PDF - Sgel

Transcription

PDF - Sgel
00_nesf1_la.qxd
12/8/05
17:51
Página 1
Libro del alumno
Jesús Sánchez Lobato
Concha Moreno García
Isabel Santos Gargallo
S O C I E DA D G E N E R A L E S PA Ñ O L A D E L I B R E R Í A , S . A .
00_nesf1_la.qxd
17/8/05
09:53
Página 2
Primera edición, 2005
Produce: SGEL-Educación
Avda. Valdelaparra, 29
28108 Alcobendas (Madrid)
© Jesús Sánchez Lobato
Concha Moreno García
Isabel Santos Gargallo
© Sociedad General Española de Librería, S. A., 2005
Avda. Valdelaparra, 29 - 28108 Alcobendas (Madrid)
© Quino, p. 20
© Jim Davis, p. 129
© Idígoras, p. 129
AGRADECIMIENTOS
Con nuestro sincero agradecimiento
a Grupo Editorial Discorama y a
Serdisco, por la letra y la música,
respectivamente, del tema
Macarena, de Los del Río, así como
a Sony Music, por la letra de Ayer,
de Gloria Estefan.
Diseño y maquetación: Dayo 2000
Cubierta: Carla Esteban
Ilustraciones: Carlos Moreno, Carlos Molinos, Stephanie
Fotografías: Agencia EFE, Archivo SGEL, Ari Nava Gómez, Cordon Press,
Embajada de Francia, Fototeca Stone, Héctor de Paz, Incolor INDEX, Luis Cobelo
ISBN: 84-9778-161-9
Depósito legal: M. 35.048-2005
Impreso en España - Printed in Spain
Impresión: Edigrafos, S. A.
Queda prohibida, salvo excepción prevista de la ley, cualquier forma de reproducción, distribución, comunicación
pública y transformación de esta obra sin contar con autorización de los titulares de propiedad intelectual. La infracción
de los derechos mencionados puede ser constitutiva de delito contra la propiedad intelectual. (Art. 270 y ss. Código
Penal). El Centro Español de Derechos Reprográficos (www.cedro.org) vela por el respeto de los citados derechos.
00_nesf1_la.qxd
12/8/05
17:51
Página 3
PRESENTACIÓN
El presente método de enseñanza-aprendizaje de
español como lengua segunda (L2) / lengua extranjera (LE) –corregido, renovado y actualizado, en sus
contenidos y en su diseño– está dirigido a todas aquellas personas (especialmente adultos, universitarios y
profesionales), que se acercan por vez primera a la
lengua y cultura españolas. Es un método ágil, basado en las funciones comunicativas, y estructuralmente graduado de menor a mayor complejidad.
Sus tres niveles han sido adaptados siguiendo las
indicaciones del Consejo de Europa en su Marco
común europeo de referencia para las lenguas, y corresponden a los niveles A2, B1 y B2.
La doble consideración de la lengua como sistema y
como instrumento de comunicación nos ha llevado a
dar prioridad compartida a los contenidos gramaticales y funcionales. Por ello, hemos perseguido un
equilibrio perfecto, pocas veces conseguido en los
métodos de español, mediante la integración rigurosa
y progresiva de:
• Los elementos gramaticales y léxicos, y su
empleo en situaciones concretas de comunicación y en contextos funcionales.
• La competencia comunicativa para el intercambio lingüístico.
Por esta razón, podemos decir que Nuevo español sin
fronteras es un método a la vez comunicativo y gramatical, que utiliza modelos de la lengua auténticos
en contextos reales, siempre desde el registro culto,
con prioridad absoluta a la manifestación oral, aunque a veces ésta se aproxime a lo coloquial y sin
menospreciar la manifestación escrita. Las variantes
léxicas hispanoamericanas más frecuentes se hallan
presentes en el vocabulario y, de manera más sistemática, en apartados específicos dentro de cada unidad
de la Guía didáctica
En este método se han tenido en cuenta sugerencias y
aportaciones de profesores con gran experiencia en la
enseñanza del español. Los problemas del aprendizaje del alumno extranjero constituyen el punto de partida de la progresión didáctica de Nuevo español sin
fronteras.
Los autores
3
tres
00_nesf1_la.qxd
12/8/05
17:52
Página 4
¿Cómo vamos a aprender?
PRETEXTO
Escuchando y leyendo textos para
la contextualización de los contenidos.
CARA A CARA
Poniendo en práctica los modelos mediante
la interacción oral inmediata.
VAMOS A REFLEXIONAR
Reflexionando sobre el funcionamiento y el
contexto de uso de las funciones lingüísticas
y de la gramática.
VAMOS A PRACTICAR
Realizando actividades de comunicación
y de reflexión formal.
4
cuatro
00_nesf1_la.qxd
12/8/05
17:52
Página 5
SE DICE ASÍ Y ASÍ SE ESCRIBE
Ampliando el vocabulario y realizando
propuestas de expresión escrita.
UN PASO MÁS
Ampliando mis conocimientos culturales
sobre el mundo hispano.
AHORA YA PUEDO...
Finalmente, siendo consciente de lo que
hemos aprendido.
¿Y de qué serás capaz?
Serás capaz de comprender frases y expresiones de uso
frecuente relacionadas con áreas de experiencia que te son
especialmente relevantes (información básica sobre ti
mismo y tu familia, compras, lugares de interés, ocupaciones, etcétera).
Sabrás comunicarte a la hora de llevar a cabo tareas simples y cotidianas que no requieran más que intercambios
sencillos y directos de información sobre cuestiones que te
son conocidas o habituales.
Sabrás describir, en términos sencillos, aspectos de tu
pasado y tu entorno, así como cuestiones relacionadas con
tus necesidades inmediatas.
5
cinco
00_nesf1_la.qxd
12/8/05
17:52
UNIDAD
ÁREA TEMÁTICA
Página 6
PRETEXTO
VAMOS A
REFLEXIONAR
Y A PRACTICAR
SE DICE ASÍ
Y ASÍ SE
ESCRIBE
UN
PASO
MÁS
UNIDAD 1
CONOCIENDO
GENTE
• Saludos y despedidas
formales e informales.
• Presentarte y
presentar a otros.
• Preguntar y contestar
sobre nombre,
nacionalidad,
profesión.
Verbo ser. Usos.
Verbos en -ar: hablar
Verbos llamarse
y dedicarse a.
El género y el número.
En el aeropuerto.
Profesiones.
El español en
el mundo.
UNIDAD 2
¿DÓNDE ESTÁ?
• Situar lugares y
objetos en el espacio.
• Preguntar y contestar
sobre direcciones
y teléfonos.
• Preguntar y contestar
sobre la existencia de
lugares y objetos.
Presente de los verbos estar
y tener.
Verbos regulares en -er, -ir:
vender, vivir
Construcciones con hay y estar.
Los artículos.
Interrogativos: ¿cuál?, ¿dónde?
Números del 0 al 100
La casa y los objetos
de un despacho.
Expresiones de lugar.
Dos ciudades:
Madrid
y Barcelona.
UNIDAD 3
¿TIENES TIEMPO?
• Hablar de horas
y de fechas.
• Hablar de algunas
costumbres y situar
en el tiempo.
• Preguntar y expresar
costumbres
y frecuencia.
Verbos irregulares en -ar, -er con
cambio vocálico e > ie: empezar,
querer.
Presente de hacer, ir(se) y venir.
Contracciones al, del.
Marcadores de frecuencia.
Actividades
cotidianas y frases
típicas.
Meses y estaciones del
año, días de la semana.
Horarios
españoles.
Recibir
el Año Nuevo.
UNIDAD 4
¡QUÉ CARA ESTÁ
LA VIDA!
• Hablar de cantidades: precios, salarios,
monedas, etcétera.
• Preguntar e informar
sobre el precio de
cosas usuales.
• Comparar el precio
entre países.
• Expresar sorpresa,
acuerdo y desacuerdo
con exclamaciones.
Verbos irregulares en -ar, -er con
cambio vocálico o > ue: contar,
poder.
Presente de los verbos dar, poner
y decir.
Algunas exclamaciones.
Los demostrativos.
Números mayores de 100.
Hacer la compra.
Ir de compras.
Monedas
de los países
hispanoamericanos.
Las propinas.
UNIDAD 5
¿Y CÓMO ES ÉL?
• Descripciones físicas.
• Hablar de relaciones
con otras personas.
Preguntar por la
edad.
• Llamar la atención.
• Confirmar una
afirmación.
Verbo conocer.
Verbo parecer.
Verbos en -ar y -er con cambio
vocálico e > ie: pensar, perder.
Adjetivos posesivos.
Adjetivos de rasgos
físicos.
La familia. Parentescos.
Estados civiles.
El 70% de
los jóvenes
españoles
menores de 29
años vive en
casa con sus
padres.
UNIDAD 6
PARA GUSTOS
ESTÁN LOS
COLORES
• Expresar y pedir
opinión.
• Expresar, preguntar y
contrastar gustos y
preferencias.
Verbos gustar y encantar.
Verbos en -ir con cambio
vocálico e > ie: preferir.
Muy / mucho.
La doble negación.
El carácter
Colores.
de los
Fenómenos
españoles.
atmosféricos.
Fórmulas para expresar
acuerdo, desacuerdo.
Unidad A. Repaso
6
seis
00_nesf1_la.qxd
12/8/05
17:52
UNIDAD
ÁREA TEMÁTICA
Página 7
PRETEXTO
• Preguntar cómo
UNIDAD 7
se encuentra una
¡AY, QUÉ DOLOR,
persona.
QUÉ DOLOR!
• Expresar dolor
VAMOS A
REFLEXIONAR
Y A PRACTICAR
SE DICE ASÍ
Y ASÍ SE
ESCRIBE
UN
PASO
MÁS
Verbos en -ir con cambio
vocálico e > i: seguir.
Seguir + gerundio.
Seguir sin + infinitivo.
Estar + gerundio.
Verbo doler.
Tener que / deber + infinitivo.
Tener ganas de / Apetecer + infinitivo / nombre.
Enfermedades.
En la consulta del
médico.
Partes del cuerpo.
Tabaco, salud
y publicidad.
• Expresar planes
e intenciones.
• Expresar acciones
futuras.
• Hablar por teléfono.
• Poner mensajes
en el contestador
automático.
Presente de los verbos
venir y salir.
Futuro de los verbos
en -ar, -er, -ir.
Ir a + infinitivo.
Pensar + infinitivo.
Estar pensando en + infinitivo.
Expresiones para salir.
Quedar con /
Quedarse en.
El ocio.
El móvil
para pagar
compras.
UNIDAD 9
¿QUÉ HA
PASADO?
• Hablar del pasado.
• Dar excusas
y disculparse.
• Ofrecer ayuda
inmediata.
• Expresar gustos y
opiniones sobre algo
que has visto o leído.
• Expresar ignorancia.
Después de / Antes de +
+ infinitivo.
Pretérito perfecto.
Participios irregulares.
Pronombres de objeto directo.
Verbo saber.
Perder algo / Perderse alguien.
Correo postal y correo
electrónico.
Más que
un deporte:
el fútbol.
UNIDAD 10
¿QUÉ TAL LAS
VACACIONES?
• Hablar de acontecimientos pasados.
• Expresar un relato
de manera ordenada.
• Hablar de la última
vez.
• Expresar tiempo
aproximado.
Transportes.
Marcadores temporales.
Viajes.
Pretérito: recordar, perder, subir.
Pretéritos irregulares: ir / se, estar,
ver, venir, hacer.
Acordarse de + pretérito.
y malestar.
• Expresar obligación.
• Expresar deseos.
UNIDAD 8
EL PRÓXIMO FIN
DE SEMANA
SALIMOS
Unidad B. Repaso
• Expresar hábitos
UNIDAD 11
y costumbres
…PORQUE
en el pasado.
ÉRAMOS JÓVENES • Describir en
el pasado.
• Expresar la
circunstancia en
que ocurre algo.
UNIDAD 12
¡PÓNGAME UNA
CAÑA, POR
FAVOR!
• Pedir algo.
• Solicitar, conceder
y rechazar permiso.
• Expresar obligación.
• Expresar órdenes.
Ayer: canción
de Gloria
Estefan.
Pretérito imperfecto: pensar, caer,
dormir.
Pretéritos imperfectos
irregulares: ir, ver, ser.
Marcadores temporales
de frecuencia.
Usos del imperfecto.
Soler + infinitivo.
Currículum vítae.
Entrevista de trabajo.
El cómic en
España.
El cine, ayer
y hoy.
Imperativo afirmativo: tú / usted.
Imperativos irregulares: poner,
venir, hacer, decir, tener, salir.
Imperativos + pronombres
de objeto directo.
Tener que / hay que + infinitivo.
Se puede / no se puede + infinitivo.
¿Me das...? / ¿Me dejas…?
Condicional.
Bares. Pubs.
Restaurantes.
Macarena:
canción de
moda.
Unidad C. Repaso
7
siete
00_nesf1_la.qxd
12/8/05
17:52
Página 8
Descubre el español
¿Conoces los nombres de...?
hamaca
tomate
poncho
D. Quijote y Sancho
sangría
paella
jamón
toro
El español en el mundo
España
México
Guatemala
El Salvador
Honduras
Cuba
Panamá
Ecuador
República
Dominicana
Puerto Rico
Nicaragua
Costa Rica
Venezuela
Colombia
Perú
Chile
Filipinas
Guinea
Ecuatorial
Bolivia
Paraguay
Uruguay
Argentina
Más de 350 millones de personas
son hispanohablantes.
Otras lenguas de España
Vasco
Gallego
Catalán
8
ocho
00_nesf1_la.qxd
12/8/05
17:53
Página 9
¿Conoces los nombres de...?
quiosco
catedral
flamenco
maiz
mariachis
Guernica
tango
procesión
camión (México)
ómnibus (Argentina, Perú, Uruguay)
guagua (España: Canarias; Antillas: Cuba)
autobús (España)
carro (Hispanoamérica)
auto (España e Hispanoamérica)
coche (España)
9
nueve
00_nesf1_la.qxd
12/8/05
17:53
Página 10
¡Habla español en clase!
Numerales
1. uno/una
2. dos
3. tres
4. cuatro
5. cinco
10
diez
6. seis
7. siete
8. ocho
9. nueve
10. diez
11. once
12. doce
13. trece
14. catorce
15. quince
16. dieciséis
17. diecisiete
18. dieciocho
19. diecinueve
20. veinte
00_nesf1_la.qxd
12/8/05
17:53
Página 11
ABECEDARIO
Letras, sonidos y palabras
A
B
C
Ch
D
E
F
G
H
I
J
K
L
Ll
M
N
a
b
c
ch
d
e
f
g
h
i
j
k
l
ll
m
n
a
be
ce
che
de
e
efe
ge
hache
i
jota
ca
ele
elle
eme
ene
América
Bolero
Café / Cena
Chocolate
Dalí
España
Fiesta
Gasto / Gesto
Hispano
Indio
Jamón
Kilo
Limón
Llave
México
Nicaragua
Ñ
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
ca, co, cu, que, qui
eñe
o
p
cu
erre (ere)
ese
te
u
uve
uve doble
equis
i griega
zeta
Ñoño
Olivo
Patata
Quijote
Rey / Caro
Siesta
Torero
Uruguay
Venezuela
Wagón
Xenófobo
Ya / y
Zapato
La b y la v
suenan igual: [b]
za, zo, zu, ce, ci
suenan igual: [P]
(En algunas regiones de España y de
Hispanoamérica se pronuncia [s])
La h
no suena
Sonido [r], entre vocales (cara),
se escribe r
ja, jo, ju, je, ji, ge, gi
Sonido [r], inicial, final
Tras consonante (rama, alrededor),
se escribe r
Sonido [r], entre vocales (carro),
se escribe rr
ga, go, gu, gue, gui
suenan igual: [k]
ñ
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z
suenan igual: [x]
suenan igual: [g]
11
once