สำนวน: การท่องเที่ยว | ดูรอบๆ (ภาษาจีน
Transcription
สำนวน: การท่องเที่ยว | ดูรอบๆ (ภาษาจีน
bab.la สำนวน: การท่องเที่ยว | ดูรอบๆ ภาษาจีน-ภาษาฟินนิช ดูรอบๆ : ตำแหน่ง 我走丢了(Wǒ zǒu diūle) Olen eksyksissä. การที่ไม่รู้ว่าคุณอยู่ที่ไหน 您能在地图上指给我看吗?(N ín néng zài dìtú shàng zhǐ gěi wǒ kàn ma?) Voisitko näyttää kartalta missä sen on? การถามถึงตำแหน่งในแผนที่ที่แน่นอ น 我如何能找到___?(Wǒ rúhé néng zhǎodào___?) Mistä täällä on ___? การถามหาถึงเครื่องสำนวยความสะดว กพิเศษ …浴室?(…Yùshì?) ...WC? เครื่องสำนวยความสะดวกพิเศษ …银行/货币兑换处?(…Yính áng/huòbì duìhuàn chǔ?) ...pankki / rahanvaihtopiste? สิ่งอำนวยความสะดวก …旅馆?(…Lǚguǎn?) ...hotelli? สิ่งอำนวยความสะดวก …加油处?(…Jiāyóu chù?) ...huoltoasema? สิ่งอำนวยความสะดวก …医院?(…Yīyuàn?) ...sairaala? สิ่งอำนวยความสะดวก …药店?(…Yàodiàn?) ...apteekki? สิ่งอำนวยความสะดวก …商店?(…Shāngdiàn?) ...tavaratalo? สิ่งอำนวยความสะดวก …超市?(…Chāoshì?) ...ruokakauppa? สิ่งอำนวยความสะดวก …公交车站?(…Gōngjiāo chē zhàn?) ...bussipysäkki? สิ่งอำนวยความสะดวก …地铁站?(…Dìtiě zhàn?) ...metroasema? สิ่งอำนวยความสะดวก …游客中心?(…Yóukè zhōngxīn?) ...turisti-info? สิ่งอำนวยความสะดวก …自动取款机?(…Zìdòng qǔkuǎn jī?) ...käteisautomaatti? สิ่งอำนวยความสะดวก 我如何去___?(Wǒ rúhé qù___?) Missä päin on ___? การถามทางเพื่อไปสถานที่หนึ่งๆ …市中心?(…Shì zhōngxīn?) ...keskusta? สถานที่ที่แน่นอน …火车站?(…Huǒchē zhàn?) ...juna-asema? สถานที่ที่แน่นอน …机场?(…Jīchǎng?) ...lentokenttä? สถานที่ที่แน่นอน …警察局?(…Jǐngchá jú?) ...poliisiasema? สถานที่ที่แน่นอน …[国家]使馆?(…[Guójiā] shǐguǎn?) ...[maan] suurlähetystö? สถานทูตของประเทศใดประเทศหนึ่ง 您能推荐一些好的___?(Nín néng tuījiàn yīxiē hǎo de___?) Onko lähistöllä jokin hyvä ___? การถามถึงคำแนะนำของสถานที่ใดสถ านที่หนึ่ง …酒吧?(…Jiǔbā?) ...baari? สถานที่ …咖啡馆?(…Kāfēi guǎn?) ...kahvila? สถานที่ …饭店(…Fàndiàn) ...ravintola? สถานที่ …夜店?(…Yèdiàn?) ...yökerho? สถานที่ …酒店?(…Jiǔdiàn?) ...hotelli? สถานที่ …旅游景点?(…Lǚyóu jǐngdiǎn?) ...turistinähtävyys? สถานที่ …历史遗迹?(…Lìshǐ yíjī?) ...historiallinen paikka? สถานที่ …博物馆?(…Bówùguǎn?) ...museo? สถานที่ 1/4 bab.la สำนวน: การท่องเที่ยว | ดูรอบๆ ภาษาจีน-ภาษาฟินนิช ดูรอบๆ : ทิศทาง 左转(Zuǒ zhuǎn) Käänny vasemmalle. การบอกทิศทาง 右转(Yòu zhuǎn) Käänny oikealle. การบอกทิศทาง 直走(Zhí zǒu) Jatka suoraan eteenpäin. การบอกทิศทาง 往回走(Wǎng huí zǒu) Käänny takaisin. การบอกทิศทาง 停(Tíng) Pysähdy. การบอกทิศทาง 朝___的方向走(Cháo___de fāngxiàng zǒu) Mene kohti ___. การบอกทิศทาง 走过___。(Zǒuguò___.) Mene ___ ohi. การบอกทิศทาง 看着___。(Kànzhe___.) Varo ___. การบอกทิศทาง 下坡(Xià pō) mäkeä alas การบอกทิศทาง 上坡(Shàng pō) mäkeä ylös การบอกทิศทาง 十字路口(Shízìlù kǒu) risteys จุดทั่วๆไปที่ใช้ในการบอกทิศทาง 交通灯(Jiāotōng dēng) liikennevalot จุดทั่วๆไปที่ใช้ในการบอกทิศทาง 公园(Gōngyuán) puisto จุดทั่วๆไปที่ใช้ในการบอกทิศทาง 我可以从哪里买到公交/火车票 (Wǒ kěyǐ cóng nǎlǐ mǎi dào gōngjiāo/huǒchē piào) Mistä voin ostaa bussi-/junalipun? การถามถึงที่จำหน่ายตั๋ว 我想买从___ 到__[地点]__ 的一张车票,谢谢。(Wǒ xiǎng mǎi cóng___ dào__[dìdiǎn]__ de yī zhāng chēpiào, xièxiè.) Haluaisin ostaa ___ _[paikkaan]_. การซื้อตั๋วสถานที่เฉพาะเจาะจง …单人票…(…Dān rén piào…) ...yhdensuuntaisen lipun... การซื้อตั๋วเที่ยวเดียว …返程票…(…Fǎnchéng piào…) ...meno-paluu-lipun... การซื้อตั๋วไปกลับ …一等/二等座票…(…Yī děng/èr děng zuò piào…) ...ensimmäisen / toisen luokan lipun... ตั๋วชั้นหนึ่งและชั้นสอง …天票…(…Tiān piào…) ...päivälippu... ตั๋วที่คุณสามารถใช้ได้ทั้งวัน …周票…(…Zhōu piào…) ...viikkolippu... ตั๋วที่คุณสามารถใช้ได้ทั้งอาทิตย์ …月票…(…Yuèpiào…) ...kuukausilippu... ตั๋วที่คุณสามารถใช้ได้ทั้งอาทิตย์ 从__到__[地点]__的车票多少 钱?(Cóng__dào__[dìdiǎn] __de jū piào duōshǎo qián?) Paljonko maksaa lippu _[kohteeseen]_? การถามถึงราคาตั๋วที่จะไปสถานที่ๆหนึ่ ง 我想预定一个(靠窗户的)座 位。(Wǒ xiǎng yùdìng yīgè (kào chuānghù de) zuòwèi.) Haluaisin varata (ikkuna)paikan. การระบุถึงที่นั่งพิเศษ 这趟公交/火车在__[地点]__停 站吗?(Zhè tàng gōngjiāo/huǒchē zài__[dìdiǎn]__tíng zhàn Pysähtyykö tämä bussi / juna _[paikassa]_? การถามว่ารถบัสหรือรถไฟคันนี้ไปใน สถานที่นั้นๆหรือเปล่า 去__[地点]__需要多长时间?(Q ù__[dìdiǎn]__xūyào duō cháng shíjiān?) Miten kauan kestää _[kohteeseen]_? การถามถึงเวลาการเดินทาง ดูรอบๆ : รถบัส/รถไฟ (rod bus/rod fai) 2/4 bab.la สำนวน: การท่องเที่ยว | ดูรอบๆ ภาษาจีน-ภาษาฟินนิช ma?) 去__[地点]__ 的公交/火车__几 点出发?(Qù__[dìdiǎn]__ de gōngjiāo/huǒchē__jǐ diǎn chūfā?) Mistä _[paikkaan]_ menevä bussi lähtee? การถามว่ารถบัสหรือรถไฟออกจากสถ านีเมื่อไร 这个座位有人坐了吗?(Zhège zuòwèi yǒurén zuòle ma?) Onko tämä paikka varattu? การถามว่าที่นั่งนี่ว่างหรือเปล่า 这是我的座位。(Zhè shì wǒ de zuòwèi.) Tuo on minun paikkani. การบอกว่าคุณเป็นเจ้าของหรือได้จอง ที่นั่งหนึ่งๆไว้แล้ว 营业中(Yíngyè zhōng) auki ร้านนี้เปิดทำการ 关门(Guānmén) kiinni ร้านนี้ปิดทำการ 入口处(Rùkǒu chù) sisäänkäynti สัญลักษณ์ทางเข้า 出口(Chūkǒu) uloskäynti สัญลักษณ์ทางออก 推(Tuī) työnnä 拉(Lā) vedä 男士(Nánshì) miehet ห้องน้ำสำหรับผู้ชาย 女士(Nǚshì) naiset ห้องน้ำสำหรับผู้หญิง 正在使用(Zhèngzài shǐyòng) varattu โรงแรมนี้เต็มแล้ว/ห้องน้ำมีคนใช้อยู่ 有空留(Yǒu kòng liú) vapaa ห้องนี่ว่าง/ห้องน้ำไม่มีคนใช้ 您知道预订出租车的电话吗?( Nín zhīdào yùdìng chūzū chē de diànhuà ma?) Tiedätkö mistä numerosta saa taksin? การถามเบอร์โทรศัพท์สำหรับบริษัทแ ท็กซี่ 我要去__[地点]__。(Wǒ yào qù__[dìdiǎn]__.) Minun täytyy mennä _[paikkaan]_. การโทรหาคนขับแท็กซี่เพื่อบอกว่าคุณ ต้องการไปไหน 去__[地点]__要花多少钱?(Qù __[dìdiǎn]__yào huā duōshǎo qián?) Paljonko maksaa _[paikkaan]_? การถามถึงราคาแท็กซี่ 您能在这边稍微等一会吗?(N ín néng zài zhè biān shāowéi děng yī huǐ ma?) Voitko odottaa tässä hetken? การถามคนขับแท็กซี่ว่าให้คุณรอระหว่ างคุณทำธุระ 跟着那辆车(Gēnzhe nà liàng chē) Seuraa tuota autoa! ใช้เมื่อคุณเป็นสายลับ Missä täällä on autovuokraamo? การถามว่าคุณสามารถเช่ารถได้ที่ไหน 我想租一辆小车/大车/卡车。( Wǒ xiǎng zū yī liàng Haluaisin vuokrata pienen auton / ison auton / การระบุว่าคุณต้องการรถแบบไหน ดูรอบๆ : สัญลักษณ์ ดูรอบๆ : แท็กซี่ (taxi) ดูรอบๆ : การเช่ารถ 在哪里可以租车?(Zài nǎlǐ kěyǐ zūchē?) 3/4 bab.la สำนวน: การท่องเที่ยว | ดูรอบๆ ภาษาจีน-ภาษาฟินนิช xiǎochē/dà chē/kǎchē.) pakettiauton. …租一天/一周(…Zū yītiān/yīzhōu) ... päiväksi / viikoksi. การระบุว่าคุณต้องการเช่ารถยนต์นาน แค่ไหน 我想要全套保险。(Wǒ xiǎng yào quántào bǎoxiǎn.) Haluan täyden vakuutuksen. การเอาประกันมากที่สุดเท่าที่จะทำได้ 我不需要保险(Wǒ bù xūyào bǎoxiǎn) En tarvitse vakuutusta. การไม่รับประกันภัย 还车时我需要把油箱加满吗?( Hái chē shí wǒ xūyào bǎ yóuxiāng jiā mǎn ma?) Palautetaanko auto täydellä tankilla? การถามว่าคุณต้องเติมน้ำมันหรือเปล่า 下一个加油站在哪里?(Xià yīgè jiāyóu zhàn zài nǎlǐ?) Missä on lähin bensa-asema? การถามตำแหน่งของปัํมน้ำมันที่ใกล้ที่ สุด 我想要一个副驾驶司机。(Wǒ xiǎng yào yīgè fù jiàshǐ sījī.) Haluaisin lisätä toisen kuskin การบอกให้เพิ่มคนขับรถคนที่สองเพิ่มเ ข้าไปเงื่อนไขการเช่ารถ 城市/高速路上的限速是多少?( Chéngshì/gāosù lùshàng de xiànsù shì duōshǎo?) Mikä on nopeusrajoitus kaupungeissa / moottoriteillä? การถามถึงความเร็วสูงสุดเวลาขับรถ 油箱并不满(Yóuxiāng bìng bùmǎn) Tankki ei ole täynnä. การติเตียนว่าน้ำมันนั้นไม่เต็มถึง 100 เปอร์เซ็นต์ 引擎发出奇怪的声音(Yǐnqí ng fāchū qíguài de shēngyīn) Moottorista kuuluu omituinen ääni. การติเตียนว่าตัวเครื่องรถยนต์มีปัญหา แปลกๆ 车坏了(Chē huàile) Auto on vahingoittunut. การติเตียนว่ารถยนต์มีความเสียหาย 4/4 Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)