...Allt för båtens strömförsörjning!
Transcription
...Allt för båtens strömförsörjning!
...Allt för båtens strömförsörjning! Det här är vi... Odelco startade verksamheten för över 25 år sedan. I vårt sortiment finns det mesta som krävs för lyckade installationer i mobila sammanhang och i andra anläggningar med batterier som bas för den tillgängliga energin. Världsledande inom strömförsörjningsutrustning. Laddare, omformare, laddfördelare m.m. 5 års garanti (ej batterier). Högkvalitativa el-paneler, kopplingsmateriel, reläer, säkringar. Paguro Prisbelönta elektriska motorer för framdrivning av båtar. 5 års garanti. Pauguro elverk 2-18 Kw samt marknadens minsta elverk. Nyutvecklad extremt tyst och effektiv vindgenerator, 6,5 kg. LOPOLIGHT Innovativa laddfördelare, generator-boosters och DC/DC laddare. LOPOLIGHT LED-lanternor av yppersta kvalitet, extremt tåliga med en livslängd på 50.000 tim. Bra produkter och god service är vårt motto! Vi vet att kvalitetsprodukter i längden ger en lägre kostnad och lönar sig. Dessutom är glädjen över en perfekt anläggning obetalbar. Katalogen innehåller ett begränsat utbud från våra leverantörer. Odelcos p rodukter köper ni via våra återförsäljare och installatörer, se sid 79. Besök även vår hemsida www.odelco.se. 2 BATTERIER AGM, GEL och Lithium........................................................................................................... 4 BATTERIÖVERVAKNING Batteriövervakning / Spänningslarm........................................................................................ 9 DC/DC-OMVANDLARE Victron Orion.......................................................................................................................... 13 LADDNINGSFÖRDELNING Argo FET och spänningsstyrda reläer...................................................................................... 14 SOL & VIND Solpaneler & regulatorer......................................................................................................... 19 Vindgenerator......................................................................................................................... 22 BATTERILADDARE & INVERTER Batteriladdare......................................................................................................................... Inverter................................................................................................................................... Batteriladdare / Inverter........................................................................................................... Color Control GX.................................................................................................................... 23 28 31 35 GALVANISKA SKYDDSPRODUKTER Isolationstransformatorer m.m. .............................................................................................. 36 LANDSTRÖM Elcentraler, landströmsintag, anslutningskabel, uttag............................................................. 38 Intag, uttag, adapter, anslutningskablar och kontakter.......................................................... 40 Landströmscentraler med jordfelsbrytare................................................................................ 42 ELVERK Paguro 2-18 kW .................................................................................................................... 43 LANTERNOR Lopolight................................................................................................................................. 46 ELDRIFT Oceanvolt............................................................................................................................... 47 ELSYSTEM Elsystem, strömställarsystem, dimmer..................................................................................... 48 PANELER Automatsäkringspaneler och säkringspaneler......................................................................... 50 Automatsäkringar, strömbrytare, etiketter.............................................................................. 58 Lysdioder beröringsskydd, skyddskapsling, bakgrundsbelysning, AC ingångsväljare.............. 59 Huvudströmbrytare................................................................................................................. 60 INSTALLATTIONSMATERIAL Kabel...................................................................................................................................... Säkringar/säkringshållare........................................................................................................ Kopplingsplintar ..................................................................................................................... Kabelskor, Krympslang/verktyg, brytare.................................................................................. 64 66 72 3 76 BATTERIER BATTERIER Lite fakta om... Victrons batterier använder sk VRLA-teknologi Traktionära batterier – är batterier som (Valve Regulated Lead Acid), vilket innebär att de är ventilreglerade blybatterier som är slutna och att gas endast kan släppas ut genom en övertrycksventil vid eventuell överladdning. De är därmed helt underhållsfria. De har även en låg självurladdning vilket gör att de kan lagras under långa perioder utan laddning. Batterierna är tillverkade för att klara många och djupa urladdningar, detta för att de skall få en lång livslängd även i anläggningar som används dagligen. används för cyklisk drift (dvs. ständiga i- och urladdningar) i t.ex. truckar och städmaskiner. De kännetecknas av en hög cyklingstålighet, energitäthet, mekanisk hållfasthet och att de skall tåla kraftiga urladdningar. För större anläggningar i fartyg bör man välja batterier ur denna grupp, och då framför allt 2V enkelceller som finns med kapacitet upp till 3000 Ah. Blybatteri är ett övergripande begrepp på ett antal seriekopplade celler, som genom en inre kemisk reaktion lämnar en viss mängd energi. Exakt hur det fungerar kan vi här lämna åt sidan, det viktiga är att det fungerar, antingen det gäller att starta motorn eller att förse kylskåpet med ström. Det är faktiskt väldigt olika krav som ställs på batterierna beroende på vad de skall användas till. De finns inga billiga batterier som är bra både till start och förbrukning, utan de är konstruerade för olika ändamål. De är alltså anpassade till olika användningsområden och detta är viktigare att förstå, än hur den kemiska reaktionen fungerar. Följande indelning vad gäller användning görs: Startbatterier – batterier som skall klara hög belastning under kort tid. De skall ha goda kallstartsegenskaper, men behöver inte klara många ioch urladdningar. Klarar ca 50 djupurladdningar, men måste laddas omgående. De skall vara billiga och används i nästan alla bilar. Fritids/Marin/HD-batterier – är alla en variant av startbatteriet. De har oftast tjockare blyplattor för att klara fler djupurladdningar (ca 100-125) och större strömmar. De är relativt billiga, men är ingen bra lösning i en båt med många förbrukare och rejäl laddningsutrustning. Stationära batterier – är batterier som används som reservkraft, då ordinarie strömkälla faller ur. De skall ha hög tillförlitlighet och mycket god livslängd. De hålls alltid fulladdade och behöver inte klara många urladdningar. Används t.ex. av Tele verket, men är inte lämpliga för båtar. Mobila batterier – är batterier som har ett mycket brett användningsområde. Alarmanläggningar och rullstolar är två vitt skilda exempel. Krav som ställs på denna typ av batteri är bl.a. hög energitäthet, tålighet mot djupurladdningar och driftsäkerhet. Det är framför allt i denna grupp du skall välja båtbatterier, när du har stora krav på funktionen och ett större elsystem än vanligt i båten. Investera i riktigt bra batterier – det lönar sig i många avseenden. Ventilreglerade AGM eller GEL batterier är ett klokt val! Lithium-ion batteri Marknaden för batterisystem utvecklas snabbt. Det finns en växande efterfrågan på effektiva batterier med stor energidensitet. Victron Energy har ett passande svar på detta: Victrons litiumjonbatterisystem. Fördelarna med ett Litium-ionbatteri • Hög energidensitet: mer energi med mindre vikt • Hög laddström • Hög urladdningsström • Lång livslängd • Hög verkningsgrad mellan laddning och urladdning • Högre kontinuerlig effekt tillgänglig Jämförelse AGMVictron deep cycle Li-Ion effektivitet laddning och urladdning 75% 92% effektiv kapacitet 1C 65% 100% laddcykler 100% urladdning effekt/vikt förhållande 200 2000 42 Wh/kg 86 Wh/kg Anpassa strömmen till batteribanken Laddningsströmmen till ett öppet bly/syrabatteri bör inte överstiga ca 30-35% av batteriets Amperetimmetal, dvs ca 30-35 A för ett 100 Ah batteri. För en del gelbatterier kan strömmen vara högre, upp till 50% av 4 batteriets Ah värde. Kontrollera med batterileveranören. Tänk på att vid forserad laddning uppstår det värme i batteriet, så laddningsutrustningen skall vara försedd med temperatursensor. BATTERIER Victron AGM / GEL Victron GEL – för dig som tröttnat på f ritidsbatterier I dessa batterier är elektrolyten buden i gel, precis som i Sonnenschien batteriena. Gelbatterier är normalt avsedda att använda som förbrukarbatterier, då det har en högre cyklingstålighet jämför med andra batteri tekniker. De har dock inte lika bra högströmsegen skaper som tex. AGM batterier. Victrons batterier använder sk VRLA-teknologi (Valve Regulated Lead Acid), vilket innebär att de är ventil reglerade blybatterier som är slutna och att gas endast kan släppas ut genom en övertrycksventil vid eventuell överladdning. De är därmed helt underhållsfria. De har även en låg självurladdning vilket gör att de kan lagras under långa perioder utan laddning. Batterierna är tillverkade för att klara många och djupa urladdningar, detta för att de skall få en lång livslängd även i anläggningar som används dagligen. • Totalt underhållsfria – ingen vattenpåfyllning. •Läckagesäkra. • Låg självurladdning – går att lagra i ett år utan att ladda. • Risken för kortslutning i celler är minimal – den fasta elektrolyten förhindrar att bly faller till botten. • Mycket låg gasning – ingen extra ventilation behövs. • Livslängd – rätt laddade upp till 12 år vid 20°C • Tål djupurladdningar: – 400 cykler vid 100 % urladdning – 600 cykler vid 50 % urladdning – 1300 cykler vid 30% urladdning Artikelnummer Kapacitet, C20 Storlek LxBxH mm Vikt kg 0137-VG12 55 12 V 60 Ah 229 x 138 x 227 20 0137-VG12 60 12 V 66 Ah 258 x 166 x 235 24 0137-VG12 80 12 V 90 Ah 350 x 167 x183 26 0137-VG12 100 12 V 110 Ah 330 x 171 x 220 33 0137-VG12 120 12 V 130 Ah 410 x 176 x 227 38 0137-VG12 150 12 V 165 Ah 485 x 172 x 240 48 0137-VG12 200 12 V 220 Ah 522 x 238 x 240 66 Victron AGM – för dig som behöver stora s trömmar I AGM-batterier är elektrolyten istället absorberad i glasfibermattor mellan plattorna. AGM-batterier är normalt avsedda att användas där man behöver batterier som skall klara att leverera höga strömmar, tex. till en startmotor, bogpropeller eller möjligtvis en stor inverter. Dessa batterier har även bra cyklingsegenskaper, dock inte lika bra som gelbatterier • Livslängd – rätt laddade upp till 7-10 år vid 20°C • Tål djupurladdningar: – 400 cykler vid 100% urladdning – 600 cykler vid 50% urladdning – 1500 cykler vid 30% urladdning Artikelnummer Kapacitet, C20 Storlek LxBxH mm Vikt kg Victron AGM ”Telekom” ”Deep Cycle AGM” telekom serien har utformats för användning i telekomsystem. Med terminalerna framtill och liten storlek, är batterierna idealiska för rackmontering. På samma sätt kan dessa batterier hjälpa till att lösa problem med begränsad golvyta och med trånga utrymmen ombord på båtar och i fordon. • Livslängd-rätt laddade upp till 12 år vid 20°C • Tål djupurladdningar: – 250 cykler vid 100% urladdning – 500 cykler vid 50% urladdning – 1000 cykler vid 30% urladdning 0137-VA12 55 12 V 60 Ah 229 x 138 x 227 20 0137-VA12 60 12 V 66 Ah 258 x 166 x 235 24 0137-VA12 80 12 V 90 Ah 350 x 167 x 183 27 0137-VA12 100 12 V 110 Ah 330 x 171 x 220 32 Artikelnummer Kapacitet, C20 Storlek LxBxH mm Vikt kg 0137-VA12 120 12 V 130 Ah 410 x 176 x 227 38 0163-VA12110T 12 V 115 Ah 295 x 110 x 293 35 0137-VA12 150 12 V 165 Ah 485 x 172 x 240 47 0163-VA12165T 12 V 165 Ah 548 x 105 x 316 49 0137-VA12 200 12 V 220 Ah 522 x 238 x 240 65 0163-VA12200T 12 V 200 Ah 546 x 125 x 323 60 5 BATTERIER Victron Lithium-ion batteri Marknaden för batterisystem utvecklas snabbt. Det finns en växande efterfrågan på effektiva batterier med stor energidensitet. Victron Energy har ett passande svar på detta: Victrons litiumjonbatterisystem. Fördelarna med ett Litium-ionbatteri • Hög energidensitet: mer energi med mindre vikt • Hög laddström (kort laddningstid) • Hög urladdningsström ström (t.ex bogproppeller eller stor inverter) • Lång batteritid (upp till sex gånger ackumulatorn livlängd av ett konventionellt batteri) • Hög verkningsgrad mellan laddning och urladdning (väldigt liten energiförlust på grund av utebliven värme utveckling) • Högre kontinuerlig effekt tillgänglig Li-ion 24/180 Lynx BMS system Fördelarna med ett Victron Lithium-ion batterisystem Ovanstående fördelar gäller också för Victron Lithiumion batterisystem. Vi skiljer oss också på flera andra sätt. • Till exempel Victron Lithium-ion batterisystemet är en komplett lösning: ett batteri paket med ett smart kontroll system ingår. Victron Lithium-ion batterisystemet är den säkraste litium-ion batteriet i världen. Det är unikt på grund av dess två säkerhetsnivåer. • Victron Lithium-ion batterisystemet är lätt att installera tack vare dess modulära uppbyggnad. Det krävs inga komplicerade kopplingsscheman. • Det finns möjlighet att ansluta en display till Victron Lithium-ion batterisystem. Detta gör detaljerad information om batteriets status tillgänglig. • Med Victron Lithium-ion batterisystemet kommer du att överleva vintern utan problem. Ett konventionell blybatteri urladdar sig själv. Teknisk specifikation Victron Lithiumbatteri 24/180 Teknik Lithium järn fosfat Nominell spänning 26,4 V Nominell 180 A Nominell effekt 4,75 KWh Vikt 55 kg Effekt/Vikt förhållande 86 Wh/kg Dimension (LxBxH) 620x188x360 Frånkopplingsspänning 20 V Rekommenderad Ldd/urladdningsström 54 A Max laddström 180 A Max urladdning 270 A Max urladdning (10s) 1000 A Antal laddcykler 80% urladd. 2000 Lithium Batteri 12,8V LiFePO4 kombination med batteriövervakningssystem BMS 12/200 Li-ion 12/60- Batteri specifikation LFP-B 12,8/60 LFP-B 12,8/90 Nominell spänning 12,8 V 12,8 V 12,8 V 12,8 V Nominell kapacitet 25°C 60 Ah 90 Ah 160 Ah 200Ah 768 Wh 1152 Wh 2048 Wh 2560 Wh 2000 2000 2000 2000 Nominell energi ladd cykler 80% urladd. LFP-B 12,8/160 LF-B 12,8/200 ladd cykler 100% urladd. 5000 5000 5000 5000 Max laddström 180 A 270 A 400 A 500 A Max ström 10 sek 600 A 900 A 1200 A 1500 A Dimension HxBxD 235 x 293 x 139 249 x 293 x 168 320 x 338 x 233 295 x 425 x 274 12 kg 16 kg 33 kg 42 kg vikt 6 VE bus BMS BMS 200 BATTERIER VE.Bus BMS system med Cyrix reläer och Victron Multi, ett komplett system för full funktion. AC distribution VE.Bus BMS Cyrix Li-Charge Cyrix Li-Load DC loads AGM starter Inverter / charger BMS 200 system Remote on/off AC distribution AB LB DC distribution chassis Battery control chassis Start Up to ten 12,8 LFP batteries can be connected in parallel 7 BATTERIER Sonnenschein Sonnenschein batterier använder sk VRLA-teknologi (Valve Regulated Lead Acid), vilket innebär att de är ett ventilreglerade blybatterier som är slutna och att gas endast kan släppas ut genom en övertrycksventil vid eventuell överladdning. De är därmed helt underhållsfria. De har även en låg självurladdning vilket gör att de kan lagras under långa perioder utan laddning. Batterierna är tillverkade för att klara många och djupa urladdningar, detta för att de skall få en lång livslängd även i anläggningar som används dagligen. • Totalt underhållsfria – ingen vattenpåfyllning. • Mycket låg gasning – ingen extra ventilation behövs. • Låg självurladdning – går att lagra i ett år utan att ladda. • Tål upp till 65% större laddningsström – kan uppnå 90% kapacitet på bara 4 timmar med rätt laddningsutrustning. A500– för dig som vill ha Sonnenscheins kvalitet A500 är instegsmodellen när det gäller Sonnenschien gelbatterier. Dessa batterier är mycket lämpliga att använda som förbrukarbatterier för den normala båtägaren som tröttnat på att byta batterier varannan säsong. Vi har kunder som använt dessa batterier i 12 år och då undrar när det är dags att byta! • Större livslängd – rätt laddade upp till 7-10 år vid 20°C • Tål djupurladd: – 300 cykler vid 100% urladdning – 1300 cykler vid 30% urladdning Artikelnummer Kapacitet, C20 Storlek LxBxH mm Vikt kg 0137-A512 55 12 V 55 Ah 261 x 136 x 230 19 0137-A512 85 12 V 85 Ah 330 x 171 x 236 31 0137-A512 115 12 V 115 Ah 286 x 269 x 230 40 0137-A512 120 12 V 120 Ah 513 x 189 x 223 41 0137-A512 140 12 V 140 Ah 513 x 223 x 223 48 0137-A512 200 12 V 200 Ah 518 x 274 x 238 70 A600 – för lite större båtar och bästa livslängd GF (TRACTION BLOCK) – för ännu bättre livslängd GF är ett mycket bra val för en långseglare, som ju utsätter batterierna för många cykler under förhållandevis kort tid. GF finns både som 6 V- och 12 V-batterier, så den som behöver stor kapacitet kan med hjälp av endast två parallelkopplade batterer får 540 Ah. Det är bättre med färre stora batterier än flera mindre som är parallellkopplade. • Större livslängd – upp till 7-10 år vid 20°C • Större kapacitet – utan parallellkoppling. • Djupurladd: – 500 cykler vid 100% urladdning – 800 cykler vid 50% urladdning – 1500 cykler vid 30% urladdning Bra för större båtar och fartyg är traktionära batterier. När batterierna ständigt används till inverter och andra större för brukare, kan man med fördel använda 2V-celler. Dessa finns från 380-1240 Ah. Varje cell/ batteri lämnar 2 V så för att få 12 volt, kopplar man 6 celler med lämplig kapacitet i serie med varandra. I 24V-anläggningar kopplas 12 celler i serie. A600 batterier kan monteras både stående och liggande. Kan med fördel monteras långt ner i båten för att få en bra viktfördelning. Med Sonnenschein A600 får du följande fördelar, jämfört med A500 och GF. • Större kapacitet – utan parallellkoppling. • Levereras med kopplingskablar mellan cellerna. • Större livslängd – rätt laddade upp till 18 år vid 20°C. • Tål djupurladd: – 700 cykler vid 100% urladdning – 2000 cykler vid 30% urladdning Artikelnummer Kapacitet, C20 Storlek LxBxH mm Vikt kg 8 Artikelnummer Kapacitet, C20 Storlek LxBxH mm Vikt kg 0137-A602 350 2 V 380 Ah 126 x 208 x 513 30 0137-GF12 70 12 V 79 Ah 330 x 171 x 236 28 0137-A602 420 2 V 460 Ah 147 x 208 x 513 35 0137-GF12 105 12 V 120 Ah 345 x 172 x 283 40 0137-A602 490 2 V 530 Ah 168 x 208 x 513 40 0137-GF12 110 12 V 120 Ah 513 x 223 x 219 48 0137-A602 600 2 V 620 Ah 147 x 208 x 688 48 0137-GF12 160 12 V 196 Ah 518 x 274 x 242 64 0137-A602 800 2 V 830 Ah 212 x 193 x 688 67 0137-GF6 180 6 V 200 Ah 244 x 190 x 275 31 0137-A602 1000 2 V 1040 Ah 212 x 235 x 688 80 0137-GF6 240 6 V 270 Ah 311 x 182 x 359 48 0137-A602 1200 2 V 1240 Ah 212 x 277 x 688 94 BATTERIÖVERVAKNING – BATTERIVAKT BATTERIÖVERVAKNING – BATTERIVAKT Lite Det är ingen lätt uppgift att försöka fakta om... hålla reda på hur mycket ström som finns i ett batteri – eller ackumulator som det egentligen heter. Det enda tillstånd man med säkerhet kan avgöra, det är när batteriet är tomt; eventuellt också när det är fullt, men allt däremellan blir en gissning, eller kräver stor kunskap. Det finns dock hjälpmedel, som tar hänsyn till alla faktorer som påverkar vad man kan få ut ur sin batteribank och som visar detta på en digital display. Även om batterier är ett mycket vanligt medel att lagra energi för senare användning, är de inte perfekta. Batterier kan lätt förstöras genom alltför stora urladdningar. De kan även skadas genom alltför dålig laddning och det är stor risk att de lagrar indre energi än du tror. Tankmätaren kommer m förse dig med nödvändig infomation om hur batterierna kan användas och laddas för att hålla så länge som m öjligt. Tankmätaren hjälper dig också med information som underlättar din vardag på båten. Innan du går och lägger dig kan du snabbt se om batterierna räcker till morgondagen så att tex inte kylskåpet slutar fungera. När du startar båten och generatorn börjar ladda batterierna ser du hur mycket ström det ger. Det ena instrumentet talar dessutom om för dig hur länge batteriet räcker med nuvarande förbrukning. Du kan få ut en mängd uppgifter från din tankmätare – när du väl börjat använda den kommer du inte vilja vara utan! Batt-Meter³ – tankmätaren för dina batterier Batt-Meter³ visar normalt följande värden: • Batterispänningen i förbrukarbatteriet och startbatteriet • Strömmen till/från batteriet • Förbrukade amperetimmar • Kvarvarande kapacitet i procent • Återstående urladdningstid vid aktuell förbrukning Funktioner • 4- siffrig LCD-display, med belysning • Mikrodatorstyrd, programmerbar • Autofocus – utökad upplösning – ström och Amperetimmar visas med en decimal under 45A/200 Ah • Programmerbar styrutgång / larmutgång Som tillbehör finns: –spänningsomvandlare för 175 V –temperatursensor –RS-232 utgång för anslutning till dator Tekniska data Batt-Meter³ Batt-Meter³ HV Matningsspänning: 9,5-35 V 14-70 V Strömförbrukning: med belysning: 8 mA 40 mA 8mA 40mA Mätområde ström: 0,0-199,9 A 200-500 A 0,0-199,9 A 200-500 A Mätområde spänning: 9,5-34,99 V 0-175* V 14-69,99 V 14-70 V Mätområde: 0,0-199,9 Ah 200-1999 Ah 0,0-199,9Ah 200-1999 Tolerans: 0,8%0,8% Temperaturområde: -10 -+50 °C -10-+50°C Programmerbar kapacitet: 20-9990 Ah 20-9990Ah Laddkorrektionsfaktor:50-99% 50-99% Shunttyp: 33 Frontmått: Ø 64 mm Ø 64 mm Panelhål : Ø 52 mm Ø 52 mm Inbyggnadsdjup: 80 mm ProduktArtikelnummer Batt-Meter³ inkl 500 A shunt 0463-BM3500L Spänningsomvandlare 0463-BM3OMV1 0463-BM3500HV 0463- BM3OMV1 Temperatursensor 0463-BM3TEMP0463-BM3TEMP Datakoppling 0463-BM3RS2320463-BM3RS232 9 BATTERIÖVERVAKNING – BATTERIVAKT BMV 700/702 Tekniska data BMV 700/702 Nätspänningsintervall 9.5 ... 95 VDC Nätström (inget larmtillstånd) @Vin=24VDC utan bakgrundsbelysning 3 mA @Vin=12VDC utan bakgrundsbelysning 4 mA Inmatningsströmintervall (med medföljande shunt) -500 ... +500 A Batterikapacitet, intervall 20 ... 9999 Ah Ett prisvärt instrument för avläsning av dina förbrukningsbatterier. Förutom att visa aktuell batteristatus, så har BMV flera andra funktioner, t.ex. avläsning av aktuell batteri spänning, ström och förmågan att lagra historikdata. BMV 702 kan mäta spänning på extra batteri. Avläsningsupplösning: Spänning (0 ... 135V) Ström (0 ... 10A) Ström (10 ... 500A) Amperetimmar (0 ... 200Ah) Amperetimmar (200 ... 2000Ah) Laddningsstatus (0 ... 100%) Återstående tid (0 ... 100hrs) Återstående tid (100 ... 240hrs) spänningsberoende ±0.1A LI1A ±0.1Ah LI1Ah LI0.1% Li1minute LI1hr Spänningsmätningsprecision ±0.3% Potentialfri larmkontakt Läge Kapacitet Normalt öppen 60 V/1 A max. Dimensioner: 69 x 69 mm 52 mm 31 mm Frontpanel Kropp, diameter Totaldjup Systemövervakning BLUE SEA VSM 422 Avancerat multi-instrument för både elsystemet samt för tank- och pumpövervakning. Många mätare i ett instrument. Visar värden både i klartext samt grafiskt med ikoner. Programmerbar och med ställbara larmfunktioner för att kunna anpassas till individuella system. Likström: För 12 eller 24 volts system. Ett till tre batterisystem. ”Tankmätare” för batterier. Larmfunktioner. Växelström: Landströmsfunktioner med volt (0-300V.), ampere (0-150A.), watt (0-45kW.) frekvens 40-90 Hz. Larmfunktioner. Tankmätare: För 1-3 batterisystem, samt 1-3 externa tankgivare, bränsle, vatten och septitank (max 4 funktioner totalt). 10 Artikelnummer Storlek (BxHxD) 0485-1800 103 x 76 x 26 Länspumpsövervakning: Aktivitetsövervakning, pumpcykler, volym och tid. • Likström: Mäter volt (8,5-33V) med tre larm, ampere (500A) med larm, laddningsstatus på batteri, batteribank (3 st.) med antal amperetimmar, uppskattad förbrukningstid med larm, % kvar att förbruka med larm, batteritemperatur med larm. • Växelström: Mäter volt (0-300V.), ampere (0-150A.), watt (0-45kW.) frekvens 40-90 Hz. Larmfunktioner. • Tankmätare: För 1-3 externa tankgivare, bränsle, vatten och septitank. Larmfunktioner för full eller tom tank. Befintliga tankgivare kan användas. • Länspumpsövervakning: Aktivitetsövervakning, pumpcykler med larmfunktion, pumpad volym med larmfunktion, och pumpgångtid med larmfunktion. • Egenförbrukning: 10mA. • Godkännanden: IP66, CE, UL 1500, SAE J1171. Tankgivare till BLUE SEA VSM 422 Självkalibrerande tankgivare till Blue Sea VSM 422 systemövervakningsinstrument. Volymen kan anges i liter/gallon eller i procent av volym. Givarna arbetar med ultraljud (möjliggör självkalibrering av tankar med oregelbunden form). Upp till tre olika tankgivare kan kopplas till Blue Sea VSM 422. Inga rörliga delar som kan fastna. Kalibrering, Rektangulär tankform: Ange tankens volym/djup i huvudinstrumentet. Oregelbunden tankform: Fyll tom tank samtidigt som huvudinstrumentet mäter djupet. Passar hålbild för VDO, Wema eller Faria givare. Artikelnummer Tjocklek Håltag Ø 26 54 Diesel, vatten, septitank 0485-1810 Bensintank0485-1811 BATTERIÖVERVAKNING – BATTERIVAKT M2 DC Multimeter / Batterimonitor NYHET! En helt ny serie med instrument för mätning av DC och AC (fler instrument se vår hemsida). M2 DC Multi meter/Batterimonitor mäter och övervakar spänningen av två batterier och ström på 1 krets. Auto-ljusreglering, ljus OLED-display är lätt att läsa.Lätt att justera. 92dB larm på alla modeller. Isolerat MOSFET relä. Tekniska data. Artikelnummer 0685-1834 Spänningsområde12-70V Strömområde 0-5000 A Minsta strömförbrukning 15 mA @ 24V DC 30 mA @ 12V DC Spänning Noggrannhet + / – 0,5% Storlek (BxHxD) 78 x 78 x 46 mm Victron Batterilarm G Victron Energy Batteriskydd frånkopplar ej viktiga förbrukare innan batteriet är fullständigt urladdat (vilket skulle förstöra batteriet) eller det har otillräcklig kraft för att starta motorn. 5 ARAN Victron Batterivakt Bryt förbrukningen innan batteriet är tomt! Bryt förbrukningen innan det inte går att starta motorn! M ÅRS TI FE Batterilarm är en liten och billig larmpanel som övervakar din batteribank. Den har både ljud- och ljuslarm, samt en potentialfri kontakt med normalt öppna och normalt stängda kontakter. Larmnivåer och hysteres är programerbara med dipswitchar. Överspänningsskydd För att förhindra skada på dina känsliga förbrukare på grund av för hög spänning, bryter den alltid strömmen när spänningen över skrider 16 V resp. 32 V. Gnistsäker Inga reläer, men MOSFET brytare, därför ingen gnistbildning. Programmerbar Fördröjt larm BatteriSkyddet kan ställas in för koppling/urkoppling av flera olika spänningar. Larmutgången aktiveras när batterispänningen sjunker under inställd nivå under mer än 15 sek. Motorstart ska t.ex. inte aktivera larmet. Larmutgången är av typ öppen kollektor kopplad till minus, maxström 500 mA. Larmutgången är tänkt att aktivera en summer och/eller en lampa. Fördröjd bortkoppling av förbrukare När larmet har gått 1 min blir förbrukarna bortkopplade. Om batterispänningen ökar till tröskelvärdet för inkoppling inom denna minut (t.ex. efter att motorn har startats) kommer förbrukarna inte att bortkopplas. Tre modeller: 40A, 60A eller 200A kontinuerlig lastkapacitet BatteryProtect BP-40i BP-60i BP-200i Maximal kontinuerlig ström 40 A 60A 200 A Maximal kontinuerlig ström 120 A 120A 480 A Matningsspänning 6 –35 V Strömförbrukning 4 ma Larmfördröjning 15 sekunder Bortkopplingsfördröjning 1 minut Standard värden Urkoppling: 10,5 V / 21 V Inkoppling: 12 V / 24 V Vikt (kg) 0,5 kg 0,5 kg 0,8 kg Dimensioner HxBxD i mm. 80 x 60 x 40 80 x 60 x 40 60 x 120 x 110 11 DC/DC DC/DC SPÄNNINGSOMVANDLARE, SPÄNNINGSLARM Fler modeller, se www.odelco.se Orion DC/DC-omvandlare TI FE 5 ARAN Tekniska data Artikelnummer Isolerade modeller O24/12-16i O12/24-8iO12/27,6-12i 2863- följt av: O241216i O12248iO1227612i Oisolerade modeller O24/12-5 O24/12-12 O24/12-25 O24/12-70 O12/24-10 Spänning ingång DC: 20-35 V 9-18 V 9-18 V 18-35 V 20-35 V 20-35 V 20-35 V 9-18 V Spänning utgång DC: 12,5 V 24,0 V 27,6 V 12 V 12 V 10-15 V 10-15 V 24,0 V Utspänningsvariation: O24125 O241212 O241225 O241270 O122410 + 2% stabilitet / + 3% stabilitet- Utgångsström max: 16,0 A 8,0 A 12,0 A 5,0 A 12,0 A 35,0 A 55,0 A 10,0 A Utgång galv. isolerad: Ja Ja Ja Nej Nej Nej Nej Nej Verkningsgrad: 85% 85%85% 92% 95% 92% 92% 95% Remote on-off Nej Nej Nej Nej Nej Ja Ja Nej Viloström: 25 mA 25 mA 25 mA < 20 mA < 20 mA < 15 mA < 20 mA <15 mA Skydd: Kortslutning, polvändning, ingång avsäkrad, överspänning, övertemperatur, överbelastning Storlek (HxBxD) mm 64x163x160 49x 88x182 64x163x160 45x90x65 45x90x100 65x88x160 65x88x195 45x90x125 Vikt: 1,4 kg 0,2kg 0,2 kg 0,9 kg 0,4 kg IP 67 12 Orion finns även i modeller för att omvandla 12 V till 24 Volt. En DC/DC omvandlare kan antingen vara galvaniskt isolerad mellan in- och utgång, eller oisolerad. Orion finns i båda alternativen för att passa M ÅRS till varje anläggning. G Orion omvandlar 24 V DC till 12 V DC. Med hjälp av den kan man i ett 24 V-system använda en mängd utrustning som endast går på 12 Volt. Allt i från så enkla ting som mobil-laddaren till bilradiosystem av värsta sorten. Man kan även använda Orion för att ladda ett 12 V batteri från 24 Volt. Utspänningen är 12 V alternativt 10-15 V vilket passar bra för öppna blybatterier, respektive gelbatterier. 0,60 kg 1,4 kg 0,7 kg Artikelnummer 2863-O241210IP2863-O241217IP Spänning ingång DC: 15-40 VDC 15-40 VDC Spänning utgång DC: 12 V +/- 3% 12 V +/- 3% Utgångsström max: 10 A 17 A Verkningsgrad: 93% 95% Viloström: 20 mA 50 mA Skydd: Kortslutning, polvändning, ingång avsäkrad, överspänning, övertemperatur, överbelastning IP klassning IP67 DC anslutningar 1,8 m in/ut anslutningskablar Vikt: 300 g 300 g LADDNINGSFÖRDELNING LADDNINGSFÖRDELNING Lite fakta om... Fyra sätt att fördela laddning från generatorn till 2 batterikretsar Alternativ 1: Huvudbrytare G Motor Man kan naturligtvis styra laddningen till två batteribankar manuellt med en huvudbrytare 1-2-båda, typ BlueSea 9001e. Men risken finns att man glömmer att stänga av eller sätta på -så i värsta fall har man även tömt startbatteriet- eller så har man glömt att ladda förbrukarbatteriet. Förbrukare Huvudbrytare 9001e 2 1 S - + - + Start batteri Förbrukar batterier Alt. 1 Alternativ 2: Diodfördelare Förr monterade man ofta en diodfördelare i tron att detta var den optimala lösningen. Med den kunde man inte förbruka ur startbatteriet annat än till start, men problemet är att med dioder blir det alltid minst 0,7 V spänningsfall. Resultatet blir att man får stora problem med att det tar lång tid att ladda och att batterierna aldrig blir fulladdade. G Motor S - Förbrukar batterier Alt. 2 Relä Förbrukare DC/DC laddare G Motor S - + + - Start batteri Förbrukar batterier Alt. 3 Alternativ 4: Argofet laddningsfördelare För att råda bot med spänningsfallet i en diod, risken för brända kontakter i reläet eller att du glömmer att ställa om huvudbrytaren om du har en 1-2-båda, så skall du montera en Argofet laddningsfördelare. Argofet är helt elektronisk och saknar därför reläkontakter och annan mekanik som kan krångla efter en tids användning. Fördelningen sker automatiskt med hjälp av modernaste kraftelektronik och med helt försumbar förlust. Se sid 14. + - + Start batteri Alternativ 3: Relä alt. DC/DC-laddare Med relä finns risken finns att man får stora strömmar mellan batterierna genom reläet om dessa är olika laddade när reläkontakten sluter. Så man kan inte dimensionera reläet bara efter generatorns storlek, utan det är även beroende av batterikapaciteten. Se sid 15-17. Då kan en DC/DC (batteri till batteri laddare) vara ett bättre alternativ, den monteras på samma sätt mellan batterierna men är en riktig laddare som startar när t.ex startbatteriet börjar laddas. Se sid 15-17. Förbrukare Diodfördelare G Förbrukare Argofet Motor S Start batteri + - + Förbrukar batterier Alt. 4 13 Even more insight and control with the midpoint monitoring function of the BMV-702 battery monitor The BMV-702 measures the midpoint of a string of cells or batteries. It displays the deviation from the ideal midpoint in volts or percent. Separate deviation percentages can be set to trigger a visual/audible alarm and to close a potential free relay contact for remote alarm purposes. Please see the manual of the BMV-702 for more information about battery balancing. LADDNINGSFÖRDELNING Battery balancer Learn more about batteries and battery charging To learn more about batteries and charging batteries, please refer to our book ‘Energy Unlimited’ (available free of charge from Victron Energy and downloadable from www.victronenergy.com). NYHET! Problemet: Livslängden på en dyr batteribank förkortas väsentligt på grund av obalans i laddningstillstånd mellan olika celler/batterier som är sammankopplade i batteribanken. Three Battery Balancers connected to four series connected 12 V batteries (48 V system) Battery Balancer connected to two series connected 12 V batteries (24 V system) BatteryBalancer utjämnar laddningstillståndet mellan serie kopplade 12 V-batterier, eller av flera parallella set av seriekopplade batterier. När laddningsspänningen för ett 24 V batterisystem ökar till mer än 27,3 V, kommer Battery Balancer starta upp och jämföra spänningen mellan två 12 V batteribanker. Battery Balancer kommer att dra en ström på upp till 0,7 A från batteriet (eller parallellanslutna batterier) med den högsta spän- ningen. Resultatet blir likvärdig spänning i batterierna. Vid behov kan flera Battery Balancer parallellkopplas. En 48 V batteribank balanseras med tre Battery Balancer. Med BMV-702 batteri monitors övervakningsfunktion ges full ständig statuskontroll. BMV-702 mäter mittpunkten av ett set med celler eller batterier, visning av avvikelsen från den ideala mittpunkten i volt eller procent. I BMV-702 kan också larmnivåer anges. M ÅRS 5 TI Lösning: Batteribalansering FE Ett batteri med en något högre intern läckström i en 24 V eller 48 V bank med flera serie/parallellkopplade batterier kommer att orsaka underladdning för detta batteri och parallellkopplade batterier, och överladdning av seriekopplade batterier. Dessutom, när nya celler eller batterier är kopplade i serie, bör de alla ha samma initiala laddningstillstånd. Små skillnader kommer att utjämnas under absorptionsladdning, men stora skillnader kommer att resultera i skador på grund av kraftig gasbildning (orsakad av överladdning) av batterier med högre initialt laddningstillstånd och sulfatering (orsakad av underladdning) av batterierna med den lägre initialt laddningstillstånd. G ARAN Argo FET – laddningsfördelare Argo FET fördelar laddnings strömmen utan förluster som påverkar laddningen. Lika lätt att installera som en vanlig skiljediod, men utan dess typiska nackdel. Argo FET fördelar laddningsströmmen till två / tre batteribankar och finns i två storlekar, för generatorer som ger max 100 resp. 200 A. Installationen av Argo FET är enkel. Anslut pluskabeln från generatorn till ingången och respektive batteribank till utgångarna. Argo FET är helt elektronisk och saknar därför reläkontakter och annan mekanik, som kan krångla efter en tids 14 användning. Fördelningen sker automatiskt med hjälp av modernaste kraftelektronik och med helt försumbar förlust. Argo FET har ett mycket litet inre motstånd jämfört med en skiljediod. Detta är skillnaden som gör att du får fulla batterier utan att behöva ställa om laddningsregulatorn, för att kompensera skiljediodens stora spänningsfall. Tekniska data Artikelnummer I laddningens slutskede är spänningsfallet endast någon 100-dels Volt, medan skiljedioden i princip har samma höga spänningsfall hela tiden. Tack vare det ytterst lilla spänningsfallet kan Argo FET laddningsfördelare användas till alla laddningskällor, antingen det gäller solceller, vindgenerator, landströmsladdare eller motorns generator. 1002-FET 1003-FET 2002-FET 2003-FET 2563-A102FET 2563-A103FET 2563-A202FET 2563-A203FET Maximal ström: 100 A 100 A 200 A 200 A Rek. generator: max 100 A max 100 A max 200 A max 200 A Antal utgångar / batterier: Sp.fall vid max ström: 2 st 3 st 2 st 3 st <0,15 V <0,15 V <0,2 V <0,2 V Sp.fall vid max 25 A: <0,035 V <0,035 V <0,020 V <0,020 V Sp.fall vid max 5 A: <0,008 V <0,008 V <0,005 V <0,005 V Strömförbrukning vila: < 1,0 mA < 1,0 mA < 1,0 mA < 1,0 mA 8 mm 8 mm 8 mm 8 mm 70 mm² 70 mm² 70 mm² 70 mm² Anslutningsbultar: Max kabel area: Storlek (BxDxH): 120 x 150 x 60 mm LADDNINGSFÖRDELNING Lite fakta om... Spänningsstyrda reläer När man börjar ladda batterierna, så laddar genera torn det batteri som den är inkopplad på. När spänningen stiger över inkopplingsspänningen (13,6 V) kommer det spänningsstyrda skiljereläet att aktiveras och båda batterigrupperna laddas. När laddningen sedan upphör sjunker spänningen. När den kommer under frånkopplingsspänningen (12,8 V) kopplar reläet ifrån, så att batterigrupperna blir separata igen. Tack vare att reläerna är spänningsstyrda, är inkopplingen mycket enklare än om det styrs från t.ex. generatorn. Cyrix-ct 12/24V 120A/230A Intelligent spänningsstyrt relä Mjukvaran i Cyrix-i 12/24V sköter in/urkoppling beroende på batteri spänningen med en tidfördröjning. Cyrix-i 12/24 mäter trenden (laddning alt. urladdning). Tidsfördröjningen är beroende av hur stor spännings skillnaden är i förhållande till trenden. Spänningsavkänning på båda batterigrupperna Cyrix mäter spänningen på båda batterigrupperna och slår till/från från den grupp som laddas/urladdas. Cyrix relä aktiveras inte om batterispänningen på någon av grupperna är lägre än 2V (12V batteri) alt. 4V (24V batterier). Parallellkoppling av batterigrupper (Start Assist) M ÅRS 5 TI FE Cyrix kan också aktiveras med en tryckknapp/strömbrytare (Cyrix ”släpper” automatiskt efter 30 sekunder). G ARAN Tekniska data Artikelnummer Cyrix-i 12/24-120 Cyrix-i 12/24-230 Max A 120 A 230 A Momentant (5 sek) 180 A 500 A Inkopplings spänning 13V-13,8 V alt. 26-27,6 V Urkopplings spänning 11V-12,8 V alt. 22-25,7 V (max 30 sek) (max 30 sek) Start Assist Hölje Vikt kg Dimension HxBxD mm IP54IP54 0,11 0,3 46 x 46 x 80 65 x 100 x 50 15 LADDNINGSFÖRDELNING Blue Sea ACR 65 Blue Sea ACR 65 spänningsstyrt relä för max 115A lämpar sig för alla utombordare eller inombordare med en generator på max 80A. ACR 65 relä mäter spänningen på båda batterierna, varför det inte spelar någon roll till vilket man ansluter laddningen. Det har en fördröjd urkoppling så att reläet inte kopplar ifrån vid momentana spänningssänkningar. Till ACR 65 kan man koppla en lysdiod, som indikerar om reläet är draget eller inte. Tekniska data. Artikelnummer 2585-7601 Intermittent: 5 min. 115A AnslutningsbultarM6 Frånkopplingsspänning: (30 sek) 2.75V DC Konternuerlig ström 65A Relay Contact Position: Combine (30 sek) 13.0V DC Lågspänningsskydd 9.5V DC Inkopplingsspänning 13.6V DC ACR 120 – skiljerelä för 12 V och 24 V ACR 120 spänningsstyrt relä för max 120 A lämpar sig för alla utombordare eller inombordare med en generator på max 120 A. ACR 120 fungerar delvis som ett vanligt spänningsstyrt relä, dock har ACR 120 en fördröjd urkoppling, så att reläet inte kopplar ifrån vid momentana spänningssänkningar. ACR 120 klarar både 12 och 24 V och ställer om spänningsnivåerna automatiskt. Detta relä mäter spänningen på båda batterierna, så det spelar ingen roll vilket man ansluter laddningen till. Till ACR 120 kan man även koppla en lysdiod, som indikerar om reläet är draget eller inte. ACR 120 har även en ingång som man kan koppla till startnyckeln, vilket gör att reläet automatiskt Blue Sea automatiska laddningsreläer Blue Sea automatiska laddningsreläer som kan förses med fjärrmanövrering (beställs separat) för sammankoppling av batterier (nödstart). Reläet kan också kopplas så att det är frånkopplat i startögonblicket. Finns också med manuellt tillslag på reläet för säkerhets skull. Kontakta oss för mer information Tekniska data Artikelnummer Fjärrpanel till elektriska huvudströmbrytare 1285-2145 Fjärrpanel till laddningsrelä 1285-2146 16 Intermittent belastning 5 min. 700 Amp Kontinuerlig belastning 500 Amp Strömstyrka till/frånslag < 40 mA Tekniska data Artikelnummer2585-7610 Maximal ström: 120 A Rek. generator: max 120 A Inkopplingsspänning: 13,6 V / 27,2 V Frånkopplingsspänning: 12,6 V / 25,2 V Sp. vid max ström: <0,1 V Strömförbrukning vila: < 10 mA Anslutningsbultar: 10 mm Max kabelarea: 95 mm² Storlek (BxDxH): 98x87x50 mm kopplar ifrån när startmotorn går, detta för att förhindra spännings pikar till förbrukarbatterierna. LADDNINGSFÖRDELNING Sterling Höj uteffekten på din generator med Alternator to battery charger Problem med laddning av batterier resulterar ofta i onödiga batteribyten på grund av att generatorns originalregulator inte kan styra generatorn till en fullgod laddning.S terlings ”generator till batteriladdare” lurar regulatorn, så att generatorn lämnar upp till 90% av sin märkström (A) allt i en sofistikerad 4-stegs laddcykel. ProAlt AtoB är en batteriladdare och monteras mellan generator och batteri, integrerad batterifördelning innebär att du kan ansluta 2 batterigrupper utan extra tillbehör. Om fel skulle uppstå på laddaren så går strömmen rätt igenom till startbatteri för säker funktion. Optimera din laddning: Battery to battery charger: BtoB är en DC/DC batteriladdare som monteras mellan två batterigrupper och startar när primärbatteriets spänning överstiger 13,6 V alt 27,2 V. Batterigrupp nr 2 laddas sedan i en 4-stegs laddcykel med inställningbar spänning. Alternator to battery Charger Fler modeller, se www.odelco.se Smart laddare som lurar generatorn att lämna full effekt. Artikelnummer Gen-batt. ladd. 2 utg. 12 V, 80 A 2555-GB1280 Gen-batt ladd. 2 utg. 12 V, 130 A 2555-GB12130 Gen-batt ladd. 2 utg. 12 V, 160 A 2555-GB12160 Gen-batt. ladd. 2 utg. 12 V, 210 A 2555-GB12210 Gen-batt ladd. 2 utg. 24 V, 150 A 2555-AB24150 Battery to Battery Charger Laddar från ett batteri till ett annat, till exempel bogpropellerbatteri. Artikelnummer DC/DC laddare 12V-12V 25A IP68 4155-BB121225WP DC/DC laddare 12V-12V 60A IP68 4155-BB121260WP DC/DC laddare 12V-12V 120A IP68 4155-BB1212120WP DC/DC laddare 12V-24V 60A IP68 4155-BB122460WP DC/DC laddare 12V-24V 25A IP68 4155-BB122425WP DC/DC laddare 24V-24V 13A IP68 4155-BB242413WP ProSplit laddningsfördelning Microprocessorstyrd laddfördelning utan förluster. Artikelnummer ProSplit laddförd. 1 in, 2 ut,1 20 A 2555-PS121202 ProSplit laddförd. 1 in, 3 ut, 120 A 2555-PS121203 ProSplit laddförd. 1 in, 3 ut, 180 A 2555-PS121803 ProSplit laddförd. 2 in, 4 ut, 130 A 2555-PS1221304 17 SOLPANELER & REGULATORER SOL & VIND Lite fakta om... Reglering av solpaneler Till alla solcellsanläggningar behövs en regulator som skyddar mot överladdning! Spänningen från en solpanel är normalt sett mycket högre än batterispänningen och måste därför regleras till rätt nivå för att batteriet inte skall bli överladdat, när ingen belastning är påkopplad. Dessutom bör man förhindra att solpanelen drar ström från batteriet under den mörka tiden på dygnet. Solpaneler och regulatorer Ultrasnabb Maximum Power Point Tracking (MPPT) Speciellt när det är molnigt och ljusets intensitet ändras hela tiden är en ultrasnabb MPPT-regulator upp till 30% effektivare än PWM-laddningsregulatorer. Victrons MPPT-regulatorer finns i ett 10-tal modeller med inspänning 75-150V, batterispänningar 12-48V och laddning 15-85A. BatteryLife: intelligent batterihantering M ÅRS 5 TI FE När en laddningsregulator inte kan ladda batteriet under en hel dag blir resultatet ofta att batteriet hela tiden går från ”delvis laddat” till ”urladdat”. Det här driftläget (ingen full laddning) kan förstöra ett blysyre batteri på några veckor eller månader. BatteryLife-algoritmen övervakar laddningsstatus för batteriet och ökar gradvis frånkopplingsnivån tills absorptionsspänning har uppnåtts. Från den tidpunkten moduleras frånkopplingsnivån så att absorptions spänning uppnås ungefär en gång i veckan. G ARAN Blue Solar MPPT MPPT MPPT MPPT MPPT MPPT MPPT MPPT Laddningsregulator 75/15 100/15100/3075/50100/5050/35 150/70 150/85 Batterispänning autoval 12/24 V 12/24 V 12/24 V 12/24 V 12/24 V 12/24/36/48V12/24/36/48V 12/24/36/48V Maximal batteriström 15 A 30 A 50 A 50 A 35 A 70 A 85 A Maximal PV-effekt, 12 V 200 W 15 A 200 W 440 W 700 W 700 W 500 W 1000 W 1200 W Maximal PV-effekt, 24V 400 W 400 W 880 W 1400 W 1400 W 1000 W 2000 W 2400 W Maximal PV-effekt, 48V – – – – – 2000 W 4000 W 4850 W Maximal PV-spänning 75 V 95 V 100 V 75 V 100 V 150 V 150 V 150 V Max. verkningsgrad 98% 98% 98% 98% 98% 98% 95-98% 95-98% Självkonsumtion 10 mA 10 mA 10 mA 10 mA 10 mA 0,001 mA 12V-0,55W / 48V-1W Laddningsspänning ’absorption’ 14,4 V/ 28,8 V 14,4 V/ /28,8 V 14,4 V/ 28,8 V 14,4 V/ 28,8 V 14,4 V/ 28,8 V 14,4 / 28,8 / 14,4 / 28,8 / 14,4 / 28,8 / 43,2 / 57,6 V 43,2 / 57,6 V 43,2 / 57,6 V Laddningsspänning ’float’ 13,8 V/ 27,6 V 13,8 V/ 27,6 V 13,8 V/ 27,6 V 13,8 V/ 27,6 V 13,8 V/ 27,6 V 13,8 / 27,6 / 4 13,8 / 27,6 / 4 13,8 / 27,6 / 4 1,4 / 55,2 V 1,4 / 55,2 V 1,4 / 55,2 V Laddningsalgoritm flerstegs anpassningsbar Skydd polaritet (säkring) Skruvplint 6 mm2 6 mm2 13 mm2 13 mm2 13 mm2 13 mm2 13 mm2 13 mm2 Skyddsklass (elektroniska komponenter) IP65IP65 IP65IP65IP65IP20 IP20 IP20 18 Vikt 0,5 kg Mått (HxBxD) mm 100×105×40 100×105×40 130x186x70 130x186x70 130x186x70 350x160x135 350x160x135 350x160x135 0,5 kg 1kg 1,25 kg 1,25 kg 4,2kg 4,2kg 4,2kg SOLPANELER & REGULATORER BlueSolar PVM-pro regulator Bluesolar PWM-Pro serien är klar att användas med standardinställningarna. Den är också fullt programmerbar med hjälp av den särskilda Bluesolar Pro Remote Panel (se funktioner nedan). Egenskaper Systemspänning 12/24 V Auto Select Max panelspänning 28V (12V) 55V (24V) Max panelström 10 A (fler modeller finns) Max paneleffekt 75 W Utspänning, reglerad. Vid 24 V dubbelt. 14,4 / 13,8 Laddnings algoritm endast en kurva Egenförbrukning 10mA Storlek (BxHxD) 138 x 70 x 37 mm Vikt 130 gr Anslutning skruvplint, max 4 mm² Garanti 5 år TillbehörArtikelnummer Blue Solar PVM-pro, tempsensor2663-BSPROTMP Fjärrpanel till BlueSolar PWM-Pro 2663-BS20REM M ÅRS 5 TI FE • Belysning kontrollfunktion, fullt programmerbara med Remote Panel. • Trestegs batteriladdning (bulk, absorption, float), fullt programmerbara med Remote Panel. • Integrerad batterimonitorfunktion (Remote Panel behövs för att visa laddningstillstånd). • Lastutgång med låg spänning koppling och manuell styrning (standardinställning). • Valfri extern temperatursensor. • Lastutgången skyddas mot överlast och kortslutning. • Skyddad mot felaktig polaritetanslutning av solfångare och/eller batteri. Tekniska data Blue Solar PVM-pro Artikelnummer2663-BS10PRO G ARAN Victron EasySolar 12 / 24 Volt Allt-i-ett solenergilösning Victron EasySolar kombinerar en MPPT solladdningsregulator, en inverter/laddare och AC distribution i en enhet. Produkten är enkel att installera, med ett minimum av kablar. Den inbyggda solcellsregulatorn är en Bluesolar MPPT 100/50 Laddare / Inverter: Multi Compact 12/1600/70 eller 24/1600/40 MPPT laddningsregulatorn och Multi Compact inverter/laddare aktie DC batterikablar (medföljer). Batterierna kan laddas med solenergi (Bluesolar MPPT) och/eller med växelström (inverter/laddare) från elnätet eller ett elverk. För tekniska data se: Victron Multi 12/1600/70 och MPPT 100/50 19 SOLPANELER & REGULATORER Solpanel • Lättviktspaneler med hög prestanda • Vattentät kopplingsbox box. • Högeffektiva dioder minimerar spänningsfall vid skugga. • Ram i anodiserad aluminum för enkel montering med olika monteringsmöjligheter. • Anslutningar med bajonettfattning MC4 (PV-ST01). (ej 30W panel) • 25-års effekt och prestanda garanti. • 5 års garanti. Polykristallin M ÅRS 5 TI FE Monokristallin G ARAN Monokristallina paneler Elektriska data under STC (1) Type Panel storlek Glas storlek Vikt Nominal Effekt Maxspänning Max ström Open-Circuit Short circuit PMPP VMPP IMPP Voc Isc Modell mm mm KgW V A V A SPM30-12 450 x 540 x 25 445 x 535 2.5 30 18 1.67 22.5 2 SPM51-12 645 x 540 x 35 640 x 535 5.2 50 SPM81-12 1005 x 540 x 35 1000 x 535 7.0 80 18 2.78 22.2 3.16 18 4.45 22.3 4.96 SPM101-12 1210 x 540 x 35 1205 x 535 8.0 100 18 5.56 22.4 6.53 SPM131-12 1110 x 808 x 35 1105 x 802 11.5 130 18 7.23 22.4 8.49 SPM190-24 1580 x 808 x 35 1574 x 802 14.5 190 36 5.44 43.2 5.98 SPM300-24 1956 x 992 x 50 1950 x 986 23.5 300 36 8.06 45.5 8.56 1) STC (Standard Test Conditions): 1000 W/m2, 25ºC, AM (Air Mass) 1.5 Polykristallina paneler Elektriska data under STC (1) Type Panel storlek Glas storlek Vikt Nominal Effekt Maxspänning Max ström Open-Circuit Short circuit PMPP VMPP IMPP Voc Isc Modell mm mm KgW V A V A SPP30-12 735 x 350 x 25 730 x 345 5.2 30 18 1.72 22.5 1.85 SPP51-12 670 x 475 x 25 535 x 665 5.3 50 18 2.85 22.2 3.09 SPP81-12 915 x 670 x 35 910 x 665 8.0 80 18 4.6 21.6 5.06 SPP101-12 1005 x 670 x 35 1000 x 665 100 18 5.75 21.6 6.32 9.0 SPP140-12 1480 x 670 x 35 1474 x 664 12.5 140 18 8.05 21.6 8.85 SPP280-24 1956 x 992 x 50 1950 x 986 24.0 280 36 7.7 44.06 8.26 1) STC (Standard Test Conditions): 1000 W/m2, 25ºC, AM (Air Mass) 1.5 20 VINDGENERATOR Vindgenerator Silentwind är en synnerligen trevlig bekantskap med sina tysta vingar, låga vikt och sin isolerade fot som eliminerar stomljud att fortplantas i båten och mycket bra startprestanda vid 2,2 m/s vindhastighet. Testad i vindtunnel vid hastighet på 122 km/t som motsvarar orkanvind, generatorns rotation är då 5480 rpm. För dig som har en vindgenerator som för oväsen så finns Silentwinds vingar att köpa och dom är konstruerade för att passa de vanligaste vind generatorerna på marknaden. Lämplig både för marin, mobil och landmontage. Levereras komplett med extern Hybrid – Charge Controller med LCDdisplay med data för W, A, V, Ah, kWh och möjlighet att ansluta upp till 600 Wp solceller. Silentvind finns i 12V/24V eller 48V och väger endast 6,8 kg. Kompatibel med Air-X, Air 403, Air Marine och Air 30 modeller från Primus Windpower. För Air Breeze och Air 40 modeller är ett extra centrum nödvändigt. Tekniska data Generator-typ Permanent magnet, 3-fas AC Tekniska data Hybrid laddningskontroll med multi-funktionsdisplay Volt 12 / 24 / 48 VDC System spänning 12/24 VDC Uteffekt 420 W / 450 W / 500 W Max in-effekt från vindgenerator 600 W / 40 A Uteffekt mätt vid 14,5 m/s Max in-effekt från solpanel 600 Wp / 40 A Min vindhastighet 2,2 m/s Display information V, A, W, Ah, kWh Testad i vindtunnel 34 m/s Rotor-diameter 1,15 m Vikt per blad ± 150 g / blad Material rotor-blad CFRP–handlaminerat Rotationshastighet vid laddning 550 – 1700 rpm Vikt generator 6,8 kg Broms / dump Elektronisk / manuell stoppbrytare 21 BATTERILADDARE BATTERILADDARE Med upp till ca 95 % effektivitet, genererar dessa laddare upp till fyra gånger mindre värme i jämförelse med branschstandard. När batteriet är fulladdat minskar strömförbrukningen till 0,5 Watt, cirka fem till tio gånger bättre än branschstandard. Adaptiv 6-stegs laddningsalgoritm: test – bulk – absorption – rekonditionering – float – lagring. Blue Power-laddaren har en mikroprocessorstyrd ”adaptiv” batterihantering. Den adaptiva funktionen kommer automatiskt optimera laddningen i förhållande till hur batteriet används. Funktioner Lagringsläget inträder när batteriet inte har b elastats under 24 timmar. I lagringsläge minskar floatspän ningen till 13,2 V (för ett 12 V batteri) för att minimera gasning och korrosion av de positiva p lattorna. En gång i veckan höjs spänningen till absorptions nivå för att ”utjämna” batteriet. Denna funktion förhindrar skiktning av elektrolyten och sulfatering, vilket brukar vara en viktig orsak till tidigt batterifel. Laddar också Li-ion (LiFePO4) batterier som laddas med en enkel bulk – absorption – float algoritm. Victron BluePower IP65 Fläktlös Laddaren är helt tyst eftersom den inte har någon fläkt. MODE för att ställa in: NORMAL (14,4 V) / HÖG (14,7 V) / REPARERA / LI-ION Artikelnummer 7 A, 1 batteribank 4063-BPC1271IP 10 A, 1 batteribank 4063-BPC1210IP65 15 A, 1 batteribank 4063-BPC1215IP65 BluePower IP 65, 24 V Artikelnummer 5 A, 1 batteribank 4063-BPC245IP65 8 A, 1 batteribank 4063-BPC248IP65 NIGHT och LOW inställning: När du är i NATT eller LOW läget är laddströmmen minskad till max 25% av den nominella effekten och laddaren kommer att vara helt ljudlös. Nattläget avslutas automatiskt efter 8 timmar. LOW läget kan avslutas manuellt. MODE för att ställa in: normal 14,4 V – hög 14,7 V – reparera – LI-ION 22 BluePower IP 22, 12 V Artikelnummer 30 A, 1 batteribank 4063-BPC12301 30 A, 3 batteribankar 4063-BPC12303 BluePower IP 22, 24 V Artikelnummer 15 A, 1 batteribank 4063-BPC24151 15 A, 3 batteribankar 4063-BPC2415-3 5 ARAN G Victron BluePower IP22 M ÅRS TI FE BluePower IP 65, 12 V BATTERILADDARE Victron BluePower IP67 Helt inkapslad: vattentät, stötsäker och gnistskyddade. Vatten, olja eller smuts skadar inte Blue Power IP67 laddaren. Höljet är tillverkat av gjuten aluminium och elektroniken är gjuten i plast. De modeller med suffix (1 + Si) har en strömbegränsad utgång som alltid är igång så länge som 180-265 VAC finns på ingången. Denna utgång kan till exempel användas för att förhindra att starta ett fordon innan batteriladdaren är urdragen (start/avbrottsfunktion). Den högsta effektiviteten någonsin! Med 92 % effektivitet eller mer, alstrar dessa laddare 3-4 gånger mindre värme. När batteriet är fulladdat, minskar strömförbrukningen till mindre än en Watt, cirka fem till tio gånger bättre än branschstandard. BluePower IP 67, 12 V Artikelnummer 17 A, 1 batteribank 4063-BPC12171 17 A, 1 batteribank (Si) 4063-BPC12171Si 25 A, 1 batteribank 4063-BPC12251WP 25 A, 1 batteribank (Si) 4063-BPC1225WPSi BluePower IP 67, 24 V Artikelnummer 8 A, 1 batteribank 4063-BPC248IP67 8 A, 1 batteribank 4063-BPC248IP67S 12 A, 1 batteribank 4063-BPC2412 12 A, 1 batteribank (Si) 4063-BPC2412Si Funktioner: G Centaur är Victrons serie av prisvärda kvalitetsladdare med basfunktioner. Laddaren kan ställas in för fyra olika batterityper. Alla spänningsnivåer korrigeras automatiskt med hänsyn till aktuell temperatur. Laddningen sker i tre steg: – snabbladdning (bulk) – fulladdning (absorption) – underhållsladdning (float) Den laddar med max laddningsström tills den sjunkit till 70% av sin kapacitet. Där efter forsätter den 4 timmar i fulladdnings steget, där 5 ARAN Victron Centaur batteriladdare Kvalitet utan kompromisser M ÅRS TI FE Adaptiv 4-stegs laddningsalgoritm: bulk – absorption – float – lagring. Blue Power-laddaren har en mikroprocessorstyrd ”adaptiv” batterihantering. Den ”adaptiva” funktionen kommer automatiskt optimera laddningen i förhållande till hur batteriet används. efter går laddaren över till underhållsladdning. Centaur har tre utgångar, som var och en eller tillsammans lämnar hela nominella strömmen. Centaur laddaren kan användas som strömkälla om båten saknar batterier. Tack vare ett behändigt format, är den lättplacerad. Den låga vikten är även den en fördel. Tystgående temperaturstyrd fläkt med variabelt varvtal. Centaur klarar en inspänning mellan 90-265 VAC och arbetar både på 50 och 60 Hz. BESTÄLL MED Fler modeller, se www.odelco.se PLUGIN Tekniska data Artikelnummer 12V: Artikelnummer 24V: CC 12/40-3 4063-CC12403 4063-CC24403 CC 12/50-3 4063-CC12503 – CC 12/60-3 4063-CC12603 4063-CC24603 CC 12/80-3 4063-CC12803 – CC 12/100-3 4063-CC1210003 – Systemspänning DC: 12 alt. 24 V 12 V 12 alt. 24 V 12 V 12 V Matningsspänning AC: 90-265 V 90-265 V 90-265 V 90-265 V 90-265 V Max förbr. vid 230V: 3,2 A 4,0 A 4,75 A Max laddningsström: 40 A 50 A 60 A 80 A 100 A Laddningskurva: IUoU 3-stegs laddning Antal utgångar: 3 st 3 st 3 st 3 st 3 st Lämplig battericapacitet: 160-400 Ah 200-500 Ah 240-600 Ah Storlek (HxBxD) mm: 426 x 239 x 135 426 x 239 x 135 426 x 239 x 135 555 x 255 x 13 555 x 255 x 13 Vikt: 5 kg 5 kg 5 kg 12 kg 12 kg 23 BATTERILADDARE • Hög uteffekt, även vid låg matningsspänning. • Klarar en inspänning från 87-264 V, vilket gör att du kan använda dem i hela världen – oavsett om nätspänningen är 115 eller 230 V. • Utrustade med PFC-krets för att minska strömförbrukningen från nätet till ett minimum. • Utgång för 2+1 batteribankar. • Mikroprocessorstyrd för exakt laddning • Inställbar för alla batterityper. • 5-stegsladdning enligt IUoUoUoU. Laddningen sker normalt i fem steg, med adaptiv laddningskarateristik. De fem stegen är: • snabbladdning (bulk) • fulladdning (absorption) • underhållsladdning (float) • viloladdning (reduced float) • upprepad fulladdning (repeated absorption) M ÅRS 5 TI Funktioner Phoenix är Victrons nyaste serie av avancerade batteri laddare. Laddaren är datorstyrd och laddningen kan ställas in för alla batterityper. Fyra laddningsprogram finns att välja mellan. Har du andra önskemål, kan du välja parametrar själv för att få laddningen att passa varje anläggning. Vid leverans är Phoenix laddare inställd för Sonnenschein gelbatterier. ARAN G Senaste laddar-tekniken med många möjligheter. FE Victron Phoenix laddare Det finns möjlighet att välja ytterligare ett steg; ”mjuk fulladdning” (”Battery Safe” mode). Alla spänningsnivåer korrigeras automatiskt med hänsyn till aktuell batteritemperatur av den medföljande temperatursensorn. Phoenix har två utgångar som var och en, eller tillsammans, lämnar hela nominella strömmen. Dessutom finns en separat utgång till startbatteriet, som lämnar 4 A. För att kompensera för spänningsfallet i kablarna mellan laddaren och batterierna, kan man ansluta mätledningar. Phoenix- laddaren kan användas som strömkälla om båten saknar batterier. Tack vare ett behändigt format, är den lättplacerad. Den låga vikten – 3,8 kg – är även den en fördel. Tystgående temperaturstyrd fläkt med variabelt varvtal. Phoenix klarar en inspänning mellan 90-265 VAC och arbetar både på 50 och 60 Hz. Med andra ord – användbar jorden runt! BESTÄLL MED PLUGIN Tekniska data Artikelnummer PC 12/30-2 PC 12/50-2 PC 24/16-2 PC 24/25-2 4063-PC12302 4063-PC125024063-PC24162 4063-PC24252 Systemspänning DC: 12 V 12 V 24 V 24 V Matningsspänning AC: 90-265 V 90-265 V 90-265 V 90-265 V Frekvensområde: 45-65 Hz 45-65 Hz 45-65 Hz 45-65 Hz Max förbr. vid 230V: 2,5 A 4,0 A 2,5 A 4,0 A Laddningsspänning: 14,4 / 15,0 / 14,4 / 14,8 V 28,4 / 28,8 / 28,8 / 29,6 V Underhållsspänning: 13,2 / 13,8 / 14,0 / 14,0 V 27,6 / 27,6 / 28,0 / 28,0 V Max laddningsström: 30,0 A 50,0 A Laddningskurva: IUoU 5-stegs laddning Antal utgångar: 3 st, 1 laddar max 4,0 A 16,0 A 25,0 A Skydd: Kortslutning / Polvändning, In- och utgångar avsäkrade, Övertemperaur Lämplig batterikap.: 100-400 Ah Storlek (HxBxD): 350 x 200 x 108 mm Vikt: 3,8 kg LED Indikeringar på fronten: Kontrollpanel: 100-200 Ah 100-400 Ah 3,8 kg 3,8 kg På panelen ser man i vilket steg laddaren befinner sig och hur stor del av laddarens kapacitet som används. Laddningsströmmen kan begränsas till önskad nivå, vilket kan vara nödvändigt när säkringen i land är liten eller man delar uttag med någon annan båt. Från fjärrpanelen kan man även stänga av laddaren helt. Phoenix Charger Control Artikelnummer Kabellängd 1 m 4063-PCC1 Kabellängd 2 m 4063-PCC2 Max laddningsström, Fulladdning, Underhållsladdning, Fel Kabellängd 3 m 4063-PCC3 Tillbehör PCC-1, PCC-2, PCC-3, PCC-5, PCC-10 Kabellängd 5 m 4063-PCC5 Kabellängd 10 m 4063-PCC10 Temperatursensor:Ingår 24 200-800 Ah Tillbehör Laddare Phoenix Charger Control 3,8 kg BATTERILADDARE Victron Skylla TG-laddare Fler modeller, se www.odelco.se Perfekta batteriladdare för alla typer av batterier Skylla TG är Victrons trotjänare när det gäller avancerade batteriladdare. Laddaren är datorstyrd och laddningen kan ställas in för alla batterityper. Du välja parametrar själv för att få laddningen att passa varje anläggning. Laddningen sker normalt i fyra steg: 5 ARAN G Alla spänningsnivåer korrigeras automatiskt med hänsyn till aktuell batteritemperatur av den medföljande temperatursensorn. Skylla TG har en utgång som lämnar hela nominella strömmen. Dessutom finns en separat utgång till startbatteriet, som lämnar 4 A. För att kompensera för spänningsfallet i kablarna mellan laddaren och batterierna, kan man ansluta mätledningar. Skylla TG kan, tack vare den perfekt stabiliserade utgångs spänningen, användas som kraft aggregat när man inte har tillgång till batterier. Skylla TG klarar en inspänning mellan 185-264 VAC och arbetar M ÅRS TI FE • snabbladdning (bulk) • fulladdning (absorption) • underhållsladdning (float) • upprepad fulladdning (repeated absorption) både på 50 och 60 Hz. Eftersom den har ett behändigt format, är den lättplacerad. Den låga vikten är även den en fördel. Tystgående temperaturstyrd fläkt med variabelt varvtal. Funktioner • Hög uteffekt, även vid låg matningsspänning. • Klarar en inspänning på 185-264 V. • Utgång för 1+1 batteribankar. • Mikroprocessorstyrd för exakt laddning • Inställbar för alla batterityper. • 4-stegsladdning enligt IUoUoU. Tillbehör Laddare Skylla Charger Control är en mycket användbar fjärrpanel. På panelen ser man i vilket steg laddaren befinner sig. Man kan även begränsa laddningsströmmen, till önskad nivå, vilket kan vara nödvändigt när säkringen i land är liten, eller om man delar uttag med någon annan båt. Tekniska data Artikelnummer 24/30TG 24/50 TG 24/80 TG 24/100 4163-SC243014163-SC245014163-SC248014163-SC241001 Skylla Charger Control Artikelnummer Systemspänning DC: 24 V 24 V 24 V 24 V Kabellängd 1 m 4163-SCC1 Matningsspänning AC: 185-264 V 185-264 V 185-264 V 185-264 V Kabellängd 2 m 4163-SCC2 Frekvensområde: 45-65 Hz 45-65 Hz 45-65 Hz 45-65 Hz Kabellängd 3 m 4163-SCC3 Max förbr. vid 230V: 4,0 A 8,0 A 12,0 A 16,0 A Kabellängd 5 m 4163-SCC5 Laddningsspänning: 28,5 V 28,5 V 28,5 V 28,5 V Kabellängd 10 m 4163-SCC10 Underhållsspänning: 26,5 V 26,5 V 26,5 V 26,5 V Max laddningsström: 30,0 A 50,0 A 80,0 A 100,0 A Laddningskurva: IUoU 3-stegs laddning Antal utgångar: 2 st, 1 laddar max 4,0 A Skydd: Kortslutning / Polvändning, Övertemperaur Lämplig batterikap.: 150-300 Ah Storlek (hxbxd): 365 x 250 x 147 mm 365 x 250 x 257 mm Vikt: 5,5 kg 10,0 kg LED Indikeringar på fronten: Max laddningsström, Fulladdning, Underhållsladdning, Fel Kontrollpanel: Tillbehör SCC-1, SCC-2, SCC-3, SCC-5, SCC-10 Temperatursensor:Ingår 250-500Ah 5,5 kg 400-800 Ah 500-1000 Ah 10,0 kg BESTÄLL MED PLUGIN 25 BATTERILADDARE Skylla-i är en ny modell av Victrons trotjänare när det gäller avancerade batteriladdare. Laddaren är datorstyrd och laddningen kan ställas in för alla batterityper. Du kan välja parametrar själv för att få ladd ningen att passa varje anläggning. Laddningen av Li-Ion batterier sker i fyra steg. Laddningen av ”vanliga” batterier sker i sju stegs adaptiv laddning. Alla spänningsnivåer korrigeras automatiskt med hänsyn till aktuell batteritemperatur av den med följande temperatursensorn. Skylla-i finns med 1 eller 3 utgångar som lämnar hela nomi nella strömmen. Dessutom finns en separat utgång till startbatteriet, som lämnar 4 A. För att kompensera för spänningsfallet i kablarna mellan laddaren och batterierna, kan man ansluta mätledningar. Skylla-i kan, tack vare den perfekt stabiliserade utgångsspänningen, användas som kraftaggregat när man inte har tillgång till batterier. Skylla-i klarar en inspänning m ellan PLUGIN 185-265 VAC alt. 180-350 VDC och arbetar både på 50 och 60 Hz. Eftersom den har ett behändigt format, är den lättplacerad. Den låga vikten är även den en fördel. Tystgående temperaturstyrd fläkt med variabelt varvtal. Funktioner • Hög uteffekt, även vid låg matningsspänning. • Klarar en inspänning på 185-265V. • Utgång för 1+1 alt. 3+1 batteribankar. • Mikroprocessorstyrd för exakt laddning • Inställbar för alla batterityper. • 4-stegsladdning för Li-Ion med on-off alt. CAN bus kontroll. • 7-stegs adaptiv laddning med inställningmöjligheter för alla typer av batterier. FE Perfekta batteriladdare för Li-Ion och alla andra typer av batterier BESTÄLL MED M ÅRS 5 TI Victron Skylla-i batteriladdare Li-Ion laddning G ARAN Tekniska data 24/80 24/100 Artikelnummer:4163-SC24801-i 4163-SC241001-i Systemspänning DC: 24 V 24 V Matningsspänning AC: 185-264 V 185-264 V Frekvensområde: 45-65 Hz 45-65 Hz Max förbr. vid 230V: 12,0 A 16,0 A Laddningsspänning: 28,5 V 28,5 V Underhållsspänning: 26,5 V 26,5 V Max laddningsström: 80,0 A 100,0 A Laddningskurva: 7-stegs adaptiv laddning Laddningskurva: Li-Ion 4-stegs laddning Antal utgångar: 1-3 st, 1 laddar max 4,0 A Skydd: Kortslutning / Polvändning, Övertemperaur Lämplig batterikap.: 400-800 Ah Storlek (HxBxD): 405 x 250 x 150 mm Vikt: 10,0 kg LED Indikeringar på fronten: Max laddningsström, Fulladdning, Underhållsladdning, Fel Kontrollpanel: Tillbehör SCC-1, SCC-2, SCC-3, SCC-5, SCC-10 Temperatursensor:Ingår 26 Tillbehör Laddare Skylla Charger Control är en mycket användbar fjärrpanel. På panelen ser man i vilket steg laddaren befinner sig. Man kan även begränsa laddningsströmmen, till önskad nivå, vilket kan vara nödvändigt när säkringen i land är liten, eller om man delar uttag med någon annan båt. 500-1000 Ah 10,0 kg • Skylla-i kontrollpanel med Lysdioder med indikering av laddstatus • On/off strömbrytare. • Funktioner via vred: – Info: Laddström, batteri spänning, inkommande 230V AC amp. – Inställning: begränsning av strömuttag från land. INVERTER Inverter Ren sinus eller modifierad? När det gäller inverter/omformare finns det två typer. De bättre som alstrar ren sinusformad spänning och de billigare som ger en modifierad sinusvåg. Generellt kan man säga att utrustning som genererar värme, t.ex. en hårtork eller en brödrost, utan vidare kan drivas från den modifierade typen av sinusvåg. Mindre lämpligt är den för motorer, som t.ex. en oljebrännare i kontinuerlig drift. En inverters verkningsgrad Här följer som exempel över effektförlust och verkningsgrad de data som gäller en Phoenix Inverter eller Multi/MultiPlus av storleken 24/3000. Enheterna använder en högfrekvent switchteknik för att generera sinusvågen, som sedan transformeras till önskad utspänning genom två ringkärnetransformatorer. En transformator med ringkärna har i sig högre verkningsgrad och mindre tomgångsförluster, än den vanliga typen av E-kärna. Uteffekt (W) Effektförlust (W) 0 6 12 50 100 500 1000 2000 3000 5000 6 6 6 10 13 25 50 160 360 1000 Verkningsgrad (%) 0 50 67 83 88 95 95 92 89 83 Uteffekt I specifikationerna för uteffekt är värdet angivet i VA i stället för W. Vad är då VA? VA är en förkortning för VoltAmpere, dvs spänningen multiplicerat med strömmen. När det gäller likspänning (DC) är VA och W det samma, men när det gäller växelspänning (AC) stämmer det bara om belastningen är resistiv, dvs en lampa och t.ex. en brödrost. Om spänningen är 230 V och strömmen 5 A, ger det en effektförbrukning av 1150 Watt = 1150 VA. När det gäller belastning som motorer eller t.ex. en mikrovågsugn måste man även ta hänsyn till att dessa utgör en induktiv eller kapacitiv last och därför har en effektfaktor som avviker från 1. Ju mer effekt- Lite faktorn avviker från 1, desto större blir fakta om... den skenbara effektförbrukningen uttryckt i Watt. Om en motor med en märkeffekt av 1000 W har en effektfaktor på 50%, betyder det att inverterns uteffekt måste vara 2000 VA. När det gäller 230 V lysrörsarmaturer får man också räkna med låg eller mycket låg effektfaktor, beroende på om armaturen är kompenserad eller inte. Även när det gäller en mikro måste man vara medveten om att dess effektförbrukning är långt större än den effekt som står angiven på framsidan av mikron. Det kanske står 700 W, men det är avgiven effekt och tittar man i bruksanvisningen står effektförbrukning 1200 W. Dessutom, effektfaktorn för en mikro är inte 1 utan ca 0,9 varför inverterns kapacitet måste vara större ändå. Med en 1300 VA inverter fungerar det i detta fall. Är mikron större, rekommenderar vi en PI/PM/PMC 2500. Kabeldimension Att dimensionera kablarna så att spänningsfallet till invertern blir mycket lågt är viktigt, annars är det lätt att förlora åtskilliga % av verkningsgraden. Ju sämre verkningsgrad, desto fler amperetimmar går åt för en viss given uppgift – antingen det gäller att rosta bröd eller köra tvättmaskinen. Dimensionera för inverterns maximala effekt enligt följande formel: Vid 12 V system: kabelarea = total kabellängd i cm x max uteffekt x 0,000075 ex: 500x1300x0,000075 = 48,75 mm² välj 50 mm² Vid 24 V system: kabelarea = total kabellängd i cm x max uteffekt x 0,00002 ex: 500x1300x0,00002 = 13 mm² välj 16 mm² I detta sammanhang är det även viktigt att välja batterier som tål hög belastning, utan att spänningen sjunker så mycket. Ju mer spänningen i batterierna sjunker, desto fler Amperetimmar går åt. Mycket bättre än vanliga marinbatterier är därför Victron AGM eller GEL batterier. 27 INVERTER Victron Phoenix Inverter Störningsfri kraft till all känslig 230 V utrustning du kan tänka dig – med en SINUS-inverter är det inga problem, vad du än ansluter. 28 ger modifierad sinusvåg. Tyvärr fungerar vissa TV- och dataskärmar ej tillfredsställande på modifierad sinusvåg från små billiga omformare. För att du skall slippa problem, så rekommenderar vi en Phoenix Inverter, där vågformen är identisk med den som kommer ur de två hålen i väggen där hemma. Kontinuerlig uteffekt 175/300/700/1100 VA. M ÅRS 5 TI FE OBS! samtliga modeller finns även i 24V och 48V utförande. ARAN G Phoenix Inverter omformar 12/24 V till 230 V med riktig sinusvåg precis som i vanliga uttag. Tack vare detta, är de lämpliga för alla typer av applikationer som TV, audio, video, fax, dator, borrmaskiner, värmepanna, hushållsmaskiner, mikro, tvätt- / diskmaskin m.m. Phoenix Inverter är uppbyggd med transformatorteknik och har därför hög startkapacitet, vilket gör att även induktiva laster kan drivas. PI 180/350/800/1200 är den minsta modellerna och är avsedd till små förbrukare som TV, audio, video och dator, där man ibland använder omformare som bara Tekniska data Artikelnummer PI 12/180 PI 12/350 PI 12/800 PI 12/1200 4263-PI12180 4263-PI12350 4263-PI127504263-PI121200 Systemspänning DC: 12 V 12 V 12 V 12 V Batterispänning DC: 10,5-15,0 V 10,5-15,0 V 10,5-15,0 V 10,5-15,0V Tomgångsförbrukning: 180 mA 250 mA 2 W 2 W Utspänning AC: Ren sinus / 230 V +5% / 50 Hz +0,3% Uteffekt vid 25°C: 175 VA 300 VA 800 VA 1200VA Startkapacitet: 200 VA 500 VA 1600 W 2400 W Verkningsgrad max: 91% 90% 91% 92% Skydd: Kortslutning, Överlast, Hög/låg spänning, Övertemperatur Mått (HxBxD): 72 x 132 x 200 mm 72 x 155 x 237 mm 108 x 165 x 305 mm 108 x 165 x 305 mm Vikt: 2,7 kg 3,5 kg 6,5 kg 8,5 kg LED på front: Inverter på, Överlast, Låg batterispänning, Övertemperatur Extern ON/OFF: Ja Ja Ja Ja INVERTER Victron Phoenix Inverter Störningsfri kraft till all känslig 230 V utrustning du kan tänka dig – med en SINUS-inverter är det inga problem, vad du än ansluter. BESTÄLL MED PLUGIN Phoenix Inverter omformar 12/24 V till 230 V med riktig sinusvåg precis som i vanliga uttag. Tack vare detta, är de lämpliga för alla typer av applikationer som TV, audio, video, fax, dator, borrmaskiner, värmepanna, hushållsmaskiner, mikro, tvätt- / diskmaskin m.m. Phoenix Inverter är uppbyggd med transformatorteknik och har därför hög startkapacitet, vilket gör att även induktiva laster kan drivas, vilket inte är fallet när man använder switchteknik. 1200/1600 M ÅRS TI 5 5000 ARAN G alternativet om du vill kunna använda en mikro och en vanlig dammsugare som inte är allt för stor. Även denna modell är uppbyggd med transformatorteknik och har mycket hög startkapacitet. 1600-modellen klarar 2300 VA, vilket gör att förbrukare med motorer fungerar perfekt. Kontinuerlig uteffekt 1000 respektive 1300 VA. Dessa modeller kan kopplas till en dator för programmering av alla parametrar. FE Victron Phoenix Compact Inverter 1200/1600 är minsta Tillbehör Inverter För ett bekvämt till- och frånslag kan man använda fjärrpanelen, där man även ser att ”allt är under kontroll”. Passar till PI 1200/1600/3000 modellerna. Storlek 65x60 mm. Victron Phoenix Inverter 3000 som är avsedd för tyngre applikationer, där det behövs rejält med kraft, så som en stor mikro, hårtork, kaffebryggare, tvätt- / diskmaskin. Startkapaciteten är hela 6000 VA. Kontinuerlig uteffekt 2500 VA. Unikt för PI 3000-modellerna är att upp till 6 enheter kan parallellkopplas för att kunna leverera en otrolig effekt. De kan även kopplas ihop så att de kan lämna 3-fas-spänning. Dessa modeller kan kopplas till en dator för programmering av alla parametrar. Artikelnummer Kabellängd 1 m 4364-PIC1 Kabellängd 2 m 4364-PIC2 Kabellängd 3 m 4364-PIC3 Kabellängd 5 m 4364-PIC5 Kabellängd 10 m 4364-PIC10 Fler modeller, se www.odelco.se Tekniska data PIC 12/1200 PIC 12/1600 PI12/2000 PI 12/3000 PIC 24/1200 PIC 24/1600 PI 24/2000 PI 24/3000 PI 24/5000 Artikelnummer 4364- 4364- 4364-4364-4364- 4364- 4364-4364-4364 PIC121200 PIC121600 PIC122000 PI123000 PIC241200 PIC241600 PI242000 PI243000 PI245000 Systemsp. DC: 12 V 12 V 12 V 24 V 24 V Batterisp. DC: 9,5-16,0 V 9,5-16,0 V 9,5-17,0 V 9,5-16,0 V 19,5-33,0 V 19,5-33,0 V 19,5-33,0 V 19,5-33,0 V 19,5-33,0 V Strömförbr. AES: 450 mA 450 mA 450 mA 850 mA 350 mA 350 mA 380 mA 450 mA 550 mA Strömförbr. påsl.: 650 mA 650 mA 900 mA 1250 mA 500 mA 500 mA 550 mA 650 mA 800 mA 1200 VA 1600 VA 2000 VA 3000 VA 5000 VA Utspänning AC: 12 V 24 V 24 V 24 V Ren sinus / 230 V +2% / 50 Hz +0,2% Uteffekt vid 25°C: 1200 VA 1600 VA 2000 VA 3000 VA Uteffekt vid 40°C: 900 W 1200 W 1400 W 2200 W 900 W 1200 W 1400 W 2200 W 4500 W Startkapacitet: 3000 W 4000 W 6000 W 3000 W 4000 W 6000 W 10000 W 2400 W 2400 W Verkningsgr. max: 93% 93% 93%93%94% 94% 94%94%94% Skydd: Kortslutning, Överlast, Hög/låg spänning, Övertemperatur Paralell- – – kopplingsbar: Max 6 – – enheter/fas Max 6 enheter/fas Mått mm (HxBx 375x214x375x214x520x255x 362x258x 375x214x375x214x520x255x 362x258x444x328x D): 110 110 125218110 110 125218240 Vikt: 10,0 kg 10,0 kg 13,0 kg 18,0 kg 10,0 kg 10,0 kg 12,0 kg 18,0 kg 28 kg LED Indikeringar på fronten: Inverter på , Överlast, Låg batterispänning, Övertemperatur Utgång för extern strömbrytare: Ja / PIC-1, PIC-2, PIC-3, PIC-5, PIC-10 29 BATTERILADDARE / INVERTER Batteriladdare / inverter Victron Phoenix Compact Multi Grundläggande om Phoenix Multi inverter Tack vare att omvandlingen från likspänning till växelspänning är helt mikrodatorstyrd har enhetens vikt och storlek minimerats. Genom att använda en lågfrekvens trans formator får man en helt galvanisk separation mellan batteri och växelspänningssidan. Invertern är skyddad mot överbelastning, kortslutning och överhettning. Avbrottsfri kraftleverans När det finns spänning från nätet, passerar den genom transferreläet i invertern ut till alla anslutna förbrukare. Faller nätspänningen bort, så lämnar istället invertern k raften, praktiskt taget utan avbrott. Snabb laddning av batterierna Du kommer att uppskatta en Phoenix Multi även för den snabba och precisa laddningen. Den inbyggda automatiska fyrstegsladdaren kommer snabbt att ladda dina batterier när du har tillgång till landström eller elverk. En tempera tursensor ser till att laddningen anpassas till rådande batteritempera30 tur. Alla storlekarna har även en separat laddningsutgång för startbatteriet som ger 4 A. En hög laddningsström betyder naturligtvis att den kräver en 230Vanslutning som lämnar tillräckligt med ström för att kunna utnyttjas helt. Är tillgången på landström begränsad, regleras laddarens uteffekt ner automatiskt till den nivå som är inställd på fjärrpanelen. nätsäkringen, varvid laddaren reglerar ner när den känner av att även t.ex. kaffebryggaren är på. När kaffet är klart, laddar den för fullt igen. Detta kallar vi ”Power-Shar ing”. Phoenix Compact Multi finns även med den unika Plus funk M ÅRS tionen med Power Assist. Det vanligaste problemet när man är inkopplad till landström, är att det oftast inte bara är laddaren som skall ha ström. Ibland kanske man vill använda kaffebryggaren mm. och med en vanlig laddare brukar detta resultera i att nätsäkringen går sönder. Med en Phoenix Multi, kombinerad med fjärrpanelen, så ställer man enkelt in storleken på 5 ARAN Tillbehör Phoenix Multi Control, se nästa sida. Tekniska data Compact 800 Multi Artikelnummer 4463- följt av: 12 V PMC12835 24 V PMC24816 PMCP121250 PMCP121670 PMCP241225 PMCP241635 PMCP122080 PMCP242050 Systemspänning DC: 12 / 24 V 12 / 24 V 12 / 24 V 4,0 A 6,0 A 8,0 A 70 / 40 A 80 / 50 A 12 / 24 V TI ”Power Sharing” G Phoenix Multi är ett komplett energicentrum för en mängd applikationer. Invertern lämnar ren sinusvåg 230V växelspänning från batterierna för drift av all slags utrustning. Tack vare att växelspänningen har samma vågform som den vanliga nätspänningen är driftssäkerheten hög, även när det gäller känslig elektronik. Att få en från det vanliga nätet helt oberoende energiförsörjning är inget problem med en Phoenix Multi, antingen det gäller fritidsbåt eller ett yrkesfartyg, husbil, sommarstuga. Bl.a. följande utrustning kan utan problem drivas med kraften från en Phoenix Multi: TV, video och ljudanläggningar, datorer, skrivare, kopiatorer, mikrovågs ugnar, kylskåp, dammsugare. PLUGIN FE Störningsfri kraft till all känslig 230 V utrustning du kan tänka dig – med en SINUS-inverter är det inga problem, vad du än ansluter. BESTÄLL MED Compact 1200 Compact 1600 Compact 2000 MultiPlusMultiPlus MultiPlus Matningsspänning AC: 187-265 V Max förbr. vid 230V: 3,0 A Laddningsspänning: 12 V = 14,4 / 15,0 / 14,4 / 14,8 V 24 V = 28,8 / 30,0 / 28,8 / 29,6 V Underhållsspänning: 12 V = 13,2 / 13,8 / 14,0 / 14,0 V 24 V = 27,6 / 27,6 / 28,0 / 28,0 V Max laddningsström: 35 / 16 A Laddningskurva: IUoU 4-stegs laddning Antal utgångar: 2 st, 1 laddar max 4,0A Batterispänning DC: 12 V = 9,5-17,0 V 50 / 25 A 24 V = 19,0-33,0 V Strömförbr. påslagen: 400 / 300 mA 400 / 300 mA 400 / 300 mA 800 / 400 mA Utspänning AC: Sinus / 230 V (Inställbart 185-245 V) / Inställbart 50 eller 60Hz Uteffekt vid 25°C: 700 VA 1000 VA 1300 VA 1600 VA Startkapacitet: 1600 VA 2400 VA 3000 VA 4000 VA Verkningsgrad max: 92 / 94 % 93 / 94 % 93 / 94 % 93 / 94 % Power sharing: Ja + På MultiPlus modellerna även Power Assist från inverter om så önskas Vidarekopplingsrelä: 2-pol 16 A 2-pol 30 A Lämplig batterikap.: 100-350/50- 200 Ah 150-500/100-300-700/200-400-800/250250 Ah 400 Ah 500 Ah Storlek (HxBxD) mm: 375x214x110520x255x125 Vikt: 10,0 kg LED Indikeringar på fronten: Inverter på, Laddning, Underhållsladdning, Fel 10,0 kg 10,0 kg 12,0 kg BATTERILADDARE / INVERTER Fler modeller, se www.odelco.se Victron Phoenix MultiPlus tillfälligt förbruka 4000 W genom att låna från batterierna. När man har en generator ombord är den vanligen dimen sionerad för den största tänkbara kombinationen av förbrukare man vill kunna använda samtidigt. Det Artikelnummer: Tekniska data PMP 12/3000-120 PMP 24/3000-70 PMP 24/5000-120 PMP 48/3000-35 PMP 48/5000-70 Systemspänning DC: 12V / 24V / 48 V – 24V / 48 V Matningsspänning AC: – 187-265V – Max förbr. vid 230 V: 9,0 A 9,0 A 11,0 A Max laddningsström: 120 A / 70 A / 35 A 120 A / 70 A / 35 A 120 A / 70 A Laddningskurva: IUoU 4-stegs laddning Antal utgångar: 2 st, 1 laddar max 4,0 A Batterispänning DC: 9,5-17 V / 19-33 V / 38-66 V 19-33 V / 38-66 V Utspänning AC: Sinus 230 V Sinus 230 V Sinus 230 V Uteffekt vid 25° C: 2500 W 2500 W 4500 W Startkapacitet: 6000 W 6000 W 10000 W Verkningsgrad max: 95 % 95 % 95 % Power sharing: Ja + Power Assist från inverter om så önskas Vidarekopplingsrelä: 16 A alt. 50 A 16 A alt. 50 A 100 A Lämplig battericapacitet: 400-1200Ah / 200-700Ah / 100-400Ah 400-1400Ah / 200-800Ah Mått HxBxD: 362 x 258 x 218 362 x 258 x 218 444 x 328 x 240 Vikt: 18,0 kg 18,0 kg 30 kg Phoenix MultiPlus är utrustad med ett interface som gör det möjligt att vid större installationer parallellkoppla två eller fler enheter för att få större effekt. Enheterna kan kopplas både för 1-fas och 3-fas. Upp till 6 enheter kan kopplas ihop per fas. Det finns alltså möjlighet att få ut upp till 45 kW via inverter och 1125 A laddning, men då krävs det enorma batterier. BESTÄLL MED PLUGIN M ÅRS 5 ARAN G LED Indikeringar på fronten: Inverter på, Inkommande 230V, Laddning, Underhållsladdning, Fel Parallellkoppling TI Phoenix MultiPlus är en vidare utveckling av kombinationen med en laddare och en inverter i samma enhet. MultiPlus har den unika funktionen att den dessutom kan hjälpa till att leverera kraft när landströmmen inte räcker eller när elverket inte har tillräcklig kapacitet. När det finns ström från land eller generator, så fungerar MultiPlus som en batteriladdare. När förbrukningen av landström ökar över en viss gräns, så slutar den ladda och därefter börjar funktionen PowerAssist. Därvid arbetar MultiPlus som en inverter som lämnar kraft parallellt med strömmen från land/ generator. Har man t.ex. tillgång till 2000 W från land, kan man betyder ofta ett stort och tungt elverk, kanske 6 kW. Genom att installera en Multi-Plus kan man välja ett 4 kW elverk, som både är mindre och 50 kg lättare, samtidigt som bränsleförbrukningen är 25% lägre. Om man t.ex. kör elverket för att kunna använda tvättmaskinen ombord samtidigt som man vill kunna använda mikron för att laga mat, så är belastningen mycket ojämn. När belastningen är stor, hjälper invertern i MultiPlus elverket och när belastningen är liten, så laddar MultiPlus batterierna. Samma problem som ovan uppstår om man avser att använda tvättmaskinen ombord vid besök i en marina. Ofta är uttaget avsäkrat med bara 6A, eller man är flera stycken som delar på ett uttag på grund av att det inte finns till räckligt många. Med en MultiPlus räddar man situationen och kan använda tvättmaskinen/mikron/ hårtorken/varmvattenberedaren eller vad det nu är. FE Räcker inte landströmmen eller elverket till, då ger MultiPlus extra resurser. Tillbehör Phoenix Multi Control Är tillgången på landström begränsad, regleras laddarens uteffekt ner automatiskt till den nivå som är inställd på fjärrpanelen. Är PowerAssist-funktionen aktiverad, börjar invertern lämna ström parallellt med landströmmen när förbruk- ningen kommer upp till den på fjärrpanelen inställda nivån. När förbrukningen sjunker under den inställda nivån, börjar laddaren förse batterierna med ström igen. Svårare än så är det inte om du har bästa sortens utrustning! Fjärrpanelen har även en treläges strömbrytare: Charger only: endast batteriladdare Off: avstängd On: automatisk koppling mellan inverter och laddare 31 BATTERILADDARE / INVERTER Fler modeller, se www.odelco.se Victron Quattro 3kVA - 5kVA - 8kVA - 10kVA Två AC ingångar med integrerad transfer switch Quattro kan anslutas till två oberoende AC källor, t.ex. landström och en generator eller två generatorer. Quattro ansluter automatiskt till den aktiva källan. Två AC utgångar 5 G ARAN Unik PowerAssist funktion BenämningArtikelnummer Quattro kommer att förhindra överbelastning av en begränsad AC-källa. Först reduceras laddaren effekt automatiskt när annars en överbelastning skulle inträffa, för att sedan stötta generator eller landström med ström från batterierna. Praktiskt taget obegränsad uteffekt tack vare parallellkoppling på upp till 6 st Quattro. Tre fas eller delad fas är också möjligt. BESTÄLL MED M ÅRS TI FE AC utgång 1 har UPS funktion så om spännings matning bryts så kopplar Quattro direkt över till inverterdrift utan avbrott. Detta händer så snabbt (mindre än 20 millisekunder) så att datorer och annan elektronisk utrustning kommer att fortsätta fungera utan störningar. AC utgång 2 lämnar endast spänning om elverk eller landström är inkopplat. Förbrukare som inte bör belasta batteriet, såsom luftkonditionering eller en vattenvärmare skall anslutas till denna utgång. PLUGIN Quattro+ 12V 3000VA 120A-50/30 4563-Q1230200 Quattro+ 24V 3000VA 70A-50/30 4563-Q243070 Quattro+ 12V 5000VA 220A-100/100 4563-Q1250200 Quattro+ 24V 5000VA 120A-100/100 4563-Q2450120 Quattro+ 48V 5000VA 70A-100/100 4563-Q485070 Quattro+ 24V 8000VA 200A-100/100 4563-Q2480120 Quattro+ 48V 8000VA 110A-100/100 4563-Q488070 Quattro+ 48V 10000VA 140A-100/100 4563-Q48100140 Tekniska data. Artikelnummer 12/3000/120-50 48/5000/70-100 24/3000/700-50 24/8000/200-100 12/5000/220-100 48/8000/110-100 24/5000/120 -100 48/10000/110-100 PowerControl / PowerAssist Ja Ja Ja Ja Integrerad transfer-switch Ja Ja Ja Ja AC-ingångar (2x) 187-265 VAC 187-265 VAC 187-265 VAC 187-265 VAC AC-ungångar (2x) Utgångsspänning: 230 VAC ± 2% Frekvens: 50 Hz ± 0,1% Växelriktare Utgång (1) Utgångsspänning: 230 VAC ± 2% Frekvens: 50 Hz ± 0,1% Kont. utgångsström vid 25 °C (W) 2500 4500 7000 9000 Toppström (W) 6000 10000 16000 20000 Maxeffektivitet (%) 93 / 94 94 / 94 / 95 94 / 96 96 Nollbelastningsström i sök-läge (W) 4 5 8 10 Batteriladdare Laddningsström husbatteri (A) (4) 120 / 70 220 / 110 / 70 200 / 110 110 Laddningsström startbatteri (A) 4 4 4 4 Batteritemperatursensor Ja Ja Ja Ja Programmerbart relä (5) Ja Ja Ja Ja Vikt (kg) 19 30 41 45 Dimensioner (h x b x d i mm) 362 x 258 x 218 32 470 x 350 x 280 444 x 328 x 240 444 x 328 x 240 470 x 350 x 280 470 x 350 x 280 BATTERILADDARE / INVERTER Victron Phoenix Easy Plus För dig som vill göra det lätt för dig är detta en kombinerad laddare/inverter/landströmscentral! 5 TI FE Den har samma prestanda som en Victron Phoenix Compact Multi Plus 12/16-70, se sid 30 M ÅRS för tekniska data. ARAN G Phoenix Easy Plus är ett k omplett energicentrum för en mängd applikationer. Allt du behöver i en enda låda. Landströmscentral med jordfelsbrytare och fyra utgångar, varav den ena endast är aktiverad när det finns landström. En kraftig batteriladdare som tar hänsyn till batterierna. En inverter som lämnar ren sinusvågformad 230 V växel spänning från batterierna för drift av all slags utrustning. Automatisk omkoppling mellan landström och inverter men även PowerAssist när inte landströmmen räcker till. Artikelnummer4463-PEP121670 Mått HxBxD: 510 x 214 x 110 mm Vikt: 11,7 kg BESTÄLL MED PLUGIN 33 BATTERILADDARE / INVERTER M ÅRS 5 TI FE Color Control GX G ARAN Color Control GX ger intuitiv kontroll och övervakning för alla produkter som är anslutna till den. Listan över Victron-produkter som kan anslutas är oändlig: Växelriktare, Multi, Quattro’s, MPPT 150/70, BMV600-serien, BMV-700-serien, Skylla-i, Lynx Ion och ännu fler. Color Control GX blir också ”spindeln i nätet” med dess anslutningsmöjligheter som VE.bus VRM Online Portal Förutom övervakning och styrning av produkter på Color Control GX kan informationen också vidare befordras till Victrons fjärrövervaknings hemsida: VRM Online Portal. För att få en uppfattning om VRM Online Portal, besök https://vrm.victronenergy.com, och använd ”se vår demo”-knappen, portalen är gratis. Color Control GX www.victronenergy.com Firmware version v1.13 Color Control GX schematic diagram Multi and Quattro inverter/charger Parallel, three-phase and split-phase are also supported by the CCGX. MPPT 150/70 Skylla-i (future function) VE.Can RJ45 terminators Alarm buzzer Ethernet Connect to internet router Digital Multi Control Wifi (future function) GPS MPPT 70/15, 75/15 and 75/50 BMV-700 or BMV-60xS USB stick Used for manually updating firmware and for data logging. Potential free relay Alarm signaling (available) To battery Generator start/stop or as a remote controllable switch. (future function) Not used 34 microSD Card Used for manually updating firmware and for data logging. The slot is accessible from the front when the Color Control GX is mounted in a panel. Victronprogramvaror programvaroroch ochappar appar Victron BATTERILADDARE / INVERTER Victronligger liggeri framkant i framkantavsende avsendemjukvaror mjukvaroroch ochappar appartilltillsina sinaprodukter produkter ochsystem, system,här här visarvivi Victron och visar någraexempel. exempel.För Förmer merinfo infooch ochnedladdning nedladdningbesök besökwww.victronenergy.com/support www.victronenergy.com/support några Victron Program och appar VE.Busprogramvaror programvaror(till (tillQuattro, Quattro,Multi Multim.fl.) m.fl.) VE.Bus Victron ligger i framkant avsende mjukvaror och appar till sina produkter och system, här visar vi några exempel. VE.Configure3 3 VE.Configure För mer info och nedladdning besök www.victronenergy.com/support VE.BusQuick Quickconfigure configure- installationer - installationerupp upptilltill3 3Multis Multis VE.Bus VE.Bus SystemConfigure Configure - större installationer VE.BusSystem programvaror (till Quattro, Multi m.fl.) VE.Bus - större installationer • VE.Configure 3 • VE.Bus Quick configure – installationer upp till 3 Multis • VE.Bus System Configure - större installationer VEPower PowerSetup Setup VE VE Power The newVE VESetup PowerSetup Setuptool toolcan canupdate updatefirmware firmwarefor forVictron Victronproducts productsthat thatare areupdateable updateablevia via The new Power VE.Direct VE.Can communication. These are: aaVE.Direct oror VE.Can These are: VE Power Setup, program förcommunication. uppdatering av mjukvara via VE.Direct eller VE.Can. Avsett för nedanstående produkter: BlueSolarChargers Chargers70/15, 70/15,75/15, 75/15,100/15, 100/15,100/30, 100/30,150/35, 150/35,75/50, 75/50,100/50 100/50and and150/70 150/70 BlueSolar • BlueSolar regulatorer BMV-700series series BMV-700 •BMV-700/02 Lynx Lynx Shunt VE.Can Shunt VE.Can •Lynx Shunt VE.Can •Skylla-i batteriladdare All Allfour fourSkylla-i Skylla-ibattery batterychargers chargers • VE.Can och NMEA2000 interface Allour ourdifferent differentVE.Can VE.Canand andNMEA2000 NMEA2000interfaces interfaces All IonControl Control Ion InterfaceMK2 MK2 Interface Interface MK2 USB-RJ45för för setup avalla allaVictrons Victrons produkter medVE.bus VE.bus USB-RJ45 setup avav alla Victrons produkter med VE.bus. USB-RJ45 för setup produkter med BMVReader Reader BMV BMV Reader BMVBattery Batterymonitor monitor software.och 700-serien. BMV software. PC-programvara till BMV-600 Formodels modelsBMV-600 BMV-600series seriesand and700 700series series For VictronVRM VRMapp app Victron Victron VRM app Logga in and med ditt VRM-konto för Energy att övervaka och hantera din Monitor andmanage manage yourVictron Victron Energy system. Login with yourVRM VRMaccount, account,and and Monitor your system. Login with your Victron-anläggning. seeallallyour yoursites sitesinina alist. list. see VictronToolkit Toolkitapp app Victron Victron Toolkit app Beräkna kabelarea och spänningsfall, lathund medallLED-indikeringars innebörd Calculate cablesize size and voltagedrop, drop, understand allLED LEDcodes codesfrom fromVictron Victron EnergyMulti Multi Calculate cable and voltage understand Energy för Multi och Quattro inverter/laddare och beräkning av uteffekt för laddare andQuattro Quattroinverter/chargers inverter/chargersand andcalculate calculateoutput outputpower powerderating deratingfor forinverters invertersand andcharcharand och inverters vid höga ambient temperaturer. gers forthe theexpected expected ambienttemperature. temperature. gers for Datacommunication communicationwith withVictron VictronEnergy Energyproducts products Data Datakommunikation med Victron Energy-produkter Many of ourcustomers customersintegrate integrateour our productsinto intotheir theirown ownsystems, systems,using using data communication Many Mångaofavour våra kunder integrerar våraproducts produkter i sina egna system, det finnsdata communication protocols.There Thereare areseveral severaloptions optionstotoestablish establishdata datacommunication. communication.This Thiswhite whitepaper paperexplains explains protocols. flera alternativ att etablera kommunikation. thepossibilities possibilities the 35 GALVANISKA ISOLATORER GALVANISKA SKYDDSPRODUKTER Lite fakta om... Galvanisk korrosion I samband med att man ansluter båten till landström uppstår risken för läckströmskorrosion och för galvaniska problem. I båtar med landströmsanslutning skall alla större metallföremål vara elektriskt anslutna med varandra och med skyddsjord i landströmsanläggningen. Anledningen är att minska risken för olyckor som kan inträffa med skadad 230 V utrustning, som blir spänningsförande. Nackdelen med denna jordförbindelse mellan alla metallföremål ombord är att risken för galvanisk korrosion ökar mellan de föremål som är under vatten och som består av olika sorters metall. Därför måste båten förses med zinkanoder som skyddar de svagare metalldelarna. När denna jordslinga ansluts till landströmsanläggningens skyddsjord uppstår risken både för galvanisk korrosion och för läckströmskorrosion mellan båtar vid samma brygga anslutna till landström och mellan den egna båten och stora metallföremål i vattnet. Det är faktiskt inte bara en risk, det händer vid varenda brygga där flera båtar är anslutna till landström. Den galvaniska korrosionen beror på att båtarnas olika metaller bildar galvaniska element, genom att de är anslutna med varandra via landströmsanläggning- ens jordkabel. Detta tär i onödan på dina zinkanoder. Dessutom är risken stor att det även bildas läckströmskorrosion mellan båtarna/bryggan på grund av det spänningsfall som uppstår i långa kablar, eller genom de krypströmmar som uppstår på grund av salt, fukt och smuts i stickproppar och skarvdon mm. Även här är det inte bara en risk, det händer med nästan varenda båt som är ansluten till landström och ligger i saltvatten. En båt i saltvatten blir oftast bättre jordad genom vattnet än genom skyddsledaren i landströmskabeln och därigenom kommer det att gå en ström från land genom båten ut i vattnet. Det rör sig visserligen därmed mest om en växelström och den är inte lika farlig i korrosionshänseende - med undantag för aluminium som tar skada även av växelström. Även detta gör att dina zinkanoder förbrukas långt snabbare än annars skulle vara fallet. För att inte tänka på, vad som händer med t.ex. aluminiumdrev. Lösningen på problemet med galvanisk korrosion när du är ansluten till landström, är att montera en isolationstransformtor eller en galvanisk isolator i båtens landströmsanläggning. Den ansluts i serie med skyddsjord mellan landströmsanslutningen och jordfelsbrytaren och ger även ett visst skydd mot läckströmskorrosion. Galvaniska isolatorer Förhindrar galvanisk korrosion med andra båtar och med bryggan, när du är ansluten till landström Enda undantaget för kravet på att skyddsjord skall anslutas till båtens jordslinga är om båten är utrustad med en isolationstransformator. En isolationstransformator är stor, tung och dyr, varför den är ovanlig ombord på fritidsbåtar. Det är dock en bra lösning på problemet med korrosion mellan båtar och med land, samtidigt som den ger en säker anläggning. En galvanisk isolator är emellertid ett mycket enklare och billigare alternativ för att minska förbrukningen av zinkanoderna. Om du ofta har båten ansluten till land- 36 ström är det en investering som snabbt betalar sig. Dina zinkanoder skyddar bara din båt och inte grannbåten, dina aluminiumdrev riskerar inte att offras som skyddsanoder åt grannbåten eller t.ex. kajanläggningen. Följande belyser problemet: båten anslutes till landström med ”dålig” jord. Det går 225 mA växelström genom båten och ut i vattnet via zinkanoder och drev, samtidigt som det går 45 mA likström, vilket är mycket skadligt. Med en galvanisk isolator installerad går det 2 mA växelström och 0,25 mA likström, vilket båda delarna är ofarligt lite. Minskar även risken för läckströms-korrosion högst avsevärt. GALVANISKA ISOLATORER ZINC SAVER är en galvanisk isolator, som förhindrar att likström vid låga spänningar kan passera, men tillåter eventuell växelström att passera i händelse av fel i 230 V- systemet. Avsedd för landströmsanlägg ningar avsäkrade med max 30A. Två modeller finns: 16A alternativt 30A. Passar både till 120/240 Volt. Uppfyller kraven enligt ISO 13297 och ISO 8846. Artikelnummer 3455-ZS16 Zink Saver 30 A 3455-ZS30 Minskar även risken för läckströms-korrosion högst avsevärt. Victrons modell av galvanisk isolator, som också förhindrar att likström vid låga spänningar kan passera, men tillåter eventuell växelström att passera i händelse av fel i 230 V-systemet. Victron Galvanisk Isolator VDI-16 har ett smäckert utförande och är helt gjuten vilket innebär att den är helt vattentät, Avsedd för landströmsanläggningar avsäkrade med max 16A. Tekniska data: • Vattentät IP67 • Max 16 A • Max 1600 A / 20 ms • Anslutningar 2 st, M6 • Vikt 1 kg • Dimensioner (HxBxD) 60 x 120 x 200 mm FE Zink Saver 16 A VICTRON – Galvanisk Isolator VDI-16 M ÅRS 5 TI ZINC SAVER – galvanisk isolator G ARAN Victron isolationstransformator Förhindrar totalt galvanisk korro sion och läckströmskorrosion förorsakad av landströmsanslutning. Ger en säker landströmsanläggning med stor flexibilitet. Man kan skydda båten med en Zinc Saver (galvanisk isolator) eller med en isolationstransformator-ITV. Den galvaniska isolatorn kan inte garantera ett fullständigt skydd mot läckströmskorrosion, p.g.a att den inte får spärra mer än till en viss nivå. En 100-procentig lösning på problemen med galvanisk och läckströmskorrosion när du är ansluten till landström, är att montera en IT i båtens landströmsanläggning. Den ansluts mellan inkommande landström och båtens 230V-system och ger ett totalt skydd. En ITV kan kombinera tre funktioner i en enhet. Den skyddar mot läckströmskorrosion, den ger en total separation mellan landström och båtens 230V-system, och den kan medföra att du får 230 V ombord, trots att det är 115 V i land. Skydd, säkerhet och flexibilitet! Tack vare den totala separationen mellan landström och båtens 230 Vsystem, skall inte längre båtens skyddsjord anslutas till landström- BESTÄLL MED PLUGIN mens skyddsjord. En ovärderlig fördel på alla båtar och ett måste på båtar av aluminium eller stål. Victron har fyra modeller av isolationstranformatorer: 1. ITV 7.0 är avsedd endast för 230 V, d.v.s. för den som har 230 V på bryggan och i båten, och inte skall ut och långsegla. 2.ITV 2.0, ITV 3.6 och ITV 3.6+ är omkopplingsbara mellan 115 och 230 V på ingången. Men även på utgången är omkopplingsbar mellan 115 V och 230 V. Så dessa modeller har alltså 4 olika kombinationer och därför lämplig både för lång seglaren och för den som har importerat en båt från Amerika. Tekniska data Artikelnummer ITV 2,0 3563-ITV20MT2 ITV 3,6 3563-ITV36MT2 ITV 7 3563-ITV70 Effekt: 2,0 kVA 3,6 kVA 7 kVA Max ström: 18 A 115 V / 9 A 230 V 32 A 115 V / 16 A 230 V 32 A 230 V Systemspänning in: 115/230 VAC 115/230 VAC 230 VAC Systemspänning ut: 115/230 VAC 115/230 VAC 230 VAC Storlek (HxBxD): 375 x 214 x 110 363 x 258 x 218 363 x 258 x 218 Vikt: 10 kg 25 kg 28 kg 37 LANDSTRÖM LANDSTRÖM Calix och Victron Nu erbjuder vi ett urval av Victron-produkter med Calix plugin system för enkel och säker installation. NYHET! Elcentraler Infällnadspanel för landströmscentral Finns i vitt eller svart Artikelnummer 1900028 1900030 1900035 1900037 Ingångar1 1 2 2 Utgångar1 3 3 3 Uttag 220V– – – Jordfelsbrytare30mA 30mA 30mA 30mA Huvudsäkring 2-polig, 16A 2-polig, 16A 2-polig, 16A 2-polig, 16A Isolator Galvanisk GalvaniskGalvanisk – Skyddsklass– – – IP54 Mått (LxBxH) cm 18 x 16 x 11 18 x 16 x 11 18 x 16 x 11 18 x 12,5 x 11 Landströmsintag Anslutningskabel Ratio landströmsintag med Calix anslutning. finns i längderna 5, 10 15 20, 25m Calix smidiga landströmsintag i krom 2 alt. 3 m. Calix batteriladdare IP65 12 V/7 och 17 A. IP20 12 V/30 A 38 LANDSTRÖM Uttag Calix 230V uttag för utanpåliggande montering. Med kabelanslutning på ”fram” eller baksida. IP54 Infällda uttag 2x230V med lock, finns i svart, brunt och vitt. Calix 230V uttag för infällnad, kompletteras med valfri Berkerfront i vitt, svart, brunt eller chrom, se sid 48. Infällda uttag med 1x230V, 1x12V och antenn uttag TV, finns i svart, brunt och vitt. Landströmskabel Vår landströmskabel finns i olika utföranden och längder för att passa dina behov. Landströmsintag Den del av systemet som är fastmonterat på båtar och som landströmskabeln ansluts till. Elcentral Våra elcentraler ger en professionell installation. De olika frontpanelerna med inbyggnadsramar gör att centralen passar bra in i inredningen. Vägguttag (utanpåliggande) För de fall där det endast går att montera utanpåliggande uttag. Batteriladdare Vårt sortiment av batteriladdare i hög kvalitet ser till att batteriet alltid är fulladdat. Kupévärmare Vår välkända självreglerande kupévärmare. Den är effektiv, liten och lättplacerad. Levereras med benstativ och väggfäste. Grenledning Grenledningen delar på ett säkert sätt upp systemet, så att fler anslutningar kan göras. Vägguttag (infällda) De infällda uttagen finns i flera utföranden som 230V, TV och 12V uttag. Cirkulationspump En högeffektiv pump som används för att cirkulera den uppvärmda kylarvätskan i systemet. Transformator ingår. Kabelsystem Det lättinstallerade kabelsystemet är endast 14 mm i diameter. Kopparledarna skyddas av ett stålhölje klätt med flexibel PVCplast. PH-värmare En lättplacerad och effektiv motorvärmare med slanganslutning. Bygger på självcirkulationsprincipen. 39 LANDSTRÖM Intag CEE CEE-IN-1 Uttag utanpåliggande Adapter Enkelt CEE-SCH Dubbelt Uttag för utanpåliggande montage. 230 V – 10 A. IP 44. Strilvattensäkert. CEE-IN-2 Intag finns för utanpåliggande eller infällt montage. 230 V – 16 A – 6h. IP 44. Strilvattensäkert. Artikelnummer Enkelt3025-SHCUT1 Dubbelt 3025-SCHUT2 Artikelnr CEE-SCH CEE-SCH används för att ansluta anslutningskabel SCH-20-CEE till ett CEE uttag. SCH-CEE SCH-CEE används för att ansluta anslutningskabel CEE-20-CEE till ett vanligt schuckouttag. Artikelnummer CEE-IN-13009-CEEIN1 CEE-IN-2 Storlek (HxBxD): SCH-CEE CEE-SCH3009-CEEAD1 3009-CEEIN2 160 x 102 x 60 mm SCH-CEE 3025-SCHAD1 REV/RDOE anslutningskablar och kontakter Anslutningskabel RDOE 3x1,5 mm² Gummikabel 3 x 1,5 mm² avsedd att användas i anläggningar med 10 A huvudsäkring. Anslutningskabel 20 meter Anslutningskabel 20 meter 1 st 20 m 1 st 1 st 20 m 1 st Schucko stickkontakt Gummikabel 3 x 1,5 mm² CEE skarvuttag Avsedd att användas i anläggningar med 10 A huvudsäkring Artikelnummer 3025-RSC120 Schucko-don CEE stickkontakt Gummikabel 3 x 2,5 mm² CEE skarvuttag Avsedd att användas i anläggningar med 16 A huvudsäkring Artikelnummer CEE-don Stickpropp Stickpropp Skarvuttag Artikelnummer 40 3025-RCC220 Skarvuttag Artikelnummer Stickpropp 1-fas 10 A 3025-SCHSP Stickpropp 1-fas 16 A 3025-CEESP Skarvuttag 1-fas 10 A 3025-SCHSU Skarvuttag 1-fas 16 A 3025-CEESU Anslutningskabel RDOE 3x2,5 mm² Gummikabel 3 x 2,5 mm² avsedd att användas i anläggningar med 16 A huvudsäkring. StorlekArtikelnummer 3x1,5 mm² 3025-RDOE1 3x2,5 mm² 3025-RDOE2 LANDSTRÖM Anslutningskabel H07 BQ-F H07 BQ-F anslutningskablar Denna anslutningskabel har en mantel av gul Polyuretan, ledarisolering av EPR-gummi och ledare av extra mångtrådig förtent koppar. Kabeln är halogenfri och är avsedd både för inom- och utomhusanvändning, även där den utsätts för kraftigt mekaniskt slitage. Den tål olja, bränsle, saltvatten och sol inom ett temperaturområde av -40 - +90°C. PUR kabel 3 x 2,5 mm². Avsedd att användas i anläggningar med 10/16 A huvudsäkring. Artikelnummer 3025-PUR2 Avsedd att användas i anläggningar med 10/16 A huvudsäkring Victron intag och kontakter M ÅRS 5 TI 1 st Schucko / CEE stickpropp 15/20/25 m kabel 3 x 2,5 mm² HO7 BQ-F 1 st CEE skarvuttag FE Anslutningskabel 15/20/25 meter G ARAN Artikelnummer Schucko CEE 15 meter 3125-PSC215 3125-PCC215 20 meter 3125-PSC220 3125-PCC220 25 meter 3125-PSC225 3125-PCC225 H07 BQ-F anslutningskablar med Ratio-kontakt Anslutningskabel 15/20/25 meter 11 st CEE stickpropp 15/20/25 m kabel 3 x 2,5 mm2 HO7 BQ-F 1 st Victron kontakt med LED indikering Avsedd att användas i anläggningar med 10/16 A huvudsäkring Artikelnummer CEE 15 meter 2929-RAT215 25 meter 2929-RAT2255 Intag rostfritt, komposit alt. kolfiber Intag finns för infällt montage. 230 V – 16 A. IP 67. Detta intag är vattentätt. K ontakten är dessutom låst med bajonett fattning. Storlek (HxBxD): 100 x 80 x 55 mm. Sladdkontakt RATKON16A 230 V / 16 A. Artikelnummer MP16102925-RATINT16A M164002929-RATKON16A 41 LANDSTRÖM Landströmscentraler med jordfelsbrytare Vi bygger även specialcentraler enligt önskemål. JF 10/1 Landströmscentral JF 10/1 1 st 10 A 30 mA Jordfelsbrytare/ Automatsäkring 1 st Jordat 2-vägs uttag 1 st Lampa för indikering av inkommande spänning. Avsedd att användas i anläggningar där man ej använder BlueSea auto matsäkringspaneler eller Integral kombinerad landströmscentral och laddare. Artikelnummer 3625-JF101U Storlek (HxBxD): 190 x 125 x 105 mm JFAS 16/1-3, JFAS 16/2-3U, JFAS 16/2-4 Landströmscentral JFAS 16/2-3U Landströmscentral JFAS 16/1-3 1 st 16 A 30 mA Jordfelsbrytare/ utomatsäkring 3 st Automatsäkringar 10 A 1 st Lampa för indikering av inkommande spänning Avsedd att användas i anläggningar där man ej använder BlueSea auto matsäkringspaneler eller Integral kombinerad landströmscentral och laddare. 2 st 16 A 30 mA Jordfelsbrytare/ Automatsäkring 3 st Automatsäkringar 10 A 2 st Lampor för indikering av inkommande / utgående spänning 1 st Relä som kopplar bort vissa förbrukare vid inverterdrift, t.ex. varmvattenberedare, så att ”power share” skall fungera korrekt. Reläet tidsfördröjd för att inte riskera att överbelasta inverten under överkopplingstiden mellan inverter och landström. Avsedd att användas i anläggningar med en kombinerad laddare/inverter Victron Phoenix Compact Multi / MultiPlus, där man ej använder BlueSea automatsäkringspaneler. Landströmscentral JFAS 16/2-4 2 st 16 A 30 mA Jordfelsbrytare/ Automatsäkring 4 st Automatsäkringar 10 A 2 st Lampor för indikering av in kommande/utgående spänning 1 st Relä som kopplar bort vissa förbrukare vid inverterdrift, t.ex. varmvattenberedare, så att ”power share” skall fungera korrekt. Avsedd att användas i anläggningar med en kombinerad laddare/inverter Victron Phoenix Multi / Multi Plus, där man ej använder BlueSea automatsäkringspaneler. Artikelnummer JFAS 16/1-3 3625-JF1613 JFAS 16/2-3U 3625-JF1623U JFAS 16/2-4 3625-JF1624 Storlek (HxBxD): 180 x 230 x 105 mm Jordfelsbrytarcentraler Jordfelsbrytare JF 16/1 Jordfelsbrytare JF 16/2 1 st 16 A 30 mA Jordfels-brytare/ Automatsäkring 2 st 16 A 30 mA Jordfelsbrytare/ Automatsäkring 2 st Lampor för indikering av inkommande/utgående spänning 1 st Relä som kopplar bort vissa förbrukare vid inverterdrift, t.ex. varmvattenberedare, så att ”power share” skall fungera korrekt. Avsedd att användas tillsammans med BlueSea automatsäkringspaneler. Artikelnummer 42 JF 16/1 3625-JF161V Storlek (HxBxD): 190 x 125 x 105 mm Avsedd att användas tillsammans med BlueSea automatsäkringspaneler när även en kombinerad laddare/ inverter Victron Phoenix Multi / MultiPlus skall installeras. Artikelnummer JF 16/2 3625-JF162 Storlek (HxBxD): 180 x 230 x 105 mm ELVERK ELVERK Paguro elverk finns även i fordonsutförande, kontakta oss för närmare info. Paguro 2000 – endast 45 kg / 2500 VA Marknadens minsta och lättaste elverk Nu finns det äntligen en riktig dieselgenerator även för den mindre båten. Paguro 2000 har låg vikt och kompakta mått, med en hög uteffekt på 2500 VA. Paguro 2000 är ett helt nytt elverk som tack vare sin teknik med permanentmagnet har en enastående låg vikt och små dimensioner som trots detta lämnar 2500 VA vid kontinuerlig drift. Storleken är endast 450 x 380 x 440 mm och vikten endast 45 kg inkl. den ljudisolerade kåpan. Tillkommer 6 kg för den separata inverterdelen. Motorn är en sjövattenkyld 1-cylindrig Farymann diesel på 3000 varv. Generatorns konstruktion med permanentmagnet ger en ren sinusformad växelspänning, lämplig att driva sofistikerad elektronisk utrustning. Den är vattenkyld och inkapslad i ett rostfritt hus. Kombinera Paguro 2000 med t.ex. en Victron multi+ (laddare / inverter) så finns möjlighet att få ut effekter upp till 5500 VA. • Som tillbehör finns marin installationsats • Som tillval finns sötvattenkylning av motorn Fjärrpanel Alla Paguro elverk levereras komplett med en fjärrpanel där man styr alla funktioner. Den har även en drifttidsmätare för att man skall se när det är dags för service. För hög säkerhet ingår ett säkerhetssystem som stänger av motorn vid lågt oljetryck eller om motorn skulle bli överhettad, vilket även indikeras på panelen. Tekniska data Paguro 2000 Artikelnummer:5067-PG2000 Uteffekt: 2500 VA Utspänning AC: ren sinus /230 V +5% / 50Hz + 5% Ljudisolerad kåpa Motortyp:1-cylindrig Alla Paguro elverk levereras med en ljudisolerad kåpa. Den är tillverkad av glasfiberförstärkt polyester och består av tre delar. Den undre som motor och generator sitter monterade i, samt två övre halvor som går att ta bort vid installationen och för att underlätta vid service. Varvtal: 3000 rpm Ljudnivå: 54 db(A) Storlek(BxDxH): 45 x 38 x 44 Vikt (inkl. kåpa): 45 + 6 kg 43 ELVERK Paguro 3000 compact Paguro 3000 compact är ett helt nytt elverk som tack vare permanent magnetteknik har en enastående låg vikt och små dimensioner. Det lämnar 3000 VA. Storleken är endast 450x320x490 mm och vikten 60 kg inkl. den ljudisolerade kåpan. Tillkommer 6 kg för den separata elektronikboxen. Motorn är en sjövattenkyld 1cylindrig Farymann diesel på 3000 varv. Generatorns konstruktion, baserad på permanentmagnetteknik ger en ren sinusformad växelspänning, lämplig att driva sofistikerad elektronisk utrustning. Den är vattenkyld och inkapslad i ett rostfritt hus. 3000 compact ECO är en extra eko- nomisk modell, som arbetar med variabelt varvtal. Vid låg belastning sänker man varvtalet och därmed bränsleförbrukning och ljudnivå samtidigt som livslängden ökar. Vid sänkt varvtal lämnar generatorn en kontinuerlig effek av 700 VA, vilket räcker för att ladda ca 40 A vid 12 V. Som tillbehör finns marin installationsats. 44 Paguro 3000 / 4000 Paguro 3000/4000 är två små kompakta enheter med låg vikt. Storlek endast 510x510x340 mm och vikt 70 kg inkl den ljudisolerade kåpan. Den ger 3000 VA, vilket räcker ganska långt, speciellt när den kompletteras med en Phoenix MultiPlus som kan hjälpa till när man behöver lite extra kraft ibland. Paguro 4000 är lite större och ger 4000 VA. Motorn i Paguro 3000/4000 är en sjövattenkyld 1-cylindrig Farymann diesel på 3000 varv. Generatorn är synkron, borstlös och kraftigt dimensionerad och ger en ren sinuskurva. Den kyls via en värmeväxlare av rostfritt stål för bästa livslängd. Motor och genera- tor är upphängda i fyra st gummi kuddar. Dessutom monteras den ljudisolerade kåpan på ytterligare fyra gummikuddar, allt för att mini mera vibrationer och för att sänka ljudnivån till ett minimum. • Som tillbehör finns marin installationsats • Som tillval finns 2-poligt 12 Vsystem. • Som tillval finns sötvattenkylning av motorn • Som tillval finns mobil installationssats för torra avgaser Tekniska data 3000 Compact 3000Compact ECO 30000 4000 Artikelnummer:5067-PG3000C 5067-PG3000CE 5067-PG3000 5067-PG4000 Uteffekt: 3000 VA Utspänning AC: Ren sinus / 230 V +5% / 50 Hz +5% 3000 VA 3000 VA 4000 VA Motortyp: 1-cylindrig 1-cylindrig 1-cylindrig1-cylindrig Varvtal: 3000 rpm 3000 rpm 3000 rpm 3000 rpm Ljudnivå: 52 dB(A) 52 dB(A) 52 dB(A) 52 dB(A) Storlek(BxDxH): 45 x 32 x 49 cm 45 x 32 x 49 cm Vikt (inkl. kåpa): 60+6 kg 60+6 kg 51 x 34 x 51cm 51 x 34 x 51 cm 70 kg 70 kg Fjärrpanel Ljudisolerad kåpa Alla Paguro elverk levereras komplett med en fjärrpanel där man styr alla funktioner. Den har även en drifttidsmätare för att man skall se när det är dags för service. För hög säkerhet ingår ett säkerhets system som stänger av motorn vid lågt oljetryck eller om motorn skulle bli överhettad, vilket även indikeras på panelen. Alla Paguro elverk levereras med en ljudisolerad kåpa. Den är tillverkad av glasfiberförstärkt polyester och består av tre delar. Den undre som motor och generator sitter monterade i, samt två övre halvor som går att ta bort vid installationen och för att underlätta vid service. ELVERK Paguro 6000 / 9000 / 14000 / 18000 Paguro 6000/9000/14000/18000 är kompakta enheter med låg vikt i förhållande till den effekt de lämnar. Paguro 6000 är 660x620x460 mm och väger 130 kg, inkl. den ljudisolerade kåpan. Den ger 6000 VA. Paguro 9000 är lite större och ger 9000 VA viket räcker för att kunna användas även på större båtar. För storförbrukarna finns Paguro 14000 som ger 14000 VA samt Paguro 18000 som ger hela 18000 VA. Motorn i Paguro 6000/9000 är 2-cylindrig, i Paguro 14000 är det en 3-cylindrig motor. I Paguro 18000 sitter det en 4-cylindrig 1,2 liters motor som ger 20 kW. Alla dessa är Lombardini Marin diesel som går på 3000 varv. De är sötvattenkylda via värmeväxlare. Generatorerna är synkrona, borstlösa och kraftigt dimensionerade så att de ger en ren sinuskurva. De kyls via en värmeväxlare av rostfritt stål för bästa livslängd. Motor och generator är upphängda i fem st gummi kuddar. Dessutom monteras den ljudisolerade kåpan på ytterligare fyra gummikuddar, allt för att mini mera vibrationer och för att sänka ljudnivån till ett minimum. • Som tillbehör finns marin installationsats • Som tillval finns 2-poligt 12 Vsystem. • Som tillval finns mobil installationssats för torra avgaser. Paguro 6500 / 8500 / 16500 Paguro 6500/8500/16500 är inga lättviktare, men är ändå kompakta med tanke på att de går på endast 1500 varv. Alla dessa är Lombardini Marin diesel som går på 1500 varv. De är sötvattenkylda via värmeväxlare. Fördelen med dessa elverk är, att de endast arbetar på 1500 varv, vilket gör att livslängen är större samt att ljudnivån blir lägre. Generatorerna är synkrona, borstlösa och kraftigt dimensionerade och ger en ren sinuskurva. De kyls via en värmeväxlare av rostfritt stål, så att man uppnår bästa livslängd. Motor och generator är upphängda i fem st gummikuddar. Dessutom monteras den ljudisolerade kåpan på ytter ligare 4 gummikuddar, allt för att minimera vibrationer och för att sänka ljudnivån till ett minimum. • Som tillbehör finns marin installationsats • Som tillval finns 2-poligt 12 Vsystem. • Som tillval finns mobil installationssats för torra avgaser. Tekniska data 6000 9000 14000 18000 6500 8500 16500 Artikelnummer 5067-PG6000 5067-PG9000 5067-PG14000 5067-PG18000 5067-PG6500 5067-PG85005067-PG16500 Uteffekt: 6000 VA Utspänning AC: Ren sinus / 230 V +5% / 50 Hz +5% 9000 VA 14000 VA 18000 VA 6500 VA 8500 VA 16500 VA Motortyp: 2-cylindrig 2-cylindrig 3-cylindrig 4-cylindrig 3-cylindrig 4-cylindrig4-cylindrig Varvtal: 3000 rpm 3000 rpm 3000 rpm 3000 rpm 1500 rpm 1500 rpm 1500 rpm Ljud nivå vid 7 m: 52 dB(A) 52 dB(A) 54 dB(A) 54 dB(A) 49 dB(A) 49 dB(A) 51 dB(A) Storlek (BxDxH) cm:66 x 46 x 57 72 x 46 x 59 86 x 58 x 62 97 x 58 x 62 77 x 48 x 59 86 x 58 x 62 130 x 66 x 72 Vikt (inkl. kåpa): 160 kg 210 kg 230 kg 170 kg 200 kg 320 kg 130 kg Marin installationssats Till Paguro har vi tagit fram satser som innehåller alla nödvändiga tillbehör, utom slangar. I installationssatsen ingår: • Sjövattenintag med ventil •Sjövattenfilter •Vacuumventil • Bränslefilter med vattenfrånskiljare • Vattenlås för avgaser •Avgasseparator •Avgasutsläpp • Kylvattenutsläpp med ventil 45 LANTERNOR LANTERNOR Lopolight Lopolightfabriken i Danmark producerar högkvalitativa LED- lanternor, signallampor och interiörbelysningar. Produkterna är ett resultat av många års utveckling och idag finns ett komplett sortiment för båtar och fartyg, även över 50 meter. De följer IMO standard, är Wheelmark-märkta och således godkända jorden runt. Fördelen med LED är lång livstid utan underhåll och byten av lampor/ljuskällor samt mycket låg strömförbrukning. Lopolight har en snygg modern design och är mycket robust utformade, helt vattentäta och vibrationssäkra. Utförande i anodiserad alt. svart hårdeloxerad aluminium. Övervakningsmoduler och lanternövervakningscentraler finns att tillgå. 46 Sedan 2014 har alla lanternor inbyggt transientfilter, vilket skyddar mot skadliga spänningstoppar. Samtliga Lopolights produkter testas i hela 6 stadier under produktionsprocessen. Lloyds Register Quality Assurance kontrollerar löpande två gånger om året att både produktionsprocesserna och lanternornas kvalitet bibehålles. Driftspänning: 10-32 Volt DC Skyddade mot fel polaritet Beräknad livslängd: 50.000 timmar Inbyggd processor som tillser rätt ljusintensitet under hela livslängden, samt ger självdiagnos och indikerar då lanternan närmar sig slutet av beräknad livslängd. 5 års garanti. För båtar upp till 12 m, aluminium Sidolanterna styrbord Sidolanterna babord Kombinerad sidolanterna Kombinerad sidolanterna Akterlanterna Akterlanterna Trefärgad lanterna Trefärgad vit/ankarlanterna Topplanterna Topplanterna/däckbelysning Topp-/ankarlanterna (motorbåt) Topp-/ankar-/akterlanterna (segelbåt) Ankarlanterna Röd 360° Gön 360° Röd 1x180° Gön 1x180° Vit 1x180° Montering Vertikal Vertikal Horisontell Vertikal Horisontell Vertikal Horisontell Horisontell Vertikal Vertikal Horisontell Horisontell Horisontell Horisontell Horisontell Vertikal Vertikal Vertikal Art. nr silver 100-001 100-002 100-003 100-004 300-005 300-006 100-005 100-009 200-010 200-010 DL 200-020 200-030 200-012 200-014 200-015 200-016 200-018 200-024 Art. nr svart 100-001-B 100-002-B 100-003-B 100-004-B 300-005-B 300-006-B 100-005-B 100-00-B 200-010-B 200-010 DL-B 200-020-B 200-030-B 200-012-B 200-01-B 200-015-B 200-016-B 200-018-B 200-024-B Storlek 92 x 56 x 28 mm 92 x 56 x 28 mm Ø 92 x 28 mm 92 x 75 x 28 mm Ø 92 x 28 mm 92 x 75 x 28 mm Ø 92 x 28 mm Ø 92 x 28 mm 92 x 75 x 28 mm 92 x 75 x 52 mm Ø 92 x 28 mm Ø 92 x 28 mm Ø 92 x 28 mm Ø 92 x 28 mm Ø 92 x 28 mm 92 x 56 x 28 mm 92 x 56 x 28 92 x 56 x 28 Strömförbr. 1,0 W 0,8 W 1,0 W 1,0 W 1,3 W 1,3 W 2,3 W 2,0/1,8 W 1,7 W 1,7/2,4 W 2,6/1,8 W 1,3/2,8 W 1,7 W 1,6 W 1,7 W 0,8 W 1,4 W 1,0 W Räckvidd 1 Nm 1 Nm 1 Nm 1 Nm 2 Nm 2 Nm 1/2 Nm 1/2 Nm 2 Nm 2 Nm 2 Nm 2 Nm 2 Nm 2 Nm 2 Nm 2 Nm 2 Nm 2 Nm För båtar upp till 12 m, aluminium Sidolanterna styrbord Sidolanterna babord Sidolanterna styrbord Sidolanterna babord Kombinerad sidolanterna Kombinerad sidolanterna Akterlanterna Akterlanterna Bogserlanterna Trefärgad lanterna Trefärgad vit/ankarlanterna Trefärgad vit/ankarlanterna & strobe Topplanterna Topplanterna/däckbelysning Topp-/akter-/ankarlanterna Ankarlanterna 360° vit Röd 360° Grön 360° Röd 1x180° Grön 1x180° Vit 1x180° Montering Vertikal Vertikal Horisontell Horisontell Horisontell Vertikal Horisontell Vertikal Horisontell Horisontell Horisontell Horisontell Vertikal Vertikal Horisontell Horisontell Horisontell Horisontell Vertikal Vertikal Vertikal Art. nr silver 300-001 300-002 300-008 300-009 200-003 200-004 300-005 300-006 200-013 200-005 200-007 200-007S 200-011 200-011DL 200-021 200-012 200-014 200-015 200-016 200-018 200-024 Art. nr svart 300-001-B 300-002-B 300-008-B 300-009-B 200-003-B 200-004-B 300-005-B 300-006-B 200-013-B 200-005-B 200-007-B 200-007S-B 200-011-B 200-011DL-B 200-021-B 200-012-B 200-014-B 200-015-B 200-016-B 200-018-B 200-024-B Storlek 92 x 56 x 28 mm 92 x 56 x 28 mm Ø 92 x 28 mm Ø 92 x 28 mm Ø 92 x 28 mm 92 x 56 x 28 mm Ø 92 x 28 mm 92 x 56 x 28 mm Ø 92 x 28 mm Ø 92 x 28 mm Ø 92 x 44 mm Ø 92 x 44 mm 92 x 75 x 28 mm 92 x 75 x 52 mm Ø 92 x 28 mm Ø 92 x 28 mm Ø 92 x 28 mm Ø 92 x 28 mm 92 x 56 x 28 mm 92 x 56 x 28 mm 92 x 56 x 28 mm Strömförbr. 1,8 W 1,1 W 1,8 W 1,1 W 2,0 W 2,0 W 1,3 W 1,3 W 1,8 W 2,2 W 2,2/1,8 W 2,2/1,8 W 1,9 W 1,9/2,3 W 2,7/1,8 W 1,7 W 1,6 W 1,7 W 0,8 W 1,4 W 1,0 W Räckvidd 2 Nm 2 Nm 2 Nm 2 Nm 2 Nm 2 Nm 2 Nm 2 Nm 2 Nm 2 Nm 2 Nm 2 Nm 3 Nm 3 Nm 3 Nm 2 Nm 2 Nm 2 Nm 2 Nm 2 Nm 2 Nm ELDRIFT ELDRIFT M ÅRS 5 TI FE Oceanvolt är marknadens förnämsta eldrift för S-drev eller axelmontage. Komponenterna är designade och tillverkade i Finland och varje komponent är testad och provkörd före leverans. Oceanvolt är det enda fullständiga kompletta elmotorsystemet med EMC-certifikat. G ARAN Flexibilitet. Olika kraftkällor: • Lithium eller blybatterier • Laddas under segling med både fast och foldingpropeller • Landström, DC Genset • Bränsleceller, solpaneler, vindturbiner Enkel installation • Motor och segelbåt med propelleraxel • Refit fläns direkt passande till gamla motorbäddar • Alla kontrollfunktioner kopplade via endast en kabel Gasreglaget • Anodiserat tåligt aluminum • Vunnit följande designpriser: Pittman Innovation Award 2013, DAME 2012, Clean Design Award 2012. • Steglöst smäckert reglage i a luminium • LED lampor indikerar systemstatus • Driftsäker CAN-bus teknik SD 15 AX 8 D isplay • 3.2” färgdisplay • Knapp för aktivering av r egeneration • Batteri status, körriktning, körtid kvar och motorvarvtal • Effekt uttag i procent • Driftsäker CAN-bus teknik Oceanvolt SD Motor • Synkron permanentmagnetmotor. • Segeldrev med 1,93:1 reduktion • Vikt endast 38-43 kg (motor + segeldrev) • Det enda fullständiga kompletta elmotorsystemet med slutet kylsystem som kyler och smörjer drevet. R ange SD systemet är designat att primärt användas med hög effektiva Litium-batteripaket. Exempel: • 30 fots segelbåt med 2 batterier (ca 5 kWh): 3-5 timmar motorkörning • 30 fots segelbåt med 4 batterier (ca 7 kWh): 6-10 timmar motorkörning Oceanvolt AX3, AX5, AX8, AX10 Motor • Synkron permanentmagnetmotor • Axeldrev med 2,46:1 reduktion • Vikt endast 22-32 kg R ange AX-systemet är designat att användas med högeffektiva Litiumbatteripaket. Exempel med AX8: • 30 fots segelbåt 5 kWh batterikapacitet: 3-5 timmar motorkörning • 30 fots segelbåt med 10 kWh batterikapacitet: 6-10 timmar motorkörning Tekniska data SD 6, SD 8, SD 10, SD 15 Tekniska data AX3, AX5 & AX8, AX10 Nominell effekt 6, 8, 10 eller 15 kW Nominell effekt 3,7, 5,2, 8,3 och 10 kW Nominellt vridmoment 25-65 Nm Nominellt vridmoment – Motorvarvtal 2600 rpm Motorvarvtal 2400 rpm Reduktionsväxel i segeldrev 1,93:1 Reduktionsväxel i segeldrev 2,46:1 Nominell spänning 48 V Nominell spänning 48 V Kylning Vätskekyld, slutet KylningLufkyld Vikt (hela systemet exkl. batterier) 38-43 kg Vikt (hela systemet exkl. batterier) 22 kg/22 kg/28 kg/32 kg 47 ELSYSTEM ELSYSTEM / CANBUSSYSTEM SeaZone erbjuder flera elcentraler anpassade för olika typer av elfunktioner och elkomponenter på båtar. Huvudcentralen kallas för powerZone. Den innehåller åtta strömutgångar, smältsäkringar och mikroprocessorer och konfigureras (programmeras) för att styra elförbrukare och komponenter på önskat sätt. Bland annat kan funktioner som intervallstyrning, puls och blink samt min- respektive max-strömstyrka konfigureras för varje förbrukare. Konfigurering sker antingen direkt i centralen (powerZone har en liten skärm och fyra menyknappar) eller via en dator. Varje utgång är säkrad med en smältsäkring. Styrningen av båtens elsystem och elförbrukare sker antingen via SeaZones egna switchpaneler (control Zone) eller befintliga carlingswitchar, knappar och instrumentpaneler. För att kunna koppla befintliga knappar och paneler till powerZone krävs mellan anslutning via elcentralen ioZone. Den ansluter och kan ta emot både digitala och analoga signaler som paketeras och kommuniceras digitalt till powerZone via en vanlig nätverkskabel (CAN Bus). Används istället en eller flera av SeaZones paneler, controlZones, behövs inte mellananslutning via ioZone. controlZone kopplas direkt till powerZone via nätverkskabel. Om en eller flera powerZone-centraler placeras nära elförbrukarna, exempelvis i aktern, och controlZone eller/och ioZone installeras vid instrument panelen längre fram i båten kan mycket kabelmängd och sladdtrassel undvikas eftersom endast en tunn nätverkskabel knyter samman styrinstrument, knappar och förbrukare. Paneler SeaZone erbjuder fem olika paneler med vridknappar (encoder) eller återfjädrande tryckknappar för styrning av alla typer av elförbrukare och elkomponenter. Varje vrid- och tryckknapp kan markeras med förbrukarens eller funktionens namn. Tekniska data ControlZone Spänning12-24V Säkringscentraler SeaZones säkringscentral fuseZone kan användas integrerat tillsammans med övriga produkter i SeaZones elsystem, självständigt eller tillsammans med andra elsystem. Tekniska data fuseZone Spänning12-24V Temperatur -20° – +50° Strömförbrukning vila 0 mA Vikt 420 gram Dimension (LxBxD) mm 106 x 112 x 58 48 Temperatur -20° – +50° Strömförbrukning vila < 10 mA Vikt 280 gram Dimension (LxBxD) 180 x 90 x 37 mm Inbyggnadsmått (LxBxD) 164 x 68 x 37+31 mm STRÖMSTÄLLARSYSTEM STRÖMSTÄLLARSYSTEM Dimmer Odelco dimmer för 12/24 V passande till BERKER B-mobil Sparar energi och ger trivsammare belysning Med dimmern kan man reglera LED, glödlampor, halogen eller hela kretsar med flera lampor. Sparar 20 % utan större ljusförlust. Sparar 50-60 % vid trivselbelysning. Alla modeller levereras med inbyggd potentiometer försedd med tryckströmställare, allt monterat i en enhet avsedd för infällt montage i väggen i stället för den vanliga strömbrytaren. Finns i två modeller beroende på hur stor effekt som skall styras. Tekniska data 12V/70W 12/24V-140/280W artikelnummer8021-200070 8021-2000140 Matningsspänning DC 12-16 V (max 16V) 12-24 V (max30V) Max belastning 12 V system 70 W 140 W Max belastning 24 V system 280 W Reglerområde 10…100% eller avstängd 10…100% eller avstängd Verkningsgrad 95-97% beroende på belastning 95-99% beroende på belastning Egenförbrukning drift 10 mA max 10 mA max Egenförbrukning avstängd 0 mA 0 mA Storlek (BxHxD) 60 x 60 x 22 60 x 60 x 35 Monteringhål 46 mm diameter 46 mm diameter DeckHand Dimmer, 6A, 12A, 25A Amp • Avstängning med justerbar tidsfördröjning. • Digitalt nedtoning av icke-reglerade lysdioder, glödlampor och halogenlampor. • Minne för senaste inställningen. • Ger kontinuerlig spänningskontroll från 0 till 100% av inspänningen. • Asymetriska monteringsfästen för montering sida vid sida. • Vippbrytare (on)-off-(on) ingår. Tekniska data Artikelnummer Max Ampere Volt Bredd (mm) Djup (mm) 8585-7504 6 A 24 V DC 82 89 8585-7506 6 A 12 V DC 82 89 8585-7507 12 A 12 V DC 82 89 8585-7508 25 A 12 V DC 82 89 8585-7509 12 A 24 V DC 82 89 49 AUTOMATSÄKRINGSPANELER >*#881+!,8@*, PANELER Automatsäkringspaneler 7,©!8+!¬8#(¬,(8#(8'*#8 $+!,8©!88,+8*,$ 0+!') ,+98¦=3958-®=;8=, 0=395®=;¨<5!9/9=¨)4¶ >*#881+!,8@*, AC DC 7,©!8+ $+!,8©!8 Designa din egen panel, leverans !,8@*, inom 2 veckor. 0=395®=; Custom 360 Panel 0+!') 7,©!8+!¬8#(¬,(8#(8'*#8 $+!,8©!88,+8*,$ Det är sällan en standardpanel passar varken i design eller funk ,+98¦=3958-®=;8=, tion. En skräddasydd panel blir en 0=395®=;¨<5!9/9=¨)4¶ prisvärd och unik produkt till din båt. 360 systemet byggs för hand av Blue Sea Systems in Bellingham, Washington, och är normalt färdiga på 7 arbetsdagar. Designa din egen panel i ”Panel Wizard” eller på ”Custom 360 Panel Worksheet”. Båda finns till gängliga på www.bluesea.com 0+!') 5!98>9=8>³/,9¶/8!39;/,=3/8,+=,8=8/,4)(8 0=3958¶=³834,8¶99,8,+98399/84&89¬9;³8<4=,9;¨8 8)!/,4¶80=3958)=38<98);9=,98&4;8=8!3¾!98 ,+980=3958,+8¶4!59/©8 =005)=,43838=8&;=),4384&8,+98,¶98;9¾!;98 Designa,+98¦=3958-®=;8=, din egen panel i 3);)!,8<;9=(9;/©8=385=<95/8=38¬98 enkla steg: 7,©! ,+980=3958,+8¶4!59/©8 );)!,8<;9=(9;/©8=385=<95/8=38¬98 ,+985/,80;)9 7,©! );)!,8<;9=( ,+985/,80;)9 7,©!8+!¬8#(¬,(8#(8'*#8 $+!,8©!88,+8*,$ 7,©! 0+!') 0=395®=;¨<5!9/9=¨)4¶ ,+985/,80;)9 "!/,4¶8#¥?8¦=395/8=;98+=38=//9¶<598=,8 5!98>9=8>³/,9¶/8389553¤+=¶©8-=/+3¤,43©8 =38=;98/+0098,+38/9¬938<!/39//8=³/84&8 4;9;8;9)90,¨8 ± >#!°( ,+980=39589/¤38=38 /!<¶,8=384;9; 5!98>9=8>³/,9¶/8!39;/,=3/8,+=,8=8/,4)(8 0=3958¶=³834,8¶99,8,+98399/84&89¬9;³8<4=,9;¨8 8)!/,4¶80=3958)=38<98);9=,98&4;8=8!3¾!98 =005)=,43838=8&;=),4384&8,+98,¶98;9¾!;98 ± *9/¤38=8)!/,4¶80=3958!/3¤8,+98¦=3958-®=;8 4;8,+98"!/,4¶8#¥?8¦=3958-4;(/+99,¨84,+8=;98 "!/,4¶8#¥?8¦=395/8=;98+=38=//9¶<598=,8 5!98>9=8>³/,9¶/85=<95/8=;98¶=98!/3¤8 5!98>9=8>³/,9¶/8389553¤+=¶©8-=/+3¤,43©8 =¬=5=<598=,8¨<5!9/9=¨)4¶¨ =8/);=,)+8;9//,=3,8045³)=;<43=,98¶=,9;=58 =38=;98/+0098,+38/9¬938<!/39//8=³/84&8 =38=;98<=)(ª0;3,98&4;8!;=<5,³¨8"!/,4¶8 4;9;8;9)90,¨8 =,8=8/,4)(8 9¬9;³8<4=,9;¨8 Labels ;8=8!3¾!98 ¶98;9¾!;98 /!<¶,8=384; 4;9;9838=3³85=3¤!=¤98=38=;98=¬=5=<598 *9/¤38=8)!/,4¶80=3958!/3¤8,+98¦=3958-®=;8 ;9),5³8&;4¶85!98>9=8>³/,9¶/8=543¤8,+8 4;8,+98"!/,4¶8#¥?8¦=3958-4;(/+99,¨84,+8=;98 5!98>9=8>³/,9¶/85=<95/8=;98¶=98!/3¤8 4¬9;87??8/,=3=;84;8/¾!=;98&4;¶=,85=<95/¨ ¦=395/8/+08,+38/9¬938<!/39//8=³/8 =¬=5=<598=,8¨<5!9/9=¨)4¶¨ =8/);=,)+8;9//,=3,8045³)=;<43=,98¶=,9;=58 4&84;9;8;9)90, ¯4!8"=38*48,©8*9/¤38=38¼;9; ± 2. Designa panelen på med moduler, 3.=38=;98<=)(ª0;3,98&4;8!;=<5,³¨8"!/,4¶8 Maila oss sedan på info@odelco. 1. Öppna panelguiden ,+980=39589/¤38=38 ,+980=3958,+8¶4!59/©8 =8"!/,4¶8#¥?8¦=3958!9 p);)!,8<;9=(9;/©8=385=<95/8=38¬98 anelwizard.bluesea.com och strömbrytare, säkringar och eti se och uppge inloggning och panel /!<¶,8=384;9; ²%?8¤!9/809;80=)(´ 9¶<598=,8 4;9;9838=3³85=3¤!=¤98=38=;98=¬=5=<598 logga in med ketter, du ser även ett ungerfärligt konfigurationsnummer så åter ,+985/,80;)9 >9980=¤98.%8&4;84,+9;8¯4!8"=38*48,8!9/8 ;9),5³8&;4¶85!98>9=8>³/,9¶/8=543¤8,+8 -=/+3¤,43©8 användarnamn: odelco pris på panelen. kommer vi med bild på den färdiga • Square format labels =38¶=;(9,3¤8¶=,9;=5/ 4¬9;87??8/,=3=;84;8/¾!=;98&4;¶=,85=<95/¨ 39//8=³/84&8 • lösen: Large format labels odelco panelen, kopplingsschema och pris. >#!°( 7,©! ¦=3958-®=;8 99,¨84,+8=;98 6 38=38¼;9; 8!9 ´ Efter godkännande beställer vi panelen. Leveranstid ca 2 veckor. >9980=¤98.%8&4;84,+9;8¯4!8"=38*48,8!9/8 5!98>9=8>³/,9¶/85=<95/8=;98¶=98!/3¤8 =38¶=;(9,3¤8¶=,9;=5/ Scratch resistant >)=38,489/¤38=38 polycarbonate layer 4;9;8³4!;8)!/,4¶8 =8/);=,)+8;9//,=3,8045³)=;<43=,98¶=,9;=58 0=395843539 Etiketter =38=;98<=)(ª0;3,98&4;8!;=<5,³¨8"!/,4¶8 Blue Sea Systems etiketter är tillvekade i ett repfritt 4;9;9838=3³85=3¤!=¤98=38=;98=¬=5=<598 polycarbonate material med texten tryckt på baksidan. ;9),5³8&;4¶85!98>9=8>³/,9¶/8=543¤8,+8 >)=38,489/¤38=38 4;9;8³4!;8)!/,4¶8 Det finns över 500 olika standardetiketter, om man har 4¬9;87??8/,=3=;84;8/¾!=;98&4;¶=,85=<95/¨ 0=395843539 ¦=395/8/+08,+38/9¬938<!/39//8=³/8 andra önskemål så är Custom etiketter lösningen då dessa 4&84;9;8;9)90, Backprinting for protection >#!°( ,+980=39589/¤38=38 /!<¶,8=384;9; 4,+9;8¯4!8"=38*48,8!9/8 ,9;=5/ 50 ¯4!8"=38*48,©8*9/¤38=38¼;9; =8"!/,4¶8#¥?8¦=3958!9 ²%?8¤!9/809;80=)(´ • Small format labels • Custom labels ± >#!°( Waterproof adhesive 6 kan beställas med egen text. ¦=395/8/+08 4&84;9;8;9)9 AUTOMATSÄKRINGSPANELER 5+©+,8²#¬,8+!¬8(+,8"#(8>*#881+!, 5+©+,8²#¬,8+!¬8(+,8"#(8>*#881+!, ª"£8!,4¶=,)8 ª"£8!,4¶=,)8 "+=;¤3¤8£95=³ "+=;¤3¤8£95=³ ª>9;9/8=,,9;³8>,)+ ª>9;9/8=,,9;³8>,)+ =,,9;³8"+=;¤9;8 =,,9;³8"+=;¤9;8 £9¶4,98*/05=³ £9¶4,98*/05=³ =,,9;³8=3=¤9¶93, =,,9;³8=3=¤9¶93, ¦!/+8!,,438";)!,8;9=(9;/ ¦!/+8!,,438";)!,8;9=(9;/ 9!¶8*!,³8¦!/+8!,,438 9!¶8*!,³8¦!/+8!,,438 ";)!,8;9=(9;/ ";)!,8;9=(9;/ %7ª>9;9/8";)!,8;9=(9;/ %7ª>9;9/8";)!,8;9=(9;/ ¦!/+8!,,438";)!,8;9=(9;/ ¦!/+8!,,438";)!,8;9=(9;/ ,+8£4)(9;8>,)+9/ ,+8£4)(9;8>,)+9/ £9/!=58"!;;93,8 £9/!=58"!;;93,8 ";)!,8;9=(9; ";)!,8;9=(9; 5=,8£4)(9;8";)!,8;9=(9;/ 5=,8£4)(9;8";)!,8;9=(9;/ 5¤98¦!¶0 5¤98¦!¶0 £4,=;³8>,)+8 £4,=;³8>,)+8 >4!;)98>959),43 >4!;)98>959),43 *µ89,9; *µ89,9; >,=3=;83=54¤89,9; >,=3=;83=54¤89,9; ¦ª>9;9/8¶08°4!;89,9;8 ¦ª>9;9/8¶08°4!;89,9;8 *¤,=589,9; *¤,=589,9; ¡9//958>³/,9¶/843,4;8 ¡9//958>³/,9¶/843,4;8 £4/818 £4/818 >4)(9,©8*!=58·>8"+=;¤9; >4)(9,©8*!=58·>8"+=;¤9; ¦=3958°9¤+, ¦=3958°9¤+, 38²¶¶´ 38²¶¶´ @¨@78².¥¨7´ @¨@78².¥¨7´ .#¨@78²#6¨%7´ .#¨@78²#6¨%7´ @¨@78².¥¨7´ @¨@78².¥¨7´ .#¨@78²#6¨%7´ .#¨@78²#6¨%7´ @¨@78².¥¨7´ @¨@78².¥¨7´ .#¨@78²#6¨%7´ .#¨@78²#6¨%7´ @¨@78².¥¨7´ @¨@78².¥¨7´ .#¨@78²#6¨%7´ .#¨@78²#6¨%7´ @¨@78².¥¨7´ @¨@78².¥¨7´ .#¨@78²#6¨%7´ .#¨@78²#6¨%7´ ¦=3958-,+ ¦=3958-,+ 38²¶¶´ 38²¶¶´ 6¨8².%#¨#´ 6¨8².%#¨#´ 6¨8².%#¨#´ 6¨8².%#¨#´ 6¨8².%#¨#´ 6¨8².%#¨#´ 6¨8².%#¨#´ 6¨8².%#¨#´ 6¨8².%#¨#´ 6¨8².%#¨#´ ¨%78²%#6¨7´ ¨%78²%#6¨7´ ¨%78²%#6¨7´ ¨%78²%#6¨7´ ¨%78²%#6¨7´ ¨%78²%#6¨7´ ¨%78²%#6¨7´ ¨%78²%#6¨7´ ¨%78²%#6¨7´ ¨%78²%#6¨7´ .#¨¥#8²#6¥¨?´ .#¨¥#8²#6¥¨?´ .#¨¥#8²#6¥¨?´ .#¨¥#8²#6¥¨?´ .#¨¥#8²#6¥¨?´ .#¨¥#8²#6¥¨?´ .#¨¥#8²#6¥¨?´ .#¨¥#8²#6¥¨?´ .¨??8²67@¨%?´ .¨??8²67@¨%?´ .¨??8²67@¨%?´ .¨??8²67@¨%?´ .¨??8²67@¨%?´ .¨??8²67@¨%?´ .¨??8²67@¨%?´ .¨??8²67@¨%?´ %%¨#8²7¥¨##´ %%¨#8²7¥¨##´ %%¨#8²7¥¨##´ %%¨#8²7¥¨##´ %%¨#8²7¥¨##´ %%¨#8²7¥¨##´ %%¨#8²7¥¨##´ %%¨#8²7¥¨##´ "!,84!,8°9¤+, "!,84!,8°9¤+, 38²¶¶´ 38²¶¶´ #¨#.8²6¨?@´ #¨#.8²6¨?@´ "!,84!,8-,+ "!,84!,8-,+ 38²¶¶´ 38²¶¶´ 6¨#8²...¨.#´ 6¨#8²...¨.#´ 6¨#8²...¨.#´ 6¨#8²...¨.#´ ¨#.8²%#¥¨6@´ 6¨#8²...¨.#´ ¨#.8²%#¥¨6@´Infällnad 6¨#8²...¨.#´ Cell x Panel PanelInfällnad 6¨#8²...¨.#´ 6¨#8²...¨.#´ Kolumn Höjd Bredd Höjd Bredd .7¨#.8²#¨@´ 6¨#8²...¨.#´ .7¨#.8²#¨@´ 6¨#8²...¨.#´ #¨#.8²6¨?@´ ¨@78²%%%¨%7´ mm mm #¨#.8²6¨?@´ mm ¨@78²%%%¨%7´ mm ¨@78²%%%¨%7´ ¨@78²%%%¨%7´ .7¨#.8²#¨@´ .7¨#.8²#¨@´ #¨#.8²6¨?@´ #¨#.8²6¨?@´ ¨#.8²%#¥¨6@´ ¨#.8²%#¥¨6@´ #¨#.8²6¨?@´ #¨#.8²6¨?@´ ¨#.8²%#¥¨6@´ ¨#.8²%#¥¨6@´ #¨#.8²6¨?@´ #¨#.8²6¨?@´ ¨#.8²%#¥¨6@´ ¨#.8²%#¥¨6@´ ¨@78²%%%¨%7´ ¨@78²%%%¨%7´ ¨#.8²%#¥¨6@´ ¨@78²%%%¨%7´ 1 x 1 120.65 123.83 ¨#.8²%#¥¨6@´ 84.07 111.13 ¨@78²%%%¨%7´ ¨@78²%%%¨%7´ 2 x 1 196.85 123.83 160.27 111.13 ¨@78²%%%¨%7´ .#¨.#8²###¨#´ .#¨.#8²###¨#´ .#¨.#8²###¨#´ 3 x 1 273.05 123.83 236.47 .#¨.#8²###¨#´ 111.13 %83)+8=!¤9 %83)+8=!¤9 .%?¡8"8*!=58¼!,59, .%?¡8"8*!=58¼!,59, 5=3(84!59 5=3(84!59 .#¨.#8²###¨#´ .#¨.#8²###¨#´ .#¨.#8²###¨#´ 4 x 1 349.25 123.83 312.67 .#¨.#8²###¨#´ 111.13 5 x 1 425.45 123.83 388.87 111.13 1 x 2 120.65 234.95 84.07 222.25 %.¨8²777¨¥#´ %.¨8²777¨¥#´ 2 x 2 196.85 234.95 160.27 222.25 %.¨8²777¨¥#´ %.¨8²777¨¥#´ %.¨8²777¨¥#´ %.¨8²777¨¥#´ %.¨8²777¨¥#´ %.¨8²777¨¥#´ 3 x 2 273.05 234.95 236.47 222.25 ¦=8¦;3,985=3(84!59 ¦=8¦;3,985=3(84!59 4 x 2 349.25 234.95 312.67 222.25 7 7 5 x 2 425.45 234.95 388.87 222.25 1 x 3 120.65 346.08 84.07 333.38 2 x 3 196.85 346.08 160.27 333.38 3 x 3 273.05 346.08 236.47 333.38 4 x 3 349.25 346.08 312.67 333.38 1 x 4 120.65 457.20 84.07 444.50 2 x 4 196.85 457.20 160.27 444.50 3 x 4 273.05 457.20 236.47 444.50 4 x 4 349.25 457.20 312.67 444.50 1 x 5 120.65 568.33 84.07 555.63 2 x 5 196.85 568.33 160.27 555.63 3 x 5 273.05 568.33 236.47 555.63 51 AUTOMATSÄKRINGSPANELER Blue Sea automatsäkringspaneler Detta är ett av marknadens bredaste sortiment av automatsäkringspaneler. Sortimentet omfattas av tre typer av paneler. 1.Paneler för 12/24 VDC Panelerna är tillverkade av aluminium och lackerade med 2-komponent polyuretanfärg för bästa livslängd. Automatsäkringarna är av högsta kvalitet från Carling switch, de är försedda med lysdiod som indikerar att säkringen är tillslagen. Vid varje säkring sitter det en etikett som dessutom är belyst så att det även i mörkret är lätt att hitta rätt säkring. På baksidan är det minst lika fint som på framsidan, allt är färdigkopplat med skenor som är tillverkade av förtent koppar, detta för minska förlusterna. Alla skruvar är av rostfritt stål, så att ävens dessa överlever den tuffa miljön ombord på en båt. Om du byter till en BlueSea automatsäkringspanel, då har du bytt för sista gången! Består av 15 olika paneler, från den minsta för 1 auto matsäkring, till den största som har plats för 36 st automatsäkringar. Det finns nio olika storlekar, tre av storlekarna finns dessutom i tre olika utföranden, en med bara automatsäkringar, en med automatsäkringar och analoga instrument samt en variant med automatsäkringar och digitalt instrument. 2.Paneler för 230 VAC Dessa finns i tre storlekar. De två större storlekarna är avsedda som huvudpanel, dessa finns med eller utan instrument. Den minsta storleken är paneler med ingångsväljare för den som har fler källor till 230 VAC utom landström, om du har elverk eller inverter, eller kanske båda delarna. 3.Paneler för 12/24 VDC och 230 VAC Dessa finns i tre storlekar. Alla panelerna har instrument, den minsta och den största har analoga instrument, mellanstorleken har digitala instrument. Fler modeller, se www.odelco.se DC paneler finns med analoga och digitala instrument DC paneler med instrument har en omkopplare för att mäta spänningen i 3 batteribankar DC paneler är avsedda för både 12 och 24 V AC paneler finns med analoga och digitala instrument AC paneler har en 16 A 2-polig huvudsäkring AC paneler har 8 A 1-poliga säkringar till förbrukarna DC paneler har 15 A 1-poliga säkringar till förbrukarna Alla paneler har bakgrundsbelysning av etiketterna som standard 52 Alla paneler levereras med 30 st etiketter. Totalt finns över 500 st olika Alla paneler har lysdioder på alla platser som standard AUTOMATSÄKRINGSPANELER Fler modeller, se www.odelco.se Förslag på kombinationer av paneler 8377 + 8143 2 st 8377 + 8508 +8366 Funktioner AC-paneler • 100 A anslutningsskenor för både minus och jordslinga • 100 A anslutningsskena för matning av plus till alla automatsäkringar • Lysdiodsindikering vid tillslag • Automatsäkring av högsta kvalitet från Carlingswitch • 30 st DC standardetiketter ingår • Över 500 olika etiketter finns tillgängliga • Bakgrundsbelysning av etiketterna • 2-polig huvudsäkring för både fas och nolla • Lysdiod som indikerar vid felpolarisering av inkommande 230 VAC • Anslutningsskenor för både nolla och jord • Anslutningsskena för matning av fas till alla automatsäkringar • Denna panel skall kopplas till en jordfelsbrytare, se sid 42 • Lysdiodsindikering vid tillslag • Automatsäkring av högsta kvalitet från Carlingswitch • 30 st AC standardetiketter ingår • Över 500 olika etiketter finns tillgängliga • Bakgrundsbelysning av etiketterna Som tillbehör finns skyddskapsling till baksidan. Som tillbehör finns skyddskapsling för baksidan. Funktioner DC-paneler 53 AUTOMATSÄKRINGSPANELER Blue Sea automatsäkringspaneler 12/24 VDC Fler modeller, se www.odelco.se 8072 Behöver du komplettera med bara en säkring har vi denna panel. Välj säkring 1-50 A! 8025 3 st 15 A säkringar. 8385 6 st 15 A säkringar. 2 st tomma platser. 8096 6 st 15 A säkringar. Storlek (HxB) Djup bakom panel Artikelnummer 8025 95 x133 mm 65 mm 7585-8025 8072 95 x 67 mm – 7585-8072 8096 95 x 266 mm 65 mm 7585-8096 8385 114 x 266 mm 65 mm 7585-8385 8023 8376 8082 8081 8401 8402 8375 8376 10 st 15 A säkringar. 3 st tomma platser för utbyggnad. 8082 7 st 15 A säkringar. 3 st tomma platser för utbyggnad. Analog voltmeter 8-16 V (18-32 V) med omkopplare för att mäta tre batteribankar. Analog amperemeter 50-0-50 A. Inkl. shunt. 8402 7 st 15 A säkringar. 3 st tomma platser för utbyggnad. Digital multimeter 8248 som visar spänningen, strömmen, med omkopplare för att mäta tre batteribankar. Inkl. shunt. 54 8401 5 st 15 A säkringar. Digital multimeter 8248 som visar spänning och ström. Omkopplare för att mäta spänningen i tre batteribankar. Inkl. shunt. 8375 10 st 15 A säkringar. 2 st tomma platser för utbyggnad. Storlek (HxB) Djup bakom panel Artikelnummer 8023 190 x 133 mm 65-95 mm 7585-8023 8023 5 st 15 A säkringar. 3 st tomma platser för utbyggnad. 8376 285 x 133 mm 65-95 mm 7585-8376 8081 190 x 133 mm 65-95 mm 7585-8081 8082 285 x 133 mm 65-95 mm 7585-8082 8081 5 st 15 A säkringar. Analog voltmeter 8-16 V (18-32 V) med omkopplare för att mäta tre batteribankar. Analog amperemeter 50-0-50 A . Inkl. shunt. 8401 190 x 133 mm 65-95 mm 7585-8401 8402 285 x 133 mm 65-95 mm 7585-8402 8375 114 x 375 mm 65 mm 7585-8375 AUTOMATSÄKRINGSPANELER Blue Sea automatsäkringspaneler 230 VAC Fler modeller, se www.odelco.se Automatsäkringspaneler med huvudsäkring 230 VAC skall kopplas till en jordfelsbrytare, se sid 40. 8127 1 st 16 A 2-polig huvudsäkring. 3 st 8 A säkringar. 3 st tomma platser för utbyggnad. 8588 1 st 16 A 2-polig huvudsäkring. 5 st 8 A säkringar. 3 st tomma platser för utbyggnad. Analog voltmeter 0-250 V. 8143 1 st 16 A 2-polig huvudsäkring. 3 st 8 A säkringar. Analog voltmeter 0-250 V. 8505 1 st 16 A 2-polig huvudsäkring. 3 st 8 A säkringar. Digital multimeter 8247 som visar spänningen, strömmen, frekvensen och förbrukningen uttryckt i Watt. 8506 1 st 16 A 2-polig huvudsäkring. 5 st 8 A säkringar. 3 st tomma platser för utbyggnad. Digital multimeter 8247 som visar spänningen, strömmen, frekvensen och förbrukningen uttryckt i Watt. Storlek (HxB) Djup bakom panel Artikelnummer 8127 190 x 133 mm 65-95 mm 7785-8127 8143 190 x 133 mm 65-95 mm 7785-8143 8505 190 x 133 mm 65-95 mm 7785-8505 8506 285 x 133 mm 65-95 mm 7785-8506 8588 285 x 133 mm 65-95 mm 7785-8588 Storlek (HxB) Djup bakom panel Artikelnummer 8132 95 x 133 mm 65 mm 7785-8132 8358 95 x 133 mm 65 mm 7785-8358 8359 95 x 133 mm 65 mm 7785-8359 Ingångsväljare för val av 230 VAC-källa 8132 2 st 16 A 2-poliga huvudsäkringar Lysdiod som indikerar vid felpolarisering av inkommande 230 V. 8358 3 ingångar max 32 A Lysdiod som indikerar vid felpolarisering av inkommande 230 V. 8359 2 ingångar max 32 A Lysdiod som indikerar vid felpolarisering av inkommande 230 V. 55 SÄKRINGSPANELER Säkringspaneler Blue Sea säkringspaneler WeatherDeckTM Vattentäta paneler för flybridge eller daycruiser. Weather DeckTM säkringspaneler är för dig som skall montera en säkringspanel utomhus. De är tillverkad av material som klarar utomhusklimatet. Strömbrytarna är vattentäta och säkringarna s itter monterade dolda bakom fronten, som enkelt kan demonteras om säkringarna skulle behöva bytas, om olyckan har varit framme. Säkringarna är flatstifts säkring typ Autofuse. Dessa paneler finns i fyra storlekar med 2, 4, 6 eller 8 strömbrytare /säkringar. Det finns två färger att välja mellan, grått eller vitt. De kan monteras i valfritt läge, stående eller liggandes. Alla etiketter kan monteras i önskat läge. Till varje strömbytare finns det en tvåfärgad lysdiod, som när strömbrytaren är på lyser grönt, när ström Artikelnummer Storlek (HxB) Grå Vit 4302/4312 66 x 98 mm 7085-4302 7085-4312 4304/4314 109 x 98 mm 7085-4304 7085-4314 4306/4316 152 x 98 mm 7085-4306 7085-4316 4308/4318 196 x 98 mm 7085-4308 7085-4318 4302 / 4312 2 st 15 A strömbrytare med 15 A säkring. brytaren är avstängd lyser den röd. Skulle säkringen vara trasig är lysdioden släckt. Detta för att man lätt skall kunna övervaka att allt är i sin ordning. Strömbrytarna som sitter monterade är vanliga tilloch frånslag-strömbrytare som tål 15 A. Som tillbehör finns även andra typer av brytare. Som standard sitter det 15 A-säkringar, dessa kan man byta ut mot 1, 2, 3, 4, 5, 7,5 eller 10 A-säkringar. 4304 / 4314 4 st 15 A strömbrytare med 15 A säkring. 4306 / 4316 6 st 15 A strömbrytare med 15 A säkring. Kvalitetspaneler till ”budgetpris” • Carling Technologies ™ 15A brytare • Belyst ”ON” strömbrytare • Polykarbonat / ABS panelens yta är UV-beständig, flamskyddad. • Terminaler med skruv till samlingsskenor för säkra anslutningar • Set med 15 standardetiketter ingår, extra etiketter alt. anpassade • Etiketter är tillgängliga via Blue Sea Systems • Rostfria monteringsskruvar ingår Tekniska data 56 Driftspänning 12 V DC Max ampere 45 A Automat säkring 15 A Skruvanslutning 12 V in M5 4350 Bxhxd: 114x145x44 4 st automatsäkringar 4351 Bxhxd: 114x165x44mm 4 st automatsäkringar + 2 st cigguttag 4352 Bxhxd: 114x165x44mm 6 st automatsäkringar Fler modeller, se www.odelco.se AUTOMATSÄKRINGSPANELER Automatsäkringspaneler Fler modeller, se www.odelco.se Blue Sea automatsäkringspaneler WeatherDeckTM Vattentäta paneler för flybridge eller daycruiser. Weather DeckTM automatsäkringspanel är för dig som skall montera utomhus. De är tillverkade av material som klarar utomhusklimatet. Panelen är vattentät, automatsäkringarna sitter monterade lätt åtkomliga från framsidan. Fördelen med automatsäkringar är att man bara behöver trycka på en knapp när en kortslutning skett, jämfört med flatstiftsäkringar som ju måste bytas ut. Det kräver att du demonterar fronten, vilket du slipper med automatsäkringspanelen. Dessa paneler finns i två stor lekar med 4 eller 6 strömbrytare / automatsäkringar. Det finns två färger att välja mellan, grått eller vitt. De kan monteras i valfritt läge, stående eller liggande. Alla etiketter kan monteras i önskat läge. Till varje strömbytare finns det en etikett som är bakgrundsbelyst, 4374/4384 4 st 15 A strömbrytare med 15 A automatsäkring. 4376/4386 6 st 15 A strömbrytare med 15 A automatsäkring. så att det även kvällstid är lätt att se vad strömbytaren andvänds till. Strömbrytarna som sitter monterade är vanliga till- och frånslagströmbrytare som tål 15 A. Som tillbehör finns även andra typer av brytare. Som standard sitter det 15 A-automatsäkringar, dessa kan man byta ut mot 3, 4, 5, 7, 10 eller 12 A-säkringar. Artikelnummer Storlek (HxB) Grå 4374 / 4384 109 x 109 mm 7185-4374 Vit 7185-4384 4376 / 4386 152 x 109 mm 7185-4376 7185-4386 Blue Sea WeatherDeckTM – enpolig vippströmbrytare Blue Sea WeatherDeckTM Automatsäkringar För att användas med Blue Sea Systems WeatherDeckTM vattentäta paneler. Rostfri konstruktion med nickel pläterad mässing och bakelit. 12 V / 15 A. För att användas med Blue Sea Systems paneler. Gnistskyddad. Säkring av termisk typ. Max spänning 28 V DC. Återställs m.h.a. ett knapptryck. Finns för 3-40 A. ArtikelnummerFunktion Artikelnr Ström ArtikelnrStröm 7285-4150OFF-ON 7285-7050 3 A 7285-7056 15 A 7285-4151OFF-(ON) 7285-7051 4 A 7285-7057 20 A 7285-4152ON-OFF-ON 7285-7052 5 A 7285-7058 25 A 7285-4153(ON)-OFF-ON 7285-7053 7 A 7285-7059 30 A 7285-4154(ON)-OFF-(ON) 7285-7054 10 A 7285-7060 35 A 7285-7055 12 A 7285-7061 40 A 57 AUTOMATSÄKRINGSPANELER Automatsäkring Carlingswitch A-serie Etiketter 1-polig automatsäkring 12/24 VDC och 230 VAC. Levereras med monteringsskruvar. • Tillverkade av Lexan för bästa vädertålighet • Storlek ca 36,5 x 11 mm • Över 450 olika etiketter finns tillgängliga. Artikelnummer 7985-7291 Art nr 1 A 7985-7214 20 A 7985-8030 Etiketter DC 30 st 7985-7292 2,5 A 7985-7218 25 A 7985-8039 Etiketter DC 120 st 7985-7202 5 A 7985-7222 30 A 7985-8031 Etiketter AC 30 st 7985-7299 8 A 7985-7226 40 A 7985-8067 Etiketter AC 120 st 7985-7206 10 A 7985-7230 50 A 7985-8063 Etiketter styckvis 7985-7210 15 A (ingår i varje DC-panel) (ingår i varje AC-panel) (specificera nummer) En förteckning över samtliga tillgängliga etiketter finns på vår hemsida www.odelco.se. 2-polig automatsäkring 12/24 VDC och 230 VAC. Levereras med monteringsskruvar. Artikelnummer 7985-7233 10 A 7985-7238 30 A 7985-7235 15 A 7985-7240 40 A 7985-7294 16 A 7985-7242 50 A 7985-7260 20 A Strömbrytare 8200 Tryckströmbrytare, återfjädrande. För t.ex. signalhorn. Max 6 A. 8204 Vippströmbrytare, PÅ-AV. För att t.ex. kunna använda en automat säkring till flera olika förbrukare, men fortfarande kunna styra dessa separat. Max 15 A. 8205 Vippströmbrytare, återfjädrande. För t.ex. signalhorn. Max 15 A. 8206 Vippströmbrytare, PÅ-AV-PÅ. För att t.ex. kunna köra en värmefläkt i två hastigheter. Max 15 A. 8207 Vippströmbrytare, (PÅ)-AV-PÅ. För t.ex. länspump; för att kunna köra pumpen manuellt och automatiskt. Max 15 A. DC standard 30 st AC standard 30 st 18ACCESSORY 35 ANCHOR LIGHT 43AUTOPILOT 61BILGEPUMP 65BLOWER 106 COMPASS LIGHT 131 DEPTH SOUNDER 148ELECTONICS 168 ENGINE INSTRUMENTS 179FAN 197 FOREDECK LIGHT 217 FWD CABIN LIGHTS 232GPS 270HORN 288KNOTMETER 292LIGHTS 308 MACERATOR PUMP 312 MAIN CABIN LIGHTS 349RADAR 356REFRIGERATOR 362 RUNNING LIGHTS 364 SALING INSTRUMENTS 389SPARE 391 SPREDER LIGHTS 401 STEAMING LIGHT 403STEREO 408 STROBE LIGHT 421 TRICOLOR LIGHT 432VHF 441 WATER PRESSURE 3BLANK 18ACCESSORY 22 AFT CABIN LIGHTS 23 AFT CABIN OUTLESTS 26 AIR CONDITIONER 27 AIR CONDITIONER 2 39APPLIANCES 50 BATTERY CHARGER 87 CABIN OUTLETS 107COMPUTER 172 ENTERTAINMENT CENTER 217 TWD CABIN LIGHTS 218 FWD CABIN OUTLETS 219GALLERY 224 GALLERY OUTLETS 257HEATER 285INVERTER 292LIGHTS 308 MACERATOR PUMP 312 MAIN CABIN LIGHTS 313 MAIN CABIN OUTLETS 318MICROWAVE 333OUTLESTS 356REFRIGERATOR 389SPARE 406STOVE 425TV/STEREO 431VCR 436 WASHER DRYER 438 WATER HEATER aft! r k r ä p a k Kuns Levereras med monteringsskruvar. Artikelnummer 82007985-8200 82047985-8204 82057985-8205 82067985-8206 82077985-8207 58 Med BATTERY BUG ser du exakt hur mycket kapacitet ditt batteri har. Både enkelt... och säkert. Prisex: Battery Bug för 12V startbatteri 595:www.odelco.se • 08-718 03 00 AUTOMATSÄKRINGSPANELER Lysdioder för paneler och allmänt bruk Dessa lysdioder används i alla Blue Sea-paneler, men kan även användas för andra ändamål. De kan anslutas till vidstående spänningar utan förkopplingsmotstånd. Passar oavsett paneltjocklek. Monteringshål 4,35 mm. ArikelnummerGul Röd Grön 12/24 V DC, 5 mA 7985-8033 7985-8171 7985-8172 230 V AC, 0,25 mA 7985-8167 7985-8166 7985-8134 Beröringsskydd 4100 beröringsskydd används där oavsiktligt till- eller frånslag av automatsäkringarna inte får ske. Passar alla 1-poliga Carlingswitch A-serie automatsäkringar. Levereras med monteringsskruvar. Arikelnummer 7985-4100 Skyddskapsling Till panelerna finns det skyddskapslingar för baksidan. Detta för att man skall få ett elektrisk och mekaniskt beröringsskydd på baksidan av panelen om den sitter med baksidan oskyddad i t.ex. en garderob eller annat skåp. • Ger ett mekaniskt beröringsskydd. • Ger ett elektriskt beröringsskydd. • Är tillverkad i tunn ABS-plast för att det ska gå lätt att göra hål för kablarna. Bakgrundsbelysning för etiketter Bakgrundsbelysning är numera standard på alla automatsäkrings paneler, så att man lättare kan se etiketterna. Till äldre Blue Seapaneler finns bakgrundsbelysning som tillbehör. Artikelnummer 7985-8065 3/5/8 LED 7985-8069 10 LED Artikelnummer För 95 x 133 mm paneler. Passar till panel 8025 och 8132 7985-4026 För 190 x 133 mm paneler. Passar till panel 8023, 8081, 8401, 8127, 8143 och 8505. 7985-4027 För 190 x 266 mm paneler. Passar till panel 8377, 8068 och 8403. 7985-4028 För AC-delen av panel 8184. 7985-4029 AC ingångsväljare 4125 AC ingångsväljare tillåter, att endast en av två 2-poliga huvud säkringar är tillslagen åt gången. Detta för att garantera att ström från två källor ej kan kopplas in samtidigt, vid t.ex. installationer med både landström och elverk. Passar 2-poliga Carlingswitch A-serie automatsäkringar. 4126 AC ingångsväljare används när man har tre 2-poliga huvudsäkringar, vid t.ex. installationer med både landström, elverk och inverter. Levereras med monteringsskruvar. Artikelnummer 4125 AC 7985-4125 4126 AC 7985-4126 59 HUVUDSTRÖMBRYTARE Huvudströmbrytare Lite En huvudströmbrytare skall kunna fakta om... bryta strömmen i händelse av en kort slutning i batterikretsen. Det klarar de flesta huvudbrytarna på marknaden. Men minst lika viktigt är att den leder strömmen utan förluster, dvs spänningsfall. Det klarar långt ifrån alla huvudbrytare – speciellt inte efter några års bruk. Det är mycket vanligt att man efter några års användning får ett spänningsfall vid start på bortåt 1 Volt. Detta är alldeles för mycket och kan i värsta fall m edföra att motorn inte startar. Anledning till det stora spänningsfallet är en dålig konstruktion utan hänsyn till marin miljö. Blue Sea Systems huvudbrytare har en mycket genomtänkt konstruktion med en O-ring som tätar axeln och ytterligare en som tätar bakstycket. Kontaktytorna gnider mot varandra när man vrider nyckeln, för att utesluta att det bildas ett oxidskikt som medför spänningsfall. För att ytterligare bibehålla den goda kontaktfunktionen, är kontaktytorna infettade med ett speciellt fett. Tack vare den genomtänkta konstruktionen blir huvudbrytarens egenskaper utmärkta, samtidigt som produktionskostnaden kan hållas på en rimlig nivå. När du jämför data för huvudbrytare är det bra att veta vad uppgifterna om ström betyder. De b etyder inget utan uppgift om tid och temperatur och måste vara testade enligt samma standard för att vara jämförbara. Enligt USA-standard UL 1107 gäller följande två viktiga gränsvärden: Max kontinuerlig ström: Den ström som kan til�låtas under 1 timme utan att kontakttemperaturen överstiger 100°C eller höljet 65°C. Max ström intermittent: Den ström som kan tilllåtas under 5 minuter utan att ovanstående gräns värden överskrides. En huvudbrytare som uppges kunna klara en viss ström under t.ex. 5-10 sekunder har ojämförligt sämre prestanda. För att ytterligare belysa huvudbrytarnas kapa citet har Blue Sea Systems utvecklat en testmetod som man kallar Engine Starting Standard. Den består av tio startförsök om vardera 10 sekunder, med 2 sekunder paus däremellan. Man har låtit ett av US Coast Gard certifierat testinstitut testa alla sina m odeller av huvudströmbrytare och i katalogen framgår de uppnådda resultaten för de modeller vi har i sortimentet. Huvudströmbrytare för utom- och inombordare • Löstagbart vred eller nyckel (gäller endast 6000-serien för utombordare och medelstora inombordare). • Gastät / Gnistskyddad. • Kontaktmaterial av elektrisk koppar CDA 110. • Polbultar och muttrar av förtent koppar. • Infettade kontakter för mycket lång livslängd. • Vredets utformning gör att man med endast känseln kan avgöra om strömbrytaren är på eller av. • Självlysande etikett – syns även i mörker (gäller endast 9000och 5510-serien för stora inom bordare). • Kan monteras på eller bakom skott. ON/OFF – enpolig 6005 – med nyckel (ersätter 9005) 6006 – med vred (ersätter 9006) 9003e Enpolig brytare avsedd att användas till motor- eller förbrukark rets, kan även användas till bogpropellrar eller andra förbrukare. Multipla ström ställare kan användas för att hantera flera isolerade kretsar inklusive parallellkoppling av start- och förbrukarbatterier vid nödstart. ON/OFF – tvåpolig 6010 – med vred 5510e Tvåpolig brytare som kan användas för att antingen koppla både plus- och minuspol samtidigt med en enda brytare, eller för att koppla två separata batterier samtidigt med en brytare. T ex både start- och förbrukarbatterier. 60 HUVUDSTRÖMBRYTARE 1 / 2 / BOTH 6007 - med vred ON/OFF – tvåpolig PLUS-modell 6011 - med vred 9001e Traditionell 1/2/BÅDA-brytare, som kopplar batteribank 1 eller 2 eller BÅDA till en utgång. Där kopplar man in både startmotor och andra förbrukare. Tänk på att om den står i BÅDA-läget används båda batterierna, men den måste vid laddning vara i detta läge, för att alla batterierna skall få laddning när motorn är igång. 5511e Tvåpolig brytare som kopplar två separata batterier samtidigt med en brytare, t ex start- och förbrukarbatterier. BÅDA-funktionen erbjuder möjligheten att koppla ihop de två batterikretsarna med varandra om t ex start batteriet börjar ta slut. 6005-6010 5510e, 5511e, 9001e, 9003e För utombordare / medelstora inombordare För stora inombordare Tekniska data 6005 – nyckel 6010 6007 6011 9003e 5510e 9001e 5511e 6006 – vred (tvåpolig) (1/2/BOTH) (tvåpolig+) (enpolig) (tvåpolig) (1/2/BOTH) (tvåpolig+) Artikelnummer 1285-6005 1285-6010 1285-6007 1285-6011 1285-9003e 1285-5510e 1285-9001e 1285-5511e 1285-6006 Material i brytarhuset: Förstärkt polykarbonat Förstärkt polykarbonat Max ström kontinuerligt: 300 A 300 A 300 A 300 A 350 A 300 A 350 A 300 A Max ström intermittent (5 min): 500 A 450 A 500 A 450 A 600 A 525 A 600 A 525 A Max startström: 700 A 600 A 00 A 600 A 900 A 600 A 900 A 600 A Momentan startström: 1500 A 1200 A Max systemspänning: 48 VDC 48 VDC 1500 A 1200 A 1750 A 1500 A 1750 A Anslutningsbultar: 3/8"(10 mm) 3/8”(10 mm) Storlek (BxH): 69 x 69 mm 98 x 98 mm 1500 A 61 HUVUDSTRÖMBRYTARE Elektrisk huvudströmbrytare BlueSea ML Huvudströmbrytare för motorer, bogpropeller, m.m. med ”nöd”-sammankoppling av batterier. Med magnetkontakter för manövrering av ”ON” / ”OFF” så drar brytaren endast ström vid till- eller frånslag. I större båtar kan det medföra lång kabel dragning för att kunna montera vanliga huvudströmbrytare, så att de är lätt åtkomliga. Genom att använda en elektrisk huvudbrytare, kan den monteras i närheten av batteriet, vilket medför kortast tänkbara kabeldragning. Manöverknappen kan sedan med lätthet placeras på bästa tänkbara ställe. 7700/02 Modell 7700 har dessutom den fördelen att den kan manövreras manuellt med den gula knappen på ovan sidan. Man kan även i ett spänningslöst system sluta kontakten och koppla ihop två batteribankar för att på så vis kunna starta med hjälp av en annan batterikrets. 7701/03 Blue Sea 7701 har förutom mycket bra kontakt-data även den stora fördelen att den inte drar någon ström, förutom när kontakten ändrar läge. Reläet är bistabilt och har två spolar som kan manövreras med en vanlig (till)-från-(till) brytare. 7713/17 Modell 7713/17 är en huvudströmbrytare som är normalt öppet och behöver konstant styrström för att vara aktiverad, med den låga styrströmmen på 13 mA kan brytaren med fördel styras av annan utrustning. Fjärrströmbrytare Med huvudströmbrytaren följer en Contrura vipp strömbrytare med LED-indikering av brytarens läge. Passar både till 12 och 24 V system. Knappen har ett skjutlock som hindrar att man ofrivilligt slår ifrån huvudbrytaren. Vidare kan skjutlocket förses med etikett som visar vilken krets som den betjänar. Panel Panel som rymmer tre Contura brytare så att man enkelt och snyggt kan samla manövreringen av båtens olika hudvudbrytare. Panelen kan förses med etiketter enligt bilden. Passar både till 12 och 24 Volt system. Panelen ingår i Blue Seas modul-uppbyggda system 360 och har måtten: höjd 121 mm och bredd 124 mm. Tekniska egenskaper: • Hermetiskt sluten huvudströmbrytare • Gastät enligt ISO 8846 och SAE J1171 • Vattentät enligt IP 66 • Drar ingen ström i viloläge • Lämplig som fjärrmanövrerad huvudströmbrytare, som skiljerelä i stora anläggningar m.m. Artikelnummer Automatiskt Manuellt vred 12 V 1285-7701 1285-7700 24 V 1285-7703 1285-7702 Fjärrströmbrytare1285-2145 Panel7585-1148 Tekniska data 62 Maxbelastning i 10 sek. 2,500 Amp Maxbelastning i 5 min. 700 Amp Konternuerlig belastning 500 Amp Max spänning 32 Volts Till / från slagsström 100 mA Manöverspänning 10.1-16.5 V (12 Volt Model) 20.2-32.9 V (24 Volt Model) Anslutnings bultar 3/8”-16 (M10) HUVUDSTRÖMBRYTARE Huvudströmbrytare i panel Fler modeller, se www.odelco.se Huvudbrytare för två batterikretsar 8080 1 st huvudbrytare 6006 för startbatteriet. 1 st brytare/huvudsäkring 100 A för förbrukarbatteriet. 1 st huvudbrytare 6006 för nödstart (parallellkoppling av start- och förbrukarbatterier). Artikelnummer1385-8080 Storlek (H x B): 165 x 133 mm 8280 2 st huvudbrytare 6006 för startresp. förbrukarbatteriet. 1 st huvudbrytare 6006 för nödstart (parallellkoppling av start och förbrukarbatterier). Artikelnummer1385-8280 Storlek (H x B): 191 x 159 mm 8686 Anpassad att användas för två batterikretsar, varav en för motor. Finns i fyra utföranden. Panelen kan monteras valfritt, stående eller liggande. 8686 och 8690 har en tvåpolig PLUS-brytare för att använda två separata kretsar, en till start och en till förbrukning. 8687 och 8691 har en 1/2/BÅDA- 8691 brytare, där man väljer vilket batteri som skall användas, eller båda vid t ex laddning. I alla paneler finns även en 100 A huvudsäkring som är tänkt att andvändas till matningen för säkringspanelen. Det finns även 2 st 15 A automatsäkringar som används till t ex värmare och andra förbrukare som skall ha direktström. Modell 8686 Modell 8690 1 st huvudbrytare 6011 för två batteribankar (2-polig PLUS). 1 st brytare/huvudsäkring 100 A för förbrukarbatteriet. 2 st automatsäkringar 15 A till direktström. Plats för 1 ytterligare automatsäkring för direktström. 1 st huvudbrytare 5511e för två batteribankar (2-polig PLUS). 1 st brytare/huvudsäkring 100 A för förbrukarbatteriet. 2 st automatsäkringar 15 A till direktström. Plats för 2 ytterligare automatsäkringar för direktström. Artikelnummer11385-8686 Artikelnummer1385-8690 Storlek (H x B): Storlek (H x B): 191 x 114 mm 203 x 133 mm Modell 8687 Modell 8691 1 st huvudbrytare 6007 för två batteribankar (1/2/BÅDA). 1 st brytare/huvudsäkring 100 A för förbrukarbatteriet. 2 st automatsäkringar 15 A till direktström. Plats för 1 ytterligare automatsäkring för direktström. 1 st huvudbrytare 9001e för två batteribankar (1/2/BÅDA). 1 st brytare/huvudsäkring 100 A för förbrukarbatteriet. 2 st automatsäkringar 15 A till direktström. Plats för 2 ytterligare automat säkringar för direktström. Artikelnummer11385-8687 Artikelnummer385-8691 Storlek (H x B): Storlek (H x B): 191 x 114 mm 203 x 133 mm Tillbehör Extra säkringar, se Blue Sea Weather Deck säkringar på sidan 52. Adapter, används vid montering av extra säkringar. Artikelnummer 1385-4111 63 KABEL INSTALLATIONSMATERIAL Kabel Lite fakta om... Kabeldimension Beroende på vilken förbrukare som skall försörjas, kan man acceptera lite olika spänningsfall. Om det gäller en lampa för innerbelysning kan man naturligtvis tillåta ett större spänningsfall, än om det gäller värmaren. För belysning kan man som regel tillåta 5% och för t.ex. kyl och värme 3%. Längd m Area Ström/Effekt mm2 A W (vid 12V) Nomogrammet här brevid ger kabelarean vid 3% spänningsfall. Exempel: Värmaren drar vid start 25A och totala kabellängden är 6 m. Lägg linjalen mellan dessa punkter och där den skär mittstapeln ser du vilken kabel du skall välja. I detta fall 10 mm². Att dimensionera kablarna så att spänningsfallet till invertern blir mycket lågt är viktigt, annars är det lätt att förlora åtskilliga % av verkningsgraden. Ju sämre verkningsgrad desto fler amperetimmar går åt för en viss given uppgift. Antingen det gäller att rosta bröd eller köra tvättmaskinen. Dimensionera för inverterns maximala effekt enligt följande formel: Vid 12 V system: kabelarea = total kabellängd i cm x max uteffekt x 0,000075 Exempel: 500x1300x0,000075 = 48,75 mm² välj 50 mm² Vid 24 V system: kabelarea = total kabellängd i cm x max uteffekt x 0,00002 Exempel: 500x1300x0,00002 = 13 mm² välj 16 mm² I detta sammanhang är det även viktigt att välja batterier som tål hög belastning, utan att spänningen sjunker så mycket. Ju mer spänningen i batterierna sjunker, desto fler Amperetimmar går åt. Mycket bättre än vanliga marinbatterier är AGM, GEL eller Lithiumbatterier (se sid 5,6 och 8). Lathund dimensionering 0,75-120 mm2 kabel Kabel typ Kabellängd plus & minus tot. 5 m mm2 spänningsfall (2,5-10%) max A 64 Kabellängd plus & minus tot. 10 m Kabellängd plus & minus tot. 15 m Kabellängd plus & minus tot. 20 m spänningsfall (2,5-10%) max A spänningsfall (2,5-10%) max A spänningsfall (2,5-10%) max A 0,75 2-8 A 1-4 A 0,7-3 A 0,5-2 A 1,5 4-16 A 2-8 A 1,5-6 A 1-4 A 2,5 7-28 A 4-14 A 3-11 A 2-8 A 4 12-44 A 6-22 A 4-18 A 3-12 A 5-18 A 6 18-70 A 9-35 A 7-27 A 10 30-110 A 15-55 A 10-42 A 7-28 A 16 48-180 A 24-90 A 18-68 A 12-46 A 25 75-280 A 38-140 A 30-105 A 20-70 A 35 105-390 A 50-195 A 37-135 A 25-95 A 50 150-560 A 75-280 A 58-210 A 38-140 A 70 210-790 A 105-395 A 75-300 A 50-200 A 95 285-1075 A 143-540 A 106-405 A 71 -270 A 120 360-1350 A 180-675 A 135-510 A 90 -340 A KABEL Förtent mångtrådig kabel 1,5 - 6 mm² – RK Tekniska data Artikelnummer 1,5 mm² 2,5 mm² 6 mm² Isolering:PVC Röd 2001-FT1,5R 2001-FT2,5R 2001-FT6R Ledare: Förtent koppar Svart 2001-FT1,5S2001-FT2,5S 2001-FT6S Temperaturområde: -25 till +70 Blå 2001-FT1,5 BL Godkännande: SEMKO, CE, enl. 73/23/EEC för 750 V Vit 2001-FT1,5VI2001-FT2,5V Grå 2001-FT1,5GR2001-FT2,5GR Uppbyggnad / Ytterdiameter: 27 x 0,25 mm / 3,0 mm Brun 2001-FT1,5BR2001-FT2,5BR Uppbyggnad / Ytterdiameter: 45 x 0,25 mm / 3,5 mm Gul 2001-FT1,5GU 2001-FT2,5G Uppbyggnad / Ytterdiameter: 75 x 0,30 mm / 4,6 mm Gul/Grön 2001-FT1,5GG 2001-FT2,5GG 2001-FT2,5 BL Förtent mångtrådig tvåledarkabel 1,5 - 6 mm² – RKUB Tekniska data Isolering:PVC Ledare: Förtent koppar Temperaturområde: -25 till +70 Godkännande: SEMKO, CE, enl. 73/23/EEC för 60V Artikelnummer Uppbyggnad / Ytterdiameter: 27 x 0,25 mm / 3,0 mm 1,5 mm² Röd/Svart 2001-FT2x1,5D Uppbyggnad / Ytterdiameter: 45 x 0,25 mm / 3,5 mm 2,5 mm² Röd/Svart 2001-FT2x2,5D 75 x 0,30 mm / 4,6 mm 6 mm² Röd/Svart 2001-FT2x6D Uppbyggnad / Ytterdiameter: Förtent rundmantlad halogenfri kabel 1,5 - 2,5 mm² – RZZB Tekniska data Isolering: Grå polyolefin Ledare: Förtent koppar Temperaturområde: -25 till +90 Artikelnummer Godkännande: CE, enl. 73/23/EEC för 500 V 1 x 1,5 mm² 2001-FT1x1,5R Uppbyggnad / Ytterdiameter: 2*45 x 0,25 mm / 7,4-7,8 mm 2 x 2,5 mm² 2001-FT2x2,5R Förtent extra mångtrådig kabel 16 - 120 mm² – SO Tekniska data Isolering: Olje- och väderbeständigt gummi, endast svart Ledare: Förtent koppar Temperaturområde: -25 till + 80 Spänning, max: 100 V Artikelnummer Uppbyggnad / Ytterdiameter: 512 x 0,2 mm / 10 mm 16 mm² 2005-FTEM16S Uppbyggnad / Ytterdiameter: 800 x 0,2 mm / 12 mm 25 mm² 2005-FTEM25S Uppbyggnad / Ytterdiameter: 1120 x 0,2 mm / 13 mm 35 mm² 2005-FTEM35S Uppbyggnad / Ytterdiameter: 1600 x 0,2 mm / 15 mm 50 mm² 2005-FTEM50S Uppbyggnad / Ytterdiameter: 2240 x 0,2 mm / 18 mm 70 mm² 2005-FTEM70S Uppbyggnad / Ytterdiameter: 3024 x 0,2 mm / 20 mm 95 mm² 2005-FTEM95S Uppbyggnad / Ytterdiameter: 3810 x 0,2 mm / 20 mm 95 mm² 2005-FTEM120S 65 SÄKRINGAR/SÄKRINGSHÅLLARE Blue Sea Systems s äkringshållare för autofuse Negativ anslutning #10-32 (5 mm) endast 5025/5026 Nu äntligen finns det en säkringshållare för marint bruk som motsvarar alla krav. Glöm de gamla porslinssäkringarna och använd de moderna Autofuse – flatstiftssäkringar som sitter i nästan alla bilar. Säkringshållarna finns i två storlekar, för 6 eller 12 säkringar upp till 30 A. Tillverkad i slagtålig Lexan och med skyddslock. Plats finns för reservsäkringar. Skruvanslutning för ringkabelskor – naturligtvis i förtent koppar- och skruvar i rostfritt material. Plats för 2 st r eservsäkringar Plats för etikett endast 5025/5026 Negativ anslutning till förbrukare #8-32 (4 mm) endast 5025/5026 Plats för etikett till varje säkring Etiketter till 5025-5029. Tillverkade av Lexan för bästa vädertålighet. Finns att beställa i ett antal olika utföranden. Se www.odelco.se för detaljer. Postitiv anslutning till förbrukare #8-32 (4 mm) Positiv anslutning #10-32 (5 mm) FuseBlock – med minusskena FuseBlock – utan minusskena 6M 6 12 12M FuseBlockM – med minusskena 66 FuseBlock – utan minusskena Tekniska data Artikelnummer FuseBlock 6M 1085-5025 FuseBlock 12M 1085-5026 Tekniska data Artikelnummer FuseBlock 6 1085-5028 FuseBlock 12 1085-5029 Max systemspänning 32 VDC 32 VDC Max systemspänning 32 VDC 32 VDC Max belastning per säkring 30 A 30 A Max belastning per säkring 30 A 30 A Max belastning totalt 100 A 100 A Max belastning totalt 100 A 100 A Kabelarea ingångar (max) 25 mm² 25 mm² Kabelarea ingångar (max) 25 mm² 25 mm² Kabelarea utgångar (max) 10 mm² 10 mm² Kabelarea utgångar (max) 10 mm² 10 mm² Anslutningsskruvar ingång 2 st #10 (5 mm) 2 st #10 (5 mm) Anslutningsskruvar ingång 1 st #10 (5 mm) 1 st #10 (5 mm) Anslutningsskruvar utgång 12 st #8 (4 mm) 24 st #8 (4 mm) Anslutningsskruvar utgång 6 st #8 (4 mm) 12 st # 8 (4 mm) Storlek (B x H x D) mm 84 x 124 x 38 Storlek (B x H x D) mm 84 x 93 x 38 84 x 133 x 38 84 x 164 x 38 SÄKRINGAR/SÄKRINGSHÅLLARE Bluesea Säkringshållare med skyddslock Split Bus Fuse Block • Bygel för överkoppling (9217) finns som tillbehör • Kan användas för 24-timmars kretsar • Modeller finns med eller utan lock • Täcklock med o-ringstätning, med enkel tillgång till säkringar, förvaring för två reservsäkringar, och försänkningar för BlueSea Systems etiketter för identifiering av säkring • 20 st förtryckta etiketter medföljer • För ring eller gaffelanslutningar • Säkringar säljs separat • Split Bus Fuse Block med två separata grupper à 6 st säkringar med gemensam minusanslutning • För användning med antingen två isolerade batterier eller med ett enda batteri som ger en blandning av 24-timmars och krets med stömbrytare. • Skruvplintar för säkra anslutningar • Genomskinligt plastlock med fördjupningar för etiketter och hållare för två reservsäkringar. • Lätt att öppna, tryckknappsspärr för enkel åtkomst till säkringar Artikelnummer 1085-5032. Artikelnummer 1085-5035. Tekniska data Artikelnummer 1085-5035 1085-5032 Antal säkringar 12 st 6 st Max systemspänning 32 V 32 V Max belastning totalt 100 A 100 A Max belastning per säkring 30 A 30 A Max belastning byglad anslutning 40 A 40 A Anslutningsskruvar 4 mm 4 mm2 2 Autofuse – flatstiftssäkringar Tekniska data ATO/ATC 1-40 A StorlekArtikelnr StorlekArtikelnr Max systemspänning 32 VDC 1 A 1085-5235 10 A 1085-5241 2 A 1085-5236 15 A 1085-5242 3 A 1085-5237 20 A 1085-5243 4 A 1085-5238 25 A 1085-5244 5 A 1085-5239 30 A 1085-5245 1085-5240 40 A 1085-5246 Brytförmåga 1 000 A AnslutningarFlatstift Storlek (L x B x H) 19 x 5 x 19 mm 7,5 A 67 SÄKRINGAR/SÄKRINGSHÅLLARE BlueSea Safety hub Safety Hub 250 SafetyHub250 kombinerar en gnistskyddad säkringscentral med en fjärrkontrollerad huvudströmbrytare och vattentäta kontakter. Den försörjer upp till sju kretsar från 1A – 200A, eliminerar lösa sladdar, skyddar säkringar från explosiva rökgaser, och ger huvudbatteripaket avstängning från en säker plats. SafetyHub250 är idealisk för allt från den öppna styrpulpeten till den större motor/segelbåten. • Manuellt kontrollreglage för av/påslag vid service eller annat behov • Manövrera huvudströmbrytaren från förarplatsen ökar säkerheten och bekvämligheten • Upp till tre kopplade 30A-200A MIDI ® / AMI ® säkringar (säljs separat) idealisk för hög-amp kretsar som instrumentpanel, ankarspel eller annan stor förbrukare • Fyra 24-timmars 1A-20A ATO ® / ATC ® säkringar (säljs separat) idealisk för kretsar med länspumpar, alarm, klocka eller annan utrustning som kräver konstantström • Vattentätt lock (IP67) skyddar säkringar från den hårda marina miljön • Vattentäta snabbkontakter eliminerar problemet med lösa sladdar och ger en säker, vattentät anslutning • Gnistskyddade säkringar uppf yller ABYC krav för installation på bensin eller diesel båtar. • Ingår i förpackning: Fjärrkontroll Contura Switch PN 2145, Fjärrkontroll C ontura Switch anslutningskontakt PN 7730, ATO / ATC Säkring anslut ningskontakt PN 7731 och Motor Circuit Link Bus PN 7732 Safety Hub 100 Safety Hub 150 SafetyHub 100 kombinerar en gnistskyddad säkringsplint och en integrerad stickkontakt. Säker för användning på bensindrivna båtar, täta anslutningar, och upp till sju smält säkringar. SafetyHub 150 kombinerar en gnistskyddad säkringsplint och en integrerad stickkontakt. Säker för användning på bensindrivna båtar, täta anslutningar, och upp till tio smält säkringar. • Tre 30A-200A MIDI/AMI säkringar stora ström förbrukare • Fyra 1A-20A ATO/ATC säkringar (säljs separat) för konstantspänning, t.ex länspump, larm • O-rings tätat lock skyddar säkringar (säljs separat) vattentät IP66 • Integrerad kontakt som eliminerar lösa sladdar och ger en trygg, vattentät anslutning • Gnistskyddad säkringspanel möter CE och ABYC krav med installation med bensindrift • Fyra 30A-200A MIDI/AMI säkringar stora ström förbrukare • Sex 1A-20A ATO/ATC säkringar (säljs separat) för konstantspänning, t.ex. länspump, larm • O-rings tätat lock skyddar säkringar (säljs separat) vattentät IP66 • Minusplint för gemensam anlutning • Säkring avdragare för enkel demontering av ATO/ ATC säkringar • Täcklock med utrymme för två extra ATO/ATC säkringar och två extra MIDI/AMI säkringar • Gnistskyddad säkringspanel möter CE och ABYC krav vid installation med bensindrift Artikelnummer 68 Safety Hub 100, ej huvudströmbrytare 1385-7725 Safety Hub 150, ej huvudströmbrytare 1385-7748 Safety Hub 250, fjärr + manuell manöver huvudströmbrytare 1385-7727 SÄKRINGAR/SÄKRINGSHÅLLARE Säkringar/Säkringshållare ANL 35-300 A säkringshållare ANL 35-750 A säkringshållare Tekniska data Artikelnummer FuseBlock 300 1085-5005– inkl. skydd Tekniska data Artikelnummer FuseBlock 750 1085-5503 – inkl. skydd Max systemspänning: 32 VDC Max systemspänning: 32 VDC Rekommenderad säkring (max): 300 A Rekommenderad säkring (max): 750 A Kabel area (max): 95 mm² Kabel area (max): 120 mm² Anslutningsbultar: 5/16" (8 mm) Anslutningsbultar: 5/16 (8 mm) Storlek (LxBxH): 114 x 38 x 42 mm Anslutningsskruvar: 4st #8 (4 mm) Storlek (LxBxH): 178 x 51 x 57 mm ANL 50-750 A kapslad säkring StorlekArtikelnr Medeltrög säkring lämplig som huvudsäkring eller till ankarspel, vinschar, bogpropeller eller andra stora förbrukare. Tekniska data ANL 50-750 A Max systemspänning: 32 VDC Brytförmåga: 5 000 A 50 A 1085-5122 60 A 1085-5123 80 A 1085-5124 100 A 1085-5125 150 A 1085-5127 200 A 1085-5129 250 A 1085-5131 300 A 1085-5133 350 A 1085-5135 400 A 1085-5136 500 A 1085-5137 Lämpliga anslutningsbultar: 5/16" (8 mm) 600 A 1085-5161 Storlek (LxBxH): 81 x 19 x 9 mm 750 A 1085-5163 69 SÄKRINGAR/SÄKRINGSHÅLLARE Terminalsäkring • Klar plast för visuell kontroll av säkring • Färgkodade säkringar Max 58 Volt DC MEGA/AMG Säkringshållare • Gnistskyddade för installation ombord på bensin- eller diesel drivna båtar • Lock med o-ringstätning skyddar säkringar från den hårda marina miljön • Brytbara ”flikar” i lock för kabelpassage • Max A: 7720-200A, 7721-300A • Plats på lock för Bluesea standard eller anpassad etikett • Säkringar säljs separat Gastät enl. SAE J1171, får monteras i motorrum. Vattentät, IP66. StorlekFärg Artikelnr 30 A 1085-5175 Ljusgrön Tekniska data Max Ampere 300 Ampere DC Max Volt 32 Volt DC MEGA säkringar 100-300 Ampere DC Beskrivning StorlekArtikelnummer Säkringshållare med kåpa 100-300A 1085-7720 Säkringshållare med kåpa 100-300A 1085-7721 40 A Ljusblå 1085-5176 50 A Röd 1085-5177 60 A Guld 1085-5178 75 A Brun 1085-5180 80 A Lime 1085-5181 90 A Lila 1085-5182 StorlekArtikelnr 100 A Gul 1085-5183 100 A 1085-5101 125 A Grön 1085-5184 125 A 1085-5102 150 A Orange 1085-5185 150 A 1085-5103 175 A Vit 1085-5186 175 A 1085-5104 200 A Blå 1085-5187 225 A Beige 1085-5188 250 A Rosa 1085-5189 300 A Svart 1085-5190 MEGA/AMG Säkringar • Ekonomiskt val för 100-300 A avsäkring. • Används till Blue Sea ”MEGA Säkringshållare”. Max Volt 32 Volt DC. 200 A 1085-5105 225 A 1085-5106 250 A 1085-5107 300 A 1085-5108 Blue Sea Säkringshållare Ny smart säkringshållare från BlueSea med enkel montering direkt på batteri, huvudströmbrytare eller kopplingsplint. För en eller två säkringar för maximal flexibilitet, smart gummihatt som skyddar mot kortslutning. Tekniska data Max Volt 58 Volt DC Max Ampere 300 A Terminal Bult 5/16” (M8) Säkrings storlekar 30-300 A Artikelnummer 21511085-2151 5191 70 2151 51911085-5191 SÄKRINGAR/SÄKRINGSHÅLLARE Automatsäkring 285 25-150 A Medeltrög automatsäkring lämplig som huvudsäkring eller till ankarspel, vinschar eller andra stora förbrukare. Automatsäkring 187 25-200 A Medeltrög automatsäkring lämplig som huvudsäkring eller till ankarspel, vinschar eller andra stora förbrukare. Är även lämplig att använda som huvudströmbrytare. Panelmonterad Panelmonterad Gummisarg Artikelnr 1085-7198 Skottmonterad Skottmonterad Tekniska data 187/Panelmont. 187/Skottmont. 48 VDC 48 VDC Tekniska data 285/Panelmont. 285/Skottmont. Max systemspänning: Max systemspänning: 42 VDC 42 VDC Brytförmåga: 3 000 A@24 V 3 000 A@24 V Brytförmåga: 5 000 A@12 V 3 000 A@24 V 5000 A@12 V 3000 A@24 V Säkrings typ: Termisk Termisk Säkrings typ: Termisk Termisk Kabel area (max): 70 mm² 35 mm² Kabel area (max): 95 mm² 50 mm² Anslutningsbultar: 1/4" (6 mm) 1/4"-20 (6 mm) Storlek BxHxD (mm): 48 x 74 x 35 48 x 74 x 28 Panelmonterad StorlekArtikelnr Skottmonterad StorlekArtikelnr Anslutningsbultar:5/16” (8 mm) 5/16” (8 mm) Storlek BxHxD (mm): 59 x 87 x 45 57 x 86 x 52 Panelmonterad StorlekArtikelnr Skottmonterad StorlekArtikelnr 25 A 1085-7035 25 A 1085-7135 1085-7036 30 A 1085-7136 25 A 1085-7080 25 A 1085-7180 30 A 30 A 1085-7081 30 A 1085-7181 35 A 1085-7037 35 A 1085-7137 1085-7038 40 A 1085-7138 40 A 1085-7082 40 A 1085-7182 40 A 50 A 1085-7083 50 A 1085-7183 50 A 1085-7039 50 A 1085-7139 1085-7040 60 A 1085-7140 80 A 1085-7086 80 A 1085-7186 60 A 60 A 1085-7084 60 A 1085-7184 70 A 1085-7041 70 A 1085-7141 1085-7042 80 A 1085-7142 70 A 1085-7085 70 A 1085-7185 80 A 100 A 1085-7087 100 A 1085-7187 90 A 1085-7043 90 A 1085-7143 1085-7044 100 A 1085-7144 120 A 1085-7088 120 A 1085-7188 100 A 150 A 1085-7089 150 A 1085-7189 110 A 1085-7045 110 A 1085-7145 120 A 1085-7046 120 A 1085-7146 135 A 1085-7047 135 A 1085-7147 150 A 1085-7048 150 A 1085-7148 200 A 1085-7049 200 A 1085-7149 71 KOPPLINGSPLINTAR Kopplingsplintar Fler plintar, se www.odelco.se PowerPost PowerPost + Tekniska data Artikelnummer1485-2003 Tekniska data PowerPost+ Artikelnummer1485-2103 Sockelmaterial: Glasfiberförstäkt nylon Kopplingsmaterial: Förtent koppar Skruvmaterial: Rostfritt stål Sockelmaterial: Glasfiberförstäkt nylon Max belastning: 300 A @ 48 VDC Skruvmaterial: Rostfritt stål Max kabelarea: 120 mm² / 50 mm² Max belastning bult: 300 A @ 48 VDC Anslutningsbult: 3/8" (10 mm) Max bel. skruvplatta: 150 A @ 48 VDC Storlek (LxBxH): 84 x 44 x 32 mm Max kabelarea: 120 mm² Anslutningsbult: 3/8" (10 mm) Anslutningsskruvar: 8 st #8 (4 mm) Storlek (LxBxH): 84 x 44 x 32 mm 600 A PowerBar 4, PowerBar 8 PowerBar 4 Tekniska data PowerBar 4 PowerBar 8 Artikelnummer 1485-2104 1485-2107 Kopplingsmaterial: Förtent CDA110 koppar Sockelmaterial: PowerBar 8 LEXAN Skruvmaterial: Rostfritt stål Max belastning: 600 A @ 48 VDC Max kabelarea: 120 mm² Anslutningsbultar: 4 st 3/8" (10 mm) Anslutningsskruvar: 8 st 3/8” (10 mm) 4 st #8 (4 mm) Storlek (LxBxH): 178 x 51 x 51 mm 288 x 51 x 51 mm Tekniska data Artikelnummer MaxiBus 4 1485-2127 MaxiBus 12 1485-2105 250 A MaxiBus 4, MaxiBus 12 MaxiBus 4 Kopplingsmaterial: Förtent koppar Sockelmaterial: Skruvmaterial: Rostfritt stål Max belastning: 250 A @ 48 VDC Max kabelarea: 95 mm² Anslutningsbultar: 4 st 5/16” (8 mm) 2 st 5/16” (8 mm) Anslutningsskruvar: – 12 st #10 (5 mm) Storlek (LxBxH): 72 LEXAN 201 x 38 x 32 mm KOPPLINGSPLINTAR 150 A BusBar 10, BusBar 20 BusBar 10 Tekniska data BusBar 10 BusBar 20 Artikelnummer 1485-2300 1485-2312 BusBar 20 Kopplingsmaterial: Förtent koppar Sockelmaterial: ABS termoplast Skruvmaterial: Rostfritt stål Max belastning: 150 A @ 48 VDC Max kabel area: 70 mm² Anslutningsbultar: 2 st 1/4” (6 mm) Anslutningsskruvar: 10 st #8 (4 mm)20 st #8 (4 mm) Storlek (LxBxH): 152 x 32 x 32 mm 232 x 32 x 32 mm 150 A DualBus + med skyddslock Tekniska data Artikel nummer 1485-2723 Kopplingsmaterial: Förtent koppar Sockelmaterial:LEXAN Kåpans material: LEXAN Skruvmaterial: Rostfritt stål Max belastning: 150 A @ 48 VDC Max kabelarea: 70 mm² Anslutningsbultar: 2 st 5/16" (8 mm) Anslutningsskruvar: 2x5 st #10 (5 mm) Storlek (LxBxH): 150 x 64 x 38 mm 100 A DualBus 5, DualBus 10 Tekniska data DualBus 5 DualBus 10 Artikelnummer 1485-2701 1485-2702 DualBus 10 DualBus 5 Kopplingsmaterial: Förtent koppar Sockelmaterial: ABS termoplast Skruvmaterial: Rostfritt stål Max belastning: 100 A @ 48 VDC Max kabelarea: 10 mm² Anslutningsskruvar: 2x5st #8 (4 mm) 2x10st #8 (4 mm) Storlek (LxBxH): 76 x 46 x 16 mm 128 x 46 x 16 mm 30 A Terminal Block 2x2 – 2x12 kopplingslist Tekniska data Kopplingsmaterial: Förnicklad mässing Sockelmaterial:Bakelit Skruvmaterial: Rostfritt stål Max belastning: 30 A @ 48 VDC Max kabelarea: 6 mm² Anslutningsskruvar: 2x2-2x12st #8 (4 mm) Storlek (LxBxH): 53-196 x 33 x 18 mm Finns även i ett mindre utförande – Terminalblock MINI. Se www.odelco.se 1485-9217 Artikelnummer 1485-2502 (2x2) 1485-2508 (2x8) 1485-2504 (2x4) 1485-2510 (2x10) 1485-2506 (2x6) 1485-2512 (2x12) 73 KOPPLINGSPLINTAR Skyddskåpa till BusBar, PowerBar, DualBus och MaxiBus ProduktArtikelnummer Tekniska data Material: ABS termoplast SK BusBar10 1484-2715 SK BusBar 20 1485-2716 SK PowerBar 1485-2708 SK DualBus 5 1485-2709 SK DualBus 10 1485-2710 SK MaxiBus 4/12 1485-2711 Polsko Pinnbult En rejäl polsko med plats för några stycken presskabelskor. Till och med en shunt för DCC 4000 kan skruvas fast direkt i polskon. Artikelnummer Tekniska data Material polsko: Förtent mässing Polsko plus: 0917-Pol+ Material bultar: Förzinkat stål Polsko minus: 0917-Pol- Anslutningsbult: M10x25 mm Polsko par: 0917-Pol-Par Polsko Bult Anslutningsskydd för skruv / pinnbult Artikelnummer 0921-POLB8+ (M8 bult) 0921-POLB8- (M8 Bult) 0921-POLB10+ (M10 Bult) 0921-POLB10- (M10 Bult) Tekniska data AS1 Artikelnummer Röd: 1585-4008 Svart:1585-4009 AS2 AS3 AS4 1585-4010 1585-4012 1585-4014 1585-4011 1585-4013 1585-4015 Material: PVC PVC PVC PVC Rek. kabelarea: 1-6 mm² 10-25 mm² 35-70 mm² 95-120 mm² Fler skydd se www.odelco.se Anslutningsskydd för pinnbult polsko Tekniska data Artikelnr AS5 AS6 0985-40050985-4006 Material:PVC PVC Rek kabelarea 16-35 mm² 50-70 mm² Fler CableClams, se www.odelco.se Kabelgenomföring CableClams Tekniska data CC1 CC2 CC3 Artikelnummer 1685-1001 1685-10021685-1003 74 Sockelmaterial: Nylon Skruvmaterial: Rostfritt stål Tätningsmaterial: Gummi Max kontaktdiam.: 17,2 mm 21,1 mm 35,4 mm Storlek (DxH): 43 x 10 mm 50 x 10 mm 63 x 12 mm KABELSKOR Kabelskor Rörkabelskor av förtent koppar Artikelnummer 2121- följt av: Hål Kabel 5 mm 6 mm 8 mm 10 mm 10 mm² KRT10-8 KRT10-10 KRT10-5 KRT10-6 12 mm Skarvhylsa KST10 16 mm² KRT16-5 KRT16-6 KRT16-8 KRT16-10 KST16 25 mm² KRT25-5 KRT25-6 KRT25-8 KRT25-10 KST25 35 mm² KRT35-6 KRT35-8 KRT35-10 KRT35-12 KST35 50 mm² KRT50-6 KRT50-8 KRT50-10 KRT50-12 KST50 70 mm² KRT70-6 KRT70-8 KRT70-10 KRT70-12 KST70 KRT95-8 KRT95-10 KRT95-12 KST95 Artikelnummer 2213- följt av: Hål Kabel 4 mm 5 mm 6 mm 8 mm 10 mm 0,5-1,5 mm² (röd) RR-4 RR-5 RR-6 RR-8 RR-10 1,5-2,5 mm² (blå) BR-4 BR-5 BR-6 BR-8 4-6 mm² (gul) GR-4 GR-5 GR-6 GR-8 95 mm² Isolerade ringkabelskor av förtent koppar GR-10 Isolerade gaffelkabelskor av förtent koppar Artikelnummer 2213- följt av: Hål Kabel 4 mm 5 mm 0,5-1,5 mm² (röd) RG-G4 RG-G5 1,5-2,5 mm² (blå) BG-G4 BG-G5 Isolerade flatstiftshylsor av förtent koppar Artikelnummer 2213- följt av: Kabel Hylsa HelisoleradÖverkoppling 0,5-1,5 mm² (röd) RF RFH RFMH 1,5-2,5 mm² (blå) BF BFH BFMH 4-6 mm² (gul)GF GFH Isolerade skarvhylsor av förtent koppar KabelArtikelnummer 0,5-1,5 mm² (röd) 2213-RSH 1,5-2,5 mm² (blå) 2213-BSH 4-6 mm² (gul) 2213-GSH 75 KRYMPSLANG / VERKTYG Krympslang / verktyg Krympslang av polyolefin Tekniska data Material: Svart / Röd polyolefin Temperaturområde:-75 till +135 Artikelnummer för kabel Svart Röd Innerdiameter KS6S KS6R 6-3 mm KS9S KS9R 9-5 mm 10-25 mm² KS13S KS13R 13-7 mm 35-50 mm² KS19S KS19R 19-10 mm 70-95 mm² KS25S KS25R 25-13 mm Presstång för isolerade kabelskor 0,5 - 6 mm² Tekniska data Artikelnummer2459-VTHCT Lämpliga kabelskor Röd 0,5-1,5 mm² Blå 1,5-2,5 mm² Gul 4-6 mm² Längd: 220 mm Presstång för rörkabelskor 6 - 50 mm² Tekniska data Artikelnummer2421-PT650 Lämpliga kabelskor 6, 10, 16, 25, 35, 50 mm² Längd: 390 mm Presstång för rörkabelskor 10 - 120 mm² Tekniska data Artikelnummer2421-PT10120 Lämpliga kabelskor 10, 16, 25 , 35, 50, 70, 95, 120 mm² Längd: 650 mm Kabelsax för kabel upp till 95 mm2 Tekniska data Artikelnummer2431-KAB95 76 Klipper kabel upp till 95 mm2. Längd: 241 mm STRÖMSTÄLLARSYSTEM BERKER B-mobil Bakstycke För att skydda kontakter och uttag för mekanisk belastning och oavsiktlig beröring. Bakstycke enkelt Djup 35 mm. Moduler för strömställar system. Brytare Bakstycke dubbelt Finns för hori sontellt eller vertikalt montage. Djup 45 mm. Artikelnr Djup 10 mm. Enkelbrytare 1-polig strömbrytare. Dubbelbrytare Två 1-poliga strömbrytare, med gemensam matning. Trappbrytare 1-polig strömbrytare med trappfunktion. ArtikelnrEnkelbrytare Dubbelbrytare Trappbrytare Brun 8021-365125018021-36552501 8021-36562501 Vit 8021-365125098021-36552509 8021-36562509 Antracit 8021-365125058021-36552505 8021-36562505 Krom 8021-36562518 8021-36512518 8021-36552518 Modulramar 8021-001820 Dubbelt, vertikalt 8021-001911 Dubbelt, horisontellt 8021-001912 Låda utanpåliggande montage För att montera strömbrytare utanpåliggande. Djup 16 mm. För utanpåliggande montage av 230 V, antenn samt 12/24V uttag. Djup 41 mm. Art.nr Djup 16 mm 1-, 2-, 3-modulsram För att monteras med alla strömbrytare och uttag. Kan monteras både vertikalt och horisontellt. Passar till C alix plugin. 1-modulsram med lucka För att monteras med 230 V uttag, där man vill ha dessa extra skyddade. Passar till Calix plugin. Artikelnr1-modulsram 2-modulsram 3-modulsram 1-modulsram med lucka Storlek Enkelt, Grå 60 x120 mm 60 x180 mm 60x60 mm Djup 41 mm Brun 8021-115225018021-11512501 Vit 8021-115225298021-11512509 Antracit8021-11522525 8021-11512505 Distansring 10 mm För att montera strömbrytare utanpåliggande eller där det ej finns tillräckligt med djup för att montera övriga uttag samt dimmer. Brun 8021-18272501 8021-182625118021-181925118021-18282501 Artikelnummer Vit 8021-18272509 8021-182625198021-181925198021-18282509 Brun8021-18252511 Antracit 8021-18272505 8021-182625158021-181925158021-18282505 Vit8021-18252512 Krom Antracit8021-18252515 8021-18272518 8021-18262518– 8021-18282518 Uttag 12 V uttag Antennuttag Jordat, S-märkt. Max belastning 16 A 250 V. Djup 35 mm. För 21 mm cigarrettändar-plugg. Max belastning 16 A. Djup 48 mm. För radio och TV. Djup 20 mm. 230 V uttag – petsäkert 12/24 V uttag För att montera övrigt i efter önskemål. 230 V uttag Jordat, petsäkert, S-märkt. Max belastning 16 A 250 V. Djup 35 mm. För standard 12 mm DIN-plugg. Max belastning 16 A. Djup 35 mm. 230V uttag petsäkert 12V 12/24V Front utan hål Artikelnr 230V uttag Antennuttag Front utan hål Brun 8021-418525018021-41952501 8021-45162511 8021-45172501 8021-451125118021-45162501 Vit 8021-418525028021-41952502 8021-45162519 8021-45172509 8021-451125128021-45162509 Antracit 8021-419525058021-41952505 8021-45162515 8021-45172505 8021-451125158021-45162505 77 Anteckningar Återförsäljare Gotland Fårösunds Marin elektronik Broungsvägen 5, Fårösund Göteborg PowerBoat Marine AB Bohus Malmön Hjertmans Datavägen 2, Göteborg Läckans Marin & Service Uddevalla, Mobil Ramantenn AB / Ramnav AB Knipplagatan 12 Skandia Elmontage Göteborg Tyrilux El Göteborg Viking Yachting Västra Frölunda Vindö Marin Vindön, Henån Västkustens El Marine Västra Frölunda Medelpad Hjertmans Marinvägen 1, Sundsvall Malmö / Skåne Limhamns skepphandel Limhamn Hjertmans Helsingborg Hjertmans Vågbrytarvägen, Limhamn Norrland Granec Maskin AB Småbåtsgatan 2, Luleå Norrkust Marina Varvs AB Båtskärsnäs, Kalix Småland Marincenter Loftahammar Varvsvägen 10, Loftahammar STAR/Tjust Elektronik Barlastgatan, Västervik Stockholms län BN marin Dalarö Båt & Maskintjänst Svärdsysslevägen 43, Åkersberga CTV service Karlbergsstrand 4, Pampas Marina Erlandsson Brygga AB Karlsrogatan 1, Solna Erlandsson Brygga AB Månskärsvägen 10C, Kungens kurva Erlandsson Brygga AB Siroccogatan 21 port A, Sickla Hjertmans Voltavägen 13-15, Bromma JGA Marinteknik Lugnets Allé 35, Stockholm Lindgrens Marineparts Ingarö Mare Comfort Ingarö Marinshopen Grossistvägen 1-5, Stockholm Nobelius Marinelektronik Årstaskolgränd 1, Stockholm Teknorana Åkersberga, Stockholm Teknoservice Skogsövägen 22, Saltsjöbaden Tymar AB Bullandö Södermanland Baltic Varv Ginskär, Trosa Utför installationer Västmanland Hjertmans Sigurdsvägen 31, Västerås Butik Uppland Hjertmans Sylveniusgatan 5, Uppsala Butik Östergötland Saltsjöelektronik Gryts Brygga Marin Gamleby Gryts brygga, Gryt Utför installationer Utför installationer Utför installationer Utför installationer Butik Utför installationer Butik / installation Utför installationer Utför installationer Butik Utför installationer Utför installationer Butik, postorder Utför installationer Butik Butik Butik / installation Butik / installation Utför installationer Utför installationer Utför installationer Utför installationer Butik / installation Butik Butik Butik Butik Utför installationer Utför installationer Utför installationer Butik Butik Utför installationer Utför installationer Utför installationer Skogsövägen 22, 133 33 Saltsjöbaden Telefon 08-718 03 00. Fax 08-716 60 10. [email protected] www.odelco.se F I SKSÄT R A Moranviken, Baggensfjärden O SK G Igelboda station Mot Stockholm SAL TSJ ÖB ADS Ä N SÖV G E I G E LBODA BAGGENS UDDEN N TORSVÄGE Neglinge station SVÄGEN KHOLM OC ST LEDEN Saltsjöbadens Centrum NEGLINGE Mot Saltsjöbaden Återförsäljare Jan 2015 Copyright 2000-2015 by ODELCO AB. All rights reserved. Detta verk skyddas av upphovsrättslagen. Mångfaldigande i någon form av innehållet, utan skriftligt medgivande av Odelco AB, är förbjudet. Om så sker kommer det att beivras. Även återförsäljare skall ha skriftligt tillstånd att kopiera text och bilder.