Pohjoisen Opas 2012 - Suomen Opasliitto ry
Transcription
Pohjoisen Opas 2012 - Suomen Opasliitto ry
1 SISÄLTÖ: 2012 Rovaniemi ..................1 – 3 Raahe..........................4 – 5 Suomussalmi ..............6 – 7 Kemi .........................8 – 11 Kuusamo/Posio ......12 – 14 Pohjois-Lappi ................15 Oulu ......................16 – 19 Tunturi-Lappi .......20 – 21 Kajaani ...................22 – 24 N:o 22 Rovaniemellä juhlitaan, Onnea juhlijoille! 40 v. Lapin Kamariorkes teri Lapin Metsämuseo 50 v. 40 v. Rovaniemen Matkailuoppaat Oppaan tähtihetki! Yhdistyksen kunniajäsen Sinikka Rastas kertoo urastaan sivu 2 Rovaniemen Matkailuoppaiden ROIMA 2012 -palkinto Tunnustus annetaan ilmiölle, jota oppaat voivat esitellä asiakkailleen iloisina ja ylpeinä. Vuonna 2012 ROIMA on päätetty antaa Kulttuuritalo Korundille, joka on upea kokonaisuus historiaa, arkkitehtuuria, kuvataidetta ja musiikkia. Se on Lapin kamariorkesterin ja Rovaniemen taidemuseon koti. Kiitos kaikille sen tekijöille ja työntekijöille! Sinne on helppo tulla ja siellä on hyvä olla! KULTTUURITALO KORUNDI Lapinkävijäntie 4, 96100 Rovaniemi 016 3222822 [email protected] www.korundi.fi 2 Rovaniemen Matkailuoppaat ry 2012 Opasvälitys: ARCTIC CIRCLE INFORMATION Puh. / fax +358(0)16 356 2096 [email protected] Opastavat oppaat Aarrevaara Aija Ervast Marja-Leena Fredriksson Mari Haakila Elina Haapalainen Irina Haataja Anne Hernesniemi Tiina Hiltunen Eva-Maria Hyvönen Marja Jalkanen Marja Kauraniemi Liisa Kina Masakazu Lilja-Vilkko Irmeli Loukusa Sisko Matikainen Marika Maunuvaara Virpi Nivala Kati Piironen Arja Rasilainen Leena Ruokanen Tuula Ruokojärvi Pentti Räihä Marita Saito-Simola Kyoko Sànchez Gérard Sippel Ulrike Sälevä Kaija Talbi Abderkader Ylitalo Susanna Opastuskielet ja äidinkieli eng su eng su su eng sa ra su ven su eng su eng su sa eng eng su ra eng ru (esp) su ru eng su jpn eng su esp eng su eng su eng su sa eng ru su eng ru sa su eng su eng su eng su ru su jpn eng ra esp catala holl heprea sa eng eng su arab eng ra ru eng su Puhelin 0400 893 002 040 7510 293 040 52 14 218 040 529 33 55 044 5764 009 040 73 09 958 040 72 69 023 040 7510 738 040 5813 893 0400 654 159 040 72 26 773 0400 942 529 040 7273 916 0400 695 891 040 51 84 699 0400 885 375 040 71 61 097 050 5020 528 040 59 65 541 040 5793 034 040 84 29 156 040 58 93 737 040 7433941 040 84 74 489 040 7292 973 040 75 69 042 040 5693 714 040 73 09 531 Rovaniemi Oppaan tähtihetki Rovaniemen Matkailuoppaiden juhliessa 40-vuotista taivaltaan yhdistyksen kunniajäsen Sinikka Rastas kertoo urastaan. Sinikka tuli Rovaniemelle 1960-luvun lopussa. Opaskurssi tuntui hyvältä idealta kiinnostuksen herättyä uuteen kotiseutuun. Elettiin vuotta 1976. Kurssin alussa tehtiin selväksi, että opiskelun jatkaminen edellytti sitoutumista opastamiseen. Sinikka jatkoi, vaikkei hän aikonut totella. Heti opasnäytteen annettuaan Sinikka kuitenkin suostui kierrättämään kiirunalaisia turisteja. Hyvin onnistunut työ ja asiakkaiden antama kukkakimppu saivat hänet toisiin ajatuksiin: Tämähän on mukavaa! Opasmerkin sai silloin vasta seuraavan kauden alussa toisin kuin nykyään. Opastukset olivat Sinikan uran alkuvaiheessa perinteisiä kiertoajeluita. Reitti laajeni ja kaupunki kansainvälistyi yliopiston myötä. Alvar Aallon suunnittelemaa Lappia-taloa Sinikka on esitellyt lukemattomille vieraille. Arktikumin valmistuminen tarkoitti tiukkaa opiskelua, sillä Sinikka on edellyttänyt itseltään kokonaisuuden hallintaa. Aluksi Sinikka opasti neljällä kielellä, keskittyen myöhemmin ruotsin- ja suomenkielisiin ryhmiin. Rovaniemellä opastoiminta alkoi kerhomuotoisena ja myöhemmin järjestäydyttiin yhdistykseksi. Sinikka oli paikallisyhdistyksen puheenjohtaja kymmenen vuotta. Lisäksi hän on ollut kuusi vuotta sekä valtakunnallisen liiton hallituksessa että PohjoisSuomen alue-edustajana. Hän on ollut Rovaniemellä v. 1985 pidettyjen valtakunnallisten opaskoulutuspäivien ja v. 1990 Tampereella pidetyn matkailuoppaiden maailmankong- Arctic Circle Information ressin jälkeisen Rovaniemen vierailun organisaattori. Huimaava meriittilista! Uran tähtihetkeä ei tarvitse miettiä: Rovaniemellä valmistauduttiin korkea-arvoisen vieraan tuloon. Kaupunginjohtaja Matti Pelttarille soitettiin Helsingistä ja tarjottiin opasta. Pelttari vastasi, ettei tarvita, meillä on osaava opas! Niinpä Sinikka pääsi näyttämään taitonsa, kun Tanskan kuningatar Margareeta II vieraili Lapin pääkaupungissa v. 1985. Sinikkaa ei jännittänyt, sillä ohjelma ja käyttäytymissäännöt oli opeteltu etukäteen. Kuningatar puhui selkeää skandinaaviskaa. Haastavana hetkenä Sinikka mainitsee joiun selostamisen. Tanskalaisarkkitehtien suunnittelemasta Arktikumista puhuttiin; rakennusta ei vielä ollut. Kuningatarta Sinikka luonnehti tavallisen oloiseksi ja karismaattiseksi. Sinikka kertoi, että Prinssi Henrik • Matkailuneuvonta • Alkuperäiset Napapiirin ylitystodistukset • Räätälöidyt päiväohjelmat ja retket • Opaspalvelut Arctic Circle Information Aija Aarrevaara 96930 ARCTIC CIRCLE Tel. +358 16 356 2096 [email protected] www.arcticcircle-information.fi Rovaniemellä, Levi-Instituutissa, Sodankylässä Matkailualan sekä hotelli- ja ravintola-alan koulutusta Koulutuksen asiantuntijamme palvelevat Aikuiskoulutus p. 020 798 4606 Nuorten koulutus p. 020 798 4612 [email protected] TIEDEKESKUS PILKE ESITTÄÄ: EDESSÄ VALOISA TULEVAISUUS seurueineen ei ollut saanut saalista hirvimetsällä ja niinpä kuningatar hankki hänelle napapiiriltä pehmohirven. Rovaniemen Matkailuoppaiden kunniajäsen toteaa opasuran antaneen paljon. Sanomalehdet Sinikka tottui lukemaan saksien kanssa. Haastateltava ja haastattelija, entisiä puheenjohtajia kummatkin, ovat pidelleet puheenjohtajan nuijaa puolet yhdistyksen olemassaolosta. Syntymäpäiviä juhlivista yhteistyökumppaneistamme vain Lapin metsämuseo on opasyhdistystä vanhempi. Paljon on muuttunut, mutta ydin opastuksen vaativuudessa ja ilossa säilyy. Kiitos Sinikka! Marja Jalkanen Kannen alakuvassa oik. Tellervo Koivisto, Tanskan kuningatar Margareeta II, Sinikka Rastas, Veikko Huttu-Hiltunen. Kuva Sinikan kotialbumista. Lähetä lomaelämyksesi postikorttina. Ota kuva Lapin erämaassa tai etelän auringossa. Loppu on helppoa osoitteessa: LaplandCARD.com Nyt on aika hakea! Aikuiskoulutuksessa vapaita paikkoja - kysy rohkeasti Nuorten perustutkintokoulutuksiin yhteishaku 27.2.-16.3.2012 Ota opas, tiedät enemmän! www.lapinmatkailuopisto.fi Eskelinen vie laadukkaasti {±êw¾uê êl4¾z Tervetuloa Poroperheemme lappilaishenkiseen kahvila-ravintolaan Joulupukin pajakylään! Reittiliikenne ja tilausajot 25 – 66 paikkaisilla busseilla. katso aikataulujamme www.eskelisen-lapinlinjat.com Tiedustelut ja tarjoukset numerosta (016) 342 2160, fax (016) 344 152, sähköpostilla [email protected].fi Koskikatu 49 – 53, 96100 Rovaniemi puh. (016) 342 2160, fax (016) 344 152 Metsästä saadaan vaikka mitä – ruokaa, terveyttä, hyvää mieltä, materiaalia designkalusteisiin… Tiedekeskus Pilkkeessä Rovaniemellä tutustutaan pohjoisten metsien kestävään käyttöön ja metsien merkitykseen kulttuurissamme. Tulevaisuus on valoisa: uusiutuvien luonnonvarojen kestävällä käytöllä maailma voi pelastua. Welcome to our reindeer family’s Lappish style cafe-restaurant in Santa Claus Village! Reindeer NÄE METSÄ PUILTA Avoinna ma–pe 9–18, la–su 10–18. Suljettu maanantaisin 16.1.2012–31.5.2012 ja 1.9.–30.11.2012 Ounasjoentie 6, Rovaniemi Puh. 0205 64 7820 info@tiedekeskuspilke.fi www.tiedekeskuspilke.fi Cafe Restaurant Sirmakko Santa Claus Village 96930 Arctic Circle, Finland Tel. +358 (0)50 430 2998 [email protected] 3 TALVISTA POROAJELUA NAPAPIIRILLÄ Tule ja koe aito poroajeluelämys talvisessa luonnossa Joulupukin takapihalla. Voit ohjastaa itse poroa tai istua muuten mukavasti reessä taljojen lämmössä nauttien lumisesta luonnosta. Voit valita haluamasi ajelun, joko yhdellä porolla tai kahden tai useamman poron muodostamalla pororaidolla. Halutessasi voit suorittaa poroajokortin, joka oikeuttaa ohjastamaan poroa. Poroajokortti on voimassa viiden vuoden ajan. Ajelun jälkeen voit istahtaa nuotion ääreen aistimaan ja nauttimaan elävän tulen taikaa ja aitoa lappilaista tunnelmaa. Tilauksesta myös kolmen kilometrin poroajelut. FIN: Körkkö Ari, Rovaniemi +358 400 290 587, ari.korkko@poroajelut.fi FIN, ENG, SWE: Ylinampa Laura, Rovaniemi +358 40 729 6221, laura.ylinampa@poroajelut.fi www.poroajelut.fi Olemme avoinna: Ma – su klo 10 – 17 (1.12. – 15.1.) Ma – la klo 10 – 15 (15.1. – 30.4.) 4 Raahe Työ- ja kehitysosuuskunta Kuutos-Tiimi Seutukunnan käsityö- ja marjatuottajien myymälä Avoinna ma – pe 11 – 22, la – su 12 – 22 DONG FAN OY TORNITALO Rantakatu 51, 92100 Raahe Puh. (08) 220 588 KIINALAINEN RAVINTOLA HAI LONG Viihtyisä, aidon runnelman Kiinalainen ravintola Hai Long Kansainvälisen tason keittiö A-oikeudet 80 asiakaspaikkaa 20 hengen kabinetti, myös tilauksesta Pizzeria Finlandia Palvelemme Ma – to 10.30 – 22.00 Pe – la 10.30 – 04.30 Su 12.00 – 22.00 Kauppakatu 52, 92100 Raahe Puh. (08) 222 633 Raahessa on toiminut jo 16 vuotta Työ- ja Kehitysosuuskunta Kuutos-Tiimi. Vuodesta 1997 lähtien osuuskunta on ylläpitänyt alueella käsityöja marjatuottajien myymälää. Tänä vuonna jo 15 vuotta täyttävä myymälä sijaitsee aivan Raahen keskustassa Koulukadulla noin 200 vuotta vanhassa idyllisessä puutalossa. Osuuskunnassa ei ole palkattua henkilöä vaan myymälä on avoinna säännöllisesti jäsenistön ylläpitämänä. KuutosTiimistä löytyy seutukunnan 13 käsityöläisen ja marjatuottajen laadukkaat ja yksilölliset tuotteet. Toimitiloissa toimii myös tilausompelimo. Kansainvälinen osuuskuntavuosi 2012 ja osuuskuntatyön synty YK on julistanut vuoden 2012 kansainväliseksi osuustoimin- tavuodeksi. Vuoden ei ole tarkoitus olla ainoastaan ainutkertainen tapahtuma vaan sen toivotaan toimivan sysäyksenä osuustoiminnan jatkuvalle kehittämiselle. Vuoden tavoitteeksi on asetettu mm. edistää tietämystä osuuskunnista ja niiden hyödyistä jäsenistölleen sekä rohkaista ihmisiä osallistumaan osuuskuntatoimintaan. Osuuskuntia syntyi Euroopassa jo 1800-luvulla. Suomeen osuustoiminta-aatteen toi professori Hannes Gebhard 1800-luvun lopulla. Osuustoimintaliikkeen levittämiseksi perustettiin Suomeen Pellervo-Seura vuonna 1899. Päätöksenteko osuuskunnissa perustuu demokratiaan ja se on jäsentensä omistama osuustoimintayritys. Kädentaitojen aarreaitta Raahessa Raahen vanhassa kaupungissa Raahen seutukunnan käsityöläisten aktiivinen osuuskunta Avoinna vapusta syyskuulle joka päivä klo 12 – 22 www.ruiskuhuone.fi Toimitusneuvosto: Helena Aro, Hilkka Kangastie ja Kyösti Karjalainen. Tuija Rajamäki Työ- ja kehitysosuukunta Kuutos-Tiimi Sivunvalmistus: Pohjois-Pohjanmaan, Kainuun Kuhmolainen ja Lapin maakuntien matkailuKainuuntie 103, 88900 KUHMO oppaiden, eräoppaiden ja erikoisalojen oppaiden lehti. Painaminen: Suomalainen Lehtipaino Oy/ Painosmäärä 13 100 kpl Kajaani Tiedot helmikuulta 2012 Pohjoisen Opas, iloksenne! Pohjoisen Opas -lehti vuodelle 2012 on ilmestynyt. Lehdessä esitellään kiertoajeluitten ja opaspalveluitten lisäksi merkittäviä matkailupaikkakuntia ja matkailukohteita sekä oppaitten yhteistyökumppaneita. Tällä kertaa mukana on yhdeksän PohjoisSuomen alueella toimivaa Suomen Opasliittoon kuuluvaa opasyhdistystä. Oppaiden varaamista helpottaa myös mukana olevat opasluettelot ja opasvälitykset yhdistyksittäin ja paikkakunnittain. Suomen Opasliiton alueelliset opaskoulutuspäivät järjestetään täällä Pohjois-Suomen alueella kaksi kertaa vuodessa. Kevään aluekoulutuspäivät ja aluekokous pidetään Rovaniemellä ja syksyllä kokoonnumme Kittilään, Leville. Valtakunnalliset opaskoulutuspäivät pidetään huhtikuussa Lahdessa ja lokakuussa Vaasassa. Tänä vuonna sekä valtakunnallisen että alueellisen opastoiminnan teemana on Suomi-oppaan uusi asu. Syysliittokokouksessa Vaasassa valitsemme tarjoaa upeita paikallisia uniikkeja käyttö- ja lahjatuotteita, matkamuistoja sekä makoisia marjatuotteita. Myymälästä löytyy myös paljon Raaheaiheisia tuotteita matkailijoille kotiin viemiseksi. Posliiniset käsintehdyt uniikit Raahekoiratkin löytyvät myymälästä. Eri alojen kädentaitajat valmistavat tuotteita myös tilauksesta. Kuutos-Tiimin hantvärkkärit järjestävät tilauksesta myös erilaisia lyhyitä kurssi- ja virkistystapahtumia pienryhmille eri kädentaidon aloilta. Myymäläämme pääset kurkistamaan ennakkoon facebookissa osoitteessa www. facebook.com/Kuutostiimi Seutukunnan käsityöläiset toivottavat sinut lämpimästi tervetulleiksi kotoisaan myymäläämme Koulukatu 10. Liike on avoinna ma-pe klo 10-17 ja la 10-14. Ryhmille myymälä on avoinna myös muina aikoina tilauksesta puh. (08) 222 023. Opasliitolle uuden puheenjohtajan seuraavaksi kaksivuotiskaudeksi. Lisäksi perehdymme sosiaalisen median hyödyntämiseen opaspalvelujen markkinoinnissa ja sisäisessä tiedottamisessa. Tervetuloa mukaan runsain joukoin! Kiitokset kaikille lehden tekoon osallistuneille aktiivisille pohjoisen oppaille ja opasyhdistyksille. Kiitos myös kaikille yhteistyökumppaneillemme ja ilmoittajillemme. Tänäkin vuonna löydätte tämän lehden säh- köisenä Suomen Opasliiton Internetsivuilta. Lehti postitetaan myös lähes tuhannelle ryhmämatkojen järjestäjälle tai toteuttajalle. Toivomme, että he varaavat ryhmämatkoilleen aina auktorisoidun oppaan tai matkanjohtajan. Hyvää ja menestyksellistä matkailuvuotta 2012! Hilkka Kangastie Suomen Opasliitto ry Pohjois-Suomen alue-edustaja 5 Raahen matkailuoppaat 2012 http://edu.raahe.fi/yhdistykset/matkailuoppaat/index.html Dave Bradburn, englanti Päivi Bradburn, suomi Satu Halonen, suomi Elina Kippola, suomi Jouni Kippola, suomi Niina Korpela, suomi, englanti, italia Merja Krekilä, suomi Terttu Kujanpää, suomi Anna Lackström, suomi Auli Lackström, englanti Hanna-Leena Mattila, suomi Suvi Mattila, suomi Satu Mikkola, suomi Tuija Rajamäki, suomi, englanti Marja-Liisa Röyskö, suomi Virpi Stång, suomi Kirsti Vähäkangas, suomi Opasvälitys: Pikkulahden Palvelut Oy Jouni Kippola p. 040 519 8079 [email protected] ELOKUUSSA 2012 ALKAVAT KOULUTUKSET Kuntokeidas Vesipekka on paljon enemmän kuin kylpylä 4 allasta: kunto-, lasten-, terapia- ja kylmäallas porealtaat, hierontalaitteet, vesiliukumäki kuntosali L keilaus L sulkapallo L squash L tennis L salibandy L solarium L L L P. (08) 221 474, Uimahallintie 8, 92100 Raahe Avoinna: ark. 8 – 21, la – su 12 – 18 (heinäkuussa suljettu) Suosittu Hotelli-Ravintola keskellä kaupunkia Tervetuloa viihtymään! 92 hotellihuonetta Keramiikkapaja Tiina Mari PERUSKOULUPOHJAISET YLIOPPILASPOHJAISET Liiketalouden perustutkinto Merkonomi 120 ov, 3 vuotta f Asiakaspalvelu ja myynti f Talous- ja toimistopalvelut Liiketalouden perustutkinto Merkonomi 120 ov, 2 vuotta f Asiakaspalvelu ja myynti Tieto- ja viestintätekniikan perustutkinto Datanomi, 120 ov, 3 vuotta f Käytön tuki Kysy lisää, tilaa esite Raahen Porvari- ja Kauppakoulu Merikatu 2 92100 Raahe www.rpkk.fi Haku Leila Kyllönen puh. (08) 223 7900 [email protected] suoraan oppilaitokseen rSBWJOUPMBQBJLLBB LBIEFTTBLFSSPLTFTTB r4BVOBPTBTUP IFOHFMMF r,BVQQBQPSWBSJO LPNFBULPLPVTKB KVIMBUJMBUTBNBO LBUPOBMMB Matkalla menestykseen oppaanasi toimii... Asemakatu 12 B, 92100 RAAHE, p. (08) 221 666, fax (08) 221 679 AUKTORISOITU TILITOIMISTO Raahe se on! Raahen Taitopaja: Raahe-koirat Lasituotteet, kynttilät, perinne- ja lasihimmelit, posliiniset Raahe-koirat sekä pronssivaluja valimoperinteen esittely. Toiminnallisia tuokioita ja kursseja pienryhmille. Avoinna tilauksesta 050 522 7673. Os. Pajakatu 4, Raahe Tervetuloa nauttimaan vanhan valimon tunnelmasta! Tule tutustumaan Raaheen! www.raahe.fi Raahen satama www.portofraahe.fi Elä unelmaasi. Me turvaamme. www.eurooppalainen.fi 28. – 30.6.2012 Paikallisten tuottajien valmistamat käsityöt, marja-, lahja- ja matkamuistotuotteet sekä tilausompelimo. Os. Koulukatu 10, Raahe. Avoinna ma – pe 10 – 17 ja la 10 – 14. Tervetuloa! Matkavakuutuksia jo vuodesta 1922. Eurooppalaisen matkavakuutus on voimassa matkoilla kaikkialla maailmassa. Ulkomailla on käytössäsi Eurooppalaisen laaja EuroCenter-verkosto, joka maksaa korvauksia jo paikan päällä. Lisää tietoa saat netistä www.eurooppalainen.fi, soittamalla 0303 0303 tai käymällä Osuuspankissa. 6 Suomussalmi Tasokasta hotellipalvelua Suomussalmella Edulliset huoneet alk. 35€/2 hh/hlö ja 50€/1 hh/hlö www.tilausmatkat.info ja e-mail [email protected] Tied. 0400 282 865 ja (08) 713 370 35€/ 2 hh/h lö Ämmän-Hotelli Kurimontie 2, Suomussalmi 50€/h/lö 1 hh Syväyksenkatu 18 B, 89600 Suomussalmi, puh. (08) 719 0111 Avoinna sopimuksen mukaan Avoinna ma – pe klo 9.00 – 15.00 Edullinen ruoka- ja kohtaamispaikka. Tervetuloa! Ilmarin soutu ”Kuulkaa korpeimme kuiskintaa, jylhien järvien loiskintaa.” Näin alkaa ehkä tunnetuin maamme maakuntalauluista, Nälkämaan laulu, joka täytti juuri ennen joulua täydet 100 vuotta. Laulun sanoitti kainuulainen korpikirjailija Ilmari Kianto, joka tunnetaan Ryysyrannan Joosepista, Punaisesta viivasta ja Turjanlinnasta. Turjanlinna on kirjailijan taiteilijakoti ja on yksi Suomussalmen kiinnostavimpia käyntikohteita. Vuonna 1912 valmistunutta Turjanlinnaa ei enää ole, jäljellä on vain rauniot ja joitakin rakennuksia. Suomalaiset polttivat talon hyökkäävän vihollisen edestä talvisodan alkuvaiheessa. Toinen Turjanlinna rakennettiin pääosin kirjakustantajan hankkiman rahoituksen turvin ja se valmistui 1949. Samana vuonna uunia lämmitettäessä arina rikkoutui rakennusvirheen vuoksi ja tuli pääsi sytyttämään rakennuksen tuleen. Palokunta ei ehtinyt ajoissa paikalle ja talo paloi maan tasalle parissa tunnissa. Kolmatta Turjanlinnaa ei enää rakennettu. ”Taival lie hankala – olkoon vaan. Luonto lie kitsas – siis kilpaillaan.” Kokoonnuimme reilu vuosi sitten pohtimaan aloitetta soutukilpailun järjestämisestä Suomussalmella. Kiantajärvi suurena ja muodoltaan yleisöystävällisenä järvenä Ämmänsaaren ja Suomussalmen kirkonkylän taajamien välissä tarjosi jo luontaisestikin hyvät mahdollisuudet soutukilpailun järjestämiselle. Nimivaihtoehdoista Ilmarin soutu ja Kiannon soutu valitsimme ensimmäisen. Ajankohdaksi valikoitui juhannusta seuraava viikonloppu. Kuluvana vuonna Ilmarin soutu järjestetään lauantaina 30.6. Soudun järjestää yhteistyössä paikallinen ur- heiluseura eli Suomussalmen Rasti, Suomussalmen kunta ja Scandic hotelli Kiannon Kuohut. Näiden lisäksi järjestelyihin osallistuu useita vapaaehtoisia talkoolaisia. Uudistamme Ilmarin soutua vuodelle 2012 siten, että kisa soudetaan vain kirkkoveneillä, mutta sarjoja on kaksi; kilpasarja ja kuntosarja. Kilpasarjassa nopeimmat palkitaan, kuntosarjassa palkinnot arvotaan osallistujien kesken. Ilmarin soudun noin 22 kilometrisen reitin etapeiksi on valittu Ilmari Kiannon elämän keskeisiä paikkoja, kuten Niettussaari, Turjanlinna, Kirkkosaari ja Karhulanvaara. Reitti on yleisöystävällinen, koska se myötäilee rantoja ja reitillä on siltoja, joista yleisö voi seurata kisaa. Ilmarin soutu on pieni, paikallinen, talkoilla toteutettava ja lämminhenkinen soututa- pahtuma, jonne voi tulla mittaamaan kuntoa kilpasarjassa tai nauttimaan kesäisestä päivästä vaikkapa työporukan kanssa yhdessä kuntoillen. Ämmänsaaren Jätkänpuiston venesatamassa on luiska oman veneen laskua varten ja järjestämme tarvittaessa vuokraveneitä. Osanottomaksu sisältää soudun lisäksi muistolahjan, peseytymisen, ruoan ja ravintolan iltaohjelman. Lisätietoja Ilmarin soudusta osoitteesta www.ilmarinsoutu.fi tai sähköpostitse info@ilmarinsoutu. fi. Tervetuloa soutamaan Suomussalmelle Ilmari Kiannon maisemiin! ”Meidänpä vapautta vaarat on nää, meidän on laulua lahtien pää. Meille myös kevätkin keijunsa toi, rastas ja metso täälläkin soi. SUOMUSSALMEN TAPAHTUMIA 2012 31.3. HALLAN HIIHTO LATURETKI Tied. ja ilmoittautumiset: Suomussalmen kunnan liikuntapalvelut, [email protected], p. (08) 6155 5772 tai 6155 5773. 7.4. VIENAN HIIHTO Tied.: p. 0400 234 209/Kari Ollikainen, www.vienanhiihto.fi 20.4. JAAKKO LAITINEN & VÄÄRÄ RAHA Teatteri Retikassa, Jalonkatu 1. Tied.: Suomussalmen kulttuuripalvelut, p. (08) 6155 5791, 044 511 9871. 30.4. BIISIPEIJJAAT, VAPUN VASTAANOTTO 26.5. XV RAATTEEN MARSSI 7.-8.7. KUIVAJÄRVEN PROASNIKKA Tied.: Suomussalmen kulttuuripalvelut, p. (08) 6155 5791, 044 511 9871. 15.7.-12.8. KESÄTEATTERINÄYTELMÄ ”VAPAUDEN KAIHO” Kaunisniemen kesäteatteri, Lomakyläntie 25. Esitysajat: sunnuntaisin klo 15.00, tiistaisin ja torstaisin klo 18.00. Liput: aikuiset 12 e, lapset (alle 12 v.) 6 e Ryhmät (yli 25 hlöä): 10 e. Tied. ja ryhmävaraukset ark. klo 9.00-17.00 p. 040 512 7301. 20.-22.7. SUOMUSSALMI ROCK 2012 Lisätied.: Teuvo Saharinen, puh. 040 7074 379. Lisätietoja: [email protected], http://suomussalmirock.suntuubi.com/ 7.6. HILJAISEN KANSAN PUKEMINEN KESÄASUUN 22.7. ANTIIKKIA JA ROMPETTA Kotiseutumuseolla Alkaen klo 9.00. Tied.: Ritva Huttunen, p. 050 362 0609. 10.6. KOTISEUTUMUSEON AVAJAISTAPAHTUMA, LASTEN OHJELMAA Tied.: Kaisu Karvonen, p. 0400 191 928. 20.6.-8.8. ÄMMÄN KESÄILLAT Tied.: Kaisu Karvonen, p. 0400 191 928. 27.-29.7. VIEPPERHAUTA 3.-5.8. MOTOR SPORT 5.8. SUVISEURAT Kotiseutumuseolla Yhteislaulutapahtuma Jätkänpuistossa keskiviikkoisin klo 19.00. Tied.: Suomussalmen Kulttuuripalvelut, p. (08) 6155 5791, 044 511 9871. Tied.: Kaisu Karvonen, p. 0400 191 928. 22.6. KOTISEUTUMUSEON JUHANNUSAATTOJUHLAT 25.8. VENETSIALAISET Scandic Kiannon Kuohuissa Tied.: Kaisu Karvonen, p. 0400 191 928. Tied.: Scandic Kiannon Kuohut, p. (08) 710 770. 22.-24.6 SCANDIC KIANNON KUOHUJEN JUHANNUS 31.8. SUOHIIHTOKILPAILU Tied.: Scandic Kiannon Kuohut, p. (08) 710 770. Tied.: Arktiset Aromit ry, p. (08) 6155 5590, [email protected], www.arctis-flavours.fi 30.6. ILMARIN SOUTU 18.8. ROSVOPAISTI-ILTA Kotiseutumuseolla Tied.: Kaisu Karvonen, p. 0400 191 928. Kirkkoveneillä kilpa- ja kuntosarja. Soutureitti kulkee Kiantajärvellä Suomussalmen kuntakeskuksen (Ämmänsaari) ja kirkonkylän edustalla. Lisätietoja: [email protected], www.ilmarinsoutu.fi 31.8.-2.9. VALTAKUNNALLINEN RETKITAPAAMINEN Hossassa 30.6.-1.7. TURJANLINNA 100 VUOTTA 1.7. PERINTEINEN NARIKKARANTA-TAPAHTUMA Kotisutumuseolla 1.9. MARJASTUKSEN MM-KISAT 2012 Tied.: Kaisu Karvonen, p. 0400 191 928. Tied.: Kauko Seppänen, p. 0400 312 169, kake.seppanen@gmail. fi tai Veli-Matti Lehtonen, p. 040 5868 064, [email protected] Tied.: Arktiset Aromit ry, p. (08) 6155 5590, [email protected], www.arctis-flavours.fi 7 Hiljaisuuden lauluja Matkailijalle Suomussalmella on kokoisekseen paikkakunnaksi ilahduttavan paljon nähtävää. Kun itse tulin tänne ensimmäistä kertaa, oli huhtikuu, Kiantajärvi hyhmäisessä jäässä; Kianta-laiva pötkötteli epätodellisen ja kömpelön näköisenä rannalla, ja pienessä saaressa laidunsi pajulehmiä. Tämä näkymä Jalonniemeen toivotti minut välittömästi tervetulleeksi. Suomussalmella vierailevan ystäväni veisin Jalonniemen lisäksi kierrokselle kolmeen paikkaan: Raatteeseen Talvisodan muistomerkille, Soivaan Metsään sekä lopuksi tapaamaan Hiljaista Kansaa. Näitä kolmea nähtävyyttä yhdistää se, että ne kaikki tarjoavat mahdollisuuden tulla tietoiseksi maisemasta, kuunnella tarkemmin sen merkityksiä ja muistoja. Näissä kaikissa kohteissa kuuntelemisella tulee ymmärtää yhtä lailla hiljaisuus kuin maiseman itsensä tuottamat äänet, sekä tietenkin matkailijan oma väliintulo. Talvisodan muistomerkin sydämessä soittavat kellot heleitä säveliään, siis mikäli tuuli niin haluaa. Jos se ei halua, niin sitten ollaan yhtä ääneti kuin ne kymmenettuhannet kivilohkareet siinä ympärillä. Västäräkki saattaa tulla keikkumaan rakennelman huipulle, kivihautojen päälle kasvavat hanakasti suokasvit: luonto sulkee syliinsä vaienneet sodan äänet. Soivassa Metsässä puolestaan soivat metsän huminan lisäksi puiden ja maaston varaan rakennetut soittimet, mikäli luontopolun kävelijä niin tahtoo. Ja kyllähän hän yleensä tahtoo; jos ei muuta niin ainakin kehottaa jokaista seurueensa jäsentä ottamaan vauhtia keinuissa, jotka sitten helisevät keinujan rytmissä. Hiljaisella Kansalla vieraita on vastassa epämuodikkaisiin vaatteisiin pukeutunut tuhatpäinen porukka, joka ei puhu eikä pukahda. Ne eivät avaudu elämästään ja kriiseistään, eivätkä oikeastaan edes kerro miksi ihmeessä ne seisovat noin järjestäytyneinä pellolla keskellä ei-mitään. Ehkä niin onkin paras. Joskus suurten puheiden sijaan mei- dän voi olla tärkeämpää miettiä niitä asioita, joita emme haluttomuudestamme tai kyvyttömyydestämme johtuen voi kuulla. Talvisodan muistomerkki, Soiva Metsä ja Hiljainen Kansa ovat nähtävyyksiä, jotka kehottavat matkailijaa ennen kaikkea kuuntelemaan ja olemaan läsnä maisemassa. Nämä kolme kohdetta muodostavat kokonaisuuden, joka ihastuttaa, hämmentää ja parhaillaan jättää kokijaansa aivan erityisen jäljen. Ne tiivistävät jotakin varsin olennaista suomussalmelaisesta omaleimaisesta paikallisuudesta ja menneisyydestä. Avoinna 10.6. – 26.8. ti-su klo 10 – 18 Su 10.6. Avajaistapahtuma ja lastenpäivä Pe 22.6. Juhannusjuhlat Su 1.7. Perinteinen Narikkaranta Su 22.7. Antiikkia ja Rompetta Su 5.8. Suviseurat Su 18.8. Rosvopaisti-ilta Anna-Leena Toivanen Kolme komeaa 100-vuotiasta ”Kuulkaa korpeimme kuiskintaa, jylhien järvien loiskintaa” runon sanat soivat Turjanlinnan kankaalla ja nivovat yhteen suomussalmelaista historiaa. Suosittu Turjanlinna-risteily avaa tänä vuonna matkailijoille kolmen 100-vuotiaan komeat tarinat: Vanhin kolmikosta on tuo kankaalla soiva Nälkämaan laulu. Korpikirjailija Ilmari Kianto kirjoitti kainuulaisten maakuntalauluna tunnetun runon tilaustyönä vuonna 1911. Korpimaiden kauneus puhutteli kirjailijaa, joka odotti kirjailijakotinsa valmistumista Kiantajärven rannalle. Turjanlinnasta muodostui Ilmari Kiannon elämänpolkujen keskipiste. Alkuperäinen Turjanlinna vastaanotti asukkaansa vuonna 1912 ja kertoo siis toisen 100-vuotistarinoista. Kolmannen 100-vuotiaan matkailijat kohtaavat heti Turjanlinna-risteilyn alkumetreillä. Se on nimittäin Kianta-laiva, joka laskettiin Kiantajärven vesille ensimmäisen kerran kesällä 1912 ja kuljettaa nyt matkailijoita Turjanlinnaan. Kianta-laivan tarina on rikas kuin Suomussalmen historia. Laiva palveli ensin uittoyhtiötä, mutta kesällä 1941 Kianta-laiva miehistöineen komennettiin puolustusvoi- mien käyttöön. Kiannan lautturit huolsivat Uhtuan suunnan sotajoukkoja. Laivan ja miehistön sotapalvelus jatkui syyskuuhun 1944 asti. Seuraavana keväänä työt jatkuivat uittoyhtiön palveluksessa. 1960-luvulla laiva siirtyi yksityisomistukseen, höyrykoneen aika jäi taakse, mutta risteilyt Kiantajärvellä jatkuivat. Matkustajaliikenteessä laiva on ollut vuodesta1975 alkaen. Turjanlinna-risteilyt alus aloitti kesällä 1985. Kesällä 2012 Kianta-laivan risteilykausi kestää kesäkuun 25. päivästä elokuun 15. päivään. Lähdöt ovat päivittäin Suomussalmen keskustan laivalaiturista kello 11 ja kello 15. Risteilyt ovat opastettuja. Kun Kianta-laiva rantautuu Turjanlinnan laituriin, järvenrantarinteeltä löytyy vain alkuperäisen kirjailijakodin raunioita. Ovet aukeavat yhä Kohtalon Korsuun ja Ikin tupaan. Ne ovat väliaikaisiksi aiottuja rauniotupia, jotka toimivat kirjailijan kesäkotina lähes 20 vuoden ajan. Vuonna 1912 valmistunut alkuperäinen Turjanlinna oli komea hirsilinna, jonka Kianto itse suunnitteli. Koristemaalaukset, erikoiset esineet ja talon originelli isäntä olisivat tehneet alkuperäisestä taiteilijakodista unelmakohteen tämän päivän sisustuslehtien toimittajille. Turjanlinna houkutteli heti myös turisteja katsomaan kansankuvaajan asuinsijoja. Kirjailija sai seurata elämää järvellä yläkerran parvekkeelta. Sodan tuhot ylsivät myös Turjanlinnaan. Talvisodassa Turjanlinna toimi hetken suomalaisten joukkojen taukopaikkana. Kun suomalaiset joukot joutuivat vetäytymään alueelta, lähetettiin kolmihenkinen partio polttamaan Turjanlinnan rakennukset, jotta venäläiset eivät voisi käyttää niitä majapaikkanaan. Turjanlinnan nousi vielä toisen kerran. Toinen kirjailijakoti oli ensimmäistä vaatimattomampi, ja sen tarina jäi surullisen lyhyeksi. Muurausvirheen vuoksi talo paloi, kun sen uunia lämmitettiin ensimmäistä kertaa heinäkuussa 1949. Jäljellä ovat yhä vanha savusauna ja Kohtalon Korsu sekä Ikin tupa. Turjanlinna-risteilyjä koskevat tiedustelut ja varaukset Suomussalmen Matkailutoimisto, p (08) 6155 5545, [email protected] Anna-Leena Rauhala Juntusrannantie 24 89600 Suomussalmi p. 0440 711 209 OILOLA 1 km 5-tietä Ämmänsaaren keskustasta pohjoiseen, punainen hirsitalo täynnä laadukkaita käsitöitä. Avoinna 1.6. – 31.8. joka päivä 10 – 18 1.9. – 30.9. joka päivä 10 – 17 7.12. – 23.12. joka päivä 10 – 18 044 777 3146 [email protected] Muuna aikana tilauksesta 044 777 3068, 044 571 8543 Suomussalmen Matkailuoppaat ry. Kiantalaivalla Turjanlinnaan 25.6. – 12.8.2012 päivittäin klo 11.00 ja 15.00, muulloin tilauksesta Lähdöt Suomussalmen keskustan laivalaiturista (vähintään 5 hlöä) Lönnrot-risteilyt tilauksesta. Ryhmäkoko väh. 20 hlöä Hinnat: aikuiset lapset 4-12 v. Ryhmät yli 20 hlöä -10% Varaukset: Alkuperäinen Turjanlinna oli aikansa nähtävyys. Erikoinen rakennus, yläkerran elämäntäyteinen työhuone ja talon originelli isäntä kiinnostivat. Suomussalmen Matkailutoimisto puh. (08) 6155 5545 Kiantalinjat Oy puh. 0400 386 265 Oppaiden välitys Suomussalmen Matkailutoimisto Puh. (08) 615 555 45 Pekka Eskonpekka 040 839 5487 Alpo Heikkinen 0400 186 021 Vesa Heikkinen 040 821 2866 Eija-Riitta Juntunen Inna Kela 044 209 6499 Anneli Louhela 044 777 3040 Arja Pänkäläinen, siht. 050 538 8625 Alpo Rissanen 044 029 5389 Marketta Räihälä 050 531 3235 Olavi Seppänen 040 842 9213 Veikko Seppänen 040 531 2078 Lassi With, pj. 040 533 2666 ei merkkiopas Anna-Liisa Helttunen, vpj. 0400 422 061 su su su su ve su su, eng su, ru, eng su, ru, eng, it su su su, ru su 8 Kemin matkailuoppaat ● KEMI ● KEMINMAA ● SIMO ● TERVOLA Kemi Sydämellisesti tervetuloa! Kuva: Timo Laurila Valtakatu 12, Kemi, tel +358(0)16 257 117 www.hotellipalomestari.com, [email protected] Viihtyisä kahvila-konditoria ihan Kemin ydinkeskustassa. Tuoreet leipomo- ja konditoriatuotteet valmistuvat omassa leipomossa joka päivä. Tuotteet myös suurempiin juhliin tilauksesta. Tule herkuttelemaan kahvilaamme, saatavana aidot erikoiskahvit, suussasulavat konditoriatuotteet, runsas valikoima erilaisia suolaisia herkkuja. Olemme avoinna ma – pe 8.00 – 16.30, la 9.30 – 15.00, su suljettu Valtakatu 5, 94100 Kemi Tilaukset (016) 256 811, 040 521 3679 www.miorita.fi 7XOHWXWXVWXPDDQ 3DQRUDPD NDKYLODDQMD QDXWWLPDDQ XSHLVWD WDUMRLOXLVWDMD QlN\PLVWl Valtakatu 26, Kaupungintalon ylin kerros Luontoa Meri-Lapissa ja lähialueilla Matkailijan mielikuva MeriLapista tuonee useimmiten hänen mieleensä vain Perämeren pohjoisrannan ja ehkä sen kaupungit kuten Kemin ja Tornion. Kuitenkin MeriLappi ja sen lähialueet tarjoavat matkailijalle monipuolisia mahdollisuuksia liikkumiseen luonnossa niin kevättalven aurinkoisilla hangilla kuin kesän yöttöminä viikkoina. Eikä vain matkailijalle vaan myös alueen omille asukkaille monet näistä mahdollisuuksista voivat olla tuntemattomia ja kokemattomia. Kun puhutaan Meri-Lapista tulee siellä vesillä liikkumisesta ensiksi mieleen meri ja veneily, kalastus ja ehkä käynti joissakin alueen saarissa sekä vaikkapa purjelaivaristeilyt Kemin sisäsatamasta. Talvinen risteily jäänmurtaja Sampolla tai koskenlasku Tornionjoella, huskyajelut tai kelkkasafarit sekä kaikki edellä mainitut ovat laajasti ottaen luontomatkailua nekin – luonnon kanssahan silloin nimenomaan ollaan tekemisissä. Mutta kuka on tullut kokeilleeksi esimerkiksi kanoottiretkeä Simojoella, yhdellä harvoista patoamattomista joistamme? Suurimmalta osaltaan Naturaan kuuluva Simojoki on yksi maamme parhaista melontajoista, joka kuitenkin sopii erittäin hyvin aloittelevillekin melojille. Joen latvoilla monet kosket ovat helppoja, joten niissä voi mukavasti kartuttaa taitojaan. Alun erämaisen luonnon jälkeen kirkasvetinen joki muuttaa luonnettaan ja n. 40 km:n jälkeen alkaa järvien sarja päättyen Portimojärveen; sitten uoma levenee, ennen merta taas asutus lisääntyy. Perämeren luonto on omaleimaista johtuen mm. maan jatkuvasta kohoamisesta, meren vähäsuolaisuudesta, suurten jokien aiheuttamasta murtovedestä rannikolla, tuulisuudesta sekä veden ja rannikon mataluudesta. Rannikoille muodostuu rikkaan linnuston suosimia laguuneja ja saariin katajaisia nummia. Saaret sopivat veneillen päiväretkikohteiksi ja mantereen lähisaaret talvella hiihtoretkiin; jopa aivan Kemin keskustan sisäsatamasta voi tehdä hiihtoretken lähisaariin. Perämeren kansallispuisto saarineen soveltuu myös hyvin merenkulkijan veneretkikohteeksi: linnusto on rikasta ja kasvilajeista useat ovat harvinaisia. Alueella sijaitsi 1800-luvulla myös Selkäsarven saaren kalastajakylä, jonka rakennuksista jokin on vielä säilynyt. Kivaloiden vaaroilta avautuu upeita näkymiä lähialueille; Kivaloiden luontopoluille pääsee esim. Siperian päivätuvalta. Alue on helposti saavutettavissa oleva päiväretkikohde. Kaihuanvaarassa monipuoliset retkeilyreitit tarjoavat erämaan tuntua. Vaaran ympäri kulkeva rengastie sopii vaikkapa pyöräillen kierrettäväksi. Rengastien kolmesta pysäköintialueesta yksi on Sirenin kämpän lähellä; tältä pysäköintipaikalta voi lähteä erämaapolulle tai vaaran erinomaisiin sienimaastoihin 6 km:n ”sienipolulle”, jonka opastauluissa esitellään alueen ruokasieniä. Jos korkeat paikat kammottavat niin alavilla mailla riittää myös kuljettavaa: Martimoaavan-Lumiaavan-Penikoiden alue on yksi pohjoisen Suomen tärkeimpiä suoluonnon suojelukohteita ja erittäin merkittävä uhanalaisten lintujen kannalta. Retkeilijä voi alueella nauttia sekä suo- että vaaramaisemista. Edelliseen liittyviä linkkejä www.sivuilta (katso myös ilmoitukset tässä lehdessä) mm.: • visitf inland.com > MeriLappi • visitkemi.fi • kemi.fi • kemi.fi/keminmatkailuoppaat • lapponiasafaris.com • wanhapappila.com • katariinalaiva.fi • peramerenjahti.fi • simo.fi • keminmaa.fi • luontoon.fi/peramerensaaret • kemi.fi/perameri • luontoon.fi > retkikohteet • luontoon.fi >tuvat KEMIN KESKUSTASSA Kemin matkailuoppaat 2012 Opastoimintaa jo vuodesta 1980 Auktorisoidut oppaat Aheinen Ritva Heikkilä Miia Huusko-Tuohino Oili suomi, ruotsi suomi, englanti, saksa suomi, norja, englanti Kallinen Airi suomi, ruotsi, englanti, italia Kangastie Hilkka Karjalainen Kyösti Laurila Timo Moisanen Päivi Riihimäki Hanna Röksä Riitta Sieppi Jari suomi, englanti suomi, ruotsi, englanti suomi, englanti, saksa suomi suomi, englanti suomi suomi Soinila Terttu suomi, saksa Tiedustelut ja opasvaraukset Kemin Matkailuoppaat ry. puh. 044 0451 156 [email protected] GIFT SHOP L L L Persoonalliset lahjat Matkamuistot Hatut ja huivit Avoinna ma – pe 10 – 17, la 10 – 14 Keskuspuistokatu 10, 94100 Kemi, Hotelli Merihovin lähellä p. 040 573 9841, www.satulli.kemi.fi, [email protected] Tule tutustumaan Kemiin! 9 Kemin matkailuoppaat ● KEMI ● KEMINMAA ● SIMO ● TERVOLA Kemin taidemuseon näyttelykalenteri PÄIVÄT KOHOAVAT Riitta Helevä - Petri Yrjölä 2.3.–15.4. Petri Yrjölän aiheena on usein pohjoinen luonto; vesi, metsä ja ryteikkö. Luontoaiheiden käsittely yhdistyy usein mystis-uskonnolliseen ulottuvuuteen. Riitta Helevä liikkuu maisemassa ja sen kerroksissa. Avaruuden ajattomuudesta ja aineettomuudesta hän kulkee maakerrosten ja onkaloiden maailmassa. HEREILLÄ - Suomalainen sarjakuva Kemin sarjakuvakeskus ry 20.4.–27.5. Seikkailusarjakuva voi Suomessa hyvin, tekijöinään taiteilijoita ja kannuksensa hankkineista nuorista aina vuosikymmeniä alalla vaikuttaneisiin ammattilaisiin. Kemin sarjakuvakeskus ry esittelee vuoden 2012 näyttelyssään laajasti seikkailusarjakuvaa. MERI-Näyttelyprojekti pohjoisessa 2012–2015 Hannele Fors, Sonja Siltala, Arvis Sveen 1.6.–22.7. Meri-näyttelyprojekti on kolmen valokuvaajan itsenäisistä projekteista koottu ryhmänäyttely. He ovat valokuvaajia ja meri-ihmisiä, merellä on ollut heille oma erityinen merkitys ja he ovat Kauppakatu 29, 94500 KEMI [email protected] Meri -näyttely, Hannele Fors. kukin tahoillaan kuvanneet sitä jo vuosikymmeniä. Vieraille näyttelyn sivuilla; http://www.seaofmine.com KANGASMAA & KANGASMAA Minna ja Tuomo Kangasmaa 27.7.–2.9. Oululainen taiteilijapari kuvanveistäjä Minna Kangasmaa ja video- ja mediataiteilija Tuomo Kangasmaa esittelevät uusinta tuotantoaan rinnakkaisissa yksityisnäyttelyissään. MOMENTUM Anna-Liisa Savukoski-Virsunen, Anitta Toivio 7.9.– 14.10. Näyttelyn kokonaisuus muodostuu kemiläisen Anna- Meri -näyttely, Sonja Siltala. Meri -näyttely, Arvis Sveen. Liisa Savukoski-Virsusen ja kangasalalaisen Anitta Toivion teoksista. Kummankin teosten pääpaino on vuorovaikutteisilla yhteisöllisillä teoksilla. POLIITTINEN TAIDE Kutsunäyttely 18.10.–2.12. Kemin taidemuseossa järjestetään kunnallisvaalien aikaan näyttely, joka liittyy poliittiseen taiteeseen. Näyttely kootaan avoimen kutsun kautta ja loppukeväästä jurytetään näyttelyn teokset. Marimekkoelämää – 60 vuotta väriä, raitaa ja muotoja. MARIMEKKOELÄMÄÄ - 60 vuotta väriä, raitaa ja muotoja 7.12.2012-helmikuun loppuun 2013 Marimekko elämää -näytte- ly kertaa Marimekon historiaa perustamisvuodesta lähtien. Nostalgisia muistoja herättävä, runsas, värikäs, hätkähdyttävä ja hauska näyttely on aikamatka Marimekon historiaan. Näyttely koostuu kankaista, vaatteista ja asusteista. Se välittää Armi Ratian ainutlaatuisen vision ja esittelee Marimekon johtavien suunnittelijoiden töitä ja kuinka he mullistivat nykyaikaisen painokankaan ja vaatesuunnittelun. Tervetuloa tutustumaan Taidemuseon näyttelyihin. Lisätietoja löytyy Kemin Taidemuseon kotisivuilta www.kemi.fi/taidemuseo Matkalle oppaan uralle? Haluaisitko lähteä opiskelemaan oppaaksi? Matkailualalla työskentelee tuhansia henkilöitä erilaisissa oppaan työtehtävissä. Heistä käytetään useita erilaisia ammattinimikkeitä aina sen mukaan, millaisissa työtehtävissä he toimivat. Sanat eräopas, luonto-opas, kalastusopas, melontaopas, hiihto-opas, kohdeopas, museo-opas, kirkko-opas, safariopas ja paikallisopas tai matkailuopas ovat ammattinimikkeitä, jotka jo itsessään kertovat, millaisesta oppaasta on kyse. Kaikille oppaana työskenteleville yhteistä on se, että pitää osata opastaa ja ohjata ryhmää, kertoa asioita ja tarinoita ja viihdyttää asiakkaita. Vuorovaikutus- ja viestintätaidot sekä kielitaito pitää olla hallinnassa. Am- mattitaitovaatimuksiin voidaan kirjata vielä opastukseen valmistautuminen ja opastustehtävän päätyttyä kaikkien tarvittavien jälkitoimien tekeminen. Mutta miten oppaaksi voi valmistua? Matkailuoppaaksi voi valmistua suorittamalla Suomen Opasliitto ry:n valvoman matkailuoppaan peruskoulutuksen. Koulutukseen kuuluu teoriaopintoja, kohde- ja tutustumiskäyntejä, käytännön harjoituksia ja kurssityö. Peruskoulutuksia järjestävät opasliiton ja paikallisen opasyhdistyksen kanssa mm. kansalais- ja työväenopistot, kansanopistot, kesäyliopistot, ammattiopistot ja ammattikorkeakoulut sekä erikoisopistot. Toinen polku kohti matkailuoppaan uraa on suorittaa Matkaoppaan ammattitutkinto. Tutkintotilaisuudessa tutkinnon suorittaja tekee työtä aidossa työtilanteessa ja osoittaa ammattitaitovaatimusten mukaisen osaamisensa työelämän edustajien ja näyttötutkintomestarin arvioidessa hänen työsuoritustaan. Matkailualan tutkintotoimikunta myöntää todistuksen. Kolmas polku, jota pitkin voi päästä oppaan työhön, on suorittaa kolmivuotinen matkailualan perustutkinto, ja valita ammatillinen tutkinnon osa Opastuspalvelut. Matkailualan perustutkinnon voi suorittaa ammatillisissa oppilaitoksissa joko opetussuunnitelmaperusteisena, jolloin opiskelijalla on normaalit koulupäivät tai näyttötutkintoperusteisena, jolloin tutkinnon suorittaja näyttää osaamisensa oman henkilökohtaistamissuunnitelmansa mukaisesti. Neljäs polku on eri seuramatkanjärjestäjien tarjoama matkaopaskoulutus ulkomaiden lomakohteissa toimiville kohdematkaoppaille. Näiden lisäksi matkailualalla toimivat matkanjärjestäjät kouluttavat matkanjohtajia ja eri matkailukohteet kouluttavat itse tarvitsemansa erikoisalojen oppaat, kuten esim. LumiLinna- ja Sampo-oppaat, kansallispuisto-oppaat, geopark-oppaat ja taidemuseo-oppaat. Hilkka Kangastie Opaskouluttaja Opastuskokeiden arvioija Näyttötutkintomestari (/b0b210$7.$ 2SLVNHOHPDWNDLOXDODQ SHUXVWXWNLQWR.HPLVVl 0DWNDLOXSDOYHOXMHQWXRWWDMD 0DWNDLOXYLUNDLOLMD <KWHLVKDNX Z Z Z O DS S L D I L D R 10 Kemin matkailuoppaat ● KEMI ● KEMINMAA ● SIMO ● TERVOLA KEMINMAAN KUNTA Kulttuuritoimi VAL MARIN MUSEO Avoinna 20.6. – 12.8.2012 KE – SU klo 12 – 18 MA – TI suljettu Museo sijaitsee os. Jokisuuntie 79, Keminmaa, p. (016) 271 038/museo Valmarin suku on asunut Valmarinniemellä 1600-luvulta lähtien. Nykyinen talo on rakennettu 1800-luvun alussa. Talon pääelinkeinoina olivat maanviljelys, kauppa ja kalastus. Valmarin museo on 1920 – 30-lukujen mukaisessa asussa. Keminmaan kulttuuritoimi, Kunnantie 3, 94400 Keminmaa, puh. 040 732 4710, 040 831 7920, www.keminmaa.fi KEMINMAAN KUNTA Kunnantie 3, 94400 Keminmaa fax (016) 270 400 keskus@keminmaa.fi www.keminmaa.fi PALVELUNUMEROT: Hallinto 040 846 3345 Sosiaalipalvelut 040 831 7908 Sivistyspalvelut 040 831 7920 Tekniset palvelut 040 831 7854 TERVETULOA TEBOIL KEMINMAAHAN! huolto Lkahvio Lpikapesu pakettiautojen ja peräkärryjen vuokraus L voiteluaineet ja autotarvikkeet ja tietysti polttoaineet + A- ja D-automaatit L L Mustaparta – rajatonta yhteistyötä ja historiallista draamaa 2011 Isak Mustaparta, Bottenvikspiraten. Perämeren piraatin tarina esitettiin itsenäisinä kesäteatteriosina jatkonäytelmänä Tornio-Haaparanta alueen kylissä ja satamissa. Teatteriesitysten tarkoitus oli tehdä Isak Mustaparran historian ohella Tornio-Haaparannan aluetta tunnetuksi, ennen kaikkea alueen kaunista merimaisemaa ja satamia. Esityskielinä toimivat ruotsi ja meänkieli. Myös minä päätin lähteä mukaan, koska näytteleminen on aina kiehtonut ja kiinnostanut minua. Omassa roolissani käytin meänkieltä, ja sain mahdollisuuden tutustua kokonaan uuteen kieleen, jonka matkailullinen hyöty ja arvo on vielä varmasti suurelta osin hyödyntämättä ja oivaltamatta. Opastuskielenä erilaisilla teemaopastuksilla se esim. toimisi varmasti hyvin tuoden menneen ajan ja ihmisten elämäntavat elävästi nykypäivän kulttuuriin kielen kautta. Iisakki Mustaparran merkitys alueen ihmisten esikuvana ja matkailullisena edelläkävijänä, rohkeana innovaattorina ja uskaltajana nousi yhä voimakkaammin esille esitys esitykseltä. Tarinan suuri menestys osoitti, että kulttuurimatkailu elää ja hengittää Meri-Lapin alueella. Matkailijoiden houkuttelemiseksi alueelle on syytä nostaa esille myös Meri-Lapin alueen kulttuurillinen anti ja eri taidemuodot. Erilaiset tapahtumat matkailuun ja kulttuurimatkailuun liittyvät hankkeet, tapahtumat ja oheistuotteet ovat mielestäni tärkeitä nostattamaan alueen imagoa ja merkitystä. Luonnollisesti on myös tärkeää, että hyödynnetään sitä taiteellista osaamista mitä alueella jo on. Etsitään siis meistä jokaisesta sitä potentiaalisuutta mikä meissä piilee. Projektina Mustaparta on ollut myös loistava osoitus siitä, kuinka kaupunkien välisen yhteistyön ei tarvitse olla vain kuntien johtohenkilöiden projekteja ja suunnitelmia suljettujen ovien takana, tavallisten ihmisten ulottumattomissa. Mustaparta ja siinä mukana olleet ihmiset ja eri tahot ovat antaneet minulle henkilökohtaisesti erittäin paljon. Sain Mustaparrassa mukana ol- lessani loistavan tilaisuuden kehittää tehokkaasti esiintymistaitoa, ihmisten kohtaamista, sekä kielitaitoa, joita voin hyödyntää myös muissa opastustilanteissa. Yhdessä tekemisen myötä ymmärsin Mustaparran tavoin. Yksin emme ole huonoja, mutta met ossaama ja tehemä kaikin yhessä! Mustapartaan liittyviä teemaopastuksia on suunniteltu 2012 kesäksi. Kannattaa seurata alueen tapahtumakalentereita. Miia Heikkilä Kemin Matkailuoppaat ry Sampo Pankki Oyj, www.sampopankki.fi ”Fiksut ne säästävät, mutta hupsut ne ylimääräisiä hoitokuluja makselevat.” Kemin Liikenne Oy Aina kun tarvitsette bussikuljetuksia muistakaa silloin Kemin Liikenteen bussit. Kylpylämatkoja mm. Pärnyyn Hotellipaketteja Tallinnaan Tilausajoa minne vain haluatte Avustamme Teitä myös matkoihinne liittyvissä suunnitteluissa ja järjestelyssä, sekä ennen kaikkea toteutuksessa. Puh. 040 544 7071, 0400 851 496 www.keminliikenne.fi Tervetuloa tutustumaan Euroopan laajimpaan korukivikokoelmaan! Kauppakatu 29, 94100 KEMI | Puh. 040 568 2069 | [email protected] Ota opas, koet enemmän! Olitpa minkä pankin asiakas tahansa, hae kilpaileva eläkesäästösuunnitelma Sampo Pankista. Sampo Pankin uusi ja verotehokas Kissanpäivät Säästämissopimus tarjoaa erittäin kilpailukykyisen vaihtoehdon eläkesäästämiseen. Maksat vain normaalit sijoituskohteisiin liittyvät palkkiot, joten saat hyödynnettyä veroedun täysimääräisenä omaksi parhaaksesi. Lue lisää www.kissanpaivat.com Kemin konttori Valtakatu 3, 94100 Kemi Puh. 0200-2580 11 Kemin matkailuoppaat ● KEMI ● KEMINMAA ● SIMO ● TERVOLA Ryhmämatkalle Kemiin ja Meri-Lappiin keskellä kaupunkia sijaitsee linja-autoaseman ja rautatieaseman läheisyydessä eikä ohi voi ajaa sitä huomaamatta. Kaupungintalon edestä on hyvä lähteä opastetulle kierrokselle. Kemin tapahtumakalenteria kannattaa seurata ja valita mielenkiintoiset tapahtumat. Kemin oppaiden kesän kävelykierrokset ja kiertoajelut ilmoitetaan siellä myös. Kesän 2011 hautausmaan kä- velykierroksen suosio yllätti meidätkin ja suosion myötä se uusitaan myös kesällä 2012. Kemin kirkko toimii kesällä tiekirkkona ja Kemin oppaat kesäisin opastavat siellä kävijöitä. Kesällä 2012 Tiekirkko on avoinna 25.6. – 10.8. arkipäivisin ja odotamme myös tulevalle kesälle vilkasta kävijämäärää. Kemin lisäksi on naapurikunnissamme paljon tutustumisen arvoisia kohteita. Suosittuja kohteita ovat olleet Keminmaan vanha harmaakivikirkko muumioineen sekä Valmarinniemen museoalue Kemijoen suistossa. Vallitunsaaressa olevassa Jokikeskuksessa on monipuoliset palvelut ja mielenkiintoinen historia. Kyösti Karjalainen Kemin Matkailuoppaat ry pj. Kahvila-Konditoria Miorita toimii ihan Kemin ydinkeskustassa. Se on toiminut nykyisissä tiloissa leipomona jo 60-luvulta ja Mioritan nimellä vuodesta 1980. Viihtyisässä ja ilmastoidussa kahvilassa asiakaspaikkoja on 28. Omassa leipomossa valmistuu kaikki tuotteet joka päivä omiin myyntitiskeihin. Tilauksesta saa tuotteet myös erilaisiin juhlatilaisuuksiin. ZZZNHPL¿WHDWWHUL /LSSXNDVVDZZZSLOHWWL¿ Hahtisaarenkatu 3, 94100 Kemi p. (016) 22 831 e-mail: [email protected] Tervetuloa Kemiin ja MeriLappiin. Ota opas! Kauppakatu 29, 94100 KEMI [email protected] 1800-luvun malliin rakennetun purjealus ”Jähdin” bongaa Kemin sisäsatamasta. Aluksen rakentamistyylistä voi havaita historiallisia mielikuvia sen aikakauden merenkulkijoiden vaatimuksista aluksen navigoimisessa tyrskyävillä vesillä seilatessa. Jähdillä tehdään tarvittaessa tilausristeilyjä mahdollisuuksien mukaan. Lisätietoja Perämeren Jähdin seikkailuista saa sen kotisivuilta, sekä Kemin sisäsatamassa, 1900-luvun alkupuolella rakennetussa rantamakasiinissa Jähti-myymälästä, löytyy Jähti-tuotteita kotiin tai tuliaisiksi www.peramerenjahti.fi Ohjelmistossa keväällä 2012 BUSSI SOMEROLLE -Rauli Baddingin tarina PÄÄKALLO CONNEMARASSA TANKKI TÄYTEEN ILLALLINEN YHDELLE ENTÄS NYT EEVA? PXVLNDDOL Bändinä Men In Black Elämyksiä ja irtiottoja arjesta Kemin kulttuurikeskus on yksi kaupungin kiintopisteistä, vain parin sadan metrin päässä hotelleista ja ostospaikoista. Kulttuurikeskuksessa sijaitsevat kirjasto, taidemuseo, kaupunginteatteri ja Länsi-Pohjan musiikkiopisto. Kaksi ensinmainittua ovat avoinna myös loma-aikoina. Rakennus kaksine auditorioineen ja suurine aulatiloineen on oivallinen paikka järjestää tapahtumia, esittelyjä ja seminaareja. Talon tekniikka on huippuluokkaa. Kulttuurikeskuksessa sijaitseva Kemin Teatteriravintola järjestää tilauksesta konferenssi- ja juhla-aterioita suurillekin ryhmille. PL AND FI NLAND MI - L A Vuosittain kulttuurikeskuksessa järjestetään mm. perinteiset maalaismarkkinat ja kansainväliset sarjakuvapäivät. Katso tapahtuma-ajankohdat netistä! KE Suunnitellessanne työporukan, harrastusporukan tai muuten vain porukkaretkeä, niin ottakaapa suunta kohti Kemiä ja Meri-Lappia. Vaikka Kemi on tunnettu talvimatkailukaupunkina LumiLinnan ja matkailujäänmurtaja Sampon myötä, on Kemi myös tunnettu hyvästä kulttuuritarjonnasta ja palvelualttiudestaan. Paikkakunnan majoitusyrityksien pakettitarjouksia teatterimatkoille kannattaa ottaa yhdeksi vaihtoehdoksi. Kemin kaupunginteatterissa on vuoden aikana toinen toistaan mielenkiintoisempia esityksiä ja vuodesta toiseen ovat näytökset olleet täynnä. Niihin kannattaakin varata paikat ajoissa. Kemin Taidemuseon näyttelyt antavat vaihtelevaa katsausta taidemaailmaan ja siellä vierailu on hyvä lisä paikkakunnalla vierailuun. Aikatauluun kannattaa varata aikaa ja tilata matkailuopas esittelemään Kemiä ja Meri-Lappia. Muutaman tunnin kiertoajelulla saa erinomaisen näkymän ja tiedon alueestamme. Kiertoajelun jälkeen vaihtoehtona voi vierailla kaupungintalon Panoraamakahvilassa, josta on hyvät näkymät kaupungin ylle. Kävelykierros on myös yksi vaihtoehto tutustua kaupunkiimme. Puolentoista tunnin kierroksella tutustutaan Kemin historiaan, taideteoksiin ja tarinoihin. Kierrokseen voi yhdistää vaikka kahvitauon perinteiseen konditoriakahvila Mioritaan, joka on ollut Kemissä samoissa tiloissa jo 1960-luvulta. Tutustumisen Kemin Jalokivigallerian näyttelyyn voi myös sovittaa opastuskierroksiin. Ruokailuja voi varata Merihovista, Cumuluksesta ja vaikkapa Kemin keskeisellä puistoalueella Meripuistossa sijaitsevasta ravintola Puistopaviljongista, jossa rakennuksen oma historia 1800-luvun lopulta kertoo oman tarinansa. Kesäaikaan myös sisäsatamassa sijaitsevat palvelut kannattaa huomioida. Kemin matkailuneuvonta on siirtynyt keskeiselle ja näkyvälle paikalle Kemin korkeimpaan rakennukseen, kaupungintalolle. Helppo maamerkki Marina Takalon katu 3, 94100 Kemi, tel. 016 258 202, fax 016 254 765 kulttuurikeskus@kemi.fi, www.kemi.fi/kulttuurikeskus 12 Kuusamo Meiltä löydät maatilatarvikkeet, elintarvikkeet, matkamuistot... Palvelemme arkisin klo 9-17 paimenpoika Juustomyymälä Cheese shop Kitkantie 110, Kuusamo, 044 -7513585 www.kuusamonosm.fi TERVETULOA BJARMIA-TALOON! Ihastuttava ostospaikka ja käyntikohde Kuusamon keskustassa. Savenvalamo, sisustuspuoti, tuliais- ja lahjatavarakauppa, -myymälä, olohuone-kahvila Bjarmia Oy Vienantie 1, Kuusamo www.bjarmia.fi +358 (0)8-853 869 Bjarmien jalanjäljillä Kuusamon keskustassa jo 38 vuotta! ProLoma.fi KUUSAMON JA RUKAN MAJOITUSPALVELUT www.kuusamohirsitalot.fi Kuusamon Matkailuoppaat 2012 Nimi Kemppainen Elja Kemppainen Harri Marttinen Anna Muhonen Tuula Mäkinen Seppo Puhelin 0440 328 084 040 773 0120 040 825 0308 0400 388 883 044 360 1077 Nevala Valtteri pj. Palosaari Helena Palosaari Toini Virolainen Riitta siht. Eräoppaat: Säkkinen Rauno Posion oppaat: Mäkelä Pirkko Pätsi Anni 040 521 1933 040 527 8164 045 639 4678 040 567 6308 opastuskielet suomi suomi suomi suomi, ruotsi suomi, saksa, ranska, espanja suomi, ruotsi suomi suomi, englanti suomi 0400 125 123 suomi 044 767 4401 040 821 2306 suomi, englanti suomi Viime kesänä toteutui matka toisen maailmansodan rauhanteossa menetetylle Kuusamon alueelle, Paanajärven tarunhohtoisiin maisemiin. Se oli matka, josta olin kauan haaveillut. Aamuvarhain Kuusamon rajanylityspaikalla ryhmämme selvisi Suomen tullista nopeasti. Venäjän tullissa, ennen kuin pääsimme jatkamaan matkaa Pääjärvelle, viivähti toista tuntia. Tie rajalta Pääjärvelle, noin 70 kilometriä, oli kohtuullisessa kunnossa, ja matka taittui tavallista nopeammin. Pääjärvellä tutustuimme Paanajärven kansallispuiston opastuskeskukseen matkanjärjestäjämme hoitaessa virallista rekisteröitymistä. Puistoon pääsee vuosittain vain rajoitettu määrä, noin 2500 kävijää ja talviset moottorikelkkasafarit mukaan lukien yhteensä noin 5000 matkailijaa vuodessa. Matkapakettiin kuului lounas sekä meno- että paluupäivänä paikallisessa ravintolassa. Olimme hyvin tyytyväisiä kolmen ruokalajin ateriaan. Ennen Paanajärvelle lähtöä täydensimme matkaeväitämme paikallisessa, hyvin varustetussa Igorin marketissa. Opastuskeskuksesta siirryimme paikalliseen bussiin, jolla lähdimme kohti Paanajärven kansallispuistoa. Edessä oli 80 kilometrin matka metsäautotietä vastaavaa väylää. Matka eteni hitaasti tien pinnassa olleen epätasaisen sorapäällysteen ja kuoppien takia. Lähes 30 asteen helle ei autossa haitannut, sillä manuaalinen ilmastointi, avonaiset kattoluukut keskeltä ja takaa kierrättivät ilmaa mukavasti. Pidimme tauon kansallispuiston rajalla, jossa meidät taas rekisteröitiin. Samalla saimme ihailla ja ottaa valokuvia edessämme 500 metrin korkeuteen nousevasta Kivakkatunturista. Olangajoella kyytiimme nousi hyvin suomea puhuva puisto-opas Tatjana. Aivan loppumatkasta jouduimme tosissaan jännittämään, pääseekö auto jyrkkää mäkeä ylös vai joudummeko työntämään sitä. Kovalla jyrinällä se kuitenkin nousi mäen päälle. Ei tainnut olla kuljettajalle ensimmäisiä kertoja viedä matkailijoita Paanajärvelle. Paanajärven itäpäässä majoituimme eräkämpän tasoiseen kelomökkiin. Matkatavarat veimme nopeasti sisälle, eväät mukaan ja lähdimme saman tien meille varatulle neljän tunnin Paanajärven koskematon luonto hiljentää Mäntykosken moniportainen putous lumoaa kauneudellaan. veneretkelle pitkin Paanajärveä. Järvi on 23,5 km pitkä ja 0,7 – 1,5 km leveä vuonojärvi, jonka syvin kohta on 128 metriä. Hytillinen, uusi moottorivene oli turvallinen. Ilta oli lämmin ja aurinkoinen, kevyt tuuli kävi lännestä. Katselimme, ihailimme ja valokuvasimme ympäröiviä maisemia. -Siellä tenhosi uudella voimalla taivaan kuulakkuus ja metsien hurmaava salaperäisyys.(Akseli Gallen-Kallela Paanajärvellä v. 1892.) Paanajärven kylän entiset asuinpaikat näkyivät vielä yli 65 vuoden jälkeen heinäisinä aukkoina, vahva aluskasvillisuus on estänyt metsittymisen. Ohitimme pohjoisrannan mahtavan, 60 metriä kohtisuoraan järven pinnasta kohoavan, väreiltään nimensä mukaisen Ruskeakallion. Nousimme maihin Mäntyjoen suulla, noin kuusi kilometriä järven länsipäästä. Rannalla olevalla nuotiopaikalla keitimme nokipannukahvit Tatjanan avustuksella ja söimme eväitämme. Aikaa siinä olisi Asuinpaikat näkyvät heinäisinä aukkoina la Paanajärvestä itään laskevan Olangajoen kohinaa kuunnellen ja uusia muistoja tallentaen. Seuraava aamu oli lämmin ja enteili helteistä päivää. Ennen puoltapäivää bussimme jyrräsi paikalle ja palasimme Pääjärvelle taas kaksi ja puoli tuntia myöhemmin. Matkalla pysähdyimme kuvaamaan laajaa Pääjärveä korkean vaaran päällä sekä tieltä 20 kilometrin päässä siintävää 576 metrin korkeuteen kohoavaa Nuorusen tunturin huippua. Jos haluaa vaeltaa Nuoruselle, pitää siihen varata vähintään kaksi päivää. Vaellus Kivakkatunturille ja Olangajoen Kivakkakosken 12 metriä putoavalle könkäälle onnistuu päivässä. Pääjärvellä ilmoittauduimme jälleen kansallispuiston opastuskeskuksessa. Paluumatkalla poikkesimme noin 20 kilometrin päässä Suomen rajalta sijaitsevaan Suvannon kylään, jossa ympärivuotista asutusta on kahdessa talossa. Suvannossa pysähdyimme iäkkään karjalaispariskunnan Mari ja Topi Timosen pihalla. Topi tekee pärekoreja ja myy niitä turisteille. Niinpä hän avasi meillekin `korimarketin` ja useita kauppoja siinä syntyi. Topi toivotti meidät sydämellisesti tervetulleiksi uudelleen. He elävät siellä vaatimatonta elämää kalaisan Suvantojärven rannalla, kauniiden maisemien keskellä. Pois he eivät halua sieltä muuttaa. Koti-Suomeen palasi näkemäänsä ja kokemaansa tyytyväinen ryhmä. Kaikki oli mennyt suunnitelmien mukaan, eikä sää olisi voinut olla enää parempi. Muistelemista riittää! kulunut vaikka kuinka kauan jutellessa ja luonnon rauhasta ja kauneudesta nauttien. Oppaamme hoputti meitä katsomaan matkamme kohokohtaa, Mäntykoskea. -Kallioitten kaunis muotoilu, mehevät sammalet, halkeamaruohot ja pensaat, kirkas vaahtoinen vesi ja sen elähyttävä kohina, metsä könkään kahden puolen muodostivat ihastuttavan pienen maiseman.- Matkakuvauksesta kirjasta Paanajärvi (Anneli Meriläinen). Akseli Gallen-Kallelan tunnettu maalaus Mäntykoski tuli todeksi katsellessamme ja kuunnellesamme kauneudestaan kuuluisan moniportaisen putouksen kohinaa ja veden ryöppyämistä. Könkään alapuolella oppaan kehotuksesta maistelimme kirkasta vettä ja huuhtelimme kasvoja usko-Se yleinen kauneus. Se oli muksen mukaan ikuisen kauneuden toivossa. Olo tuntui niin voimakasta, että vaikka epätodelliselta jo siitä syystä, minä en ollut käynyt ennen että oli yleensä tullut mah- talvisotaa missään muualla, dollisuus päästä katsomaan niin minä tunsin, että onpa tätä paikkaa, josta olin kuullut kaunista.- (Paanajärvellä aikojen kuluessa niin paljon. asuneen muistelu) Paikka vetosi meihin niin, että Riitta Virolainen oppaamme joutui jälleen kiirehtimään sieltä pois. Veneretki venähti lähes viideksi tunniksi neljän sijaan, mutta se ei haitannut, aikaa meillä oli ja keskikesän valoa riitti. Palasimme kymmenen aikaan majapaikkaan, jossa odotti valmiiksi lämmitetty sauna. Jatkoimme iltaa nuotiopaikal- Järven itäpäässä on useita kelomökkejä. 13 Kuusamon Matkailuoppaat palveluksessanne kaikkina vuodenaikoina Opastetut kiertoajelut vuonna 2012 asiakkaan omalla bussilla. Opasvaraukset ja lisätietoja MATKAILUKESKUS KARHUNTASSU 040 860 8365, SUORAAN OPPAALTA TAI OMAN HOTELLIN VASTAANOTOSTA. Retkitiedot www.ruka.fi 1. Kaupunkikierros Kesto 2 h. Toteutus ympäri vuoden. Hinta 60 e. Kuusamo eilen ja tänään. Kierros kaupungin keskustassa ja lähialueilla. Käyntikohteet (2-3/kierros) asiakkaan valinnan mukaan seuraavista vaihtoehdoista: Matkailu- ja luontokuvakeskus Karhuntassu, Pyhän Ristin Kirkko, Kuusamon Uistimen tehtaanmyymälä, Bjarmia, Porkkatörmän näyttelytilan pienoismalli sotia edeltävästä Kuusamosta, Kuusamotalo, Kuusamon Tropiikki, Kotiseutumuseo ja Riipisen riista- ja matkamuistomyymälä. 2. Rukan kierros Kesto 2 h. Toteutus ympäri vuoden. Hinta 60 e. Tutustuminen Rukan ympärivuotiseen matkailukeskukseen. Rukan kehitys 50 vuodessa kansainväliseksi ympärivuo- tiseksi Suomen johtavaksi matkailukeskukseksi. Retken pituus Kuusamon keskustasta edestakaisin n. 60 km. Matkalla Kuusamon luontoa, historiaa ja nykypäivää. 3. Oulanka ja Kiutaköngäs Kesto 4 h. Toteutus ympäri vuoden. Hinta 100 e. Retki Rukan matkailukeskuksen ja Käylän kautta Oulangan kansallispuistoon ja luontokeskukseen. Kesäisin käynti Kiutakönkäällä, noin kilometrin patikointi Karhunkierrosta luontokeskuksesta. Talviaikaan sään mukaisin rajoituksin Kiutakönkäälle. Retken pituus kaupungin keskustasta edestakaisin noin 120 km. Matkalla Kuusamon luontoa, historiaa ja nykypäivää. 4. Juuman koski- ja kanjonikierros Kesto 6 h. Toteutus 1.6.-30.9. Hinta 140 e. Retki Pohjois-Kuusamon Juumaan. Retken pituus Kuusamon keskustasta edestakaisin noin 100 km. Matkalla Kuusamon luontoa, historiaa ja nykypäivää. Patikointi Karhunkierrosta Jyrävälle ja takaisin. Matkaa 6-7 kilometriä. Reitillä riippusilta ja neljä koskea: Niskakoski, Myllykoski ja entisöity mylly, Aallokkokoski ja Jyrävä. Mukaan hyvät jalkineet, retkivarustus ja pieni eväsreppu. 5. Pikku Karhunkierros Kesto 8 h. Toteutus 1.6.-30.9. Hinta 200 e. Patikoidaan noin 12 km pituinen melko vaativa vaellusreitti, joka kulkee koskien ja vuomien kautta ylittäen riippusillan. Pituus bussilla edestakaisin noin 100 km. Suosittelemme asiakkaille hyviä jalkineita, retkivarustusta ja retkieväitä mukaan. Bussimatkalla Kuusamon historiaa ja nykypäivää. 6. Näränkävaara ja Närängän erämaatila Kesto 8 h. Toteutus 1.6.30.9. Hinta 200 e. Retki Etelä-Kuusamon Näränkävaaraan ja Närängän erämaatilalle. Pituus edestakaisin noin 120 km. Bussissa Kuusamon historiaa ja nykypäivää sekä rajaseudun elämää. Suojärven pysäköintialueelta pitkosporrastusta pitkin ylös Närängän erämaatilalle. Reitti on vaativa. Mukaan hyvät jalkineet, retkivarustus ja retkieväät. 7. Kuusamon Salpalinja eli LahtelanVanttajan -polku Kesto 3 h. Toteutus 1.6. 30.9. Hinta 80 e. Polun varrella on jälkiä 1920-luvulla toimineesta tukinsiirtolaitoksesta sekä sota-ajan 1940-1944 muistoja: Salpalinjan puolustusasemien ja saksalaisten kenttäradan kohteita. Lahtela-Vanttajan -polun pituus on 4,5 km. Polun alkuun matkaa Karhuntassusta noin 13 km. Mukaan hyvät jalkineet ja retkeilyvarustus eväineen. Bussimatkalla Kuusamon historiaa ja nykypäivää. Joukamontie 30 93600 Kuusamo 0400 210 680, 040 839 1308 [email protected] Hevosohjelmat ja ratsastuspalvelut! - Rentouttavat rekiajelut - Ihanat maastoretket - Pienryhmätunnit - Poniratsastus ja -ajelut info@ruskalaukka.fi gsm: + 358 (0)40 730 3574 Meskusvaarantie 79 B, Kuusamo 8. Kuntivaaran retki ruskalaukka.fi Kuusamon ev.lut. seurakunta Kesto 5 h. Toteutus 1.6.30.9. Hinta 120 e. Retki Koillis-Kuusamon kylien kautta n. 4 km itärajasta sijaitsevalle Kuntivaaralle. Matkan pituus edestakaisin n. 100 km. Perillä n. 2 km:n patikointi vaaran laelle, jossa on kota ja huikeat näkymät itärajan taakse Kuusamon luovutetuille alueille. Mukaan retkeilyyn sopiva varustus ja retkieväät. Ennakkovarauksesta käynti ja kahvi/ruokailu matkailupalveluja tarjoavalla Isokenkäisten Klubilla. Bussimatkalla Kuusamon historiaa ja nykypäivää. Kirkkotie 1 B 93600 KUUSAMO Puh. 050 310 5811 Majoituspalvelut: Soivion leirikeskus puh. 050 596 5348 Käylän rajaseutukeskus puh. 050 310 5824 Lisätietoja: www.kuusamonseurakunta.fi Matkailukeskus Karhuntassu palvelee ympäri vuoden Matkailukeskus Karhuntassu on mainio käyntikohde kaikkina vuodenaikoina. Saman katon alla sijaitsevat Kuusamo Info ja Metsähallituksen palvelupiste Karhuntassu sekä Hannu Hautala luontokuvakeskus kahvioineen. Karhuntassun piha-alueella sijaitsee lasten leikkipaikka, III Armeijakunnan muistomerkki, tilavat paikoitustilat sekä piha-alueella karttapaikka, jossa on esillä yleis- ja reittikarttoja Kuusamosta. Infon aulatilasta löytyvät Kuusamon ja lähikuntien esitteet. Neuvonnasta saat tietoa ajankohtaisista tapahtumista, käyntikohteista, nähtävyyksistä, ruokapaikoista ja alueen reiteistä. Infon aulatilassa on lisäksi asiakkaiden käytössä kaksi ilmaista internet-asiakaspäätettä sekä Metsähallituksen ”Patikkapaikka” eli elektroninen infopiste. Kuusamo Infon myyntituotteisiin kuuluu monipuolinen karttavalikoima (latu- ja moottorikelkkakartat sekä vael- nien mittaista elämäntyötä. Näyttelytilan Kuukkelisalissa esittäytyvät vierailevat luontokuvaajat, ja salissa esitetään myös Hannu Hautalan valokuviin perustuvia videoita. Kahvilasta löydät Hannu Hautalan luontokuvakirjoja, postikortteja sekä muita luontoaiheisia tuotteita. Kulje Kuusamon luontoon Karhuntassun kautta – koe upea luontoelämys Hannun jäljet -näyttelyssä ja samalla saat matkailuvinkit Kuusamo Infosta, lämpimästi tervetuloa! lus- ja matkailukartat). Alueen viehekalastusluvat voit hankkia keskitetysti infon asiakaspalvelutiskiltä. Matkailukeskus Karhuntassussa on Suomen ensimmäinen luontokuvakeskus ”Hannun jäljet - Hannu Hautala luontokuvakeskus”. Ainutlaatuisessa 150 neliön näyttelytilassa tuodaan esille luonnonvalokuvaaja Hannu Hautalan vuosikymme- Kuusamon I apteekki Kuusamon Prismassa Avoinna: ma – pe 9 – 19 la 9 – 17 Päivystys parittoman viikon su 12 – 17 Puh. (08) 852 2111 www.kuusamonapteekki.fi Kuusamon kaupunki -luontokaupunki www.kuusamo.fi Tehtaanmyymälästä ottivieheet kalareissuille! Uutuuksia, klassikoita ja poistotuotteita Professori Räsäsentie 1-2 93600 KUUSAMO P. 08-8603450 www.kuusamonuistin.fi Joulu 2012 lähestyy – oletko valmis! Tapaa Joulupukki Kuusamossa! Nu ska Du träffa Tomten i Kuusamo! Meet Santa Clause in Kuusamo! Rencontrez vous le Père Noël à Kuusamo! Varaa laulava Joulupukki vieraillesi! Laulaa – sjunger – sings – chante – sings in Russian, too! Contact: +358 40 521 1933/opaspukkiwallu Riista- ja matkamuistomyymälät Wild Wil Wild Wi ld game gam g ame am me pr p prod products rod oduc ducts ucts uct ts a and nd d ssouvenir sou souvenirs ouveni ou uve veni nirs ni nirs r Lapin herkkuja + Matkamuistoja + Upeat valikoimat puukkoja ja kuksia + Poron- ja lampaantaljat ljat ely Kuusamossa maksuton 90m2 pienoisnäyttely Elämyksellinen käyntikohde myös bussiryhmille! ,664".0t+ÊSWFOQÊÊOUJF,VVTBNPLN3VLBMMFQÊJO JO 36,"t,BVQQBLFTLVT,VNQBSF3VLBLZMÊOUJF 760,"55*t)PMJEBZ$MVC,BUJOLVMUB,BUJOLVMMBOUJF Munkkikahvit www.riipisen.fi Kuusamossa 0,99 eur 14 Raha-asiat hallinnassa? 7OK_^KWWO]SX_KUKSUS]]K\KRKK]SYS]]K =YS^KZ`WWZWWKZO"XSSX `K\KKWWO]SX_VVO^KZKKWS]KTKXZKV`OV_XO_`YTKWWO UKX]]K=OUKXXK^^KK Teemme sen mahdolliseksi Kitkantie 2 Kuusamo nordea.fi Nordea Pankki Suomi Oyj Karhu-Kuusamo vie katsomaan metsän kuningasta sen omassa valtakunnassa – Vapaana omassa valtakunnassaan nähty karhu on niin upea ilmestys, että se jaksaa kiehtoa aina uudelleen. Kun näkee karhun luonnossa, ymmärtää vaistomaisesti miksi se on metsän kuningas, tiivistää Tuomo Pirttimaa Karhu-Kuusamo Oy:n perusajatuksen. Karhu-Kuusamon perustivat loppuvuodesta 2006 Pirttimaa ja Pekka Veteläinen. Ajatuksena on tarjota ihmisille mahdollisuus vapaiden karhujen katseluun ja valokuvaukseen Kuusamon erämaassa. Yritys löysi sopivan paikan Kuusamon Kuntivaarasta, läheltä Venäjän rajaa. Pienen metsälammen ympärille tehtiin kolme katselurakennusta ja karhujen ruokinta, jolla kontiot käyvät syömässä kesäiltoina. - Karhuja ei todellakaan tarvitse pelätä. Sen kaikki asiakkaat huomaavat illan mittaan, vaikka tullessa vähän olisikin jännittänyt. Tulon jälkeinen muutaman tunnin odotus johtuu siitä, että ihmisten liikkeen seudulla vaistonnut karhu odottaa, että paikka on sille taas turvallinen. Karhu suhtautuu ihmiseen karttelevasti, Pirttimaa sanoo. Karhujen katseluun lähdetään illalla kello seitsemän aikaan. Pois voi tulla puolen yön jälkeen tai seuraavana aamuna. Karhuja seurataan katselurakennuksista, joissa on käymälä ja lämmitys sekä kuvausaukot kuvaamista varten. Rakennuksiin sopii kerrallaan 20 henkeä. - Iltaohjelma sopii karhujen seuraamiseen hyvin. Aktiivikaudella juhannuksesta alkaen näkemisen varmuudeksi olemme ilmoittaneet 99 prosenttia. Täyttä sataa ei luvata koskaan, koska kuitenkin on luonnosta ja vapaista eläimistä kysymys, Pirttimaa sanoo. Karhuillan hinta on 120 euroa henkilöltä. Karhujen katselukausi alkaa toukokuussa karhujen herättyä keväthangille. Kiima-aika pienentää karhun näkemisen mahdollisuutta toukokuun lo- pussa ja kesäkuun alussa. Paras vauhti on päällä heinä- ja elokuussa. Karhu-Kuusamon ruokinnalla käy kauden aikana toistakymmentä eri yksilöä. Karhut vaihtuvat kesän aikana, yksikään ei vietä koko kesää ruokinnalla. – Karhuilla on oma reviirinsä. Varsinkin isot urokset käyttävät ruokintapaikkaa vain lyhyeen tankkaamiseen kiiman jälkeen, Pirttimaa kuvailee. Karhujen katselukausi päättyy elokuun 19. päivä. Pekka Veteläinen pohtii tämän tyyppisen karhunkatselun perusfilosofiaa: - Joku kysyi kerran, eikö ole aivan sama käydä katsomassa karhua eläintarhassa. Vasta- sin meidän kokemuksemme olevan täysin päinvastainen elämys eläintarhaan verrattuna. Tarhassa karhu on vangittuna ja katsoja vapaa, meillä karhu on vapaa ja kulkee niin kuin haluaa, mutta katsoja on seinien sisällä. - Karhuja ei tarvitse pelätä, mutta kunnioittaa pitää. Karhu kyllä väistää ihmistä, kunhan ei koe tulleensa uhatuksi. Jos karhuun sattuu törmäämään metsässä, kannattaa poistua tulosuuntaansa varovasti, puhua rauhoittavasti ja välttää äkkinäisiä liikkeitä. Vapaiden karhujen seuraaminen auttaa ihmisiä ymmärtämään paremmin suomalaisen ruskeakarhun olemusta, Vete- läinen pohtii. - Ei karhu ole sellainen vaarallinen peto, millaiseksi monet sen mieltävät. Pirttimaasta hienointa on seurata karhujen keskinäistä käyttäytymistä ja tulkita niiden suhteita. – Karhua pidetään yleensä erakkona, mutta ei se ole sellainen. Kaikki selkosen karhut tuntevat toisensa ja tietävät kyllä kuka väistää ketä. Isot urokset selvittelevät välinsä joka vuosi kiima-aikaan: mitä isompi ja vanhempi karhu, sitä arpisempi sillä on naama ja korvat repaleisemmat… ja sitä varovaisempi se on ihmistä kohtaan. Ei se muuten olisi vanhaksi elänytkään. X Karhu-Kuusamon löytää netissä osoitteessa www.karhukuusamo.com. Kesäisin sivuilla on päiväkirja, jossa on kuvia ja tunnelmia Kuntilammen karhuista. KOILLISMAAN OSUUSKAUPPA – YHTEISTOIMINTAA KOTISEUDUN HYVÄKSI KUUSAMOSSA r13*4.",VVTBNo r4NBSLFU,VVTBNo r4NBSLFU3VLB "#$QPMUUPBJOFNZZOUJ r4BMF,ÅZMÅ "#$QPMUUPBJOFNZZOUJ r4UFNNB r#FBVUZ4IPQ r43BVUB r"#$MJJLFOOFBTFNB r4PLPT)PUFM ,VVTBNo r,PJMMJTNBBO"VUP ,&.*+¨37&--¨ r4NBSLFU,FNJKÅSWJ r"#$MJJLFOOFBTFNB 4"--"44" r4NBSLFU&SÅUVMJ "#$QPMUUPBJOF NZZOUJ 4"76,04,&--" r4BMF4BWVLPTLJ Kalevala Korun Kuusamon Kirves The axe has a split character – it is not only a tool, but also a powerful cult object. It was once a sign of the gods, reflecting their power to conquer injustice and provide protection. It is believed that the axe has heavenly power. You might sense it when wearing this jewel. 5"*7"-,04,&--" r 4NBSLFU+PLJ+VTTJ r "#$MJJLFOOFBTFNB 104*0--" r 4NBSLFU"IPMB MARKET TORIKESKUS RAUTA Kitkantie 8, Kuusamo Avoinna ma – pe 10 – 17, la 10 – 14 KUUSAMON KESKUSTASSA VIIHTYISÄ KAHVILA/KAUPPA, jossa myynnissä ympäristöystävällisiä tuotteita, luomutuotteita, paikallisia käsitöitä ja kahvilaherkkuja. ALAKERRAN ART GALLERIASSA ympärivuotinen vaihtuva taidenäyttely Taitelijaseura Koillisen jäsenten järjestämänä. Tervetuloa viihtymään! KUUSAMO TAIVALKOSKI KEMIJÄRVI Automaatit: Salla Käylä Ruka p. (08) 853 736 www.kuusamonkorujakello.fi, www.korukeisari.fi www.ecotar.fi www.facebook.com/EcoTar 15 PohjoisLappi Pohjois-Lappiin odotetaan vilkasta matkailukesää 2012 monien uudistusten myötä: Matkailuorganisaatioita on kevennetty, matkailun kenttään on saatu uusia toimijoita ja laadusta halutaan pitää entistä parempaa huolta korostaen palveluosaamista, matkailun sisältöä ja elämyksellisyyttä, ympäristöarvoja, kestävää kehitystä. Inarista pohjoisen kesämatkailun ykköskohde Siida jakaa tietoa saamelaisista –Euroopan ainoasta alkuperäiskansasta – yhdessä vasta avatun Saamelaiskulttuurikeskuksen Myötätuulta Pohjois-Lapin matkailukesässä Sajoksen kanssa. Siidan näyttelyt Inarissa ovat avoinna ympäri vuoden, kolttasaamelaisten elämää esittelevä pienimuotoinen näyttely Sevettijärvellä kesäkuukausien ajan. Mielenkiintoisen lisän Ylä-Lapin luontokeskuksen tarjontaan Siidan näyttelyiden lisäksi on tuonut matkailukohteeksi avattu Kaapin Jounin kenttä Lemmenjoella. Saamelaiskulttuurikeskus Sajos tarjoaa matkailijoille tietoa nykypäivän saamelaisuudesta samalla kun se on monien saamelaisyhteisöjen ja saamelaishallinnon nykyaikainen toimipaikka, kokoontumis- ja kongressikeskus sekä mittava areena erilaisille kulttuuritapahtumille. Inarin ohjelmapalvelut, matkamuisto- ja käsityömyy- mälät, vaellusreitit alkuperäisessä pohjoisessa luonnossa sekä värikkäät ja ainutlaatuiset tapahtumat tukevat Siidan ja Sajoksen jakamaa tietoa ja tarjoavat elämyksiä niin kesällä kuin talvellakin. Ylä-Lapin luontokeskus toimii Inarin kunnan matkailu-infona jakaen tietoa matkailijoille toimipisteissään Saariselällä, Ivalossa ja Inarissa. Saariselän keskusvaraamon kautta puolestaan voi varata matkailupalveluita koko Pohjois-Lapin alueelle. Koulutetut oppaat tuovat tuoretta sisältöä kesän matkakohteisiin Lapin Oppaat ry, on jäsenineen varustautunut tulevaan matkailukesään kokoamalla toinen toistaan mielenkiintoisempia opastettavia matka- ja retkikokonaisuuksia PohjoisLapin alueelle. Kiinnostavia kohteita matkailijoille löytyy myös Pohjois-Norjasta, Jäämeren rannoilta, jonne johtaa neljä eri rajanylityspaikkaa PohjoisLapista. Sisältörikkaan kiertomatkan voi tehdä myös Kuolan niemimaalle, jonne päästään sekä Raja-Joosepin että Norjan Storskogin rajanylityspaikkojen kautta. Pohjois-Lapin Oppaat ry:n aktiivisesta joukosta löytyy niin Pohjois-Norjan kuin Kuolan niemimaankin osaajia. Saariselän Keskusvaraamo Honkapolku 2 99830 Saariselkä puh. 016 554 0500 www.saariselka.com Paikkakunnan monipuolisin valikoima: päivittäistavarat, tekstiilit, taloustavarat, vapaa-ajan tuotteet ja kodin pienrauta Petsamontie 2 99800 Ivalo puh. elintarvike 044-788 4923, rauta 044-788 4932, tekstiili 044-788 4921 Palvelemme joka päivä klo 8-21. Vuonna 2011 uudelleen perustettu opasyhdistys, Pohjois- Sajoksessa matkailija kohtaa saamelaisen nykypäivän Kauan odotettu saamelaiskulttuurikeskus Sajos avattiin tämän vuoden alussa Inarin kirkonkylällä. Keskuksessa toimii saamelaisten itsehallintoelin Saamelaiskäräjät sekä eräitä muita hallintoyksiköitä. Sajoksessa on myös Saamelaiskirjaston ja –arkiston toimitilat sekä aitojen saamentuotteiden kauppa Sámi Duodji Shop. Suurelle yleisölle Sajos on ennen kaikkea konserttitalo, kongressikeskus sekä erilaisten tapahtumien keskipiste. Sajoksessa järjestettäviä tapahtumia ovat elokuinen alkuperäiskansojen musiikkitapahtuma Ijahis Idja ja tammikuiset Skábmagovatelokuvafestivaalit. Tapahtumatuotantoa Inarissa aiotaan kehittää ympärivuotiseksi. Sajokseen odotetaan monenlaisia teatterivierailuja. Lapin alueteatteri, norjalainen saamelaisteatteri Beaivvás ja paikallinen harrastajateatteri tuovat esityksiään Sajokseen. Pääsali on rakennettu erityisesti musiikin ehdoilla, joten sen akustiikka on huippuluokkaa. Sajoksen pääsalissa on tilaa parhaimmillaan 430 hengelle, kertoo Sajoksen markkinointi- Saamenkäsitöistä esimerkiksi riskut ja kiisat ovat vaikuttaneet rakennuksen sisätilojen muotoihin. Kaunis koivupaneeli hallitsee seinäpintoja, joita parlamanttisali Soljussa koristaa utsjokelaisen taiteilijan Outi Pieskin tilataideteos Risku. Saamelaiskulttuuria ryhmille Sajos on avoin kaikille kävijöille, mutta erityisesti Sajos soveltuu ryhmämatkakohteeksi, arvelee projektipäällikkö Männistö. Ryhmille on tarjolla opastettuja Sajos-kierroksia erilaisin teemoin, käsityökursseja, yksityiskonsertteja ja vaikka- pa saamenkielen pikakursseja. Käsityökurssilla osanottajat tekevät omin käsin pienen muistoesineen perinteisistä saamenkäsityön raaka-aineista kuten sisnanahasta tai poronsarvesta. Yksityiskonsertissa esiintyvät saamelaiset joikaajat, laulajat ja soittajat. Konsertti räätälöidään asiakasryhmän toiveiden mukaan. Sajos on inarinsaamea ja tarkoittaa tukikohtaa tai asentopaikkaa, jossa ollaan tulilla pitempikin aika. Saamelaiskulttuurikeskus Sajos on uusi ”asentopaikka” sekä saamelaiskulttuurin parissa toimiville että saamelaisuudesta kiinnostuneille matkailijoille. Tel. +358-(0)16-688 111 [email protected] Fax. +358-(0)16-661 905 www.hotelivalo.fi hankkeen projektipäällikkö Marja Männistö. Pohjois-Lapin matkailuoppaat 2012 Sajoksen arkkitehtuuri Sajos on vaikuttava arkkitehtuuriltaan. Sajoksen muodot on saatu saamelaisesta muotokielestä: Ulkomuodoltaan rakennus muistuttaa neljäntuulenlakkia, jonka sakarat osoittavat eri ilmansuuntiin: Juutuanjoelle, Inarin retkeilyalueelle, Inarin kirkonkylälle ja Inarijärvelle. Pohjois-Lapin Oppaat ry p. 045 341 6067 [email protected] Irja Jefremoff Kaija Kinnunen Terhi Kytölä Kirsi Schildt Markku Stylman Minna Väisänen S A J O S 040 774 1048 0500 405 496 040 828 5710 050 520 1115 045 634 3456 040 707 6202 fi, eng, se/no fi fi fi, eng, de fi, eng, se fi, eng Saamelaiskulttuurikeskus JOTAIN ERILAISTA - INARISSA Ryhmille: Opastetut Sajos-kierrokset Matkailijoiden käsityö– ja kielikurssit Tapahtuma–, juhla- ja kokoustilat Ravintola Galla ja Sámi Duodji Shop VARAUKSET: SAJOS, Inari, puh 010 839 3109 www.sajos.fi www.siida.fi SAAMELAISMUSEO JA LUONTOKESKUS puh. 0400 898 212, 99870 INARI Ravintola Sarrit puh. 016 661 662 Matkailuinfo puh. 040 168 9668 www.siida.fi 16 ● Hailuoto ● Haukipudas ● Ii ● Kempele V I I H T Y I SÄ M A J O I T U S O U LU J O E N R A N N A L L A ● Kiiminki ● Liminka ● Lumijoki ● Muhos ● Oulu ● Oulunsalo ● Tyrnävä ● Vaala ● Oulun seutu Kaupungissa ja samalla kaukana sieltä Hotelli-ravintola Lasaretti sijaitsee kauniilla puistoalueella Lasaretinsaaressa Oulujoen rannalla. Piipahdat helposti myös vieressä sijaitsevassa Tiedekeskus Tietomaassa tai Taidemuseossa. Tervetuloa majoittumaan taiteen keskelle ja myös ruokailemaan arvostettuun À la Carte -ravintolaamme. Katso hotellitarjoukset: www.lasaretti.com Kasarmintie 13, Oulu, p. 020 757 4700 www.lasaretti.com Kuva: Hanna Poropudas. Hovinsuon skeittipuisto Oulussa – lautailijoiden paratiisi Kesäkahvila Tilausravintola Tervetuloa Villa Hannalaan! Café Villa Hannala / Oulun Aikuiskoulutuskeskus Kahvelitie 1, Oulu. Myyntipalvelu: 044 703 7888 ;qPSXW[\Q"^QTTIPIVVITI(WISSÅ 1V\MZVM\"___WISSÅ^QTTIPIVVITI Oulussa Hintan kaupunginosassa sijaitsevalle Hovinsuolle on rakennettu koko Suomen ja jopa Pohjoismaiden mittapuussa katsottuna ainutlaatuinen urheilupuisto. Ennen rakentamista lähes lävitsepääsemätön, pajua kasvava pusikko on muuttunut betonin, asfaltin, graniitin, tekonurmen ja luonnonnurmen peittämäksi nuorten kansoittamaksi harrastuspaikaksi. Siellä mm. juostaan, pelataan palloa, pyöräillään, lautaillaan, luistellaan, hiihdetään ja leikitään. Hovinsuo-nimen oikeusaiheinen alkuosa viittaa lähistöllä sijainneeseen tuomarin virkatalona toimineeseen Laaninhovin tilaan. Osana tätä monipuolista urheilupuistoa on sen erikoisuus, uusien lajien ja niiden harrastajien käyttöön tarkoitettu innovatiivinen ja hyvin korkeatasoinen skeittipuisto. Monet kymmenet rullalautailijat, BMX-pyöräilijät, rullaluistelijat, maasto- ja temppupyöräilijät ja potkulautailijat käyttävät puistoa ahkerasti. Sinne tullaan ympäri kaupunkia, mutta myös muualta Suomesta, koska paikka tarjoaa niin loistavat harjoittelumahdollisuudet. Hovinsuon skeittipuisto houkuttelee erikoisesti niitä nuoria, joita ei organisoitu liikuntatoiminta kiinnosta tai tavoita. Se on nuorelle ilmainen harrastuspaikka kunhan hän pystyy hankkimaan tarpeelliset välineet kuten skeittilaudan, BMX-pyörän tai rullalaudan. Kauniina kesäpäivinä ja iltoina puistossa riittää väkeä iltamyöhään asti; poikia ja nuoria miehiä – alle kouluikäisistä kolmekymppisiin. Hyvät skeittaajat tulevat yleensä vasta myöhään illalla ja viipyvät aamuyön tunneille asti. Tyttöjä saattaa istuskella katsomossa, mutta ei juurikaan pyörän, potku- tai rullalaudan päällä tai rullaluistimilla. Skeittipuiston suunnitteli rullalautaileva arkkitehtiopiskelija Henri Kangas. Hän matkusti mm. Yhdysvaltoihin haastatellakseen lajin harrastajia siellä ja tutkiakseen sinne rakennettuja katuympäristöjä imitoivia skeittiparkkeja, erityisesti keskittyen lajin geometrioiden logiikkaan. Oululaiset lajinharrastajat ja siis puiston nykyiset käyttäjät ovat olleet myös vahvasti mukana hankkeen suunnittelu- ja toteuttamisvaiheessa Oulun kaupungin liikuntaviraston kanssa alusta asti. Ensimmäinen rakennusosa oli tosikatu ja sen jälkeen rakennettiin kaaret, pyramidit, boxit, poolit, bankit, kurbit ja rallit. Rakentamisessa on täytynyt käyttää hyvin innovatiivisia ja kestäviä ratkaisuja, jotka ottavat huomioon pohjoisen vaativat olosuhteet ja lajin harrastamiseen kuuluvat haasteet. Haasteita tuovat myös kentän monentasoiset käyttäjät. Rakentamisesta saatuja kokemuksia on hyödynnetty skeittialueiden rakentamisoppaan laadinnassa. Laadukas, monipuolinen ja innovatiivinen Hovinsuon skeittipuisto huomioitiin viime vuonna valtakunnallisesti valitsemalla se Vuoden 2011 Liikuntapaikaksi. Se on tunnustus tälle uudelle lajille ja sen kovasti kasvavalle harrastajajoukolle, mutta palkinto on erityisesti tunnustus Hovinsuon kentän rakennuttajille, suunnittelijoille, rakentajille ja ylläpitäjille. Kaarina Kokko Oulun seudun oppaat ry. Kuva: Minna Hukkanen Oulun seudun oppaat ry ja Go Arctic! kiittävät lämpimästi Oulun valtakunnallisille opaspäiville lokakuussa 2011 osallistuneita! Oulun Kesä 2012 viikko-ohjelma 18.6. – 25.8.: www.goarctic.fi ● Oulu Summer 2012 weekly programme 18.6. – 25.8.: www.goarctic.fi 17 Aarne Ervi – tilaa ihmiselle Aarne Ervi (1910–1977) on yksi Suomen sodanjälkeisen modernin arkkitehtuurin kärkinimistä. Alvar Aallon toimistossa valmistuttuaan hetken työskennellyt Ervi oli työteliäs ja monipuolinen. Hänen työsarkansa ulottuu saranoista ja munakupeista voimalaitoksiin ja kaupunkisuunnitelmiin esimerkiksi Tapiolassa. Pohjois-Suomessa näkyvintä Ervin suunnittelun kädenjälkeä on Oulujokivarren voimalaarkkitehtuuri. Suunnittelutyö vastaa laajuudeltaan pienen kaupungin suunnittelua, koska kaikki voimalaitosalueet rakennettiin keskelle korpea. Aarne Ervi suunnitteli Oulujoen varrelle kuusi voimalaitosta, jotka olivat Montta, Pyhäkoski, Pälli, Utanen, Nuojua ja Jylhämä, ja Emäjokivarteen kolme voimalaitosta – Ämmä, Aittokoski ja Seitenoikea. Ervi ja hänen oppi-isänsä Otto-Iivari Meurman ovat vaikuttaneet voimakkaasti sekä Oulun seudun että Oulun kaupungin suunnitteluun. Ervin toimisto on suunnitellut muun muassa Utajärven Keskuskansakoulun 1949 ja KOP:n liike- ja Kuva Minna Hukkanen Opastetut tilausretket Oulun seudulla vuonna 2012: ammattitaitoa ja asiantuntemusta Arkkitehti Aarne Ervi käytti luonnonmateriaaleja taiten niin, että rakennukset ovat sopusuhtainen osa ympäröivää maisemaa. Kuvan liuskekiviseinäinen vierasmaja on Muhoksen Leppiniemen asuinalueelta. konttorirakennuksen Oulun keskustaan 1959. Kainuun museossa Kajaanissa avautuu maaliskuussa Aarne Ervi -näyttely. Sen yhteydessä on myytävänä arkkitehdin elämäntyötä laaja-alaisesti esittelevää kirjaa Aarne Ervi – tilaa ihmiselle. Suomen rakennustaiteen museo kokosi sen vuonna 2010, jolloin Aarne Ervin syntymästä tuli kuluneeksi sata vuotta. XNäyttely Kainuun Museossa (Asemakatu 4, Kajaani) 14.3.–27.5.2012: Suomen rakennustaiteen museon näyttely arkkitehti Aarne Ervin tuotannosta. Galleriahuoneessa lisäksi Kainuun Museon oma pienoisnäyttely Oulujoen ve- sistön Ervi-kohteista (www. kainuunmuseo.fi). Kirja: Aarne Ervi – tilaa ihmiselle. Architect Aarne Ervi 1910–1977. Toim. Eriika Johansson, Juhana Lahti, Kristiina Paatero. Suomen rakennustaiteen museo, 2010. Marjo Pääkkönen Oulun seudun oppaat ry. Pohjois-Pohjanmaalla etsitään uutta matkailuimagoa Pohjois-Pohjanmaan matkailustrategia on päivitetty vuosille 2012–2015. Päivitys tehtiin yhteistyössä matkailun sidosryhmien kanssa yhteisen tahtotilan löytämiseksi. Työn pohjana käytettiin vuonna 2011 tehtyä kyselyä, joka tehtiin matkailualan yrityksille ja järjestöille (N=450). Kyselyn tulokset on käsitelty matkailualan organisaatioiden johdon ja Pohjois-Pohjanmaan matkailutoimikunnan kokouksissa. Viimeiseksi strategiaa käsiteltiin marraskuussa 2011 Pohjois-Pohjanmaan matkailuparlamentissa Kuusamossa. Strategiatyötä johtivat PohjoisPohjanmaan liiton kehitysjohtaja Ilkka Yliniemi ja matkailutoimikunnan puheenjohtaja Pekka Mäntynen. Pohjois-Pohjanmaan matkailua markkinoidaan uudella teemalla Pohjola Arctic Uudelle strategiakaudelle lähdettiin teemalla Pohjola Arctic yhteistyössä Kainuun matkailuelinkeinon kanssa. Teemalla pyritään yhdistämään Pohjois-Pohjanmaan ja Kainuun matkailun imago ja samalla korostetaan Pohjolan asemaa Suomen matkailukentässä. Pohjolan sisäistä profiilia nostetaan tukeutumalla alueen historiaan, nostamalla esiin vanhoja tarinoita ja kertomalla vanhoista kulkureiteistä, esimerkiksi Venäjän Karjalaan, Kainuuseen ja Keski-Pohjan- maalle. Näiden historiallisten matkailuun liittyvien asioiden markkinointiin tarvitaan koko maakunnan yhteistyötä. Pohjois-Pohjanmaan vahvat ja kehittyneimmät matkailukohteet ovat alueen eri puolella kuten Kalajoki, Oulun Region, Rokua Geopark, Syöte ja RukaKuusamo. Meri, joet, tunturit ja alueen kulttuuri sekä historia tarjoavat tukevan perustan Pohjola Arcrtic -matkailualueelle. Pohjois-Pohjanmaalla, Kainuussa ja Vienan Karjalassa on ymmärretty ”Pohjolan” matkailun yhteistyön edut alueen elinkeinoelämälle. Kuntien, maakuntien ja valtakuntien rajat ylittävä kumppanuus luo Pohjola Arcticumista kansainvälisestikin kiinnostavan ja helposti saavutettavan alueen. Venäjän Karjalan alueen mukaantulo edellyttää kuitenkin 72 tunnin turistiviisumin saantia Venäjälle. Pohjois-Pohjanmaan matkailun strategiassa tärkeinä toimenpiteinä korostuu ammattikorkeakoulutasoisen matkailukoulutuksen jatkuminen sekä yhteistyö tutkimuksen ja osaamisen osalta Lapin elämystuotannon osaamiskeskuksen kanssa. Oulun seudun oppaat ry:n auktorisoidut matkailuoppaat palvelevat sinua, kun haluat tutustua Ouluun ja sen lähikuntiin. Opastuskierroksella kuulet tarinoita seudun vivahteikkaasta historiasta ja kulttuurista sekä tutustut niin merkkihenkilöiden kuin ihan tavallisten tallaajien tempauksiin ja aikaansaannoksiin. Tätä päivää ei myöskään unohdeta, esimerkiksi teknologiakaupungin maineen tekijät ja taustat selvitetään. Meillä on tarjolla valmiiksi suunniteltuja, eripituisia kiertoajeluja ja kaupunkikävelykierroksia monilla eri teemoilla. Järjestämme myös opastettuja kierroksia pyöräillen kauniiden joki- ja merimaisemien äärellä. Reittivaihtoehdoista ja kohdekäynneistä voidaan aina keskustella tilausta tehtäessä. Ulkomaisia vieraitamme palvelemme monilla eri kielillä. Opasvälittäjämme Go Arctic! hoitaa sekä oppaan että mahdollisesti tarvitsemasi kyydin. Suomenkieliset kesäopastukset Oulussa 18.6. – 10.8.2012 KÄVELYKIERROKSET Kaupungilla tiistaisin ja perjantaisin klo 15 –17 vaihtuvin teemoin. Lähtö kaupungintalon edestä (Kirkkokatu 2). Ilmainen. Oulun hautausmaalla maanantaisin klo 18 – 20 vaihtuvin teemoin. Lähtö Hautajaishuoneiston läheltä (Kajaaninkatu 1). Ilmainen. KIERTOAJELUT Kahden tunnin ajelun lähtö kaupungintalon edestä (Kirkkokatu 2) maanantaisin ja lauantaisin klo 15. Lauantain kiertoajelu tarvittaessa kaksikielinen (suomi- englanti, 30.6. – 25.8.2012). Liput 8 €/6 €. Retki Turkansaareen keskiviikkoisin. Lähtö Nallikarista klo 10:45 ja kaupungintalon edestä (Kirkkokatu 2) klo 11:00. Kesto 4 tuntia. Liput 12 €/7€. Englanninkieliset kävelykierrokset Oulussa 21.6. – 23.8.2012 Kahden tunnin kävelyn lähtö kaupungintalon edestä (Kirkkokatu 2) torstaisin klo 15. Oulun seudun oppaiden osaava opasvälittäjä Go Arctic! palvelee teitä osoitteissa: [email protected] tai www.goarctic.fi. Puh. 044 022 4060 Go Arcticin talvi- ja kesäviikko-ohjelmistoista löytyy vielä paljon lisää jännittäviä retkivaihtoehtoja. Antti Pönkkö Oulun seudun oppaat ry. www.oulunseudunoppaat.fi Tule ja koe Oulun suurin buffetpöytä Aamianen-, lounas- sekä iltapäiväbuffet Avoinna ma – su Tervetuloa! www.ravintolatitanic.fi Otamme vastaan myös suurempia ryhmiä kuten linjaautolasteja (120 paikkaa) O ta yh teyt tä ja kysy ta rj ou s! Paljetie 5, Oulu 040 148 8130 ravintola.titanic@ hotmail.com 18 Elämyksellinen pohjoisen taiteen puisto Iihin Oulun tuomiokirkko Avoinna ma–pe klo 12–13, kesä-, heinä- ja elokuussa klo 10–21 joka päivä. Jumalanpalvelus pyhäpäivinä klo 10 The Evangelical Lutheran Cathedral Open Monday - Friday from noon - 1 pm In June, July and August 10 am - 9 pm every day Sunday Service and Communion 10 am Pohjoinen ympäristötaide valtaa jälleen Iin, kun joka toinen vuosi järjestettävä ympäristö- ja veistotaiteen ART Ii Biennaali avataan 15.6.2012. Pohjoisten alueiden taiteilijoiden valmistamat teokset sijoitetaan samaan aikaan vihittävään Iin ympäristötaidepuistoon, joka sijaitsee valtatie neljän välittömässä yhteydessä kuvankauniissa Iijokivarressa. Näin islantilaisen, färsaarelaisen tai vaikkapa siperialaisen taiteen voi antaa innoittaa joko automatkan päästä, tai kaartaa itse elämykselliseen puistoon, joka tarjoaa taiteen lisäksi viihtyisän eväspaikan, perinteisen onkilaiturin kaloistaan tunnetulla joella ja ehkä hauskimpana yksityiskohtanaan ihka oikean leipäkivien heittopaikan. Puistossa viihtyvät myös useat eri lintulajit – näistä ja paljon muusta kerrotaan alueelle sijoitetuissa suomen- ja englanninkielisissä opastauluissa. Taidepuisto sijaitsee kulttuuriperintöalue Wanhan Haminan ja taidekeskus KulttuuriKauppilan välissä. Parin sadan metrin päässä puistosta avautuu ainutlaatuinen historiallinen Hamina, joka juontaa juurensa 1300-luvulle saakka. Eri vuosisadoilta peräisin olevat, vieri viereen rakennetut talot ja huikeat arkeologiset löydöt ovat saaneet myös rinnalleen ympäristötaidetta. Haminankin historiaa valotetaan opastauluilla, joissa kerrotaan niin vanhoista markkinapaikoista, lohimerroista kuin entisaikojen ammateistakin. Kesäisin auki olevassa museokahvila Huilingissa voi nauttia pullakahvit ja tutustua vapaalla pääsyllä Iin kotiseutumuseoon. Taidekeskus KulttuuriKaup- Lehtivene 2010, Maruyama Yoshiko. Kuva: Kai Tirkkonen pilan kesässä tutustutaan pohjoisen naistaiteilijoihin. Kotimaisten taiteilijoiden kutsunäyttely levittäytyy ateljeetaloon, vanhaan kouluun, maalaisidylliä henkivään näyttelytila Lantalaan ja jokivarteen. Taidekeskuksen kesäohjelmaan kuuluvat www.oulunseurakunnat.fi Jotta Onnistuisit Kotisi Sähköhommissa TUTUSTU LOHEN NOUSUUN KALATIELLÄ Merikosken kalatiellä lohet ja monet muut vaelluskalat kulkevat 64 portaan kautta 750 metrin taipaleen läpi Oulujokeen kutemaan. Katso lisätiedot ja näe kuvaa veden alta www.oulunenergia.fi Kalatie on avoinna toukokuusta lokakuuhun. Suomen V Vanhin Sähköliike Ilmarinkatu 7 90400 Oulu Limingantulli puh. 08-3115331 www.hammarinsahko.fi Pimeydestä valoon 2010, Helena Kaikkonen. Kuva: Kai Tirkkonen myös lastenkulttuurin työpajat, ulkoilmakonsertit jokivarressa ja taiteilijatapaamiset. Näitä kolmea kohdetta yhdistävä Iin Kulttuurimaisemareitti tarjoaa matkailijalle ulkoilmaan sijoitettujen taideteosten lisäksi kaksikielisiä opastauluja alueen kulttuurista, historiasta, tarinoi- ta pohjoisen ihmisistä, elinkeinoista, eläimistä ja ilmiöistä. XKartta taideteoksille ja tietoa Iin biennaalista: www.artii.fi. Taidekeskus KulttuuriKauppilan kesäohjelma: www.kulttuurikauppila.fi. OULUN KAUPUNGIN MATKAILUNEUVONTA Torikatu 10 | PL 54 | 90015 Oulun kaupunki puh. +358 (0)8 558 41330 [email protected] | www.visitoulu.fi SIBERIA 19 Oulustako vuoden 2012 älykäs yhteisö? Oulu valittiin tammikuussa Havaijilla ainoana eurooppalaisena kaupunkina finaaliin arvostetussa maailmanlaajuisessa kilpailussa, jossa etsitään älykkäitä yhteisöjä (Intelligent Communities of the World -kilpailu). Oulu päihitti näin muun muassa Espanjan Barcelonan ja Saksan Frankfurtin. Seitsemän finalistin joukosta valitaan kesäkuussa 2012 kaupunki, joka on parhaiten edistänyt tietoja viestintäteknologian (ict) käyttöä uusien työpaikkojen ja asukkaiden palveluiden kehittämisessä. Oulu on nyt ensimmäistä kertaa mukana kilpailussa, johon osallistui tänä vuonna yhteensä lähes 400 kaupunkia. Louis Zacharilla, yksi ICF:n (Intelligent Community Forum) perustajista toteaa: ”On erittäin harvinaista, että Oulu on ensimmäisellä hakemuskaudellaan päässyt 21:n joukkoon. Se, että Oulu valittiin nyt seitsemän kärkeen, on ainutkertaista. Vastaavaa menestystarinaa ei ole tapahtunut ICF:n historiassa koskaan aikaisemmin.” Vuoden 2012 kilpailuteemana on Älykkäät yhteisöt innovaatioiden alustana. Kilpailussa painotetaan muun muassa alueiden langattomia yhteyksiä, väestön koulutustasoa ja edistyksellisiä julkisen sektorin sähköisiä palveluja. Kansainvälinen arvioitsijaryhmä huomioi erityisesti oululaisen hyvin järjestetyn yhteistyön, jossa pienet ja suuret yritykset yhdessä kehittävät ja tarjoavat palveluita. Kevään aikana arvioitsijat saapuvat Ouluun paikan päälle tutustumaan kaupungin antiin. Muutaman vuosisadan kulu- essa Oulu on kehittynyt tervaja lohikaupungista korkean teknologian edelläkävijäksi. Kun perinteiset teollisuudenhaarat hiipuivat, Nokiasta ja pk-yrityksistä tuli Oulun suurimpia työnantajia. Ouluun perustettiin myös Teknologiakylä edistämään uusien yritysten syntyä ja kasvua. Vuonna 2007 iskeneestä finanssikriisistä huolimatta Oulu on onnistunut luomaan 18 000 korkean teknologian työpaikkaa. Kaupunki on myös aktiivisesti luonut ja hyödyntänyt tieto- ja viestintäteknologian mahdollisuuksia. Oulun lisäksi loppukilpailuun valittiin kaksi kaupunkia USA:sta (Texasin Austin ja Californian Riverside), kolme kaupunkia Kanadasta (Quebecin Quebec City, New Brunswickin Saint John ja Ontarion Stratford) sekä Taichung City Taiwanista. Voittajakaupunki saa arvonimen Vuoden 2012 älykäs yhteisö. Vuonna 2011 tittelin sai Hollannin Eindhoven, vuonna 2010 Etelä-Korean Suwon ja vuonna 2009 Ruotsin Tukholma. Oulun hakemuksen tekivät yhteistyössä kaupungin Innovaatiot ja markkinointi -ryhmä, BusinessOulu ja yliopistolla toimiva CIE eli Center for Internet Excellence. X Lisätietoa kilpailusta ja osallistujista löytyy ICF:n sivuilta: http://www.intelligentcommunity.org/index.php?src=news& srctype=detail&category=Partn er%20News&refno=682 Elokuvakeskuksen yhteydessä sijaitsee kaikille avoin elokuva-alan kirjasto, joka on kokoelmiltaan Suomen toiseksi laajin. Elokuvakeskuksen ja erityisesti toiminnanjohtaja Sauli Pesosen monikymmenvuotinen työ on saanut tunnustusta. Viime kesänä hänet palkittiin Sodankylän elokuvajuhlilla ja tämän vuoden tammikuussa Pesonen sai Oulun kaupungin Ollaan yhteydessä! Käy, soita tai asioi sähköisesti. kulttuuripalkinnon. Oulun Elokuvakeskuksen tilat ovat Oulun keskustassa kulttuuritalo Valveella toisessa kerroksessa, osoite Hallituskatu 7. Piste kysymyksille Torikatu 10, p. 08 558 558 00 oulu10@ouka.fi, www.ouka.fi/oulu10 www.omaoulu.fi/omaasiointi XLisätietoja toiminnasta, ohjelmistosta ja festivaalista: www.oulunelokuvakeskus.fi Marjo Pääkkönen Oulun seudun oppaat ry. Olipa mielessäsi mikä tahansa Oulun kaupungin palveluihin liittyvä asia, Oulu10:n palveluasiantuntijat osaavat neuvoa sinua. Outi Tiensuu Business Oulu Filmihullun aarreaitta Oulussa Oulun Elokuvakeskus on Suomen vanhin maakunnallinen elokuvakeskus. Se muun muassa pyörittää arthouse-elokuvateatteri Studiota, vuokraa 16 mm:n elokuvia ja järjestää pitkin vuotta monenlaisia tapahtumia, seminaareja ja teemaviikkoja. Joka vuosi marraskuussa on vuoden huipentumana lasten- ja nuortenelokuvien festivaali. Tänä vuonna teemana on Yhdysvallat. Yhdestä paikasta kaikki kaupungin palvelut Lasten- ja nuortenelokuvien festivaalimaskotti Vilma. Kuva: Jari Haavikko Oppaan kanssa koet enemmän! Pohjoisen suurin kauppakeskus, josta löydät niin vaate- kuin kenkämuodin, hyvinvoinnin palvelut, sisustustuotteet, lahjaideat sekä muut kodin tarvikehankinnat. Z e Zeppelinistä löytyy myös ravintoloita ja kahviloita niin pieneen kuin isoonkin nälkään. Lähes Lä ähes 100 1 liikkeen kauppakeskus on myös tapahtumakeskus: viimeisimmät tiedot tulevista tapahtumista löydät v internetsivuiltamme. Tervetuloa viihtymään Zeppeliniin! KAUPPAKESKUKSEN AUKIOLOAJAT: ma-pe 9 – 21 lauantai 9 – 18 sunnuntai 12 – 18 Zeppelinintie 1, 90450 KEMPELE 20 TunturiLappi Samiland – Levin uusi koko perheen kulttuurikohde Katsaus saamelaisuuteen LISÄTIETOJA www.levi-moonlight.fi VARAA: 040 1846 846 tai [email protected].fi E L L I V LE YLÄ- KYLP LE, LOMAL AT N U K I I L E ALUKLSEEN! LOTAM I KOKO Elävä näyteikkuna Samiland ei ole varsinainen museo, vaan elävä näyteikkuna saamelaisuuteen. Sisänäyttelyssä on esillä mm. eri saamelaisryhmien kansallispukuja ja käyttöesineitä, sekä runsaasti valokuvia, joihin Aikio on laatinut tekstit. Matkailuyhteyksistään huolimatta Aikio on edelleen aktiiviporomies, joten näyttelyssä välittyy poromiehen elämän koko kuva, niin hyvät hetket kuin huonommatkin, peto- Samilandin näyttely on kokonaan Ante Aikion suunnittelema. Valokuvat ovat peräisin sukulaisten ja ystävien arkistoista. Anten takana kuvassa isänsä Niiles-Jouni Aikio. tuhot mukaan lukien. Niitä parhaimpia ovat yhä poroerotukset, jotka entisaikoina olivat suuria tapahtumia. Mukana on myös kuvia ja kertomuksia Sallivaaran vanhalta aidalta, jossa Aikion isosetä piti Pirula-nimistä kapakkaa. Setä joppasi viinaa ja kortonkeja, ja poromiesten viihdykkeeksi oli tarjolla myös Illodinia ja pakkasnestettä – sisäiseen käyttöön. Tammikuussa Samiland täydentyi Aikion serkkupojan, poromies-taiteilija Jouni Näkkälän Art Lavvu -valokuvanäyttelyllä. Näytöltä voi seurata myös Ante Aikion tokkakaverin, Aslak Palton, videokuvia Lemmenjoelta. Jäkälää poroille Näyttelyvieras voi seurata gpspannalla varustettujen porojen liikkeitä luonnossa reaaliaikaisesti näytöltä, ja samoin on suora yhteys Summitin alapuolella rinteessä olevaan ulkonäyttelyyn, jossa poroja voi nähdä läheltäkin. Summitin kahviosta on saatavana jäkäläpusseja, joilla kävijät voivat ruokkia poroja. Ulkonäyttelyalueen läpi kulkee 300 metriä pitkä polku, jonka varrella on poroaitauksen ohella erilaisia saamelaisten asumuksia, kotarakenteita, turvekammeja ja niliaittoja. Kodat ja kammit on tuettu perinteiseen tapaan korvaspuilla, joten niiden sisällä mahtuu liikkumaan kunnolla, ja ne on sisustettu siten kuin ne olivat jo saamelaisten niitä asuttaessa. Ante Aikio vetää itse Samilandin opastettuja kierroksia, tarvittaessa myös joikuesityksen kera. Samilandissa tullaan järjestämään sesonkiaikoina myös erilaisia työpajoja, joissa vierailijoilla on mahdollisuus tutustua vaikkapa saamenkäsitöiden valmistukseen tai suopunginheiton saloihin. (Levi.NYT!/AY) PJG.FI Huoneistohotelli Levin sydämessä Levi Summitissa avattiin jouluviikolla monipuolisesti saamelaista kulttuuria esittelevä Samiland-näyttely, joka on osa Unescon maailmalaajuista kulttuurikylähanketta. Näyttelyssä kerrotaan Suomen saamelaisheimojen, eli Inarin- ja tunturisaamelaisten, kolttien, sekä Sompion ja Kittilän metsäsaamelaisten kulttuurista, elämästä ja historiasta. Näyttelyn suunnitellut Samilandin toimitusjohtaja Ante Aikio on syntyperäinen saamelainen, jolla on aito näkemys saamelaisuudesta. Aikion isoisoisä oli kuulu pororuhtinas Kaapin Jouni. Äiti on kotoisin Näkkälästä ja isä on Maa on syntinen laulu -elokuvastakin tutuksi tullut Niiles Jouni Aikio Ivalon Matista. Näyttelyn metsäsaamelaisista kertovan osan kokoamisesta vastaa Lapin yliopiston taiteiden tiedekunnan professori Timo Jokela. Perinteiset rakennukset puolestaan on toteuttanut vuotsolainen rakentaja Jari Pulska. Samiland on toteutettu yhteistyössä Kassiopeia Oy:n ja Ante Aikion kanssa. LEVINTIE 1590 99130 SIRKKA PUH. (016) 646 301 ZZZKRWHOOLOHYLWXQWXULÀ Tunturi-Lapin Oppaat ry 2012 Auktorisoidut oppaat: Mari Jokela Hannele Keskitalo Katja Kumpula Tiina Lehtonen Terho Paksuniemi Reetta Riipiranta Riikka Saunamäki Meri Tirroniemi Jaspis Toivonen Paula Vaattovaara Harri Visuri Milli Visuri Satu Vuolijoki suomi, englanti suomi, englanti suomi suomi, englanti suomi, englanti suomi, englanti, espanja ruotsi, suomi suomi suomi, ruotsi, englanti suomi, saksa, englanti suomi suomi suomi, englanti Tiedustelut ja opasvaraukset: [email protected] 046 540 3353 Tilausbussit ryhmille pitkin & poikin Lappia ja kauemmaksikin! Ota yhteyttä niin suunnitellaan tarpeisiinne sopiva elämyspaketti! [email protected] P. +358 44 775 5755 21 Jäinen Icium hohtaa Levillä jo toista talvea Lapin Saaga järjestää Levin upeissa tunturimaisemissa kaikille ratsastukseen hurahtaneille RATSASTUSRETKIÄ JA -VAELLUKSIA Suomi kohtaa Kiinan Iciumin jäinen ja luminen hehku toivottaa vieraat jälleen tervetulleeksi Leville, kun suomalaisen ja kiinalaisen arkkitehtuurin maamerkkejä esittelevä jäämaailma avasi ovensa uuden vuoden alla Gondolialueella. Lappiteemaan liittyen sisäänkäynnin alussa vieraita on vastassa lappiaiheisia veistoksia sekä joulupukki poroineen. Kun viime vuonna esiteltiin Helsinkiä, nyt kävijöiden ihasteltavana ovat lumesta tehty Turun linna ja tuomiokirkko. Kiinalaiseen osaan jäätaitelijat ovat loihtineet Shaolin temppelin ja muita perinteisiä kiinalaisia rakennuksia. Myös valaistus on uudistunut, ja parhaimmillaan se on illan pimeydessä. Uloskäynnin yhteyteen sijoitetusta myymälästä löytyy kiinalaisia käsitöitä, koruja ja koriste-esineitä, teetä ja tee- Kiinan Harbinista tulleet jäänviestäjät ovat loihtineet alueelle silmiä hivelevän kauniita veistoksia. Iltaisin alue on valaistu veistoksia korostavin värivaloin. kannuja sekä Icium-maskotit, MingMing-panda ystävineen, joiden seikkailuista on tehty myös englannin- ja suomenkielinen satukirja. on jääbaari, jääveistosnäyttely sekä hääparien toivoma tila vihkimisiä varten. Kaksi jäistä liukumäkeä tarjoavat hyvät vauhdit niin pienemmille kuin isommillekin vieraille. Yleisön toivomuksesta alueella ovat nyt myös Palveluita monelle Alueella olevassa isossa iglussa kahvila ja wc. Hankkeen on toteuttanut suomalais-kiinalainen yhteisyritys FutuVision Technologies yhteistyökumppaneinaan Radio86.com, Levin Matkailu Oy, Levi Ski Resort ja Kittilän kunta. Icium on avoinna joka päivä klo 12–20 huhtikuulle saakka. Lippuja saa portilta klo 19.30 asti. Lippuja saa myös Levin Matkailuneuvonnasta sekä paikallisista hotelleista. Lipun hinta aikuisilta (yli 12-v.) on 15 € ja 4–11-vuotiailta lapsilta 10 €. Alle 4-vuotiaat pääsevät ilmaiseksi vanhempiensa seurassa. Perhelippu, 4 hlöä 40 € (1–2 aikuista, 2–3 lasta). info@lapinsaaga.fi www.lapinsaaga.fi lahjatavaramyymälä gift shop www.woodjewel.com p. 0400 397 795 Xwww.icium.fi (Levi.NYT!/AY) Lapin ja Koillismaan imagoa nostetaan yhteisvoimin 5,8 miljoonan hanke Lapin liiton luotsaama Lapland – North of Finland -hanke ryhtyy toteuttamaan Lapin ja Koillismaan yhteistä kansainvälistä matkailun imagomarkkinointia yhteistyössä Matkailun edistämiskeskuksen (MEK) ja Finavian kanssa. Kolme vuotta kestävän hankkeen budjetti on 5,8 miljoonaa euroa. Hankkeen päätehtävä on Pohjois-Suomen matkailuimagon vahvistaminen kansainvälisillä markkinoilla. Imagomarkkinointi tarkoittaa mielikuvamarkkinointia, jolla yritetään saada kansainvälinen asiakas kiinnostumaan alueesta. Sitä täydentää tuotemarkkinointi, josta vastaavat yritykset ja matkailualueet yhteistyössä kansainvälisten kumppaneiden kanssa. Markkinointijohtaja HannaMari Talvensaaren mukaan hankkeen pohjana on käytetty muun muassa Lapin matkailustategiaa 2011–2014. Uutta yhteistyömallia on valmisteltu pitkään, mutta reilusta rahoituksesta huolimatta suhtautuminen Koillismaan mukaan tuloon ei ainakaan Tunturi-Lapissa miellytä. Hankkeen esittelytilaisuudessa Levillä nousi vahvasti esille esimerkiksi Lappi-logon käyttö, jonka pelätään jäävän hankkeen jälkeen myös Kuusamon käyttöön. Asiasta keskusteltiin myös Lapin Matkailuelinkeinon liiton syysseminaarissa, jossa elinkeinoministeri Jyri Häkämies peräänkuulutti alueiden yhteistyötä. Laajapohjainen yhteistyö säästää resursseja, lisää markkinoinnin tehokkuutta ja volyymiä, sekä helpottaa toimimintaa matkanjärjestäjien ja muiden kansainvälisten yhteistyökumppanien kanssa. Ulkomailta katsoen Suomen Lappi on yksi alue, jonka kanssa huomiosta kilpailevat myös Ruotsin ja Norjan lapit. ISLANNINHEVOSTALLIMME SIJAITSEE LEVIKESKUKSEN VÄLITTÖMÄSSÄ LÄHEISYYDESSÄ, MATKAA TALLILLE ON VAIN NOIN 2 KM. OLI KESÄ TAI TALVI, OLIT KOKENUT TAI ALOITTELIJA, TERVETULOA TUTUSTUMAAN JA IHASTUMAAN! OTA YHTEYTTÄ, KERROMME MIELELLÄMME LISÄÄ. Safarille, Saunaan & Syömään info@immelkartano.fi Yhteisessä pohjoisessa löytyvät useat samat elementit. Hyvä on hiihtäjän hiihdellä tai pororaidon nulkata, kun talvi huurtaa ja valkea kuura muuttaa maiseman ikimuistoiseksi. sevina markkinoina Japani ja Ranska. Kesän kohdemarkkinat ovat Saksa ja Alankomaat sekä nousevina markkinoina Italia ja Sveitsi. Tavoitteena on kansainvälisten yöpymisten kasvattaminen alueella noin 8 prosentilla. Samalla edistetään reitti- ja charterliikenteen kasvua Lapland Airports -lentokentille yhteistyössä Finavian kanssa. Markkinointistrategiaa Tärkeintä on erottautua Lapland – North of Finland on valittu yhteiseksi markkinointiviestiksi, jolla alueiden matkailuimagoa vahvistetaan osana Visit Finland -maabrändiviestintää, myös MEK on siinä vahvasti mukana. Talven päämarkkinointialueita ovat Iso-Britannia, Alankomaat ja Venäjä sekä nou- suunnittelee matkailualueiden edustajista koottu ryhmä. Kilpailutus mainos- ja viestintätoimistopalveluista on käynnissä, ja ensimmäiset kampanjat pyörähtävät käyntiin ensi vuoden puolella. – Imagoviestinnässä oleellista on erottua kansainvälisessä kilpailussa. Tärkeintä on, että asiakas löytää tuotteen, varaa matkan ja saapuu kohteeseen, Onnistumisen edellytyksenä on, että matkailuelinkeino ottaa nykyistä enemmän vastuuta tuotemarkkinoinnista ja tiivistää alueellista yhteistyötä, Talvensaari sanoo. Lapin liiton ja Pohjois-Pohjanmaan liiton yhteishankkeen rahoituksesta 70 % on EAKRohjelman tukea ja 30 % kuntasekä muuta julkista rahoitusta. Kolmen vuoden aikana Lapin kuntien osuus on yhteensä 525 000 euroa ja Koillismaan kuntien, Kuusamon, Pudasjärven ja Taivalkosken, osuus 300 000 euroa. MEK panostaa hankkeeseen 900 000 euroa. (Levi.NYT!/AY) Uutta Vanha Vielma avattu Levillä Kittiläntien varressa n. 2 km Sirkan keskustasta Kotaruokailut Lounaat ja kahvitukset L Vuokrahuoneita L Ylläs - Luontokeskus Kellokas hyvä kohde, avoinna ympäri vuoden! Kahvilasta munkit & kahvit ja keittolounaat. Ryhmät: pyytäkää tarjous, kysy myös bussiopasta Ylläksen vierailulle! Kahvila p. 050 3277 106 Tunturintie 54, 95970 Äkäslompolo Taikatuli Opas-, ohjelma- ja ruokapalvelut P. 046 540 3353 taikatuli@levi.fi Santa Claus Signature snowmobile safaris L 040 5246 195, www.levi.fi/aurorasafaris Kotaillallinen Kaarnikkajuoma Nokkoskeittoa, karhurulla Kodassa savustettua poronpaistia tai lohta, korvasienikastiketta, yrttiperunat Liekitettyä leipäjuustoa, lakkajuoma www.levi.fi/tiikuntiipii tiikku@levi.fi Tee varaus! Tiikku Mäkitalo 0400 405 415 www.levinyt.fi 22 Kajaani .$-$$1,1.,5..2 .LUNNRNDWX $YRLQQD² MRNDSlLYlNOR² 982/,-2(1.,5..2 .LYLNLUNRQWLH $YRLQQD² MRNDSlLYlNOR² Kainuun Opisto, keskellä kauneinta Kainuuta! Kainuun Opisto tarjoaa mahdollisuuden irtaantua arjesta ja tulla virkistäytymään keskelle Kainuuta, Paltamon Mieslahteen. Pistäydy vaikka ohikulkumatkalla! Kainuun Opiston päärakennuksessa voi majoittua mukavasti 1 ja 2 hengen huoneissa ja nauttia keittiöhenkilökunnan maittavista aterioista aamupalasta iltapalaan saakka. Avoinna 1.6.2012 alkaen, klo 11 - 17 muulloin sopimuksen mukaan. -malliston huolettoman tyylikkäät ja luonnonläheiset pellavavaatteet löydät Lanterin Puodista Kajaanin Paltaniemeltä. puh. 044 270 4773, [email protected] www.ebba.fi Lounas Kokoustarjoilut Pitopalvelu / Juhlapaikka Tilausleipomo Tervetuloa! A-oikeudet Tehdaskatu 15 PORTTI-rakennus 2. krs (Renforsin Ranta) 87100 Kajaani 044 531 0015 / 040 761 7911 www.ravintolafors.fi Tuokiokuvia Kajaanin historiasta. Talon emäntä Fanni Karjalainen, emäntä Serafiina Heikkinen, emäntä Caisa Moilanen, kreivi Pietari Brahe ja puolisonsa Kristiina, Posti-Stiina, neiti Angnes Castrén ja rouva Maria Lönnrot vievät sinut aikamatkalle Kajaanin historiaan. Kuva: Pirjo Sirviö Tahvintie 4, 883380 Mieslahti Puhelin: 0207 856 830 www.kainuunopisto.¿ Historiallisia hahmoja Kajaanissa Kajaanin matkailuoppaat saivat viime vuonna valmiiksi Tuokiokuvia Kajaanin historiasta -hankkeessa kaupungin historiaan liittyviä roolihahmoja elävöittämään opastuksia. Rooleja kirjoitettiin työryhmässä yhteensä yhdeksän, joista kahdeksaan saatiin myös puvustus. Opas Leena Marja Tikkanen sanoo, että kiinnostavan tekstin ansiosta Maria Lönnrot on hänelle hyvin mieluinen hahmo esitettäväksi. Maria Lönnrot muistelee elämäänsä Kajaanissa 1800-luvun puolivälissä. Oulusta kaupanhoitajaksi tullut Maria tapaa piirilääkäri Eliaksen erikoisella tavalla. Seurustelu ei ollut helppoa ja avointa 160 vuotta sitten. ”Puvustus on vielä piste iin päälle; rooli muuttuu eläväksi, kun pukeudun rooliasuun”. Renforsien perheen elämään pääsee tutustumaan neiti Agnes Castrénin kertomana. Agnes saapui opettajaksi Kajaanin tyttökouluun ja tutustui siellä piirustuksenopettaja Maria Renforsiin. Tehtailija Herman Renfors, Marian toimelias veli, sai Agnesin kiinnostumaan monista asioista. Agnes kertoo kajaanilaisesta elämänmenosta 1890-luvun Kajaanissa. Muita historiaa elävöittäviä hahmoja ovat mm. torimyyjät Vanni Karjalainen, Caisa Moilanen ja Serafiina Heikkinen. Torimyyjät ovat kaupustelleet eri aikoina joko Raatihuoneen torilla taikka Kauppatorilla. Torimyyjillä on monenlaista kerrottavaa Kajaanista. Posti-Stiina keräsi postin Kajaanissa ja kuljetti sen sinetöidyssä postilaukussa milloin missäkin kyydissä reilun kymmenen kilometrin päähän Paltaniemen kylälle. Posti oli arvokasta ja niinpä Stiinalla oli turvana ja varustuksena mm. revolveri. Milloin koirat haukkuivat taikka pakkanen paukkui, mutta posti kulki talosta taloon varmasti. Kajaanin kaupungin perustaja kreivi Pietari Brahe kertoilee Kajaanista vaimonsa rouva Kristiinan kanssa Kajaanin linnanraunioiden läheisyydessä. Millaiset olivat tavat ja elinolot 1600-luvun loppupuolella, se selviää tämän arvokkaan pariskunnan esitellessä Kajaania matkailijoille. Kajaanin matkailuoppaiden puheenjohtaja Riitta Auer kertoo, että roolihahmot voivat esiintyä mm. osana kävelykierrosta tai kiertoajelua. Rooliesityksiä voi tilata myös erilaisiin tapahtumiin, vaikkapa elävöittämään kokouspäivää. XRooliesitykset tilataan suoraan Kajaanin Matkailuoppaat ry:ltä [email protected] ja yksi esitys maksaa 40 €. Päivi Dahl matkaopas (at) Kajaanin Matkailuoppaat ry Tekijät esiin: Kreivi Pietari Brahe ja rouvansa Kristiina, käsikirjoitus Anneli Piirainen, esitys Pekka Lackman ja Ritva Kemppainen Posti-Stiina, käsikirjoitus Anja Hongisto, esitys Riitta Auer Serafiina Heikkinen, käsikirjoitus ja esitys Rauha Roiha Caisa Moilanen, käsikirjoitus ja esitys Anja Hongisto Vanni Karjalainen, käsikirjoitus ja esitys Aila Latipää Maria Lönnrot, käsikirjoitus Anja Hongisto, esitys Leena Marja Tikkanen Agnes Castrén, käsikirjoitus ja esitys Päivi Dahl Ohjaus: Miko Jaakkola Puvut: T:mi EBBA - Eeva Ipatti, suunnittelussa mukana myös KAO:n opiskelijat ZZZMRXWHQODPSL¿ 3LGlOHSRWDXNR K\YlQWXXOHQSDLNDVVD MONIPUOLISET MAJOITUSPALVELUT Joutenlampi tarjoaa majoituspalveluja moneen makuun: viisi paritaloa kauniilla mäntykankaalla ja seitsemän lomamökkiä erämaisen lammen toisella puolella. Joutenlampi sijaitsee lähellä palveluja - vain 15 km Kajaanista pohjoiseen. Tervetuloa viihtymään hyvän palvelun ja upean kainuulaisen luonnon keskelle - Joutenlammelle! Joutenlammentie 294, 87930 Salmijärvi . puh: (08) 6873 361 . toimisto@joutenlampi.fi . www.joutenlampi.fi R-Collection Tehtaanmyymälä Kasarminkatu 8 Kajaani Avoinna ark. klo 11 - 17, la klo 10 - 15. WWW.R-COLLECTION.COM 23 Huovisnäreikkö 10 vuotta Veikko Huovisen täyttäessä 75 vuotta Metsähallituksen Kainuun alueen henkilöstöllä syntyi ajatus nimikkometsän perustamisesta. Tämä olisi Huovisen metsään liittyvän tuotannon näkyvä ja pysyvä merkki. Huovisen ensimmäinen suhtautuminen ajatukseen oli varauksellinen. Keskustelujen jälkeen hahmottui näkemys, että nimikkometsä voitaisiin perustaa vaatimattomana ja yksinkertaisena tavoittelematta turistikohteen luonnetta. Toiveena oli, että metsällä muistettaisiin myös Huovisen metsänhoitajaisän ja -sedän metsään liittyvää elämäntyötä. Vaihtoehtoina olivat Vuokatin vaaralla Huovisen itsensä 1930-luvun lopulla istuttama lehtikuusikko, Mustavaaran seutu Koillis-Sotkamossa, lähellä Kuhmon rajaa, Petäjävaaran alueen valtion metsät sekä Pohjois-Sotkamossa oleva Hallavaara, joilla kaikilla on kytköksiä Huovisen tuotantoon. Näistä Hallavaara valittiin nimikkometsäksi kaikkien yhteisenä näkemyksenä. Vanhan RETKET KAJAANIN PALTANIEMELLE Eino Leino -talolle, kuvakirkkoon, keisarintalliin ja kylän tarinoihin. KAJAANIN MATKAILUOPPAAT RY puh. 044 500 4471, 044 500 5276 kuusikon yhteyteen liitettiin Huovisen isän aikana kylvetty männikkö, tienvarren valoisa nuori koivikko sekä parimetrinen männyntaimikko. Näistä muodostui monipuolinen kokonaisuus, jossa oli vanhaa säästömetsää ja erilaisia hoidettuja metsiköitä. Alueen keskellä sijainnut Hallavaaran kämppäautio on tunnistettavissa järeistä pihapuistaan. Huovinen toivoi, että ’metsiä tulisi hoitaa vallitsevan metsänhoidon näkemyksen mukaisesti’. Huovinen valitsi tuotannostaan metsässä kiertävän polun varteen pystytettyihin tauluihin sopivat tekstit. Hänen ehdotuksensa nimeksi oli ”Huovisnäreikkö” säästettävän kuusikon mukaan. Näre-sana on monimerkityksinen. Länsi-Suomessa näreellä tarkoitetaan pientä alikasvoskuusta. Itä-Suomessa näre käsitetään kuvaamaan kuusta yleensä tai jopa järeää kuusta. Metsän leimauksessa ja puutavaran mittauksessa kuusipuuta on kautta Suomen kutsuttu näreeksi. Tämä sen vuoksi, että ”kuusi” voidaan käsittää myös numeroksi. Mittamies huusi ylösottajalle esimerkiksi ”näre kuustoista kaheksan”, joka tarkoitti 16 jalan ja 8 tuumaa kuusitukkia. Näre-sanalla on siten sekä biologinen että metsätalouden toiminnan lähtökohta ja se sopii erinomaisesti kuvaamaan Huovisten nimikkometsää. Nimikkometsähanke lähti liikkeelle talvella 2002. Lumien sulettua sitä valmistel- tiin ja syyskesällä pidettiin pienimuotoiset avajaiset metsäherrojen kesken. Läsnä oli Metsähallituksen pääjohtaja, Kainuun alueen johtoa ja tietysti Huovinen Hilkka-rouvansa kanssa. Syyskesän päivä oli aurinkoinen ja silti sopivan viileä. Kiersimme polun ja ruokailimme kämppäautiolla olevien kelopöytien äärellä. Ajatus ja sana oli vapaa ja kyllähän juttuja riitti. Veikko muisteli monia menneitä tapahtumia suurten valtionmetsien tiimoilta. Kahviin tultaessa hän otti esille vuosia sitten Saksasta lahjaksi saamansa erikoisemman konjakkipullon sanoen: Tämä on kauan odottanut riittävän arvokasta avaamistilaisuutta, nyt se on käsillä. Mieleen jäi hänen leikillinen filosofointi: – Jos kuolemani jälkeen Huovisnäreikössä tapaa kuukkelin niin se ehkä olenkin minä. Timo Impiö Kirjoittaja on asunut Sotkamossa ja työskennellyt Metsähallituksen valtionmetsissä 35 vuoden ajan. kajaanin.matkailuoppaat@ gmail.com www.visitkajaani. fi>opastetut kierrokset Buffet-lounas 8,90 eur Keittolounas 6,90 eur Sisältää salaatti- ja leipä- sisältää salaatti- ja leipäpöydän, keiton, pääruoan, pöydän, keiton, ruokajuoruokajuomat sekä kahvin. mat sekä kahvin. Lisäksi on tarjolla päivän pihvi pöytiin tarjoiltuna. Kysy ryhmille erikoishintaista buffet-lounasta! Kauppakatu 26 • 87100 Kajaani • Puh. (08) 636 696 • fax (08) 639 996 [email protected] • www.ranch.fi 5*-"64."5,"50: p. 08 713 370 [email protected] www.tilausmatkat.info - Venäjälle: Pietari, Moskova, Viipuri, Murmansk, Kostamus... - Karjalaan: Sortavala, Aunus, Petroskoi, Vienan Kemi... - Kylpylään: Tallinna, Pärnu, Saarenmaa, Montenegro... - Laivalla: Tallinna, Tukholma, Pietarista Moskovaan... - Balkanille: Montenegroon Adrianmeren rannalle... - Pikavuorolla: Kuopio-Pietari - Tilausajot: kotimaassa ja ulkomailla - Viisumipalvelu Palvelumme: LLounasravintola LTilausravintola LPitopalvelusta maukkaat kaakut Ketunpolku 1, rakennus Tieto 2, Kajaani Ranch on rento ja viihtyisä ruokaravintola Kajaanin keskustassa. Monipuolisen á la carte -listan lisäksi tarjoilemme lounaan arkisin klo 10.30-14.00 .VLBWBTUJ.PJMBTFO.VLBOB Yhteydenotot: [email protected] www.einoleinotalo.fi Esko Piippo Kainuun Eino Leino -seura ry 050 568 0320 Lasse Lyytikäinen Elias Lönnrot -seura ry 040 849 4569 Ravintola Kisälli Tervetuloa Ranchille! (,!,",, (, (, (,,, (, ,)!,.-&%%, #, %&%,).,''%& ", #/ ,,%&%",,,.!'.,$, ,+!+,$#!,,.!'.,$, ,&-!%*,$#, ,,#,,#,#,'),# Kauppakatu 40 87100 KAJAANI Puh. (08) 628 870 www.vanhakerho.fi Ma – pe 10 – 16 La 10 – 15 Muina aikoina toimimme tilausravintolana, pienetkin ryhmät tervetulleita. Avoinna ma-to klo 11 - 14 pe klo 11 - 13 Edullisia lounaita ja à la carte -annoksia. Katso lounaslistamme www.kao.fi/kisalli Brahenkatu 5, 87100 Kajaani puh 6122087 www.ravintolasirius.fi [email protected] Tilauksesta myös juhla- ja (ilta)kokouspalveluja Tiedustelut puh. (08) 6165 6742 tieto- ja viestintäpalvelut paikallisesti! Tervetuloa onnistujan opintielle! www.aikopa.fi Tervetuloa nauttimaan ja viihtymään! Luotettavat Aikuis- ja täydennyskoulutuspalvelut Linnankatu 6, PL 51, 87101 KAJAANI Sotkamo Kuhmo Suomussalmi Kajaani Iisalmi www.kaisanet.fi 24 Kajaani Info palvelee kaupunkilaiset, matkailijat ja muut asiakkaat KAJAANIN MATKAILUOPPAAT Kajaanissa on 16 auktorisoitua matkailuopasta, joista kaksi on erä- ja luonto-opasta. Opastuskielemme ovat suomi, ruotsi, saksa, englanti, ranska, venäjä ja unkari. Voimme tarjota suurellekin joukolle opastuksen vaikkapa teatterimatkan, kokouksen tai seminaarin yhteydessä ammattitaitoisesti mutta edullisesti. Yhden tunnin opastuspalkkio työnantajamaksuineen 40, kahden tunnin 60 ja kolmen tunnin 80 €. Pietarin-päivän tapahtuma Kauppatorilla 29.6. Kajaanin kävelykierrokset Pietari Brahen patsaalta maanantaisin 25.6.–30.7. klo 18.00. Opastetut kiertoajelut kaupunginteatterin viereiseltä pysäkiltä tiistaisin 26.6., 10.7., 17.7., 24.7., ja 31.7. klo 18.00, poikkeuksena Eino Leinon syntymäpäiväkierros, joka on perjantaina 6.7. klo 16.30 Runoviikon ilmaiset kulttuurikävelyt Rantapuistosta Runovartin jälkeen 4.–8.7. Tervansoutunäytökset sunnuntaisin 1.–29.7. klo 18.00 Aikamatka Kajaanin historiaan Pieniä rooliesityksiä Kajaanin historiasta voi tilata opastukseen sisältyvänä sekä kahvi- tai ruokailuhetken yhteyteen. Roolihahmon esitys kestää noin 10 minuuttia ja maksaa 40 €. Valmiit retkiohjelmat Eino Leinon lapsuusmaisemat, Kajaanin linna, Kultaisen 60-luvun Kajaani, Kalevalainen Kajaani, Päiväretki Vuolijoelle, Keisarillinen matka Vuolijoelle, Herman Renforsin Kajaania, Kulttuurimatka Kajaaniin ja Koululaisretki Kajaaniin. Lue toiminnastamme ja opastustarjonnastamme osoitteesta www.visitkajaani.fi>opastetut kierrokset. Tutustu myös sivuilla oleviin valmiisiin retkiehdotuksiin. Oppaita välittää Kajaani Info, puh. (08) 6155 2555, faksi (08) 6155 2664 tai sähköposti: [email protected]. Voit ottaa yhteyttä myös suoraan yhdistyksen edustajiin puheenjohtaja Riitta Auer, puh. 044 500 4471 tai sihteeri Anja Hongisto, puh. 044 500 5276. Sähköposti: [email protected] Ota yhteyttä, laadimme juuri ryhmällesi sopivan retken Kajaaniin ja Kainuuseen! Kajaanin kaupungintalon ensimmäiseen kerrokseen valmistui vuoden 2011 lopulla uusi asiakaspalvelukeskus – Kajaani Info. Uudistunut Kajaani Info palvelee kaupunkilaisia, matkailijoita sekä muita asiakkaita keskitetysti entistä monipuolisemmin kaikkia samasta paikasta. Palvelukeskus on avoinna maanantaista perjantaihin kello 9–16.30 ja juhlapyhien aattoina kello 9–15. Asiakaspalvelukeskus toimii kaupunkilaisten opastajana ja avustajana kaupungintalolla olevien eri toimialojen asioissa asiakkaan ajankäyttöä säästäen. Kajaani Infon palveluita ovat opastus- ja neuvontatehtävät, kassa- ja lipunmyyntipalvelut (Lippupiste), matkailuneu- vonta, opasvälitys, erilaisten tuotteiden ja lupien myynti (mm. kalastusluvat, kirjat) sekä tiedon välittäminen Kajaanin tapahtumista. Asiakkaiden käytössä on asiakaspääte. Uutena palveluna Kajaani Infoon on tullut keskitetty palautepalvelu. Kajaanin kaupunginteatterin päivälipunmyynti siirtyi Kajaani Infoon, ja teatterin oma lipunmyynti on avoinna nyt vain ti-pe kello 16.30–19, muulloin tuntia ennen esitystä. Kajaani Info toimii myös kaupungin matkailuneuvontapisteenä, jonka opastus on merkitty virallisella, kaupungintalon seinään kiinnitetyllä vihreällä i-kyltillä. Kaupungin markkinointiin, matkailuun ja tapahtumiin liit- tyvät valmistelu- ym. tehtävät hoidetaan kaupungin keskushallinnossa kaupungintalon 2. kerroksessa erillään muusta varsinaisesta asiakaspalvelutyöstä. Näitä tehtäviä ovat mm. Pietarin päivä, torisoitot, markkinakatu sekä kesäisten kiertoajelujen ja tervansoutunäytösten järjestäminen yhteistyössä Kajaanin matkailuoppaiden kanssa. Käytännössä eniten asiakaspalvelua vaativat kaupungintalon palvelut ja yksiköt ovat sijoittuneet nyt kaupungintalon 1. kerrokseen helpottamaan talossa asiointia. Puhelinvaihde on avoinna maanantaista perjantaihin kello 8–16 ja kaupungintalossa sijaitsevat muut virastot kello 9–16. Tervetuloa uudistuneeseen Kajaani Infoon! Aila Vähämaa, markkinointi- ja matkailusihteeri Kajaanin kaupunki/ keskushallinto XAvoinna ma–pe klo 9 – 16.30 Kaupungintalo, Pohjolankatu 13, 87100 KAJAANI puh. (08) 6155 2555 telefax (08) 6155 2664 www.visitkajaani.fi [email protected] www.kajaani.fi Kajaanissa tapahtuu Kajaanin Kaupunginteatteri Kaarina Helakisa - Aino Kivi Ainakin miljoona sinistä kissaa - maaginen näytelmä mielikuvituksen voimasta Kainuun Museo Kaukametsä mm. Perusnäyttely Kainuun historiasta ja kulttuurista sekä vaihtuvia näyttelyitä. Asemakatu 4, Kajaani www.kainuunmuseo.fi www.barokkisoi.fi Yasmina Reza - Taava Hakala Vihan jumala - tolkuton komedia sovinnonteosta joka menee pieleen Anna Krogerus - Eero-Tapio Vuori Paha lapsi - viattomuuden puolustus 4.-8.7. Taidemuseo Avoinna su-pe 10-17, ke 10-20, la suljettu. Puh. (08) 6155 2599 Okko Leo - Mikko Roiha Vuosittain 5-6 taidenäyttelyä, Kenttä joiden lisäksi museolla järjeste- kaksi kehitysvammaista kenttävahti- tään tapahtumia, työpajoja ja esimestaria tekee vallankumouksen tyksiä. Lue lisää ohjelmastamme: www.kajaani.fi/taidemuseo. Anni Häkkänen - Anna Krogerus Palopukki ja tähdenlento - äitini päiväkirjat Lue lisää: www.kajaaninteatteri.fi www.runoviikko.fi 2.-3.11. Kekri -juhla Muita tapahtumia Kesän kiertoajelut (kesä-heinäkuu) , tervansoutunäytökset (heinäkuu), torisoitot (kesä-elokuu), Pietarin päivä 29.6., markkinakatu 4.-7.7., joulurauhan julistaminen ja uuden vuoden vastaanotto Lisää tapahtumia: www.visitkajaani.fi KULTTUURI KAJAANI www.kajaani.fi JO VUODESTA 1651 Matkailuoppaita koulutetaan jälleen Kajaanissa Aikuis- ja täydennyskoulutuspalvelut AIKOPA ja Kajaanin ammattikorkeakoulu järjestävät yhteistyössä Kajaanin Matkailuoppaat ry:n kanssa opaskoulutuksen Kajaanissa keväällä 2012. Paikallinen opasyhdistys kaipaa uusia oppaita riveihinsä, joten koulutukselle on alueella tarvetta. Edellisestä opaskoulutuksesta onkin kulunut jo useita vuosia. Ryhmä aloitti opiskelunsa 10.1. Koulutus herätti runsaasti mielenkiintoa jo hakuvaiheessa, ja hakemuksia saatiin peräti 38 kappaletta. Koulutuksen kohti matkailuoppaan tutkintoa Kajaanin matkailuoppaiden puheenjohtaja Riitta Auer kertoi kurssilaisille paikallisen yhdistyksen toiminnasta ja oppaan työstä. aloitti 24 innokasta opiskelijaa. Ryhmä kokoontuu lähitunneille tiistai-iltaisin. Opinnot kestävät toukokuun loppuun saakka, jolloin opiskelijoilla on mahdolli- suus suorittaa opastusnäyte. Koulutus toteutetaan monimuoto-opetuksena, jossa lähiopetus, tutustumiskäynnit, verkko-opetus, harjoitukset ja itsenäinen työskentely vaihtelevat. Opetussuunnitelma on laadittu Suomen opasliiton ohjelman perusteella, toki paikallisin maustein. Kouluttajina toimivat niin opastoiminnan kuin opastettavien kohteiden asiantuntijat. Esimerkiksi paikallistietouden osio koostuu kymmenestä eri luennosta ja kohdekäynnistä, joita pitämässä ovat mm. sivistysjohtaja Mikko Saari, yliopistonlehtori Reijo Heikkinen, yrittäjä Kaija Marin ja viestintäpäällikkö Eeva Mäntymäki. Lisäksi koulutuksessa hyödynnetään mm. Kajaanin matkailuoppaiden sekä Suomen opasliitto ry:n Pohjois-Suomen alue-edustajan Hilkka Kangastien asiantuntemusta. Koulutus toteutetaan avoimen ammattikorkeakoulun opetuksena. Tämä on mahdollista, koska Kajaanin ammattikorkeakoulu kouluttaa restonomeja matkailun koulutusohjelmassa. Kyseisestä koulutusohjelmasta valmistuneet työllistyvät matkailualan asiantuntijana erilaisiin alan suunnittelu-, kehittämis- ja toteutustehtäviin. He saavat myös hyvät valmiudet toimia yrittäjinä. Matkailuopaskurssin aloittanut Annu Kinnarinen on valmistunut Kajaanin amk:sta restonomiksi viime vuoden lopussa. ”Haluan saada monipuolista koulutusta ja työkokemusta matkailualalta, jotta minusta voi tulla todellinen ammattilainen”, kertoo Annu matkailuopaskoulutukseen hakeutumisen taustoista. Annua kiinnostaa kotikaupungin his- toria ja hän jatkaakin: ”Haluan päästä varsinkin ulkomaalaisten matkailijaryhmien kanssa tekemisiin, koska olisi hienoa kertoa kotikaupungistaan siitä kiinnostuneille turisteille muullakin kuin omalla äidinkielellä.” Opastuksia ei Kajaanissa tällä hetkellä riitä kokopäivätyöksi saakka, mutta opasyhdistyksen toiminta on myös paljon muuta kuin opastuksia: ”Uskon, että saan matkailuoppaan koulutuksen myötä erittäin mielenkiintoisen ja monipuolisen harrastuksen vastapainoksi päivätyölleni” pohtiikin matkailualalla työskentelevä Annu. Tuula Rajander Suunnittelija Aikuis- ja täydennyskoulutuspalvelut AIKOPA