welcome to tórshavn municipality
Transcription
welcome to tórshavn municipality
Come join us! WELCOME TO TÓRSHAVN MUNICIPALITY Table of Contents Knowledge and Creativity 4 Employment Opportunities - Job Announcements - Unemployment Office - Wages New Ideas from Abroad 6 Immigration - Foreign Office - Nordic Citizens - Family Reunification - Work and Residency Permits - EU Citizens - Outside the EU - Students, Au pairs - Athletes - Travel Visas Innovation 11 Business Environment - Corporations - Business Registration - Industrial Parks - Labour Market - Financial Support - Investment Funds Children and Family 14 Parental Leave - Child Care - Child Protection - Children’s Home - Special Education Centre - Children’s Dental Clinic - Dependent Tax Credits Education and Personal Development 20 Elementary Schools - Primary School - After-school Care - High School - Higher Education - Other Schools House and Home 26 Rental Market - Purchasing a Home - Building Lots - Building Permits - Housing Prices - Municipal Services Toward a Sustainable Environment 30 Municipal Activities - Clean Water - Recycling - Sustainability - Environment Award Free Time Options 40 City Centre - Theatre and Music - Youth Centre - Cultural Events - Museums - Nordic House - Art Museum - Sports Music and Evening School - Pleasure Boats - Restaurants and Pubs - Religious Life Elder Policy and Continuing Care 44 Social Services - Senior Citizens - Senior Centres - Services for the Blind and Deaf - Handicap Bus - Alcohol and Drugs Homeless Services - Women’s Shelter - Medical Clinics - Hospital - Health Insurance - Patient Associations TÓRSHAVN MUNICIPALITY Transport and Mobility 50 International Connections - Cargo - City Traffic and Parking - City Bus Routes - Snow Removal - Inter-city Bus Routes - Telephone Connections Contents: Sp/f Tróndur Djurhuus, tel. +298 288 800, [email protected] Translated by: Sp/f Reveal International, Hoyvík, +298 316 655 Responsibility: Tórshavnar Kommuna. Layout: Sansir P/F, Dvørgastígur 7, Postbox 1099, FO 110 Tórshavn, tel. +298 355 355, fax. +298 355 350, www.sansir.fo Print: Føroyaprent. Edited and coordinated by Tróndur Djurhuus and Sansir. This publication may only be reproduced in agreement with the publishers. Useful Websites 54 4 5 The more competent, the more experienced, the more enterprising and innovative a community’s residents are, the more progressive, the more dynamic, the more successful and strong a community is and the better prepared it is to confidently face the challenges and the opportunities that the future will invariably bring. Welcome to Tórshavn Municipality No matter where in the world you may go, what truly distinguishes one community from the next is but the people who choose to live and work and play within its borders. Tórshavn Municipality is no different. Steady growth in the economy is a prerequisite for effective development throughout the community, whether it be sophisticated social and cultural advancement or just better motorways or better waste management. Steady economic growth is dependent on a strong, diverse and innovative business community. In today’s world, this means first and foremost businesses that are built upon and champion knowledge, ideas, insight, know-how and zealous courage. Thus, it is of the utmost importance that Tórshavn Municipality reaches out and attracts well-educated and dynamic individuals who now reside elsewhere, whether they be Faroese or not. If you are thinking about coming back to the Faroes or are dreaming of a new beginning in a thriving community, we welcome you to Tórshavn Municipality. We in Tórshavn Municipality know full well that a modern family or business can thrive only if all at home or on the job are able to engage in stimulating and challenging activities, whether at work or at play. We know as well that people with good career options are also quite focused on balancing family and work. In today’s world, it is useless to create the best workplace environment without creating at the same time the best environment for the entire family by focusing on important issues such as childcare, good schools, and quality leisure activities like sports and music, as well as other outlets for a family’s creativity and eagerness to enjoy life together. Tórshavn Municipality knows full well that it no longer merely competes against other places in the Faroes for competent and dynamic workers and residents. The Municipality today must compete against cities from around the world, from Copenhagen to Beijing, from London to San Francisco, where competent and resourceful Faroese and those connected to the archipelago can obtain meaningful and stimulating work. It is hoped that through this booklet you will come to appreciate that Tórshavn Municipality is truly striving to create a family-focused environment that will match the hopes and dreams of the entire family. No matter whether your goal is a fulfilling career, or good opportunities for your children, a chance for a quality education, or a nice home in a pleasant neighbourhood, or simply a quiet bench in a safe park with a great view of the sea, you are most welcome. Tórshavn Municipality 6 7 Knowledge and Creativity Tórshavn Municipality is a thriving community because of all the creative and productive work accomplished every day by all the people living and working in the Municipality. As a consequence, the Municipality strives to attract as many competent and energetic residents as possible. You and your family are most welcome to live and work in the greater Tórshavn Municipality, regardless of where you were born. One major advantage of continuing or even launching your career in Tórshavn Municipality is that here your children can grow up in an environment that is considered one of the finest in the world. Even though the Municipality has quickly taken on the look and feel of a continental city – even a big city – our children continue to run about and play throughout their neighbourhoods and across town in complete safety. We in the Municipality understand how important it is these days for people to have a good job that is personally satisfying and rewarding – and this will continue to be of great importance into the future. Therefore, the Municipality is continually striving to develop existing business opportunities, as well as welcoming new business ideas from abroad and encouraging entrepreneurs to create new businesses. This demands that we have a well-trained labour force with a variety of competencies. EMPLOYMENT OPPORTUNITIES. Tórshavn Municipality has a wide variety of stimulating worksites. 8 9 Even as the fishing industry of necessity is currently forced to cut back, new industries are springing up, led by competitive and modern service industries. Especially notable are the changes occurring in the banking world. Faroese banks have grown significantly in recent years, and they are seriously engaged in foreign markets. Major developments have taken place and are even now occurring in the travel industry, the restaurant and hotel industries, and in the field of information and communications technology, to name but a few examples. We are experiencing as well major and exciting changes in our local media world, which means that it will be even more inspiring and interesting to work in this industry in Tórshavn Municipality. As the capital city of the Faroe Islands, Tórshavn Municipality hosts the same number of government offices and institutions as other capital cities. These days they appear to be undergoing major changes. Not only are the actual names of these governmental agencies changing, but also their logos are more exciting and inviting, evidencing a more open and TÓRSHAVN MUNICIPALITY user-friendly atmosphere. This suggests an overall greater dynamism and technical advancement that is more responsive to an environment of increasing competition for competent workers and that gives rise to a more stimulating work place for young, welleducated and idea-rich people. JOB ANNOUNCEMENTS. Tórshavn Municipality has one of the lowest unemployment rates in the entire world. If you would like to come to the Faroes, but you do not have work, or you want to shift to another job or you want to explore new challenges, the unemployment office, ALS, has a very useful job announcement forum on the Web. At the ALS website, www.starv.fo, you can locate a new job, or it can find you! Here prospective employees can link up with potential employers. Using this special job registry, you can indicate your education, work experience and other special competencies. The ALS search engine will compare your qualifications with job openings listed in the ALS database. On the starv.fo website, you can see all the job announcements in the Faroes. Everyone with access to the Internet has access to these listings 24 hours a day, and it costs nothing to use the service. Of course, you can always check the job announcements in the papers or you can check out www.portal.fo. UNEMPLOYMENT OFFICE. The Faroes has a wellfunctioning unemployment compensation system, ALS, supported by regular contributions from both employers and employees, based on a percentage of the wages earned. The unemployed between 16 and 67 have the right to unemployment insurance compensation from ALS. To receive the unemployment grant, you must reside in the Faroes, be able and available to work, and you must be able to prove that you are not engaged in any work. The compensation provided is based on the A-income received during the last 12-month period prior to becoming unemployed. The annual compensation received can equal no more than 70% of a worker’s annual salary. The right to unemployment compensation is lost, if you receive compensation for a total of 798 days during a 5-year period. If you wish to transfer your registration in a Danish unemployment system before you move to the Faroes, you must request your local unemployment office for proof of registration. You must submit this official notice of registration along with your pay-stubs for the past 12 months, if you have been gainfully employed. If you received daily financial support from a Danish unemployment office, you must request that office to transfer the paid-out weeks in Denmark to the ALS system. The number of paid-out days you received in Denmark will be factored into the daily payment tracking system used by ALS in the Faroes. Upon your arrival in the Faroes, you will need to submit an application for unemployment benefits, which you can obtain from the ALS office. WAGES. The salaries in Tórshavn Municipality are comparable to those in other Nordic communities. The OECD generally uses the so-called “average worker” (AW) as a statistical standard to compare wages in a variety of industries across countries. In 2007, the Faroese AW received 287,600 DKK in gross wages. The AW wages (in DKK) for other Nordic countries were: Denmark, 339,000; Finland, 260,000; Iceland, 209,330; Norway, 367,800; and Sweden, 265,300. The especially low rate for Iceland in 2007 no doubt stems from the fact that the Icelandic Króna has fallen in value against the Danish Krone over the last few years. More information regarding this data can be obtained from the Nordic Social-Statistical Committee (NOSOSCO) website (http://nososco-eng. nom-nos.dk). NOSOSCO is a committee of the Nordic Council of Ministers. On average, the Faroes lies above Sweden, Finland and Iceland, but considerably under Denmark and Norway. A study that looked at educated Faroese residing in other countries revealed that there was very little if any difference in the wages earned by those who returned to the Faroes and those who elected to remain overseas. Moreover, the study showed that unemployment is less among those who return home to the Faroes. The labour market in Tórshavn Municipality is well organized and most industries are governed by wage agreements between employees and employers. Fifteen industry associations representing employers are situated in the House of Industry, and most all of the labour unions have elected to work together. Below is a list of the employer associations and the labour unions. If you want to move home from Denmark, you can receive good advice regarding your move on the web page of the Faroese Advisory Office in Copenhagen, www.radgevingin.dk 10 11 New Ideas from Abroad Every progressive community is stimulated and motivated into action by the influx of new and diverse thinking and inspired ideas. Tórshavn Municipality as well has greatly benefited from the experience, the ideas, the wisdom and the insightful thinking of people from abroad. Such diversity is especially important to ensure the future competitive edge of the Municipality in today’s globalised world. Fortunately, people from abroad are interested in living and working in Tórshavn Municipality. Some are married to Faroese, others have family connections, and others are just personally drawn to the country. Currently, Faroese government officials are working to make it easier for non-Nordic citizens to move to the Faroes and obtain work. IMMIGRATION. If you would like to move to Tórshavn Municipality, please visit our “Snarskrivan”, our dedicated services desk designed especially to provide fast and efficient service to municipality residents. Snarskrivan staff can help you register with the Municipal Resident Registry and the National Resident Registry. If you have a work and residency permit, please bring along your passport to verify your status with the Snarskrivan staff. If you have lived in the Faroes before, you will be issued the same “P -tal” or personal number as before. Otherwise, the National Resident Registry will issue a new number and notify the tax administration (TAKS) and the local Health Insurance Board. 12 13 FOREIGN OFFICE. Foreign relations and the control of immigration into the Faroes are still administered by the Danish government. The Danish Ministry of Refugee, Immigration and Integration Affairs in Copenhagen administers all applications for work and residency permits for the Faroes. The Faroese government, however, recently established a new “Foreign Office” in Tórshavn. The new Foreign Office in Tórshavn shall process and review applications for family reunification permits and work and residency permits for the Faroes. The Foreign Office also provides guidance for foreigners residing in the Faroes. It is hoped that these new arrangements will make it much easier for people from abroad to move to the Faroes and effectively contribute to society. Each application to live and work in the Faroes is reviewed on its own merits and the review can be quite detailed. Some of the current rules are outlined below for your information. NORDIC CITIZENS. Nordic citizens may freely move to the Faroes to live and work. No special permit is required. FAMILY REUNIFICATION. Foreign nationals who accompany a Faroese or Nordic spouse have the right to be granted a family reunification permit if they meet the requirements for such a permit. In the main, the requirements are that the applicant must be married to or in a long-term partnership with the Faroese or Nordic national and be living with the partner at the time of the application. In principle, the application must be submitted from the home country of the applicant, but it is possible to request a family reunification permit after the couple has moved to the Faroes. Applications are available from the police. Applications are submitted to the police as well, who forward it on to the proper TÓRSHAVN MUNICIPALITY authorities. A foreign national with a family reunification permit may seek work from any employer without applying for a separate work permit. Temporary family reunification permits may not be granted while an application is being processed and the applicant may not work while in the Faroes. If the couple is residing in the Faroes, the Faroese or Nordic spouse is responsible for the maintenance and welfare of his or her spouse while the application is being processed. WORK AND RESIDENCY PERMITS. Foreign nationals that desire to move to the Faroes must submit an application for a work and residency permit. Again, in principle an application must be submitted from the home country. If the applicant has lived in another country, e.g. Denmark, for some time, the applicant should contact the Danish Ministry of Refugee, Immigration and Integration Affairs in Copenhagen for guidance on where to submit the application. A work permit is limited to a specific employer and is based on a written employment contract. A work permit is also required for so-called “volunteer” work. There are several groups of applicants, each governed by separate regulations. EU CITIZENS. EU citizens (Non-Nordic) are required to obtain a work and residency permit to work in the Faroes. New regulations entered into effect on 1 July 2008 governing EU citizens coming to the Faroes to work. Applications from EU citizens are processed by the Danish authorities. Normally, applications are not sent to the Faroese authorities for comment and review. In general, the special rules in effect for EU citizens are only applicable if the unemployment rate in the Faroes remains under 3.5%. If the application for work is based on work with a specific, previously approved employer or with a Faroese approved employment agency, the applicant may begin work immediately upon entering into the employment contract with the employer and the employer provides notice to the Danish Ministry of Refugee, Immigration and Integration Affairs in Copenhagen. If you apply to a non-approved employer or employment agency, you may not begin work until the work and residency permit has been granted. The website of the Danish Immigration Service, www. nyidanmark.dk/en-US/, contains a wealth of informa- tion about living and working in Denmark. There are special sections for EU/EEA citizens. OUTSIDE THE EU. If you are a foreign national of a country outside the EU and are not a Nordic citizen, you must submit your application for a work and residency permit before you arrive in the Faroes. Applications are available from the Danish or Nordic embassies in your home country. These embassies will receive your application and forward it to the Danish authorities in Copenhagen. STUDENTS, AU PAIRS. Non-Nordic visiting students, exchange students, and au pairs must also submit their applications for work and residency permits before they enter the Faroes. ATHLETES. Foreign athletes may obtain work and residency permits pursuant to a special 2004 agreement. One condition is that the relevant sports association pays the athlete at least 8,806 DKK per month. While the permit is in effect, the athlete is free to engage in other work. However, this income is limited by the agreement with the sports association. An application for this type of work and residency permit may be submitted after the foreign national has moved to the Faroes. The application is available at police stations around the country and may be turned in at these locations as well. The governmental authorities plan to renew this sports agreement in 2008. TRAVEL VISAS. Foreign nationals from some countries must obtain a tourist visa for travel to the Faroes. The list of these countries is posted on the website of the Danish Ministry of Refugee, Immigration and Integration Affairs, www.nyidanmark.dk/ en-us/frontpage.htm. 14 15 Innovation A sustainable and diverse business life is a pre-condition for the development and well being of a community. Tórshavn Municipality is desirous that not only first-rate businesses locate in the municipality, but also current as well as new residents create new enterprises. In order to create as good and as diverse a business community as possible, the Tórshavn Municipality continually strives to create the best business environment possible. In addition to other initiatives, such a goal is advanced by our drafting a municipal strategic business development plan, as well as outlining a long-term development strategy for business overall in the community. This strategy development was done in close collaboration with the business community, the municipal administration and the town council, which bears the ultimate responsibility of determining how the municipality shall grow and develop in the future. Moreover, municipal officials are focused both on exploring potential ideas from abroad and on creating expanded international networks. The intent is to derive more inspiration and stimulate new critical thinking on how the municipality could best facilitate the development of existing businesses, and the creation of new business initiatives. In other words, the Tórshavn Municipality is striving to create a world-class business environment. The Municipality as well wants to provide the business community with top-flight services, such as clean water, quality refuse disposal and recycling programs, and many other services that are especially critical for a well-functioning business environment. BUSINESS ENVIRONMENT. If you want to establish a business, Tórshavn Municipality offers a well-organised, transparent business environment in which to realize your dreams. Faroese business legislation is consistent with other Nordic countries. Other business-related matters, such as business registration, taxation, VAT, access to industrial parks, as well as business-related services, are also straightforward. The business tax regime is quite supportive as well. If you operate your own unincorporated company, your 16 17 net earnings are taxed as personal income. Corporations are taxed at 18%. It should be noted, however, that personal dividend distributions are subject to a 35% withholding tax. Starting a business is, of course, not an easy matter whether in Tórshavn Municipality or elsewhere. The accounting firm, SPEKT, has produced a booklet that discusses some of the most important considerations in establishing a business. More information can be obtained from their website. The booklet is also available from the Tórshavn Municipality website. CORPORATIONS. Generally, businesses are structured as either unincorporated or incorporated, although other possibilities exist. Small enterprises operated by local shopkeepers, tradesmen, farmers, or near-shore fishermen are often unincorporated companies. Generally, these companies have only one owner and the owner has personal liability for all the debt of the company. It is easy and quick to establish such a company, and there are few governmental regulations governing this type of company. There are risks, however. It can be difficult to arrange for financing to facilitate expansion, and, if the business falls on hard times, the owner can loose everything he or she owns. Regulations governing corporations are based on the Company Act, which, among other things, requires that a company operates according to articles of association adopted by shareholders of the company, that the company registers with the Faroese Business Registration Office, and that the share capital be at least 500,000 DKK (125,000 DKK for the so-called “smápartafelagið” or “small corporation”). A corporation is subject to closer scrutiny by the government and its financial statement is a matter of public record. Owner liability is limited to the registered share capital. You can get much more information about these matters from the website of the House of Industry, which can provide guidance for those interested in establishing a company in the Faroes. The Company Act and related legislation is available at www.logir.fo (Faroese only, generally). BUSINESS REGISTRATION. New corporations must register with the Faroese Business Registration Office, which has its own website (www.skraseting.fo, Faroese only) that provides excellent background information regarding business registration requirements. Apart from the founding and registration of a company, a newly formed company must also register with TAKS, the Faroese tax administration. The company must complete a registration form requesting a so-called “V-number” or business operation number and indicating whether the company will be subject to VAT regulations. This registration form must be submitted to TAKS no later than eight days after the business begins operations. Any changes must be reported to TAKS as well. The “V-number” is the business’ “identity” and is used in nearly all business-related connections, such as the reporting of wages to the banks, tax forms, business bank accounts, etc. INDUSTRIAL PARKS. The type of physical arrangements a company needs varies considerably. Small creative companies, such as consultancies, etc., often only need good office space. During the last few years, several pleasant and inspirational office environments have sprung up around Tórshavn, some with communal facilities, such as conference rooms, integrated Internet access, and break rooms. On the other hand, production companies or retail stores need much larger facilities. Tórshavn Municipality offers a variety of industrial areas, including Sandvikahjall, Skarðshjalla and others. To be considered for a business lot, one must be at least 18 years of age. Applications are considered on a first-come, first-served basis and are also grouped TÓRSHAVN MUNICIPALITY according to the anticipated business activity. An applicant may request a business lot in the following areas: Tórshavn, Hoyvík, Argir, Kaldbak, Kollafjørður, Signabøur, Velbastaður, Kirkjubøur, Nólsoy, Hestoy or Norðadalur. One may, of course, register for several areas, but the applicant must submit an application for each area desired. If a company or individual that has been granted a lot by the Municipality does not initiate construction on the site or fails to register the transfer of land with the Land Registrar, the Municipality may reclaim the site by paying the same price for the land as that paid by the applicant. You can find out more about this at the Tórshavn Municipality website, which, among other things, offers a self-help section where you can download a variety of brochures, regulations, and application forms regarding a business lot, building permits, sales permits, commercial licenses, commercially-related activities, etc. Moreover, at the website you can obtain information about the building development plan of the Municipality and the areas set aside for commercial purposes. LABOUR MARKET. The Faroese labour market is similar in many respects to the other Nordic countries, but it has its own characteristics as well. If you 18 19 want to move a company to the Municipality or to found a new business in the Faroes, you may find it prudent to gain an overall understanding of the labour market and you might wish to consider becoming a member of one of the employers associations. On its website, the House of Industry has considerable information regarding business and labour market issues, including wage agreements, standard benefit packages, overview of fees, taxes, etc., as well as information about labour market legislation. You can also find information on the website about the various employers associations, interest organizations, etc. download an application on this site as well. Another possibility is to seek funding for your project from one of the oil companies engaged in searching for oil in the Faroes. The conditions governing the exploration for oil in the Faroes stipulate that the oil companies shall provide financial support to projects that are deemed to promote business development in the Faroes and that contribute to the heightened commercial competence of Faroese businesses. There is no requirement that the initiative be linked to the oil industry. You can obtain more information by visiting the website of the Faroese Earth and Energy Directorate. FINANCIAL SUPPORT. If you are interested in creating a new and innovative company, you can seek financial support from a variety of development funds, as well as a number of public and private investment resources. If your focus is on research, the Research Fund may be an option for you. This fund is administered by the Research Board. Development within the fishing industry can be supported by grants from the Ministry of Fisheries for either ocean- or land-based initiatives. More information is available at the Fisheries Research website. Initiatives focused on protecting the environment are especially relevant. The Ministry of the Interior has been granted an appropriation from the current national budget to support various projects related to the environment. The regulations governing this support and application forms are available on the website of the Ministry of the Interior. The Faroese government has a fund that provides support to knowledge-based initiatives in an effort to diversify and increase the application of such initiatives. You can learn more about this fund on the website of the Business Development Fund. You can INVESTMENT FUNDS. During the last few years several new investment funds have been established – companies from which it is possible to obtain investment capital. One is called the Development Fund, which is a public, for-profit investment fund that places investment in new or expanding businesses, either as share capital or in the form of a guaranteed loan or bond. Other investment funds include Notio, Kveiking, and the Faroese Fund from 1971. If you are looking for seed capital to get your business idea going, you can apply to SET, a fund designed to provide money and management expertise during the early stages of a company’s development, before late-stage venture capital is required. If you are interested in purchasing an existing company with an eye toward developing and expanding its business, you can make an appointment to discuss your plans with the investment fund, Løkir. You can get more information about this fund at the website of Føroya Banki. Moreover, both the Faroese Insurance Company and the Faroese Life Assurance Company are engaged in significant investment activity through their respective investment funds, TF Holding and Royndin. 20 21 Children and Family Nothing enlivens a community more than healthy, happy children. Parents are of course especially concerned about the welfare and happiness of their children and certainly everyone within Tórshavn Municipality and its various departments understand that the well being of the children in our municipality is of the utmost importance. Most of us go about our lives enjoying the benefits of the public services provided by the Municipality with but little daily contact with the many departments and agencies of the Municipality dedicated to ensuring our health and welfare. Yet each and every one of us may find ourselves in need of the special services provided by the Municipality. Overwhelmed by sickness or injury, or other circumstances, all of us at some point in our lives may need a special helping hand to reach out and provide the support the whole family might need, whether for a few days or a lifetime. Tórshavn Municipality stands ready to assist and is dedicated to providing the best services possible, especially for the young and innocent who are the most vulnerable to upsets and changes in the family. PARENTAL LEAVE. The birth of a child is always a special time and the welfare of our children during those early, critical days and months is especially important. If a pregnant mother is receiving so-called “A-income” from her employer and she elects to leave work because of her pregnancy, she has a right to receive parental leave with pay during the four-week period before her anticipated delivery date. If her doctor states that the mother’s health or that of her baby is endangered by her continuing to work, the mother has the right to receive parental leave with pay, however, only if her leave begins no earlier than eight weeks before her expected delivery date. After giving birth, a mother has the right to parental leave with pay for 30 weeks from the date of birth. It is possible, however, that a couple might elect that the father remain home with the child for up to 16 weeks after the first 14 weeks following delivery. During this time, the father is eligible for parental leave with pay. Such an award of parental leave to the father is conditional. While the father receives parental leave with pay, the mother must not remain away from 22 23 gainful employment nor apply for parental leave benefits. The father otherwise has the right to receive parental leave with pay at the same time as the mother for a period of 4 weeks during the first 34 weeks after delivery. The couple may agree, however, that the mother may have two of the four weeks allowed the father. Special rules cover situations in which the mother dies or is very sick. Single parents have the right to the parental leave with pay allotted to the other partner. If you adopt a child, you have the right for parental leave with pay for 38 weeks after you bring your child home. Only one parent may be on parental leave at a time, however, both parents may take parental leave at the same time for a period of 4 weeks during the first 38 weeks. It may be a good idea to become thoroughly acquainted with the rules and regulations governing parental leave. One source is the website of the Parental Leave Administration, which also has links to the various application forms. CHILD CARE. For parents that work all day, it is very important that they know their children are well looked after while they are at work. One of the main goals of Tórshavn Municipality over the last few years has been to meet the demand for quality childcare and the Municipality has constructed many new daycare centres. Most of these centres have adopted written vision statements that express their goals and objectives and have developed specific lesson plans for their various age groups. You can find out more about each daycare centre by visiting the Tórshavn Municipality website. The Municipality administers a variety of childcare initiatives: private home daycare, childcare centres for preschoolers and babies, after-school care through to the second grade, and youth centres. Parents throughTÓRSHAVN MUNICIPALITY out the municipality can obtain quality childcare that is able to meet the needs of each child. If a child has a special need or faces unique challenges, whether they be temporary or not, each daycare centre is equipped to provide specialised pedagogical activities and services in collaboration with the Children and Youth Department of Tórshavn Municipality. Even though you might not have the need for comprehensive daycare when your new baby arrives, it is advisable to get your name on the waiting list for places in the daycare centre of your choice, mainly because priority is based on your registration date. If a child is registered within a month of being born, the date of birth is used as the registration date. The child must live in Tórshavn Municipality to be registered. If you intend to move to the Faroes, you may register your child six months before you arrive in the Faroes. More information, including the rules and regulations governing daycare, and applications are available at the Snarskrivan, or on the Tórshavn Municipality website. The website also provides information on the various daycare centres and the legislation on daycare. If your child requires extra care, you may register for a place in one of the Municipality’s specialised daycare centres. The Municipality has two such centres that are associated with regular daycare centres to ensure the provision of comprehensive services. The number of children is small, ensuring personal attention to the needs of each child in a friendly and supportive environment. The centres provide specialised assistance in communications, language development and movement exercises, and interpersonal skills, etc. If it is determined that the options available from the Municipality are insufficient to meet your child’s needs, it may be possible to arrange for special care through the Faroese Government Department of Social Services, which can also be of assistance if your child is too old for the Municipality’s daycare program. The Child and Youth Services Office of the Tórshavn Municipality is a good source of information and guidance in these matters. CHILD PROTECTION. Tórshavn Municipality takes quite seriously its responsibility to ensure the safety and welfare of all children, especially those who are especially vulnerable or troubled and in need of special assistance. The Municipality provides comprehensive child protection services, as stipulated by the national law on child protection, and includes an administrative board comprised of well-qualified specialists in the field. Anyone who suspects that a child may have been abused is required to inform the Child Protection Services. The child protection legislation distinguishes between ordinary citizens and those who work on a daily basis with children. For example, if you do not work with children regularly, you may anonymously inform the Child Protection Services of your concerns. The Child Protection Services is mandated to immediately investigate the report and determine within one-week’s time if the situation should be reviewed in more detail. The municipalities around the Faroes have jointly established a Child Protection Office, which, among other things, provides advice and counsel to both the municipal Child Protection Services and the Minister of Social Services. This office also administers the foster family program. The Faroes also has a national Child Protection Board that, among other issues, determines if a child ought to be removed from the home for his/ her own safety. The Family Office is a part of the Child Protection Services administration within Tórshavn Municipality. The office provides special counselling for parents who are having trouble in one way or another with their children, or who themselves are struggling with problems. The goal is prevention and intervention to avoid having to remove a child from the home. The Family Office is staffed with specially trained people, who, upon notice from the Child Protection Services, visit the home and provide advice and counsel to parents. Parents, of course, may also come to the Family Office to seek advice and guidance. If you feel that you are facing such difficulties in your home, you might wish to contact the Child Protection Services even before you arrive in the Faroes. 24 25 The Faroese government and the Municipality jointly facilitate an educational and psychological counselling service for not only families, but also teachers and institutions. CHILDREN’S HOME. The Faroese Children’s Home, which is located in Tórshavn, has two sections, one for children and youth, and the other for families. The children and youth wing offers assistance to children with special needs who, for one reason or the other, are not able to live in their own home or with another family, either temporarily or for an extended period of time. The family wing is dedicated to those families who need a place to live temporarily. The family wing is designed for those families in which the parents for whatever reason are not able to care for themselves or their families or the welfare of the family is especially challenging. Rókin is an agency of the Faroese government providing specialised living arrangements and educational resources for children up to the age of 14 who have special needs. Rókin can assist each child for up to three years. Slóðin is another facility that provides housing for young people aged 13 to 18 (in some cases, up to 21) who are in need of specialised care and assistance. In all cases, it is the national Child Protection Board, upon petition from the local child protection office, who determines who may live in the Children’s Home or the other residential facilities for children. SPECIAL EDUCATION CENTRE. The Special Education Centre is a facility designed especially for children up to the age of 18 who have developmental difficulties and who require special care and assistance. Children with speech and hearing impairments may also receive assistance from the Centre. CHILDREN’S DENTAL CLINIC. The Municipal Children’s Dental Clinic offers all children in the municipality up to the age of 16 complete dental care. The service includes routine check-ups as well as orthodontic work and tooth repair following accidents, etc. The service is provided free of charge. The Children’s Dental Clinic, of course, places great emphasis on prevention. Parents are invited for the first time to come to the Clinic when their child is but a few months old. From the age of two, children are scheduled for regular check-ups. School-age children are provided regular check-ups once a year and as needed. They receive counsel on how to take good care of their teeth. In the 5th grade, all children are seen by a specialist in orthodontics. If it is felt that a child could benefit from orthodontic work, the child is offered this service for no charge. The Children’s Dental Clinic also helps children shift over to a private dentist once they complete the 9th grade. More information about the Clinic is available on the Tórshavn Municipality website. DEPENDENT TAX CREDITS. It can be especially demanding financially to have several children. For each dependent child under the age of 18, the Faroese government and the municipalities allow a deduction from one’s income taxes. The deduction permitted is dependent on which municipality you live in. For Tórshavn Municipality, the deduction allowed in 2007 equalled 5,000 DKK per child, which is one of the highest amounts permitted in the country. The Faroese government allowed 5,500 DKK per child in 2007, in addition to the municipal deduction. Married parents may elect who shall take the deduction. If the parents are not married, the mother is permitted to take the deduction. 26 27 Education and Personal Development Knowledge is the most important factor when one is involved in international business. This fact is just as relevant for us as for other communities around the world. To educate and encourage the development of our children means everything, especially if we want to ensure the commercial, social and cultural future of our municipality. The quality of a society is, for the most part, determined by the quality of its school system. Whether or not a community has a variety of good schools that offer children the best opportunity to thrive and develop is an extremely important consideration when today’s young people and enterprising parents face the decision of where to live and work. Perhaps you are exactly one of these parents. Tórshavn Municipality is focused on continually developing and enhancing its elementary schools. The Municipality is also home to two private elementary schools. Moreover, the Municipality offers access to several excellent and modern high schools, as well as institutions of higher education. ELEMENTARY SCHOOLS. In Tórshavn Municipality, for example, there are eleven public and two private elementary schools, one of which is brand new. Much is happening in this area. The Municipality has in recent years engaged in considerable renovation and expansion of existing schools, as well as the construction of new, totally modern schools. The elementary schools are generally neighbourhoodbased. Experience has proven that what is best, if at all possible, is for children to walk to school in their own neighbourhoods. Large numbers of children in a specific neighbourhood will, however, mean that some must attend a school that is farther away from their homes. The Municipality also attempts to accommodate as much as possible those parents who wish that their children attend a specific school. If you move to Tórshavn Municipality during the school year and you would like to have your children attend a specific elementary school, you may contact the school principal directly to see if there is any place for your children (see the website information below). If you have trouble reaching the appropriate school authorities, you may contact the Educational and Cultural Services Department. On the other hand, if you would like your children to attend a private elementary school, there are currently two options in Tórshavn Municipality: the Adventist 28 29 School and the new Free School, which opened its doors to its first students in 2007. Children generally begin school when they are seven years old. They are required to attend for nine years. In elementary school, children start to learn Danish in the third grade and English in the fifth grade. Beginning in the eighth grade, the curriculum is a combination of required courses and student electives. After the ninth grade, students may attend a high school program or they may elect to take a tenth year before going on to high school. PRIMARY SCHOOL. Saint Francis School offers a special primary school experience. It is the only elementary school in the country offering an early-start primary class for six-year olds. They offer two classes each year. Applications for the primary school are administered by the school itself. Several preschools also offer a special class for six year olds to prepare them for elementary school. AFTER-SCHOOL CARE. It is exceedingly important that our youngest schoolchildren are provided quality, safe after-school options while their parents are still at work. Children in primary school and in the first and second grade may also participate in after-school programs in special facilities. The Municipality strives to ensure that children in the same class attend the same after-school program. The after-school program adjusts to the schedule of the classes. When a child is registered for the first grade, it is possible to register for an after-school program at the same time. With regard to the second grade, parents are encouraged to discuss options directly with the after-school program of their choice or with the Snarskrivan office. Children enrolled in primary school should register for an after-school program directly with the Snarskrivan office. Applications for TÓRSHAVN MUNICIPALITY an after-school program are available at the Snarskrivan office or can be downloaded from the Tórshavn Municipality website. The organisation of the private Free School in Tórshavn is somewhat different. In this school, the after-school program is built into the overall educational program. HIGH SCHOOL. The older students in a family also have good opportunities for education in Tórshavn Municipality. In Tórshavn, it is possible to attend four different high schools and the diplomas awarded by each are equivalent to those awarded in the Danish educational system. The so-called “Student High School” or general education high school provides a three-year program. A diploma from this high school affords the opportunity to study at a college or university. The so-called HF degree is a two-year curriculum that affords essentially the same advanced educational opportunities, but is generally intended for those students who have had some previous work experience. At the business high school in Tórshavn, it is possible to take a foundation curriculum in business for one year before entering into an apprenticeship position in the retail trade or in an office. A student may subsequently enrol in a two-year curriculum, a so-called HH degree program. The diploma awarded after three years affords the opportunity to study at a college or university. The technical high school also provides a one-year foundation curriculum that enables the student to study as a craftsman apprentice or to continue on for two years in the so-called SIT curriculum, which can lead to study in a college or university, especially in a technical field. In near-by Vestmanna is the Fishing Industry School, which provides a general high school education with a specialisation in fisheries-related sciences and subjects, including aquaculture. The website, www.futura.fo, provides a wealth of information about the high school educational opportunities in the country. HIGHER EDUCATION. It is also possible to attend university in Tórshavn Municipality. One of the smallest universities in the Western world is found in Tórshavn Municipality. The University of the Faroe Islands provides an educational curriculum that is especially relevant for the Faroes and cannot be found anywhere else. The University of the Faroe Islands, of course, offers PhD research opportunities in several fields. Over the last few years, the University has participated in several externally funded research programs funded partly from abroad. The University has three faculties. In the Faroese Language Department, it is possible to earn a bachelor and a master’s degree in Faroese language and literature. In the Natural Science Department, it is possible to earn a bachelor’s degree in biology, geology, and marine sciences, as well as computer science. In the History and Social Sciences Department, it is possible to work toward a bachelor and a master’s degree in History as well as Political Science. Currently, efforts are underway to merge the training school for nurses and the teachers’ college with the University. The intent is that students in these fields will be awarded a bachelor’s degree. It is still uncertain how this will ultimately be accomplished and how it will impact students. The nursing school provides a theoretical and practical training in nursing and takes four years. At the teachers’ college, currently one can follow a four-year curriculum that also enables the graduate to teach Faroese and Danish in the elementary schools. One can also follow a pedagogical training program that qualifies the student to work in daycare centres and other social welfare agencies and institutions. The industrial engineering school provides training for ship’s captains and ship’s engineers. The diploma awarded enables the student to serve worldwide as a ship’s officer on any type and size of vessel. The training is for three years. OTHER SCHOOLS. There are also several different schools that do not offer formal degrees, but that enable the entire family to explore new ideas and experience new challenges as part of their overall personal development. One of these is the Føroya Fólkaháskúlin (The People’s College of the Faroes). It is also possible to take evening classes in an infinite variety of subjects, from stone polishing to pottery, from woodworking to painting. There is even a first-class music school. The evening school program and the music school are administered in part by the Free Time and Social Welfare Department of Tórshavn Municipality. 30 31 House and Home The Faroes is an excellent place in which to live and work and to raise children. But it is no secret that the weather can force us indoors more times than not. Families especially work hard to ensure that their homes are friendly and inviting and entertaining refuges for their children. There is little doubt that a good home contributes to thriving and energetic families. The Faroese housing market is not the most well developed market in the world. Housing prices in the capital are not as expensive as in other capital cities, but on the other hand the rental market and the real estate market in general is not well organised or managed. This forces one to follow the markets carefully and to stay informed. RENTAL MARKET. Historically, in the Faroes very few people rented a place to live. As a consequence, no infrastructure developed to assist people to locate or to list suitable rental property. For the most part, families who rent live in some else’s single-family home, either living in the entire house, or more generally, living in a basement apartment or in some other portion of the house set aside for a renter. Young families may also simply continue to live with their parents. On the whole, rental prices in the Municipality are quite arbitrary, and it can be rather expensive to rent 32 33 a place to live. Moreover, in many cases the rental contract does not generally favour the renter and the notice period to vacate can be very short. Announcements for rental property appear periodically in the newspapers. PURCHASING A HOME. There is no guarantee that the rental options will greatly improve in the Municipality over the next few years. Thus, for those who wish to move to Tórshavn Municipality or who desire to leave their parents’ home, this lack of rental property will negatively impact the conditions under which they either build or buy a home. Finding just the right home may not be an easy task. Each year, several hundred homes are bought and sold in Tórshavn Municipality and the number of offers listed on the websites of the various estate agents is quite large. However, this market is unfortunately very unregulated compared to the housing markets in the neighbouring countries. Buyers should investigate the market carefully and wisely select their estate agent. There are many things to consider when purchasing a home, such as the quality and condition of the house, the amount of the existing mortgage and how this mortgage might impact the sale of the house, and TÓRSHAVN MUNICIPALITY many, many other things. It is recommended that all the sales documentation be reviewed by those you trust and that you investigate thoroughly the condition of the house – preferably with a reputable builder or carpenter – before you buy. One estate agent is able to provide professional appraisals of a house that you or your carpenter can use as a basis for your own investigation. BUILDING LOTS. If you would like to build your own home in Tórshavn Municipality, you have two options to secure a building lot: via a private purchase, or by applying to the Municipality. Both have their challenges. Private sales are usually expensive, while securing land from the Municipality requires considerable patience. If you would like a piece of land from the Municipality, please visit the Snarskrivan where the staff will provide guidance on applying for a building lot. If you prefer, this information is available on the Municipality’s website. On the application form you can indicate where you would like to build, whether in Tórshavn proper or in Argir, Hoyvík, Kaldbak, Hvítanes, Kollafjordur, Norðadalur, Syðradalur, Kirkjubøur, Velbastað, Nólsoy or on Hestoy. Because there are so many families who would like to obtain a parcel from the Municipality, the Municipality maintains a waiting list. Many register even though they have no present need for a building lot. The only prerequisites to register for the waiting list is that the applicant is at least 18 years of age, is a registered resident of the Municipality, and that the applicant has not previously received land from the Municipality. Those who are registered as living in the Municipality, but are temporarily out of the country for work or educational reasons may apply as well. BUILDING PERMITS. If you intend to build a new home, or you want to renovate or expand an older home, you must obtain a building permit from the Municipality before you start any work. All construction in the Municipality shall comply with the relevant zoning regulations. The website of the Municipality contains all the zoning regulations as well as maps and application forms. Application forms are also available in the Snarskrivan. When you submit your application at Snarskrivan, please include information on the dimensions of your lot and your home along with technical drawings. No one may begin any type of construction before the Municipality has granted the final building permit. The Building Department of the Municipality is mandated to conduct building inspections and processes all applications. If your application complies with all zoning and building regulations, the building inspection office will process your application speedily and issue the permit. When construction is completed, the Building Department, along with the Fire Marshall, will survey the home and, if everything is in order, issue a building compliance certificate, which indicates that the home was built consistent with the building permit. HOUSING PRICES. Even though housing prices in the Municipality are not has high as in other capital cities, to build or to purchase a home is for many the largest investment they will ever make in their lifetime. A report prepared by Eik Bank indicates that an average house today (early 2008) costs around 2.1 million DKK to buy. Even though average prices are less today than in 2007, they are much higher than four or five years ago. Of course, nobody knows what houses will cost in the coming years. For the most part, banks provide the financing for homes in the Faroes. They also offer general advice to families about their finances. You can read more about housing loans on the websites of the various banks in the Faroes, including information on their different interest rate packages, deductions available, etc. MUNICIPAL SERVICES. Tórshavn Municipality offers many services to those who reside in the Municipality. Some are free, others are fee-based. These services range from the emptying of septic tanks, to the removal of household trash, to eradicating rats or wasps. The Municipality also provides clean drinking water at no cost. The Municipal Water Works owns and manages the water mains in the Municipality. Homeowners themselves are responsible for the water pipes on their own property. Specific information is available on the website of the Municipality. Every household in the Municipality is provided weekly trash service. Each household must provide their own trash receptacle or bin, but the Municipality provides special trash bags. The Municipality also arranges for the collection of dangerous or polluting waste, such as paint or batteries, as well as recyclable paper. These materials are deposited in special recycle bags or bins and regularly collected. New households should register with Snarskrivan. The Municipality empties private septic tanks once a year for free. Other fee arrangements must be made if the tank must be emptied more often or if it is difficult to reach. If you have any special problems, for example, if your chimney becomes obstructed or if you inadvertently lock yourself out of your home, you can seek assistance from the Municipality. You can learn more about these special services on the website of the Municipality. 34 35 Preservation of the Environment Today, nearly everyone from all walks of life is focusing on the importance of preserving and protecting our environment. Each of us has a stake in preserving our natural environment so that our children and our grandchildren can enjoy a healthy life in a clean environment. We each have personally witnessed how fast the balance of nature can change and many of us are trying hard to learn as much as we can about what is happening around us and how best to protect our environment. This is especially true for the business community. A company that pollutes or misuses the natural resources of the planet on which it depends gradually erodes its very foundation for success. Such activity is now having immediate financial consequences. More and more people are only buying from companies that treat the environment responsibly. Equally troubling for companies who continue to abuse the natural environment is the refusal by many well educated, experienced and “in-demand” employees to work for such companies at all. The desire to work for industries focused on sustainability is now much more deeply rooted in the conscience of enterprising individuals than ever before. A clean environment is actually the foundation for business success for those companies engaged in keeping the environment clean and for those providing quality food from sustainable and well-managed sources. Tórshavn Municipality understands full well the implications of these trends, especially now that it is in direct competition with other modern communities in neighbouring countries to attract qualified labour and progressive businesses. 36 37 MUNICIPAL ACTIVITIES. Every year, Tórshavn Municipality hosts an Environment Week to stress the importance of the environment and good health, both for the individual and the community as a whole. The Municipality is of the opinion that our children should inherit the same pristine environment we enjoyed, only better. The Municipality expends a great deal of energy and time making sure we have a clean and beautiful environment. Our children from an early age need to learn the importance of protecting the environment so that they too can champion a clean and healthy environment for the future. The Tórshavn Municipality offers a stipend to support projects designed to promote awareness of the environment and the necessity of reducing pollution, as well as promoting and encouraging a healthy lifestyle. This stipend can be awarded to individuals, associations, institutions or companies in the Municipality, or it can be awarded to projects developed by people outside the Municipality if the projects could benefit the environment of the Municipality. The stipend, as much as possible, shall not be anti-competitive. CLEAN WATER. The residents and businesses in TÓRSHAVN MUNICIPALITY Tórshavn Municipality use some 4 million cubic metres of water every year. Most of this water – some 85% – comes from the large reservoirs in Villingadal and in Havnardal. Most residents in Tórshavn Municipality receive pure, treated water. On Hestoy, a new treatment plant began operation in March 2007. Nólsoy is next in line for a new treatment plant. In the meantime, efforts are underway to arrange for treated water to be delivered to the remaining areas of Norðadalur, Kirkjurbøur and Koltur. To ensure that our water meets all the stipulated quality requirements, the Municipality collects samples from ten different locations around the Municipality each month. In future, the Municipality intends to make available on its website the results of the tests conducted by the Faroese Food and Veterinary Agency. RECYCLING. Households in Tórshavn Municipality are encouraged to recycle. The intent of the Municipality is to recycle as much as possible. Dangerous and potentially hazardous waste, as well as paper and cardboard, must be separated out from other trash. They are collected separately by the Municipality at regular intervals, which are well advertised in the local media. Regular household trash is collected free of charge once a week. In addition, the Municipality operates a recycling station for other recyclable materials, including electronic equipment and metal, which is also free of charge for ordinary households. For a fee, commercial enterprises may have their refuse collected by the Municipality and transported to the recycling centre or to a landfill area. The Municipality also collects biological waste material, e.g. waste from the aquaculture industry, but only if there is no other option and the material cannot be used effectively by others. The refuse incineration facility at Hjalla, which went operational in 1987, can burn some 16,000 tonnes of trash per year. The facility is not only a refuse depot, but also is part of the underground hot water heating system of the Municipality. Heat generated by the facility is transported by underground pipes to heat several hundred homes in the vicinity. The Recycling Centre at Hjalla is a modern, clean facility, ensuring the safety of both staff and users. The design of the facility ensures quick and easy access and disposal of different recyclable materials, each in their own respective areas. Hazardous materials are collected in a secure area and transported to a special recycling centre in Denmark. It is not permitted to dispose of any soil in the sea in Tórshavn Municipality. The Municipality operates a storage facility for dirt at Villingadal where people can offload their discarded soil or purchase the soil they may need. SUSTAINABILITY. To continually ensure that our natural environment is preserved and protected, it is important to focus on sustainability in all our commercial and social development efforts. Tórshavn Municipality, along with many other communities around the world, participates in the Agenda 21 initiative, which is focused on raising the awareness of sustainable development. Some 180 countries took part in the United Nations conference on development and the environment held in Brasilia in 1992. The Agenda 21 initiative was adopted at this conference to promote sustainable development throughout the 21st century. Section 28 of the convention calls on municipalities around the world to collaborate with local residents, associations and businesses to develop their own programs to advance thinking on sustainable development, so-called “Local Agenda 21” initiatives. Each community chooses how it shall participate, based on its own local needs, as the convention itself provided only a vision of action, not detailed plans. The Faroese Agenda 21 office was established in 2004 as a project of the Faroese Association of Small Municipalities. The activities of the office are financed jointly by the Ministry of the Interior and the municipalities around the country. The office provides guidance and support for local initiatives in a municipality. It also disseminates information on sustainable development, and sponsors various seminars and outreach programs. Faroese Agenda 21 initiatives are announced on the website of the Faroese Association of Small Municipalities. Even though Tórshavn Municipality is not a member of this particular municipal association, but is rather a member of the Faroese Municipalities Group, which is the association for the larger municipalities, Tórshavn Municipality does, however, collaborate with the association’s Agenda 21 office and regularly seeks out its advise and counsel on sustainable development issues. ENVIRONMENT AWARD. Tórshavn Municipality was acknowledged in June 2008 for having sponsored the best event designed to promote the protection of the natural environment, sustainable development and sustainable tourism. Competing against many other events and promotional efforts, the Municipality received its award for providing free city bus transport. The committee judging the entries felt that this was a forward-thinking initiative and a positive example for any community, anywhere. The committee especially applauded the twin goals of reducing traffic in the centre of town, and of protecting the environment by reducing oil use and CO2 emissions. 38 39 Free Time Options Creating an environment where you and your family can relax and enjoy your free time is just as important as creating the opportunities for challenging employment and exciting education. There are many opportunities to stimulate both body and soul in Tórshavn Municipality. Whether you excel at swimming or only dabble at badminton, or you prefer to sing rather than paint, the choices abound. If a small community wishes to compete against larger metropolitan areas, it must offer a wide variety of quality cultural options, as well as a distinctive assortment of restaurants, cafés, discothèques and nightclubs for the young and old. Fortunately, Tórshavn excels here as well. CITY CENTRE. One aspect of this diversity is that the residents of Tórshavn Municipality can live and work in a lively and energetic city. The Municipality has worked long and hard on creating a comprehensive development plan for the heart of the city that combines not only mini-communities of pleasant homes within the downtown area, but also a diversity of vibrant retail stores, easily accessible parking and a variety of inviting plazas, play areas and green commons scattered about the city. THEATRE AND MUSIC. One of the streets undergoing an engaging face-lift is Tórsgøta, which runs through the centre of town. The former milk factory is now home to an active theatre group, Tjóðpall Føroya, which performs not only the classics, but also excellent Faroese plays and modern works from abroad. The theatre group provides a distinctive opportunity for those who enjoy the theatre experience to perfect their skills, whether they be actors, dancers, and any of the host of technical people who help make a theatre performance a reality. The group also offers theatrical training and strives to encourage and stimulate the full breadth of the theatrical arts, including playwriting, in the Faroes. The Playhouse Theatre, just on the outskirts of the city centre, has long been the centre of a rich and diverse cultural life, hosting a wide variety of plays and cultural performances. The original playhouse, 40 41 which was designed by well-known architect, H.C.W. Tórsgarð, has been the site of many an inspiring cultural evening that has enriched the lives of not only local residents, but also the entire population of the Faroes. Nearby the old milk factory building is a totally renovated building that once housed a laundry. This building has been transformed into a musician’s heaven. Still known by its former name, Reinsaríið, the new music centre provides a number of rehearsal rooms and a performance area, ensuring that music can always be found in the heart of the town. YOUTH CENTRE. Across the way from the Reinsaríið is the old butter factory, now converted into a special youth centre. Here, in a safe and monitored environment, children and young people can engage in a wealth of hobby and pastime activities throughout the week. Arts and crafts abound, as well as pool tables, foosball and air hockey games, and, of course, karaoke and dance workshops. Once a week, they even host a cooking class. The youth centre is also TÓRSHAVN MUNICIPALITY well equipped with up-to-date computers with an assortment of computer games and access to the Internet. The youth centre, known as the Margarinfabrikkin, also organises field trips, lectures, discothèque nights, as well as café evenings, minifilm festivals and music, music, music. The youth who use the Centre in the evening have literally left their mark on the building. A giant mural attests to the fun that abounds at the Centre. Some of the youth have also teamed up to perform and show off their talents at special events; the boys formed a group called Scrub Art, while the girls have morphed into the Jelly Kitties and the Pixel. CULTURAL EVENTS. The local media house, located at Vágsbotn, is home to the newspaper, Sosialurin, which also hosts a number of lectures and performances and is a favourite culture spot at the end of Tórsgøta. The streets and area around Vágsbotn, near the city centre, is also the locale for many cultural events, both during the national holiday in July, and at other times throughout the year. One such event is the music festival, Asfalt, which promotes and encourages the development of Faroese music and does its best to shine light on the diverse music scene in the Faroes. Actually, there are a number of music festivals held each year during the summer months in the Faroes that feature Faroese artists as well as international stars. Getting to these events is easy from Tórshavn. Each year, Tórshavn hosts a so-called “Culture Night” early in June. This Friday evening festival of cultural activities includes not only music, but also gymnastic performances, art shows, theatre, and much, much more. Stores stay open late, museums open wide their doors, as do many other places generally closed to the public. It is a special night. MUSEUMS. There are two public libraries, the Municipal Library and the National Library, which is the country’s national book depository and library. The National Library collects, registers and preserves examples of Faroese literature, as well as books and articles discussing the Faroes. Moreover, there are ten school libraries in Tórshavn proper in addition to the school library in Kollafjordur, which is also open to local residents. Also in the Municipality are a number of interesting museums. The Faroese Natural History Museum near the University features exhibits on geology and the animal and plant life in and around the Faroes. The Faroese Historical Museum offers dramatic displays on Faroese history that provide unique insights into the life and times of our ancestors on land and at sea. The displays are an interesting blend of artefacts, photographs and text. The Museum also manages an outdoor museum featuring an old King’s Farm. In addition, the Museum is actively engaged in archaeological research, including the preservation and inspection of our national cultural treasures, such as the Viking ruins and other historic buildings. Recently, a group of marine enthusiasts set up an aquarium in the old icehouse in Argir. The idea was to create an area where everyone, children as well as adults, could observe the many types of animals that inhabit the sea around us. The aquarium offers special visit programs for school age children, as well as those in preschool. The Municipality is a major financial sponsor of the aquarium. NORDIC HOUSE. Featuring beautifully integrated design elements from throughout Scandinavia and topped with a Faroese turf roof, the Nordic House is undoubtedly one of the most magnificent and inspiring cultural centres in the world. The Nordic House provides a welcoming venue for Nordic cultural activities, while at the same time supporting and sharing our unique Faroese culture with others throughout Scandinavia. Throughout the year, the Nordic House plays host to innumerable concerts and musical events, from intimate ensemble performances on the small stage, to commanding performances by the Faroese National Symphony in the main concert hall. The Nordic House also showcases large theatre productions as well as mini-productions in a variety of settings within the building. The Nordic House is 42 43 well equipped to host a variety of large and small conferences and seminars, as well as almost continuous displays of artwork and artistic installations. Many of the scheduled activities are especially designed for children and young people. ART MUSEUM. Just a five-minute stroll from the Nordic House lies the Faroese Museum of Art, nestled on the edge of a beautiful, wooded parkland in central Tórshavn. The unique design of the museum allows natural light to flood its 1600 square metres of exhibit space. The museum features not only a splendid permanent exhibit, but also lively and inviting travelling exhibits or special showcase exhibitions of Faroese artists. The permanent collection includes a number of remarkable works by the old Faroese masters, as well as a variety of more recent works by younger Faroese artists. The collection of works by Sámal JoensenMikines, perhaps the best-known Faroese artist and a national treasure, is especially memorable. SPORTS. Today, most people are quite active and enjoy participating in sports. Within Tórshavn Municipality, there are many sports clubs representing a wide variety of sports. A list of these different clubs is provided below. No matter where you might live in the Municipality, you will be close to any number of sports areas. For example, there are four major football pitches. In addition to the natural grass pitch, Tórsvøll, which is owned and operated by a sports foundation of the same name, the Municipality manages two pitches in the Gundadalur area north of the town centre, as well as a pitch in Argir, all of which have artificial turf. There are many small neighbourhood pitches scattered about the Municipality, all with good artificial turf. All the football pitches managed by the TÓRSHAVN MUNICIPALITY Municipality are free and open to the public. Located close by the football pitches in Gundadalur are also several tennis courts. The Municipality also has eight gymnastic centres and five indoor sports halls, which offer good facilities for handball, volleyball, badminton and other sports. The gymnastic centres are used by the schools during the day, but after school they are available for a variety of sports-related activities for a fee. There are five indoor swimming pools of varying sizes in the Municipality. The swimming hall in Gundadalur is by far the largest. Designed especially for public use, it is also used at special times by the schools, local clubs and institutions. The other pools are located at Argir School, Eystur School, Kollafjordur School, and on the island of Hestoy. These pools are, in the main, for the use of the school children. The pool in Kollafjordur is also open to the public. The swimming pool in Gundadalur is visited some 150,000 times each year. It features four pools – a lap pool, a children’s pool, a pool restricted to diving, and a training pool. The 25-metre lap pool is equipped with an electronic clock for competitions. The water in the large pool is kept at 26° C and the small, children’s pool is a comfortable 29° C. The main swimming hall also features a sauna and a Jacuzzi. bothers no one. For many families, the opportunity for their children to express their musical talents is all-important. The Tórshavn Music School is a municipal resource operating under the auspices of the Municipal Music School system, which brings a variety of musical training to our children and youth around the country. Students pay a fee for their lessons and to rent their musical instruments. The Music School also awards mastery diplomas to qualified students. The Tórshavn Evening School is another special resource of the Municipality. The program arranges for courses in a wide variety of subjects, some 180 in all, ranging from food preparation to photography, from sewing to gymnastics, from creative writing to acting and genealogy studies. The program also offers special courses designed specifically for the blind or those with limited vision. There are courses as well for those with limited mobility or developmental handicaps. The Tórshavn Art School is also administered by the Evening School program offices. Generally, the courses begin at around the end of September and conclude just before Easter with a special exhibition showcasing the work of all the students from all the different courses. The Evening School grants diplomas in certain subjects. waiting for an opening, and it is not unusual to wait 10 years for an ordinary marina slip. It is possible to inherit a slip from your parents. Generally, you can only apply for a slip in the village or town where you live. People who live in a village within the Municipality that does not have its own marina, e.g. Velbastað, may, however, apply to be listed on the Tórshavn or Argir waiting list. More information is available on the Tórshavn Municipality website. MUSIC AND EVENING SCHOOL. Today, many children are diligently learning to play a variety of musical instruments, and their tumultuous zeal PLEASURE BOATS. Many Faroese like nothing more than to spend a few hours “messing about” in a boat. As a consequence, the Municipality has worked hard to create several good marinas with some 650 slips. Most of these slips are located in Tórshavn and Argir, but a good number are located in Kollafjordur, in Signabøur and Kaldbak, and on Nólsoy and Hestoy. If you would like to apply for a slip, you can apply with the Tórshavn Harbour Master, who manages the marinas. Unfortunately, you must have a good deal of patience. There are some 250 applicants who are RELIGIOUS LIFE. As the largest municipality in the country, Tórshavn Municipality also serves as the headquarters of many of the country’s religious denominations and spiritual communities. For example, the Municipality is host to some 10 churches. Most belong to the national Lutheran church, but the main Christian Brethren congregation and the Adventist and Catholic Churches are also located in Tórshavn. There are some 25 other religious communities or congregations as well, including the Salvation Army. RESTAURANTS AND PUBS. Over the last few years, Tórshavn Municipality has gained a remarkably pleasant and vibrant restaurant and café culture that is thoroughly reminiscent of a modern, Continental capital. The restaurants that have sprung up not only reflect different styles, but also offer a variety of cuisines and feature chefs literally from around the world. The energetic café culture as well is like that found in any fashionable, up-to-date city on the Continent. The same can be said about the nightlife in Tórshavn. There is a lively, cosmopolitan flavour to the pubs and nightclubs. Some of the cafés and pubs also feature outdoor sections, which lend a special energy and ambiance to certain districts within the Tórshavn city centre. 44 45 Elder Policy and Continuing Care A secure social environment, good healthcare, and an active and pleasant retirement are the hallmarks of a modern society. These are indeed the prerequisites for a thriving community where both individuals and businesses can achieve their best. Even though the Faroes is a small country and may not have all the social support systems found in larger countries, we strive to ensure the welfare of all, no matter how poor or old or weak a person might be. All in all, Tórshavn Municipality is a good place to live. Office administers most of the various benefit programs financed by the Faroese Parliament. The programs are designed to provide assistance in times of need and are too numerous to be fully outlined in this booklet. You can learn more about their services by referring to their website. SOCIAL SERVICES. The Faroes has enacted comprehensive public assistance legislation that is equal to most neighbouring countries. The Social Services SENIOR CITIZENS. Even though overall elder policy is determined by the Faroese Government, Tórshavn Municipality is dedicated to ensuring the best for our 46 47 senior citizens. We are working hard to ensure that growing old in Tórshavn Municipality will be a safe and pleasant experience. A Senior Citizens Advisory Board provides advice and counsel to the Town Council on its elder policy. The Board ensures that the voice of the municipality’s senior citizens is heard and respected and that the wisdom and experience of the older generation are tapped for the good of all. The Board can on its own initiative address issues of concern and bring these to the attention of the Town Council. Senior citizens may also join the local senior citizens association, which is a member of the national senior citizens organisation, Landsfelag Pensiónista. The Municipality offers its so-called “home visit services” to those over 75. Twice a year, health professionals visit the elderly in their own homes. The elderly themselves decide what they would like to discuss. For example, some might wish to talk about their health or the future, others about the passing of a loved one, still others might wish to talk about moments in their life that were happy or sad. The goal of these visits is to create an atmosphere of trust in complete confidentiality and to explore what each individual might need no matter how small or insignificant it might seem. PENSION. Everyone over the age of 67 has the right to a social security pension. The National Registry notifies the Social Services Office well in advance as to who will be turning 67. The Office in turn sends out an application form. The pension is composed of a base amount, which is independent of any outside income, and an addition- al grant that fluctuates depending on the amount of outside income, i.e., the higher the outside income, the lower the additional grant. To receive a full pension, one must have resided in the Danish Kingdom at least 40 years. More information is available on the website of the Social Services Office. RETIREMENT CENTRES. The Municipality operates four residences for the elderly. These facilities provide not only residential care, but also respite care. Several offer care for those with dementia or Alzheimer’s. One is totally dedicated to those with dementia. The Municipality is currently working on offering more facilities for the elderly. There are three communal residences as well for the elderly. Designed for the more ambulatory and self-sufficient, two are located in Tórshavn, the other in Kollafjordur. One must apply for a place at Snarskrivan. A so-called “visitation committee” determines who is eligible for a place in a communal residence or in the other elder facilities. Unfortunately, the wait will require some patience. More information is available on the Tórshavn Municipality website. The Home Support Services provides the elderly and others the support they need in their homes. Some might need a helping hand to clean their homes, others to fix a nourishing meal. The services provided are designed to give a helping hand where needed. Tórshavn is also host to a convalescent home, where one can stay briefly (not more than 4 weeks) upon the recommendation of your doctor. SENIOR CENTRES. There are a number of senior citizen centres around the Municipality where retired people can come together for a chat or to share a hobby. The largest is Tilhaldið on Tórsgøta. Here one can play cards, learn how to use a computer, read a TÓRSHAVN MUNICIPALITY magazine, attend a lecture, and much more. The goal of each of these centres is to create an environment where the elderly can continue to enrich their lives physically, emotionally and intellectually. The so-called “Under House” is located in Argir. Here generally old men gather to play cards and talk about the latest happenings in the country. The community centre in Kollafjordur hosts events for seniors once a week during the winter months, and on Nólsoy seniors can gather three times a week. SERVICES FOR THE BLIND AND DEAF. The Blind Services Centre is located in Tórshavn. Its goal is to assist the blind and those with limited vision to become more self-sufficient, both at work and at home. The offices of the non-profit organisation are designed to accommodate the blind and they offer courses in a variety of subjects as well as seminars and other events for the blind. Next door are the offices of the Deaf Services Centre, which not only has studio rooms for the deaf, but also meeting rooms and office space. The Deaf Association is located here. It has some 50 deaf members and over a thousand supporters. One can arrange for sign language translation services for various public 48 49 events or in times of emergency, such as visits to the casualty centre. HANDICAP BUS. The handicapped may use a special bus provided by the Municipality. Weekdays, it is possible to use the bus free of charge. In the evening and over the weekend, it is possible to use the bus as one would a regular taxi and pay the regular taxi fare. You must reserve ahead by a certain time to use the bus in the evening and over the weekend. ALCOHOL AND DRUGS. If you or someone close to you is having trouble with alcohol or drugs, you can turn to the Municipality for help. You can also reach out to the Blue Cross in Tórshavn or Heilbrigdi in Velbastað. HOMELESS SERVICES. Sadly, there are some in the Municipality that do not have a place to live. The Salvation Army offers a shelter where those without a home can spend the night. In 2008, the shelter will move to bigger and better facilities. The shelter is open each evening and also between 14:00 and 17:00, when one can take a shower and get a meal. The Red Cross operates a small centre in the centre of town, which affords the homeless a place to gather during the day and in the evening as well. The Municipality provides some financial assistance to the Salvation Army in support of the shelter and to the Red Cross for its homeless centre. The Blue Cross operates a pleasant coffee shop where the homeless can spend some time during the day. WOMEN’S SHELTER. Women who are in abusive relationships and can no longer remain at home can seek refuge in the Women’s Home. Whether a woman suffers physical or mental abuse or is subjected to sexual abuse, she can call the Women’s Home at any time day or night. Women may stay one night, several days, or for a longer period if necessary. Here they can obtain advice and counselling. Children are also welcome. The Women’s Home has a registered children’s counsellor on staff that can help the children discuss their concerns. All matters are held in confidence. MEDICAL CLINICS. There are ten general practitioners situated in the Municipality. Nine are located in Tórshavn, and one is in Kollafjordur. The goal is to hire two more doctors once the clinic in Hoyvík is ready. In general, people may choose their own physician. Many have so many patients that they are not able to take on new patients. As a consequence, you may not be able to be seen by the physician of your choice, unless you opt for the more expensive health insurance plan. The Tórshavn Health Insurance Centre administers the payment of health insurance premiums and the selection of a physician. If you need a doctor outside of normal business hours, a Doctor-on-Call service is provided at the National Hospital. Call 1870 to talk to a doctor. HOSPITAL. The National Hospital in Tórshavn is the main hospital in the Faroes. The 200-bed facility is one of the largest employers in the country with around 600 full time employees. Most illnesses and TÓRSHAVN MUNICIPALITY injuries can be managed at the National Hospital. At times it might be necessary to receive treatment at one of the other hospitals in the country or overseas. The website of the National Hospital provides information about consultations, waiting times, visiting hours, and practical information regarding in-patient care. Those individuals who need medical attention at home can arrange for this service via the Home Support Services mentioned above. The assistance provided is based on the recommendation of the attending physician or other health professional. Such assistance may include treatment of wounds or sores, administering shots or medicine, or assisting with personal hygiene, etc. This service is provided free of charge. HEALTH INSURANCE. The Faroes does not have the same type of public health insurance as found in the neighbouring countries. In the Faroes, private health insurance systems manage health insurance premiums. It has been proposed that in future the premiums paid to the private health insurance systems shall be paid from taxes. Everyone, 18 years or older, residing in Tórshavn Municipality must be a member of the Tórshavn Health Insurance Association. One can choose to be an “A” member or a “B” member. “A” members do not pay any service fee to visit the doctor. Certain medications incur a supplemental charge. There is no difference in the general insurance premium for each type of member, but a “B” member pays for each visit to a municipal general practitioner. On the other hand, the “B” member may choose to go to any doctor. They may also schedule a consultation with a specialist without a referral from a regular doctor. PATIENT ASSOCIATIONS. If someone in your family suffers from a special disease or illness, help may be available from one of the many associations and organisations that have been established to provide assistance to the sick or injured. These organisations offer information, guidance and sponsor various events of interest. In certain cases, they may represent you and your concerns in discussions with the authorities. Below is a list of these organisations. 50 51 Transport and Mobility Modern, international communities need quality transport options. Everyone today expects to travel easily and conveniently. Industry especially demands fast and efficient domestic and international transport options. Mobility is the watchword, whether its cargo, people or data that needs to get from one place to the other. Both real and virtual traffic moves easily in Tórshavn Municipality. The Municipality is well connected to the outside world as well, whether by air or sea, or computer. INTERNATIONAL CONNECTIONS. Granted, travel to and from the Faroes is always influenced by the weather and the wind, but in reality the scheduled flights are not unduly impacted. Every day there are several flights into and out of Vágar Airport, and getting to the airport now-a-days takes no more than three-quarters of an hour by car from the capital via the undersea tunnel. The goal in the coming years is to expand the airport and the runway. The car-ferry, Norröna, docks in Tórshavn three times a week from Denmark, Iceland, Norway and Scotland, respectively, so that one can travel by sea between countries without much fuss and bother. The ferry harbour is easily accessible and has a 5,000+ square metre assembly area for cars waiting to board the ferry. A new ferry terminal was also recently constructed to accommodate all the passengers. 52 53 CARGO. The transport of cargo to and from the Municipality is also well organised, especially after major expansion of the Tórshavn harbour and the creation of more docking space at other harbours in the Municipality. Today, Tórshavn has over 45,000 square metres of container space, plus some 7,000 square metres set aside for the storage of salt. Some 50,000 square metres of wharf area are available at the harbour in Sund, as well as that in Kollafjordur. Some 3,400 ships per year call at the port of Tórshavn. Upwards of 680,000 tonnes of cargo are offloaded each year. Tórshavn Harbour is home to everything to do with the sea: from cargo and passenger transport to cargo handling, repair, provisioning and bunkering. TÓRSHAVN MUNICIPALITY Moreover, many international ships use the roads in Nólsoyarfjord, as well as the harbours of Kollafjordur and Sund to transship their cargoes. In Kollafjordur, for example, frozen fish are stored for shipment later. Many of these ships change crew here and are refitted and provisioned as well. Tórshavn Harbour can also provide you a variety of services if you have a pleasure boat. CITY TRAFFIC AND PARKING. In a city, it is important that traffic moves quickly and easily. Tórshavn Municipality has worked hard to build several major roadways through the town, and work is underway to construct a second major ring road to ease the amount of traffic moving through the centre of town. At the same time, work is moving ahead on a project to develop a new entry into town to ease the pressure of traffic flowing into the city from the north. Tórshavn and Argir have instituted a parking zone system. Cars are permitted to park in designated spaces only and for a limited amount of time, from 15 minutes to 4 hours. Several large parking areas and certain other spaces offer unlimited parking, enabling those who work in the centre of town to park and walk to work. Three parking wardens keep watch to ensure compliance with the parking regulations. The fine for illegal parking is 200 kroner. CITY BUS ROUTES. To ease the press of traffic and to help protect the environment, the Municipality has taken steps to encourage use of public transportation. Travelling by bus in the city is free of charge. This is a far-sighted initiative that has sparked the interest of several overseas municipalities. Not content with this initial step, the Municipality decided to increase the number of buses on each route to three during ordinary business hours beginning in 2008. There are in general five routes that cover most of the Municipality, from Norðasta Horni in the west to Kaldbak and Kollafjordur in the east. The Municipality operates six school routes, including routes to Velbastað and Kirkjubøur. The purpose of offering a comprehensive and free public transport system is to reduce the amount of traffic in the city centre and to help protect the environment. The Municipality goal is to reduce accidents and to reduce the pollution of CO2 emissions. Guide dogs and animals in cages may be brought onboard a bus. Baby carriages may also be brought onboard when there is sufficient space, but generally not more than two at a time. Some buses are equipped with ramps to facilitate access by wheelchair. Most buses are built so low to the ground or are “kneeling” buses that most wheelchairs can be accommodated with the offer of a helping hand. SNOW REMOVAL. Tórshavn Municipality clears the streets of snow and spreads salt if conditions warrant. Generally, the snow removal equipment of the Municipality is sufficient in most instances. However, when there is a blizzard, the Municipality enlists the aid of others to clear the streets. In order to accommodate as many people as possible, the Municipality clears the roadways of snow and lays out salt in the following priority: 1) main bus routes and roadways used by ambulances to bring patients to the National Hospital, 2) other main routes leading to schools and other principal governmental institutions, 3) exceedingly steep streets, 4) smaller neighbourhood streets, 5) roadways in and around apartment houses. At least one sidewalk along these different roadways is also cleared and salted in the same priority. INTER-CITY BUS ROUTES. Tórshavn Municipality also has good transport linkages with the rest of the country. Good roadways lead into and out of the Municipality. The inter-town bus system, Bygdaleiðir, operates in and out of Tórshavn many times a day to points throughout the country. Ferry service is provided by the Faroese government to those regions of the country not connected by road. From Tórshavn Municipality, ferries operate to Nólsoy, Hestoy and Sandoy. A sleek, modern car ferry links Tórshavn to the south island, Suðuroy. TELEPHONE CONNECTIONS. It is also easy to communicate with the outside world from Tórshavn Municipality via the telephone and the Internet. No fewer than three undersea cables connect the Faroes with the rest of the world. The newest cable, the so-called Shefa cable, has unprecedented capacity. 54 55 Useful websites GOVERNMENT INSTITUTIONS Tórshavn Municipality The High Commissioner of the Faroe Islands Ministry of Justice (within the Ministry of the Interior) Ministry of Health and Social Affairs Department of Social Services TAKS (Customs and Tax Administration) Business Registration Office Legislation Faroese Research Council Fisheries Research Fund Business Development Fund Earth and Energy Directorate Occupational Safety and Health Administration Faroese Fire Inspection Treasury Parliamentary Ombudsman MATERNITY AND CHILDREN Parental Leave Office Adoption Support Association Municipal Daycare Faroese Child Protection Services Municipal Child Protection Office Children’s Alliance Advice for children and youth (The Children’s Alliance) Crib Death Association Guardian ad litem for children Premature Children Association YOUTH Youth Centre (Margarinfabrikkin) Night Ravens (adult volunteer association) Faroese Youth Council Advice for children and youth www.torshavn.fo www.stm.dk www.imr.fo www.ahr.fo www.almannastovan.fo www.taks.fo www.skraseting.fo www.logir.fo www.gransking.fo www.fvg.fo” www.vfg.fo www.jf.fo www.arbeidseftirlit.fo www.brl.fo www.gjaldstovan.fo www.lum.fo www.barsil.fo www.aettleiding.fo www.torshavn.fo www.bvs.fo www.torshavn.fo www.barnabati.fo” www.eg.fo www.bur.fo www.fabrikkin.fo www.nattarravnarnir.fo www.fur.fo www.eg.fo 56 57 ESTATE AGENTS Skyn Inni Húsamekling www.skyn.fo www.inni.fo www.husamekling.fo FINANCIAL INSTITUTIONS, ETC. Eik Bank Føroya Bank Norðoya Sparikassi Suðuroyar Sparikassi Húsalánsgrunnurin (home mortgage fund) Faroese Insurance Company Trygd (property/casualty insurance company) Faroese Life Assurance Company Betri pensjón (retirement pension fund) SPEKT (accounting firm) www.eik.fo www.foroya.fo www.ns.fo www.sparsu.fo www.husalansgrunnurin.fo www.trygging.fo www.trygd.fo www.liv.fo www.betri.fo www.spekt.fo LABOUR MARKET Employment Registry Temporary Workers House of Industry Representatives of employer associations Ministry of Finance, Wage Division Nordic youth employment Tórshavn Workers Union Tórshavn Women Workers Union Tórshavn Craftsmen Union Retail and Office Workers Union Faroese Postal Workers Union Government Employees Union Faroese Teachers Union Faroese Preschool Teachers Union Printers Union Airline Pilots Union Authors Union Public Healthcare Workers Union www.starv.fo www.portal.fo www.temp-team.fo www.foroyacare.fo www.industry.fo www.industry.fo www.lnd.fo www.nordjobb.net www.samtak.fo www.hak.fo www.handverk.fo www.skfelag.fo www.postfelag.fo www.starvsmf.fo www.lararafelag.fo www.pedagogfelag.fo www.fpf.fo www.aaf.fo www.rit.fo www.ahf.fo Danish Bioanalysts Union Danish Pharmacy Workers Union Ergotherapists Union Pharmacists Union Faroese Nurses Union Faroese Physiotherapists Union Economists and Legal Advisors Union Faroese Construction Engineers Union Faroese Civil Engineers Union Faroese Ship’s Captains and Navigators Union Faroese Music Teachers Union Faroese MA Association High School Teachers Union Faroese Architects Union Faroese Civil Servants Union Ship’s Engineers Union Faroese Employers Association Coastal Fishermen’s Union Faroese Fishermen’s Union Faroese Psychiatric Workers Union Faroese Health Assistants Union Faroese Midwifery Union Faroese Home Healthcare Workers Union Faroese Podiatry Association Social Workers Union Faroese Police Association Faroese Mechanics Union Faroese Journalists Union Dieticians Union Economists Union Faroese Technical School Teachers Union Business School Teachers Union Faroese Physician Specialists Association Faroese Physicians Association Physicians’ Advisory Council (National Hospital) Faroese Associate Physicians Council Municipal General Practitioners Association www.dbio.dk www.pharmadanmark.dk www.etf.fo www.farmakonom.dk www.sff.fo www.fysio.dk www.blf.fo www.fb.fo www.fvf.fo www.fsn.fo www.mlf.fo www.magistarin.fo www.yf.fo heima.olivant.fo/~arkitekt/AF-logir.htm www.tann.fo www.mf.fo www.fafelag.fo www.megf.fo www.fiskimannafelag.fo [email protected] [email protected] 58 INVESTMENT FUNDS, ETC. Eik Fund TF Holding Framtak Notio Kveiking Set Løkir Royndin SOCIAL SERVICES AGENCIES School for the Handicapped Women’s Shelter Self-help (Sjálvhjálpin) Sign Language Translation Services Consumer Affairs Association Faroese Blue Cross Heilbrigdið (Alcohol and Drug Abuse Treatment Centre) Homeless Shelter Faroese Red Cross Amnesty International (Faroese Branch) HEALTH Chief Medical Officer Home Healthcare Nurses Tórshavn Health Insurance Association National Hospital Faroese Psychologists Association PATIENT ASSOCIATIONS Cancer Association Metabolism Association Secretariat for the following: disease/handicap specific associations (MBF) · Alzheimer’s Association · Celiac Disease Association · Faroese Association for the Deaf · Faroese Diabetes Association 59 www.eik.fo www.trygging.fo www.framtak.fo www.notio.fo www.kveiking.net www.set.fo www.foroya.fo www.liv.fo www.skulin.fo/snd www.kvinnuhusid.fo www.sjalvhjalpin.fo www.tulktegn.fo www.bs.fo www.blakross.fo www.frelsunarherurin.fo www.redcross.fo www.amnesty.fo www.landslaeknin.fo www.naerverk.fo www.msf.fo www.lsh.fo www.psykolog.fo www.krabbamein.fo www.stoffskifti.com www.mbf.fo · Faroese Epileptic Association · Faroese Asthma and Allergy Association · Faroese Association for the Blind · Faroese Psoriasis Association · Faroese Association for the Hearing Impaired · Dyslexia Association · Faroese Arthritis Association · Faroese Brain Association · National Sport Association for the Disabled · Association for the Mentally Retarded · Faroese Autistic Association · Lymphoma Association · Ankylosing spondylitis Association · Kidney Association · Parkinson’s Association · Sclerosis Association · Psychosis Support Association · Spastic Association · Heart Association FREE TIME ACTIVITIES Tórshavn Evening School Tórshavn Music School National Lutheran Church Ebenezer (Christian Brethren) Salvation Army Congregation Oasan Congregation Lívdin Tórshavn Harbour Master Nordic House Faroese Football Association Faroese Handball Association Tórshavn Gymnastics Association Ljósið Gymnastics Association Faroese Sport Association for the Disabled Tórshavn Badminton Association Faroese Horse Riding Association Faroese Swimming Association www.kvoldskulin.fo www.torshavnarmusikkskul.fo www.folkakirkjan.fo” www.ebenezer.fo” www.frelsunarherurin.fo www.oasan.fo www.lívdin.fo www.portoftorshavn.fo www.nlh.fo www.fsf.fo www.hsf.fo www.hf.fo www.ljosid.fo www.isb.fo www.hbf.fo www.ross.fo www.ssf.fo 60 Faroese Judo Association Fleyr Volleyball Association Faroese Table Tennis Association Tennis Association Bragdið (marathon runners association) Yndi Fitness Bowling Faroese Dance Association Scouting Association Underwater Diving School Hotel Føroyar Hotel Tòrshavn Hotel Hafnia Hotel Streym Hostel Kerjalon Skansin Bládypi Guesthouse undir Fjalli Restaurant Association Faroese Historical Museum Faroese Natural History Museum Faroese Art Museum Galerie Focus Roykstovan Faroese Aquarium Film School Faroese Actors Guild Faroese Amateur Theatre Guild Miðlahúsið (Media House) Faroese Birdwatchers Association Faroese Dog Owners Association Faroese Maps Tórshavn Boating Association 61 www.judo.fo www.torshavnmarathon.com www.yndi.fo www.want2bowl.dk www.scout.fo www.faroedive.fo www.hotelforoyar.fo www.hoteltorshavn.fo www.hafnia.fo www.hotelstreym.fo www.hosteltorshavn.fo www.hostel.fo www.hostel.fo www.undirfjalli.com www.faeroerne.dk/spisesteder www.natmus.fo www.ngs.fo www.art.fo [email protected] www.patursson.com www.torshavn.fo www.klippfisk.fo www.leikarafelag.fo www.maf.fo www.sosialurin.fo www.faroenature.fo www.123hjemmeside.dk/huff www.munin.fo www.kagi.fo www.marina.fo 62 63 Dignisit auguercil erostio delit ad el ut eriure exeraestin henisl essed dolortis num iure do ercilit luptat, velessim venim irit augiam at lorperatem zzrit iriusti onsequis nullam vel iriure tat, sequate ent nonseniam incidunt aciduis nibh eugait, sequisl incidunt lummy nim et, quam, consed te feuis etuerci blam num in ulput lor si bla feum ero odolore magniat wissim.