Model 38/48 - Pentair Valves & Controls
Transcription
Model 38/48 - Pentair Valves & Controls
Yarway hladilnik pregrete pare A.T.-Temp Standard/Heavy Duty Navodila za vgradnjo in vzdrževanje Pred vgradnjo morate skrbno prebrati in dobro razumeti pričujoča navodila Če ugotovite, da je prišlo med transportom do poškodbe, to takoj sporočite špediterju ali predstavniku podjetja Yarway. Posebej previdno ravnajte pri razpakiranju hladilnika pregrete pare A.T.-Temp ter natančno preglejte, da ni prišlo do poškodb površine prirobnic, navojev, aktuatorjev, priključnih cevi itd. (glejte sliki 1 in 2). Vgradnja hladilnika pregrete pare A.T.-Temp Model 38/48 Standard duty Model 18/54 in 28/64 Heavy duty POZOR PRI ZAGONU Po potrebi takoj nastavite ‘mašilko’ (glejte poglavje ‘Ponovna vgradnja’). Puščanje ni vključeno v garancijo. Razpakiranje Yarwayev hladilnik pregrete pare A.T.-Temp je za zaščito pri rokovanju in prevozu na mesto vgradnje skrbno zapakiran v lesen zaboj ali v kartonsko embalažo. Po opravljenem hidrostatičnem preizkusu se hladilnik pregrete pare A.T.-Temp iypere z visokokakovostnim zaščitnim sredstvom za zaščito strojno obdelanih in notranjih površin pred korozijo. Pred vgradnjo preverite, da na hladilniku pregrete pare A.T.-Temp, aktuatorju in dodatni opremi ni vidnih poškodb. Preverite, da se podatki v dokumentaciji, identifikacijski ploščici in ploščici s številko ujemajo s specifikacijami na naročilnici. Hladilnik pregrete pare A.T.-Temp previdno vzemite iz embalaže. Dvignite ga s pomočjo trakov, ki jih namestite okoli telesa. Ne dvigujte ga za dovodni priključek za vodo, streme, aktuator ali katerikoli del dodatne opreme. Med prevozom pustite pokrove na prirobnicah, dokler niste pripravljeni na namestitev cevi. Opozorilo Dvižno uho je namenjeno samo za dviganje aktuatorja, NE celotnega sklopa! Pri vgradnji hladilnika pregrete pare A.T.-Temp uporabljajte tesnilke in vijačni material v skladu z veljavnimi predpisi za cevovode, na primer ASME/ANSI B31.1 ali DIN/TRD/EN. Tesnilko namestite na pritrdilno prirobnico in previdno vstavite šobo v parovod. Pred privijanjem pritrdilnih vijakov zagotovite, da je valj za vbrizgavanje obrnjen v smer toka pare (glejte sliko 3). Opomba: hladilnike pregrete pare A.T.-Temp je potrebno vgraditi tako, da niso izpostavljeni nobenim silam, momentom ali navorom. This copy is a translation from the original English document VCIOM-03234-EN. This translation has not been verified. Therefore the original English document will prevail. No rights can be derived from this Slovenian translation. www.pentair.com/valves © 2012 Pentair plc. All rights reserved. VCIOM-03234-SL 15/03 Yarway hladilnik pregrete pare A.T.-Temp Standard/Heavy Duty Navodila za vgradnjo in vzdrževanje Priporočila (čiščenje parnih kotlov s kislino) Pred čiščenjem s kislino odstranite hladilnik pregrete pare A.T.-Temp iz cevovodnega sistema! Hladilnik pregrete pare A.T.-Temp ima standardno dolžino spodnjega dela, ki je navedena v pogodbeni risbi in pripraviti je potrebno ustrezen priključni nacevek za parovod. Priključni nacevek mora biti dolg toliko, da leži sredinska črta valja za vbrizgavanje na sredinski črti parovoda (± 5 mm). Priključni nacevek mora imeti nazivni premer 3” (DN 80), za doseganje potrebne zračnosti mora imeti cev steno z oznako debeline največ 160 po ANSI/ASME B36.10 (preverite veljavne predpise za visokotlačne cevovode). Slika 1 - Model 38/48 Preverite glede poškodb Identifikacijska ploščica Slika 2 - Model 18/54 in 28/64 Identifikacijska ploščica Slika 3 Najmanjša potrebna dolžina cevnega kosa za hladilnikom pregrete pare A.T.-Temp se razlikuje od primera do primera in jo določi Yarway že v fazi povpraševanja. Ta ravna odvodna cev je potrebna za preprečitev korozije zaradi udarcev vodnih kapljic ob stene cevi, ventile in fitinge ter je običajno reda velikosti vsaj 4 do 6 metrov (ravna dovodna cev pred hladilnikom običajno ni potrebna). Nazivna razdalja od hladilnika pregrete pare A.T.-Temp do senzorja temperature je 12 do 15 metrov, čeprav to razdaljo, ki je v vsakem posamičnem primeru uporabe različna, predlaga Yarway že v fazi povpraševanja. Daljše razdalje omogočajo popolno uparitev vode pri nižji hitrosti pare. Senzor temperature mora biti nameščen v zgornji polovici cevi; izogibajte se razvodom na parovodu med hladilnikom pregrete pare A.T.-Temp in senzorjem (glejte sliko 4). Preverite glede poškodb Preverite glede poškodb Preverite glede poškodb Položaji vodne prirobnice Parovod Tok pare FP9FP12FP3 FP6 Položaji ročnega kolesa Parovod Tok pare HWWHWN HWEHWS 2 Yarway hladilnik pregrete pare A.T.-Temp Standard/Heavy Duty Navodila za vgradnjo in vzdrževanje Slika 4 Zrak Zrak Voda Postavka 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Opis Senzor temperature Oddajnik temperature Krmilnik temperature Hladilnik pregrete pare A.T.-Temp Regulator zračnega filtra Varnostni tlačni ventil Sito Nepovratni ventil Prirobnica Pnevmatski ali elektropnevmatski nastavni člen Para Cevna kolena morajo vedno imeti velik polmer, kar pripomore k temu, da vodne kapljice ostanejo v suspenziji, dokler se ne izvede popolna uparitev. Vgradi se lahko v navpično ali vodoravno cev, vendar pa se mora voda vedno vbrizgavati v smeri toka pare. Hladilnik pregrete pare A.T.-Temp se lahko montira pod kotom 90° na parovod pri vseh smereh toka pare, vendar pa se po možnosti izogibajte vgradnji v smeri navpično navzdol (glejte sliko 5). Yarway dobavlja hladilnik pregrete pare A.T.Temp v naslednjih izvedbah: Identifikacijska številka: xx. 38. xxxxx - Varjena izvedba z nerazbremenjenim vretenom. xx. 48. xxxxx - Varjena izvedba z delno razbremenjenim vretenom in povečanim okrovom. xx. 18/54 - Kovana izvedba z delno razbremenjenim vretenom. xx. 28/64 - Kovana izvedba z delno razbremenjenim vretenom in povečanim okrovom, vse z valjem za vbrizgavanje, točkovno privarjenim na podaljšek telesa. Opomba: pri vodoravni postavitvi hladilnika pregrete pare A.T.-Temp je potrebno predvideti oporo za izravnavo teže. Voda mora biti dobre kakovosti, čista in filtrirana; primerna je voda za napajanje kotla, imeti mora konstanten tlak, kot je naveden v naročilnici. Vsaka cev za dovod vode mora biti zaščitena s svojim lastnim sitom z največjo velikostjo luknjic 0.1 mm (0.4 mm je sprejemljivo pri šobah dimenzije ‘E’ in več). Če so na dovodu vode pozitivne zaporne komponente (vključno z električnimi aktuatorji), je potrebno vgraditi varnostni tlačni ventil odobrenega tipa. Enako kot pri parovodih tudi tukaj uporabite tesnilke in vijačni material v skladu z veljavnimi predpisi za cevovode. Cev za vodo splaknite pred priključitvijo na pritrdilno prirobnico hladilnika pregrete pare A.T.-Temp (glejte sliko 6). Slika 5 3 Yarway hladilnik pregrete pare A.T.-Temp Standard/Heavy Duty Navodila za vgradnjo in vzdrževanje Zagon Vzdrževanje Preverite, če so vsi sestavni deli pravilno vgrajeni. Priključki za električno napajanje in stisnjen zrak morajo biti izvedeni v skladu z navodili v priročniku proizvajalca. Preverite in po potrebi spremenite nastavitvene vrednosti regulatorjev filtra in nastavnih členov ventilov ter pri tem upoštevajte priporočila proizvajalca. Prav tako kalibrirajte oddajnik/krmilnik temperature ter pri tem preverite samodejno odzivanje na spremembe temperature. Opomba: vzdrževanje hladilnika pregrete pare A.T.-Temp je preprosto in ne zahteva nobenih posebnih orodij ali izobraževanja. Pri vseh vzdrževalnih delih je potrebna previdnost, predvsem pri delu z brusilkami, stisnjenim zrakom in orodjih z vrtljivimi deli. Obvezna je uporaba zaščitnih očal in osebne zaščitne opreme v skladu s standardnimi varnostnimi postopki. V primeru dvomov se pred začetkom kakršnegakoli dela na opremi posvetujte z nadrejeno osebo ali varnostnim nadzornikom. Ogrejte glavni parovod in odprite ventil na dovodu vode. Preverite tlak vode na hladilniku pregrete pare A.T.-Temp. Preverite delovanje oddajnika in krmilnika temperature tako, da ročno zvišujete in znižujete izhodni signal in opazujete prikazane in zabeležene temperature. Ko je dosežena zadovoljiva usklajenost med signali instrumenta in temperaturo, lahko določite nastavljene vrednosti in preklopite sistem na samodejno delovanje. Priporočamo beleženje različnega obnašanja pare v daljšem obdobju, da preverite delovanje ter izvedete potrebne nastavitve. Odstranjevanje Pred odstranjevanjem hladilnika pregrete pare A.T.-Temp iz sistema se prepričajte, da so parovod in vodovodne cevi brez tlaka in odzračene. Pred demontažo odklopite vse priključke za električno napajanje aktuatorja in/ali pomožne opreme. Odzračite in odstranite dovodne cevi za stisnjen zrak. Sprostite vijačne povezave parne in vodne prirobnice ter pred popolno odstranitvijo odzračite vode. Hladilnik pregrete pare A.T.-Temp lahko nato odstranite iz sistema. Priporočamo, da hladilnik pregrete pare A.T.-Temp prepeljete v ustrezno delavnico, kjer sta na voljo delovna miza in primež. Enoto dvignite s pomočjo trakov, ki jih namestite okoli telesa. Hladilnika pregrete pare A.T.-Temp ne dvigujte za streme, aktuator ali katerikoli del dodatne opreme. Odvisno od vrste nameščenega aktuatorja so na vretenu uporabljene različne vrste spojk. Natančno izmerite in zabeležite razdalji A in B (glejte sliko 7) za kasnejšo ponovno montažo. Pred odstranitvijo zabeležite tudi položaj ročic ali posebnih pritrditev, po potrebi narišite skico. Če so potrebna kakršnakoli dela na aktuatorju, si oglejte navodila za uporabo proizvajalca aktuatorja. Slika 6 Varnostni ventil Nepovratni ventil TC TT Sito Slika 7 4 Yarway hladilnik pregrete pare A.T.-Temp Standard/Heavy Duty Navodila za vgradnjo in vzdrževanje Razstavljanje (glejte sliko 8) Hladilnik pregrete pare A.T.-Temp lahko najlažje razstavite v vodoravnem položaju, ko podaljšek telesa trdno vpnete v primež. Z običajno kotno brusilko odbrusite točkaste zvare šobe. Prepričajte se, da je zvar odstranjen v zadostni meri in je možno obračanje pritrdilnega obroča, ne da bi pri tem prišlo do poškodb. Z vrtenjem v nasprotni smeri urinega kazalca odvijte pritrdilni obroč. Upoštevajte, da je na podaljšku telesa desni navoj. Za lažjo odstranitev lahko po pritrdilnem obroču potolčete s kladivom. Upoštevajte, da je na valju za vbrizgavanje levi navoj. Če imate težave pri odstranjevanju pritrdilnega obroča, ga lahko za odstranitev prerežete z brusilko na dveh diametralno nasprotnih mestih. Pazite, da ne poškodujete telesa in navoja valja za vbrizgavanje. Valj za vbrizgavanje Po odstranitvi preglejte stanje notranjosti valja, posvetite z baterijsko svetilko. Praske in madeže lahko odstranite s poliranjem ali honanjem. Vrtina valja ne sme presegati 32 mm, pri čemer je ekscentričnost lahko največ 0.25 mm. Drobne delce lahko izpihate iz šob s stisnjenim zrakom. Preverite izstopne odprtine vbrizgalnih šob. Le-te ne smejo kazati znamenj pretirane eliptične obrabe, hrapavosti ali poškodb, saj to poslabša delovanje hladilnika pregrete pare A.T.-Temp. Previdno očistite navoj valja, po potrebi ga popravite z majhno pilo. Slika 8 Podaljšek telesa Preglejte navoj na podaljšku telesa, po potrebi ga popravite z majhno pilo. Če skrbno izvajate postopke rednega vzdrževanja, podaljška telesa ventila ne bo potrebno nikdar popravljati. Če se navoj po nesreči poškoduje, ga lahko popravite z varjenjem. To delo mora izvajati posebej usposobljen varilec, navarjeni material pa mora biti združljiv z osnovnim materialom in delovnimi pogoji. Če je potrebno izvajati takšno delo, se obrnite na podjetje Yarway za nadaljnja navodila. Sklop bata Demontirajte bat in vreteno. Bat in vreteno se vedno dobavljata kot kompleten sklop. Če na batu ni vidnih znakov obrabe, ga lahko ponovno uporabite. Pri vsaki demontaži enote vedno zamenjajte batne obročke. Pazite, da pri nameščanju ne preobremenite batnih obročkov. Oznaka “top” na obročkih mora biti za pravilno delovanje vedno obrnjena v smeri mašilke. Preverite stanje vretena na mestu vstopa v mašilko, s finim brusnim papirjem odstranite vse ostanke grafita, polirajte v vzdolžni smeri. Mašilka Iz telesa ventila odstranite vse obročke, zaporni obroček in tesnilni material. Skrbno očistite mašilko; uporabite vrtljivo žično ščetko in/ ali pripomoček za honanje. Čistost tesnilnega območja je bistvenega pomena za pravilno tesnjenje ventila. Ne uporabljajte masti ali maziv v kombinaciji z grafitnim tesnilom! Uporabljajte izključno originalne sestavne dele Yarway, saj se dobavljajo kot usklajeni kompleti (glejte sliki 9 in 10). Pritrdilni obroč Točkovni zvari Valj za vbrizgavanje Mesto, ki ga je pred sestavljanjem potrebno obdelati z lepanjem Podaljšek telesa Točkovni zvari 5 Yarway hladilnik pregrete pare A.T.-Temp Standard/Heavy Duty Navodila za vgradnjo in vzdrževanje Komplet tesnil PREVIDNO Pred ponovno namestitvijo tesnila ventila zagotovite, da so upoštevani vsi previdnostni ukrepi, ki veljajo za servisirani ventil. 1.V celoti odstranite stari tesnilni material, vključno z vsemi morebitnimi nadomestnimi deli, podložkami ali zapornimi obročki. Vse površine, ki so v stiku s tesnilom, morajo biti čiste. Preverite mašilko in vreteno ventila: ravnost, obrabo, praske, luknjičaste razjede in druge nepravilnosti, ki lahko preprečijo dobro tesnjenje okoli tesnilnega dela. Gladka, nepoškodovana površina je bistvenega pomena za dobro tesnjenje. Po potrebi je potrebno popravilo ali zamenjava. 2. Če je tesnilo opremljeno z distančnikom oz. če je bil distančnik odstranjen iz mašilke, je potrebno najprej vgraditi distančnik. Če je distančnik na eni strani zaobljen, ga namestite z zaobljenim koncem navzdol, da se vstavi na dno mašilke. 3.Tesnilni material se dobavlja v kompletu, obročke pa je potrebno vstaviti v istem vrstnem redu, kot so pakirani v kompletu. Vgradite komplet tesnil v pravilnem zaporedju, glejte sliki 9/10. 4.Preverite pravilno prileganje tesnilnih obročkov. Prileganje se zagotovi s pritiskom v mašilko. 5.Obročke vstavljajte posamično, v pravilnem zaporedju, s pomočjo ustreznega pripomočka za vstavljanje ali puše. Oblogo je potrebno namestiti posebej s pomočjo pripomočka za vstavljanje. Predhodno stiskanje posameznih obročkov med vgradnjo je izredno pomembno za dobro tesnjenje. Pri vstavljanju tesnila ne uporabljajte izvijača ali drugih ostrih predmetov. Na ta način lahko poškodujete tesnilo in/ali vreteno. Če uporabljate pripomoček za vstavljanje tesnila, pazite, da diametralni zračnosti med notranjim premerom pripomočka in zunanjim premerom vretena ter med zunanjim premerom pripomočka in notranjim premerom mašilke ne presegata 0.5 mm (0.020”). Slika 9 - Model 38/48 Grafitna vlakna, ojačena s kovinsko žico (označena z belo piko) • • 6. Stike (če obstajajo) na vsakem naslednjem obročku medsebojno zamaknite za 180°. 7.Tesnila ne stisnite premočno. Tesnilne obročke stisnite samo toliko, kot je potrebno za vgradnjo pravilnega števila obročkov v mašilko. V delno polni mašilki lahko naredite prostor za preostale tesnilne elemente z uporabo puše in s privijanjem matic puše. 8.Ko je ves tesnilni material vstavljen v mašilko ter sta puša in tesnilna prirobnica na svojem mestu, s ključem enakomerno privijajte matice puše, da se celoten komplet tesnil vstavi in prilagodi mašilki in vretenu. Komplet tesnil stisnite toliko, da tesnilo rahlo prime vreteno (če vreteno premikate z roko, se vreteno ne sme premikati). Če se vreteno premika skokovito, je komplet tesnil premočno privit. 9.Eno uro po zagonu po potrebi dodatno zategnite matice puše. Tudi med obratovanjem bo morda potrebno nastaviti matice puše. Redno jih preverjajte. • • • • • • • Puša Distančnik Pletenica iz čistega ekspandiranega grafita Slika 10 - Model 18/54 in 28/64 Grafitna vlakna, ojačena s kovinsko žico (označena z belo piko) Puša Distančnik Pletenica iz čistega ekspandiranega grafita 6 Yarway hladilnik pregrete pare A.T.-Temp Standard/Heavy Duty Navodila za vgradnjo in vzdrževanje Slika 11 Detajli: Enak razmik Vsaj 8 mm 1.7335 1.4006 Podaljšek telesa Točkovni zvar (3) Točkovni zvar (1) Točkovni zvar (2) Točkovni zvar (4) Ponovna montaža Pred ponovno montažo ventila namažite vse navoje s sredstvom z ustrezno vsebnostjo niklja za mazanje pri visokih temperaturah. Ne uporabljajte masti ali drugih maziv na oljni osnovi, saj lahko povzročijo težave pri kasnejši demontaži. Nanesite tenak sloj sredstva na batne obročke, da preprečite nastanek brazd. Reže na batnih obročkih postavite tako, da so med seboj zamaknjene za 120°. Valj za vbrizgavanje ponovno namestite na podaljšek telesa. Z lepanjem s fino polirno pasto popravite stično površino valja in podaljška telesa. Zatesnitev je izvedena s stikom kovine s kovino, zato so koncentrične stične površine bistvenega pomena. Vedno uporabite nov pritrdilni obroč. Valj za vbrizgavanje namestite v pravo smer (voda mora vedno pršeti v isto smer, kot jo ima tok pare) in zategnite pritrdilni obroč. Točkovno varjenje Po ponovni montaži je potrebno valj za vbrizgavanje zaradi varnosti točkovno zavariti. Bistvenega pomena je, da varjenje opravi usposobljen varilec. Na zahtevo lahko pri podjetju Yarway dobite specifikacijo varilnega postopka. Sprejemljivi sta obe metodi varjenja, TIG in obločno varjenje, priporočajo se elektrode ER NiCrMo3. Potrebnih je vsaj 4 (model 38/18) oz. 8 (model 48/28) zvarov dolžine 8 mm, diametralno nasprotnih, pri čemer en zvar pritrjuje pritrdilni obroč na podaljšek telesa, drugi pa valj za vbrizgavanje na pritrdilni obroč. Po varjenju preverite zvare z ustreznim penetracijskim barvilom. Razpoke niso dovoljene. Po potrebi odbrusite zvar, ga nato ponovno preverite, dokler ni zadovoljiv (glejte sliko 11). Ponovna vgradnja Aktuator namestite nazaj na hladilnik pregrete pare A.T.-Temp. Za pravilno nastavitev položaja vretena upoštevajte opombe, ki ste jih zapisali pri demontaži. Če je uporabljen električni aktuator, z ročnim upravljanjem enote preverite, če končni stikali pravilno delujeta. Pred priključitvijo električnega napajanja nastavite enoto na polovico hoda in nato preverite, če sta smeri odpiranja in zapiranja pravilni ter ustrezata sistemski logiki. Pred ponovno vgradnjo hladilnika pregrete pare A.T.-Temp preverite, če so stične površine priključnih prirobnic temeljito očiščene in so odstranjeni vsi ostanki tesnilnega materiala. Hladilnik pregrete pare A.T.-Temp vstavite v parovod in preverite, če je šoba pravilno usmerjena - smer pršenja mora ustrezati smeri toka pare. Vijake in matice premažite z mazivom za visoke temperature ter jih enakomerno privijte, v skladu s priporočili proizvajalca. Pred priključitvijo cevi za vodo le-to temeljito splaknite in preverite, da v dovodu ni nobenih nečistoč ali omejitev pretoka. 7 Yarway hladilnik pregrete pare A.T.-Temp Standard/Heavy Duty Navodila za vgradnjo in vzdrževanje Upoštevajte navodila za zagon, kot so navedena zgoraj v navodilih za vgradnjo. Preverite tesnjenje prirobnic in mašilke. Puše mašilke ne zategnite premočno, saj bi to lahko onemogočilo pravilno delovanje hladilnika pregrete pare A.T.-Temp. V primeru trajnega puščanja skozi tesnilo vretena je potrebno odstraniti enoto in jo preveriti v delavnici. Na osnovi izkušenj se je pokazalo, da se tesnjenje brez puščanja lahko doseže, če so mašilka, tesnilni material in vreteno čisti. Mašilko zategnite z enakomernim obračanjem matic puše. Nadomestni deli Pri naročanju nadomestnih delov preverite in navedite identifikacijsko številko (navedeno na imenski ploščici). Za prereze in kosovnice glejte naslednje strani. Postopek pregleda Sklopi vbrizgalnih šob (1) in (2), pritrdilni obroči (5), bat (4) in batni obročki (3) so obrabni deli. Izbrani materiali so primerni za obratovalne pogoje v okolju s prisotnostjo pare in vode. Uporabniki se morajo zavedati, da na tem mestu prihaja do termičnih ciklov in da so temperaturne razlike ponavadi ravno na hladilniku pregrete pare večje kot kjerkoli drugje v obratu. Priporočamo, da po prvem letu uporabe preverite sklop vbrizgalnih šob z vgrajenimi vakuumsko spajkanimi šobami za vbrizgavanje, pritrdilni obroč in točkovne zvare. Pri pregledu je potrebno te dele preiskati glede razpok s postopkom preverjanja z barvilom oz. s penetracijo fluora. Delov z znamenji kapilarnih razpok ni dovoljeno ponovno uporabiti. ‘Brezhibne’ glave je v takšnih postrojih potrebno pregledati na vsaki 2 leti obratovanja. Priporočamo, da zgoraj navedene dele zamenjate najkasneje na vsakih 5 let obratovanja. Na osnovi izkušenj se je pokazalo, da je ob takih varnostnih ukrepih zagotovljeno zanesljivo delovanje. Opomba: sklopi vbrizgalnih šob so morda izdelani posebej po dani specifikaciji. Čas dobave takšnih sestavnih delov je 8 tednov. Postopek skladiščenja Po prejemu preverite, da na hladilniku pregrete pare A.T.-Temp in embalaži ni znamenj transportnih poškodb. Vsako poškodbo na hladilniku pregrete pare A.T.-Temp je potrebno takoj sporočiti podjetju Yarway ali lokalnemu predstavniku. Pred skladiščenjem opreme odpravite morebitne poškodbe na embalaži, da preprečite vdor prahu ali vode. Preverite podatke, navedene na identifikacijski ploščici - ploščici s številko in v dokumentaciji ter nato vrnite enoto nazaj v embalažo in zaprite zaščitne pokrove. Pri kratkotrajnem skladiščenju do 6 mesecev niso potrebni dodatni ukrepi za konzerviranje. Enoto shranite v originalni embalaži v čistem, suhem notranjem prostoru. Če se ni možno izogniti skladiščenju na prostem, je potrebno embalažo obdati z nepremočljivo prevleko. Za dolgotrajno skladiščenje je primeren samo suh prostor v notranjosti. Odstranite tesnilo vretena in zagotovite, da je hladilnik pregrete pare A.T.-Temp suh in zavarovan pred vlago. Na strojno obdelane površine, vreteno ventila in mašilko nanesite mast tipa cosmoline. Hladilnik pregrete pare A.T.-Temp shranite v originalni embalaži in ga vsake 3 mesece preverite, da ni prišlo do poškodb. Pred začetkom uporabe hladilnika pregrete pare A.T.-Temp zamenjajte tesnilo vretena in preglejte druge sestavne dele, npr. aktuator, tesnilke itd., da zagotovite pravilno delovanje. Upoštevajte navodila za vgradnjo, kot so navedena v priročniku za uporabo in vzdrževanje. Opomba: materiali in podatki dobavljenih enot se lahko razlikujejo od navedenih v tem priročniku za uporabo. V primeru dvomov poglejte naročilnico. Hladilnik pregrete pare A.T.-Temp je v skladu z evropsko direktivo 97/23/ES uvrščen v kategorijo I z oznako CE. 8 Yarway hladilnik pregrete pare A.T.-Temp Standard/Heavy Duty Navodila za vgradnjo in vzdrževanje Tabela 1: Model 38/48 - Standardni materiali Slika 12 Postavka 1+2• 3• 4• 5• 6 7• 8 Naziv Sklop vbrizgalnih šob Batni obroček Bat Pritrdilni obroč Sedež Vreteno Okrov sedeža 9 Cev telesa 10 Vodna prirobnica 17 11 Adapter • 15 • 12 12 • 13 Distančnik Mašilka 14 15 • 16 17 • 18 19 20 21 23 24 Matica Komplet tesnil Stojni vijak Puša Plošča mašilke Imenska ploščica Matica (streme) Spojka Varovalna podložka Prirobnica za paro • • 18 • • 20 13 • 19 21 • • 14 23 16 • • 10 11 • • 24 Material AISI 410 AISI 431 * AISI 420 SA182 F11 Stelit 6 AISI 431 * SA105 SA182 F11 SA106 Gr.B SA335 P11 SA105 SA182 F11 SA105 SA182 F11 AISI 431 * SA105 SA182 F11 A194 4H Grafit A193 B16 AISI 431 * AISI 304 AISI 304 Ogljikovo jeklo Ogljikovo jeklo Jeklo SA105 SA182 F11 Ekvivalent 1.4006 1.4057 * 1.4021 1.7335 Stelit 6 1.4057 * P250GH 1.7335 P235GH TC2 1.7335 P245GH 1.7335 P250GH 1.7335 1.4057 * P250GH 1.7335 1.4923 Grafit 1.4923 1.4057 * 1.4301 1.4301 Ogljikovo jeklo Ogljikovo jeklo Jeklo P250GH 1.7335 Opomba * Nitrirano • Priporočeni nadomestni deli Drugi materiali so na voljo na posebno zahtevo Certificiranje Standardni hladilniki pregrete pare A.T.-Temp (Standard Duty) imajo certifikat pooblaščenih ustanov, da ustrezajo zahtevam standardov ASME B16.34 in EN. Vsi podatki so podvrženi spremembam. • 7 • 9 Detajl ‘A’ 8 • 3 2 • • 6 • Detajl ‘A’ 1 • 5 4 • 9 Yarway hladilnik pregrete pare A.T.-Temp Standard/Heavy Duty Navodila za vgradnjo in vzdrževanje Tabela 2: Model 18/54 in 28/64 - Standardni materiali Slika 13 • • • • 18 • • 20 21 14 23 Naziv Sklop vbrizgalnih šob 3• 4• 5• Batni obroček Bat Pritrdilni obroč 6 7• 9 Sedež Vreteno Telo 10 Vodna prirobnica 12 • 14 15 • 16 17 • 18 19 20 21 23 24 25 26 Distančnik Matica Komplet tesnil Stojni vijak Puša Plošča Imenska ploščica Matica (streme) Spojka Varovalna podložka Matica Spiralno tesnilo Stojni vijak 16 17 15 • 12 • • 19 Postavka 1+2• ** Detajl ‘B’ • 10 • 9 Material AISI 410 Inconel 718 AISI 431 * AISI 420 SA182 F11 Incolloy 800H * Stelit 6 AISI 431 * SA182 F22 SA182 F347H SA182 F91 ** SA182 F22 SA182 F347H SA182 F91 ** AISI 431 * A194 4H Grafit A193 B16 AISI 431 * AISI 304 AISI 304 Ogljikovo jeklo Ogljikovo jeklo Jeklo A194 8C Nerjavno jeklo/grafit A193 B8C Ekvivalent 1.4006 Inconel 718 1.4057 * 1.4021 1.7335 Incolloy 800H * Stelit 6 1.4057 * 1.7380 1.4550 1.4903 ** 1.7380 1.4550 1.4903 ** 1.4057 * 1.4923 Grafit 1.4923 1.4057 * 1.4301 1.4301 Ogljikovo jeklo Ogljikovo jeklo Jeklo Nerjavno jeklo/grafit - Opomba *Nitrirano **Na posebno zahtevo je na voljo model za visoke temperature s privijačeno prirobnico za vodo • Priporočeni nadomestni deli Drugi materiali so na voljo na posebno zahtevo • 7 Certificiranje Visokozmogljivi hladilniki pregrete pare A.T.-Temp (Heavy Duty) imajo certifikat pooblaščenih ustanov, da ustrezajo zahtevam standardov ASME B16.34 in EN. Vsi podatki so podvrženi spremembam. Detajl ‘A’ • 6 3 Detajl ‘A’ 2 1 • • • ** Detajl ‘B’ Prirobnični spoj pri modelu 54/64 5 25 4 • • •• 26 24 PENTAIR VALVES & CONTROLS www.pentair.com/valves All Pentair trademarks and logos are owned by Pentair plc. All other brand or product names are trademarks or registered marks of their respective owners. Because we are continuously improving our products and services, Pentair reserves the right to change product designs and specifications without notice. Pentair is an equal opportunity employer. © 2015 Pentair plc. All rights reserved. 10