project beirut la revolución del sector

Transcription

project beirut la revolución del sector
DESDE 1969
MARCANDO
LA DIFERENCIA
GRUPO FUERTES
SOLIDEZ Y FUTURO
CONQUISTANDO
LOS ESPACIOS
Rafael Vicente Almazan Gallardo,
Almazán & Asociados S.L., arquitectos
Ian Clarke, Associate Director (Chapman Taylor)
PROJECT
BEIRUT
LA REVOLUCIÓN
DEL SECTOR
A
This magazine demonstrates the potential of the
Todagres brand name in the ceramic tile sector.
These pages will serve to reveal the skills and talent that are
present in the various areas of the company, the company’s
origins and the current state of play, the company’s research
and development capacity and its presence in projects and
trade fairs throughout the world as well as the opinions of
selected sector professionals regarding its products.
Esta revista muestra el
potencial de la marca
Todagres en el sector
de la cerámica.
QUE ES TODATECH
18
A través de estas páginas se muestra la habilidad y el
talento en las distintas áreas que desarrolla su actividad,
sus principios, el presente, su capacidad de investigación
y desarrollo, su presencia mundial en ferias y proyectos,
así como la opinion de distintos profesionales sobre sus
productos.
DESDE 1969
MARCANDO
LA DIFERENCIA
02
TODAGRES
EN LONDRES
22
GRUPO FUERTES
SOLIDEZ Y FUTURO
6
PROYECTO
LONDON MALL EN
SAN PETESBURGO
28
10
MEJOR ELECCION
PARA EL PROFESIONAL
New Technology
33
PROYECTO
DAMAC TOWER BEIRUT
DESDE 1969 MARCANDO
LA DIFERENCIA
Setting the pace
since 1969
1969
PRIMERA EMPRESA ESPAÑOLA EN
PRODUCIR GRES PASTA ROJA.
Fabricación de pavimento cerámico.
Proceso de bicocción: primero se cuece el
bizcocho, luego se aplican los diferentes
tratamientos superficiales y, por último, se
somete a una nueva cocción”.
1978
PROCESO MONOCOCIÓN: PRIMER
HORNO DE MONOCCIÓN DE LA
PROVINCIA. Campaña publicitaria: Todagres
es una de las primeras empresas del sector que
lanza un anuncio en TV. Anuncios en revistas
especializadas. Vallas publicitarias por toda
España.
1987
DAMOS EL SALTO A LA PRODUCCIÓN
DE GRES PASTA BLANCA. (MAYOR
RESISTENCIA, BAJA ABSORCIÓN)
Pavimento y revestimiento. Amplia gama,
novedad en formatos más grandes.
7 hornos en funcionamiento.
Patrocinamos durante dos años al equipo de
baloncesto ESTUDIANTES.
1992
FUERTE CAMPAÑA PUBLICITARIA
EN DISTINTOS MEDIOS DE
COMUNICACIÓN, QUE SE TRADUCE EN
UN INCREMENTO DE LAS VENTAS.
Publicaciones en “ Casa y Jardin”, “ El Mueble”,
“Cocinas y baños”, “ Nuevo Estilo”, “ Casa Viva”
1998
NACE UN NUEVO PRODUCTO:
PORCELÁNICO TODAGRES®. Ampliamos
linea nueva con Porcelanico (Todo masa).
2001
DESARROLLO DE PRODUCTO: NOS
CENTRAMOS EN MEJORAR EL DISEÑO
DEL PORCELÁNICO TODANATO, su alta
calidad y ventajas técnicas, le confieren el título
de mejor porcelánico del mercado.
Inversiones encaminadas a potenciar estas
cualidades.
Lanzamiento Serie Palazzo: La serie más completa
y versátil del momento ( gran variedad en colores,
formatos y acabados). Las opciones son infinitas
Capacidad de producción:
Pioneros en el servicio de suministro rápido de
porcelánico, gracias al diseño de la planta de
fabricación.
Servicio optimo a la demanda del momento.
Duplicar la fabricación de porcelánico a 900.000
m2/año.
La gran cantidad de silos instalados en fábrica,
permite la versatilidad de trabajar con una gran
gama de colores (gama de 100 colores de tierra
atomizada, único en el sector).
Incorporamos tecnologías láser.
Conformación de piezas ( Prensado)
Nuevas lineas de decoración y creación de efectos
para el porcelánico.
Equipo de clasificación completo.
Política de expansión comercial:
• Asesoramiento, promoción y servicio.
2002
INVERSIONES DE 8,41 MILL DE EUROS,
PARA LLEGAR A LOS 25.000 M2/DÍA DE
PRODUCCIÓN, DE ESTA CANTIDAD EL
70% ES PORCELANICO TÉCNICO. Gracias
a ello, la empresa se convierte en una de las más
modernas del sector en la fabricación de este tipo
de productos debido a la avanzada tecnología que
se ha adquirido.
Intensa campaña en revistas de decoración.
La buena trayectoria del porcelánico Todanato
impulsa la inversión en nueva maquinaria,
para duplicar la producción y en acciones de
promoción:
Maquinaria de última tecnología en el mercado
, provista de los últimos adelantos para la
fabricación de porcelánico. Para pasar de 12.000
m2/día a los 25,000m2/día.
2
Todas ellas permiten integran las decoraciones en
la masa de la pieza cerámica, junto con efectos
de relieves, produciendo materiales de efectos
naturales sorprendentes.
Por otra parte tenemos las técnicas de aplicación
en masa con mezcla de distintos sólidos:
atomizado, micronizado, granulado seco,
granulado húmedo, minerales, etc. Entre las
diversas técnicas que compartes esta filosofía
están: “DOBLE CARGA”, “ROLL-FEED”, “SPOTFEEDER”, “CONTINUA”,”MONOLITOS”
Todas ellas dirigidas a la obtención de efectos tipo
granito o mármol sobre el material pulido.
Estas tecnologías, por separado o en conjunción,
completan un elenco de posibilidades estéticas
que convierten en este momento al Porcelánico,
ya no sólo en la referencia “técnica”, sino también
estética por abanico de posibilidades.
Por último, la introducción del corte, envejecido
y enmallado aporta una serie de productos que
pretenden convertir al cliente final en un alumno
de Gaudí a la hora de decorar un espacio, creando
mosaicos, combinaciones y efectos cerámicos que
tanto utilizo el genial arquitecto.
La cerámica se convierte así en decoración viva al
servicio del que quiera disponer de ella.
2005
LA SECCIÓN DE PULIDORAS POSEE EN
LA ACTUALIDAD DOS PULIDORAS DE
ÚLTIMA GENERACIÓN CEMAR EVEREST
622, tres cortadoras, y tres rectificadoras
y biseladoras. En esta sección se producen
aproximadamente 11.000 m2/día con maquinaria
de última generación, llegando a utilizar la visión
artificial para clasificar los tonos y así asegurar la
homogeneidad del producto.
¿Cual es la fórmula para conseguir Porcelánico
Técnico de alta Calidad?
- Todos los pequeños detalles y el afán de
superación de cada uno de los empleados
nos permiten obtener un gran producto, el
Porcelánico TODANATO.
- Unas materias primas únicas, que han sido
escogidas entre las mejores del mundo.
- Una combinación perfecta mediante la
formulación rigurosa llevada a cabo en nuestros
laboratorios
- Un exhaustivo proceso de I+D+i
- Una tecnología de última generación,
desarrollando el producto a través de un
sistema productivo único (silos móviles y torres
tecnológicas de diseño industrial propio).
- Un personal experto altamente cualificado que
se identifica con un objetivo común, la mejora
continua.
- La combinación perfecta de todos estos factores
permite la obtención de un material exclusivo,
con líneas de alta expresión estética y diseño de
vanguardia, el Porcelánico TODANATO.
Inversión: Adquisición Molino Continuo,
acompañado de una inversión en la capacidad de
almacenamiento de silos fijos de 2.300 Tn.
Producto consolidado en el mercado cuya
aceptación es elevada.
Todagres ofrece al consumidor lo que necesita en
cada momento:
Máquina de rodapies y peldaños: Continua
inversión de Todagres en el área de I+D+i.
Todagres en su afán por ofrecer nuevas soluciones
ha adquirido una nueva máquina para fabrica
rodapies y peldaños, con el fin de ofrecer un
mejor servicio a sus clientes.
2006
EN EL 2006, EL SECTOR CERÁMICO
ESPAÑOL, SE ENFRENTA A UNOS RETOS
MUY IMPORTANTES; de un lado, la evolución
de los precios de la energía (no se olvide que uno
de los componentes básicos del porcelánico es el
gas), el transporte y los tipos de interés.
Por lo que Todagres se centra en conseguir tres
objetivos: de un lado profundizar en la mejora
de la atención y el servicio a nuestros CLIENTES;
la segunda, la creación y diseño de nuevos
productos de alto valor añadido percibido por
nuestros CLIENTES; y en tercer lugar, una clara
orientación empresarial, entendiendo que sólo
el beneficio de nuestros CLIENTES, hará que
TOGARES - TODANATO, salga reforzada de cuantos
retos e incertidumbres ponga ante nosotros el
mercado.
Publicidad: Yo Dona
Siguiendo con la política de posicionamiento
de marca e imagen Todagres Todanato viene
haciendo una campaña de publicidad en la revista
Yo Dona , revista dedicada a las tendencias más
actuales: moda, decoración y reportajes de
actualidad.
REMODELACIÓN MECANIZADO Y
CLASIFICACIÓN.
Implantamos mayor parque de cocido.
Automatizamos la sección con LGV´s
(Vehiculos LGV horquillas)
2003
2015
INVERSIONES DE 11 MILLONES
DE EUROS PARA CULMINAR LA
AMPLIACIÓN Y REMODELACIÓN DE SUS
INSTALACIONES de producción que le han
permitido pasar de producir 9.000 a 16.000 m2 de
los cuales más de 10,000 m2 son de porcelánico
técnico, comercializado baja la marca Porcelánico
Todanato®.
Eventos: Participación en Casa Decor
(Madrid)
Con las inversiones anteriormente mencionadas,
se ha conseguido un crecimiento del 24,05%,
con un beneficio de explotación del 11,3%
comparándolo con el mismo periodo del pasado
año.
Tecnologia Roll- feed , con la que se pueden
destonificar todas y cada una de las piezas.
Por una parte tenemos las técnicas de
aplicaciones en seco que se integran en la masa
y que permiten imitar piedras naturales hasta
puntos increíbles, en este sentido tenemos
tres tecnologías: la “DOBLE PRENSADA”, la
“CONTINUA” y la “PICASSO”.
TODAGRES GIRA SU NEGOCIO POR LOS
MERCADOS EXTERIORES. Hemos pasado de
facturar el 15% ( 2007) fuera de España a cerrar
el 2014 con el 55%.
La empresa facturó 24 millones de euros en 2014,
un 6% más que el año anterior. Para este prevé
duplicar el crecimiento hasta el 12%.
Nueva inversión de un millón de euros para lanzar
una nueva línea de porcelánico técnico, Todatech,
con la que busca dirigirse a mercados exteriores
para los que no tenía producto específico y
adaptado a los gustos de determinados mercados.
Todagres crea su nueva marca TodatechPorcelanico Técnico de ALTO TRANSITO.
Adquisición: Maquinaria de impresión digital de
última tecnología.
3
1969
1969
THE FIRST SPANISH COMPANY TO
MANUFACTURE RED-BODY TILES.
Manufacture of ceramic paving.
Double firing process: the biscuit, or base, is first
fired, after which the various surface treatments
are applied. The result is then subjected to a
second firing.
1978
SINGLE-FIRING PROCESS: THE FIRST SINGLEFIRING OVEN IN THE PROVINCE. Advertising
campaign: Todagres is one of the first sector
manufacturers to launch a televised advertising
campaign. Advertisements in specialist
magazines. Advertising billboards throughout
Spain.
2002
2003
INVESTMENTS OF 8.41 MILLION EUROS IN
ORDER TO ACHIEVE A PRODUCTION LEVEL
OF 25,000 M2 PER DAY, 70% OF WHICH IS
TECHNICAL PORCELAIN
Thanks to these investments the company
has become one of the most advanced
in the sector due to the state-of-theart technology that has been acquired
specifically for the manufacture of this type
of product.
Intense advertising campaign in magazines
dedicated to decoration.
The solid development of Todanato technical
porcelain has led to investments in new
equipment designed to double production
INVESTMENTS OF 11 MILLION EUROS TO
FINALISE THE EXPANSION AND REMODELLING
OF THE MANUFACTURING FACILITIES, allowing
for an increase in production from 9,000 to
16,000 m2, of which more than 10,000 m2 is
technical porcelain marketed under the brand
name Porcelánico Todanato®.
Events: Participation in the design exhibition
Casa Decor
The aforementioned investments have led to
a growth of 25.05% with an operating profit of
11% as compared to the same period last year.
Roll-feed technology makes it possible to ‘untone’
each and every piece. On the one hand we have
dry application techniques in which colours are
integrated into the base and allow us to imitate
1987
WE TAKE THE LEAP TO MANUFACTURING
WHITE-BODY TILES (GREATER RESISTANCE, LOW
ABSORPTION)
Floor and wall tiles. Extensive range that includes
new large-format additions.
Seven kilns in operation.
Two-year sponsorship deal with the
ESTUDIANTES basketball team.
2005
1992
EFFECTIVE ADVERTISING CAMPAIGN IN
SELECTED MEDIA, LEADING TO AN INCREASE
IN SALES. Advertisements in “Casa y Jardin”, “El
Mueble”, “Cocinas y baños”, “ Nuevo Estilo”, “
Casa Viva” (magazines)
1998
A NEW PRODUCT IS BORN: TODAGRES®
TECHNICAL PORCELAIN. We extend our
product range with the new TECHNICAL
PORCELAIN range (through-body porcelain).
2001
PRODUCT DEVELOPMENT: EMPHASIS IS
PLACED ON IMPROVING THE DESIGN OF OUR
TODANATO TECHNICAL PORCELAIN RANGE.
Thanks to its quality and technical advantages
the range is awarded the title of Best Technical
Porcelain on the Market.
Investments designed to strengthen these
qualities.
Launch of the Palazzo Series: The most complete
and versatile series available (extensive choice
of colours, formats and finishings). The options
are infinite.
Production capacity:
Pioneers in fast delivery of technical porcelain
thanks to the design of the manufacturing
plant.
Service optimised to cater for the demand of
the moment. Duplication of technical porcelain
manufacture to 900,000 m2 per year.
The large number of silos in the plant allows us
to work with an extensive range of colours (our
range of 100 colours is unique in the sector).
We incorporate laser technologies.
Ceramic forming (Pressing)
New decorative product lines and technical
porcelain effects.
Comprehensive classification equipment.
Business expansion policy:
• Consulting, advertising and service.
On the other hand we have techniques of
ceramic base application with a mixture of
different solids: spray-drying, micronization, dry
granulation, wet granulation, minerals, etc.
Among the techniques that share this
philosophy are “DOUBLE LOADED”, “ROLLFEED”, “SPOT-FEEDER”, “CONTINUOUS”, and
“MONOLITH” – all of which are geared towards
obtaining granite- and marble-type effects on
the polished material.
These technologies, whether used separately
or in combination, offer a range of aesthetic
possibilities that, at this point in time, make
Technical Porcelain not just a benchmark on a
technical level but also on an aesthetic level,
given the range of possibilities available.
And finally, the introduction of different cuts as
well as ageing and meshed effects has led to a
product range that, when it comes to decorating
a space, will transform the customer into a
veritable Gaudí apprentice, offering them the
possibility of creating the mosaics, combinations
and ceramic effects that the renowned architect
was so noted for.
Given these options, porcelain becomes a
‘living’ decorating material at the service of the
user.
and in the financing of promotional actions:
The most cutting-edge technology available and
featuring the latest advances in the manufacture
of technical porcelain – designed to increase
production from 12,000 m2 to 25,000 m2 per
day.
4
natural stone to an incredible degree. For this
we use three technologies: “DOUBLE PRESSING”,
“CONTINUOUS” and “PICASSO”, all of which allow
for the integration of the decorative elements into
the ceramic base along with relief effects and leading
to materials with surprisingly natural effects.
OUR POLISHING SECTOR CURRENTLY HOUSES
TWO STATE-OF-THE-ART CEMAR EVEREST 622
POLISHERS, three cutting and three rectifying
and chamfering machines. This section produces
around 11,000 m2 per day using cutting-edge
equipment and even employs computerised
vision as a means of classifying tones and
ensuring product homogeneity.
What is the formula for obtaining high quality
Technical Porcelain?
- Attention to detail, combined with the desire
to overcome challenges that all our employees
possess, allows us to obtain the excellent
product that is TODANATO Technical Porcelain.
- Top quality raw materials that have been
selected from among the best available.
- A perfect combination obtained through
rigorous formulation in our laboratories.
- An exhaustive R+D+i process.
- Cutting edge technology and product
development that employs a unique production
system (in-house design mobile silos and
technological towers).
- Expert, highly-qualified personnel who are
joined by a common objective - ongoing
improvement.
- The perfect combination of all these factors
allows us to obtain an exclusive material with
aesthetic lines and contemporary design –
TODANATO Technical Porcelain.
Investment: Acquisition of a Continuous Milling
System coupled with an investment in storage
capacity through the purchase of fixed 2300 T
silos.
A market-consolidated product with a high level
of acceptance.
Todagres offers the customer precisely what
they need during all project phases:
Step and skirting board machine: Ongoing
investment by Todagres in R+D+i.
As a result of our commitment to offering
original solutions, Todagres has acquired a new
machine for the manufacture of skirting and
step tiles in an effort to improve the service
offered to our customers.
2012
2006
IN 2006 THE SPANISH CERAMICS SECTOR FACED
SOME IMPORTANT CHALLENGES: on the one
hand the increase in the cost of energy (one
of the basic elements in technical porcelain
production is gas) and transport and the rise in
interest rates.
As a result of the above, Todagres began
focussing on three main objectives: first of
all, improving CUSTOMER SERVICE; secondly,
the design and creation of new products with
increased added value as perceived by our
CUSTOMERS, and, finally, a clear focus on
business strategy with the understanding that it
is only by offering benefits to our CUSTOMERS
that TODAGRES – TODANATO will eventually
be strengthened by the challenges and
uncertainties of the market.
Advertising: Yo Dona (magazine)
Following our policy of brand name and image
positioning, Todagres – Todanato carried out an
advertising campaign in Yo Dona, a magazine
dedicated to the latest trends in fashion and
decoration and including articles on the latest
novelties.
5
REMODELLING OF MECHANIZATION AND
CLASSIFICATION:
Expanded firing facilities. Automation of the
sector with fork-equipped LGVs.
2015
TODAGRES TURNS TOWARDS FOREIGN
MARKETS. We have gone from invoicing 15% in
foreign markets in 2007 to 55% in 2014.
The company had a turnover of 24 million euros
in 2014, 6% up on the previous year. This year,
said growth figure is expected to rise up to 12%.
A new investment of one million euros for the
launch of a new technical porcelain range,
Todatech. With this investment the company
aims to both penetrate foreign markets for
which it previously had no specific products
and adapt its production to the preferences of
specific markets.
Todagres creates a new product line – Todatech
– HIGH TRANSIT Technical Porcelain.
Acquisition: Cutting-edge digital printing
equipment.
GRUPO
FUERTES
GROUP
En el 2013 el Grupo Fuertes asumió la totalidad del
accionariado de Todagres, pasando a formar parte de
su área de diversificación de negocios.
El apoyo del Grupo Fuertes ha sido clave para
mantener una posición sólida en el mercado e
incrementar las ventas en los últimos años. Las
inversiones realizadas y la reducción de costes debido
a las sinergias con el grupo, lo han hecho posible.
El Holding Grupo Fuertes gestiona más de 20 compañías y tiene
una facturación de 1.413 millones de euros en el ejercicio 2014.
Con 5.965 empleos directos y 30.000 indirectos es el primer
grupo empresarial en la creación de empleo en la Región de
Murcia y uno de los más importantes de España. Durante el
último ejercicio realizó inversiones superiores a los 100 millones
de euros.
El grupo está organizado estratégicamente en dos grandes Áreas
de Negocio. En el Área Agroalimentaria destacan ElPozo
Alimentación (alimentación cárnica con base en las proteínas),
Agrifusa (dedicada a la agricultura), Cefusa (ganadería), Procavi
La filosofía del GRUPO FUERTES se basa en la competitividad, la reinversión, la
creación de empleo y el desarrollo sostenible. El holding consta de un potente
núcleo agroalimentario y un conjunto de inversiones diversificadas que garantizan su
SOLIDEZ y FUTURO.
&futuro
Solidity
(líder en España en producción de carne de pavo), Sediasa
(centros de fraccionamiento y preparación alimentaria como
servicio a la distribución), Fripozo (alimentos ultracongelados),
Aquadeus (embotelladora y comercializadora de agua mineral
natural), Bodegas Luzón (ubicada en la Denominación de Origen
Jumilla) y Palancares Alimentación (elaboración de quesos y
productos lácteos).
En el Área de Diversificación se engloban las compañías
gestionadas por el holding cuya actividad no es agroalimentaria.
Entre ellas, la inmobiliaria Profusa, la petroquímica Aemedsa, Vis
Hoteles y la cerámica Todagres. En el campo del ocio y el
LIVESTOCK FARMING
TURKEY PRODUCTS
entretenimiento Grupo Fuertes cuenta con Terra Natura
Benidorm y Murcia, dos parques zoológicos de nueva
generación.
Además, Grupo Fuertes tiene la sociedad de capital riesgo
Infu Capital, brazo de inversiones del holding, para gestionar las
participaciones financieras del grupo en compañías no cotizadas
que operan en sectores estratégicos para el mismo,
participaciones empresariales que van desde el ocio, las
telecomunicaciones, autopistas, sector residencial, I+D+i y
biotecnología. En cuanto a las empresas cotizadas, destacan las
participaciones significativas en Sacyr.
The Fuertes Group philosophy is based on competitiveness, reinvestment,
job creation and sustainable development. The holding group consists of
a strong agri-food sector nucleus complemented by a series of diverse
investments designed to guarantee SOLIDITY AND FUTURE.
AGRO ALIMENTARIO / FOOD & DRINK
AGRICULTURE
future
Solidez
DIVERSIFICACIÓN / DIVERSIFICATION
MEATS AND MEAT PRODUCTS
FROZEN GOODS
CERAMICS & PORCELAIN
PETROCHEMICAL
PRODUCTS
PROPERTY SALE AND DEVELOPMENT
HOTELS
LEISURE & ENTERTAINMENT
PARTICIPADAS / INVESTMENTS IN
DISTRIBUTION
DAIRY PRODUCTS
WINES
In 2013 the Fuertes Group became the sole
shareholder of Todagres in an operation that formed
part of the holding company’s diversification strategy.
The support of the Fuertes Group has been a key
element in both maintaining a solid market position
and increasing sales in recent years. The move was
made possible by a combination of investments and
cost reductions achieved through collaboration with
the Group.
6
MINERAL WATER
The Fuentes Group Holding Company administers more than
20 companies and showed a turnover of 1,413 million euros in
2014. With 5,965 direct and 30,000 indirect employees, it is the
foremost business group in terms of job creation in the Murcia
region of Spain and one of the most important in the country.
Investments in the past financial year exceeded 100 million
euros.
The group is strategically organised into two business areas.
Companies in the Agri-Food Area include El Pozo Alimentación
(protein-based meat products), Agrifusa (agriculture),
Cefusa (livestock farming), Procavi (Spanish leader in turkey
INFRASTRUCTURE
TURKEY PRODUCTS
(RUSSIA)
ROADWAYS
ASSISTED LIVING FACILITIES
products), Sediasa (food processing and preparation as well
as distribution), Fripozo (frozen goods), Aquadeus (bottler and
seller of natural mineral water), Bodegas Luzón (located in the
Jumilla Designation of Origin) and Palancares Alimentación
(cheese and dairy products).
The Diversification Area includes those companies
administered by the holding company whose activities are not
limited to the agri-food sector. These companies include Profusa
(property sale and development), Aemedsa (petrochemicals),
Vis Hotels and ceramic tile manufacturer Todagres. In the
leisure and entertainment sector the Fuertes Group includes
HOTELS AND
ENTERTAINMENT
VEHICLE INSPECTIONS
the two new-generation Terra Natura zoos in Benidorm and
Murcia.
In addition, the Fuertes group administers the capital risk
entity Infu Capital, the holding’s investment branch used
to administer the group’s financial participation in nonquoted companies that operate in strategic sectors for the
Group as well as business participations in sectors such as
leisure, telecommunications, roadways, housing, R+D+i and
biotechnology. With regard to quoted companies it is worth
highlighting the significant participation in the international
construction company Sacyr.
7
Porcelánico de última generación
Alta precisión dimensional
Gran resistencia mecánica
Sencillo mantenimiento
Higiénico y antialérgico
Gran variedad de acabados
Amplia gama de colores
Alta resitencia al choque térmico
Nula expansión por humedad
Total resistencia a la helada
Resitente al fuego
Extraordinaria belleza
Resistente a graffitis
Colores inalterables
Compacto y homogéneo
Propiedades aislantes
Numerosos formatos
Made in Spain
Producto multiuso
8
PORCELANICO TÉCNICO
VENTAJAS TODAGRES
ADVANTAGES OF
TODAGRES
TECHNICAL PORCELAIN
Equema morfológico
de porosidad cerrada.
Morphological diagram of closed porosity
Equema morfológico
de porosidad abierta.
Morphological diagram of open porosity
Porcelánico técnico
Technical porcelain
El Porcelánico Todanato® es un producto cerámico resultado de la
aplicación de la más avanzada e innovadora tecnología del sector.
El Porcelánico técnico Todanato® no está esmaltado, está coloreado
en toda su masa y completamente vitrificado. Por eso es un
producto que comparándolo con otros más clásicos recubrimientos
(mármol, granito, madera, pizarra, piedra) destaca sobre todo por
su versatilidad y posibilidades de uso en diferentes condiciones por
desfavorables que sean.
Otra de las características que lo hacen un producto polivalente es
la variedad de acabados en los que está disponible: mate, brillo,
antideslizante, especial tránsito, rústico El acabado pulido tiene un
brillo cercano al 72% de reflexión de la luz.
Estéticamente imita a la perfección a mármoles, granitos, piedras,
barros, pizarras y cementos. Y está disponible en una extensa
gama de formatos: 2’5×2’5, 10×10, 20×20, 30×30, 40×40, 30×60,
40×60, 60×60, 40×80, 40×120, 60×120 y 80×80 cm. y con espesores
especiales de hasta 12’5 mm de grosor.
Todanato Technical Porcelain® is a ceramic product that is the result
of the application of the most advanced and innovative technology
in the sector.
Todanato Technical Porcelain® is unglazed, but rather coloured
throughout its body and fully vitrified, making it a product that, when
compared with other classic solutions (marble, granite, wood, slate,
stone), stands out for its versatility and possibilities for use in a wide
variety of conditions, however unfavourable these may be.
Another characteristic that makes this product so versatile is the
variety of available finishes: matte, polished, non-slip, high-transit,
rustic, etc. The polished finish has a surface gloss approaching 72%
of reflected light.
Aesthetically the product can imitate marble, granite, stone, mud,
slate and cement to perfection and it is available in a wide range of
formats (2.5×2.5, 10×10, 20×20, 30×30, 40×40, 30×60, 40×60, 60×60,
40×80, 40×120, 60×120 y 80×80 cm) and with special thicknesses of
up to 12.5 mm.
¿Dónde colocar el Porcelánico Técnico Todanato®?
Where to install Todanato Technical Porcelain®?
Todanato Technical Porcelain® may be used equally for both floors
and walls and, given its modularity and variety of formats, its use
is recommended for virtually any architectural application. Sizes
ranging from 2.5x2.5 cm up to 60x120 cm mean it can be used for
covering any surface, from columns up to large surface areas.
Thanks to the aforementioned technical qualities Todanato Technical
Porcelain® may be considered the most versatile ceramic product
available.
El Porcelánico Todanato® se puede colocar indistintamente tanto
en pavimento como en revestimiento. Su uso está recomendado en
cualquier aplicación arquitectónica por su modularidad y variedad
de formatos (desde 2’5x2’5 hasta 60×120 cm, se puede cubrir desde
columnas hasta grandes superficies).
Gracias a las cualidades técnicas antes citadas se puede considerar
este producto como el producto cerámico más polivalente que
existe.
Por todo esto se coloca en:
• Áreas públicas de elevado tránsito y/o sometidas a elevadas
cargas, ya sean estáticas o móviles: aeropuertos, supermercados,
colegios, universidades, museos, bancos, oficinas, restaurantes,
instalaciones deportivas.
• Zonas de condiciones climáticas severas ya sea por heladas o
cambios bruscos de temperaturas:exteriores, cámaras frigoríficas,
etc.
• Arquitectura vanguardista y de diseño singular.
• Lugares, espacios y locales donde la higiene y la salubridad son
especialmente importantes: baños, cocinas, piscinas, hospitales y
centros sanitarios en general.
• Un mismo modelo como pavimento y revestimiento. En proyectos
completos de viviendas.
El abanico de ubicación es muy amplio. Cada día aparecen nuevos
usos y aplicaciones por la variedad de diseños que este producto
puede aportar a la arquitectura práctica y más actual que lo utiliza.
Si lo descubre es que no conoce las ventajas del producto del
futuro, el Porcelánico Todanato®.
For all the above reasons, Todanato Technical Porcelain® is used in:
• Public areas that have high transit and/or are subject to elevated
static or mobile loads: airports, supermarkets, schools, universities,
museums, banks, offices, restaurants, sporting facilities.
• Areas with severe climatic conditions such as frosts and brusque
temperature changes: exteriors, cold storage areas, etc.
• Contemporary architectural projects featuring unique designs.
• Locations, spaces and establishments in which hygiene and health
standards are especially important: bathrooms, kitchens, swimming
pools, hospitals and health centres in general.
• Projects in which the same model can be used for floors and walls,
such as complete residential projects.
The range of possible locations in which this product can be used
is very extensive and new uses and applications appear every day
thanks to the variety of designs that this product can offer both
practical and contemporary architectural projects. If you don’t try it
you will never experience the advantages of a product of the future Todanato Technical Porcelain®
9
PARA EL PROFESIONAL
BEST CHOICE RAFAEL VICENTE-ALMAZÁN GALLARDO
FOR PROFESSIONALS
Mi nombre es Rafa Almazán y soy arquitecto en Almazán y
Asociados. Muchas veces me preguntan… ¿Cómo sabías que
querías ser arquitecto? Pues bien, creo que desde que tengo uso
de razón, tenía clara cuál iba a ser mi profesión por varios motivos.
Desde el principio, mis primeros juegos, entretenimientos,
inquietudes… fueron sobre un papel, con un lápiz en la mano.
Me gustaba dibujar todo lo que me pasaba por la mente, lo que
veía, darle forma a las cosas, color… recuerdo que ganaba los
concursos del colegio de Navidad de pintura, lo que me animaba
a seguir con esta afición.
Cuando fue pasando el tiempo, me daba cuenta de que los
juguetes con los que pasaba tiempo y me entretenía eran
construcciones de Lego, playmobiles con los que creaba espacios
para poder jugar, etc…
Si a esto le añadimos una clara influencia familiar de arquitectos,
con mi padre y mis tíos ejerciendo la profesión, con los que
aprendía y descubría un poco más de todo este mundo… la
mezcla era un proyecto claro de arquitecto.
Recuerdo una gran recomendación de mi padre cuando dije que
quería ser arquitecto, de un magnífico libro que se titula: Así que
quieres ser arquitecto, de R.K.Lewis que acabó por convencerme
del todo. Es un libro que debería ser de lectura obligada para
todo aquel que esté pensando es estudiar la profesión.
Cursé los estudios en la Universidad Politécnica de Valencia, y
uno de los años en los que pude disfrutar del Erasmus, me fui
a vivir a Roma. Sin duda ese año marcó mi gran fascinación por
el periodo Romano y sus construcciones. El hecho de conocer
muchas partes del mundo, abrió mi mente hacia nuevas culturas,
estilos y formas de trabajo que me proporcionaron una gran
riqueza.
Una vez terminados los estudios, comencé mi carrera en Almazán
y Asociados, donde desde el primer momento he intentado
aportar mi savia nueva para crecer, tanto en imagen, métodos de
trabajo, como en expansión internacional. Hemos remodelado
toda la imagen corporativa del estudio y he realizado varios
viajes, a la india (Nueva Delhi) y Dubai, para presentar la marca
Almazán y Asociados a inversores y promotores internacionales.
Ha sido una gran experiencia que espero que junto con otros
nuevos retos, nos ayuden a crecer como empresa.
My name is Rafa Almazán and I am an architect in Almazán
and Associates. I am often asked how I knew I wanted to be
an architect. Well, since I can remember I knew what my
chosen profession was going to be for several reasons. From
the very beginning, my first games, pastimes and concerns
were expressed on paper with pencil in hand. I loved to
draw anything that came into my mind, everything I saw;
I loved giving shape to things, and colour... I remember
winning Christmas painting competitions in school, and this
encouraged me to continue with my hobby.
As time went on I realised that the toys that entertained me
were Lego constructions, Playmobiles that I used to create
spaces in which to play, etc...
If we add to this the family architectural influence – my father
and uncles both exercised the profession and with them I
learned and discovered much about the world of architecture
– the outcome was that I was destined to be an architect.
I also remember one excellent recommendation of my
father’s when I told him I wanted to be an architect, and
that was a magnificent book entitled So you want to be an
architect, by R. K. Lewis, which finally convinced me. This is
a book that is a must for anyone considering studying the
profession.
I studied in Valencia Polytechnic and, during one of the years
I was lucky enough to obtain an Erasmus grant, I lived in
Rome, where I became fascinated by the Roman period and
its constructions. The opportunity to travel to many parts
of the world opened my eyes to new cultures, styles and
working methods and greatly enriched me professionally.
Upon finishing my studies I began my career in Almazán and
Associates, where, from the very first day, I attempted to
offer my new-found knowledge to help the company grow in
image, working methods and international status. Since then
we have remodelled the corporate image of the firm and
I have travelled to India (New Delhi) and Dubai to present
the Almazán and Associates brand name to international
investors and promoters. So far it has been a wonderful
experience and I hope that in the future new challenges will
help us grow as a business.
sional puede entender qué son, lo que hacen, de donde vienen,
como se comportan con el tiempo, como se destruyen, ya que
de su buen conocimiento, se deriva una buena aplicación de los
mismos, tanto estética como funcional.
Personalmente me suscita un interés especial el desarrollo tecnológico de la cerámica, ya que es un material que utilizamos en la
mayoría de nuestros proyectos, principalmente de los porcelánicos técnicos, como por ejemplo el Todatech
¿Qué ofrece Todagres a un arquitecto?
La seguridad y tranquilidad de que los porcelánicos técnicos que
prescribimos en nuestra obras van a cumplir con creces para el
uso al que van destinados, tanto para zonas de uso público, privado, fachadas ventiladas, etc... Siendo un producto de alta calidad
¿Por qué los materiales de Todagres?
Debido a que es una empresa que camina de la mano de la arquitectura, atendiendo a cualquier demanda (dentro de sus posibilidades de producción) que necesitamos.
Y aunque para algunos proyectos echamos de menos los grandes
formatos, su amplia gama de colecciones nos facilita el desarrollo
de los múltiples diseños que realizamos.
Arquitectura bioclimática, sistemas domóticos... ¿se avecina una
revolución profunda en la arquitectura?
Más que una revolución, creo en una constante evolución. En una
sociedad en la que cada vez estamos más concienciados sobre
el consumo responsable de las energías y en la que el término
económico se mira con lupa, la tecnología se pone al servicio del
ahorro y del bienestar del ciudadano, por lo que la importancia de
todas las innovaciones en la vida cotidiana, va progresivamente
calando e introduciéndose en la sociedad.
En el desarrollo de un proyecto, ¿te sientes más cerca de tus clientes, o del publico que ha de usarlo?
Creo que la responsabilidad del arquitecto debe estar centrada en
los usuarios, pero debemos acompañar y asesorar a los clientes
para que puedan ver esto, llegando a un aporte que sirva a ambas
partes.
¿Qué tipo de proyecto seria tu sueño en estos momentos?
Cada nuevo proyecto que entra en este estudio representa un
nuevo reto fascinante. Si que es verdad que personalmente por
mi afición al balonmano, me gustaría algún día diseñar un pabellón deportivo de alta capacidad.
Almazán and Associates is a studio for architecture, urban development and
engineering and our principal objective is to offer our customers quality service
in all areas of their business. Our multidisciplinary team consists of architects,
engineers and draughtspersons and our collaboration with large companies
allows us to offer integral services in all project-related areas.
Established in 1976 the offices have evolved to adapt to the new market
requirements and working practises. With a professional career spanning almost
30 years, the group combines experience, youth, talent and creativity in the
optimum implementation of each project and a wide range of quality services.
For all the available service, please consult the “Services” section.
What is your architectural speciality?
Almazán and Associates focus on 3 areas:
Urban development, architecture and engineering.
Of the many different fields that architecture encompasses, without a doubt the
one we have most focussed on since the foundation of Almazán and Associates
has been residential buildings in all their possible categories.
What, in your opinion, constitutes a good architectural design?
A good architectural design is one that, through the study of possible solutions,
offers a balance between functionality, aesthetic, integration, quality and use of
resources and energy. A good design encompasses all natural, climactic, social,
historical and economic factors.
Which era of architecture holds the most fascination for you?
Without a doubt all eras of architectural history have something fascinating
about them as each of them respond to a specific time and place. That said, the
constructions and historical legacy of the Egyptian and Roman civilisations in
general still surprise me.
In your professional philosophy, which comes first, the function or the form?
The two concepts are closely linked and the form should always express the
function, though I always place more emphasis on the functional aspect, as I think
this is what differentiates whether or not a construction responds efficiently to
the original requirements.
What new materials particularly interest you?
Materials that offer intelligent solutions. Materials that a professional can
understand precisely what they consist of, what they do, where they come from,
CONQUISTANDO LOS ESPACIOS
MEJOR ELECCIÓN
Almazán y Asociados es un estudio de arquitectura, urbanismo e
ingeniería, cuyo objetivo principal es ofrecer a sus clientes un servicio de calidad en todos sus ámbitos de trabajo. El equipo multidisciplinar formado por arquitectos, ingenieros y delineantes y la
colaboración directa con grandes empresas, nos permite ofrecer
un servicio integral en todas las áreas proyectuales.
Creado en 1976, el estudio ha evolucionado para adaptarse a las
nuevas necesidades y formas de trabajo. Con cerca de 30 años
de trayectoria profesional, el grupo combina la experiencia, la juventud, el talento y la creatividad, para la consecución óptima de
cada proyecto y una variada oferta de servicios de gran calidad.
Consulte en el apartado de “servicios” todo lo que podemos ofrecerle.
¿Cuál es tu especialidad en arquitectura?
Almazán y Asociados se enfoca en 3 líneas:
Urbanismo, Arquitectura e Ingeniería.
Dentro de la multitud de aéreas que abarca la arquitectura, sin
duda la que más hemos desarrollado a lo largo de la vida de
Almazán y Asociados, ha sido la edificación residencial en todas
sus tipologías.
¿Qué es para ti un buen diseño arquitectónico?
Un buen diseño arquitectónico es aquel que mediante el estudio
de soluciones, encuentra un equilibrio entre funcionalidad, estética, integración, calidad, uso de recursos y energía. Un buen diseño
está vinculado a un entorno natural, climático, social, histórico y
económico.
¿Qué época histórica de la arquitectura es la que más te fascina?
No se puede negar que todas las etapas de la historia de la arquitectura tienen algo que las hace fascinantes, ya que cada una
responde a un tiempo y lugar determinados, aunque particularmente, me siguen sorprendiendo las construcciones y en general
todo el legado de las civilizaciones Egipcia y Romana.
¿En tu filosofia profesional, qué es antes, la función o la forma?
Son dos conceptos que están estrechamente ligados, la forma
siempre debe expresar la función. Aunque yo siempre dedico el
mayor esfuerzo al aspecto funcional. Creo que es lo que marca
sensiblemente que una construcción responda de modo eficiente
a los requerimientos originales.
¿Qué nuevos materiales te suscitan mayor interés?
Aquellos que ofrecen soluciones inteligentes. Los que un profe-
how they will behave over time and how they are disposed of – in the end it
is the combination of all this knowledge that leads to correct application of the
materials on both a functional and an aesthetic level.
On a personal level I am particularly interested in the technological development
of ceramics, as this is the raw material that is used in the majority of our products,
principally in the technical porcelain range, Todatech.
What does Todagres have to offer an architect?
The assurance and peace of mind that the technical porcelains used in our
projects will more than comply with the uses to which they are destined, i.e.
public or private areas, ventilated façades, etc... In all, the knowledge that this
is a quality product.
Why use Todagres materials?
We use Todagres materials because this is a company that works hand in hand
with architects and can meet any demands we may place on them providing they
are within their production capability.
While it is true that we miss large formats for some projects, their wide range
of product series facilitates the implementation of the many design projects we
undertake.
Bioclimatic architecture, home automation systems...are we on the road to a true
revolution in architecture?
More than one single revolution, I would say a constant revolution. In a society in
which we are increasingly more aware of responsible energy consumption and in
which financial aspects are examined evermore closely, technology becomes an
element of both financial saving and general wellbeing and innovations that affect
our everyday lives become an increasingly more important aspect of society.
When developing a project, are you more aware of the customer’s needs or those
of the end user?
I feel the responsibility of the architect should lie with the end user, though we
should offer the customer guidance and advice in order that they may realise this,
and thereby arrive at a solution that serves both parties.
What would be your dream project at this juncture?
Every project that reaches our offices represents a fascinating new challenge. I
would have to say, however, that, given my love of basketball, I would love to
design a high-capacity sports arena one day.
DEPARTAMENTO TÉCNICO
Y DISEÑO
TECHNICAL AND DESIGN
DEPARTMENT
RICARDO ES EL DIRECTOR DEL
DEPARTAMENTO DE I+D DE
TODAGRES.
Es un gran profesional dentro del
mundo de la cerámica y el vidrio
Desde bien joven trató de
especializarse en estas materias,
consiguiendo tras algunos años de
estudios el 2º grado en Cerámica y
vidrio. Trabajó durante 8 años en el
departamento de asistencia técnica
de una empresa del sector, hasta que
inició su andadura en Todagres.
¿En qué está especializada Todagres?
nos ha dado la opción de ser los únicos
que hemos desarrollado y lanzado al
mercado esta tecnología.
¿Cómo ha sido la respuesta?
Sensacional, es muy gratificante para
nosotros haber logrado este avance,
ya que han sido años de trabajo y
desarrollo. Esperábamos una buena
respuesta, pero nos ha sorprendido
gratamente la gran aceptación y
demanda que estamos teniendo
por parte de nuestros clientes y
prescriptores.
Todagres está especializada en el
porcelánico técnico, se trata de un
producto de segmento alto y con
valores añadidos.
¿Cuál es vuestra labor en este
departamento?
RICARDO IS MANAGER OF THE TODAGRES R+D
DEPARTMENT.
Ricardo is a consummate professional in the
ceramics and glass sector.
He has been specialising in these subjects since
beginning his third level education and obtained
2nd degree specialisation in ceramics and glass
following several years of study. He worked for 8
years in the technical assistance department of a
sector company before joining Todagres.
In your professional opinion, what makes
Todagres different?
Todagres has invested and continues to invest
in technology and this has allowed us to stand
out from the remainder of technical porcelain
manufacturers. Thanks to these advances we
now work with soluble salts in digital printing,
which has given us the option of being the
only manufacturer to develop and launch this
technology on the market.
What do Todagres specialise in?
Todagres specialise in Technical Porcelain, a topend product that offers added value.
What has the response been like?
Sensational! It’s very gratifying for us to
have achieved this after years of effort and
development. We were expecting a good
response but the level of acceptance by our
customers and referral agents has been pleasantly
surprising.
What is the department’s job?
The product development department is
responsible for both traditional products as well
as technical porcelain (double-loads, digital print
ing of pigmented inks directly onto the support,
etc.)
En el departamento de desarrollo de
producto, nos encargamos tanto del
producto tradicional de porcelánico
técnico (dobles cargas, impresión
digital de tintas pigmentadas
directamente sobre el soporte, etc...)
¿Qué hace diferente a Todagres bajo
tu punto de vista profesional?
Todagres ha invertido y sigue
invirtiendo en tecnología. Esto
nos ha permitido diferenciarnos
absolutamente del resto de fabricantes
de porcelánico Técnico ya que gracias
a estos avances trabajamos con sales
solubles en impresión digital, lo cual
12
13
CALIDAD TODAGRES
Ha estudiado Ingeniería Química Superior en la Universidad de Valencia.
Dentro de la industria, el sector del azulejo siempre ha sido su gran objetivo personal.
Ser parte de una empresa dedicada a la producción de un tipo de producto complejo
y con tantas variables siempre fue un reto para él.
Todagres colma todas sus aspiraciones. Es una empresa dinámica, donde la función
del departamento de calidad es amplia. Va desde el control del proceso hasta el
continuo análisis e investigación para mejorar las prestaciones del producto acabado,
por lo que coordinar esta área es un trabajo motivador y variado. Es una empresa
global, donde alguien con conocimientos técnicos puede seguir aprendiendo
continuamente cosas nuevas. Además, se dispone de la maquinaria de laboratorio
más avanzada para poder realizar cualquier control o análisis, lo cual es un plus de
motivación profesional.
Juanjo Ferrandis
DIRECTOR DEPARTAMENTO DE CALIDAD
Todo el proceso productivo está bajo
control, siendo especialmente importante
la parte dedicada al producto acabado, al
ser directamente lo que percibe el cliente
y lo que va a determinar su satisfacción. Se
controlan en laboratorio:
Dimensiones
Propiedades físicas
Absorción de agua
Abrasión
Resistencia mecánica
Resbaladicidad
Otras propiedades (choque térmico,
helada, resistencia a impactos…)
Propiedades químicas
Resistencia a productos químicos
Resistencia a agentes de manchado
Por otro lado, lo que es el proceso, el
100% de la producción está controlada
en línea mediante maquinaria de control
dimensional/de tonalidad. Hay controles
durante y al final del proceso para reducir
al máximo la presencia de potenciales no
conformidades en los clientes.
¿Cómo definirías las funciones de tu
departamento?
El Departamento de calidad de Todagres
tiene diversas funciones, que se pueden
resumir en:
Control del proceso
Atención a clientes
¿En qué consisten estos controles?
Desde la recepción de materias primas
hasta el almacenamiento de material
encajado, se realizan diversos y continuos
controles para asegurar que el producto
acabado presente la calidad exigida por los
clientes.
En la laboratorio de materias primas se
realizan controles a toda la materia prima
que entra en la fábrica, posteriormente
se controlan los depósitos de barbotina
una vez coloreada (hay que recordar que
Todagres es especialista en porcelánico
técnico, por lo que la coloración de la tierra
es muy importante).
¿Como ingeniero y conocedor de muchas
empresas del sector, ¿qué procesos de
control destacarías como valiosos y muy
importantes?
Se controlan parámetros importantes en el
atomizado, como la humedad; y se valoran
las pruebas de prensado, comparándolas
con los estándares antes de la cocción de
cada partida.
A la salida del horno, se muestrea y
controla de manera continua un parámetro
crítico como es la curvatura; así como
todas las características definidas por
la norma UNE-EN ISO 14411:2012;
realizándose los ensayos indicados en ISO
10545 (resistencia mecánica, abrasión
profunda,…). Para ello, el laboratorio
de producto acabado dispone de la
maquinaria más avanzada para controlar
piezas de grandes formatos (medidor
dimensional digital y máquina de flexión
para baldosas de hasta 100x100 cm),
así como otros dispositivos para medir
deslizamiento (péndulo, BOT 3000), u otros
parámetros.
Durante la etapa de mecanizado, se
controla el funcionamiento de las
tonificadoras (máquinas electrónicas
diseñadas para separar las piezas
por tonalidades); y los medidores
dimensionales. Al encajar se realiza un
muestreo de material, valorando de
nuevo la correcta clasificación del material
y reduciendo y acotando al máximo
los riesgos que un eventual error en la
clasificación del material pueda ocasionar a
los clientes.
Además, las piezas acabadas se llevan al
laboratorio para realizar ensayos de calidad
superficial establecidos en la normativa
(resistencia química,…) o internos
(seguimiento de brillo superficial, manchas
específicas,…)
¿Cómo saben vuestros clientes que todos
y cada unos de estos controles han sido
realizados?
14
Porque todos los controles mencionados
se documentan debidamente, siendo la
comunicación con el Departamento de
Producción continua en todo momento.
Nos has hablado de una función muy
importante realizada por vuestro
departamento y es la atención al cliente.
¿En qué consiste este cometido?
Se resuelven de manera rápida todas las
consultas técnicas, de llegada directa o a
través del departamento comercial, via
e-mail o telefónica.
También, si se requiere, se realizan visitas
directas a la planta de fabricación de
clientes, arquitectos, representantes,... para
que se pueda ver in situ el funcionamiento
de la fábrica.
¿Os solicitan los clientes algún tipo de
informe técnico antes de realizar un
pedido?
Si, se elaboran informes técnicos
de diversa índole solicitados por
clientes al departamento comercial
(recomendaciones de colocación,
resistencia de material a factores externos
como ácidos, sangre; en general cualquier
informe referente a características
técnicas,....).
¿Qué hacéis en caso de recibir alguna
reclamación?
Tenemos habitualmente muy pocas
reclamaciones, pero cuando esto ocurre
se recepcionan, analizan y documentan
debidamente, realizando los informes
pertinentes.
En caso necesario, se realizan visitas a
reclamaciones que requieran una valoración
técnica “in situ” para su resolución. La
comunicación en este sentido con el
Departamento comercial es continua en
todo momento.
TODAGRES QUALITY
He studied Higher Level Chemical Engineering at the University of Valencia.
On an industry level the tile sector has always been his main objective and working in a company dedicated to the
manufacture of a complex product with so many variables presents an ongoing challenge.
Todagres has signified the fulfilment of all his aspirations – a dynamic company in which the functions of the quality
control department are wide-ranging, from process control to ongoing research and analysis designed to improve the
performance of the finished product. As a result, coordination of this area of the company is a job that is both varied
and motivating. This is a global company in which a person with technical expertise can acquire new knowledge on
an ongoing basis. In addition, the company possesses state-of-the-art laboratory equipment for the carrying out of
controls and analyses, a factor that supposes an additional professional motivation.
Piezas bajo control
The entire production process is
controlled, with special attention paid to
the finished product as this is what the
customer perceives directly and what will
determine their level of satisfaction. The
laboratory is responsible for the control
of:
Dimensions
Physical properties
Water absorption
Abrasions
Mechanical resistance
Slipperiness
Other properties (thermal shock, frost,
impact resistance...)
Chemical properties
Resistance to chemical products
Resistance to staining agents
With regard to the process, 100% of
production is controlled in-line using
dimension/tonality control machinery.
Controls are carried out during and on
finalisation of the process in order to
reduce as far as possible the appearance
of potential non-conformity claims on
behalf of the customers.
How would you define the functions of
the department?
The Todagres quality control department
has several functions that can be
summarised as:
Process control
Customer service
What do these controls consist of?
From reception of raw materials to the
storage of packaged material, numerous
ongoing controls are carried out in order
to ensure that the finished product
presents the level of quality that the
customers expect.
The raw materials laboratory carries out
controls of all the raw materials that enter
the factory as well as the tanks that store
the Barbotine once it has been coloured
(one should remember that Todagres
is a company specialising in technical
porcelain, so the colouring of the clay is
most important).
As an engineer who is acquainted with
many companies in the sector, what
control processes would you highlight?
Important parameters such as humidity
are controlled during the spray-drying
process and pressing tests are also
important in order to be able to compare
results with established standards before
firing each piece.
On leaving the kiln, samples are taken
and critical parameters such as curvature
are constantly monitored, as are all
characteristics defined by UNE-EN ISO
14411:2012 regulations, for which tests
indicated in ISO 10545 (mechanical
resistance, deep abrasion...) are carried
out. In order to carry out these tests the
finished product laboratory possesses
the most state-of-the-art equipment
for the control of large-format pieces
(digital dimension measurer and flexural
strength testing machine for tiles up to
100x100 cm), as well as other devices for
measuring slipperiness (pendulum, BOT
3000) and other parameters.
During the mechanised phase the
operation of the tone analysers (electronic
machines designed to separate pieces by
tonalities) and the dimension measurers
are controlled. During the packaging
phase further samples are taken and
correct classification is monitored so as to
reduce as far as possible the risks that a
possible classification error may cause the
customer.
In addition, finished products are taken
to the laboratory in order to carry out the
surface quality (chemical resistance...)
15
Product control
and internal (surface gloss monitoring,
specific stains...) tests established in the
regulations.
How can your customers be sure that all
these tests have been carried out?
Because all controls are duly documented
and communication with the Production
Department is maintained at all times.
You spoke about a very important function
of your department, customer service.
What does this entail?
All technical consultations, whether they
arrive directly or via the sales department,
email, or by phone, are resolved quickly.
Also, on request, visits to the
manufacturing plant are arranged for
customers, architects or representatives,
so they can see the operation of the plant
first hand.
Do customers request any technical
reports before placing orders?
Yes, we produce a variety of technical
reports that customers request through
the sales department, including
installation recommendations, material
resistance to external factors such as acid,
blood, etc. In general, any report dealing
with technical characteristics.
What do you do in the event of a claim?
We generally receive very few claims,
but when they do happen they are duly
received, analysed and documented and
the corresponding reports are produced.
Visits are also made to the claimant’s
premises in the event that an on-site
technical evaluation is required in order
to arrive at a solution. In this respect,
communication with the sales department
is maintained at all times.
DISEÑO ATRACTIVO
PARA
ESPACIOS
TRANSITADOS
16
ATTRACTIVE
DESIGN FOR
HIGH-TRANSIT
AREAS
17
WHAT IS TODATECH?
¿QUÉ ES
TODAGRES, bajo su nueva tipología de
producto, con su marca, TODATECH,
ha conseguido combinar el aspecto,
belleza y profundidad de las piedras
naturales, maderas y cementos, con las
características técnicas inherentes al
material que le sirve como base, el porcelánico técnico de alto tránsito, dando
como resultado un producto realmente
novedoso.
Realizado con una tecnología innovadora, la diversidad entre piezas, así
como su elevada definición, hacen que
tenga efectos y funcionalidades jamás
logrados hasta este momento.
¿QUÉ ES TODATECH?
Es la nueva marca de TODAGRES, que
aúna los productos fabricados con tecnología de sales solubles penetrantes
de alta definición, por lo que todos los
productos de esta serie, son PORCELÁNICO TÉCNICO de ALTO TRANSITO, tanto en su versión Natural como Pulida.
¿CÓMO SE FABRICA TODATECH?
TODATECH se fabrica con maquinaria
de impresión digital de última tecnología, desarrollada específicamente para
realizar material de PORCELÁNICO TÉCNICO con graficas de alta definición.
El acabado pulido, le garantiza un brillo superficial del 85%, similar al de la
granilla pulida, y muy por encima de la
mármol pulido. El resultado, es, además un valor máximo en la escala de
facilidad de limpieza (nivel-5).
¿QUÉ PRODUCTOS Y CARACTERÍSTICAS
SE PUEDEN DESARROLLAR EN TODATECH?
Con esta tecnología se pueden fabricar
materiales de tipología variada como
mármoles, maderas, pizarras, cementos… es pues un gran avance para el
futuro de TODAGRES. Sus principales
características son:
PORCELÁNICO TÉCNICO ALTO TRÁNSITO
PULIDO CON BRILLO SUPERIOR AL 85%
FÁCIL LIMPIEZA ( NIVEL 5 )
MOHS 5 O SUPERIOR
GRAN RESISTENCIA QUÍMICA, MECÁNICA Y AL MANCHADO
ADVANTAGES OF TODATECH AS COMPARED
TO OTHER PRODUCTS
?
Under their new brand name and product range, TODATECH, TODAGRES has
managed to combine the appearance,
beauty and depth of natural stone,
wood and cement, along with their
corresponding inherent technical characteristics, in the material that serves
as the basis for the product range,
High-Transit Technical Porcelain, in order to produce a truly original product.
Manufactured using innovative technology, the diversity of available pieces and
the high level of definition make possible a range of effects and functionalities
that was previously unobtainable.
WHAT IS TODATECH?
TODATECH is the new TODAGRES brand
name for products manufactured using
high-definition, penetrating soluble-salt
technology so that the entire product
range can be classified as HIGH-TRANSIT
TECHNICAL PORCELAIN in both its Natural and Polished versions.
HOW IS TODATECH MADE?
TODATECH is manufactured using stateof-the-art digital printing equipment
that has been specifically designed for
the manufacture of TECHNICAL PORCELAIN with high-definition graphics.
Polished finishing ensures a surface
gloss of 85%, which is similar to that of
polished fine grain tiles and far in excess
of that offered by polished marble. The
end result, in addition, offers the maximum value on the cleanability scale
(level 5).
WHAT PRODUCTS AND CHARACTERISTICS CAN BE DEVELOPED IN TODATECH?
This technology allows TODAGRES to
imitate a variety of types of material
including marbles, woods, slates, cements, etc., and signifies an important
advance for the future of the company.
Its principal characteristics are:
HIGH-TRANSIT TECHNICAL PORCELAIN
A POLISHED PRODUCT WITH A SURFACE
GLOSS OF 85%
EASY TO CLEAN (LEVEL 5)
MOHS 5 OR HIGHER
EXCELLENT CHEMICAL, MECHANICAL
AND STAIN RESISTANCE
18
VENTAJAS DE TODATECH FRENTE A OTROS PRODUCTOS
FRENTE A LAS GRANILLAS PULIDAS
La resistencia al rayado (MOHS), que para las granillas pulidas es de un coeficiente-3 o inferior, para nuestro material es de un coeficiente-5 o superior, igual al del
porcelanico técnico pulido, lo que le hace material apto para el ALTO TANSITO.
Nuestro material no es atacable por los ácidos (ej. Limon), mientras a la granilla
pulida SI que le atacan estos productos, dejando manchas difíciles de quitar.
FRENTE A LA PIEDRA NATURAL
Tiene una resistencia al rayado (MOHS), de coeficiente-5 frente al coeficiente-3
del mármol.
Es un material al que no atacan los ácidos (ej. Limón), por contra, las piedras naturales, si son atacadas por este tipo de productos, dejando manchas permanentes.
La facilidad de limpieza que en los mármoles es de nivel-3, en TODATECH pasa a
ser de nivel-5 (representa el máximo en el nivel de escala de facilidad de limpieza).
El brillo superficial de una piedra natural pulida es del 70%.
Sin embargo, en el material de TODATECH pulido es del 85%.
La absorción de agua de un mármol natural es del 1% aproximadamente,
mientras que el del material de TODATECH es menor del 0.1%.
Para obtener una perfecta visión de TODATECH, les recomendamos ver nuestro
video explicativo de 3 minutos de duración en nuestra página web
www.todagres.com
19
AS COMPARED TO POLISHED FINE GRAIN TILES
The scratch resistance coefficient (MOHS) for polished
fine-grain tiles is 3 or less, whereas our material offers
a coefficient of 5 or higher, i.e. the same as Polished
Technical Porcelain, making the material suitable for
HIGH TRANSIT AREAS.
Our material cannot be attacked by acids (e.g. lemon
juice), while polished fine-grain tiles CAN be attacked
by these products, leaving stains that are difficult to
remove.
AS COMPARED TO NATURAL STONE
TODATECH possesses a scratch resistance coefficient
(MOHS) of 5, as compared to a coefficient of 3 for marble.
It is a material that is not affected by acids (e.g. lemon
juice), whereas natural stone can be attacked by this type
of product, leaving permanent stains.
The ease of cleaning, or cleanability, of marble is level-3,
while in TODATECH this reaches level-5, the maximum on
the cleanability scale.
The surface gloss of polished natural stone is 70%, while
with polished TODATECH this figure reaches 85%.
The water absorption factor for marble is approximately
1% while this figure in the TODATECH range is less than
0.1%.
For a complete overview of the TODATECH range, we
recommend the 3-minute explanatory video on our
website.
www.todagres.com
Ferias, exposiciones
,
TRADE FAIRS,
EXHIBITIONS, TODAGRES
AROUND THE WORLD
TODAGRES en el mundo.
Todagres está presente en las principales ferias del sector, presentando siempre productos de calidad
y último diseño, adaptados a las necesidades del mercado. Invertimos en I+D+I, creando productos de
vanguardia para los nuevos espacios de la arquitectura más actual.
Todagres assures its presence in the principal sector trade fairs and is continually presenting quality products that offer the latest designs
and are adapted to market requirements. We invest in R+D+i and create cutting-edge products designed for the new spaces created by
contemporary architecture.
• Cevisama
( Valencia, España), una
de las muestras de cerámica más
importantes a nivel internacional y
en la que Todagres esta presente año
tras año. Este año ha celebrado su
XXXIII edición, con la presencia de
682 empresas. Todagres revoluciona
el mercado de pavimentos con
Todatech, un innovador material de
alta resistencia. El lanzamiento de
TODATECH se realiza en el marco de
Cevisama.
TODAGRES S.A. participó en el
Pabellón Oficial español que organiza
ICEX en la feria The Big 5 en Dubai.
La participación de TODAGRES S.A.
en The Big 5 tiene como principal
objetivo reforzar la presencia, así
como mejorar su imagen en los países
de Oriente Próximo, ya que este
conjunto de países es un mercado
con un gran potencial para nuestros
productos.
• Batimat ( Moscú,
Rusia), Es la feria Internacional de
la Industria de la construcción donde
se encuentran todas las novedades,
tendencias y soluciones eficientes
para dar respuesta al exigente
mercado de la construcción.
TODAGRES S.A
28 SEPT.
2 OCT.
2015
• Cersaie (Bolonia,
Italia), es el mayor escaparate
• ICFF New York
(NY, EEUU), Visita obligada para
Todagres. Arquitectos, interioristas...
buscan inspiración y nuevas ideas
para aplicar a sus nuevos proyectos,
participamos en este evento con
mucha ilusión, para mostrar un
producto acorde con el entorno, un
entorno de diseño, vanguardista y de
calidad.
internacional del Sector Cerámico
y del Baño, acogiendo a los
profesionales de la distribución,
arquitectos y diseñadores de
interiores, empresas de exposición
y las grandes sociedades de la
construcción provenientes de los
cinco continentes.
Todagres presenta TODATECH, un
producto novedoso, con el que ha
conseguido combinar el aspecto,
belleza y profundidad de las piedras
naturales, maderas y cementos, con
las características técnicas inherentes
al material que le sirve como base, el
porcelánico técnico de alto tránsito.
• Cevisama (Valencia,
Spain) is one of the most important
international ceramics exhibitions
in the world and is attended by
Todagres every year. This year the fair
celebrated its 23rd edition with the
presence of 682 companies. Todagres
revolutionises the paving market with
Todatech, an innovative material that
offers maximum resistance. TODATECH
will be launched during Cevisama.
• The Big 5 Show
(Dubai, Emiratos Árabes),
• The
Big 5 Show (Dubai,
UAE) – TODAGRES S.A. took part in
the Official Spanish Pavilion organised
by the Spanish public entity ICEX in
the The Big Five trade fair in Dubai.
The principal objectives of the
participation by TODAGRES S.A. in The
Big Five are to reinforce the company’s
presence and improve the company
image in Middle Eastern countries,
where there is a market of great
potential for our products.
• KICC 2015 Building
Material Exhibition Fair
(Nairobi, Kenia),
Todagres se presenta en la edición de
este año.
• ICFF
New York
(NY, USA) is an obligatory visit
for Todagres in which architects,
interior designers and other
professionals seek inspiration for their
new projects. We are always excited
to partake in this event in order to
present products that blend perfectly
with the contemporary surroundings
of the fair, where design and quality
are at the forefront.
20
• Cersaie (Bologna, Italy)
is the most important international
showcase for the Ceramic and
Bath Sector, attracting a range
of professionals that includes
distributors, architects, interior
designers, exhibition contractors and
large construction conglomerates
from the five continents.
Todagres presents TODATECH, an
original product that combines the
appearance, beauty and depth of
natural stone, wood and cement,
along with their corresponding
inherent technical characteristics, in
the material that serves as the basis
for the product range, High-Transit
Technical Porcelain.
• Batimat
(Moscow,
Russia) is an international
construction industry trade fair
where all the novelties, trends
and efficiency solutions designed
to provide a response to the
requirements of the demanding
construction market are showcased.
• Coverings (Orlando,
EEUU), feria del azulejo y piedra
natural, es uno de los eventos más
importantes de los Estados Unidos
y ha sido durante más de 20 años, el
acontecimiento más importante de
la cerámica y la industria de la piedra
natural en el hemisferio occidental.
Miles de nuevos productos, nuevos
proveedores de todo el mundo. “ Si
es nuevo en azulejo y piedra, es en
Coverings”
• Coverings (Orlando,
USA) - This tile and natural
KICC 2015 Building
Materials Exhibition Fair
(Nairobi, Kenya) – TODAGRES
•
stone trade fair is one of the most
important events in the USA and, for
more than 20 years now, the most
important ceramic and natural stone
trade fair in the Western hemisphere,
featuring thousands of new products
and new providers from around the
world – “if it’s new in tiles and stone,
it’s in Coverings”.
will attend this year’s edition.
NUEVA UBICACIÓN
PABELLON 15
STAND B19-C20
your appointment
with the world
of business
28 September
2 October 2015
International Exhibition of Ceramic Tile
and Bathroom Furnishings
21
TODAGRES
tiles & baths direct
in LONDON
TODAGRES TILES
& BATHS direct
en Londres
En una ciudad tan transitada como
Londres, donde la calidad, la modernidad,
el diseño y el buen gusto se respiran
en cada rincón, no podía faltar una
exposición Todagres. Una apuesta
internacional que cada día nos ubica en
más lugares del mundo.
Tiles and bath direct cuenta con una
exposición de 30.000 m2, donde se
exponen las novedades de Todagres.
In a city as busy as London, where quality, modernity,
design and refined taste are to be found on every
corner, a Todagres exhibition is a must. This is part
of our international expansion policy of introducing
Todagres to new corners of the world every day.
Building and maintaining good customer relations is
our principal objective and we are fully committed
to getting to know our customers’ requirements in
order to offer the best possible service and increase
brand name loyalty.
Tiles & Baths Direct features an exhibition area of
30,000 m2 and includes the entire range of new
Todagres products.
“After some years we are satisfied that we have
achieved a stable relationship built on trust that
will make everybody’s job easier.”
22
Construir y mantener una buena relación
con el cliente es nuestro principal
objetivo. Nos implicamos en conocer
sus necesidades para prestar el mejor
servicio y así incrementar la lealtad a la
marca.
Tras años de relación, estamos satisfechos
de lo que hemos conseguido, una
relación estable, de confianza, que hace
el trabajo de todos más fácil.”
23
EN BUSCA DE LA
EXCELENCIA
Miguel Marti
The
search for
excellence
Since your appointment as sales manager, what are the
main challenges that you have had to face, bearing in
mind the recent crisis?
- Customer orientation and adaptation to the changing
tastes of each country or region
- Price wars
- Design differentiation
- Adaptation of services for each customer type
- Maximum quality
- Expansion into new markets in order to alleviate the
European crisis
DIRECTOR COMERCIAL DE TODAGRES
SALES MANAGER TODAGRES
Desde su nombramiento como director
comercial
¿Cuáles son los principales retos que ha
tenido que afrontar teniendo en cuenta la
grave crisis que hemos atravesado?
- Orientación al cliente y adecuación a los
gustos cambiantes de cada país o región
- Guerra de precios
- Diferenciación en diseño
- Adecuación del servicio para cada tipología de cliente
- Máxima calidad
- Apertura de nuevos mercados para paliar la crisis Europea
How do you see the national market?
- It would appear that the national market is beginning to
recover following several very tough years with demand
for products in our sector constantly falling. Our market
niche was badly affected by the crisis, given that we target
top- and mid-range construction projects, precisely the
sector that has been most affected during these years.
It is impossible to continue merely on the basis of standalone refurbishments, so we need the top-end market to
recover as soon as possible.
¿Cómo ve usted el mercado nacional?
- Parece que el mercado nacional empieza a remontar tras unos años durísimos,
con caídas constantes en la demanda de
producto de nuestro segmento. Nuestro
nicho de mercado se vio duramente afectado por la crisis, ya que vamos dirigidos a
construcciones de alto y medio standing,
que son las que más han caído en estos
años. Tan sólo con las reformas individuales, las ventas no podrían mantenerse, por
lo que necesitamos que la obra nueva de
nivel alto, remonte cuanto antes mejor.
What are the company’s main projects and plans for the
short term?
We are fully committed to investing in technology that will
help us stand out from the competition while defending
reasonable prices for our products. One result of this
policy is TODATECH, a brand name and product line that
is based on the penetration of soluble salts into the
porcelain base in order to offer a product with previously
unheard levels of design and surface gloss, without
compromising our main differentiating factor – the fact
that this is technical porcelain.
So, while in no way disregarding the presentation of other
TODAGRES products suited to the particular tastes of
each market, in the short term we will be concentrating
on promoting our new brand name and product line,
TODATECH.
Cada país, tiene su propia idiosincrasia,
pero consideramos que hay unas pautas
comunes. Por una parte, la tendencia
hacia viviendas de menor superficie es
evidente; por otra parte, la construcción
deberá ajustarse a las medidas de eficiencia energética, procurando el máximo
ahorro en los consumos
¿Está Todagres posicionado a nivel internacional?
Actualmente, exportamos a más de 60
países. Tenemos un gran posicionamiento
en Europa, Magreb y Oriente Medio.
Estamos abriendo nuevos mercados para
nosotros como Sudamérica, Asia y Oceanía.
Buscamos afianzarnos en USA y países del
este.
¿Qué ofrece Todagres a diferencia de
otras empresas del sector?
Todagres, se diferencia del resto de competidores en que es fabricante de porcelánico técnico, siempre a la vanguardia
en diseño, prestaciones de producto y
calidad. Todo ello con un gran servicio,
y unos RRHH capaces de asesorar a
nuestros clientes en el uso y la elección
del mejor producto para cada caso.
¿Cuáles son los principales proyectos y
apuestas de futuro de su empresa a corto
plazo?
Hemos apostado fuertemente por inversiones en tecnología que nos permitan
diferenciarnos del resto de competidores
y defender un precio razonable. Fruto
de ello, nació TODATECH, la marca que
recoge la penetración de sales solubles
en base porcelánica, dotando de diseño
y brillo no conocidos hasta la fecha. Todo
ello, sin perder nuestra principal arma
diferenciadora, ser porcelánico técnico.
Así pues, sin descuidar la presentación de
productos adecuados a los gustos para
cada mercado con TODAGRES, vamos a
hacer un importante esfuerzo por dar a
conocer nuestra nueva marca y nuestro
nuevo tipo de producto, TODATECH.
¿Hacia dónde cree usted que va a
evolucionar el mercado , cuáles van a ser
los cambios más importantes en nuestras
viviendas en un plazo de 20 años?
24
In what direction do you think the market will evolve, and
what do you think will be the most significant changes in
our homes in the next 20 years?
While every country has its own idiosyncrasies we feel
there are some common patterns. On one hand the trend
towards homes with less surface area is evident while,
on the other hand, construction will have to adapt to the
new energy efficiency measures designed to maximise
savings in energy consumption.
Does Todagres have an international presence?
We currently export to over 60 countries and are very well
positioned in Europe, North Africa and the Middle East.
We are also expanding into new markets in South
America, Asia and Oceania and seeking footholds in the
USA and Eastern European countries.
What sets Todagres apart from other sector companies?
Todagres is different from other competitors in that it is a
manufacturer of Technical Porcelain and is always at the
cutting edge in terms of product design, performance and
quality while simultaneously offering excellent service
and a human resources team that is trained to advise our
customers in the selection and implementation of the
most suitable product for each project.
25
CITROËN APUESTA
POR TODAGRES
Citroën
believes in
Todagres
Como la mayoría conocen, Citroën es una importante
empresa francesa de automóviles fundada en 1919 por
André Citroën.
Desde el año 1974, Citroën forma parte del Grupo
PSA Peugeot-Citröen. Destacan también sus vehículos
comerciales y de competición.
El logotipo de Citroën consiste en dos galones o espiguillas
invertidas superpuestas (chevrones) y se inspiran en un
invento de André, referente a un engranaje con los dientes
en forma de V, que fueron montados en modelos de altas
prestaciones de Citroën, y que aventaja en prestaciones a los
engranajes de diente plano.
Citroën ha sido recompensado con numerosos premios
por sus vehículos, por ejemplo, una vez Coche del Año de
los Estados Unidos de América Motor Trend coche del año,
3 veces Coche del Año en Europa, 10 veces Coche del Año
en España, 8 veces Coche del Año en Italia o 3 veces como
Coche del Año en Irlanda.
Citroën es el único fabricante de automóviles que ha
ganado tres campeonatos diferentes oficial de la Federación
Internacional del Automóvil; En Rally raid, en Campeonato
Mundial de Rally “WRC”, en Campeonato Mundial de Turismos
“WTCC”. Citroën es también el fabricante de automóbiles que
ha ganado más titulos de campeón del mundo: 15 títulos de
campeón del mundo en 15 participaciones. Citroën obtuvo 5
veces el Campeonato Mundial de Rally Raid, 8 veces
el Campeonato Mundial de Rally “WRC”, una vez el
Campeonato Mundial de Turismos “WTCC”.
Acuerdo Citroën y Todagres
En 2011, Automóviles Citroën España S.A. y Todagres
S.A. llegan a un acuerdo para la remodelación de sus
concesionarios.
Los resultados son tan satisfactorios que durante
el 2011 las dos empresas llegan a un acuerdo para
remodelar todos y cada uno de sus puntos de venta.
Todagres crea un material en exclusiva de primera
calidad para esta marca, se trata de un modelo ARX
SAND NATURAL, en un acabado natural.
Un material elegante y prestigioso a la altura de los
clientes de CITROËN.
El material elegido para la zona de exposiciones es
ARX SAND NATURAL de 60x60.
En la zona de recepción, postventa y mostrador
clientes se inclinaron por el modelo Project Black
Natural 60x60.
Todagres cuenta con un servicio de Stock exclusivo
Citroën para suministro inmediato y excelente.
Las dos empresas se sienten totalmente satisfechas
por este acuerdo y ven cumplidas con creces sus
expectativas.
26
As most people know, Citroën is a major French vehicle
manufacturer that was founded in 1919 by André Citroën.
Since 1974 Citroën has been part of the Group PSA PeugeotCitroën, a group that is also known for its commercial and
competition vehicles.
The Citroën logo consists of two inverted chevrons and was
inspired by an invention of André consisting of a gear mechanism
with V-shaped teeth that was used in high-performance Citroën
models and offered better performance than flat-toothed gear
mechanisms.
Citroën has received numerous awards for its vehicles, including
Car of the Year and Motor Trend Car of the Year in the USA, 3 times
European Car of the Year, 10 times Car of the Year in Spain, 8 times
in Italy and 3 times in Ireland.
Citroën is the only manufacturer of vehicles that has won three
different official Federation Internationale de l’Automobile
championships: Rally Raid, World Rally Championship (WRC)
and the World Touring Car Championship (WTCC). Citroën is
also the automobile manufacturer to have won the most world
championship titles: 15 championships in 15 appearances. Citroën
is 5-time champion of the Rally Raid World Championship, 8-time
winner of the World Rally Championship (WRC) and 1-time winner
of the World Touring Car Championship (WTCC).
The Citroën-Todagres agreement.
In 2011 Automóviles Citroën España S.A. and Todagres S.A signed
an agreement for the remodelling of Citroën showrooms.
The results were so satisfactory that the two companies reached
an agreement in 2011 for the remodelling of all Citroën sales
outlets.
For the Citroën brand name, Todagres created an exclusive, highquality product line in a natural finish, ARX SAND NATURAL – a
prestigious-looking, elegant material that lives up to the standards
expected by Citroën customers.
In the reception, post-sales and showroom areas the customer
opted for the model Project Black Natural 60x60.
Todagres has implemented an exclusive stock service especially
for Citroën that features immediate product supply and service
excellence.
The two companies have repeatedly stated their satisfaction with
an agreement that has more than surpassed their expectations.
“A FIRM COMMITMENT”
27
“UNA
APUESTA
FUERTE”
PROJECT
LONDON MALL
ST. PETERSBURG, RUSSIA
from scratch and saw built, which in my
case was a multiplex cinema in Croydon,
just to the south of London, thougt
perhaps, rather like selecting a favourite
child, one should always be cautious and
say all of them.
Describe the project with ideal
architectural design: what number of
characteristics should it possess?
To get to the ideal architectural design
a project would have to be blessed
with that rarest of all characteristics:
time. It is a luxury that many of our
jobs do not enjoy; however, its absence
can help to focus the mind on the
matter in hand. In many ways the ideal
architectural design is the simplest and
most straightforward, although getting
from a combination of client brief and
site constraints to such a point may be a
very tricky path it is also a very satisfying
one. Fitting everything required inside
a regular form whilst not compromising
on space or efficiency and delivering
that right mix of calmness, drama and
pleasure in use is about as close as one
can hope to get.
Ian Clarke
Associate Director
Chapman Taylor
Project - London Mall
What projects are you currently
working on?
London Mall was very much a
collaborative project between Chapman
Taylor’s offices in Moscow and London
and this is a pattern we are continuing
on a number of other projects. The
largest of these, currently under
construction, is a 138,000m2 retail and
leisure complex in Astana, Kazakhstan,
located directly alongside the EXPO
2017 site. Elsewhere we are undertaking
a number of retail mall refurbishments
and extensions in St. Petersburg for the
London Mall client and also developing
designs for them for a 21-storey grade-A
office tower, also in St. Petersburg.
What is your specialisation?
Chapman Taylor specialises in the
design of large scale buildings
ranging from retail malls and
theme parks to airports and
apartment complexes. This,
however, is both too specific
a description and an oversimplification of what we do,
which may sound contradictory
but is nonetheless true. Our role
as architect is always about design
and more specifically, peopleoriented design the client and
the end-user of the building may
have widely differing needs and
aspirations. Understanding and
responding to people’s needs and
behaviour plays a large part in our
28
design work and is a major factor
in the success of our projects.
Which projects were the most
remarkable for you?
The remarkable qualities of a
project can include location,
such as a recently completed
retail mall in Almaty, Kazakhstan,
where the site was surrounded by
sheer, snow-capped mountains.
In a follow-up project for the
same client the water-feature
centrepiece in the food court
alone is bigger than one of
the courtyards in the previus
building! As an individual the most
remarkable project might be the
first one you designed yourself
What is good about TODAGRES
materials?
Choice, quality and affordability would
be a neat and succinct way to sum this
up. For many years the use of ceramic
tiles was looked upon as a secondbest solution and not one suitable
for prestigious buildings but that no
longer need be the case. By selecting
from the right manufacturer a durable,
attractive and dependable product is
now available that will fit any style of
building however grand or humble and
has the potential to make it feel like a
palace.
Why did you choose our materials?
A shopping centre floor is one of the
most heavily punished surfaces in
commercial architecture, under attack
from constant foot traffic, discarded
chewing gum and spilt drinks to the
daily passage of heavily laden delivery
trollies and maintenance equipment
and yet all the while it must remain
looking as fresh and elegant as it did on
opening day. Materials that can deliver
this level of toughness, durability of
finish and long term quality are not
commonplace, particularly not when
budget considerations must be factored
in as well. To have access to products
that can deliver these qualities and
offer a tremendous variety of colours,
textures and sizes makes our lives as
architects so much easier.
What is the most remarkable things
about the building you’ve created
(London Mall)?
Perhaps the best way to sum up what
was done at London Mall is to think of it
in terms of contrast: firstly in relation to
the transformation that was delivered
from its original state but also in terms
of the transition for the visitor from dayto-day life outside into a very theatrical
and themed interior experience. A
nice way to sum up the London Mall
experience is to see it as a joy that
works: it has fun and excitement from
its design features and authentic props
but it is also a pleasure to move around
and to use, which is how a good building
should be.
29
Which new materials are interesting to
you?
The on-going improvement in porcelain
tiles ability to replicate a host of natural
finishes in an ever more realistic fashion
is particularly interesting. Nowadays
this is not just for those materials like
natural stone that manufacturers like
Todagres have traditionally looked
towards but also elements like timber
and metal. In Russia the fire safety
regulations preclude the use of timber
finishes in most commercial spaces
so having access to a natural looking
and hard-wearing alternative allows
us to broaden our thinking about what
designs and finishes we can consider.
¿Cuál es su campo de especialidad?
Como estudio, la especialidad de Chapman
Taylor es, ante todo, el diseño de construcciones
de gran escala, desde centros comerciales
y parques temáticos hasta aeropuertos y
complejos de apartamentos. Sin embargo,
esta es una definición demasiado precisa que
simplifica en exceso lo que hacemos, algo que
puede parecer contradictorio, aunque no por
ello deja de ser cierto. Nuestro papel como
arquitectos siempre gira en torno al diseño,
en concreto al diseño para las personas, tanto
para el cliente como para el usuario final, que
pueden tener necesidades y aspiraciones
muy diferentes. Comprender y responder
a las necesidades y comportamientos de
las personas es una parte fundamental de
nuestro trabajo de diseño, así como un factor
importante en el éxito de nuestros proyectos.
¿Qué proyectos han sido los más destacados
para usted?
Los factores que hacen que un proyecto
sobresalga entre los demás van desde su
ubicación, como el centro comercial que
acabamos de realizar en Almaty, Kazajstán,
cuyo emplazamiento está rodeado de
montañas nevadas, hasta sus dimensiones. En
un proyecto complementario para el mismo
cliente, la fuente de agua central de la zona de
restaurantes era más grande que el atrio del
primer edificio. Como individuo, el proyecto
más destacado tal vez sea el primero que uno
diseña sobre el plano y luego ve construido. En
mi caso, serían los multicines de Croydon, al
sur de Londres, aunque en lugar de elegir uno
solo, quizá lo más adecuado sería ser prudente
y decir que todos son mis favoritos.
Describa el proyecto con el diseño
arquitectónico ideal: ¿Qué características
debería tener?
Para que un diseño de arquitectura sea ideal
debería contar con la característica menos
frecuente: el tiempo. Es un lujo que suele
escasear en la mayor parte de nuestros
trabajos. Sin embargo, la falta de tiempo
hace que nos concentremos en el asunto que
nos ocupa. En muchos sentidos, el diseño
de arquitectura ideal es el más sencillo,
aunque conseguir que la combinación de
instrucciones del cliente y restricciones en
cuanto a la ubicación también lo sea puede
resultar complicado, pero muy gratificante.
Conseguir que todo encaje dentro del plan sin
comprometer el espacio o la eficacia y alcanzar
la mezcla perfecta entre tranquilidad, drama y
placer es más fácil de lo que cabría esperar.
¿En qué proyectos trabaja ahora?
El London Mall fue una colaboración entre
las oficinas de Chapman Taylor de Londres
y Moscú, y es una pauta que estamos
siguiendo en otros proyectos. El más grande
en construcción es un complejo comercial y
de ocio de 138 000 m2 en Astana, Kazajstán,
ubicado junto al recinto de la EXPO 2017.
También estamos llevando a cabo una serie
de restauraciones y ampliaciones de un centro
comercial en San Petersburgo para el cliente
del London Mall, para quien también estamos
desarrollando diseños para una torre de
oficinas de 21 pisos y primeras calidades en
San Petersburgo.
¿Qué es lo más destacable del London Mall?
Quizá la mejor manera de resumir lo que
hicimos en el London Mall sea pensar en él
en términos de contraste: primero, en cuanto
a la transformación que se consiguió a partir
de su estado original, pero también en cuanto
a la transición que experimenta el visitante
al pasar de la vida cotidiana del exterior a
una experiencia muy teatral y temática en
el interior. Una buena manera de resumir el
proyecto del London Mall es verlo como todo
un éxito: aporta diversión y emoción gracias a
las características de su diseño y accesorios,
pero también es agradable pasear por dentro
y utilizarlo, que es como debería ser un buen
edificio.
¿Cuáles son las ventajas de los materiales de
TODAGRES?
Creo que se pueden resumir en surtido, calidad
y precio. Durante muchos años, el uso de
baldosas cerámicas se consideró una solución
de segunda clase, no adecuada para edificios
prestigiosos, pero esto ya no es así. Al elegir
el fabricante adecuado, es posible obtener
un producto duradero, atractivo y fiable que
encaja en cualquier estilo de construcción, ya
sea elegante o modesta, y tiene el potencial de
hacer que parezca un palacio.
¿Por qué se decidieron por nuestros
productos?
El suelo de un centro comercial es una de las
superficies más castigadas de la arquitectura
comercial, ya que por ella transitan muchas
personas, se tiran chicles y se derraman
bebidas, y todos los días circulan carretillas
cargadas y equipos de mantenimiento. Con
todo, debe mantener el mismo aspecto limpio
y elegante que el día de la inauguración. Los
materiales que pueden ofrecer este tipo
de resistencia, durabilidad del acabado y
calidad a largo plazo no son comunes, sobre
todo cuando también existen límites en el
presupuesto. Tener acceso a productos que
proporcionen estas calidades y ofrezcan
una amplia variedad de colores, texturas y
tamaños nos facilita mucho las cosas como
arquitectos.
¿Qué materiales nuevos le parecen más
interesantes?
Las mejoras constantes del material
porcelánico que permiten reproducir muchos
acabados naturales de forma cada vez más
realista son especialmente interesantes. En
la actualidad, no se aplican sólo a materiales
como la piedra natural, que fabricantes como
TODAGRES siempre han buscado, sino también
a elementos como la madera y el metal. En
Rusia, las regulaciones sobre seguridad contra
incendios prohíben el uso de acabados en
madera en la mayor parte de los espacios
comerciales, por lo que tener acceso a una
alternativa resistente y de aspecto natural nos
permite tener en cuenta un mayor número de
diseños y acabados.
30
31
MAS DE
500 m
DE EXPOSICIÓN
2
CON LO MEJOR DEL MUNDO
MORE THAN 500 M2 OF EXHIBITION SPACE WITH
THE BEST PRODUCTS AVAILABLE ANYWHERE
Todagres inaugura en 2014 su gran showroom
de mas de 500 m2. En esta sala se exponen
todos los acabados y colecciones de la firma.
Un recorrido de colores y sensaciones idóneo
para la elección de materiales, medidas y
formatos que protagonizaran futuros grandes
proyectos.
In 2014 Todagres inaugurated a new
showroom of more than 500 m2 destined for
the display of the company’s complete range
of finishings and collections – a display full of
colours and sensations that is the ideal setting
for selecting the materials, dimensions and
formats that will be the protagonists of future
projects.
32
PROJECT
BEIRUT
Ihab Salameh (Gerente Salameh) y Issam Salameh (Director
proyectos Salameh) han participado en el proyecto Damac
Tower. Hemos tenido el placer de entrevistarles y contar
con sus experiencias y sensaciones.
Ihad Salameh, Manager of Salameh and
Issam Salameh, Project Manager of Salameh, have
both participated in the Damac Tower project, and we
have had the pleasure of interviewing them to hear
about their thoughts and experiencies.
¿Cuál es la característica principal que destacarían de
esta impresionante construcción?
El diseño de la Torre Damac, ubicada en el centro
de Beirut, desprende lujo y glamur. El concepto
arquitectónico ondeante, con elegantes curvas fluidas,
ofrece vistas del mar desde todos los apartamentos.
Los interiores de la Torre Damac están diseñados por
Versace Home, símbolo del lujo italiano en todo el
mundo. Fundado en Milán en 1978 por Gianni Versace,
uno de los diseñadores más talentosos del siglo XX,
el universo creativo de Versace ha abarcado muchas
disciplinas, no sólo la moda, sino también el diseño en
su sentido más amplio, así como el esencial arte de vivir.
¿Qué se siente al haber formado parte de un proyecto
tan espectacular?
Es un gran privilegio ser parte de este espectacular
proyecto y proporcionar las paredes y suelos de cerámica
para los baños. La oportunidad de participar y ganar
una reñida competición entre muchos proveedores de
cerámicas en Líbano ha sido muy especial para nosotros.
Nos sentimos muy orgullosos de haber participado en
este proyecto, que es uno de los edificios más destacados
del centro de Solidere.
¿Qué factores se tienen en cuenta a la hora de elegir un
material para un público con este nivel de demanda?
La preocupación principal al elegir un material para el
público es la calidad. Debe ser muy fuerte, para resistir
todo tipo de presiones y arañazos. La absorción también
puede suponer un desafío cuando se necesita un material
que no presente manchas con el paso del tiempo. Por
último, el precio también juega un papel importante
en nuestras decisiones. Puede resultar complicado
encontrar un producto que encaje en un diseño de lujo y
no se salga del presupuesto.
¿Cuál es la mejor garantía que pueden ofrecer como
fabricante?
Los fabricantes siempre buscamos socios serios y que
trabajen duro. Salameh siempre ha demostrado darlo
todo cuando el fracaso no es una posibilidad. Nos gustan
los desafíos y siempre buscamos la experiencia. Nuestro
potencial es llegar a lo más alto, y ahí entra nuestra
motivación.
¿Por qué eligieron TODAGRES?
Salameh siempre prefiere elegir TODAGRES para sus
proyectos más grandes y competitivos por tres motivos:
el servicio, la calidad y el precio. Comenzamos a colaborar
en 2008, y desde entonces no hemos parado de crecer.
Ahora mantenemos una relación de socios en el mercado
libanés. El gran servicio que recibimos por parte de todo
el equipo de TODAGRES nos ayudó a competir y ganar
muchos grandes proyectos. Además, su calidad excelente
y precio competitivo nos hacen sentir muy orgullosos de
contar con una empresa tan profesional a nuestro lado.
What is the main feature you would highlight of this
impressive building?
Located in the heart of the Capital Beirut, Damac Tower
design reveals glamour and luxury. Sleek flowing curves
in an undulating architectural concept to provide sea
views from every apartment.
The interiors of Damac tower have been designed by
Versace Home, a symbol of Italian luxury worldwide.
Founded in Milan in 1978 by Gianni Versace, one of the
twentieth Century’s most talented designers, Versace
creative universe has encompassed many disciplines not
just fashion but design in the broadest sense and the
essential art of living.
What does it feel having become part of such a
spectacular project?
It is a great privilege to be part of this spectacular
project and submit the ceramic walls and floors of
the bathrooms. To be able to compete and win a very
strong competition between many ceramic suppliers
in Lebanon was something very special for us. It is
something we are proud of to have in our records
such a project which is one of the glorious buildings in
downtown Solidere.
What is taken into account when it comes to choose a
material for a public with such a level of demand?
The main concern in choosing a material for public
is quality. It has to be very strong to resist all kinds
of pressure and scratches. Absorption can also be a
challenge where we need a material with no stains in
the future. Finally the price is also a big issue in our
decisions. It could be very hard to find an item that
satisfies the luxurious design with the budget price.
What is the best guarantee you can offer to a
manufacturer?
Manufactures always search for serious hard working
partners. Salameh has always been proving as a hard
worker where the word failure is not a possibility. We
love the challenge and always search for knowledge.
Our potential is to reach the top and here comes our
motivation.
Why did you choose Todagres?
Salameh always prefer choosing Todagres in their big
competitive projects for three main reasons: Service,
Quality, and Cost. Our business together started in 2008
and since then it has been growing bigger and bigger.
We could now refer to our relation as partners in the
Lebanese market. The great service we receive from all
the staff at Todagres helped us reach, compete and win
many big projects. In addition offering excellent quality
at very competitive prices made us very proud of having
such a great factory on our side.
33
EQUIPO
Ninguno
de nosotros
vale más
34
is
“The whole
greater
than the sum
of its parts”
que la
suma
de todos
35
Next Magazine
Review
AGENDA
2015/2016
2016 TRADE FAIR
CALENDAR
EXPANSION
EN EEUU
USA EXPANSION
ACCIONISTAS:
SHAREHOLDERS:
GRUPO
CORPORATIVO
FUERTES
TODATECH 2.0:
LA EVOLUCIÓN
AL GRAN
FORMATO
THE EVOLUTION
TO LARGE FORMAT
Pablo Vicent / AGV comunicación
Coordinación: Loren Buigues / AGV comunicación
Maquetación: Vicente Borja / AGV comunicación
Textos: Departamento marqueting TODAGRES
Loren Buigues / AGV comunicación
te conduce
al lugar más
insospechado
Carretera de Onda, km. 5
12540 Vila-Real
www. todagres. com