AlarmView™
Transcription
AlarmView™
AlarmView™ Langaton videohälytinjärjestelmä Asennusohje Versio 1.1F Suomenkielinen käännös päivitetty 081007 AlarmView TM Asennusohje Sisällysluettelo 1 2 3 4 5 6 LAITEKUVAUS ......................................................................................................................................... 3 1.1. Pakkaus sisältää .............................................................................................................................. 3 1.2. Yleistä............................................................................................................................................... 3 1.3. Langaton tiedonsiirto ........................................................................................................................ 3 1.4. Langaton keskusyksikön modeemi .................................................................................................. 4 1.5. Sähkövirta ........................................................................................................................................ 4 1.6. Viestikeskus (Media Gateway – MG) ............................................................................................... 4 1.6.1. Ilmaisinsensorit (SmartView – SV): ................................................................................................. 4 1.7. Fyysinen kuvaus............................................................................................................................... 4 1.7.1. Viestiyksikkö (MG) ........................................................................................................................... 4 1.7.2. SmartView (SV) ............................................................................................................................... 5 ASENNUS................................................................................................................................................. 8 2.1. Pakkauksen avaaminen ................................................................................................................... 8 2.2. Viestiyksikön (MG) asentaminen...................................................................................................... 8 2.2.1. Pariston asentaminen: ..................................................................................................................... 8 2.2.2. Kuva 6: Paristojen kytkentä ............................................................................................................. 9 2.2.3. SIM – kortin asentaminen: ............................................................................................................... 9 2.2.4. Keskusviestiyksikön (MG) sijoittaminen......................................................................................... 10 2.3. SmartView asennus ....................................................................................................................... 14 2.3.1. Yleistä sijoittelusta ......................................................................................................................... 14 2.3.2. 2.3.2. Asennustelineen asentaminen............................................................................................. 14 2.3.3. Pariston asentaminen .................................................................................................................... 16 2.3.4. Ilmaisimen asentaminen ................................................................................................................ 17 VIESTIYKSIKÖN (MG) OHJELMOINTI .................................................................................................. 18 3.1. Pääsy valikkoon. ............................................................................................................................ 18 3.2. Aseta aika seuraavasti: .................................................................................................................. 18 3.3. GSM/GPRS-modeemin asettaminen. ............................................................................................ 19 3.4. Valvontasilmukoiden (sensoreiden) asettaminen .......................................................................... 20 3.4.1. Silmukkatoiminto............................................................................................................................ 21 3.4.2. Silmukan nimi................................................................................................................................. 22 3.4.3. Silmukka ilmaisimen ID (tunnus) ................................................................................................... 23 3.4.4. Soittokontaktien ohjelmointi ........................................................................................................... 24 3.4.5. Soittokohteiden valinta................................................................................................................... 25 3.4.6. Puhelinnumeron lisääminen tai muuttaminen................................................................................ 26 3.4.7. Sähköpostiosoitteen lisääminen tai jo olemassa olevan muuttaminen. ........................................ 27 3.4.8. Salasanan vaihtaminen.................................................................................................................. 28 3.4.9. Järjestelmän nimen ohjelmoiminen ............................................................................................... 30 3.4.10. Järjestelmän ohjelmaversionumeron näyttö .................................................................................. 31 KÄYTTÖOHJEET ................................................................................................................................... 33 4.1. Ohjaustoimenpiteet keskusyksikön (MG) käyttöpaneelilla............................................................. 33 4.2. Ohjaustoimenpiteet puhelimen tekstiviestejä käyttämällä.............................................................. 33 TESTAUSMENETELMÄT....................................................................................................................... 35 5.1. Valmistelut...................................................................................................................................... 35 5.2. Sisäisen verkkoyhteyden (keskusyksikkö ja ilmaisinsensorit) testaaminen................................... 35 5.3. SmartView sensoreiden & GPRS yhteyksien testaaminen............................................................ 36 5.4. Hälytystesti ..................................................................................................................................... 36 YLLÄPITO ............................................................................................................................................... 37 6.1. Keskusyksikön puhdistaminen ....................................................................................................... 37 6.2. Keskusyksikön pariston vaihto ....................................................................................................... 37 6.3. Sensoreiden paristojen vaihtaminen .............................................................................................. 37 2 AlarmView TM Asennusohje ESITTELY Kiitämme ostettuanne AlarmView™ (AV) langattoman videohälytinjärjestelmän, jonka välityksellä voitte katsella järjestelmänne ottamia kuvia omalla soveltuvalla SMS/MMS puhelimellanne. Järjestelmään kuuluu Media Gateway (MG) viestikeskusyksikkö, joka on järjestelmän ”aivot” ja SmartView (SV) ilmaisimia, jotka toimivat järjestelmän ”silminä”. ”Plug-n-play” merkitsee helppoa asennusta ja järjestelmän käyttö on yksinkertaista. Näppäilyrutiinit ovat helposti omaksuttavissa pienen harjoittelun jälkeen. Tämä ohje sisältää tarkat asennus- ja ohjelmointiin tarvittavat ohjeet järjestelmän sisältämän datan muokkaamiseksi. Suomenkielinen käännös on pyritty tekemään huolellisesti tehtaan aineistosta (Catalog number USM0000300). Jos havaitsette käännöksessä puutteellisuuksia tai tulkinnanvaraisuutta, on nojauduttava valmistajan omaan englanninkieliseen versioon, joka menee oikeellisuudessa tehdyn suomenkielisen käännöksen edelle. - Tehtaan manuaalissa on käytetty muutamaa ilmaisua, joka on kääntäjälle uusi, kuten esim. Media Gateway, joka on tässä kääntynyt muotoon ”viestikeskus ”(paremman puutteessa). Myös usein mainittu ”Phillips” on vain eräs ristipääruuviavaimen kärjen muoto ja tehdas on vain halunnut varmistaa, että käyttämäsi ruuviavain sopii ruuvien kantaan. 1 LAITEKUVAUS 1.1. Pakkaus sisältää • • • • • 1.2. 1 x Media Gateway (MG) GSM/GPRS viestikeskusyksikkö 2 x SmartView (SV) ilmaisinsensoreita ( mukana 2 x AA lithium paristoja) 1 x Akku (4.8V/2000 mAh) 1 x Verkkolaite – 12V/1A 1 x USB kaapeli Yleistä Silmukoiden määrä: Jopa kuusi (6) langatonta Päällekytkentätoiminnot: Poissa/Kotona (Täysvalvonta tai Osittainen valvonta) Hälytystapa: Hiljainen hälytys Erikoistoiminnot: • Kauko-ohjattava (SMS) tekstiviesteillä • Paikallinen USB liitin Kello: Ajan ja päiväyksen näyttö 1.3. Langaton tiedonsiirto Kehittynyt verkkoyhteys Taajuus: 2.4 GHz ISM (Interactive Storage media) kaista Lähetysteho (TX Power): 100mV saakka Modulaatio: GFSK Radiosignaali: FHSS muoto Lähetysmuoto: Kaksisuuntainen (dublex) Signaalin valvonta: 20 sek. Signaalin kantomatka: 100 m. 3 AlarmView TM Asennusohje HUOM! Kantomatkaan voivat vaikuttaa rakennusmateriaalit, kuten esim. teräsbetoniseinä ja voimakas radioliikenne esim. lentokentän läheisyydessä. Langattoman verkon turvallisuus: • 48 bittinen tehtaan ID-koodi • Sisäänrakennettu linkkiavain estää luvattoman pääsyn verkkoon • Data suojaus (48 bittiin saakka) 1.4. Langaton keskusyksikön modeemi Rajapinta: Quad-band GSM/GPRS RF-linkki: GSM taajuuskaista Raportointiyhteys: Multimedia (MMS)-puhelimet, sähköposti (MIME), max. neljään kontaktiosoitteeseen. 1.5. Sähkövirta 1.6. Viestikeskus (Media Gateway – MG) Syöttövirta: + 12VDC/1A Kulutus: 100mA valmiustilassa, 0.7A huippu Akku: + 4.8 VDC, 4X Ni-MH 2 Ah, kesto 12 hr VAROITUS! Vahinkojen välttämiseksi käytä keskusyksikössä vain alkuperäisiä paristoja ja muuntajia. 1.6.1. Ilmaisinsensorit (SmartView – SV): Syöttövirta: 2X 1.5V ”AA” paristoja (suosittelemme käyttämään Energizer Lithium e2 L91 paristoja kestoiän maksimoimiseksi). Kulutus: Valmiustilassa 40µA, lähetyksessä 160mA. 1.7. Fyysinen kuvaus 1.7.1. Viestiyksikkö (MG) Käyttölämpötila: -5° C …+50° C Säilytyslämpötila: -25° C …+80° C Ilman kosteus: 0 …85%, ei kondensoituva Mitat: 225 X 138 X 40 mm. Paino: Paristoineen 687 gr, ilman paristoja 577 gr. Väri: PC/ABC 94/V 4 AlarmView TM Asennusohje Kytkentä LCD näyttö painikkeet Led merkkivalot Navigointi Ohjelmavalitsimet Kuva 1: Etupaneeli Poissa (Täysvalvonta päälle) Kytkentäpainikkeet Kotona (Osittainen valvonta päällä) Poiskytkentä Menu, Select, Insert Valikkonäppäimet Peruutus, Delete Syöttötiedon vahvistus, OK Navigointi Nuolinäppäin ylös, rullaus Nuolinäppäin alas, rullaus Nuolinäppäin vasemmalle, rullaus Nuolinäppäin oikealle, rullaus LED-näytöt Graafinen äyttö 1.7.2. Vihreä – Viestiyksikkö (MG) toiminnassa Sininen – Langaton yhteys aktiivinen Vihreä – Modeemi aktiivinen Oranssi - Modeemihäiriö Punainen – Järjestelmähäiriö 122 x 32 pistettä, LCD SmartView (SV) 5 AlarmView TM Asennusohje Käyttölämpötila: 0°C …+50°C Mitat: 82 X 40 X 32 mm Paino: Paristoineen 80 gr., ilman paristoja 50 gr. Väri: PC/ABC 94/VO Horisontaalinen havaintoalue: +/- 20° vasemmalle ja oikealle Pystysuunnassa: Ei säätötarvetta Peittoalue: Kuvissa 2 ja 3. Kameran havaintoalue PIR-infrapunaliikeilmaisimen havaintoalue, Tunnistusetäisyys, max Kuva 2 (yllä): Kameran ja ilmaisimen tunnistus/peittoalue ylhäältä katsottuna. Asennuskorkeus Kameran havaintoalue PIR-ilmaisimen havaintoalue Kuva 3 (yllä): Kameran ja ilmaisimen tunnistus/peittoalue sivulta katsottuna. 6 AlarmView TM Asennusohje LED-merkkivalon linssi Sininen LEDmerkkivalo VGA CMOS kameran suljinaukko Asennus- ja suuntausteline, sallii ilmaisimen kiertämisen haluttuun suuntaan. PIR –ilmaisimen linssi. Kuva 4: SmartView (SV) - kamera (yllä). 7 AlarmView TM Asennusohje 2 ASENNUS 2.1. Pakkauksen avaaminen Avaa pakkaus ja tarkista, että pakkauksessa on mukana kaikki tarvittava. Jos jotain puuttuu, ota heti yhteys myyjään. Pakkauksen tulee sisältää: Yksi viestiyksikkö (MG) paristoineen Yksi tasavirtamuuntaja Kaksi SmartView (SV) kameraa + PIR tunnistin asennustelineineen ja paristoineen. 2.2. Viestiyksikön (MG) asentaminen 2.2.1. Pariston asentaminen: A. Käytä Phillips-ristipää kärkeä kannen irrottamisessa (katso kuva 5). Paristokotelon kansi Kuva 5: Paristokotelon kannen irrottaminen B. Sijoita ja kytke paristo paikalleen (kuva 6) alla. 8 AlarmView TM Asennusohje Kytke paristo sille tarkoitettuun liittimeen. 2.2.2. Kuva 6: Paristojen kytkentä C. Sulje ja kiinnitä ruuviavaimella pariston kansi (katso kuva 5 edellä). 2.2.3. SIM – kortin asentaminen: A. Avaa ja nosta SIM-kortin pidike (kuva 7). Lukitus Aukaisu Kuva 7: SIM-kortin pidikkeen avaaminen. B. Huom! Ennen kuin sijoitat SIM-kortti pidikkeeseen (katso kuva 8) varmistu, että olet poistanut kortilta PIN-koodikyselyn. Katso myös, että kortin metallikontaktit tulevat kortin alapinnalle että kontakti laitteen vastaaviin metallikontakteihin syntyy. 9 AlarmView TM Asennusohje Kuva 8: SIM-kortin sijoittaminen. C. Sulje ja lukitse SIM-kortti paikalleen (katso kuva 7). 2.2.4. Keskusviestiyksikön (MG) sijoittaminen Valitse keskusyksikölle sopiva, rauhallinen paikka, jossa on lähellä sähköpistorasia ja missä sitä on mukavin käyttää. Kiinnitä laite seinään seuraavasti: A. Poraa kiinnityspaikkaan reiät kiinnitysruuveille takakannen ruuvinreikien mukaan. Jos seinä on kiveä, käytä muovitulppia porausreijissä (katso kuva 9). Kiinnitysruuvin aukko Kiinnitysruuvin auko Kuva 9: Yksikön takakansi. B. Kierrä ruuvit seinään niin, että ruuvin kanta jää noin 5 mm. koholle seinäpinnasta (katso kuva 10). 10 AlarmView TM Asennusohje Kiviseinän proppu Kuva 10: Keskusyksikön kiinnittäminen. C. Asenna AC-DC muuntaja. 1. Aseta AC-DC pistotulppa-adapteri sille tarkoitettuun paikkaan (katso kuva11). HUOM! Sähköpistorasiaan sopiva pistotulppa-adapteri sisältyy pakkaukseen. 2. Paina alas ja kierrä tulppa-adapteria kellon suuntaisesti mikä lukitsee sen paikalleen (katso kuva 11). Kuva 11: Pistotulppa-adapterin kiinnittäminen. 11 AlarmView TM Asennusohje VAROITUS! Älä kytke muuntajaa pistorasiaan ennen kuin olet kytkenyt muuntajan kaapelin keskusyksikköön! 3. Kytke AC-DC muuntajan kaapeli laitteeseen (katso kuva 12). Kuva 12: AC-DC muuntajan kytkentä. 4. Kytke muuntajan pistotulppa sähköpistorasiaan. Varmistu, että laitteen virransaantia osoittava vihreä LED-valo palaa ja LCD-näytössä on käynnistysvalmiutta osoittava kuva (katso kuva 13). Pvm Kellonaika Ilmaisimien luku Operaatori GSM/GPRS palkki Kuva 13. LCD-näytön ”startti-kuva”. 12 AlarmView TM Asennusohje HUOM! Jos aloitusnäyttö ei lataudu, resetoi järjestelmä painamalla yhtä aikaa kahden sekunnin ajan näppäimiä , ja D. Kiinnitä laite seinälle kiinnitysruuveihinsa (katso kuva 14). Kuva 14: Keskusyksikön asettaminen kannatinruuveille D. Kun laite on kiinni seinässä, vedä sitä alaspäin (noin 10 mm) niin että ruuvien kannat pitävät laitteen kunnolla kiinni alustallaan. HUOM! Ennen SmartView sensoreiden asentamista (katso kohta 3.3) varmistu, että kaikki tarvittava tulee tehdyksi keskusyksikön (MG) ohjelmoimiseksi kohdan 3. mukaisesti. 13 AlarmView TM Asennusohje 2.3. SmartView asennus 2.3.1. Yleistä sijoittelusta Valitse sijoitus niin, että luvaton liikkuja joutuu kulkemaan ilmaisinsäteiden poikki. Virhehälytysten minimoimiseksi ja parhaimman havaintotehon saavuttamiseksi kiinnitä huomiota seuraavaan: Älä kohdista esim. pattereihin tms. Älä asenna lähelle ilmanvaihtoventtiileitä Älä asenna ulkoilmaan Älä asenna lähelle sähkökaapeleita tai suuria metalliesineitä Älä asenna tilanjakajien tms. näköesteiden taakse Asenna kiinteälle, vakaalle pinnalle 2.3.2. Älä asenna kohti auringonvaloa Asennustelineen asentaminen. A. Vapauta ja irrota Phillips ruuvauskärjellä asennusteline ilmaisesta (katso kuva 15). 14 AlarmView TM Asennusohje Ilmaisin (sensori) Asennusteline Kiinnitysruuvi Kuva 15: Ilmaisimen telineen asentaminen. B. Valitse ilmaisimelle kiinnityspaikka (katso kuva 16). HUOM! Asennustelineessä on kuusi kiinnitysaukkoa ruuveille, neljä sivuilla kulmaan asennusta varten ja kaksi keskellä asennettaessa tasaiselle seinälle. C. Kiinnitä teline kunnolla paikalleen ottaen huomioon kiinnityspinnan (seinärakenteen) vaatimukset. 15 AlarmView TM Asennusohje Asennus seinäpinnalle Aukot kulmaasennusta varten Aukot kulmaasennusta varten Kuva 16: Asennus tasaiselle seinäpinnalle tai kulmaan noin 2.4 metrin korkeudelle. 2.3.3. Pariston asentaminen A. Irrota Phillipsin ruuvauskärjen avulla ilmaisimen paristokotelon kansi (katso kuva 17). B. Aseta mukana tulevat kaksi paristoa paristojen polariteetin mukaisesti. Pidikkeissä on merkitty mihin suuntaan paristojen plus/miinusnavat on asetettava. C. Sininen LED-merkkivalo palaa 2-4 sekuntia ja sitten sammuu osoittaen, että paristot on oikein asetettu. D. Sulje paristokotelo ja kiinnitä Phillips-ruuvi. Kuva 17: Paristokotelo. 16 AlarmView TM Asennusohje VAROITUS! PALO-, RÄJÄHDYS- TAI SYTTYMISVAARA Paristoja ei saa ladata uudelleen, purkaa tai saattaa alttiiksi kuumuudelle eikä hävittää polttamalla. 1. Vaihda paristot VAIN suosittamiimme (2 x 1.5V ”AA”, Energizer Lithium e 2 L91). 2. Hävitä käytetyt paristot valmistajan ohjeiden mukaan, meillä Suomessa paristojen keräyspisteisiin. 3. Säilytä paristot lasten ulottumattomissa. 2.3.4. Ilmaisimen asentaminen A. Sijoita ilmaisin asennustelineeseen niin, että se napsahtaa kiinnittyessään. B. Kiinnitä Phillips-ruuvi. C. Kierrä ilmaisinta valitsemaasi suuntaan. Kuva 18: Ilmaisimen kiinnittäminen asennustelineeseen. 17 AlarmView TM Asennusohje 3 VIESTIYKSIKÖN (MG) OHJELMOINTI 3.1. Pääsy valikkoon. Salasana vaaditaan valikkoon pääsemiseksi. A. Paina etupaneelin valikkonäppäintä (katso kuva 19). ; salasanan syöttöasteriksit tulevat näytölle Kuva 19: LCD-näyttö/salasanan näppäily. B. Näppäile järjestelmän oletussalasana menuvalikon vapaasti. . Nyt voit liikkua läpi HUOM! Uuden salasanan syöttö, katso kohta 3.6 3.2. Aseta aika seuraavasti: A. Mene valikkotilaan (katso kohta 3.1.) B. Siirry valikkotilassa alaspäin näppäimellä painamalla tai ja valitse kohta ”TIME & DATE” (katso kuva 20). Kuva 20: LCD-näyttö/Aseta aika ja pvm. C. Käytä näppäimiä tai yksittäisten numeroiden vaihtamiseen ja näppäimiä tai siirtyessäsi valitsemaan tuntien/minuuttien välillä. Kun olet antanut kellon ajan, paina vahvistukseksi ja jatka päivämäärän asettamisella (katso kuva). 18 AlarmView TM Asennusohje Kuva 21: LCD-näyttö/ Aseta aika. D. Anna päivämäärä samalla tavalla kuin edellä annoit kellon ajan ja vahvista näppäimellä (katso kuva 22). HUOM! Tässä versiossa käytetään vain kansainvälistä päivämäärän merkitsemistapaa (PV/KK/V). Kuva 22: LCD-näyttö/Aseta päivämäärä. 3.3. GSM/GPRS-modeemin asettaminen. Verkon tyypin ja modeemin asettamiseksi menetellään seuraavasti: A. Mennään valikkotilaan (katso kohta 3.1). B. Rullataan valikkoa alaspäin näppäimellä NETWORK” näppäimellä ja valitaan kohta ”SELECT tai valikkonäppäimellä (katso kuva 23). Kuva 23: LCD-näyttö/Valitse verkko. 19 AlarmView TM Asennusohje C. Valitse maa näppäimellä valikkonäppäimellä tai näppäimellä ja hyväksy valinta (katso kuva 24). Kuva 24: LCD-näyttö/Valitse maa. D. Valitse teleoperaattorisi nimi näppäimillä valikkonäppäimellä tai ja hyväksy valinta (katso kuva 25). Kuva 25: LCD-näyttö/Valitse operaattori E. Hyväksymisviesti ilmestyy näytölle, modeemi on konfiguroitu (katso kuva 26). Kuva 26: LCD-näyttö/Verkkopalvelu vahvistettu. . 3.4. Valvontasilmukoiden (sensoreiden) asettaminen Silmukat ja niiden toiminnot, nimet ja ID ohjelmoidaan seuraavasti: A. Mennään valikkotilaan (katso kohta 3.1.). B. Rullataan valikkoa alaspäin näppäimellä tai valikkonäppäimellä ja valitaan kohta ”ZONES” näppäimellä (katso kuva 27). 20 AlarmView TM Asennusohje Kuva 27: LCD-näyttö/Silmukat C. Valitse silmukka nro (#) (esim. Silmukka #2) käyttäen näppäimiä valitaan näppäimellä tai ja (katso kuva 28). Kuva 28: LCD-näyttö/Silmukan konfigurointi. 3.4.1. Silmukkatoiminto Määritellään ja ohjelmoidaan silmukan toiminto seuraavasti: A. Valitaan valikon ”FUNCTION” vaihtoehto käyttäen valikkonäppäimellä näppäintä tai (katso kuva 29). Kuva 29: LCD-näyttö/Silmukka asetukset. B. Valitse haluttu toiminto näppäimillä tai (katso kuva 30). • HOME – Kotona, osittainen valvonta (osa sensoreista on tilapäisesti suljettu/ohitettu) • AWAY – Täysvalvonta (kaikilla silmukoilla kun poistutaan kohteesta kokonaan) • BOTH – Molemmat valvontamuodot mahdollisia • DISABLE – Silmukka on pois käytöstä 21 AlarmView TM Asennusohje Kuva 30: LCD-näyttö/Silmukkatoiminto. C. Vahvista valinta 31). näppäimellä, vahvistusilmoitus tulee näyttöön (katso kuva Kuva 31: LCD-näyttö/Silmukkavalinta päivitetty. HUOM! Palataan tämän jälkeen ZONE SETTING näytölle (katso kuva 29) 3.4.2. Silmukan nimi Silmukalle annetaan nimi seuraavasti: A. Rullaa valikkoa alaspäin näppäimellä näppäintä tai valikkonäppäintä ja valitse ”NAME” vaihtoehto käyttäen (katso kuva 32). Kuva 32: LCD-näyttö: Silmukan nimi. 22 AlarmView TM Asennusohje B. Tässä silmukan nimikentässä valitse jokin (esim. ilmaisimen sijaintipaikkaa osoittava) tai ”kirjoittamiseen”. Näppäimillä nimi käyttäen näppäimiä kirjaimesta toiseen (katso kuva 33). ja voit siirtyä Kuva 33: LCD-Näyttö: Anna silmukalle nimi. C. Vahvista valinta lopuksi 34). näppäimellä. Näyttöön ilmestyy vahvistusviesti (katso kuva Kuva 34: LCD-näyttö/Silmukan nimi vahvistettu. HUOM! Palataan tämän jälkeen ZONE SETTING näytölle (katso kuva 29) 3.4.3. Silmukka ilmaisimen ID (tunnus) Silmukan ID syötetään seuraavasti: A. Rullataan valikkoa alaspäin näppäimellä käyttäen näppäintä tai valikkonäppäintä ja valitaan kohta ”SENSOR ID” (katso kuva 35). 23 AlarmView TM Asennusohje Kuva 35: LCD-näyttö/Silmukka asetukset. B. Ilmaisimen tunnus (ID) määrittelee viivakoodin avulla tarkasti ilmaisimen. Viivakoodi näkyy painettuna ilmaisimen kotelon sivulla. C. Vahvista valinta näppäimellä. Päivitysviesti ilmestyy ruudulle (katso kuva 36). Kuva 36: LCD-näyttö/Silmukka ID päivitetty. HUOM! Kun silmukat on päivitetty, käytä CANCEL valikkopalataksesi ”ZONES” valikkoon ja näppäintä valitse seuraava silmukka ohjelmoitavaksi (silmukoita/sensoreita on max. 6kpl). 3.4.4. Soittokontaktien ohjelmointi A. Avataan valikkovaihtoehdot (katso kohta 3.1.) B. Rullataan valikkoa alaspäin näppäimellä näppäimellä tai valikkonäppäimellä ja valitaan kohta ”CONTACTS” (katso kuva 37). Kuva 37: LCD-näyttö/soitot 24 AlarmView TM Asennusohje C. Valitaan ensimmäinen soittokontakti käyttäen näppäimiä vahvistetaan valinta valikkonäppäimellä tai ja (katso kuva 38). Kuva 38: LCD-näyttö/Soittojärjestys, kuvassa valittuna ensimmäinen soitto. 3.4.5. Soittokohteiden valinta Menetelmä on seuraava: A. Valitse kohta ”TARGETS” joko tai valikkonäppäimellä (katso kuva 39). Kuva 39: LCD-näyttö/soittokohteet. B. Valitse haluttu yhteystapa MMS-lähetykselle (kännykkä, sähköposti, molemmat tai poista (Disable) käyttäen tai näppäimiä (katso kuva 40). Kuva 40: LCD-näyttö/kohteen määrittely. C. Valitse näppäimellä. Näyttöön ilmestyy vahvistusilmoitus (katso kuva 41). 25 AlarmView TM Asennusohje Kuva 41: LCD-näyttö/valinnan vahvistus. HUOM! Tämän jälkeen palataan näytöllä kohtaan ”CONTACT DETAILS” (katso kuva 39). 3.4.6. Puhelinnumeron lisääminen tai muuttaminen. HUOM! Vain kontaktikohteeksi ohjelmoitu puhelinnumero on valtuutettu ohjaamaan järjestelmää tekstiviestikomennoilla. Uuden puhelinnumeron lisääminen tai muutosten teko jo ohjelmoituun numeroon tapahtuu seuraavasti: ja valitse kohta ”MOBILE NUMBER” A. Rullaa valikkoa alaspäin näppäimellä käyttäen näppäintä tai valitse (katso kuva 42). Kuva 42: LCD-näyttö/puhelinnumero. B. Näppäile numero käyttäen näppäimiä muuttamiseen ja näppäimiä välillä (katso kuva 43). tai tai yksittäisten numeroiden siirtymiseen yksittäisten numeroiden 26 AlarmView TM Asennusohje Kuva 43: LCD-näyttö/puhelinnumeron syöttäminen. näppäimellä. Vahvistusviesti ilmestyy näytölle (katso kuva 44). C. Vahvista Kuva 44: LCD-näyttö/puhelinnumeron vahvistusilmoitus. HUOM! Tämän jälkeen palataan näytöllä kohtaan ”CONTACT DETAILS” (katso kuva 39). 3.4.7. Sähköpostiosoitteen lisääminen tai jo olemassa olevan muuttaminen. Menetellään seuraavasti: A. Rullaa valikkoa alaspäin näppäimellä näppäimellä tai valikkonäppäimellä ja valitse kohta ”E-MAIL ADDRESS” (katso kuva 45). Kuva 45: LCD-näyttö/Sähköpostiosoite. 27 AlarmView TM Asennusohje B. Syötä sähköpostiosoite käyttäen näppäimiä muuttamiseen ja näppäimiä 46). ja tai kirjoitusmerkkien liikkumiseen merkkien välillä (katso kuva Kuva 46: LCD-näyttö/sähköpostiosoitteen syöttäminen. C. Vahvista näppäimellä. Vahvistusilmoitus tulee näytölle (katso kuva 47). Kuva 47: LCD-näyttö/sähköpostin vahvistusilmoitus. HUOM! Kun kaikki ”kontakti-data” on annettu, käytä CANCEL valikkonäppäintä palataksesi ”CONTACTS” valikkoon (katso kohta 3.5) ja valitse seuraava kontakti konfiguroimiseksi (yhteensä 4 kpl kontakteja). 3.4.8. Salasanan vaihtaminen. Salasanan muuttaminen tapahtuu seuraavasti: A. Mene valikkotilaan (katso kohta 3.1.). B. Rullaa valikkoa alaspäin näppäimellä näppäimellä tai valitse näppäimellä ja valitse kohta ”SET PASSWORD” (katso kuva 48). 28 AlarmView TM Asennusohje Kuva 48: LCD-näyttö/Salasana C. Salasanakentässä syötä nelinumeroinen, uusi salasana (katso kuva 49). Kuva 49: LCD-näyttö/salasanan syöttö. D. Kun olet näppäillyt uuden, nelinumeroisen salasanan, ruudulle ilmestyy vahvistuspyyntö. Syötä uudelleen sama, nelinumeroinen salasana (katso kuva 50). Kuva 50: LCD-näyttö/Salasanan vahvistaminen. HUOM! Salasanan vahvistamisen jälkeen ruudulle ilmestyy vahvistusilmoitus (katso kuva 51). 29 AlarmView TM Asennusohje Kuva 51: LCD-näyttö/Salasanan päivitysvahvistus. 3.4.9. Järjestelmän nimen ohjelmoiminen Järjestelmän nimen vaihtaminen tehdään seuraavasti: A. Mennään valikkotilaan (katso kohta 3.1.). B. Rullaa valikkoa alaspäin näppäimellä näppäimellä ja valitse kohta ”SET SYSTEM NAME” tai valitsemalla valikkonäppäimellä (katso kuva 52). Kuva 52: LCD-näyttö/Järjestelmän nimi. C. Syötä haluamasi nimi näppäimillä tai tai ja siirry merkkien välillä näppäimillä (katso kuva 53). Kuva 53: LCD-näyttö/Järjestelmän nimi. D. Vahvista näppäimellä Vahvistusilmoitus ilmestyy näytölle (katso kuva 54). 30 AlarmView TM Asennusohje Kuva 54: LCD-näyttö/Järjestelmän nimi vahvistettu. 3.4.10. Järjestelmän ohjelmaversionumeron näyttö Menetelmä on seuraava: A. Mennään valikkoon (katso kohta 3.1). B. Rullaa valikkoa alaspäin näppäimellä näppäimellä ja valitse kohta ”SOFTWARE” tai valintanäppäimellä (katso kuva 55). Kuva 55: LCD-näyttö/Ohjelmaversio, Softa. C. Valitse ”DISPLAY VERSION” näppäimellä kuva 56). tai valintanäppäimellä (katso Kuva 56: LCD-näyttö/Näytä ohjelmaversion numero. D. Nykyisen version numero ilmestyy näytölle (katso kuva 57). 31 AlarmView TM Asennusohje Kuva 57: LCD-näyttö/Ohjelmaversion numero. 32 AlarmView TM Asennusohje 4 KÄYTTÖOHJEET SmartView-järjestelmää voitte käyttää kahdella eri tavalla: • Keskusyksikön käyttöpaneelilla ”manuaalisesti” (katso kohta 4.1) • SMS tekstiviestejä käyttäen puhelimellanne (katso kohta 4.2) Seuraavassa on selostettu tarvittavat toimenpiteet molempia menetelmiä varten. 4.1. Ohjaustoimenpiteet keskusyksikön (MG) käyttöpaneelilla A. Hälyttimen kytkeminen päälle: • Paina Away-näppäintä kun haluat täyden valvonnan päälle (kotiin ei jää ketään). • Paina Home-näppäintä kun haluat vain osittaisen valvonnan päälle. B. Hälytin kytketään pois päältä painamalla näppäintä ja näppäilemällä salasanan. HUOM! Jos sinulla ei vielä ole omaa henkilökohtaista salasanaa, käytä tehtaan oletussalasanaa ja vaihda se sitten (katso kohta 3.6). 4.2. Ohjaustoimenpiteet puhelimen tekstiviestejä käyttämällä Järjestelmää voidaan ohjata ja katsella sensoreiden lähettämiä kuvia lähettämällä tekstiviestejä SIM-kortin puhelinnumeroon. C. Järjestelmän kytkeminen päälle: • Lähetä SMS tekstiviesti komennolla ”9a” jos haluat kytkeä päälle kaikki ilmaisimet (Full Arm) • Lähetä SMS tekstiviesti komennolla ”9h” jos haluat kytkeä päälle vain osan ilmaisimista (Part Arm). HUOM! Puhelimeenne ilmestyy vahvistusviesti. D. Hälytin kytketään pois päältä SMS tekstiviestikomennolla ”9o”. 33 AlarmView TM Asennusohje HUOM! Puhelimeenne ilmestyy vahvistusviesti. E. Kuvan katsomiseksi jostain järjestelmän (SV) sensorista lähetä viesti ”d” , jonka eteen klikkaat kyseisen sensorin järjestysnumeron. Esimerkiksi halutessasi kuvan sensorista numero 2, lähetä SMS viesti komennolla ”2d”. HUOM! MMS viesti tästä sensorista # ilmestyy puhelimeenne 34 AlarmView TM Asennusohje 5 TESTAUSMENETELMÄT Kun kaikki asennukset on tehty, järjestelmän toiminnallisuus pitää todeta. 5.1. Valmistelut • • • 5.2. Varmistu, että kaikki SmartView-ilmaisimet on asennettu kohdassa 3 olevien asennusohjeiden mukaan. Varmistu, että silmukka (ZONE) asetukset keskusyksikössä ovat oikein ja asetus ”AWAY” on ohjelmoitu. Varmistu, että kytkettäessä hälytin päälle, ovet ja ikkunat ovat kiinni, eikä valvonnan alaisissa tiloissa liikuta. Sisäisen verkkoyhteyden (keskusyksikkö ja ilmaisinsensorit) testaaminen. Verkon kunnollisen toimivuuden testaamiseksi varmistu LCD-näytöltä, että kaikkien sensoreiden kentän voimakkuus on riittävä (katso kuva 58). Sensoreiden luku Operaattori GSM/GPRS voimakkuus Kuva 58: LCD-näyttö/Ilmaisimien kenttävoimakkuuden tarkistaminen. Jos mikä tahansa ilmaisin ei ole keskusyksikön (MG) tunnistettavissa, tarkista ilmaisimen ID sarjanumero (katso ohjeen kohta 3.4.3) ja että ilmaisimen tila ei ole ohjelmoitu ”DISABLED” (ohitettu eli suljettu pois järjestelmästä). 35 AlarmView TM Asennusohje 5.3. SmartView sensoreiden & GPRS yhteyksien testaaminen. Tarkista laitteiden kunnollinen toiminta lähettämällä sensorin kuvannäyttökomento kaikille (”1d to 6d”) sensori/kamera ilmaisimille (katso kohta 4.2.). Näet kaikkien sensoreiden lähettämän kuvan. Jos kuvan vastaanotto ei onnistu, menetellään seuraavasti: • Varmistu, että kenttävoimakkuutta ilmaiseva palkki LCD-näytöllä on vähintään kaksi ”palikkaa” (katso kuva 58). Jos ei, tarkista myös GSM/GPRS modeemin konfigurointi (katso kohta 3.3). • Varmistu, että ohjelmointivalinnat (katso kohta 3.5) ovat kunnossa. 5.4. Hälytystesti Kytke hälytin päälle (AWAY) painamalla joko näppäintä ja odota 30 sekunnin lähtöviiveajan päättymistä. tai tekstiviestikomennolla ”9a” Totea, että sensoreiden numerot LCD-näytöllä vaihtuvat kirjainmuotoon ”A” (Arm). Tee kävelytesti liikkumalla sensorin tunnistusalueella. MMS viesti ilmestyy puhelimen näytölle/sähköpostiin (ohjelmoidun mukaan) sisältäen 3 kuvaa ja tekstiviestin ”Alarm was triggered by Zone No.X” (Hälytys lauennut silmukassa No…) lisättynä kellon ajalla ja päivämäärällä (viestikeskukseen ohjelmoidun kellon ajan ja päivämäärän mukaan). 36 AlarmView TM Asennusohje 6 YLLÄPITO 6.1. Keskusyksikön puhdistaminen Keskusyksikkö voi varsinkin pitemmän ajan kuluessa likaantua pölystä ja koskettelemisesta. Puhdista pinta vain pehmeällä kuivalla kankaalla tai käyttäen tietokonenäyttöjen puhdistamiseen tarkoitettua pyyhinliinaa. Älä milloinkaan käytä syövyttäviä nesteitä kuten bensiiniä, asetoonia tai tinneriä. Nämä ja vastaavat aineet vahingoittavat laitteen pintaa ja erityisesti LCD-näyttöä. 6.2. Keskusyksikön pariston vaihto VAROITUS! Irrota muuntaja sähköpistorasiasta ennen pariston vaihtamista. A. Irrota Phillips-ruuvauskärkeä käyttäen paristokotelon kansi (katso kuva 5). B. Irrota vanha paristo ja tarkista että pariston/laitteen liitinkohdat eivät ole hapettuneet (katso kuva 6) C. Sijoita uusi paristo paikalleen (katso kuva 6) D. Kiinnitä takakannen ruuvi paikalleen (katso kuva 5). 6.3. Sensoreiden paristojen vaihtaminen VAROITUS! PALO-, RÄJÄHDYS- TAI SYTTYMISVAARA Paristoja ei saa ladata uudelleen, purkaa tai saattaa alttiiksi kuumuudelle tai hävittää polttamalla. 1. Vaihda paristot VAIN suosittamiimme (2 x 1.5V ”AA”, Energizer Lithium e2 L91). 2. Hävitä käytetyt paristot valmistajan ohjeiden mukaan, Suomessa paristot viedään niille tarkoitettuihin keräyspisteisiin. 3. Säilytä lasten ulottumattomissa. A. Irrota Phillips-ruuvauskärkeä käyttäen laitteen paristokotelon kansi (katso kuva 17). 37 AlarmView TM Asennusohje B. Vaihda uudet paristot vanhojen tilalle ja varmistu, että paristot tulevat oikein päin (paristojen polariteetti +/- on merkitty pidikkeisiin). C. Sininen LED-merkkivalo palaa parin sekunnin ajan jos paristot on asennettu oikein. D. Kiinnitä paristokotelon kansi Phillips ruuvikärjellä. 38 AlarmView TM Asennusohje Selvitys määräystenmukaisuudesta (Declaration of Conformity) Yhtiö: MTeye Security Ltd Osoite: 11, Hamelacha St. Afek industrial Park Rash Ha`ayin 48091 Maa: Israel Puhelin: +972.3.9008900 Fax: +972.3.9008901 MTeye Security Ltd. vakuuttaa täten , että AlarmView™ järjestelmä on kaikilta oleellisilta osiltaan direktiivin 1999/5/EC vaatimusten ja ehtojen mukainen. Yhdysvaltain liittovaltion tietoliikennekomission (FCC, Part 15) lausunto Laitteisto on testattu FCC:n vaatimusten mukaan ja todettu käyttöön hyväksyttäväksi. FCC haluaa esitettävän tiedoksenne lisäksi seuraavaa: Laitteisto tuottaa ja myös käyttää radioaaltoenergiaa. Ellei laitteistoa asenneta ja käytetä tarkasti valmistajan antamien ohjeiden mukaan, se voi aiheuttaa häiriöitä radio- ja televisiovastaanottimissa. Laitteisto on tyyppitestattu FCC:n määräysten osan 15 mukaisesti luokkaan B. B-luokituksen mukaiset laitteet on suojattu siten, että ne eivät aiheuta edellä mainittuja RF-häiriöitä asuinkiinteistössä. Kuitenkaan ei ole olemassa täydellistä varmuutta siitä, etteikö häiriöitä esiintyisi joissain tietyissä asennusratkaisuissa. Jos tämä laitteisto aiheuttaa häiriöitä radio- tai televisiovastaanottimissa, erityisesti kun niitä kytketään päälle/pois, käyttäjää pyydetään yrittämään jotain alla mainituista korjaustoimenpiteistä: • Jos käytössä on vain sisätila-antenni, on yritettävä vaihtaa se laadukkaampaan ulkoantenniin. • Vaihda vastaanotin(antenni) toiseen paikkaan kunnes ongelma pienenee tai häviää. • Siirrä laitteiden sijoittelua kauemmaksi toisistaan. • Käytä laitteille eri sähköpistorasiaa virransyöttöön niin että ne ovat kytkettyinä eri virtapiireissä. Jos on vielä tarpeen, kehoitamme käyttäjää ottamaan yhteyttä myyjään tai ammattitaitoiseen radio/TV-asentajaan lisäehdotusten saamiseksi. Käyttäjä tai asentaja voi löytää lisävihjeitä myös FCC:n julkaisusta ”Inteference Handbook”. Käyttäjän ei saa tehdä mitään muutoksia laitteistoon ilman asennusvaltuutusta. Ilman valtuutusta tehdyt korjaukset tai muutokset voivat mitätöidä laitteiston käyttöoikeuden. RoHS sääntöjen mukaisuus – Kaikki tuotteemme ovat lyijyttömiä. MTeye Security on ISO 9001 ja ISO 14001 sertifioitu. Valmistajalla on oikeus muuttaa kaikkia tässä ohjeessa olevia tietoja ilman ennakkoilmoitusta. MTeye Security Ltd 39 AlarmView TM Asennusohje 40