Omistajan huolto-ohjelma ”MIP”, AR/vuositarkastus AR
Transcription
Omistajan huolto-ohjelma ”MIP”, AR/vuositarkastus AR
Opinion No 10/2013, CRD 2012-17 Part-M General Aviation Task Force (Phase I) Seminaari lentokelpoisuushenkilöstölle ja ilmaaluksien omistajille TRE 3.3.2015 Vastuullinen liikenne. Rohkeasti yhdessä. Opinion No 10/2013, CRD 2012-17 Part-M General Aviation Task Force (Phase I) Uusi ilma-alusluokka ELA2 ELA2 aircraft’ means the following manned European Light Aircraft: (i) an aeroplane with a Maximum Take-off Mass (MTOM) of 2000 kg or less that is not classified as complex motorpowered aircraft; (ii) a sailplane or powered sailplane of 2000 kg MTOM or less; (iii) a balloon; (iv) a hot air ship; (v) a gas airship complying with all of the following characteristics: • 3 % maximum static heaviness, • non-vectored thrust (except reverse thrust), • conventional and simple design of structure, control system and ballonet system, and non-power assisted controls; (vi) a Very Light Rotorcraft. 2.3.2015 Liikenteen turvallisuusvirasto 2 Opinion No 10/2013, CRD 2012-17 Part-M General Aviation Task Force (Phase I) Article 3 is amended as follows: Article 3 Continuing airworthiness requirements … 5. Maintenance programmes approved in accordance with the requirements applicable before the entry into force of this amending Regulation are deemed to be approved in accordance with the new requirements. 2.3.2015 Liikenteen turvallisuusvirasto 3 Opinion No 10/2013, CRD 2012-17 Part-M General Aviation Task Force (Phase I) M.A.201(e)(ii) yksityiskäytössä olevan ELA2 ilma-aluksen omistaja voi tehdä rajoitetun sopimuksen lentokelpoisuuden hallinnasta (Huolto-ohjelman laadinta) Part-145 tai M.A. Subpart F huolto-organisaation kanssa Huolto-ohjelma on laadittava M.A.302 mukaan. Huom uusi kohta GM M.A.302(h) 2.3.2015 Liikenteen turvallisuusvirasto 4 Opinion No 10/2013, CRD 2012-17 Part-M General Aviation Task Force (Phase I) M.A.302(h) • yksityiskäytössä olevan ELA1 ilma-aluksen huolto-ohjelma voi olla M.A.302(h,i) mukainen (‘Minimum Inspection Programme MIP’) tai M.A.302(d,e) mukainen. Huolto-ohjelma ei saa olla vähemmän rajoittava kuin MIP Jos huolto-ohjelma ei ole viranomaisen, tai CAMO:n hyväksymä, huolto-ohjelman tulee sisältää lausunto jonka IA:n omistaja on allekirjoittanut. Lausunto sisältää ilmoituksen että tämä huolto-ohjelma on kyseiselle ilma-alukselle, sekä hän on itse vastuussa huolto-ohjelman sisällöstä, sekä erityisesti poikkeamista DAH:in suosituksista. HUOM huolto-ohjelmaa ei lähetetä viranomaiselle! Huolto-ohjelma tulee tarkastaa vuosittain lentokelpoisuuden tarkastuksen yhteydessä. Jos tarkastuksessa tehdään havaintoja liittyen huolto-ohjelmaan, omistajan tulee täydentää huolto-ohjelmaa niin kuin on sovittu viranomaisen kanssa. 2.3.2015 Liikenteen turvallisuusvirasto 5 Opinion No 10/2013, CRD 2012-17 Part-M General Aviation Task Force (Phase I) Uudet kohdat AMC M.A.302(h) ja (i) antaa ohjeet Minimi Tarkastusohjelman (Minimum Inspection Programme MIP) laatimiseksi, sekä luettelon huoltotehtävistä ja niiden jaksot. Voidaan soveltaa yksityiskäytössä oleviin • ELA1 lentokoneisiin • ELA1 purjekoneisiin ja ELA1 moottoripurjekoneisiin • ELA1 palloihin. AMC M.A.302(e) kohdassa Ilma-aluksen huolto-ohjelma malli jota vi käyttää pohjana 2.3.2015 Liikenteen turvallisuusvirasto 6 Opinion No 10/2013, CRD 2012-17 Part-M General Aviation Task Force (Phase I) GM M.A.302(h) • • • Kun viranomainen saa ilmoituksen AR henkilöltä, kohdistuen huolto-ohjelmaan jota omistaja hallinnoi, viranomaisen tulee pyytää omistajalta huolto-ohjelman kopio ja käyttää sitä tarvittaessa ACAM ohjelmaan. viranomainen voi myös hyväksyä vaaditut muutokset huolto-ohjelmaan Jos huolto-ohjelma aiotaan hyväksyttää toimivaltaisella viranomaisella, omistajan on perusteltava viranomaiselle poikkeamat tyyppihyväksynnänhaltian suosituksia, ja viranomaisen on arvioitava voidaanko niistä poiketa. 2.3.2015 Liikenteen turvallisuusvirasto 7 Opinion No 10/2013, CRD 2012-17 Part-M General Aviation Task Force (Phase I) M.A.604, sekä 145.A.70 AMC.M.A.605 MOE, MOM Manuaalin lisätään luettelo lentokelpoisuuden tarkastajista, prosessit tarkastuksista sekä tarvittavissa prosessit huolto-ohjelman laadinnasta ja hyväksynnästä toimiluvan mukaan. ELA2 ilma aluksien huoltoon pitää olla soveltuvat tilat (viranomaisen ei tarvitse hyväksyä tiloja suoraan, vaan proseduurit) M.A.606 Uudet kohdat: M.A.606(i) Jos organisaatio tekee lentokelpoisuuden tarkastuksia ELA1 ilma-aluksille (ei kaupallista toimintaa), niin ARS pätevyysvaatimukset kohdassa M.A.901(l)1. M.A.606(j) Jos organisaatio laatii ja hyväksyy huolto-ohjelmia ELA2 ilma-aluksille (ei kaupallista toimintaa), niin pätevyysvaatimuksina relevantti tietämys ja kokemus 2.3.2015 Liikenteen turvallisuusvirasto 8 Opinion No 10/2013, CRD 2012-17 Part-M General Aviation Task Force (Phase I) M.B.603(a)(3) Special case for ELA1 aircraft: In order to promote standardisation, for this category of aircraft the following approach is recommended: — Possible ratings to be endorsed in EASA Form 3: ELA1 sailplanes; ELA1 powered sailplanes and ELA1 aeroplanes; ELA1 balloons; ELA1 airships. Pitää näyttää toteen että on kyky huoltaa vähintään yhtä tyyppiä luokasta Huollon aikana pitää olla käytettävissä tarpeelliset tilat, välineet, työkalut, materiaalit, huoltotiedot, sekä huoltotodisteen antaja. MOM työnlaajuus voi olla sama grouppi. 2.3.2015 Liikenteen turvallisuusvirasto 9 Opinion No 10/2013, CRD 2012-17 Part-M General Aviation Task Force (Phase I) Uusi kohta GM M.A.615 organisaation oikeudet (Subpart-F) Kohdassa MA615 todetaan, että organisaatio saa huoltaa ilmaaluksen tai sen osaa, vain jos sillä on käytettävissään kaikki tarvittavat välineet, laitteet, työkalut, materiaali, huoltotiedot, ja huoltotodisteenantajat. Organisaatiolla voi kuitenkin väliaikaisesti olla puutteita niistä, eikä viranomaisen tarvitse muuttaa organisaation hyväksyntää, tai poistaa ilma-alustyyppiä työnlaajuudesta sillä perusteella, että se on väliaikainen tilanne ja organisaatio on sitoutunut siihen että hankkii puutuvat työkalut, laitteet jne. ennen kun huoltaa Ko. ilma-alusta. 2.3.2015 Liikenteen turvallisuusvirasto 10 Opinion No 10/2013, CRD 2012-17 Part-M General Aviation Task Force (Phase I) M.B.703 • • • Toimilupaan ELA1 groupin merkitseminen samoin kun Forganisaatiossa. Muut ryhmät: esim ‘all sailplanes and powered sailplanes’ tai ‘Cessna single piston engined aircraft’ or ‘Group 3 aircraft (as defined in 66.A.5)’ tai ‘aircraft below 2730 Kg MTOM’. CAME:n työnlaajuus voi olla epäsuoralla hyväksynnällä näissä groupeissa. 2.3.2015 Liikenteen turvallisuusvirasto 11 Toimilupaan työnlaajuuden merkitseminen tällähetkellä Part-145, Part-M Subpart-G sekä Subpart-F Form2 löytyy Trafin nettisivulta: https://asiointi.trafi.fi/web/asiointi/organisaatiot/ilmailu - Lomakkeissa on työnlaajuuden kohdalla pudotusvalikot joista valitaan haettava työnlaajuus. 2.3.2015 Liikenteen turvallisuusvirasto 12 Liikenteen turvallisuusvirasto Kumpulantie 9, 00520 Helsinki PL 320, 00101 Helsinki Puhelin 029 534 5000 www.trafi.fi Vastuullinen liikenne. Rohkeasti yhdessä.