Etiqueta Glyfos
Transcription
Etiqueta Glyfos
n de ar rG Ba ye Sistémico de amplio espectro Para 500 - 1000m2 ES Y HOJA S ÍC RA Hierbas de hoja ancha SE C A Hierbas de hoja estrecha Herbicida total bait box rodenticide bait (1) Glyfos syringe applicator rodenticide bait (2) place o bait paint-on applicator mix put in pot evaporate duster scatter (box) scatter (hand) pour (watering can) ES80894503A 500ml COMPOSICIÓN: GLIFOSATO (EN FORMA DE SAL ISOPROPILAMINA): 36% P/V (360 G/L) R.O.P.F.: 19.100 sprayer (large) sprayer (small) sprayer (can) GlYFoS AGITAR ANTES DE USAR 2 3 de 1. Con el tapón puesto, inclinar la botella ligeramente 1 hasta que el líquido entre en la cámara de dosificación. 2. Llenar la cámara con la dosis indicada en laSHAKE tabla. WELL BEFORE USE Ensure the cap is on the bottle. Para sacar el exceso de líquido de la cámara, Gently tip the bottle, allowing liquid into the dosing chamber. inclinar la botella en sentido contrario. 3. Con la botella en posición vertical, abrir el tapón presionando hacia1abajo y girándolo a2la vez. 3 4. Verter el contenido de la cámara de dosificación en el pulverizador (no apretar la botella). Volver a colocar el tapón. n HeRBiCida de poSTemeRGenCia • NO RESIDUAL Y NO SELECTIVO CONCENTRADO SOLUBLE (SL) Autorizado para jardinería exterior doméstica SHAKE BEFORE USE LÉANSE DETENIDAMENTE LAS INSTRUCCIONES DE LA ETIQUETA ANTES DE USAR ELWELL PRODUCTO. To reduce the amount of liquid in the chamber, gently tip back allowing any excess to drain back into the bottle. 4 rG ar pRopiedadeS Ensure the cap is on the bottle. Gently tip the bottle, allowing liquid into the dosing chamber. To reduce the amount of liquid in the chamber, gently tip back allowing any excess to drain back into the bottle. Stand bottle upright, push and turn to open the cap. Stand bottle upright, push and turn to open the cap. Pour measured liquid into the sprayer tank as shown (do not squeeze while pouring) and replace cap. • Herbicida total de contacto con un amplio espectro de acción. • Potente: Elimina hojas y raíces de las malas hierbas anuales, bianuales y vivaces (zarzas, ortigas, grama, cardos, helechos, enredaderas, crecimientos arbustivos...), gramíneas y dicotiledoneas • Sistémico: Es absorbido por las hojas y transportado por la savia hasta las raíces • Polivalente: Permite también eliminar malas hierbas al pie de rosales, árboles y arbustos (no mojar el follaje de las plantas cultivadas). • Elimina cualquier vegetal pulverizado sobre sus partes verdes. • Muy recomendable para la limpieza completa de una zona antes de la implantación de un nuevo césped. • Mojante incorporado que permite una mejor adhesión del producto sobre la hierba. doSiS Y modo de empleo Tipo de tratamiento Hierbas anuales Hierbas vivaces y leñosas Dosis 10mL para 1L de agua 20mL para 1L de agua Superficie 20m2 uso óptimo Ed. 2112 Ba ÉpoCa de apliCaCión uso favorable Lote y fecha de fabricación: marcados en el envase. Más información y consejos: Distribuido por: Bayer CropScience, S.l. Parque Tecnológico, C/ Charles Robert Darwin, 13 46980-Paterna (Valencia) Tel. 96 196 53 00 www.bayergarden.es ES80858825A ye Diluir la dosis indicada en el pulverizador a medio llenar de agua, agitar y luego completar con el volumen de agua elegido. peliGRoSo paRa el medio amBienTe Registrado por Cheminova Agro, S.A. Pº Castellana, 257 - 28046 MADRID Desplegar para más información 4 Pour measured liquid into the sprayer tank as shown (do not squeeze while pouring) and replace cap. de n PRECAUCIONES DE EMPLEO No mojar las hojas y partes verdes de las plantas a mantener ni heridas de poda recientes. Una lluvia caída dentro de las 4-6 horas después de la aplicación puede reducir la eficacia del tratamiento. No aplicar en días ventosos. No utilizar tanques ni equipos de hierro galvanizado ni acero sin revestimiento. Utilizar agua limpia y lavar bien los equipos después del uso. rG ar PLAZO DE SEGURIDAD Deberán transcurrir, entre la aplicación y la entrada de animales, 1 día en el tratamiento contra malas hierbas anuales y 7 días cuando sean vivaces o perennes para evitar reducciones de eficacia Campo de aplicación Huertos y jardines. ye ADVERTENCIA Las recomendaciones e información que facilitamos son fruto de amplios y rigurosos estudios y ensayos. Sin embargo, en la utilización pueden intervenir numerosos factores que escapan a nuestro control (preparación de mezclas, aplicación, climatología, etc.). La Compañía garantiza la composición, formulación y contenido. El usuario será responsable de los daños causados (falta de eficacia, toxicidad en general, residuos, etc.) por inobservancia total o parcial de las instrucciones de la etiqueta. Ba •Manténgase fuera del alcance de los niños. •Manténgase lejos de alimentos, bebidas y piensos. •Evítese el contacto con la piel. •Evítese el contacto con los ojos •No respirar los vapores ni nubes de pulverización. •Úsense indumentaria y guantes de protección adecuados. •EN CASO DE ACCIDENTE O MALESTAR, ACUDA INMEDIATAMENTE AL MÉDICO (si es posible, muéstrele la etiqueta). Ba ye rG ar de n RECOMENDACIONES PARA CASOS DE INTOXICACIÓN O ACCIDENTE Primeros auxilios: Retire a la persona de la zona contaminada. Quite inmediatamente la ropa manchada o salpicada. Lave los ojos con abundante agua al menos durante 15 minutos, no olvide retirar las lentillas. Lave la piel con abundante agua y jabón, sin frotar. No administre nada por vía oral. En caso de ingestión, NO provoque el vómito. Mantenga al paciente en reposo. Conserve la temperatura corporal. Controle la respiración. Si fuera necesario, respiración artificial. Valorar la realización de endoscopia digestiva. Control hidroelectrolítico. Sensibilidad miocárdica. Riesgo de alteraciones hepáticas, renales y mentales. Si la persona está inconsciente, acuéstela de lado, con la cabeza más baja que el resto del cuerpo y las rodillas semiflexionadas. Traslade al intoxicado a un centro hospitalario y, siempre que sea posible, lleve la etiqueta o el envase. NO DEJE SOLO AL INTOXICADO EN NINGÚN CASO EN CASO DE INTOXICACIÓN LLAME AL INSTITUTO NACIONAL DE TOXICOLOGÍA. Teléfono 915 620 420 Tóxico para los organismos acuáticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acuático. A FIN DE EVITAR RIESGOS PARA LAS PERSONAS Y EL MEDIO AMBIENTE SIGA LAS INSTRUCCIONES DE USO. NO CONTAMINAR EL AGUA CON EL PRODUCTO NI CON SU ENVASE. (No limpiar el equipo de aplicación del producto, cerca de aguas superficiales / Evítese la contaminación a través de los sistemas de evacuación de aguas de las explotaciones o de los caminos). MITIGACIÓN DE RIESGOS MEDIOAMBIENTALES Para proteger los organismos acuáticos, respétese sin tratar una banda de seguridad de 5 m en cultivos herbáceos y 20 m en cultivos leñosos hasta las masas de agua superficial.