Asennus- ja käyttöohjeet

Transcription

Asennus- ja käyttöohjeet
15975180FI (12/2014)
ABS:n upotettava jätevesipumppu AFP/AFPK
ABS:n upotettava lietepumppu JT
ABS kuivana asennettava jätevesipumppu AFC
Asennus- ja käyttöohjeet
www.sulzer.com
2
Asennus- ja käyttöohjeet (Alkuperäisten käyttöohjeiden käännös)
ABS:n upotettava jätevesipumppu AFP/AFPK. ABS:n upotettava lietepumppu JT.
ABS kuivana asennettava jätevesipumppu AFC
ABS:n upotettava jätevesipumppu AFP/AFPK
0831 (50Hz & 60Hz)
1032 (50Hz & 60Hz)
1045 (50Hz)
1544 (50Hz)
0832 (50Hz)
1033 (50Hz)
1047 (60Hz)
1546 (50Hz& 60Hz)
0834 (50Hz & 60Hz)
1034 (50Hz & 60Hz)
1048 (50Hz & 60Hz)
1547 (60Hz)
0835 (50Hz & 60Hz)
1035 (50Hz & 60Hz)
1049 (50Hz & 60Hz)
1562 (50Hz& 60Hz)
0841 (50Hz & 60Hz)
1040 (60Hz)
1062 (50Hz& 60Hz)
2045 (50Hz)
0842 (50Hz)
1041 (50Hz & 60Hz)
1533 (50Hz)
2046 (50Hz& 60Hz)
0844 (50Hz & 60Hz)
1042 (50Hz & 60Hz)
1541 (50Hz& 60Hz)
1031 (50Hz & 60Hz)
1043 (50Hz)
1543 (50Hz)
ABS:n upotettava lietepumppu JT
JT 20 HD
JT 110 HD
JT 20 ND
JT 160 ND
JT 30 HD
JT 200 HD
JT 40 ND
JT 200 ND
JT 50 HD
JT 250 HD
JT 50 ND
JT 160 LD
JT 80 HD
JT 15 ND
JT 80 ND
JT 200 LD
ABS kuivana asennettava jätevesipumppu AFC
0831
0841
1032
1041
1541
2046
80/80
0832
0844
1033
1045
1543
50/50
80/80 RV
0835
1031
1035
1049
1546
50/50 RV
Sulzer pidättää itsellään oikeuden muuttaa teknisiä yksityiskohtia ja erittelyitä teknisen kehityksen myötä.
Asennus- ja käyttöohjeet (Alkuperäisten käyttöohjeiden käännös)
3
ABS:n upotettava jätevesipumppu AFP/AFPK. ABS:n upotettava lietepumppu JT.
ABS kuivana asennettava jätevesipumppu AFC
Sisällysluettelo
1Yleistä...................................................................................................................................................... 4
1.1Käyttökohteet........................................................................................................................................... 4
1.1.1Räjähdyssuojaushyväksynnät.................................................................................................................. 4
1.1.2
Erityistietoja räjähdyssuojattujen pumppujen käytöstä räjähdysvaarallisessa ympäristössä.....................................4
1.2
Tekniset tiedot........................................................................................................................................ 5
1.2.1Tyyppikilpi................................................................................................................................................. 5
2Turvallisuus............................................................................................................................................ 6
3Kuljetus................................................................................................................................................... 6
3.1
Moottorin liitäntäjohdon kosteussuojaus.................................................................................................. 6
4
Sähköinen liitäntä.................................................................................................................................. 7
4.1
Kiinnitys ja asennus................................................................................................................................. 7
4.2Asennusesimerkkejä................................................................................................................................ 7
4.3Virtausputki............................................................................................................................................ 8
4.4Kytkentäkaaviot (ei sovellu AFC:lle)......................................................................................................... 9
4.4.1
Pyörimissuunnan tarkistus..................................................................................................................... 10
4.4.2
Pyörimissuunnan muutos....................................................................................................................... 10
4.4.3
Öljykammion tiiviydenvalvontalaitteiden liitäntä..................................................................................... 10
4.4.4Lämpötilavalvonta.................................................................................................................................. 11
4.4.5PTC-vastus (valinnainen AFP:ssä ja JT:ssä, vakiovaruste AFC:ssä)..................................................... 11
4.4.6
Laakerin lämpötilan valvontalaite (valinnaine AFC:ssä)......................................................................... 11
5
Käyttöönotto................................................................................................................................................11
5.1
Käyttötavat ja käynnistyskertojen määrä................................................................................................ 12
6Huolto.................................................................................................................................................... 12
6.1
Yleisiä huolto-ohjeita.............................................................................................................................. 12
6.2
Ohjeita nostoyksiköiden huoltoon standardin EN 12056 mukaisesti...................................................... 13
6.3
Jäähdytysaineen täyttö ja vaihto............................................................................................................ 13
6.4Puhdistus............................................................................................................................................... 16
6.5
Kierukan ilmaus...................................................................................................................................... 16
6.6
Kierukan tyhjennys................................................................................................................................. 16
4
Asennus- ja käyttöohjeet (Alkuperäisten käyttöohjeiden käännös)
ABS:n upotettava jätevesipumppu AFP/AFPK. ABS:n upotettava lietepumppu JT.
ABS kuivana asennettava jätevesipumppu AFC
1Yleistä
1.1Käyttökohteet
HUOMIO: Pumpattavan aineen korkein sallittu lämpötila on 40 °C
Noudata seuraavia ohjeita, kun asetat ABS:n upotettavan AFP-jätevesipumpun alhaisinta poiskytkentäarvoa:
Kun pumppu kytketään päälle ja sitä käytetään, kuiva-asennettujen pumppujen hydrauliosan on aina oltava
täynnä vettä.
Märkäasennuspumput upotetaan siten, että veden pinta on pumpun öljykammion yläpuolella. Kunkin pumpun
tiedot pienimmästä sallitusta uppoumasta löytyvät paikalliselta ABS-edustajalta saatavista mittapiirroksista.
Muut toiminnot, kuten imutoiminto tai käyttö kuivana, eivät ole sallittuja.
ABS:n upotettavat AFP-sarjan jätevesipumput on tarkoitettu kaupallisten, teollisten ja kunnallisten jätevesien
taloudelliseen ja luotettavaan pumppaukseen. Pumput voidaan asentaa märkinä tai kuivina.
ABS:n upotettavat AFP & AFC-sarjojen jätevesipumput on tarkoitettu kaupallisten, teollisten ja kunnallisten
jätevesien taloudelliseen ja luotettavaan pumppaukseen. Pumput voidaan asentaa märkinä tai kuivina.
Pumput soveltuvat seuraavien nesteiden pumppaamiseen:
• puhdas vesi ja poistovesi, joka sisältää kiinteitä ainesosia ja kuitumaista materiaalia
• ulosteet
Yhdessä ABS:n automaattisen kytkentäjärjestelmän kanssa maanpinnan alapuolinen märkäasennus on
erityisen taloudellinen ja ympäristöystävällinen ratkaisu. Pumput soveltuvat sekä vaaka- että pystysuuntaiseen
kuiva-asennukseen.
AFP SX -pumppusarjat (ruostumatonta terästä) on tarkoitettu korrosoivia ainesosia sisältävien poisto- ja
jätevesien pumppaamiseen kemiallisissa, prosessoivissa ja merivettä käyttävissä sovelluksissa.
AFP “Chopper” -pumput on tarkoitettu raskaisiin käyttösovelluksiin.
ABS:n upotettavat JT-sarjan lietepumput on tarkoitettu poistoveden, käsittelemättömän tai puhtaan veden ja
lietteen taloudelliseen ja luotettavaan pumppaamiseen.
Pumppua asennettaessa on noudatettava standardin DIN 1986 määräyksiä sekä paikallisia määräyksiä.
1.1.1Räjähdyssuojaushyväksynnät
Uppomoottoreita voidaan toimittaa vakiomallina ja räjähdyssuojattuna mallina, jossa on PTB-hyväksyntä (Ex dII
B T4) 50 Hz:n mallille tai FM-hyväksyntä 60 Hz:n mallille.
1.1.2
Erityistietoja räjähdyssuojattujen pumppujen käytöstä räjähdysvaarallisessa ympäristössä
1. Räjähdyssuojattuja uppopumppuja saa käyttää vain, kun niihin on liitetty lämpötilavalvontajärjestelmä.
2. Jos kuulatyyppisiä kohokytkimiä käytetään, ne on liitettävä luonnostaan vaarattomaan virtapiiriin
"Kotelointiluokka EX (i)" -luokituksen ja standardin VDE 0165 mukaisesti.
3. Räjähdyssuojatun uppopumpun saa purkaa ja korjata ainoastaan valtuutettu henkilö valtuutetussa
korjaamossa.
4. Jos pumppua aiotaan käyttää räjähdysvaarallisessa ympäristössä käyttäen erilaisia nopeuksia, ota yhteys
paikalliseen Sulzer-edustajaan, jotta saat teknistä neuvontaa koskien ylikuumenemissuojan
hyväksyntöjä ja standardeja.
5. Katso myös kohta 1.1
Asennus- ja käyttöohjeet (Alkuperäisten käyttöohjeiden käännös)
ABS:n upotettava jätevesipumppu AFP/AFPK. ABS:n upotettava lietepumppu JT.
ABS kuivana asennettava jätevesipumppu AFC
1.2
Tekniset tiedot
Korkein melutaso ≤ 70 dB. Taso voi ylittyä tietyissä olosuhteissa.
1.2.1Tyyppikilpi
Suosittelemme, että merkitset alkuperäisen tyyppikilven tiedot muistiin alla olevaan tyyppikilven kuvaan ja
säilytät tämän ohjeen yhdessä ostokuitin kanssa mahdollista myöhempää tarvetta varten.
Kaikissa pumppuun liittyvissä asioissa mainitse pumpun tyyppi ja valmistenumero, jonka löydät kentästä "Nr".
Selitys
IP 68
xx/xxxx
Typ
Nr./SN
xx/xxxx
UN
IN
P1N
P2N
N
Qmax
Hmax
Ø Imp.
DN
IP 68
Yleinen tyyppikilpi
Pumpun tyyppi
Valmiste- tai sarjanumero
Tuotantopäivämäärä (viikko/vuosi)
Nimellisjännite
Nimellisvirta
Taajuus
Nimellistuloteho
Nimellislähtöteho
Nopeus
Maks. virtaus
Maks. pää
Siipirattaan halkaisija
Virtausputken halkaisija
Kotelointiluokka
V
A
Hz
kW
kW
min-1
m3/h
M
mm
mm
Selitys
1180
IP 68
xx/xxxx
Typ
Nr
UN
P1:
Qmax
DN
II 2G k EEx d IIB T4
Baseefa 03ATEX1099X
Insul.Cl.H
Sn
IN
P2:
Cos φ
Hmax
Hmin
Ph
Hz
n
DINEN
Ø Imp
Connection information for the
temperature controller is in
the installation instructions.
Anschlusshinweise für die Temperaturwächter in der Montage-u.
Betriebsanleitung beachten.
Do not open while energised.
Nicht unter Spannung öffnen.
Sulzer Pump Solutions Ireland Ltd.
Wexford, Ireland.
Made in Ireland
www.sulzer.com
Typ
Nr./SN
xx/xxxx
UN
IN
P1N
P2N
N
Qmax
Hmax
Ø Imp.
DN
IP 68
Pumpun tyyppi
Valmiste- tai sarjanumero
Tuotantopäivämäärä (viikko/vuosi)
Nimellisjännite
Nimellisvirta
Taajuus
Nimellistuloteho
Nimellislähtöteho
Nopeus
Maks. virtaus
Maks. pää
Siipirattaan halkaisija
Virtausputken halkaisija
Kotelointiluokka
Selitys
Model
SN
UN
P2
F.L.Amps
Hz
Phase
RPM
Imp. dia
Max. ▽
Flow Max.
Head Max.
Pumpun tyyppi / tuotenumero
Valmistenumero
Nimellisjännite
Nimellislähtöteho
Täyskuormitus, ampeeria
Taajuus
Kolmi-/yksivaiheinen
Nopeus
Siipirattaan halkaisija
Maks. upotussyvyys
Poiston nimellisvirtausnopeus
Maks. pää
V
A
Hz
kW
kW
min-1
m3/h
M
mm
mm
Ex-tyyppikilpi
IP 68
APPROVED
Explosion Proof CL.1 DIV.1 GR.C+D
000000
XX/XXXX
SUBMERSIBLE WASTEWATER PUMP MOTOR
Model:
#########
Sn
Volts:
P2:
F.L. Amps
Hz
Ph
RPM:
Insul.Cl.F
NEMA Code: A
AMB. TEMP.40 °C
OPER. TEMP. T3C
Max
Pump:
Imp. Dia:
Flow Max:
Hmax
DO NOT REMOVE COVER WHILE CIRCUIT IS ALIVE
Sulzer Pump Solutions Ireland Ltd.
Wexford, Ireland.
Made in Ireland
www.sulzer.com
FM-tyyppikilpi
HP
min-1
mm
FT
GPM
FT
5
6
Asennus- ja käyttöohjeet (Alkuperäisten käyttöohjeiden käännös)
ABS:n upotettava jätevesipumppu AFP/AFPK. ABS:n upotettava lietepumppu JT.
ABS kuivana asennettava jätevesipumppu AFC
xx/xxxx
Selitys
Typ
Nr./ SN
xx/xxxx
Qmax
Hmax
Ø Imp.
Hmin
DN
Pumpun tyyppi
Valmiste- tai sarjanumero
Tuotantopäivämäärä (viikko/vuosi)
Maks. virtaus
Maks. pää
Siipirattaan halkaisija
Min. pää
Virtausputken halkaisija
m3/h
m
mm
m
mm
Tyyppikilpi AFC
2Turvallisuus
Yleiset ja erityiset turvallisuusohjeet on annettu yksityiskohtaisesti erillisessä kirjasessa Turvallisuusohjeet.
Jos haluat lisätietoja turvallisuudesta, ota yhteys valmistajaan.
3Kuljetus
Kuljettamisen aikana uppopumppu ei saa pudota eikä iskeytyä mihinkään.
c
Uppopumppua ei saa koskaan nostaa verkkojohdosta.
m
Huomioi koko yksikön paino. Nostolaitteen ja ketjun kantavuuden on oltava mitoitettu oikein yksikön
painoon nähden, ja niiden on täytettävä voimassa olevat turvallisuusmääräykset.
AFP- ja JT-sarjan uppopumpuissa on nostokohta, johon nostoketjun voi kiinnittää pumpun kuljettamista tai
kuljetuksen aikaista kiinnittämistä varten. AFC-sarjan pumppuihin täytyy asentaa nostohihnat kuljetusta tai
ripustusta varten. Nostosilmukoita ei saa käyttää.
Kaikkia turvallisuusohjeita on noudatettava ja kaikinpuolinen tekninen turvallisuus on varmistettava.
3.1
Moottorin liitäntäjohdon kosteussuojaus
Moottorin liitäntäjohtojen päät on tehtaalla suojattu siten, ettei kosteutta pääse tunkeutumaan johdon sisustaa
pitkin.
HUOMIO:
Suojaukset poistetaan vasta juuri ennen pumppujen sähköliitäntöjen tekemistä.
Erityistä huomiota on kiinnitettävä pumpun varastointiin tai asennukseen, jos pumpun sijaintipaikka voi täyttyä
vedellä, ennen kuin AFP-moottorin virtajohto vedetään paikalleen ja liitetään. Ota huomioon, että johdon päät
eivät saa joutua veden alle, vaikka niissä olisikin suojukset paikallaan.
HUOMIO: Nämä suojukset suojaavat ainoastaan roiskevedeltä tai kevyeltä kosteudelta; ne
eivät ole vesitiiviit tiivisteet. Johtojen päitä ei saa upottaa veden alle, sillä muutoin
kosteutta saattaa päästä moottorin liitäntäkammioon!
HUOMAUTUS: Jos on olemassa vaara, että vettä voi tunkeutua johdon sisään, varmista, että johdon
pää on korkeammalla kuin korkein mahdollinen nestepinta.
HUOMIO: Varo, ettet vaurioita johtoa tai sen eristystä!
Asennus- ja käyttöohjeet (Alkuperäisten käyttöohjeiden käännös)
7
ABS:n upotettava jätevesipumppu AFP/AFPK. ABS:n upotettava lietepumppu JT.
ABS kuivana asennettava jätevesipumppu AFC
4
Sähköinen liitäntä
c
Ennen käyttöönottoa asiantuntijan on tarkistettava, että jokin tarvittavista sähköisistä suojalaitteista
on asennettuna. Maadoituksen, nollajohdon, vikavirtasuojakytkimien jne. on täytettävä paikalliset
viranomaismääräykset, ja ammattitaitoisen henkilön on tarkastettava näiden osien toiminta.
HUOMIO:
Käyttöpaikan virransyöttöjärjestelmän on täytettävä VDE-standardin tai muiden
paikallisten määräysten vaatimukset suhteessa poikkipinta-alaan ja suurimpaan
sallittuun jännitehäviöön. Pumpun tyyppikilvessä ilmoitetun jännitteen on vastattava
verkkojännitettä.
Virtajohto on suojattava oikean kokoisella hitaalla sulakkeella, jonka teho vastaa pumpun nimellisvirtaa.
c
Pumpun virransyötön ja ohjauspaneelin liitäntöjen on vastattava ohjauspaneelin kytkentäkaaviota ja
moottorin kytkentäkaaviota. Liitännät saa tehdä vain ammattitaitoinen henkilö.
Kaikkia turvallisuusohjeita on noudatettava ja kaikinpuolinen tekninen turvallisuus on varmistettava.
HUOMIO:
Sovella ulkokäytössä seuraavia VDE-säädöksiä:
Kun uppopumppuja käytetään ulkona, virtajohdon on oltava ainakin 10 m pitkä. Määräykset saattavat vaihdella
maittain.
Suihkulähteissä, puutarhalammissa ja muissa vastaavissa paikoissa käytettävien pumppujen asennusohjeissa
on oltava mainittu, että pumppu on johdettava vikavirtasuojakytkimen kautta, jossa virtaraja ei ole suurempi
kuin 30 mA.
Ota yhteys ammattitaitoiseen sähköasentajaan.
4.1
Kiinnitys ja asennus
c
Noudata määräyksiä, jotka koskevat pumppujen käyttöä jätevesisovelluksissa sekä kaikkia
määräyksiä, jotka koskevat räjähdysturvallisten moottoreiden käyttöä. Kaapeliputkitus ohjauspaneeliin
on tiivistettävä kaasutiiviisti käyttämällä vaahtoutuvaa materiaalia sen jälkeen, kun johto ja ohjauspiirit
on vedetty aukon läpi. Erityisesti tulisi noudattaa turvamääräyksiä, jotka koskevat suljettuja alueita
jätevesilaitoksilla, sekä hyviä teknisiä työtapoja.
JT-sarjan kaapeli reititetään siten, että kaapelit eivät taitu eivätkä jää puristuksiin. Liitä virtausputki ja
kaapeli. Katso lisätietoja kohdasta Sähköinen liittäminen. Aseta pumppu tasaiselle pinnalle, jotta se ei pääse
kallistumaan tai painautumaan maahan. Pumppu voidaan myös pultata alustaan tai ripustaa nostokahvasta
hieman irti pohjasta. Letkujen, putkien ja venttiilien koko on suhteutettava pumpun suorituskykyyn.
4.2Asennusesimerkkejä
Asennusesimerkki JT
8
Asennus- ja käyttöohjeet (Alkuperäisten käyttöohjeiden käännös)
ABS:n upotettava jätevesipumppu AFP/AFPK. ABS:n upotettava lietepumppu JT.
ABS kuivana asennettava jätevesipumppu AFC
1
Allaskansi
2
Ilmausputki
3
Allaskansi
4
Kaapeliputkituksen holkki ohjauspaneelille sekä
ilmastusta ja ilmanvaihtoa varten
5
Ketju
6
Tuloputki
7
Kuulatyyppinen kohokytkin
8
Uppopumppu
9
Sementtiallas
10
Jalusta
11
Ohjainputki
12
Virtausputki
13
Takaiskuventtiili
14
Läppäventtiili
15
Virtajohto moottoriin
Asennusesimerkki AFP, sementtiallas
6
5
4
1
Tuloputki
2
Läppäventtiili
3
Pumppu
4
Takaiskuventtiili
5
Läppäventtiili
6
Virtausputki
3
2
1
Asennusesimerkki AFC
4.3Virtausputki
Virtausputki on asennettava asiaan liittyvien määräysten mukaisesti.
Standardit DIN 1986/100 ja EN 12056 koskevat erityisesti seuraavia seikkoja:
-- Virtausputkeen on liitettävä takaisinvirtausestin (180°:n kulma), joka on sijoitettava takaisinvirtaustasoa
korkeammalle ja josta virtauksen on tapahduttava painovoimalla koontiputkeen tai viemäriin.
-- Virtausputkea ei saa liittää alaspäin vievään putkeen.
-- Virtausputkeen ei saa liittää mitään muuta tulevaa tai poistavaa putkea.
HUOMIO: Virtausputki on asennettava siten, ettei se jäädy pakkasella.
Asennus- ja käyttöohjeet (Alkuperäisten käyttöohjeiden käännös)
ABS:n upotettava jätevesipumppu AFP/AFPK. ABS:n upotettava lietepumppu JT.
ABS kuivana asennettava jätevesipumppu AFC
4.4Kytkentäkaaviot (ei sovellu AFC:lle)
PE F1 F0 U1 V1 W1
U2 V2 W2 DI PE
50Hz ME150/2, ME185/2, ME200/2, ME250/2, ME110/4, ME140/4,
ME160/4, ME185/4, ME220/4, ME90/6, ME110/6, ME140/6
M
3
60Hz ME185/2, ME200/2, ME230/2, ME300/2, ME130/4, ME185/4,
ME210/4, ME90/6, ME130/6, ME160/6, ME200/6, ME120/8
50Hz M30/4, M30/6, M40/2, M55/2, M40/4, M60/4, M70/2, M90/4,
M110/2, ME150/2, ME185/2, ME200/2, ME250/2, ME110/4,
ME140/4, ME160/4, ME185/4, ME220/4, ME90/6, ME110/6,
ME140/6
60Hz M15/6, M22/4, M25/4, M35/4, M35/6, M46/4, M75/4, M90/4,
M80/2, M70/6, M105/4, M125/2, ME130/4, ME90/6, ME130/6
T1
T2
60Hz M15/6, M22/4, M25/4, M35/4, M35/6, M46/4, M75/4, M90/4,
M80/2, M70/6, M105/4, M125/2, ME185/2, ME200/2,
ME230/2, ME300/2, ME130/4, ME185/4, ME210/4, ME90/6,
ME130/6, ME160/6, ME200/6, ME120/8
T3
1
2
3
PE
M
3
50Hz M13/6, M15/4, M22/4, M30/4, M30/6, M40/2, S13/4, S22/4,
S17/2, S22/2
60Hz M15/6, M22/4, M25/4, M35/4, M35/6, M46/4
T1
T2
60Hz M75/4, M90/4, M80/2, M70/6, M105/4, M125/2, ME185/2,
ME200/2, ME230/2, ME130/4, ME185/4, ME210/4, ME90/6,
ME130/6, ME160/6,
R
HUOMIO:
1
2
3
PE
M
3
1
60Hz M18/4, M28/4, M40/4
T3
S
2
C
3
F1 F0
4
5
DI PE
6
gr/yel
M
1
Räjähdyssuojattua pumppua saa käyttää räjähdysvaarallisella alueella vain, kun
lämpötunnistimet on liitetty (osat: FO, F1).
9
10
Asennus- ja käyttöohjeet (Alkuperäisten käyttöohjeiden käännös)
ABS:n upotettava jätevesipumppu AFP/AFPK. ABS:n upotettava lietepumppu JT.
ABS kuivana asennettava jätevesipumppu AFC
4.4.1
Pyörimissuunnan tarkistus
Kun kolmivaihekytkentää käyttävä yksikkö otetaan ensimmäisen kerran käyttöön joko ylipäänsä tai uudessa
sijoituspaikassa, ammattitaitoisen henkilön on tarkistettava pyörimissuunta.
m
Kun tarkistat pyörimissuuntaa, uppopumppu on varmistettava siten, ettei sen pyörivä siipiratas tai siitä
aiheutuva ilmavirtaus aiheuta vaaraa kenellekään. Älä aseta kättäsi hydraulijärjestelmään!
c
m
Pyörimissuunnan saa muuttaa vain ammattitaitoinen henkilö.
Kun tarkistat pyörimissuuntaa tai käynnistät yksikköä, kiinnitä huomiota KÄYNNISTYSVAIHEESEEN.
Käynnistyminen saattaa olla erittäin voimakas.
HUOMIO:
Pyörimissuunta on oikein, jos
siipiratas/propelli pyörii ylhäältä
katsottuna myötäpäivään.
HUOMIO:
Käynnistysvaihe tapahtuu
vastapäivään.
HUOMAUTUS: Jos samaan ohjauspaneeliin liitetään useampi pumppu, jokainen niistä on
tarkistettava erikseen.
HUOMIO:
Ohjauspaneelin verkkoliitäntä on tehtävä siten, että pyörimissuunta on myötäpäivään.
Jos johdot liitetään kytkentäkaavion ja johtomerkintöjen mukaan, pyörimissuunta on
oikea.
Pyörimissuunnan muutos
4.4.2
c
Pyörimissuunnan saa muuttaa vain ammattitaitoinen henkilö.
4.4.3
Öljykammion tiiviydenvalvontalaitteiden liitäntä
Jos pyörimissuunta on väärä, se muutetaan kääntämällä ohjauspaneelin syöttöjohdon kaksi vaihetta. Tarkista
sen jälkeen syöttösuunta vielä kerran.
Uppopumppujen vakiovarusteisiin kuuluvat DI-anturit tiiviydenvalvontaa varten. Jotta tiiviydenvalvonta voidaan
integroida pumpun ohjauspaneeliin, pumppuun on asennettava ABS:n DI-moduuli ja liitettävä se alla olevan
kytkentäkaavion mukaisesti.
HUOMIO: Jos DI-tiiviydenvalvonta aktivoituu, yksikön käyttö on välittömästi lopetettava. Ota
yhteys Sulzer-huoltoon.
HUOMAUTUS: DI-moduuleita on saatavana jännitteille 110 V, 220 V, 380 V ja 440 V.
Asennus- ja käyttöohjeet (Alkuperäisten käyttöohjeiden käännös)
ABS:n upotettava jätevesipumppu AFP/AFPK. ABS:n upotettava lietepumppu JT.
ABS kuivana asennettava jätevesipumppu AFC
ABS:n DI-moduuli, neonputken liitäntä (ei toimiteta vakiona)
HUOMIO:
Releen maksimikuormitus: 2 ampeeria
ABS:n DI-moduuli, jossa rele erillissignaalille (ei toimiteta vakiona)
4.4.4Lämpötilavalvonta
Lämpötunnistimet suojaavat moottoria ylikuumentumiselta.
Vakiomallin staattorissa on kaksoismetalli-lämpötunnistin.
4.4.5PTC-vastus (valinnainen AFP:ssä ja JT:ssä, vakiovaruste AFC:ssä)
AFP-moottoreiden PTC-vastukselliset mallit täyttävät standardin DIN 44082 mukaisen lämpösuojauksen
vaatimukset. Ohjauspaneelissa käytettävien PTC-releiden on myös täytettävä samat vaatimukset.
4.4.6
Laakerin lämpötilan valvontalaite (valinnaine AFC:ssä)
AFC-pumppujen PTC-vastukselliset laakerin valvontalaitteella varustetut mallit täyttävät lämpösuojauksen
normin DIN 44082 mukaan. Ohjauspaneelissa käytettävien PTC-releiden pitää myös täyttää nämä samat
vaatimukset.
HUOMAUTUS: 5
Jos pumppua käytetään lämpö- ja/tai kosteusantureiden ollessa irrotettuina,
vastaavat takuuvaatimukset raukeavat.
Käyttöönotto
Ennen käyttöönottoa pumppu on tarkistettava ja sen toiminta on testattava. Erityistä huomiota on kiinnitettävä
seuraaviin kohtiin:
-- Onko sähköliitännät tehty määräysten ja ohjeiden mukaisesti?
-- Onko lämpötunnistimet liitetty?
-- Onko tiiviydenvalvoantalaite (jos asennettu) oikein asennettu?
11
12
Asennus- ja käyttöohjeet (Alkuperäisten käyttöohjeiden käännös)
ABS:n upotettava jätevesipumppu AFP/AFPK. ABS:n upotettava lietepumppu JT.
ABS kuivana asennettava jätevesipumppu AFC
-- Onko moottorin suojakytkin oikein säädetty?
-- Onko pumppu kunnolla kiinni jalustassa? (vain AFP)
-- Onko pumpun pyörimissuunta oikea – myös käytettäessä hätägeneraattorin kautta?
-- Onko päällekytkeytymisen ja poiskytkeytymisen tasokytkimet säädetty oikein?
-- Toimivatko tasovalvontakytkimet oikein?
-- Ovatko tarvittavat läppäventtiilit (jos asennettu) auki?
-- Toimivatko takaiskuventtiilit (jos asennettu) kevyesti?
5.1
Käyttötavat ja käynnistyskertojen määrä
Kaikki AFP- ja JT-sarjan pumput on suunniteltu jatkuvaan käyttöön S 1 joko upotettuna tai jäähdytysvaipalla
varustettuna.
Käyttö tapahtuu tyypin S 3 mukaisesti, jos moottoria ei ole upotettu eikä jäähdytysvaippaa asennettu.
Kaikki AFC-sarjan pumput on suunniteltu jatkuvaan käyttöön S 1.
HUOMIO:
Räjähdyssuojattua pumppua saa käyttää räjähdysvaarallisella alueella vain, kun
lämpötunnistimet on liitetty (osat: FO, F1).
6Huolto
c
Ennen minkäänlaisen huoltotyön tekemistä ammattitaitoisen henkilön on kytkettävä pumppu irti
verkkovirrasta.Lisäksi on varmistettava, ettei kukaan voi epähuomiossa kytkeä pumppua takaisin
päälle.
m
Kaikkien korjaus- tai huoltotöiden tekemisessä on noudatettava tarkasti turvallisuusmääräyksiä, jotka
koskevat viemäriasennuksiin liittyvien töiden tekemistä, ja lisäksi kaikinpuolinen tekninen turvallisuus
on varmistettava.
HUOMAUTUS:
Tässä oppaassa mainittuja huoltotoimia ei ole tarkoitettu tehtäväksi itse, sillä
huoltotöiden tekeminen edellyttää erityistä teknistä tietämystä.
Huoltosopimuksen tekeminen myyjäliikkeen huoltopisteen kanssa varmistaa parhaiten, että pumpun
huolto ja korjaukset ovat aina osaavissa käsissä.
6.1
Yleisiä huolto-ohjeita
ABS-uppopumput ovat luotettavia laatutuotteita, joista jokainen on tehtaalla huolellisesti lopputarkastettu.
Kestovoidellut kuulalaakerit ja valvontajärjestelmät varmistavat, että pumppu toimii pitkään luotettavasti
edellyttäen, että pumppu on liitetty oikein ja sitä käytetään käyttöohjeiden mukaisesti.
Jos pumppuun kuitenkin tulee vika, älä itse ryhdy korjaustöihin, vaan ota yhteys Sulzer-huoltoon.
Tämä on erityisen tärkeää silloin, jos lämmönohjausjärjestelmän tai tiiviydenvalvontajärjestelmän (DI)
lämpötunnistimet kytkevät pumpun jatkuvasti pois päältä ohjauspaneelin ylikuormituksen vuoksi.
Pitkän käyttöiän varmistamiseksi suosittelemme säännöllisiä tarkastuksia ja huolellista hoitoa.
Sulzer-huolto-organisaatio neuvoo mielellään kaikissa pumpun käyttöön liittyvissä
kysymyksissä ja auttaa ratkaisemaan pumppausongelmat.
HUOMAUTUS: Sulzer-takuu on voimassa ainoastaan, jos mahdolliset korjaustyöt on
teetetty Sulzer:n valtuuttamassa korjaamossa ja jos korjauksissa on käytetty
alkuperäisiä Sulzer-varaosia.
Asennus- ja käyttöohjeet (Alkuperäisten käyttöohjeiden käännös)
13
ABS:n upotettava jätevesipumppu AFP/AFPK. ABS:n upotettava lietepumppu JT.
ABS kuivana asennettava jätevesipumppu AFC
6.2
Ohjeita nostoyksiköiden huoltoon standardin EN 12056 mukaisesti
Suositamme, että nostoyksikkö ja sen toiminta tarkastetaan kerran kuussa.
-- EN-standardin määräysten mukaisesti ammattitaitoisen henkilön on huollettava nostoyksikkö seuraavin välein:
-- teollisuuslaitoksessa kolmen kuukauden välein
-- kerrostalossa kuuden kuukauden välein
-- omakotitalossa kerran vuodessa.
-- Lisäksi suositamme huoltosopimuksen tekemistä ammattitaitoisen yrityksen kanssa.
6.3
Jäähdytysaineen täyttö ja vaihto
Moottorin ja hydrauliikkaosan välinen jäähdytysainekammio on tehtaalla täytetty voiteluaineella.
Jäähdytysaineen vaihto on tarpeen vain, jos pumpussa ilmenee vikaa.
Jäähdytysaineen määrittely: jäähdytysaine sisältää 70 % vettä ja 30 % propyleeniglykolia
Öljy valkea ISO VG15 FP175C
AFP-kammion jäähdytysaineen ja öljyn täyttömäärä (litraa) - 50 Hz
Ilman jäähdytysvaippaa
Pumpun tyyppi
A*
B*
C*
Jäähdytysvaipalla
B*
C*
Ilman jäähdytysvaippaa
Pumpun tyyppi
Jäähdytysaine
A*
B*
C*
Jäähdytysvaipalla
B*
C*
Öljy
Öljy
Jäähdytysaine
Öljy
Öljy
Jäähdytysaine
AFP 0831
M13/6
1,0
1,0
0,55
-
1,7
AFP 1035
ME150/2
4,6
4,6
-
Jäähdytysaine
10,0
AFP 0831
M15/4
1,0
1,0
0,55
-
1,7
AFP 1035
ME200/2
4,6
4,6
-
10,0
-
AFP 0831
M22/4
1,0
1,0
0,55
-
1,7
AFP 1035
ME250/2
4,6
4,6
-
10,0
-
AFP 0831
M30/4
1,0
1,0
0,55
-
1,7
AFP 1041
M13/6
1,0
1,0
0,55
-
1,7
AFP 0832
M40/2
1,0
1,0
0,55
-
1,7
AFP 1041
M15/4
1,0
1,0
0,55
-
1,7
-
AFP 0832
M70/2
1,35
1,35
0,7
-
2,8
AFP 1041
M22/4
1,0
1,0
0,55
-
1,7
AFP 0834
M110/2
1,35
1,35
0,7
-
3,4
AFP 1041
M30/4
1,0
1,0
0,55
-
1,7
AFP 0835
M55/2
2
2
1
-
3,1
AFP 1042
M30/6
2
2
1
-
3,1
AFP 0835
M70/2
2
2
1
-
3,1
AFP 1042
M40/4
2
2
1
-
3,1
AFP 0835
M110/2
2
2
1
-
3,7
AFP 1042
M60/4
2
2
1
-
3,1
AFP 0841
M13/6
1,0
1,0
0,55
-
1,7
AFP 1042
M90/4
2
2
1
-
3,7
AFP 0841
M30/4
1,0
1,0
0,55
-
1,7
AFP 1043
M70/2
2
2
1
-
3,1
AFP 0841
M15/4
1,0
1,0
0,55
-
1,7
AFP 1045
ME90/6
5,7
5,7
-
11,0
-
AFP 0842
M40/2
1,0
1,0
0,55
-
1,7
AFP 1045
ME110/4
5,7
5,7
-
11,0
-
AFP 0844
M70/2
1,35
1,35
0,7
-
3,4
AFP 1045
ME160/4
5,7
5,7
-
11,0
-
AFP 0844
M110/2
1,35
1,35
0,7
-
3,4
AFP 1045
ME185/4
5,7
5,7
-
11,0
-
AFP 1031
M13/6
1,0
1,0
0,55
-
1,7
AFP 1045
ME220/4
5,7
5,7
-
11,0
-
AFP 1031
M15/4
1,0
1,0
0,55
-
1,7
AFP 1045 SX
ME90/6
-
-
-
-
20
AFP 1031
M22/4
1,0
1,0
0,55
-
1,7
AFP 1045 SX
ME110/4
-
-
-
-
20
AFP 1031
M30/4
1,0
1,0
0,55
-
1,7
AFP 1045 SX
ME160/4
-
-
-
-
20
AFP 1032
M30/6
2
2
1
-
3,1
AFP 1045 SX
ME185/4
-
-
-
-
20
AFP 1032
M40/4
2
2
1
-
3,1
AFP 1045 SX
ME220/4
-
-
-
-
20
AFP 1032
M60/4
2
2
1
-
3,1
AFP 1048
ME150/2
4,6
4,6
-
10,0
-
AFP 1032
M90/4
2
2
1
-
3,7
AFP 1048
ME185/2
4,6
4,6
-
10,0
-
AFP 1033
ME90/6
5,7
5,7
-
11,0
-
AFP 1048
ME200/2
4,6
4,6
-
10,0
-
AFP 1033
ME110/4
5,7
5,7
-
11,0
-
AFP 1049
M30/6
2
2
1
-
3,1
AFP 1033
ME160/4
5,7
5,7
-
11,0
-
AFP 1049
M40/4
2
2
1
-
3,1
AFP 1033
ME185/4
5,7
5,7
-
11,0
-
AFP 1049
M60/4
2
2
1
-
3,1
AFP 1034
ME150/2
4,6
4,6
-
10,0
-
AFP 1049
M90/4
2
2
1
-
3,7
AFP 1034
ME185/2
4,6
4,6
-
10,0
-
AFP 1062
M30/6
2
2
1
-
3,1
AFP 1034
ME200/2
4,6
4,6
-
10,0
-
AFP 1062
M60/4
2
2
1
-
3,1
AFP 1034
ME250/2
4,6
4,6
-
10,0
-
AFP 1062
M90/4
2
2
1
-
3,7
* A = Huulitiiviste + mekaaninen tiiviste B = 2 x mekaaninen tiiviste C = Tiivistepanos
14
Asennus- ja käyttöohjeet (Alkuperäisten käyttöohjeiden käännös)
ABS:n upotettava jätevesipumppu AFP/AFPK. ABS:n upotettava lietepumppu JT.
ABS kuivana asennettava jätevesipumppu AFC
AFP-kammion jäähdytysaineen ja öljyn täyttömäärä (litraa) - 50 Hz
Ilman jäähdytysvaippaa
Pumpun tyyppi
A*
B*
C*
Jäähdytysvaipalla
B*
C*
Ilman jäähdytysvaippaa
Pumpun tyyppi
B*
C*
B*
C*
Öljy
Öljy
Jäähdytysaine
Öljy
Öljy
Jäähdytysaine
AFP 1533
ME90/6
5,7
5,7
-
11,0
-
AFP 1544
ME185/4
5,7
5,7
-
11,0
-
AFP 1533
ME110/4
5,7
5,7
-
11,0
-
AFP 1544
ME220/4
5,7
5,7
-
11,0
-
AFP 1533
ME140/4
5,7
5,7
-
11,0
-
AFP 1546
M30/6
2
2
1
-
3,1
AFP 1533
ME160/4
5,7
5,7
-
11,0
-
AFP 1546
M40/4
2
2
1
-
3,1
AFP 1533
ME185/4
5,7
5,7
-
11,0
-
AFP 1546
M60/4
2
2
1
-
3,1
-
-
-
-
20
AFP 1546
M90/4
2
2
1
-
3,7
AFP 1533 SX ME90/6
Jäähdytysaine
A*
Jäähdytysvaipalla
Jäähdytysaine
AFP 1533 SX ME110/4
-
-
-
-
20
AFP 1562
ME90/6
5,7
5,7
-
11,0
-
AFP 1533 SX ME140/4
-
-
-
-
20
AFP 1562
ME110/4
5,7
5,7
-
11,0
-
AFP 1533 SX ME160/4
-
-
-
-
20
AFP 2045
ME90/6
5,7
5,7
-
11,0
-
AFP 1533 SX ME185/4
-
-
-
-
20
AFP 2045
ME110/4
5,7
5,7
-
11,0
-
AFP 1541
M30/6
2
2
1
-
3,1
AFP 2045
ME140/4
5,7
5,7
-
11,0
-
AFP 1541
M40/4
2
2
1
-
3,1
AFP 2045
ME160/4
5,7
5,7
-
11,0
-
AFP 1541
M60/4
2
2
1
-
3,1
AFP 2045
ME185/4
5,7
5,7
-
11,0
-
AFP 1541
M90/4
2
2
1
-
3,7
AFP 2045
ME220/4
5,7
5,7
-
11,0
-
AFP 1543
ME90/6
5,7
5,7
-
11,0
-
AFP 2045 SX
ME90/6
-
-
-
-
20
AFP 1543
ME110/4
5,7
5,7
-
11,0
-
AFP 2045 SX
ME110/4
-
-
-
-
20
AFP 1543
ME140/4
5,7
5,7
-
11,0
-
AFP 2045 SX
ME140/4
-
-
-
-
20
AFP 1543
ME160/4
5,7
5,7
-
11,0
-
AFP 2045 SX
ME160/4
-
-
-
-
20
AFP 1543
ME185/4
5,7
5,7
-
11,0
-
AFP 2045 SX
ME185/4
-
-
-
-
20
AFP 1543
ME220/4
5,7
5,7
-
11,0
-
AFP 2045 SX
ME220/4
-
-
-
-
20
AFP 1543 SX ME90/6
-
-
-
-
20
AFP 2046
ME90/6
5,7
5,7
-
11,0
-
AFP 1543 SX ME110/4
-
-
-
-
20
AFP 2046
ME110/6
5,7
5,7
-
11,0
-
AFP 1543 SX ME140/4
-
-
-
-
20
AFP 2046
ME140/6
5,7
5,7
-
11,0
-
AFP 1543 SX ME160/4
-
-
-
-
20
AFP 2046 SX
ME90/6
-
-
-
-
20
AFP 1543 SX ME185/4
AFP 1544
ME160/4
-
-
-
-
20
AFP 2046 SX
ME110/6
-
-
-
-
20
5,7
5,7
-
11,0
-
AFP 2046 SX
ME140/6
-
-
-
-
20
AFP-kammion jäähdytysaineen ja öljyn täyttömäärä (litraa) - 60 Hz
Pumpun tyyppi
Ilman jäähdytysvaippaa
A*
B*
C*
Jäähdytysvaipalla
B*
Pumpun tyyppi
C*
Jäähdytysaine
Ilman jäähdytysvaippaa
A*
B*
C*
Jäähdytysvaipalla
B*
C*
Öljy
Öljy
Jäähdytysaine
Öljy
Öljy
Jäähdytysaine
AFP 0831
M15/6
1,0
1,0
0,55
-
1,7
AFP 1031
M18/4
1,0
1,0
0,55
Jäähdytysaine
-
1,7
AFP 0831
M18/4
1,0
1,0
0,55
-
1,7
AFP 1031
M22/4
1,0
1,0
0,55
-
1,7
AFP 0831
M22/4
1,0
1,0
0,55
-
1,7
AFP 1031
M25/4
1,0
1,0
0,55
-
1,7
AFP 0831
M28/4
1,0
1,0
0,55
-
1,7
AFP 1031
M28/4
1,0
1,0
0,55
-
1,7
AFP 0831
M35/4
1,0
1,0
0,55
-
1,7
AFP 1031
M35/4
1,0
1,0
0,55
-
1,7
AFP 0834
M125/2
1,35
1,35
0,7
-
3,4
AFP 1032
M35/6
2
2
1
-
3,1
AFP 0835
M80/2
2,0
2,0
1,0
-
3,1
AFP 1032
M40/4
2
2
1
-
3,1
AFP 0835
M125/2
2,0
2,0
1,0
-
3,7
AFP 1032
M46/4
2
2
1
-
3,1
AFP 0841
M15/6
1,0
1,0
0,55
-
1,7
AFP 1032
M75/4
2
2
1
-
3,1
AFP 0841
M18/4
1,0
1,0
0,55
-
1,7
AFP 1032
M90/4
2
2
1
-
3,1
AFP 0841
M22/4
1,0
1,0
0,55
-
1,7
AFP 1032
M105/4
2
2
1
-
3,7
AFP 0841
M28/4
1,0
1,0
0,55
-
1,7
AFP 1034
ME230/2
-
4,6**
-
10,0
-
AFP 0841
M35/4
1,0
1,0
0,55
-
1,7
AFP 1034
ME300/2
-
4,6**
-
10,0
-
AFP 0844
M80/2
1,35
1,35
0,7
-
2,8
AFP 1035
ME230/2
-
4,6**
-
10,0
-
AFP 0844
M100/2
1,35
1,35
0,7
-
2,8
AFP 1035
ME300/2
-
4,6**
-
10,0
-
AFP 0844
M125/2
1,35
1,35
0,7
-
3,4
AFP 1040
M15/6
1,0
1,0
0,55
-
1,7
AFP 1031
M15/6
1,0
1,0
0,55
-
1,7
AFP 1040
M15/4
1,0
1,0
0,55
-
1,7
* A = Huulitiiviste + mekaaninen tiiviste B = 2 x mekaaninen tiiviste C = Tiivistepanos
** käyttää jäähdytysnesteen sijaan öljyn
Asennus- ja käyttöohjeet (Alkuperäisten käyttöohjeiden käännös)
15
ABS:n upotettava jätevesipumppu AFP/AFPK. ABS:n upotettava lietepumppu JT.
ABS kuivana asennettava jätevesipumppu AFC
AFP-kammion jäähdytysaineen ja öljyn täyttömäärä (litraa) - 60 Hz
Pumpun tyyppi
AFP 1040
Ilman jäähdytysvaippaa
M22/4
Jäähdytysvaipalla
A*
B*
C*
B*
Öljy
Öljy
Jäähdytysaine
1,0
1,0
0,55
Pumpun tyyppi
C*
Jäähdytysaine
-
1,7
AFP 1062
M35/6
Ilman jäähdytysvaippaa
Jäähdytysvaipalla
A*
B*
C*
B*
Öljy
Öljy
Jäähdytysaine
2
2
1
C*
Jäähdytysaine
-
3,1
AFP 1040
M28/4
1,0
1,0
0,55
-
1,7
AFP 1062
M75/4
2
2
1
-
3,1
AFP 1040
M35/4
1,0
1,0
0,55
-
1,7
AFP 1062
M105/4
2
2
1
-
3,7
AFP 1041
M15/6
1,0
1,0
0,55
-
1,7
AFP 1541
M35/6
2
2
1
-
3,1
AFP 1041
M28/4
1,0
1,0
0,55
-
1,7
AFP 1541
M40/4
2
2
1
-
3,1
AFP 1041
M35/4
1,0
1,0
0,55
-
1,7
AFP 1541
M46/4
2
2
1
-
3,1
AFP 1041
M40/4
1,35
1,35
0,7
-
2,8
AFP 1541
M75/4
2
2
1
-
3,1
AFP 1041
M46/4
1,35
1,35
0,7
-
2,8
AFP 1541
M90/4
2
2
1
-
3,1
3,7
AFP 1041
M75/4
1,35
1,35
0,7
-
2,8
AFP 1541
M105/4
2
2
1
-
AFP 1042
M35/6
2
2
1
-
3,1
AFP 1546
M35/6
2
2
1
-
3,1
AFP 1042
M40/4
2
2
1
-
3,1
AFP 1546
M75/4
2
2
1
-
3,1
AFP 1042
M46/4
2
2
1
-
3,1
AFP 1546
M90/4
2
2
1
-
3,1
AFP 1042
M75/4
2
2
1
-
3,1
AFP 1546
M105/4
2
2
1
-
3,7
AFP 1042
M90/4
2
2
1
-
3,1
AFP 1547
M70/6
2
2
1
-
3,7
AFP 1047
M70/6
2
2
1
-
3,7
AFP 1547
ME130/4
-
4,6**
-
10,0
-
AFP 1047
ME130/4
-
4,6**
-
10,0
-
AFP 1547
ME185/4
-
4,6**
-
10,0
-
AFP 1047
ME185/4
-
4,6**
-
10,0
-
AFP 1547
ME210/4
-
4,6**
-
10,0
-
AFP 1047
ME210/4
-
4,6**
-
10,0
-
AFP 1547 SX
ME130/4
-
-
-
-
19
AFP 1047 SX ME130/4
-
-
-
-
19
AFP 1547 SX
ME185/4
-
-
-
-
19
AFP 1047 SX ME185/4
-
-
-
-
19
AFP 1562
ME90/6
-
5,7**
-
11,0
-
AFP 1048
ME185/2
-
4,6**
-
10,0
-
AFP 2046
ME120/8
-
5,7**
-
11,0
-
AFP 1048
ME200/2
-
4,6**
-
10,0
-
AFP 2046
ME130/6
-
5,7**
-
11,0
-
AFP 1048
ME300/2
-
4,6**
-
10,0
-
AFP 2046
ME160/6
-
5,7**
-
11,0
-
AFP 1049
M75/4
2
2
1
-
3,1
AFP 2046
ME200/6
-
5,7**
-
11,0
-
AFP 1049
M90/4
2
2
1
-
3,1
AFP 2046 SX
ME130/6
-
-
-
-
20
AFP 1049
M105/4
2
2
1
-
3,7
AFP 2046 SX
ME160/6
-
-
-
-
20
* A = Huulitiiviste + mekaaninen tiiviste B = 2 x mekaaninen tiiviste C = Tiivistepanos
** käyttää jäähdytysnesteen sijaan öljyn
AFC:n pesän jäähdytysaineen määrä (litraa)
JT-kammion jäähdytysaineen ja öljyn täyttömäärä (litraa)
Pumpun tyyppi
Moottorit
Jäähdytysaine
Pumpun tyyppi
Moottorit
Öljy
Jäähdytysaine
AFC 0831
3/4, 3/6
0.63
JT 20 HD
S17/2
0,48
-
AFC 0832
4/2, 7.5/2
0.63
JT 30 HD
S30/2
0,48
-
AFC 0835
7.5/2, 11/2
2
JT 15 ND
S13/4
0,56
-
AFC 0841
3/4, 3/6
0.63
JT 20 ND
S22/4
0,56
-
AFC 0844
7.5/2, 11/2
0.87
JT 50 HD
M55/2
-
3,1
AFC 1031
3/4, 3/6
0.63
JT 80 HD
M70/2
-
3,1
AFC 1032
7.5/4, 9.2/4, 3/6
1.15
JT 110 HD
M110/2
-
3,7
AFC 1033
15/4, 18.5/4, 9.2/6
2.65
JT 40 ND
M30/4
-
1,7
AFC 1035
22/2
2
JT 50 ND
M60/4
-
3,1
AFC 1041
3/4, 3/6
0.63
JT 80 ND
M90/4
-
3,7
AFC 1045
15/4, 18.5/4, 22/4, 9.2/6
2.65
JT 160 ND
ME160/4
-
11,0
AFC 1049
7.5/4, 9.2/4, 3/6
1.15
JT 200 ND
ME220/4
-
11,0
AFC 1541
7.5/4, 9.2/4, 3/6
1.15
JT 200 HD
ME200/2
-
10,0
AFC 1543
15/4, 18.5/4, 22/4, 9.2/6
2.65
JT 250 HD
ME250/2
-
10,0
AFC 1546
7.5/4, 9.2/4, 3/6
1.15
JT 160 LD
ME160/4
-
11,0
AFC 2046
9.2/6, 11/6, 15/6
2.65
JT 200 LD
ME220/4
-
11,0
AFC 50/50
7.5/4, 3/6
2
AFC 50/50 RV
15/2, 22/2
2
AFC 80/80
7.5/4, 9.2/4, 15/4, 3/6, 9.2/6
2
AFC 80/80 RV
22/2
2
16
Asennus- ja käyttöohjeet (Alkuperäisten käyttöohjeiden käännös)
ABS:n upotettava jätevesipumppu AFP/AFPK. ABS:n upotettava lietepumppu JT.
ABS kuivana asennettava jätevesipumppu AFC
Pumppuun asennetun DI-elektrodin huoltotarpeen merkkivalon syttyminen ohjauspaneelissa tarkoittaa, että
kuivakammiossa on vettä. (asennettu moottorikammioon Ex PTB -malleissa)
Jäähdytysaineen vaihto on tarpeen vain korjaustöiden yhteydessä tai jos huoltotarpeen merkkivalo palaa.
Valmistaja on täyttänyt AFP-moottorin jäähdytysjärjestelmän jäähdytysaineella (öljy tai vesi/propyleeniglykoli).
70-prosenttisesti vedestä ja 30-prosenttisesti propyleeniglykolista muodostuva jäähdytysaine on
pakkasenkestävä –15 °C:seen (5°F) saakka.
Jos ulkolämpötila on alle –15 °C / 5 °F (esim. kuljetuksen tai varastoinnin aikana tai jos pumppu ei ole käytössä),
jäähdytysaine on tyhjennettävä pois. Muussa tapauksessa pumppu saattaa vaurioitua. Ota yhteys Sulzeredustajaan!
m
Räjähdyssuojatun uppopumpun korjaustyöt saa tehdä ainoastaan valtuutettu henkilö valtuutetussa
korjaamossa.
Korjaustöissä on käytettävä vain alkuperäisiä varaosia, jotka valmistaja on tilauksesta toimittanut.
Räjähdyssuojattuun pumppuun asennettu DI-elektrodi ilmoittaa moottorin alueella olevasta kosteudesta.
6.4Puhdistus
Jos pumppua käytetään siirreltävissä sovelluksissa, pumppu on puhdistettava puhtaalla vedellä jokaisen
käyttökerran jälkeen, jotta pumpun sisälle ei kerry likaa ja karstaa. Jos pumppua käytetään kiinteästi
asennettuna, suosittelemme automaattisen tasovalvontajärjestelmän tarkistamista säännöllisesti. Kun
kytket käyttötapavalitsimen asentoon "HAND", allas tyhjenee. Jos likakertymiä näkyy kohojen pinnassa,
puhdista kohot. Kun olet puhdistanut pumpun, huuhtele se puhtaalla vedellä ja tee muutama automaattinen
pumppausjakso.
6.5
Kierukan ilmaus
Kun pumppu lasketaan vettä täynnä olevaan altaaseen, kierukkaan saattaa syntyä pumppausongelmia
aiheuttava ilmalukko. Nosta tällöin pumppua nesteessä ja laske sitten uudelleen. Toista tarvittaessa tämä
kierukan ilmausmenettely.
Suosittelemme, että kuiva-asennetut AFP-pumput ilmataan takaisin altaaseen käyttäen kierukassa olevaa
kierrereikää.
6.6
Kierukan tyhjennys
Tyhjennä AFC-sarjan kierukka poistamalla tulppa kierukan alapuolella olevasta kierteitetystä reiästä.
Sulzer Pump Solutions Ireland Ltd. Clonard Road, Wexford, Ireland
Tel. +353 53 91 63 200 Fax +353 53 91 42335. www.sulzer.com