janelia - Mervilton Records
Transcription
janelia - Mervilton Records
JANELIA PRESS KIT T J C COMMUNICATIONS PUBLISHING BMI/ EL GRANADA MUSIC PUBLISHING BMI © 2015 MERVILTON RECORDS/SUGO MUSIC GROUP JANELIA Location: Houston, Texas, United States and Nigeria, Africa Genre: Afro-Pop/Reggae/African World Roots Contact: Tonito Ze [email protected] Telephone: 919-858-6417 SOCIAL MEDIA FACEBOOK: https://www.facebook.com/janeliafan TWITTER: https://twitter.com/janeliasoul YOUTUBE: https://www.youtube.com/channel/UC5Q0b6TEwSsEVidnCmKH-IQ OFFICAL: http://www.janeliasoul.com ARTIST ECARD: http://artistecard.com/janelia OTHER: http://www.merviltonrecords.com OTHER: http://www.sugomusic.com PRO RIGHTS ORGANIZATION Songwriter/Composer Current Affiliation IP # MCNAIR JANELIA ADEYINKA BMI 530057688 FEMI SANYA BMI 628723040 Music Publisher T J C COMMUNICATIONS PUBLISHING BMI 00356021586 EL GRANADA MUSIC PUBLISHING BMI 00179973894 JANELIA PRESS KIT T J C COMMUNICATIONS PUBLISHING BMI/ EL GRANADA MUSIC PUBLISHING BMI © 2015 MERVILTON RECORDS/SUGO MUSIC GROUP BIOGRAPHY Her multi-cultural style of music stems from being half Nigerian and half American. The daughter of an American father and a Nigerian mother, Janelia sings Afro-Pop and Reggae music with soulful vocal delivery and African World Music roots, this she playfully calls “JaneliaSoul”. Janelia was born in Houston, Texas and grew up in Nigeria. She is bilingual and enjoys writing songs and singing in English, Nigerian pidgin and Yoruba her native tongue. Her passion for music began in elementary school while she was growing up in Nigeria. Janelia was a member of both the school and church choirs. Her professional career began when she moved to the U.S.A to further her education in the arts. While attending Morgan State University where she earned a Bachelor’s degree in Fine Arts, Janelia was a backup singer for several local and regional acts. She later started touring with a national act where she met a Bassist named Femi Sanya and together they formed a World and Reggae band which was called “JaneliaSoul Afrique”. Today, Janelia has been described by her fans as having a graceful stage presence when she is performing live. Her band is known as “Janeliasoul” and it is the only Afro-pop/Reggae female fronted band based in the U.S.A. Janelia as a multifaceted artist is able to move fluidly between Afro-Pop, Reggae and Soul. "Bakassi" has the contemporary sound of African music (Afro-pop) while "Grown Woman” is a Reggae rendition of a Beyonce original which gives Janelia a crossover appeal. Janelia recently moved back to the United States. Prior to her relocation Janelia returned to her roots to record and promote two new single in Nigeria titled “Sexy Nana” and “Bakassi”. Both songs became popular tunes on the streets and clubs in Lagos. Janelia says. “It was important for me to return home to get new inspirations and make new fans”. While on tour in Nigeria some of Janelia's performances include Africa Meets Reggae festival, Ojude Oba festival sponsored by Glo and University of Lagos (Unilag) Benefit concert. Preceding Janelia’s stay in Nigeria, her performances in the U.S.A include Face2Face Awards in New York where she paid tribute to honoree, Angelique Kidjo, with an acoustic rendition of “Agolo”. Janelia and her band also performed at Barrack Obama's inaugural ball held at the Nigerian Embassy in Washington, DC. She headlined many venues in the Maryland and Washington DC region such as Recher Theater in Towson, MD and the Creative Alliance in Baltimore, MD. Janelia has also shared the stage with international acts like Seun Kuti, and national acts like Raheem DeVaughn. She has played many festivals across the U.S.A and in Nigeria including Havanna Festival in Ibadan, Nigeria; Artscape in Baltimore, MD; City Rumble Festival in Lagos, Nigeria; Columbia Festival of the Arts in Columbia, MD, Detroit World Music Festival in Detroit, MI; AfricanAmerican Festival in Rochester, NY and many more. JANELIA PRESS KIT T J C COMMUNICATIONS PUBLISHING BMI/ EL GRANADA MUSIC PUBLISHING BMI © 2015 MERVILTON RECORDS/SUGO MUSIC GROUP Janelia loves to give back to the community and has performed at many benefit concerts such as the Africa Malaria Day Benefit Concert in Washington, DC where she helped raise funds and awareness for Malaria treatment and prevention in Africa and the #BringBackOurGirls Benefit concert in Lagos, Nigeria were she joined the movement to bring awareness to the 200+ Chibok schoolgirls kidnapping in Borno State, Nigeria. This issue was also a theme in Janelia’s latest video “Bakassi”. Janelia's musical influences include Mariam Makeba, Bob Marley and Sade Adu. She is currently working on her new album. This new album will include her new Afro-Pop singles for her fans in Nigeria and at the Africans in the Diaspora at large; it will also include several reggae tunes for her fans in the U.S.A and across the globe. The album is titled “Afro-Pop Reggaelicious” and slated to be released in summer 2015. 'Janelia' has a warm, with an edgy feel to his hip hop music feature with some awesome incredible musical arrangements, making a perfect for a Urban type Afro-Pop and Reggae music with soulful vocal delivery & African World Music Roots Film, TV, and Commercial Projects. Influences: Bob Marley, Sadu Adu and Mirium Makeba JANELIA PRESS KIT T J C COMMUNICATIONS PUBLISHING BMI/ EL GRANADA MUSIC PUBLISHING BMI © 2015 MERVILTON RECORDS/SUGO MUSIC GROUP DISCOGRAPHY Janelia Triumph (2015) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. TRIUMPH BAKASSI LOVE SONG IN YORUBA KOKO GET CHILLS SEXY NANA TIT LAI LAI (Janelia (Janelia (Janelia (Janelia (Janelia (Janelia (Janelia A. McNair Sanya/Femi Sanya ) A. McNair Sanya/Femi Sanya ) A. McNair Sanya/Femi Sanya ) A. McNair Sanya/Femi Sanya ) A. McNair Sanya/Femi Sanya ) A. McNair Sanya/Femi Sanya ) A. McNair Sanya/Femi Sanya ) 4:00 3:30 4:05 3:49 3:48 3:06 3:48 PRODUCERS JANELIA MCNAIR and FEMI SANYA SPECAIL THANKS FEMI SANYA MERVILTON RECORDS Re-MASTER TRADEWIND STUDIOS, RALEIGH, NC EXECUTIVE PRODUCER, TONITO ZE Released Date 05/30/2015 Running Time: 25 minutes 56 seconds UPC: 3614594023870 Believe catalog number: BL1543571 JANELIA PRESS KIT T J C COMMUNICATIONS PUBLISHING BMI/ EL GRANADA MUSIC PUBLISHING BMI © 2015 MERVILTON RECORDS/SUGO MUSIC GROUP LYRICS TRIUMPH (Janelia/Femi Sanya) Oti Oti Oti Oti da da da da mi mi mi mi lohun lohun lohun lohun Verse 1 Come on baby don’t be sad Put a smile upon your face Don’t allow yourself to look as bad, as you feel You’ve to stay collected, in the midst of the battle to survive The battle, The battle to survive The almighty and powerful will surely be your guide Chorus I know things are looking bad but you got be strong *Thing will get better, better baby Cos after failure comes success and after success comes triumph After failure comes success, and after success comes triumph Triumph, Triumph, Triumph, Triumph, Triumph Oti Oti Oti Oti da da da da mi mi mi mi lohun, lohun, lohun, lohun, Baba Baba Baba Baba ti ti ti ti da da da da mi mi mi mi lohun lohun lohun lohun (Translation: (Translation: (Translation: (Translation: He He He He has has has has heard heard heard heard my my my my cry, cry, cry, cry, Jah Jah Jah Jah has has has has heard heard heard heard my my my my cries) cries) cries) cries) heard heard heard heard my my my my cries) cries) cries) cries) Verse 2 Oh sweet darling don’t you worry Just take a deep breath Learn to trust instincts and intuition ‘Cos things are always changing At exactly the wrong time The almighty and powerful will surely be your guide (Chorus) * Oti Oti Oti Oti da da da da mi mi mi mi lohun, lohun, lohun, lohun, Baba Baba Baba Baba ti ti ti ti da da da da mi mi mi mi lohun lohun lohun lohun Bridge (Translation: He (Translation: He (Translation: He (Translation: He has has has has heard heard heard heard my my my my cry, cry, cry, cry, Jah Jah Jah Jah has has has has Verse 3 ‘Cos after failure comes success and after success comes triumph After failure comes success and after success comes triumph ‘Cos after failure comes success and after success comes triumph After failure comes success and after success come triumph ‘Cos after failure comes success and after success comes triumph After failure comes success and after success comes triumph Triumph, Triumph, Triumph, Triumph, Triumph, JANELIA PRESS KIT T J C COMMUNICATIONS PUBLISHING BMI/ EL GRANADA MUSIC PUBLISHING BMI © 2015 MERVILTON RECORDS/SUGO MUSIC GROUP © Copyright 2015, Janelia T J C Communications Publishing BMI/Granada Music Publishing BMI Mervilton Records BAKASSI (Janelia/Femi Sanya) Introduction Bakassi le ku (Translation: booty so hot) Bakassi le ju (Translation: booty too hot) Verse 1 I’m not just a pretty face, no There’s more to life than being orekelewa (Translation: There’s more to life than being Beautiful) I’m not just a pretty face, no There’s more to life than being a Sexy Nana I get content o I fit do shakara (Translation: I can show off) I get beauty and brains o Atipe mo to ki sitan, hey! (Translation: And I’m thick in the thighs, hey!) I get content o I fit do shakara (Translation: I can show off) I get beauty and brains o Atipe mo to ki sitan, hey! (Translation: And I’m thick in the thighs, hey!) chorus Idi teru bobo (Translation: Booty big like a heavy load) Omo tun mo jo (Translation: And she knows how to dance) Bakassi le ku (Translation: booty so hot) Idi teru bobo (Translation: Booty big like a heavy load) Omo tun mo jo (Translation: And she knows how to dance) Bakassi le ju (Translation: booty too hot) Idi teru bobo (Translation: Booty big like a heavy load) Omo tun mo jo (Translation: And she knows how to dance) Bakassi le ku (Translation: booty so hot) Idi teru bobo (Translation: Booty big like a heavy load) Omo tun mo jo (Translation: And she knows how to dance) Bakassi le ju (Translation: booty too hot) Oya jo ko jo dada (Translation: Come on and dance, dance real good) orekelewa oya komole (Translation: Beautiful girl, dance low to the ground) Oya jo ko jo dada (Translation: Come on and dance, dance real good) orekelewa oya kosoke (Repeat) (Translation: Beautiful girl, dance high from the ground) Oya jo ko jo dada (Translation: Come on and dance, dance real good) orekelewa oya komole (Translation: Beautiful girl, dance low to the ground) Oya jo ko jo dada (Translation: Come on and dance, dance real good) orekelewa oya kosoke (Repeat) (Translation: Beautiful girl, dance high from the ground) JANELIA PRESS KIT T J C COMMUNICATIONS PUBLISHING BMI/ EL GRANADA MUSIC PUBLISHING BMI © 2015 MERVILTON RECORDS/SUGO MUSIC GROUP BAKASSI Cont. Verse 2 See me now I’m making money, money, money Janelia getting trendy, trendy See me now I’m making money, money, money Janelia getting trendy And my hips don’t lie (Chorus) Verse 3 See me now I’m making money, money, money Janelia getting trendy, trendy, trendy See me now I’m making money, money, money Janelia getting trendy And my hips don’t lie (chorus) Ending Bakassi le ku (Translation: booty so hot) Bakassi le ju (Translation: booty too hot) © Copyright 2015, Janelia T J C Communications Publishing BMI/Granada Music Publishing BMI Mervilton Records JANELIA PRESS KIT T J C COMMUNICATIONS PUBLISHING BMI/ EL GRANADA MUSIC PUBLISHING BMI © 2015 MERVILTON RECORDS/SUGO MUSIC GROUP KOKO (Janelia/Femi Sanya) Koko, koko, koko, koko (Translation: Cocoa, Cocoa, Cocoa, Cocoa) Repeat Abge to gbin koko (Translation: A farmer who plants cocoa) Lo oko koko (Translation: on a cocoa farm) Agbe to gbin koko (Translation: A farmer who plants cocoa) Ohun lo ma ka (Translation: Will reap what he sows) Abge to gbin koko (Translation: A farmer who plants cocoa) Lo oko koko (Translation: on a cocoa farm) Ti Agbe ba gbin koko tan o (Translation: When the farmer is done planting the cocoa) Ohun lo ma ka (Translation: He will reap what he sows) Eje ka fihan omo araye (Translation: Let’s show it to the people of the world) Pa wa ni baba (Translation: That we have a father) Eniba se imele (Translation: Whosoever conspires against us) Sho un lo ma ka (Translation: Shall surely reap) Eje ka fihan omo araye (Translation: Let’s show it to the people of the world) Pa wa ni baba (Translation: That we have a father) Eniba se imele (Translation: Whosoever conspires against us) sho un lo ma ka (Translation: Shall surely reap) Oro ma re o Oro ma re o Oro ma re o Hay, hay, hay, (Translation: (Translation: (Translation: hay That’s the word) That’s the word) That’s the word) Ki eku ile ko so fun ti oko (Let the mice at the house spread the word to the rat on the farm) Koko, koko, koko, koko (Translation: Cocoa, Cocoa, Cocoa, Cocoa) Repeat Abge to gbin koko (Translation: A farmer who plants cocoa) Lo oko koko (Translation: on a cocoa farm) Agbe to gbin koko (Translation: A farmer who plants cocoa) Ohun lo ma ka (Translation: Will reap what he sows) Abge to gbin koko (Translation: A farmer who plants cocoa) Lo oko koko (Translation: on a cocoa farm) Ti Agbe ba gbin koko tan o (Translation: When the farmer is done planting the cocoa) Ohun lo ma ka (Translation: He will reap what he sows) Eje ka fihan omo araye (Translation: Let’s show it to the people of the world) Pa wa ni baba (Translation: That we have a father) Eniba se imele (Translation: Whosoever conspires against us) Sho un lo ma ka (Translation: Shall surely reap) Eje ka fihan omo araye (Translation: Let’s show it to the people of the world) Pa wa ni baba (Translation: That we have a father) Eniba se imele (Translation: Whosoever conspires against us) sho un lo ma ka (Translation: Shall surely reap) JANELIA PRESS KIT T J C COMMUNICATIONS PUBLISHING BMI/ EL GRANADA MUSIC PUBLISHING BMI © 2015 MERVILTON RECORDS/SUGO MUSIC GROUP KOKO Cont. Hay, hay, hay, hay Oro ma re o (Translation: That’s the word) Oro ma re o (Translation: That’s the word) Oro ma re o (Translation: That’s the word) Ki eku ile ko so fun ti oko (Let the mice at the house spread the word to the rat on the farm) Koko, koko, koko, koko (Translation: Cocoa, Cocoa, Cocoa, Cocoa) [Repeats] © Copyright 2015, Janelia T J C Communications Publishing BMI/Granada Music Publishing BMI Mervilton Records JANELIA PRESS KIT T J C COMMUNICATIONS PUBLISHING BMI/ EL GRANADA MUSIC PUBLISHING BMI © 2015 MERVILTON RECORDS/SUGO MUSIC GROUP SEXY NANA (Janelia/Femi Sanya) Nana Nana Nana be your Nana This is Janelia! Nana Nana Nana be your Nana You don’t have to give me money I’ll be your baby You don’t have to give me money honey I’ll be your lady Oh bobo, oya give it to me, Je a rele (Translation: Oh boy, give it to me, let’s go home) Oh bobo, Ma lo nan gere, Je a shere (Translation: Oh boy, don’t slack, let’s play) Oh bobo, oya give it to me, Je a rele (Translation: Oh boy, give it to me, let’s go home) Oh bobo, Ma lo nan gere, Je a shere (Translation: Oh boy, don’t slack, let’s play) You’re turning me on anytime you smile oh bobo, I’m feeling your swag you look so good oh bobo I’ll be your Nana, be your Nana, be your Nana I’ll be your sexy, be your sexy, Sexy Nana As you be my bobo, I be your babe (Translation: As you are my boy, I’ll be your baby) I go born you bobo, and I go born you baby (Translation: I’ll birth you a boy and I’ll birth you a baby) Me and you we too blend o, we too blend o (Translation: You and I blend together, we blend together) And our love it too gel o, it too gel o (Translation: (Our love gels together, it gels together) I go be your Carolina a (Translation: I’ll be your Carolina) I go be your Carolina a (Translation: I’ll be your Carolina) You’re turning me on anytime you smile oh bobo I’m feeling your swag you look so good bobo I’ll be your Nana, be your Nana, be your Nana I’ll be your sexy, be your sexy, Sexy Nana If you know that you are feeling this song, je n rowo e loke o (Translation: Let me see your hands up in the air) To ba fe lowo o (Translation: If you want to be rich) je n rowo e loke e (Translation: Let me see your hands up in the air) Me and you we too blend o, we too blend o (Translation: You and I blend together, we blend together) And our love it too gel o, it too gel o (Translation: Our love gels together, it gels together) I go be your Carolina a (Translation: I’ll be your Carolina) I go be your Carolina a (Translation: I’ll be your Carolina) You’re turning me on anytime you smile oh bobo, I’m feeling your swag you look so good bobo I’ll be your Nana, be your Nana, be your Nana I’ll be your sexy, be your sexy, Sexy Nana I’ll be your Nana, be your Nana, be your Nana I’ll be your Nana, be your Nana, be your Nana JANELIA PRESS KIT T J C COMMUNICATIONS PUBLISHING BMI/ EL GRANADA MUSIC PUBLISHING BMI © 2015 MERVILTON RECORDS/SUGO MUSIC GROUP I’ll be your sexy, be your sexy, Sexy Nana I’ll be your sexy, be your sexy, Sexy Nana SEXY NANA Cont. Nana Nana Nana be your Nana If you know that you are feeling this song, Je n rowo e loke o (Translation: Let me see your hands up in the air) If you know that you are feeling this song, Je n rowo e loke o (Translation: Let me see your hands up in the air) © Copyright 2015, Janelia T J C Communications Publishing BMI/Granada Music Publishing BMI Mervilton Records JANELIA PRESS KIT T J C COMMUNICATIONS PUBLISHING BMI/ EL GRANADA MUSIC PUBLISHING BMI © 2015 MERVILTON RECORDS/SUGO MUSIC GROUP JANELIA PRESS KIT T J C COMMUNICATIONS PUBLISHING BMI/ EL GRANADA MUSIC PUBLISHING BMI © 2015 MERVILTON RECORDS/SUGO MUSIC GROUP Press Kit Presented By: JANELIA PRESS KIT T J C COMMUNICATIONS PUBLISHING BMI/ EL GRANADA MUSIC PUBLISHING BMI © 2015 MERVILTON RECORDS/SUGO MUSIC GROUP JANELIA PRESS KIT T J C COMMUNICATIONS PUBLISHING BMI/ EL GRANADA MUSIC PUBLISHING BMI © 2015 MERVILTON RECORDS/SUGO MUSIC GROUP