C. Kolo a umeni
Transcription
C. Kolo a umeni
Jeg, er dygtig til at køre på cykel jeg har succes som cykelrytter jeg har lært meget af at køre på cykel jeg, er blevet dygtigere til at være menneske af at køre på cykel jeg, har måske mere at lære (Leth, 1967: 37) J í zd a na k o l e j e u m ě n í Báseň lze interpretovat jako poctu jízdě na kole, která může představovat jak vnitřní smyslovou zkušenost, tak vnímání kontaktu s okolním prostředím. Z textu vyplývá, že kolo může mít velký význam pro osobní rozvoj člověka, a to jak pro sportovce, tak i běžné cyklisty. Báseň můžeme také chápat jako metaforu obrazu města Kodaně jako skvělého města pro cyklisty. Kodaň je plná cyklistů, kteří naskočí na jízdní kolo, jedou do práce nebo vyzvednout děti do školy, případně si jen tak užívají město a přírodu. Přesto se jejich celkový počet ve městě snižuje. Děláme opravdu vše pro to, abychom měli nejúžasnější cyklistické město světa, nebo jsme tak trochu usnuli na vavřínech? Jørgen Leth je známý dánský básník, novinář a filmař. Po mnoho let byl dánským sportovním komentátorem závodu Tour de France. Báseň pochází ze sbírky Sport Poems (Sportovní básně) z roku 1967. Jørgen na kole rád závodí i relaxuje. „Já jezdím skvěle na kole Jsem úspěšným cyklistou A ježdění na kole mne mnohému naučilo Učinilo ze mne lepšího člověka ono ježdění na kole A možná, že se stále ještě mám co učit“ (Leth, 1967: 37)