voi pelastua.
Welcome
to our reindeer family’s
Lappish style
cafe-restaurant
in Santa Claus Village!
Reindeer
NÄE METSÄ PUILTA
Avoinna ma–pe 9–18, la–su 10–18.
Suljettu maanantaisin
16.1.2012–31.5.2012 ja 1.9.–30.11.2012
Ounasjoentie 6, Rovaniemi Puh. 0205 64 7820
info@tiedekeskuspilke.fi www.tiedekeskuspilke.fi
Cafe Restaurant
Sirmakko
Santa Claus Village
96930 Arctic Circle, Finland
Tel. +358 (0)50 430 2998
[email protected]
3
TALVISTA POROAJELUA
NAPAPIIRILLÄ
Tule ja koe aito poroajeluelämys talvisessa luonnossa
Joulupukin takapihalla. Voit ohjastaa itse poroa tai istua muuten
mukavasti reessä taljojen lämmössä nauttien lumisesta luonnosta.
Voit valita haluamasi ajelun, joko yhdellä porolla tai kahden tai
useamman poron muodostamalla pororaidolla. Halutessasi voit
suorittaa poroajokortin, joka oikeuttaa ohjastamaan poroa.
Poroajokortti on voimassa viiden vuoden ajan.
Ajelun jälkeen voit
istahtaa nuotion
ääreen aistimaan ja
nauttimaan elävän
tulen taikaa ja aitoa
lappilaista tunnelmaa.
Tilauksesta myös
kolmen kilometrin
poroajelut.
FIN: Körkkö Ari, Rovaniemi
+358 400 290 587, ari.korkko@poroajelut.fi
FIN, ENG, SWE: Ylinampa Laura, Rovaniemi
+358 40 729 6221, laura.ylinampa@poroajelut.fi
www.poroajelut.fi
Olemme avoinna:
Ma – su klo 10 – 17
(1.12. – 15.1.)
Ma – la klo 10 – 15
(15.1. – 30.4.)
4
Raahe
Työ- ja kehitysosuuskunta Kuutos-Tiimi
Seutukunnan käsityö- ja
marjatuottajien myymälä
Avoinna ma – pe 11 – 22, la – su 12 – 22
DONG FAN OY TORNITALO
Rantakatu 51, 92100 Raahe
Puh. (08) 220 588
KIINALAINEN
RAVINTOLA HAI LONG
Viihtyisä, aidon runnelman
Kiinalainen ravintola Hai Long
Kansainvälisen tason keittiö
A-oikeudet
80 asiakaspaikkaa
20 hengen kabinetti, myös tilauksesta
Pizzeria
Finlandia
Palvelemme
Ma – to 10.30 – 22.00
Pe – la 10.30 – 04.30
Su
12.00 – 22.00
Kauppakatu 52,
92100 Raahe
Puh. (08) 222 633
Raahessa on toiminut jo 16
vuotta Työ- ja Kehitysosuuskunta Kuutos-Tiimi. Vuodesta
1997 lähtien osuuskunta on
ylläpitänyt alueella käsityöja marjatuottajien myymälää.
Tänä vuonna jo 15 vuotta täyttävä myymälä sijaitsee aivan
Raahen keskustassa Koulukadulla noin 200 vuotta vanhassa idyllisessä puutalossa.
Osuuskunnassa ei ole palkattua henkilöä vaan myymälä
on avoinna säännöllisesti jäsenistön ylläpitämänä. KuutosTiimistä löytyy seutukunnan
13 käsityöläisen ja marjatuottajen laadukkaat ja yksilölliset
tuotteet. Toimitiloissa toimii
myös tilausompelimo.
Kansainvälinen
osuuskuntavuosi 2012
ja osuuskuntatyön
synty
YK on julistanut vuoden 2012
kansainväliseksi osuustoimin-
tavuodeksi. Vuoden ei ole tarkoitus olla ainoastaan ainutkertainen tapahtuma vaan sen
toivotaan toimivan sysäyksenä
osuustoiminnan jatkuvalle kehittämiselle. Vuoden tavoitteeksi on asetettu mm. edistää
tietämystä osuuskunnista ja
niiden hyödyistä jäsenistölleen sekä rohkaista ihmisiä
osallistumaan osuuskuntatoimintaan.
Osuuskuntia syntyi Euroopassa jo 1800-luvulla. Suomeen osuustoiminta-aatteen
toi professori Hannes Gebhard
1800-luvun lopulla. Osuustoimintaliikkeen levittämiseksi perustettiin Suomeen
Pellervo-Seura vuonna 1899.
Päätöksenteko osuuskunnissa
perustuu demokratiaan ja se on
jäsentensä omistama osuustoimintayritys.
Kädentaitojen
aarreaitta
Raahessa
Raahen vanhassa
kaupungissa
Raahen seutukunnan käsityöläisten aktiivinen osuuskunta
Avoinna vapusta
syyskuulle joka
päivä klo 12 – 22
www.ruiskuhuone.fi
Toimitusneuvosto:
Helena Aro,
Hilkka Kangastie
ja Kyösti Karjalainen.
Tuija Rajamäki
Työ- ja kehitysosuukunta
Kuutos-Tiimi
Sivunvalmistus:
Pohjois-Pohjanmaan, Kainuun
Kuhmolainen
ja Lapin maakuntien matkailuKainuuntie
103, 88900 KUHMO
oppaiden, eräoppaiden ja erikoisalojen oppaiden lehti.
Painaminen:
Suomalainen Lehtipaino Oy/
Painosmäärä 13 100 kpl
Kajaani
Tiedot helmikuulta 2012
Pohjoisen Opas, iloksenne!
Pohjoisen Opas -lehti vuodelle 2012
on ilmestynyt. Lehdessä esitellään
kiertoajeluitten ja opaspalveluitten
lisäksi merkittäviä matkailupaikkakuntia ja matkailukohteita sekä oppaitten yhteistyökumppaneita. Tällä
kertaa mukana on yhdeksän PohjoisSuomen alueella toimivaa Suomen
Opasliittoon kuuluvaa opasyhdistystä. Oppaiden varaamista helpottaa
myös mukana olevat opasluettelot
ja opasvälitykset yhdistyksittäin ja
paikkakunnittain.
Suomen Opasliiton alueelliset
opaskoulutuspäivät järjestetään täällä
Pohjois-Suomen alueella kaksi kertaa
vuodessa. Kevään aluekoulutuspäivät
ja aluekokous pidetään Rovaniemellä
ja syksyllä kokoonnumme Kittilään,
Leville. Valtakunnalliset opaskoulutuspäivät pidetään huhtikuussa Lahdessa ja lokakuussa Vaasassa. Tänä
vuonna sekä valtakunnallisen että
alueellisen opastoiminnan teemana
on Suomi-oppaan uusi asu. Syysliittokokouksessa Vaasassa valitsemme
tarjoaa upeita paikallisia uniikkeja käyttö- ja lahjatuotteita,
matkamuistoja sekä makoisia
marjatuotteita. Myymälästä
löytyy myös paljon Raaheaiheisia tuotteita matkailijoille
kotiin viemiseksi. Posliiniset
käsintehdyt uniikit Raahekoiratkin löytyvät myymälästä. Eri alojen kädentaitajat
valmistavat tuotteita myös
tilauksesta. Kuutos-Tiimin
hantvärkkärit järjestävät tilauksesta myös erilaisia lyhyitä
kurssi- ja virkistystapahtumia
pienryhmille eri kädentaidon
aloilta. Myymäläämme pääset
kurkistamaan ennakkoon facebookissa osoitteessa www.
facebook.com/Kuutostiimi
Seutukunnan käsityöläiset
toivottavat sinut lämpimästi
tervetulleiksi kotoisaan myymäläämme Koulukatu 10.
Liike on avoinna ma-pe klo
10-17 ja la 10-14. Ryhmille
myymälä on avoinna myös
muina aikoina tilauksesta puh.
(08) 222 023.
Opasliitolle uuden puheenjohtajan
seuraavaksi kaksivuotiskaudeksi. Lisäksi perehdymme sosiaalisen median hyödyntämiseen opaspalvelujen
markkinoinnissa ja sisäisessä tiedottamisessa. Tervetuloa mukaan runsain
joukoin!
Kiitokset kaikille lehden tekoon
osallistuneille aktiivisille pohjoisen
oppaille ja opasyhdistyksille. Kiitos
myös kaikille yhteistyökumppaneillemme ja ilmoittajillemme. Tänäkin
vuonna löydätte tämän lehden säh-
köisenä Suomen Opasliiton Internetsivuilta. Lehti postitetaan myös lähes
tuhannelle ryhmämatkojen järjestäjälle tai toteuttajalle. Toivomme, että
he varaavat ryhmämatkoilleen aina
auktorisoidun oppaan tai matkanjohtajan.
Hyvää ja menestyksellistä matkailuvuotta 2012!
Hilkka Kangastie
Suomen Opasliitto ry
Pohjois-Suomen alue-edustaja
5
Raahen
matkailuoppaat 2012
http://edu.raahe.fi/yhdistykset/matkailuoppaat/index.html
Dave Bradburn, englanti
Päivi Bradburn, suomi
Satu Halonen, suomi
Elina Kippola, suomi
Jouni Kippola, suomi
Niina Korpela, suomi, englanti, italia
Merja Krekilä, suomi
Terttu Kujanpää, suomi
Anna Lackström, suomi
Auli Lackström, englanti
Hanna-Leena Mattila, suomi
Suvi Mattila, suomi
Satu Mikkola, suomi
Tuija Rajamäki, suomi, englanti
Marja-Liisa Röyskö, suomi
Virpi Stång, suomi
Kirsti Vähäkangas, suomi
Opasvälitys:
Pikkulahden Palvelut Oy
Jouni Kippola p. 040 519 8079
[email protected]
ELOKUUSSA
2012 ALKAVAT
KOULUTUKSET
Kuntokeidas
Vesipekka on
paljon enemmän
kuin kylpylä
4 allasta: kunto-, lasten-, terapia- ja kylmäallas
porealtaat, hierontalaitteet, vesiliukumäki
kuntosali
L keilaus
L sulkapallo
L
squash
L tennis
L
salibandy
L
solarium
L
L
L
P. (08) 221 474, Uimahallintie 8, 92100 Raahe
Avoinna:
ark. 8 – 21, la – su 12 – 18 (heinäkuussa suljettu)
Suosittu
Hotelli-Ravintola
keskellä kaupunkia
Tervetuloa viihtymään!
92 hotellihuonetta
Keramiikkapaja Tiina Mari
PERUSKOULUPOHJAISET
YLIOPPILASPOHJAISET
Liiketalouden perustutkinto
Merkonomi 120 ov, 3 vuotta
f Asiakaspalvelu ja myynti
f Talous- ja toimistopalvelut
Liiketalouden perustutkinto
Merkonomi 120 ov, 2 vuotta
f Asiakaspalvelu ja myynti
Tieto- ja viestintätekniikan
perustutkinto
Datanomi, 120 ov, 3 vuotta
f Käytön tuki
Kysy lisää, tilaa esite
Raahen Porvari- ja Kauppakoulu
Merikatu 2
92100 Raahe
www.rpkk.fi
Haku
Leila Kyllönen
puh. (08) 223 7900
[email protected]
suoraan
oppilaitokseen
rSBWJOUPMBQBJLLBB
LBIEFTTBLFSSPLTFTTB
r4BVOBPTBTUP
IFOHFMMF
r,BVQQBQPSWBSJO
LPNFBULPLPVTKB
KVIMBUJMBUTBNBO
LBUPOBMMB
Matkalla menestykseen oppaanasi toimii...
Asemakatu 12 B, 92100 RAAHE, p. (08) 221 666, fax (08) 221 679
AUKTORISOITU TILITOIMISTO
Raahe se on!
Raahen Taitopaja: Raahe-koirat
Lasituotteet, kynttilät, perinne- ja lasihimmelit, posliiniset
Raahe-koirat sekä pronssivaluja valimoperinteen esittely.
Toiminnallisia tuokioita ja
kursseja pienryhmille.
Avoinna tilauksesta 050 522 7673.
Os. Pajakatu 4, Raahe
Tervetuloa nauttimaan vanhan
valimon tunnelmasta!
Tule
tutustumaan
Raaheen!
www.raahe.fi
Raahen satama
www.portofraahe.fi
Elä unelmaasi.
Me turvaamme.
www.eurooppalainen.fi
28. – 30.6.2012
Paikallisten tuottajien valmistamat
käsityöt, marja-, lahja- ja matkamuistotuotteet sekä tilausompelimo.
Os. Koulukatu 10, Raahe. Avoinna ma – pe
10 – 17 ja la 10 – 14. Tervetuloa!
Matkavakuutuksia jo vuodesta 1922.
Eurooppalaisen matkavakuutus on voimassa matkoilla kaikkialla
maailmassa. Ulkomailla on käytössäsi Eurooppalaisen laaja EuroCenter-verkosto, joka maksaa korvauksia jo paikan päällä.
Lisää tietoa saat netistä www.eurooppalainen.fi, soittamalla
0303 0303 tai käymällä Osuuspankissa.
6
Suomussalmi
Tasokasta hotellipalvelua
Suomussalmella
Edulliset huoneet alk. 35€/2 hh/hlö ja 50€/1 hh/hlö
www.tilausmatkat.info ja
e-mail [email protected]
Tied. 0400 282 865 ja (08) 713 370
35€/
2 hh/h
lö
Ämmän-Hotelli
Kurimontie 2, Suomussalmi
50€/h/lö
1 hh
Syväyksenkatu 18 B, 89600 Suomussalmi, puh. (08) 719 0111
Avoinna sopimuksen mukaan
Avoinna ma – pe klo 9.00 – 15.00
Edullinen ruoka- ja kohtaamispaikka. Tervetuloa!
Ilmarin soutu
”Kuulkaa korpeimme kuiskintaa, jylhien järvien loiskintaa.”
Näin alkaa ehkä tunnetuin
maamme maakuntalauluista,
Nälkämaan laulu, joka täytti
juuri ennen joulua täydet 100
vuotta. Laulun sanoitti kainuulainen korpikirjailija Ilmari
Kianto, joka tunnetaan Ryysyrannan Joosepista, Punaisesta
viivasta ja Turjanlinnasta.
Turjanlinna on kirjailijan
taiteilijakoti ja on yksi Suomussalmen kiinnostavimpia
käyntikohteita. Vuonna 1912
valmistunutta Turjanlinnaa ei
enää ole, jäljellä on vain rauniot ja joitakin rakennuksia.
Suomalaiset polttivat talon
hyökkäävän vihollisen edestä talvisodan alkuvaiheessa.
Toinen Turjanlinna rakennettiin pääosin kirjakustantajan
hankkiman rahoituksen turvin
ja se valmistui 1949. Samana
vuonna uunia lämmitettäessä arina rikkoutui rakennusvirheen vuoksi ja tuli pääsi
sytyttämään rakennuksen
tuleen. Palokunta ei ehtinyt
ajoissa paikalle ja talo paloi
maan tasalle parissa tunnissa.
Kolmatta Turjanlinnaa ei enää
rakennettu.
”Taival lie hankala – olkoon
vaan. Luonto lie kitsas – siis
kilpaillaan.”
Kokoonnuimme reilu vuosi sitten pohtimaan aloitetta
soutukilpailun järjestämisestä
Suomussalmella. Kiantajärvi
suurena ja muodoltaan yleisöystävällisenä järvenä Ämmänsaaren ja Suomussalmen
kirkonkylän taajamien välissä
tarjosi jo luontaisestikin hyvät mahdollisuudet soutukilpailun järjestämiselle. Nimivaihtoehdoista Ilmarin soutu
ja Kiannon soutu valitsimme
ensimmäisen. Ajankohdaksi
valikoitui juhannusta seuraava
viikonloppu. Kuluvana vuonna
Ilmarin soutu järjestetään lauantaina 30.6. Soudun järjestää
yhteistyössä paikallinen ur-
heiluseura eli Suomussalmen
Rasti, Suomussalmen kunta
ja Scandic hotelli Kiannon
Kuohut. Näiden lisäksi järjestelyihin osallistuu useita
vapaaehtoisia talkoolaisia.
Uudistamme Ilmarin soutua
vuodelle 2012 siten, että kisa
soudetaan vain kirkkoveneillä,
mutta sarjoja on kaksi; kilpasarja ja kuntosarja. Kilpasarjassa nopeimmat palkitaan,
kuntosarjassa palkinnot arvotaan osallistujien kesken.
Ilmarin soudun noin 22 kilometrisen reitin etapeiksi on
valittu Ilmari Kiannon elämän
keskeisiä paikkoja, kuten Niettussaari, Turjanlinna, Kirkkosaari ja Karhulanvaara. Reitti
on yleisöystävällinen, koska
se myötäilee rantoja ja reitillä
on siltoja, joista yleisö voi
seurata kisaa.
Ilmarin soutu on pieni, paikallinen, talkoilla toteutettava
ja lämminhenkinen soututa-
pahtuma, jonne voi tulla mittaamaan kuntoa kilpasarjassa
tai nauttimaan kesäisestä päivästä vaikkapa työporukan
kanssa yhdessä kuntoillen.
Ämmänsaaren Jätkänpuiston
venesatamassa on luiska oman
veneen laskua varten ja järjestämme tarvittaessa vuokraveneitä. Osanottomaksu sisältää
soudun lisäksi muistolahjan,
peseytymisen, ruoan ja ravintolan iltaohjelman. Lisätietoja
Ilmarin soudusta osoitteesta
www.ilmarinsoutu.fi tai sähköpostitse info@ilmarinsoutu.
fi. Tervetuloa soutamaan Suomussalmelle Ilmari Kiannon
maisemiin!
”Meidänpä vapautta vaarat
on nää, meidän on laulua lahtien pää. Meille myös kevätkin
keijunsa toi, rastas ja metso
täälläkin soi.
SUOMUSSALMEN TAPAHTUMIA 2012
31.3. HALLAN HIIHTO LATURETKI
Tied. ja ilmoittautumiset: Suomussalmen kunnan liikuntapalvelut,
[email protected], p. (08) 6155 5772 tai 6155 5773.
7.4. VIENAN HIIHTO
Tied.: p. 0400 234 209/Kari Ollikainen, www.vienanhiihto.fi
20.4. JAAKKO LAITINEN & VÄÄRÄ RAHA
Teatteri Retikassa, Jalonkatu 1. Tied.: Suomussalmen kulttuuripalvelut, p. (08) 6155 5791, 044 511 9871.
30.4. BIISIPEIJJAAT, VAPUN VASTAANOTTO
26.5. XV RAATTEEN MARSSI
7.-8.7. KUIVAJÄRVEN PROASNIKKA
Tied.: Suomussalmen kulttuuripalvelut,
p. (08) 6155 5791, 044 511 9871.
15.7.-12.8. KESÄTEATTERINÄYTELMÄ ”VAPAUDEN
KAIHO”
Kaunisniemen kesäteatteri, Lomakyläntie 25.
Esitysajat: sunnuntaisin klo 15.00, tiistaisin ja torstaisin klo 18.00.
Liput: aikuiset 12 e, lapset (alle 12 v.) 6 e Ryhmät (yli 25 hlöä): 10 e.
Tied. ja ryhmävaraukset ark. klo 9.00-17.00 p. 040 512 7301.
20.-22.7. SUOMUSSALMI ROCK 2012
Lisätied.: Teuvo Saharinen, puh. 040 7074 379.
Lisätietoja: [email protected], http://suomussalmirock.suntuubi.com/
7.6. HILJAISEN KANSAN PUKEMINEN KESÄASUUN
22.7. ANTIIKKIA JA ROMPETTA Kotiseutumuseolla
Alkaen klo 9.00. Tied.: Ritva Huttunen, p. 050 362 0609.
10.6. KOTISEUTUMUSEON AVAJAISTAPAHTUMA,
LASTEN OHJELMAA
Tied.: Kaisu Karvonen, p. 0400 191 928.
20.6.-8.8. ÄMMÄN KESÄILLAT
Tied.: Kaisu Karvonen, p. 0400 191 928.
27.-29.7. VIEPPERHAUTA
3.-5.8. MOTOR SPORT
5.8. SUVISEURAT Kotiseutumuseolla
Yhteislaulutapahtuma Jätkänpuistossa keskiviikkoisin klo 19.00.
Tied.: Suomussalmen Kulttuuripalvelut, p. (08) 6155 5791, 044
511 9871.
Tied.: Kaisu Karvonen, p. 0400 191 928.
22.6. KOTISEUTUMUSEON JUHANNUSAATTOJUHLAT
25.8. VENETSIALAISET Scandic Kiannon Kuohuissa
Tied.: Kaisu Karvonen, p. 0400 191 928.
Tied.: Scandic Kiannon Kuohut, p. (08) 710 770.
22.-24.6 SCANDIC KIANNON KUOHUJEN JUHANNUS
31.8. SUOHIIHTOKILPAILU
Tied.: Scandic Kiannon Kuohut, p. (08) 710 770.
Tied.: Arktiset Aromit ry, p. (08) 6155 5590,
[email protected], www.arctis-flavours.fi
30.6. ILMARIN SOUTU
18.8. ROSVOPAISTI-ILTA Kotiseutumuseolla
Tied.: Kaisu Karvonen, p. 0400 191 928.
Kirkkoveneillä kilpa- ja kuntosarja. Soutureitti kulkee Kiantajärvellä Suomussalmen kuntakeskuksen (Ämmänsaari) ja kirkonkylän
edustalla. Lisätietoja: [email protected], www.ilmarinsoutu.fi
31.8.-2.9. VALTAKUNNALLINEN RETKITAPAAMINEN
Hossassa
30.6.-1.7. TURJANLINNA 100 VUOTTA
1.7. PERINTEINEN NARIKKARANTA-TAPAHTUMA
Kotisutumuseolla
1.9. MARJASTUKSEN MM-KISAT 2012
Tied.: Kaisu Karvonen, p. 0400 191 928.
Tied.: Kauko Seppänen, p. 0400 312 169, kake.seppanen@gmail.
fi tai Veli-Matti Lehtonen, p. 040 5868 064, [email protected]
Tied.: Arktiset Aromit ry, p. (08) 6155 5590,
[email protected], www.arctis-flavours.fi
7
Hiljaisuuden lauluja
Matkailijalle Suomussalmella on kokoisekseen paikkakunnaksi ilahduttavan paljon
nähtävää. Kun itse tulin tänne
ensimmäistä kertaa, oli huhtikuu, Kiantajärvi hyhmäisessä
jäässä; Kianta-laiva pötkötteli
epätodellisen ja kömpelön näköisenä rannalla, ja pienessä
saaressa laidunsi pajulehmiä.
Tämä näkymä Jalonniemeen
toivotti minut välittömästi tervetulleeksi.
Suomussalmella vierailevan
ystäväni veisin Jalonniemen
lisäksi kierrokselle kolmeen
paikkaan: Raatteeseen Talvisodan muistomerkille, Soivaan
Metsään sekä lopuksi tapaamaan Hiljaista Kansaa. Näitä
kolmea nähtävyyttä yhdistää
se, että ne kaikki tarjoavat
mahdollisuuden tulla tietoiseksi maisemasta, kuunnella
tarkemmin sen merkityksiä ja
muistoja. Näissä kaikissa kohteissa kuuntelemisella tulee
ymmärtää yhtä lailla hiljaisuus kuin maiseman itsensä
tuottamat äänet, sekä tietenkin
matkailijan oma väliintulo.
Talvisodan muistomerkin
sydämessä soittavat kellot heleitä säveliään, siis mikäli tuuli
niin haluaa. Jos se ei halua,
niin sitten ollaan yhtä ääneti
kuin ne kymmenettuhannet
kivilohkareet siinä ympärillä. Västäräkki saattaa tulla
keikkumaan rakennelman
huipulle, kivihautojen päälle
kasvavat hanakasti suokasvit:
luonto sulkee syliinsä vaienneet sodan äänet. Soivassa
Metsässä puolestaan soivat
metsän huminan lisäksi puiden
ja maaston varaan rakennetut
soittimet, mikäli luontopolun
kävelijä niin tahtoo. Ja kyllähän hän yleensä tahtoo; jos ei
muuta niin ainakin kehottaa
jokaista seurueensa jäsentä
ottamaan vauhtia keinuissa,
jotka sitten helisevät keinujan
rytmissä. Hiljaisella Kansalla
vieraita on vastassa epämuodikkaisiin vaatteisiin pukeutunut tuhatpäinen porukka,
joka ei puhu eikä pukahda.
Ne eivät avaudu elämästään
ja kriiseistään, eivätkä oikeastaan edes kerro miksi ihmeessä
ne seisovat noin järjestäytyneinä pellolla keskellä ei-mitään.
Ehkä niin onkin paras. Joskus
suurten puheiden sijaan mei-
dän voi olla tärkeämpää miettiä niitä asioita, joita emme
haluttomuudestamme tai kyvyttömyydestämme johtuen
voi kuulla.
Talvisodan muistomerkki, Soiva Metsä ja Hiljainen
Kansa ovat nähtävyyksiä,
jotka kehottavat matkailijaa
ennen kaikkea kuuntelemaan
ja olemaan läsnä maisemassa. Nämä kolme kohdetta
muodostavat kokonaisuuden,
joka ihastuttaa, hämmentää ja
parhaillaan jättää kokijaansa
aivan erityisen jäljen. Ne tiivistävät jotakin varsin olennaista
suomussalmelaisesta omaleimaisesta paikallisuudesta ja
menneisyydestä.
Avoinna 10.6. – 26.8.
ti-su klo 10 – 18
Su 10.6. Avajaistapahtuma ja lastenpäivä
Pe 22.6. Juhannusjuhlat
Su 1.7. Perinteinen Narikkaranta
Su 22.7. Antiikkia ja Rompetta
Su 5.8. Suviseurat
Su 18.8. Rosvopaisti-ilta
Anna-Leena Toivanen
Kolme komeaa 100-vuotiasta
”Kuulkaa korpeimme kuiskintaa, jylhien järvien loiskintaa”
runon sanat soivat Turjanlinnan kankaalla ja nivovat yhteen
suomussalmelaista historiaa.
Suosittu Turjanlinna-risteily
avaa tänä vuonna matkailijoille kolmen 100-vuotiaan
komeat tarinat:
Vanhin kolmikosta on tuo
kankaalla soiva Nälkämaan
laulu. Korpikirjailija Ilmari
Kianto kirjoitti kainuulaisten
maakuntalauluna tunnetun runon tilaustyönä vuonna 1911.
Korpimaiden kauneus puhutteli kirjailijaa, joka odotti
kirjailijakotinsa valmistumista
Kiantajärven rannalle. Turjanlinnasta muodostui Ilmari
Kiannon elämänpolkujen keskipiste. Alkuperäinen Turjanlinna vastaanotti asukkaansa
vuonna 1912 ja kertoo siis
toisen 100-vuotistarinoista.
Kolmannen 100-vuotiaan
matkailijat kohtaavat heti
Turjanlinna-risteilyn alkumetreillä. Se on nimittäin
Kianta-laiva, joka laskettiin
Kiantajärven vesille ensimmäisen kerran kesällä 1912
ja kuljettaa nyt matkailijoita
Turjanlinnaan.
Kianta-laivan tarina on rikas
kuin Suomussalmen historia. Laiva palveli ensin uittoyhtiötä, mutta kesällä 1941
Kianta-laiva miehistöineen
komennettiin puolustusvoi-
mien käyttöön. Kiannan lautturit huolsivat Uhtuan suunnan sotajoukkoja. Laivan ja
miehistön sotapalvelus jatkui
syyskuuhun 1944 asti. Seuraavana keväänä työt jatkuivat
uittoyhtiön palveluksessa.
1960-luvulla laiva siirtyi
yksityisomistukseen, höyrykoneen aika jäi taakse, mutta
risteilyt Kiantajärvellä jatkuivat. Matkustajaliikenteessä
laiva on ollut vuodesta1975
alkaen. Turjanlinna-risteilyt
alus aloitti kesällä 1985.
Kesällä 2012 Kianta-laivan
risteilykausi kestää kesäkuun
25. päivästä elokuun 15. päivään. Lähdöt ovat päivittäin
Suomussalmen keskustan laivalaiturista kello 11 ja kello 15.
Risteilyt ovat opastettuja.
Kun Kianta-laiva rantautuu
Turjanlinnan laituriin, järvenrantarinteeltä löytyy vain
alkuperäisen kirjailijakodin
raunioita. Ovet aukeavat yhä
Kohtalon Korsuun ja Ikin tupaan. Ne ovat väliaikaisiksi
aiottuja rauniotupia, jotka toimivat kirjailijan kesäkotina
lähes 20 vuoden ajan.
Vuonna 1912 valmistunut
alkuperäinen Turjanlinna oli
komea hirsilinna, jonka Kianto
itse suunnitteli. Koristemaalaukset, erikoiset esineet ja
talon originelli isäntä olisivat
tehneet alkuperäisestä taiteilijakodista unelmakohteen
tämän päivän sisustuslehtien toimittajille. Turjanlinna
houkutteli heti myös turisteja
katsomaan kansankuvaajan
asuinsijoja. Kirjailija sai seurata elämää järvellä yläkerran
parvekkeelta.
Sodan tuhot ylsivät myös
Turjanlinnaan. Talvisodassa
Turjanlinna toimi hetken suomalaisten joukkojen taukopaikkana. Kun suomalaiset
joukot joutuivat vetäytymään
alueelta, lähetettiin kolmihenkinen partio polttamaan Turjanlinnan rakennukset, jotta
venäläiset eivät voisi käyttää
niitä majapaikkanaan.
Turjanlinnan nousi vielä
toisen kerran. Toinen kirjailijakoti oli ensimmäistä vaatimattomampi, ja sen tarina
jäi surullisen lyhyeksi. Muurausvirheen vuoksi talo paloi,
kun sen uunia lämmitettiin ensimmäistä kertaa heinäkuussa
1949.
Jäljellä ovat yhä vanha savusauna ja Kohtalon Korsu sekä
Ikin tupa.
Turjanlinna-risteilyjä koskevat tiedustelut ja varaukset
Suomussalmen Matkailutoimisto, p (08) 6155 5545,
[email protected]
Anna-Leena Rauhala
Juntusrannantie 24
89600 Suomussalmi
p. 0440 711 209
OILOLA
1 km 5-tietä Ämmänsaaren keskustasta
pohjoiseen, punainen hirsitalo täynnä
laadukkaita käsitöitä.
Avoinna
1.6. – 31.8. joka päivä 10 – 18
1.9. – 30.9. joka päivä 10 – 17
7.12. – 23.12. joka päivä 10 – 18
044 777 3146
[email protected]
Muuna aikana tilauksesta
044 777 3068, 044 571 8543
Suomussalmen
Matkailuoppaat ry.
Kiantalaivalla
Turjanlinnaan
25.6. – 12.8.2012
päivittäin
klo 11.00 ja 15.00,
muulloin tilauksesta
Lähdöt Suomussalmen
keskustan laivalaiturista
(vähintään 5 hlöä)
Lönnrot-risteilyt
tilauksesta.
Ryhmäkoko
väh. 20 hlöä
Hinnat:
aikuiset
lapset 4-12 v.
Ryhmät
yli 20 hlöä
-10%
Varaukset:
Alkuperäinen Turjanlinna oli aikansa nähtävyys. Erikoinen rakennus, yläkerran elämäntäyteinen
työhuone ja talon originelli isäntä kiinnostivat.
Suomussalmen
Matkailutoimisto
puh. (08) 6155 5545
Kiantalinjat Oy
puh. 0400 386 265
Oppaiden välitys Suomussalmen Matkailutoimisto
Puh. (08) 615 555 45
Pekka Eskonpekka
040 839 5487
Alpo Heikkinen
0400 186 021
Vesa Heikkinen
040 821 2866
Eija-Riitta Juntunen
Inna Kela
044 209 6499
Anneli Louhela
044 777 3040
Arja Pänkäläinen, siht.
050 538 8625
Alpo Rissanen
044 029 5389
Marketta Räihälä
050 531 3235
Olavi Seppänen
040 842 9213
Veikko Seppänen
040 531 2078
Lassi With, pj.
040 533 2666
ei merkkiopas
Anna-Liisa Helttunen, vpj. 0400 422 061
su
su
su
su
ve
su
su, eng
su, ru, eng
su, ru, eng, it
su
su
su, ru
su
8
Kemin matkailuoppaat
●
KEMI
●
KEMINMAA
●
SIMO
●
TERVOLA
Kemi
Sydämellisesti
tervetuloa!
Kuva: Timo Laurila
Valtakatu 12, Kemi, tel +358(0)16 257 117
www.hotellipalomestari.com, [email protected]
Viihtyisä
kahvila-konditoria
ihan Kemin ydinkeskustassa.
Tuoreet leipomo- ja konditoriatuotteet valmistuvat
omassa leipomossa joka päivä.
Tuotteet myös
suurempiin juhliin tilauksesta.
Tule herkuttelemaan kahvilaamme, saatavana
aidot erikoiskahvit, suussasulavat konditoriatuotteet,
runsas valikoima erilaisia suolaisia herkkuja.
Olemme avoinna
ma – pe 8.00 – 16.30, la 9.30 – 15.00, su suljettu
Valtakatu 5, 94100 Kemi
Tilaukset (016) 256 811, 040 521 3679
www.miorita.fi
7XOHWXWXVWXPDDQ
3DQRUDPD
NDKYLODDQMD
QDXWWLPDDQ
XSHLVWD
WDUMRLOXLVWDMD
QlN\PLVWl
Valtakatu 26, Kaupungintalon ylin kerros
Luontoa Meri-Lapissa ja lähialueilla
Matkailijan mielikuva MeriLapista tuonee useimmiten
hänen mieleensä vain Perämeren pohjoisrannan ja ehkä
sen kaupungit kuten Kemin
ja Tornion. Kuitenkin MeriLappi ja sen lähialueet tarjoavat matkailijalle monipuolisia
mahdollisuuksia liikkumiseen
luonnossa niin kevättalven
aurinkoisilla hangilla kuin kesän yöttöminä viikkoina. Eikä
vain matkailijalle vaan myös
alueen omille asukkaille monet näistä mahdollisuuksista
voivat olla tuntemattomia ja
kokemattomia.
Kun puhutaan Meri-Lapista
tulee siellä vesillä liikkumisesta ensiksi mieleen meri ja
veneily, kalastus ja ehkä käynti
joissakin alueen saarissa sekä
vaikkapa purjelaivaristeilyt
Kemin sisäsatamasta. Talvinen
risteily jäänmurtaja Sampolla
tai koskenlasku Tornionjoella,
huskyajelut tai kelkkasafarit
sekä kaikki edellä mainitut
ovat laajasti ottaen luontomatkailua nekin – luonnon kanssahan silloin nimenomaan ollaan
tekemisissä.
Mutta kuka on tullut kokeilleeksi esimerkiksi kanoottiretkeä Simojoella, yhdellä harvoista patoamattomista joistamme? Suurimmalta osaltaan
Naturaan kuuluva Simojoki on
yksi maamme parhaista melontajoista, joka kuitenkin sopii
erittäin hyvin aloittelevillekin
melojille. Joen latvoilla monet
kosket ovat helppoja, joten
niissä voi mukavasti kartuttaa taitojaan. Alun erämaisen
luonnon jälkeen kirkasvetinen
joki muuttaa luonnettaan ja n.
40 km:n jälkeen alkaa järvien
sarja päättyen Portimojärveen;
sitten uoma levenee, ennen
merta taas asutus lisääntyy.
Perämeren luonto on omaleimaista johtuen mm. maan
jatkuvasta kohoamisesta,
meren vähäsuolaisuudesta,
suurten jokien aiheuttamasta
murtovedestä rannikolla, tuulisuudesta sekä veden ja rannikon mataluudesta. Rannikoille
muodostuu rikkaan linnuston
suosimia laguuneja ja saariin
katajaisia nummia. Saaret sopivat veneillen päiväretkikohteiksi ja mantereen lähisaaret
talvella hiihtoretkiin; jopa aivan Kemin keskustan sisäsatamasta voi tehdä hiihtoretken
lähisaariin. Perämeren kansallispuisto saarineen soveltuu
myös hyvin merenkulkijan
veneretkikohteeksi: linnusto
on rikasta ja kasvilajeista useat ovat harvinaisia. Alueella
sijaitsi 1800-luvulla myös Selkäsarven saaren kalastajakylä,
jonka rakennuksista jokin on
vielä säilynyt.
Kivaloiden vaaroilta avautuu upeita näkymiä lähialueille; Kivaloiden luontopoluille pääsee esim. Siperian
päivätuvalta. Alue on helposti
saavutettavissa oleva päiväretkikohde. Kaihuanvaarassa
monipuoliset retkeilyreitit tarjoavat erämaan tuntua. Vaaran
ympäri kulkeva rengastie sopii
vaikkapa pyöräillen kierrettäväksi. Rengastien kolmesta
pysäköintialueesta yksi on
Sirenin kämpän lähellä; tältä
pysäköintipaikalta voi lähteä erämaapolulle tai vaaran
erinomaisiin sienimaastoihin
6 km:n ”sienipolulle”, jonka
opastauluissa esitellään alueen
ruokasieniä. Jos korkeat paikat kammottavat niin alavilla
mailla riittää myös kuljettavaa: Martimoaavan-Lumiaavan-Penikoiden alue on yksi
pohjoisen Suomen tärkeimpiä
suoluonnon suojelukohteita ja
erittäin merkittävä uhanalaisten lintujen kannalta. Retkeilijä voi alueella nauttia sekä
suo- että vaaramaisemista.
Edelliseen liittyviä linkkejä www.sivuilta (katso myös
ilmoitukset tässä lehdessä)
mm.:
• visitf inland.com > MeriLappi
• visitkemi.fi
• kemi.fi
• kemi.fi/keminmatkailuoppaat
• lapponiasafaris.com
• wanhapappila.com
• katariinalaiva.fi
• peramerenjahti.fi
• simo.fi
• keminmaa.fi
• luontoon.fi/peramerensaaret
• kemi.fi/perameri
• luontoon.fi > retkikohteet
• luontoon.fi >tuvat
KEMIN KESKUSTASSA
Kemin
matkailuoppaat 2012
Opastoimintaa jo vuodesta 1980
Auktorisoidut oppaat
Aheinen Ritva
Heikkilä Miia
Huusko-Tuohino Oili
suomi, ruotsi
suomi, englanti, saksa
suomi, norja, englanti
Kallinen Airi
suomi, ruotsi, englanti, italia
Kangastie Hilkka
Karjalainen Kyösti
Laurila Timo
Moisanen Päivi
Riihimäki Hanna
Röksä Riitta
Sieppi Jari
suomi, englanti
suomi, ruotsi, englanti
suomi, englanti, saksa
suomi
suomi, englanti
suomi
suomi
Soinila Terttu
suomi, saksa
Tiedustelut ja opasvaraukset
Kemin Matkailuoppaat ry. puh. 044 0451 156
[email protected]
GIFT SHOP
L
L
L
Persoonalliset
lahjat
Matkamuistot
Hatut ja huivit
Avoinna ma – pe 10 – 17, la 10 – 14
Keskuspuistokatu 10, 94100 Kemi, Hotelli Merihovin lähellä
p. 040 573 9841, www.satulli.kemi.fi, [email protected]
Tule tutustumaan Kemiin!
9
Kemin matkailuoppaat
●
KEMI
●
KEMINMAA
●
SIMO
●
TERVOLA
Kemin taidemuseon näyttelykalenteri
PÄIVÄT KOHOAVAT
Riitta Helevä - Petri Yrjölä
2.3.–15.4.
Petri Yrjölän aiheena on
usein pohjoinen luonto; vesi,
metsä ja ryteikkö. Luontoaiheiden käsittely yhdistyy
usein mystis-uskonnolliseen
ulottuvuuteen.
Riitta Helevä liikkuu maisemassa ja sen kerroksissa.
Avaruuden ajattomuudesta ja
aineettomuudesta hän kulkee
maakerrosten ja onkaloiden
maailmassa.
HEREILLÄ - Suomalainen
sarjakuva
Kemin sarjakuvakeskus ry
20.4.–27.5.
Seikkailusarjakuva voi
Suomessa hyvin, tekijöinään
taiteilijoita ja kannuksensa
hankkineista nuorista aina
vuosikymmeniä alalla vaikuttaneisiin ammattilaisiin. Kemin sarjakuvakeskus ry esittelee vuoden 2012 näyttelyssään
laajasti seikkailusarjakuvaa.
MERI-Näyttelyprojekti
pohjoisessa 2012–2015
Hannele Fors, Sonja Siltala,
Arvis Sveen 1.6.–22.7.
Meri-näyttelyprojekti on
kolmen valokuvaajan itsenäisistä projekteista koottu
ryhmänäyttely. He ovat valokuvaajia ja meri-ihmisiä,
merellä on ollut heille oma
erityinen merkitys ja he ovat
Kauppakatu 29, 94500 KEMI
[email protected]
Meri -näyttely, Hannele Fors.
kukin tahoillaan kuvanneet
sitä jo vuosikymmeniä.
Vieraille näyttelyn sivuilla;
http://www.seaofmine.com
KANGASMAA & KANGASMAA
Minna ja Tuomo Kangasmaa 27.7.–2.9.
Oululainen taiteilijapari kuvanveistäjä Minna Kangasmaa ja video- ja mediataiteilija
Tuomo Kangasmaa esittelevät
uusinta tuotantoaan
rinnakkaisissa yksityisnäyttelyissään.
MOMENTUM
Anna-Liisa Savukoski-Virsunen, Anitta Toivio 7.9.–
14.10.
Näyttelyn kokonaisuus
muodostuu kemiläisen Anna-
Meri -näyttely, Sonja Siltala.
Meri -näyttely, Arvis Sveen.
Liisa Savukoski-Virsusen ja
kangasalalaisen Anitta Toivion
teoksista. Kummankin teosten
pääpaino on vuorovaikutteisilla yhteisöllisillä teoksilla.
POLIITTINEN TAIDE
Kutsunäyttely 18.10.–2.12.
Kemin taidemuseossa järjestetään kunnallisvaalien
aikaan näyttely, joka liittyy
poliittiseen taiteeseen.
Näyttely kootaan avoimen
kutsun kautta ja loppukeväästä
jurytetään näyttelyn
teokset.
Marimekkoelämää – 60 vuotta väriä, raitaa ja muotoja.
MARIMEKKOELÄMÄÄ
- 60 vuotta väriä, raitaa ja
muotoja
7.12.2012-helmikuun loppuun 2013
Marimekko elämää -näytte-
ly kertaa Marimekon historiaa
perustamisvuodesta lähtien.
Nostalgisia muistoja herättävä,
runsas, värikäs, hätkähdyttävä
ja hauska näyttely on aikamatka Marimekon historiaan.
Näyttely koostuu kankaista,
vaatteista ja asusteista. Se välittää Armi Ratian ainutlaatuisen
vision ja esittelee Marimekon
johtavien suunnittelijoiden
töitä ja kuinka he mullistivat
nykyaikaisen painokankaan ja
vaatesuunnittelun.
Tervetuloa tutustumaan Taidemuseon näyttelyihin.
Lisätietoja löytyy Kemin
Taidemuseon kotisivuilta
www.kemi.fi/taidemuseo
Matkalle oppaan uralle?
Haluaisitko lähteä opiskelemaan oppaaksi? Matkailualalla työskentelee tuhansia
henkilöitä erilaisissa oppaan
työtehtävissä. Heistä käytetään useita erilaisia ammattinimikkeitä aina sen mukaan,
millaisissa työtehtävissä he
toimivat. Sanat eräopas, luonto-opas, kalastusopas, melontaopas, hiihto-opas, kohdeopas, museo-opas, kirkko-opas,
safariopas ja paikallisopas tai
matkailuopas ovat ammattinimikkeitä, jotka jo itsessään
kertovat, millaisesta oppaasta
on kyse. Kaikille oppaana
työskenteleville yhteistä on
se, että pitää osata opastaa
ja ohjata ryhmää, kertoa asioita ja tarinoita ja viihdyttää
asiakkaita. Vuorovaikutus- ja
viestintätaidot sekä kielitaito
pitää olla hallinnassa. Am-
mattitaitovaatimuksiin voidaan kirjata vielä opastukseen
valmistautuminen ja opastustehtävän päätyttyä kaikkien
tarvittavien jälkitoimien tekeminen. Mutta miten oppaaksi
voi valmistua?
Matkailuoppaaksi voi
valmistua suorittamalla Suomen Opasliitto ry:n valvoman
matkailuoppaan peruskoulutuksen. Koulutukseen kuuluu teoriaopintoja, kohde- ja
tutustumiskäyntejä, käytännön harjoituksia ja kurssityö.
Peruskoulutuksia järjestävät opasliiton ja paikallisen
opasyhdistyksen kanssa mm.
kansalais- ja työväenopistot,
kansanopistot, kesäyliopistot,
ammattiopistot ja ammattikorkeakoulut sekä erikoisopistot.
Toinen polku kohti matkailuoppaan uraa on suorittaa
Matkaoppaan ammattitutkinto. Tutkintotilaisuudessa
tutkinnon suorittaja tekee
työtä aidossa työtilanteessa
ja osoittaa ammattitaitovaatimusten mukaisen osaamisensa
työelämän edustajien ja näyttötutkintomestarin arvioidessa
hänen työsuoritustaan. Matkailualan tutkintotoimikunta
myöntää todistuksen.
Kolmas polku, jota pitkin
voi päästä oppaan työhön,
on suorittaa kolmivuotinen
matkailualan perustutkinto, ja
valita ammatillinen tutkinnon
osa Opastuspalvelut. Matkailualan perustutkinnon
voi suorittaa ammatillisissa
oppilaitoksissa joko opetussuunnitelmaperusteisena, jolloin opiskelijalla on normaalit
koulupäivät tai näyttötutkintoperusteisena, jolloin tutkinnon
suorittaja näyttää osaamisensa
oman henkilökohtaistamissuunnitelmansa mukaisesti.
Neljäs polku on eri seuramatkanjärjestäjien tarjoama
matkaopaskoulutus ulkomaiden lomakohteissa toimiville
kohdematkaoppaille. Näiden
lisäksi matkailualalla toimivat
matkanjärjestäjät kouluttavat
matkanjohtajia ja eri matkailukohteet kouluttavat itse tarvitsemansa erikoisalojen oppaat,
kuten esim. LumiLinna- ja
Sampo-oppaat, kansallispuisto-oppaat, geopark-oppaat ja
taidemuseo-oppaat.
Hilkka Kangastie
Opaskouluttaja
Opastuskokeiden arvioija
Näyttötutkintomestari
(/b0b210$7.$
2SLVNHOHPDWNDLOXDODQ
SHUXVWXWNLQWR.HPLVVl
‡0DWNDLOXSDOYHOXMHQWXRWWDMD
‡0DWNDLOXYLUNDLOLMD
<KWHLVKDNX
Z Z Z O DS S L D I L D R
10
Kemin matkailuoppaat
●
KEMI
●
KEMINMAA
●
SIMO
●
TERVOLA
KEMINMAAN KUNTA
Kulttuuritoimi
VAL MARIN MUSEO
Avoinna 20.6. – 12.8.2012
KE – SU klo 12 – 18
MA – TI suljettu
Museo sijaitsee os.
Jokisuuntie 79,
Keminmaa,
p. (016) 271 038/museo
Valmarin suku on asunut Valmarinniemellä 1600-luvulta
lähtien. Nykyinen talo on rakennettu 1800-luvun alussa.
Talon pääelinkeinoina olivat maanviljelys, kauppa ja kalastus.
Valmarin museo on 1920 – 30-lukujen mukaisessa asussa.
Keminmaan kulttuuritoimi, Kunnantie 3, 94400 Keminmaa,
puh. 040 732 4710, 040 831 7920, www.keminmaa.fi
KEMINMAAN KUNTA
Kunnantie 3, 94400 Keminmaa
fax (016) 270 400
keskus@keminmaa.fi
www.keminmaa.fi
PALVELUNUMEROT:
Hallinto
040 846 3345
Sosiaalipalvelut 040 831 7908
Sivistyspalvelut 040 831 7920
Tekniset palvelut 040 831 7854
TERVETULOA
TEBOIL KEMINMAAHAN!
huolto Lkahvio Lpikapesu
pakettiautojen ja
peräkärryjen vuokraus
L voiteluaineet ja
autotarvikkeet
ja tietysti polttoaineet +
A- ja D-automaatit
L
L
Mustaparta – rajatonta yhteistyötä
ja historiallista draamaa
2011 Isak Mustaparta, Bottenvikspiraten. Perämeren piraatin tarina esitettiin itsenäisinä
kesäteatteriosina jatkonäytelmänä Tornio-Haaparanta
alueen kylissä ja satamissa.
Teatteriesitysten tarkoitus
oli tehdä Isak Mustaparran
historian ohella Tornio-Haaparannan aluetta tunnetuksi,
ennen kaikkea alueen kaunista merimaisemaa ja satamia.
Esityskielinä toimivat ruotsi ja
meänkieli. Myös minä päätin
lähteä mukaan, koska näytteleminen on aina kiehtonut ja
kiinnostanut minua.
Omassa roolissani käytin
meänkieltä, ja sain mahdollisuuden tutustua kokonaan
uuteen kieleen, jonka matkailullinen hyöty ja arvo on
vielä varmasti suurelta osin
hyödyntämättä ja oivaltamatta. Opastuskielenä erilaisilla
teemaopastuksilla se esim.
toimisi varmasti hyvin tuoden
menneen ajan ja ihmisten elämäntavat elävästi nykypäivän
kulttuuriin kielen kautta.
Iisakki Mustaparran merkitys alueen ihmisten esikuvana
ja matkailullisena edelläkävijänä, rohkeana innovaattorina ja uskaltajana nousi yhä
voimakkaammin esille esitys
esitykseltä. Tarinan suuri menestys osoitti, että kulttuurimatkailu elää ja hengittää
Meri-Lapin alueella. Matkailijoiden houkuttelemiseksi
alueelle on syytä nostaa esille
myös Meri-Lapin alueen kulttuurillinen anti ja eri taidemuodot. Erilaiset tapahtumat matkailuun ja kulttuurimatkailuun
liittyvät hankkeet, tapahtumat
ja oheistuotteet ovat mielestäni
tärkeitä nostattamaan alueen
imagoa ja merkitystä. Luonnollisesti on myös tärkeää, että
hyödynnetään sitä taiteellista
osaamista mitä alueella jo on.
Etsitään siis meistä jokaisesta sitä potentiaalisuutta mikä
meissä piilee.
Projektina Mustaparta on
ollut myös loistava osoitus siitä, kuinka kaupunkien välisen
yhteistyön ei tarvitse olla vain
kuntien johtohenkilöiden projekteja ja suunnitelmia suljettujen ovien takana, tavallisten
ihmisten ulottumattomissa.
Mustaparta ja siinä mukana
olleet ihmiset ja eri tahot ovat
antaneet minulle henkilökohtaisesti erittäin paljon. Sain
Mustaparrassa mukana ol-
lessani loistavan tilaisuuden
kehittää tehokkaasti esiintymistaitoa, ihmisten kohtaamista, sekä kielitaitoa, joita
voin hyödyntää myös muissa
opastustilanteissa.
Yhdessä tekemisen myötä
ymmärsin Mustaparran tavoin. Yksin emme ole huonoja,
mutta met ossaama ja tehemä
kaikin yhessä!
Mustapartaan liittyviä teemaopastuksia on suunniteltu
2012 kesäksi. Kannattaa seurata alueen tapahtumakalentereita.
Miia Heikkilä
Kemin Matkailuoppaat ry
Sampo Pankki Oyj, www.sampopankki.fi
”Fiksut ne säästävät, mutta hupsut ne
ylimääräisiä hoitokuluja makselevat.”
Kemin Liikenne Oy
Aina kun
tarvitsette
bussikuljetuksia
muistakaa silloin
Kemin Liikenteen
bussit.
Kylpylämatkoja mm. Pärnyyn
Hotellipaketteja Tallinnaan
Tilausajoa minne vain haluatte
Avustamme Teitä
myös matkoihinne
liittyvissä
suunnitteluissa ja
järjestelyssä,
sekä ennen kaikkea
toteutuksessa.
Puh. 040 544 7071, 0400 851 496
www.keminliikenne.fi
Tervetuloa tutustumaan Euroopan
laajimpaan korukivikokoelmaan!
Kauppakatu 29, 94100 KEMI | Puh. 040 568 2069 | [email protected]
Ota opas, koet enemmän!
Olitpa
minkä pankin asiakas
tahansa,
hae kilpaileva
eläkesäästösuunnitelma
Sampo
Pankista.
Sampo Pankin uusi ja verotehokas Kissanpäivät Säästämissopimus tarjoaa erittäin kilpailukykyisen vaihtoehdon eläkesäästämiseen.
Maksat vain normaalit sijoituskohteisiin liittyvät
palkkiot, joten saat hyödynnettyä veroedun
täysimääräisenä omaksi parhaaksesi.
Lue lisää www.kissanpaivat.com
Kemin konttori
Valtakatu 3, 94100 Kemi
Puh. 0200-2580
11
Kemin matkailuoppaat
●
KEMI
●
KEMINMAA
●
SIMO
●
TERVOLA
Ryhmämatkalle Kemiin ja Meri-Lappiin
keskellä kaupunkia sijaitsee
linja-autoaseman ja rautatieaseman läheisyydessä eikä
ohi voi ajaa sitä huomaamatta. Kaupungintalon edestä on
hyvä lähteä opastetulle kierrokselle.
Kemin tapahtumakalenteria kannattaa seurata ja valita
mielenkiintoiset tapahtumat.
Kemin oppaiden kesän kävelykierrokset ja kiertoajelut
ilmoitetaan siellä myös. Kesän 2011 hautausmaan kä-
velykierroksen suosio yllätti
meidätkin ja suosion myötä se
uusitaan myös kesällä 2012.
Kemin kirkko toimii kesällä
tiekirkkona ja Kemin oppaat
kesäisin opastavat siellä kävijöitä. Kesällä 2012 Tiekirkko
on avoinna 25.6. – 10.8. arkipäivisin ja odotamme myös
tulevalle kesälle vilkasta kävijämäärää.
Kemin lisäksi on naapurikunnissamme paljon tutustumisen arvoisia kohteita.
Suosittuja kohteita ovat olleet
Keminmaan vanha harmaakivikirkko muumioineen sekä
Valmarinniemen museoalue
Kemijoen suistossa. Vallitunsaaressa olevassa Jokikeskuksessa on monipuoliset palvelut
ja mielenkiintoinen historia.
Kyösti Karjalainen
Kemin Matkailuoppaat ry pj.
Kahvila-Konditoria Miorita toimii
ihan Kemin ydinkeskustassa. Se on
toiminut nykyisissä
tiloissa leipomona
jo 60-luvulta ja
Mioritan nimellä vuodesta 1980.
Viihtyisässä ja ilmastoidussa kahvilassa asiakaspaikkoja on 28. Omassa
leipomossa valmistuu kaikki tuotteet
joka päivä omiin
myyntitiskeihin. Tilauksesta saa tuotteet myös erilaisiin
juhlatilaisuuksiin.
ZZZNHPL¿WHDWWHUL
/LSSXNDVVDZZZSLOHWWL¿
Hahtisaarenkatu 3,
94100 Kemi
p. (016) 22 831
e-mail: [email protected]
Tervetuloa Kemiin ja MeriLappiin.
Ota opas!
Kauppakatu 29, 94100 KEMI
[email protected]
1800-luvun malliin rakennetun purjealus ”Jähdin” bongaa
Kemin sisäsatamasta. Aluksen rakentamistyylistä voi havaita
historiallisia mielikuvia sen aikakauden merenkulkijoiden
vaatimuksista aluksen navigoimisessa tyrskyävillä vesillä seilatessa.
Jähdillä tehdään tarvittaessa tilausristeilyjä mahdollisuuksien
mukaan.
Lisätietoja Perämeren Jähdin seikkailuista saa sen kotisivuilta,
sekä Kemin sisäsatamassa,
1900-luvun alkupuolella rakennetussa
rantamakasiinissa Jähti-myymälästä,
löytyy Jähti-tuotteita kotiin tai tuliaisiksi
www.peramerenjahti.fi
Ohjelmistossa keväällä 2012
BUSSI SOMEROLLE
-Rauli Baddingin tarina
PÄÄKALLO CONNEMARASSA
TANKKI TÄYTEEN
ILLALLINEN YHDELLE
ENTÄS NYT EEVA?
PXVLNDDOL
Bändinä Men In Black
Elämyksiä ja irtiottoja arjesta
Kemin kulttuurikeskus on yksi kaupungin kiintopisteistä, vain parin sadan metrin päässä hotelleista ja ostospaikoista. Kulttuurikeskuksessa sijaitsevat kirjasto, taidemuseo, kaupunginteatteri ja Länsi-Pohjan musiikkiopisto. Kaksi ensinmainittua ovat avoinna myös loma-aikoina.
Rakennus kaksine auditorioineen ja suurine aulatiloineen on oivallinen paikka järjestää
tapahtumia, esittelyjä ja seminaareja. Talon tekniikka on huippuluokkaa. Kulttuurikeskuksessa sijaitseva Kemin Teatteriravintola järjestää tilauksesta konferenssi- ja juhla-aterioita suurillekin ryhmille.
PL
AND FI
NLAND
MI - L
A
Vuosittain kulttuurikeskuksessa järjestetään mm. perinteiset maalaismarkkinat ja kansainväliset sarjakuvapäivät. Katso tapahtuma-ajankohdat netistä!
KE
Suunnitellessanne työporukan, harrastusporukan tai
muuten vain porukkaretkeä,
niin ottakaapa suunta kohti
Kemiä ja Meri-Lappia. Vaikka
Kemi on tunnettu talvimatkailukaupunkina LumiLinnan ja
matkailujäänmurtaja Sampon
myötä, on Kemi myös tunnettu
hyvästä kulttuuritarjonnasta
ja palvelualttiudestaan. Paikkakunnan majoitusyrityksien
pakettitarjouksia teatterimatkoille kannattaa ottaa yhdeksi
vaihtoehdoksi. Kemin kaupunginteatterissa on vuoden
aikana toinen toistaan mielenkiintoisempia esityksiä ja vuodesta toiseen ovat näytökset
olleet täynnä. Niihin kannattaakin varata paikat ajoissa.
Kemin Taidemuseon näyttelyt antavat vaihtelevaa katsausta taidemaailmaan ja siellä vierailu on hyvä lisä paikkakunnalla vierailuun. Aikatauluun
kannattaa varata aikaa ja tilata
matkailuopas esittelemään
Kemiä ja Meri-Lappia. Muutaman tunnin kiertoajelulla
saa erinomaisen näkymän ja
tiedon alueestamme. Kiertoajelun jälkeen vaihtoehtona
voi vierailla kaupungintalon
Panoraamakahvilassa, josta
on hyvät näkymät kaupungin
ylle.
Kävelykierros on myös yksi
vaihtoehto tutustua kaupunkiimme. Puolentoista tunnin
kierroksella tutustutaan Kemin historiaan, taideteoksiin
ja tarinoihin. Kierrokseen voi
yhdistää vaikka kahvitauon
perinteiseen konditoriakahvila Mioritaan, joka on ollut
Kemissä samoissa tiloissa jo
1960-luvulta. Tutustumisen
Kemin Jalokivigallerian näyttelyyn voi myös sovittaa opastuskierroksiin.
Ruokailuja voi varata Merihovista, Cumuluksesta ja
vaikkapa Kemin keskeisellä
puistoalueella Meripuistossa
sijaitsevasta ravintola Puistopaviljongista, jossa rakennuksen oma historia 1800-luvun
lopulta kertoo oman tarinansa.
Kesäaikaan myös sisäsatamassa sijaitsevat palvelut kannattaa huomioida.
Kemin matkailuneuvonta on
siirtynyt keskeiselle ja näkyvälle paikalle Kemin korkeimpaan rakennukseen, kaupungintalolle. Helppo maamerkki
Marina Takalon katu 3, 94100 Kemi, tel. 016 258 202, fax 016 254 765
kulttuurikeskus@kemi.fi, www.kemi.fi/kulttuurikeskus
12
Kuusamo
Meiltä löydät
maatilatarvikkeet,
elintarvikkeet,
matkamuistot...
Palvelemme arkisin klo 9-17
paimenpoika
Juustomyymälä Cheese shop
Kitkantie 110, Kuusamo, 044 -7513585
www.kuusamonosm.fi
TERVETULOA BJARMIA-TALOON!
Ihastuttava ostospaikka ja käyntikohde
Kuusamon keskustassa.
Savenvalamo, sisustuspuoti, tuliais- ja lahjatavarakauppa,
-myymälä, olohuone-kahvila
Bjarmia Oy Vienantie 1,
Kuusamo www.bjarmia.fi
+358 (0)8-853 869
Bjarmien jalanjäljillä
Kuusamon keskustassa
jo 38 vuotta!
ProLoma.fi
KUUSAMON JA RUKAN MAJOITUSPALVELUT
www.kuusamohirsitalot.fi
Kuusamon
Matkailuoppaat 2012
Nimi
Kemppainen Elja
Kemppainen Harri
Marttinen Anna
Muhonen Tuula
Mäkinen Seppo
Puhelin
0440 328 084
040 773 0120
040 825 0308
0400 388 883
044 360 1077
Nevala Valtteri pj.
Palosaari Helena
Palosaari Toini
Virolainen Riitta siht.
Eräoppaat:
Säkkinen Rauno
Posion oppaat:
Mäkelä Pirkko
Pätsi Anni
040 521 1933
040 527 8164
045 639 4678
040 567 6308
opastuskielet
suomi
suomi
suomi
suomi, ruotsi
suomi, saksa,
ranska, espanja
suomi, ruotsi
suomi
suomi, englanti
suomi
0400 125 123
suomi
044 767 4401
040 821 2306
suomi, englanti
suomi
Viime kesänä toteutui matka
toisen maailmansodan rauhanteossa menetetylle Kuusamon
alueelle, Paanajärven tarunhohtoisiin maisemiin. Se oli matka,
josta olin kauan haaveillut.
Aamuvarhain Kuusamon
rajanylityspaikalla ryhmämme selvisi Suomen tullista
nopeasti. Venäjän tullissa, ennen kuin pääsimme jatkamaan
matkaa Pääjärvelle, viivähti
toista tuntia. Tie rajalta Pääjärvelle, noin 70 kilometriä,
oli kohtuullisessa kunnossa, ja
matka taittui tavallista nopeammin. Pääjärvellä tutustuimme
Paanajärven kansallispuiston
opastuskeskukseen matkanjärjestäjämme hoitaessa virallista rekisteröitymistä. Puistoon
pääsee vuosittain vain rajoitettu määrä, noin 2500 kävijää ja
talviset moottorikelkkasafarit
mukaan lukien yhteensä noin
5000 matkailijaa vuodessa.
Matkapakettiin kuului lounas
sekä meno- että paluupäivänä paikallisessa ravintolassa.
Olimme hyvin tyytyväisiä
kolmen ruokalajin ateriaan.
Ennen Paanajärvelle lähtöä
täydensimme matkaeväitämme
paikallisessa, hyvin varustetussa Igorin marketissa.
Opastuskeskuksesta siirryimme paikalliseen bussiin,
jolla lähdimme kohti Paanajärven kansallispuistoa. Edessä
oli 80 kilometrin matka metsäautotietä vastaavaa väylää.
Matka eteni hitaasti tien pinnassa olleen epätasaisen sorapäällysteen ja kuoppien takia.
Lähes 30 asteen helle ei autossa
haitannut, sillä manuaalinen ilmastointi, avonaiset kattoluukut keskeltä ja takaa kierrättivät ilmaa mukavasti. Pidimme
tauon kansallispuiston rajalla,
jossa meidät taas rekisteröitiin.
Samalla saimme ihailla ja ottaa valokuvia edessämme 500
metrin korkeuteen nousevasta
Kivakkatunturista.
Olangajoella kyytiimme
nousi hyvin suomea puhuva
puisto-opas Tatjana. Aivan
loppumatkasta jouduimme tosissaan jännittämään, pääseekö
auto jyrkkää mäkeä ylös vai
joudummeko työntämään sitä.
Kovalla jyrinällä se kuitenkin
nousi mäen päälle. Ei tainnut
olla kuljettajalle ensimmäisiä
kertoja viedä matkailijoita
Paanajärvelle.
Paanajärven itäpäässä majoituimme eräkämpän tasoiseen
kelomökkiin. Matkatavarat
veimme nopeasti sisälle, eväät
mukaan ja lähdimme saman tien
meille varatulle neljän tunnin
Paanajärven koskematon
luonto hiljentää
Mäntykosken moniportainen putous lumoaa kauneudellaan.
veneretkelle pitkin Paanajärveä.
Järvi on 23,5 km pitkä ja 0,7
– 1,5 km leveä vuonojärvi, jonka syvin kohta on 128 metriä.
Hytillinen, uusi moottorivene
oli turvallinen. Ilta oli lämmin
ja aurinkoinen, kevyt tuuli
kävi lännestä. Katselimme,
ihailimme ja valokuvasimme
ympäröiviä maisemia.
-Siellä tenhosi uudella voimalla taivaan kuulakkuus ja
metsien hurmaava salaperäisyys.(Akseli Gallen-Kallela Paanajärvellä v. 1892.)
Paanajärven kylän entiset
asuinpaikat näkyivät vielä yli
65 vuoden jälkeen heinäisinä
aukkoina, vahva aluskasvillisuus on estänyt metsittymisen.
Ohitimme pohjoisrannan mahtavan, 60 metriä kohtisuoraan
järven pinnasta kohoavan, väreiltään nimensä mukaisen Ruskeakallion. Nousimme maihin
Mäntyjoen suulla, noin kuusi
kilometriä järven länsipäästä.
Rannalla olevalla nuotiopaikalla keitimme nokipannukahvit
Tatjanan avustuksella ja söimme eväitämme. Aikaa siinä olisi
Asuinpaikat näkyvät heinäisinä aukkoina
la Paanajärvestä
itään laskevan
Olangajoen kohinaa kuunnellen ja
uusia muistoja tallentaen.
Seuraava aamu
oli lämmin ja enteili helteistä päivää.
Ennen puoltapäivää
bussimme jyrräsi
paikalle ja palasimme Pääjärvelle taas
kaksi ja puoli tuntia
myöhemmin. Matkalla pysähdyimme
kuvaamaan laajaa
Pääjärveä korkean
vaaran päällä sekä
tieltä 20 kilometrin
päässä siintävää
576 metrin korkeuteen kohoavaa
Nuorusen tunturin
huippua. Jos haluaa
vaeltaa Nuoruselle,
pitää siihen varata
vähintään kaksi
päivää. Vaellus
Kivakkatunturille
ja Olangajoen Kivakkakosken 12
metriä putoavalle
könkäälle onnistuu
päivässä.
Pääjärvellä ilmoittauduimme
jälleen kansallispuiston opastuskeskuksessa.
Paluumatkalla
poikkesimme noin
20 kilometrin päässä Suomen
rajalta sijaitsevaan Suvannon
kylään, jossa ympärivuotista
asutusta on kahdessa talossa.
Suvannossa pysähdyimme iäkkään karjalaispariskunnan Mari
ja Topi Timosen pihalla. Topi
tekee pärekoreja ja myy niitä
turisteille. Niinpä hän avasi
meillekin `korimarketin` ja
useita kauppoja siinä syntyi.
Topi toivotti meidät sydämellisesti tervetulleiksi uudelleen.
He elävät siellä vaatimatonta
elämää kalaisan Suvantojärven
rannalla, kauniiden maisemien
keskellä. Pois he eivät halua
sieltä muuttaa.
Koti-Suomeen palasi näkemäänsä ja kokemaansa tyytyväinen ryhmä. Kaikki oli mennyt suunnitelmien mukaan, eikä
sää olisi voinut olla enää parempi. Muistelemista riittää!
kulunut vaikka kuinka kauan
jutellessa ja luonnon rauhasta
ja kauneudesta nauttien. Oppaamme hoputti meitä katsomaan matkamme kohokohtaa,
Mäntykoskea.
-Kallioitten kaunis muotoilu,
mehevät sammalet, halkeamaruohot ja pensaat, kirkas vaahtoinen vesi ja sen elähyttävä
kohina, metsä könkään kahden
puolen muodostivat ihastuttavan pienen maiseman.- Matkakuvauksesta kirjasta Paanajärvi
(Anneli Meriläinen).
Akseli Gallen-Kallelan tunnettu maalaus Mäntykoski
tuli todeksi katsellessamme ja
kuunnellesamme kauneudestaan kuuluisan moniportaisen
putouksen kohinaa ja veden
ryöppyämistä. Könkään alapuolella oppaan kehotuksesta
maistelimme kirkasta vettä ja
huuhtelimme kasvoja usko-Se yleinen kauneus. Se oli
muksen mukaan ikuisen kauneuden toivossa. Olo tuntui niin voimakasta, että vaikka
epätodelliselta jo siitä syystä, minä en ollut käynyt ennen
että oli yleensä tullut mah- talvisotaa missään muualla,
dollisuus päästä katsomaan niin minä tunsin, että onpa
tätä paikkaa, josta olin kuullut kaunista.- (Paanajärvellä
aikojen kuluessa niin paljon. asuneen muistelu)
Paikka vetosi meihin niin, että
Riitta Virolainen
oppaamme joutui jälleen kiirehtimään sieltä pois.
Veneretki venähti lähes viideksi tunniksi
neljän sijaan, mutta
se ei haitannut, aikaa
meillä oli ja keskikesän valoa riitti.
Palasimme kymmenen aikaan majapaikkaan, jossa odotti
valmiiksi lämmitetty
sauna. Jatkoimme
iltaa nuotiopaikal- Järven itäpäässä on useita kelomökkejä.
13
Kuusamon Matkailuoppaat
palveluksessanne kaikkina vuodenaikoina
Opastetut kiertoajelut
vuonna 2012 asiakkaan
omalla bussilla.
Opasvaraukset ja lisätietoja MATKAILUKESKUS
KARHUNTASSU 040 860
8365, SUORAAN OPPAALTA TAI OMAN HOTELLIN VASTAANOTOSTA.
Retkitiedot www.ruka.fi
1. Kaupunkikierros
Kesto 2 h. Toteutus ympäri
vuoden. Hinta 60 e.
Kuusamo eilen ja tänään.
Kierros kaupungin keskustassa ja lähialueilla. Käyntikohteet (2-3/kierros) asiakkaan
valinnan mukaan seuraavista
vaihtoehdoista: Matkailu- ja
luontokuvakeskus Karhuntassu, Pyhän Ristin Kirkko,
Kuusamon Uistimen tehtaanmyymälä, Bjarmia, Porkkatörmän näyttelytilan pienoismalli
sotia edeltävästä Kuusamosta,
Kuusamotalo, Kuusamon
Tropiikki, Kotiseutumuseo ja
Riipisen riista- ja matkamuistomyymälä.
2. Rukan kierros
Kesto 2 h. Toteutus ympäri
vuoden. Hinta 60 e.
Tutustuminen Rukan ympärivuotiseen matkailukeskukseen.
Rukan kehitys 50 vuodessa
kansainväliseksi ympärivuo-
tiseksi Suomen johtavaksi
matkailukeskukseksi. Retken
pituus Kuusamon keskustasta
edestakaisin n. 60 km. Matkalla
Kuusamon luontoa, historiaa ja
nykypäivää.
3. Oulanka ja
Kiutaköngäs
Kesto 4 h. Toteutus ympäri
vuoden. Hinta 100 e.
Retki Rukan matkailukeskuksen ja Käylän kautta Oulangan kansallispuistoon ja
luontokeskukseen. Kesäisin
käynti Kiutakönkäällä, noin
kilometrin patikointi Karhunkierrosta luontokeskuksesta.
Talviaikaan sään mukaisin rajoituksin Kiutakönkäälle. Retken pituus kaupungin keskustasta edestakaisin noin 120 km.
Matkalla Kuusamon luontoa,
historiaa ja nykypäivää.
4. Juuman koski- ja
kanjonikierros
Kesto 6 h. Toteutus 1.6.-30.9.
Hinta 140 e.
Retki Pohjois-Kuusamon
Juumaan. Retken pituus Kuusamon keskustasta edestakaisin
noin 100 km.
Matkalla Kuusamon luontoa,
historiaa ja nykypäivää. Patikointi Karhunkierrosta Jyrävälle ja takaisin. Matkaa 6-7
kilometriä. Reitillä riippusilta
ja neljä koskea: Niskakoski,
Myllykoski ja entisöity mylly,
Aallokkokoski ja Jyrävä. Mukaan hyvät jalkineet, retkivarustus ja pieni eväsreppu.
5. Pikku
Karhunkierros
Kesto 8 h. Toteutus 1.6.-30.9.
Hinta 200 e.
Patikoidaan noin 12 km pituinen melko vaativa vaellusreitti,
joka kulkee koskien ja vuomien kautta ylittäen riippusillan.
Pituus bussilla edestakaisin
noin 100 km. Suosittelemme
asiakkaille hyviä jalkineita, retkivarustusta ja retkieväitä mukaan. Bussimatkalla Kuusamon
historiaa ja nykypäivää.
6. Näränkävaara ja
Närängän erämaatila
Kesto 8 h. Toteutus 1.6.30.9. Hinta 200 e.
Retki Etelä-Kuusamon Näränkävaaraan ja Närängän erämaatilalle. Pituus edestakaisin
noin 120 km. Bussissa Kuusamon historiaa ja nykypäivää
sekä rajaseudun elämää.
Suojärven pysäköintialueelta pitkosporrastusta pitkin
ylös Närängän erämaatilalle.
Reitti on vaativa. Mukaan hyvät jalkineet, retkivarustus ja
retkieväät.
7. Kuusamon
Salpalinja eli LahtelanVanttajan -polku
Kesto 3 h. Toteutus 1.6. 30.9. Hinta 80 e.
Polun varrella on jälkiä
1920-luvulla toimineesta tukinsiirtolaitoksesta sekä sota-ajan 1940-1944 muistoja:
Salpalinjan puolustusasemien
ja saksalaisten kenttäradan kohteita. Lahtela-Vanttajan -polun
pituus on 4,5 km. Polun alkuun
matkaa Karhuntassusta noin 13
km. Mukaan hyvät jalkineet ja
retkeilyvarustus eväineen. Bussimatkalla Kuusamon historiaa
ja nykypäivää.
Joukamontie 30
93600 Kuusamo
0400 210 680, 040 839 1308
[email protected]
Hevosohjelmat ja ratsastuspalvelut!
- Rentouttavat rekiajelut
- Ihanat maastoretket
- Pienryhmätunnit
- Poniratsastus ja -ajelut
info@ruskalaukka.fi
gsm: + 358 (0)40 730 3574
Meskusvaarantie 79 B, Kuusamo
8. Kuntivaaran retki
ruskalaukka.fi
Kuusamon
ev.lut. seurakunta
Kesto 5 h. Toteutus 1.6.30.9. Hinta 120 e.
Retki Koillis-Kuusamon
kylien kautta n. 4 km itärajasta sijaitsevalle Kuntivaaralle.
Matkan pituus edestakaisin n.
100 km. Perillä n. 2 km:n patikointi vaaran laelle, jossa on
kota ja huikeat näkymät itärajan
taakse Kuusamon luovutetuille alueille. Mukaan retkeilyyn
sopiva varustus ja retkieväät.
Ennakkovarauksesta käynti ja
kahvi/ruokailu matkailupalveluja tarjoavalla Isokenkäisten
Klubilla. Bussimatkalla Kuusamon historiaa ja nykypäivää.
Kirkkotie 1 B
93600 KUUSAMO
Puh. 050 310 5811
Majoituspalvelut:
Soivion leirikeskus
puh. 050 596 5348
Käylän rajaseutukeskus
puh. 050 310 5824
Lisätietoja:
www.kuusamonseurakunta.fi
Matkailukeskus Karhuntassu palvelee ympäri vuoden
Matkailukeskus Karhuntassu
on mainio käyntikohde kaikkina vuodenaikoina. Saman
katon alla sijaitsevat Kuusamo Info ja Metsähallituksen
palvelupiste Karhuntassu sekä
Hannu Hautala luontokuvakeskus kahvioineen. Karhuntassun
piha-alueella sijaitsee lasten
leikkipaikka, III Armeijakunnan muistomerkki, tilavat paikoitustilat sekä piha-alueella
karttapaikka, jossa on esillä
yleis- ja reittikarttoja Kuusamosta.
Infon aulatilasta löytyvät
Kuusamon ja lähikuntien esitteet. Neuvonnasta saat tietoa
ajankohtaisista tapahtumista,
käyntikohteista, nähtävyyksistä, ruokapaikoista ja alueen
reiteistä. Infon aulatilassa on
lisäksi asiakkaiden käytössä
kaksi ilmaista internet-asiakaspäätettä sekä Metsähallituksen
”Patikkapaikka” eli elektroninen infopiste.
Kuusamo Infon myyntituotteisiin kuuluu monipuolinen karttavalikoima (latu- ja
moottorikelkkakartat sekä vael-
nien mittaista elämäntyötä.
Näyttelytilan Kuukkelisalissa
esittäytyvät vierailevat luontokuvaajat, ja salissa esitetään
myös Hannu Hautalan valokuviin perustuvia videoita. Kahvilasta löydät Hannu Hautalan
luontokuvakirjoja, postikortteja
sekä muita luontoaiheisia tuotteita. Kulje Kuusamon luontoon
Karhuntassun kautta – koe
upea luontoelämys Hannun
jäljet -näyttelyssä ja samalla
saat matkailuvinkit Kuusamo
Infosta, lämpimästi tervetuloa!
lus- ja matkailukartat). Alueen
viehekalastusluvat voit hankkia
keskitetysti infon asiakaspalvelutiskiltä.
Matkailukeskus Karhuntassussa on Suomen ensimmäinen
luontokuvakeskus ”Hannun
jäljet - Hannu Hautala luontokuvakeskus”. Ainutlaatuisessa
150 neliön näyttelytilassa tuodaan esille luonnonvalokuvaaja
Hannu Hautalan vuosikymme-
Kuusamon I apteekki
Kuusamon Prismassa
Avoinna: ma – pe 9 – 19
la 9 – 17
Päivystys parittoman
viikon su 12 – 17
Puh. (08) 852 2111
www.kuusamonapteekki.fi
Kuusamon kaupunki
-luontokaupunki
www.kuusamo.fi
Tehtaanmyymälästä
ottivieheet kalareissuille!
Uutuuksia, klassikoita ja
poistotuotteita
Professori Räsäsentie 1-2
93600 KUUSAMO
P. 08-8603450
www.kuusamonuistin.fi
Joulu 2012 lähestyy –
oletko valmis!
Tapaa Joulupukki Kuusamossa!
Nu ska Du träffa Tomten i Kuusamo!
Meet Santa Clause in Kuusamo!
Rencontrez vous le Père Noël à Kuusamo!
Varaa laulava Joulupukki vieraillesi!
Laulaa – sjunger – sings –
chante – sings in Russian, too!
Contact:
+358 40 521 1933/opaspukkiwallu
Riista- ja
matkamuistomyymälät
Wild
Wil
Wild
Wi
ld game
gam
g
ame
am
me pr
p
prod
products
rod
oduc
ducts
ucts
uct
ts a
and
nd
d ssouvenir
sou
souvenirs
ouveni
ou
uve
veni
nirs
ni
nirs
r
Lapin herkkuja + Matkamuistoja + Upeat valikoimat
puukkoja ja kuksia + Poron- ja lampaantaljat
ljat
ely
Kuusamossa maksuton 90m2 pienoisnäyttely
Elämyksellinen käyntikohde
myös bussiryhmille!
,664".0t+ÊSWFOQÊÊOUJF,VVTBNPLN3VLBMMFQÊJO
JO
36,"t,BVQQBLFTLVT,VNQBSF3VLBLZMÊOUJF
760,"55*t)PMJEBZ$MVC,BUJOLVMUB,BUJOLVMMBOUJF
Munkkikahvit
www.riipisen.fi
Kuusamossa
0,99 eur
14
Raha-asiat hallinnassa?
7OK_^KWWO]SX_KUKSUS]]K\KRKK]SYS]]K
=YS^KZ`WWZWWKZO"XSSX
`K\KKWWO]SX_VVO^KZKKWS]KTKXZKV`OV_XO_`YTKWWO
UKX]]K=OUKXXK^^KK
Teemme sen mahdolliseksi
Kitkantie 2
Kuusamo
nordea.fi
Nordea Pankki Suomi Oyj
Karhu-Kuusamo vie katsomaan metsän
kuningasta sen omassa valtakunnassa
– Vapaana omassa valtakunnassaan nähty karhu on niin upea
ilmestys, että se jaksaa kiehtoa aina uudelleen. Kun näkee
karhun luonnossa, ymmärtää
vaistomaisesti miksi se on metsän kuningas, tiivistää Tuomo
Pirttimaa Karhu-Kuusamo
Oy:n perusajatuksen.
Karhu-Kuusamon perustivat
loppuvuodesta 2006 Pirttimaa
ja Pekka Veteläinen. Ajatuksena on tarjota ihmisille mahdollisuus vapaiden karhujen
katseluun ja valokuvaukseen
Kuusamon erämaassa. Yritys
löysi sopivan paikan Kuusamon Kuntivaarasta, läheltä
Venäjän rajaa. Pienen metsälammen ympärille tehtiin
kolme katselurakennusta
ja karhujen ruokinta, jolla
kontiot käyvät syömässä
kesäiltoina.
- Karhuja ei todellakaan
tarvitse pelätä. Sen kaikki
asiakkaat huomaavat illan
mittaan, vaikka tullessa vähän
olisikin jännittänyt. Tulon jälkeinen muutaman tunnin odotus johtuu siitä, että ihmisten
liikkeen seudulla vaistonnut
karhu odottaa, että paikka on
sille taas turvallinen. Karhu
suhtautuu ihmiseen karttelevasti, Pirttimaa sanoo.
Karhujen katseluun lähdetään illalla kello seitsemän
aikaan. Pois voi tulla puolen
yön jälkeen tai seuraavana
aamuna. Karhuja seurataan
katselurakennuksista, joissa on
käymälä ja lämmitys sekä kuvausaukot kuvaamista varten.
Rakennuksiin sopii kerrallaan
20 henkeä.
- Iltaohjelma sopii karhujen
seuraamiseen hyvin. Aktiivikaudella juhannuksesta alkaen
näkemisen varmuudeksi olemme ilmoittaneet 99 prosenttia.
Täyttä sataa ei luvata koskaan,
koska kuitenkin on luonnosta
ja vapaista eläimistä kysymys,
Pirttimaa sanoo.
Karhuillan hinta on 120 euroa henkilöltä.
Karhujen katselukausi alkaa
toukokuussa karhujen herättyä keväthangille. Kiima-aika
pienentää karhun näkemisen
mahdollisuutta toukokuun lo-
pussa ja kesäkuun alussa. Paras vauhti on päällä heinä- ja
elokuussa. Karhu-Kuusamon
ruokinnalla käy kauden aikana toistakymmentä eri yksilöä.
Karhut vaihtuvat kesän aikana,
yksikään ei vietä koko kesää
ruokinnalla.
– Karhuilla on oma reviirinsä. Varsinkin isot urokset
käyttävät ruokintapaikkaa vain
lyhyeen tankkaamiseen kiiman
jälkeen, Pirttimaa kuvailee.
Karhujen katselukausi päättyy elokuun 19. päivä.
Pekka Veteläinen pohtii tämän tyyppisen karhunkatselun
perusfilosofiaa:
- Joku kysyi kerran, eikö ole
aivan sama käydä katsomassa
karhua eläintarhassa. Vasta-
sin meidän kokemuksemme
olevan täysin päinvastainen
elämys eläintarhaan verrattuna.
Tarhassa karhu on vangittuna
ja katsoja vapaa, meillä karhu
on vapaa ja kulkee niin kuin
haluaa, mutta katsoja on seinien sisällä.
- Karhuja ei tarvitse pelätä,
mutta kunnioittaa pitää. Karhu
kyllä väistää ihmistä, kunhan
ei koe tulleensa uhatuksi. Jos
karhuun sattuu törmäämään
metsässä, kannattaa poistua
tulosuuntaansa varovasti, puhua rauhoittavasti ja välttää
äkkinäisiä liikkeitä.
Vapaiden karhujen seuraaminen auttaa ihmisiä ymmärtämään paremmin suomalaisen
ruskeakarhun olemusta, Vete-
läinen pohtii.
- Ei karhu ole
sellainen vaarallinen peto, millaiseksi monet
sen mieltävät.
Pirttimaasta hienointa on
seurata karhujen keskinäistä
käyttäytymistä
ja tulkita niiden
suhteita.
– Karhua pidetään yleensä
erakkona, mutta ei se ole sellainen. Kaikki selkosen karhut
tuntevat toisensa ja tietävät
kyllä kuka väistää ketä. Isot
urokset selvittelevät välinsä
joka vuosi kiima-aikaan: mitä isompi ja vanhempi karhu,
sitä arpisempi sillä on naama
ja korvat repaleisemmat… ja
sitä varovaisempi se on ihmistä kohtaan. Ei se muuten olisi
vanhaksi elänytkään.
X Karhu-Kuusamon löytää
netissä osoitteessa www.karhukuusamo.com. Kesäisin sivuilla
on päiväkirja, jossa on kuvia
ja tunnelmia Kuntilammen
karhuista.
KOILLISMAAN OSUUSKAUPPA –
YHTEISTOIMINTAA KOTISEUDUN
HYVÄKSI
KUUSAMOSSA
r13*4.",VVTBNo
r4NBSLFU,VVTBNo
r4NBSLFU3VLB
"#$QPMUUPBJOFNZZOUJ
r4BMF,ÅZMÅ
"#$QPMUUPBJOFNZZOUJ
r4UFNNB
r#FBVUZ4IPQ
r43BVUB
r"#$MJJLFOOFBTFNB
r4PLPT)PUFM
,VVTBNo
r,PJMMJTNBBO"VUP
,&.*+¨37&--¨
r4NBSLFU,FNJKÅSWJ
r"#$MJJLFOOFBTFNB
4"--"44"
r4NBSLFU&SÅUVMJ
"#$QPMUUPBJOF
NZZOUJ
4"76,04,&--"
r4BMF4BWVLPTLJ
Kalevala
Korun
Kuusamon
Kirves
The axe has a split character – it is not only a tool, but also
a powerful cult object. It was once a sign of the gods,
reflecting their power to conquer injustice and provide
protection. It is believed that the axe has heavenly power.
You might sense it when wearing this jewel.
5"*7"-,04,&--"
r 4NBSLFU+PLJ+VTTJ
r "#$MJJLFOOFBTFNB
104*0--"
r 4NBSLFU"IPMB
MARKET
TORIKESKUS
RAUTA
Kitkantie 8, Kuusamo
Avoinna ma – pe 10 – 17, la 10 – 14
KUUSAMON KESKUSTASSA
VIIHTYISÄ KAHVILA/KAUPPA,
jossa myynnissä ympäristöystävällisiä tuotteita,
luomutuotteita, paikallisia käsitöitä ja kahvilaherkkuja.
ALAKERRAN ART GALLERIASSA
ympärivuotinen vaihtuva taidenäyttely
Taitelijaseura Koillisen jäsenten järjestämänä.
Tervetuloa viihtymään!
KUUSAMO
TAIVALKOSKI
KEMIJÄRVI
Automaatit:
Salla
Käylä
Ruka
p. (08) 853 736
www.kuusamonkorujakello.fi, www.korukeisari.fi
www.ecotar.fi
www.facebook.com/EcoTar
15
PohjoisLappi
Pohjois-Lappiin odotetaan
vilkasta matkailukesää 2012
monien uudistusten myötä:
Matkailuorganisaatioita on
kevennetty, matkailun kenttään on saatu uusia toimijoita ja laadusta halutaan pitää
entistä parempaa huolta korostaen palveluosaamista,
matkailun sisältöä ja elämyksellisyyttä, ympäristöarvoja,
kestävää kehitystä.
Inarista pohjoisen
kesämatkailun
ykköskohde
Siida jakaa tietoa saamelaisista
–Euroopan ainoasta alkuperäiskansasta – yhdessä vasta avatun
Saamelaiskulttuurikeskuksen
Myötätuulta Pohjois-Lapin
matkailukesässä
Sajoksen kanssa. Siidan näyttelyt Inarissa ovat avoinna ympäri vuoden, kolttasaamelaisten
elämää esittelevä pienimuotoinen näyttely Sevettijärvellä
kesäkuukausien ajan. Mielenkiintoisen lisän Ylä-Lapin
luontokeskuksen tarjontaan
Siidan näyttelyiden lisäksi
on tuonut matkailukohteeksi
avattu Kaapin Jounin kenttä
Lemmenjoella. Saamelaiskulttuurikeskus Sajos tarjoaa
matkailijoille tietoa nykypäivän
saamelaisuudesta samalla kun
se on monien saamelaisyhteisöjen ja saamelaishallinnon
nykyaikainen toimipaikka, kokoontumis- ja kongressikeskus
sekä mittava areena erilaisille
kulttuuritapahtumille.
Inarin ohjelmapalvelut,
matkamuisto- ja käsityömyy-
mälät, vaellusreitit alkuperäisessä pohjoisessa luonnossa
sekä värikkäät ja ainutlaatuiset tapahtumat tukevat Siidan
ja Sajoksen jakamaa tietoa ja
tarjoavat elämyksiä niin kesällä kuin talvellakin. Ylä-Lapin
luontokeskus toimii Inarin
kunnan matkailu-infona jakaen
tietoa matkailijoille toimipisteissään Saariselällä, Ivalossa
ja Inarissa. Saariselän keskusvaraamon kautta puolestaan voi
varata matkailupalveluita koko
Pohjois-Lapin alueelle.
Koulutetut oppaat
tuovat tuoretta
sisältöä kesän
matkakohteisiin
Lapin Oppaat ry, on jäsenineen varustautunut tulevaan
matkailukesään kokoamalla
toinen toistaan mielenkiintoisempia opastettavia matka- ja
retkikokonaisuuksia PohjoisLapin alueelle. Kiinnostavia
kohteita matkailijoille löytyy
myös Pohjois-Norjasta, Jäämeren rannoilta, jonne johtaa neljä
eri rajanylityspaikkaa PohjoisLapista. Sisältörikkaan kiertomatkan voi tehdä myös Kuolan
niemimaalle, jonne päästään sekä Raja-Joosepin että Norjan
Storskogin rajanylityspaikkojen kautta. Pohjois-Lapin Oppaat ry:n aktiivisesta joukosta
löytyy niin Pohjois-Norjan
kuin Kuolan niemimaankin
osaajia.
Saariselän
Keskusvaraamo
Honkapolku 2
99830 Saariselkä
puh. 016 554 0500
www.saariselka.com
Paikkakunnan monipuolisin valikoima:
päivittäistavarat, tekstiilit, taloustavarat,
vapaa-ajan tuotteet ja kodin pienrauta
Petsamontie 2 99800 Ivalo
puh. elintarvike 044-788 4923, rauta 044-788 4932, tekstiili 044-788 4921
Palvelemme joka päivä klo 8-21.
Vuonna 2011 uudelleen perustettu opasyhdistys, Pohjois-
Sajoksessa matkailija kohtaa saamelaisen nykypäivän
Kauan odotettu saamelaiskulttuurikeskus Sajos avattiin
tämän vuoden alussa Inarin
kirkonkylällä. Keskuksessa
toimii saamelaisten itsehallintoelin Saamelaiskäräjät sekä
eräitä muita hallintoyksiköitä.
Sajoksessa on myös Saamelaiskirjaston ja –arkiston toimitilat
sekä aitojen saamentuotteiden
kauppa Sámi Duodji Shop.
Suurelle yleisölle Sajos on
ennen kaikkea konserttitalo,
kongressikeskus sekä erilaisten
tapahtumien keskipiste.
Sajoksessa järjestettäviä
tapahtumia ovat elokuinen
alkuperäiskansojen musiikkitapahtuma Ijahis Idja ja
tammikuiset Skábmagovatelokuvafestivaalit. Tapahtumatuotantoa Inarissa aiotaan
kehittää ympärivuotiseksi.
Sajokseen odotetaan monenlaisia teatterivierailuja. Lapin
alueteatteri, norjalainen saamelaisteatteri Beaivvás ja
paikallinen harrastajateatteri
tuovat esityksiään Sajokseen.
Pääsali on rakennettu erityisesti musiikin ehdoilla, joten sen
akustiikka on huippuluokkaa.
Sajoksen pääsalissa on tilaa
parhaimmillaan 430 hengelle,
kertoo Sajoksen markkinointi-
Saamenkäsitöistä esimerkiksi
riskut ja kiisat ovat vaikuttaneet
rakennuksen sisätilojen muotoihin. Kaunis koivupaneeli
hallitsee seinäpintoja, joita parlamanttisali Soljussa koristaa
utsjokelaisen taiteilijan Outi
Pieskin tilataideteos Risku.
Saamelaiskulttuuria
ryhmille
Sajos on avoin kaikille kävijöille, mutta erityisesti Sajos
soveltuu ryhmämatkakohteeksi, arvelee projektipäällikkö
Männistö. Ryhmille on tarjolla
opastettuja Sajos-kierroksia erilaisin teemoin, käsityökursseja,
yksityiskonsertteja ja vaikka-
pa saamenkielen pikakursseja.
Käsityökurssilla osanottajat tekevät omin käsin pienen muistoesineen perinteisistä saamenkäsityön raaka-aineista kuten
sisnanahasta tai poronsarvesta.
Yksityiskonsertissa esiintyvät
saamelaiset joikaajat, laulajat
ja soittajat. Konsertti räätälöidään asiakasryhmän toiveiden
mukaan.
Sajos on inarinsaamea ja
tarkoittaa tukikohtaa tai asentopaikkaa, jossa ollaan tulilla
pitempikin aika. Saamelaiskulttuurikeskus Sajos on uusi
”asentopaikka” sekä saamelaiskulttuurin parissa toimiville
että saamelaisuudesta kiinnostuneille matkailijoille.
Tel. +358-(0)16-688 111
[email protected]
Fax. +358-(0)16-661 905
www.hotelivalo.fi
hankkeen projektipäällikkö
Marja Männistö.
Pohjois-Lapin
matkailuoppaat 2012
Sajoksen
arkkitehtuuri
Sajos on vaikuttava arkkitehtuuriltaan. Sajoksen muodot on
saatu saamelaisesta muotokielestä: Ulkomuodoltaan rakennus muistuttaa neljäntuulenlakkia, jonka sakarat osoittavat eri
ilmansuuntiin: Juutuanjoelle,
Inarin retkeilyalueelle, Inarin
kirkonkylälle ja Inarijärvelle.
Pohjois-Lapin Oppaat ry p. 045 341 6067
[email protected]
Irja Jefremoff
Kaija Kinnunen
Terhi Kytölä
Kirsi Schildt
Markku Stylman
Minna Väisänen
S A J O S
040 774 1048
0500 405 496
040 828 5710
050 520 1115
045 634 3456
040 707 6202
fi, eng, se/no
fi
fi
fi, eng, de
fi, eng, se
fi, eng
Saamelaiskulttuurikeskus
JOTAIN ERILAISTA - INARISSA
Ryhmille:
Opastetut Sajos-kierrokset
Matkailijoiden käsityö– ja kielikurssit
Tapahtuma–, juhla- ja kokoustilat
Ravintola Galla ja Sámi Duodji Shop
VARAUKSET:
SAJOS, Inari, puh 010 839 3109
www.sajos.fi
www.siida.fi
SAAMELAISMUSEO JA LUONTOKESKUS
puh. 0400 898 212, 99870 INARI
Ravintola Sarrit puh. 016 661 662
Matkailuinfo puh. 040 168 9668
www.siida.fi
16
●
Hailuoto
●
Haukipudas
●
Ii
●
Kempele
V I I H T Y I SÄ M A J O I T U S
O U LU J O E N R A N N A L L A
●
Kiiminki
●
Liminka
●
Lumijoki
●
Muhos
●
Oulu
●
Oulunsalo
●
Tyrnävä
●
Vaala
●
Oulun
seutu
Kaupungissa ja samalla kaukana sieltä
Hotelli-ravintola Lasaretti sijaitsee kauniilla
puistoalueella Lasaretinsaaressa Oulujoen rannalla.
Piipahdat helposti myös vieressä sijaitsevassa Tiedekeskus Tietomaassa tai Taidemuseossa.
Tervetuloa majoittumaan taiteen keskelle ja
myös ruokailemaan arvostettuun
À la Carte -ravintolaamme.
Katso hotellitarjoukset: www.lasaretti.com
Kasarmintie 13, Oulu, p. 020 757 4700
www.lasaretti.com
Kuva: Hanna Poropudas.
Hovinsuon skeittipuisto Oulussa
– lautailijoiden paratiisi
Kesäkahvila
Tilausravintola
Tervetuloa Villa Hannalaan!
Café Villa Hannala / Oulun Aikuiskoulutuskeskus
Kahvelitie 1, Oulu. Myyntipalvelu: 044 703 7888
;qPSXW[\Q"^QTTIPIVVITI(WISSÅ
1V\MZVM\"___WISSÅ^QTTIPIVVITI
Oulussa Hintan kaupunginosassa sijaitsevalle Hovinsuolle on
rakennettu koko Suomen ja jopa Pohjoismaiden mittapuussa
katsottuna ainutlaatuinen urheilupuisto. Ennen rakentamista
lähes lävitsepääsemätön, pajua
kasvava pusikko on muuttunut betonin, asfaltin, graniitin,
tekonurmen ja luonnonnurmen
peittämäksi nuorten kansoittamaksi harrastuspaikaksi. Siellä
mm. juostaan, pelataan palloa,
pyöräillään, lautaillaan, luistellaan, hiihdetään ja leikitään.
Hovinsuo-nimen oikeusaiheinen alkuosa viittaa lähistöllä
sijainneeseen tuomarin virkatalona toimineeseen Laaninhovin
tilaan.
Osana tätä monipuolista urheilupuistoa on sen erikoisuus,
uusien lajien ja niiden harrastajien käyttöön tarkoitettu innovatiivinen ja hyvin korkeatasoinen
skeittipuisto. Monet kymmenet
rullalautailijat, BMX-pyöräilijät, rullaluistelijat, maasto- ja
temppupyöräilijät ja potkulautailijat käyttävät puistoa
ahkerasti. Sinne tullaan ympäri
kaupunkia, mutta myös muualta
Suomesta, koska paikka tarjoaa
niin loistavat harjoittelumahdollisuudet. Hovinsuon skeittipuisto houkuttelee erikoisesti
niitä nuoria, joita ei organisoitu
liikuntatoiminta kiinnosta tai tavoita. Se on nuorelle ilmainen
harrastuspaikka kunhan hän
pystyy hankkimaan tarpeelliset välineet kuten skeittilaudan,
BMX-pyörän tai rullalaudan.
Kauniina kesäpäivinä ja iltoina puistossa riittää väkeä
iltamyöhään asti; poikia ja
nuoria miehiä – alle kouluikäisistä kolmekymppisiin. Hyvät
skeittaajat tulevat yleensä vasta
myöhään illalla ja viipyvät aamuyön tunneille asti. Tyttöjä
saattaa istuskella katsomossa,
mutta ei juurikaan pyörän,
potku- tai rullalaudan päällä
tai rullaluistimilla.
Skeittipuiston suunnitteli rullalautaileva arkkitehtiopiskelija
Henri Kangas. Hän matkusti
mm. Yhdysvaltoihin haastatellakseen lajin harrastajia siellä
ja tutkiakseen sinne rakennettuja katuympäristöjä imitoivia skeittiparkkeja, erityisesti
keskittyen lajin geometrioiden
logiikkaan.
Oululaiset lajinharrastajat ja
siis puiston nykyiset käyttäjät
ovat olleet myös vahvasti mukana hankkeen suunnittelu- ja
toteuttamisvaiheessa Oulun
kaupungin liikuntaviraston
kanssa alusta asti. Ensimmäinen rakennusosa oli tosikatu ja
sen jälkeen rakennettiin kaaret,
pyramidit, boxit, poolit, bankit,
kurbit ja rallit.
Rakentamisessa on täytynyt
käyttää hyvin innovatiivisia
ja kestäviä ratkaisuja, jotka
ottavat huomioon pohjoisen
vaativat olosuhteet ja lajin harrastamiseen kuuluvat haasteet.
Haasteita tuovat myös kentän
monentasoiset käyttäjät. Rakentamisesta saatuja kokemuksia on hyödynnetty skeittialueiden rakentamisoppaan
laadinnassa.
Laadukas, monipuolinen
ja innovatiivinen Hovinsuon
skeittipuisto huomioitiin viime vuonna valtakunnallisesti
valitsemalla se Vuoden 2011
Liikuntapaikaksi. Se on tunnustus tälle uudelle lajille ja
sen kovasti kasvavalle harrastajajoukolle, mutta palkinto on
erityisesti tunnustus Hovinsuon
kentän rakennuttajille, suunnittelijoille, rakentajille ja ylläpitäjille.
Kaarina Kokko
Oulun seudun oppaat ry.
Kuva: Minna Hukkanen
Oulun seudun oppaat ry ja Go Arctic!
kiittävät lämpimästi Oulun valtakunnallisille
opaspäiville lokakuussa 2011 osallistuneita!
Oulun Kesä 2012 viikko-ohjelma 18.6. – 25.8.: www.goarctic.fi ● Oulu Summer 2012 weekly programme 18.6. – 25.8.: www.goarctic.fi
17
Aarne Ervi – tilaa ihmiselle
Aarne Ervi (1910–1977) on
yksi Suomen sodanjälkeisen
modernin arkkitehtuurin kärkinimistä. Alvar Aallon toimistossa valmistuttuaan hetken
työskennellyt Ervi oli työteliäs ja monipuolinen. Hänen
työsarkansa ulottuu saranoista
ja munakupeista voimalaitoksiin ja kaupunkisuunnitelmiin
esimerkiksi Tapiolassa.
Pohjois-Suomessa näkyvintä
Ervin suunnittelun kädenjälkeä
on Oulujokivarren voimalaarkkitehtuuri. Suunnittelutyö
vastaa laajuudeltaan pienen
kaupungin suunnittelua, koska kaikki voimalaitosalueet
rakennettiin keskelle korpea.
Aarne Ervi suunnitteli Oulujoen varrelle kuusi voimalaitosta,
jotka olivat Montta, Pyhäkoski,
Pälli, Utanen, Nuojua ja Jylhämä, ja Emäjokivarteen kolme
voimalaitosta – Ämmä, Aittokoski ja Seitenoikea. Ervi ja
hänen oppi-isänsä Otto-Iivari
Meurman ovat vaikuttaneet
voimakkaasti sekä Oulun
seudun että Oulun kaupungin
suunnitteluun. Ervin toimisto
on suunnitellut muun muassa
Utajärven Keskuskansakoulun 1949 ja KOP:n liike- ja
Kuva Minna Hukkanen
Opastetut tilausretket Oulun seudulla vuonna 2012:
ammattitaitoa ja asiantuntemusta
Arkkitehti Aarne Ervi käytti luonnonmateriaaleja taiten niin, että rakennukset ovat sopusuhtainen
osa ympäröivää maisemaa. Kuvan liuskekiviseinäinen vierasmaja on Muhoksen Leppiniemen asuinalueelta.
konttorirakennuksen Oulun
keskustaan 1959.
Kainuun museossa Kajaanissa avautuu maaliskuussa
Aarne Ervi -näyttely. Sen
yhteydessä on myytävänä
arkkitehdin elämäntyötä laaja-alaisesti esittelevää kirjaa
Aarne Ervi – tilaa ihmiselle.
Suomen rakennustaiteen museo kokosi sen vuonna 2010,
jolloin Aarne Ervin syntymästä
tuli kuluneeksi sata vuotta.
XNäyttely Kainuun Museossa (Asemakatu 4, Kajaani)
14.3.–27.5.2012: Suomen rakennustaiteen museon näyttely arkkitehti Aarne Ervin tuotannosta. Galleriahuoneessa
lisäksi Kainuun Museon oma
pienoisnäyttely Oulujoen ve-
sistön Ervi-kohteista (www.
kainuunmuseo.fi).
Kirja: Aarne Ervi – tilaa
ihmiselle. Architect Aarne
Ervi 1910–1977. Toim. Eriika
Johansson, Juhana Lahti, Kristiina Paatero. Suomen rakennustaiteen museo, 2010.
Marjo Pääkkönen
Oulun seudun oppaat ry.
Pohjois-Pohjanmaalla etsitään uutta matkailuimagoa
Pohjois-Pohjanmaan matkailustrategia on päivitetty
vuosille 2012–2015. Päivitys
tehtiin yhteistyössä matkailun
sidosryhmien kanssa yhteisen
tahtotilan löytämiseksi. Työn
pohjana käytettiin vuonna
2011 tehtyä kyselyä, joka tehtiin matkailualan yrityksille ja
järjestöille (N=450).
Kyselyn tulokset on käsitelty
matkailualan organisaatioiden
johdon ja Pohjois-Pohjanmaan
matkailutoimikunnan kokouksissa. Viimeiseksi strategiaa
käsiteltiin marraskuussa 2011
Pohjois-Pohjanmaan matkailuparlamentissa Kuusamossa.
Strategiatyötä johtivat PohjoisPohjanmaan liiton kehitysjohtaja Ilkka Yliniemi ja matkailutoimikunnan puheenjohtaja
Pekka Mäntynen.
Pohjois-Pohjanmaan
matkailua
markkinoidaan
uudella teemalla
Pohjola Arctic
Uudelle strategiakaudelle
lähdettiin teemalla Pohjola
Arctic yhteistyössä Kainuun
matkailuelinkeinon kanssa.
Teemalla pyritään yhdistämään Pohjois-Pohjanmaan ja
Kainuun matkailun imago ja
samalla korostetaan Pohjolan
asemaa Suomen matkailukentässä. Pohjolan sisäistä profiilia nostetaan tukeutumalla
alueen historiaan, nostamalla
esiin vanhoja tarinoita ja kertomalla vanhoista kulkureiteistä,
esimerkiksi Venäjän Karjalaan,
Kainuuseen ja Keski-Pohjan-
maalle. Näiden historiallisten
matkailuun liittyvien asioiden
markkinointiin tarvitaan koko
maakunnan yhteistyötä.
Pohjois-Pohjanmaan vahvat
ja kehittyneimmät matkailukohteet ovat alueen eri puolella
kuten Kalajoki, Oulun Region,
Rokua Geopark, Syöte ja RukaKuusamo. Meri, joet, tunturit
ja alueen kulttuuri sekä historia
tarjoavat tukevan perustan Pohjola Arcrtic -matkailualueelle.
Pohjois-Pohjanmaalla, Kainuussa ja Vienan Karjalassa
on ymmärretty ”Pohjolan” matkailun yhteistyön edut alueen
elinkeinoelämälle. Kuntien,
maakuntien ja valtakuntien
rajat ylittävä kumppanuus luo
Pohjola Arcticumista kansainvälisestikin kiinnostavan ja
helposti saavutettavan alueen.
Venäjän Karjalan alueen mukaantulo edellyttää kuitenkin
72 tunnin turistiviisumin saantia Venäjälle.
Pohjois-Pohjanmaan matkailun strategiassa tärkeinä
toimenpiteinä korostuu ammattikorkeakoulutasoisen matkailukoulutuksen jatkuminen
sekä yhteistyö tutkimuksen ja
osaamisen osalta Lapin elämystuotannon osaamiskeskuksen
kanssa.
Oulun seudun oppaat ry:n auktorisoidut matkailuoppaat palvelevat sinua, kun haluat tutustua Ouluun ja sen lähikuntiin.
Opastuskierroksella kuulet tarinoita seudun vivahteikkaasta
historiasta ja kulttuurista sekä tutustut niin merkkihenkilöiden
kuin ihan tavallisten tallaajien tempauksiin ja aikaansaannoksiin. Tätä päivää ei myöskään unohdeta, esimerkiksi teknologiakaupungin maineen tekijät ja taustat selvitetään.
Meillä on tarjolla valmiiksi suunniteltuja, eripituisia kiertoajeluja ja kaupunkikävelykierroksia monilla eri teemoilla. Järjestämme myös opastettuja kierroksia pyöräillen kauniiden joki- ja
merimaisemien äärellä. Reittivaihtoehdoista ja kohdekäynneistä voidaan aina keskustella tilausta tehtäessä. Ulkomaisia vieraitamme palvelemme monilla eri kielillä. Opasvälittäjämme
Go Arctic! hoitaa sekä oppaan että mahdollisesti tarvitsemasi
kyydin.
Suomenkieliset kesäopastukset Oulussa
18.6. – 10.8.2012
KÄVELYKIERROKSET
Kaupungilla tiistaisin ja perjantaisin klo 15 –17 vaihtuvin teemoin.
Lähtö kaupungintalon edestä (Kirkkokatu 2). Ilmainen.
Oulun hautausmaalla maanantaisin klo 18 – 20 vaihtuvin teemoin.
Lähtö Hautajaishuoneiston läheltä (Kajaaninkatu 1). Ilmainen.
KIERTOAJELUT
Kahden tunnin ajelun lähtö kaupungintalon edestä (Kirkkokatu 2)
maanantaisin ja lauantaisin klo 15. Lauantain kiertoajelu tarvittaessa kaksikielinen (suomi- englanti, 30.6. – 25.8.2012). Liput 8 €/6 €.
Retki Turkansaareen keskiviikkoisin. Lähtö Nallikarista klo 10:45 ja
kaupungintalon edestä (Kirkkokatu 2) klo 11:00. Kesto 4 tuntia. Liput 12 €/7€.
Englanninkieliset kävelykierrokset Oulussa
21.6. – 23.8.2012
Kahden tunnin kävelyn lähtö kaupungintalon edestä
(Kirkkokatu 2) torstaisin klo 15.
Oulun seudun oppaiden osaava opasvälittäjä Go Arctic!
palvelee teitä osoitteissa:
[email protected] tai www.goarctic.fi. Puh. 044 022 4060
Go Arcticin talvi- ja kesäviikko-ohjelmistoista löytyy vielä
paljon lisää jännittäviä retkivaihtoehtoja.
Antti Pönkkö
Oulun seudun oppaat ry.
www.oulunseudunoppaat.fi
Tule ja koe
Oulun suurin buffetpöytä
Aamianen-, lounas- sekä
iltapäiväbuffet
Avoinna ma – su
Tervetuloa!
www.ravintolatitanic.fi
Otamme vastaan myös
suurempia ryhmiä kuten linjaautolasteja (120 paikkaa)
O ta yh teyt tä ja
kysy ta rj ou s!
Paljetie 5, Oulu
040 148 8130
ravintola.titanic@
hotmail.com
18
Elämyksellinen pohjoisen
taiteen puisto Iihin
Oulun tuomiokirkko
Avoinna ma–pe klo 12–13,
kesä-, heinä- ja elokuussa klo 10–21 joka päivä.
Jumalanpalvelus pyhäpäivinä klo 10
The Evangelical Lutheran Cathedral
Open Monday - Friday from noon - 1 pm
In June, July and August 10 am - 9 pm every day
Sunday Service and Communion 10 am
Pohjoinen ympäristötaide valtaa jälleen Iin, kun joka toinen
vuosi järjestettävä ympäristö- ja
veistotaiteen ART Ii Biennaali
avataan 15.6.2012. Pohjoisten
alueiden taiteilijoiden valmistamat teokset sijoitetaan
samaan aikaan vihittävään Iin
ympäristötaidepuistoon, joka
sijaitsee valtatie neljän välittömässä yhteydessä kuvankauniissa Iijokivarressa. Näin
islantilaisen, färsaarelaisen tai
vaikkapa siperialaisen taiteen
voi antaa innoittaa joko automatkan päästä, tai kaartaa itse
elämykselliseen puistoon, joka
tarjoaa taiteen lisäksi viihtyisän
eväspaikan, perinteisen onkilaiturin kaloistaan tunnetulla
joella ja ehkä hauskimpana
yksityiskohtanaan ihka oikean leipäkivien heittopaikan.
Puistossa viihtyvät myös useat
eri lintulajit – näistä ja paljon
muusta kerrotaan alueelle sijoitetuissa suomen- ja englanninkielisissä opastauluissa.
Taidepuisto sijaitsee kulttuuriperintöalue Wanhan Haminan
ja taidekeskus KulttuuriKauppilan välissä. Parin sadan metrin päässä puistosta avautuu
ainutlaatuinen historiallinen
Hamina, joka juontaa juurensa 1300-luvulle saakka. Eri
vuosisadoilta peräisin olevat,
vieri viereen rakennetut talot
ja huikeat arkeologiset löydöt
ovat saaneet myös rinnalleen
ympäristötaidetta. Haminankin historiaa valotetaan opastauluilla, joissa kerrotaan niin
vanhoista markkinapaikoista,
lohimerroista kuin entisaikojen
ammateistakin. Kesäisin auki
olevassa museokahvila Huilingissa voi nauttia pullakahvit ja
tutustua vapaalla pääsyllä Iin
kotiseutumuseoon.
Taidekeskus KulttuuriKaup-
Lehtivene 2010, Maruyama Yoshiko. Kuva: Kai Tirkkonen
pilan kesässä tutustutaan pohjoisen naistaiteilijoihin. Kotimaisten taiteilijoiden kutsunäyttely
levittäytyy ateljeetaloon, vanhaan kouluun, maalaisidylliä
henkivään näyttelytila Lantalaan ja jokivarteen. Taidekeskuksen kesäohjelmaan kuuluvat
www.oulunseurakunnat.fi
Jotta Onnistuisit
Kotisi
Sähköhommissa
TUTUSTU
LOHEN NOUSUUN
KALATIELLÄ
Merikosken kalatiellä lohet ja
monet muut vaelluskalat kulkevat
64 portaan kautta 750 metrin
taipaleen läpi Oulujokeen kutemaan.
Katso lisätiedot ja näe kuvaa
veden alta www.oulunenergia.fi
Kalatie on avoinna
toukokuusta lokakuuhun.
Suomen V
Vanhin Sähköliike
Ilmarinkatu 7 90400 Oulu Limingantulli
puh. 08-3115331 www.hammarinsahko.fi
Pimeydestä valoon 2010, Helena Kaikkonen. Kuva: Kai Tirkkonen
myös lastenkulttuurin työpajat,
ulkoilmakonsertit jokivarressa
ja taiteilijatapaamiset.
Näitä kolmea kohdetta yhdistävä Iin Kulttuurimaisemareitti
tarjoaa matkailijalle ulkoilmaan
sijoitettujen taideteosten lisäksi
kaksikielisiä opastauluja alueen
kulttuurista, historiasta, tarinoi-
ta pohjoisen ihmisistä, elinkeinoista, eläimistä ja ilmiöistä.
XKartta taideteoksille ja tietoa
Iin biennaalista: www.artii.fi.
Taidekeskus KulttuuriKauppilan kesäohjelma: www.kulttuurikauppila.fi.
OULUN KAUPUNGIN
MATKAILUNEUVONTA
Torikatu 10 | PL 54 | 90015 Oulun kaupunki
puh. +358 (0)8 558 41330
[email protected] | www.visitoulu.fi
SIBERIA
19
Oulustako vuoden 2012 älykäs yhteisö?
Oulu valittiin tammikuussa
Havaijilla ainoana eurooppalaisena kaupunkina finaaliin
arvostetussa maailmanlaajuisessa kilpailussa, jossa etsitään
älykkäitä yhteisöjä (Intelligent
Communities of the World -kilpailu). Oulu päihitti näin muun
muassa Espanjan Barcelonan ja
Saksan Frankfurtin. Seitsemän
finalistin joukosta valitaan kesäkuussa 2012 kaupunki, joka
on parhaiten edistänyt tietoja viestintäteknologian (ict)
käyttöä uusien työpaikkojen
ja asukkaiden palveluiden kehittämisessä.
Oulu on nyt ensimmäistä
kertaa mukana kilpailussa,
johon osallistui tänä vuonna
yhteensä lähes 400 kaupunkia.
Louis Zacharilla, yksi ICF:n
(Intelligent Community Forum) perustajista toteaa: ”On
erittäin harvinaista, että Oulu
on ensimmäisellä hakemuskaudellaan päässyt 21:n joukkoon.
Se, että Oulu valittiin nyt seitsemän kärkeen, on ainutkertaista.
Vastaavaa menestystarinaa ei
ole tapahtunut ICF:n historiassa
koskaan aikaisemmin.”
Vuoden 2012 kilpailuteemana on Älykkäät yhteisöt innovaatioiden alustana. Kilpailussa painotetaan muun muassa
alueiden langattomia yhteyksiä,
väestön koulutustasoa ja edistyksellisiä julkisen sektorin
sähköisiä palveluja. Kansainvälinen arvioitsijaryhmä
huomioi erityisesti oululaisen
hyvin järjestetyn yhteistyön,
jossa pienet ja suuret yritykset
yhdessä kehittävät ja tarjoavat
palveluita. Kevään aikana arvioitsijat saapuvat Ouluun paikan
päälle tutustumaan kaupungin
antiin.
Muutaman vuosisadan kulu-
essa Oulu on kehittynyt tervaja lohikaupungista korkean teknologian edelläkävijäksi. Kun
perinteiset teollisuudenhaarat
hiipuivat, Nokiasta ja pk-yrityksistä tuli Oulun suurimpia
työnantajia. Ouluun perustettiin
myös Teknologiakylä edistämään uusien yritysten syntyä ja
kasvua. Vuonna 2007 iskeneestä finanssikriisistä huolimatta
Oulu on onnistunut luomaan
18 000 korkean teknologian
työpaikkaa. Kaupunki on myös
aktiivisesti luonut ja hyödyntänyt tieto- ja viestintäteknologian mahdollisuuksia.
Oulun lisäksi loppukilpailuun valittiin kaksi kaupunkia
USA:sta (Texasin Austin ja
Californian Riverside), kolme
kaupunkia Kanadasta (Quebecin Quebec City, New Brunswickin Saint John ja Ontarion
Stratford) sekä Taichung City
Taiwanista.
Voittajakaupunki saa arvonimen Vuoden 2012 älykäs yhteisö. Vuonna 2011 tittelin sai
Hollannin Eindhoven, vuonna
2010 Etelä-Korean Suwon ja
vuonna 2009 Ruotsin Tukholma. Oulun hakemuksen tekivät
yhteistyössä kaupungin Innovaatiot ja markkinointi -ryhmä,
BusinessOulu ja yliopistolla
toimiva CIE eli Center for Internet Excellence.
X Lisätietoa kilpailusta ja
osallistujista löytyy ICF:n sivuilta:
http://www.intelligentcommunity.org/index.php?src=news&
srctype=detail&category=Partn
er%20News&refno=682
Elokuvakeskuksen yhteydessä sijaitsee kaikille avoin
elokuva-alan kirjasto, joka on
kokoelmiltaan Suomen toiseksi
laajin.
Elokuvakeskuksen ja erityisesti toiminnanjohtaja Sauli
Pesosen monikymmenvuotinen työ on saanut tunnustusta.
Viime kesänä hänet palkittiin
Sodankylän elokuvajuhlilla ja
tämän vuoden tammikuussa
Pesonen sai Oulun kaupungin
Ollaan yhteydessä!
Käy, soita tai asioi sähköisesti.
kulttuuripalkinnon.
Oulun Elokuvakeskuksen
tilat ovat Oulun keskustassa
kulttuuritalo Valveella toisessa kerroksessa, osoite Hallituskatu 7.
Piste kysymyksille
Torikatu 10, p. 08 558 558 00
oulu10@ouka.fi, www.ouka.fi/oulu10
www.omaoulu.fi/omaasiointi
XLisätietoja toiminnasta, ohjelmistosta ja festivaalista:
www.oulunelokuvakeskus.fi
Marjo Pääkkönen
Oulun seudun oppaat ry.
Olipa mielessäsi mikä tahansa Oulun
kaupungin palveluihin liittyvä asia,
Oulu10:n palveluasiantuntijat osaavat neuvoa sinua.
Outi Tiensuu
Business Oulu
Filmihullun aarreaitta Oulussa
Oulun Elokuvakeskus on Suomen vanhin maakunnallinen
elokuvakeskus. Se muun muassa pyörittää arthouse-elokuvateatteri Studiota, vuokraa 16
mm:n elokuvia ja järjestää pitkin vuotta monenlaisia tapahtumia, seminaareja ja teemaviikkoja. Joka vuosi marraskuussa
on vuoden huipentumana lasten- ja nuortenelokuvien festivaali. Tänä vuonna teemana
on Yhdysvallat.
Yhdestä paikasta
kaikki kaupungin palvelut
Lasten- ja nuortenelokuvien
festivaalimaskotti Vilma.
Kuva: Jari Haavikko
Oppaan kanssa
koet enemmän!
Pohjoisen suurin kauppakeskus,
josta löydät niin vaate- kuin kenkämuodin, hyvinvoinnin palvelut,
sisustustuotteet, lahjaideat sekä muut kodin tarvikehankinnat.
Z
e
Zeppelinistä
löytyy myös ravintoloita ja kahviloita
niin pieneen kuin isoonkin nälkään.
Lähes
Lä
ähes 100
1 liikkeen kauppakeskus on myös tapahtumakeskus:
viimeisimmät
tiedot tulevista tapahtumista löydät
v
internetsivuiltamme.
Tervetuloa viihtymään Zeppeliniin!
KAUPPAKESKUKSEN
AUKIOLOAJAT:
ma-pe 9 – 21
lauantai 9 – 18
sunnuntai 12 – 18
Zeppelinintie 1, 90450 KEMPELE
20
TunturiLappi
Samiland – Levin uusi koko perheen kulttuurikohde
Katsaus saamelaisuuteen
LISÄTIETOJA
www.levi-moonlight.fi
VARAA: 040 1846 846 tai [email protected].fi
E
L
L
I
V
LE YLÄ-
KYLP LE,
LOMAL
AT
N
U
K
I
I
L
E
ALUKLSEEN!
LOTAM
I KOKO
Elävä näyteikkuna
Samiland ei ole varsinainen
museo, vaan elävä näyteikkuna
saamelaisuuteen.
Sisänäyttelyssä on esillä mm.
eri saamelaisryhmien kansallispukuja ja käyttöesineitä, sekä
runsaasti valokuvia, joihin
Aikio on laatinut tekstit.
Matkailuyhteyksistään huolimatta Aikio on edelleen aktiiviporomies, joten näyttelyssä
välittyy poromiehen elämän
koko kuva, niin hyvät hetket
kuin huonommatkin, peto-
Samilandin näyttely on kokonaan Ante Aikion suunnittelema. Valokuvat ovat peräisin sukulaisten ja
ystävien arkistoista. Anten takana kuvassa isänsä Niiles-Jouni Aikio.
tuhot mukaan lukien. Niitä
parhaimpia ovat yhä poroerotukset, jotka entisaikoina olivat
suuria tapahtumia.
Mukana on myös kuvia
ja kertomuksia Sallivaaran
vanhalta aidalta, jossa Aikion isosetä piti Pirula-nimistä
kapakkaa. Setä joppasi viinaa
ja kortonkeja, ja poromiesten
viihdykkeeksi oli tarjolla myös
Illodinia ja pakkasnestettä – sisäiseen käyttöön.
Tammikuussa Samiland
täydentyi Aikion serkkupojan, poromies-taiteilija Jouni
Näkkälän Art Lavvu -valokuvanäyttelyllä. Näytöltä voi seurata myös Ante Aikion tokkakaverin, Aslak Palton, videokuvia
Lemmenjoelta.
Jäkälää poroille
Näyttelyvieras voi seurata gpspannalla varustettujen porojen
liikkeitä luonnossa reaaliaikaisesti näytöltä, ja samoin
on suora yhteys Summitin
alapuolella rinteessä olevaan
ulkonäyttelyyn, jossa poroja
voi nähdä läheltäkin.
Summitin kahviosta on saatavana jäkäläpusseja, joilla kävijät voivat ruokkia poroja.
Ulkonäyttelyalueen läpi kulkee 300 metriä pitkä polku,
jonka varrella on poroaitauksen ohella erilaisia saamelaisten asumuksia, kotarakenteita,
turvekammeja ja niliaittoja.
Kodat ja kammit on tuettu
perinteiseen tapaan korvaspuilla, joten niiden sisällä mahtuu
liikkumaan kunnolla, ja ne on
sisustettu siten kuin ne olivat jo
saamelaisten niitä asuttaessa.
Ante Aikio vetää itse Samilandin opastettuja kierroksia,
tarvittaessa myös joikuesityksen kera.
Samilandissa tullaan järjestämään sesonkiaikoina myös
erilaisia työpajoja, joissa vierailijoilla on mahdollisuus tutustua vaikkapa saamenkäsitöiden
valmistukseen tai suopunginheiton saloihin.
(Levi.NYT!/AY)
PJG.FI
Huoneistohotelli Levin sydämessä
Levi Summitissa avattiin jouluviikolla monipuolisesti saamelaista kulttuuria esittelevä
Samiland-näyttely, joka on osa
Unescon maailmalaajuista kulttuurikylähanketta.
Näyttelyssä kerrotaan Suomen saamelaisheimojen, eli
Inarin- ja tunturisaamelaisten,
kolttien, sekä Sompion ja Kittilän metsäsaamelaisten kulttuurista, elämästä ja historiasta.
Näyttelyn suunnitellut Samilandin toimitusjohtaja Ante
Aikio on syntyperäinen saamelainen, jolla on aito näkemys
saamelaisuudesta.
Aikion isoisoisä oli kuulu pororuhtinas Kaapin Jouni. Äiti
on kotoisin Näkkälästä ja isä
on Maa on syntinen laulu -elokuvastakin tutuksi tullut Niiles
Jouni Aikio Ivalon Matista.
Näyttelyn metsäsaamelaisista kertovan osan kokoamisesta vastaa Lapin yliopiston
taiteiden tiedekunnan professori Timo Jokela. Perinteiset
rakennukset puolestaan on
toteuttanut vuotsolainen rakentaja Jari Pulska.
Samiland on toteutettu yhteistyössä Kassiopeia Oy:n ja
Ante Aikion kanssa.
LEVINTIE 1590
99130 SIRKKA
PUH. (016) 646 301
ZZZKRWHOOLOHYLWXQWXULÀ
Tunturi-Lapin
Oppaat ry 2012
Auktorisoidut oppaat:
Mari Jokela
Hannele Keskitalo
Katja Kumpula
Tiina Lehtonen
Terho Paksuniemi
Reetta Riipiranta
Riikka Saunamäki
Meri Tirroniemi
Jaspis Toivonen
Paula Vaattovaara
Harri Visuri
Milli Visuri
Satu Vuolijoki
suomi, englanti
suomi, englanti
suomi
suomi, englanti
suomi, englanti
suomi, englanti, espanja
ruotsi, suomi
suomi
suomi, ruotsi, englanti
suomi, saksa, englanti
suomi
suomi
suomi, englanti
Tiedustelut ja opasvaraukset:
[email protected]
046 540 3353
Tilausbussit ryhmille
pitkin & poikin Lappia
ja kauemmaksikin!
Ota yhteyttä niin suunnitellaan
tarpeisiinne sopiva elämyspaketti!
[email protected]
P. +358 44 775 5755
21
Jäinen Icium hohtaa Levillä jo toista talvea
Lapin Saaga järjestää
Levin upeissa
tunturimaisemissa
kaikille ratsastukseen
hurahtaneille
RATSASTUSRETKIÄ
JA -VAELLUKSIA
Suomi kohtaa Kiinan
Iciumin jäinen ja luminen hehku toivottaa vieraat jälleen tervetulleeksi Leville, kun suomalaisen ja kiinalaisen arkkitehtuurin maamerkkejä esittelevä
jäämaailma avasi ovensa uuden
vuoden alla Gondolialueella.
Lappiteemaan liittyen sisäänkäynnin alussa vieraita
on vastassa lappiaiheisia veistoksia sekä joulupukki poroineen. Kun viime vuonna esiteltiin Helsinkiä, nyt kävijöiden
ihasteltavana ovat lumesta tehty
Turun linna ja tuomiokirkko.
Kiinalaiseen osaan jäätaitelijat ovat loihtineet Shaolin
temppelin ja muita perinteisiä kiinalaisia rakennuksia.
Myös valaistus on uudistunut,
ja parhaimmillaan se on illan
pimeydessä.
Uloskäynnin yhteyteen sijoitetusta myymälästä löytyy
kiinalaisia käsitöitä, koruja ja
koriste-esineitä, teetä ja tee-
Kiinan Harbinista tulleet jäänviestäjät ovat loihtineet alueelle silmiä hivelevän kauniita veistoksia. Iltaisin alue on valaistu veistoksia
korostavin värivaloin.
kannuja sekä Icium-maskotit,
MingMing-panda ystävineen,
joiden seikkailuista on tehty
myös englannin- ja suomenkielinen satukirja.
on jääbaari, jääveistosnäyttely
sekä hääparien toivoma tila vihkimisiä varten.
Kaksi jäistä liukumäkeä tarjoavat hyvät vauhdit niin pienemmille kuin isommillekin
vieraille. Yleisön toivomuksesta alueella ovat nyt myös
Palveluita monelle
Alueella olevassa isossa iglussa
kahvila ja wc.
Hankkeen on toteuttanut
suomalais-kiinalainen yhteisyritys FutuVision Technologies yhteistyökumppaneinaan
Radio86.com, Levin Matkailu
Oy, Levi Ski Resort ja Kittilän
kunta.
Icium on avoinna joka päivä
klo 12–20 huhtikuulle saakka.
Lippuja saa portilta klo 19.30
asti. Lippuja saa myös Levin
Matkailuneuvonnasta sekä paikallisista hotelleista.
Lipun hinta aikuisilta (yli
12-v.) on 15 € ja 4–11-vuotiailta
lapsilta 10 €. Alle 4-vuotiaat
pääsevät ilmaiseksi vanhempiensa seurassa. Perhelippu,
4 hlöä 40 € (1–2 aikuista, 2–3
lasta).
info@lapinsaaga.fi
www.lapinsaaga.fi
lahjatavaramyymälä
gift shop
www.woodjewel.com
p. 0400 397 795
Xwww.icium.fi
(Levi.NYT!/AY)
Lapin ja Koillismaan imagoa nostetaan yhteisvoimin
5,8 miljoonan hanke
Lapin liiton luotsaama Lapland
– North of Finland -hanke ryhtyy toteuttamaan Lapin ja Koillismaan yhteistä kansainvälistä
matkailun imagomarkkinointia
yhteistyössä Matkailun edistämiskeskuksen (MEK) ja Finavian kanssa.
Kolme vuotta kestävän hankkeen budjetti on 5,8 miljoonaa
euroa.
Hankkeen päätehtävä on
Pohjois-Suomen matkailuimagon vahvistaminen kansainvälisillä markkinoilla.
Imagomarkkinointi tarkoittaa
mielikuvamarkkinointia, jolla
yritetään saada kansainvälinen
asiakas kiinnostumaan alueesta. Sitä täydentää tuotemarkkinointi, josta vastaavat yritykset
ja matkailualueet yhteistyössä
kansainvälisten kumppaneiden
kanssa.
Markkinointijohtaja HannaMari Talvensaaren mukaan
hankkeen pohjana on käytetty
muun muassa Lapin matkailustategiaa 2011–2014.
Uutta yhteistyömallia on
valmisteltu pitkään, mutta reilusta rahoituksesta huolimatta
suhtautuminen Koillismaan
mukaan tuloon ei ainakaan
Tunturi-Lapissa miellytä.
Hankkeen esittelytilaisuudessa Levillä nousi vahvasti esille
esimerkiksi Lappi-logon käyttö, jonka pelätään jäävän hankkeen jälkeen myös Kuusamon
käyttöön.
Asiasta keskusteltiin myös
Lapin Matkailuelinkeinon
liiton syysseminaarissa, jossa
elinkeinoministeri Jyri Häkämies peräänkuulutti alueiden
yhteistyötä.
Laajapohjainen yhteistyö säästää resursseja, lisää
markkinoinnin tehokkuutta
ja volyymiä, sekä helpottaa
toimimintaa matkanjärjestäjien ja muiden kansainvälisten
yhteistyökumppanien kanssa.
Ulkomailta katsoen Suomen
Lappi on yksi alue, jonka kanssa huomiosta kilpailevat myös
Ruotsin ja Norjan lapit.
ISLANNINHEVOSTALLIMME SIJAITSEE LEVIKESKUKSEN
VÄLITTÖMÄSSÄ LÄHEISYYDESSÄ, MATKAA TALLILLE ON VAIN
NOIN 2 KM. OLI KESÄ TAI TALVI, OLIT KOKENUT TAI
ALOITTELIJA, TERVETULOA TUTUSTUMAAN JA IHASTUMAAN!
OTA YHTEYTTÄ, KERROMME MIELELLÄMME LISÄÄ.
Safarille, Saunaan & Syömään
info@immelkartano.fi
Yhteisessä pohjoisessa löytyvät useat samat elementit. Hyvä on hiihtäjän hiihdellä tai pororaidon nulkata, kun talvi huurtaa ja valkea
kuura muuttaa maiseman ikimuistoiseksi.
sevina markkinoina Japani ja
Ranska. Kesän kohdemarkkinat
ovat Saksa ja Alankomaat sekä
nousevina markkinoina Italia
ja Sveitsi.
Tavoitteena on kansainvälisten yöpymisten kasvattaminen
alueella noin 8 prosentilla. Samalla edistetään reitti- ja charterliikenteen kasvua Lapland
Airports -lentokentille yhteistyössä Finavian kanssa.
Markkinointistrategiaa
Tärkeintä on
erottautua
Lapland – North of Finland
on valittu yhteiseksi markkinointiviestiksi, jolla alueiden
matkailuimagoa vahvistetaan
osana Visit Finland -maabrändiviestintää, myös MEK on
siinä vahvasti mukana.
Talven päämarkkinointialueita ovat Iso-Britannia, Alankomaat ja Venäjä sekä nou-
suunnittelee matkailualueiden
edustajista koottu ryhmä. Kilpailutus mainos- ja viestintätoimistopalveluista on käynnissä,
ja ensimmäiset kampanjat pyörähtävät käyntiin ensi vuoden
puolella.
– Imagoviestinnässä oleellista on erottua kansainvälisessä
kilpailussa. Tärkeintä on, että
asiakas löytää tuotteen, varaa
matkan ja saapuu kohteeseen,
Onnistumisen edellytyksenä
on, että matkailuelinkeino
ottaa nykyistä enemmän vastuuta tuotemarkkinoinnista ja
tiivistää alueellista yhteistyötä,
Talvensaari sanoo.
Lapin liiton ja Pohjois-Pohjanmaan liiton yhteishankkeen
rahoituksesta 70 % on EAKRohjelman tukea ja 30 % kuntasekä muuta julkista rahoitusta.
Kolmen vuoden aikana Lapin
kuntien osuus on yhteensä
525 000 euroa ja Koillismaan
kuntien, Kuusamon, Pudasjärven ja Taivalkosken, osuus
300 000 euroa. MEK panostaa
hankkeeseen 900 000 euroa.
(Levi.NYT!/AY)
Uutta Vanha Vielma
avattu
Levillä
Kittiläntien varressa n. 2 km Sirkan keskustasta
Kotaruokailut
Lounaat ja kahvitukset
L Vuokrahuoneita
L
Ylläs - Luontokeskus Kellokas hyvä kohde, avoinna ympäri vuoden!
Kahvilasta munkit & kahvit
ja keittolounaat.
Ryhmät: pyytäkää tarjous,
kysy myös bussiopasta
Ylläksen vierailulle!
Kahvila p. 050 3277 106
Tunturintie 54, 95970 Äkäslompolo
Taikatuli
Opas-, ohjelma- ja ruokapalvelut
P. 046 540 3353
taikatuli@levi.fi
Santa Claus
Signature snowmobile safaris
L
040 5246 195, www.levi.fi/aurorasafaris
Kotaillallinen
Kaarnikkajuoma
Nokkoskeittoa, karhurulla
Kodassa savustettua
poronpaistia tai lohta,
korvasienikastiketta,
yrttiperunat
Liekitettyä leipäjuustoa,
lakkajuoma
www.levi.fi/tiikuntiipii
tiikku@levi.fi
Tee varaus!
Tiikku Mäkitalo
0400 405 415
www.levinyt.fi
22
Kajaani
.$-$$1,1.,5..2
.LUNNRNDWX
$YRLQQD²
MRNDSlLYlNOR²
982/,-2(1.,5..2
.LYLNLUNRQWLH
$YRLQQD²
MRNDSlLYlNOR²
Kainuun Opisto,
keskellä kauneinta Kainuuta!
Kainuun Opisto tarjoaa mahdollisuuden irtaantua arjesta
ja tulla virkistäytymään keskelle Kainuuta, Paltamon
Mieslahteen. Pistäydy vaikka ohikulkumatkalla!
Kainuun Opiston päärakennuksessa voi majoittua
mukavasti 1 ja 2 hengen huoneissa ja nauttia keittiöhenkilökunnan maittavista aterioista aamupalasta
iltapalaan saakka.
Avoinna
1.6.2012 alkaen,
klo 11 - 17
muulloin
sopimuksen
mukaan.
-malliston huolettoman tyylikkäät
ja luonnonläheiset pellavavaatteet löydät
Lanterin Puodista Kajaanin Paltaniemeltä.
puh. 044 270 4773, [email protected]
www.ebba.fi
Lounas
Kokoustarjoilut
Pitopalvelu / Juhlapaikka
Tilausleipomo
Tervetuloa!
A-oikeudet
Tehdaskatu 15
PORTTI-rakennus 2. krs
(Renforsin Ranta)
87100 Kajaani
044 531 0015 / 040 761 7911
www.ravintolafors.fi
Tuokiokuvia Kajaanin historiasta. Talon emäntä Fanni Karjalainen, emäntä Serafiina Heikkinen, emäntä Caisa Moilanen, kreivi Pietari
Brahe ja puolisonsa Kristiina, Posti-Stiina, neiti Angnes Castrén ja rouva Maria Lönnrot vievät sinut aikamatkalle Kajaanin historiaan.
Kuva: Pirjo Sirviö
Tahvintie 4, 883380 Mieslahti
Puhelin: 0207 856 830
www.kainuunopisto.¿
Historiallisia hahmoja Kajaanissa
Kajaanin matkailuoppaat saivat viime vuonna valmiiksi
Tuokiokuvia Kajaanin historiasta -hankkeessa kaupungin
historiaan liittyviä roolihahmoja elävöittämään opastuksia. Rooleja kirjoitettiin työryhmässä yhteensä yhdeksän,
joista kahdeksaan saatiin myös
puvustus.
Opas Leena Marja Tikkanen
sanoo, että kiinnostavan tekstin ansiosta Maria Lönnrot on
hänelle hyvin mieluinen hahmo
esitettäväksi. Maria Lönnrot
muistelee elämäänsä Kajaanissa 1800-luvun puolivälissä.
Oulusta kaupanhoitajaksi tullut
Maria tapaa piirilääkäri Eliaksen erikoisella tavalla. Seurustelu ei ollut helppoa ja avointa
160 vuotta sitten. ”Puvustus
on vielä piste iin päälle; rooli
muuttuu eläväksi, kun pukeudun rooliasuun”.
Renforsien perheen elämään
pääsee tutustumaan neiti Agnes
Castrénin kertomana. Agnes
saapui opettajaksi Kajaanin
tyttökouluun ja tutustui siellä
piirustuksenopettaja Maria
Renforsiin. Tehtailija Herman
Renfors, Marian toimelias veli, sai Agnesin kiinnostumaan
monista asioista. Agnes kertoo
kajaanilaisesta elämänmenosta
1890-luvun Kajaanissa.
Muita historiaa elävöittäviä hahmoja ovat mm. torimyyjät Vanni Karjalainen,
Caisa Moilanen ja Serafiina
Heikkinen. Torimyyjät ovat
kaupustelleet eri aikoina joko
Raatihuoneen torilla taikka
Kauppatorilla. Torimyyjillä
on monenlaista kerrottavaa
Kajaanista.
Posti-Stiina keräsi postin
Kajaanissa ja kuljetti sen sinetöidyssä postilaukussa milloin missäkin kyydissä reilun
kymmenen kilometrin päähän
Paltaniemen kylälle. Posti oli
arvokasta ja niinpä Stiinalla oli
turvana ja varustuksena mm.
revolveri. Milloin koirat haukkuivat taikka pakkanen paukkui, mutta posti kulki talosta
taloon varmasti.
Kajaanin kaupungin perustaja kreivi Pietari Brahe kertoilee Kajaanista vaimonsa rouva
Kristiinan kanssa Kajaanin linnanraunioiden läheisyydessä.
Millaiset olivat tavat ja elinolot
1600-luvun loppupuolella, se
selviää tämän arvokkaan pariskunnan esitellessä Kajaania
matkailijoille.
Kajaanin matkailuoppaiden puheenjohtaja Riitta Auer
kertoo, että roolihahmot voivat
esiintyä mm. osana kävelykierrosta tai kiertoajelua. Rooliesityksiä voi tilata myös erilaisiin
tapahtumiin, vaikkapa elävöittämään kokouspäivää.
XRooliesitykset tilataan suoraan Kajaanin Matkailuoppaat
ry:ltä [email protected] ja yksi esitys
maksaa 40 €.
Päivi Dahl
matkaopas (at)
Kajaanin Matkailuoppaat ry
Tekijät esiin:
Kreivi Pietari Brahe ja rouvansa Kristiina, käsikirjoitus
Anneli Piirainen, esitys Pekka
Lackman ja Ritva Kemppainen
Posti-Stiina, käsikirjoitus Anja Hongisto, esitys Riitta Auer
Serafiina Heikkinen, käsikirjoitus ja esitys Rauha Roiha
Caisa Moilanen, käsikirjoitus ja esitys Anja Hongisto
Vanni Karjalainen, käsikirjoitus ja esitys Aila Latipää
Maria Lönnrot, käsikirjoitus Anja Hongisto, esitys
Leena Marja Tikkanen
Agnes Castrén, käsikirjoitus
ja esitys Päivi Dahl
Ohjaus: Miko Jaakkola
Puvut: T:mi EBBA - Eeva
Ipatti, suunnittelussa mukana myös KAO:n opiskelijat
ZZZMRXWHQODPSL¿
3LGlOHSRWDXNR
K\YlQWXXOHQSDLNDVVD
MONIPUOLISET MAJOITUSPALVELUT
Joutenlampi tarjoaa majoituspalveluja moneen makuun:
viisi paritaloa kauniilla mäntykankaalla ja seitsemän lomamökkiä erämaisen lammen toisella puolella. Joutenlampi sijaitsee lähellä palveluja - vain 15 km Kajaanista
pohjoiseen. Tervetuloa viihtymään hyvän palvelun ja upean
kainuulaisen luonnon keskelle - Joutenlammelle!
Joutenlammentie 294, 87930 Salmijärvi . puh: (08) 6873 361 . toimisto@joutenlampi.fi . www.joutenlampi.fi
R-Collection Tehtaanmyymälä
Kasarminkatu 8 Kajaani
Avoinna ark. klo 11 - 17,
la klo 10 - 15.
WWW.R-COLLECTION.COM
23
Huovisnäreikkö 10 vuotta
Veikko Huovisen täyttäessä
75 vuotta Metsähallituksen
Kainuun alueen henkilöstöllä
syntyi ajatus nimikkometsän
perustamisesta. Tämä olisi
Huovisen metsään liittyvän
tuotannon näkyvä ja pysyvä
merkki.
Huovisen ensimmäinen
suhtautuminen ajatukseen oli
varauksellinen. Keskustelujen
jälkeen hahmottui näkemys,
että nimikkometsä voitaisiin
perustaa vaatimattomana ja
yksinkertaisena tavoittelematta
turistikohteen luonnetta. Toiveena oli, että metsällä muistettaisiin myös Huovisen metsänhoitajaisän ja -sedän metsään
liittyvää elämäntyötä.
Vaihtoehtoina olivat Vuokatin vaaralla Huovisen itsensä
1930-luvun lopulla istuttama
lehtikuusikko, Mustavaaran
seutu Koillis-Sotkamossa,
lähellä Kuhmon rajaa, Petäjävaaran alueen valtion metsät
sekä Pohjois-Sotkamossa oleva Hallavaara, joilla kaikilla on
kytköksiä Huovisen tuotantoon.
Näistä Hallavaara valittiin nimikkometsäksi kaikkien yhteisenä näkemyksenä. Vanhan
RETKET KAJAANIN
PALTANIEMELLE
Eino Leino -talolle,
kuvakirkkoon,
keisarintalliin
ja kylän tarinoihin.
KAJAANIN
MATKAILUOPPAAT RY
puh. 044 500 4471,
044 500 5276
kuusikon yhteyteen liitettiin
Huovisen isän aikana kylvetty
männikkö, tienvarren valoisa
nuori koivikko sekä parimetrinen männyntaimikko. Näistä muodostui monipuolinen
kokonaisuus, jossa oli vanhaa
säästömetsää ja erilaisia hoidettuja metsiköitä. Alueen keskellä
sijainnut Hallavaaran kämppäautio on tunnistettavissa järeistä
pihapuistaan. Huovinen toivoi,
että ’metsiä tulisi hoitaa vallitsevan metsänhoidon näkemyksen mukaisesti’.
Huovinen valitsi tuotannostaan metsässä kiertävän polun
varteen pystytettyihin tauluihin
sopivat tekstit. Hänen ehdotuksensa nimeksi oli ”Huovisnäreikkö” säästettävän kuusikon
mukaan. Näre-sana on monimerkityksinen. Länsi-Suomessa näreellä tarkoitetaan pientä
alikasvoskuusta. Itä-Suomessa
näre käsitetään kuvaamaan
kuusta yleensä tai jopa järeää
kuusta. Metsän leimauksessa
ja puutavaran mittauksessa
kuusipuuta on kautta Suomen
kutsuttu näreeksi. Tämä sen
vuoksi, että ”kuusi” voidaan
käsittää myös numeroksi.
Mittamies huusi ylösottajalle
esimerkiksi ”näre kuustoista
kaheksan”, joka tarkoitti 16
jalan ja 8 tuumaa kuusitukkia.
Näre-sanalla on siten sekä
biologinen että metsätalouden
toiminnan lähtökohta ja se sopii
erinomaisesti kuvaamaan Huovisten nimikkometsää.
Nimikkometsähanke lähti
liikkeelle talvella 2002. Lumien sulettua sitä valmistel-
tiin ja syyskesällä pidettiin
pienimuotoiset avajaiset metsäherrojen kesken. Läsnä oli
Metsähallituksen pääjohtaja,
Kainuun alueen johtoa ja tietysti Huovinen Hilkka-rouvansa kanssa. Syyskesän päivä oli
aurinkoinen ja silti sopivan viileä. Kiersimme polun ja ruokailimme kämppäautiolla olevien
kelopöytien äärellä. Ajatus ja
sana oli vapaa ja kyllähän juttuja riitti. Veikko muisteli monia
menneitä tapahtumia suurten
valtionmetsien tiimoilta. Kahviin tultaessa hän otti esille
vuosia sitten Saksasta lahjaksi
saamansa erikoisemman konjakkipullon sanoen: Tämä on
kauan odottanut riittävän arvokasta avaamistilaisuutta, nyt se
on käsillä.
Mieleen jäi hänen leikillinen
filosofointi: – Jos kuolemani
jälkeen Huovisnäreikössä tapaa
kuukkelin niin se ehkä olenkin
minä.
Timo Impiö
Kirjoittaja on asunut Sotkamossa ja työskennellyt Metsähallituksen valtionmetsissä 35
vuoden ajan.
kajaanin.matkailuoppaat@
gmail.com
www.visitkajaani.
fi>opastetut kierrokset
Buffet-lounas 8,90 eur Keittolounas 6,90 eur
Sisältää salaatti- ja leipä- sisältää salaatti- ja leipäpöydän, keiton, pääruoan, pöydän, keiton, ruokajuoruokajuomat sekä kahvin. mat sekä kahvin.
Lisäksi on tarjolla päivän pihvi pöytiin tarjoiltuna.
Kysy ryhmille erikoishintaista buffet-lounasta!
Kauppakatu 26 • 87100 Kajaani • Puh. (08) 636 696 • fax (08) 639 996
[email protected] • www.ranch.fi
5*-"64."5,"50:
p. 08 713 370
[email protected]
www.tilausmatkat.info
- Venäjälle: Pietari, Moskova, Viipuri, Murmansk, Kostamus...
- Karjalaan: Sortavala, Aunus, Petroskoi, Vienan Kemi...
- Kylpylään: Tallinna, Pärnu, Saarenmaa, Montenegro...
- Laivalla: Tallinna, Tukholma, Pietarista Moskovaan...
- Balkanille: Montenegroon Adrianmeren rannalle...
- Pikavuorolla: Kuopio-Pietari
- Tilausajot: kotimaassa ja ulkomailla - Viisumipalvelu
Palvelumme:
LLounasravintola
LTilausravintola
LPitopalvelusta
maukkaat kaakut
Ketunpolku 1, rakennus Tieto 2, Kajaani
Ranch on rento ja viihtyisä ruokaravintola Kajaanin keskustassa.
Monipuolisen á la carte -listan lisäksi
tarjoilemme lounaan arkisin klo 10.30-14.00
.VLBWBTUJ.PJMBTFO.VLBOB
Yhteydenotot:
[email protected]
www.einoleinotalo.fi
Esko Piippo
Kainuun Eino Leino -seura ry
050 568 0320
Lasse Lyytikäinen
Elias Lönnrot -seura ry
040 849 4569
Ravintola Kisälli
Tervetuloa Ranchille!
(,!,",,
(,
(,
(,,,
(,
,)!,.-&%%,
#,
%&%,).,''%&
",
#/
,,%&%",,,.!'.,$, ,+!+,$#!,,.!'.,$, ,&-!%*,$#,
,,#,,#,#,'),#
Kauppakatu 40
87100 KAJAANI
Puh. (08) 628 870
www.vanhakerho.fi
Ma – pe 10 – 16
La
10 – 15
Muina aikoina toimimme tilausravintolana,
pienetkin ryhmät tervetulleita.
Avoinna
ma-to klo 11 - 14
pe klo 11 - 13
Edullisia lounaita ja à la carte -annoksia.
Katso lounaslistamme www.kao.fi/kisalli
Brahenkatu 5, 87100 Kajaani puh 6122087
www.ravintolasirius.fi [email protected]
Tilauksesta myös
juhla- ja (ilta)kokouspalveluja
Tiedustelut puh. (08) 6165 6742
tieto- ja viestintäpalvelut paikallisesti!
Tervetuloa onnistujan opintielle!
www.aikopa.fi
Tervetuloa
nauttimaan ja viihtymään!
Luotettavat
Aikuis- ja täydennyskoulutuspalvelut
Linnankatu 6, PL 51, 87101 KAJAANI
Sotkamo
Kuhmo
Suomussalmi
Kajaani
Iisalmi
www.kaisanet.fi
24
Kajaani Info palvelee kaupunkilaiset,
matkailijat ja muut asiakkaat
KAJAANIN MATKAILUOPPAAT
Kajaanissa on 16 auktorisoitua matkailuopasta, joista kaksi on erä- ja luonto-opasta.
Opastuskielemme ovat suomi, ruotsi, saksa,
englanti, ranska, venäjä ja unkari. Voimme
tarjota suurellekin joukolle opastuksen
vaikkapa teatterimatkan, kokouksen tai
seminaarin yhteydessä ammattitaitoisesti
mutta edullisesti. Yhden tunnin opastuspalkkio työnantajamaksuineen 40, kahden tunnin
60 ja kolmen tunnin 80 €.
Pietarin-päivän
tapahtuma Kauppatorilla 29.6.
Kajaanin kävelykierrokset
Pietari Brahen patsaalta maanantaisin
25.6.–30.7. klo 18.00.
Opastetut kiertoajelut
kaupunginteatterin viereiseltä pysäkiltä
tiistaisin 26.6., 10.7., 17.7., 24.7., ja 31.7.
klo 18.00, poikkeuksena Eino Leinon syntymäpäiväkierros, joka on perjantaina 6.7. klo 16.30
Runoviikon ilmaiset kulttuurikävelyt
Rantapuistosta Runovartin jälkeen 4.–8.7.
Tervansoutunäytökset sunnuntaisin 1.–29.7. klo 18.00
Aikamatka Kajaanin historiaan
Pieniä rooliesityksiä Kajaanin historiasta voi tilata
opastukseen sisältyvänä sekä kahvi- tai ruokailuhetken yhteyteen. Roolihahmon esitys kestää
noin 10 minuuttia ja maksaa 40 €.
Valmiit retkiohjelmat
Eino Leinon lapsuusmaisemat, Kajaanin linna,
Kultaisen 60-luvun Kajaani, Kalevalainen Kajaani,
Päiväretki Vuolijoelle, Keisarillinen matka Vuolijoelle, Herman Renforsin Kajaania, Kulttuurimatka Kajaaniin ja Koululaisretki Kajaaniin.
Lue toiminnastamme ja
opastustarjonnastamme osoitteesta
www.visitkajaani.fi>opastetut kierrokset.
Tutustu myös sivuilla oleviin
valmiisiin retkiehdotuksiin.
Oppaita välittää Kajaani Info,
puh. (08) 6155 2555, faksi (08) 6155 2664 tai
sähköposti: [email protected].
Voit ottaa yhteyttä myös suoraan
yhdistyksen edustajiin
puheenjohtaja Riitta Auer, puh. 044 500 4471 tai
sihteeri Anja Hongisto, puh. 044 500 5276.
Sähköposti: [email protected]
Ota yhteyttä, laadimme juuri ryhmällesi
sopivan retken Kajaaniin ja Kainuuseen!
Kajaanin kaupungintalon ensimmäiseen kerrokseen valmistui vuoden 2011 lopulla uusi
asiakaspalvelukeskus – Kajaani
Info. Uudistunut Kajaani Info
palvelee kaupunkilaisia, matkailijoita sekä muita asiakkaita
keskitetysti entistä monipuolisemmin kaikkia samasta paikasta. Palvelukeskus on avoinna maanantaista perjantaihin
kello 9–16.30 ja juhlapyhien
aattoina kello 9–15.
Asiakaspalvelukeskus toimii
kaupunkilaisten opastajana ja
avustajana kaupungintalolla
olevien eri toimialojen asioissa
asiakkaan ajankäyttöä säästäen.
Kajaani Infon palveluita ovat
opastus- ja neuvontatehtävät,
kassa- ja lipunmyyntipalvelut
(Lippupiste), matkailuneu-
vonta, opasvälitys, erilaisten
tuotteiden ja lupien myynti
(mm. kalastusluvat, kirjat) sekä tiedon välittäminen Kajaanin tapahtumista. Asiakkaiden
käytössä on asiakaspääte. Uutena palveluna Kajaani Infoon
on tullut keskitetty palautepalvelu. Kajaanin kaupunginteatterin päivälipunmyynti siirtyi
Kajaani Infoon, ja teatterin
oma lipunmyynti on avoinna
nyt vain ti-pe kello 16.30–19,
muulloin tuntia ennen esitystä. Kajaani Info toimii myös
kaupungin matkailuneuvontapisteenä, jonka opastus on
merkitty virallisella, kaupungintalon seinään kiinnitetyllä
vihreällä i-kyltillä.
Kaupungin markkinointiin,
matkailuun ja tapahtumiin liit-
tyvät valmistelu- ym. tehtävät
hoidetaan kaupungin keskushallinnossa kaupungintalon 2.
kerroksessa erillään muusta
varsinaisesta asiakaspalvelutyöstä. Näitä tehtäviä ovat
mm. Pietarin päivä, torisoitot,
markkinakatu sekä kesäisten
kiertoajelujen ja tervansoutunäytösten järjestäminen yhteistyössä Kajaanin matkailuoppaiden kanssa.
Käytännössä eniten asiakaspalvelua vaativat kaupungintalon palvelut ja yksiköt ovat
sijoittuneet nyt kaupungintalon
1. kerrokseen helpottamaan talossa asiointia. Puhelinvaihde
on avoinna maanantaista perjantaihin kello 8–16 ja kaupungintalossa sijaitsevat muut
virastot kello 9–16.
Tervetuloa uudistuneeseen
Kajaani Infoon!
Aila Vähämaa,
markkinointi- ja
matkailusihteeri
Kajaanin kaupunki/
keskushallinto
XAvoinna ma–pe klo 9 –
16.30
Kaupungintalo, Pohjolankatu
13, 87100 KAJAANI
puh. (08) 6155 2555
telefax (08) 6155 2664
www.visitkajaani.fi
[email protected]
www.kajaani.fi
Kajaanissa tapahtuu
Kajaanin
Kaupunginteatteri
Kaarina Helakisa - Aino Kivi
Ainakin miljoona sinistä
kissaa
- maaginen näytelmä mielikuvituksen voimasta
Kainuun Museo
Kaukametsä mm.
Perusnäyttely Kainuun historiasta ja kulttuurista sekä vaihtuvia
näyttelyitä.
Asemakatu 4, Kajaani
www.kainuunmuseo.fi
www.barokkisoi.fi
Yasmina Reza - Taava Hakala
Vihan jumala
- tolkuton komedia sovinnonteosta joka menee pieleen
Anna Krogerus - Eero-Tapio
Vuori
Paha lapsi
- viattomuuden puolustus
4.-8.7.
Taidemuseo
Avoinna su-pe 10-17, ke 10-20,
la suljettu. Puh. (08) 6155 2599
Okko Leo - Mikko Roiha
Vuosittain 5-6 taidenäyttelyä,
Kenttä
joiden lisäksi museolla järjeste- kaksi kehitysvammaista kenttävahti- tään tapahtumia, työpajoja ja esimestaria tekee vallankumouksen
tyksiä. Lue lisää ohjelmastamme:
www.kajaani.fi/taidemuseo.
Anni Häkkänen - Anna Krogerus
Palopukki ja tähdenlento
- äitini päiväkirjat
Lue lisää: www.kajaaninteatteri.fi
www.runoviikko.fi
2.-3.11. Kekri -juhla
Muita tapahtumia
Kesän kiertoajelut (kesä-heinäkuu) ,
tervansoutunäytökset (heinäkuu),
torisoitot (kesä-elokuu), Pietarin päivä
29.6., markkinakatu 4.-7.7., joulurauhan
julistaminen ja uuden vuoden vastaanotto
Lisää tapahtumia: www.visitkajaani.fi
KULTTUURI KAJAANI
www.kajaani.fi
JO VUODESTA 1651
Matkailuoppaita koulutetaan jälleen Kajaanissa
Aikuis- ja täydennyskoulutuspalvelut AIKOPA
ja Kajaanin ammattikorkeakoulu järjestävät
yhteistyössä Kajaanin
Matkailuoppaat ry:n
kanssa opaskoulutuksen
Kajaanissa keväällä 2012.
Paikallinen opasyhdistys
kaipaa uusia oppaita riveihinsä, joten koulutukselle on alueella tarvetta.
Edellisestä opaskoulutuksesta onkin kulunut
jo useita vuosia.
Ryhmä aloitti opiskelunsa
10.1. Koulutus herätti runsaasti
mielenkiintoa jo hakuvaiheessa, ja hakemuksia saatiin peräti 38 kappaletta. Koulutuksen
kohti matkailuoppaan tutkintoa
Kajaanin matkailuoppaiden puheenjohtaja Riitta Auer kertoi kurssilaisille paikallisen yhdistyksen toiminnasta ja oppaan työstä.
aloitti 24 innokasta opiskelijaa.
Ryhmä kokoontuu lähitunneille
tiistai-iltaisin. Opinnot kestävät
toukokuun loppuun saakka, jolloin opiskelijoilla on mahdolli-
suus suorittaa opastusnäyte.
Koulutus toteutetaan monimuoto-opetuksena, jossa lähiopetus, tutustumiskäynnit,
verkko-opetus, harjoitukset ja
itsenäinen työskentely vaihtelevat. Opetussuunnitelma on
laadittu Suomen opasliiton
ohjelman perusteella, toki paikallisin maustein. Kouluttajina
toimivat niin opastoiminnan
kuin opastettavien kohteiden
asiantuntijat. Esimerkiksi paikallistietouden osio koostuu
kymmenestä eri luennosta ja
kohdekäynnistä, joita pitämässä ovat mm. sivistysjohtaja
Mikko Saari, yliopistonlehtori
Reijo Heikkinen, yrittäjä Kaija Marin ja viestintäpäällikkö
Eeva Mäntymäki. Lisäksi koulutuksessa hyödynnetään mm.
Kajaanin matkailuoppaiden
sekä Suomen opasliitto ry:n
Pohjois-Suomen alue-edustajan
Hilkka Kangastien asiantuntemusta.
Koulutus toteutetaan avoimen ammattikorkeakoulun
opetuksena. Tämä on mahdollista, koska Kajaanin ammattikorkeakoulu kouluttaa
restonomeja matkailun koulutusohjelmassa. Kyseisestä
koulutusohjelmasta valmistuneet työllistyvät matkailualan
asiantuntijana erilaisiin alan
suunnittelu-, kehittämis- ja
toteutustehtäviin. He saavat
myös hyvät valmiudet toimia
yrittäjinä.
Matkailuopaskurssin aloittanut Annu Kinnarinen on
valmistunut Kajaanin amk:sta
restonomiksi viime vuoden
lopussa. ”Haluan saada monipuolista koulutusta ja työkokemusta matkailualalta, jotta
minusta voi tulla todellinen
ammattilainen”, kertoo Annu
matkailuopaskoulutukseen hakeutumisen taustoista. Annua
kiinnostaa kotikaupungin his-
toria ja hän jatkaakin: ”Haluan
päästä varsinkin ulkomaalaisten matkailijaryhmien kanssa
tekemisiin, koska olisi hienoa
kertoa kotikaupungistaan siitä kiinnostuneille turisteille
muullakin kuin omalla äidinkielellä.”
Opastuksia ei Kajaanissa tällä hetkellä riitä kokopäivätyöksi
saakka, mutta opasyhdistyksen
toiminta on myös paljon muuta
kuin opastuksia: ”Uskon, että
saan matkailuoppaan koulutuksen myötä erittäin mielenkiintoisen ja monipuolisen harrastuksen vastapainoksi päivätyölleni” pohtiikin matkailualalla
työskentelevä Annu.
Tuula Rajander
Suunnittelija
Aikuis- ja täydennyskoulutuspalvelut AIKOPA