VisitVestegnen - Ferieideen.dk
Transcription
VisitVestegnen - Ferieideen.dk
2015 VisitVestegnen 1 Velkommen Borgmester Ole Bjørstorp byder velkommen til den københavnske Vestegn Som borgmester i Ishøj vil jeg gerne byde velkommen til Vestegnen. Vestegnen er gæstfri og ukrukket, og har meget at byde på både for den kultur- og den naturinteresserede. Jeg kan anbefale, at du besøger Strandparken, som er et stykke imponerende anlægsarbejde og samtidigt er hjemsted for skøn natur, dyre og fugleliv. I Strandparken finder du også ARKEN, et kunstmuseum i international topklasse. Få hundrede meter derfra ligger Ishøj Havn. Gå promenade på kajen og kig på fine lystyachter eller slut dagen af med en dukkert i det friske vand på Ishøj Strand. Du kan også gå på opdagelse på Vestegnens mindre museer, kulturhuse, biblioteker og koncertsteder, hvor du altid kan finde gode oplevelser, hvad enten du er til arkæologiske fund fra fortiden eller vil prøve kræfter med livet som cirkusartist. Jeg vil også nævne Vestegnens fantastiske stisystem, der gør det let at komme rundt, hvad enten du er til fods eller på cykel. I Ishøj kan du fx følge den nye Kløversti. Den fører dig på få minutter fra forstadens pulserende liv til små hyggelige landsbyer eller ud i naturen og det åbne landskab. I brochuren her kan du få flere gode idéer til ture og oplevelser i ferien, og du kan læse mere på www.visitvestegnen.dk Endnu engang velkommen! 2 Mayor Ole Bjørstorp welcomes you to Vestegnen, close to Copenhagen Bürgermeister Ole Bjørstorp heiβt willkommen zur Kopenhagener Westgegend As mayor of Ishøj, I am pleased to welcome you to Vestegnen. Vestegnen is hospitable and unpretentious, and has a lot to offer both cultural enthusiasts and lovers of nature. I recommend visiting the Beach Park, an impressive piece of construction work and home to some striking natural beauty in addition to animal and plant life. The Beach Park is also home to the world class ARKEN art museum. Ishøj Harbour is located only a few hundred metres away from the park. Take a walk along the quayside and look at the elegant yachts, or finish the day off with a dip in the clear water at Ishøj Beach. You can also explore Vestegnen’s smaller museums, cultural centres, libraries and concert venues, where there is always something fun to do whether you are interested in archaeological discoveries from the past or want to try out life as a circus performer. It is also worth mentioning Vestegnen’s fantastic network of walkways, which make it easy to get around either on foot or by bike. For example, in Ishøj you can follow the new Kløversti (clover trail), which, in a few short minutes, will take you from the vibrant life of the suburbs to charming little villages with village churches or out into nature and the open countryside. In this brochure, you will find plenty of good ideas for trips and experiences on your holiday, and you can find out more at www.visitvestegnen.dk. Once again, welcome! Als Bürgermeister Ishøjs möchte ich Ihnen zur Westgegend, Vestegnen, herzlich willkommen heiβen. Die Westgegend ist gastfrei und unaffektiert und hat sowohl dem Kulturals dem Naturinteressenten viel zu bieten. Ich möchte empfehlen, dass Sie den Strandpark besuchen, der ein Stück imposanter Bauarbeiten darstellt und gleichzeitig eine schöne Natur und ein reiches Tier- und Vogelleben aufzuweisen hat. Im Strandpark finden Sie auch ARKEN, ein Kunstmuseum internationaler Spitzenklasse. Wenige hundert Meter weiter liegt der Hafen von Ishøj. Machen Sie einen Spaziergang auf dem Kai und sehen Sie sich die feinen Segeljachten an, oder beenden Sie Ihren Tag mit einem Bad im frischen Wasser am Ishøj Strand. Sie können auch in den kleineren Museen, Bibliotheken und Konzertstätten der Westgegend auf Entdeckungsreise gehen, wo Sie immer etwas Schönes erleben können, ob Sie sich für archäologische Funde der Vergangenheit interessieren oder Sie mit dem Leben als Zirkusartist versuchen möchten. Ich möchte das phantastische Pfadnetz der Westgegend erwähnen, was es leicht macht, überall herumzukommen, ob man zu Fuβ ist oder Fahrrad fährt. In Ishøj können Sie z.B. dem neuen Fuβweg Kløverstien folgen. Dieser führt Sie innerhalb weniger Minuten vom lebhaften Leben des Vororts zu kleinen gemütlichen Dörfern mit Dorfkirchen oder in die Natur und die offene Landschaft. In der vorliegenden Broschüre finden Sie weitere gute Ideen zu Ausflügen und Erlebnissen in ihrem Urlaub, und Sie können auf der Website www.visitvestegnen.dk mehr erfahren. Index: 2 Velkommen 3 Index 4 5 6 VisitVestegnen.dk Scan QR koden og se mere på vores hjemmeside Scan the QR code and see more on our website Scannen Sie den QR-Code und sehen Sie mehr auf unserer Website 10 12 14 15 18 20 23 24 26 Ishøj Kommune 29 Landsbyliv og herregård Index/Index 30 Spis godt 32 Welcome/Wilkommen Begivenheder i årets løb Events throughout the year/Ereig- nisse im Laufe des Jahres 7 ting du ikke må gå glip af Seven things not to miss at Vest egnen/7 Ereignisse der Westge gend, die Sie nicht verpassen dürfen Aktiv ferie 35 38 Active holidays/Aktivurlaub 39 On the move/Auf der Fahrt 41 På farten Kløversti Cloverpath/Kløversti Strandliv Beach life/Strandleben Hits for kids/Hits for kids Through the architect´s eyes/Mit den Augen des Architekten Arts and Culture/Kunst und Kultur Hits for kids Med arkitektens øjne Kunst og kultur Hyggelige havne Pleasant harbours/Gemütliche Häfen Smuk natur Natural beauty/Schöne Natur Go on a journey through time/Ma- chen Sie eine Zeitreise 42 43 44 46 47 Village life and manor house/Dorfleben und Gutshof Enjoy your meal/Essen Sie gut Sleep tight/Schlafen Sie gut Sov godt Shopping Shopping/Shopping Bibliotek The library – a Danish cultural in stitution/Die Bibliotek – eine dänische kulturelle institution Kirker Churches/Kirchen Tag toget Take the train/Nehmen Sie den Zug Pendlerparkering Commuter parking/Pendlerparken Ishøj Turistbureau Ishøj Tourist Office/Ishøj Turistbu- reau Adresseliste Address List/Adressenverzeichnis Overnatnings adresser Accommodation Addresses/Unter- kunftadressen Praktisk information Practical Information/Praktische Informationen Tag på tidsrejse 3 Begivenheder i årets løb Torslunde Festival 22-23/5 Torslunde Festival 29-30/5 Torslunde Festival/Torslunde Festival Jazz på Bredekærgård 31/5, 21/6, 28/6, 19/7, 2/8 alle dage kl. 13-16 Jazz at Bredekærgård/Jazz auf dem Bredekærgård Ishøj Harmonika Festival 5-7/6 Ishøj Harmonica Festival/Arkkordeonfestival Byhavekoncerter 6/6, 4/7, 8/8, alle dage kl. 14-15 Concert at Ishøj Byhave/Stadtgartenkonzerte ARKEN Sanddag 12/6 The Sand and Beach Day at ARKEN/Sand- und Strandtag im ARKEN Færøregatta, Ishøj Havn 13/6 Faroe Regatta/Färöer-Regatta Store Cykeldag 21/6 Big Cycling Day/Groβer Fahrradstag Det Grønne Ishøj, Bredekærgård 21/6 The Green Ishøj/Die grüne Ishøj Sankt Hans på Ishøj Tange 23/6 Midsummer at Ishøj Tange/Johannistag auf der Ishøj Tange Vestegnens Kræmmermarked 14-16/8 Vestegnens Jumble Sale/Vestegnens Flohmarkt Flydende bådmesse Ishøj Havn 28-30/8 Floating Boat Exhibition/Schwimmender Bootsaustellung Vestegnens Kulturuge 5-13/9 The Culture Week at Vestegnen/Kulturwoche der Westgegend CPH Art Run 9/9 CPH Art Run/CPH Art Run Vikingemarked på Ishøj Tange 12-13/9 Viking Market/Wikingermarkt Ole Rømers Fødselsdag, Kroppedal 26/9 Ole Rømer’s Birthday/Ole Rømers Geburtstag Ishøj Kulturnat 30/10 The Culture Night in Ishøj/Kulturnacht in Ishøj Julestue på Bredekærgård 28-29/11 Christmas craft fair/Weihnachtsstube Kig også på www.visitvestegnen.dk, hvor begivenheder på Vestegnen løbende vil blive annonceret. Take a look at www.visitvestegnen.dk, where events at Vestegnen are posted on an ongoing basis. Besuchen Sie auch www.visitvestegnen.dk, wo die Ereignisse der Westgegend laufend bekannt gegeben werden. 4 ARKEN sanddag 7 ting du ikke må gå glip af på Vestegnen ARKEN Museum for Moderne Kunst ARKEN Museum of Modern Art/ARKEN Museum für moderne Kunst Ishøj Strand Ishøj Beach/Ishøj Strand Hedelands Veteranbane Hedeland Vintage Railroad/Hedelands Museumsbahn Cirkusmuseet Circus Museum/Zirkusmuseum Thorsbro Vandværk Thorsbro Waterworks/Thorsbro Wasserwerk Ejbybunkeren Ejby Bunker/Ejby-Bunker Vestegnens Kulturuge Vestegnen’s Culture Week/Kulturwoche der Westgegend 5 Aktiv ferie Er du en aktiv sjæl og drømmer du om en ferie fuld af oplevelser, er Vestegnen noget for dig. Her er masser at tage sig til for den eventyrlystne. På Vestegnen er der både mulighed for tråd i pedalerne, bid på snøren og sus i sejlene. Få fx vind i håret på en af områdets mange cykelstier. Du kan cykle til alting, både rundt i Strandparken og ind gennem landet til egnens små landsbyer, smukke naturområder og museer. Vil du gerne træde i vandrestøvlen og samtidig stimulere hjernemusklen, kan du følge den bakkede Planetsti i Hvidovre og gå på opdagelse i universet. Planeterne er støbt i metal i forholdet 1:1.000.000.000 og turen imellem de små planeter giver en god fornemmelse af universets størrelsesforhold. Er du til endnu mindre kugler, det vil sige golfentusiast, kan du benytte en af Vestegnens mange golfbaner. Besøg fx Ishøj Golf Center, der udover et stort træningsanlæg med 4 putting greens, tilbyder 27 huller, hvoraf 9 er pay & play. Er du mere til vind i sejlene, giver Vestegnens fire lystbådehavne rig mulighed for udeliv, kajaksejlads og vindsurfing. Vestegnen kan også byde på fantastiske fiskeoplevelser for den glade lystfisker. Her er både sø, mose og strand, og du kan med blink på krogen og et fiskekort i hånden fange både karper, gedder og aborrer, så der er god grund til at kaste snøren ud. Ønsker du oplevelser, der fører dig helt op under taget, kan du hos Copenhagen Air Expirience i Tåstrup bogstavelig talt få luft under vingerne og følelsen af frit fald, når husets luftpumper bringer dig til vejrs. 6 Aktiv ferie Active holidays If you are an active person and your dream holiday is one that’s full of great experiences, Vestegnen is the place for you. There are plenty of things for adventure-seekers to do. Vestegnen offers the opportunity to get your feet on the pedals, get a bite on the line or catch the wind in your sails. Why not enjoy the wind in your hair on one of the area’s many cycle routes. You can cycle anywhere: round the Beach Park and through the countryside to the region’s little villages, areas of natural beauty and museums. If you are more interested in catching the wind in your sails, Vestegnen’s four marinas have plenty to offer in terms of outdoor activities, kayaking and windsurfing. If you feel like breaking out your hiking boots while also stimulating your brain, you can follow the hilly Planetstien (Planet Path) in Hvidovre and explore the universe. The planets are cast in metal at a scale of 1:1,000,000,000, and walking among the small planets gives a good sense of the relative size of the universe. If you want experiences that take you right to the top, at Copenhagen Air Experience in Taastrup you can literally feel the air beneath your wings and the sensation of freefall as the centre’s air pumps raise you up into the air. Vestegnen also offers fantastic fishing experiences for the happy angler. There are lakes, marshes and beaches here, and, with bait on your hook and a fishing permit in your hand, you can catch carp, pike and perch – so you have every reason to try casting your line. If your interest is focused on even smaller spheres, that is to say golf balls, you can make use of one of Vestegnen’s many golf courses. For example, you could visit Ishøj Golf Centre, which, in addition to a large training facility with four putting greens, also boasts 27 holes, nine of which are pay & play. 7 Aktivurlaub Sind Sie eine aktive Seele und träumen Sie von einem Urlaub voller Erlebnisse, ist die Westgegend etwas für Sie. Hier gibt es für den Abenteuerlustigen eine Menge zu tun. In der Westgegend bestehen Möglichkeiten zum Radfahren, Angeln und Segeln. Bekommen Sie z. B. Wind ins Haar auf einem der vielen Radwege des Geländes. Sie können mit dem Fahrrad alles erreichen, im Strandpark herumfahren und durch das Land zu den kleinen Dörfern, schönen Naturgebieten und Museen der Gegend fahren. Möchten Sie Wanderstiefel anziehen und gleichzeitig Ihre Gehirnmuskeln anregen, können Sie dem gemütlichen Fuβweg Planetstien in Hvidovre folgen und das Weltall erforschen. Die Planeten sind im Maβstab 1:1.000.000.000 in Metall gegossen, und der Weg durch die kleinen Planeten gibt dir ein gutes Gefühl über die Gröβenverhältnisse des Weltalls. Interessiern Sie sich für noch kleinere Kugeln, d.h. Sie sind ein Golfenthusiast, können Sie einen der vielen Golfplätze der Westgegend benutzen. Besuchen Sie z. B. das Ishøj Golf Center, das auβer einer groβen Trainingsanlage mit 4 putting greens 27 Löcher anbietet, von denen 9 pay & pay sind. Möchten Sie lieber Wind in den Segeln haben, bieten Ihnen die 4 Jachthafen der Westgegend reiche Möglichkeiten zu Freiluftleben, Kajakfahren und Windsurfing. Die Westgegend bietet ebenfalls für den frohen Sportangler phantastische Angelerlebnisse. Hier gibt es sowohl See, Moor als Strand, und Sie können mit einem Blinker auf dem Angelhaken und einem Angelschein in der Hand sowohl Karpfen, Hechte als Barsche fangen; es besteht somit ein guter Grund, die Angelschnur hinauszuwerfen. Wünschen Sie Erlebnisse, die Sie ganz bis hoch zum Dach führen, können Sie bei Copenhagen Air Experience in Taastrup buchstäblich Luft unter die Flügel und das Gefühl des freien Falles erleben, wenn Sie die Luftpumpen des Hauses in die Höhe treiben. 8 9 På farten På farten Vestegnen er ideel for både vandre- og cykelture. Den byder på et overflod af vandre- og cykelstier og du kan komme alle steder hen til fods eller på din tohjulede. Følg fx Naturstiens 20 km lange vandre- og cykelsti fra Strandparken til Hedeland ind gennem Vestegnens små landsbyer og grønne områder. Eller tag Vestegnsruten, som med sin maratonstrækning, kæder de syv vestegnskommuner sammen. Du kan springe på den, hvor du har lyst. Ruten fører forbi attraktioner som ARKEN, Kroppedal Museum, Cirkus Museet, Hersted Høje og Historiens Hus, og små hyggelige seværdigheder som Tranegilde Landsby, Snubbekorset, Ole Rømers Landobservatorium eller Hvissingestenen, Sjællands største sten. Du kan cykle helt fra København til de dejlige strande på Vestegnens kyst og selvfølgelig tilbage igen. Ja Vestegnens cykelstier er sågar en del af Berlin-København ruten, så det er kun fantasien, der sætter grænser. Få mere information om Vestegnens vandre- og cykelruter på Ishøj Turistbureau eller www.visitvestegnen.dk Der er cykeludlejning til turister hos Danhostel Ishøj Strand og hos Høje-Taastrup Cykeludlejning kan du leje tandemcykler. 10 On the move Auf der Fahrt Vestegnen is ideal for both hiking and cycle trips. It offers an abundance of hiking and cycle paths, and you can get everywhere on foot or on two wheels. Why not follow the Nature Trail’s 20 km long hiking and cycle path from the Beach Park to Hedeland through Vestegnen’s small villages and green areas. Or take the Vestegn Route, with its marathon track that links the seven municipalities of Vestegnen together. You can join the track wherever you like. The route leads past attractions like ARKEN, Kroppedal Museum, the Circus Museum, Hersted Høje and the Historical House, and small, pleasant sights such as Tranegilde Village, the Snubbe Cross, Ole Rømer’s country observatory, or the stone of Hvissinge, the largest stone in Zealand. Of course, you can also hike and cycle in the Beach Park along Køge Bay and enjoy the rich bird life and varied vegetation. You can cycle all the way from Copenhagen to the lovely beaches along Vestegnen’s coastline and back again. Vestegnen’s cycle paths are part of the Berlin–Copenhagen route, so the only limits are those you set yourself. Find out more about Vestegnen’s hiking and cycle routes at Ishøj Tourist Office or www.visitvestegnen.dk Cycle hire is available for tourists at Danhostel Ishøj Strand or you could hire a tandem at Høje-Taastrup Cycle. Die Westgegend ist für sowohl Wander- als Radtouren ideal. Sie bietet einen Überfluss an Wander- und Radwegen, und Sie können zu Fuβ oder mit dem Fahrrad überall hinkommen. Folgen Sie z. B. dem 20 km langen Wander- und Radweg Naturstien vom Strandpark zum Hedeland durch die kleinen Dörfer und Grünflächen der Westgegend, oder benutzen Sie die Westgegend-Route, Vestegnsruten genannt, die mit ihrer Marathonstrecke die sieben Kommunen der Westgegend zusammenkettet. Sie können beginnen, wo Sie Lust haben. Die Route führt an Attraktionen wie ARKEN, Kroppedal Museum, dem Zirkusmuseum, Hersted Høje und dem Haus der Geschichte, Historiens Hus genannt, sowie an kleinen gemütlichen Sehenswürdigkeiten wie das Dorf Tranegilde Landsby, das Snubbe-Kreuz, Snubbekorset genannt, Ole Rømers Landsternwarte oder dem Hvissingestenen, dem gröβten Stein Seelands vorbei. Sie können natürlich auch im Strandpark an der Køge Bucht entlang wandern und Rad fahren und das reiche Vogelleben und die abwechslungsreiche Vegetation genieβen. Sie können ganz von Kopenhagen bis zu den schönen Stränden an der Küste der Westgegend und selbstverständlich auch wieder zurück fahren. Ja, die Radwege der Westgegend stellen sogar einen Teil der Berlin-Kopenhagen-Route dar, und so setzt nur die Phantasie die Grenzen. Weitere Informationen über die Wander- und Fahrradrouten finden Sie beim Fremdenverkehrsamt Ishøj Turistbureau oder auf der Website www.visitvestegnen.dk. Bei Danhostel Ishøj Strand gibt es einen Fahrradverleih, oder Sie können beim Høje-Taastrup Fahrradverleih ein Tandemfahrrad mieten. 11 Kløverstien Oplev Kløverstierne Prøv lykken på de nye Kløverstier i Ishøj. Stierne giver med sine fire ruter, på henholdsvis: 2 ½, 5 ½, 7 ½ og 12 kilometer, rig mulighed for vandre- og cykelture. Følger du den blå rute, kommer du til Strandparken og rundt om Jægersø, hvor du kan nyde det rige fugleliv. Hvis du er heldig, får du et glimt af den sjældne klyde, som er set yngle i området. Du kan også medbringe fiskestangen eller springe i bølgen blå ved Ishøj Strand. Ønsker du en lidt længere tur, kan du følge den sorte rute. Den bringer dig ind i Ishøjs mere landlige område med Tranegilde Landsby, Tranegilde Mose, Ishøj Dyrepark og Vildtbanestenen som seværdigheder undervejs. Følger du ruten længere fører den dig langs det lange lige stræk kaldet 100-meterbæltet til Søparken og videre til Ishøj Sø på grænsen til Greve og derefter ind i selve Ishøjs bykerne forbi Vejleå Kirke og Ishøj Bycenter. Higer du efter den aktive ferieoplevelse, kan du på Kløverstierne, hvad enten det er på cykel eller til fods, bevæge dig helt ind under huden på Ishøjs skønne sjæl og natur. Find Kløverstierne på det indlagte kort eller få et Kløverstikort på Ishøj Turistbureau, hvor du også kan finde inspiration til andre cykelture på Vestegnen. 12 Discover the Clover Paths Erleben Sie die Fuβwege Kløverstierne Experience the new Clover Paths (Kløverstierne) in Ishøj. There are four routes to choose from: 2 ½, 5 ½, 7 ½ and 12 km. Each path offers plenty opportunities for hiking and cycling. When you follow the blue route, you will discover The Beach Park and the lake Jægersø, where you can enjoy the abundant birdlife. If you are lucky, you get a glimpse of the rare avocet, which is seen nesting in the area. You can also bring your fishing rod or go for a swim in the blue waves at Ishøj beach. For a slightly longer trip, you should follow the black route which is 12 km. It brings you into a more rural area of Ishøj and along your way, you can see Tranegilde Village, Tranegilde Moor, Ishøj Wildlife Park, and Vildtbane Hunting Stone. If you follow the route further, it leads you past the long straight green belt to Søparken and Ishøj Lake and then into the center of Ishøj past Vejleå Church and Ishøj Shopping Center. When you are looking for an active holiday experience, the Clover Paths will bring you into the beautiful nature and deep into the very soul of Ishøj, regardless if you bike or walk. Find the Clover Paths on the insert map or collect a Clover Path map from Ishøj Tourist Office. We also have other maps for touring Vestegnen. Versuchen Sie Ihr Glück auf den neuen Kløverstierne in Ishøj. Diese Fuβwege mit ihren vier Strecken von bzw. 2½, 5½, 7½ und 12 Kilometern bieten Ihnen zahlreiche Möglichkeiten für Wander- und Radfahrten. Folgen Sie der blauen Strecke, kommen Sie zum Strandpark und um den See Jægersø herum, wo Sie die reiche Vogelwelt genieβen können. Wenn Sie Glück haben, erblicken Sie vielleicht flüchtig den seltenen Säbelschnäbler, den man in diesem Gebiet hecken gesehen hat. Sie können auch Ihre Angelrute mitbringen oder am Ishøj Strand in die frischen Wellen springen. Möchten Sie eine etwas längere Wandertour, können Sie der schwarzen Strecke folgen. Diese führt Sie zu den mehr ländlichen Gebieten Ishøjs mit dem Dorf Tranegilde Landsby, dem Moor Tranegilde Mose, dem Tierpark Ishøj Dyrepark und dem Vildtbane-Stein als Sehenswürdigkeiten unterwegs. Verfolgen Sie die Strecke weiter, führt diese Sie an der langen geraden Strecke namens 100-meterbæltet entlang zum Seepark, weiter zum Ishøj See an der Grenze zu Greve und danach an der Vejleaa Kirche und dem Stadtzentrum Ishøj Bycenter vorbei zum Stadtkern Ishøjs selbst. Suchen Sie das aktive Urlaubserlebnis, können Sie sich auf den Kløverstierne, entweder auf dem Fahrrad oder zu Fuβ, ganz unter der Haut der schönen Seele und Natur Ishøjs bewegen. Finden Sie die Kløverstierne auf der beigelegten Karte, oder holen Sie sich im Fremdenverkehrsamt Ishøj Turistbureau eine Kløversti-Karte, wo Sie zu weiteren Radfahrten in der Westgegend ebenfalls Anregung finden können. 13 Strandliv Strandliv Beach life Strandleben Der findes ikke noget bedre end at dase ved stranden, når sommervarmen for alvor sætter ind. Vestegnen har nogle af Københavnsområdets lækreste sandstrande. Tag fx til Ishøj Strand, hvor der virkelig er mulighed for at slappe af og nyde solen kun et stenkast fra København. Du kan ligge i læ i en sandklit og nyde en medbragt madkurv eller boltre dig i det friske vand. Børnene kan bygge sandslotte i strandkanten og købe is i kiosken. Stranden har på udvalgte steder livreddere til at passe på de badende gæster. Kig efter det røde og gule flag. Stranden er også ideel til kano og kajaksejlads, og skulle du blive rastløs, kan du gå tur i Ishøj lystbådehavn eller besøge ARKEN. Se flere idéer til en god dag ved stranden på www.visitvestegnen.dk There is nothing better than lazing on the beach when the summer heat is really setting in. Vestegnen has some of the loveliest beaches in the Copenhagen area. Take a trip to Ishøj Beach, for example, for a chance to really relax and enjoy the sun only a stone’s throw from Copenhagen. You can lie in the shelter of a sand dune and enjoy a picnic, or have a dip in the clear water. The children can build sandcastles on the beach and buy ice cream at the kiosk. There are lifeguards at selected points along the beach to watch out for the bathers. Look for the red and yellow flag. The beach is also ideal for canoe and kayak outings, and if you’re feeling restless you can go for a walk in Ishøj Marina or visit ARKEN. There are more ideas for a great day at the beach at www.visitvestegnen.dk Es gibt nichts Besseres, als am Strand zu faulenzen, wenn die Sommerwärme so richtig einsetzt. Die Westgegend hat einen der schönsten Sandstrände Kopenhagens. Fahren Sie z. B. zum Ishøj Strand, wo wirklich die Möglichkeit besteht, sich zu entspannen und nur einen Steinwurf von Kopenhagen die Sonne zu genieβen oder sich im frischen Wasser zu tummeln. Die Kinder können an der Strandkante Sand schlösser bauen und im Kiosk Eis kaufen. Der Strand verfügt an ausgewählten Stellen über Rettungsschwimmer, die auf die Badegäste aufpassen. Sehen Sie nach der roten und gelben Flagge. Der Strand ist ebenfalls zum Kano- und Kajakfahren ideal, und sollten Sie rastlos werden, können Sie den Ishøj Jachthafen oder ARKEN besuchen. Finden Sie weitere Ideen zu einem guten Tag auf der Website www.visitvestegnen.dk 14 Hits for kids Hits for kids Vestegnen er et velegnet turistmål for børnefamilien. Her finder du børnevenlige badestrande, masser af aktiviteter for børn og ly for Københavns til tider hektiske byliv. Tag fx børnene med på Cirkusmuseet i Hvidovre. Gå på opdagelse i museets mange forunderlige rekvisitter og få en sjov dag, hvor de små kan prøve kræfter med gøgl og artisteri. Museet byder også på forestillinger, workshops og rundvisninger i årets løb. Se mere på www.cirkusmuseet.dk Du kan også tage familien med på udflugt til den hyggelige Hedeland Vetaranbane og køre med det lille smalsporede tog rundt i Hedelands smukke landskab. Et besøg i Ishøj Dyrepark ved landsbyen Tranegilde vil også være et hit for den lille familie. Gå en tur i den dejlige park og kig på langhåret skotsk højlandskvæg, sorte og hvide wallisergeder, muffloner og marskfår. I udkanten af parken finder du Vildtbanestenen, sat af Kong Christian den VII for at markere, at jagtområdet var forbeholdt kongen. Stenen er i dag et fredet nationalt mindesmærke. Tag også familien med til Hersted Høje i Albertslund. Her kan du bestige den 67 meter høje kunstigt anlagte bakke og nyde udsigten til Københavns tårne, Roskilde Domkirke og, i klart vejr, endda Stevns Klint. Bagefter kan familien besøge Hersted Høje Naturcenters Café, slukke tørsten og få en bid brød, eller købe dej til snobrød eller majs til at poppe over bål. I Vestbadet i Brøndby kan familien boltre sig og nyde svømmehallen, boblebænken, den kunstige modstrøm og den helt ny vandruchebane med sjove lyseffekter. Eller få en sjov dag i Dinos Legeland i Ishøj, hvor børn kan boltre sig på en kæmpe legeplads i et Jurrasic Parklignende univers. 15 Hits for kids Hits for kids Vestegnen is an ideal tourist destination for families with children. Here you will find child-friendly swimming beaches, lots of activities for children and refuge from the often hectic city life of Copenhagen. For example, you can take your children to the Circus Museum in Hvidovre. Discover the museum’s many strange props, and have a fun-filled day where the kids can try their hand at juggling and performing. The museum also provides shows, workshops and tours throughout the year. Find out more at www.cirkusmuseum.dk Die Westgegend ist für die Kinderfamilie ein gut geeignetes Touristenziel. Hier finden Sie kinderfreundliche Badestrände, eine Unmenge von Aktivitäten für Kinder und Schutz vor dem zuweilen hektischen Stadtleben Kopenhagens. Nehmen Sie z. B. die Kinder mit ins Zirkusmuseum in Hvidovre. Entdecken Sie die vielen Requisiten des Museums, und machen Sie Sich einen lustigen Tag, wo die Kleinen Gaukelkunst und Artistik ausprobieren können. Das Museum bietet auch im Laufe des Jahres Vorstellungen, Workshops und Führungen an. Finden Sie Weiteres auf der Website www.cirkusmuseum.dk. Sie können auch mit Ihrer Familie zur gemütlichen Hedeland Museumsbahn einen Ausflug machen und mit dem kleinen schmalspurigen Zug in der schönen Landschaft Hedelands herumfahren. Ein Besuch im Tierpark Ishøj Dyrepark in der Nähe des Dorfes Tranegilde wäre für die kleine Familie ebenfalls ein Hit. Der Tierpark wurde früher als Erholungsgebiet für die Tiere des Kopenhagener Zoos benutzt, wenn das Leben im Zoologischen Garten zu gestresst wurde. Dafür gibt es heute glücklicherweise keinen Gebrauch mehr. Hier grasen jedoch noch immer Tiere. Machen Sie einen Spaziergang in dem schönen Park, und sehen Sie sich die langhaarigen schottischen Hochlandrinder, die schwarzen und weiβen walisischen Ziegen, Mufflons und Marschschafe an. Am Rande des Parks finden Sie den Stein Vildbanestenen, der von König Christian VII. errichtet wurde um zu markieren, dass das Jagdgebiet dem König vorbehalten war. Der Stein ist heute ein unter Denkmalschutz stehendes nationales Denkmal. Nehmen Sie auch die Familie mit zum Hügel Hersted Høje in Albertslund, wo Sie den 67 Meter hohen künstlich angelegten Hügel besteigen und die Aussicht zu den Kopenhagener Türmen, dem Dom in Roskilde und bei klarem Wetter sogar zur Steilküste Stevns Klint genieβen können. Danach kann die Familie das Café des Hersted Høje Naturzentrums besuchen, den Durst löschen und etwas zu essen bekommen oder Teig für Zöpfe oder Mais für Popcorn auf dem Feuer zu kaufen. Im Hallenbad Vestbadet in Brøndby kann sich die Familie tummeln und die Schwimmhalle, die Blasenbank, den künstlichen Gegenstrom sowie die ganz neue Wasserrutschbahn mit lustigen Lichtwirkungen genieβen. Oder machen Sie sich einen schönen Tag in dem komplett neu eröffneten Dinos Playland in Ishøj, wo sich die Kinder in einem riesigen Spielplatz im Jurassic Park Universum tummeln können. You can also take the family on a trip to the lovely Hedeland Vintage Railroad and ride the little narrow-tracked train through Hedeland’s beautiful countryside. A visit to Ishøj Wildlife Park near the village of Tranegilde will also be a hit with younger family members. Go for a walk round the beautiful park and see long-haired Scottish highland cattle, black and white walliser goats, mouflons and marsh sheep. On the outskirts of the park you will find the Vildtbane Hunting Stone, raised by King Christian VII to indicate that the hunting ground was reserved for the king. Today, the stone is a protected national monument. What’s more, you can take the family to Hersted Høje in Albertslund, where you can climb the 67 metre high artificial hill and enjoy the view over the towers of Copenhagen, Roskilde Cathedral and, on a clear day, even the cliff at Stevns Klint. Afterwards, the family can visit the Hersted Høje Nature Centre Café to quench their thirst and get a bite to eat, or to buy dough to make twistbread or popping corn to pop over the fire. In Vestbadet in Brøndby your family can play and enjoy the swimming pool, the bubble bench, the artificial countercurrent and a brand new water slide with fun light effects. Or have a fun day in Dinos Playland in Ishøj, where children can have fun at the giant playground in a Jurassic Park universe. 16 På ARKEN kan du opleve kunst og arkitektur i topklasse. ARKEN har en af Skandinaviens fineste samlinger af samtidskunst, og flere gange om året viser vi nye, markante særudstillinger. Læs mere på www.arken.dk Tirsdag-søndag: 10-17 Onsdag: 10-21 17 Med arkitektens øjne Med arkitektens øjne Vestegnen er spækket med arkitektoniske perler, som alle afspejler den tid, de er opført i. Taastrup Vandtårn, Glostrup Vandtårn og Thorsbro Vandværk, som alle blev bygget i begyndelsen af 1900 tallet, står som smukke monumenter over en tid, hvor efterspørgslen efter rindende vand krævede nye anlæg. Du kan på udvalgte dage besøge Thorsbro Vandværk. Værket er fra den nationalromantiske periode, hvor der blev kræset for detaljen. Gå på opdagelse i de små finurligheder, nyd hvordan lyset falder på flisegulvet og forestil dig B&W motorerne synge i det gamle maskinrum. I 1996 åbnede ARKEN Museum for Moderne Kunst i Køge Bugt Strandpark. Museets arkitektur er en genistreg, der spiller elegant sammen med de maritime omgivelser. Med sin spidse facon ligger ARKEN som et strandet skib i vandkanten. Interiøret med jerndøre, smalle gange, skæve vinkler og store jernbolte giver én følelsen af, at være påmønstret et større skib. ARKENs Café er skibets forstavn. Her kan du sidde og nyde din frokost med udsigt over Køge Bugt. At ARKEN er lastet med værker fra den moderne kunstskat er blot et plus. Vejleå Kirke er endnu et arkitektonisk pragtværk fra nyere tid. Med sin størrelse, de rene linjer og de kridhvide flader, som på solrige dage skinner mod en blå himmel, står kirken majestætisk i sine omgivelser. Bevæger man sig indenfor i kirkerummet, vil Peter Brandes glasmosaikker og det fantastiske lysspil som udspiller sig på kirkens gulv og vægge uden tvivl imponere selv den mest sekulære sjæl og bringe det guddommelige ned til jord. Læs mere om Vestegnens arkitektur på www.visitvestegnen.dk 18 Through the architect’s eyes Mit den Augen des Architekten Vestegnen is packed with architectural gems, each of which reflects the period in which it was built. Taastrup Water Tower, Glostrup Water Tower and Thorsbro Waterworks, all built at the start of the 1900s, stand as stunning monuments to a time when the demand for running water created a need for new facilities. You can visit Thorsbro Waterworks on selected days. The works are from the national romantic period, which was characterized by a particular attention to detail. Explore the small details – enjoy the way the light falls on the floor tiles and imagine the B&W motors singing in the old engine room. Die Westgegend ist voller architektonischer Perlen, die alle die Zeit widerspiegeln, in der sie errichtet wurden. Der Wasserturm in Taastrup, der Wasserturm in Glostrup und das Thorsbro Wasserwerk, die alle Anfang des 20. Jahrhunderts gebaut wurden, dienen als schöne Monumente einer Zeit, wo die Nachfrage nach flieβendem Wasser neue Anlagen erforderten. An ausgewählten Tagen können Sie das Thorsbro Wasserwerk besuchen. Das Werk stammt aus dem nationalromantischen Zeitraum, wo man im Detail aufging. Entdecken Sie die kleinen Possierlichkeiten, genieβen Sie, wie das Licht auf den Fliesenboden fällt, und stellen Sie sich vor, wie die B&W-Motoren in dem alten Maschinenraum singen. In 1996, the ARKEN Museum of Modern Art was opened in Køge Bay Beachpark. The architecture of the museum is a stroke of genius, fitting elegantly into its maritime surroundings. With its pointed shape, ARKEN lies like a stranded ship at the water’s edge. The interior, with its iron doors, narrow passageways, unusual angles and large iron bolts, gives the feeling of being on board a larger vessel. ARKEN’s Café is the bow of the ship. Here you can sit and enjoy your lunch with a view over Køge Bay. The fact that ARKEN is filled with treasures of modern art can only be an added bonus. Vejleå Church is another architectural masterpiece from more recent times. With its size, clean lines and bright white surfaces that shine under a blue sky on sunny days, the church is a majestic sight in its surroundings. Walking around inside the church, Peter Brande’s glass mosaics and the fantastic play of light unfolding on the floor and walls of the church will undoubtedly impress even the most secular spirit and bring the divine down to earth. Find out more about the architecture of Vestegnen at www.visitvestegnen.dk 1996 wurde ARKEN, das Museum für moderne Kunst, im Køge Bucht Strandpark eröffnet. Die Architektur des Museums ist ein Geniestreich, die elegant mit den maritimen Umgebungen zusammenspielt. Mit seiner spitzen Form liegt ARKEN wie ein gestrandetes Schiff in der Wasserkante. Das Interieur mit eisernen Türen, schmalen Gängen, schiefen Winkeln und groβen eisernen Bolzen gibt eïnem das Gefühl, auf einem gröβeren Schiff angemustert zu sein. Das Café des ARKEN bildet den Vordersteven des Schiffes. Hier könen Sie sitzen und Ihr Essen mit der Aussicht über die Køge Bucht genieβen. Dass ARKEN mit Werken des modernen Kunstschatzes beladen ist, ist nur ein Plus. Die Vejleaa Kirche ist ein weiteres architektonisches Prachtwerk der neueren Zeit. Mit ihrer Gröβe, den reinen Linien und den kreideweiβen Flächen, die an sonnenreichen Tagen gegen einen blauen Himmel leuchten, steht die Kirche majestätisch in ihrer Umgebung. Begibt man sich in den Kirchenraum, werden Peter Brandes’ Glasmosaiken sowie das phantastische Lichtspiel, das sich auf dem Boden und den Wänden der Kirche abspielt, zweifellos selbst der sekularsten Seele imponieren und das Göttliche zur Erde hinabbringen. Lesen Sie Weiteres über die Architektur der Westgegend auf der Website www.visitvestegnen.dk. 19 Kunst og Kultur Kunst og Kultur Vestegnen har et levende kulturliv med flere museer og kulturhuse og kan byde på alt fra stor international moderne kunst til mindre, mere intime kulturelle oplevelser. Besøger du ARKEN, kan du få kunstoplevelser i international topklasse. Museets faste samling indeholder dansk, nordisk og international kunst fra 1900 og frem, og heriblandt en betydelig samling værker af den anerkendte britiske kunstner Damien Hirst. I museets skiftende udstillinger præsenteres både nye, unge talenter og de største modernistiske kunstnere. ARKENs café kan også levere smagsoplevelser i topkvalitet og kokkens lækkerier kan nydes med udsigt over Køge Bugt. På Heerup Museum i Rødovre kan du gå på opdagelse i kunstneren og billedhuggeren Henry Heerups finurlige univers af stendyr og farverige malerier. Museet har mere end 3.000 billeder, skulpturer og genstande, og giver et fint indblik i Heerups liv og lange kunstneriske virke. Søger du musikoplevelser, kan du på Forbrændingen i Albertslund og Viften i Rødovre med en billet i hånden høre musiknavne fra det ganske land. I sensommeren kan du høre opera på udendørs scene, når Opera Hedeland giver sin årlige optræden. Opera Hedeland har gennem mere end ti år markeret sig på operascenen med opsætninger af forestillinger som ”Don Giovanni” og ”Madamme Butterfly”. Slå også et smut inden om en af Vestegnens mange Kulturhuse, fx Ishøj Kultur Café, hvor kunstnere og musikere fra ind og udland slår deres folder. Du kan også se film i caféens biograf. Under Vestegnens Kulturuge, i uge 37, bliver der skruet ekstra op for kulturbarometret. Befinder du dig på disse breddegrader, er det en god idé at holde dig orienteret. Spørg til årets program på Ishøj Turistbureau. 20 Arts and Culture Kunst und Kultur Vestegnen has a lively cultural scene with plenty of museums and cultural centres offering everything from great international modern art to smaller, more intimate cultural experiences. Die Westgegend weist ein lebendiges Kulturleben mit mehreren Museen und Kulturhäusern auf und kann von groβer internationaler moderner Kunst bis zu kleineren intimen kulturellen Erlebnissen alles anbieten. Besuchen Sie ARKEN, haben Sie Kunsterlebnisse internationaler Spitzenklasse. Die Stammsammlung enthält dänische, nordische und internationale Kunst ab 1900, hierunter eine bedeutende Sammlung an Werken des anerkannten britischen Künstlers Damien Hirst. In den wechselnden Ausstellungen des Museums werden sowohl neue junge Talente als die gröβten modernistischen Künstler vorgestellt. Das Café des ARKEN liefert auch Geschmackserlebnisse in Spitzenqualität, und die Leckereien des Kochs lassen sich mit Aussicht über die Køge Bucht genieβen. A visit to ARKEN offers you a world class art experience. The museum’s permanent collection includes Danish, Nordic and international artworks from 1900 onwards, among them a sizable collection of works by the famous British artist Damien Hirst. The museum’s special exhibitions showcase both new, young talent and the greatest modernist artists. ARKEN’s café also provides a top quality taste experience, and you can enjoy the chef’s delicious dishes while looking out over Køge Bay. At the Heerup Museum in Rødovre, you can explore the quirky universe of artist and sculptor Henry Heerup, with its stone animals and colourful paintings. The museum boasts over 3,000 pictures, sculptures and objects, and gives an excellent insight into Heerup’s life and long artistic career. If you’re looking for musical experiences, then visit Forbrændingen in Albertslund or Viften in Rødovre where, with a ticket in your hand, you can hear musicians from all over the country. In late summer, you can take in an open-air opera as Opera Hedeland gives its annual performance. For over ten years, Opera Hedeland has distinguished itself on the opera stage with productions of works such as Don Giovanni and Madame Butterfly. It’s also worth paying a visit to one of Vestegnen’s many cultural centres such as Ishøj Culture Café, where artists and musicians from Denmark and abroad perform. You can also watch films in the Café cinema. During Vestegnen’s Culture Week in week 37, the cultural bar will be set extra high. If you are in the area then, it’s worth keeping yourself informed. Ask for this year’s program at Ishøj Tourist Office. Im Heerup Museum in Rødovre können Sie das putzige Univers mit Steintieren und farbenreichen Gemälden des Künstlers und Bildhauers Henry Heerup erleben. Das Museum verfügt über mehr als 3.000 Bilder, Skulpturen und Gegenstände und gewährt einen feinen Einblick in Heerups Leben und lange künstlerische Tätigkeit. Suchen Sie Musikerlebnisse, können Sie bei Forbrændingen in Albertslund und Viften in Rødovre mit einer Eintrittskarte in der Hand zu Musiknamen des ganzen Landes lauschen. Im Spätsommer können Sie auf einer Bühne im Freien Opern hören, wenn Opera Hedeland ihre jährliche Vorstellung gibt. Opera Hedeland profiliert sich seit mehr als zehn Jahren auf der Opernszene mit Inszenierungen von Vorstellungen wie ”Don Giovanni” und ”Madame Butterfly”. Besuchen Sie auch eines der vielen Kulturhäuser der Westgegend, z. B. Ishøj Kultur Café, wo Künstler und Musiker aus dem In- und Ausland auftreten. Sie können sich auch im Kino des Cafés einen Film ansehen. Während der Kulturwoche der Westgegend, in der Woche 37, steigt das Kulturbarometer ganz besonders. Befinden Sie sich in diesen Breiten, ist es eine gute Idee, sich auf dem Laufenden zu halten. Fragen Sie nach dem Jahresprogramm beim Fremdenverkehrsamt Ishøj Turistbureau. 21 Wittrup Motel Motel Das Motel hat ein “Grüner Schlüssel-Zertifikat Join us on Roskildevej 251 • 2620 Albertslund 4364 9551 • Fax 4364 8890 • Restaurant 4364 9132 [email protected] • www.wittrupmotel.dk gen . . . and get the latest bu Wit https://www.facebook.com/Wittru Wittrup Motel er bygget i den ægte amerikanske motelstil. Centralt beliggende mellem Roskilde og København (15 km) og med let adgang til motorvej, bus og tog. Hyggelig restaurant med god og veltillavet mad. Wittrup Motel er certificeret med Den Grønne Nøgle. Wittrup Motel er bygget Wittrup Motel is built in i den ægte amerikanske mo- the genuine American motel Wittrup Motel is built in the genuine American motel style. Centrally telstil. Centraltbeliggende located between Roskilde and Copenhagen (15 km) and with easy access tostyle. Centrally located bemellem Roskilde og Købenmotorway, bus and train. Cosy restaurant with good and well-cooked food.tween Roskilde and Copenhagen (15km) and with easy havn (15km)og med let adWittrup Motel is certified with The Green Key. gang til motorvej, bus og access to motorway, bus and Das Wittrup Motel ist im amerik. Motelstil gebaut. Zentralrestaurant gelegen zwi-train. Cosy restaurant with tog. Hyggelig schen Roskilde und Kopenhagen (15 km) und einfachen Zugang zu mad. Autobahn, good and well-cooked food. med god og veltillavet Bus und Zug. Gemütliches restaurant mit guter Küche. Wittrup Motel er certificeret Wittrup Motel is certified with Das Motel hat ein “Grüner Schlüssel-Zertifikat“. med Den Grønne Nøgle. The Green Key. Join us on sch Bus Da Join us on Join us on ertslund staurant 4364 9132 ttrupmotel.dk loc mo Wit . . . and get the latest news ..andnews get the news . . . and get the latest https://www.facebook.com/WittrupMotel Wittrup Motel Wittrup Motel https://www.facebook.com/WittrupMotel Roskildevej 251 • 2620 Albertslund Wittrup Motel er bygget i den ægte amerikansk Witt gende mellem Roskilde og København (15 km) og m gende Tlf. 4364 9551 • Fax 4364 8890 • Restaurant 4364 9132 bus og tog. Hyggelig restaurant med god og veltilla bus og t Wittrup Motel er certificeret med Den Grønne Nøgle.M Wittrup [email protected] • www.wittrupmotel.dk Wittrup Motel FYLDER 60 ÅR I 2015 Det bliver fejret med en stor begivenhed i weekenden den 7. til 9. august 2015. Her vil der være åbent hus med musik og underholdning for hele familien samt udstilling af amerikaner 22 biler. Følg med på Facebook hvor vil annoncere ud om arrangementet når tiden nærmer sig. På billedet til højre tager Sallie imod de første amerikanske gæster i 1955. Wittrup Motel is built in the genuine American Wittm located between Roskilde and Copenhagen located (15 km)b motorway, bus and train. Cosy restaurant with good motorwa Wittrup Motel is certified with The Green Key. Wittrup M Das Wittrup Motel ist im amerik. Motelstil geba Das schen Roskilde und Kopenhagen (15 km) und einfac schen Ro Bus und Zug. Gemütliches restaurant mit guter Küch Bus und Das Motel hat ein “Grüner Schlüssel-Zertifikat“. Das Mote Join us Join us on Roskildevej 251 • 2620 Albertslund Roskildevej 251 • 2620 Albertslund Tlf. 4364 9551 • Fax 4364 8890 • Restaurant 4364 Tlf. 9132 4364 9551 • Fax 4364 8890 • Restaurant 4364 9132 Roskildevej 251 - 2620 Albertslund - Tlf.43649551 - Fax 43648890 - Restaurant 43649132 [email protected] [email protected] • www.wittrupmotel.dk [email protected] • www.wittrupmotel.dk - www.wittrupmotel.dk . . . and get the latest news Hyggelige havne Hyggelige havne På Vestegnens kyststrækning ligger lystbådehavnene som perler på en snor. Hvis du har en sømand i årerne eller bare godt kan lide det maritime liv, skal du besøge en af de fem hyggelige lystbådehavne: Hundige, Ishøj, Vallensbæk, Brøndby eller Hvidovre Havn. Her kan du høre bølgeskvulp, kigge på havnelivet og de flotte sejlskibe, nyde en is på molen eller finde et hyggeligt spisested at indtage frokosten. Besøg fx Restaurant Krabben på Vallensbæk havn, hvor du kan sidde i romantiske omgivelser på en terrasse med udsigt over havnen og nyde et glas kølig hvidvin og en veltilberedt ret fra det europæiske køkken. Pleasant harbours Marinas lie along Vestegnen’s coastline like pearls on a string. If sailing is in your blood, or even if you just enjoy life on the water, you should visit one of the five lovely marinas: Hundige, Ishøj, Vallensbæk, Brøndby or Hvidovre Harbour. Here you can hear the lapping of the waves, observe harbour life and look at the elegant sailing ships, enjoy an ice cream on the pier or find a pleasant place to have lunch. For example, you could visit Restaurant Krabben at Vallensbæk harbour, where you can sit in romantic surroundings on a terrace with a view of the harbour and enjoy a glass of chilled white wine and an excellent European meal. Gemütliche Häfen An der Küstenstrecke der Westgegend liegen die Jachthäfen wie Perlen an einer Schnur. Haben Sie einen Seemann in den Adern oder mögen Sie ganz einfach das maritime Leben, müssen Sie einen der fünf gemütlichen Jachthäfen in Hundige, Ishøj, Vallensbæk, Brøndby oder Hvidovre besuchen. Hier können Sie den Wellenschlag hören und sich das Hafenleben und die stattlichen Segelschiffe ansehen, auf der Mole ein Eis genieβen oder für Ihr Mittagessen eine gemütliche Speisegaststätte finden. Besuchen sie z. B. das Restaurant Krabben im Vallensbæk Hafen, wo Sie auf einer Terrasse mit Aussicht zum Hafen sitzen können, um ein kühles Glas Weiβwein und ein gut zubereitetes Gericht aus der europäischen Küche zu genieβen. 23 23 Smuk natur Smuk natur Mellem Vestegnens planlagte bykvarterer ligger kiler af grønne områder. De rekreative områder blev forankret i fingerplanen under Vestegnens udbygning, som grønne oaser imellem de nye kommuner. Tanken var, at hovedstadens udflyttere skulle have lidt af det gode fra både land og by, og sådan er det den dag i dag. Du skal ikke cykle langt for at komme til skønne grønne områder med højt til loftet og langt fra stress og jag. Hvad enten du trænger til en pause fra storbyens hektiske liv, eller bare godt kan lide naturens indtryk og vidder, venter der gode oplevelser i Vestegnens varierede natur. Her lever naturen side om side med byen i smuk harmoni. Vildtvoksende orkidéer gror med udsigt til himmelsøgende boligblokke. Københavnerne kører til stranden med S-toget og fra toppen af menneskeskabte høje kan du skimte grønne kiler som store, rolige åndehuller i byens hurtige og hårde verden. Besøg fx den kunstigt anlagte Vestskoven i Albertslund på ca. 13 km2 med åben skov, store sletter og kunstige bakkelandskaber eller tag til Vestvolden og gå en tur på Københavns gamle befæstning. Besøg ved samme lejlighed Ejbybunkeren, der oprindeligt blev bygget som kommandocentral for Københavns Luftforsvar, men som i dag fungerer som et lille forsvarsmuseum der giver et unikt indblik i landets forsvarshistorie, formidlet så både børn og voksne får noget med hjem. 24 Natural beauty Schöne Natur There are numerous green spaces between Vestegnen’s planned urban districts. These recreational areas were built into the Finger Plan when Vestegnen was being developed, as green oases in amongst the new municipalities. The idea was to give the people moving out of the capital some of the advantages of both city and countryside, and those advantages still exist today. You don’t have to cycle far to reach lovely open-air green spaces, far from the hustle and bustle. Whether you need a break from the hectic life of the big city or simply like the feel of nature and open spaces, there are good experiences waiting for you in Vestegnen’s varied countryside. Nature and city coexist here in perfect harmony. Wild orchids grow here only a short distance from tall apartment buildings. Copenhageners take the suburban trains to the beach, and from the top of the man-made heights you can make out the green wedges of the Finger Plan – large, tranquil retreats in the fast, harsh world of the city. Why not visit the artificial Vestskoven woods in Albertslund, comprising around 13 km² of open woodland, expansive plains and artificial uplands, or head to Vestvolden and go for a walk around Copenhagen’s old fortifications. While you’re there, it’s worth also visiting the Ejby Bunker, which was originally built as a command centre for Copenhagen’s Air Defence, but which today functions as a small defence museum that gives a unique insight into the history of the country’s defences, in a way that gives both children and adults something to take away from it. Zwischen den geplanten Stadtvierteln der Westgegend liegen Keile von Grünflächen. Die Erholungsgebiete wurden wie grüne Oasen zwischen den neuen Kommunen während des Ausbaus der Westgegend im Fingerplan verankert. Es war der Gedanke, dass die Aussiedler der Hauptstadt von sowohl Land als Stadt etwas Gutes haben sollten, und so ist es noch immer. Sie brauchen nicht weit mit dem Fahrrad zu fahren, um zu schönen Grünflächen zu kommen mit Platz für alle und weit weg von Stress und Hetzerei. Ob Sie eine Pause vom hektischen Leben der Groβstadt benötigen oder nur die Eindrücke und die Weiten der Natur mögen, warten in der abwechslungsreichen Natur der Westgegend gute Erlebnisse auf Sie. Hier lebt die Natur in schöner Harmonie Seite an Seite mit der Stadt. Wildwachsende Orchideen wachsen mit Aussicht zu himmelanstrebenden Wohnblocks. Die Kopenhagener fahren mit der S-Bahn zum Strand, und von der Spitze von Menschenhand geschaffener Hügel können Sie die grünen Keile als groβe ruhige Lungen der schnellen und harten Welt der Groβstadt erkennen. Besuchen Sie z. B. den künstlich angelegten Wald Vestskoven in Albertslund mit seinen etwa 13 km2 mit offenem Wald, groβen Ebenen und künstlichen Hügellandschaften, oder fahren Sie zum Vestvolden, dem Westwall, und machen Sie einen Spaziergang auf der alten Kopenhagener Befestigungsanlage. Besuchen Sie bei der gleichen Gelegenheit den Ejby-Bunker, der ursprünglich für die Kopenhagener Luftverteidigung als Kommandozentrale gebaut wurde, heute aber als kleines Verteidigungsmuseum dient, das in die Verteidigungsgeschichte des Landes einen einzigartigen Einblick gewährt, auf eine Weise vermittelt, dass sowohl Kinder als Erwachsene davon profitieren. . 25 25 Tag på tidsrejse Tag på tidsrejse Er du historieinteresseret, kan du tage på tidsrejse på Kroppedal Museum. Kroppedal Museum tilbyder oplevelser og aktiviteter indenfor nyere tids historie, astronomihistorie og arkæologi. På Kroppedal kan du også lade perspektivet føre dig helt ud i himmelvældet med fortællinger om dansk astronomihistorie, og du kan se resterne af den danske astronom Ole Rømers Observatorium. Skiftende særudstillinger viser spændende arkæologiske fund fra Københavns omegn. Vil du kombinere historie og natur, kan du på en skovtur i Vestskoven omkring museet se markeringen af et vikingetidshus og gå vejen over St. Vejleådal til Vikingelandsbyen. På Kroppedal Museums lokale udstillingssteder kan du opleve historien om forstadens moderne historie; velfærdssamfundets udvikling gennem de sidste 50 år og den særlige by- og industriudvikling, der har kendetegnet Vestegnen. 26 Vil du en tur til Middelalderen, skal du besøge Middelalderlandsbyen i Brøndby. Den lille landsby består af en samling rekonstruerede huse, som de kunne have set ud i 1300-tallet. Her får du indblik i livet, som det blev levet. Du kan gå blandt middelaldergårde og opleve duften af tjære og nyslået hø, mens lyden af legende børn og smedehammeren, der klinger mod ambolten, bringer dig flere hundrede år tilbage i tiden. Mød også de lokale vikinger. Under den smukke septemberhimmel afholdes der hvert år Vikingemarked på Ishøj Tange, hvor lokale vikingeinteresserede formidler vikingetiden gennem udklædning, telte, håndværk, mad, sang, sværdkampe og meget mere. Tørst og sult kan stilles med mad og øl, tilberedt og brygget på vikingemanér. Go on a journey through time If you are interested in history, you can go on a journey through time at Kroppedal Museum. Kroppedal Museum offers experiences and activities from recent history, the history of astronomy and archaeology. At Kroppedal, you can also let your imagination soar to the skies with stories about the history of Danish astronomy and see the remains of the Danish astronomer Ole Rømer’s Observatory. Special exhibitions display exciting archaeological discoveries from the Copenhagen area. If you want to combine history and nature, take a woodland tour of Vestskoven, the woods around the museum, where you can see the markings of a house from the Viking age, and take the path over the Great Vejle River Valley to the Viking Village. At Kroppedal Museum’s local exhibition spaces, you can experience the story of the suburb’s modern history: the development of the welfare state over the last 50 years and the distinctive urban and industrial development that has characterized Vestegnen. If you want a tour of the Middle Ages, you should visit the Medieval Village in Brøndby. This small village comprises a collection of reconstructed houses as they might have looked in the 14th century. This site gives an insight into life as it was then. You can walk among the medieval streets and smell the tar and newly mown hay while the sounds of children playing and blacksmiths’ hammers hitting anvils take you hundreds of years back in time. Meet also the local Vikings too. A Viking Market is held every year under the beautiful September sky at Ishøj Tange, where local Viking enthusiasts give a sense of the Viking age with costumes, tents, crafts, food, singing, sword fighting and much more. Hunger and thirst can be satisfied with food and beer, prepared and brewed in the Viking style. 27 Machen Sie eine Zeitreise Interessieren Sie sich für Geschichte, können Sie im Kroppedal Museum eine Zeitreise durch die Ortsgeschichte von Vorgeschichte bis zur neueren Zeit unternehmen. Kroppedal betreibt eine aktive Forschung, und die Archäologen haben Funde gemacht, die über die Geschichte der Gegend berichten. Man hat aus der römischen Eisenzeit z. B. ein Langhaus und ein Fürstengrab gefunden, mit einem sogenannten Ishøj Fürsten, und im Jahre 2011 fanden Kroppedals Archäologen einen riesigen Wikinger, der schätzungsweise nicht kleiner als 195 cm groβ gewesen ist. Im Kroppedal Museum kann die Perspektive Sie auch durch einen Besuch im Det Forsvundne Stjernehus, der Sternwarte Tusculum des früheren dänischen Astronomen Ole Römer, bis zum Himmelquell führen. Interessieren Sie sich mehr für die Geschichte der neueren Zeit, können Sie in Kroppedals Abteilung auf dem Blaakildegaard auf Entdeckungsreise gehen. Mit der Ausstellung ”Det gode liv – Velfærden og Fingerplanen” (”Das gute Leben – Das Wohlergehen und der Fingerplan”) wird die Geschichte von der rapiden Stadtentwicklung der letzten 50 Jahre dargestellt. Auf dem Blaakildegaard können Sie sich auch neun Werke von L.A. Ring aus dem Zeitraum betrachten, wo er in dieser Gegend wohnhaft war. Wollen Sie zum Mittelalter, müssen Sie das Mittelalterdorf in Brøndby besuchen. Das kleine Dorf besteht aus einer Sammlung rekonstruierter Häuser, wie sie im 14. Jahrhundert hätten aussehen können. Hier gewinnen Sie einen Einblick in das Leben, wie es gelebt wurde. Sie können sich zwischen mittelalterlichen Höfen bewegen und den Duft von Teer und frisch gemähtem Heu erleben, während Sie die Laute spielender Kinder und des Schmiedehammers, der gegen den Amboss schlägt, zeitlich mehrere hundert Jahre zurückführen. Treffen Sie auch die örtlichen Wikinger. Unter dem schönen Septemberhimmel wird jedes Jahr auf der Ishøj Tange ein Wikingermarkt abgehalten, wo hiesige Bürger, die sich für die Wikinger interessieren, durch Verkleidung, Zelte, Handwerk, Essen, Gesang, Schwertkämpfe und vieles mehr die Wikingerzeit vermitteln. Hunger und Durst lassen sich mit auf Wikingerart zubereitetem Essen und auf Wikingerart gebrautem Bier stillen. 28 Landsbyliv og herregård Village life and the manor house Dorfleben und Gutshof Søger du noget typisk dansk, finder du det i Vestegnens små landsbyer, hvor gamle stråtækkede gårde med lavt til loftet ligger i klynger med landsbykirken som omdrejningspunkt. Her har småbønder og husmænd levet af jordens udbytte i århundreder. Tag fx til Torslunde Landsby, som angiveligt har sit navn efter et offersted til guden Thor. Her summer den gamle landsbystemning stadig. Du kan købe nyslået honning fra lokale biavlere i det lille honningudsalg på hjørnet af Torslundevej og Solhøjvej nr. 60 eller besøg Christen Olsens Gartneri og Gårdbutik på Torslundevej 124, her kan du købe krydderurter eller lokal produceret grøntsager og andre lækkerier i lange baner. Hvis du har lyst til at sætte tænderne i en rigtig dansk pølse, finder du det hos Tinas Pølser på Torslundevej 1, som i øvrigt også kan præstere en velbygget burger. Pølsevognen er kåret som Danmarks bedste. Slå også ved samme lejlighed et smut omkring den smukke herregård Benzonsdal. Benzonsdal blev oprindeligt oprettet som hovedgård under Gjeddesdal af Peder Benzon i 1730. På den tid var der omkring 100 gårde der fæstede under Benzonsdal. Herregården bliver stadig drevet som landbrug og er den dag i dag beboet af adelig slægt. Den er ikke tilgængelig for offentligheden, men hele sceneriget med kornfede marker, den lange allé og den smukke bygning kan beundres fra behørig afstand. If you’re looking for something typically Danish, you’ll find it in Vestegnen’s small villages, where old sloped-roofed, low-ceilinged farmhouses are arranged in clusters with the village church as the focal point. Farmers and smallholders have been living off the soil here for centuries. Visit Torslunde Village, for example, named for being a sacrificial site for the god Thor. The old village atmosphere is still very much alive here. You can buy fresh honey from local beekeepers at the small honey seller’s on the corner of Torslundevej and Solhøjvej 60, or visit Christen Olsen Gardening and Farm Shop at Torslundevej 124, where you can buy herbs, or locally produced vegetables and other goodies galore. If you feel like sinking your teeth into a proper Danish hot dog, you’ll find it at Tinas Pølser in Torslundevej 1, which also makes an excellent burger. This hot dog stand has been named the best in Denmark. While you’re there, take a trip around the beautiful Benzonsdal manor house. Benzonsdal was originally built as a manor under Gjeddesdal by Peder Benzon in 1730. At that time, there were around 100 farms under Benzonsdal. The manor house is still used for agriculture, and an aristocratic family still lives there to this day. It is not open to the public, but the overall landscape of grain fields, the long avenue and the beautiful building can be admired from a respectful distance. Suchen Sie etwas typisch Dänisches, finden Sie dies in den kleinen Dörfern der Westgegend, wo alte strohgedeckte Höfe mit niedriger Decke mit der Dorfkirche als Drehpunkt in Gruppen liegen. Hier haben Kleinbauern und Häusler jahrhundertelang vom Ertrag der Erde gelebt. Fahren Sie z. B. zum Dorf Torslunde Landsby, das ursprünglich seinen Namen nach einer Opferstätte für den Gott Thor erhalten hat. Hier besteht die alte Dorfstimmug noch immer. Sie können in dem kleinen Honigladen an der Ecke Torslundevej und Solhøjvej 60 von örtli-chen Imkern frisch geschleuderten Honig kaufen oder besuchen Sie Christen Olsens Gartnerei und Hofladen, Torslundevej 124. Hier können Sie Kräuter, oder lokal produziertes Gemüse und andere Leckereien in Hülle und Fülle Kaufen. Haben Sie aber auf ein richtiges dänisches Würstchen Appetit, finden Sie sich dies bei Tinas Pølser, Torslundevej 1, die übrigens auch einen kompakten Burger serviert. Der Wurstwagen gilt als Dänemarks bester. Besuchen Sie bei der gleichen Gelegenheit den schönen Gutshof Benzonsdal, der im Jahre 1730 von Peder Benzon ursprünglich als Hauptsitz unter Gjeddesdal errichtet wurde; zu jener Zeit gab es etwa 100 Höfe als Pächter unter Benzonsdal. Der Gutshof wird noch immer als Landwirtschaftsbetrieb geführt und wird heutzutage von einem Adelsgeschlecht bewohnt. Er ist nicht öffentlich zugänglich, aber die Kornfelder, die lange Alle und das schöne Gebäude lassen sich aus angemessener Entfernung bewundern. 29 29 Spis godt Spis godt Enjoy your meal Essen Sie gut Uden mad og drikke duer helten ikke. Så er det jo godt, at Vestegnen har mange hyggelige spisesteder med køkkener fra forskellige egne og i forskellige prislejer. Trænger du fx til et ærligt måltid mad i hyggelige men uformelle omgivelser finder du det i Restaurant Hummeren på Ishøj Havn, som i sommersæsonen har udendørs servering. Her kan du få dansk smørrebrød eller andre á la carte retter fra det danske køkken til billige priser. Går du et lille hak op i pris kan du i sommerhalvåret på Restaurant Krabbens store terrasse med udsigt over Vallensbæk Lystbådehavn nyde både frokost og aftensmad. Krabben er bl.a. kendt for sine helt specielle hjemmelavede sild, der altid følger årstidens skiftende tilbud af spændende krydderier og bær. Til frokost tilbyder Krabben bl.a. den populære Quick Lunch, der stiller ”den lille sult” og dækker behovet for hurtig servering. Om aftenen skiftes kortet ud med veltilberedte klassikere, inspireret af det europæiske køkken når det er bedst, samt specialiteter fra grillen. Besøg også spisestedet Mosen ved Tueholm sø, her kan du med udsigt til søen og under åben himmel nyde et godt dansk måltid mad med dug på bordet i romantiske omgivelser. Without food and drink, even a genius can’t think. So it’s a good thing that Vestegnen has so many great places to eat, with food from different regions and in different price ranges. If you need good, honest food in pleasant, informal surroundings, you’ll find them at Restaurant Hummeren in Ishøj Harbour, which also has outdoor seating in the summer. Here you can get Danish smørrebrød (open sandwiches) or other à la carte Danish dishes at low prices. If your budget is a little higher, in summer you can enjoy lunch or dinner on the big terrace at Restaurant Krabben, with a view of Vallensbæk Marina. Krabben is known, among other things, for its very special home-cooked herring, which is prepared with a varying selection of exciting spices and berries depending on the season. For lunch, Krabben’s selection includes the popular Quick Lunch, which satisfies small appetites and meets the need for fast service. In the evening, the menu changes to excellently prepared classics inspired by European cuisines at their best, as well as specialties from the grill. It’s also worth visiting the restaurant Mosen by Tueholm lake, where you can enjoy a good Danish meal in the open air and with a view of the sea, with a cloth on the table in romantic surroundings. Essen und Trinken hält Leib und Seele zusammen. Deshalb ist es ja gut, dass man in der Westgegend viele gemütliche Speisegaststätten mit Küchen verschiedener Gegenden und in verschiedenen Preislagen findet. Benötigen Sie z. B. eine anständige Mahlzeit in gemütlichen, aber formlosen Umgebungen, finden Sie dies im Restaurant Hummeren im Ishøj Hafen, wo in der Sommersaison im Freien serviert wird. Hier bekommen Sie zu billigen Preisen dänisches Smörrebröd oder andere à la carte-Gerichte aus der dänischen Küche. Wollen Sie jedoch etwas mehr ausgeben, können Sie im Sommerhalbjahr auf der groβen Terrasse des Restaurants Krabben sowohl Mittag- als Abendessen mit Aussicht über den Vallensbæk Jachthafen genieβen. Krabben ist u.a. für seine ganz besonderen selbstgemachten Heringe bekannt, indem man dem wechselnden Angebot der Jahreszeit an spannenden Kräutern und Beeren folgt. Mittags bietet Krabben u.a. den beliebten Quick Lunch an, der ”den kleinen Hunger” stillt und schnell serviert wird. Abends wird die Speisekarte mit gut zubereiteten von der besten europäischen Küche angeregten Klassikern sowie mit Spezialitäten vom Grill ausgewechselt. Besuchen Sie auch die Speisegaststätte Mosen am Tueholm See; hier können Sie mit Aussicht zum See unter freiem Himmel mit Tischtuch auf dem Tisch in romantischen Umgebungen eine gute dänische Mahlzeit genieβen. 30 Lige ved vandet i idylliske Vallensbæk Havn Vi har åbent alle dage i året med et stort frokost kort og a la carte samt vores fleksible aften menukoncept Hold jeres fest ved en af sydkystens bedste udsigter - direkte til vandet. se krabben.dk e God rhold i P-fo ne kabi e g y R n hall’e Restaurant Krabben Vallensbæk Havn • 2665 Vallensbæk Strand tlf. 4354 0545 / 2062 8358 • www.krabben.dk 31 Sov godt Sov godt Sleep tight Trænger du til at lægge hovedet på puden, har Vestegnen et væld af overnatningsmuligheder for enhver smag. Her kan du let finde ly efter en begivenhedsrig dag. If you need somewhere to rest your head, Vestegnen has a number of accommodation options, catering to all tastes. It’s easy to find a place to stay here after an eventful day. Vil du gerne tæt på naturen og nyder du det simple og frie liv, kan du overnatte på en af Vestegnens campingpladser. Ishøj Camping og Tangloppen Camping ligger begge med skøn natur, dejlig klitstrand og havnemiljø som nabo, kun få hundrede meter fra Køge Bugt Strandpark. Ønsker du at campere tæt på København, er Absalon Camping i Rødovre også et oplagt valg. Her finder du sommerferiestemning i randen af København. Der er rift om pladserne, så du opfordres til at bestille, inden du ankommer. If you like the simple, free life and want to spend the night close to nature, you can stay at one of Vestegnen’s campsites. Ishøj Camping and Tangloppen Camping are both situated alongside natural beauty, lovely sandy beaches and harbour areas, only a few hundred metres from Køge Bay Beach Park. If you want to camp right next to Copenhagen, Absalon Camping in Rødovre is an ideal choice. Here you’ll find a summer holiday atmosphere right on the edge of Copenhagen. Space is in high demand, so we recommend that you book before you arrive. Er du helst fri for pløkker og luftmadras, kan du indkvartere dig på et af vandrehjemmene enten det femstjernede Danhostel Ishøj Strand beliggende lige op til Strandparkens skønne natur eller Belægningen i Hvidovre. I stemningsfulde soldaterbarakker i Avedørelejren, som tidligere var en del af Københavns forsvarsanlæg, har vandrehjemmet Belægningen skabt en atmosfærefyldt overnatningsmulighed midt i Københavns Forsvarshistorie. Avedørelejren huser i øvrigt Cirkusmuseet og Filmbyen. Vil du gerne ind under huden på Vestegnen, kan et ophold hos en af områdets lokale Bed & Breakfaststeder føre dig nærmere Vestegnens sjæl. Med indkvartering hos lokale, får du det ikke kun billigt, du får også en unik og autentisk oplevelse. Nyder du at få morgenmaden serveret og vil du gerne have lidt mere luksus, er der selvfølgelig også hoteller og endda et motel på Vestegnen. 32 If you would prefer to be free from tent pegs and airbeds, you can put yourself up in one of the hostels: either the five-star Danhostel Ishøj Strand right up by the natural beauty of the Beach Park, or Belægningen in Hvidovre. In the ambience-filled soldiers’ barracks in Avedørelejren, which used to be part of Copenhagen’s defences, Belægningen hostel has created an atmospheric place to spend the night right in amongst the history of the city’s defences. Avedørelejren is also home to the Circus Museum and Film City. If you want to see what Vestegnen is really like, a stay at one of the area’s local bed & breakfasts will bring you closer to the spirit of Vestegnen. By staying with locals, not only can you keep costs down, but you will also get a unique and authentic experience. If you enjoy having your breakfast served to you and want a little more luxury, there are of course also hotels and even a motel at Vestegnen. Schlafen Sie gut Benötigen Sie, den Kopf auf das Kissen zu legen, bietet die Westgegend für jeden Geschmack eine Flut von Übernachtungsmöglichkeiten. Hier finden Sie nach einem ergebnisreichen Tag leicht eine Unterkunft. Möchten Sie der Natur nahe sein und genieβen Sie das einfache und freie Leben, können Sie auf einem der Campingplätze der Westgegend übernachten. Ishøj Camping und Tangloppen Camping liegen mit einem schönen Dünenstrand und Hafenmilieu als Nachbar beide nur wenige hundert Meter vom Køge Bucht Strandpark in schöner Natur. Möchten Sie in der Nähe von Kopenhagen campen, ist Absalon Camping in Rødovre auch eine klare Wahl. Hier finden Sie Sommerurlaubsstimmung am Rande Kopenhagens. Nach dem Platz herrscht eine groβe Anfrage, weshalb Sie aufgefordert werden, vor Ihrer Ankunft eine Bestellung abzugeben. Wollen Sie am liebsten von Zeltpflocken und Luftmatratze verschont bleiben, können Sie in einem der Jugendherbergen, dem fünfsternigen Danhostel Ishøj Strand, das dicht an der schönen Natur liegt, oder in der Jugendherberge Belægningen in Hvidovre wohnen. In stimmungsvollen Soldatenbaracken des Avedøre-Lagers, das früher einen Teil der Kopenhagener Verteidigungsanlage darstellte, hat die Jugendherberge Belægningen mitten in der Kopenhagener Verteidigungs-geschichte eine atmosphärenreiche Übernachtungsmöglichkeit geschaffen. Das Avedøre-Lager beherbergt übrigens das Zirkusmuseum und die Filmstadt namens Filmbyen. Möchten Sie hautnah mit der Westgegend in Kontakt kommen, kann ein Aufenthalt in einem der örtlichen Bed & Breakfast-Stätten Sie der Seele der Westgegend näherbringen. Mit einer Unterbringung bei den Einheimischen bekommen Sie nicht nur ein preiswertes, sondern auch ein einzigartiges und authentisches Erlebnis. Genieβen Sie, Ihr Frühstück serviert zu bekommen und möchten Sie ein bisschen mehr Luxus, gibt es in der Westgegend selbstverständlich ebenfalls Hotels und sogar ein Motel. 33 34 Shopping Shopping Shopping Shopping Er vejret til en tur i centret eller har du bare behov for at gøre et godt køb, er der mange lækre indkøbscentre på Københavns Vestegn. Ishøj Bycenter ligger i bymidten og er centrum for al handel i Ishøj. Her finder du mange specialbutikker, små spisesteder, et stort Bilka varehus og en biograf. Du kan tage S-toget lige til døren eller parkere på en af centrets 1.500 gratis p-pladser. If the weather is right for a trip into town or if you’re just looking to do some shopping, there are plenty of great shopping centres in Vestegnen. Ishøj Town Centre is in the middle of town and is the focus of commerce in Ishøj. Here you will find a number of special stores, small eating establishments, a large Bilka department store and a cinema. You can take the suburban train right to the door or park in one of the centre’s 1,500 free parking spaces. Ist das Wetter schön für einen Spaziergang durch das Zentrum oder möchten Sie nur preiswert einkaufen, gibt es in der Kopenhagener Westgegend viele schöne Einkaufszentren. Ishøj Bycenter liegt in der Stadtmitte und ist das Zentrum des gesamten Handels in Ishøj. Hier finden Sie viele Spezialgeschäfte, kleine Speisegaststätten sowie ein groβes Bilka Kaufhaus. Die S-Bahn fährt bis vor die Tür, oder man kann auf einem der 1.500 gebührenfreien Parkplätze des Zentrums parken. Du kan også besøge CITY2 i Høje-Taastrup. Her finder du 100 butikker og 3.000 gratis p-pladser uden tidsbegrænsning. CITY2 har også en god biograf med 7 sale og premierefilm på lærredet, centret tilbyder desuden amme- og puslerum, en stor flot legeplads og masser af aktiviteter for børn, så her er det let for børnefamilien at få en hyggelig dag. Eller besøg Waves i Greve syd for København. Waves har 110 butikker, med noget for enhver smag. Centret er på 68.000 km2 og er et af Danmarks største storcentre. Det er nemt at komme til med bus og S-tog og har 3.200 gratis p-pladser. You can also visit CITY2 in Høje-Taastrup. Here you will find 100 stores and 3,000 free spaces for unlimited parking. CITY2 also has a good cinema with 7 screens and all the latest movies. The centre also offers nursing and baby changing rooms, a lovely big playground and lots of activities for kids, so families with children can easily enjoy their day here. Otherwise, you can visit Waves in Greve, south of Copenhagen. Waves has 110 stores, with something for all tastes. The centre coves 68,000 km² and is one of Denmark’s largest shopping malls, easily accessible by bus or suburban rail and with 3,200 free parking spaces. Sie können auch CITY2 in Høje-Taastrup besuchen. Hier finden Sie 100 Geschäfte und 3.000 gebührenfreie Parkplätze ohne Befristung. CITY2 verfügt auch über ein gutes Kino mit 7 Sälen und Premierenfilmen auf der Leinwand, und das Zentrum bietet auβerdem Still- und Wickelräume, einen schönen Spielplatz sowie eine Menge Aktivitäten für Kinder, so dass es der Kinderfamilie leicht fällt, sich einen gemütlichen Tag zu machen. Oder besuchen Sie Waves in Greve südlich von Kopenhagen. Waves verfügt über 110 Geschäfte mit Waren für jeden Geschmack. Das Zentrum misst 68.000 m2 und ist eines der gröβten Centren Dänemarks. Es ist leicht mit Bus und S-Bahn zu erreichen und hat 3.200 gebührenfreie Parkplätze. 35 35 36 DANHOSTEL ISHØJ STRAND & KURSUSCENTER 40 flotte familieværelser Stor morgenmadsbuffet Professionelle kurser Gratis parkering Skøn atmosfære Personlig service BOOK ONLINE www.ishojhostel.dk ISHØJ STRAND FAMILIECAMPING BOOK ONLINE www.ishojhostel.dk 70 strømpladser TV-stue og WiFi Bilfrie teltområder Rolig familiecamping Gåtur til super badestrand Kun 20 min. til København Ishøj Strandvej 13 - 2635 Ishøj - Tel.: +45 4353 5015 - www.ishojhostel.dk 37 Bibliotek Biblioteket – en dansk kulturinstitution Uanset årstiden er der altid mange oplevelser at hente på Vestegnens lokale biblioteker. Vil du opleve noget virkelig dansk, skal du aflægge det nærmeste bibliotek et besøg. Biblioteket er en ivrigt brugt kulturinstitution i Danmark og har en stolt tradition for at give danskerne adgang til information og almen dannelse. Her kan alle borgere gratis låne bøger, film og musik. Der er året rundt mange aktiviteter og foredrag rettet mod både børn og voksne. Du kan læse en dansk, og nogle gange endda en udenlandsk, avis eller benytte bibliotekets gratis wifi. Besøg fx Ishøj Bibliotek i Ishøj Bycenter. The library – a Danish cultural institution Whatever the season, there are always plenty of experiences to be had at Vestegnen’s local libraries. If you want to experience something truly Danish, you should pay a visit to the nearest library. The library is a keenly used cultural institution in Denmark, and has a proud tradition of giving Danes access to information and general education. Every resident can borrow books, films and music for free here. There are lots of activities all year round, as well as lectures for both children and adults. You can read a Danish newspaper – or in some cases even a foreign one – or use the library’s free wifi. For example, you can visit Ishøj Library in Ishøj Town Centre. Die Bibliothek – eine dänische kulturelle Institution Ungeachtet der Jahreszeit stöβt man in den örtlichen Bibliotheken der Westgegend immer auf viele Erlebnisse. Wollen Sie etwas wirklich Dänisches erleben, müssen Sie der nächsten Bibliothek einen Besuch abstatten. Die Bibliothek stellt in Dänemark eine eifrig benutzte kulturelle Institution dar und besitzt eine stolze Tradition, um den Dänen Zugang zu Informationen und Allgemeinbildung zu gewähren. Hier können alle Bürger kostenlos Bücher, Filme und Musik leihen. Es gibt das ganze Jahr hindurch viele Aktivitäten und Vorträge für sowohl Kinder als Erwachsene. Sie können eine dänische und manchmal sogar eine ausländische Zeitung lesen oder das kostenlose WIFI der Bibliothek benutzen. Besuchen Sie z. B. die Ishøj Bibliothek im Ishøj Bycenter. 38 38 Kirker Hyggelige kirker Charming churches Landsbykirkerne har haft stor betydning i det danske kulturlandskab, siden kristendommens indtog. Vestegnen har mange landsbykirker fra en tid, hvor landsbyerne lå isoleret og hvor kirken spillede en central rolle i de små lokalsamfund. Village churches have had a significant impact on the Danish cultural landscape since the introduction of Christianity. Vestegnen has many village churches from a time when the villages were isolated and the church played a central role in these small local communities. Besøg fx Ishøj Kirke, som ligger idyllisk i Ishøj Landsby. Den blev oprindeligt bygget i ca. år 1100. Kirken har dog i tidens løb undergået mange renoveringer. I forbindelse med en restaurering i 1970 afsløredes et gulv af glaserede og fint udsmykkede middelalderfliser samt betydelige dele af et endnu ældre gulv. Hvem ved, måske har den sidste hemmelighed om Ishøj Kirke endnu ikke set dagens lys. Visit Ishøj Kirke, for example, in its idyllic setting in Ishøj Village. It was originally built around 1100. However, over time the church has undergone a number of renovations. During restoration work carried out in 1970, a floor made from glazed and ornate medieval tiles and significant parts of an even older floor was uncovered. Who knows – perhaps Ishøj Church’s final secret has yet to see the light of day! Torslunde Kirke er også værd at lægge vejen forbi. Den stammer fra ca. år 1200 og er prydet af både døbefont og et krucifiks fra den tid. Altertavlen er malet umiddelbart efter reformationen og er den første kendte billedlige fremstilling af en luthersk gudstjeneste. Originalen hænger dog på Nationalmuseet. Historien går at Torslunde Præstegård under fredsforhandlinger med Svensken i 1658 husede den svenske kong Karl 10 Gustav. Hele det daværende Østdanmark, bestående af Skåne, Halland, Blekinge og Bornholm måtte afstås. Den svenske konge havde med felttog besat Sjælland og slået lejr i Torslunde. Fredsforhandlingerne blev til sidst, pga. pladsmangel flyttet til Roskilde. Deraf navnet Roskildefreden. Desværre var præstegården så nedslidt at den i 1995 blev revet ned og totalrenoveret. Vallensbæk Kirke er en anden af Vestegnens gamle landsbykirker. Her kan du se enestående kalkmalerier fra 1450 udført af Isefjordsmesteren og få et pust fra en svunden tid. Nutidens kirkebyggerier på Vestegnen ligger dog ikke i skyggen af fordums byggerier i storhed og pragt. Besøg fx Vejleå Kirke i Ishøj, Ansgar Kirke i Hedehusene eller Østervangkirken i Glostrup og oplev hvordan nutidens kunstnere og arkitekter brillerer med udsmykning og håndværk. I dag er Vestegnen en sammensat befolkning, hvilket betyder en diversitet i religion og Vestegnen er beriget med flere moskéer. Heriblandt den første moské bygget i norden; Nusrat Djahan Moskeen i Hvidovre, som blev opført i 1967 for midler indsamlet af tyrkiske kvinder. Torslunde Kirke is also worth a look. It dates back to around 1200 and is adorned with both a font and a crucifix from that period of time. The altarpiece was painted right after the Reformation and is the oldest known pictorial representation of a Lutheran service. The original hangs in the National Museum. It is said that King Charles X Gustav of Sweden stayed at Torslunde Clergy House during the peace negotiations with Sweden in 1658. All of what was then East Denmark, consisting of Scania, Halland, Blekinge and Bornholm, had to be surrendered. By the end of his campaign, the Swedish king had occupied Zealand and set up camp in Torslunde. The peace negotiations were finally moved to Roskilde due to lack of space. That is how it became known as the Treaty of Roskilde. Unfortunately, the clergy house was so dilapidated that it was demolished in 1995 and fully renovated. Vallensbæk Church is yet another of Vestegnen’s old village churches. Here you can see unique frescoes from 1450 created by the Isefjord master, and get a taste of a bygone era. Vestegnen’s present-day church buildings, however, are not overshadowed by the older buildings when it comes to size and grandeur. If you visit Vejleå Church in Ishøj, Ansgar Church in Hedehusene or Østervang Church in Glostrup, for example, you can see how present-day artists and architects shine when it comes to decoration and craftwork. Today, Vestegnen has a diverse population, which means religion has diversified and Vestegnen now also boasts a number of mosques. Among them is the first mosque ever built in the Nordic countries: the Nusrat Djahan Mosque in Hvidovre, constructed in 1967 with funds raised by Turkish women. 39 Gemütliche Kirchen Die Dorfkirchen sind seit des Einzugs des Christentums in der dänischen Kulturlandschaft von groβer Bedeutung. In der Westgegend findet man viele Dorfkirchen aus einer Zeit, wo die Dörfer isoliert lagen und wo die Kirche in den kleinen örtlichen Gemeinschaften eine zentrale Rolle spielte. Besuchen Sie z. B. die Ishøj Kirche, die idyllisch im Dorf Ishøj Landsby liegt. Sie wurde ursprünglich etwa im Jahre 1100 gebaut. Die Kirche hat jedoch im Laufe der Zeit viele Renovierungen erfahren. In Verbindung mit einer Restaurierung im Jahre 1970 kamen ein Boden aus glasierten und fein ausgeschmückten mittelalterlichen Fliesen sowie bedeutende Teile eines noch älteren Bodens zum Vorschein. Wer weiβ, vielleicht ist das letzte Geheimnis der Ishøj Kirche noch nicht ans Licht gekommen. Es lohnt sich ebenfalls, die Torslunde Kirche zu besuchen. Sie stammt aus etwa dem Jahre 1200 und ist mit sowohl einem Taufbecken als einem Kruzifix jener Zeit ausgeschmückt. Das Altarbild wurde unmittelbar nach der Reformation gemalt und ist als die erste bekannte bildliche Darstellung eines lutherischen Gottesdienstes zu betrachten. Das Original hängt jedoch im dänischen Nationalmuseum. Es gibt eine Geschichte, dass der Pfarrhof in Torslunde während der Friedensverhandlungen mit den Schweden im Jahre 1658 den schwedischen König Karl Gustav X. beherbergte. Das ganze damalige östliche Dänemark, aus Schonen, Halland, Blekinge und Bornholm bestehend, musste abgetreten werden. Der schwedische König hatte durch seinen Feldzug Seeland besetzt und in Torslunde sein Lager aufgeschlagen. Die Friedensverhandlungen wurden in Vordingborg eingeleitet, aber in Taastrup weitergeführt und zuletzt wegen Platzmangels nach Roskilde verlegt, deshalb der Name Frieden von Roskilde. Leider war der Pfarrhof so abgenutzt, dass er 1995 abgerissen und vollständig saniert wurde. Auf einer Hügelspitze im Dorf Taastrup Landsby liegt die Høje Taastrup Kirche, eine weitere schöne Dorfkirche der Westgegend. Mit ihrem 30 Meter hohen Turm erstreckt sie sich stolz gegen den Himmel mit dem alten Dorf Taastrup Landsby vor ihren Füβen. Während der vorreformatorischen Zeit trug sie den Namen Sankt Bartholomäus Kirche und war dem Heiligen Sankt Bartholomäus geweiht. Die Vallensbæk Kirche ist eine weitere alte Dorfkirche der Westgegend. Hier können Sie die vom Isefjordmesteren aus- 40 geführten hervorragenden Fresken aus dem Jahre 1450 betrachten und den Hauch einer vergangenen Zeit spüren. Die gegenwärtigen Kirchenbauten der Westgegend stehen jedoch an Gröβe und Pracht nicht hinter den früheren Bauten zurück. Besuchen Sie z. B. die Vejleaa Kirche in Ishøj, die Ansgar Kirche in Hedehusene oder die Østervang Kirche in Glostrup und erleben Sie, wie die Künstler und Architekten der Gegenwart mit Ausschmückung und Handwerk brillieren. Heutzutage besteht die Westgegend aus einer zusammengesetzten Bevölkerung mit groβen Gruppen von Einwanderern, was zu einer Vielfalt an Religionen geführt hat, und in der Westgegend findet man mehere Moscheen, hierunter die erste Moschee des Nordens, die Nusrat Djahan Moschee in Hvidovre, die 1967 durch von türkischen Frauen gesammelten Mitteln errichtet wurde. Tag toget Tag toget Det er let at komme rundt med hovedstadens offentlige transportmidler. Du kan fx hvert 10 minut tage S-toget fra Ishøj Station og komme ind til København på omkring 20 minutter. Du kan også nemt og bekvemt benytte hovedstadens busselskaber til transport mellem de mindre forstæder eller tag et regionaltog ud i hele landet. For at rejse med offentlig transport i Danmark, skal du købe et Rejsekort. Læs mere om rejsekortet på www.rejsekort.dk. Take the train It’s easy to get around on Copenhagen’s public transport network. For example, you can take the trains on the railroad from Ishøj Station every 10 minutes, and be in Copenhagen within 20 minutes. You can also use the capital’s bus operators to travel easily and conveniently between the smaller suburbs or travel with the regional trains around in Denmark. To travel with public transportation in Denmark, you have to buy a Rejsekort/Travel Card. Read more about the Travel Card at www.rejsekort.dk. Nehmen Sie den Zug Mit den öffentlichen Transportmitteln der Hauptstadt ist es leicht herumzukommen. Sie können z.B. jede 10 Minuten mit der S-Bahn vom S-Bahnhof Ishøj abfahren und nach etwa 20 Minuten Kopenhagen erreichen. Sie können auch zum Transport zwischen den kleineren Vororten die Busgesellschaften der Hauptstadt leicht und bequem benutzen oder mit Regionalzügen in ganz Dänemark reisen. Um mit den öffentlichen Verkehrsmitteln in Dänemark zu reisen, müssen Sie eine Rejsekort/Reisekarte erwerben. Lesen Sie mehr über die Reisekarte unter www.rejsekort.dk. 41 4141 Pendlerparkering Pendlerparkering Hvis du gerne vil undgå hovedstadens mylder af trafik og spare byens P-afgifter, kan du stille din bil på pendlerparkeringen bag Ishøj Station. Herfra kan du stige på toget og nyde resten af turen ind til København. Den gratis pendlerparkering finder du på Stenbjerggårds Allé bag supermarkedet Aldi. Commuter parking If you want to avoid traffic in Copenhagen and save yourself city parking fees, you can leave your car at the commuter car park behind Ishøj Station. From there you can board the train and enjoy the rest of your trip into Copenhagen. You will find the free commuter car park on Stenbjerggårds Allé behind the Aldi supermarket. Pendlerparken Möchten Sie dem Verkehrsgewimmel entgehen und die Parkgebühren der Stadt sparen, können Sie Ihren Wagen auf dem Pendlerparkplatz hinter dem S-Bahnhof Ishøj abstellen.Von hier aus können Sie sich in den Zug setzen und den Rest der Fahrt nach Kopenhagen genieβen. Den gebührenfreien Pendlerparkplatz finden Sie in der Stenbjerggaards Allé hinter dem Supermarkt Aldi. 42 Ishøj Turistbureau Ishøj Turistbureau For mere information om Vestegnen, besøg Ishøj Turistbureau, hvor du også kan finde materiale og brochurer om København og resten af Danmark. Ishøj Turistbureau er behjælpelig med information om attraktioner, aktiviteter og transport. Vi har et stort udbud af brochurer og kort fra hele Danmark, og vi hjælper gerne med booking af billetter og overnatning. Du kan også købe dit Copenhagen Card hos os eller finde en souvenir til at tage med hjem. Besøg også www.visitvestegnen.dk Ishøj Tourist Office For more information about Vestegnen, visit Ishøj Tourist Office, where you can also find information and brochures about Copenhagen and the rest of Denmark. Ishøj Tourist Office can help with information about attractions, activities and transport. We have a wide selection of brochures and maps of the whole of Denmark, and we will be happy to help book tickets and accommodation. You can also buy your Copenhagen Card from us or find a souvenir to take home with you. See also www.visitvestegnen.dk Ishøj Turistbureau Erhalten Sie weitere Informationen über die Westgegend durch einen Besuch beim Fremdenverkehrsamt Ishøj Turistbureau, wo Sie auch Material und Broschüren über Kopenhagen und den restlichen Teil Dänemarks finden. Ishøj Turistbureau ist bei der Information über Attraktionen, Aktivitäten und Transport behilflich. Hier hat man eine groβe Auswahl an Broschüren und Karten über ganz Dänemark, und man hilft gern mit der Buchung von Eintrittskarten und Übernachtung. Sie können dort auch Ihre Copenhagen Card oder ein Reiseandenken zum Mitnehmen kaufen. Åbningstider: fra 1. juli – 15. august mandag – fredag: lørdag: fra 16. august – 30. juni mandag – fredag: Opening hours: from 1. July – 15. August Monday – Friday: Saturday: from 16. August – 30. June Monday – Friday: 9.30 – 17.00 9.30 – 12.30 9.30 –16.00 9.30 am – 5 pm 9.30 am – 12.30 pm 9.30 am – 4 pm Öffnungszeiten: Vom 1. Juli – 15. August Montags – Freitags von: 9.30 – 17.00 Uhr Samstags von: 9.30 – 12.30 Uhr Vom 16. August – 30. Juni Montags – Freitags: 9.30 – 16.00 Uhr Besuchen Sie auch die Website www.visitvestegnen.dk. Ishøj Turistbureau Ishøj Bycenter 2635 Ishøj Tlf: +45 43 57 72 57 43 Adresser på egnens museer og attraktioner Addresses of the area’s museums and attractions Adressen von Museen und Sehenswürdigkeiten der Gegend ARKEN - Museum for Moderne Kunst Skovvej 100 Ishøj 2635 tlf. 43 54 02 22 www.arken.dk Blaakildegaard, Byhistorisk Samling og Arkiv – Høje-Taastrup Skolevej 54 2630 Taastrup tlf. 43 35 36 10 www.kroppedal.dk Bredekærgård Lokalhistorisk Arkiv – Ishøj Tranegilde Bygade 4 2635 Ishøj tlf. 43 73 79 19. Christen Olsens Gartneri Torslundevej 124 2635 Ishøj tlf. 20 30 62 15 Cirkusmuseet Hovedporten 6 2650 Hvidovre tlf. 36 78 69 67 www.cirkusmuseum.dk Copenhagen Air Experience Galgebakkevej 3 2630 Taastrup tlf. 43 99 91 91, www.airexperience.dk Det forsvundne stjernehus – Observatorium Tusculanum Kroppedal Allé 3 2630 Taastrup tlf. 43 30 30 00 www.kroppedal.dk Dinos Legeland Ishøj Industribuen 7D 2635 Ishøj tlf. 41 41 29 90 www.dinoslegeland.dk 44 Ejbybunkeren Jyllingevej 303 2610 Rødovre tlf. 36 37 98 31 www.befaestningen.dk Filmbyen Filmbyen 22 Avedørelejren 2650 Hvidovre Forbrændingen Vognporten 11 2620 Albertslund tlf. 43 62 50 43 www.forbrændingen.dk Hedeland – Amfiteater/Opera Hedeland Tranemosevej 8 Reerslev 2640 Hedehusene tlf. 70 15 65 65 www.operahedeland.dk Hedelands Veteranbane Brandhøjgårdsvej 2 2640 Hedehusene www.ibk.dk Heerup Museum Kirkesvinget 1 2610 Rødovre tlf. 36 70 34 24 www.heerup.dk Historiens Hus Alarmpladsen 3 2650 Hvidovre tlf. 36 49 00 30 www.historienshus.hvidovre. dk Ishøj Kultur Café Ishøj By Center Østergade 28 2635 Ishøj tlf. 43 54 55 11, www.centersalen.dk Kroppedal Museum for Astronomi – Nyere tid – Arkæologi. Kroppedal Allé 3 2630 Taastrup tlf. 43 30 30 00 www.kroppedal.dk Kulturhuset Brønden Brøndby Strand Centrum 60 2660 Brøndby Strand tlf. 43 28 20 80 www.kulturhusetbronden.dk Kulturhuset Kilden Nygårds Plads 31 2605 Brøndby tlf. 43 28 20 55 www.kulturhusetkilden.dk Middelalderlandsbyen Nybovej 11 2605 Brøndby tlf. 40 17 87 07 www.middelalderlandsbyen. dk Thorsbro Vandværk Allévej 27 Torslunde 2635 Ishøj henv. Ishøj Turistbureau, tlf. 43 57 72 57 www.thorsbrovandvaerk.dk Viften Rødovre Parkvej 130 2610 Rødovre tlf. 36 70 45 00 www.viften.dk Vikingelandsbyen i Albertslund Vikingelandsbyen Ledøjevej 35 2620 Albertslund, tlf. 43 64 20 29 www.vikingelandsbyen.dk Idræt, motions og golfanlæg Sports, gym and golf course Sport, Fitness und Golf Kirker og Gudshuse Churches and houses of God Kirchen und Gotteshäuser Friluftsbadet Badesøen Skallerne 14 2620 Albertslund tlf. 43 64 17 61 www.idraet.albertslund.dk Avedøre Kirke Trædrejerporten 6 2650 Hvidovre tlf. 36 78 93 56 www.avedoere-kirke.dk Hedeland Skibakke Tranemosevej 10 Reerslev 2640 Hedehusene Albertslund Golfklub Snubbekorsvej 52-54 2620 Albertslund tlf. 40 58 68 16 Brøndby Golfklub Nybovej 46 2605 Brøndby tlf. 43 53 19 00 Copenhagen Golfcenter i Vallensbæk Golfsvinget 16-20 2625 Vallensbæk tlf. 43 64 92 93 www.cgc.dk Golfklubben Hedeland Stærkindevej 232A 2640 Hedehusene tlf. 46 13 61 88 www.hedeland-golf.dk Høje Taastrup Cykeludlejning Høje Taastrup Boulevard 54 2630 Taastrup tlf. 43 30 42 00 e-mail: [email protected] Ishøj Golf Center Køgevej 275 2635 Ishøj tlf. 43 32 77 00 www.ishojgolf.dk åbent hver dag 10-18 Broholm Kirke Hvidovrevej 215 2650 Hvidovre tlf. 36 78 94 40 Brøndby Strand Kirke Brøndby Strand Centrum 90 2660 Brøndby strand tlf. 43 73 44 54 www.brondbystrandkirke.dk åbent: man.-fre. 9.30-13, tirs. også 15.30-18 Brøndbyvester Kirke Sognets Hus Præstegårdsvej 4 2605 Brøndby tlf. 43 46 08 05 åbent: man.-fre. 9-13, tirs. også 16-18. Brøndbyøster Kirke Annexgården Brønbyøstervej 17 B 2605 Brøndby tlf. 36 75 62 08 www.brondbyoster-kirke.dk åbent: man.-tors. 10-14 fre. 10-12. Fløng kirke Fløng Byvej 16 Fløng 2640 Hedehusene www.floengkirke.dk Åbent henvendelse til graveren på mobil: 40 72 33 23. Glostrup Kirke Kirkepladsen 2600 Glostrup tlf. 43 61 33 10 Hvidovre Kirke Hvidovre Kirkeplads 3 2650 Hvidovre tlf. 36 75 26 52 Overnatning Accommodation Unterkunft Spisesteder Restaurants Restaurants Høje-Taastrup Kirke Præstegårdsvej 3 2630 Taastrup tlf. 43 99 23 15 www.htsogn.dk åbent: hverdage fra 9.30-13, tors. også 13-15. Ishøj Kirke Ishøj Bygade 83 2635 Ishøj www.ishoejkirker.dk tlf. 43 99 95 76 Islev Kirke Slotsherrensvej 321 2610 Rødovre tlf. 44 94 64 29 www.islevkirke.dk åbent: hverdage 9-13 tirs. også 17-19, søn. – og helligdage ved gudstjenester. Nusrat Djahan Moské Eriksminde Allé 2 2650 Hvidovre tlf. 36 75 35 02 Nygårdskirken – Brøndby Nord Brøndby Nord Vej 71 2605 Brøndby tlf. 36 47 11 75 åbent: man.-fre. 10-13, tors. også 16-18. Opstandelseskirken i Albertslund Opstandelseskirken Gymnasievej 2 2620 Albertslund Reerslev Kirke M.W. Gjøes Vej 20 2640 Hedehusene åbent: henvendelse til graveren på tlf. 46 56 28 94. Rødovre Kirke Kirkesvinget 2 2610 Rødovre tlf. 36 70 02 05 åbent: hverdage 9.30-13, søn- og helligdage ved gudstjenester. Sct. Nikolai Kirke Strøbyvej 2 2650 Hvidovre tlf. 36 78 27 90 Arti´Kok Hvidovrevej 92 2650 Hvidovre tlf. 36 75 07 41 Kabyssen Søhesten 14 2635 Ishøj tlf. 43 73 79 71 Sengeløse Kirke Landsbygaden 68-70 Sengeløse 2630 Taastrup tlf. 43 99 50 24 www.sengeloesekirke.dk Café Bataillionen Alarmpladsen 2 2650 Hvidovre tlf. 22 23 58 18 Kongsted Sandwich Café Hovedvejen 97 2600 Glostrup tlf. 43 63 24 24 åbent: hverdage 8-16, lør. lukket, søn.- og helligdage ved gudstjenester Café Felix Kanaltorvet 2 2620 Albertslund tlf. 43 62 31 31 Strandmarkskirken Strandmarksvej 38 2650 Hvidovre www.strandmarkskirken.dk Café Mango Taastrup Hovedgade 64 2630 Taastrup tlf. 43 52 11 45 Nyu Sakura Ishøj store Torv Ishøj Bycenter 2635 Ishøj tlf. 50 70 66 88 Torslunde Kirke Torslunde Bygade 145 2635 Ishøj tlf. 43 99 28 06 www.ishoejkirker.dk Café Victoria Hvidovrevej 261C 2650 Hvidovre tlf. 36 77 28 50 kontortid tirs.-fre. 11.30-12, kirken kan se efter aftale med graveren. Vallensbæk Kirke Kirkebakke Allé 2625 Vallensbæk Landsby www.vallensbaekkirke.dk åbent: man.-fre. 8-14.30 Vejleå Kirke Ishøj Boulevard 1 2635 Ishøj tlf. 43 54 73 kl. 08 -12 www.ishoejkirker.dk åbent: verdage 11-16, tors. til 18, søn. 11-13, lør. lukket. Østervangkirken i Glostrup Dommervangen 2 2600 Glostrup tlf. 43 61 33 10 Capriccio Taastrup Hovedgade 64 2630 Taastrup tlf. 43 71 05 77 Fregatten Hejren 23 Hundige Hvan 2670 Greve tlf. 43 60 18 35 Hereford Steakhouse Taastrup Hovedgade 106 2630 Taastrup tlf. 43 52 00 39. Hummeren Hummeren 3 Ishøj havn 2635 Ishøj tlf. 43 73 23 30 Restaurant Brøndbyskoven Vester Gade 32 2605 Brøndby tlf 36 47 33 17 Restaurant Krabben Vallensbæk Havn 2665 Vallensbæk tlf. 43 54 05 45 Restaurant Søhesten Søhesten 16 2635 Ishøj tlf. 26 35 00 16 www.restaurentsoehesten.dk Torve Café Hvidovre Torv 11 2650 Hvidovre tlf. 36 48 14 14 Belægningen Vestre Kvartergade 22 2650 Hvidovre tlf. 36 77 90 84 www.belaegningen.dk Danhostel Ishøj Strand Vandrehjem og Ishøj Camping Ishøj Strandvej 13 2635 Ishøj tlf. 43 53 50 15 e-mail: [email protected] www.ishojstrand.dk DCU Absalon Camping Korsdalsvej 132 2610 Rødovre tlf. 36 41 06 00 www.camping-absalon.dk Glostrup Park Hotel Hovedvejen 41 2600 Glostrup tlf. 43 96 00 38 www.parkhotel.dk Hotel Svalen Roskildevej 333 Baldersbrønde 2640 Hedehusene tlf. 46 56 12 00 www.hotelsvalen.dk Idrættens Hus Brøndby Stadion 20 2605 Brøndby tlf. 43 26 26 26 www.dif.dk Zleep Ishøj Hotel – CPH Ishøj Nørregade 1 2635 Ishøj tlf. 43 54 12 33 e-mail: [email protected] www.zleephotels.com 45 Bed & Breakfast, Ishøj og omegn Henvendelse på Ishøj Turistbureau Bed & Breakfast Ishøj and region contact the Ishøj Tourist Office Quality Hotel Brøndby Park Brøndbyvester Boulevard 6 2605 Brøndby tlf. 43 44 22 99 Quality Hotel Høje Taastrup Carl Gustavs Gade 1 2630 Taastrup tlf. 43 99 77 66 Scandic Glostrup Roskildevej 550 2605 Brøndby tlf. 43 43 42 00 e-mail: [email protected] Scandic Hvidovre Kettevej 4 2650 Hvidovre tlf. 36 86 04 00 www.scandic-hotels.dk Taastrup Park Hotel Brosonsvej 3 2630 Taastrup tlf. 43 71 18 19 www.taastruppark.dk FDM Camping Tangloppen Ishøj Havn 2635 Ishøj tlf. 43 54 07 67 [email protected] www.tangloppen.fdmcamping.dk Wittrup Motel Roskildevej 251 2620 Albertslund tlf. 43 64 95 51 www.wittrupmotel.dk 46 Bed & Breakfast Ishøj und Region Kontaktieren Sie das Touristbureau Ishøj. Ishøj Store Torv 25 2635 Ishøj tlf. 43 57 72 57 e-mail: [email protected] www.visitvestegnen.dk A-Bed & Breakfast V/Leif Østergaard Pilegårds Vænge 85 2635 Ishøj tlf. +45 28 30 56 46 [email protected] Conni Temdrup Landlyst Vænge 73 2635 Ishøj tlf. +45 43 54 07 25/ +45 61 47 07 25 [email protected] Jane og Hendrik Køjlund Håndværkervej 10 2680 Solrød Strand tlf. +45 56 14 29 30/ +45 29 46 19 67 [email protected] Sofia Nielsen Birkebakken 7 2670 Greve tlf. +45 32 16 18 93 [email protected] www.room4yougreve.com Anni og Ole Nielsen Sandås 3 2670 Greve tlf. +45 43 90 30 17/ +45 22 37 51 50 [email protected] Erling Böttcher Lærke Allé 32 2635 Ishøj tlf.+ 45 40 63 16 01 [email protected] Jette Brenholdt Søvangs Alle 23 2635 Ishøj tlf. +45 43 73 75 07 [email protected] Erling Joost Rødhøjgårdsvej 76 2630 Taastrup tlf. +45 40 82 98 50 [email protected] Jeanet Christensen Fyrrelunden 5 2635 Ishøj tlf.+ 45 25 34 44 64 jeanetchristensen@ishoejby. dk Strandens Apartment V/ Ole Knoblauch Ishøj Strandvej 15 2635 Ishøj tlf. +45 40 44 39 29 [email protected] B.E.D. Bed Every Day V/Sophie Hansen Torslundevej 27 2635 Ishøj tlf.+ 45 43 71 98 02/ +45 27 14 93 38 [email protected] Birger Jacobsen, værelse og lejlighed Tåstrupvej 28 2690 Karlslunde tlf.+ 45 56 14 21 93/ +45 24 41 41 26 [email protected] Hedvig Møller Jærgerbuen 49 2635 Ishøj tlf. +45 22 91 19 90 [email protected] Birte og Carsten Nørregaard Hundige Strandvej 88 2670 Greve tlf. +45 43 60 02 26 [email protected] Håberdetgård V/Charlotte La Cour Torslundevej 105 Torslunde 2635 Ishøj +45 23 24 20 30/ +45 20 74 07 77 charlotte_la_cour@hotmail. com www.haberdetgard.dk Bødkerhusets Bed & Breakfast V/Grete Garcia Brændemosevej 18 Karlstrup, 2690 Karlslunde tlf. +45 56 14 02 27/ +45 40 10 25 80 [email protected] www.boedkerhuset.dk Ida Callesen Spurvevej 4 2680 Solrød Strand Tlf. +45 56 14 51 81/ +45 23 49 71 74 [email protected] www.bedandbreakfast-home. dk Pia Corneliussen Gl. Køge Landevej 830 2665 Vallensbæk Strand tlf. +45 43 73 60 20/ +45 30 32 16 20 [email protected] Rita Hadsbjerg Søsvinget 5 2635 Ishøj tlf. +45 27 57 22 05 [email protected] Skovgaardens Bed&Breakfast V/Flemming Skovgaard Torslundevej 120 Torslunde 2635 Ishøj tlf. +45 28 58 08 50 [email protected] www.skov-gaarden.dk Søren Larsen Lille Bygade 14 Torslunde 2635 Ishøj tlf. +45 22 29 48 17 helle_gammelgaard@hotmail. com, www.rentabed.dk Tanja og Carsten Koch Georgs Vænge 8 Ishøj Landsby 2635 Ishøj tlf. +45 60 65 49 39 [email protected] Praktiske informationer Practical information Praktische Informationen Alarm, brand, ambulance: Telefon 112 Alarm, fire, ambulance Telephone 112 Alarm, Feuer, Krankerwagen: Telefon 112 Akuttelefonen 1813 Helpline 1813 Notruf 1813 Er du i tvivl om, hvad du skal gøre i tilfælde af skade eller akut opstået sygdom uden for din egen læges åbningstid? Så ring til Akuttelefonen 1813. Are you uncertain what you should do in the event of sudden illness or injury? Then call the helpline on 1813. Sind Sie unsicher, was Sie im Falle einer plötzlichen Erkrankung oder Verletzung tun? Dann rufen Sie die Hilfslinie am Telefon 1813 an. Ved sygdom, tandpine eller uheld henviser Ishøj Turistbureau gerne til nærmeste læge eller tandlæge In case of illness, toothache or accident Ishøj Tourist Office will be glad to refer you to the nearest doctor or dentist. Zahnschmerzen, Unfälle, Krankheit: Tagsüber vermittelt Ishøj Touristbureau Kontakt zum nächsten Arzt oder Zahnarzt. Lægevagten: On call GP Ärztlicher Bereitschaftsdienst Kl. 16 – 08.00 på hverdage. Lørdag, søndag og helligdage døgnet rundt: +45 70 15 07 00 4 PM- 8 AM mon. –fri. sat, sun and holidays open round the clock + 45 70 15 07 00 Montag bis Freitag 16 – 8 Uhr, Wochenenden und Urlaub 24-stunden dienst +45 70 15 07 00 Glostrup Akutklinik Emergency Room Glostrup Notaufnahme, Krankhaus in Glostrup Kl. 7-22. Nordre Ringvej 57 2600 Glostrup Ring 1813 inden du tager afsted Kl. 7-22 Nordre Ringvej 57 DK 2600 Glostrup Call the Helpline 1813, before departure 7-22 Uhr. Nordre Ringvej 57 DK-2600 Glostrup Rufen Sie zuvor die Notruf 1813 an Taxa Taxa Taxi Vest-Taxa 43 45 45 45 Vest-Taxa + 45 43 45 45 45 Vest-Taxa +45 43 45 45 45 Ishøj Dyreklinik Ishøj animal clinic Ishøj Tierklinik 43 73 93 00 + 45 43 73 93 00 + 45 43 73 93 00 Politi: Police Polizei Københavns Vestegns Politi Birkelundsvej 2 2620 Albertslund 43 86 14 48 Copenhagen West Police Birkelundsvej2 DK-2620 Albertslund +45 43 86 14 48 Polizei Kopenhagen West Birkelundsvej 2 DK-2620 Albertslund +45 43 86 14 48 Internetadgang: Internet access Intenetausschluss Ishøj Turistbureau og Vestegnens Biblioteker Ishøj Tourist Office or Vestegnen´s Libraries Ishøj Touristbureau oder In Bibliotheken der Westgegend Posthus Post Office Postamt Ishøj Lille Torv 1, Ishøj Bycenter 2635 Ishøj Ishøj Lille Torv 1, Ishøj Bycenter DK-2635 Ishøj Ishøj Lille Torv 1, Ishøj Bycenter DK-2635 Ishøj Nødsituationer Emergencies Notrufe 47 VisitVestegnen Ishøj Turistbureau Ishøj Bycenter 2635 Ishøj Tlf. +45 43 57 72 57 Hvidovre Turistbureau Hvidovrevej 280 2650 Hvidovre Tlf. +45 36 39 20 00 Høje-Taastrup Turist Information Taastrup Hovedgave 86 2630 Tåstrup Tlf. +45 43 35 20 00 Kolofon 48 Visitvestegnen 2015 udgivet af Ishøj Turistbureau Layout: Kommunikation, Ishøj Kommune Tryk: Litotryk København A/S Foto: Thomas Mikkel Jensen, Torben Höyer-Andersen, Lars Schmidt, Lars Skaaning, Tonny Mårtensson, Hanne Fuglbjerg, Poul Hansnæs m.fl.